Sony HDR-CX320E - HDR-CX320E Consignes d’utilisation Italien
par temps froid. La durée de prise de vue maximale et le nombre de photos pouvant être enregistrées apparaissent sur l’écran (p. 45) La durée de prise de vue peut varier en fonction des conditions d’enregistrement et de celles du sujet, [ Mode ENR]. À propos des marques commerciales « Handycam » et sont des marques déposées de Sony Corporation. « AVCHD », « AVCHD Progressive », le logo « AVCHD » et le logo « AVCHD Progressive » sont des marques commerciales de Panasonic Corporation et Sony Corporation. « Memory Stick », « », « Memory Stick Duo », « », « Memory Stick PRO Duo », « », « Memory Stick PRO-HG Duo », « », « Memory Stick XC-HG Duo », « », « MagicGate », « », « MagicGate Memory Stick » et « MagicGate Memory Stick Duo » sont des marques commerciales ou des marques déposées de Sony Corporation. « InfoLITHIUM » est une marque commerciale de Sony Corporation. « x.v.Color » et « x.v.Colour » sont des marques commerciales de Sony Corporation. « BIONZ » est une marque commerciale de Sony Corporation. « BRAVIA » est une marque commerciale de Sony Corporation. Blu-ray Disc et Blu-ray sont des marques commerciales de Blu-ray Disc Association. Dolby et le symbole double-D sont des marques commerciales de Dolby Laboratories. Les termes HDMI et HDMI High-Definition Multimedia Interface et le logo HDMI sont des marques commerciales ou des marques déposées de HDMI Licensing LLC aux États- Unis et dans d’autres pays. Microsoft, Windows, Windows Vista et DirectX sont des marques commerciales ou des marques déposées de Microsoft Corporation aux États- Unis et/ou dans d’autres pays. Mac et Mac OS sont des marques déposées de Apple Inc. aux États-Unis et dans d’autres pays. 44 FR Intel, Intel Core et Pentium sont des marques commerciales ou des marques déposées de Intel Corporation ou ses filiales aux États-Unis et dans d’autres pays. « » et « PlayStation » sont des marques déposées de Sony Computer Entertainment Inc. Le logo SDXC est une marque commerciale de SD-3C, LLC. MultiMediaCard est une marque commerciale de MultiMediaCard Association. Facebook et le logo « f » sont des marques commerciales ou des marques déposées de Facebook, Inc. YouTube et le logo YouTube sont des marques commerciales ou des marques déposées de Google Inc. Tous les autres noms de produits cités dans le présent document peuvent être des marques commerciales ou des marques déposées de leurs sociétés respectives. De plus, et ne sont pas employés chaque fois qu’une marque est citée dans le présent manuel. Amusez-vous encore plus avec votre PlayStation 3 en téléchargeant l’application pour PlayStation 3 dans le PlayStation Store (si disponible.) L’application pour PlayStation 3 nécessite un compte PlayStation Network et le téléchargement de l’application. Accessible dans les zones où la PlayStation Store est disponible.
