Sony KDL-49WD754 - KDL-49WD754 Mode d'emploi Letton
Vis (+PSW 6 x 20) Poulie Linge doux Vis (+PSW 6 x 20) Entretoise (20 mm) Courroie Installation du téléviseur au mur 1 Raccordez le(s) câble(s) requis au téléviseur. Veillez à raccorder les câbles avant d’installer le téléviseur au mur. Vous ne pourrez plus raccorder les câbles une fois le téléviseur installé. Reportez-vous au Mode d’emploi fourni avec le téléviseur. Remarque ˎˎConfiez l’acheminement du câble dans le mur à un installateur agréé. ˎˎAvant l’installation au mur, regroupez les câbles de raccordement afin d’éviter de les piétiner. 2 Installez le téléviseur sur la base. ˎˎPour connaître l’emplacement des poulies auxquelles accrocher la base, reportez-vous au tableau de l’étape 3 de la section « Choix de l’emplacement d’installation » à la page 8. ˎˎMaintenez fermement le téléviseur avec les deux mains et accrochez délicatement les poulies fixées à l’arrière du téléviseur à la base, en veillant à vérifier la forme des trous. ˎˎAprès avoir installé le téléviseur au mur, vérifiez que les poulies sont fermement enclenchées dans la base. 2-a − 10 (FR) −
2-b AVERTISSEMENT ˎˎAssurez-vous qu’au moins deux personnes maintiennent le téléviseur lors de son transport. 3 Maintien en place du dessous du téléviseur. ˎˎSupprimez le jeu de la courroie et attachez-la solidement au mur. 2-a 2-b Vérification de l’achèvement de l’installation Vérifiez les points suivants. ˎˎLes poulies sont solidement accrochées à la base. ˎˎLe cordon et le câble ne sont pas tordus ou coincés. ˎˎLa courroie est bien tendue. AVERTISSEMENT ˎˎSi le cordon d’alimentation CA ou autre n’est pas correctement installé, un court-circuit pourrait survenir et provoquer un incendie ou l’électrocution. Pour votre sécurité, vérifiez que l’installation est effectuée complètement. Informations complémentaires Lors du retrait du téléviseur, inversez la procédure d’installation décrite précédemment. FR ˎˎUtilisez une vis de 5 mm de diamètre ou équivalente (non fournie). Remarque ˎˎEssayez de tirer légèrement le dessous du téléviseur vers vous pour vous assurer qu’il n’avance pas. S’il a du mouvement, cela signifie qu’il n’est pas fixé correctement et qu’il faut à nouveau fixer solidement la courroie . AVERTISSEMENT ˎˎVeillez à ce que le téléviseur soit soutenu par deux personnes au moins lorsque vous le retirez. − 11 (FR) −
Välja installationsplats 1 Välj i
Se tabellen nedan för information
Block Mjuk duk Skruv (+PSW 6 x 20)
Specifikationer f h1 h2 g d b a c e
Informacje dotyczące bezpieczeńst
Montaż telewizora na ścianie Proc
Zapewnić odpowiedni odstęp pomię
Przygotowanie do montażu telewizor
2-b Sprawdzenie kompletności mont
Informações de instalação para
Instalar o suporte para montagem na
Decidir sobre a localização da in
Consulte a tabela em baixo para sab
Parafuso (+PSW 6 x 20) Polia Pano
Especificações f h1 h2 g d b a c
Om sikkerhed Tak, fordi du har køb
Montering af tv'et på væggen Mont
Tegningen nedenfor viser, hvor stor
Gør klar til montering af tv'et 1
2-b Kontroller monteringen Kontrol
Asennustiedot Sonyn seinäasennuski
