Sony KDL-49WD754 - KDL-49WD754 Mode d'emploi Slovénien
Se tabellen nedenfor vedrørende placering af baseadapterens fitting. Ved valg af 2-b springes dette trin over. Modelnavn KDL- 49WD75 43WD75 32WD75 a b c d krogplacering b Montering af basen på væggen ˎˎBrug mindst fire skruer med en diameter på 8 mm eller tilsvarende (medfølger ikke). Sæt fire skruer i hullerne på baseadapter med base (20) (kun 2-a). ˎˎMonter basen (20) horisontalt på væggen. 2-a 4 Bestem positionerne for skruerne til montering af base (20) . Se specifikationerne på side 12. Ved valg af 2-a bruges hulpositionerne i baseadapter . ADVARSEL ˎˎVæggen, som tv'et skal monteres på, skal som minimum kunne klare en belastning på mindst fire gange tv'ets vægt (se tv'ets Betjeningsvejledning for at få oplysninger om tv'ets vægt). ˎˎKontroller bæreevnen for den væg, som tv'et skal hænges op på. Du kan eventuelt forstærke væggen. 2-b − 8 (DK) −
Gør klar til montering af tv'et 1 Afmonter tv'ets tv-fod. Blødt underlag Bemærk ˎˎLæg tv'et på et blødt stykke stof, så du ikke beskadiger skærmens forside. ˎˎNår du monterer dit Beslag til vægmontering, må du ikke bruge de skruer, der blev fjernet fra tv-foden. ˎˎOpbevar den fjernede tv-fod og de tilhørende skruer et sikkert sted – utilgængeligt for børn. Du får brug for delene, hvis tv'et engang skal stå på et bord. Tv-foden kan ikke købes særskilt. ADVARSEL ˎˎKontroller, at tv'et er placeret lodret, før det tændes. Tv'et må ikke tændes, mens LCD-panelet vender nedad, da dette kan medføre et uensartet billede. ˎˎHvis tv'ets overflade udsættes for tryk eller stødpåvirkninger, kan tv'et gå i stykker eller beskadiges. ˎˎLæg tv'et, så skærmen kommer til at ligge på en stabil og plan overflade, og tv-foden hænger ud over kanten af overfladen. Hvis forsiden af tv'et og den nederste del af tv-foden placeres på samme niveau, kan skærmen beskadiges af den ulige vægtfordeling. ˎˎNår tv-foden afmonteres fra tv'et, skal du holde godt fast i tv-foden med begge hænder. 2 Montér de tilhørende dele til beslaget til vægmontering. Læs afsnittet "Følger med SU-WL450" under "Kontrol af dele" på side 5 for at få oplysninger om monteringsdele. Bemærk ˎˎFastgør monteringsdelene med skruer. ˎˎHvis der bruges en elektrisk skruetrækker, skal drejningsmomentet indstilles til ca. 1,5 N·m {15 kgf·cm}. ˎˎSørg for at opbevare dele, der ikke bruges, et sikkert sted til brug i fremtiden. Gem vejledningen til senere brug. Standardmontering (2-a) Skrue (+PSW 6 x 20) Trisse Blødt underlag Slam montering (2-b) Skrue (+PSW 6 x 50) Bælte Afstandsstykke (60 mm) Bemærk ˎˎDu kan ikke bruge nogle af stikkene bag på tv'et, hvis du bruger denne monteringstype. DK − 9 (DK) −
Wall-Mount Bracket Installation Inf
On Safety Thank you for purchasing
Installing the TV onto the wall Ins
Allow for suitable clearance betwee
Preparing for the installation of t
Confirming the completion of the in
Sécurité Nous vous remercions d
Installation du téléviseur au mur
Prévoyez un espace suffisant entre
Préparation à l’installation du
