Sony DVP-SR150 - DVP-SR150 Consignes d’utilisation Finlandais
Sony DVP-SR150 - DVP-SR150 Consignes d’utilisation Finlandais
Sony DVP-SR150 - DVP-SR150 Consignes d’utilisation Finlandais
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
NO.<br />
<strong>DVP</strong>–XXXX<br />
X<br />
0-000-000-00<br />
• Nawet po wyłączeniu<br />
odtwarzacza urządzenie<br />
znajduje się cały czas pod<br />
napięciem, dopóki wtyk<br />
przewodu zasilającego jest<br />
podłączony do gniazda<br />
ściennego.<br />
• Nie należy instalować<br />
odtwarzacza w miejscach o<br />
ograniczonej przestrzeni,<br />
takich jak półki na książki itp.<br />
• Odtwarzacz należy<br />
zainstalować w taki sposób,<br />
aby w razie niebezpieczeństwa<br />
można było natychmiast<br />
wyciągnąć wtyczkę przewodu<br />
zasilającego z gniazda<br />
ściennego.<br />
• Jeśli odtwarzacz został<br />
przeniesiony bezpośrednio z<br />
zimnego do ciepłego<br />
otoczenia lub ustawiono go w<br />
pomieszczeniu o dużej<br />
wilgotności, na soczewkach w<br />
jego wnętrzu może skraplać<br />
się para wodna. Odtwarzacz<br />
może wówczas działać<br />
nieprawidłowo. W takim<br />
wypadku należy wyjąć z<br />
urządzenia płytę i pozostawić<br />
je w stanie włączonym przez<br />
mniej więcej pół godziny, aż<br />
wilgoć wyparuje.<br />
Uwagi dotyczące płyt<br />
Nie należy używać<br />
następujących rodzajów płyt:<br />
– Płyt o niestandardowym<br />
kształcie (np. wizytówki lub<br />
serca).<br />
– Płyt z etykietami lub<br />
naklejkami.<br />
Kod regionu<br />
Na tylnej części obudowy<br />
odtwarzacza wydrukowano kod<br />
regionu. Odtwarzacz umożliwia<br />
odtwarzanie wyłącznie<br />
komercyjnych płyt DVD<br />
opatrzonych tym samym kodem<br />
regionu. System kodów jest<br />
stosowany w celu ochrony praw<br />
autorskich.<br />
Odtwarzacz umożliwia również<br />
odtwarzanie komercyjnych płyt<br />
DVD oznaczonych symbolem<br />
ALL .<br />
Niektóre komercyjne płyty<br />
DVD mogą nie być oznaczone<br />
kodem regionu, mimo że ich<br />
odtwarzanie jest niemożliwe ze<br />
względu na ograniczenia<br />
regionalne.<br />
00V 00Hz<br />
00W<br />
Kod regionu<br />
Prawa autorskie<br />
• Wyprodukowano na licencji<br />
firmy Dolby Laboratories.<br />
Dolby oraz symbol<br />
podwójnego D są znakami<br />
handlowymi firmy Dolby<br />
Laboratories.<br />
• Logo „DVD+RW”, „DVD-<br />
RW”, „DVD+R”, „DVD+R<br />
DL”, „DVD-R”, „DVD<br />
VIDEO” i „CD” są znakami<br />
towarowymi.<br />
• Technologia kodowania<br />
dźwięku MPEG Layer-3 oraz<br />
patenty na licencji firm<br />
Fraunhofer IIS i Thomson.<br />
• Wszystkie pozostałe nazwy<br />
towarowe należą do<br />
odpowiednich właścicieli.<br />
• Licencji na ten produkt udziela<br />
się na mocy licencji patentowej<br />
standardu MPEG-4 VISUAL.<br />
Na mocy licencji produktu<br />
można używać do celów<br />
prywatnych i niekomercyjnych<br />
do dekodowania sygnałów<br />
wizyjnych zgodnie z założeniami<br />
standardu MPEG-4 VISUAL<br />
(„MPEG-4 VIDEO”)<br />
zarejestrowanych przez klienta<br />
indywidualnego w ramach<br />
działań prywatnych i<br />
niekomercyjnych i/lub<br />
otrzymanych od dostawcy takich<br />
sygnałów posiadającego licencję<br />
MPEG LA na udostępnianie<br />
materiałów w formacie MPEG-4<br />
VIDEO.<br />
Nie udziela się licencji jawnych<br />
ani dorozumianych do innych<br />
zastosowań.<br />
Dodatkowe informacje, w tym<br />
informacje dotyczące zastosowań<br />
promocyjnych, wewnętrznych i<br />
komercyjnych oraz<br />
licencjonowania, można uzyskać<br />
w firmie MPEG LA, LLC.<br />
Zapraszamy do odwiedzenia<br />
witryny internetowej pod<br />
adresem http://www.mpegla.com<br />
Informacje na temat<br />
instrukcji obsługi<br />
Termin „DVD” może być<br />
stosowany ogólnie w<br />
odniesieniu do dostępnych<br />
komercyjnie płyt DVD,<br />
DVD+RW/DVD+R/DVD+R<br />
DL (tryb +VR) oraz DVD-RW/<br />
DVD-R/DVD-R DL (tryb VR i<br />
tryb wideo).<br />
PL PL<br />
3 PL