12.04.2018 Views

Sony SLT-A33 - SLT-A33 Consignes d’utilisation Norvégien

Sony SLT-A33 - SLT-A33 Consignes d’utilisation Norvégien

Sony SLT-A33 - SLT-A33 Consignes d’utilisation Norvégien

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Digitalkamera med<br />

utskiftbart objektiv<br />

Klargjøre kameraet<br />

Før du tar kameraet i bruk<br />

Ta bilder<br />

Bruksanvisning<br />

A-fatning<br />

Bruke opptaksfunksjonen<br />

Bruke visningsfunksjonen<br />

Endre oppsettet<br />

Vise bilder på en datamaskin<br />

Skrive ut bilder<br />

Annet<br />

Indeks<br />

Ytterligere informasjon om dette produktet og svar<br />

på vanlige spørsmål finner du på kundeservicesidene<br />

våre på Internett (Customer Support<br />

Website).


ADVARSEL!<br />

For å redusere brannfaren og<br />

faren for å få elektrisk støt, må<br />

du ikke utsette denne enheten<br />

for regn eller fuktighet.<br />

VIKTIGE SIKKERHETS-<br />

INSTRUKSER<br />

TA VARE PÅ DISSE INSTRUKSENE<br />

FARE<br />

FOR Å REDUSERE FAREN FOR<br />

BRANN ELLER ELEKTRISK STØT,<br />

MÅ DU FØLGE DISSE<br />

INSTRUKSENE NØYE<br />

Hvis formen på pluggen ikke passer til<br />

strømuttaket, må du bruke en pluggadapter<br />

som er riktig dimensjonert for strømuttaket.<br />

Forsiktig<br />

Batteri<br />

Hvis batteriet feilbehandles, kan det<br />

sprekke, forårsake brann eller til og med<br />

kjemiske brannskader. Ivareta følgende<br />

forholdsregler:<br />

• Ikke demonter det.<br />

• Ikke knus batteriet, og ikke utsett det for<br />

slag eller støt, som f.eks. hammerslag, at<br />

det faller ned eller at noen tramper på det.<br />

• Ikke kortslutt batterikontaktene og ikke<br />

la metallgjenstander berøre dem.<br />

• Ikke utsett batteriet for høye temperaturer<br />

over 60 °C, som f.eks. direkte sollys eller<br />

i en bil som er parkert i solen.<br />

• Ikke sett fyr på batteriet eller kast det på<br />

bålet.<br />

• Ikke håndter ødelagte eller lekkende<br />

litiumion-batterier.<br />

• Batteriet må kun lades med en ekte <strong>Sony</strong>batterilader<br />

eller en enhet som kan lade<br />

batteriet.<br />

• Oppbevar batteriet utilgjengelig for små<br />

barn.<br />

• Hold batteriet tørt.<br />

• Bytt det ut kun med samme eller<br />

tilsvarende type anbefalt av <strong>Sony</strong>.<br />

• Kasser brukte batterier omgående, som<br />

beskrevet i instruksene.<br />

Batterilader<br />

Selv om ladelampen (CHARGE) ikke lyser,<br />

er ikke batteriladeren koblet fra strømmen<br />

så lenge den er tilkoblet stikkontakten. Hvis<br />

det skulle oppstå problemer under bruk av<br />

batteriladeren, må du omgående bryte<br />

strømmen ved å trekke støpselet ut av<br />

stikkontakten.<br />

Når det følger med en strømkabel, kan den<br />

bare brukes med denne enheten og ikke<br />

med noe annet utstyr.<br />

2


For kunder i Europa<br />

Kassering av gamle elektriske og<br />

elektroniske apparater (gjelder i den<br />

Europeiske Unionen og andre<br />

europeiske land med separat<br />

innsamlingssystem)<br />

<strong>Sony</strong> Corporation erklærer herved at<br />

utstyret <strong>SLT</strong>-A55V Digitalkamera med<br />

utskiftbart objektiv er i samsvar med de<br />

grunnleggende krav og øvrige relevante<br />

krav i direktiv 1999/5/EF. For flere detaljer,<br />

vennligst se:<br />

http://www.compliance.sony.de/<br />

Merknad for kunder i land som<br />

benytter EU direktiver<br />

Produsenten av dette produktet er <strong>Sony</strong><br />

Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku<br />

Tokyo, 108-0075 Japan. Den autoriserte<br />

representanten for EMC og<br />

produktsikkerhet er <strong>Sony</strong> Deutschland<br />

GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327<br />

Stuttgart, Tyskland. For all service eller<br />

garantisaker vennligst henvis til adressen<br />

som er oppgitt i de separate service eller<br />

garantidokumentene.<br />

Dette produktet er testet og funnet å være<br />

kompatibelt med grenseverdiene i EMCdirektivet<br />

for bruk av tilkoblingskabler som<br />

er kortere enn 3 meter.<br />

NB!<br />

De elektromagnetiske feltene ved<br />

spesifikke frekvenser kan påvirke bilde og<br />

lyd i denne enheten.<br />

Merk<br />

Hvis statisk elektrisitet eller<br />

elektromagnetisme forårsaker brudd på<br />

dataoverføringen, må du starte programmet<br />

om igjen eller koble fra og koble til igjen<br />

kommunikasjonskabelen (USB e.l.).<br />

Dette symbolet på produktet eller<br />

emballasjen indikerer at dette produktet<br />

ikke må behandles som husholdningsavfall.<br />

I stedet skal det leveres til spesiell<br />

innsamlingsstasjon for gjenvinning av<br />

elektrisk og elektronisk utstyr. Ved å sørge<br />

for at dette produktet avhentes på korrekt<br />

måte, vil du være med på å forhindre<br />

mulige negative følger for miljøet og helse,<br />

som ellers kan forårsakes av feilaktig<br />

avfallshåndtering av dette produktet.<br />

Gjenvinning av disse materialene vil være<br />

med på å ta vare på våre naturressurser. For<br />

mer informasjon om gjenvinning av dette<br />

produktet, kan du kontakte lokale<br />

myndigheter, renovasjonsverket der du bor<br />

eller butikken der du kjøpte produktet.<br />

3


Avfallsinstruksjon vedrørende<br />

oppbrukte batterier (gjelder i EU og<br />

andre europeiske land med separate<br />

resirkuleringsrutiner)<br />

Dette symbolet på batteriet eller på<br />

forpakningen betyr at batteriet ikke skal<br />

behandles som vanlig husholdningsavfall.<br />

På visse batterier kan dette symbolet brukes<br />

i kombinasjon med et kjemisk symbol.<br />

Symbolet for kvikksølv (Hg) eller bly (Pb)<br />

er lagt til dersom batteriet inneholder mer<br />

enn 0,0005% kvikksølv eller 0,004% bly.<br />

Ved å sørge for at disse batteriene blir<br />

kastet riktig vil du bidra til å beskytte<br />

miljøet og menneskers helse fra potensielt<br />

negative konsekvenser som ellers kunne ha<br />

blitt forårsaket av ukorrekt avfallsmetode.<br />

Resirkulering av materialene vil bidra til å<br />

bevare naturlige ressurser.<br />

Hva gjelder produkter som av sikkerhets-,<br />

ytelses- eller dataintegritetsgrunner krever<br />

permanent tilkobling til et inkorporert<br />

batteri, bør dette batteriet skiftes kun av<br />

autorisert servicepersonell.<br />

For å forsikre at batteriet blir behandlet<br />

korrekt skal det leveres til en<br />

resirkuleringsstasjon for elektriske<br />

produkter når det er oppbrukt.<br />

Hva gjelder alle andre batterier, vennligst<br />

se informasjonen om hvordan man fjerner<br />

batteriet på riktig måte. Lever batteriet på<br />

en resirkuleringsstasjon for oppbrukte<br />

batterier.<br />

For mer detaljert informasjon vedrørende<br />

korrekt avfallsmetode av dette produktet og<br />

av andre batterier, vennligst kontakt ditt<br />

kommunekontor, din avfallstjeneste eller<br />

forhandleren hvor du kjøpte produktet.<br />

4


Kort informasjon om bruk av kameraet<br />

Fremgangsmåte for fotografering<br />

• Dette kameraet har to<br />

fotograferingsmoduser: LCDskjermmodus<br />

som bruker LCD-skjerm,<br />

og søkermodus som bruker søkeren.<br />

• Det innspilte bildet kan være forskjellig<br />

fra det bildet du registrerte før opptak.<br />

Om funksjonene som er tilgjengelige<br />

med kameraet<br />

• For å kontrollere om det er en 1080 60ikompatibel<br />

enhet eller en 1080 50ikompatibel<br />

enhet, kan du se etter<br />

følgende merker på bunnen av kameraet.<br />

1080 60i-kompatibel enhet: 60i<br />

1080 50i-kompatibel enhet: 50i<br />

• Du kan få ubehagelige symptomer i form<br />

av anstrengte øyne eller kvalme, eller du<br />

kan bli trett mens du ser på 3D-bilder<br />

innspilt med kameraet, på 3D-kompatible<br />

skjermer. Når du ser på 3D-bilder,<br />

anbefaler vi at du tar en pause med jevne<br />

mellomrom. Siden behovet for pauser vil<br />

variere fra person til person, må du selv<br />

bestemme hvor lange og hyppige disse<br />

pausene bør være. Kjenner du deg kvalm,<br />

må du holde opp å se på 3D-bildene, og<br />

kontakte lege ved behov. Slå også opp i<br />

bruksanvisningen til den tilkoblede<br />

enheten eller programvaren som brukes<br />

med kameraet. Barns syn er alltid sårbart<br />

(særlig hos barn under seks år). Før de får<br />

lov til å se på 3D-bilder, bør du kontakte<br />

en spesialist, for eksempel en barnelege<br />

eller øyenlege. Sørg for at barna følger<br />

anvisningene ovenfor.<br />

Ingen erstatning for innhold av<br />

opptak<br />

Det kan ikke gis erstatning for innholdet av<br />

et opptak hvis en teknisk feil på kameraet,<br />

minnekortet e.l. skulle gjøre opptak eller<br />

avspilling umulig.<br />

Sikkerhetskopiering anbefales<br />

For å unngå mulige tap av data må du alltid<br />

ta sikkerhetskopier (backup) av data på<br />

andre medier.<br />

Om LCD-skjermen, den elektroniske<br />

søkeren, objektivet og bildesensoren<br />

• LCD-skjermen og den elektroniske<br />

søkeren produseres ved hjelp av ekstremt<br />

nøyaktig teknologi, noe som resulterer i<br />

at mer enn 99,99 % av bildeelementene<br />

(pikslene) er reelt operative. Det kan<br />

imidlertid forekomme at små svarte og/<br />

eller lyse punkter (med hvit, rød, blå eller<br />

grønn farge) vises kontinuerlig på LCDskjermen<br />

og i den elektroniske søkeren.<br />

Disse punktene er en normal følge av<br />

produksjonsprosessen og påvirker ikke<br />

bildene på noen måte.<br />

• Når du endrer fokus i søkeren, kan rødt,<br />

grønt eller blått flimmer vises på<br />

skjermen. Det er ikke tegn på noe galt.<br />

Flimmeret tas ikke opp på bildet.<br />

• Hold aldri kameraet i LCD-skjermen.<br />

• Ikke utsett kameraet for solskinn eller<br />

fotografer i retning av solen over lang tid.<br />

Det interne maskineriet kan bli skadet.<br />

Hvis sollyset fokuseres på en gjenstand i<br />

nærheten, kan denne ta fyr.<br />

• Det er en magnet på baksiden og rundt<br />

det dreibare håndtaket på den hengslede<br />

delen av LCD-skjermen. Unngå å ha noe<br />

som påvirkes av magneten i nærheten av<br />

LCD-skjermen, for eksempel disketter<br />

eller kredittkort.<br />

• I kalde omgivelser kan det hende at<br />

bildene "henger igjen" når de beveger seg<br />

på skjermen. Dette er ikke feil. Når du<br />

slår på kameraet i kalde omgivelser, kan<br />

skjermen bli forbigående svart. Når<br />

kameraet er oppvarmet, vil skjermen<br />

fungere normalt.<br />

5


Om opptak over et lengre tidsrom<br />

• Når du fotograferer over et lengre<br />

tidsrom, vil kameratemperaturen øke.<br />

Kommer temperaturen opp på et visst<br />

nivå, vises -merket på skjermen, og<br />

kameraet slås av automatisk. Hvis<br />

kameraet slås av, må du la det hvile i<br />

10 minutter eller lenger, slik at<br />

temperaturen i kameraet synker til et<br />

sikkert nivå.<br />

• Temperaturen i kameraet stiger raskt når<br />

lufttemperaturen er høy.<br />

• Når kameratemperaturen stiger, kan<br />

bildekvaliteten bli dårligere. Det<br />

anbefales at du venter til temperaturen i<br />

kameraet faller før du fortsetter å<br />

fotografere.<br />

• Overflaten på kameraet kan bli varm.<br />

Dette er ikke feil.<br />

Om å spille av film på andre enheter<br />

• Dette kameraet bruker MPEG-4 AVC/<br />

H.264 High Profile til opptak i AVCHDformat.<br />

Film som er tatt opp i AVCHDformat<br />

med dette kameraet, kan ikke<br />

spilles av på følgende enheter.<br />

– Andre enheter som er kompatible med<br />

AVCHD-formatet som ikke støtter<br />

High Profile<br />

– Enheter som er inkompatible med<br />

AVCHD-formatet<br />

Dette kameraet bruker også MPEG-4<br />

AVC/H.264 Main Profile til opptak i<br />

MP4-format. Det er grunnen til at film<br />

som er tatt opp i MP4-format med dette<br />

kameraet, ikke kan spilles av på andre<br />

enheter enn de som støtter MPEG-4<br />

AVC/H.264.<br />

• Disker som er tatt opp med HDbildekvalitet<br />

(high definition, eller høy<br />

oppløsning) kan kun spilles av på enheter<br />

som er kompatible med AVCHDformatet.<br />

DVD-baserte spillere eller<br />

opptakere kan ikke spille av disker med<br />

HD-bildekvalitet, da de er inkompatible<br />

med AVCHD-formatet. DVD-baserte<br />

spillere eller opptakere vil kanskje heller<br />

ikke løse ut disker med HD-bildekvalitet.<br />

Om GPS-kompatible enheter (kun<br />

<strong>SLT</strong>-A55V)<br />

• Kontroller kameraets modellnavn for å<br />

finne ut om kameraet ditt støtter GPSfunksjonen.<br />

GPS-kompatibelt: <strong>SLT</strong>-A55V<br />

GPS-inkompatibelt: <strong>SLT</strong>-A55/<strong>A33</strong><br />

• Bruk GPS i henhold til bestemmelsene i<br />

de landene og regionene der du bruker<br />

det.<br />

• Hvis du ikke lagrer stedsinformasjonen,<br />

stiller du inn [GPS på/av] på [Av]<br />

(side 136).<br />

• I fly må du passe på å slå av kameraet<br />

etter at informasjon er gitt av<br />

kabinpersonalet.<br />

Advarsel om opphavsrettigheter<br />

TV-programmer, filmer, videobånd og<br />

annet materiale kan være opphavsrettslig<br />

beskyttet. Uautoriserte opptak av slikt<br />

materiale kan stride mot bestemmelsene i<br />

Åndsverkloven.<br />

Bildene som brukes i denne<br />

håndboken<br />

De fotografiene som brukes som eksempler<br />

i denne håndboken, er reproduserte bilder,<br />

og ikke bilder som er tatt med dette<br />

kameraet.<br />

Om dataspesifikasjonene som er<br />

beskrevet i denne Bruksanvisning<br />

Data om ytelse og spesifikasjoner er angitt<br />

under følgende forhold, bortsett fra slik det<br />

står beskrevet i denne Bruksanvisning: Med<br />

en vanlig lufttemperatur på 25 ºC, og med<br />

et batteri som er ladet i ca. en time etter at<br />

CHARGE-lampen er slukket.<br />

6


Innhold<br />

Klargjøre<br />

kameraet<br />

Før du tar<br />

kameraet i bruk<br />

Kort informasjon om bruk av kameraet ............................. 5<br />

Kontrollere medfølgende tilbehør ................................... 11<br />

Identifisere deler .............................................................. 12<br />

Lade batteripakken .......................................................... 16<br />

Sette inn batteriet/minnekortet (selges separat)................ 18<br />

Sette på et objektiv .......................................................... 24<br />

Klargjøre kameraet .......................................................... 26<br />

Bruke medfølgende tilbehør ............................................ 28<br />

Kontrollere antall bilder som kan tas opp ....................... 30<br />

Rengjøring ....................................................................... 33<br />

Skjermindikatorer ............................................................ 37<br />

Veksle mellom skjermmodusene LCD-skjerm og<br />

elektronisk søker ............................................... 37<br />

Bytte skjermbilde med opptaksinformasjon (DISP)<br />

............................................................................ 38<br />

Visning av opptaksinformasjon (Grafisk visning/<br />

Opptaksinformasjon (For Live View)) ............. 40<br />

Visning av opptaksinformasjon (For søker) ............... 42<br />

Velge en funksjon/innstilling .......................................... 44<br />

Velge en funksjon med Fn (funksjonsknappen) ......... 45<br />

Funksjoner som velges med Fn (funksjonsknappen)<br />

............................................................................ 46<br />

Funksjonene som velges med MENU-knappen ......... 47<br />

Ta bilder Justere vinkelen på LCD-skjermen ................................. 53<br />

Ta bilder uten kamerarystelser ........................................ 54<br />

Riktig kroppsholdning ................................................ 54<br />

Bruke SteadyShot-funksjonen .................................... 55<br />

Bruke et stativ ............................................................ 56<br />

Fotografere med automatisk innstilling ........................... 57<br />

For fotografering med automatisk tilpassede<br />

innstillinger ....................................................... 57<br />

For fotografering med innstillinger som kameraet<br />

justerer automatisk ............................................ 59<br />

7


Bruke<br />

opptaksfunksjonen<br />

Fotografere med en passende innstilling for motivet ...... 61<br />

Fotografere med forhåndsvalgte innstillinger som<br />

følger scenen (Scenevalg) ................................. 61<br />

Ta panoramabilder (panoramafotografering) ..... 64<br />

Fotografere kontinuerlig med høy hastighet<br />

(Kontinuerlig fremtrekk med AE-prioritet) ...... 67<br />

Fotografere et motiv slik du vil (eksponeringsmodus)<br />

..................................................................................... 68<br />

Fotografere med programopptak ........................... 69<br />

Fotografere ved å styre bakgrunnens skarphet<br />

(blenderprioritet) ............................................... 70<br />

Fotografere et motiv i bevegelse med forskjellige<br />

effekter (lukkerprioritet) .................................... 73<br />

Fotografere ved å justere eksponeringen manuelt<br />

(manuell eksponering) ....................................... 75<br />

Fotografere spor med langtidseksponering (BULB)<br />

............................................................................ 77<br />

Ta opp film ...................................................................... 79<br />

Tilgjengelig opptakstid for en film ............................ 81<br />

Om kontinuerlig filmopptak ....................................... 82<br />

Velge fokuseringsmetoden .............................................. 83<br />

Bruke autofokus ......................................................... 83<br />

Fotografere med ønsket komposisjon (fokuslås) ........ 85<br />

Velge den fokuseringsmetoden som passer best til<br />

motivets bevegelse (Autofokus) ........................ 86<br />

Velge fokusområdet (AF-område) ............................. 87<br />

Justere fokuset manuelt (manuelt fokus) .................... 88<br />

Kontrollere fokus ved å forstørre bildet ..................... 89<br />

Registrere ansikter ........................................................... 91<br />

Bruke ansiktregistreringsfunksjonen .......................... 91<br />

Fotografere smilende ansikter (smilutløser) ............... 92<br />

Bruke blitsen .................................................................... 94<br />

Fotografere med trådløs blits ..................................... 97<br />

Justere lysstyrken for motivet (eksponering,<br />

blitskompensering, måling) ........................................ 98<br />

Fotografere med fast lysstyrke (AE-lås) .................... 98<br />

8


Bruke lysstyrkekompensasjon for hele bildet<br />

(eksponeringskompensasjon) ............................ 99<br />

Justere mengden blitslys (blitskompensasjon) ......... 101<br />

Velge blitskontrollmodus for å stille inn blitslysmengden<br />

(blitskontroll) .................................................. 102<br />

Velge metode for å måle lysstyrken til et motiv<br />

(målemodus) .................................................... 103<br />

Stille inn ISO ................................................................. 104<br />

Kompensere for lysstyrke og kontrast automatisk (dynamisk<br />

område) .................................................................... 105<br />

Korrigere lysstyrken på bildet (dynamisk<br />

områdeoptimalisering) .................................... 105<br />

Kompensere automatisk med mengder av fargeoverganger<br />

(Auto High dynamisk område) .............................106<br />

Bildebehandling ............................................................. 108<br />

Velge ønsket bildebehandling (kreative innstillinger)<br />

.......................................................................... 108<br />

Endre omfanget av fargegjengivelsen (fargerommet)<br />

.......................................................................... 109<br />

Justere fargetonene (hvitbalanse) .................................. 110<br />

Justere hvitbalansen til å passe en bestemt lyskilde (auto/<br />

forhåndsinnstilt hvitbalanse) ........................... 110<br />

Stille inn fargetemperatur og filtereffekt<br />

(Fargetemperatur/Fargefilter) .......................... 111<br />

Registrere fargetonene (tilpasset hvitbalanse) ......... 112<br />

Velge bruksmodus ............................................ 114<br />

Fotografere et enkelt bilde ....................................... 114<br />

Kontinuerlig fremtrekk ............................................. 114<br />

Bruke selvutløseren .................................................. 115<br />

Ta bilder med skiftende eksponering<br />

(eksponeringsgruppe) ...................................... 116<br />

Fotografere med forskjøvet hvitbalanse (HB-nivåtrinn)<br />

.......................................................................... 117<br />

Fotografere med den trådløse fjernkontrollen .......... 118<br />

9


Bruke<br />

visningsfunksjonen<br />

Vise bilder ..................................................................... 119<br />

Kontrollere informasjonen for bilder som er tatt ........... 125<br />

Beskytte bilder (Beskytt) ............................................... 129<br />

Slette bilder (Slett) ......................................................... 130<br />

Vise bilder på en TV-skjerm ......................................... 132<br />

Endre oppsettet GPS-innstilling (kun <strong>SLT</strong>-A55V) ................................. 136<br />

Stille inn bildestørrelse og bildekvalitet ........................ 139<br />

Stille inn metoden for å ta opp bilder på et minnekort<br />

................................................................................... 143<br />

Endre innstillingen for støyreduksjon ........................... 147<br />

Endre funksjonene til knappene .................................... 148<br />

Endre andre innstillinger ............................................... 149<br />

Stille inn LCD-skjerm/elektronisk søker ....................... 151<br />

Bekrefte kameraversjonen ............................................. 153<br />

Tilbakestille kameraets standardinnstilling ................... 154<br />

Vise bilder på en<br />

datamaskin<br />

Bruke med datamaskinen din ........................................ 157<br />

Bruke programvaren ...................................................... 159<br />

Koble kameraet til datamaskinen .................................. 163<br />

Opprette en filmdisk ...................................................... 166<br />

Skrive ut bilder Angi DPOF .................................................................... 170<br />

Annet Spesifikasjoner .............................................................. 172<br />

Feilsøking ...................................................................... 177<br />

Advarsler ....................................................................... 187<br />

Forholdsregler ................................................................ 190<br />

AVCHD-format ............................................................. 193<br />

GPS (kun <strong>SLT</strong>-A55V) ................................................... 194<br />

3D-opptak ...................................................................... 196<br />

Indeks ............................................................................ 197<br />

10


Klargjøre kameraet<br />

Kontrollere medfølgende tilbehør<br />

Tallet i parentes angir hvor mange eksemplarer det er av den aktuelle delen.<br />

• BC-VW1 Batterilader (1)<br />

• Strømkabel (1) (ikke inkludert i<br />

USA og Canada)<br />

• Oppladbar batteripakke NP-<br />

FW50 (1)<br />

• CD-ROM (programvare for α<br />

kamera) (1)<br />

• Bruksanvisning (denne<br />

håndboken) (1)<br />

Informasjon om bruk av objektivet<br />

og tilbehørene<br />

Det anbefales å bruke <strong>Sony</strong>-objektiver/<br />

tilbehør* for å utnytte dette kameraets<br />

egenskaper best mulig. Bruk av<br />

produkter fra andre produsenter kan føre<br />

til at kameraet ikke fungerer optimalt,<br />

eller til ulykker eller funksjonsfeil på<br />

kameraet.<br />

Klargjøre kameraet<br />

* Konica Minolta-produkter er<br />

inkludert.<br />

• USB-kabel (1)<br />

• Skulderreim (1)<br />

• Deksel (1) (festet på kameraet)<br />

• Okularpute (1) (festet på<br />

kameraet)<br />

11


Identifisere deler<br />

Nærmere informasjon om bruken finner du på sidene som er nevnt i<br />

parentes.<br />

Forsiden<br />

A Lukkerknapp (57)<br />

B Strømbryter (26)<br />

C Kontrollhjul (71)<br />

D Fjernsensor<br />

E Selvutløserlampe (115)<br />

F Objektivkontakter*<br />

G Speil*<br />

H Forhåndsvisningsknapp (72)<br />

I Feste<br />

J Innebygd blits* (94)<br />

K Mikrofon**<br />

L Modusvelger (57 – 78)<br />

M (Oppsprettknapp for blitsen)<br />

(94)<br />

N Utløserknapp for objektivet<br />

(25)<br />

O Fokusmodusbryter (83, 88)<br />

* Ikke ta rett på disse delene.<br />

** Ikke dekk til denne delen<br />

under filmopptak.<br />

12


Baksiden<br />

Klargjøre kameraet<br />

A Mikrofon**<br />

B Tilbehørssko med autolås (97)<br />

C MENU -knapp (47)<br />

D Søker* (37)<br />

E Okularsensorer (37)<br />

F Justeringshjul for diopter (27)<br />

G LCD-skjerm (40, 119, 125)<br />

H Lyssensor (151)<br />

I (Avspillingsknapp) (119)<br />

J Tilgangslampe (20)<br />

K For opptak: Knapp for<br />

fokusforstørrer (89, 148)<br />

For visning: (Sletteknapp)<br />

(130)<br />

L MOVIE -knapp (79)<br />

M FINDER/LCD-knapp (37, 152)<br />

N Høyttaler<br />

O Posisjonsmerke for<br />

billedsensor (85)<br />

P D-RANGE (Dynamisk områdeknapp)<br />

(105)<br />

Q For opptak: AEL (AElåseknapp)<br />

(76, 98)<br />

For visning: (Zoom innknapp)<br />

(122)<br />

R For opptak:<br />

(Eksponeringsknapp) (99)<br />

For visning: (Zoom utknapp)<br />

(122)/<br />

(Bildeindeksknapp) (123)<br />

S For opptak: Fn<br />

(Funksjonsknapp) (45, 46)<br />

For visning:<br />

(Bilderotasjonsknapp) (121)<br />

13


T Kontrollknapp<br />

Når menyen er slått på:<br />

v/V/b/B-knapp (44)<br />

Når menyen er slått av: DISP<br />

(Visning) (38, 119)/WB<br />

(Hvitbalanse) (110)/<br />

(Disk) (114)/ISO (104)<br />

U Kontrollknapp (Enter) (44)/AFknapp<br />

(87)<br />

* Ikke ta rett på disse delene.<br />

** Ikke dekk til denne delen<br />

under filmopptak.<br />

14


Sidene/undersiden<br />

A REMOTE-kontakt<br />

• Når du kobler RM-S1AM/RM-<br />

L1AM-fjernkontrollen (selges<br />

separat) til kameraet, må du<br />

sette inn fjernkontrollens plugg<br />

i REMOTE-kontakten med<br />

styrepinnen til pluggen på linje<br />

med føringen til REMOTEkontakten.<br />

Pass på at ledningen<br />

til fjernkontrollen vender frem.<br />

B Krok for skulderreim (28)<br />

C HDMI-kontakt (132)<br />

D (USB)-kontakt (163)<br />

E Mikrofonkontakt<br />

• Når det kobles til en ekstern<br />

mikrofon, blir den interne<br />

mikrofonen slått av automatisk.<br />

Er den eksterne mikrofonen av<br />

typen "plug-in-power", får<br />

mikrofonen strøm fra kameraet.<br />

F Stativfeste<br />

• Bruk et stativ med en<br />

skruelengde på mindre enn<br />

5,5 mm. Du vil ikke kunne skru<br />

kameraet ordentlig fast til<br />

stativer som har lengre skruer<br />

enn 5,5 mm, og slike skruer kan<br />

ødelegge kameraet.<br />

G Minnekortspor (18)<br />

H Batteri-/minnekortdeksel (18)<br />

I Tilkoblingsplatedeksel<br />

• For bruk med en AC-PW20<br />

vekselstrømadapter (selges<br />

separat)<br />

Vær forsiktig så ikke ledningen<br />

til vekselstrømadapteren<br />

kommer i klem når du lukker<br />

dekslet.<br />

15<br />

Klargjøre kameraet


Lade batteripakken<br />

Lad opp NP-FW50 "InfoLITHIUM" batteripakken (inkludert) før du<br />

bruker kameraet for første gang.<br />

"InfoLITHIUM"-batteripakken kan lades selv om den ikke er helt utladet.<br />

Den kan også brukes selv når den ikke er ladet helt opp.<br />

1 Sett batteriet inn i batteriladeren.<br />

Skyv inn batteripakken til du hører et<br />

klikk.<br />

2 Sett batteriladeren i<br />

stikkontakten.<br />

Lys på: Lading pågår<br />

Lys av: Lading fullført<br />

• Ladelampen CHARGE slukkes når<br />

ladingen er fullført.<br />

• Det tar ca. 250 minutter å lade et helt<br />

utladet batteri ved en temperatur på<br />

25 °C.<br />

For USA og Canada<br />

CHARGE-lampe<br />

Støpsel<br />

For land/regioner utenom USA og<br />

Canada<br />

CHARGE-lampe<br />

Strømkabel<br />

16


Merknader<br />

• Ladetiden kommer også an på hvor mye strøm det er igjen på batteriet samt<br />

ladeforholdene.<br />

• Vi anbefaler at du lader batteriet i en lufttemperatur på mellom 10 til 30 °C. Det kan<br />

hende du ikke får ladet batteriet ordentlig hvis temperaturen er utenfor dette<br />

området.<br />

• Koble batteriladeren til nærmeste stikkontakt.<br />

• Ikke forsøk å lade batteriet igjen rett etter at det er blitt ladet, eller når det ikke har<br />

vært brukt etter å ha blitt ladet. Dette kan påvirke ytelsen til batteriet.<br />

• Ikke lad andre batteripakker enn "InfoLITHIUM" W-batteripakken i batteriladeren<br />

(inkludert) som hører til dette kameraet. Andre batterier enn de som er spesifisert<br />

kan lekke, bli overopphetet eller eksplodere hvis du forsøker å lade dem, som igjen<br />

kan føre til fare for strømstøt og forbrenning.<br />

• Hvis CHARGE-lampen blinker, kan dette tyde på en feil med batteriet, eller at en<br />

batteripakke av en annen type enn den som er spesifiserte er satt inn. Kontroller at<br />

batteripakken er av den spesifiserte typen. Hvis batteripakken er av den spesifiserte<br />

typen, må du ta ut batteripakken, bytte den ut med en ny eller en annen, og<br />

kontrollere om batteriladeren fungerer som den skal. Hvis batteriladeren fungerer<br />

som den skal, kan det ha oppstått en batterifeil.<br />

• Hvis batteriladeren er skitten, kan det hende at ladingen ikke kan gjennomføres.<br />

Rengjør batteriladeren med en tørr klut e.l.<br />

Klargjøre kameraet<br />

Bruke kameraet i utlandet — strømkilder<br />

Du kan bruke kameraet, batteriladeren og strømadapteren AC-PW20<br />

(selges separat) i alle land eller regioner hvor nettspenningen er mellom<br />

100 V og 240 V vekselstrøm, 50/60 Hz.<br />

Merknad<br />

• Ikke bruk en elektronisk transformator (reisetransformator), da den kan føre til feil.<br />

17


Sette inn batteriet/minnekortet (selges<br />

separat)<br />

1 Åpne dekselet ved å skyve på<br />

skyvebryteren på dekselet.<br />

2 Sett batteripakken helt inn mens<br />

du trykker på låsehendelen med<br />

enden av batteriet.<br />

Låsehendel<br />

3 Sette inn et minnekort.<br />

• Hold minnekortet med det avkuttede<br />

hjørnet i den retningen som vises på<br />

bildet, og sett det inn til det går i<br />

inngrep med et klikk.<br />

Pass på at hjørnet med hakk vender i<br />

riktig retning.<br />

4 Lukk dekselet.<br />

18


Tilgjengelige minnekort<br />

• Bare "Memory Stick PRO Duo", "Memory Stick PRO-HG Duo", SDminnekort,<br />

SDHC-minnekort og SDXC-minnekort kan brukes med dette<br />

kameraet. Et MultiMediaCard kan ikke brukes med dette kameraet. Det<br />

kan imidlertid ikke gis noen garanti for at alle minnekortfunksjoner vil<br />

virke som de skal.<br />

• "Memory Stick PRO Duo" og "Memory Stick PRO-HG Duo" refereres til<br />

som "Memory Stick PRO Duo", og minnekortene SD, SDHC og SDXC<br />

refereres til som "SD-kort" i denne Bruksanvisning.<br />

• Når du tar opp film, anbefales det å bruke følgende minnekort:<br />

– (Mark2) ("Memory Stick PRO Duo" (Mark2))<br />

– ("Memory Stick PRO-HG Duo")<br />

– SD-minnekort, SDHC-minnekort eller SDXC-minnekort (klasse 4 eller<br />

høyere)<br />

• Bilder som er lagret på et SDXC-minnekort kan ikke importeres til eller<br />

spilles av på datamaskiner eller AV-enheter som ikke er kompatible med<br />

exFAT. Forviss deg om at enheten er kompatibel med exFAT før du<br />

kobler den til kameraet. Hvis du kobler til kameraet til en inkompatibel<br />

enhet, vil du kanskje bli bedt om å formatere kortet. Ikke formater kortet<br />

som reaksjon på denne oppfordringen, siden det vil slette alle data på<br />

kortet. (exFAT er det filsystemet som brukes på SDXC-minnekort.)<br />

Klargjøre kameraet<br />

Ta ut batteripakken<br />

Slå av kameraet og skyv låsehendelen i<br />

pilens retning. Vær forsiktig så du ikke<br />

mister batteripakken.<br />

Låsehendel<br />

19


Ta ut minnekortet<br />

Kontroller at tilgangslampen ikke lyser,<br />

åpne dekslet, og skyv så minnekortet inn<br />

én gang.<br />

Tilgangslampe<br />

Kontrollere det gjenværende batterinivået<br />

Kontroller nivået med følgende indikatorer og prosenttall på skjermen:<br />

Batterinivå<br />

Høyt<br />

Hva er en "InfoLITHIUM"-batteripakke?<br />

En "InfoLITHIUM"-batteripakke er et litiumionbatteri som har funksjoner<br />

for utveksling av informasjon relatert til bruksforholdene for kameraet. Når<br />

du bruker "InfoLITHIUM"-batteripakken, vises gjenværende batteritid i<br />

prosent i henhold til kameraets bruksforhold.<br />

Om bruk av batteriet<br />

Lavt<br />

"Batteriet er<br />

tomt."<br />

Du kan ikke ta<br />

flere bilder.<br />

• Det viste nivået kan være feil under bestemte forhold.<br />

• Ikke la det komme vann på batteripakken. Batteripakken er ikke vanntett.<br />

• Ikke legg batteripakken på svært varme steder, som f.eks. i en bil eller i<br />

direkte solskinn.<br />

20


Effektiv bruk av batteripakken<br />

• Batteriets ytelse reduseres på steder med lave temperaturer. Det vil si at<br />

batteriets brukstid er kortere når det er kaldt, og hastigheten blir redusert<br />

ved kontinuerlig fremtrekk. Vi anbefaler at du putter batteriet i en lomme<br />

nær kroppen for å varme det opp, og at du setter det inn i kameraet rett før<br />

du begynner å ta bilder.<br />

• Batteriet vil tømmes raskt, hvis du ofte bruker blitsen og/eller<br />

kontinuerlig fremtrekk, eller ofte slår kameraet på og av.<br />

Batteriets levetid<br />

• Batteriets levetid er begrenset. Batterikapasiteten reduseres litt etter litt<br />

etter hver gang du bruker det, samt over tid. Hvis batteriets driftstid ser ut<br />

til å være kraftig redusert, kan en mulig årsak være at batteripakken har<br />

nådd slutten av sin levetid. Kjøp en ny batteripakke.<br />

• Batteriets levetid varierer i henhold til oppbevarings- og bruksforholdene,<br />

samt miljøet hvor det brukes.<br />

Klargjøre kameraet<br />

Oppbevare batteripakken<br />

Hvis batteriet ikke skal brukes på lenge, må det lades og deretter utlades<br />

helt ved hjelp av kameraet én gang i året før det oppbevares på et tørt og<br />

kjølig sted slik at batteriets levetid forlenges.<br />

Informasjon om bruk av minnekort<br />

• Ikke slå på, bøy eller mist minnekortet.<br />

• Ikke bruk eller oppbevar minnekortet under følgende forhold:<br />

– På steder med høy temperatur, som f.eks. i en varm bilkupé utsatt for<br />

direkte sollys.<br />

– På steder som er utsatt for direkte sollys.<br />

– På fuktige steder eller steder hvor det finnes etsende stoffer.<br />

• Minnekortet kan være varmt rett etter å ha vært i bruk i flere timer. Vær<br />

forsiktig når du håndterer det.<br />

• Når tilgangslampen lyser, må verken minnekortet eller batteripakken tas<br />

ut, eller kameraet slås av. Da kan data bli ødelagt.<br />

• Data kan bli ødelagt dersom du oppbevarer minnekortet i nærheten av<br />

sterkt magnetiske materialer, eller bruker minnekortet på steder utsatt for<br />

statisk elektrisitet eller statiske forstyrrelser.<br />

21


• Vi anbefaler at du tar sikkerhetskopier av viktige data og lagrer dem på<br />

harddisken på en datamaskin.<br />

• Når du flytter eller oppbevarer minnekortet, må det ligge i det etuiet det<br />

ble levert i.<br />

• Ikke la det komme vann på minnekortet.<br />

• Ikke berør kontaktdelen av minnekortet med hånden eller en<br />

metallgjenstand.<br />

• Hvis skrivebeskyttelsesbryteren til et minnekort er satt i LOCK-stilling,<br />

kan du ikke utføre operasjoner som å ta opp eller slette bilder.<br />

• Det kan ikke garanteres at minnekort som er formatert med en datamaskin<br />

vil fungere med dette kameraet. Husk at minnekortene skal formateres<br />

med kameraet.<br />

• Lese-/skrivehastigheten for data kommer an på kombinasjonen av<br />

minnekort og utstyret som brukes.<br />

• Ikke trykk hardt når du skriver i notisområdet.<br />

• Ikke fest etiketter på selve minnekortene.<br />

• Ikke ta fra hverandre eller modifiser minnekortene.<br />

• Oppbevar minnekort utilgjengelig for små barn. De kan svelge dem ved<br />

et uhell.<br />

22


Om "Memory Stick" som brukes med kameraet<br />

De ulike typene "Memory Stick" som kan brukes med dette kameraet, er<br />

listet opp i tabellen nedenfor. Det kan imidlertid ikke gis noen garanti for at<br />

alle "Memory Stick PRO Duo"-funksjoner vil virke som de skal.<br />

"Memory Stick PRO Duo"* 1 * 2 * 3<br />

"Memory Stick PRO-HG<br />

Duo"* 1 * 2<br />

"Memory Stick Duo"<br />

"Memory Stick" og "Memory<br />

Stick PRO"<br />

Tilgjengelig med kameraet ditt<br />

Ikke tilgjengelig med kameraet<br />

ditt<br />

Ikke tilgjengelig med kameraet<br />

ditt<br />

Klargjøre kameraet<br />

*1 Dette er utstyrt med MagicGate-funksjonen. MagicGate er en teknologi for<br />

opphavsrettsbeskyttelse, som bruker krypteringsteknologi. Opptak eller avspilling<br />

av data, som krever bruk av MagicGate-funksjoner, kan ikke utføres med dette<br />

kameraet.<br />

*2 Støtter høyhastighetsdataoverføring ved hjelp av et parallelt grensesnitt.<br />

