Sony HDR-PJ650E - HDR-PJ650E Consignes d’utilisation Allemand
Listas de menus Modo Fotografia Câmara/Microfone 50 PT Filme............................................ Grava filmes. Fotografia................................... Tira fotografias. GRAV. Lenta Suave.................. Grava filmes em câmara lenta suave. Imagens de Golf...................... Divide dois segundos de movimento rápido em fotogramas que são então gravados como um filme e fotografias. Mantenha o motivo na moldura branca no centro do ecrã durante a gravação. Definições Manuais Equilíbrio Branco........... Ajusta o equilíbrio de cores consoante o ambiente de gravação. Medidor/Foco Ponto.... Ajusta simultaneamente o brilho e a focagem para o motivo selecionado. Medidor Luz..................... Ajusta o brilho das imagens a um motivo no qual toca no ecrã. Foco Ponto....................... Ajusta a focagem a um motivo no qual toca no ecrã. Exposição......................... Ajusta o brilho de filmes e fotografias. Se selecionar [Manual], ajusta o brilho (exposição) utilizando / . Foco.................................... Ajusta a focagem manualmente. Se selecionar [Manual], selecione para ajustar a focagem para um motivo próximo e para ajustar a focagem para um motivo distante. DIAFRAGMA..................... Aumenta a nitidez do motivo com o respetivo fundo desfocado ou aumenta a nitidez de toda a imagem. Velocid. Obturador........ Ajusta a velocidade do obturador. Quando fotografar um motivo em movimento a uma velocidade de obturador mais elevada, o motivo surge como que imóvel na imagem. A uma velocidade de obturador mais lenta, o motivo surge como que a fluir. Limite AGC....................... Define o limite máximo de AGC (Auto Gain Control). Desvio EA.......................... Ajusta a exposição. Toque em se o motivo for branco ou se a luz de fundo for muito clara, ou toque em se o motivo for preto ou se a luz for fraca. Alteraç. Equil. Branco.... Ajusta o equilíbrio de branco. Low Lux............................. Grava imagens de cores vivas no escuro. Definições Câmara Seleção de cena............. Seleciona uma definição de gravação adequada de acordo com o tipo de cena, tal como visão noturna ou praia. Cinematone............. Ajusta a cor do filme para que, quando gravar, fique parecida com a atmosfera de filmes cinematográficos. Atenuador................ Faz aparecer ou desaparecer gradualmente as cenas. Temp. Auto............... Define o temporizador automático quando a câmara de vídeo está no modo de gravação de fotografias. Telemacro......................... Foca o motivo com o fundo desfocado. SteadyShot............... Define a função SteadyShot quando gravar filmes. SteadyShot............... Define a função SteadyShot ao tirar fotografias. Zoom digital.................... Define o nível de zoom máximo do zoom digital. Lente conversão............. Define o tipo de uma objetiva de conversão instalada (vendida em separado).
Luz de Fundo Auto........ Ajusta automaticamente a exposição para motivos em contraluz. Programação Seleç....... Atribui uma função ao seletor MANUAL. Cara Deteção de Cara............. Deteta automaticamente caras. Obturador de sorriso.... Tira automaticamente uma fotografia sempre que um sorriso é detetado. Sensib deteç. sorriso..... Define a sensibilidade de deteção de sorriso para a função Obturador de sorriso. Flash Flash................................... Define como o flash é ativado ao tirar fotografias. Nível Flash........................ Define a intensidade luminosa do flash. Redução Olho Verm...... Evita o efeito de olhos vermelhos quando tira fotografias com flash. Microfone Voz Mais Próxima........... Deteta caras e regista nitidamente a voz associada. Mic Zoom Incorpor....... Grava filmes com som nítido adequado à posição do zoom. Red. Ruíd. Vent. Auto.... Reconhece as condições de gravação e reduz o ruído do vento. Modo Áudio..................... Define o formato de gravação (5,1 canais surround/2 canais estéreo). Nível Grav. Áudio........... Ajusta o nível de gravação de áudio. Ajuda de Fotografia Meu Botão........................ Atribui funções a Meu Botão. Focagem Expandida..... Amplia a imagem que aparece no centro do ecrã cerca de 2,0 vezes. Linha Grelha.................... Apresenta linhas de grelha como orientação para se certificar de que o motivo está na horizontal ou na vertical. Visualizar Definições..... Define a duração da apresentação dos ícones ou indicadores no ecrã LCD. Zebra.................................. Apresenta um padrão zebra como um guia para ajustar a luminosidade. Salientar............................ Apresenta uma imagem no ecrã com os contornos melhorados. Brilho da Luz.................... Ajusta a intensidade luminosa da luz de vídeo. Vis. Nível Áudio............... Apresenta o medidor do nível de áudio no ecrã LCD durante a gravação. Qualid/Tam Imagem Modo GRAVAÇÃO............ Define o modo para gravar filmes. Taxa Fotograma............... Define a taxa de fotogramas para gravar filmes. / / Defini....... Define a qualidade de imagem para os filmes a gravar. Modo Panorâmico.......... Define a relação horizontal/vertical ao gravar filmes com qualidade de imagem de definição normal (STD). x.v.Color.............................. Grava uma maior gama de cores. Defina esta opção quando visualiza imagens num televisor compatível com x.v.Color. Tam imagem..................... Define o tamanho da fotografia. Personalizar a câmara de vídeo Função Reprodução Vista de Eventos....................... Inicia a reprodução de imagens no ecrã Vista de Eventos. Vista de Mapa* 1 ........................ Inicia a reprodução de imagens a partir do ecrã Vista de Mapa. Destacar Filme.......................... Inicia a reprodução de cenas de Reprodução de Destaque ou Cenário de Destaque com qualidade de imagem de definição normal (STD). Cenário................................. Inicia a reprodução dos cenários guardados através da Reprodução de Destaque. 51 PT
4-450-166-11(1) Digital HD Video Ca
POUR LES CLIENTS EN EUROPE Par la p
Pour obtenir des informations sur v
Comment utiliser ce manuel Dans ce
Édition Édition sur votre camésc
Pièces et commandes Les numéros e
Pour fixer le pare-soleil Vous ne
Préparation Éléments fournis Les
Charger la batterie en utilisant vo
Mise sous tension et réglage de la
Réglage de l’angle du panneau LC
Ejection de la carte mémoire Ouvre
Durée d’enregistrement, nombre d
Enregistrement en mode miroir Ouvre
Certaines touches décrites ci-dess
Opérations avancées Enregistremen
1 2 Sélectionnez [Qualité image/
Si vous ne souhaitez pas enregistre
Utilisation du projecteur intégré
Édition Édition sur votre camésc
À propos de la date et de l’heur
Préparation d’un ordinateur (Win
Démarrage du logiciel « PlayMemor
Sauvegarde d’images sur un périp
Pour obtenir plus d’informations
Liste des options des menus Mode pr
x.v.Color..........................
Divers/Index Dépannage Pour obteni
C:13: / C:32: Retirez la source d
Mode d’enregistrement [Qualité
Qualité d’image standard (STD) :
Ne laissez pas le caméscope connec
lorsque vous utilisez le caméscope
Multi/micro connecteur USB* * Prend
CONTRAT DE LICENCE D’UTILISATEUR
DOMMAGES ACCESSOIRES OU CONSÉCUTIF
Indications à l’écran Les indic
Index A Afficher les options sur l
77 FR Divers/Index
FÜR KUNDEN IN EUROPA Hiermit erkl
Verwendungshinweise Vermeiden Sie
Zur Verwendung dieses Handbuchs In
Bearbeiten Bearbeiten am Camcorder.
Teile und Bedienelemente Auf den in
Akkulösehebel BATT (18) Anbringen
Vorbereitungen Mitgelieferte Teile
Laden des Akkus über einen Compute
Einschalten des Geräts und Einstel
Wenn Sie für die Aufnahme nur den
Auswerfen der Speicherkarte Öffnen
Aufnahmedauer, Anzahl der aufnehmba
Aufnehmen im Spiegelmodus Klappen S
Lautstärke / Vorheriges/Nächstes
Erweiterte Funktionen Aufnehmen von
Auswählen des Aufnahmeformats für
Wenn Sie keine Aufzeichnung der Pos
Verwenden des eingebauten Projektor
Bearbeiten Bearbeiten am Camcorder
High Definition-Bildqualität (HD)
Vorbereitung des Computers (Windows
Starten der Software „PlayMemorie
Speichern von Bildern auf einer ext
Die Bedienung kann nicht bei allen
Menülisten Aufnahme-Modus Film....
