Views
8 months ago

Sony CCD-TR412E - CCD-TR412E Consignes d’utilisation Espagnol

Sony CCD-TR412E - CCD-TR412E Consignes d’utilisation Espagnol

56 Superposición de un

56 Superposición de un título Para superponer un título desde el comienzo Después del paso 7, presione START/STOP para iniciar la grabación. Para añadir el título durante la videofilmación Después de haber presionado START/STOP para iniciar la videofilmación, comience desde el paso 1. En este caso no oirá pitidos. Para seleccionar el idioma de los títulos programados Cuando desee seleccionar el idioma, elija del paso 2. Después seleccione el idioma y vuelva al paso 2. antes Para utilizar un título personalizado Cuando desee utilizar un título personalizado, seleccione en el paso 2. Notas sobre la superposición de un título •Si no ha confeccionado ningún título personalizado, en el visualizador aparecerá “– – – – ...” . •Las funciones de aparición gradual y desvanecimiento trabajarán mientras esté visualizándose el título, pero el título no se verá afectado (CCD-TR511E/TR640E/TR840E/ TR845E solamente). •Si hace que se visualice el menú durante la superposición de un título, el título no se grabará mientras esté visualizándose el título. El color del título cambiará de la forma siguiente: WHITE (blanco) ˜ YELLOW (amarillo) ˜ VIOLET (violeta) ˜ RED (rojo) ˜ CYAN (azul-verde) ˜ GREEN (verde) ˜ BLUE (azul) El tamaño cambiará de la forma siguiente: SMALL (pequeño) ˜ LARGE (grande) La ubicación del título cambiará de la forma siguiente: Cuando haya seleccionado el tamaño de título “SMALL”, podrá elegir 9 posiciones. Cuando haya seleccionado “LARGE” , podrá elegir 8 posiciones. Notas sobre el título •Dependiendo del tamaño o la posición del título, no se visualizarán la fecha o la hora, o ambos. •Si introduce 13 o más caracteres para un título LARGE, el título se reducirá automáticamente al tamaño apropiado después de haber ajustado la ubicación. Sobreposição de títulos Para sobrepor o título a partir do início Após o passo 7, carregue em START/STOP para iniciar a gravação. Para sobrepor o título durante uma tomada de cena Após o pressionamento de START/STOP para iniciar a gravação, prossiga a partir do passo 1. Neste caso, o sinal sonoro não será escutado. Para seleccionar o idioma do título programado Quando se deseja seleccionar o idioma, seleccione antes do passo 2. A seguir, seleccione o idioma e retorne ao passo 2. Para utilizar títulos personalizados Quando quiser utilizar títulos personalizados, seleccione no passo 2. Notas acerca da sobreposição de títulos •Caso não tenha criado nenhum título personalizado, «– – – – ...» aparece no mostrador. •A função FADER funciona durante a indicação de um título, entretanto o título não sofre fusão de abertura/encerramento (somente CCD- TR511E/TR640E/TR840E/TR845E). •Caso chame a indicação do menu ou o menu de títulos durante a sobreposição de um título, o título não será gravado enquanto o menu ou o menu de títulos estiver indicado. A cor do título altera-se conforme o seguinte: WHITE (BRANCO) ˜ YELLOW (AMARELO) ˜ VIOLET (VIOLETA) ˜ RED (VERMELHO) ˜ CYAN (CIANICO) ˜ GREEN (VERDE) ˜ BLUE (AZUL) O tamanho do título altera-se conforme o seguinte: SMALL (PEQUENO) ˜ LARGE (GRANDE) A posição do título altera-se conforme o seguinte: Quando se selecciona o tamanho do título «SMALL», pode-se escolher dentre 9 posições. Quando se selecciona o tamanho do título «LARGE», pode-se escolher dentre 8 posições. Notas acerca do título •Conforme o tamanho ou a posição do título, tanto a data como a hora, ou uma delas não será indicada. •Caso introduza 13 caracteres ou mais para um título LARGE, este é automaticamente reduzido num tamanho apropriado, após a posição ter sido ajustada.

Confección de sus títulos Criação de títulos originais personalizados Usted podrá confeccionar dos títulos y almacenarlos en la videocámara. Recomendamos poner el selector POWER en PLAYER o extraer el videocassette antes de comenzar. Su título podrá tener hasta 20 caracteres. (1) Presione MENU para hacer que se visualice el menú de títulos. (2) Gire el dial de control para seleccionar , y después presiónelo. (3) Gire el dial de control para seleccionar la primera línea (CUSTOM1) o la segunda (CUSTOM2), y después presiónelo. (4) Gire el dial de control para seleccionar la columna del carácter deseado, y después presiónelo. (5) Gire el dial de control para seleccionar el carácter deseado, y después presiónelo. (6) Repita los pasos 4 y 5 hasta finalizar el título. (7) Para finalizar el trabajo de titulación, gire el dial de control para seleccionar SET, y después presiónelo. 1 TITLE 2 TITLE SET CUSTOM1 CUSTOM2 Podem-se criar até dois títulos e armazená-los na videocâmara. Recomenda-se ajustar o interruptor POWER a PLAYER ou ejectar a cassete antes de iniciar. O seu título pode ter até um total de 20 caracteres. (1) Carregue em TITLE para indicar o menu de títulos. (2) Gire o anel de controlo para seleccionar , e então pressione o anel. (3) Gire o anel de controlo para seleccionar a primeira linha (CUSTOM1) ou a segunda (CUSTOM2), e então pressione o anel. (4) Gire o anel de controlo para seleccionar a coluna do caracter desejado, e então pressione o anel. (5) Gire o anel de controlo para seleccionar o caracter desejado, e então pressione o anel. (6) Repita os passos 4 e 5 até terminar a intitulação. (7) Para finalizar a intitulação, gire o anel de controlo para seleccionar SET, e então pressione o anel. "––––––––––··" "––––––––––··" TITLE SET –––––––––––––––––––– –––––––––––––––––––– RETURN Operaciones avanzadas/Operações avançadas [TITLE] : END [TITLE] : END 3 TITLE SET –––––––––––––––––––– –––––––––––––––––––– RETURN TITLE SET –––––––––––––––––––– [TITLE] : END [TITLE] : END 7 4 6 1 2 TITLE SET –––––––––––––––––––– TITLE SET –––––––––––––––––––– [TITLE] : END [TITLE] : END TITLE SET SUMMER CAMP IN LAKE – 3 4 TITLE SET –––––––––––––––––––– TITLE SET S ––––––––––––––––––– [TITLE] : END [TITLE] : END [TITLE] : END 57