*3 Ved bruk av "Memory Stick PRO Duo" til å ta opp film, er det bare de som er<br />

merket med Mark2, som kan brukes.<br />

Merknader om bruken av "Memory Stick Micro" (selges separat)<br />

• Dette produktet er kompatibelt med "Memory Stick Micro" ("M2"). "M2"<br />

er en forkortelse for "Memory Stick Micro".<br />

• Når du vil bruke en "Memory Stick Micro" med kameraet, må du passe<br />

på å sette inn "Memory Stick Micro" i en "M2"-adapter av Duo-størrelse.<br />

Hvis du setter inn en "Memory Stick Micro" i kameraet uten en "M2"-<br />

adapter av Duo-størrelse, vil du kanskje ikke kunne ta den ut igjen av<br />

kameraet.<br />

• Oppbevar "Memory Stick Micro" utilgjengelig for små barn. De kan<br />

svelge dem ved et uhell.<br />

23


Sette på et objektiv<br />

1 Ta dekselet av kameraet og<br />

emballasjedekselet av baksiden<br />

av objektivet.<br />

• Når du bytter objektiv, må du bytte det<br />

raskt på støvfrie steder for å unngå at<br />

støv eller rusk kommer inn i kameraet.<br />

Deksel<br />

Emballasjedeksel<br />

2 Sett på objektivet ved å plassere<br />

de oransje indeksmerkene på<br />

objektivet og kameraet rett<br />

overfor hverandre.<br />

Oransje indeksmerker<br />

3 Drei objektivet med klokken til det<br />

klikker på plass i låst stilling.<br />

• Forsikre deg om at du setter på<br />

objektivet rett.<br />

Merknader<br />

• Når du setter på objektivet, må du ikke trykke på utløserknappen for objektivet.<br />

• Ikke bruk makt når du setter på objektivet.<br />

• Objektiver med E-fatning er ikke kompatible med dette kameraet.<br />

• Når du bruker et objektiv som har stativfot, setter du objektivet på stativet ved hjelp<br />

av denne foten for å balansere objektivets vekt.<br />

24


Ta av objektivet<br />

1 Trykk utløserknappen for<br />

objektivet helt inn, og drei<br />

objektivet mot klokken, til det<br />

ikke går lenger.<br />

Utløserknapp for objektivet<br />

2 Sett emballasjedekselet tilbake<br />

på objektivet og dekselet tilbake<br />

på kameraet.<br />

• Tørk støv av dekslene før du setter dem<br />

på.<br />

• Et bakre objektivdeksel følger ikke med<br />

objektivsettet DT 18–55 mm F3,5-5,6<br />

SAM. Du kan kjøpe det bakre<br />

objektivdekslet ALC-R55 for<br />

oppbevaring av objektivet når det ikke<br />

er festet på kameraet.<br />

Klargjøre kameraet<br />

Informasjon om utskifting av objektivet<br />

Hvis det kommer støv eller rusk inn i kameraet, og da særlig på overflaten<br />

av bildesensoren (den delen som fungerer som film) når du bytter<br />

objektivet, kan det vises på bildet, avhengig av fotograferingsforholdene.<br />

Kameraet er utstyrt med en antistøvfunksjon for å hindre at det kommer<br />

støv på bildesensoren. Uansett må du bytte objektivet rask på støvfrie<br />

steder når du tar av/setter på et objektiv.<br />

Hvis støv eller rusk fester seg til bildesensoren<br />

Rengjør bildesensoren ved bruk av [Rensemodus] i<br />

(side 34).<br />

Oppsettmenyen<br />

25


Klargjøre kameraet<br />

Stille inn datoen<br />

Første gang du slår på kameraet, vil skjermbildet for innstiling av dato/tid<br />

vises.<br />

1 Still strømbryteren til ON for å slå<br />

på kameraet.<br />

Skjermbildet hvor du stiller inn dato og<br />

tid vises.<br />

• For å slå av kameraet, still bryteren til<br />

OFF.<br />

2 Kontroller at [Enter] er valgt på<br />

LCD-skjermen, og trykk deretter<br />

midt på kontrollknappen.<br />

3 Velg ditt område med b/B på kontrollknappen, og trykk<br />

deretter midt på kontrollknappen.<br />

4 Velg hvert enkelt element med<br />

b/B og still inn den numeriske<br />

verdien med v/V.<br />

[Sommertid:]: Slår av eller på<br />

innstilling for sommertid.<br />

[Datoformat:]: Velger hvilket<br />

datoformat som skal vises.<br />

• Midnatt vises som 12:00 AM, og<br />

klokken 12 på dagen som 12:00 PM.<br />

26


5 Gjenta trinn 4 for å stille inn andre elementer, og trykk deretter<br />

midt på kontrollknappen.<br />

6 Kontroller at [Enter] er valgt, og trykk deretter midt på<br />

kontrollknappen.<br />

Avbryte dato-/tidsinnstillingen<br />

Trykk på MENU-knappen.<br />

Stille inn dato/tid igjen<br />

Når du slår på kameraet første gang, vil innstillingsskjermbildet for dato/tid<br />

vises automatisk. Neste gang stiller du inn dato og tid fra menyen.<br />

MENU-knapp t<br />

1 t [Dato/tid-innst.]<br />

Klargjøre kameraet<br />

Stille inn området igjen<br />

Du kan stille inn det området hvor du bruker kameraet. Da kan du angi det<br />

lokale området hvor du bruker kameraet når du er i utlandet.<br />

MENU-knapp t<br />

1 t [Områdeinnstilling]<br />

Holde innstillingen for dato og tid oppdatert<br />

Dette kameraet er utstyrt med et internt oppladbart batteri som styrer<br />

datoen og klokken og andre innstillinger, uansett om strømmen er på eller<br />

av eller om batteriet er installert eller ikke. Hvis du vil vite mer, se side 190.<br />

Justere fokus for søkeren (diopter-justering)<br />

Tilpass diopteret til synet ditt ved å<br />

bevege justeringshjulet for diopteret<br />

til displayet vises tydelig i søkeren.<br />

• Hvis du retter kameraet mot en lyskilde, kan<br />

du enkelt justere diopteret.<br />

Merknad<br />

• Dioptisk justeringsenhet (selges separat) kan ikke brukes med dette kameraet.<br />

27


Bruke medfølgende tilbehør<br />

Denne delen beskriver hvordan du bruker skulderreimen og okularputen.<br />

Det andre tilbehøret er beskrevet på følgende sider.<br />

• Oppladbar batteripakke (side 16)<br />

• Batterilader (side 16)<br />

• Strømkabel (ikke inkludert i USA og Canada) (side 16)<br />

• USB-kabel (side 163)<br />

• CD-ROM (side 159)<br />

Feste skulderreimen<br />

Fest begge endene av reimen til<br />

kameraet.<br />

28


Ta av okularputen<br />

Når FDA-A1AM vinkelsøkeren (selges separat) skal festes på kameraet,<br />

må du fjerne okularputen.<br />

Skyv okularputen forsiktig av ved å<br />

skyve på begge sider av<br />

okularputen.<br />

• Sett fingrene under okularputen og skyv<br />

den forsiktig opp.<br />

Merknad<br />

• Lupen og Lupeokularet kan ikke brukes med dette kameraet.<br />

Klargjøre kameraet<br />

29


Kontrollere antall bilder som kan tas opp<br />

Så snart du setter inn et minnekort i<br />

kameraet og setter strømbryteren på ON,<br />

vises det antallet bilder som kan tas (om<br />

du fortsetter å fotografere med de<br />

aktuelle innstillingene) på skjermen.<br />

Merknader<br />

• Når "0" (antallet bilder som kan tas opp) blinker gult, betyr det at minnekortet er<br />

fullt. Bytt ut minnekortet med et annet, eller slett bilder fra det aktuelle minnekortet<br />

(side 130).<br />

• Når "NO CARD" (antallet bilder som kan tas opp) blinker gult, betyr det at det ikke<br />

er satt inn noe minnekort. Sette inn et minnekort.<br />

Antall bilder som kan tas opp på et minnekort<br />

Tabellen viser ca. hvor mange bilder som kan tas med et minnekort som er<br />

formatert med dette kameraet. Verdiene settes ved hjelp av <strong>Sony</strong><br />

standardminnekort for testing. Verdiene kan variere med<br />

opptaksforholdene og typen minnekort som blir brukt.<br />

Bilde: Størrelse: L 16M (<strong>SLT</strong>-A55/A55V)/L 14M (<strong>SLT</strong>-<strong>A33</strong>)<br />

Bilde: Bildeforhold: 3:2*<br />

"Memory Stick PRO Duo"<br />

<strong>SLT</strong>-A55/A55V<br />

(Enheter: Bilder)<br />

Kapasitet<br />

Størrelse<br />

2GB 4GB 8GB 16GB 32GB<br />

Standard 386 781 1587 3239 6406<br />

Fin 270 548 1116 2279 4510<br />

RAW og JPEG 74 154 319 657 1304<br />

RAW 106 220 452 928 1840<br />

30


<strong>SLT</strong>-<strong>A33</strong><br />

(Enheter: Bilder)<br />

Kapasitet<br />

Størrelse<br />

2GB 4GB 8GB 16GB 32GB<br />

Standard 433 875 1778 3626 7172<br />

Fin 305 618 1258 2569 5083<br />

RAW og JPEG 84 176 362 745 1478<br />

RAW 122 251 514 1054 2089<br />

* Når [Bilde: Bildeforhold] er stilt inn på [16:9], kan du ta flere bilder enn det antallet<br />

som vises i tabellen over (bortsett fra når [RAW] er valgt).<br />

Antall bilder som kan tas med en batteripakke<br />

Følgende antall bilder kan tas når du bruker batteripakken (inkludert) med<br />

full kapasitet i kameraet.<br />

Merk at det faktiske antallet kan være mindre enn det som er angitt,<br />

avhengig av bruksforholdene.<br />

Klargjøre kameraet<br />

Med blits<br />

<strong>SLT</strong>-A55 <strong>SLT</strong>-A55V <strong>SLT</strong>-<strong>A33</strong><br />

LCD-skjermmodus Ca. 390 bilder Ca. 380 bilder Ca. 340 bilder<br />

Søkermodus Ca. 350 bilder Ca. 330 bilder Ca. 270 bilder<br />

Uten blits<br />

<strong>SLT</strong>-A55 <strong>SLT</strong>-A55V <strong>SLT</strong>-<strong>A33</strong><br />

LCD-skjermmodus Ca. 450 bilder Ca. 430 bilder Ca. 380 bilder<br />

Søkermodus Ca. 380 bilder Ca. 370 bilder Ca. 290 bilder<br />

• Antallet er beregnet ved bruk av en batteripakke med full kapasitet under<br />

følgende forhold:<br />

– Ved lufttemperatur på 25 °C.<br />

– Ved bruk av batteri som er ladet i en time etter at CHARGE-lampen er<br />

slukket.<br />

– Ved bruk av <strong>Sony</strong> "Memory Stick PRO Duo" (selges separat).<br />

– [Bilde: Kvalitet] er satt til [Fin].<br />

– [Autofokus] er satt til [Automatisk AF].<br />

– Ett opptak hvert 30 sekund.<br />

– Strømmen slås på og av én gang hver tiende gang.<br />

31


– [GPS på/av] er satt til [På].<br />

• Om antall bilder som kan tas med blits:<br />

– Blitsen blinker én gang for annethvert bilde.<br />

– Målemetoden er basert på CIPA-standarden.<br />

(CIPA: Camera & Imaging Products Association)<br />

32


Rengjøring<br />

Rengjøre kameraet<br />

• Ikke berør innsiden av kameraet, som f.eks. objektivkontaktene eller<br />

speilet. Siden støv på eller rundt speilet kan påvirke bildene eller<br />

kameraets ytelse, må du blåse bort støvet med en blåser*, som finnes<br />

tilgjengelig i handelen. Du finner opplysninger om rengjøring av<br />

bildesensoren, på neste side.<br />

* Ikke bruk en blåsespray. Hvis dette gjøres, kan det oppstå feil.<br />

• Rengjør kameraoverflaten med en myk klut som er lett fuktet med vann,<br />

og tørk deretter av overflaten med en tørr klut. Ikke bruk følgende, da det<br />

kan ødelegge overflaten eller kamerahuset.<br />

– Kjemiske produkter som tynner, bensin, alkohol, engangskluter,<br />

solkrem, insektmiddel e.l.<br />

– Ikke ta på kameraet med noen av de ovennevnte stoffene på hånden.<br />

– Ikke la kameraet være i langvarig kontakt med gummi eller vinyl.<br />

Klargjøre kameraet<br />

Rengjøre objektivet<br />

• Ikke bruk en rensevæske som inneholder organiske opløsemidler, som<br />

f.eks. tynner eller bensin.<br />

• Når du rengjør linsen, må du fjerne støv med en blåser av den typen som<br />

er å få kjøpt i fotobutikker. Hvis det sitter fast støv på overflaten, må du<br />

tørke det av med en myk klut eller et papirlommetørkle lett fuktet med<br />

objektivrensevæske. Tørk i spiralmønster fra midten mot kantene. Ikke<br />

sprøyt objektivrensevæske rett på objektivet.<br />

33


Rengjøre bildesensoren<br />

Hvis det kommer støv eller rusk inn i kameraet, og da særlig på<br />

bildesensoren (den delen som fungerer som film), kan det vises på<br />

fotografiet, avhengig av opptaksforholdene. Hvis det er støv på<br />

bildesensoren, kan du rense den ved å følge trinnene nedenfor.<br />

Merknader<br />

• Rengjøringen må bare utføres når batterinivået er 50 % eller mindre.<br />

• Kameraet vil pipe hvis det begynner å bli lite strøm på batteripakken under<br />

rengjøringen. Stopp rengjøringen umiddelbart og slå av kameraet. Det anbefales å<br />

bruke en vekselstrømadapter av typen AC-PW20 (selges separat).<br />

• Rengjøringen bør foregå raskt.<br />

• Ikke bruk en blåsespray, da den kan spre små vanndråper inne i kamerahuset.<br />

Rengjøre bildesensoren automatisk ved hjelp av kameraets<br />

rengjøringsmodus<br />

1 Bekreft at batteriet er fullt oppladet (side 20).<br />

2 Trykk på MENU-knappen, og velg<br />

så 2 med b/B på<br />

kontrollknappen.<br />

MENU-knapp<br />

3 Velg [Rensemodus] med v/V, og<br />

trykk deretter midt på<br />

kontrollknappen.<br />

4 Velg [Enter] med v, og trykk deretter midt på kontrollknappen.<br />

Bildesensoren vibrerer en liten stund og fjerner støv fra sensoren.<br />

34


5 Slå av kameraet.<br />

Rengjøre bildesensoren ved hjelp av en blåser<br />

Hvis det er behov for ytterligere rens etter bruk av rengjøringsmodus, kan<br />

du rengjøre bildesensoren ved å følge trinnene nedenfor.<br />

1 Utfør rengjøringsoperasjonen som beskrevet i trinn 1 til 4 i<br />

"Rengjøre bildesensoren automatisk ved hjelp av kameraets<br />

rengjøringsmodus".<br />

2 Ta av objektivet (side 25).<br />

3 Skyv V-merket på speilets<br />

låsehendel med en finger, slik at<br />

speilet løftes.<br />

• Pass på så du ikke berører speilets<br />

overflate.<br />

Klargjøre kameraet<br />

Speilets låsehendel<br />

4 Bruk blåsebelgen til å rengjøre<br />

bildesensoren og området rundt<br />

den.<br />

• Ikke berør bildesensoren med spissen<br />

av blåseren, og ikke før spissen av<br />

blåseren lenger inn i åpningen enn til<br />

objektivfestet.<br />

• Hold forsiden av kameraet nedover for<br />

å unngå at det setter seg støv på<br />

innsiden av kameraet igjen. Fullfør<br />

rengjøringen raskt.<br />

• Rengjør også baksiden av speilet med<br />

blåseren.<br />

35


5 Når rengjøringen er ferdig, senker<br />

du speilet med en finger, til du<br />

hører et klikk.<br />

• Skyv speilrammen ned igjen med<br />

fingeren. Pass på så du ikke berører<br />

speilets overflate.<br />

• Skyv speilet ned til det låses ordentlig<br />

på plass.<br />

6 Sett på objektivet og slå av kameraet.<br />

• Forsikre deg om at speilet er ordentlig fastlåst når du setter på objektivet.<br />

Merknader<br />

• Etter rengjøringen bør du forsikre deg om at speilet er ordentlig fastlåst når du setter<br />

på objektivet. Hvis ikke kan linsen ripes opp, eller du kan få andre problemer.<br />

Autofokus vil heller ikke fungere under opptak hvis speilet ikke er i fastlåst posisjon.<br />

• Du kan ikke ta bilder når speilet er hevet.<br />

36


Før du tar kameraet i bruk<br />

Skjermindikatorer<br />

Veksle mellom skjermmodusene LCD-skjerm og<br />

elektronisk søker<br />

Når du ser i søkeren, aktiveres<br />

søkermodus, og når du tar ansiktet bort<br />

fra søkeren, settes skjermmodus tilbake<br />

til LCD-skjerm.<br />

Du kan også veksle skjermmodus ved<br />

hjelp av FINDER/LCD-knappen.<br />

LCD-skjerm<br />

FINDER/LCD-knapp<br />

Søker<br />

Fokusere raskt på et motiv ved hjelp av søkeren<br />

Når du ser gjennom søkeren, vil motivet i AF-området automatisk komme i<br />

fokus (Eye-Start AF).<br />

Før du tar kameraet i bruk<br />

MENU-knapp t 1 t [Eye-Start AF] t [På]<br />

Når vinkelsøkeren FDA-A1AM (selges separat) settes på kameraet,<br />

anbefaler vi innstilling [Eye-Start AF] til [Av], fordi okularsensorene under<br />

søkeren kan bli aktivert.<br />

37


Bytte skjermbilde med opptaksinformasjon (DISP)<br />

Hver gang du trykker på DISP på<br />

kontrollknappen, skifter visningen av<br />

opptaksinformasjon som følger.<br />

Skjermstatusen i søkeren endres som<br />

følger ("Opptaksinformasjon på" (For<br />

Live View) hoppes over). Skjermbildet i<br />

søkeren kan velges uavhengig av<br />

skjermbildet på LCD-skjermen.<br />

Grafisk visning<br />

Opptaksinformasjon<br />

på (For Live View)<br />

Opptaksinformasjon<br />

av<br />

Digitalt vaterpass på<br />

Digitalt vaterpass<br />

Digitalt vaterpass i dette kameraet<br />

Det digitale vaterpasset angir om<br />

kameraet er vannrett både horisontalt og i<br />

retning forgrunn-bakgrunn. Når kameraet<br />

er vannrett i begge retninger, endres<br />

indikatoren til grønt.<br />

Horisontal retning<br />

Retning forgrunn-bakgrunn<br />

Merknader<br />

• Feilmarginen til det digitale vaterpasset blir større hvis du vipper kameraet for langt<br />

fremover eller bakover.<br />

• En helning på ±1° kan angis selv om kameraet nesten er vannrett.<br />

38


Visning av opptaksinformasjon (For søker)<br />

Du kan koble om visningen av "Opptaksinformasjon på" på LCD-skjermen<br />

til en skjerm som passer til opptak når du ser i søkeren. Skjermen i søkeren<br />

er beregnet på Live View.<br />

MENU-knapp t<br />

2 t [Vise opptaksdata] t [For søker]<br />

Hver gang du trykker på DISP på kontrollknappen, endres skjermen som<br />

følger.<br />

Grafisk visning<br />

Visning av<br />

opptaksinformasjon<br />

(For søker)<br />

Opptaksinformasjon<br />

av<br />

Digitalt vaterpass på<br />

Før du tar kameraet i bruk<br />

39


Visning av opptaksinformasjon (Grafisk visning/<br />

Opptaksinformasjon (For Live View))<br />

Den grafiske visningen gir en grafisk fremstilling av lukkerhastigheten og<br />

blenderverdien, og illustrerer tydelig hvordan eksponeringen fungerer.<br />

Grafisk visning<br />

Visning av opptaksinformasjon<br />

(For Live View)<br />

A<br />

Ikon<br />

S M<br />

P A<br />

Indikasjon<br />

Eksponeringsmodus (57–<br />

78)<br />

• (<strong>SLT</strong>-A55/A55V)/<br />

(<strong>SLT</strong>-<strong>A33</strong>)<br />

Minnekort (18)<br />

100 Gjenværende antall bilder<br />

som kan tas opp (30)<br />

Bildestørrelse for<br />

stillbilder (139)/<br />

Bildeforhold for<br />

stillbilder (141)/<br />

Bildestørrelse for<br />

panoramabilder (140)<br />

Ikon<br />

Indikasjon<br />

Stillbildekvalitet (141)<br />

Bildestørrelse for film<br />

(140)<br />

100% Gjenværende batteritid<br />

(20)<br />

Overopphetingsvarsel<br />

(188)<br />

Databasefilen er full<br />

(188)/feil i databasefilen<br />

(188)<br />

Indikator for<br />

kamerarystelser (55)<br />

Ikke lydopptak av film<br />

(80)<br />

40


Ikon<br />

Indikasjon<br />

Status for GPStriangulering<br />

(136) (kun<br />

<strong>SLT</strong>-A55V)<br />

Ikon<br />

Indikasjon<br />

Fokusmodus (86)<br />

AF-område (87)<br />

Ansiktsregistrering (91)<br />

B<br />

Ikon<br />

C<br />

Ikon<br />

REC 0:12<br />

D<br />

Indikasjon<br />

Punktmålingsområde<br />

(103)<br />

AF-område (87)<br />

Indikator for<br />

lukkerhastighet (73)<br />

Indikator for<br />

blenderåpning (70)<br />

Indikasjon<br />

Opptakstid for filmen<br />

(m:s)<br />

z Fokus (84)<br />

1/250 Lukkerhastighet (73)<br />

F3.5 Blender (70)<br />

EV-skala (76, 117)<br />

AE-lås (98)<br />

SteadyShot -skala (55)<br />

E<br />

Ikon<br />

AWB<br />

7500K G9<br />

Smilutløser (92)<br />

Følsomhetsindikator for<br />

smilregistrering (92)<br />

Indikasjon<br />

ISO-følsomhet (104)<br />

Måling (103)<br />

Blitskompensasjon (101)<br />

Hvitbalanse (Auto,<br />

Forhåndsinnstilt,<br />

Tilpasset,<br />

Fargetemperatur,<br />

Fargefilter) (110)<br />

Dynamisk<br />

områdeoptimalisering<br />

(105)/Auto HDR (106)<br />

Kreative innstillinger<br />

(108)<br />

Før du tar kameraet i bruk<br />

Ikon<br />

Indikasjon<br />

Bruksmodus (114)<br />

Blitsmodus (94)/<br />

Rødøyereduksjon (96)<br />

41


Visning av opptaksinformasjon (For søker)<br />

Nærmere informasjon om bruken finner du på sidene som er nevnt i<br />

parentes.<br />

I AUTO, AUTO+ eller<br />

scenevalgmodus<br />

I kontinuerlig fremtrekk med AEprioritet/P/A/S/M-modus<br />

A<br />

Ikon<br />

S M<br />

P A<br />

Indikasjon<br />

Eksponeringsmodus (57–<br />

78)<br />

• (<strong>SLT</strong>-A55/A55V)/<br />

(<strong>SLT</strong>-<strong>A33</strong>)<br />

Ikon<br />

Indikasjon<br />

Ikke lydopptak av film<br />

(80)<br />

Status for GPStriangulering<br />

(136) (kun<br />

<strong>SLT</strong>-A55V)<br />

Minnekort (18)<br />

100 Gjenværende antall bilder<br />

som kan tas opp (30)<br />

Bildestørrelse for<br />

stillbilder (139)/<br />

bildeforhold for<br />

stillbilder (141)<br />

Stillbildekvalitet (141)<br />

B<br />

Ikon<br />

Indikasjon<br />

Blitsmodus (94)/<br />

Rødøyereduksjon (96)<br />

Bruksmodus (114)<br />

42<br />

Bildestørrelse for film<br />

(140)<br />

100% Gjenværende batteritid<br />

(20)<br />

Fokusmodus (86)<br />

Ansiktsregistrering (91)


Ikon<br />

Indikasjon<br />

Smilutløser (92)<br />

AF-område (87)<br />

AWB<br />

7500K G9<br />

ISO-følsomhet (104)<br />

Hvitbalanse (Auto,<br />

Forhåndsinnstilt,<br />

Tilpasset,<br />

Fargetemperatur,<br />

Fargefilter) (110)<br />

Dynamisk<br />

områdeoptimalisering<br />

(105)/Auto HDR (106)<br />

Kreative innstillinger<br />

(108)<br />

Målemodus (103)<br />

Eksponeringskompensasjon<br />

(99)/Målt<br />

manuell (76)<br />

Blitskompensasjon (101)<br />

EV-skala (76, 117)<br />

Før du tar kameraet i bruk<br />

C<br />

Ikon Indikasjon<br />

1/125 Lukkerhastighet (73)<br />

F2.8 Blender (70)<br />

+1.0 Eksponering (99)<br />

AE-lås (98)<br />

SteadyShot (55)<br />

43


Velge en funksjon/innstilling<br />

Du kan velge en funksjon for fotografering eller avspilling med en av<br />

knappene, for eksempel Fn (funksjonsknappen) eller MENU-knappen.<br />

Når du starter en operasjon, vises en<br />

veiledningsliste over<br />

kontrollknappfunksjoner nederst på<br />

skjermen.<br />

: Trykk på v/V/b/B på<br />

kontrollknappen for å flytte markøren.<br />

z: Trykk midt på hjulet for å utføre<br />

valget.<br />

I denne Bruksanvisning beskrives valg av funksjoner med kontrollknappen<br />

og Fn-knappen fra listen som vises på skjermen, på følgende måte (vi<br />

beskriver prosessen med standardikonene):<br />

Eksempel: Fn-knapp t AWB (Hvitbalanse) t Velg ønsket<br />

innstilling<br />

Veiledningsliste<br />

Bruksveiledningen viser også andre operasjoner enn bruk av<br />

kontrollknappen. Følgende ikoner indikeres:<br />

MENU-knapp<br />

Tilbake med MENU-knapp<br />

(Sletteknapp)<br />

(Zoom inn-knapp)<br />

(Zoom ut-knapp)<br />

(Avspillingsknapp)<br />

Kontrollhjul<br />

Hjelp<br />

Hjelpen viser informasjon om en funksjon som er valgt med Fn-knappen,<br />

MENU-knappen osv. Du kan også slå den av (side 149).<br />

44


Velge en funksjon med Fn (funksjonsknappen)<br />

Denne knappen brukes til oppsett eller utførelse av funksjoner som brukes<br />

ofte ved fotografering.<br />

1 Trykk på Fn-knappen.<br />

2 Velg det ønskede elementet med<br />

v/V/b/B på kontrollknappen, og<br />

trykk deretter midt på z for å<br />

utføre operasjonen.<br />

Oppsettskjermbildet vises.<br />

3 Følg veiledningen, og velg og<br />

aktiver funksjonen du ønsker.<br />

• Du finner nærmere informasjon om<br />

hvordan du stiller inn hvert element på<br />

den tilhørende siden.<br />

Før du tar kameraet i bruk<br />

Veiledning<br />

Oppsett av kameraet direkte fra skjermbildet for opptaksinformasjon<br />

Drei kontrollhjulet uten å trykke på<br />

midtpunktet z i trinn 2. Du kan stille inn<br />

kameraet direkte fra skjermbildet med<br />

opptaksinformasjon.<br />

45


Funksjoner som velges med Fn (funksjonsknappen)<br />

Scenevalg (61)<br />

Panoramafotografering<br />

(64)<br />

Bruksmodus (114)<br />

Blitsmodus (94)<br />

Autofokus (86)<br />

AF-område (87)<br />

Ansiktsregistrering<br />

(91)<br />

Smilutløser (92)<br />

ISO (104)<br />

Velger en modus fra de forhåndsvalgte innstillingene i<br />

Scenevalg som er passer til opptaksforholdene.<br />

Veksler mellom fotografering av panoramabilder og 3Dpanoramabilder.<br />

Stiller inn opptaksmodus på enkeltfremtrekk, kontinuerlig<br />

fremtrekk, selvutløser, nivåtrinnfotografering osv.<br />

Stiller inn blitsmodus på Autoblits, Fyllblits, Blits av osv.<br />

Velger fokuseringsmetode ut fra motivets bevegelse.<br />

Velger fokusområdet.<br />

Fanger inn en persons ansikt automatisk, med best mulig<br />

fokus og eksponering.<br />

Kameraet tar bildet automatisk når et smil registreres.<br />

Stiller inn lysfølsomheten. Jo høyere tallet er, jo høyere er<br />

lukkerhastigheten.<br />

Målemodus (103) Velger metoden for måling av lysstyrke.<br />

Blitskompenser.<br />

(101)<br />

Justerer blitsintensiteten. I plussretningen (+) økes motivets<br />

lysstyrke, og i minusretningen (-) økes mørkheten.<br />

Hvitbalanse (110) Justerer fargetonen i bildene.<br />

DRO/Auto HDR (105) Kompenserer automatisk for lysstyrke og kontrast.<br />

Kreative innst. (108) Velger den bildebehandlingen du ønsker.<br />

46


Funksjonene som velges med MENU-knappen<br />

Du kan stille inn kameraets grunnleggende innstillinger, eller utføre<br />

funksjoner som opptak, avspilling eller andre operasjoner.<br />

Trykk på MENU-knappen, velg siden du ønsker med b/B på<br />

kontrollknappen, og velg deretter ønsket element med v/V.<br />

Opptaksmeny<br />

Bilde: Størrelse (139) Velger størrelsen for stillbilder.<br />

Bilde: Bildeforhold Stiller inn bildeforholdet for stillbilder.<br />

(141)<br />

Bilde: Kvalitet (141) Stiller inn bildekvaliteten for stillbilder.<br />

Film: Filformat (80) Velger filmfilformatet.<br />

Film: Størrelse (140) Velger størrelsen på rammen for innspilt film.<br />

Film: Lydopptak (80) Stiller inn om lyd skal spilles inn under filmopptak.<br />

SteadyShot (55) Stiller inn SteadyShot.<br />

Før du tar kameraet i bruk<br />

47


Panorama: Størrelse<br />

(140)<br />

Panorama: Retning<br />

(66)<br />

3D-pan.: Bildestørr.<br />

(140)<br />

3D-pan.: Retning<br />

(66)<br />

Blitskontroll (102)<br />

AF-lys (96)<br />

Fargerom (109)<br />

Velger størrelsen for panoramabilder.<br />

Stiller inn opptaksretningen for panoramabilder.<br />

Velger størrelsen for 3D-bilder.<br />

Stiller inn opptaksretningen for 3D-bilder.<br />

Stiller inn metoden for å bestemme blitsintensiteten.<br />

Stiller inn AF-lys som sprer lys i en mørk scene slik at<br />

det blir enklere å fokusere.<br />

Endrer intervallet for reproduserbare farger.<br />

Støyred.lang (147)<br />

Høy ISO Støyred.<br />

(147)<br />

Stiller inn støyreduksjon for opptak der lukkertiden vil<br />

være på 1 sekund eller mer.<br />

Stiller inn støyreduksjonsbehandling for opptak med<br />

høy følsomhet.<br />

48


Tilpasningsmeny<br />

Eye-Start AF (37)<br />

FINDER/LCD-innstill.<br />

(152)<br />

AEL-knapp (148)<br />

Holdfokusknapp<br />

(148)<br />

Stiller inn om autofokus skal brukes når du ser i<br />

søkeren.<br />

Stiller inn metoden for veksling mellom søker og<br />

LCD-skjerm.<br />

Stiller inn bruken av AE LOCK-knappen for å låse<br />

eksponeringen under opptak.<br />

Stiller inn funksjonen til holdfokusknappen på<br />

objektivet.<br />

Fokusforstørrer (148) Stiller inn om -knappen (Slett) skal tildeles<br />

funksjoner som brukes med fokusforstørreren.<br />

Rødøyereduksj. (96) Reduserer problemet med røde øyne ved bruk av blits.<br />

Utløser uten objektiv<br />

(149)<br />

Stiller inn om lukkeren kan åpnes uten objektiv på<br />

kameraet.<br />

Før du tar kameraet i bruk<br />

Rutenettlinje (152)<br />

Histogram (100)<br />

Vise opptaksdata<br />

(39)<br />

Stiller inn rutenettvisning for å gjøre det mulig å rette<br />

inn kameraet etter en kontur.<br />

Stiller inn om histogramvisningen skal inkluderes ved<br />

veksling av skjermvisning.<br />

Velger status for visning av opptaksinformasjon på<br />

LCD-skjermen, enten [For Live View] eller [For<br />

søker].<br />

Autovisning (152) Viser det bildet som er tatt. Stiller inn autovisning.<br />

Kontin. fremtr. Auto+ Stiller inn om kontinuerlig fremtrekk skal brukes i<br />

(60)<br />

AUTO+-modus.<br />

Auto+ bildeekstr. Stiller inn om alle bilder skal lagres som er tatt med<br />

(60)<br />

kontinuerlig fremtrekk i AUTO+-modus.<br />

49


Avspillingsmeny<br />

Slett (130)<br />

Velg stillbilde/film<br />

(120)<br />

Lysbildevisning<br />

(123)<br />

Bildeindeks (123)<br />

3D-visning (133)<br />

Sletter bilder.<br />

Veksler mellom skjermbildet for stillbildeavspilling<br />

og skjermbildet for filmavspilling.<br />

Viser en lysbildevisning.<br />

Viser bildelisten.<br />

Spiller av 3D-bilder ved hjelp av en 3D-kompatibel<br />

TV som er koblet til kameraet.<br />

Beskytt (129) Beskytter eller opphever beskyttelsen av et bilde.<br />

Spesif. Utskrift (170) Merker eller opphever merking av bildene for DPOF.<br />

Voluminnstillinger<br />

(120)<br />

Velg mappe (119)<br />

Velg dato (121)<br />

Avspill.visning (119)<br />

Stiller inn volumet for filmavspilling.<br />

Endrer avspillingsmappe for bildene.<br />

Viser bilder fra en annen dato.<br />

Stiller inn avspilling av et portrettbilde.<br />

50


Meny for minnekortverktøy<br />

Formater (144)<br />

Filnummer (143)<br />

Mappenavn (143)<br />

Velg opptaksmappe<br />

(144)<br />

Ny mappe (144)<br />

Gjenopprett bilde-DB<br />

(145)<br />

Vise ledig kortplass<br />

(145)<br />

Klokkeinnstillingsmeny<br />

Formaterer minnekortet.<br />

Brukes til å velge hvordan stillbilder og filmer skal<br />

tildeles filnumre.<br />

Stiller inn mappeformat for stillbilder.<br />

Endrer mappe som er valgt for lagring av stillbilder.<br />

Oppretter en ny mappe for lagring av stillbilder og<br />

film.<br />

Gjenoppretter bildedatabasefilen for filmer og<br />

muliggjør opptak og avspilling.<br />

Viser den gjenværende opptakstiden og antallet<br />

stillbilder som kan lagres på minnekortet.<br />

Før du tar kameraet i bruk<br />

Dato/tid-innst. (26)<br />

Områdeinnstilling<br />

(27)<br />

Stiller inn dato og klokkeslett, samt sommertid.<br />

Stiller inn bruksstedet.<br />

51


Oppsettmeny<br />

LCD-lysstyrke (151) Stiller inn lysstyrken til LCD-skjermen.<br />

Søker-lysstyrke (151) Stiller inn lysstyrken til søkeren.<br />

GPS-innstillinger Stiller inn GPS-funksjoner.<br />

(136) (kun <strong>SLT</strong>-A55V)<br />

Strømsparer (149) Stiller inn intervallet før strømsparemodus kobles inn.<br />

KTRL for HDMI (134) Styrer kameraet fra en TV som støtter "BRAVIA"<br />

Sync.<br />

Språk (150) Velger språk.<br />

Hjelp-skjermbilde<br />

(149)<br />

Stiller inn skjermbildet til hjelpen for å vise<br />

forklaringer på funksjoner som er i bruk.<br />

Laste opp innstilling.<br />

(145)*<br />

USB-tilkobling (163)<br />

Lydsignaler (149)<br />

Rensemodus (34)<br />

Versjon (153)<br />

Demomodus (150)<br />

Tilbakest.std. (154)<br />

Stiller inn kameraets opplastingsfunksjon ved bruk av<br />

et Eye-Fi-kort.<br />

Stiller inn USB-tilkoblingsmetoden.<br />

Stiller inn om det skal brukes varsellyd når fokus er<br />

oppnådd eller selvutløseren er i funksjon.<br />

Starter rensemodus for å rense bildesensoren.<br />

Viser kameraets programvareversjon.<br />

Stiller inn demonstrasjon av filmavspilling på På eller<br />

Av.<br />

Gjenoppretter innstillingene til standardverdiene.<br />

* Vises når et Eye-Fi-kort (selges separat) er satt inn i kameraet.<br />

52


Ta bilder<br />

Justere vinkelen på LCD-skjermen<br />

Du kan justere vinkelen på LCDskjermen<br />

for å tilpasse den til ulike<br />

opptakssituasjoner.<br />

Du kan fotografere fra ulike posisjoner.<br />

Lav posisjon<br />

Høy posisjon<br />

Sett LCD-skjermen i en vinkel hvor<br />

det er lett å se.<br />

• LCD-skjermen kan snus 180 grader.<br />

• LCD-skjermen kan roteres 270 grader<br />

til venstre fra posisjonen hvor LCDskjermen<br />

vender fremover, se<br />

illustrasjon.<br />

• Når LCD-skjermen ikke er i bruk,<br />

anbefales det at du lukker den med<br />

skjermsiden vendt mot kameraet.<br />

Ta bilder<br />

53


Ta bilder uten kamerarystelser<br />

Med "kamerarystelser" menes uønskede bevegelser av kameraet når<br />

lukkerknappen er trykket inn, som igjen fører til uklare bilder.<br />

Følg instruksjonene nedenfor for å redusere kamerarystelser.<br />

Riktig kroppsholdning<br />

Hold overkroppen stødig og stå i en stilling som gjør at kameraet<br />

ikke flytter på seg.<br />

I LCD-skjermmodus<br />

I søkermodus<br />

Trinn 1<br />

Hold én hånd rundt grepet på kameraet, og den andre hånden rundt<br />

objektivet for å støtte det.<br />

Trinn 2<br />

Stå stødig med føttene plassert en skulderbredde fra hverandre.<br />

54


Trinn 3<br />

Klem albuen lett inn mot kroppen.<br />

Når du fotograferer i knelende stilling, støtter du overkroppen ved å la<br />

albuen hvile mot kneet ditt.<br />

Indikator for kamerarystelse<br />

Hvis det er fare for kamerarystelse, vil<br />

(indikatoren for kamerarystelse)<br />

blinke. I dette tilfelle må du bruke et<br />

stativ eller blitsen.<br />

(Indikator for kamerarystelse)<br />

Merknad<br />

• (indikatoren for kamerarystelse) vises kun i de modusene hvor lukkerhastigheten<br />

er stilt inn automatisk. Denne indikatoren vises ikke i M/S-modusene.<br />

Ta bilder<br />

Bruke SteadyShot-funksjonen<br />

SteadyShot-funksjonen kan redusere virkningen av kamerarystelser med en<br />

faktor som tilsvarer ca. 2,5 til 4 Ev i lukkerhastighet.<br />

SteadyShot-funksjonen er stilt inn på [På] i standardinnstillingen.<br />

Skalaindikatoren for SteadyShot<br />

(SteadyShot-skalaindikatoren) viser<br />

status for kamerarystelsene. Vent til<br />

skalaen blir lavere før du begynner å<br />

fotografere.<br />

(SteadyShot-skalaindikator)<br />

Deaktivere SteadyShot-funksjonen<br />

MENU-knapp t<br />

1 t [SteadyShot] t [Av]<br />

55


Merknad<br />

• SteadyShot-funksjonen vil kanskje ikke fungere optimalt når kameraet nettopp er<br />

slått på, med en gang du retter kameraet mot et motiv, eller når lukkerknappen er<br />

blitt trykket helt ned uten først å være blitt holdt halvveis nede.<br />

Bruke et stativ<br />

Vi anbefaler at du setter kameraet på et stativ under følgende forhold.<br />

• Ved fotografering uten blits i mørke omgivelser.<br />

• Ved bruk av lave lukkerhastigheter, som er vanlig ved fotografering om<br />

kvelden.<br />

• Ved fotografering av et motiv på nært hold, f.eks. som makroopptak.<br />

• Ved fotografering ved bruk av et teleskopobjekt.<br />

Merknad<br />

• Når du bruker stativ, må du deaktivere SteadyShot-funksjonen, fordi det er en viss<br />

fare for at SteadyShot-funksjonen ikke skal virke.<br />

56


Fotografere med automatisk innstilling<br />

For fotografering med automatisk tilpassede<br />

innstillinger<br />

"AUTO"-modus gir deg muligheten til enkelt og greit å fotografere et<br />

hvilket som helst motiv under alle forhold, fordi kameraet foretar en<br />

vurdering av den aktuelle situasjonen og justerer innstillingene i henhold til<br />

dette.<br />

Velg når du fotograferer på steder hvor bruk av blits ikke er tillatt.<br />

1 Skyv modusvelgeren til<br />

eller (Blits av).<br />

eller<br />

Ta bilder<br />

2 Juster LCD-skjermen til en vinkel det er lett å se den i, og hold<br />

kameraet.<br />

3 Legg AF-området over ønsket<br />

motiv.<br />

• Hvis (indikatoren for<br />

kamerarystelse) blinker, må du<br />

fotografere motivet mens du<br />

konsentrerer deg om å holde kameraet<br />

stille, eller du bør bruke et stativ.<br />

4 Når du bruker et zoomobjektiv,<br />

må du dreie på zoomeringen og<br />

bestemme deg for riktig utsnitt.<br />

AF-område<br />

Zoomering<br />

(Indikator for<br />

kamerarystelse)<br />

57


5 Trykk lukkerknappen halvveis ned<br />

for å fokusere.<br />

Når fokus er bekreftet, tennes z eller<br />

(fokusindikator) (side 84).<br />

• Ved å vente til (SteadyShotskalaindikatoren)<br />

er lav, blir<br />

SteadyShot-funksjonen mer effektiv.<br />

Fokusindikator<br />

(SteadyShot-skalaindikator)<br />

6 Trykk lukkerknappen helt ned for<br />

å ta bildet.<br />

Merknad<br />

• Siden kameraet slår på den automatiske innstillingsfunksjonen, vil mange funksjoner<br />

ikke være tilgjengelige, for eksempel, eksponeringskompensasjon og ISOinnstilling.<br />

