Views
1 week ago

Sony VPL-VW90ES - VPL-VW90ES Consignes d’utilisation Allemand

Sony VPL-VW90ES - VPL-VW90ES Consignes d’utilisation Allemand

Sony VPL-VW90ES - VPL-VW90ES Consignes d’utilisation

4-262-154-21 (1) Video Projector VPL-VW90ES Video Projector Mode d’emploi Manual de instrucciones Bedienungsanleitung Istruzioni per l’uso FR ES DE IT VPL-VW90ES Sony Corporation Printed in Japan © 2010 Sony Corporation

  • Page 2 and 3: AVERTISSEMENT Afin de réduire les
  • Page 4 and 5: Numéros de mémoire de présélect
  • Page 6 and 7: Emplacement des commandes Face avan
  • Page 8 and 9: Télécommande Émetteur infrarouge
  • Page 10 and 11: Connexions et préparatifs Cette se
  • Page 12 and 13: Étape 1 : Installation du projecte
  • Page 14 and 15: Positionnement du projecteur et d
  • Page 16 and 17: Lors de l’utilisation d’un écr
  • Page 18 and 19: Étape 2 : Réglage de la position
  • Page 20 and 21: 4 Régler la taille de l’image. A
  • Page 22 and 23: Remarque La plage de déplacement d
  • Page 24 and 25: Remarques • Utilisez un câble HD
  • Page 26 and 27: Raccordement à un ordinateur Côt
  • Page 28 and 29: Étape 4 : Sélection de la langue
  • Page 30 and 31: Projection Cette section décrit co
  • Page 32 and 33: Utilisation d’un appareil compati
  • Page 34 and 35: Remarques • Seul un appareil racc
  • Page 36 and 37: Image en format panoramique avec pa
  • Page 38 and 39: Visionnage d’images vidéo 3D Vou
  • Page 40 and 41: Utilisation des lunettes 3D Les lun
  • Page 42 and 43: Sélection du mode d’affichage de
  • Page 44 and 45: Sélection des options de menu de r
  • Page 46 and 47: 2 Appuyer sur M/m pour sélectionne
  • Page 48 and 49: 1 Appuyer sur MENU. La fenêtre de
  • Page 50 and 51: 4 Régler le paramètre ou sélecti
  • Page 52 and 53:

    Noir Ciné Pro Diaphrag. avancé Ch

  • Page 54 and 55:

    Réglages expert Mode Film D’apr

  • Page 56 and 57:

    Menu Image avancée Le menu Image a

  • Page 58 and 59:

    Mode large (signal d’ordinateur)

  • Page 60 and 61:

    Mode de veille Mode économique Sé

  • Page 62 and 63:

    Paramètres 3D Régl. profondeur 3D

  • Page 64 and 65:

    Menu Installation Le menu Installat

  • Page 66 and 67:

    Alig. panneau Lorsque « Zone » es

  • Page 68 and 69:

    Remarque Lorsque le rapport de form

  • Page 70 and 71:

    Remarques • Les fonctions de Comm

  • Page 72 and 73:

    Symptôme Le texte peut s’estompe

  • Page 74 and 75:

    Indicateurs d’avertissement L’i

  • Page 76 and 77:

    Messages d’avertissement Messages

  • Page 78 and 79:

    3 Desserrez la vis du couvercle de

  • Page 80 and 81:

    Mise en garde Ne pas introduire les

  • Page 82 and 83:

    2 Appuyez sur la pile et retirez-la

  • Page 84 and 85:

    Retrait du filter 1 Fixez la patte

  • Page 86 and 87:

    Avertissement pour le raccordement

  • Page 88 and 89:

    N° de mémoire 31 800 × 600 VESA

  • Page 90 and 91:

    Menu Ecran Option Signal d’entré

  • Page 92 and 93:

    Lorsque le projecteur est réglé p

  • Page 94 and 95:

    Lors de l’utilisation d’un écr

  • Page 96 and 97:

    Vue frontale 150 (5 29 / 32 ) 75 (2

  • Page 98:

    Effet 3D simulé ..................