Indications à l’écran Les indicateurs suivants s’affichent lorsque vous modifiez les réglages. Gauche Indicateur Gauche Centre En bas Droite Signification Touche MENU (31) Enregistrement avec retardateur (32) Mode large (33) Fondu (32) [Détection de visage] est réglé sur [Désact] (32) [Détection de sourire] est réglé sur [Désact] (32) Mise au point manuelle (32) Sélection scène (32) Balance blancs (32) SteadyShot désactivé (32) Télé macro (32) Destination (34) Mode Auto Intelligent (détection des visages/ détection de la scène/ détection de tremblement du caméscope/détection de son) (19) Centre Indicateur Signification Rég. diaporama Avertissement (36) Mode de lecture (20) Droite Indicateur Signification 60i Qualité d’image 720 d’enregistrement (HD/ MP4/STD), fréquence d’image (60p/50p/60i/50i), mode d’enregistrement (PS/FX/FH/HQ/LP) et taille des films (33) 60min Autonomie restante Support d’enregistrement/ de lecture/de montage (15) 0:00:00 Compteur (heures : minutes : secondes) 00min Estimation de la durée d’enregistrement restante 9999 Nombre approximatif 8,9M de photos pouvant être enregistrées et leur taille (33) Dossier de lecture 100/112 Film ou photo en cours de lecture/Nombre total de films ou photos enregistré(e)s Connexion au périphérique de stockage externe (29) En bas Indicateur Signification [Niv. référence micro] faible (32) [Réd. bruit vent auto] est réglé sur [Désact] (32) [Voix plus proche] est réglé sur [Désact] (32) Zoom micro intégré (32) Low Lux (32) Mesure/M. au p. spot (32)/Spotmètre (32)/ Exposition (32) Mode Auto Intelligent (19) 101-0005 Nom du fichier de données Protéger (33) 45 FR Divers/Index
49 DE Sonstiges/Index
Dit product is getest en voldoet aa
Raadpleeg de volgende pagina voor i
Alleen voor HDR-CX320/CX320E/CX380/
Opmerkingen Voor de volgende items
Uw camcorder aanpassen Menu’s geb
De handgreepband vastmaken Motorzo
De accu opladen met uw computer Slu
Een geheugenkaart plaatsen Open het
Opnemen/afspelen Opnemen Raadpleeg
Afspelen Raadpleeg de volgende pagi
Beelden weergeven op een televisies
De projector gebruiken voor uw comp
Een computer voorbereiden (Windows)
De software "PlayMemories Home" sta
Beelden opslaan op externe media in
Menulijsten Opnamefunctie Film.....
USB-aansluiting.............. Selec
Het beeld dat u zojuist hebt opgeno
In de buurt van sterke radiogolven
Informatie over verzorging en opsla
LCD-scherm Beeld: 7,5 cm (type 3.0,
" " en "PlayStation" zijn gedeponee
Index A Aanduidingen op het scherm.
PER I CLIENTI IN EUROPA Avviso per
Note sull’uso Non effettuare alc
Come utilizzare questo manuale Nel
Indice Da leggere subito.. . . . .
Parti e controlli I numeri in paren
Operazioni preliminari Carica della
Impostazione Per informazioni sul m
Note Con questa videocamera non è
Uso dello zoom Spostare la leva del
A seconda dell’immagine in corso
Uso del proiettore incorporato (mod
Salvataggio di filmati e foto con u
Qualora il software “PMB (Picture
Salvataggio di immagini su un appar
Cavo adattatore USB VMC-UAM2 (in ve
Elenchi dei menu Modo Ripresa Filma
Collegamento Immagine TV...........
I supporti di registrazione sono pi
Informazioni sulla gestione della v
Se lo schermo LCD è sporco di dita
Effettivi (foto, 16:9): circa 2 290
Tempi misurati quando si utilizza l
Centro Indicatore Significato Imp.
49 IT Altro/Indice analitico
Este produto foi testado e está em
Sobre este manual, ilustrações e
Como utilizar este manual Neste man
Índice Ler primeiro.. . . . . . .
Peças e comandos Os números entre
Preparativos Carregar a bateria Par
Configuração Para informações s
Notas Não é possível utilizar u
Aplicar o zoom Desloque a patilha d
Alguns botões descritos acima pode
Utilizar o projetor incorporado (mo
Guardar filmes e fotografias com um
Caso já tenha o software “PMB (P
Guardar imagens num dispositivo ext
Personalizar a câmara de vídeo Ut
Qualid/Tam Imagem Modo GRAVAÇÃO..
Outros/índice Resolução de probl
A temperatura da bateria está elev
Se o líquido entrar em contacto co
Especificações Como carregar a ba
Transformador de CA AC-L200C/ AC-L2
Indicadores no ecrã Os indicadores
Índice A Apresentar opções no ec