Hvis du vil justere ulike innstillinger, må du stille inn modusvelgeren på<br />

P og deretter fotografere motivet ditt.<br />

58


For fotografering med innstillinger som kameraet<br />

justerer automatisk<br />

Kameraet gjenkjenner og vurderer opptaksforholdene og setter passende<br />

innstillinger automatisk. Kameraet lagrer ett riktig justert bilde ved å<br />

kombinere eller skille bilder ved behov.<br />

1 Still inn modusvelgeren på (Auto+).<br />

2 Rett kameraet mot motivet.<br />

Når kameraet gjenkjenner og justerer<br />

opptaksforholdene, angis følgende<br />

informasjon: Merke for gjenkjent<br />

scenemodus, passende opptaksfunksjon,<br />

antall bilder som skal tas.<br />

Merke for gjenkjent scenemodus<br />

Ta bilder<br />

Opptaksfunksjon<br />

Antall bilder som skal tas<br />

3 Juster fokus, og fotografer motivet.<br />

Kameraet fotograferer med automatisk valgte innstillinger.<br />

Scene gjenkjent av kameraet<br />

(Nattscene) (Håndholdt kamera i (Landskap)<br />

halvlys)<br />

(Portrett i motlys) (Portrett) (Stativ, nattscene)<br />

(Motlys) (Makro) (Nattportrett)<br />

Opptaksfunksjon<br />

Kont.fremtrekk (114) Sakte synkron. (94) Auto HDR (106)<br />

Dagslyssynk.<br />

Langsom lukker<br />

59


Stille inn kontinuerlig opptak<br />

MENU-knapp t<br />

innstilling<br />

2 t [Kontin. fremtr. Auto+] t Velg ønsket<br />

Velge lagringsmetoden som skal brukes for innspilte bilder<br />

I kontinuerlig opptak kan du velge en lagringsmetode der kameraet enten<br />

lagrer ett passende bilde blant alle som er tatt med kontinuerlig opptak,<br />

eller det kan lagre alle bildene.<br />

MENU-knapp t<br />

innstilling<br />

2 t [Auto+ bildeekstr.] t Velg ønsket<br />

Merknader<br />

• Også når du stiller inn [Auto+ bildeekstr.] på [Av] med [Håndholdt kamera i<br />

halvlys] valgt fra gjenkjent scenemodus, blir det lagret ett sammensatt bilde.<br />

• Antall bilder som ikke er blitt lagret, hoppes over når bildene trekkes ut.<br />

60


Fotografere med en passende innstilling<br />

for motivet<br />

Ved å velge en modus som passer til motivet eller forholdene, kan du ta<br />

bildet med en innstilling som er riktig for motivet.<br />

Når du dreier modusvelgeren, vises forklaringen på den valgte modusen og<br />

opptaksmetoden på skjermen (Hjelp-skjermbilde).<br />

Fotografere med forhåndsvalgte innstillinger som<br />

følger scenen (Scenevalg)<br />

Denne modusen brukes til å<br />

z Fotografere med forhåndsvalgte<br />

innstillinger som følger scenen<br />

Ta bilder<br />

1 Still inn modusvelgeren på (Scenevalg).<br />

2 Trykk midt på kontrollknappen.<br />

3 Velg ønsket modus med v/V, og trykk deretter midt på<br />

kontrollknappen.<br />

• For å endre scene må du trykke på Fn-knappen og deretter velge en annen<br />

scene.<br />

61


(Portrett)<br />

(Sportsbilder)<br />

(Makro)<br />

(Landskap)<br />

(Solnedgang)<br />

Gjør bakgrunnen uskarp og motivet<br />

skarpere. Gjengir hudtoner med en myk<br />

valør.<br />

• For å gjøre bakgrunnen mer uskarp,<br />

still objektivet til telelinseposisjonen.<br />

• Du kan fotografere et livlig motiv ved å fokusere på øyet<br />

som er nærmere objektivet.<br />

• Bruk objektivskjermen (selges separat) for å fotografere<br />

bakgrunnsbelyste motiver.<br />

• Bruk rødøyereduksjon dersom øynene på motivet blir røde<br />

av blitsen (side 96).<br />

Fotograferer et motiv i bevegelse med<br />

høy lukkerhastighet, så motivet ser ut<br />

som om det står stille. Kameraet tar<br />

bilder kontinuerlig mens<br />

lukkerknappen trykkes.<br />

• Trykk og hold lukkerknappen halvveis nede til det rette<br />

øyeblikket inntreffer.<br />

Brukes til næropptak av motiver som<br />

f.eks. blomster eller mat.<br />

• Du kan fotografere et motiv på enda<br />

nærmere hold ved bruk av et<br />

makroobjektiv (selges separat).<br />

• Still inn blitsmodusen på [Blits av] når du fotograferer et<br />

motiv innenfor 1 m.<br />

• Når du fotograferer ved bruk av makromodus, vil ikke<br />

SteadyShot-funksjonen være helt effektiv. Bruk et stativ<br />

for å oppnå bedre resultater.<br />

• Den korteste brennvidden endres ikke.<br />

Fotograferer hele landskapet i skarpt<br />

fokus, med livlige farger.<br />

• Still objektivet til vidvinkel for å<br />

fremheve landskapets åpenhet.<br />

Tar vakre bilder av det røde i en<br />

soloppgang eller solnedgang.<br />

62


(Nattscene)<br />

(Håndholdt<br />

kamera i halvlys)<br />

(Nattportrett)<br />

Tar opp nattlige scener på avstand, uten<br />

at omgivelsene mister den mørke<br />

atmosfæren.<br />

• Lukkerhastigheten er lavere, så det<br />

anbefales å bruke stativ.<br />

• Bildet vil kanskje ikke bli tatt som det skal når du<br />

fotograferer en helt mørk, nattlig scene.<br />

Fotograferer nattscener med mindre<br />

støy og uskarphet, uten bruk av stativ.<br />

Det tas en serie bilder, og bildene<br />

behandles for å redusere uskarphet,<br />

kamerarystelser og støy.<br />

• Reduksjon av uskarphet fungerer mindre effektivt i<br />

[Håndholdt kamera i halvlys] når du fotograferer:<br />

– Et motiv som beveger seg i rykk og napp<br />

– Et motiv som er for nær kameraet<br />

– Et motiv med gjentatte mønstre, f.eks. fliser, eller et<br />

motiv med liten kontrast, f.eks. himmel, sandstrand eller<br />

gressplen<br />

– Et motiv i kontinuerlig forandring, som bølger eller<br />

fossefall<br />

• I forbindelse med [Håndholdt kamera i halvlys] kan det<br />

dannes et støysignal når du bruker en lyskilde som blafrer,<br />

som f.eks. fluorescerende lys.<br />

Tar portretter i nattscener.<br />

• Lukkerhastigheten er lavere, så det<br />

anbefales å bruke stativ.<br />

Ta bilder<br />

Fotograferingsteknikker<br />

• Når du ønsker mer stilfulle bilder, kan du stille inn modusvelgeren på P,<br />

A, S eller M og bruke funksjonen for kreative innstillinger (side 108). Da<br />

kan du justere eksponering, ISO osv.<br />

Merknader<br />

• Siden kameraet bedømmer innstillingene automatisk, kan flere funksjoner bli<br />

utilgjengelig, for eksempel eksponeringskompensasjon og ISO-innstilling.<br />

• Blitsen er stilt inn på [Autoblits] eller [Blits av] for hver scenevalgmodus. Du kan<br />

endre disse innstillingene (side 94).<br />

63


Ta panoramabilder (panoramafotografering)<br />

Denne modusen brukes til å<br />

z Fotografering av vidstrakt natur eller høye bygninger med dynamisk<br />

komposisjon.<br />

1 Still inn modusvelgeren på (Panoramafotografering).<br />

2 Trykk midt på kontrollknappen.<br />

3 Velg [Panoramafotografer.] med v/V, og trykk deretter midt på<br />

kontrollknappen.<br />

• For å velge [3D-panorama] trykker du på Fn-knappen og velger den.<br />

4 Rett kameraet mot kanten av<br />

motivet, og trykk så<br />

lukkerknappen halvveis ned for å<br />

justere fokus.<br />

Denne delen kommer ikke med<br />

5 Trykk lukkerknappen helt ned.<br />

64


6 Panorer eller vipp kameraet til<br />

enden mens du følger<br />

instruksjonene på skjermen.<br />

Fremdriftsindikator<br />

Merknader<br />

• Hvis du ikke kan panorere eller vippe kameraet over hele motivet i løpet av den tiden<br />

du har til rådighet, vises et grått område i det komponerte bildet. Hvis dette skjer, må<br />

du flytte kameraet raskt for å ta et fullstendig panoramabilde.<br />

• Siden flere bilder settes sammen, vil ikke overgangen bli jevn. Når du fotograferer,<br />

må du ikke vippe kameraet frem og tilbake eller til høyre og venstre mens du<br />

beveger kameraet rett fremover.<br />

• I svakt lys kan panoramabilder bli uskarpe eller ikke bli innspilt i det hele tatt.<br />

• I blafrende lys, f.eks. fluorescerende lys, er ikke lysstyrken eller fargen i det<br />

sammensatte bildet alltid lik.<br />

• Hvis det panorerte området og den vinkelen du låste fokus og eksponering i, ved<br />

hjelp av AE/AF-låsen, rommer veldig store variasjoner i lysstyrke, farge og fokus,<br />

vil bildet ikke bli vellykket. Hvis dette skjer, bør du endre den låste vinkelen og ta<br />

bildet på nytt.<br />

• [Panoramafotografer.] egner seg ikke til opptak av:<br />

– Et motiv i bevegelse<br />

– Et motiv som er for nær kameraet<br />

– Et motiv med gjentatte mønstre, f.eks. fliser, eller et motiv med liten kontrast,<br />

f.eks. himmel, sandstrand eller gressplen<br />

– Et motiv i kontinuerlig forandring, som bølger eller fossefall<br />

– Et motiv som omfatter solen eller elektrisk lys eller liknende, som er mye lysere<br />

enn omgivelsene<br />

• [Panoramafotografer.]-opptak kan bli avbrutt i følgende situasjoner:<br />

– Når du panorerer eller beveger kameraet for raskt eller for sakte.<br />

– Kameraet holdes ikke rolig nok.<br />

• Kameraet fortsetter å fotografere under [Panoramafotografer.]-opptaket, og lukkeren<br />

fortsetter å klikke til opptaket er avsluttet.<br />

Ta bilder<br />

65


Tips for panoramafotografering<br />

Panorer eller vipp kameraet i en bue med<br />

konstant hastighet og i samme retning<br />

som indikatoren viser på skjermen.<br />

[Panoramafotografer.] er bedre egnet når<br />

motivet står stille enn når det er i<br />

bevegelse.<br />

Vertikal<br />

retning<br />

Horisontal retning<br />

Så liten radius som<br />

mulig<br />

• Under panoramafotografering anbefales det at du bruker et<br />

vidvinkelobjektiv.<br />

• Når du bruker et objektiv med lang brennvidde, bør du panorere eller<br />

vippe kameraet saktere enn når du bruker et vidvinkelobjektiv.<br />

• Bestem scenen og trykk lukkerknappen halvveis ned, slik at du kan låse<br />

fokus, eksponering og hvitbalanse.<br />

• Hvis en seksjon med svært varierte former eller landskap befinner seg<br />

langs den ene kanten av skjermen, vil bildekomposisjonen kanskje ikke<br />

lykkes. I et slikt tilfelle må du justere bildekomposisjonen slik at den<br />

aktuelle seksjonen befinner seg i sentrum av bildet, og gjøre et nytt<br />

opptak.<br />

• Du kan velge bildestørrelse: MENU-knappen t 2 t [Panorama:<br />

Størrelse].<br />

Lage 3D-bilder<br />

Still inn modusvelgeren på (Panoramafotografering), velg [3Dpanorama],<br />

og ta bildet. Bruker du den samme operasjonen som for<br />

panoramafotografering, vil kameraet ta flere bilder og sette dem sammen til<br />

et 3D-bilde. Du kan vise disse 3D-bildene på en 3D-kompatibel TV.<br />

Nærmere informasjon om 3D-opptak, se side 196.<br />

Stille inn retningen for panorering eller bevegelse<br />

Du kan stille inn den retningen du vil panorere eller vippe kameraet i.<br />

MENU-knappen t 2 t [Panorama: Retning] eller [3D-pan.:<br />

Retning] t Velg ønsket innstilling<br />

66


Fotografere kontinuerlig med høy hastighet<br />

(Kontinuerlig fremtrekk med AE-prioritet)<br />

Denne modusen passer til<br />

z Kontinuerlig fotografering av et<br />

motiv i hurtig bevegelse for å fange<br />

et bestemt øyeblikk.<br />

z Fotografering av et barns<br />

ansiktsutrykk som forandrer seg hele<br />

tiden fra det ene øyeblikk til det<br />

neste.<br />

1 Still inn modusvelgeren på (<strong>SLT</strong>-A55/A55V) eller (<strong>SLT</strong>-<br />

<strong>A33</strong>) (Kont. prioritet AE).<br />

Ta bilder<br />

2 Juster fokus og fotografer motivene.<br />

• Kameraet fortsetter å fotografere så lenge lukkerknappen er trykket helt<br />

ned.<br />

• Kameraet tar bilder kontinuerlig med maksimalt 10 bilder per sekund (<strong>SLT</strong>-<br />

A55/A55V) eller maksimalt 7 bilder per sekund (<strong>SLT</strong>-<strong>A33</strong>).<br />

Fotograferingsteknikker<br />

• Når autofokus er stilt inn på [Kontinuerlig AF], blir fokus og eksponering<br />

justert kontinuerlig under fotograferingen.<br />

• Ved bruk av manuelt fokus, eller når autofokus er stilt inn på<br />

[Enkeltbilde-AF], kan du justere ISO-følsomheten og blenderåpningen.<br />

Når [Enkeltbilde-AF] er valgt, er fokus låst til det første bildet.<br />

Merknader<br />

• Ansiktsregistreringsfunksjonen er slått av.<br />

• Når [Auto HDR] er valgt, gjennomføres DRO-prosessen midlertidig i henhold til<br />

DRO-innstillingen.<br />

• Våre målebetingelser. Hastigheten på kontinuerlig fremtrekk er tregere avhengig av<br />

opptaksforholdene.<br />

67


Fotografere et motiv slik du vil<br />

(eksponeringsmodus)<br />

Med et Digitalkamera med utskiftbart objektiv kan du justere<br />

lukkerhastigheten (hvor lenge lukkeren er åpen) og blenderåpningen<br />

(området som er i fokus: feltdybde) slik at du kan få glede av en rekke ulike<br />

fotografiske uttrykk.<br />

Ved å justere lukkerhastigheten og blenderen vil du i tillegg til å lage<br />

fotografiske effekter med bevegelse og fokus, også bestemme lysstyrken<br />

for motivet ved å kontrollere eksponeringsmengden (mengden med lys som<br />

kommer inn i kameraet), som er den viktigste faktoren under fotografering.<br />

Endre lysstyrken i bildet ved bruk av eksponeringsmengde<br />

Eksponeringsmengde<br />

lav<br />

høy<br />

Når du bruker en raskere lukkerhastighet, vil blenderen i kameraet være<br />

åpnet en kortere stund. Dette betyr at kameraet har kortere tid til å ta inn<br />

lys, som igjen resulterer i mørkere bilder. For å ta et lysere bilde, kan du<br />

åpne blenderen (åpningen som lyset kommer inn igjennom) til en viss grad,<br />

for å justere mengden med lys som kameraet tar inn på en og samme gang.<br />

Lysstyrken som justeres av lukkerhastigheten og blenderen i et bilde kalles<br />

"eksponering".<br />

Dette avsnittet viser deg hvordan du skal justere eksponeringen for å oppnå<br />

en rekke forskjellige effekter ved bruk av bevegelse, fokus og lys.<br />

68


Fotografere med programopptak<br />

Denne modusen brukes til å<br />

z fotografere med automatisk<br />

eksponering, mens de tilpassede<br />

innstillingene for ISO-følsomhet,<br />

kreative innstillinger, dynamisk<br />

områdeoptimalisering o.l. beholdes.<br />

1 Skyv modusvelgeren til P.<br />

2 Sett opptaksfunksjonene til de innstillingene du ønsker (side 83<br />

til 118).<br />

• For å utløse blitsen, trykk på -knappen.<br />

Ta bilder<br />

3 Juster fokus, og fotografer motivet.<br />

69


Fotografere ved å styre bakgrunnens skarphet<br />

(blenderprioritet)<br />

Denne modusen brukes til å<br />

z gjøre motivet skarpt, og alt foran og<br />

bak motivet uskarpt. Ved å gjøre<br />

blenderåpningen større, blir området<br />

som er i fokus mindre. (Feltet får<br />

mindre dybde).<br />

z fotografere dybden i naturbilder. Ved<br />

å gjøre blenderåpningen mindre, blir<br />

området som er i fokus større. (Feltet<br />

får mer dybde).<br />

1 Skyv modusvelgeren til A.<br />

70


2 Velg blenderåpningen (F-tall)<br />

med kontrollhjulet.<br />

• Lavere F-tall: Motivets forgrunn og<br />

bakgrunn gjøres uskarpt.<br />

Større F-tall: Både motivet, forgrunnen<br />

og bakgrunnen er i fokus.<br />

• Du kan ikke se om et motiv er uskarpt<br />

på LCD-skjermen eller i søkeren.<br />

Kontroller bildet som er tatt, og juster<br />

blenderåpningen.<br />

3 Juster fokus, og fotografer<br />

motivet.<br />

Lukkerhastigheten justeres automatisk<br />

for å gi korrekt eksponering.<br />

• Hvis kameraet registrerer at<br />

blenderåpningen du har valgt vil gi feil<br />

eksponering, vil verdien for<br />

lukkerhastighet blinke. I slike tilfeller<br />

må du justere blenderåpningen på nytt.<br />

Blender (F-tall)<br />

Lukkerhastighet<br />

Ta bilder<br />

Fotograferingsteknikker<br />

• Lukkerhastigheten kan bli lavere i henhold til blenderåpningen. Bruk et<br />

stativ ved lavere lukkerhastigheter.<br />

• Hvis du vil gjøre bakgrunnen mer uskarp, kan du bruke en telelinse eller<br />

et objektiv med en mindre blenderverdi (klart objektiv).<br />

• Ved hjelp av forhåndsvisningsknappen kan du kontrollere omtrent hvor<br />

uskarpt bildet blir før du tar det.<br />

Merknad<br />

• Trykk på -knappen når du fotograferer med blits. Blitsavstanden varierer<br />

imidlertid med variasjoner i blenderåpningen. Når du fotograferer ved bruk av blits,<br />

bør du kontrollere blitsavstanden (side 96).<br />

71


Kontrollere uskarphet i bakgrunnen (forhåndsvisningsknappen)<br />

LCD-skjermen og søkeren viser et bilde<br />

som er tatt med den største<br />

blenderåpningen. Endringen i<br />

blenderåpning påvirker motivets skarphet<br />

slik at det oppstår et misforhold mellom<br />

skarpheten i bildet før fotografering og<br />

skarpheten i det faktiske bildet.<br />

Forhåndsvisningsknapp<br />

Når du trykker på<br />

forhåndsvisningsknappen, kan du se<br />

bildet med den blenderåpningen som<br />

brukes ved den faktiske fotograferingen.<br />

Da får du sett omtrent hvor skarpt<br />

motivet fremstår, før du tar det egentlige<br />

bildet.<br />

• Trykk på forhåndsvisningsknappen etter at du har justert fokus.<br />

• Du kan justere blenderåpningen i forhåndsvisningsmodus.<br />

72


Fotografere et motiv i bevegelse med forskjellige effekter<br />

(lukkerprioritet)<br />

Denne modusen brukes til å<br />

z fotografere øyeblikksbilder av et<br />

motiv i bevegelse. Bruk en høyere<br />

lukkerhastighet for å ta skarpe bilder<br />

av motivets bevegelser.<br />

z spore bevegelsen for å gjengi<br />

dynamikk og flyt. Bruk en lavere<br />

lukkerhastighet for å fotografere<br />

sporene til motivet i bevegelse.<br />

Ta bilder<br />

1 Skyv modusvelgeren til S.<br />

73


2 Velg lukkerhastigheten med<br />

kontrollhjulet.<br />

Lukkerhastighet<br />

3 Juster fokus, og fotografer<br />

motivet.<br />

Blenderen justeres automatisk for å gi<br />

korrekt eksponering.<br />

• Hvis kameraet registrerer at<br />

lukkerhastigheten du har valgt vil gi<br />

feil eksponering, vil verdien for<br />

blenderåpningen blinke. I slike tilfeller<br />

må du justere lukkerhastigheten på nytt.<br />

Blender (F-tall)<br />

Fotograferingsteknikker<br />

• Bruk et stativ ved lavere lukkerhastigheter.<br />

• Velg en høyere ISO-følsomhet når du tar sportsbilder innendørs.<br />

Merknader<br />

• (indikatoren for kamerarystelser) vises ikke i lukkerprioritetsmodus.<br />

• Jo høyere ISO-følsomheten er, desto mer fremtredende vil støyen på bildene være.<br />

• Når lukkerhastigheten er på ett sekund eller mer, vil støyreduksjonen (Støyred.lang)<br />

foretas etter at opptaket er gjort. Du kan ikke ta flere bilder mens støyreduksjonen<br />

pågår.<br />

• Trykk på -knappen når du fotograferer med blits. Når du bruker blitsen og gjør<br />

blenderåpningen mindre (større F-tall) ved å redusere lukkerhastigheten, vil<br />

imidlertid ikke blitslyset nå frem til et motiv langt borte.<br />

74


Fotografere ved å justere eksponeringen manuelt<br />

(manuell eksponering)<br />

Denne modusen brukes til å<br />

z fotografere med ønsket<br />

eksponeringsinnstilling, ved å<br />

justere både lukkerhastigheten og<br />

blenderåpningen.<br />

1 Skyv modusvelgeren til M.<br />

Ta bilder<br />

2 Drei på kontrollhjulet for å justere<br />

lukkerhastigheten, og mens du<br />

trykker -knappen ned, drei på<br />

kontrollhjulet for å justere<br />

blenderåpningen.<br />

-knapp<br />

Lukkerhastighet<br />

Blender (F-tall)<br />

75


3 Fotografer motivet når<br />

eksponeringen er stilt inn.<br />

• Kontroller eksponeringsverdien på EVskalaen<br />

(målt manuelt*).<br />

Mot +: Motivet blir lysere.<br />

Mot –: Motivet blir mørkere.<br />

b B-pilen vises hvis innstilt<br />

eksponering er utenfor EV-skalaens<br />

område. Pilen begynner å blinke hvis<br />

forskjellen blir større.<br />

* Når kameraet er i M-modus, vil den vise<br />

en under- eller overkompenseringsverdi<br />

basert på korrekt eksponering ut fra<br />

indeksen på<br />

eksponeringskompensasjonsindikatoren.<br />

Standardverdi<br />

Merknader<br />

• Symbolet (indikator for kamerarystelse) vises ikke i manuell<br />

eksponeringsmodus.<br />

• Hvis modusvelgeren er stilt til M, er ISO-innstillingen [AUTO] stilt til [100]. I M-<br />

modus er ISO-innstillingen [AUTO] ikke tilgjengelig. Still inn ISO-følsomheten<br />

etter behov (side 104).<br />

• Trykk på -knappen når du fotograferer med blits. Blitsavstanden varierer<br />

imidlertid med variasjoner i blenderåpningen. Når du fotograferer ved bruk av blits,<br />

bør du kontrollere blitsavstanden (side 96).<br />

Manuell blender/lukkerjustering<br />

Du kan endre kombinasjonen av lukkerhastighet og blenderåpning uten å<br />

endre eksponeringen du har stilt inn.<br />

Drei kontrollhjulet mens du trykker på<br />

AEL-knappen for å velge kombinasjonen<br />

av lukkerhastighet og blenderåpning.<br />

AEL-knapp<br />

76


Fotografere spor med langtidseksponering (BULB)<br />

Denne modusen brukes til å<br />

z fotografere lysspor, slik som<br />

fyrverkeri.<br />

z fotografere lysspor etter stjerner.<br />

1 Skyv modusvelgeren til M.<br />

2 Drei kontrollhjulet mot venstre,<br />

inntil [BULB] vises.<br />

Ta bilder<br />

BULB<br />

3 Mens du trykker på -knappen,<br />

drei kontrollhjulet for å justere<br />

blenderåpningen (F-tall).<br />

-knapp<br />

77


4 Trykk lukkerknappen halvveis ned for å justere fokuset.<br />

5 Trykk ned lukkerknappen og hold den nede så lenge opptaket<br />

varer.<br />

Så lenge lukkerknappen er trykket ned, holdes lukkeren åpen.<br />

Fotograferingsteknikker<br />

• Bruk et stativ.<br />

• Still inn fokus på uendelig i modus for manuelt fokus når du fotograferer<br />

fyrverkeri o.l. Er uendelighetsposisjonen til objektivet ukjent, stiller du<br />

først inn fokus på fyrverkeri som tennes på i samme område, før du tar<br />

bilde av det.<br />

• Bruk den trådløse fjernkontrollen (selges separat) (side 118). Hvis du<br />

trykker på SHUTTER-knappen på den trådløse fjernkontrollen, utløses<br />

BULB-fotografering, og hvis du trykker på den igjen, stopper BULBfotograferingen.<br />

Du trenger ikke trykke på og holde nede SHUTTERknappen<br />

på den trådløse fjernkontrollen.<br />

• Hvis du bruker en fjernkontrol som er utstyrt med en lukkerlåsfunksjon<br />

(selges separat), kan du la lukkeren være åpen ved hjelp av fjernkontrollen.<br />

Merknader<br />

• Når du bruker stativ, må du slå av SteadyShot-funksjonen (side 55).<br />

• Jo lenger eksponeringstiden er, desto mer fremtredende vil støyen på bildet være.<br />

• Etter fotograferingen fjernes støy (Støyred.lang) fra bildene. Dette varer like lenge<br />

som lukkeren var åpen. Du kan ikke ta flere bilder mens støyreduksjonen pågår.<br />

• Når smilutløser- eller Auto HDR-funksjonen er aktivert, kan du ikke sette<br />

lukkerhastigheten til [BULB].<br />

• Hvis smilutløserfunksjonen eller Auto HDR-funksjonen brukes når<br />

lukkerhastigheten er stilt inn på [BULB], stilles lukkerhastigheten midlertidig inn på<br />

30 sekunder.<br />

• Det anbefales at du starter BULB-fotografering når temperaturen i kameraet har falt,<br />

så du unngår forringelse av bildekvaliteten.<br />

78


Ta opp film<br />

1 Trykk på MOVIE-knappen for å<br />

starte opptak.<br />

• Filmopptak kan gjøres i en hvilken som<br />

helst eksponeringsmodus.<br />

• Lukkerhastighet og blenderåpning<br />

justeres automatisk.<br />

• Kameraet fortsetter å justere fokus når<br />

det er stilt inn på autofokus.<br />

MOVIE-knapp<br />

2 Trykk på MOVIE-knappen igjen for å stoppe opptaket.<br />

Fotograferingsteknikker<br />

Ta bilder<br />

• Følgende innstillinger som ble gjort under stillbildefotografering, brukes<br />

uten endringer.<br />

– Hvitbalanse<br />

– Kreative innstillinger<br />

– Eksponeringskompensasjon<br />

– AF-område<br />

– Målemodus<br />

• Eksponeringskompensasjon kan brukes under filmopptak.<br />

• Start opptak etter at du har justert fokus.<br />

• Når [AF-område] er stilt inn på [Lokal], kan du endre AF-område mens<br />

du gjør opptak.<br />

• Hvis du vil justere uskarpheten i bakgrunnen, må du stille inn<br />

modusvelgeren på "A" og stille inn kameraet på modusen manuelt fokus.<br />

Du kan justere blenderen ved å bruke kontrollhjulet før du tar bilder.<br />

Merknader<br />

• Visningsvinkelen for filmer er spissere enn for stillbilder. Etter at du har trykket på<br />

MOVIE-knappen, viser kameraet det faktiske området opptaket dekker (kun <strong>SLT</strong>-<br />

<strong>A33</strong>).<br />

• Ansiktsregistreringsfunksjonen kan ikke brukes.<br />

• Når [Vise opptaksdata] er stilt inn på [For søker], går LCD-skjermen over til å vise<br />

opptaksinformasjon i det øyeblikk filmopptaket starter.<br />

79


• Ikke gjør opptak av en kraftig lyskilde, for eksempel solen. Det interne maskineriet i<br />

kameraet kan bli skadet.<br />

• Når du importerer AVCHD-filmer til en datamaskin, må du bruke "PMB"<br />

(side 163).<br />

• Når du gjør opptak over et lengre tidsrom, vil kameratemperaturen øke, og<br />

bildekvaliteten kan bli forringet.<br />

• Når -merket vises, er kameratemperaturen for høy. Slå av kameraet og vent til<br />

kameratemperaturen faller. Hvis du fortsetter å gjøre opptak, vil kameraet bli slått av<br />

automatisk.<br />

• I skarpt lys vil kanskje ikke bildebevegelsen bli jevn (høy lukkerhastighet) hvis du<br />

bruker autofokus. I så fall anbefales det å bruke manuelt fokus.<br />

• Når du tar opp en film, kan ikke blenderåpningen justeres.<br />

Endre filmfilformatet<br />

MENU-knappen t<br />

format<br />

1 t [Film: Filformat] t Velg ønsket<br />

AVCHD<br />

Dette filformatet er egnet for visning av jevne videobilder på<br />

en HD-TV.<br />

Filmer som tas opp med dette kameraet, tas opp i AVCHDformat,<br />

med ca. 60 felt/s (for 1080 60i-kompatible enheter)<br />

eller 50 felt/s (for 1080 50i-kompatible enheter), i<br />

linjesprangmodus, med Dolby Digital-lyd og AVCHDformat.<br />

• For å kontrollere om kameraet ditt er en 1080 60ikompatibel<br />

eller en 1080 50i-kompatibel enhet, kan du se<br />

etter følgende merker på bunnen av kameraet.<br />

1080 60i-kompatibel enhet: 60i<br />

1080 50i-kompatibel enhet: 50i<br />

MP4 Dette filformaet er velegnet til WEB-opplasting, e-<br />

postvedlegg og avspilling på datamaskiner.<br />

Filmer som tas opp med dette kameraet, tas opp i MPEG-4-<br />

format, med ca. 30 rammer/s (for 1080 60i-kompatible<br />

enheter) eller ca. 25 rammer/s (for 1080 50i-kompatible<br />

enheter), i progressiv modus, med AAC-lyd og mp4-format.<br />

Lydopptak<br />

Når du tar opp film, kan støy fra kameraet eller objektivet bli registrert. Du<br />

kan redusere støy fra kameraet ved å bruke stativ og endre innstillingen for<br />

SteadyShot-funksjonen til av.<br />

Du kan også ta opp film uten lyd.<br />

80


MENU-knapp t<br />

1 t [Film: Lydopptak] t [Av]<br />

Endre størrelsen<br />

MENU-knapp t 1 t [Film: Størrelse] t Velg ønsket<br />

størrelse<br />

Hvis du vil vite mer, se side 140.<br />

Tilgjengelig opptakstid for en film<br />

Tabellen under viser ca. opptakstid totalt når du bruker et minnekort som er<br />

formatert med dette kameraet.<br />

"Memory Stick PRO Duo"<br />

<strong>SLT</strong>-A55/A55V<br />

<strong>SLT</strong>-<strong>A33</strong><br />

(Enheter: time : minutt : sekund)<br />

Kapasitet<br />

Fil -<br />

format/<br />

2GB 4GB 8GB 16GB 32GB<br />

størrelse<br />

AVCHD 1920 ×<br />

1080<br />

0:14:00 0:28:30 0:58:10 1:58:50 3:55:20<br />

MP4 1440 × 1080 0:20:40 0:41:40 1:24:40 2:52:30 5:41:00<br />

MP4 VGA 1:15:10 2:31:10 5:06:20 10:23:50 20:33:00<br />

(Enheter: time : minutt : sekund)<br />

Kapasitet<br />

Fil -<br />

format/<br />

2GB 4GB 8GB 16GB 32GB<br />

størrelse<br />

AVCHD 1920 ×<br />

1080<br />

0:14:00 0:28:30 0:58:10 1:58:50 3:55:20<br />

MP4 1440 × 1080 0:20:40 0:41:40 1:24:40 2:52:30 5:41:00<br />

MP4 VGA 1:15:10 2:31:10 5:06:20 10:23:50 20:33:00<br />

Ta bilder<br />

Merknader<br />

• Verdiene som vises, er ikke den kontinuerlige opptakstiden.<br />

• Opptakstiden kan variere avhengig av opptaksforhold og minnekort som er brukt.<br />

• Når vises, skal du avbryte filmopptaket. Temperaturen i kameraet har økt til et<br />

uakseptabelt nivå.<br />

• Nærmere informasjon om filmavspilling, se side 120.<br />

81


Om kontinuerlig filmopptak<br />

• Det er strømkrevende å ta opp høykvalitetsfilm eller å ta bilder med kontinuerlig<br />

fremtrekk ved hjelp av bildesensoren med APS-C-størrelse. Hvis du fortsetter å<br />

bruke kameraet kan derfor temperaturen inne i kameraet øke, særlig i bildesensoren.<br />

I slike tilfeller slås kameraet av automatisk, siden høyere temperaturer påvirker<br />

kvaliteten av bildene eller belaster mekaniske funksjoner i kameraet.<br />

• Hvor lang tid som er tilgjengelig for filmopptak når kameraet har vært slått av en<br />

stund, ser du nedenfor. (Nedenstående verdier angir den kontinuerlige tiden fra<br />

kameraet starter et opptak og til det slutter å ta opp.) Hvis du deaktiverer<br />

