Sony HDR-PJ760E - HDR-PJ760E Consignes d’utilisation Polonais
powierzchni lampy błyskowej emitującej światło Odciski palców lub kurz można usunąć za pomocą miękkiej ściereczki. Czyszczenie ekranu LCD i Obiektyw marki Carl Zeiss odciski palców 88 PL Kamera jest wyposażona w obiektyw Carl Zeiss, zaprojektowany wspólnie przez niemiecką firmę Carl Zeiss oraz firmę Sony Corporation. Obiektyw ten zapewnia doskonałą jakość rejestrowanego obrazu. Zastosowano w nim system pomiarowy MTF przeznaczony dla kamer wideo. Ponadto cechuje się on jakością typową dla obiektywów firmy Carl Zeiss. Dodatkowo obiektyw posiadanej kamery jest pokryty specjalną powłoką antyodblaskową T umożliwiającą wierne oddanie kolorów. MTF= Funkcja przenoszenia modulacji (Modulation Transfer Function). Wartość liczbowa wskazuje ilość światła, jaka dociera od filmowanego obiektu do obiektywu. Informacje o konserwacji i przechowywaniu obiektywu Powierzchnię obiektywu należy przetrzeć miękką szmatką w następujących sytuacjach: Gdy na powierzchni obiektywu widoczne są W miejscach gorących i wilgotnych Gdy obiektyw jest narażony na działanie soli zawartej w powietrzu, np. nad morzem Obiektyw należy przechowywać w dobrze wentylowanym, czystym miejscu, zabezpieczonym przed dostępem kurzu. Aby zapobiec tworzeniu się pleśni, należy co pewien czas przeczyścić obiektyw w sposób opisany powyżej. Ładowanie zamontowanego fabrycznie akumulatora Kamera jest wyposażona w montowany fabrycznie akumulator, który zapewnia pamiętanie daty, godziny i innych ustawień, nawet gdy ekran LCD jest zamknięty. Akumulator zamontowany fabrycznie jest ładowany, zawsze gdy kamera jest podłączona do gniazda elektrycznego za pośrednictwem zasilacza sieciowego lub gdy jest podłączony akumulator. Całkowite rozładowanie akumulatora nastąpi po upływie około 3 miesięcy nieużywania kamery. Do użytkowania kamery należy przystąpić po naładowaniu zamontowanego fabrycznie akumulatora. Nawet jeśli zamontowany fabrycznie akumulator nie jest naładowany, nie będzie to miało żadnego wpływu na działanie kamery, o ile nie będzie zapisywana data nagrania. Sposób ładowania zamontowanego fabrycznie akumulatora Kamerę z zamkniętym ekranem LCD należy podłączyć do gniazda elektrycznego za pośrednictwem dostarczonego Zasilacz sieciowy i pozostawić ją na co najmniej 24 godziny.
Dane techniczne Uwaga dotycząca pozbywania się kamery lub przekazywania jej innej osobie (HDR-CX740VE/CX760E/ CX760VE/PJ710VE/PJ720E/PJ740VE/ PJ760E/PJ760VE) Nawet po usunięciu wszystkich filmów i zdjęć lub przeprowadzeniu operacji [Format] (str. 74), dane w pamięci wewnętrznej mogą nie zostać całkowicie usunięte. Jeżeli kamera ma zostać przekazana innej osobie, wskazane jest uruchomienie kolejno [Konfiguracja] [ Ustawienia nośnika] [Format] [Opróżnij], aby uniemożliwić odzyskanie danych. Dodatkowo przed pozbyciem się kamery w celu jej utylizacji wskazane jest zniszczenie korpusu urządzenia. Uwaga dotycząca pozbywania się/ przekazywania karty pamięci Nawet w przypadku