  • Page 101 and 102:

    Contenido Precauciones ............

  • Page 103 and 104:

    Precauciones Seguridad • Comprueb

  • Page 105 and 106:

    Parte posterior/inferior Detector d

  • Page 107 and 108:

    Gafas 3D Ubicación de los controle

  • Page 109 and 110:

    Precauciones para la manipulación

  • Page 111 and 112:

    Uso inadecuado No haga lo siguiente

  • Page 113 and 114:

    Uso del tamaño de pantalla de rela

  • Page 115 and 116:

    2 Coloque el proyector de modo que

  • Page 117 and 118:

    Parpadea en verde unos momentos (d

  • Page 119 and 120:

    Para ajustar la posición horizonta

  • Page 121 and 122:

    Paso 3: Conexión del proyector Cua

  • Page 123 and 124:

    Para conectar a una videograbadora

  • Page 125 and 126:

    Conexión a un transmisor de sincro

  • Page 127 and 128:

    2 Pulse M/m para seleccionar el men

  • Page 129 and 130:

    Sugerencias • Cuando se ajusta

  • Page 131 and 132:

    Uso del botón OPTIONS 1 Pulse OPTI

  • Page 133 and 134:

    Selección del modo de pantalla anc

  • Page 135 and 136:

    Completo 1 (Cuando se introduce una

  • Page 137 and 138:

    Uso de la función 3D simulado Pued

  • Page 139 and 140:

    Alcance de comunicación de las gaf

  • Page 141 and 142:

    Ajuste de la calidad de imagen Para

  • Page 143 and 144:

    Ajuste de la imagen usando procesad

  • Page 145 and 146:

    Uso de los menús Esta sección des

  • Page 147 and 148:

    Menú emergente Elementos de config

  • Page 149 and 150:

    Menú Imagen El menú Imagen se uti

  • Page 151 and 152:

    Brillo Color Tonalidad Temp. de col

  • Page 153 and 154:

    Ajuste experto Nivel de negro (Ajus

  • Page 155 and 156:

    Menú Pantalla El menú Pantalla se

  • Page 157 and 158:

    Ajustar señal Puede ajustar la se

  • Page 159 and 160:

    Modo Espera Ahorro de energía Sel.

  • Page 161 and 162:

    Ajustes 3D Ajuste prof. 3D: sirve p

  • Page 163 and 164:

    Menú Instalación El menú Instala

  • Page 165 and 166:

    Alineac. panel Cuando se seleccione

  • Page 167 and 168:

    Nota Cuando la relación de aspecto

  • Page 169 and 170:

    Notas • Las funciones disponibles

  • Page 171 and 172:

    Síntoma El área brillante de la i

  • Page 173 and 174:

    No es posible ajustar el desplazami

  • Page 175 and 176:

    ON/STANDBY parpadea en rojo. (Una f

  • Page 177 and 178:

    Sustitución de la lámpara y del f

  • Page 179 and 180:

    7 Quite el soporte del filtro. 11 L

  • Page 181 and 182:

    La limpieza y la pantalla del proye

  • Page 183 and 184:

    Extracción/ colocación del alojam

  • Page 185 and 186:

    Especificaciones Sistema Sistema de

  • Page 187 and 188:

    Advertencia sobre la conexión de a

  • Page 189 and 190:

    N° de memoria Señal predefinida (

  • Page 191 and 192:

    Menú Pantalla Elemento Señal de e

  • Page 193 and 194:

    Si el proyector está configurado p

  • Page 195 and 196:

    Uso del tamaño de pantalla de rela

  • Page 197 and 198:

    Vista frontal 150 (5 29 / 32 ) 75 (

  • Page 199 and 200:

    Zoom amplio .......................