SteadyShot-funksjonen under filmopptak, øker filmopptakstiden.<br />

<strong>SLT</strong>-A55/<br />

<strong>SLT</strong>-A55V<br />

<strong>SLT</strong>-<strong>A33</strong><br />

Lokal temperatur<br />

SteadyShot<br />

• Hvor lang tid som er tilgjengelig for filmopptak varierer med temperaturen eller med<br />

kameraets tilstand før du begynner opptaket. Hvis du ofte rekomponerer bildene,<br />

eller tar bilder etter at kameraet er slått på, øker temperaturen inne i kamereaet, og<br />

den tilgjengelige opptakstiden er kortere enn de verdiene som angis i tabellen<br />

ovenfor.<br />

• Hvis kameraet stopper opptaket pga. temperaturen, bør du slå det av og la være å<br />

bruke det i flere minutter. Start opptaket etter at temperaturen inne i kameraet er blitt<br />

normal igjen. (Hvis kameraet ligger ubrukt i 5 til 10 minutter ved en romtemperatur<br />

på 30 °C, vil du kunne ta opp i ca. 3 til 4 minutter)<br />

• Hvis du tar hensyn til følgende punkter, vil opptakstiden være lenger.<br />

– Ikke utsett kameraet for direkte sollys.<br />

– Slå av kameraet når det ikke skal brukes mer.<br />

– Bruk stativ, om mulig, og deaktiver SteadyShot-funksjonen.<br />

• Maksimumsstørrelsen på en filmfil er ca. 2 GB. Når filstørrelsen er rundt 2 GB, vil<br />

opptaket bli stoppet automatisk når filformatet er MP4, og en ny filmfil vil bli<br />

opprettet automatisk når filformatet er AVCHD.<br />

• Maksimal kontinuerlig opptakstid er 29 minutter.<br />

[På]<br />

[Av]<br />

20 °C Ca. 9 minutter Ca. 29 minutter<br />

30 °C Ca. 6 minutter Ca. 13 minutter<br />

40 °C Ca. 3 minutter Ca. 5 minutter<br />

20 °C Ca. 11 minutter Ca. 29 minutter<br />

30 °C Ca. 7 minutter Ca. 22 minutter<br />

40 °C Ca. 4 minutter Ca. 9 minutter<br />

82


Bruke opptaksfunksjonen<br />

Velge fokuseringsmetoden<br />

Det finnes to metoder for å justere fokuset: autofokus og manuelt fokus.<br />

Metoden for å veksle mellom autofokus og manuelt fokus avhenger av<br />

objektivet.<br />

Type objektiv<br />

Objektivet er<br />

utstyrt med en<br />

fokusmodusbryter<br />

Objektivet er ikke<br />

utstyrt med en<br />

fokusmodusbryter<br />

Bryteren som må<br />

brukes<br />

Objektiv (Fokusmodusbryteren<br />

på<br />

kameraet må alltid<br />

stilles inn på AF.)<br />

Kamera<br />

Veksle til autofokus<br />

Still inn<br />

fokusmodusbryteren<br />

på objektivet på AF.<br />

Still inn<br />

fokusmodusbryteren<br />

på kameraet på AF.<br />

Veksle til manuelt<br />

fokus<br />

Still inn<br />

fokusmodusbryteren<br />

på objektivet på MF.<br />

Still inn<br />

fokusmodusbryteren<br />

på kameraet på MF.<br />

Bruke autofokus<br />

1 Still inn fokusmodusbryteren på<br />

kameraet på AF.<br />

Bruke opptaksfunksjonen<br />

2 Når objektivet er utstyrt med en<br />

fokusmodusbryter, må den stilles<br />

inn på AF.<br />

83


3 Trykk lukkerknappen halvveis ned<br />

for å kontrollere fokuset, og ta<br />

deretter bildet.<br />

• Når fokuset er bekreftet, vil<br />

fokusindikatoren endres til z eller<br />

(nedenfor).<br />

• AF-området der fokus er bekreftet, blir<br />

grønt.<br />

AF-område<br />

Fokusindikator<br />

Fotograferingsteknikker<br />

• For å velge området som brukes til å fokusere, skal du stille inn [AFområde]<br />

(side 87).<br />

Fokusindikator<br />

Fokusindikator<br />

z lyser<br />

lyser<br />

lyser<br />

z blinker<br />

Status<br />

Fokus låst. Klar til å fotografere.<br />

Fokus er bekreftet. Brennpunktet flytter seg og følger et<br />

motiv i bevegelse. Klar til å fotografere.<br />

Fokuserer fortsatt. Du kan ikke utløse lukkeren.<br />

Kan ikke fokusere. Lukkeren er låst.<br />

Motiver som kan kreve spesielle måter å fokusere på<br />

Ved bruk av autofokus, er det vanskelig å fokusere på følgende motiver. I<br />

slike tilfeller må du bruke fokuslåsfunksjonen (side 85) eller manuelt fokus<br />

(side 88).<br />

• Et motiv med lav kontrast, som f.eks. blå himmel eller en hvit vegg.<br />

• To motiver på ulik avstand, som overlapper hverandre i AF-området.<br />

• Et motiv som er sammensatt av gjentakende mønstre, som f.eks. en<br />

bygningsfasade.<br />

• Et motiv som er meget lyst eller glitrende, som f.eks. solen, et bilkarosseri<br />

eller en vannoverflate.<br />

• Det lokale lyset er ikke tilstrekkelig.<br />

84


Måle nøyaktig avstand til motivet<br />

-merket øverst på kameraet viser<br />

plasseringen til bildesensoren*. Når du<br />

måler den nøyaktige avstanden mellom<br />

kameraet og motivet, må du ta hensyn til<br />

plasseringen av den horisontale linjen.<br />

* Bildesensoren er den delen av kameraet<br />

som fungerer som "film".<br />

Merknad<br />

• Hvis motivet befinner seg nærmere enn den minste fotograferingsavstanden for det<br />

aktuelle objektivet, kan ikke fokus bekreftes. Pass på at det er avstand nok mellom<br />

motivet og kameraet.<br />

Fotografere med ønsket komposisjon (fokuslås)<br />

1 Plasser motivet innenfor AFområdet<br />

og trykk lukkerknappen<br />

halvveis ned.<br />

Fokus og eksponering er låst.<br />

Bruke opptaksfunksjonen<br />

2 Hold lukkerknappen halvveis<br />

nede, og plasser motivet tilbake i<br />

den opprinnelige posisjonen for å<br />

komponere bildet igjen.<br />

3 Trykk lukkerknappen helt ned for å ta bildet.<br />

85


Velge den fokuseringsmetoden som passer best til<br />

motivets bevegelse (Autofokus)<br />

Fn-knappen t<br />

(Autofokus) t Velg ønsket innstilling<br />

AF)<br />

AF)<br />

AF)<br />

(Enkeltbilde-<br />

(Automatisk<br />

(Kontinuerlig<br />

Kameraet fokuserer og fokuset låses når du trykker<br />

lukkerknappen halvveis ned.<br />

[Autofokus] veksler mellom enkeltbilde-AF og kontinuerlig<br />

AF, avhengig av motivets bevegelse.<br />

Når du trykker og holder lukkerknappen halvveis nede, blir<br />

fokuset låst hvis motivet er ubevegelig, mens kameraet<br />

fortsetter å fokusere hvis motiver er i bevegelse.<br />

Kameraet fortsetter å fokusere mens lukkerknappen trykkes<br />

og holdes halvveis nede.<br />

• Lydsignaler høres ikke når motivet er i fokus.<br />

• Fokuslås kan ikke brukes.<br />

Fotograferingsteknikker<br />

• Bruk [Enkeltbilde-AF] når motivet er i ro.<br />

• Bruk [Kontinuerlig AF] når motivet er i bevegelse.<br />

Merknader<br />

• [Automatisk AF] er valgt når eksponeringsmodus er stilt inn på AUTO, AUTO+<br />

eller en av følgende scenevalgmoduser: [Portrett], [Landskap], [Solnedgang],<br />

[Nattscene], [Nattportrett] eller [Håndholdt kamera i halvlys].<br />

[Enkeltbilde-AF] er valgt når eksponeringsmodus er stilt inn på [Makro] i<br />

Scenevalg.<br />

[Kontinuerlig AF] er valgt når eksponeringsmodus er stilt inn på [Sportsbilder] i<br />

Scenevalg.<br />

• [Kontinuerlig AF] er valgt når smilutløserfunksjonen blir brukt.<br />

86


Velge fokusområdet (AF-område)<br />

Velg AF-området som passer<br />

opptaksforholdene eller preferansene<br />

dine. AF-området der fokus er bekreftet,<br />

blir grønt, og de andre AF-områdene<br />

forsvinner.<br />

AF-område<br />

Fn-knapp t<br />

(AF-område) t Velg ønsket innstilling<br />

(Vidt AFområde)<br />

(Punkt)<br />

(Lokal)<br />

Kameraet bestemmer hvilke av de 15 AF-områdene som skal<br />

brukes til fokusering.<br />

Kameraet bruker kun de AF-områdene som befinner seg i det<br />

sentrale området.<br />

Velg området du vil aktivere fokus for blant 15 AF-områder<br />

ved hjelp av kontrollknappen. Trykk på AF-knappen for å<br />

vise innstillingsskjermbildet og velge det ønskede området.<br />

Merknader<br />

• Når eksponeringsmodus er stilt inn på AUTO, AUTO+, blir Panoramafotografering,<br />

Scenevalg eller Smilutløser aktivert; [AF-område] fastsettes til [Vidt AF-område],<br />

og du kan ikke velge andre innstillinger.<br />

• AF-området vil kanskje ikke lyse opp når du fotograferer med kontinuerlig<br />

fremtrekk, eller når lukkerknappen holdes helt nede uten pause.<br />

Bruke opptaksfunksjonen<br />

87


Justere fokuset manuelt (manuelt fokus)<br />

Hvis det er vanskelig å få motivet i fokus ved bruk av autofokus, kan du<br />

justere fokuset manuelt.<br />

1 Still inn fokusmodusbryteren på<br />

objektivet på MF.<br />

2 Hvis objektivet ikke er utstyrt med<br />

en fokusmodusbryter, må du stille<br />

inn fokusmodusbryteren på<br />

kameraet på MF.<br />

3 Drei på fokusringen på objektivet<br />

for å få skarpt fokus.<br />

Fokusring<br />

Merknader<br />

• Hvis det lar seg gjøre å fokusere på motivet i autofokusmodus, lyser indikatoren z<br />

opp når fokus er bekreftet. Når vidt AF-område brukes, benyttes senterområdet, og<br />

når lokalt AF-område brukes, benyttes det området som er valgt med<br />

kontrollknappen.<br />

• Når det brukes en telekonverter (selges separat) o.l., er det ikke sikkert fokusringen<br />

kan roteres jevnt.<br />

• Du får ikke riktig fokus i søkeren, dersom diopteret er feil justert i søkermodus<br />

(side 27).<br />

88


Kontrollere fokus ved å forstørre bildet<br />

Du kan kontrollere fokus ved å forstørre bildet før du tar det.<br />

1 MENU-knapp t 1 t [Fokusforstørrer] t [På]<br />

2 Trykk på knappen for<br />

fokusforstørrer.<br />

Knapp for fokusforstørrer<br />

3 Trykk på knappen for<br />

fokusforstørrer igjen for å<br />

forstørre bildet og velge den<br />

delen du vil forstørre med<br />

v/V/b/B på kontrollknappen.<br />

• Hver gang du trykker på knappen for<br />

fokusforstørrer, endres<br />

zoomeforstørrelsen slik: Full visning<br />

t Ca. × 7,5 t Ca. × 15 (<strong>SLT</strong>-A55/<br />

A55V)/Full visning t Ca. × 7 t<br />

Ca. × 14 (<strong>SLT</strong>-<strong>A33</strong>)<br />

Bruke opptaksfunksjonen<br />

4 Kontrollere og justere fokus.<br />

• Drei fokusringen for å justere fokuseringen i modus for manuelt fokus.<br />

• Hvis du trykker på AF-knappen i autofokus, avbrytes fokusforstørrelsen, og<br />

autofokus blir aktivert.<br />

• Funksjonen for fokusforstørrelse avbrytes hvis du trykker lukkerknappen<br />

halvveis ned.<br />

89


5 Trykk lukkerknappen helt ned for å ta bildet.<br />

• Du kan ta bilder når et bilde blir forstørret, men disse bildene er i<br />

fullvisningsformat.<br />

• Fokusforstørreren vil utløses etter at bildet er tatt.<br />

90


Registrere ansikter<br />

Bruke ansiktregistreringsfunksjonen<br />

Kameraet gjenkjenner ansikter, justerer fokus og eksponering, utfører<br />

bildebehandling og justerer blitsinnstillingene.<br />

Ansiktregistreringsfunksjonen er som standard satt til [På].<br />

Ansiktregistreringsrammen<br />

Når kameraet gjenkjenner ansikter, vises<br />

hvite ansiktregistreringsrammer. Hvis<br />

kameraet bedømmer at autofokus er<br />

mulig, blir ansiktregistreringsrammene<br />

oransje. Når du trykker lukkerknappen<br />

halvveis ned, blir<br />

ansiktsregistreringsrammene grønne.<br />

• Hvis et ansikt ikke er plassert innenfor<br />

det tilgjengelige AF-området når du<br />

trykker lukkerknappen halvveis ned,<br />

blir AF-området som brukes til<br />

fokusering, grønt.<br />

• Hvis kameraet gjenkjenner flere<br />

ansikter, velger det automatisk et<br />

fortrinnsansikt og enkeltansiktsrammen<br />

blir oransje.<br />

Ansiktregistreringsrammer<br />

(hvite)<br />

Ansiktregistreringsrammer (oransje)<br />

Bruke opptaksfunksjonen<br />

Deaktivere ansiktregistreringsfunksjonen<br />

Fn-knapp t<br />

(Ansiktsregistrering) t [Av]<br />

Fotograferingsteknikker<br />

• Komponer slik at ansiktregistreringsrammen legges over AF-området.<br />

Merknader<br />

• Når eksponeringsmodus er Panoramafotografering, Kontinuerlig fremtrekk med AEprioritet,<br />

eller filmopptak pågår, kan ikke ansiktsregistreringsfunksjonen brukes.<br />

91


• Opptil åtte ansikter kan gjenkjennes.<br />

• Avhengig av opptaksforholdene er det mulig at kameraet ikke gjenkjenner ansikter<br />

eller at det oppdager andre objekter.<br />

Fotografere smilende ansikter (smilutløser)<br />

Når kameraet gjenkjenner et smil, utløses lukkeren automatisk.<br />

1 Fn-knapp t (Smilutløser) t [På] t Velg ønsket<br />

følsomhetsmodus for smilregistrering<br />

• Når smilutløserfunksjonen aktiveres, vises indikatoren for<br />

smilgjenkjenningsfølsomhet på skjermen.<br />

2 Vent på registrering av smil.<br />

Kameraet gjenkjenner et smil og fokus<br />

bekreftes. Når smilnivået overstiger b<br />

punktet på indikatoren, tar kameraet<br />

bilder automatisk.<br />

• Når kameraet gjenkjenner ansikter,<br />

vises oransje ansiktregistreringsrammer<br />

rundt ansiktene.<br />

Ansiktregistreringsrammene blir<br />

grønne når disse motivene kommer i<br />

fokus.<br />

• Smilnivået til ansiktet som er omgitt av<br />

den doble ansiktregistreringsrammen,<br />

vises på smilregistreringens<br />

følsomhetsindikator.<br />

Ansiktregistreringsramme<br />

Følsomhetsindikator for<br />

smilregistrering<br />

3 Avslutte fotografering; Fn-knapp t (Smilutløser) t [Av]<br />

Smilregistreringsfølsomhet<br />

Du kan angi følsomheten til smilutløserfunksjonen, for registrering av smil,<br />

til én av følgende tre alternativer: (Svakt smil), (Normalt smil) og<br />

(Stort smil).<br />

92


Fotograferingsteknikker<br />

• For å fokusere på smilet legger du ansiktregistreringsrammen over AFområdet.<br />

• Ikke dekke til øynene med pannehår o.l. La øynene være smale.<br />

• Ikke skygg for ansiktet med hatt, maske, solbriller eller lignende.<br />

• Rett ansiktet mot kameraet og hold det så jevnt som mulig.<br />

• Smil tydelig med åpen munn. Smilet gjenkjennes lettere hvis tennene<br />

vises.<br />

• Hvis du trykker på lukkerknappen mens smilutløserfunksjonen er<br />

aktivert, tar kameraet bildet og går tilbake til smilutløserfunksjonen.<br />

Merknader<br />

• Når eksponeringsmodus er innstilt på Panoramafotografering eller Kontinuerlig<br />

fremtrekk med AE-prioritet, kan ikke smilutløserfunksjonen brukes.<br />

• Bruksmodus stilles automatisk inn på [Enkeltfremtrekk] eller [Fjernstyring].<br />

• AF-lyset virker ikke sammen med smilutløserfunksjonen.<br />

• Hvis kameraet ikke gjenkjenner et smil, kan du endre innstillingen for<br />

smilregistreringsfølsomhet.<br />

• Det er ikke sikkert at smil gjenkjennes riktig. Dette avhenger av<br />

fotograferingsforholdene.<br />

Bruke opptaksfunksjonen<br />

93


Bruke blitsen<br />

Blitsen gjør at du kan fotografere et motiv i mørke forhold, samtidig som<br />

den forhindrer kamerarystelse. Når du fotograferer mot solen, kan du bruke<br />

blitsen til å ta et klart bilde av et bakgrunnsbelyst motiv.<br />

1 Fn-knapp t (Blitsmodus) t Velg ønsket innstilling<br />

2 Trykk på -knappen.<br />

Blitsen spretter opp.<br />

• I AUTO, AUTO+ eller<br />

scenevalgmodus spretter blitsen<br />

automatisk opp hvis lysmengden er<br />

utilstrekkelig eller motivet er<br />

bakgrunnsbelyst. Den innebygde<br />

blitsen vil ikke sprette opp selv når du<br />

trykker på -knappen.<br />

-knapp<br />

3 Ta bildet når blitsen er ferdig<br />

ladet.<br />

z Blinker: Blitsen lades. Når indikatoren<br />

blinker, kan du ikke utløse lukkeren.<br />

z Lyser: Blitsen er blitt ladet og er klar<br />

til å utløses.<br />

• Når kameraet er i autofokusmodus og<br />

du trykker lukkerknappen halvveis ned<br />

i mørke omgivelser, kan blitsen utløses<br />

for å gjøre det lettere å fokusere på<br />

motivet (AF-lys).<br />

• z blir bare angitt i visning av<br />

opptaksinformasjon (For Live View).<br />

z (blitslading) indikator<br />

94


(Blits av)<br />

(Autoblits)<br />

(Fyllblits)<br />

(Sakte synkron.)<br />

Utløses ikke selv om den innebygde blitsen spretter opp.<br />

Utløses i mørket og i motlys.<br />

Utløses hver gang du utløser lukkeren.<br />

Utløses hver gang du utløser lukkeren. Når du fotograferer<br />

ved bruk av sakte synkronisering, kan du ta et klart bilde av<br />

både motivet og bakgrunnen ved å redusere<br />

lukkerhastigheten.<br />

(Ettersynkron.) Utløses rett før eksponeringen er avsluttet, hver gang du<br />

utløser lukkeren.<br />

(Trådløs) Utløser en ekstern blits (selges separat) som ikke er festet til -<br />

eller i nærheten av - kameraet (Fotografering med trådløs blits).<br />

Fotograferingsteknikker<br />

• Objektivskjermen (selges separat) kan blokkere lyset fra blitsen. Fjern<br />

objektivskjermen når du skal bruke blitsen.<br />

• Når du bruker blits, bør du fotografere motivet på en avstand av 1 m eller<br />

mer.<br />

• Når du tar bilder innendørs eller fotograferer nattscener, kan du bruke<br />

sakte synkronisering for å ta et klarere bilde av både personer og<br />

bakgrunnen.<br />

• Du kan bruke ettersynkronisering for å ta et naturlig bilde av sporet til et<br />

motiv i bevegelse, slik som en sykkel eller en person som går.<br />

• Når du bruker HVL-F58AM/HVL-F42AM-blitsen (selges separat), kan<br />

du fotografere med høyhastighetssynkronisering ved enhver<br />

lukkerhastighet. For ytterligere informasjon, må du slå opp i<br />

bruksanvisningen som fulgte med blitsen.<br />

Merknader<br />

• Ikke hold kameraet etter blitsen.<br />

• Hvilke opptaksforhold som kreves for å hindre at det vises skygger på et bilde,<br />

avhenger av objektivet.<br />

• Når eksponeringsmodus er stilt inn på AUTO, AUTO+ eller Scenevalg, kan ikke<br />

elementene [Sakte synkron.], [Ettersynkron.] eller [Trådløs] velges.<br />

• Når eksponeringsmodus er stilt inn på P, A, S, M, kan ikke elementene [Blits av]<br />

eller [Autoblits] velges. Lukk blitsen hvis du ikke vil bruke den.<br />

• Hvis du bruker blits med stereomikrofon eller liknende på tilbehørsskoen med<br />

autolås, kan det hende at blitsen ikke spretter opp i riktig posisjon, og det kan være<br />

en skygge i hjørnene på bilder som blir tatt. Fjern eventuelle enheter fra tilbehørssko<br />

med autolås.<br />

95<br />

Bruke opptaksfunksjonen


Blitsavstand<br />

Rekkevidden for den innebygde blitsen avhenger av ISO-følsomheten og<br />

blenderåpningen. Se følgende tabell.<br />

Blender F2.8 F4.0 F5.6<br />

ISOinnstilling<br />

100 1–3,6 m 1–2,5 m 1–1,8 m<br />

200 1–5,1 m 1–3,5 m 1–2,5 m<br />

400 1,4–7,1 m 1–5 m 1–3,6 m<br />

800 2–10 m 1,4–7,1 m 1–5,1 m<br />

AF-lys<br />

• AF-lyset fungerer ikke når [Autofokus] er stilt på (Kontinuerlig<br />

AF), eller motivet beveger seg i (Automatisk AF). ( eller -<br />

indikatoren lyser).<br />

• AF-lyset fungerer ikke med brennvidder på 300 mm eller mer.<br />

• Når det kobles til en ekstern blits (selges separat) som er utstyrt med AFlys,<br />

brukes AF-lyset til den eksterne blitsen.<br />

• AF-lyset virker ikke når [Smilutløser] er satt til [På].<br />

Deaktivere AF-lyset<br />

MENU-knapp t 2 t [AF-lys] t [Av]<br />

Bruke rødøyereduksjon<br />

Rødøyereduksjon reduserer problemet med røde øyne ved å utløse en<br />

forhåndsblits (et svakt blitslys) noen ganger før fotografering med blits.<br />

MENU-knapp t 1 t [Rødøyereduksj.] t [På]<br />

96


Fotografere med trådløs blits<br />

Med en blits som har funksjon for trådløs fotografering (selges separat),<br />

kan du bruke blitsen uten ledning, selv når blitsen ikke er festet til<br />

kameraet. Ved å endre blitsens stilling kan du fotografere et motiv med en<br />

tredimensjonal følelse, ved å øke kontrasten mellom lys og skygge på<br />

motivet.<br />

For en trinnvis veiledning om hvordan du gjør dette, må du se<br />

bruksanvisningen som fulgte med blitsen.<br />

1 Fest den trådløse blitsen til tilbehørsskoen med autolås, og slå<br />

på både kameraet og blitsen.<br />

2 Fn-knapp t (Blitsmodus) t (Trådløs)<br />

3 Ta av den trådløse blitsen fra tilbehørsskoen med autolås, og<br />

dra opp den innebygde blitsen.<br />

• Hvis du vil teste blitsen, trykk på AEL-knappen.<br />

Merknader<br />

• Kameraet kan ikke styre lysandelen til den trådløse blitsen.<br />

• Slå av trådløs blitsmodus etter fotografering med trådløs blits. Hvis den innebygde<br />

blitsen brukes mens den trådløse blitsmodusen fortsatt er aktiv, vil dette resultere i<br />

unøyaktig blitseksponering.<br />

• Skift kanal for den eksterne blitsen når en annen fotograf bruker en trådløs blits i<br />

nærheten og vedkommendes innebygde blits utløser blitsen din. For å endre kanal<br />

for den eksterne blitsen, må du slå opp i bruksanvisningen som fulgte med den.<br />

Bruke opptaksfunksjonen<br />

Innstilling av AEL-knappen<br />

Når du bruker en trådløs blits, bør du stille inn [AEL-knapp] på [Hold<br />

AEL] i Tilpasningsmenyen (side 148).<br />

97


Justere lysstyrken for motivet<br />

(eksponering, blitskompensering, måling)<br />

Fotografere med fast lysstyrke (AE-lås)<br />

Når du fotograferer mot solen eller ved et vindu, kan eksponeringen være<br />

upassende for motivet på grunn av den store lysforskjellen mellom motivet<br />

og bakgrunnen. I slike tilfeller kan du bruke lysmåleren der hvor motivet er<br />

lyst nok, og deretter låse eksponeringen før du tar bildet. For å redusere<br />

lysstyrken for motivet, pek kameraet forover mot et punkt som er lysere<br />

enn motivet, og bruk lysmåleren til å låse eksponeringen for hele bildet. For<br />

å gjøre motivet lysere, pek kameraet forover mot et punkt som er mørkere<br />

enn motivet, og bruk lysmåleren til å låse eksponeringen for hele bildet.<br />

Dette avsnittet beskriver hvordan du kan ta et lysere bilde av motivet ved<br />

bruk av (Punkt).<br />

Punktet hvor du låser<br />

eksponeringen.<br />

1 Fn-knapp t (Målemodus) t (Punkt)<br />

2 Juster fokuset på den delen hvor du vil låse eksponeringen.<br />

Eksponeringen låses når motivet er i fokus.<br />

98


3 Trykk på AEL-knappen for å låse<br />

eksponeringen.<br />

(AE-låsesymbolet) vises.<br />

AEL-knapp<br />

4 Men du trykker på AEL-knappen, fokuser på motivet og ta<br />

deretter bildet.<br />

• Hvis du vil fortsette å fotografere med den same eksponeringsverdien, trykk<br />

og hold på AEL-knappen når du har tatt bildet. Innstillingen avbrytes når<br />

knappen slippes opp.<br />

Bruke lysstyrkekompensasjon for hele bildet<br />

(eksponeringskompensasjon)<br />

Med unntak av eksponeringsmodus M, vil eksponeringen automatisk velge<br />

(Automatisk eksponering).<br />

Basert på eksponeringen som innhentes av den automatiske eksponeringen,<br />

kan du utføre eksponeringskompensasjon ved å flytte eksponeringen enten i<br />

plussretningen (+) eller minusretningen (–), avhengig av hva du<br />

foretrekker. Du kan gjøre hele bildet lysere ved å flytte eksponeringen i<br />

plussretningen (+). Hele bildet vil gjøres mørker hvis du flytter<br />

eksponeringen i minusretningen (–).<br />

Bruke opptaksfunksjonen<br />

Justere i<br />

minusretningen (–)<br />

Grunnleggende<br />

eksponering<br />

Justere i<br />

plussretningen (+)<br />

99


1 Trykk på -knappen. -knapp<br />

2 Juster eksponeringen med<br />

kontrollhjulet.<br />

Mot + (over): Gjør bildet lysere.<br />

Mot – (under): Gjør bildet mørkere.<br />

Standardeksponering<br />

3 Juster fokus, og fotografer motivet.<br />

Fotograferingsteknikker<br />

• Juster kompenseringsnivået ved å kontrollere bildet som er tatt.<br />

• Ved bruk av nivåtrinnfotografering, kan du ta flere bilder med<br />

eksponeringen flyttet i pluss- eller minusretningen (side 116).<br />

Merknad<br />

• Dette elementet kan ikke stilles inn når eksponeringsmodus er stilt inn på AUTO,<br />

AUTO+ eller Scenevalg.<br />

Ta bilder mens du kontrollerer histogrammet på skjermen<br />

Et histogram presenterer den<br />

luminansfordelingen som viser hvor<br />

mange piksler (bildeelementer) av en<br />

bestemt lysstyrke som finnes på bildet.<br />

Antall piksler<br />

Mørk<br />

Lys<br />

100


MENU-knapp t<br />

2 t [Histogram] t [På]<br />

• I stedet for grafisk visning vises histogrammet når du trykker på DISP på<br />

kontrollknappen gjentatte ganger.<br />

Eksponeringskompensasjonen endrer<br />

histogrammet tilsvarende. Du kan se et<br />

eksempel i illustrasjonen til høyre.<br />

Når du fotograferer med<br />

eksponeringskompensasjonen på den<br />

positive siden lyses hele bildet opp, slik<br />

at hele histogrammet flytter seg til den<br />

lyse siden (høyre side). Hvis<br />

eksponeringskompensasjonen brukes på<br />

den negative siden, flyttes histogrammet<br />

til den andre siden.<br />

Begge endene på histogrammet viser en<br />

mørk og en lys del. Det går ikke an å<br />

gjenopprette disse områdene senere på en<br />

datamaskin. Juster eksponeringen om<br />

nødvendig, og ta bildet på nytt.<br />

Bruke opptaksfunksjonen<br />

Merknader<br />

• Histogrammet angir ikke det endelige bildet som er tatt. Det angir status til bildet<br />

som for øyeblikket vises på skjermen. Histogrammet vil variere i forhold til<br />

innstilling av blenderåpning osv.<br />

• Histogrammet varierer mellom opptak og avspilling i følgende situasjoner:<br />

– Når du bruker blits.<br />

– Når du fotograferer motiver med lav intensitet, slik som nattbilder.<br />

Justere mengden blitslys (blitskompensasjon)<br />

Når du fotograferer med blits, kan du justere blitslysmengden alene, uten å<br />

endre eksponeringskompensasjonen. Du kan kun justere eksponeringen for<br />

et hovedmotiv som er innen blitsens rekkevidde.<br />

101


Fn-knapp t<br />

Mot +: Øker blitsstyrken.<br />

Mot –: Reduserer blitsstyrken.<br />

(Blitskompenser.) t Velg ønsket innstilling<br />

Merknader<br />

• Dette elementet kan ikke stilles inn når eksponeringsmodus er stilt inn på AUTO,<br />

AUTO+, Panoramafotografering eller Scenevalg.<br />

• Det kan hende at den kraftigere blitsvirkningen ikke vil være synlig på grunn av den<br />

begrensede lysmengden fra blitsen, hvis motivet befinner seg utenfor det maksimale<br />

området som dekkes av blitsen. Hvis motivet er meget nært, kan det hende at den<br />

reduserte virkningen ikke vil være synlig.<br />

Eksponeringskompensasjon og blitskompensasjon<br />

Eksponeringskompensasjonen kompenserer ved å endre lukkerhastigheten,<br />

blenderåpningen og ISO-følsomheten (når [AUTO] er valgt).<br />

Blitskompensering endrer bare blitslysmengden.<br />

Velge blitskontrollmodus for å stille inn blitslysmengden<br />

(blitskontroll)<br />

MENU-knapp t 2 t [Blitskontroll] t Velg ønsket<br />

innstilling<br />

ADI-blits<br />

Denne metoden kontrollerer lyset fra blitsen, ved å ta i<br />

betraktning fokuseringsavstand og lysmålingsdata fra<br />

forhåndsblitsen. Denne metoden gir en nøyaktig<br />

blitskompensasjon med så godt som ingen refleksjon fra<br />

motivet.<br />

Forh.blits-TTL Denne metoden kontrollerer lysmengden fra blitsen avhengig<br />

av lysmålingsdata fra forhåndsblitsen. Denne metoden er<br />

ømfintlig overfor refleksjon fra motivet.<br />

ADI: Advanced Distance Integration (Avansert avstandsintegrering)<br />

TTL: Through the lens (Via objektivet)<br />

• Når [ADI-blits] er valgt, kan et objektiv som er utstyrt med en<br />

avstandssensor gi en mer nøyaktig blitskompensasjon ved bruk av en mer<br />

nøyaktig avstandsinformasjon.<br />

102


Merknader<br />

• Hvis avstanden mellom motivet og den eksterne blitsen (selges separat) ikke kan<br />

bestemmes (trådløs blitsfotografering med ekstern blits (selges separat), eller du<br />

bruker utstyrt slik som en kabeltilkoblet blits som ikke er montert på kameraet,<br />

macro twin flash o.l.), velger kameraet automatisk forhåndsblits-TTL-modus.<br />

• Velg [Forh.blits-TTL] i følgende tilfeller, fordi kameraet ikke kan utføre<br />

blitskompensasjon med ADI-blits.<br />

– Når det er festet en bred skjerm til HVL-F36AM-blitsen.<br />

– Når det brukes en lysspreder ved blitsfotografering.<br />

– Når det brukes et filter med en eksponeringsfaktor, som f.eks. et ND-filter.<br />

– Når det brukes et nærbildeobjektiv.<br />

• ADI-blits kan kun brukes sammen med et objektiv som er utstyrt med en<br />

avstandssensor. For å finne ut om objektivet er utstyrt med en avstandssensor, må du<br />

slå opp i bruksanvisningen som fulgte med objektivet.<br />

Velge metode for å måle lysstyrken til et motiv (målemodus)<br />

Fn-knapp t (Målemodus) t Velg ønsket modus<br />

(Multi-segment)<br />

(Sentervektet)<br />

(Punkt)<br />

Denne modusen deler det totale området opp i flere områder,<br />

og måler deretter lysstyrken for hvert område for å fastsette<br />

den riktige eksponeringen for hele motivet.<br />

Denne modusen legger størst vekt på det midterste området<br />

av skjermen, men den måler den gjennomsnittlige lysstyrken<br />

over hele skjermen.<br />

Denne modusen måler lyset kun innenfor<br />

punktmålingssirkelen i midtområdet.<br />

Bruke opptaksfunksjonen<br />

Fotograferingsteknikker<br />

• Bruk [Multi-segment]-måling for vanlig fotografering.<br />

• Når det er et motiv med stor kontrast i AF-området, skal du måle lyset på<br />

det motivet du vil fotografere, med den optimale eksponeringen ved bruk<br />

av punktmålingsfunksjonen og dra nytte av en AE-låst fotografering<br />

(side 98).<br />

Merknad<br />

• Når eksponeringsmodus er stilt inn på AUTO, AUTO+ eller Scenevalg, er<br />

[Målemodus] fastsatt til [Multi-segment], og du kan ikke velge andre moduser.<br />

103


Stille inn ISO<br />

Lysfølsomhet uttrykkes ved hjelp av ISO-tall (anbefalt eksponeringsindeks).<br />

Jo høyere tallet er, desto større vil følsomheten være.<br />

1 Trykk på ISO på kontrollknappen<br />

for å vise ISO-skjermbildet.<br />

2 Velg ønsket innstilling med v/V på kontrollknappen.<br />

• Jo høyere tallet er, desto større vil støynivået være.<br />

• Hvis du velger [Flerramme-NR], velger du ønsket verdi med b/B.<br />

Merknader<br />

• Når eksponeringsmodus er stilt inn på AUTO, AUTO+, Panoramafotografering eller<br />

Scenevalg, er ISO fastsatt til AUTO, og du kan ikke velge andre ISO-tall.<br />

• Når eksponeringsmodus er stilt inn på P/A/S og ISO er stilt inn på [AUTO], stilles<br />

ISO automatisk inn på en verdi mellom ISO 100 og ISO 1600.<br />

• [AUTO]-innstillingen kan ikke brukes i eksponeringsmodus M. Hvis du endrer<br />

eksponeringsmodusen til M med [AUTO]-innstillingen, veksler den til [100]. Still<br />

inn ISO-verdien i henhold til opptaksforholdene.<br />

Flerramme-støyreduksjon (Flerramme-NR)<br />

Kameraet tar automatisk flere bilder kontinuerlig, setter sammen bildene,<br />

reduserer støy og lagrer ett bilde. I Flerramme-støyreduksjon NR kan du<br />

velge høyere ISO-tall enn det som er maksimal ISO-følsomhet.<br />

Bildet som lagres er et sammensatt bilde.<br />

Merknader<br />

• Trykk på og hold nede lukkerknappen til den kontinuerlige fotograferingen stopper.<br />

• Når [Bilde: Kvalitet] er stilt inn på [RAW] eller [RAW og JPEG], kan denne<br />

funksjonen ikke brukes.<br />

• Blits, dynamisk områdeoptimalisering og [Auto HDR] kan ikke brukes.<br />

104


Kompensere for lysstyrke og kontrast<br />

automatisk (dynamisk område)<br />

D-RANGE-knapp t Velg ønsket<br />

innstilling<br />

D-RANGE-knapp<br />

(Av)<br />

(Dyn.omr.optimal.)<br />

(Auto HDR)<br />

Bruker ikke DRO/Auto HDR-funksjonene.<br />

Ved å dele bildet inn i små områder, analyserer kameraet lysog<br />

skyggekontrasten mellom motivet og bakgrunnen, slik at<br />

du får et bilde med optimal lysstyrke og gradering.<br />

Tar tre bilder med ulik eksponering og legger bildet med<br />

riktig eksponering, det lyse området fra et undereksponert<br />

bilde og det mørke området fra et overeksponert bilde over<br />

hverandre for å lage et bilde med et bredt spektrum av<br />

overganger.<br />

Det blir lagret to bilder: Ett bilde med riktig eksponering og<br />

ett overlagt bilde.<br />

Bruke opptaksfunksjonen<br />

Korrigere lysstyrken på bildet (dynamisk områdeoptimalisering)<br />

1 D-RANGE-knapp t (Dyn.omr.optimal.)<br />

2 Velg et optimalt nivå med b/B på kontrollknappen.<br />

(Auto)<br />

(Nivå)*<br />

Korrigerer lysstyrken automatisk.<br />

Optimaliserer fargeoverganger på et bilde, i hvert område av<br />

bildet. Velg optimalt nivå mellom mellom Lv1 (svakt) og<br />

Lv5 (sterkt).<br />

* LV_ vist med er verdien som er valgt for øyeblikket.<br />

105


Merknader<br />

• Innstillingen fastsettes til [Av] når [Solnedgang], [Nattscene], [Nattportrett] eller<br />

[Håndholdt kamera i halvlys] er valgt i Scenevalg. Innstillingen fastsettes til [Auto]<br />

når andre moduser er valgt i Scenevalg.<br />

• Det kan oppstå støy på bildene når du fotograferer ved bruk av dynamisk<br />

områdeoptimalisering. Velg riktig nivå ved å undersøke bildet, særlig når du<br />

forsterker effekten.<br />

Kompensere automatisk med mengder av fargeoverganger<br />

(Auto High dynamisk område)<br />

1 D-RANGE-knapp t (Auto HDR)<br />

2 Velg et optimalt nivå med b/B på kontrollknappen.<br />

(Autoeksp.-diff.)<br />

Korrigerer eksponeringsforskjellen automatisk.<br />

(Nivå på Angir eksponeringsforskjell, basert på motivets kontrast.<br />

eksponeringsforskjell)* Velg optimalt nivå mellom mellom 1.0Ev (svakt) og 6.0Ev<br />

(sterkt).<br />

For eksempel: Når 2.0Ev er valgt, legges tre bilder over<br />

hverandre: Ett bilde med –1.0Ev, ett med riktig eksponering<br />

og ett med +1.0Ev.<br />

* _Ev vist med er trinnet som er valgt for øyeblikket.<br />

Fotograferingsteknikker<br />

• Siden lukkeren utløses tre ganger for ett bilde, må du være forsiktig med<br />

følgende:<br />

– Bruk denne funksjonen når motivet er i ro eller ikke blunker.<br />

– Ikke komponer på nytt.<br />

Merknader<br />

• Du kan ikke bruke denne funksjonen på RAW-bilder.<br />

• Når eksponeringsmodus er stilt inn på AUTO, AUTO+, Panoramafotografering eller<br />

Scenevalg, kan du ikke velge [Auto HDR].<br />

• Du kan ikke velge [Auto HDR] under smilutløser. Hvis du aktiverer<br />

smilutløserfunksjonen med [Auto HDR] valgt, bruker kameraet DRO-innstillingen<br />

midlertidig.<br />

106


• Du kan ikke fotografere på nytt før fangeprosessen er fullført etter en fotografering.<br />

