Sony DSC-W330 - DSC-W330 Consignes d’utilisation Polonais
Se ”Bruksanvisning till Cyber-shot” (PDF) på CD-ROM-skivan som medföljer För mer information om de avancerade funktionerna läser du ”Bruksanvisning till Cyber-shot” (PDF) som finns på CD-ROM-skivan (medföljer), på en dator. Se ”Bruksanvisning till Cyber-shot” för ingående instruktioner för fotografering och visning av bilder och anslutning av kameran till din dator, skrivare eller TV (sidan 19). Kontrollera de tillbehör som medföljer • Batteriladdare BC-CSN/BC-CSNB (1) • Nätkabel (medföljer inte modeller för USA och Kanada) (1) • Laddningsbart batteri NP-BN1 (1) • Specialtillverkad USB-kabel (1) • Specialtillverkad A/V-kabel (1) • Handlovsrem (1) • CD-ROM-skiva (1) – Cyber-shot-programvara – ”Bruksanvisning till Cyber-shot” • Handledning (denna bruksanvisning) (1) Angående användning av kameran Ändra språkinställningen Skärmen för inställning av språk, tryck på knappen MENU välj sedan (Inställningar) t (Huvudinställningar) t [Language Setting]. Säkerhetskopiering av internminnet och ditt minneskort Stäng inte av kameran och ta inte bort batteriet eller minneskortet medan aktivitetslampan lyser. I annat fall kan informationen i internminnet eller på ditt minneskort skadas. Se till att säkerhetskopiera informationen så den är skyddad. SE 6
Angående inspelning/uppspelning • När du använder ett minneskort med denna kamera för första gången bör du formatera kortet med hjälp av kameran innan du fotograferar för att minneskortet ska fungerar stabilt. Notera att genom att formatera minneskortet raderas all information permanent och går inte att återfå. Spara viktig information på en dator osv. • Gör en testinspelning innan du börjar spela in för att kontrollera att kameran fungerar på rätt sätt. • Kameran är varken dammsäker, stänksäker eller vattentät. Läs ”Försiktighetsåtgärder” (sidan 23) innan du börjar använda kameran. • Undvik att utsätta kameran för vatten. Om vatten kommer in i kameran kan ett fel uppstå. I vissa fall går det sedan inte att reparera kameran. • Rikta aldrig kameran mot solen eller andra starka ljuskällor. Det kan orsaka funktionsstörningar i kameran. • Använd inte kameran i närheten av utrustning som genererar starka radiovågor eller avger strålning. Det kan leda till att kameran inte kan spela in eller spela upp bilder på rätt sätt. • Om du använder kameran där det är dammigt eller där det finns mycket sand, kan det leda till funktionsstörningar. • Om du råkar ut för kondensbildning måste du få bort den innan du använder kameran. • Undvik att skaka eller stöta till kameran. Det kan orsaka ett fel och göra att det inte går att spela in bilder. Inspelningsmediet kan dessutom bli obrukbart eller så kan bilddata skadas. • Innan du använder blixten bör du rengöra ytan på den. Hettan när blixten utlöses kan göra att smuts på blixtens yta bränner fast eller orsakar missfärgningar, så att inte tillräckligt mycket ljus strålar ut. Angående LCD-skärmen och objektivet • LCD-skärmen är tillverkad med mycket hög precision – över 99,99 % av bildpunkterna är aktiva. Enstaka små svarta och/eller ljusa punkter (vita, röda, blå eller gröna) kan förekomma på LCD-skärmen. Detta är normalt och beror på tillverkningsmetoden, och påverkar inte de bilder som lagras. • Om batteriet blir svagt kan objektivet slutat rör på sig. Sätt in ett laddat batteri och starta sedan kameran igen. Om kamerans temperatur Din kamera med batteri kan bli varm på grund av oavbruten användning, men det är dock inget fel. SE SE 7
