Sony HDR-PJ650E - HDR-PJ650E Consignes d’utilisation Slovaque
50 RO Faţă Detecţie feţe.................... Detectează feţe automat. Declanşator zâmbet..... Face automat fotografii când este detectat un zâmbet. Sens. detect. zâmbet.... Setează sensibilitatea detectării zâmbetului pentru funcţia Declanşator zâmbet. Bliţ Bliţ....................................... Setează cum să fie activat bliţul la efectuarea fotografiilor. Nivel bliţ............................ Setează luminozitatea bliţului. Reduc. ef. ochi roşii....... Previne efectul ochilor roşii când este folosit bliţul. Microfon Voce mai apropiată....... Detectează feţele şi înregistrează clar vocile asociate feţelor. Mic. încorporat zoom.... Înregistrează filme cu sunet clar în funcţie de poziţia zoom-ului. Red. auto zgom. vânt... Recunoaşte condiţiile de înregistrare şi reduce zgomotul vântului. Mod audio........................ Setează formatul de înregistrare a sunetului (pe 5,1 canale surround/2 canale stereo). Nivel înreg. audio........... Ajustează nivelul de înregistrare audio. Asistenţă fotografiere Butonul meu.................... Atribuie funcţii Butoanelor mele. Focalizare extinsă.......... Măreşte imaginea care apare în centrul ecranului de circa 2 ori. Caroiaj................................ Afişează linii grilă de ghidare pentru a verifica dacă subiectul este orizontal sau vertical. Setare afişaj...................... Setează durata de afişare pe ecranul LCD a simbolurilor sau a indicatorilor. Haşură................................ Afişează o haşură pentru a vă ghida în ajustarea luminozităţii. Conturare.......................... Afişează o imagine pe ecran cu conturul intensificat. Nivel luminozitate......... Ajustează luminozitatea luminii video. Afiş. niv. audio................. Afişează nivelul audio pe ecranul LCD în timpul înregistrării. Cal. imag./Dimens. Mod REC ............................ Setează modul de înregistrare a filmelor. Viteză cadre....................... Setează viteza cadrelor pentru înregistrarea filmelor. Setare / / ...... Setează calitatea imaginii pentru înregistrarea filmelor. Mod panoramic............... Setează raportul între lăţimea şi înălţimea imaginii când înregistraţi filme cu o calitate a imaginii de definiţie standard (STD). x.v.Color.............................. Înregistrează o gamă mai largă de culori. Setaţi acest element când urmăriţi imaginile pe un televizor compatibil cu x.v.Color. Dimens. imag.................... Setează dimensiunea fotografiilor. Funcţie Redare Vizualiz. eveniment................ Începe redarea imaginilor de pe ecranul Vizualizare eveniment. Vizualizare hartă* 1 ................... Începe redarea imaginilor din ecranul Vizualizare hartă. Film evidenţiat......................... Începe redarea scenelor de redare cu evidenţiere sau a scenariilor evidenţiate la o calitate a imaginii de definiţie standard (STD). Scenariu................................ Porneşte scenariile salvate cu Redare cu evidenţiere.
