Sony HDR-PJ650E - HDR-PJ650E Consignes d’utilisation
Hinweise zu den Markenzeichen „Handycam“ und sind eingetragene Markenzeichen der Sony Corporation. „AVCHD“, „AVCHD Progressive“ und die Schriftzüge „AVCHD“ und „AVCHD Progressive“ sind Markenzeichen der Panasonic Corporation und der Sony Corporation. „Memory Stick“, „ “, „Memory Stick Duo“, „ “, „Memory Stick PRO Duo“, „ “, „Memory Stick PRO-HG Duo“, „ “, „Memory Stick XC-HG Duo“, „ “, „MagicGate“, „ “, „MagicGate Memory Stick“ und „MagicGate Memory Stick Duo“ sind Markenzeichen oder eingetragene Markenzeichen der Sony Corporation. „InfoLITHIUM“ ist ein Markenzeichen der Sony Corporation. „x.v.Color“ und „x.v.Colour“ sind Markenzeichen der Sony Corporation. „BIONZ“ ist ein Markenzeichen der Sony Corporation. ist ein eingetragenes Markenzeichen der Sony Corporation. „BRAVIA“ ist ein Markenzeichen der Sony Corporation. Blu-ray Disc und Blu-ray sind Markenzeichen der Blu-ray Disc Association. Dolby und das double-D-Symbol sind Markenzeichen von Dolby Laboratories. Die Begriffe HDMI und HDMI High- Definition Multimedia Interface sowie das HDMI-Logo sind Markenzeichen oder eingetragene Markenzeichen der HDMI Licensing LLC in den USA und anderen Ländern. Microsoft, Windows, Windows Vista und DirectX sind Markenzeichen oder eingetragene Markenzeichen der Microsoft Corporation in den USA und/oder anderen Ländern. Mac und Mac OS sind eingetragene Markenzeichen der Apple Inc. in den USA und anderen Ländern. Intel, Intel Core und Pentium sind Markenzeichen oder eingetragene Markenzeichen der Intel Corporation oder ihrer Tochtergesellschaften in den USA und anderen Ländern. 68 DE „ “ und „PlayStation“ sind eingetragene Markenzeichen der Sony Computer Entertainment Inc. NAVTEQ und das NAVTEQ Maps-Logo sind in den USA und anderen Ländern Markenzeichen von NAVTEQ. Das SDXC-Logo ist ein Markenzeichen der SD-3C, LLC. MultiMediaCard ist ein Markenzeichen der MultiMediaCard Association. Facebook und das „f “-Logo sind Markenzeichen oder eingetragene Markenzeichen von Facebook, Inc. YouTube und das YouTube-Logo sind Markenzeichen oder eingetragene Markenzeichen von Google Inc. Alle anderen in diesem Dokument erwähnten Produktnamen können Markenzeichen oder eingetragene Markenzeichen der jeweiligen Eigentümer sein. In diesem Handbuch sind die Markenzeichen und eingetragenen Markenzeichen nicht überall ausdrücklich durch und gekennzeichnet. Nutzen Sie außerdem die vielfältigen Möglichkeiten der PlayStation 3, indem Sie die entsprechende Anwendung für PlayStation 3 aus PlayStation Store herunterladen (falls verfügbar.) Damit Sie die Anwendung für PlayStation 3 nutzen können, müssen Sie über ein PlayStation Network-Konto verfügen und die Anwendung herunterladen. Erhältlich in Regionen, in denen PlayStation Store angeboten wird.
ENDBENUTZER-LI- ZENZVEREINBARUNG ZU DEN KARTEN- DATEN FÜR VIDEO- KAMERAPRODUKTE (Modelle mit GPS) DIE FOLGENDE VEREINBARUNG IST VOR DER VERWENDUNG DIESER SOFTWARE GRÜNDLICH DURCHZULESEN! WICHTIG - GRÜNDLICH DURCHLESEN: Diese Endbenutzer-Lizenzvereinbarung (LIZENZ) ist eine rechtswirksame Vereinbarung zwischen Ihnen und der Sony Corporation (SONY), dem Lizenzgeber der in Ihrer Videokamera (PRODUKT) enthaltenen Kartendaten. Solche Kartendaten, einschließlich späterer Aktualisierungen und Upgrades, werden in dieser Vereinbarung als SOFTWARE bezeichnet. Diese LIZENZ gilt nur für die SOFTWARE. Sie dürfen die SOFTWARE nur in Verbindung mit der Nutzung des PRODUKTS verwenden. Durch Betätigung der Taste „ICH STIMME ZU“ auf dem Bildschirm des PRODUKTS in Verbindung mit dieser Lizenz erklären Sie sich an die Bedingungen dieser LIZENZ gebunden. Wenn Sie den Bedingungen dieser LI- ZENZ nicht zustimmen, ist SONY nicht bereit, Ihnen die SOFTWARE zu lizenzieren. In einem solchen Fall ist die SOFTWARE nicht verfügbar und Sie dürfen die SOFTWARE nicht verwenden. SOFTWARELIZENZ Die SOFTWARE ist durch Urheberschutzgesetze und internationale Abkommen über den Urheberschutz sowie andere Gesetze und Abkommen zum Schutz des geistigen Eigentums geschützt. Die SOFTWARE wird lizenziert, nicht verkauft. LIZENZERTEILUNG Diese LIZENZ räumt