Sony HDR-PJ760E - HDR-PJ760E Consignes d’utilisation Tchèque
Vytvoření disku pomocí vypalovačky DVD Vytvoření disku pomocí vypalovačky DVDirect Express 1 2 3 60 CZ Poznámky Při použití této funkce připojte videokameru do síťové zásuvky pomocí dodaného napájecího adaptéru (s. 16). Podrobnosti viz návod k obsluze dodaný s připojeným zařízením. Vypalovačka DVD Sony nemusí být v některých zemích/oblastech k dispozici. Připojte videokameru k vypalovačce DVD „DVDirect Express“ (prodává se samostatně) pomocí kabelu USB dodaného s vypalovačkou DVDirect Express. Připojte vypalovačku DVDirect Express ke zdířce (USB) videokamery pomocí kabelu USB vypalovačky DVDirect Express. Vložte dosud nepoužitý disk do vypalovačky DVDirect Express a zavřete zásuvku. Stiskněte tlačítko (DISC BURN) na vypalovačce DVDirect Express. Nyní se na disk uloží videoklipy, které dosud nebyly uloženy na žádný disk. Po dokončení operace klepněte na . Použití funkce [VOLBA VYP. DISKU] Je rovněž možné vytvořit disk ve standardním rozlišení (STD). 1 V kroku 3 výše klepněte na [VOLBA VYP. DISKU]. 2 Vyberte záznamové médium s videoklipem (videoklipy), který chcete uložit (HDR-CX740VE/CX760E/ CX760VE/PJ710VE/PJ720E/PJ740VE/ PJ760E/PJ760VE). 3 Vyberte kvalitu obrazu pro vytvářený disk. 4 Přidejte symbol zaškrtnutí ke snímkům, které se mají kopírovat, a klepněte na . Zbývající kapacita disku Po dokončení operace klepněte na . Přehrávání disku na vypalovačce DVDirect Express 1 Chcete-li přehrávat videoklipy z disku ve vypalovačce DVDirect Express na televizoru, připojte vypalovačku DVDirect Express ke konektoru (USB) videokamery a připojte videokameru k televizoru (s. 47). 2 Vložte vytvořený disk do vypalovačky DVDirect Express. 3 Stiskněte tlačítko přehrávání na vypalovačce DVDirect Express. Po dokončení operace klepněte na .
Poznámky Videoklipy ve vysokém (HD) a standardním rozlišení (STD) budou uloženy na samostatné disky. Pokud celková velikost videoklipů na vypálení pomocí funkce DISC BURN přesáhne velikost disku, vytváření disku se přeruší, jakmile bude daný limit dosažen. Videoklip nahraný na disku jako poslední může být oříznutý. Při vytváření disku neprovádějte žádnou z těchto operací. Vypnutí videokamery Odpojení kabelu USB nebo napájecího adaptéru Vystavení videokamery nebo vypalovačky DVDirect Express mechanickým úderům nebo otřesům Vysunutí paměťové karty z videokamery Při kopírování videoklipů dojde k dosažení limitu disku přibližně za 20 až 60 minut. Může to trvat déle, záleží na režimu nahrávání nebo na počtu scén. Vytváření disku ve vysokém rozlišení (HD) pomocí vypalovačky DVD K připojení videokamery k vypalovačce DVD Sony jiné, než je vypalovačka DVDirect Express (prodává se samostatně) atd., která je kompatibilní s videoklipy ve vysokém rozlišení (HD), použijte vestavěný kabel USB. 1 Připojte vypalovačku DVD k videokameře pomocí vestavěného kabelu USB. 2 3 Klepněte na [Připojit USB] na obrazovce videokamery. Pokud se neotevře obrazovka [Volba USB], klepněte na [Nastavení] [ Připojení] [Připojit USB]. Zahajte nahrávání videoklipů na připojeném zařízení. Po dokončení operace klepněte na . Vytváření disku ve standardním rozlišení (STD) pomocí vypalovačky atd. K rekordéru disků, vypalovačce disků DVD Sony atd. jiné, než je vypalovačka DVDirect Express, připojte videokameru pomocí připojovacího kabelu A/V. Snímky přehrávané na videokameře je možné zkopírovat na disk nebo videokazetu. 1 Vložte záznamové médium do záznamového zařízení (rekordér disků atd.). Je-li nahrávací zařízení vybaveno voličem vstupu, vyberte příslušný vstup. Ukládání obrazů pomocí externího zařízení 61 CZ
4-418-120-41(1) Nadzór nad dystryb
KLIENCI Z EUROPY Niniejszym Sony Co
Przy włączonym zasilaniu kamery p
Spis treści Ważne informacje. . .
