Views
8 months ago

Sony DTC-ZE700 - DTC-ZE700 Consignes d’utilisation Espagnol

Sony DTC-ZE700 - DTC-ZE700 Consignes d’utilisation Espagnol

• • • •

• • • • Operaciones básicas Reproducción de una cinta audiodigital 3 MODE RESET OPEN/CLOSE § ≠ AMS ± ANALOG OPTICAL COAXIAL INPUT • • • 0 48 kHz 44.1 kHz LONG REC MODE STANDARD • • • ) • • SBM ON OFF REC MUTE R 3 1 REC LEVEL 5 4 • 2 8 • 0 • • L 6 10 • • R 7 9 POWER g TIMER REC OFF PLAY START ID AUTO RENUMBER REHEARSAL WRITE ERASE MARGIN RESET · p P r REC PHONES PHONE LEVEL 0 10 Con respecto a la información sobre las conexiones, consulte las páginas 4 y 5. 2 4 1 Conecte 2 Presione 3 Presione la alimentación del amplificador y ponga el selector de fuente en la posición para deck de cinta audiodigital (DAT). POWER. OPEN/CLOSE § e inserte un cassette. Cara de la ventanilla hacia arriba OPEN/CLOSE § b b OPEN/CLOSE § z Para utilizar auriculares Conecte los auriculares a la toma PHONES, Utilice PHONE LEVEL para ajustar el volumen. 4 Presione Inserte el castte más allá de la barra plateada. Cierre el portacassette presionando OPEN/CLOSE §. ·. El deck iniciará la reproducción. Ajuste el volumen del amplificador. Para presione parar la reproducción pasar a la canción siguiente pasar a la canción anterior Hacer que la cinta avance rápidamente o se rebobine Hacer que la cinta avance rápidamente o se rebobine escuchando el sonido extraer el cassette p ± ≠ ) o 0 con el deck parado ) o 0 durante la reproducción. Para reanudar la reproducción normal, suelte la tecla. OPEN/CLOSE § después de haber parado la reproducción 8 ES 3-858-189-11(1)

Operaciones de grabación Operaciones de grabación Con respecto a las operaciones básicas de grabación, consulte las páginas 6 y 7. Cosas que deberá saber antes de grabar Códigos de tiempo absoluto Los códigos de tiempo absoluto indican el tiempo transcurrido desde el comienzo de la cinta. Estos códigos se registrarán automáticamente. Tenga en cuenta que los códigos de tiempo absoluto no podrán reescribirse. La diferencia entre una sección en blanco y una sección con sonido silenciado El deck distingue entre dos tipos de secciones silenciosas, que se denominan respectivamente “sección en blanco” y “sección con sonido silenciado”. Sección en blanco Ésta es una sección en la que no se han grabado nunca señales. a) a) a) a) ,, b) ,, b) ,,, b) ,, b) ,, Sección ,, en blanco ,,,, a): Grabación b): Canción Sección con sonido silenciado Ésta es una sección en la que se han grabado señales, pero a un nivel que no es audible. Importante a) ,, b) ,, b) ,,, b) ,, b) ,, ,,,,, Sección con sonido silenciado a): Grabación b): Canción Cerciórese de no crear secciones en blanco mientras grabe. La existencia de secciones en blanco dentro de material grabado pueden hacer imposibles las operaciones utilizando las teclas ≠ y ± o destruir la continuidad de los códigos de tiempo absoluto. Para la grabación precisa de códigos de tiempo absoluto • Si la cinta está en blanco, cerciórese de iniciar la grabación desde su comienzo. • Utilice la función de silenciamiento de la grabación (consulte la página 12) para insertar espacios entre las canciones. No haga que la cinta avance con la tecla · ni ). • Para iniciar la grabación desde el medio de una cinta, utilice la función de búsqueda de fin (consulte la página 10) para localizar el final de la parte grabada. Esto evitará la creación de secciones en blanco). Si en el visualizador aparece “EMPHASIS” El deck estará grabando una señal digital con acentuación (en las frecuencias superiores). La grabación contendrá también cierta acentuación. Si deja el deck en grabación en pausa durante más de 10 minutos La grabación en pausa se desactivará automáticamente, el deck se parará, y en el visualizador aparecerá “SOURCE”. Para reanudar la grabación, presione la tecla r REC. El deck cambiará a grabación en pausa. Cuando utilice una cinta nueva Antes de grabar una cinta nueva, recomendamos que la haga avanzar rapidamente hasta el final y después la rebobine hasta el comienzo para suavizar los carretes. Operaciones básicas z Si presiona la tecla r REC en una sección en blanco El deck rebobinará automáticamente la cinta hasta el comienzo de la sección en blanco y cambiará a grabación en pausa (excepto durante la grabación controlada mediante el temporizador). 9 ES 3-858-189-12(1)