Sony SLT-A33 - SLT-A33 Consignes d’utilisation Italien
(Scène de nuit) (Crépuscule sans trépied) (Portrait de nuit) Permet de prendre des scènes de nuit à une certaine distance, en préservant l’ambiance nocturne. • La vitesse d’obturation est plus lente et il est donc recommandé d’utiliser un trépied. • Il se peut que l’image ne soit pas prise correctement si vous photographiez une scène de nuit dans l’obscurité totale. Permet de capturer des scènes de nuit avec moins de bruit et de flou, sans utiliser de trépied. Une rafale de vues est prise, et le traitement d’image est appliqué pour réduire le flou du sujet, le bougé de l’appareil et le bruit. • La réduction de flou est moins efficace en [Crépuscule sans trépied] lors de la prise de vue de : – sujets en mouvements changeants ; – sujets trop proches de l’appareil ; – sujets avec un motif répété, tel que du carrelage et des sujets présentant un faible contraste tels que le ciel, une plage de sable ou une pelouse ; – les sujets en mutation constante, tels que des vagues ou des chutes d'eau. • Dans le cas de [Crépuscule sans trépied], du bruit de bloc est possible lors de l’utilisation d’une source lumineuse clignotante, telle qu’un éclairage fluorescent. Permet de prendre des portraits dans des scènes de nuit. • La vitesse d’obturation est plus lente et il est donc recommandé d’utiliser un trépied. Technique de prise de vue • Si vous voulez des images plus fines, réglez le sélecteur de mode sur P, A, S ou sur M et utilisez la fonction de modes créatifs (page 117). Vous pourrez alors régler l’exposition, ISO, etc. Remarques • Puisque l’appareil photo juge automatiquement les réglages, plusieurs fonctions seront indisponibles, comme la compensation d’exposition ou le réglage ISO. • Le flash est réglé sur [Flash auto] ou [Flash désactivé] pour chaque mode Sélection de scène. Vous pouvez modifier ces réglages (page 101). FR 68
Prise de vue d’images panoramiques (Prise de vue par balayage) Ce mode est adapté pour : z la prise de vue de paysages étendus, ou de bâtiments élevés avec une composition dynamique. 1 Placez le sélecteur de mode sur (Prise de vue par balayage). Prise de vue 2 Appuyez sur le centre du pavé de commande. 3 Sélectionnez [Panor. par balayage] avec v/V, puis appuyez sur le centre du pavé de commande. • Pour sélectionner [Panorama 3D balayage], appuyez sur la touche Fn, puis sélectionnez ce mode. 4 Pointez l’appareil vers l’extrémité du sujet, puis enfoncez le déclencheur à mi-course pour effectuer la mise au point. Cette partie ne sera pas prise. 5 Enfoncez complètement le déclencheur. 69 FR
Appareil photo à objectif intercha
• Mettez les batteries au rebut s
Note pour les clients européens Pa
Remarques sur l’utilisation de l
Table des matières Préparation de
Capture de visage souriants (Détec
Préparation de l’appareil Vérif
Face arrière A Microphone** B Grif
Remarques • Adobe RVB est destin
Réglage de la balance des blancs c
Mémorisation des tonalités de cou
Sélection du mode d’entraînemen
2 Effectuez la mise au point et pre
Prise de vue avec une balance des b
Remarque • Lorsque vous lisez l
Agrandissement d’images Vous pouv
Pour choisir l’intervalle entre l
B Affichage N35° 37’ 32” W139
Affichage Indication 2010 1 1 Date
Suppression d’images (Effacer) Lo
Visualisation des images sur un té
Utilisation de « BRAVIA » Sync En
Modification de votre réglage Rég
Raccourcissement de la durée néce
Réglage de la taille et de la qual
Film : taille Plus l’image est gr
Réglage de la méthode d’enregis
Remarques • Pendant le formatage,
• Si vous téléchargez une image
• Lorsque le mode d’exposition
Modification d’autres réglages A
Réglage de l’écran LCD/viseur
Confirmation de la version de l’a
Paramètres Réinitialisé à Film
Visualisation d’images sur un ord
Utilisation du logiciel Installatio
Pour utiliser « Image Data Convert
Raccordement de l’appareil à l
3 Double-cliquez sur l’icône de
Caractéristiques de chaque type de
Création d’un disque en qualité
Horodatage Vous pouvez horodater le
Grossissement 1,10 × avec objectif
La conception et les spécification
Dépannage En cas de problème avec
L’obturateur ne se déclenche pas
Les coins de l’image sont trop so
• « GPS » est un système perme
Les images sont imprimées avec les
Messages d’avertissement Le forma
Erreur de l’appareil photo Erreur
l’objectif, les images risquent d
Format AVCHD Le format AVCHD est un
de votre emplacement actuel lorsqu'
Index Index Nombre 3D..............
