Views
2 weeks ago

Sony HDR-CX320E - HDR-CX320E Consignes d’utilisation Italien

Sony HDR-CX320E - HDR-CX320E Consignes d’utilisation Italien

O suporte de gravação

O suporte de gravação está cheio. Apague imagens desnecessárias (p. 21). O número total de cenas de filmes ou fotografias ultrapassa a capacidade de gravação da câmara de vídeo. Apague imagens desnecessárias (p. 21). Não é possível instalar o “PlayMemories Home”. É necessária uma ligação à Internet para instalar o “PlayMemories Home”. Verifique o ambiente do computador ou procedimento de instalação necessário para instalar o “PlayMemories Home”. O “PlayMemories Home” não funciona corretamente. Encerre o “PlayMemories Home” e reinicie o computador. A câmara de vídeo não é reconhecida pelo computador. Desligue todos os dispositivos USB da tomada USB do computador, exceto o teclado, o rato e a câmara de vídeo. Desligue o cabo USB incorporado do computador, reinicie o computador e, de seguida, ligue novamente o computador e a câmara de vídeo pela ordem correta. Quando o cabo USB incorporado e a tomada USB da câmara de vídeo estão ligados aos dispositivos externos em simultâneo, desligue um que não esteja ligado ao computador. 36 PT Visor de autodiagnóstico/ Indicadores de aviso Para informações sobre o modelo da câmara de vídeo, consulte a página seguinte: Funções e equipamento p. 7 Se aparecerem indicadores no ecrã LCD, verifique o seguinte. Se o problema persistir mesmo depois de tentar resolvê-lo algumas vezes, contacte o seu representante da Sony ou o centro de assistência técnica local autorizado da Sony. Neste caso, ao contactá-los, forneça todos os números do código de erro iniciados por C ou E. Poderá ouvir uma melodia quando alguns indicadores de aviso aparecem no ecrã. C:04: A bateria não é uma bateria de “InfoLITHIUM” (série V). Utilize uma bateria de “InfoLITHIUM” (série V) (p. 13). Ligue corretamente a ficha CC do transformador de CA à tomada DC IN da câmara de vídeo (p. 13). C:06: A temperatura da bateria está elevada. Substitua a bateria ou coloque-a num local fresco. C:13: / C:32: Desligue da fonte de alimentação. Volte a ligála e utilize novamente a câmara de vídeo. E:: Siga os passos de na página 35. A bateria está quase gasta.

A temperatura da bateria está elevada. Substitua a bateria ou coloque-a num local fresco. O suporte de gravação está cheio. As fotografias não podem ser gravadas durante o processamento. Aguarde uns instantes e, de seguida, grave. Nenhum cartão de memória inserido (p. 16). Quando o indicador pisca, não existe espaço livre suficiente para gravar imagens. Apague as imagens desnecessárias (p. 21) ou formate o cartão de memória após guardar as imagens noutro suporte (p. 33). O ficheiro de base de dados de imagem pode estar danificado. Verifique o ficheiro da base de dados selecionando [Definição] [ Definições Suporte] [Repar.Arq. D.Imag.] o suporte de gravação (modelos com memória interna). O cartão de memória está danificado. Formate o cartão de memória com a câmara de vídeo (p. 33). Outros/índice Foi inserido um cartão de memória incompatível (p. 16). O cartão de memória tem proteção contra gravação. O acesso ao cartão de memória foi bloqueado noutro dispositivo. A câmara de vídeo está instável, o que provoca facilmente a sua vibração. Segure bem a câmara de vídeo com ambas as mãos e comece a gravar. No entanto, tenha em atenção que o indicador de aviso de vibração da câmara não desaparece. 37 PT

  • Page 1 and 2:

    4-447-521-11(1) Digital HD Video Ca

  • Page 3 and 4:

    POUR LES CLIENTS EN EUROPE Avis aux

  • Page 5 and 6:

    Remarques sur l’utilisation Ne f

  • Page 7 and 8:

    Comment utiliser ce manuel Dans ce

  • Page 9 and 10:

    Table des matières Lisez ceci avan

  • Page 11 and 12:

    Pièces et commandes Les numéros e

  • Page 13 and 14:

    Préparation Charger la batterie Po

  • Page 15 and 16:

    Réglage Pour obtenir des informati

  • Page 17 and 18:

    le périphérique de connexion pren

  • Page 19 and 20:

    Zoom Déplacez la manette de zoom m

  • Page 21 and 22:

    Certaines touches décrites ci-dess

  • Page 23 and 24:

    Utilisation du projecteur intégré

  • Page 25 and 26:

    Sauvegarde de films et de photos su

  • Page 27 and 28:

    Si le logiciel « PMB (Picture Moti

  • Page 29 and 30:

    Sauvegarde d’images sur un périp

  • Page 31 and 32:

    Personnalisation de votre caméscop

  • Page 33 and 34:

    Assistant prise d. vue Mon Bouton..

  • Page 35 and 36:

    Divers/Index Dépannage Pour obteni

  • Page 37 and 38:

    La batterie est presque vide. La t

  • Page 39 and 40:

    En cas de fuite du liquide électro

  • Page 41 and 42:

    Caractéristiques Comment charger l

  • Page 43 and 44:

    Adaptateur secteur AC-L200C/AC-L200

  • Page 45 and 46:

    Indications à l’écran Les indic

  • Page 47 and 48:

    Index A Afficher les options sur l

  • Page 49 and 50:

    FÜR KUNDEN IN EUROPA Hinweis für

  • Page 51 and 52:

    Verwendungshinweise Vermeiden Sie

  • Page 53 and 54:

    Zur Verwendung dieses Handbuchs In

  • Page 55 and 56:

    Inhalt Bitte lesen.. . . . . . . .

  • Page 57 and 58:

    Teile und Bedienelemente Auf den in

  • Page 59 and 60:

    Vorbereitungen Laden des Akkus Info

  • Page 61 and 62:

    Einstellung Informationen zu Ihrem

  • Page 63 and 64:

    Hinweise Eine MultiMediaCard kann

  • Page 65 and 66:

    Zoomen Verschieben Sie den Motorzoo

  • Page 67 and 68:

    Einige der oben beschriebenen Taste

  • Page 69 and 70:

    Verwenden des eingebauten Projektor

  • Page 71 and 72:

    Speichern von Filmen und Fotos mit

  • Page 73 and 74:

    Installationshinweise Ist die Sof

  • Page 75 and 76:

    Speichern von Bildern auf einer ext

  • Page 77 and 78:

    Einstellen des Camcorders Verwenden

  • Page 79 and 80:

    Anzeige-Einstellung..... Legt fest,

  • Page 81 and 82:

    Sonstiges/Index Fehlersuche Informa

  • Page 83 and 84:

    Der Akku hat sich erhitzt. Tauschen

  • Page 85 and 86:

    Achten Sie darauf, das Netzkabel ni

  • Page 87 and 88:

    Laden des werkseitig installierten

  • Page 89 and 90:

    LCD-Bildschirm Bild: 7,5 cm (Typ 3,

  • Page 91 and 92:

    Hinweise zu den Markenzeichen „H

  • Page 93 and 94:

    Punkt-Mess./Fokus (32)/Punkt-Messun

  • Page 95 and 96:

    49 DE Sonstiges/Index

  • Page 97 and 98:

    Dit product is getest en voldoet aa

  • Page 99 and 100:

    Raadpleeg de volgende pagina voor i

  • Page 101 and 102:

    Alleen voor HDR-CX320/CX320E/CX380/

  • Page 103 and 104:

    Opmerkingen Voor de volgende items

  • Page 105 and 106:

    Uw camcorder aanpassen Menu’s geb

  • Page 107 and 108:

    De handgreepband vastmaken Motorzo

  • Page 109 and 110:

    De accu opladen met uw computer Slu

  • Page 111 and 112:

    Een geheugenkaart plaatsen Open het

  • Page 113 and 114:

    Opnemen/afspelen Opnemen Raadpleeg

  • Page 115 and 116:

    Afspelen Raadpleeg de volgende pagi

  • Page 117 and 118:

    Beelden weergeven op een televisies

  • Page 119 and 120:

    De projector gebruiken voor uw comp

  • Page 121 and 122:

    Een computer voorbereiden (Windows)

  • Page 123 and 124:

    De software "PlayMemories Home" sta

  • Page 125 and 126:

    Beelden opslaan op externe media in

  • Page 127 and 128:

    Menulijsten Opnamefunctie Film.....