Editare/Copiere Şterge.......................................... Şterge filme sau fotografii. Protejează.................................. Protejează filme sau fotografii pentru a evita ştergerea acestora. Copiază....................................... Copiază imagini. Copie directă............................. Copiază imagini stocate în camera video pe un tip de dispozitiv extern de stocare. Setare Setări suport Selectare suport............. Selectează tipul de suport de înregistrare (p. 21). Informaţii mediu............ Afișează informaţii despre suporturile de înregistrare. Format............................... Şterge şi formatează toate datele de pe suporturile de înregistrare. Rep. fiş. bd. imagine...... Repară fişierul bază de date imagini de pe suportul de înregistrare (p. 55). Număr fişier..................... Setează modul de atribuire a numerelor de fișiere fotografiilor. Setări redare Cod de date..................... Afişează informaţii care au fost înregistrate automat la momentul înregistrării. Setări volum.................... Reglează volumul sunetului la redare (p. 27). Descarcă muzică* 2 ......... Descarcă fişierele dvs. preferate de muzică din computer în camera video (în timpul conectării camerei video la computer), fișiere ce pot fi redate cu scene de redare cu evidenţiere. Golire muzică* 2 ............... Şterge toate fişierele de muzică. Conexiune Tip TV................................. Modifică semnalul în funcţie de televizorul conectat (p. 33). Rezoluţie HDMI............... Selectează rezoluţia imaginii la ieşire atunci când conectaţi camera video la un televizor cu ajutorul cablului HDMI. CONTROL PT. HDMI....... Setează folosirea sau nefolosirea telecomenzii televizorului când camera video este conectată la un televizor compatibil cu „BRAVIA” Sync cu ajutorul unui cablu HDMI. Conectare USB................ Selectaţi acest element când nu apar instrucţiuni pe ecranul LCD când conectaţi camera video la un dispozitiv extern prin USB. Setare conex. USB.......... Setează modul de conexiune când camera video este conectată la un computer sau la un dispozitiv USB. Setare USB LUN.............. Setează camera video pentru a îmbunătăţi compatibilitatea cu o conexiune USB, limitând anumite funcţii USB. Setări generale Bip....................................... Setează activarea sau dezactivarea sunetului bip al camerei video. Luminozitate LCD.......... Ajustează luminozitatea ecranului LCD. Locaţia dvs.* 1 ................... Afişează locaţia curentă pe o hartă. Mod avion* 1 ..................... Setare care trebuie utilizată când vă aflaţi la bordul unui avion. Setare GPS* 1 .................... Primeşte semnalul GPS. Ind. lumină înreg............ Opreşte ledul de înregistrare din partea anterioară a camerei. Telecomandă................... Setează folosirea telecomenzii fără fir. Language Setting.......... Setează limba de afişare (p. 18). Calibrare............................ Calibrează ecranul tactil. 51 RO Particularizarea camerei video
4-450-166-31(1) Digital HD Video Ca
PRE ZÁKAZNÍKOV V EURÓPE Sony Cor
vyberanie batérie alebo sieťovéh
Obsah Prečítajte si ako prvé.. .
Súčasti a ovládacie prvky Čísl
Nasadenie tienidla objektívu Ak c
Začíname Dodávané položky Čí
Nabíjanie batérie pomocou počít
Zapnutie napájania a nastavenie d
Nastavenie uhla panela LCD Panel LC
Vysunutie pamäťovej karty Otvorte
Čas nahrávania, počet fotografi
Nahrávanie v zrkadlovom režime Ot
Niektoré z vyššie uvedených tla
Zložitejšie operácie Nahrávanie
Používanie funkcií ručného nas
Ak nechcete zaznamenávať informá
Používanie vstavaného projektora
Úpravy Vykonávanie úprav v kamko
Pomer strán 4:3 v kvalite obrazu s
Príprava počítača (Windows) Ak
Ukladanie záberov v externom medi
Prehrávanie záberov v externom me
Prispôsobenie kamkordéra Použív
Face Face Detection................
Remote Ctrl...................... N
Kamkordér ešte stále nahráva pr
Čas nahrávania videozáznamov/ po
V kvalite obrazu so štandardným r
V blízkosti silného magnetického
VÝSTRAHA Batéria môže pri nespr
Technické parametre Systém Formá
Ochranné známky „Handycam“ a
AUTORSKÉ PRÁVA Vlastníkom všetk
Japonsko Indikátory na obrazovke P
Register Čísla 5,1-kanálový pri
73 SK Iné/Register
Anmärkning för kunder i de lände
Videokamerans och tillbehörens des
Innehållsförteckning Läs detta f
Delar och reglage Siffrorna inom (
När du fäster linsskyddet, anpass
Ladda batteriet 1 Stäng av videoka
Så här tar du bort batteriet Stä
Stänga av kameran Stäng LCD-skär
Förbereda inspelningsmediet Inspel
Inspelning/uppspelning Inspelning F
Skärmindikatorer under inspelning
Uppspelning För information om din
Spela upp filmer och bilder från M
Välja lämplig inställning automa
Spela in information om din plats (
Använda den inbyggda projektorn Du
Redigera Redigera på videokameran
Spara filmer och foton med en dator
Koppla ifrån videokameran från da
Spara bilder på en extern medieenh
Anpassa videokameran Använda menye
Face Face Detection................