• Det er ikke sikkert at du får ønsket effekt. Dette avhenger av luminansforskjellen i et<br />

motiv og opptaksforholdene.<br />

• Når blitsen brukes, har denne funksjonen liten virkning.<br />

• Når kontrasten i scenen er lav eller når kameraet rister eller motivet blir uskarpt, er<br />

det ikke sikkert at du får gode HDR-bilder. Hvis kameraet oppdager et problem,<br />

vises på det lagrede bildet for å informere deg om situasjonen. Fotografer på<br />

nytt og ta om nødvendig hensyn til kontrast eller uskarphet.<br />

Bruke opptaksfunksjonen<br />

107


Bildebehandling<br />

Velge ønsket bildebehandling (kreative innstillinger)<br />

I tillegg til ønsket bildebehandling kan du justere eksponeringen<br />

(lukkerhastighet og blenderåpning) som du ønsker med [Kreative innst.], i<br />

motsetning til Scenevalg, der kameraet justerer eksponeringen.<br />

1 Fn-knappen t (Kreative innst.) t Velg ønsket<br />

innstilling<br />

2 Når du ønsker å justere (Kontrast), (Fargemetning) eller<br />

(Skarphet), velger du elementet du ønsker med b/B på<br />

kontrollknappen, og justerer deretter verdien med v/V.<br />

(Standard)<br />

(Livlig)<br />

(Portrett)<br />

(Landskap)<br />

(Solnedgang)<br />

(Svart/hvitt)<br />

For å fotografere ulike scener med mengder av<br />

fargeoverganger og vakre farger.<br />

Fargemetningen og kontrasten økes for å fotografere slående<br />

bilder med fargerike scener og motiver, slik som blomster,<br />

grønne planter, blå himmel eller bilder av hav.<br />

For å fotografere hudfarger i myke fargetoner, noe som er<br />

ideelt for å ta portrettbilder.<br />

Fargemetningen, kontrasten og skarpheten økes for å ta bilder<br />

med livlige og friske stemninger. Landskapsbilder over lange<br />

avstander blir også tydeligere.<br />

For å fotografere den vakre rødfargen i solnedganger.<br />

For å ta svart/hvitt-bilder.<br />

108


(Kontrast), (Fargemetning) og (Skarphet) kan justeres for hvert<br />

kreative innstillingselement.<br />

(Kontrast)<br />

(Fargemetning)<br />

(Skarphet)<br />

Jo høyere verdien er, desto større vil forskjellen mellom lys<br />

og skygge være, som igjen vil ha en innvirkning på bildet.<br />

Jo høyere den valgte verdien er, desto livligere vil fargene<br />

være. Når en lav verdi er valgt, vil fargene på bildet være<br />

duse og dempet.<br />

Justerer skarpheten. Jo høyere den valgte verdien er, jo mer<br />

vil konturene fremheves, og jo lavere den valgte verdien er,<br />

jo mer vil konturene dempes.<br />

Merknader<br />

• Når eksponeringsmodus er stilt inn på AUTO, AUTO+ eller Scenevalg, er [Kreative<br />

innst.] fastsatt til [Standard], og du kan ikke velge andre innstillinger.<br />

• Når [Svart/hvitt] er valgt, kan du ikke justerer metningen.<br />

Endre omfanget av fargegjengivelsen (fargerommet)<br />

Måten som farger representeres på, med en kombinasjon av tall og<br />

fargegjengivelse, kalles "fargerom". Du kan endre fargerommet etter<br />

behov.<br />

MENU-knapp t<br />

sRGB<br />

AdobeRGB<br />

2 t [Fargerom] t Velg ønsket innstilling<br />

Dette er standardfargerommet for digitale kameraer. Bruk<br />

sRGB under normal fotografering, når du vil skrive ut<br />

bildene uten noen form for redigering.<br />

Dette har en bred fargegjengivelse. Adobe RGB er effektiv<br />

dersom store deler av motivet består av kraftige grønne eller<br />

røde farger.<br />

• Bildets filnavn begynner med "_DSC".<br />

Bruke opptaksfunksjonen<br />

Merknader<br />

• Adobe RGB brukes for programmer eller skrivere som støtter fargebehandling og<br />

fargeromalternativet DCF2.0. Hvis du bruker programmer eller skrivere som ikke<br />

støtter disse, kan det generere eller skrive ut bilder som ikke gjengir fargen riktig.<br />

• Hvis du viser bilder som er tatt opp med Adobe RGB på kameraet eller enheter som<br />

ikke er kompatible med Adobe RGB, vises bildene med lav fargemetning.<br />

109


Justere fargetonene (hvitbalanse)<br />

Fargetonene i et motiv endres i forhold til lyskildens egenskaper. Tabellen<br />

nedenfor viser hvordan fargetonene endres i forhold til forskjellige<br />

lyskilder, sammenliknet med et motiv som er hvitt under sollys.<br />

Vær/belysning<br />

Dagslys Overskyet Fluorescerende Strålende<br />

Lysets<br />

egenskaper<br />

Hvitt Blålig Grønnskjær Rødlig<br />

Hvitbalanse er en funksjon som justerer fargetonene til mer eller mindre de<br />

fargene du ser. Bruk denne funksjonen hvis fargetonene på bildet ikke ble<br />

slik du forventet, eller hvis du bevisst ønsker å endre fargetonene for å<br />

oppnå forskjellige effekter.<br />

Merknader<br />

• Når eksponeringsmodus er stilt inn på AUTO, AUTO+ eller Scenevalg, er<br />

[Hvitbalanse] fastsatt til [Auto-hvitbalanse], og du kan ikke velge andre moduser.<br />

• Hvis den eneste tilgjengelige lyskilden er en kvikksølvlampe eller en natriumlampe,<br />

kan ikke kameraet stille inn en nøyaktig hvitbalanse på grunn av lyskildens<br />

egenskaper. I slike tilfeller må du bruke blitsen.<br />

Justere hvitbalansen til å passe en bestemt lyskilde (auto/<br />

forhåndsinnstilt hvitbalanse)<br />

WB på kontrollknappen t Velg<br />

ønsket innstilling<br />

• Når [AWB] ikke er valgt, kan du<br />

finjustere fargetonen med b/B. Ved å<br />

vri hjulet mot pluss (+) blir bildet<br />

rødlig. Ved å vri hjulet mot minus (–)<br />

blir bildet blålig.<br />

110


AWB (Autohvitbalanse)<br />

(Dagslys)<br />

(Skygge)<br />

(Overskyet)<br />

(Hvitglødende)<br />

(Fluorescerende)<br />

(Blits)<br />

Kameraet registrerer en lyskilde automatisk, og justerer<br />

fargetonene deretter.<br />

Hvis du velger et alternativ for å passe en bestemt lyskilde,<br />

vil fargetonene justeres i henhold til lyskilden<br />

(forhåndsinnstilt hvitbalanse).<br />

Fotograferingsteknikker<br />

• Bruk funksjonen nivåtrinnfotografering med hvitbalanse hvis du ikke får<br />

fargen du ønsker med alternativet som er valgt (side 117).<br />

• Når du velger [5500K] (Fargetemp.) eller [0] (Fargefilter), kan du stille<br />

inn den verdien du ønsker (nedenfor).<br />

• Når du velger [Kundetilpasset], kan du registrere innstillingen (side 112).<br />

Stille inn fargetemperatur og filtereffekt (Fargetemperatur/<br />

Fargefilter)<br />

WB på kontrollknappen t [5500K]<br />

(Fargetemp.) eller [0] (Fargefilter)<br />

• For å stille inn fargetemperaturen, velg<br />

verdien med b/B.<br />

• For å stille inn fargefilteret, velg<br />

kompensasjonen med b/B.<br />

Bruke opptaksfunksjonen<br />

Merknad<br />

• Fordi fargemålere er utviklet for filmkameraer, vil verdiene variere under<br />

fluorescerende lys/kvikksølvlamper/natriumlamper. Vi anbefaler at du bruker den<br />

tilpassede hvitbalansen eller tar et prøvebilde.<br />

111


5500K* 1<br />

(Fargetemp.)<br />

Stiller inn hvitbalansen med fargetemperaturen. Et høyere tall<br />

vil gi et mer rødlig bilde, mens et lavere tall vil gi et mer<br />

blålig bilde.<br />

0* 2 (Fargefilter) Gir effekten med CC (Color Compensation)-filtre for<br />

fotografering.<br />

Med utgangspunkt i den innstilte fargetemperaturen som<br />

standard, kan fargen kompenseres til G (Green) eller M<br />

(Magenta).<br />

*1 Verdien er fargetemperaturverdien som er valgt for øyeblikket.<br />

*2 Verdien er fargefilterverdien som er valgt for øyeblikket.<br />

Registrere fargetonene (tilpasset hvitbalanse)<br />

I en scene der det lokale lyset kommer fra flere typer lyskilder, anbefales<br />

det å bruke tilpasset hvitbalanse for nøyaktig gjengivelse av hvitheten.<br />

1 WB på kontrollknappen t<br />

(Kundetilpasset)<br />

2 Velg [ SET] med b/B på kontrollknappen, og trykk deretter<br />

midt på kontrollknappen.<br />

3 Hold kameraet slik at det hvite området dekker det sentrale AFområdet,<br />

og trykk deretter ned lukkerknappen.<br />

Lukkeren klikker, og de justerte verdiene (Fargetemperatur og Fargefilter)<br />

vises.<br />

4 Trykk midt på kontrollknappen.<br />

Skjermen går tilbake til skjermbildet med opptaksinformasjon, hvor<br />

innstillingen for tilpasset hvitbalanse er bevart.<br />

• Den tilpassede hvitbalanseinnstillingen som registreres i denne operasjonen<br />

gjelder inntil en ny innstilling blir registrert.<br />

112


Merknad<br />

• Meldingen "Feil ved tilpasset hvitbalanse" indikerer at verdien ligger utenfor det<br />

forventede området. (Når du bruker blits på et motiv like i nærheten, eller det er et<br />

motiv med sterk farge i rammen.) Hvis du registrerer denne verdien, vil -<br />

indikatoren bli gul på skjermbildet med opptaksinformasjon. Du kan fotografere nå,<br />

men det anbefales at du stiller inn hvitbalansen på nytt for å få en mer korrekt verdi<br />

for hvitbalansen.<br />

Hente frem den tilpassede hvitbalanseinnstillingen<br />

WB på kontrollknappen t<br />

(Kundetilpasset)<br />

Merknad<br />

• Hvis blitsen brukes mens lukkerknappen er trykket inn, registreres en tilpasset<br />

hvitbalanse hvor det tas hensyn til blitslyset. Ta bilder med blits ved senere opptak.<br />

Bruke opptaksfunksjonen<br />

113


Velge bruksmodus<br />

Dette kameraet har seks bruksmoduser, for eksempel enkeltfremtrekk og<br />

kontinuerlig fremtrekk. Bruk dem etter behov.<br />

Fotografere et enkelt bilde<br />

Denne modusen brukes ved normal fotografering.<br />

på kontrollknappen t<br />

(Enkeltfremtrekk)<br />

Merknad<br />

• Når eksponeringsmodus er stilt inn på [Sportsbilder] i Scenevalg, kan du ikke ta<br />

enkeltbilder.<br />

Kontinuerlig fremtrekk<br />

Kameraet tar kontinuerlige bilder med følgende hastigheter*.<br />

<strong>SLT</strong>-A55/A55V<br />

Maks 6 bilder per sekund<br />

Maks 3 bilder per sekund<br />

<strong>SLT</strong>-<strong>A33</strong><br />

Maks 6 bilder per sekund<br />

Maks 2,5 bilder per sekund<br />

* Våre målebetingelser. Hastigheten på kontinuerlig fremtrekk er tregere<br />

avhengig av opptaksforholdene.<br />

1 på kontrollknappen t<br />

(Kont.fremtrekk) t Velg<br />

ønsket hastighet<br />

2 Juster fokus, og fotografer motivet.<br />

• Når du trykker og holder lukkerknappen inne, vil bildet tas kontinuerlig.<br />

114


Maksimalt antall kontinuerlige bildeopptak<br />

Antallet bilder som kan tas med kontinuerlig fremtrekk, har en øvre grense.<br />

I modusen kontinuerlig fremtrekk med AE-prioritet<br />

<strong>SLT</strong>-A55/A55V<br />

<strong>SLT</strong>-<strong>A33</strong><br />

Fin 28 bilder 14 bilder<br />

Standard 28 bilder 16 bilder<br />

RAW og JPEG 19 bilder 7 bilder<br />

RAW 19 bilder 7 bilder<br />

Fotograferingsteknikker<br />

• For å ta bilder raskere kontinuerlig må du stille inn eksponeringsmodus<br />

på Kontinuerlig fremtrekk med AE-prioritet (side 67).<br />

Merknader<br />

• Når er valgt, vises bildet som er tatt mellom rammene.<br />

• Du kan ikke fotografere kontinuerlig når du bruker en annen scenevalgmodus enn<br />

[Sportsbilder].<br />

• Når [Ansiktsregistrering] er satt til [På], kan hastigheten på kontinuerlig<br />

fotografering bli lavere.<br />

Bruke selvutløseren<br />

10-sekunders-selvutløseren er praktisk når fotografen skal være med på<br />

bildet, og 2-sekunders-selvutløseren er praktisk for å redusere<br />

kamerarystelser.<br />

Bruke opptaksfunksjonen<br />

1 på kontrollknappen t<br />

(selvutløser) t Velg ønsket<br />

innstilling<br />

• Tallet etter er antall sekunder som er<br />

valgt for øyeblikket.<br />

115


2 Juster fokus, og fotografer motivet.<br />

• Når selvutløseren er aktivert, vil dette indikeres av et lydsignal og<br />

selvutløserlampen. Lampen blinker raskt og lydsignalet blir hyppigere rett<br />

før bildet tas.<br />

Avbryte selvutløseren<br />

Trykk på på kontrollknappen.<br />

Ta bilder med skiftende eksponering (eksponeringsgruppe)<br />

Grunnleggende Minusretning (–) Plussretning (+)<br />

eksponering<br />

Når du bruker nivåtrinn, kan du ta flere bilder med forskjellig eksponering<br />

for hvert enkelt bilde. Ved å angi verdien (trinn) som skal avvike fra den<br />

grunnleggende eksponeringen, vil kameraet ta tre bilder mens<br />

eksponeringen automatisk forskyves. Trykk på og hold lukkerknappen<br />

nede til fotograferingen stopper.<br />

Når blitsen utløses, brukes nivåtrinnfotografering med blits for å variere<br />

mengden blitslys. For å ta bilder må du trykke på lukkerknappen for hvert<br />

enkelt bilde.<br />

1 på kontrollknappen t<br />

(Nivåtrinn: Kont.) t Velg<br />

ønsket nivåtrinn<br />

2 Juster fokus, og fotografer motivet.<br />

Den grunnleggende eksponeringen er innstilt for det første bildet i<br />

nivåtrinngruppen.<br />

• Trykk på og hold nede lukkerknappen til opptaket stopper. Ved<br />

nivåtrinnfotografering må du trykke tre ganger på lukkerknappen.<br />

116


Merknader<br />

• Når modusvelgeren er stilt til M, forskyver du eksponeringen ved å justere<br />

lukkerhastigheten.<br />

• Når du justerer eksponeringen, forskyves eksponeringen i henhold til<br />

kompenseringsverdien.<br />

• Nivåtrinngruppen kan ikke brukes når eksponeringsmodus er stilt inn på AUTO,<br />

AUTO+, Panoramafotografering eller Scenevalg.<br />

EV-skalaen i nivåtrinnfotografering<br />

LCD-skjerm/søker<br />

Nivåtrinn for lokalt lys*<br />

0,3 trinn, tre bilder<br />

Eksponeringskompensasjon 0<br />

Nivåtrinn med blits<br />

0,7 trinn, tre bilder<br />

Blitskompensasjon –1,0<br />

LCD-skjerm (når [Vise<br />

opptaksdata] er stilt<br />

inn på [For søker]) Vist i den øvre raden. Vist i den nedre raden.<br />

* Lokalt lys: Et hvilket som helst annet lys enn blitslyset som skinner på<br />

motivet over en lengre periode, som f.eks. naturlig lys, en lyspære eller<br />

fluorescerende lys.<br />

• Ved nivåtrinnfotografering vises det like mange indikatorer på EVskalaen<br />

som antallet bilder som kan tas opp.<br />

• Når nivåtrinnfotograferingen begynner, vil indikatorene som indikerer<br />

allerede innspilte bilder, forsvinne én etter én.<br />

Bruke opptaksfunksjonen<br />

Fotografere med forskjøvet hvitbalanse (HB-nivåtrinn)<br />

Det tas tre bilder med skiftende hvitbalanse, basert på den valgte<br />

hvitbalansen samt fargetemperaturen/fargefilteret.<br />

1 på kontrollknappen t<br />

(HB-nivåtrinn) t Velg<br />

ønsket innstilling<br />

• Når Lo er valgt, forskyves hvitbalansen<br />

med 10 mired*, og når Hi er valgt,<br />

forskyves den med 20 mired.<br />

117


2 Juster fokus, og fotografer motivet.<br />

* Mired: En enhet som angir fargekonverteringskvaliteten i fargetemperaturfiltre.<br />

Fotografere med den trådløse fjernkontrollen<br />

Du kan fotografere med knappene SHUTTER og 2SEC (lukkeren utløses<br />

etter 2 sekunder) på den trådløse fjernkontrollen RMT-DSLR1 (selges<br />

separat). Slå også opp i bruksanvisningen som fulgte med den trådløse<br />

fjernkontrollen.<br />

1 på kontrollknappen t<br />

(Fjernstyring)<br />

2 Fokuser på motivet, rett senderen til den trådløse<br />

fjernkontrollen mot fjernkontrollsensoren, og ta bildet.<br />

118


Bruke visningsfunksjonen<br />

Vise bilder<br />

Det siste bildet som ble tatt vises på LCD-skjermen.<br />

1 Trykk på -knappen.<br />

-knapp<br />

2 Velg et bilde med b/B på kontrollknappen.<br />

Gå tilbake til fotograferingsmodus<br />

Trykk på -knappen på nytt.<br />

Bytte opptaksdatavisning<br />

Trykk på DISP på kontrollknappen.<br />

Hver gang du trykker på DISP på kontrollknappen, endres skjermen som<br />

følger.<br />

Med opptaksdata Histogrambilde Uten opptaksdata<br />

Bruke visningsfunksjonen<br />

Velge mappen som skal spilles av<br />

MENU-knapp t<br />

2 t [Velg mappe] t Velg ønsket mappe<br />

Velge bilderetning ved avspilling av et bilde som er tatt stående (portrett)<br />

MENU-knapp t<br />

innstilling<br />

2 t [Avspill.visning] t Velg ønsket<br />

Merknad<br />

• Hvis du viser bildet på en TV eller en datamaskin, vises bildet stående (portrett) selv<br />

om [Roter manuelt] er valgt.<br />

119


Rulle gjennom panoramabilder<br />

Velg et panorambilde, og trykk deretter midt på kontrollknappen. Trykk på<br />

den igjen for å stoppe avspillingen midlertidig.<br />

Du kan ikke rulle gjennom 3D-panoramabilder. Avspilling med rulling er<br />

ikke mulig for bilder som er tatt opp med [3D-pan.: Bildestørr.] stilt inn på<br />

[16:9].<br />

Spille av film<br />

1 MENU-knapp t 1 t [Velg stillbilde/film] t [Film]<br />

2 Velg filmen du ønsker med b/B på kontrollknappen, og trykk<br />

deretter midt på kontrollknappen.<br />

Under filmavspilling<br />

Pause/fortsett<br />

Spole fort forover<br />

Spole fort bakover<br />

Spole sakte forover<br />

Spole sakte bakover<br />

Justere volumet<br />

Å vise informasjonen<br />

Justere volumet<br />

MENU-knappen t<br />

klaff<br />

Bruk av kontrollknapp/kontrollhjul<br />

z<br />

B<br />

b<br />

Drei kontrollhjulet mot høyre i<br />

pausemodus<br />

Drei kontrollhjulet mot venstre i<br />

pausemodus<br />

V t v/V<br />

v<br />

2 t [Voluminnstillinger] t Velg ønsket<br />

120


Velge dato til filmer som skal avspilles<br />

Filmer lagres etter dato.<br />

MENU-knappen t<br />

2 t [Velg dato] t Velg ønsket dato<br />

Merknad<br />

• Filmer som er tatt opp med andre enheter, kan kanskje ikke spilles av på dette<br />

kameraet.<br />

Rotere et bilde<br />

1 Vis bildet du vil rotere, og trykk<br />

deretter på -knappen.<br />

-knapp<br />

2 Trykk midt på kontrollknappen.<br />

Bildet roteres mot urviserne. Gjenta trinn 2 hvis du vil rotere bildet på nytt.<br />

• Når du har rotert bildet, vises bildet i rotert stilling, selv om du slår av<br />

kameraet.<br />

Gå tilbake til normalt skjermbilde for avspilling<br />

Trykk på -knappen.<br />

Merknader<br />

• Du kan ikke rotere filmer.<br />

• Når du kopierer roterte bilder til en datamaskin, kan "PMB" på CD-ROM-platen<br />

(inkludert) vise de roterte bildene på riktig måte. Det kan imidlertid hende at bildene<br />

ikke kan roteres, avhengig av programvaren.<br />

Bruke visningsfunksjonen<br />

121


Forstørre bilder<br />

Et stillbilde kan forstørres slik at du kan studere det nærmere. Dette er en<br />

nyttig funksjon dersom du vil kontrollere om et bilde du har tatt er skarpt.<br />

1 Vis bildet du vil forstørre, og trykk<br />

deretter på -knappen.<br />

-knapp<br />

2 Zoom inn eller ut på bildet med<br />

-knappen eller -knappen.<br />

• Hvis du vrir på kontrollhjulet, skiftes<br />

bildet på skjermen med samme<br />

forstørrelse. Hvis du tar flere bilder av<br />

samme komposisjon, kan du<br />

sammenlikne bildenes skarphet.<br />

-knapp<br />

3 Velg delen du ønsker å forstørre med v/V/b/B på<br />

kontrollknappen.<br />

Avbryte forstørret visning<br />

Trykk på -knappen så bildet går tilbake til normal størrelse.<br />

Skalaområde<br />

Skalaområdet er som følger.<br />

Bildestørrelse<br />

Skalaområde<br />

<strong>SLT</strong>-A55/A55V<br />

<strong>SLT</strong>-<strong>A33</strong><br />

L Ca. ×1,1 – ×11,8 Ca. ×1,1 – ×11,8<br />

M Ca. ×1,1 – ×8,8 Ca. ×1,1 – ×8,0<br />

S Ca. ×1,1 – ×6,0 Ca. ×1,1 – ×5,5<br />

122


Bytte til visning av bildeliste<br />

MENU-knappen t 1 t [Bildeindeks] t Velg det antall<br />

bilder du ønsker skal vises på en side<br />

• Du kan også vise bildelisten ved hjelp av -knappen.<br />

Gå tilbake til enkeltbildeskjerm<br />

Trykk midt på kontrollknappen når du velger det ønskede bildet.<br />

Gå til indeksskjermbildet for film<br />

Du viser filmer i indeksskjermbildet ved<br />

å velge (film) på fanen med b/B på<br />

kontrollknappen, og trykk deretter midt<br />

på kontrollknappen.<br />

Fane for veksling mellom stillbilde og film<br />

Spille av bilder automatisk (Lysbildevisning)<br />

MENU-knapp t 1 t [Lysbildevisning] t [Enter]<br />

Spiller av bilder i rekkefølge (Lysbildevisning). Lysbildevisningen stopper<br />

automatisk når alle bildene er vist.<br />

• Du kan vise forrige/neste bilde med b/B på kontrollknappen.<br />

• Du kan ikke sette lysbildevisningen på pause.<br />

Bruke visningsfunksjonen<br />

Stoppe midt i lysbildevisningen<br />

Trykk midt på kontrollknappen.<br />

Velge intervall mellom bildene i lysbildevisningen<br />

MENU-knapp t 1 t [Lysbildevisning] t [Intervall] t<br />

Velg ønsket antall sekunder<br />

Spille av gjentatte ganger<br />

MENU-knapp t<br />

1 t [Lysbildevisning] t [Gjenta] t [På]<br />

123


Spille av film<br />

Du kan ikke spille av stillbilder og film i samme lysbildevisning. Bytt til<br />

avspilling av film med [Velg stillbilde/film], og velg deretter filmtype.<br />

MENU-knappen t 1 t [Lysbildevisning] t [Filmtype] t<br />

Velg filmtypen du ønsker<br />

Spille av 3D-bilder<br />

Hvis du kobler kameraet til en 3D-kompatibel TV ved hjelp av en HDMIkabel<br />

(selges separat), kan du spille av 3D-bilder som er tatt opp i 3Dpanoramamodus.<br />

Nærmere informasjon om 3D-opptak, se side 196. Slå<br />

også opp i bruksanvisningen som fulgte med TV-en.<br />

MENU-knapp t<br />

[Vis kun 3D]<br />

1 t [Lysbildevisning] t [Bildetype] t<br />

124


Kontrollere informasjonen for bilder som<br />

er tatt<br />

Hver gang du trykker på DISP på kontrollknappen, endres visningen av<br />

informasjon (side 119).<br />

Grunnleggende informasjonsskjerm<br />

Stillbilde<br />

Film<br />

A<br />

Ikon<br />

Indikasjon<br />

Minnekort (18)<br />

Stillbilde/film<br />

100-0003 Mappe - filnummer (164)<br />

2010 1 1 Opptaksdato<br />

Bildestørrelse for<br />

stillbilder (139)/<br />

Bildeforhold for<br />

stillbilder (141)/<br />

Bildestørrelse for<br />

panoramabilder (140)<br />

Stillbildekvalitet (141)<br />

Ikon<br />

AVCHD<br />

MP4<br />

Indikasjon<br />

Varsel om lavt batterinivå<br />

(20)<br />

100% Gjenværende batteritid<br />

(20)<br />

Databasefilen er full<br />

(188)/feil i databasefilen<br />

(188)<br />

Overopphetingsvarsel<br />

(188)<br />

Filmfilformat (80)<br />

Bildestørrelse for film<br />

(140)<br />

Bruke visningsfunksjonen<br />

- Beskytt (129)<br />

DPOF3 DPOF-innstilling (170)<br />

125


B<br />

Ikon<br />

N35° 37’<br />

32”<br />

W139° 44’<br />

31”<br />

2010 1 1<br />

10:37AM<br />

C<br />

Indikasjon<br />

GPS-informasjon (kun<br />

<strong>SLT</strong>-A55V)<br />

Visning av lengde- og<br />

breddegrad (kun <strong>SLT</strong>-<br />

A55V)<br />

Opptaksdato<br />

Auto HDR-bildevarsel<br />

(106)<br />

1/125 Lukkerhastighet (73)<br />

F3.5 Blender (70)<br />

ISO200 ISO-følsomhet (104)<br />

3/7 Filnummer/totalt antall<br />

bilder<br />

N Avspilling<br />

Avspillingsindikator<br />

5:40 Telleverk<br />

Ikon<br />

Betydning<br />

Volum<br />

126


Histogramskjerm<br />

A<br />

Ikon Indikasjon<br />

Minnekort (18)<br />

Stillbilde<br />

100-0003 Mappe-filnummer (164)<br />

Bildestørrelse for<br />

stillbilder (139)/<br />

Bildeforhold for<br />

stillbilder (141)/<br />

Bildestørrelse for<br />

panoramabilder (140)<br />

Stillbildekvalitet (141)<br />

- Beskytt (129)<br />

DPOF3 DPOF-innstilling (170)<br />

Varsel om lavt batterinivå<br />

(20)<br />

100% Gjenværende batteritid<br />

(20)<br />

Databasefilen er full<br />

(188)/feil i databasefilen<br />

(188)<br />

Overopphetingsvarsel<br />

(188)<br />

B<br />

Ikon<br />

S M<br />

P A<br />

Indikasjon<br />

Histogram* (100)<br />

Eksponeringsmodus (57–<br />

78)<br />

• (<strong>SLT</strong>-A55/A55V)/<br />

(<strong>SLT</strong>-<strong>A33</strong>)<br />

1/125 Lukkerhastighet (73)<br />

F3.5 Blender (70)<br />

ISO200 ISO-følsomhet (104)<br />

–0.3 Eksponeringskompensasj<br />

on (99)<br />

–0.3 Blitskompensasjon (101)<br />

Målemodus (103)<br />

35mm Brennvidde (174)<br />

AWB +1<br />

5500K M1<br />

Kreative innstillinger<br />

(108)<br />

Hvitbalanse (Auto,<br />

Forhåndsinnstilt,<br />

Fargetemperatur,<br />

Fargefilter, Tilpasset)<br />

(110)<br />

Bruke visningsfunksjonen<br />

127


Ikon Indikasjon<br />

Dynamisk<br />

områdeoptimalisering<br />

(105) / Auto HDR / Auto<br />

HDR-bildevarsel (106)<br />

2010 1 1 Opptaksdato<br />

10:37AM<br />

3/7 Filnummer/totalt antall<br />

bilder<br />

* Når bildet har en veldig lys eller en<br />

veldig mørk del, vil den aktuelle delen<br />

blinke i histogramvisningen<br />

(luminansadvarsel).<br />

128


Beskytte bilder (Beskytt)<br />

Du kan beskytte bilder mot utilsiktet sletting.<br />

Beskytte valgte bilder/oppheve beskyttelse av valgte bilder<br />

1 MENU-knapp t 1 t [Beskytt] t [Flere bilder]<br />

2 Velg bildet du vil beskytte med<br />

b/B på kontrollknappen, og trykk<br />

deretter midt på kontrollknappen.<br />

Et --merke vises på det valgte bildet.<br />

• Hvis du vil avbryte innstillingen,<br />

trykker du midt på kontrollhjulet på<br />

nytt.<br />

3 For å beskytte andre bilder, må du gjenta trinn 2.<br />

4 Trykk på MENU-knappen.<br />

-<br />

5 Velg [Enter] med v, og trykk deretter midt på kontrollknappen.<br />

Bruke visningsfunksjonen<br />

Oppheve beskyttelsen av alle bilder eller filmer<br />

Du kan oppheve beskyttelsen av alle bildene i mappen som er valgt i<br />

øyeblikket, eller av alle filmene med samme dato.<br />

MENU-knappen t<br />

[Opphev alle filmer]<br />

1 t [Beskytt] t [Opphev alle bild.] eller<br />

129


Slette bilder (Slett)<br />

Når du har slettet et bilde, kan det ikke gjenopprettes. Kontroller derfor<br />

først om du virkelig vil slette bildet eller ikke.<br />

Merknad<br />

• Beskyttede bilder kan ikke slettes.<br />

Slette bildet som vises på skjermen<br />

1 Vis det bildet du vil slette, og<br />

trykk deretter på -knappen.<br />

-knapp<br />

2 Velg [Slett] med v på kontrollknappen, og trykk deretter midt<br />

på kontrollknappen.<br />

Slette valgte bilder<br />

1 MENU-knapp t 1 t [Slett] t [Flere bilder]<br />

2 Velg bildene du vil slette med<br />

kontrollknappen, og trykk deretter<br />

midt på kontrollknappen.<br />

Et -merke vises på det valgte bildet.<br />

Samlet antall<br />

3 For å slette andre bilder må du gjenta trinn 2.<br />

130


4 Trykk på MENU-knappen.<br />

5 Velg [Slett] med v, og trykk deretter midt på kontrollknappen.<br />

Slette alle bildene i en mappe<br />

Sletter alle stillbildene i mappen. Dette vises kun ved avspilling av<br />

stillbilder.<br />

1 MENU-knapp t 1 t [Slett] t [Alt i mappen]<br />

2 Velg [Slett] med v på kontrollknappen, og trykk deretter midt<br />

på kontrollknappen.<br />

Sletter alle filmer med den samme datoen<br />

Sletter alle filmer med den aktuelle datoen. Dette vises kun under<br />

filmavspilling.<br />

1 MENU-knapp t 1 t [Slett] t [Alt i datoomr.]<br />

2 Velg [Slett] med v på kontrollknappen, og trykk deretter midt<br />

på kontrollknappen.<br />

Bruke visningsfunksjonen<br />

131


Vise bilder på en TV-skjerm<br />

For å vise bilder som er tatt opp med kameraet, på en TV, kreves det en<br />

HDMI-kabel (selges separat) og en HD-TV med en HDMI-kontakt.<br />

1 Slå av både kameraet og TV-en,<br />

før du kobler kameraet til TV-en.<br />

1 Til<br />

HDMI-kontakten<br />

HDMI-kabel<br />

(selges separat)<br />

2 Til<br />

HDMI-kontakt<br />

2 Slå på TV-en og bytt inngang.<br />

• Se også bruksanvisningen som fulgte med TV-en.<br />

3 Slå på kameraet.<br />

Bilder som er tatt med kameraet vises på<br />

TV-skjermen.<br />

Velg det ønskede bildet med b/B på<br />

kontrollknappen.<br />

• LCD-skjermen på kameraet blir ikke<br />

slått på.<br />

Kontrollknapp<br />

Merknader<br />

• Bruk en HDMI-kabel med HDMI-logoen.<br />

• Bruk en HDMI-minikontakt i den ene enden (for kameraet), og en kontakt som<br />

passer tilkobling til TV-en i den andre enden.<br />

• Enkelte enheter vil kanskje ikke fungere som de skal.<br />

132


• Ikke kobl enhetens utgangskontakt til HDMI-kontakten på kameraet. Dette kan føre<br />

til feil.<br />

Om "PhotoTV HD"<br />

Dette kameraet er kompatibelt med "PhotoTV HD"-standarden.<br />

Hvis du kobler til <strong>Sony</strong>s PhotoTV HD-kompatible enheter med en HDMIkabel,<br />

kan du glede deg over fantastiske bilder med utrolig Full HDkvalitet.<br />

"PhotoTV HD" muliggjør et meget detaljert, fotoliknende uttrykk for fine<br />

strukturer og fargenyanser.<br />

Om " Photo Map" (kun <strong>SLT</strong>-A55V)<br />

Dette kameraet er kompatibelt med standarden " Photo Map".<br />

Hvis du bruker en USB-kabel og kobler kameraet til en TV som støtter<br />

" Photo Map", kan du vise opptaksstedet på kartet når bildet<br />

blir tatt med stedsinformasjon.<br />

Vise 3D-bilder på en 3D-kompatibel TV<br />

Hvis du kobler kameraet til en 3D-kompatibel TV ved hjelp av en HDMIkabel<br />

(selges separat), kan du automatisk spille av 3D-bilder som er tatt opp<br />

i 3D-panoramamodus. Nærmere informasjon om 3D-opptak, se side 196.<br />

Slå også opp i bruksanvisningen som fulgte med TV-en.<br />

MENU-knapp t<br />

1 t [3D-visning]<br />

Bruke visningsfunksjonen<br />

133


Bruke "BRAVIA" Sync<br />

Hvis du kobler kameraet til en TV som støtter "BRAVIA" Sync, med en<br />

HDMI-kabel, kan du styre kameraet med fjernkontrollen til TV-en.<br />

1 Kobl til en TV som støtter "BRAVIA" Sync, til kameraet<br />

(side 132).<br />

Inngangen slås automatisk på, og bildet som er tatt med kameraet, vises på<br />

TV-skjermen.<br />

2 Trykk på SYNC MENU-knappen på fjernkontrollen til TV-en.<br />

3 Bruk med knappene på TV-ens fjernkontroll.<br />

Punktene i Sync Menu<br />

Lysbildevisning Spiller av bilder automatisk (side 123).<br />

Enkeltvis<br />

Går tilbake til enkeltbildeskjerm.<br />

bildeavspilling<br />

Velge stillbilde/film Velger stillbilder eller filmer som skal spilles av.<br />

Bildeindeks Veksler til indeksvisning av bilder.<br />

3D-visning Spiller av 3D-bilder når en 3D-kompatibel TV er tilkoblet.<br />

Velg mappe Velger avspillingsmappe for stillbilder.<br />

Velg dato<br />

Velger dato for de filmene som skal avspilles.<br />

Slett<br />

Sletter bilder.<br />

Merknader<br />

• De tilgjengelige arbeidsoperasjonene er begrenset når kameraet er koblet til en TV<br />

ved hjelp av en HDMI-kabel.<br />

• Bare TV-er som støtter "BRAVIA" Sync, gir deg tilgang til disse<br />

arbeidsoperasjonene. SYNC Menu-operasjonene varierer, avhengig av hvilken TV<br />

som er koblet til. For ytterligere informasjon må du slå opp i bruksanvisningen som<br />

fulgte med TV-en.<br />

• Hvis kameraet utfører unødvendige operasjoner som respons på fjernkontrollen til<br />

TV-en, når kameraet via en HDMI-tilkobling er koblet til en TV fra en annen<br />

produsent, må du stille inn [KTRL for HDMI] i Oppsettmenyen på [Av].<br />

134


Bruke kameraet i utlandet<br />

Når du ser på bilder på en TV-skjerm, må kameraet og TV-en bruke det<br />

samme TV-fargesystemet.<br />

NTSC-system (1080 60i)<br />

Bahamas, Bolivia, Canada, Chile, Colombia, Ecuador, Filippinene, Jamaica, Japan,<br />

Korea, Mellomamerika, Mexico, Peru, Surinam, Taiwan, USA, Venezuela osv.<br />

PAL-system (1080 50i)<br />

Australia, Belgia, Kina, Kroatia, Tsjekkiske Republikk, Danmark, Finland, Tyskland,<br />

Nederland, Hong Kong, Ungarn, Indonesia, Italia, Kuwait, Malaysia, New Zealand,<br />

Norge, Polen, Portugal, Romania, Singapore, Slovakiske Republikk, Spania, Sverige,<br />

Sveits, Thailand, Tyrkia, Storbritannia, Vietnam, Østerrike osv.<br />

PAL-M-system (1080 50i)<br />

Brasil<br />

PAL-N-system (1080 50i)<br />

Argentina, Paraguay, Uruguay<br />

SECAM-system (1080 50i)<br />

Bulgaria, Frankrike, Guyana, Hellas, Iran, Irak, Monaco, Russland, Ukraina osv.<br />