  • Page 129 and 130:

    USB-aansluiting.............. Selec

  • Page 131 and 132:

    Het beeld dat u zojuist hebt opgeno

  • Page 133 and 134:

    In de buurt van sterke radiogolven

  • Page 135 and 136:

    Informatie over verzorging en opsla

  • Page 137 and 138:

    LCD-scherm Beeld: 7,5 cm (type 3.0,

  • Page 139 and 140:

    " " en "PlayStation" zijn gedeponee

  • Page 141 and 142:

    Index A Aanduidingen op het scherm.

  • Page 143 and 144:

    PER I CLIENTI IN EUROPA Avviso per

  • Page 145 and 146:

    Note sull’uso Non effettuare alc

  • Page 147 and 148:

    Come utilizzare questo manuale Nel

  • Page 149 and 150:

    Indice Da leggere subito.. . . . .

  • Page 151 and 152:

    Parti e controlli I numeri in paren

  • Page 153 and 154:

    Operazioni preliminari Carica della

  • Page 155 and 156:

    Impostazione Per informazioni sul m

  • Page 157 and 158:

    Note Con questa videocamera non è

  • Page 159 and 160:

    Uso dello zoom Spostare la leva del

  • Page 161 and 162:

    A seconda dell’immagine in corso

  • Page 163 and 164:

    Uso del proiettore incorporato (mod

  • Page 165 and 166:

    Salvataggio di filmati e foto con u

  • Page 167 and 168:

    Qualora il software “PMB (Picture

  • Page 169 and 170:

    Salvataggio di immagini su un appar

  • Page 171 and 172:

    Cavo adattatore USB VMC-UAM2 (in ve

  • Page 173 and 174: Elenchi dei menu Modo Ripresa Filma
  • Page 175 and 176: Collegamento Immagine TV...........
  • Page 177 and 178: I supporti di registrazione sono pi
  • Page 179 and 180: Informazioni sulla gestione della v
  • Page 181 and 182: Se lo schermo LCD è sporco di dita
  • Page 183 and 184: Effettivi (foto, 16:9): circa 2 290
  • Page 185 and 186: Tempi misurati quando si utilizza l
  • Page 187 and 188: Centro Indicatore Significato Imp.
  • Page 189 and 190: 49 IT Altro/Indice analitico
  • Page 191 and 192: Este produto foi testado e está em
  • Page 193 and 194: Sobre este manual, ilustrações e
  • Page 195 and 196: Como utilizar este manual Neste man
  • Page 197 and 198: Índice Ler primeiro.. . . . . . .
  • Page 199 and 200: Peças e comandos Os números entre
  • Page 201 and 202: Preparativos Carregar a bateria Par
  • Page 203 and 204: Configuração Para informações s
  • Page 205 and 206: Notas Não é possível utilizar u
  • Page 207 and 208: Aplicar o zoom Desloque a patilha d
  • Page 209 and 210: Alguns botões descritos acima pode
  • Page 211 and 212: Utilizar o projetor incorporado (mo
  • Page 213 and 214: Guardar filmes e fotografias com um
  • Page 215 and 216: Caso já tenha o software “PMB (P
  • Page 217 and 218: Guardar imagens num dispositivo ext
  • Page 219 and 220: Personalizar a câmara de vídeo Ut
  • Page 221 and 222: Qualid/Tam Imagem Modo GRAVAÇÃO..
  • Page 223: Outros/índice Resolução de probl
  • Page 227 and 228: Se o líquido entrar em contacto co
  • Page 229 and 230: Especificações Como carregar a ba
  • Page 231 and 232: Transformador de CA AC-L200C/ AC-L2
  • Page 233 and 234: Indicadores no ecrã Os indicadores
  • Page 235: Índice A Apresentar opções no ec