  • Page 201 and 202:

    Inhaltsverzeichnis Vorsichtsmaßnah

  • Page 203 and 204:

    Vorsichtsmaßnahmen Info zur Sicher

  • Page 205 and 206:

    Hinten/Unterseite Fernbedienungssen

  • Page 207 and 208:

    3D Brille 1 Schiebeschalter Damit k

  • Page 209 and 210:

    Einlegen der Batterien Zwei R6-Batt

  • Page 211 and 212:

    Unsachgemäßer Gebrauch 30 cm Füh

  • Page 213 and 214:

    Bei Verwendung einer Leinwand mit 1

  • Page 215 and 216:

    Schritt 2: Einstellen der Bildlage

  • Page 217 and 218:

    4 Stellen Sie die Bildgröße ein.

  • Page 219 and 220:

    Hinweis Der Verschiebungsbereich de

  • Page 221 and 222:

    Hinweise • Verwenden Sie ein HDMI

  • Page 223 and 224:

    Anschluss eines Computers Rechte Se

  • Page 225 and 226:

    Schritt 4: Wählen der Menüsprache

  • Page 227 and 228:

    Projizieren Dieser Abschnitt beschr

  • Page 229 and 230:

    Bedienen eines BRAVIA Sync-kompatib

  • Page 231 and 232:

    *1 Nur die an die Buchsen HDMI 1 un

  • Page 233 and 234:

    Gestaucht Voll (Bei Eingang eines V

  • Page 235 and 236:

    Betrachten von 3D-Videobildern Sie

  • Page 237 and 238:

    Verwendung der 3D-Brille Die 3D-Bri

  • Page 239 and 240:

    Wahl des Bildbetrachtungsmodus Sie

  • Page 241 and 242:

    Auswahl der gewünschten Einstellme

  • Page 243 and 244:

    2 Drücken Sie M/m zur Wahl von „

  • Page 245 and 246:

    1 Drücken Sie MENU. Das Menüfenst

  • Page 247 and 248:

    4 Nehmen Sie die Einstellung oder E

  • Page 249 and 250:

    Kino Schwarz plus Motionflow Erweit

  • Page 251 and 252:

    Experten-Einstellung NR (Rauschunte

  • Page 253 and 254:

    Menü Erweit. Bildeinstlg. Das Men

  • Page 255 and 256:

    Wide-Modus (Computer-Signal) Over S

  • Page 257 and 258:

    Menü Einrichtung Das Menü Einrich

  • Page 259 and 260:

    Menü Funktion Das Menü Funktion d

  • Page 261 and 262:

    HDMI-Einstellung Geräteliste: Hier

  • Page 263 and 264:

    IR-Empfänger Blanking Dient zur Wa

  • Page 265 and 266:

    Menü Informationen Das Menü Infor

  • Page 267 and 268:

    Sonstige Dieser Abschnitt beschreib

  • Page 269 and 270:

    Fehlerbehebung Falls der Projektor

  • Page 271 and 272:

    Fernbedienung Symptom Die Fernbedie

  • Page 273 and 274:

    Symptom ON/STANDBY blinkt in Rot. (

  • Page 275 and 276:

    Auswechseln der Lampe und des Luftf

  • Page 277 and 278:

    7 Entfernen Sie den Filterhalter. 1

  • Page 279 and 280:

    Reinigen und der Bildschirm des Pro

  • Page 281 and 282:

    Entfernen/ Anbringen des Filteraufs

  • Page 283 and 284:

    Spezifikationen System Projektionss

  • Page 285 and 286:

    Warnung zum Stromanschluss Verwende

  • Page 287 and 288:

    Speicher- Nr. Vorwahlsignal (Auflö

  • Page 289 and 290:

    Menü Bildschirm Posten Eingangssig

  • Page 291 and 292:

    Wenn der Projektor für eine Umwand

  • Page 293 and 294:

    Bei Verwendung einer Leinwand mit 1

  • Page 295 and 296:

    Frontansicht 150 75 Decke Mitte der

  • Page 297 and 298:

    Erweit. Bildeinstlg. ..............