Zapisywanie obrazów przy użyciu z
Antena GPS (HDR-CX740VE/CX760VE/ PJ
Przed przystąpieniem do nagrywania
Czynności wstępne Elementy zestaw
Ładowanie akumulatora z wykorzysta
Czas nagrywania, czas odtwarzania (
Wyłączanie zasilania Zamknąć ek
Przygotowanie nośnika zapisu Na ek
Nagrywanie/Odtwarzanie Nagrywanie D
Zoom, poziom naładowania akumulato
Uwagi Palec należy przez cały cz
Nazwa wydarzenia Czas nagrywania/li
Przyciski operacji podczas odtwarza
Operacje zaawansowane Rejestrowanie
Wykrywanie dźwięków: Kamera wykr
Rejestrowanie obrazów w wybranej j
Rejestrowanie obrazów w trybie pri
Stan triangulacji GPS Szukanie sate
Gdy nie można uzyskać informacji
W celu usunięcia punktów wystarcz
Odtwarzanie obrazów na ekranie odb
Dostęp do menu kamery można uzysk
Edycja Edycja z poziomu kamery
Poniżej podano rozmiary przechwyco
Przygotowanie komputera (Windows) E
3 Odłączyć przewód USB. W
Uwagi Oprogramowanie, które może
Urządzenia, na których można odt
2 Włożyć utworzoną płytę do r
Zapisywanie obrazów na zewnętrzny
W przypadku kamery do dyspozycji je
Szybkie odnajdywanie opcji menu Men
Zoom cyfrowy................. Ustaw
Połączenie USB............... Opc
Kamera niespodziewanie się wyłąc
Karta pamięci jest chroniona przed
Przy standardowej rozdzielczości o
Szybkość transmisji i liczba reje
zabezpieczające kamery uruchamiane
Ekran LCD Zbyt mocne naciskanie
Dane techniczne Uwaga dotycząca po
107,5 mm 87,5 mm 161,5 mm (szer./
UMOWA LICENCYJNA UŻYTKOWNIKA KOŃC
INNYCH BEZPOŚREDNICH, POŚREDNICH,
Wskaźniki na ekranie Przy zmianie
Indeks A Active Interface Shoe.....
Pozostałe informacje/Indeks PL 101
Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stutt
V této příručce se disk DVD zaz
Nahrávání snímků s vybranou kv
Felvételi idő, lejátszási idő
A készülék kikapcsolása Csukja
A felvételi adathordozó előkész
Felvétel/lejátszás Felvétel Az
Zoom, akkumulátor töltöttségi s
Megjegyzések Ujját tartsa a moto
Esemény neve Felvételi idő/fény
Lejátszás közben használható m
Műveletek haladóknak Éles felvé
Videokamera rázkódásának észle
Képek készítése a kiválasztott
Megjegyzések Az írisz visszaáll
GPS-helymeghatározás állapota H
Ha az aktuális tartózkodási hely
Megjegyzések A megjelöléses lej
Felvételek megtekintése televízi
A „BRAVIA” Sync funkció haszn
A vezeték nélküli távirányít
1 2 Videó felosztása A videolejá
Videók és fényképek mentése sz
3 4 Windows 7 operációs rendsze
A „PlayMemories Home” szoftver
Az eszközök, amelyeken lejátszha
A művelet befejezése után válas
Képek mentése külső adathordoz
Normál felbontású (STD) képmin
Menüpont gyors elérése A [Kamera
Arc Arcfelismerés.................
Bekapcsolás LCD-vel* 5 ...........
A videokamera automatikusan kikapcs
Videók felvételi ideje/ rögzíth
HDR-CX760E/PJ760E/CX760VE/ PJ760VE
Tudnivalók a videokamera kezelés
tasakba, és ügyeljen arra, hogy a
A készülék házának karbantart
Effektív (fénykép, 16:9): körü
Védjegyek A „Handycam” és a
„ALKALMAZANDÓ JOG és BÍRÓSÁG
Nagy-Britannia Contains Ordnance Su
Alsó terület Jelzés Jelentés [M
Ö Ön itt van.....................
Deutschland GmbH, Hedelfinger Stras
Dizajn a technické parametre kamko
Nahrávanie záberov vo vybratej kv
Súčasti a ovládače Čísla v z
HDR-CX730E/CX740VE/CX760E/ CX760VE/
Začíname Dodávané položky Čí
Nabíjanie batérie pomocou počít
Čas nahrávania, Čas prehrávania
Vypnutie napájania Zatvorte obrazo
Príprava nahrávacieho média Nahr
Nahrávanie/Prehrávanie Nahrávani
Zaostrenie a sledovanie (33) Pribl
Poznámky Prst musí byť stále n
Názov udalosti Čas nahrávania a
Použiteľnosť tlačidiel pri preh
Zložitejšie operácie Nahrávanie
Detekcia zvuku: Kamkordér rozlišu
Nahrávanie záberov vo vybratej kv
Snímanie záberov s režimom prior
Stav výpočtu polohy pomocou funkc
Ak nie je možné získať údaje o
Poznámky Scény prehrávania výb
Prehrávanie záberov v televízore
Ponuku kamkordéra môžete ovláda
Úpravy Vykonávanie úprav v kamko
Ukladanie videozáznamov a fotograf
3 4 V systéme Windows 7 vyberte po
Spustenie softvéru „PlayMemories
Zariadenia umožňujúce prehrávan
Prehrávanie disku v zapisovači DV
Poznámky Zábery nemôžete kopí
Ak chcete kopírovať zábery, ktor
Rýchle vyhľadanie položky ponuky
Auto Back Light.............. Autom
General Settings Beep..............
Stlačením tlačidla START/STOP al
S bleskom nie je niečo v poriadku.
HDR-CX760E/PJ760E/CX760VE/PJ760VE V
Informácie o manipulácii s kamkor
Ak je kamkordér pripojený k poč
používaniu chemikálií, napríkl
Objektív: Carl Zeiss Vario-Sonnar
Ochranné známky „Handycam“ a
AUTORSKÉ PRÁVA Vlastníkom všetk
Indikátory na obrazovke Japonsko P
Register Čísla 5,1-kanálový pri