4-166-054-52(1) DSC-W320/W330 GB Di
• Be sure to charge the battery p
[ Note: This equipment has been tes
Table of contents Getting started R
Notes on recording/playback • Whe
Identifying parts DSC-W320 DSC-W330
Notes • The table above shows the
x Memory cards that you can use The
Setting the clock 1 Press the ON/OF
Shooting movies 1 Set the mode swit
Learning more about the camera (“
C Display Indication Recording fold
x Movies The table below shows the
Specifications Camera [System] Imag
Additional information on this prod
• Veillez à recharger la batteri
[ Note L’appareil a été testé
Pour les utilisateurs au Royaume-Un
Reportez-vous au « Guide pratique
A propos de la température de l’
Chargement de la batterie 1 Insére
z Utilisation de l’appareil photo
x Cartes mémoire que vous pouvez u
Réglage de l’horloge 1 2 3 4 App
Enregistrement de films 1 Réglez l
En savoir plus à propos de l’app
C Affichage Indication Dossier d’
x Films Le tableau suivant indique
Spécifications Appareil photo [Sys
• Adobe et Reader sont des marque
[ Caricabatterie Anche se la spia C
Indice Operazioni preliminari Consu
Note sulla registrazione/riproduzio
Identificazione delle parti H Per l
Note • Nella tabella è indicato
x Schede di memoria utilizzabili Le
Impostazione dell’orologio 1 Prem
Ripresa di filmati 1 Impostare il s
Ulteriori informazioni sulla fotoca
Display Indicazione 0:12 Tempo di r
x Filmati La seguente tabella indic
Caratteristiche tecniche Fotocamera
Ulteriori informazioni su questo pr
• Sustitúyala únicamente por ot
Índice de contenido Procedimientos
Notas sobre la grabación/reproducc
Identificación de los componentes
x Tiempo de carga Tiempo de carga c
Inserción de una batería/tarjeta
x Para retirar la batería Palanca
Toma de imágenes fijas 1 Ajuste el
Visualización de imágenes 1 Pulse
Lista de los iconos visualizados en
Número de imágenes fijas y tiempo
Acerca de la limpieza Limpieza de l
Peso (incluida la batería NP-BN1 y
Português AVISO Para reduzir o ris
PT 4 [ Tratamento de pilhas no fina
Consulte o “Manual da Cyber-shot
Sobre a protecção contra sobreaqu
Carregar a bateria 1 Introduza a ba
Inserir uma bateria/um cartão de m
x Para retirar a bateria Patilha de
Fotografar imagens fixas 1 Defina o
Ver as imagens 1 Carregue no botão
Lista de ícones apresentados no ec
Número de imagens fixas e tempo de
Limpeza da objectiva Limpe a object
PRINT Image Matching III: Compatív
Deutsch WARNUNG Um Feuergefahr und
[ Entsorgung von gebrauchten Batter
Nachschlagen im „Cyber-shot Handb
• Wenn der Akku schwächer wird,
Laden des Akkus 1 Setzen Sie den Ak
Einsetzen des Akkus/einer Speicherk
x Herausnehmen des Akkus Auswurfheb
Aufnahme von Standbildern 1 Stellen
Anzeigen von Bildern 1 Drücken Sie
Liste der auf dem Monitor angezeigt
Anzahl an aufnehmbaren Standbildern
Info zur Reinigung Reinigen des LCD
PRINT Image Matching III: Kompatibe
Nederlands WAARSCHUWING Om het geva
NL 4 [ Verwijdering van oude batter
Raadpleeg het "Cyber-shot-handboek"
Beveiliging tegen oververhitting Af
De accu opladen 1 Plaats de accu in
De accu/geheugenkaart plaatsen (los
x De accu verwijderen Accuontgrende
Stilstaande beelden opnemen 1 Zet d
Beelden weergeven 1 Druk op de (Wee
Lijst met pictogrammen weergegeven
Aantal stilstaande beelden en opnam
De lens reinigen Veeg de lens schoo
NL 26 BC-CSN/BC-CSNB-acculader Voed
Polski Ostrzeżenie Aby zmniejszyć
PL 4 [ Pozbywanie się zużytych ba