usunięcia danych z karty pamięci lub sformatowania karty z poziomu kamery lub komputera, nie wszystkie dane zostaną całkowicie usunięte z karty. Przed przekazaniem karty pamięci innej osobie wskazane jest całkowite usunięcie danych z poziomu komputera przy użyciu specjalnego oprogramowania do kasowania danych. Dodatkowo przed pozbyciem się karty pamięci wskazane jest zniszczenie korpusu karty. System Format sygnału: System koloru PAL, zgodna z normami CCIR specyfikacja HDTV 1080/50i, 1080/50p Format zapisu filmów: HD: zgodny z formatem AVCHD MPEG-4 AVC/H.264 wer. 2.0 STD: MPEG2-PS System nagrywania dźwięku: Dolby Digital 2-kanałowy/5,1-kanałowy Dolby Digital 5.1 Creator Format plików zdjęciowych: Zgodny z DCF Ver.2.0 Zgodny z Exif Ver.2.3 Zgodny z MPF Baseline Nośniki zapisu (filmy/zdjęcia): Pamięć wewnętrzna HDR-CX740VE/PJ710VE/PJ740VE: 32 GB HDR-PJ720E: 64 GB HDR-CX760E/CX760VE/PJ760E/PJ760VE: 96 GB „Memory Stick PRO Duo” Karta SD (klasy 4 lub szybsza) Pojemność dostępna dla użytkownika HDR-CX740VE/PJ710VE/PJ740VE: ok. 28,8 GB* 1 HDR-PJ720E: ok. 62,6 GB* 2 HDR-CX760E/PJ760E: ok. 95,6 GB* 2 HDR-CX760VE/PJ760VE: ok. 92,6 GB* 1 * 1 1 GB odpowiada 1 miliardowi bajtów, 2,8 GB jest wykorzystywane na fabrycznie zainstalowaną mapę, a druga część jest przeznaczona na funkcje zarządzania danymi. Można usunąć tylko zainstalowany fabrycznie film demonstracyjny. * 2 1 GB odpowiada 1 miliardowi bajtów, z których część używana jest do zarządzania systemem i/lub plikami użytkowymi. Można usunąć tylko zainstalowany fabrycznie film demonstracyjny. Wizjer: Wizjer elektroniczny (kolorowy) (HDR- CX730E/CX740VE/CX760E/CX760VE/ PJ740VE/PJ760E/PJ760VE) Przetwornik obrazu: Matryca CMOS 6,3 mm (typ 1/2,88) Liczba rejestrowanych pikseli (zdjęcie, 16:9): Maks. 24,1 megapikseli (6 544 3 680 pikseli)* 3 Całkowita: Około 6 650 000 pikseli 89 PL Pozostałe informacje/Indeks
4-418-120-41(1) Nadzór nad dystryb
KLIENCI Z EUROPY Niniejszym Sony Co
Przy włączonym zasilaniu kamery p
Spis treści Ważne informacje. . .
Zapisywanie obrazów przy użyciu z
Antena GPS (HDR-CX740VE/CX760VE/ PJ
Przed przystąpieniem do nagrywania
Czynności wstępne Elementy zestaw
Ładowanie akumulatora z wykorzysta
Czas nagrywania, czas odtwarzania (
Wyłączanie zasilania Zamknąć ek
Przygotowanie nośnika zapisu Na ek
Nagrywanie/Odtwarzanie Nagrywanie D
Zoom, poziom naładowania akumulato
Uwagi Palec należy przez cały cz
Nazwa wydarzenia Czas nagrywania/li
Przyciski operacji podczas odtwarza
Operacje zaawansowane Rejestrowanie
Snímání obrazů v režimu priori
Stav zaměřování GPS Vyhledává
Pokud nelze získat údaje o aktuá
Poznámky Scény přehrávání pr
Přehrávání obrazů na televizor
Funkce „BRAVIA“ Sync se liší
Úpravy Úpravy na videokameře
Ukládání videoklipů a fotografi
3 4 Ve Windows 7 klikněte na [Play
Spuštění softwaru „PlayMemorie
Zařízení, na kterých lze přehr
Poznámky Videoklipy ve vysokém (
Ukládání obrazů na externí za
Pokud videokamera nerozpozná exter
Rychlé vyhledání položky nabíd
Obličej Detekce obličejů........