Älä asenna seinäasennuskiinnitin
Asennuspaikan määrittäminen 1 M
Katso jalustan sovittimen kiinnitys
Ruuvi (+PSW 6 x 20) Hihnapyörä
Tekniset tiedot f h1 h2 g d b a c e
Om sikkerheten Takk for at du kjøp
Installere TV-en på veggen Install
La det være en passende klarering
Forberede installasjonen av TV-en 1
2-b Bekrefte fullføringen av inst
Πληροφορίες εγκατά
Εγκατάσταση της Επ
Καθορισμός της θέσ
Ανατρέξτε στον παρ
Τροχαλία Μαλακό πα
Τεχνικά χαρακτηρισ
Duvar Askı Aparatı Güvenlik Bu
Televizyonu duvara monte etme Monta
Televizyon ile tavan ve duvar çık
Televizyonun montajı için hazırl
2-b Montajın tamamlandığını o
Szerelési információk a Sony fal
A fali konzolt ne szerelje fel olya
A felszereléshez megfelelő hely k
Az alap illesztőkeret elhelyezés
Tárcsa Puha ruhadarab Csavar (+PS
Műszaki adatok f h1 h2 g d b a c e
Bezpečnostní opatření Děkujeme
Montáž televizoru na zeď Montá
Mezi televizorem a stropem a vyčn
Příprava na montáž televizoru 1
2-b Potvrzení dokončení montá
Informácie týkajúce sa používa
Montáž montážnej konzoly na ste
Určenie miesta montáže 1 Určte
Podľa nasledujúcej tabuľky určt
Skrutka (+PSW 6 x 20) Kladka Mäk
Technické údaje f h1 h2 g d b a c
Despre siguranţă Vă mulţumim pe
Instalarea televizorului pe perete
Lăsaţi un spaţiu liber suficient
Pregătirea instalării televizorul
2-b Confirmarea finalizării insta
Информация за монт
Монтаж на конзола з
Определяне на мяст
Вижте таблицата по-
Винт (+PSW 6 x 20) Макар
Спецификации f h1 h2 g
Название продукта
Уcтaнaвливaйтe тeлeви
Определение местоп
Расположения крепл
Винт (+PSW 6 x 20) Шкив
Технические характ
кронштейн для наст
Встановлення телев
Залиште достатній
Підготовка до вста
2-b ЗАСТЕРЕЖЕННЯ ˎˎ
Paigaldusteave Sony seinale paigald
Ärge paigaldage seinakinnitust sei
Paigalduskoha valimine 1 Tehke kind
Aluse adapteri kinnituskoha jaoks v
Kruvi (+PSW 6 x 20) Rihmaratas Pe
Tehnilised andmed f h1 h2 g d b a c
Drošība Pateicamies, ka iegādāj
Televizora piestiprināšana pie si
Starp televizoru un griestiem vai s
Sagatavošanās televizora uzstād
2-b Pārliecinieties, vai uzstād
Tvirtinimo informacija norint naudo
Nemontuokite prie sienos tvirtinamo
Montavimo vietos pasirinkimas 1 Nus
Norėdami sužinoti apie pagrindo a
Skriemulys Minkštas skudurėlis S
Techniniai duomenys f h1 h2 g d b a
O varnosti Zahvaljujemo se vam za n
Vgradnja televizorja na steno Posto
Pazite na primerno razdaljo med tel
Priprava na vgradnjo televizorja 1
2-b Preverjanje vgradnje Preverite
Informacije za instalaciju Sony nos
Ne postavljajte nosač za postavlja
Odlučivanje o mjestu postavljanja
Pogledajte donju tablicu za položa
Vijak (+PSW 6 x 20) Kolotur Mekan
Specifikacije f h1 h2 g d b a c e D
Қауіпсіздік туралы
Теледидарды қабырғ
Теледидар мен төбе
Теледидарды орнату
2-b Орнатудың аяқта
Informacije za montažu za upotrebu
Ne postavljajte nosač za montažu
Odlučivanje o mestu za postavljanj
Pogledajte donju tabelu o mestu za
Vijak (+PSW 6 x 20) Remenica Meka
Specifikacije f h1 h2 g d b a c e D
HE ˎ ˎ ˎ על בטיחות תו
התקנת הטלוויזיה על-
* אפשר מרווח מתאים ב
ˎ ˎ ˎ ˎ ˎ ˎ ˎ 1 הכנה ל
אישור השלמת ההתקנה