Wiederg.-Funktion Ereignis-Ansicht.
Sonstiges/Index Fehlersuche Informa
C:13: / C:32: Trennen Sie den Camc
MP4 in h (Stunden) und min (Minuten
HQ: ca. 9 Mbps (Durchschnitt) 1.440
Hinweise zum Laden über das USB- K
Vermeiden Sie Folgendes, um das Geh
Multi/Micro-USB-Buchse* * Unterstü
ENDBENUTZER-LI- ZENZVEREINBARUNG ZU
TOD ODER VERLETZUNG UND BEI SCHÄDE
Bildschirmanzeigen Die folgenden An
Index Numerische Einträge 5,1-Kana
77 DE Sonstiges/Index
Kennisgeving voor klanten in de lan
Raadpleeg de volgende pagina voor i
Werken met deze handleiding In deze
Bewerken Bewerken op uw camcorder .
Toegangslampje geheugenkaart (20) A
Aan de slag Geleverde items De cijf
De accu opladen met uw computer Sch
Het toestel inschakelen en de datum
De hoek van het LCD-scherm aanpasse
De geheugenkaart uitwerpen Open het
Opnameduur, aantal foto’s dat kan
Opnemen in Spiegelstand Open het LC
Welke van de hiervoor beschreven kn
Geavanceerde bediening Beelden opne
Gebruik van handmatige regeling STD
Beelden weergeven op een televisies
4 Pas de scherpstelling van het gep
Bewerken Bewerken op uw camcorder R
Opmerkingen U kunt vastgelegde beel
Een computer voorbereiden (Windows)
De software "PlayMemories Home" sta
Beelden opslaan op externe media in
Uw camcorder aanpassen Menu’s geb
Gezicht Gezichtsherkenning..... Nee
Kalibratie.........................
Het beeld dat u zojuist hebt opgeno
Opnameduur van films/aantal foto’
Opmerkingen De opnameduur kan versc
In de buurt van sterk magnetische v
WAARSCHUWING De batterij kan ontplo
Technische gegevens Systeem Signaal
Informatie over handelsmerken "Han
Beëindiging. Met behoud van eventu
Canada This data includes informati
[Stem dichterbij] ingesteld op [Uit
W Waarschuwingen...................
equisiti essenziali ed alle altre d
Note sull’uso Non effettuare alc
Come utilizzare il manuale Nel pres
Modifica Modifica sulla videocamera
Parti e controlli I numeri in paren
Per montare il paraluce È possi
Operazioni preliminari Accessori in
Carica della batteria utilizzando i
Accensione dell’apparecchio e imp
Per regolare l’angolazione del pa
Per espellere la scheda di memoria
Tempo di registrazione, numero di f
Per registrare in modo specchio Apr
A seconda dell’immagine in corso
Operazioni avanzate Registrazione d
Uso delle funzioni di regolazioni m
Utilizzare la funzione GPS all’ap
Uso del proiettore incorporato È p
Modifica Modifica sulla videocamera
Rapporto di formato 4:3 con qualit
Preparazione di un computer (Window
Avvio del software “PlayMemories
Copia delle informazioni su data e
Se si desidera copiare immagini che
Elenchi dei menu Modo Ripresa Filma
Funz. Riproduzione Visione evento..
Altro/Indice analitico Risoluzione
C:13: / C:32: Scollegare la fonte
Modo di registrazione [Alta qualit
FX: massimo 24 Mbps 1.920 1.080 pi
Non danneggiare il cavo di alimenta
Schermo LCD Non applicare una pr
Sensore di immagine: Sensore CMOS d
Facebook e il logo “f ” sono ma
ESENTE DA ERRORI. SONY NON FORNISCE
Indicatori sullo schermo I seguenti