Dálkové ovládaní........... Akt
Videokamera ukládá právě zaznam
Doba nahrávání videoklipů/poče
Videokamera využívá formátu VBR
V nadměrném horku, zimě či vlhk
Při nahrávání videoklipů s ext
Nabíjení vestavěného dobíjecí
Projektor (HDR-PJ710VE/PJ720E/PJ740
„ “ a „PlayStation“ jsou re
Výslovně berete na vědomí, že
Indikátory na obrazovce Při změn
Rejstřík Symboly 5,1kanálový pr
95 CZ Ostatní/rejstřík
108- 0075 Japán). EMC- és termék
A videokamera és a tartozékok for
Képek készítése a kiválasztott
Részegységek és kezelőszervek A
HDR-CX730E/CX740VE/CX760E/ CX760VE/
Az első lépések Mellékelt tarto
Az akkumulátor töltése számít
Felvételi idő, lejátszási idő
A készülék kikapcsolása Csukja
A felvételi adathordozó előkész
Felvétel/lejátszás Felvétel Az
Zoom, akkumulátor töltöttségi s
Megjegyzések Ujját tartsa a moto
Esemény neve Felvételi idő/fény
Lejátszás közben használható m
Műveletek haladóknak Éles felvé
Videokamera rázkódásának észle
Képek készítése a kiválasztott
Megjegyzések Az írisz visszaáll
GPS-helymeghatározás állapota H
Ha az aktuális tartózkodási hely
Megjegyzések A megjelöléses lej
Felvételek megtekintése televízi
A „BRAVIA” Sync funkció haszn
A vezeték nélküli távirányít
1 2 Videó felosztása A videolejá
Videók és fényképek mentése sz
3 4 Windows 7 operációs rendsze
A „PlayMemories Home” szoftver
Az eszközök, amelyeken lejátszha
A művelet befejezése után válas
Képek mentése külső adathordoz
Normál felbontású (STD) képmin
Menüpont gyors elérése A [Kamera
Arc Arcfelismerés.................
Bekapcsolás LCD-vel* 5 ...........
A videokamera automatikusan kikapcs
Videók felvételi ideje/ rögzíth
HDR-CX760E/PJ760E/CX760VE/ PJ760VE
Tudnivalók a videokamera kezelés
tasakba, és ügyeljen arra, hogy a
A készülék házának karbantart
Effektív (fénykép, 16:9): körü
Védjegyek A „Handycam” és a
„ALKALMAZANDÓ JOG és BÍRÓSÁG
Nagy-Britannia Contains Ordnance Su
Alsó terület Jelzés Jelentés [M
Ö Ön itt van.....................
Deutschland GmbH, Hedelfinger Stras
Dizajn a technické parametre kamko
Nahrávanie záberov vo vybratej kv
Súčasti a ovládače Čísla v z
HDR-CX730E/CX740VE/CX760E/ CX760VE/
Začíname Dodávané položky Čí
Nabíjanie batérie pomocou počít
Čas nahrávania, Čas prehrávania
Vypnutie napájania Zatvorte obrazo
Príprava nahrávacieho média Nahr
Nahrávanie/Prehrávanie Nahrávani
Zaostrenie a sledovanie (33) Pribl
Poznámky Prst musí byť stále n
Názov udalosti Čas nahrávania a
Použiteľnosť tlačidiel pri preh
Zložitejšie operácie Nahrávanie
Detekcia zvuku: Kamkordér rozlišu
Nahrávanie záberov vo vybratej kv
Snímanie záberov s režimom prior
Stav výpočtu polohy pomocou funkc
Ak nie je možné získať údaje o
Poznámky Scény prehrávania výb
Prehrávanie záberov v televízore
Ponuku kamkordéra môžete ovláda
Úpravy Vykonávanie úprav v kamko
Ukladanie videozáznamov a fotograf
3 4 V systéme Windows 7 vyberte po
Spustenie softvéru „PlayMemories
Zariadenia umožňujúce prehrávan
Prehrávanie disku v zapisovači DV
Poznámky Zábery nemôžete kopí
Ak chcete kopírovať zábery, ktor
Rýchle vyhľadanie položky ponuky
Auto Back Light.............. Autom
General Settings Beep..............
Stlačením tlačidla START/STOP al
S bleskom nie je niečo v poriadku.
HDR-CX760E/PJ760E/CX760VE/PJ760VE V
Informácie o manipulácii s kamkor
Ak je kamkordér pripojený k poč
používaniu chemikálií, napríkl
Objektív: Carl Zeiss Vario-Sonnar
Ochranné známky „Handycam“ a
AUTORSKÉ PRÁVA Vlastníkom všetk
Indikátory na obrazovke Japonsko P
Register Čísla 5,1-kanálový pri