N N° de fichier...................
Remarques sur la licence Les logici
217 FR
Caricabatterie Anche se la spia CHA
Note sull’uso della fotocamera Mo
Informazioni sui dati tecnici descr
Uso della funzione di ripresa Ripre
Uso della funzione di visualizzazio
Identificazione delle parti Per i d
R Per la ripresa:Tasto (esposizione
I Coperchio con piastra di collegam
Note • Il tempo di carica varia a
Schede di memoria disponibili • C
Uso efficace della batteria • Le
Note sulle “Memory Stick” utili
Per rimuovere l’obiettivo 1 Preme
5 Ripetere il punto 4 per impostare
Uso degli accessori in dotazione Qu
Controllo del numero di immagini re
Con il flash Modo Monitor LCD Modo
Pulizia del sensore dell’immagine
4 Utilizzare la pompetta per pulire
Commutazione della visualizzazione
Visualizzazione delle informazioni
Visualizzazione delle informazioni
Selezione di una funzione/impostazi
Funzioni selezionate mediante il ta
Foto panor.: dimens. (148) Foto pan
Menu di riproduzione Cancella (138)
Menu di impostazione Luminosità LC
Ripresa di un’immagine senza far
L’indicatore della scala SteadySh
5 Premere a metà il pulsante di sc
Per impostare la ripresa continua T
(Ritratti) (Eventi sportivi) (Macro
Ripresa di immagini panoramiche (Ri
Suggerimenti per la ripresa di un
Note • La funzione Rilevamento vi
Ripresa in modo programmato automat
2 Selezionare il valore del diafram
Ripresa di un soggetto in movimento
• Quando il tempo di otturazione
Riprendere scie con un’esposizion
Registrazione di filmati 1 Premere
MP4 Questo formato file è adatto p
SLT-A55/ SLT-A55V SLT-A33 Temperatu
3 Premere il pulsante di scatto a m
Selezione del metodo di messa a fuo
Regolazione manuale della messa a f
4 Verificare e regolare la messa a
Note • Quando il modo di esposizi
Uso del flash Nei luoghi scuri, l
• Se si utilizza il flash con un
Regolazione della luminosità dell
1 Premere il tasto . Tasto 2 Regola
Regolazione della quantità di luce
Selezione del metodo di misurazione
Compensazione automatica della lumi
Note • Non è possibile utilizzar
È possibile regolare (Contrasto),
Regolazione del bilanciamento del b
Registrazione delle tonalità dei c
Selezione del modo di avanzamento Q
Uso dell’autoscatto L’autoscatt
* Luce ambientale: qualsiasi luce d
Uso della funzione di visualizzazio
Per selezionare la data dei filmati
Passaggio alla visualizzazione dell
Controllo delle informazioni delle
Visualizzazione dell’istogramma D
Protezione delle immagini (proteggi
4 Premere il tasto MENU. 5 Selezion
Note • Utilizzare un cavo HDMI co
Per utilizzare la fotocamera all’
Note • Subito dopo l’accensione
Impostazione della dimensione e del
Modo [MP4] 480) (1440 × 1080) 12 M
Impostazione del metodo per registr
Note • Durante la formattazione,
Modifica dell’impostazione della
Modifica delle funzioni dei tasti M
Come far scattare l’otturatore qu
Impostazione del tempo di visualizz
Ripristino delle impostazioni prede
Menu di riproduzione Voci Ripristin
Ambiente informatico consigliato (M
Note • Qualora “PMB” sia già
• Ritoccare (riduzione del fenome
Nome file Cartella Il tipo di file
Creazione di un disco di filmati È
2 Fare clic su (Crea dischi) per se
Stampa delle immagini Specifica del
Altro Dati tecnici Fotocamera [Sist
Filmato (formato MP4) Video: MPEG-4
• Intel, Intel Core, MMX e Pentiu
Improvvisamente la fotocamera si sp
L’immagine è sfocata. • Il sog
Visualizzazione delle immagini La f
• Impostare [Collegam.USB] su [Ma
Altro L’obiettivo si appanna. •
Messaggi di avvertimento Se viene v
• Il numero di immagini supera qu
Qualora si formi della condensa Spe
Formato AVCHD Il formato AVCHD è u
precedenza sull’immagine nella fo
Indice analitico Indice analitico N
Modo pulizia.......................
Note sulla licenza Il software “C