Bruke visningsfunksjonen<br />

135


Endre oppsettet<br />

GPS-innstilling (kun <strong>SLT</strong>-A55V)<br />

Hvis kameraet har innhentet stedsinformasjon ved hjelp av den innebygde<br />

GPS-funksjonen, blir informasjonen lagret i bildene eller filmene fra dette<br />

stedet.<br />

Bruker du programvaren "PMB" som følger med, kan du importere bilder<br />

som er lagret med stedsinformasjon til en datamaskin og ha glede av å se på<br />

dem sammen med et kart som viser opptaksstedet. Se nærmere informasjon<br />

i "PMB Help".<br />

MENU-knapp t 1 t [GPS-innstillinger] t [GPS på/av] t<br />

[På]<br />

Indikatoren endres etter styrken på GPS-mottakssignalet.<br />

GPS-indikatorer GPS-mottaksstatus<br />

Ingen indikator [GPS på/av] er satt til [Av].<br />

Kameraet ditt kan ikke lagre stedsinformasjon. Bruk kameraet i et<br />

åpent område.<br />

Beregner stedsinformasjon. Vent til stedsinformasjonen kan<br />

lagres.<br />

Den sist innhentede stedsinformasjonen vil bli lagret. Bruk<br />

kameraet i et åpent område for å få lagret riktig stedsinformasjon.<br />

Aktuell stedsinformasjon kan lagres.<br />

Det er problemer med GPS-funksjonen. Slå kameraet av og på.<br />

Motta GPS-signal<br />

• Riktig triangulering er ikke mulig innendørs eller i nærheten av høye<br />

bygninger.<br />

Bruk kameraet i et åpent område utendørs, og slå på kameraet igjen.<br />

• Det kan ta fra mange sekunder til flere minutter å innhente<br />

stedsinformasjonen. Du kan forkorte posisjoneringstiden ved å bruke<br />

GPS-hjelpedata.<br />

Merknader<br />

• Rett etter at du har slått på kameraet kan det ta fra ca. 30 sekunder til flere minutter å<br />

motta stedsinformasjonen. Hvis informasjonen ikke er tilgjengelig, brukes<br />

trianguleringsdata fra forrige kjente posisjon i stedet. Hvis du befinner deg et annet<br />

sted enn der du var da du slo av kameraet, kan stedsinformasjonen ha en betydelig<br />

feilmargin. For å registrere korrekt informasjon, må du vente inntil kameraet kan ta<br />

imot radiosignaler fra GPS-satellittene.<br />

136


• Under take-off eller landing med fly må du slå av kameraet slik kabinpersonalet gir<br />

instruks om.<br />

• Bruk GPS i henhold til de reglene som gjelder på et bestemt sted eller i en bestemt<br />

situasjon.<br />

• Nærmere informasjon om GPS-funksjonen, se side 194.<br />

Korte ned tiden som trengs for at GPS skal innhente<br />

stedsinformasjon (GPS-hjelpedata)<br />

Tiden det tar for GPS å innhente stedsinformasjon, kan forkortes ved å ta<br />

inn GPS-hjelpedata.<br />

Hvis kameraet er koblet til datamaskinen som den medfølgende "PMB"-<br />

programvaren er installert på, kan GPS-hjelpedata oppdateres automatisk.<br />

Kontrollere statusen til GPS-hjelpedataene<br />

1 t [GPS-innstillinger] t [Bruke GPS-<br />

MENU-knapp t<br />

hjelp]<br />

Slette GPS-hjelpedata<br />

1 t [GPS-innstillinger] t [Slette GPS-<br />

MENU-knapp t<br />

hjelp]<br />

Merknader<br />

• Datamaskinen må kobles til Internett når data skal oppdateres.<br />

• Hvis gyldighetsperioden på hjelpedataene er utløpt, kan du ikke forkorte tiden det tar<br />

før du får lagret stedsinformasjon. Det anbefales at du oppdaterer hjelpedataene med<br />

jevne mellomrom. Utløpsdatoen på hjelpedata er ca. 30 dager.<br />

• Hvis [Dato/tid-innst.] ikke er fastsatt, eller fastsatt klokkeslett er vesentlig endret,<br />

kan tiden det tar for GPS å innhente informasjon, ikke forkortes.<br />

• Hjelpedatatjenesten kan være stengt av flere årsaker.<br />

Endre oppsettet<br />

Oppdatere GPS-hjelpedata ved å sette inn et minnekort i datamaskinen<br />

Start [GPS Support Tool] fra (PMB Launcher), velg minnekortstasjon<br />

på datamaskinen, og oppdater deretter GPS-hjelpedataene. Sett det<br />

oppdaterte minnekortet inn i kameraet.<br />

137


Korrigere klokkeslett automatisk<br />

Kameraet holder klokkeslettet oppdatert ved å bruke GPS til å innhente<br />

tidsinformasjon ved oppstart. Klokkeslettet blir korrigert når strømmen slås<br />

av.<br />

MENU-knapp t<br />

tidskorr.] t [På]<br />

1 t [GPS-innstillinger] t [GPS autom.<br />

Merknader<br />

• [GPS autom. tidskorr.] er ugyldig hvis [GPS på/av] er stilt inn på [Av].<br />

• Du må stille inn [Dato/tid-innst.] på kameraet før du bruker det.<br />

• Avvik på noen få sekunder kan forekomme.<br />

• Det avhenger av området om det fungerer riktig.<br />

138


Stille inn bildestørrelse og bildekvalitet<br />

Bilde: Størrelse<br />

MENU-knapp t<br />

størrelse<br />

1 t [Bilde: Størrelse] t Velg ønsket<br />

[Bilde: Bildeforhold]: [3:2]<br />

<strong>SLT</strong>-A55/A55V<br />

Bildestørrelse<br />

Retningslinjer for bruk<br />

L:16M 4912 × 3264 piksler For utskrifter med format på<br />

opptil A3+<br />

M:8.4M 3568 × 2368 piksler For utskrifter med format på<br />

opptil A4<br />

S:4.0M 2448 × 1624 piksler For utskrifter med format L/2L<br />

<strong>SLT</strong>-<strong>A33</strong><br />

Bildestørrelse<br />

Retningslinjer for bruk<br />

L:14M 4592 × 3056 piksler For utskrifter med format på<br />

opptil A3+<br />

M:7.4M 3344 × 2224 piksler For utskrifter med format på<br />

opptil A4<br />

S:3.5M 2288 × 1520 piksler For utskrifter med format L/2L<br />

[Bilde: Bildeforhold]: [16:9]<br />

<strong>SLT</strong>-A55/A55V<br />

Bildestørrelse<br />

Retningslinjer for bruk<br />

L:14M 4912 × 2760 piksler For visning på en TV med høy<br />

M:7.1M<br />

3568 × 2000 piksler<br />

oppløsning<br />

S:3.4M<br />

2448 × 1376 piksler<br />

<strong>SLT</strong>-<strong>A33</strong><br />

Bildestørrelse<br />

Retningslinjer for bruk<br />

L:12M 4592 × 2576 piksler For visning på en TV med høy<br />

M:6.3M<br />

3344 × 1872 piksler<br />

oppløsning<br />

S:2.9M<br />

2288 × 1280 piksler<br />

139<br />

Endre oppsettet


Merknad<br />

• Når du velger et RAW-bilde med [Bilde: Kvalitet], vil størrelsen på RAW-bildet<br />

korrespondere med L. Denne størrelsen vises ikke på skjermen.<br />

Stille inn størrelsen på panoramabilder<br />

Du kan velge bildestørrelsen på panoramabilder. Bildestørrelsen varierer,<br />

avhengig av innstillingen for opptaksretningen (side 66).<br />

MENU-knappen t 2 t [Panorama: Størrelse] eller [3Dpan.:<br />

Bildestørr.] t Velg ønsket størrelse<br />

[Panorama: Størrelse]<br />

[3D-pan.: Bildestørr.]<br />

Jo større bilde, jo bedre er bildekvaliteten.<br />

MENU-knapp t<br />

størrelse<br />

[AVCHD]-modus<br />

[MP4]-modus<br />

140<br />

(Standard) Vertikalt: 3872 × 2160<br />

Horisontalt: 8192 × 1856<br />

(Vid) Vertikalt: 5536 × 2160<br />

Horisontalt: 12416 × 1856<br />

(16:9) Horisontalt: 1920 × 1080<br />

(Standard) Horisontalt: 4912 × 1080<br />

(Vid) Horisontalt: 7152 × 1080<br />

Film: Størrelse<br />

480)<br />

1 t [Film: Størrelse] t Velg ønsket<br />

(1920 × 1080) 17 Mbps: Tar opp med høyeste bildekvalitet for visning på en<br />

TV med høy oppløsning.<br />

(1440 × 1080) 12 Mbps: Tar opp med høy bildekvalitet for visning på en TV<br />

med høy oppløsning.<br />

(VGA) (640 × 3 Mbps: Tar opp med passende størrelse for WEBopplasting.


Merknad<br />

• Det produseres et telefotobilde, unntatt når [VGA]-bildestørrelsen er valgt for film<br />

(kun <strong>SLT</strong>-<strong>A33</strong>).<br />

Bilde: Bildeforhold<br />

MENU-knapp t 1 t [Bilde: Bildeforhold] t Velg ønsket<br />

bildeforhold<br />

3:2 Normalt bildeforhold.<br />

16:9 HDTV-forhold.<br />

Merknad<br />

• Dette elementet kan ikke stilles inn når eksponeringsmodus er satt til<br />

Panoramafotografering.<br />

Bilde: Kvalitet<br />

MENU-knapp t<br />

innstilling<br />

(RAW)<br />

(RAW og JPEG)<br />

(Fin)<br />

(Standard)<br />

1 t [Bilde: Kvalitet] t Velg ønsket<br />

Filformat: RAW (Opptak ved bruk av<br />

komprimeringsformatet RAW.)<br />

Dette formatet utfører ingen form for digital behandling av<br />

bildene. Velg dette formatet for profesjonell behandling på en<br />

datamaskin.<br />

• Bildestørrelsen er låst til den største størrelsen.<br />

Bildestørrelsen vises ikke på skjermen.<br />

Filformat: RAW (Opptak ved bruk av<br />

komprimeringsformatet RAW.) + JPEG<br />

Et RAW-bilde og et JPEG-bilde opprettes samtidig. Dette er<br />

praktisk når du trenger to bildefiler, en JPEG-fil til visning og<br />

en RAW-fil til redigering.<br />

• Bildekvaliteten er stilt inn på [Fin] og bildestørrelsen er låst<br />

til [L].<br />

Filformat: JPEG<br />

Bildet komprimeres i JPEG-format når det tas. Siden<br />

komprimeringsforholdet til (Standard) er høyere enn<br />

det til (Fin), er filstørrelsen til mindre enn den til<br />

. Dette gjør det mulig å ta opp flere filer på ett<br />

minnekort, men bildekvaliteten vil bli dårligere.<br />

Endre oppsettet<br />

141


Merknader<br />

• Dette elementet kan ikke stilles inn når eksponeringsmodus er satt til<br />

Panoramafotografering.<br />

• For nærmere informasjon om antall bilder som kan tas når bildekvaliteten er endret,<br />

se side 30.<br />

Om RAW-bilder<br />

Du trenger programvaren "Image Data Converter SR" som du finner på CD-ROM-en<br />

(inkludert), for å kunne åpne en RAW-fil som er spilt inn med dette kameraet. Med<br />

denne programvaren kan du åpne et RAW-bilde og konvertere det til et vanlig format,<br />

som f.eks. JPEG eller TIFF, og hvitbalansen, fargemetningen, kontrasten osv. kan<br />

justeres.<br />

• RAW-formatbildet kan ikke skrives ut med en skriver som er dedikert for DPOF<br />

(utskrift).<br />

• Du kan ikke angi [Auto HDR] på bilder i RAW-format.<br />

142


Stille inn metoden for å ta opp bilder på<br />

et minnekort<br />

Velge hvordan bildene skal tildeles filnumre<br />

MENU-knapp t<br />

1 t [Filnummer] t Velg ønsket innstilling<br />

Serie<br />

Tilbakestille<br />

Filene får numre i rekkefølge, og kameraet tilbakestiller ikke<br />

numrene før tallet "9999" nås.<br />

Kameraet tilbakestiller numrene i følgende tilfeller, og gir<br />

filene numre fra "0001". Når opptaksmappen inneholder en<br />

fil, tildeles et nummer som ligger ett høyere enn det største<br />

nummeret som er i bruk for øyeblikket.<br />

– Når mappeformatet endres.<br />

– Når alle bildene i en mappe slettes.<br />

– Når minnekortet skiftes ut.<br />

– Når minnekortet formateres.<br />

Velge mappenavnformat<br />

De innspilte stillbildene lagres i mapper som automatisk blir opprettet i<br />

DCIM-mappen på minnekortet.<br />

MENU-knapp t<br />

Standardform<br />

Datoform<br />

1 t [Mappenavn] t Velg ønsket innstilling<br />

Mappenavnformatet er følgende: mappenummer + MSDCF.<br />

Eksempel: 100MSDCF<br />

Mappenavnformatet er følgende: mappenummer + Å (det<br />

siste sifferet) / MM / DD.<br />

Eksempel: 10000405 (Mappenavn: 100, dato: 04/05/2010)<br />

Merknad<br />

• Filmmappeformen er fastlagt som "mappenummer + ANV01".<br />

Endre oppsettet<br />

143


Opprette en ny mappe<br />

Du kan opprette en mappe for opptak av bilder på et minnekort.<br />

En ny mappe opprettes med et nummer som ligger ett høyere enn det<br />

største nummeret som er i bruk for øyeblikket, og mappen blir den aktuelle<br />

opptaksmappen. En mappe for stillbilder og en mappe for filmer opprettes<br />

samtidig.<br />

MENU-knapp t<br />

1 t [Ny mappe]<br />

Merknader<br />

• Når du setter et minnekort som har vært brukt med annet utstyr inn i kameraet og tar<br />

bilder, kan det opprettes en ny mappe automatisk.<br />

• Opptil 4 000 bilder kan lagres i én mappe. Når mappekapasiteten er oppbrukt,<br />

opprettes det automatisk en ny mappe.<br />

Velge opptaksmappen<br />

Når en standardformatmappe velges, og det finnes to eller flere mapper,<br />

kan du velge hvilken opptaksmappe som skal brukes til å ta opp bilder.<br />

MENU-knapp t<br />

mappe<br />

1 t [Velg opptaksmappe] t Velg ønsket<br />

Merknader<br />

• Du kan ikke velge den mappen når du velger innstillingen [Datoform].<br />

• Du kan ikke velge mappen for film.<br />

Formatere minnekortet<br />

Vær oppmerksom på at formatering fører til ugjenkallelig sletting av alle<br />

data på minnekortet, inklusive beskyttede bilder.<br />

MENU-knapp t<br />

1 t [Formater] t [Enter]<br />

Merknader<br />

• Under formateringen lyser tilgangslampen. Ikke ta ut minnekortet mens lampen<br />

lyser.<br />

• Formater minnekortet med kameraet. Hvis du formaterer minnekortet på en<br />

datamaskin, kan det hende at det ikke kan brukes med kameraet, avhengig av<br />

formateringsmetoden som er brukt.<br />

• Formateringen kan ta flere minutter, avhengig av minnekortet.<br />

144


Gjenopprette bildedatabase<br />

Når det oppdages uoverensstemmelser i bildedatabasefilen for filmer, som<br />

er forårsaket av behandling av film på datamaskiner osv., vil ikke filmene<br />

på minnekortet kunne spilles av i denne formen. Hvis dette skjer, vil<br />

kameraet reparere filen.<br />

MENU-knapp t<br />

1 t [Gjenopprett bilde-DB] t [Enter]<br />

Merknad<br />

• Bruk et tilstrekkelig oppladet batteri. Hvis det er lite strøm på batteriet under<br />

reparasjonen, kan dataene bli skadet.<br />

Kontrollere plass som er igjen på kortet<br />

Viser gjenværende opptakstid for film og antall stillbilder som kan lagres<br />

på minnekortet.<br />

MENU-knapp t<br />

1 t [Vise ledig kortplass]<br />

Stille inn opplastingsfunksjonen for Eye-Fi-kort<br />

Stiller inn hvorvidt du vil bruke opplastingsfunksjonen når du bruker et<br />

Eye-Fi-kort (tilgjengelig i handelen). Dette elementet vises når et Eye-Fikort<br />

er satt inn i kameraet.<br />

Endre oppsettet<br />

MENU-knapp t<br />

innstilling<br />

2 t [Laste opp innstilling.] t Velg ønsket<br />

Statusindikatorene ved kommunikasjon<br />

Standby. Ingen bilder skal sendes.<br />

Opplasting i standby.<br />

Kobler til.<br />

Laster opp.<br />

Feil<br />

145


Merknader<br />

• Før du bruker et Eye-Fi-kort, skal du stille inn tilgangspunkt til trådløst LAN og<br />

destinasjon for videresending. Nærmere informasjon finner du i bruksanvisningen<br />

som fulgte med Eye-Fi-kortet.<br />

• Eye-Fi-kort selges i USA, Canada, Japan og enkelte land i EU (pr. mars 2010).<br />

• Kontakt produsent eller forhandler direkte for nærmere informasjon.<br />

• Eye-Fi-kort kan bare brukes i land og regioner der de ble kjøpt. Bruk Eye-Fi-kort i<br />

samsvar med loven i det landet/den regionen hvor du kjøpte kortet.<br />

• Eye-Fi-kort har en trådløs LAN-funksjon. Eye-Fi-kort skal ikke settes inn i kameraet<br />

der dette er forbudt, for eksempel ombord på fly. Hvis det står et Eye-Fi-kort i<br />

kameraet, må du stille inn [Laste opp innstilling.] på [Av]. vises på skjermen<br />

når [Laste opp innstilling.] er stilt inn på [Av].<br />

• Når du bruker et splitter nytt Eye-Fi-kort for første gang, bør du kopiere<br />

installasjonsfilen til Eye-Fi-behandleren (Eye-Fi manager) som er lagret på kortet, til<br />

datamaskinen din, før du formaterer kortet.<br />

• Bruk et Eye-Fi-kort etter å ha oppdatert fastvaren til nyeste versjon. Hvis du vil ha<br />

mer informasjon, kan du slå opp i håndboken som fulgte med Eye-Fi-kortet.<br />

• Strømsparefunksjonen til kameraet virker ikke mens det laster opp bilder.<br />

• Hvis (feil) vises, må du ta ut minnekortet og sette det inn igjen, eller slå av og<br />

på kameraet. Hvis vises igjen, kan Eye-Fi-kortet være skadet.<br />

• WiFi-nettverkskommunikasjon kan påvirkes av andre kommunikasjonsenheter. Hvis<br />

kommunikasjonsstatusen er dårlig, bør du flytte kameraet nærmere tilgangspunktet<br />

for WiFi-nettverket.<br />

• Nærmere informasjon om filtyper som kan lastes opp, finner du i bruksanvisningen<br />

som fulgte med Eye-Fi-kortet.<br />

• Hvis du laster opp et bilde som ble tatt med [GPS på/av] stilt inn på [På], kan bildets<br />

stedsinformasjon gjøres tilgjengelig for tredjepart. For å forhindre dette må du stille<br />

inn [GPS på/av] på [Av] (side 136) (kun <strong>SLT</strong>-A55V).<br />

• Dette produktet støtter ikke Eye-Fis "Endless Memory Mode" (uendelig minnemodus).<br />

Pass på at Eye-Fi-kort som du setter inn i dette produktet, har "Endless<br />

Memory Mode" (uendelig minne-modus) avslått.<br />

146


Endre innstillingen for støyreduksjon<br />

Deaktivere støyreduksjonen ved fotografering med<br />

langtidseksponering<br />

Når du stiller lukkerhastigheten til ett sekund eller mer (fotografering med<br />

langtidseksponering), vil støyreduksjonen aktiveres like lenge som<br />

lukkeren er åpen.<br />

Dette er for å redusere kornetheten som er vanlig ved langtidseksponering.<br />

Når støyreduksjonene er i gang, vil det vises en melding på skjermen og du<br />

kan ikke ta et bilde før prosessen er fullført. Velg [På] for å prioritere<br />

bildekvaliteten. Velg [Av] for å prioritere opptakstidspunktet.<br />

MENU-knapp t<br />

3 t [Støyred.lang] t [Av]<br />

Merknader<br />

• Når eksponeringsmodus er stilt inn på Panoramafotografering, Kontinuerlig<br />

fremtrekk med AE-prioritet eller kontinuerlig opptak, kontinuerlig<br />

nivåtrinnfotografering, [Håndholdt kamera i halvlys] i Scenevalg eller ISO er satt til<br />

[Flerramme-NR], utføres ikke støyreduksjon, heller ikke når den er innstilt på [På].<br />

• Når eksponeringsmodus er stilt inn på AUTO, AUTO+ eller Scenevalg, kan du ikke<br />

slå av støyreduksjon.<br />

Stille inn støyreduksjonen på høye ISO-følsomhetsverdier<br />

Kameraet reduserer støyen som blir mer merkbar når lysfølsomheten er<br />

høy.<br />

Velg [Auto] for å prioritere bildekvaliteten. Velg [Svak] for å prioritere<br />

opptakstidspunktet.<br />

Endre oppsettet<br />

MENU-knapp t<br />

innstilling<br />

3 t [Høy ISO Støyred.] t Velg ønsket<br />

Merknader<br />

• [Svak] velges automatisk for kontinuerlig opptak eller kontinuerlig nivåtrinnsbilder,<br />

også når du stiller den inn på [Auto].<br />

• Når eksponeringsmodus er stilt inn på AUTO, AUTO+, Panoramafotografering eller<br />

Scenevalg, er dette elementet stilt inn på [Svak].<br />

• Støyreduksjon utføres ikke på RAW-bilder.<br />

147


Endre funksjonene til knappene<br />

Endre funksjonen til AEL-knappen<br />

Funksjonen for AEL-knappen kan velges fra følgende to funksjoner:<br />

– Holde den låste eksponeringsverdien ved å trykke på AEL-knappen<br />

mens knappen holdes nede ([Hold AEL]).<br />

– Holde den låste eksponeringsverdien ved å trykke på AEL-knappen<br />

inntil knappen trykkes på nytt ([Lås/låsopp AEL]).<br />

MENU-knapp t<br />

1 t [AEL-knapp] t Velg ønsket innstilling<br />

Merknader<br />

• Mens eksponeringsverdien er låst, vises på LCD-skjermen og i søkeren. Vær<br />

forsiktig så du ikke tilbakestiller innstillingen.<br />

• Innstillingene [Hold AEL] og [Lås/låsopp AEL] påvirker den manuelle justeringen<br />

(side 76) i manuell eksponeringsmodus.<br />

• Når [Lås/låsopp AEL] er valgt, må du sørge for å trykke på AEL-knappen igjen for å<br />

utløse låsen.<br />

Endre en holdfokusknapp-funksjon til forhåndsvisningsfunksjon<br />

Hvis du bruker et objektiv med en holdfokusknapp, kan du endre<br />

funksjonen til knappen for å forhåndsvise et bilde.<br />

MENU-knapp t 1 t [Holdfokusknapp] t<br />

[Feltdybdeforh.visn.]<br />

Aktivere funksjonen for fokusforstørrer<br />

Du kan zoome bildet for å kontrollere fokus når du bruker<br />

under opptak.<br />

-knappen<br />

MENU-knapp t<br />

1 t [Fokusforstørrer] t [På]<br />

148


Endre andre innstillinger<br />

Slå lyden av/på<br />

Velger den lyden som produseres når lukkeren lukkes, under selvutløserens<br />

nedtelling osv.<br />

MENU-knapp t<br />

2 t [Lydsignaler] t Velg ønsket innstilling<br />

Fjerne hjelp-skjermbilden<br />

Du kan slå av hjelp-skjermbilden som vises når du bruker kameraet. Dette<br />

er praktisk hvis du vil utføre neste operasjon raskt.<br />

MENU-knapp t<br />

1 t [Hjelp-skjermbilde] t [Av]<br />

Stille inn hvor lang tid det skal gå før kameraet går over i<br />

strømsparemodus<br />

Du kan stille inn ulike tidsintervaller for når kameraet skal gå over til<br />

strømsparemodus (Strømsparer). Hvis du trykker lukkerknappen halvveis<br />

ned, går kameraet tilbake til fotograferingsmodus.<br />

MENU-knappen t<br />

1 t [Strømsparer] t Velg ønsket tid<br />

Endre oppsettet<br />

Merknad<br />

• Uansett hvilken innstilling som er valgt her, går kameraet over i strømsparemodus<br />

etter 30 minutter når det er koblet til en TV, eller når bruksmodus er stilt inn på<br />

[Fjernstyring].<br />

Utløse lukkeren når det ikke er montert objektiv på<br />

kameraet<br />

Du kan utløse lukkeren når det ikke er montert noe objektiv på kameraet.<br />

Velg dette når du vil feste kameraet på et teleskop e.l.<br />

MENU-knapp t<br />

1 t [Utløser uten objektiv] t [Aktiver]<br />

149


Merknad<br />

• Korrekt måling oppnås ikke når du bruker objektiver som ikke har<br />

objektivkontakter, for eksempel objektivet i et teleskop. I slike tilfeller må du justere<br />

eksponeringen manuelt ved å kontrollere den på det innspilte bildet.<br />

Stille inn språk<br />

MENU-knapp t 1 t [ Språk] t Velg språk<br />

Stille inn demonstrasjon av filmavspilling<br />

Du kan stille inn kameraet til å starte en demonstrasjon av en filmavspilling<br />

hvis du ikke bruker kameraet i ca. et minutt.<br />

MENU-knapp t<br />

2 t [Demomodus] t [På]<br />

150


Stille inn LCD-skjerm/elektronisk søker<br />

Stille inn lysstyrken på LCD-skjermen<br />

Lysstyrken til LCD-skjermen justeres automatisk i henhold til<br />

lysforholdene i omgivelsene, ved hjelp av lyssensoren (side 13).<br />

Du kan stille inn lysstyrken på LCD-skjermen manuelt eller velge den<br />

innstillingen som passer til en solrik dag utendørs.<br />

MENU-knapp t<br />

innstilling<br />

1 t [LCD-lysstyrke] t Velg ønsket<br />

Merknader<br />

• Når den er stilt inn på [Auto], må du ikke dekke til lyssensoren med hånden din e.l.<br />

• Når du bruker kameraet med vekselstrømadapteren AC-PW20 (selges separat), er<br />

lysstyrken til LCD-skjermen alltid stilt inn på den kraftigste innstillingen, selv om du<br />

velger [Auto].<br />

• Still den inn på [Auto] eller [Manuell] for innendørsfotografering fordi [Solskinn] er<br />

for lyst.<br />

Stille inn lysstyrken på søkeren manuelt<br />

Lysstyrken på søkeren justeres automatisk til motivets lysforhold.<br />

Du kan stille inn lysstyrken på søkeren manuelt.<br />

Endre oppsettet<br />

MENU-knapp t<br />

ønsket innstilling<br />

1 t [Søker-lysstyrke] t [Manuell] t Velg<br />

Merknad<br />

• Når du bruker kameraet med vekselstrømadapteren AC-PW20 (selges separat), er<br />

lysstyrken til søkeren alltid stilt inn på lyseste nivå, selv om du velger [Auto].<br />

151


Stille inn hvor lenge bildet vises på skjermen rett etter at det<br />

er tatt (Autovisning)<br />

Du kan kontrollere det lagrede bildet på skjermen rett etter at det er tatt. Du<br />

kan endre visningstiden.<br />

MENU-knapp t<br />

2 t [Autovisning] t Velg ønsket innstilling<br />

Merknad<br />

• I autovisning vil ikke bildet vises i vertikal stilling, selv om [Avspill.visning] er stilt<br />

inn på [Roter autom.] (side 119).<br />

Bestemme metoden for å veksle mellom LCD-skjerm og<br />

søker<br />

Du kan deaktivere automatisk veksling mellom LCD-skjerm og søker, og<br />

aktivere kun FINDER/LCD-knappen til å utføre vekslingen.<br />

MENU-knapp t<br />

1 t [FINDER/LCD-innstill.] t [Manuell]<br />

Stille inn rutenett<br />

Rutenettet er hjelpelinjer for å komponere bilder. Du kan stille inn<br />

rutenettet til på/av eller velge typen rutenett. Tilgjengelig område for<br />

filmopptak vises også.<br />

MENU-knapp t<br />

innstilling<br />

2 t [Rutenettlinje] t Velg ønsket<br />

152


Bekrefte kameraversjonen<br />

Viser versjonen av kameraet. Bekreft versjonen når det kommer en<br />

fastvareoppdatering.<br />

MENU-knapp t<br />

2 t [Versjon]<br />

Merknad<br />

• En oppdatering kan kun utføres når batterinivået er (tre batterinivåikoner)<br />

eller mer. Vi anbefaler at du bruker et batteri med tilstrekkelig strøm eller<br />

vekselstrømadapteren AC-PW20 (selges separat).<br />

Endre oppsettet<br />

153


Tilbakestille kameraets standardinnstilling<br />

Du kan tilbakestille kameraets hovedfunksjoner.<br />

MENU-knapp t 2 t [Tilbakest.std.] t [Enter]<br />

Elementene som tilbakestilles er som følger.<br />

Elementer<br />

Tilbakestilt til<br />

Eksponeringskompensasjon (99) ±0.0<br />

Visning av opptaksinformasjon (38) Grafisk visning<br />

Avspillingsskjerm (119)<br />

Enkeltbildeskjerm (med<br />

opptaksinformasjon)<br />

Bruksmodus (114)<br />

Enkeltfremtrekk<br />

Blitsmodus (94)<br />

Fyllblits (varierer, avhengig av om<br />

blitsen er åpen eller ikke)<br />

Autofokus (86)<br />

AF-A<br />

AF-område (87)<br />

Vidt AF-område<br />

Ansiktsregistrering (91)<br />

På<br />

Smilutløser (92)<br />

Av<br />

ISO (104)<br />

AUTO<br />

Målemodus (103)<br />

Multi-segment<br />

Blitskompenser. (101) ±0.0<br />

Hvitbalanse (110)<br />

AWB (automatisk hvitbalanse)<br />

Fargetemp./Fargefilter (111) 5500K, Fargefilter 0<br />

Tilpasset hvitbalanse (112)<br />

5500K<br />

DRO/Auto HDR (105)<br />

Dyn.omr.-optimal.: Auto<br />

Kreative innst. (108)<br />

Standard<br />

Scenevalg (61)<br />

Portrett<br />

Opptaksmeny<br />

Elementer<br />

Tilbakestilt til<br />

Bilde: Størrelse (139)<br />

L:16M (<strong>SLT</strong>-A55/A55V)/<br />

L:14M (<strong>SLT</strong>-<strong>A33</strong>)<br />

Bilde: Bildeforhold (141) 3:2<br />

Bilde: Kvalitet (141)<br />

Fin<br />

Film: Størrelse (140) 1920 × 1080<br />

154


Elementer<br />

Tilbakestilt til<br />

Film: Filformat (80)<br />

AVCHD<br />

Film: Lydopptak (80)<br />

På<br />

SteadyShot (55)<br />

På<br />

Panorama: Størrelse (140)<br />

Standard<br />

Panorama: Retning (66)<br />

Høyre<br />

3D-pan.: Bildestørr. (140) 16:9<br />

3D-pan.: Retning (66)<br />

Høyre<br />

Blitskontroll (102)<br />

ADI-blits<br />

AF-lys (96)<br />

Auto<br />

Fargerom (109)<br />

sRGB<br />

Støyred.lang (147)<br />

På<br />

Høy ISO Støyred. (147)<br />

Auto<br />

Tilpasningsmeny<br />

Elementer<br />

Eye-Start AF (37)<br />

FINDER/LCD-innstill. (152)<br />

AEL-knapp (148)<br />

Fokusforstørrer (148)<br />

Holdfokusknapp (148)<br />

Rødøyereduksj. (96)<br />

Utløser uten objektiv (149)<br />

Rutenettlinje (152)<br />

Histogram (100)<br />

Vise opptaksdata (39)<br />

Autovisning (152)<br />

Kontin. fremtr. Auto+ (60)<br />

Auto+ bildeekstr. (60)<br />

Avspillingsmeny<br />

Tilbakestilt til<br />

Av<br />

Auto<br />

Hold AEL<br />

Av<br />

Holdfokus<br />

Av<br />

Deaktiver<br />

Av<br />

Av<br />

For Live View<br />

Av<br />

Auto<br />

Auto<br />

Endre oppsettet<br />

Elementer<br />

Lysbildevisning – Intervall (123)<br />

Lysbildevisning – Gjenta (123)<br />

Tilbakestilt til<br />

3 sek.<br />

Av<br />

155


Elementer<br />

Tilbakestilt til<br />

Spesif. Utskrift – Datopåskrift (171) Av<br />

Voluminnstillinger (120) 2<br />

Avspill.visning (119)<br />

Roter autom.<br />

Meny for minnekortverktøy<br />

Elementer<br />

Filnummer (143)<br />

Mappenavn (143)<br />

Oppsettmeny<br />

Elementer<br />

LCD-lysstyrke (151)<br />

Søker-lysstyrke (151)<br />

GPS-innstillinger – GPS på/av (136)<br />

(kun <strong>SLT</strong>-A55V)<br />

GPS-innstillinger–GPS autom. tidskorr.<br />

(138) (kun <strong>SLT</strong>-A55V)<br />

Strømsparer (149)<br />

KTRL for HDMI (134)<br />

Hjelp-skjermbilde (149)<br />

Laste opp innstilling. (145)<br />

USB-tilkobling (163)<br />

Lydsignaler (149)<br />

Demomodus (150)<br />

Tilbakestilt til<br />

Serie<br />

Standardform<br />

Tilbakestilt til<br />

Auto<br />

Auto<br />

På<br />

På<br />

1 min.<br />

På<br />

På<br />

På<br />

Masselager<br />

På<br />

Av<br />

156


Vise bilder på en datamaskin<br />

Bruke med datamaskinen din<br />

Følgende programmer befinner seg på CD-ROM-en (inkludert), så du kan<br />

gjøre mer fleksibel bruk av bilder du har tatt med kameraet.<br />

• <strong>Sony</strong> Image Data Suite<br />

"Image Data Converter SR"<br />

"Image Data Lightbox SR"<br />

• "PMB" (Picture Motion Browser)<br />

Merknad<br />

• "PMB" er ikke kompatibel med Macintosh-datamaskiner.<br />

Anbefalt datamaskinmiljø (Windows)<br />

Følgende datamaskinmiljø anbefales ved bruk av den medfølgende<br />

programvaren og import av bilder via en USB-tilkobling.<br />

Operativsystem<br />

(forhåndsinstallert)<br />

"PMB"<br />

"Image Data<br />

Converter SR Ver.3"<br />

"Image Data Lightbox<br />

SR"<br />

Microsoft Windows XP *1 SP3/Windows Vista *2 SP2/<br />

Windows 7<br />

Hovedprosessor (CPU): Intel Pentium III 800 MHz eller<br />

raskere<br />

(For avspilling/redigering av High Definition-film: Intel Core<br />

Duo 1,66 GHz eller raskere/Intel Core 2 Duo 1,66 GHz eller<br />

raskere)<br />

Minne: 512 MB eller mer (For avspilling/redigering av High<br />

Definition-film: 1 GB eller mer)<br />

Harddisk: Nødvendig diskplass for installering – ca. 500 MB<br />

Skjerm: Skjermoppløsning – 1024 × 768 punkter eller mer<br />

Hovedprosessor (CPU)/Minne: Pentium 4 eller raskere/<br />

1 GB eller mer<br />

Skjerm: 1024 × 768 punkter eller mer<br />

*1 64-bits-versjoner og Starter (versjon) støttes ikke. Windows Image<br />

Mastering API (IMAPI) Versjon 2.0 eller nyere er påkrevet for at du<br />

skal kunne opprette CD-er.<br />

*2 Starter (versjon) støttes ikke.<br />

Vise bilder på en datamaskin<br />

157


Anbefalt datamaskinmiljø (Macintosh)<br />

Følgende datamaskinmiljø anbefales ved bruk av den medfølgende<br />

programvaren og import av bilder via en USB-tilkobling.<br />

Operativsystem<br />

(forhåndsinstallert)<br />

"Image Data<br />

Converter SR Ver.3"<br />

"Image Data Lightbox<br />

SR"<br />

USB-tilkobling: Mac OS X (v10.3, 10.4, 10.5, 10.6)<br />

"Image Data Converter SR Ver.3"/"Image Data<br />

Lightbox SR": Mac OS X (v10.4, 10.5, 10.6 (Snow<br />

Leopard))<br />

Hovedprosessor (CPU): Power PC G4/G5 series (1,0 GHz<br />

eller raskere anbefales)/Intel Core Solo/Core Duo/Core 2 Duo<br />

eller raskere<br />

Minne: 1 GB eller mer anbefales.<br />

Skjerm: 1024 × 768 punkter eller mer<br />

Merknader<br />

• Driften kan ikke garanteres i et miljø som er basert på oppdateringer av ovenstående<br />

operativsystemer eller i et multiboot-miljø (flere operativsystemer på samme PC).<br />

• Hvis du kobler til to eller flere USB-enheter samtidig til én enkelt datamaskin, kan<br />

det hende at enkelte enheter, herunder kameraet, ikke vil fungere, avhengig av hvilke<br />

USB-enheter du bruker.<br />

• Hvis du kobler til kameraet ditt med et USB-grensesnitt som er kompatibelt med Hi-<br />

Speed USB (USB 2.0-kompatibelt), vil du kunne foreta avansert overføring<br />

(høyhastighetsoverføring), da dette kameraet er kompatibelt med Hi-Speed USB<br />

(USB 2.0-kompatibelt).<br />

• Når datamaskinen starter igjen fra hvile- eller dvalemodus, kan det hende at<br />

kommunikasjonen mellom kameraet og datamaskinen ikke vil gjenopprettes<br />

samtidig.<br />

158


Bruke programvaren<br />

Installere programvaren (Windows)<br />

Logg på som administrator.<br />

1 Slå på datamaskinen og legg CD-ROM-en (inkludert) inn i<br />

CD-ROM-stasjonen.<br />

Installasjonsmenyen vises på skjermen.<br />

• Hvis den ikke vises, må du dobbeltklikke på [Computer] (For Windows XP:<br />

[My Computer]) t (SONYPMB) t [Install.exe].<br />

• Hvis Autokjør-skjermbildet vises, må du velge "Run Install.exe" og følge<br />

anvisningene som vises på skjermen for å fortsette installasjonen.<br />

2 Klikk på [Install].<br />

Forviss deg om at både "<strong>Sony</strong> Image Data Suite" og "PMB" er haket av, og<br />

følg anvisningene på skjermen.<br />

• Koble kameraet til datamaskinen i løpet av prosedyren, og følg<br />

anvisningene på skjermen (side 163).<br />

• Når du får se en melding som ber deg bekrefte om du vil foreta en omstart,<br />

kan du starte datamaskinen på nytt i samsvar med instruksjonene på<br />

skjermen.<br />

• DirectX vil kanskje bli installert, avhengig av operativsystemet på<br />

datamaskinen din.<br />

3 Ta ut CD-ROM-en når installasjonen er fullført.<br />

Følgende programvarer er installert og snarveisikoner vises på skrivebordet.<br />

"Image Data Converter SR"<br />

"Image Data Lightbox SR"<br />

"PMB"<br />

"PMB Launcher"<br />

"PMB Help"<br />

Vise bilder på en datamaskin<br />

Merknader<br />

• Hvis "PMB" allerede er blitt installert på datamaskinen, og versjonsnummeret til den<br />

tidligere installerte "PMB" er lavere enn versjonsnummeret til "PMB" på CD-ROMen<br />

(inkludert), må du også installere "PMB" fra CD-ROM-en (inkludert).<br />

159


• Hvis "PMB" allerede er blitt installert på datamaskinen, og versjonsnummeret til den<br />

tidligere installerte "PMB" er høyere enn versjonsnummeret til "PMB" på CD-<br />

ROM-en (inkludert), er det ikke nødvendig med installasjon. Funksjonene som kan<br />

brukes, aktiveres når kameraet er koblet til datamaskinen ved hjelp av USB-kabelen.<br />

• Hvis en versjon av "PMB" under 5.0.00 er blitt installert på datamaskinen din, vil du<br />

kanskje ikke kunne bruke enkelte av "PMB"-funksjonene når du installerer "PMB"<br />

fra den medfølgende CD-ROM-en. "PMB Launcher" installeres også fra den<br />

medfølgende CD-ROM-en, og du kan starte "PMB" eller annen programvare ved å<br />

bruke "PMB Launcher". Dobbeltklikk på snarveisikonet for "PMB Launcher" på<br />

dataskjermen for å starte "PMB Launcher".<br />

Installere programvaren (Macintosh)<br />

Logg på som administrator.<br />

1 Slå på Macintosh-maskinen og legg CD-ROM-en (inkludert) inn<br />

i CD-ROM-stasjonen.<br />

2 Dobbeltklikk på CD-ROM-ikonet.<br />

3 Kopier [IDS_INST.pkg]-filen i [MAC]-mappen til<br />

harddiskikonet.<br />

4 Dobbeltklikk på [IDS_INST.pkg]-filen i kopier til-mappen.<br />

Følg instruksjonene på skjermen for å fullføre installasjonen.<br />

Bruke "Image Data Converter SR"<br />

Med "Image Data Converter SR" kan du gjøre bl.a. følgende:<br />

• Redigere bilder som er tatt opp i RAW-format med ulike korreksjoner,<br />

som f.eks. tonekurve og skarphet.<br />

• Justere bilder med hvitbalanse, eksponering og kreative innstillinger osv.<br />