Power Save....................... S
Självdiagnostik/ varningsindikator
Inspelningstid för filmer/antal st
Noteringar Inspelningsbar tid kan v
Nära starka magnetfält eller där
Om hantering av LCD-skärmen Om
Bildenhet: 4,6 mm (1/3,91 typ) CMOS
NAVTEQ och NAVTEQ-kartlogotyperna
Du förstår uttryckligen att uppgi
Skärmindikatorer Följande indikat
Sakregister Symboler 5,1-kanaligt s
69 SE Övrigt/Sakregister
produkt overensstemmelse i henhold
I denne vejledning kaldes DVD-diske
Indholdsfortegnelse Læs dette før
Dele og knapper Tallene i ( ) er re
Juster objektivhætten, så den pas
Opladning af batteriet 1 Sluk for v
Sådan fjernes batteriet Luk LCD-sk
Sådan slukkes for strømmen Luk LC
Klargøring af optagemediet De opta
Optagelse/afspilning Optagelse Du k
Skærmindikatorer under optagelse H
Afspilning Du kan finde flere oplys
Sådan afspilles film og billeder f
Automatisk valg af den rigtige inds
Optageoplysninger om din placering
Sådan bruger du den indbyggede pro
Redigering Redigering på videokame
Lagring af film og billeder med en
Sådan kobles videokameraet fra com
Lagring af billeder på en ekstern
Tilpasning af videokameraet Brug af
Face Face Detection................
Power Save....................... I
"PlayMemories Home" kan ikke instal
Optagetid for film/ antal optagelig
Videokameret bruger formatet VBR (V
I nærheden af kraftige magnetfelte
ADVARSEL Batteriet kan eksplodere,
Billedenhed: 4,6 mm (1/3,91 type) C
SLUTBRUGERLICENS- AFTALE FOR KORT-
LOVVALG OG JURISDIKTION Denne LICEN
Midten Indikator Destination (47) I
V VBR..............................
lainsäädännön vaatimustenmukais
Videokameran ja varusteiden muotoil
Sisällysluettelo Lue tämä ensin.
Osat ja säätimet Sulkeissa ( ) ol
Kun kiinnität linssin suojusta, ko
Akun lataaminen 1 Sammuta videokame
Akun irrottaminen Sulje LCD-näytt
Virran katkaiseminen Sulje LCD-näy
Tallennusvälineen valmistelu Käyt
Tallennus/toisto Tallennus Lisätie
Näytön ilmaisimet tallennuksen ai
Toisto Lisätietoja videokameran ma
Videoiden ja valokuvien toistaminen
Kuvaustilanteeseen sopivan asetukse
Paikkatietojen tallentaminen (Malli
Sisäisen projektorin käyttö Voit
Muokkaaminen Muokkaaminen videokame
Videoiden ja valokuvien tallentamin
Videokameran irrottaminen tietokone
Kuvien tallentaminen ulkoiselle tal
Jos videokamera ei tunnista ulkoist
Valikot Shooting Mode Movie........
Edit/Copy Delete...................
Muut/Hakemisto Vianmääritys Lisä
E:: Suorita vaiheet kohdasta etee
MP4 tunteina (h) ja minuutteina (mi
Tietoja videokameran käsittelemise
Kun videokamera on kytketty tietoko
Tekniset tiedot Miten videokameran
Verkkovirtalaite AC-L200C/AC-L200D
toimenpiteet) vuokraus- tai liisaus
Australia Hema Maps Pty. Ltd, 2010