2-b AVERTISSEMENT ˎˎAssurez-vou
Información de instalación para u
Instalación del soporte del montaj
Definición del lugar para la insta
Consulte la siguiente tabla sobre l
Tornillo (+PSW 6 x 20) Polea Pañ
Especificaciones f h1 h2 g d b a c
Hinweise zur Sicherheit Vielen Dank
Montieren des Fernsehgeräts an der
Bedienungsanleitung des Fernsehger
Vorbereitung der Montage des Fernse
2-a 3 Verhindern Sie, dass sich di
Installatie-informatie voor de Sony
WAARSCHUWING De volgende instructie
De installatieplaats bepalen 1 Bepa
Raadpleeg de onderstaande tabel voo
Kabelschijf Zachte doek Schroef (+
A fali konzolt ne szerelje fel olya
A felszereléshez megfelelő hely k
Az alap illesztőkeret elhelyezés
Tárcsa Puha ruhadarab Csavar (+PS
Műszaki adatok f h1 h2 g d b a c e
Bezpečnostní opatření Děkujeme
Montáž televizoru na zeď Montá
Mezi televizorem a stropem a vyčn
Příprava na montáž televizoru 1
2-b Potvrzení dokončení montá
Informácie týkajúce sa používa
Montáž montážnej konzoly na ste
Určenie miesta montáže 1 Určte
Podľa nasledujúcej tabuľky určt
Skrutka (+PSW 6 x 20) Kladka Mäk
Technické údaje f h1 h2 g d b a c
Despre siguranţă Vă mulţumim pe
Instalarea televizorului pe perete
Lăsaţi un spaţiu liber suficient
Pregătirea instalării televizorul
2-b Confirmarea finalizării insta
Информация за монт
Монтаж на конзола з
Определяне на мяст
Вижте таблицата по-
Винт (+PSW 6 x 20) Макар
Спецификации f h1 h2 g
Название продукта
Уcтaнaвливaйтe тeлeви
Определение местоп
Расположения крепл
Винт (+PSW 6 x 20) Шкив
Технические характ
кронштейн для наст
Встановлення телев
Залиште достатній
Підготовка до вста
2-b ЗАСТЕРЕЖЕННЯ ˎˎ
Paigaldusteave Sony seinale paigald
Ärge paigaldage seinakinnitust sei
Paigalduskoha valimine 1 Tehke kind
Aluse adapteri kinnituskoha jaoks v
Kruvi (+PSW 6 x 20) Rihmaratas Pe
Tehnilised andmed f h1 h2 g d b a c
Drošība Pateicamies, ka iegādāj
Televizora piestiprināšana pie si
Starp televizoru un griestiem vai s
Sagatavošanās televizora uzstād
2-b Pārliecinieties, vai uzstād
Tvirtinimo informacija norint naudo
Nemontuokite prie sienos tvirtinamo
Montavimo vietos pasirinkimas 1 Nus
Norėdami sužinoti apie pagrindo a
Skriemulys Minkštas skudurėlis S
Techniniai duomenys f h1 h2 g d b a
O varnosti Zahvaljujemo se vam za n
Vgradnja televizorja na steno Posto
Pazite na primerno razdaljo med tel
Priprava na vgradnjo televizorja 1
2-b Preverjanje vgradnje Preverite
Informacije za instalaciju Sony nos
Ne postavljajte nosač za postavlja
Odlučivanje o mjestu postavljanja
Pogledajte donju tablicu za položa
Vijak (+PSW 6 x 20) Kolotur Mekan
Specifikacije f h1 h2 g d b a c e D
Қауіпсіздік туралы
Теледидарды қабырғ
Теледидар мен төбе
Теледидарды орнату
2-b Орнатудың аяқта
Informacije za montažu za upotrebu
Ne postavljajte nosač za montažu
Odlučivanje o mestu za postavljanj
Pogledajte donju tabelu o mestu za
Vijak (+PSW 6 x 20) Remenica Meka
Specifikacije f h1 h2 g d b a c e D
HE ˎ ˎ ˎ על בטיחות תו
התקנת הטלוויזיה על-
* אפשר מרווח מתאים ב
ˎ ˎ ˎ ˎ ˎ ˎ ˎ 1 הכנה ל
אישור השלמת ההתקנה