Ihnen folgende, nicht exklusive Rechte ein: SOFTWARE: Sie dürfen die SOFTWARE auf einer Einheit des PRODUKTS verwenden. Nutzung: Sie dürfen die SOFTWARE für Ihren eigenen Gebrauch nutzen. BESCHREIBUNG ANDERER RECHTE UND EINSCHRÄNKUNGEN Einschränkungen: Sie dürfen keinen Teil der SOFTWARE in irgendeiner Form für einen anderen als den ausdrücklich in dieser LIZENZ erlaubten Zweck übertragen oder verteilen. Sie dürfen die SOFTWARE nur mit dem PRODUKT und nicht mit anderen Geräten, Systemen oder Anwendungen nutzen. Außer dies wird anders in dieser LIZENZ angegeben, dürfen Sie die SOFTWARE nicht getrennt von dem PRODUKT (ganz oder teilweise, einschließlich, aber nicht beschränkt auf Reproduktionen, Ausgaben oder Auszüge oder sonstige derartige Arbeiten in jeglicher Form) für Vermietungs- oder Leasingzwecke, egal ob mit oder ohne Lizenzgebühr, nutzen bzw. Dritten eine solche Nutzung gestatten. Einige Rechtssysteme erlauben die Einschränkung solcher Rechte nicht. In diesem Fall, gelten die obigen Einschränkungen möglicherweise nicht für Sie. Beschränkung hinsichtlich Rückentwicklung (Reverse Engineerung), Dekompilierung und Disassemblierung. Sie dürfen die SOFTWARE (i) nicht aus dem PRODUKT auslesen, sie (ii) weder ganz noch teilweise reproduzieren, kopieren, modifizieren, portieren, übersetzen oder Arbeiten erstellen, die aus ihr abgeleitet sind oder (iii) die SOFTWARE durch irgendwelche Mittel, ganz oder teilweise für irgendeinen Zweck zurückentwickeln, dekompilieren oder disassemblieren. Einige Rechtssysteme erlauben die Beschränkung solcher Rechte nicht. In diesem Fall, gelten die obigen Beschränkungen möglicherweise nicht für Sie. Markenzeichen und Copyright-Vermerke: Sie dürfen Markenzeichen oder Copyright-Vermerke zur SOFTWARE nicht entfernen, verändern, verbergen oder unleserlich machen. Datendateien: Die SOFTWARE kann automatisch Datendateien für die Verwendung in der SOFTWARE erstellen. Alle diese Datendateien werden als Teil der SOFTWARE angesehen. SOFTWARE-Übertragung: Sie dürfen alle Ihre Rechte unter dieser LIZENZ nur als Teil eines Verkaufs oder einer Übertragung des PRODUKTS dauerhaft übertragen, vorausgesetzt Sie behalten keine Kopien der SOFTWARE, übertragen die gesamte SOFTWARE (einschließlich aller Kopien (nur wenn das Kopieren unter dem Abschnitt „Beschränkung bezüglich Rückentwicklung (Reverse Engineering), Dekompilierung und Disassemblierung“ oben zulässig ist), Komponententeile, Medien und Druckmaterial, aller Versionen und Upgrades der SOFTWARE und dieser LIZENZ) und der Empfänger stimmt den Bedingungen dieser LIZENZ zu. Kündigung: Unbeschadet anderer Rechte kann SONY diese LIZENZ kündigen, wenn Sie die Bedingungen dieser LIZENZ nicht erfüllen. In einem solchen Fall, dürfen Sie die SOFTWARE und alle ihre Komponententeile nicht weiter nutzen. Die Bestimmungen in den Abschnitten „COPYRIGHT“, „HOCHRISKANTE AKTIVITÄTEN“, „AUSSCHLUSS DER GEWÄHRLEISTUNG IN BEZUG AUF DIE SOFTWARE“, „HAFTUNGSBESCHRÄNKUNG“, „EXPORTVERBOT“, „TRENNBARKEIT“ und „GELTENDES RECHT UND GERICHTSBARKEIT“, im Paragraph „Geheimhaltung“ dieses Abschnitts und dieser Paragraph dieser LIZENZ gelten auch nach Ablauf oder Kündigung dieser LIZENZ weiter. 69 DE Sonstiges/Index
4-450-166-11(1) Digital HD Video Ca
POUR LES CLIENTS EN EUROPE Par la p
Pour obtenir des informations sur v
Comment utiliser ce manuel Dans ce
Édition Édition sur votre camésc
Pièces et commandes Les numéros e
Pour fixer le pare-soleil Vous ne
Préparation Éléments fournis Les
Charger la batterie en utilisant vo
Mise sous tension et réglage de la
Réglage de l’angle du panneau LC
Ejection de la carte mémoire Ouvre
Durée d’enregistrement, nombre d
Enregistrement en mode miroir Ouvre
Certaines touches décrites ci-dess
Opérations avancées Enregistremen
1 2 Sélectionnez [Qualité image/
Si vous ne souhaitez pas enregistre
Utilisation du projecteur intégré
Édition Édition sur votre camésc
À propos de la date et de l’heur
Préparation d’un ordinateur (Win
Démarrage du logiciel « PlayMemor
Sauvegarde d’images sur un périp
Pour obtenir plus d’informations
Liste des options des menus Mode pr
x.v.Color..........................