• Lagre bilder som har vært vist og lagret på en datamaskin.<br />

• Du kan enten lagre bildet som RAW-format eller lagre det i et generelt<br />

filformat.<br />

160


For å bruke "Image Data Converter SR", se Hjelp.<br />

Klikk på [Start] t [All Programs] t [<strong>Sony</strong> Image Data Suite] t [Help]<br />

t [Image Data Converter SR Ver.3].<br />

"Image Data Converter SR" støtteside (kun engelsk)<br />

http://www.sony.co.jp/ids-se/<br />

Bruke "Image Data Lightbox SR"<br />

Med "Image Data Lightbox SR" kan du gjøre bl.a. følgende:<br />

• Vise og sammenlikne RAW/JPEG-bilder tatt med dette kameraet.<br />

• Vurdere bildene på en skala fra en til fem.<br />

• Stille inn fargeetiketter osv.<br />

• Vise et bilde med "Image Data Converter SR" og foreta justeringer på<br />

det.<br />

For å bruke "Image Data Lightbox SR", se Hjelp.<br />

Klikk på [Start] t [All Programs] t [<strong>Sony</strong> Image Data Suite] t [Help]<br />

t [Image Data Lightbox SR].<br />

"Image Data Lightbox SR" støtteside (kun engelsk)<br />

http://www.sony.co.jp/ids-se/<br />

Bruke "PMB"<br />

Med "PMB" kan du gjøre bl.a. følgende:<br />

• Stille inn bilder tatt med kameraet og vise dem på datamaskinen.<br />

• Organisere bilder så de kan vises på datamaskinen i en kalender, sortert<br />

etter opptaksdato.<br />

• Retusjere (rødøyekorreksjon o.l.), skrive ut og sende stillbilder som<br />

vedlegg til e-post, endre opptaksdato.<br />

• Vise opptaksstedet til bildet på kartet (kun <strong>SLT</strong>-A55V).<br />

• Skrive ut eller lagre stillbilder med dato.<br />

• Opprette Blu-ray-disker, AVCHD-formatdisker eller DVD-er fra<br />

AVCHD-formatfilmer importert til en datamaskin. (En<br />

internettforbindelse er påkrevet når en Blu-ray-disk/DVD opprettes for<br />

første gang.)<br />

Vise bilder på en datamaskin<br />

161


Merknader<br />

• "PMB" er ikke kompatibel med Macintosh-datamaskiner.<br />

• En bekreftelsesmelding for informasjonsverktøyet vises på skjermen første gang du<br />

starter "PMB". Velg [Start]. Denne funksjonene gir deg informasjon om nyheter,<br />

som, for eksempel, programvareoppdateringer. Du kan endre innstillingen senere.<br />

For å bruke "PMB", se "PMB Help".<br />

Dobbeltklikk på snarveien til (PMB Help) på skrivebordet. Eller klikk<br />

på [Start] t [All Programs] t [PMB] t [PMB Help].<br />

"PMB" støtteside (kun engelsk)<br />

http://www.sony.co.jp/pmb-se/<br />

162


Koble kameraet til datamaskinen<br />

1 Sett inn et tilstrekkelig oppladet batteri i kameraet, eller koble<br />

kameraet til en stikkontakt med vekselstrømadapteren AC-<br />

PW20 (selges separat).<br />

2 Slå på datamaskinen og trykk på (avspillingsknappen).<br />

3 Kontroller om [USB-tilkobling] i 2 er satt til [Masselager].<br />

4 Koble kameraet til datamaskinen<br />

din.<br />

• Når en USB-tilkobling opprettes for<br />

første gang, vil datamaskinen din<br />

automatisk sette igang et program for<br />

senere å kunne gjenkjenne kameraet.<br />

Vent et øyeblikk.<br />

1 Til en USB-kontakt på<br />

datamaskinen<br />

USB-kabel (inkludert)<br />

2 Til USB-kontakten<br />

Importere bilder til datamaskinen (Windows)<br />

"PMB" gjør det enkelt å importere bilder.<br />

Du finner mer informasjon om "PMB"-funksjonene under "PMB Help".<br />

Importere bilder til datamaskinen uten å bruke "PMB"<br />

Når Autokjør-veiviseren vises etter at du har opprettet en USB-tilkobling<br />

mellom kameraet og en datamaskin, må du klikke på [Open folder to view<br />

files] t [OK] t [DCIM] eller [MP_ROOT] t kopier de ønskede<br />

bildene til datamaskinen.<br />

Vise bilder på en datamaskin<br />

163


Filnavn<br />

Mappe Type fil Filnavn<br />

Mappen DCIM JPEG-fil DSC0ssss.JPG<br />

JPEG-fil (Adobe RGB) _DSCssss.JPG<br />

RAW-fil<br />

DSC0ssss.ARW<br />

RAW-fil (Adobe RGB) _DSCssss.ARW<br />

Mappen MP_ROOT MP4-fil (1440 × 1080) MAH0ssss.MP4<br />

MP4-fil (VGA)<br />

MAQ0ssss.MP4<br />

• ssss (filnummeret) står for et hvilket som helst tall fra 0001 til 9999.<br />

• Når [Bilde: Kvalitet] er stilt inn på [RAW og JPEG], er de numeriske<br />

delene av navnet til en RAW-datafil og den tilsvarende JPEG-filen like.<br />

Merknader<br />

• For arbeidsoperasjoner som å importere AVCHD-filmer til datamaskinen, må du<br />

bruke "PMB".<br />

• Bruk "PMB" for å importere filmer med stedsinformasjon fra GPS, til datamaskinen<br />

(kun <strong>SLT</strong>-A55V).<br />

• Når kameraet er koblet til datamaskinen og du utfører arbeidsoperasjoner på filmer<br />

eller mapper i AVCHD-format fra den tilkoblede datamaskinen, kan det hende<br />

bildene ikke vil kunne spilles av, eller de kan bli ødelagt. Ikke slett eller kopier<br />

filmer i AVCHD-format på minnekortet fra datamaskinen. <strong>Sony</strong> kan ikke holdes<br />

ansvarlig for følgene av slike arbeidsoperasjoner utført fra datamaskin.<br />

Importere bilder til datamaskinen (Macintosh)<br />

1 Koble først kameraet til Macintosh-datamaskinen din.<br />

Dobbeltklikk på det nylig gjenkjente ikonet på skrivebordet t<br />

mappen hvor de bildene du vil importere, er lagret.<br />

2 Dra og slipp bildefilene til harddiskikonet.<br />

Bildefilene kopieres til harddisken.<br />

3 Dobbeltklikk på harddiskikonet t og på den ønskede bildefilen<br />

i den mappen som inneholder de kopierte filene.<br />

Bildet vises.<br />

164


Merknad<br />

• Bruk "iMovie" som følger med en Macintosh for å importere eller betjene filmer i<br />

AVCHD-format.<br />

Slette USB-tilkoblingen<br />

Utfør prosedyrene fra trinn 1 til 3 nedenfor før du<br />

• Kobl fra USB-kabelen.<br />

• Ta ut minnekortet.<br />

• Slå av kameraet.<br />

1 Dobbeltklikk på frakoblingsikonet<br />

på oppgavelinjen.<br />

Windows Vista<br />

Windows XP<br />

Frakoblingsikon<br />

2 Klikk på (USB Mass Storage Device) t [Stop].<br />

3 Bekreft enheten i bekreftelsesvinduet, og klikk på [OK].<br />

Merknad<br />

• Dra og slipp ikonet for minnekortet eller stasjonsikonet til søppelkasseikonet på<br />

forhånd når du bruker en Macintosh-datamaskin og kameraet er koblet fra<br />

datamaskinen.<br />

Vise bilder på en datamaskin<br />

165


Opprette en filmdisk<br />

Du kan opprette en disk fra filmer i AVCHD-format som er tatt opp med<br />

kameraet.<br />

Velge metode for oppretting av en disk<br />

Velg den metoden som egner seg best for spilleren din.<br />

Se "PMB Help" for nærmere informasjon om oppretting av en disk ved<br />

hjelp av "PMB".<br />

For å importere film, se side163.<br />

Spiller Metode Platetype<br />

Avspillingsenheter for Blu-rayplater<br />

(Blu-ray-spiller, PlayStation®3<br />

osv.)<br />

Avspillingsenheter for AVCHDformat<br />

(<strong>Sony</strong> Blu-ray-spiller,<br />

PlayStation®3 osv.)<br />

Vanlige DVD-avspillingsenheter<br />

(DVD-spiller, datamaskin som<br />

kan spille av DVD-er, osv.)<br />

Opprett en Blu-ray-disk med<br />

filmer og stillbilder importert til<br />

en datamaskin ved hjelp av<br />

"PMB".<br />

Opprett en disk i AVCHD-format<br />

med filmer og stillbilder importert<br />

til en datamaskin ved hjelp av<br />

"PMB".<br />

Opprette en disk i AVCHDformat<br />

med en annen DVDbrenner/opptaker<br />

enn DVDirect<br />

Express.<br />

Opprett en disk med<br />

standardbildekvalitet (STD) med<br />

filmer og stillbilder importert til<br />

en datamaskin ved hjelp av<br />

"PMB".<br />

Merknader<br />

• Hvis du bruker en <strong>Sony</strong> DVDirect (DVD-brenner), kan du overføre data ved å sette<br />

minnekortet inn i minnekortsporet i DVD-brenneren, eller koble kameraet til DVDbrenneren<br />

med en USB-kabel.<br />

• Når du bruker <strong>Sony</strong> DVDirect (DVD-brenner), må du forvisse deg om at DVDbrennerens<br />

fastvareversjon er den nyeste.<br />

Hvis du vil vite mer, se under følgende URL:<br />

http://sony.storagesupport.com/<br />

166


Typiske egenskaper ved de ulike disktypene<br />

Med en Blu-ray-disk har du muligheten til å ta opp film med høy<br />

oppløsning (HD-bildekvalitet) med lengre varighet enn DVD-er.<br />

Film med høy oppløsning (HD-bildekvalitet) kan tas opp på DVD-er,<br />

som DVD-R-disker, og en disk med HD-bildekvalitet opprettes.<br />

• Du kan spille av en disk med HD-bildekvalitet (HD) på<br />

avspillingsenheter for AVCHD-format, som en <strong>Sony</strong> Blu-raydiskspiller<br />

eller en PlayStation®3. Du kan ikke spille av disken på<br />

vanlige DVD-spillere.<br />

Film med standard oppløsning (STD-bildekvalitet) som er blitt<br />

konvertert fra HD-bildekvalitet, kan tas opp på DVD-er, som DVD-<br />

R-disker, og en disk med standardbildekvalitet (STD) opprettes.<br />

Disker du kan bruke med "PMB"<br />

Du kan bruke 12 cm disker av følgende type med "PMB". For Blu-raydisker,<br />

se side168.<br />

Platetype<br />

DVD-R/DVD+R/DVD+R DL<br />

DVD-RW/DVD+RW<br />

Egenskaper<br />

Ikke overskrivbare<br />

Overskrivbare<br />

• Sørg for at PlayStation®3-enheten din alltid bruker den nyeste versjonen<br />

av PlayStation®3-systemprogramvaren.<br />

• PlayStation®3 er kanskje ikke tilgjengelig i alle land eller regioner.<br />

Opprette en AVCHD-formatdisk<br />

Du kan opprette en disk i HD-bildekvalitet i AVCHD-format fra filmer i<br />

AVCHD-format som er importert til en datamaskin ved hjelp av den<br />

medfølgende programvaren "PMB".<br />

Vise bilder på en datamaskin<br />

1 Velg de filmene i AVCHD-format som du vil brenne på "PMB".<br />

2 Klikk på (Create Discs) for å velge [Create AVCHD Format<br />

Discs (HD)].<br />

Skjermbildet som brukes for å opprette en disk, vises.<br />

• Du finner mer informasjon på "PMB Help".<br />

167


Merknader<br />

• Installer "PMB" først.<br />

• Stillbilder og MP4-filmfiler kan ikke tas opp på disker i AVCHD-format.<br />

• Det kan ta lang tid å opprette en disk.<br />

Spille av en disk i AVCHD-format på en datamaskin<br />

Du kan spille av plater i AVCHD-format ved hjelp av "Player for AVCHD"<br />

som installeres sammen med "PMB".<br />

For å starte programvaren må du klikke på [Start] t [All Programs] t<br />

[PMB] t [PMB Launcher] t [View] t [Player for AVCHD].<br />

Du finner mer informasjon om arbeidsoperasjonene i Hjelp for "Player for<br />

AVCHD".<br />

Merknad<br />

• Det er mulig at filmer ikke vil kunne spilles av jevnt. Dette avhenger av det aktuelle<br />

datamaskinmiljøet.<br />

Opprette en Blu-ray-disk<br />

Du kan opprette en Blu-ray-disk med AVCHD-filmer som tidligere er<br />

importert til en datamaskin. Datamaskinen må støtte oppretting av Blu-raydisker.<br />

BD-R (ikke-overskrivbare) og BD-RE (overskrivbare) media kan brukes til<br />

oppretting av Blu-ray-disker. Du kan ikke legge til innhold til noen av disse<br />

disktypene når de først er opprettet.<br />

Klikk på [BD Add-on Software] i installasjonsskjermbildet til "PMB", og<br />

installer denne plug-in-en i samsvar med anvisningene på skjermen.<br />

Koble datamaskinen til Internett når du installerer [BD Add-on Software].<br />

Se nærmere informasjon i "PMB Help".<br />

168


Opprette en disk med standard bildekvalitet (STD)<br />

Du kan opprette en disk med standardbildekvalitet (STD) fra filmer i<br />

AVCHD-format som er importert til en datamaskin ved hjelp av den<br />

medfølgende programvaren "PMB".<br />

1 Velg de filmene i AVCHD-format som du vil brenne på "PMB".<br />

2 Klikk på (Create Discs) for å velge [Create DVD-Video<br />

Format Discs (STD)].<br />

Skjermbildet som brukes for å opprette en disk, vises.<br />

• Du finner mer informasjon på "PMB Help".<br />

Merknader<br />

• Installer "PMB" først.<br />

• MP4-filmfiler kan ikke tas opp på en disk.<br />

• Det vil ta lengre tid å opprette en disk fordi filmer i AVCHD-format konverteres til<br />

filmer med standardbildekvalitet (STD).<br />

• En internettforbindelse er påkrevet når du oppretter en DVD-Video (STD) for første<br />

gang.<br />

Vise bilder på en datamaskin<br />

169


Skrive ut bilder<br />

Angi DPOF<br />

Når du bruker kameraet, kan du angi hvilke og hvor mange stillbilder som<br />

skal skrives ut, før du skriver dem ut i en fotoforretning eller med din egen<br />

skriver. Følg fremgangsmåten nedenfor.<br />

DPOF-spesifikasjoner blir værende på bilder etter at de er skrevet ut. Det<br />

anbefales at du opphever angivelsene etter utskrift.<br />

Angi/oppheve DPOF på valgte bilder<br />

1 MENU-knapp t 1 t [Spesif. Utskrift] t [DPOF-innstill.]<br />

t [Flere bilder]<br />

2 Velg bildet med b/B på kontrollknappen.<br />

3 Velg antall ark ved å trykke i midten av kontrollknappen.<br />

• For å oppheve DPOF, sett tallet til "0".<br />

4 Trykk på MENU-knappen.<br />

5 Velg [Enter] med v, og trykk deretter midt på kontrollknappen.<br />

Merknader<br />

• Du kan ikke angi DPOF-merker på RAW-datafiler.<br />

• Du kan angi et hvilket som helst tall opp til 9.<br />

170


Datostemple bilder<br />

Du kan datostemple bilder når du skriver dem ut. Plasseringen av datoen<br />

(innenfor eller utenfor bildet, tallstørrelsen osv.) avhenger av skriveren din.<br />

MENU-knapp t<br />

[På]<br />

1 t [Spesif. Utskrift] t [Datopåskrift] t<br />

Merknad<br />

• Det kan hende denne funksjonen ikke er tilgjengelig, avhengig av skriveren.<br />

Skrive ut bilder<br />

171


Annet<br />

Spesifikasjoner<br />

Kamera<br />

[System]<br />

Kameratype Digitalkamera med<br />

utskiftbart objektiv<br />

Objektiv med A-fatning<br />

[Bildesensor]<br />

Bildeformat <strong>SLT</strong>-A55/A55V<br />

23,5 × 15,6 mm (APS-Cformat)<br />

CMOS bildesensor<br />

<strong>SLT</strong>-<strong>A33</strong><br />

23,4 × 15,6 mm (APS-Cformat)<br />

CMOS bildesensor<br />

Bildesensorens totale pikselantall<br />

<strong>SLT</strong>-A55/A55V<br />

Ca. 16 700 000 piksler<br />

<strong>SLT</strong>-<strong>A33</strong><br />

Ca. 14 600 000 piksler<br />

Kameraets effektive pikselantall<br />

<strong>SLT</strong>-A55/A55V<br />

Ca. 16 200 000 piksler<br />

<strong>SLT</strong>-<strong>A33</strong><br />

Ca. 14 200 000 piksler<br />

[SteadyShot]<br />

System Bildesensor-skiftmekanisme<br />

Effekt Ca. 2,5 til 4 EV i<br />

lukkerhastighet (varierer<br />

med opptaksforholdene og<br />

objektivet som brukes)<br />

[Støvbeskyttelse]<br />

System Ladet beskyttelsesbelegg<br />

på low-pass-filteret og<br />

bildesensor-skiftmekanismen<br />

[Autofokussystem]<br />

System TTLfaseregistreringssystem,<br />

15 punkter (3 punkter av<br />

typen trådkors)<br />

Følsomhetsområde<br />

–1 til 18 EV (ved<br />

ISO 100-ekvivalent)<br />

AF-lys Ca. 1 til 5 m<br />

[Live View]<br />

Type Hovedsensor Live View<br />

(gjennomskinnelig speil)<br />

Bildeformat "Exmor" CMOS-sensor<br />

Rammedekning<br />

100%<br />

[Elektronisk søker]<br />

Type Elektronisk søker (farge)<br />

Skjermstørrelse<br />

1,2 cm (0,46 type)<br />

Totalt antall punkter<br />

1 440 000 punkters<br />

konvertering<br />

Tilgjengelig skjermstørrelse vist<br />

1,1 cm (0,43 type)<br />

Tilgjengelig antall punkter vist<br />

1 152 000 punkters<br />

konvertering<br />

Rammedekning<br />

100%<br />

Forstørrelse 1,10 × med 50 mm<br />

objektiv ved uendelig,<br />

–1 m –1 (diopter)<br />

Øyepunkt Ca. 19 mm fra okularet,<br />

18 mm fra okularrammen<br />

ved –1 m –1<br />

Diopterjustering<br />

–4,0 til +4,0 m –1 (diopter)<br />

172


[LCD-skjerm]<br />

LCD-panel 7,5 cm (3,0 type) TFT<br />

drive<br />

Totalt antall punkter<br />

921 600 (640 × 3 (RGB) ×<br />

480) punkter<br />

[Eksponeringskontroll]<br />

Målecelle "Exmor" CMOS-sensor<br />

Målemetode 1200 soners<br />

evalueringsmåling<br />

Måleområde<br />

–2 til +17 EV med Multisegment,<br />

Sentervektet,<br />

Punkt (ved ISO 100<br />

tilsvarende F1,4-objektiv)<br />

ISO-følsomhet (anbefalt<br />

eksponeringsindeks)<br />

AUTO, ISO 100 til 12800<br />

Eksponeringskompensasjon<br />

±2,0 EV (1/3 EV-trinn)<br />

[Lukker]<br />

Type<br />

Elektronisk styrt, vertikalt<br />

bevegelig, fokalplantype<br />

Hastighetsområde<br />

1/4000 sekund til<br />

30 sekunder, bulb<br />

(langtidseksponering så<br />

lenge lukkerknappen<br />

holdes inne), (1/3 EVtrinn)<br />

Blitssynkroniseringshastighet<br />

1/160 sekund<br />

[Innebyggd blits]<br />

Blits G.nr. GN 10 (i meter ved ISO<br />

100)<br />

Ladetid Ca. 4 sekunder<br />

Blitsdekning<br />

Dekker 18 mm objektiv<br />

(brennvidde angitt av<br />

objektivet)<br />

Blitskompensasjon<br />

±2,0 EV (1/3 EV-trinn)<br />

[Opptaksformat]<br />

Filformat JPEG (DCF Ver. 2.0,<br />

Exif ver. 2.3, MPF<br />

Baseline)-kompatibel,<br />

DPOF-kompatibel<br />

Film (AVCHD-format)<br />

AVCHD Ver. 1.0-<br />

kompatibel<br />

Video: MPEG-4 AVC/<br />

H.264<br />

Lyd: Dolby Digital 2ch,<br />

utstyrt med Dolby Digital<br />

Stereo Creator<br />

• Produsert med lisens fra<br />

Dolby Laboratories.<br />

Film (MP4-format)<br />

Video: MPEG-4 AVC/<br />

H.264<br />

Lyd: MPEG-4 AAC-LC<br />

2ch<br />

[Opptak]<br />

"Memory Stick PRO Duo",<br />

SD-kort<br />

[Inngangs-/utgangskontakter]<br />

USB miniB<br />

HDMI HDMI type C minikontakt<br />

Mic-kontakt<br />

3,5 mm Stereo<br />

minikontakt<br />

REMOTE-kontakt<br />

[Strøm, generelt]<br />

Batteripakke som brukes<br />

Oppladbart batteri<br />

NP-FW50<br />

173<br />

Annet


[Annet]<br />

Exif Print Kompatibel<br />

PRINT Image Matching III<br />

Kompatibel<br />

Dimensjoner Ca. 124,4 × 92 × 84,7 mm<br />

(B/H/D, bortsett fra<br />

fremspring)<br />

Vekt <strong>SLT</strong>-A55V<br />

Ca. 500 g (med batteri og<br />

"Memory Stick PRO<br />

Duo")<br />

Ca. 441 g (kun kamerahus)<br />

<strong>SLT</strong>-A55/<strong>A33</strong><br />

Ca. 492 g (med batteri og<br />

"Memory Stick PRO<br />

Duo")<br />

Ca. 433 g (kun kamerahus)<br />

Driftstemperatur<br />

0 °C til 40 °C<br />

USB-kommunikasjon<br />

Hi-Speed USB (USB 2.0-<br />

kompatibel)<br />

BC-VW1 Batterilader<br />

Merke-inngangsspenning<br />

100 V – 240 V AC, 50 Hz/<br />

60 Hz, 4,2 W<br />

Utgangsspenning<br />

8,4 V DC, 0,28 A<br />

Driftstemperaturintervall<br />

0 °C til 40 °C<br />

Temperaturintervall for oppbevaring<br />

–20 °C til +60 °C<br />

Største mål Ca. 63 × 95 × 32 mm<br />

(B/H/D)<br />

Vekt Ca. 85 g<br />

Oppladbar batteripakke NP-<br />

FW50<br />

Batteripakke som brukes<br />

Litium-ion-batteri<br />

Maksimal spenning<br />

DC 8,4 V<br />

Merkespenning<br />

DC 7,2 V<br />

Maksimal ladespenning<br />

DC 8,4 V<br />

Maksimal ladestrøm<br />

1,02 A<br />

Kapasitet<br />

Typisk 7,7 Wh (1 080 mAh)<br />

Minimum 7,3 Wh (1 020 mAh)<br />

Største mål Ca. 31,8 × 18,5 × 45 mm<br />

(B/H/D)<br />

Vekt Ca. 57 g<br />

Forbehold om endringer i design og<br />

spesifikasjoner uten nærmere varsel.<br />

Informasjon om brennvidde<br />

Bildevinkelen til dette kameraet er<br />

spissere enn vinkelen til et 35 mm<br />

filmkamera. Kameraet ditt har samme<br />

bildevinkel som et 35 mm<br />

filmkamera med en brennvidde som<br />

er en og en halv gang større enn<br />

brennvidden til kameraet ditt.<br />

Hvis du setter på et 50 mm objektiv,<br />

får du ca. den samme bildevinkelen<br />

som på et 35 mm filmkamera med et<br />

75 mm objektiv.<br />

174


Informasjon om kompatibilitet av<br />

bildedata<br />

• Dette kameraet oppfyller kravene i<br />

DCF (Design rule for Camera File<br />

system), en universell standard<br />

etablert av JEITA (Japan<br />

Electronics and Information<br />

Technology Industries<br />

Association).<br />

• Det kan ikke gis noen garanti for at<br />

bilder som er tatt opp med kameraet<br />

ditt kan spilles av på annet utstyr,<br />

eller at bilder som er tatt opp eller<br />

redigert med annet utstyr kan<br />

spilles av med kameraet ditt.<br />

Varemerker<br />

• er et varemerke for <strong>Sony</strong><br />

Corporation.<br />

• "Memory Stick", , "Memory<br />

Stick PRO", ,<br />

"Memory Stick Duo",<br />

, "Memory Stick<br />

PRO Duo", ,<br />

"Memory Stick PRO-HG Duo",<br />

, "Memory<br />

Stick Micro", "MagicGate" og<br />

er varemerker for<br />

<strong>Sony</strong> Corporation.<br />

• "InfoLITHIUM" er et varemerke<br />

for <strong>Sony</strong> Corporation.<br />

• "PhotoTV HD" er et varemerke for<br />

<strong>Sony</strong> Corporation.<br />

• "AVCHD" og "AVCHD"-logoen er<br />

varemerker for Panasonic<br />

Corporation og <strong>Sony</strong> Corporation.<br />

• "Blu-ray Disc" og logoen er<br />

varemerker.<br />

• Dolby og det doble D-symbolet er<br />

varemerker som eies av Dolby<br />

Laboratories.<br />

• Microsoft, Windows, DirectX og<br />

Windows Vista er enten registrerte<br />

varemerker eller varemerker for<br />

Microsoft Corporation i USA og/<br />

eller andre land.<br />

• HDMI, HDMI-logoen og High-<br />

Definition Multimedia Interface er<br />

varemerker eller registrerte<br />

varemerker for HDMI Licensing<br />

LLC.<br />

• Macintosh og Mac OS er<br />

varemerker eller registrerte<br />

varemerker for Apple Inc.<br />

• PowerPC er et registrert varemerke<br />

for IBM Corporation i USA.<br />

Annet<br />

175


• Intel, Intel Core, MMX, og Pentium<br />

er varemerker eller registrerte<br />

varemerker for Intel Corporation.<br />

• SDXC-, SDHC-logoen er<br />

varemerker for SD-3C, LLC.<br />

• Eye-Fi er varemerke for Eye-Fi Inc.<br />

• MultiMediaCard er et varemerke<br />

for MultiMediaCard Association.<br />

• "PlayStation" er et registrert<br />

varemerke for <strong>Sony</strong> Computer<br />

Entertainment Inc.<br />

• Adobe er et registrert varemerke for<br />

Adobe Systems Incorporated i USA<br />

og/eller andre land.<br />

• I tillegg er system- og produktnavn<br />

som brukes i denne håndboken som<br />

regel varemerker eller registrerte<br />

varemerker for sine respektive<br />

utviklere eller produsenter.<br />

Merkene eller ® brukes<br />

imidlertid ikke i alle tilfeller i denne<br />

håndboken.<br />

176


Feilsøking<br />

Hvis du får problemer med kameraet ditt, kan du prøve å løse dem på<br />

følgende måter. Kontroller elementene på side 177 til 186. Ta kontakt med<br />

din <strong>Sony</strong>-forhandler eller et lokalt, autorisert <strong>Sony</strong>-servicesenter.<br />

1 Kontroller følgende elementer.<br />

2 Ta ut batteripakken og sett den tilbake etter ca. ett minutt, og slå<br />

deretter på kameraet.<br />

3 Tilbakestill innstillingene (side 154).<br />

4 Ta kontakt med din <strong>Sony</strong>-forhandler eller et lokalt, autorisert<br />

<strong>Sony</strong>-servicesenter.<br />

Batteripakke og strøm<br />

Batteripakken kan ikke installeres.<br />

• Når du setter inn batteripakken, må du bruke enden av batteripakken til å<br />

skyve på låsehendelen (side 18).<br />

• Du kan bare bruke et batteri av typen NP-FW50. Forviss deg om at batteriet<br />

er NP-FW50.<br />

Batterinivåindikatoren fungerer ikke som den skal, eller indikatoren viser<br />

at det er nok strøm på batteriet, men strømmen tappes for fort.<br />

• Dette skjer når du bruker kameraet på svært varme eller kalde steder<br />

(side 190).<br />

• Batteripakken er utladet. Sett inn en oppladet batteripakke (side 16).<br />

• Batteripakken er oppbrukt (side 21). Skift den ut med en ny.<br />

Annet<br />

Kan ikke slå på kameraet.<br />

• Installer batteripakken på riktig måte (side 18).<br />

• Batteripakken er utladet. Sett inn en oppladet batteripakke (side 16).<br />

• Batteripakken er oppbrukt (side 21). Skift den ut med en ny.<br />

177


Strømmen slås plutselig av.<br />

• Hvis du ikke bruker kameraet i løpet av et gitt tidsrom, vil kameraet gå over<br />

i strømsparermodus og nesten slå seg av. For å avbryte<br />

strømsparingsfunksjonen må du bruke kameraet, for eksempel, ved å trykke<br />

lukkerknappen halvveis ned (side 149).<br />

CHARGE-lampen blinker når batteriet lades.<br />

• Du kan bare bruke et batteri av typen NP-FW50. Forviss deg om at batteriet<br />

er NP-FW50.<br />

• Hvis du lader et batteri som ikke har vært ladet på lenge, kan det hende at<br />

CHARGE-lampen vil blinke.<br />

• CHARGE-lampen blinker på to måter; raskt (ca. 0,15 sekunders intervall)<br />

og sakte (ca. 1,5 sekunders intervall). Hvis den blinker raskt, må du ta ut<br />

batteriet og sette det samme batteriet ordentlig inn igjen. Hvis CHARGElampen<br />

blinker raskt igjen, kan det tyde på at det er noe galt med batteriet.<br />

Sakte blinking tyder på at ladingen er avbrutt fordi temperaturen i<br />

omgivelsene ligger utenfor det området som egner seg til lading av<br />

batteriet. Ladingen vil gjenopptas og CHARGE-lampen vil tennes når<br />

temperaturen i omgivelsene igjen ligger innenfor det passende<br />

temperaturområdet.<br />

Lad batteriet i passende temperatur mellom 10 °C og 30 °C.<br />

Ta bilder<br />

Ingenting vises på LCD-skjermen i søkermodus når strømmen slås på.<br />

• Hvis du ikke bruker kameraet i løpet av et gitt tidsrom, vil kameraet gå over<br />

i strømsparermodus og nesten slå seg av. For å avbryte<br />

strømsparingsfunksjonen må du bruke kameraet, for eksempel, ved å trykke<br />

lukkerknappen halvveis ned (side 149).<br />

Bildet er uklart i søkeren.<br />

• Juster diopterskalaen ordentlig ved hjelp av justeringshjulet for diopteret<br />

(side 27).<br />

Ingen bilder vises i søkeren.<br />

• [FINDER/LCD-innstill.] er satt til [Manuell]. Trykk på FINDER/LCDknappen<br />

(side 37).<br />

178


Lukkeren utløses ikke.<br />

• Du bruker et minnekort med skrivebeskyttelsesbryter, og bryteren står på<br />

LOCK. Still inn bryteren på opptak.<br />

• Kontroller den ledige kapasiteten på minnekortet (side 30).<br />

• Du kan ikke ta bilder mens den innebygde blitsen lades (side 94).<br />

• Lukkeren kan ikke utløses når motivet er ute av fokus.<br />

• Objektivet er ikke satt ordentlig på. Sett objektivet ordentlig på kameraet<br />

(side 24).<br />

• Når kameraet er koblet til en annen enhet, for eksempel et teleskop, stiller<br />

du [Utløser uten objektiv] inn på [Aktiver] (side 149).<br />

• Motivet kan kreve en spesiell måte å fokusere på (side 84). Bruk fokuslåsen<br />

eller den manuelle fokusfunksjonen (side 85, 88).<br />

Opptaket tar lang tid.<br />

• Støyreduksjonsfunksjonen er aktivert (side 147). Det er ikke tegn på noe<br />

galt.<br />

• Du fotograferer i RAW-modus (side 141). Siden RAW-datafilen er stor,<br />

kan det ta tid å fotografere i RAW-modus.<br />

• Auto HDR behandler et bilde (side 105).<br />

Det samme bildet tas flere ganger.<br />

• Motormodus er stilt inn på [Kont.fremtrekk] eller [Nivåtrinn: Kont.]. Sett<br />

den til [Enkeltfremtrekk] (side 114).<br />

• Eksponeringsmodus er stilt inn på Kontinuerlig fremtrekk Prioritet AE<br />

(side 67).<br />

• Eksponeringsmodus er stilt inn på AUTO+, og [Auto+ bildeekstr.] er stilt<br />

inn på [Av] (side 60).<br />

Annet<br />

Bildet er ute av fokus.<br />

• Motivet er for nært. Sjekk objektivets minste brennvidde.<br />

• Du fotograferer i manuell fokusmodus - still fokusmodusbryteren til AF<br />

(autofokus) (side 83).<br />

• Når objektivet er utstyrt med en fokusmodusbryter, må den stilles inn på<br />

AF.<br />

• Det lokale lyset er ikke tilstrekkelig.<br />

Eye-Start AF virker ikke.<br />

• Still inn [Eye-Start AF] til [På] (side 37).<br />

• Trykk lukkerknappen halvveis ned.<br />

179


Blitsen virker ikke.<br />

• Blitsmodus er innstilt på [Autoblits]. Hvis du vil forvisse deg om at blitsen<br />

alltid utløses, må du stille inn blitsmodus på [Fyllblits] (side 94).<br />

Det tar for lang tid å lade blitsen.<br />

• Blitsen er utløst flere ganger i rask rekkefølge. Når blitsen er utløst flere<br />

ganger i rask rekkefølge, kan ladingen ta lenger tid enn vanlig for å<br />

forhindre at kameraet blir overopphetet.<br />

Et bilde tatt med blits er for mørkt.<br />

• Hvis motivet befinner seg utenfor blitsens rekkevidde vil bildene bli mørke,<br />

fordi blitslyset ikke kommer frem til motivet. Hvis ISO-innstillingen<br />

endres, vil også blitsens rekkevidde endres (side 96).<br />

Dato og klokkeslett registreres ikke riktig.<br />

• Still inn dato og klokkeslett (side 26).<br />

• Området som ble valgt med [Områdeinnstilling], avviker fra det faktiske<br />

området. Still inn [Områdeinnstilling] igjen (side 26).<br />

Blenderverdien og/eller lukkerhastigheten blinker når lukkerknappen<br />

trykkes halvveis ned.<br />

• Fordi motivet er for lyst eller for mørkt, er det utenfor kameraets<br />

tilgjengelige område. Juster innstillingen på nytt.<br />

Bildet er hvitaktig (lysskjær).<br />

Lyset blir uskarpt på bildet (ghosting).<br />

• Bildet ble tatt under en kraftig lyskilde og det har kommet for mye lys inn i<br />

objektivet. Sett på en objektivskjerm (selges separat).<br />

Hjørnene av bildet er for mørke.<br />

• Hvis du bruker et filter eller en skjerm, må du fjerne disse og prøve å ta<br />

bildet på nytt. Avhengig av hvor tykt filteret er og om skjermen er festet<br />

skikkelig, kan litt av filteret eller skjermen komme med på bildet. De<br />

optiske egenskapene til enkelte objektiver kan få utkanten av bildet til å<br />

virke for mørkt (for lite lys).<br />

180


Motivet har røde øyne.<br />

• Aktiver rødøyereduksjon (side 96).<br />

• Plasser deg nær motivet og bruk blitsen til å fotografere motivet innenfor<br />

blitsens rekkevidde (side 96).<br />

Det vises flekker på LCD-skjermen, og flekkene forsvinner ikke.<br />

• Det er ikke tegn på noe galt. Disse flekkene vil ikke vises på bildet (side 5).<br />

Bildet er uklart.<br />

• Bildet ble tatt på et mørkt sted uten blits, noe som har ført til<br />

kamerarystelser. Det anbefales å bruke stativ eller blits (side 56, 94).<br />

EV-skalaen b B blinker på LCD-skjermen eller i søkeren.<br />

• Motivet er for lyst eller for mørkt for måleområdet til kameraet.<br />

Se bilder<br />

Kameraet kan ikke vise bilder.<br />

• Mappe-/filnavnet har blitt endret på en datamaskin (side 163).<br />

• Når en bildefil har blitt behandlet av en datamaskin, eller når bildefilen er<br />

tatt opp med et kamera av en annen modell enn ditt eget, kan det ikke<br />

garanteres at filen kan vises på kameraet ditt.<br />

• Bruk "PMB" til å spille av bilder som er lagret på PC-en med dette<br />

kameraet.<br />

• Kameraet er i USB-modus. Slett USB-tilkoblingen (side 165).<br />

Annet<br />

Slette/redigere bilder<br />

Kameraet kan ikke slette et bilde.<br />

• Opphev beskyttelsen (side 129).<br />

Du har slettet et bilde ved en feiltakelse.<br />

• Når du har slettet et bilde, kan det ikke gjenopprettes. Vi anbefaler at du<br />

beskytter bilder du ikke vil slette (side 129).<br />

Du kan ikke merke et DPOF-merke.<br />

• Du kan ikke angi DPOF-merker på RAW-bilder.<br />

181


GPS (kun <strong>SLT</strong>-A55V)<br />

Dette kameraet mottar ikke GPS-signal.<br />

• Still inn [GPS på/av] til [På] (side 136).<br />

• Kameraet vil kanskje ikke motta radiosignaler fra GPS-satellitter på grunn<br />

av hindringer.<br />

• For å få korrekt triangulering av stedsinformasjonen må du ta med kameraet<br />

til et åpent område og slå på kameraet igjen.<br />

Alvorlig feil i stedsinformasjonen.<br />

• Feilmarginen kan være på opptil flere hundre meter avhengig av bygninger<br />

i omgivelsene, svake GPS-signaler osv.<br />

• Hvis kameraet ditt ikke er i stand til å motta et GPS-signal, brukes<br />

trianguleringsdata fra forrige kjente posisjon i stedet. Hvis du beveger deg<br />

langt, kan feilaktig stedsinformasjon bli lagret. Kontroller status for<br />

trianguleringen med GPS-indikatoren synlig på skjermen under opptak<br />

(side 136).<br />

Det tar tid å triangulere, selv om GPS-hjelpedata er innhentet.<br />

• [Dato/tid-innst.] er ikke innstilt, eller innstilt klokkeslett er endret vesentlig.<br />