Patrz „Podręcznik aparatu Cyber-
Uwagi dotyczące ekranu LCD i obiek
Ładowanie akumulatora 1 Włóż ak
Wkładanie akumulatora/karty pamię
x Aby wyjąć akumulator Dźwignia
Fotografowanie 1 Ustaw przełączni
Wyświetlanie zdjęć 1 Naciśnij p
Lista ikon wyświetlanych na ekrani
Liczba zdjęć i czas nagrywania fi
Informacje dotyczące czyszczenia C
PL 26 PictBridge: zgodny Ładowarka
Česky VAROVÁNÍ Nevystavujte př
CZ 4 [ Nakládání s nepotřebným
Viz „Příručka k produktu Cyber
Ochrana před přehřátím V závi
Nabíjení modulu akumulátoru 1 Mo
Vložení modulu akumulátoru/pamě
x Vyjmutí modulu akumulátoru Pá
Fotografování snímků 1 Nastavte
Prohlížení snímků 1 Stiskněte
Seznam ikon zobrazených na obrazov
Počet snímků a doba nahrávání
Čištění krytu fotoaparátu Kryt
PRINT Image Matching III: kompatibi
Magyar VIGYÁZAT Tűz és áramüt
[ Feleslegessé vált elektromos é
A mellékelt CD-ROM-on található
NO 4 [ Avfallsinstruksjon vedrøren
Se "Brukerhåndbok for Cyber-shot"
Om beskyttelse mot overoppheting Av
Om lading av batteripakken 1 Sett i
Sette i batteripakken/et minnekort
x Slik tar du ut batteripakken Batt
Fotografere stillbilder 1 Still inn
Vise bilder 1 Trykk (avspilling)- k
Liste over ikoner som vises på skj
Antall stillbilder og innspillbar t
Rengjøre overflaten av kameraet Re
BC-CSN/BC-CSNB-batterilader Strømk
Dansk ADVARSEL Apparatet må ikke u
DK 4 [ Fjernelse af udtjente batter
Der henvises til "Cyber-shot Håndb
Om beskyttelse mod overophedning Du
Opladning af batteriet 1 Sæt batte
Isættelse af batteriet/hukommelses
x Sådan tages batteriet ud Udløse
Optagelse af stillbilleder 1 Indsti
Visning af billeder 1 Tryk på knap
Liste over ikoner på skærmen Når
Antal stillbilleder og optagetid fo
Rengøring af kameraets overflade R
DK 26 BC-CSN/BC-CSNB batterioplader
Hrvatski UPOZORENJE Za smanjenje op
HR 4 [ Zbrinjavanje starih baterija
Pogledajte »Priručnik za fotoapar
O zaštiti od pregrijavanja Ovisno
Punjenje baterije 1 Umetnite bateri
Umetanje baterije/memorijske kartic
x Za uklanjanje baterije Poluga za
Snimanje fotografija 1 Postavite pr
Prikaz slika 1 Pritisnite gumb (rep
Popis ikona koje se prikazuju na za
Broj fotografija i raspoloživo vri
Čišćenje površine fotoaparata P
HR 26 Zvučnik: monofoni Exif Print
Românã AVERTIZARE În vederea red
RO 4 [ Dezafectarea bateriilor uzat
RO 6 Consultaţi „Manual de utili
Despre temperatura aparatului foto
Încărcarea acumulatorului 1 Intro
Introducerea acumulatorului/unui ca
x Pentru a scoate acumulatorul Pâr
Realizarea fotografiilor 1 Setaţi
Vizualizarea imaginilor 1 Apăsaţi
Lista pictogramelor afișate pe ecr
Numărul de imagini statice și dur
Despre curăţare Curăţarea ecran
RO 26 Greutate (incluzând acumulat
Türkçe UYARI Yangın veya elektri
TR 4 [ Atık pillerin bertaraf edil
TR 6 Ürünle verilen CD-ROM’daki
Aşırı ısınmadan koruma hakkın
Pili şarj etme 1 Pili pil şarj ci
Pili/bir bellek kartını takma (ay
x Pili çıkarmak için Pil çıkar
Fotoğraf çekme 1 Mod düğmesini
Görüntüleri izleme 1 (Kayıttan
Ekranda görüntülenen simgelerin
Fotoğraf sayısı ve kaydedilebile
Objektifi temizleme Objektifi yumu
TR 26 BC-CSN/BC-CSNB pil şarj ciha
Uygunluk beyanı, üretici fırman
Eλληνικά ΠΡΟΕΙΔΟΠΟ
GR 4 [ Εναλλακτική δι
Ανατρέξτε στο "Εγχε
Σημειώσεις σχετικά
Αναγνώριση εξαρτημ
x Χρόνος φόρτισης Χ
Τοποθέτηση της μπα
x Για να αφαιρέσετε
Λήψη φωτογραφιών 1 2
Προβολή εικόνων 1 Π
Λίστα εικονιδίων π
Αριθμός φωτογραφιώ
GR 26 Σχετικά με τον κ
Βάρος (συμπεριλαμβ
Με την παρούσα, η Sony
s Ατυχήματα, πυρκαγ
Printed in China