Divers/Index Dépannage Pour obteni
C:13: / C:32: Retirez la source d
Mode d’enregistrement [Qualité
Qualité d’image standard (STD) :
Ne laissez pas le caméscope connec
lorsque vous utilisez le caméscope
Multi/micro connecteur USB* * Prend
CONTRAT DE LICENCE D’UTILISATEUR
DOMMAGES ACCESSOIRES OU CONSÉCUTIF
Indications à l’écran Les indic
Index A Afficher les options sur l
77 FR Divers/Index
FÜR KUNDEN IN EUROPA Hiermit erkl
Verwendungshinweise Vermeiden Sie
Zur Verwendung dieses Handbuchs In
Bearbeiten Bearbeiten am Camcorder.
Teile und Bedienelemente Auf den in
Akkulösehebel BATT (18) Anbringen
Vorbereitungen Mitgelieferte Teile
De software "PlayMemories Home" sta
Beelden opslaan op externe media in
Uw camcorder aanpassen Menu’s geb
Gezicht Gezichtsherkenning..... Nee
Kalibratie.........................
Het beeld dat u zojuist hebt opgeno
Opnameduur van films/aantal foto’
Opmerkingen De opnameduur kan versc
In de buurt van sterk magnetische v
WAARSCHUWING De batterij kan ontplo
Technische gegevens Systeem Signaal
Informatie over handelsmerken "Han
Beëindiging. Met behoud van eventu
Canada This data includes informati
[Stem dichterbij] ingesteld op [Uit
W Waarschuwingen...................
equisiti essenziali ed alle altre d
Note sull’uso Non effettuare alc
Come utilizzare il manuale Nel pres
Modifica Modifica sulla videocamera
Parti e controlli I numeri in paren
Per montare il paraluce È possi
Operazioni preliminari Accessori in
Carica della batteria utilizzando i
Accensione dell’apparecchio e imp
Per regolare l’angolazione del pa
Per espellere la scheda di memoria
Tempo di registrazione, numero di f
Per registrare in modo specchio Apr
A seconda dell’immagine in corso
Operazioni avanzate Registrazione d
Uso delle funzioni di regolazioni m
Utilizzare la funzione GPS all’ap
Uso del proiettore incorporato È p
Modifica Modifica sulla videocamera
Rapporto di formato 4:3 con qualit
Preparazione di un computer (Window
Avvio del software “PlayMemories
Copia delle informazioni su data e
Se si desidera copiare immagini che
Elenchi dei menu Modo Ripresa Filma
Funz. Riproduzione Visione evento..
Altro/Indice analitico Risoluzione
C:13: / C:32: Scollegare la fonte
Modo di registrazione [Alta qualit
FX: massimo 24 Mbps 1.920 1.080 pi
Non danneggiare il cavo di alimenta
Schermo LCD Non applicare una pr
Sensore di immagine: Sensore CMOS d
Facebook e il logo “f ” sono ma
ESENTE DA ERRORI. SONY NON FORNISCE
Indicatori sullo schermo I seguenti
Indice A F N Accensione............
77 IT Altro/Indice analitico
Nota para os clientes nos países q
ejetar o cartão de memória com o
Como utilizar este manual Neste man
Editar Editar na câmara de vídeo.
Indicador luminoso de acesso ao car
Botão DISPLAY (24) Transmissor B
Carregar a bateria 1 Desligue a câ
Para retirar a bateria Feche o ecr
Alterar a definição de idioma Pod
Preparar o suporte de gravação Os
Gravar/Reproduzir Gravar Para infor
Indicadores no ecrã durante a grav
Reproduzir Para informações sobre
Reproduzir filmes e fotografias a p
Os sorrisos podem não ser detetado
Gravar informações da sua localiz
Se o televisor for mono (quando o t
Certifique-se de que não toca na o
1 Dividir um filme Selecione [Divi
Guardar filmes e fotografias com um
Caso já tenha o software “PMB (P
Guardar imagens num dispositivo ext
Para reproduzir imagens do disposit
Personalizar a câmara de vídeo Ut
Luz de Fundo Auto........ Ajusta au
Language Setting.......... Define o
O suporte de gravação está cheio
Tempo de gravação de filmes/núme
Qualidade de imagem de definição
Próximo de campos magnéticos fort
Limpar o corpo e a objetiva do proj
Especificações Sistema Formato do
Sobre marcas comerciais “Handyca
Confidencialidade. Concorda em mant
Indicadores no ecrã Japão Os indi
Índice A Anel redutor.............