Still inn riktig dato og klokkeslett (side 26).<br />

• Gyldighetsperioden for hjelpedata er utgått. Oppdater GPS-hjelpedata<br />

(side 137).<br />

• Siden posisjonene til GPS-satellittene hele tiden forandrer seg, kan det ta<br />

lengre tid å finne stedet, eller mottakeren klarer ikke å bestemme stedet i det<br />

hele tatt. Dette avhenger av når og hvor du bruker kameraet.<br />

• "GPS" er et system som bestemmer geografisk plassering ved å triangulere<br />

radiosignaler fra GPS-satellitter. Unngå å bruke kameraet på steder der<br />

radiosignaler er blokkert eller blir reflektert, for eksempel på skyggefulle<br />

steder omgitt av bygninger, trær e.l. Bruk kameraet i områder med åpen<br />

himmel.<br />

Stedsinformasjon er ikke lagret.<br />

• Bruk "PMB" for å importere filmer med stedsinformasjon fra GPS, til<br />

datamaskinen.<br />

182


Datamaskiner<br />

Du vet ikke om operativsystemet til datamaskinen din er kompatibelt med<br />

kameraet.<br />

• Se "Bruke med datamaskinen din" (side 157).<br />

Datamaskinen gjenkjenner ikke kameraet.<br />

• Kontroller at kameraet er slått på.<br />

• Når batterinivået er lavt, må du installere et oppladet batteri (side 16), eller<br />

bruke vekselstrømadapteren (selges separat).<br />

• Bruk USB-kabelen (inkludert) (side 163).<br />

• Kobl fra USB-kabelen, og kobl den godt til på nytt.<br />

• Still inn [USB-tilkobling] til [Masselager] (side 163).<br />

• Kobl fra alt utstyr, bortsett fra kameraet, tastaturet og musen, fra<br />

datamaskinens USB-kontakter.<br />

• Kobl kameraet direkte til datamaskinen uten å la forbindelsen gå via en<br />

USB-hub eller annen enhet (side 163).<br />

Kan ikke kopiere bilder.<br />

• Foreta USB-tilkoblingen ved å koble kameraet ordentlig til datamaskinen<br />

(side 163).<br />

• Følg den angitte kopieringsprosedyren for operativsystemet ditt (side 163).<br />

• Hvis du tar bilder med et minnekort som er formatert av en datamaskin, kan<br />

det hende at bildene ikke kan kopieres til en datamaskin. Bruk et minnekort<br />

som er formatert av kameraet ditt (side 144).<br />

Bildet kan ikke spilles av på en datamaskin.<br />

• Hvis du bruker "PMB", se "PMB Help".<br />

• Kontakt produsenten av datamaskinen eller programvaren.<br />

Annet<br />

Etter at du har opprettet en USB-tilkobling, starter ikke "PMB" automatisk.<br />

• Opprett USB-tilkoblingen etter at datamaskinen er slått på (side 163).<br />

Minnekort<br />

Kan ikke sette inn et minnekort.<br />

• Minnekortet er satt inn feil vei. Sett det inn riktig vei (side 18).<br />

183


Kan ikke ta opp på et minnekort.<br />

• Minnekortet er fullt. Slette unødvendige bilder (side 130).<br />

• Det er satt inn et minnekort som ikke kan brukes (side 18).<br />

Du har formatert minnekortet ved en feiltakelse.<br />

• Alle data på minnekortet slettes ved formatering. Data som er slettet kan<br />

ikke gjenopprettes.<br />

Skrive ut<br />

Kan ikke skrive ut bilder.<br />

• RAW-bilder kan ikke skrives ut. For å skrive ut RAW-bilder må du først<br />

konvertere dem til JPEG-bilder med "Image Data Converter SR" på den<br />

medfølgende CD-ROM-en.<br />

Fargene på bildet er rare.<br />

• Når du skriver ut bilder som er lagret i Adobe RGB-modus med<br />

sRGB-skrivere som ikke er kompatible med Adobe RGB (DCF2.0/<br />

Exif2.21), skrives bildene ut med et lavere intensitetsnivå (side 109).<br />

Bildene skrives ut med begge kantene kuttet av.<br />

• Avhengig av skriveren du bruker, kan den venstre, høyre, øvre eller nedre<br />

kanten på bildet bli skåret av. Hvis du skriver ut et bilde som er tatt med<br />

bildeforholdet innstilt på [16:9], kan spesielt sidekantene på bildet bli skåret<br />

av.<br />

• Hvis du skriver ut bilder med din egen skriver, må du deaktivere<br />

innstillingene for beskjæring eller utskrift uten kantlinjer. Rådfør deg med<br />

skriverprodusenten for å finne ut om skriveren har disse funksjonene eller<br />

ikke.<br />

• Hvis du får bildene skrevet ut hos en digital fotoforretning, kan du be<br />

betjeningen om å skrive ut bildene uten å skjære av begge kantene.<br />

184


Kan ikke skrive ut bilder med dato.<br />

• Med "PMB" kan du skrive ut bilder med dato (side 161).<br />

• Dette kameraet har ingen funksjon for å sette datoer på bilder. Fordi bilder<br />

som er tatt med kameraet inneholder informasjon om opptaksdato, kan du<br />

derimot skrive ut bilder med datoen satt på, så lenge skriveren eller<br />

programvaren gjenkjenner Exif-informasjon. Hvis du trenger informasjon<br />

om kompatibilitet med Exif, kan du kontakte produsenten av skriveren eller<br />

programvaren.<br />

• Hvis du skriver ut bilder i en butikk, kan bildene skrives ut med dato hvis<br />

du ber om det.<br />

Annet<br />

Objektivet dugger.<br />

• Det har oppstått kondens av fuktighet i luften. Slå av kameraet og la det<br />

ligge i omtrent en time før du bruker det igjen (side 190).<br />

Meldingen "Still inn område/dato/tid." vises når kameraet slås på.<br />

• Kameraet har ikke vært i bruk på en stund, enten uten batteripakke eller<br />

med en batteripakke med lite strøm. Lad batteriet og still inn datoen igjen<br />

(side 26, 190). Hvis datoinnstillingen går tapt hver gang batteripakken<br />

lades, må du kontakte <strong>Sony</strong>-forhandleren din eller et lokalt, autorisert<br />

<strong>Sony</strong>-servicesenter.<br />

Antall bilder som kan tas opp reduseres ikke, eller reduseres med to av<br />

gangen.<br />

• Dette skyldes at komprimeringsforholdet og bildestørrelsen etter<br />

komprimering varierer fra bilde til bilde når du tar JPEG-bilder (side 141).<br />

Annet<br />

Innstillingen tilbakestilles uten at en tilbakestillingsoperasjonen utføres.<br />

• Batteripakken ble tatt ut mens strømbryteren var stilt til ON. Når du tar ut<br />

batteriet, må du forvisse deg om at kameraet er slått av, og at<br />

tilgangslampen ikke lyser (side 13, 18).<br />

185


Kameraet fungerer ikke som det skal.<br />

• Slå av kameraet. Ta ut batteripakken og sett den inn på nytt. Hvis kameraet<br />

er varmt, må du ta ut batteriet og la det avkjøles før du forsøker dette<br />

avhjelpende tiltaket.<br />

• Hvis du bruker en vekselstrømadapter (selges separat), må du ta ut støpslet<br />

av strømkontakten. Sett inn støpslet og slå på kameraet igjen. Hvis<br />

kameraet ikke virker når du har prøvd disse løsningene, må du ta kontakt<br />

med din <strong>Sony</strong>-forhandler eller et lokalt, autorisert <strong>Sony</strong>-servicesenter.<br />

De fem strekene på SteadyShot-skalaen blinker.<br />

• SteadyShot-funksjonen virker ikke. Du kan fortsette å fotografere, men<br />

SteadyShot-funksjonen vil ikke virke. Slå kameraet av og på. Hvis<br />

SteadyShot-skalaen fortsetter å blinke, må du ta kontakt med din<br />

<strong>Sony</strong>-forhandleren eller et lokalt, autorisert <strong>Sony</strong>-servicesenter.<br />

"--E-" vises på skjermen.<br />

• Ta ut minnekortet og sett det inn på nytt. Hvis dette ikke fjerner symbolet<br />

fra skjermen, må du formatere minnekortet.<br />

186


Advarsler<br />

Hvis følgende meldinger vises, må<br />

du følge anvisningene nedenfor.<br />

Minnekortfeil<br />

• Det er satt inn et inkompatibelt<br />

minnekort, eller formateringen<br />

mislyktes.<br />

Inkompatibelt batteri. Bruk riktig<br />

modell.<br />

• Du bruker et inkompatibelt<br />

batteri.<br />

Still inn område/dato/tid.<br />

• Still inn området og dato,<br />

klokkeslett. Hvis det er lenge<br />

siden du har brukt kameraet, må<br />

du lade det interne, oppladbare<br />

batteriet (side 26, 190).<br />

Utilstrekkelig strøm.<br />

• Du har prøvd å bruke<br />

[Rensemodus] med for lite strøm<br />

på batteriet. Lad batteriet, eller<br />

bruk vekselstrømadapteren<br />

(selges separat).<br />

Kan ikke bruke minnekortet.<br />

Formatere?<br />

• Minnekortet er formatert på en<br />

datamaskin, og filformatet er<br />

endret.<br />

Velg [Enter], og formater<br />

deretter minnekortet. Du kan<br />

bruke minnekortet på nytt, men<br />

all data på minnekortet vil bli<br />

slettet. Det kan ta litt tid å<br />

fullføre formateringen.<br />

Hvis meldingen fortsatt vises,<br />

må du skifte minnekort.<br />

Sett inn minnekortet på nytt.<br />

• Det innsatte minnekortet kan<br />

ikke brukes med kameraet.<br />

• Minnekortet er skadet.<br />

• Kontaktdelen på minnekortet er<br />

skitten.<br />

Minnekort låst.<br />

• Du bruker et minnekort med<br />

skrivebeskyttelsesbryter, og<br />

bryteren står på LOCK. Still inn<br />

bryteren på opptak.<br />

Dette minnekortet vil kanskje ikke<br />

kunne ta opp og spille av normalt.<br />

• Minnekortet som er satt inn, kan<br />

ikke brukes med kameraet.<br />

Behandler...<br />

• Hvis det skal utføres<br />

støyreduksjon for lang<br />

eksponering i samme tidsrom<br />

som lukkeren var åpen. Du kan<br />

ikke ta flere bilder mens<br />

støyreduksjonen pågår.<br />

Kan ikke vise bilde.<br />

• Bilder som er tatt med andre<br />

kameraer, eller bilder som er<br />

endret med en datamaskin, vil<br />

kanskje ikke kunne vises.<br />

Annet<br />

187


Kontroller objektivet. Hvis<br />

objektivet ikke støttes, kan du<br />

tillate bruk av objektivet i<br />

tilpasningsmenyen.<br />

• Objektivet er ikke satt ordentlig<br />

på, eller objektivet er ikke festet<br />

til kameraet.<br />

• Når du setter kameraet på et<br />

teleskop eller liknende, må du<br />

stille inn [Utløser uten objektiv]<br />

på [Aktiver].<br />

Inneholder ingen stillbilder.<br />

Inneholder ingen filmer.<br />

• Det er ingen bilder på<br />

minnekortet.<br />

Bildet er beskyttet.<br />

• Du har prøvd å slette et beskyttet<br />

bilde.<br />

Kan ikke skrive ut.<br />

• Du har forsøkt å merke<br />

RAW-bilder med et<br />

DPOF-merke.<br />

Kameraet er for varmt. La det<br />

kjøle seg ned.<br />

• Kameraet er blitt varmt fordi du<br />

har gjort kontinuerlige opptak.<br />

Slå av kameraet. La kameraet<br />

avkjøles, og vent til det er klart<br />

til å ta bilder igjen.<br />

• Siden du har gjort opptak over et<br />

lengre tidsrom, har<br />

kameratemperaturen økt til et<br />

uakseptabelt nivå. Stopp<br />

opptaket.<br />

Opptak er ikke tilgjengelig i dette<br />

filmformatet.<br />

• Still inn [Film: Filformat] på<br />

[MP4].<br />

• Antallet bilder overstiger det<br />

antallet kameraets<br />

datoadministrasjon kan håndtere<br />

i en databasefil.<br />

• Kan ikke registrere i<br />

databasefilen. Importer alle<br />

bildene til datamaskinen ved<br />

hjelp av "PMB", og gjenopprett<br />

minnekortet.<br />

Kamerafeil<br />

Systemfeil.<br />

• Slå av kameraet, ta ut<br />

batteripakken og sett den inn på<br />

nytt. Hvis meldingen vises ofte,<br />

må du ta kontakt med din<br />

<strong>Sony</strong>-forhandleren eller et lokalt,<br />

autorisert <strong>Sony</strong>-servicesenter.<br />

188


Feil i bildedatabasefil. Starter om<br />

igjen.<br />

• Det har skjedd en feil i<br />

bildedatabasefilen. Utfør<br />

[Gjenopprett bilde-DB]<br />

(side 145).<br />

Feil i bildedatabasefil.<br />

Gjenopprette?<br />

• Du kan ikke ta opp eller spille av<br />

film i AVCHD-format, fordi<br />

bildedatabasefilen er skadet.<br />

Følg anvisningene på skjermen<br />

for å gjenopprette data.<br />

Kan ikke forstørre bildet.<br />

Kan ikke rotere bildet.<br />

• Bilder som er tatt med andre<br />

kameraer, kan kanskje ikke<br />

forstørres eller roteres.<br />

Ingen bilder endret<br />

• Du har forsøkt spesifisert DPOF<br />

uten å spesifisere bilder.<br />

Kan ikke opprette flere mapper.<br />

• Det finnes en mappe med et navn<br />

som begynner med "999" på<br />

minnekortet. Du kan i så fall ikke<br />

opprette mapper.<br />

Annet<br />

189


Forholdsregler<br />

Ikke bruk/oppbevar kameraet<br />

på følgende steder<br />

• På svært varme, tørre eller fuktige<br />

steder<br />

I en bil som er parkert i solen og på<br />

liknende steder, kan kamerahuset<br />

bli deformert. Det kan føre til at<br />

kameraet slutter å virke som det<br />

skal.<br />

• Oppbevaring i direkte sollys eller<br />

nær en ovn<br />

Kamerahuset kan bli misfarget eller<br />

deformert, noe som kan føre til at<br />

kameraet slutter å virke som det<br />

skal.<br />

• På steder utsatt for vibrasjoner<br />

• I nærheten av sterke magnetfelt<br />

• På sandete eller støvete steder<br />

Vær forsiktig så det ikke kommer<br />

sand eller støv inn i kameraet. Dette<br />

kan gjøre at kameraet slutter å virke<br />

som det skal, og i enkelte tilfeller<br />

føre til uopprettelige feil.<br />

Om oppbevaring<br />

Husk å sette på objektivdekselet<br />

eller deksel når kameraet ikke er i<br />

bruk. Når du skal sette på deksel,<br />

må du først fjerne alt støv fra selve<br />

dekselet før du setter det på<br />

kameraet. Når du kjøper<br />

objektivsettet DT 18 – 55 mm<br />

F3,5 – 5,6 SAM, så kjøp også det<br />

bakre objektivdekslet ALC-R55.<br />

190<br />

Informasjon om<br />

driftstemperaturer<br />

Kameraet er konstruert for bruk ved<br />

temperaturer mellom 0 °C og 40 °C.<br />

Fotografering på svært kalde eller<br />

varme steder som avviker fra dette<br />

temperaturintervallet, anbefales ikke.<br />

Informasjon om kondens<br />

Hvis kameraet flyttes direkte fra et<br />

kaldt til et varmt sted, kan det oppstå<br />

kondens både inni og utenpå<br />

kameraet. Kondens kan gjøre at<br />

kameraet slutter å virke som det skal.<br />

Slik forhindrer du kondens<br />

Når du tar med deg kameraet fra et<br />

kaldt til et varmt sted, kan du legge<br />

kameraet i en forseglet plastpose og<br />

la det tilpasse seg forholdene på det<br />

nye stedet i ca. en time.<br />

Hvis det oppstår kondens<br />

Slå av kameraet og vent ca. en time til<br />

kondensen har fordampet. Hvis du<br />

forsøker å fotografere med kondens<br />

inne i objektivet, vil du ikke få klare<br />

bilder.<br />

Informasjon om det interne,<br />

oppladbare batteriet<br />

Dette kameraet er utstyrt med et<br />

internt oppladbart batteri som styrer<br />

dato, klokkeslett og andre<br />

innstillinger, uansett om strømmen er<br />

på eller av, eller om batteriet er ladet<br />

eller utladet.<br />

Det oppladbare batteriet lades<br />

kontinuerlig når du bruker kameraet.<br />

Hvis du imidlertid bare bruker


kameraet i korte perioder, vil batteriet<br />

gradvis lades ut, og hvis du ikke<br />

bruker kameraet i det hele tatt i løpet<br />

av 3 måneder, vil batteriet lades helt<br />

ut. I slike tilfeller må du passe på å<br />

lade opp batteriet før du bruker<br />

kameraet.<br />

Selv om det oppladbare batteriet ikke<br />

er ladet opp, kan du allikevel bruke<br />

kameraet så lenge du ikke har behov<br />

for å registrere dato og klokkeslett.<br />

Hvis kameraets innstillinger<br />

tilbakestilles til<br />

standardinnstillingene hver gang du<br />

lader batteriet, kan det interne,<br />

oppladbare batteriet være oppbrukt.<br />

Ta kontakt med din <strong>Sony</strong>-forhandler<br />

eller et lokalt, autorisert<br />

<strong>Sony</strong>-servicesenter.<br />

Lademetode for det interne,<br />

oppladbare batteriet<br />

Sett inn et ladet batteri i kameraet<br />

eller koble kameraet til en stikkontakt<br />

ved hjelp av vekselstrømadapteren<br />

(selges separat), og la kameraet ligge<br />

i 24 timer eller mer med strømmen<br />

slått av.<br />

Om minnekort<br />

Ikke sett etiketter o.l. på et minnekort<br />

eller en kortadapter. Dette kan føre til<br />

feil.<br />

Informasjon om opptak/<br />

avspilling<br />

• Når du bruker et minnekort i dette<br />

kameraet for første gang, anbefales<br />

det å formatere kortet ved hjelp av<br />

kameraet, så minnekortet ikke blir<br />

ustabilt før fotografering. Merk at<br />

formatering fører til permanent<br />

sletting av alle data på minnekortet,<br />

og at dataene ikke kan<br />

gjenopprettes. Lagre verdifulle data<br />

på en datamaskin e.l.<br />

• Hvis du lagrer og/eller sletter bilder<br />

gjentatte ganger, kan dataene på<br />

minnekortet fragmenteres. Filmer<br />

vil kanskje ikke kunne lagres eller<br />

spilles inn. I slike tilfeller lagrer du<br />

bildene på en datamaskin eller et<br />

annet lagringssted og formaterer<br />

minnekortet (side 144).<br />

• Før du fotograferer<br />

engangshendelser, bør du gjøre et<br />

prøveopptak for å forvisse deg om<br />

at kameraet virker som det skal.<br />

• Dette kameraet er ikke støvtett,<br />

sprutsikkert eller vanntett.<br />

• Ikke se på solen eller en annen<br />

kraftig lyskilde gjennom et løst<br />

objektiv eller søkeren. Dette kan<br />

forårsake uopprettelige skader til<br />

øynene dine. Det kan også føre til<br />

funksjonsfeil for kameraet.<br />

• Ikke bruk kameraet i nærheten av<br />

kilder med kraftige radiobølger<br />

eller radioaktivitet. Dette kan gjøre<br />

at kameraet ikke kan ta opp eller<br />

spille av bilder.<br />

• Hvis du bruker kameraet på steder<br />

med mye sand eller støv, kan det<br />

føre til funksjonsfeil.<br />

• Hvis det skulle oppstå kondens i<br />

kameraet, må kondensen fjernes før<br />

du bruker kameraet (side 190).<br />

• Ikke rist eller slå på kameraet. I<br />

tillegg til at kameraet kan skades<br />

eller ikke kan ta opp bilder, kan<br />

minnekortet gå i stykker eller<br />

191<br />

Annet


ildedata bli skadet, ødelagt eller gå<br />

tapt.<br />

• Rengjør blitsoverflaten før bruk.<br />

Varmen fra blitslyset kan misfarge<br />

eller brenne fast urenheter på<br />

overflaten av blitsen, noe som vil gi<br />

dårligere blitsstyrke.<br />

• Oppbevar kameraet og alt tilbehør<br />

o.l. utilgjengelig for barn. Mindre<br />

deler, slik som minnekort e.l., kan<br />

svelges av barn. Hvis dette skulle<br />

skje, må du søke øyeblikkelig<br />

legehjelp.<br />

192


AVCHD-format<br />

AVCHD-formatet er et<br />

høyoppløsningsformat for digitale<br />

videokameraer som brukes til å ta opp<br />

et HD-signal (høyoppløsningssignal)<br />

med 1080i-spesifikasjon* 1 eller 720pspesifikasjon*<br />

2 ved hjelp av effektiv<br />

teknologi for opptakskomprimering.<br />

MPEG-4 AVC/H.264-formatet er<br />

tilpasset til komprimering av<br />

videodata, og Dolby Digital- eller<br />

Linear PCM-systemet brukes til å<br />

komprimere lyddata.<br />

MPEG-4 AVC/H.264-formatet er i<br />

stand til å komprimere bilder enda<br />

mer effektivt enn det konvensjonelle<br />

bildekomprimeringsformatet. MPEG-<br />

4 AVC/H.264-formatet gjør det<br />

mulig å lagre et<br />

høyoppløsningsvideosignal tatt opp<br />

med et digitalt videokamera på 8 cm<br />

DVD-er, harddisk, flashminne,<br />

minnekort osv.<br />

Ta opp og spille av med<br />

kameraet<br />

Kameraet ditt bruker AVCHDformatet<br />

til å ta opp med den<br />

høyoppløsningsbildekvaliteten (HD)<br />

som er nevnt nedenfor.<br />

Videosignal* 3 :<br />

1080 60i-kompatibel enhet<br />

MPEG-4 AVC/H.264 1920 ×<br />

1080/60i<br />

1080/50i-kompatibel enhet<br />

MPEG-4 AVC/H.264 1920 ×<br />

1080/50i<br />

Lydsignal: Dolby Digital 2ch<br />

Opptaksmedium: Minnekort<br />

*1 1080i-spesifikasjon<br />

En høyoppløsningsspesifikasjon som<br />

bruker 1080 effektive skannelinjer og<br />

linjesprangsystemet.<br />

*2 720p-spesifikasjon<br />

En høyoppløsningsspesifikasjon som<br />

bruker 720 effektive skannelinjer og<br />

det progressive systemet.<br />

*3 Data som er tatt opp i et annet<br />

AVCHD-format enn det ovennevnte,<br />

kan ikke spilles av med kameraet ditt.<br />

193<br />

Annet


GPS (kun <strong>SLT</strong>-A55V)<br />

Dette systemet gjør at du kan merke<br />

ut din eksakte posisjon på jorden.<br />

GPS-satellittene befinner seg i 6<br />

baner, 20 000 km over jorden. GPSsystemet<br />

består av 24 GPS-satellitter<br />

eller flere. En GPS-mottaker tar inn<br />

radiosignaler fra satellittene og<br />

beregner den aktuelle posisjonen til<br />

mottakeren basert på<br />

baneinformasjon (kalenderdata) og<br />

signalenes overføringstid mm.<br />

Å finne en stedsposisjon kalles<br />

"triangulering". En GPS-mottaker<br />

kan bestemme stedets lengde- og<br />

breddegrad ved å motta signaler fra 3<br />

satellitter eller fler.<br />

• Siden posisjonene til GPSsatelittene<br />

hele tiden forandrer seg,<br />

kan det ta lengre tid å finne stedet,<br />

eller mottakeren klarer ikke å<br />

bestemme stedet i det hele tatt.<br />

Dette avhenger av når og hvor du<br />

bruker kameraet.<br />

• "GPS" er et system som bestemmer<br />

geografisk plassering ved å<br />

triangulere radiosignaler fra GPSsatellitter.<br />

Unngå å bruke kameraet<br />

på steder der radiosignaler er<br />

blokkert eller blir reflektert, for<br />

eksempel på skyggefulle steder<br />

omgitt av bygninger, trær e.l. Bruk<br />

kameraet i områder med åpen<br />

himmel.<br />

• Det kan hende at du ikke kan lagre<br />

stedsinformasjon for steder eller i<br />

situasjoner der radiosignaler fra<br />

GPS-satellitter ikke når kameraet,<br />

som i følgende tilfeller.<br />

194<br />

– I tunneller, innendørs, eller i<br />

skyggen av bygninger.<br />

– Mellom høye bygninger eller i<br />

trange gater omgitt av bygninger.<br />

– Under bakkenivå, på steder<br />

omgitt av trær som står tett, under<br />

en høy bro eller på steder der det<br />

oppstår magnetfelt, for eksempel i<br />

nærheten av høyspentledninger.<br />

– I nærheten av innretninger som<br />

produserer radiosignaler med<br />

samme frekvensbånd som<br />

kameraet: i nærheten av<br />

mobiltelefoner på 1,5 GHzfrekvensbånd<br />

osv.<br />

Om trianguleringsfeil<br />

• Hvis du forflytter deg til et annet<br />

sted rett etter at du har slått på<br />

kameraet, kan det ta lengre tid for<br />

kameraet å starte trianguleringen<br />

enn hvis du holder deg på samme<br />

sted.<br />

• Tidligere triangulert<br />

stedsinformasjon kan bli skrevet på<br />

bildet i kameraet hvis<br />

trianguleringen mislykkes.<br />

• Feil som skyldes posisjonen til<br />

GPS-satellitter<br />

Kameraet triangulerer automatisk<br />

din nåværende posisjon når<br />

kameraet mottar radiosignaler fra 3<br />

GPS-satellitter eller fler.<br />

Trianguleringsfeil som godtas av<br />

GPS-satellitter, er omkring 30 m.<br />

Det avhenger av stedsomgivelsene<br />

om trianguleringsfeilen kan være<br />

større. I slike tilfeller vil din<br />

faktiske posisjon kanskje ikke svare<br />

til posisjonen på kartet som baserer<br />

seg på GPS-informasjon. GPS-


satellittene blir for øvrig kontrollert<br />

av det amerikanske<br />

forsvarsdepartementet, og<br />

nøyaktighetsgraden kan bli endret<br />

bevisst.<br />

• Feil under trianguleringsprosessen<br />

Kameraet innhenter<br />

stedsinformasjon omkring hvert<br />

15. sekund under triangulering. Det<br />

er en liten tidsforskjell mellom når<br />

stedsinformasjon hentes, og når<br />

denne informasjonen lagres med et<br />

bilde. Derfor kan det hende at det<br />

faktiske opptaksstedet ikke<br />

nødvendigvis stemmer helt med<br />

kartposisjonen som baserer seg på<br />

GPS-informasjonen.<br />

Om restriksjoner på bruk av<br />

GPS om bord på fly<br />

Under take-off eller landing om bord<br />

på fly må du slå av kameraet slik<br />

kabinpersonalet gir instruks om.<br />

Om andre restriksjoner<br />

Bruk GPS i henhold til de reglene<br />

som gjelder på et bestemt sted eller i<br />

en bestemt situasjon.<br />

Annet<br />

Om det geografiske<br />

koordinatsystemet<br />

Det geografiske koordinatsystemet<br />

"WGS-84" brukes.<br />

195


3D-opptak<br />

Om opptak<br />

• [3D-Panorama] egner seg ikke til<br />

opptak av:<br />

– Et motiv i bevegelse<br />

– Et motiv som er for nær kameraet<br />

– Et motiv med gjentatte mønstre,<br />

f.eks. fliser, eller et motiv med<br />

liten kontrast, f.eks. himmel,<br />

sandstrand eller gressplen.<br />

• [3D-Panorama]-opptak kan bli<br />

avbrutt i følgende situasjoner:<br />

– Når du panorerer eller beveger<br />

kameraet for raskt eller for sakte.<br />

– Kameraet holdes ikke rolig nok.<br />

• Hvis du ikke kan panorere eller<br />

bevege kameraet over hele motivet<br />

i løpet av den tiden du har til<br />

rådighet, vises et svart område i det<br />

komponerte bildet. Hvis dette skjer,<br />

må du flytte kameraet raskt for å ta<br />

et fullstendig panoramabilde.<br />

• Siden flere bilder settes sammen,<br />

vil ikke overgangen bli jevn.<br />

• I svakt lys kan bildene bli uskarpe.<br />

• I flimrende lys, for eksempel<br />

fluorescerende lys, kan det hende at<br />

bildene ikke lagres på riktig måte.<br />

• Hvis det panorerte 3D-området og<br />

vinkelen du låste fokus og<br />

eksponering i ved hjelp av AE/AFlåsen,<br />

er svært forskjellige i<br />

lysstyrke, farge og fokus, vil bildet<br />

ikke bli vellykket. Skulle dette skje,<br />

bør du endre den låste vinkelen og<br />

ta bildet på nytt.<br />

• Tilgjengelig opptaksretning er kun<br />

horisontal.<br />

• Nærmere informasjon om 3Dopptak,<br />

se side 66.<br />

Om avspilling av 3D-bilder<br />

Når du avspiller 3D-bilder på LCDskjermen<br />

til kameraet eller på en TV<br />

som ikke er 3D-kompatibel, gjengis<br />

bildene uten 3D-effekt.<br />

Om 3D-bildefiler<br />

• En JPEG-fil og en MPO settes<br />

sammen for å lage et 3D-bilde. Hvis<br />

du fjerner en av disse filene fra<br />

datamaskinen, kan det hende at 3Dbildet<br />

ikke blir avspilt riktig.<br />

• Nærmere informasjon om visning<br />

av 3D-opptak, se side 124 og 133.<br />

196


Indeks<br />

Indeks<br />

Tallstørrelser<br />

3D....................................... 66, 196<br />

A<br />

Adobe RGB.............................. 109<br />

AE-lås ........................................ 98<br />

AEL-knapp............................... 148<br />

AF-lys ........................................ 96<br />

AF-område................................. 87<br />

Ansiktregistrering ...................... 91<br />

Antall bilder som kan tas<br />

opp ................................... 30, 31<br />

Auto HDR ................................ 106<br />

AUTO+ ...................................... 59<br />

Autoblits..................................... 94<br />

Autofokus............................. 83, 86<br />

Autovisning.............................. 152<br />

AVCHD ................................... 193<br />

Avspill.visning......................... 119<br />

B<br />

Batteripakke ......................... 16, 18<br />

Beskytt ..................................... 129<br />

Bildeforhold ............................. 141<br />

Bildeindeks .............................. 123<br />

Bildestørrelse ........................... 139<br />

Billedkvalitet............................ 141<br />

Blender................................. 68, 70<br />

Blenderprioritet.......................... 70<br />

Blenderverdi............................... 70<br />

Blits av ................................. 57, 94<br />

Blitskompensasjon ...................101<br />

Blitskontroll ............................. 102<br />

Blitsmodus ................................. 94<br />

"BRAVIA" Sync ......................134<br />

Brennvidde............................... 174<br />

Bruksmodus ............................. 114<br />

BULB-fotografering................... 77<br />

D<br />

Dato/tid-innst. ............................ 26<br />

Datopåskrift.............................. 171<br />

Den trådløse fjernkontrollen .... 118<br />

Digitalt vaterpass........................38<br />

Diskoppretting.......................... 166<br />

DPOF-innstill........................... 170<br />

Dyn.omr.optimal. ..................... 105<br />

E<br />

Eksponering ............................... 68<br />

Eksponeringskompensasjon....... 99<br />

Eksponerings-mengde................ 68<br />

Eksponeringsmodus ................... 68<br />

Enkeltbilde-AF........................... 86<br />

Ettersynkron. ............................. 94<br />

EV-skala....................... 76, 99, 117<br />

Eye-Fi....................................... 145<br />

Eye-Start AF .............................. 37<br />

Indeks<br />

197


F<br />

Fargefilter .................................111<br />

Fargemetning............................108<br />

Fargerom...................................109<br />

Fargetemperatur........................111<br />

Feltdybde ....................................68<br />

Filmfilformat ..............................80<br />

Filmlydopptak.............................80<br />

Filnummer ................................143<br />

Fjernstyring.........................15, 118<br />

Flerramme-støyreduksjon.........104<br />

Fn-knapp.....................................44<br />

Fokus ..........................................83<br />

Fokusforstørrer ...........................89<br />

Fokusindikator............................84<br />

Fokuslås......................................85<br />

Fokusmodus................................86<br />

Forhåndsinnstilt hvitbalanse.....110<br />

Forhåndsvisning .........................72<br />

Formater ...................................144<br />

Forstørret bilde .........................122<br />

Fotografere .................................57<br />

Fyllblits.......................................94<br />

G<br />

Gjenopprett bildedatabase ........145<br />

GPS automatisk<br />

tidskorrigering ......................138<br />

GPS på/av .................................136<br />

GPS-hjelpedata .........................137<br />

H<br />

Histogram .................................100<br />

198<br />

Hjelp-skjermbilde .................... 149<br />

Hvitbalanse .............................. 110<br />

Hvitbalansenivåtrinn................ 117<br />

Høy ISO Støyred. .................... 147<br />

Høyhastighetssynkronisering..... 95<br />

Håndholdt kamera i halvlys ....... 61<br />

I<br />

ISO-følsomhet.......................... 104<br />

J<br />

JPEG ........................................ 141<br />

Justere diopteret......................... 27<br />

K<br />

Komprimeringsforhold ............ 141<br />

Kondens ................................... 190<br />

Kontinuerlig AF......................... 86<br />

Kontinuerlig fremtrekk ............ 114<br />

Kontinuerlig fremtrekk med AEprioritet<br />

.................................. 67<br />

Kontinuerlig nivåtrinn ............. 116<br />

Kontrast.................................... 108<br />

Kontrollknapp ............................ 44<br />

Kreative innstillinger ............... 108<br />

KTRL for HDMI...................... 134<br />

Kvalitet .................................... 141<br />

L<br />

Lade batteripakken..................... 16<br />

Landskap.................................... 61<br />

LCD-lysstyrke.......................... 151<br />

LCD-skjerm ................. 40, 53, 125


Live View .................................... 5<br />

Lokalt lys ................................. 117<br />

Lukkerhastighet ................... 68, 73<br />

Lukkerprioritet........................... 73<br />

Lydsignaler .............................. 149<br />

Lysbildevisning........................ 123<br />

M<br />

Makro......................................... 61<br />

Manuell blender/<br />

lukkerjustering ....................... 76<br />

Manuell eksponering.................. 75<br />

Manuelt fokus ............................ 88<br />

Mappenavn............................... 143<br />

"Memory Stick PRO Duo"... 18, 21<br />

Menu .......................................... 47<br />

Minnekort............................. 18, 21<br />

Multi-segment.......................... 103<br />

Målemodus............................... 103<br />

N<br />

Nattportrett................................. 61<br />

Nattscene.................................... 61<br />

Nivåtrinn .................................. 116<br />

Nivåtrinn med blits .................. 116<br />

Ny mappe................................. 144<br />

O<br />

Objektiv ..................................... 24<br />

Okularpute ................................. 29<br />

Okularsensorer ........................... 37<br />

Områdeinnstilling ...................... 27<br />

P<br />

Panorama............................ 64, 140<br />

Panoramafotografering............... 64<br />

PMB ......................................... 161<br />

PMB Launcher ......................... 160<br />

Portrett........................................ 61<br />

Programopptak ........................... 69<br />

Punkt ........................................ 103<br />

R<br />

RAW ........................................ 141<br />

Redusere kamerarystelser .......... 54<br />

Rensemodus ............................... 34<br />

Rotér......................................... 121<br />

Rødøyereduksj. .......................... 96<br />

S<br />

Sakte synkron. ........................... 94<br />

Scenevalg ................................... 61<br />

Selvutløser................................ 115<br />

Sentervektet.............................. 103<br />

Skarphet ................................... 108<br />

Skriv ut..................................... 170<br />

Skulderreim................................ 28<br />

Slett .......................................... 130<br />

Smilutløser ................................. 92<br />

Solnedgang................................. 61<br />

Spesifikasjoner ......................... 172<br />

Sportsbilder ................................ 61<br />

Språk ........................................ 150<br />

SteadyShot-funksjon .................. 55<br />

Stille inn klokken ....................... 26<br />

Indeks<br />

199


Strømsparer...............................149<br />

Støvbeskyttelsesfunksjon ...........34<br />

Støyred.lang..............................147<br />

Støyreduksjon ...........................147<br />

Søker...................................37, 152<br />

T<br />

Ta opp film .................................79<br />

Tilbakestille ..............................154<br />

Tilkoblingsplatedeksel................15<br />

Tilpasset hvitbalanse ................112<br />

Trykk halvveis ned .....................58<br />

Trådløs blits ................................97<br />

U<br />

USB-tilkobling .........................163<br />

V<br />

Velg mappe...............................119<br />

Velg opptaksmappe ..................144<br />

Versjon .....................................153<br />

Vise bilde..................................119<br />

Vise bilder på en TV-skjerm ....132<br />

200


Lisensmerknader<br />

Programvaren "C Library", "Expat",<br />

"zlib", "dtoa", "pcre" og "libjpeg" er<br />

inkludert i kameraet. Vi tilbyr denne<br />

programvaren basert på lisensavtaler<br />

med opphavsrettseierne. Basert på<br />

forespørsler fra opphavsrettseierne til<br />

disse programmene, er vi forpliktet å<br />

informere deg om følgende: Les<br />

følgende avsnitt.<br />

Les "license1.pdf" i "License"-<br />

mappen på CD-ROM-en. Du vil finne<br />

lisenser (på engelsk) for<br />

programvaren "C Library", "Expat",<br />

"zlib", "dtoa", "pcre" og "libjpeg".<br />

DETTE PRODUKTET ER<br />

LISENSIERT I HENHOLD TIL<br />

AVC-<br />

PATENTPORTEFØLJELISENSEN<br />

FOR PERSONLIG OG IKKE-<br />

KOMMERSIELL BRUK VED EN<br />

FORBRUKER FOR<br />

(i) OPPTAK AV VIDEO I<br />

SAMSVAR MED AVC-<br />

STANDARDEN ("AVC VIDEO")<br />

OG/ELLER<br />

(ii) AVSPILLING AV AVC-VIDEO<br />

SOM ER TATT OPP AV EN<br />

FORBRUKER INVOLVERT I EN<br />

PERSONLIG OG IKKE-<br />

KOMMERSIELL AKTIVITET OG/<br />

ELLER ER KJØPT FRA EN<br />

VIDEOLEVERANDØR SOM ER<br />

LISENSIERT TIL Å LEVERE AVC-<br />

VIDEO.<br />

DET GIS INGEN LISENS FOR<br />

NOEN ANNEN BRUK, HVERKEN<br />

UTTRYKKELIG ELLER<br />

UNDERFORSTÅTT.<br />

YTTERLIGERE INFORMASJON<br />

ER TILGJENGELIG HOS MPEG<br />

LA, L.L.C.<br />

SE<br />

HTTP://WWW.MPEGLA.COM<br />

Om GNU GPL/LGPL-kvalifisert<br />

programvare<br />

Programvaren som er kvalifisert for<br />

følgende GNU General Public<br />

License (heretter kalt "GPL") eller<br />

GNU Lesser General Public License<br />

(heretter kalt "LGPL"), er inkludert i<br />

kameraet.<br />

Dette forteller deg at du har rett til å<br />

ha tilgang til, endre og<br />

videredistribuere kildekode for disse<br />

programmene under vilkårene for<br />

medfølgende GPL/LGPL.<br />

Kildekode er tilgjengelig på Internett.<br />

Bruk følgende URL for å laste den<br />

ned.<br />

http://www.sony.net/Products/Linux/<br />

Vi ser helst at du ikke kontakter oss<br />

angående innhold i kildekode.<br />

Les "license2.pdf" i "License"-<br />

mappen på CD-ROM-en. Du finner<br />

lisenser (på engelsk) for "GPL"- og<br />

"LGPL"-programvare.<br />

Du må ha Adobe Reader for å kunne<br />

vise PDF-filen. Hvis dette ikke er<br />

installert på datamaskinen, kan du<br />

laste ned programmet fra Adobe<br />

Systems' webområde:<br />

http://www.adobe.com/<br />

201


202

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!