  • Page 299 and 300:

    Indice Precauzioni ................

  • Page 301 and 302:

    Precauzioni Sicurezza • Verificar

  • Page 303 and 304:

    Posteriore/Fondo Rivelatore del tel

  • Page 305 and 306:

    Occhiali 3D Ubicazione dei comandi

  • Page 307 and 308:

    Avvertenza sull’uso del telecoman

  • Page 309 and 310:

    30 cm 30 cm 30 cm Uso errato 30 cm

  • Page 311 and 312:

    Quando si utilizza uno schermo di f

  • Page 313 and 314:

    Punto 2: Regolazione della posizion

  • Page 315 and 316:

    4 Regolare la dimensione dell’imm

  • Page 317 and 318:

    Intervallo di spostamento dell’im

  • Page 319 and 320:

    Note • Usare un cavo HDMI ad alta

  • Page 321 and 322:

    Collegamento a un computer Lato des

  • Page 323 and 324:

    Punto 4: Selezione della lingua del

  • Page 325 and 326:

    Proiezione Questa sezione descrive

  • Page 327 and 328:

    Utilizzo di apparecchiature compati

  • Page 329 and 330:

    Note • È possibile controllare t

  • Page 331 and 332:

    Compressa Immagine in formato lette

  • Page 333 and 334:

    Visione delle immagini video 3D È

  • Page 335 and 336:

    Utilizzo degli occhiali 3D Gli occh

  • Page 337 and 338:

    Selezione della modalità di visual

  • Page 339 and 340:

    Selezionare in sequenza le voci di

  • Page 341 and 342:

    2 Premere M/m per selezionare “Po

  • Page 343 and 344:

    1 Premere MENU. Appare la finestra

  • Page 345 and 346:

    4 Impostare o regolare una voce. Mo

  • Page 347 and 348:

    Cinema Scuro Pro Motionflow Contras

  • Page 349 and 350:

    Imp. esperto Modo Film Effettuare u

  • Page 351 and 352:

    Menu Immagine avanzata Immagine ava

  • Page 353 and 354:

    Modo ampio (segnale computer) Sovra

  • Page 355 and 356:

    Menu Impostazione Il menu Impostazi

  • Page 357 and 358:

    Menu Funzione Il menu Funzione perm

  • Page 359 and 360:

    Imp. HDMI Lista apparec.: elenca tu

  • Page 361 and 362:

    Ricevitore IR Cancellazione Selezio

  • Page 363 and 364:

    Menu Informazioni Il menu Informazi

  • Page 365 and 366:

    Altri Questa sezione descrive altre

  • Page 367 and 368:

    Risoluzione dei problemi Se il proi

  • Page 369 and 370:

    Telecomando Sintomo Il telecomando

  • Page 371 and 372:

    Spie di avvertenza La spia ON/STAND

  • Page 373 and 374:

    Elenchi dei messaggi Messaggi di av

  • Page 375 and 376:

    Sostituzione della lampada e del fi

  • Page 377 and 378:

    7 Smontare la sede del filtro. 11 T

  • Page 379 and 380:

    Pulizia e schermo del proiettore So

  • Page 381 and 382:

    Rimozione/ Fissaggio dei filtri per

  • Page 383 and 384:

    Caratteristiche tecniche Sistema Si

  • Page 385 and 386:

    Avvertenza sul collegamento dell’

  • Page 387 and 388:

    N. memoria 19 720/50p (Frame packin

  • Page 389 and 390:

    Segnali di ingresso e voci regolabi

  • Page 391 and 392:

    Segnali 3D compatibili Il proiettor

  • Page 393 and 394:

    Installazione sul soffitto Per inst

  • Page 395 and 396:

    Montaggio del supporto per appender

  • Page 397 and 398:

    Indice analitico A Acceptable 3D Si