Sony HDR-PJ650E - HDR-PJ650E Consignes d’utilisation Roumain
Virran kytkeminen ja päivämäärän ja kellonajan asettaminen Lisätietoja videokameran mallista on seuraavalla sivulla: Toiminnot ja laitteet s. 6 1 Avaa videokameran LCD-näyttö ja kytke virta. Voit kytkeä virran videokameraan myös painamalla POWER-painiketta (s. 10). 2 Valitse haluamasi kieli ja sitten [Next]. 3 Valitse maantieteellinen alue painikkeilla / ja valitse sitten [Next]. 4 Aseta [Summer Time], valitse Date & Time päivämäärämuoto sekä päivämäärä ja kellonaika. 1 1 2013 Jos asetat [Summer Time]-arvoksi [On], kello siirtyy 1 tunnilla eteenpäin. Back Kun valitset päivämäärän ja ajan, valitse jokin vaihtoehdoista ja säädä arvoa painikkeilla / . Kun valitset , päivämäärän ja kellonajan asettaminen on valmis. Kieliasetuksen muuttaminen 16 FI Kosketa LCD-näytössä olevaa painiketta. 10 : 30 PM Kuvaruutunäyttöjen tekstin kielen voi vaihtaa. Valitse [Setup] [ General Settings] [Language Setting] haluamasi kieli. Next
Virran katkaiseminen Sulje LCD-näyttö ja paina POWERpainiketta (s. 10). Jos etsin on vedetty ulos, palauta se sisään, kuten oikealla olevassa kuvassa näytetään. Videokameran käynnistäminen tai sammuttaminen käyttämällä LCD-näyttöä tai etsintä Videokameran virta kytketään tai katkaistaan LCD-näytön tai etsimen tilan mukaan. Tila Videokameran virta LCD-näyttö Etsin Auki Sisällä Päällä Ulkona Päällä Suljettu Sisällä Pois Ulkona Päällä Aloittaminen Huomautuksia Videokamerasta ei katkea virta, vaikka LCD-näyttö suljetaan, jos etsin on ulkona. Kun sammutat videokameran, varmista, että etsin on alkuperäisessä asennossa. Kun kuvaat vain etsimellä Vedä ulos etsin (), sulje LCD-paneeli ja säädä sitten kulma haluamaksesi (). Jos etsimen ilmaisin näyttää epäselvältä, säädä kuvaa käyttämällä etsimen yläpuolella olevaa objektiivinsäätövipua. 17 FI
4-450-166-31(1) Digital HD Video Ca
PRE ZÁKAZNÍKOV V EURÓPE Sony Cor
vyberanie batérie alebo sieťovéh
Obsah Prečítajte si ako prvé.. .
Súčasti a ovládacie prvky Čísl
Nasadenie tienidla objektívu Ak c
Začíname Dodávané položky Čí
Nabíjanie batérie pomocou počít
Zapnutie napájania a nastavenie d
Nastavenie uhla panela LCD Panel LC
Vysunutie pamäťovej karty Otvorte
Čas nahrávania, počet fotografi
Nahrávanie v zrkadlovom režime Ot
Niektoré z vyššie uvedených tla
Zložitejšie operácie Nahrávanie
Používanie funkcií ručného nas
Ak nechcete zaznamenávať informá
Používanie vstavaného projektora
Úpravy Vykonávanie úprav v kamko
Pomer strán 4:3 v kvalite obrazu s
Príprava počítača (Windows) Ak
Ukladanie záberov v externom medi
Prehrávanie záberov v externom me
Prispôsobenie kamkordéra Použív
Face Face Detection................
Remote Ctrl...................... N
Kamkordér ešte stále nahráva pr
Čas nahrávania videozáznamov/ po
V kvalite obrazu so štandardným r
V blízkosti silného magnetického
VÝSTRAHA Batéria môže pri nespr
Technické parametre Systém Formá
Ochranné známky „Handycam“ a
AUTORSKÉ PRÁVA Vlastníkom všetk
Japonsko Indikátory na obrazovke P
Register Čísla 5,1-kanálový pri
73 SK Iné/Register
Anmärkning för kunder i de lände
Videokamerans och tillbehörens des
Innehållsförteckning Läs detta f
Delar och reglage Siffrorna inom (
När du fäster linsskyddet, anpass
Ladda batteriet 1 Stäng av videoka
Så här tar du bort batteriet Stä
Stänga av kameran Stäng LCD-skär
Förbereda inspelningsmediet Inspel
Inspelning/uppspelning Inspelning F
Skärmindikatorer under inspelning
Uppspelning För information om din
Spela upp filmer och bilder från M
Välja lämplig inställning automa
Spela in information om din plats (
Använda den inbyggda projektorn Du
Redigera Redigera på videokameran
Spara filmer och foton med en dator
Koppla ifrån videokameran från da
Spara bilder på en extern medieenh
Anpassa videokameran Använda menye
Face Face Detection................
Power Save....................... S
Självdiagnostik/ varningsindikator
Inspelningstid för filmer/antal st
Noteringar Inspelningsbar tid kan v
Nära starka magnetfält eller där
Om hantering av LCD-skärmen Om
Bildenhet: 4,6 mm (1/3,91 typ) CMOS
NAVTEQ och NAVTEQ-kartlogotyperna
Du förstår uttryckligen att uppgi
Skärmindikatorer Följande indikat
Sakregister Symboler 5,1-kanaligt s
69 SE Övrigt/Sakregister
produkt overensstemmelse i henhold
I denne vejledning kaldes DVD-diske
Indholdsfortegnelse Læs dette før
Dele og knapper Tallene i ( ) er re
Juster objektivhætten, så den pas
Opladning af batteriet 1 Sluk for v
Sådan fjernes batteriet Luk LCD-sk
Sådan slukkes for strømmen Luk LC
Klargøring af optagemediet De opta
Optagelse/afspilning Optagelse Du k
Skærmindikatorer under optagelse H
Afspilning Du kan finde flere oplys
Sådan afspilles film og billeder f
Automatisk valg af den rigtige inds
[Closer Voice]-asetus on [Off] (46)
V Vakiovarusteet...................
Notă pentru clienţii din ţările
Pentru informaţii despre modelul d
Modul de utilizare a acestui manual
Editare Editarea cu camera video. .
Componente şi butoane Numerele din
Aliniaţi corect parasolarul cu cam
Încărcarea acumulatorului 1 Opri
Pentru a scoate acumulatorul Închi
Pentru a opri alimentarea Închide
Pregătirea suportului de înregist
Înregistrare/Redare Înregistrare
Indicatori de ecran în timpul înr
Redare Pentru informaţii despre mo
Pentru a reda filme şi fotografii
Selectarea automată a setării pot
Înregistrarea informaţiilor privi
Utilizarea proiectorului încorpora
Editare Editarea cu camera video Pe
Despre data şi ora înregistrării
Pregătirea unui computer (Windows)
Pornirea aplicaţiei „PlayMemorie
Salvarea imaginilor pe un dispoziti
Filme cu o calitate a imaginii de
Liste de meniuri Mod fotografiere F
Editare/Copiere Şterge............
Altele/Index Depanare Pentru inform
E:: Urmaţi paşii de la de la pa
Mod de înregistrare [Calitate ridi
Despre manevrarea camerei video FX:
Când camera video este conectată
Specificaţii Despre încărcarea b
Adaptor de c.a. AC-L200C/AC-L200D C
nu a fost specificat altfel în ace
Austria Bundesamt für Eich- und V
[Voce mai apropiată] setat la [Dez
U USB..............................