Sony DSC-W380 - DSC-W380 Consignes d’utilisation Polonais
[ Disposal of Old Electrical & Electronic Equipment (Applicable in the European Union and other European countries with separate collection systems) This symbol on the product or on its packaging indicates that this product shall not be treated as household waste. Instead it shall be handed over to the applicable collection point for the recycling of electrical and electronic equipment. By ensuring this product is disposed of correctly, you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health, which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product. The recycling of materials will help to conserve natural resources. For more detailed information about recycling of this product, please contact your local Civic Office, your household waste disposal service or the shop where you purchased the product. [ Disposal of waste batteries (applicable in the European Union and other European countries with separate collection systems) This symbol on the battery or on the packaging indicates that the battery provided with this product shall not be treated as household waste. On certain batteries this symbol might be used in combination with a chemical symbol. The chemical symbols for mercury (Hg) or lead (Pb) are added if the battery contains more than 0.0005% mercury or 0.004% lead. By ensuring these batteries are disposed of correctly, you will help prevent potentially negative consequences for the environment and human health which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of the battery. The recycling of the materials will help to conserve natural resources. In case of products that for safety, performance or data integrity reasons require a permanent connection with an incorporated battery, this battery should be replaced by qualified service staff only. To ensure that the battery will be treated properly, hand over the product at end-of-life to the applicable collection point for the recycling of electrical and electronic equipment. For all other batteries, please view the section on how to remove the battery from the product safely. Hand the battery over to the applicable collection point for the recycling of waste batteries. For more detailed information about recycling of this product or battery, please contact your local Civic Office, your household waste disposal service or the shop where you purchased the product. Notice for customers in the United Kingdom A moulded plug complying with BS 1363 is fitted to this equipment for your safety and convenience. Should the fuse in the plug supplied need to be replaced, a fuse of the same rating as the supplied one and approved by ASTA or BSI to BS 1362, (i.e., marked with an or mark) must be used. If the plug supplied with this equipment has a detachable fuse cover, be sure to attach the GB fuse cover after you change the fuse. Never use the plug without the fuse cover. If you should lose the fuse cover, please contact your nearest Sony service station. 6
Table of contents Getting started Refer to “Cyber-shot Handbook” (PDF) on supplied CD-ROM ..............................................................................8 Checking the accessories supplied ....................................8 Notes on using the camera..................................................8 Identifying parts .................................................................11 Charging the battery pack.................................................12 Inserting the battery pack/a memory card (sold separately) .........................................................................14 Setting the clock ................................................................17 Shooting/viewing images Shooting still images..........................................................18 Shooting movies ................................................................19 Viewing images..................................................................20 “Cyber-shot Handbook” (PDF) Learning more about the camera (“Cyber-shot Handbook”)........................................................................21 Others List of icons displayed on the screen ................................22 Number of still images and recordable time of movies .....24 Precautions ........................................................................25 Specifications ....................................................................27 GB GB 7
• Les noms de système et de prod
[ Caricabatterie Anche se la spia C
Indice generale Operazioni prelimin
Potrebbe essere necessario attender
Identificazione delle parti A Tasto
x Tempo di carica Tempo di carica c
x Schede di memoria utilizzabili
Impostazione dell’orologio 1 Prem
Ripresa di filmati 1 2 3 Impostare
Ulteriori informazioni sulla fotoca
Display Indicazione Attesa Registra
x Filmati La seguente tabella indic
Caratteristiche tecniche Fotocamera
Ulteriori informazioni su questo pr
• Sustitúyala únicamente por ot
Índice Procedimientos iniciales Co
Acerca de los archivos de base de d
Identificación de los componentes
x Tiempo de carga Tiempo de carga c
Inserción de una batería/tarjeta
x Cuando no hay insertada ninguna t
Toma de imágenes fijas 1 2 Ajuste
Visualización de imágenes 1 Pulse
Lista de los iconos visualizados en
Número de imágenes fijas y tiempo
Acerca de la limpieza Limpieza de l
Dimensiones: DSC-W390: 94,3 × 56,1
Português AVISO Para reduzir o ris
PT 4 [ Tratamento de pilhas no fina
PT 6 Consulte o “Manual da Cyber-
Sobre a protecção contra sobreaqu
Carregar a bateria recarregável 1
z Utilizar a câmara no estrangeiro
x Cartões de memória que pode uti
Acertar o relógio 1 2 3 4 5 Carreg
Filmar filmes 1 Defina o selector d
Aprender mais sobre a câmara (“M
C Símbolo Indicação Pasta de gra
x Filmes A tabela de baixo indica o
Especificações Câmara [Sistema]
• Além disso, os nomes de produt
[ Ladegerät Selbst wenn die Lampe
Inhalt Vorbereitungen Nachschlagen
Hinweis zu Datenbankdateien Wenn Si
Lage und Funktion der Teile und Bed
x Ladedauer Dauer für vollständig
x Geeignete Speicherkarten • Die
Einstellen der Uhr 1 2 3 4 5 Drück
Aufnehmen von Filmen 1 Stellen Sie
Weitere Informationen zur Kamera (
Anzeige Bedeutung 0:12 Aufnahmedaue
x Filme Die Zahlen in der Tabelle u
Technische Daten Kamera [System] Bi
• Außerdem sind die in dieser An
Voor klanten in Europa [ Kennisgevi
Inhoudsopgave Aan de slag Raadpleeg
Opmerkingen over opnemen/weergeven
Onderdelen en bedieningselementen A
x Oplaadduur Volledige oplaadtijd O
x Compatibele geheugenkaarten • D
De klok instellen 1 2 3 4 5 Druk op
Films opnemen 1 Zet de modusknop op
Meer leren over de camera ("Cyber-s
Weergave Aanduiding Standby Bewegen
x Films Onderstaande tabel toont de
Specificaties Camera [System] Beeld
Extra informatie over deze camera e
[ Ładowarka akumulatora Nawet jeś
Spis treści Wprowadzenie Patrz „
Informacje dotyczące plików bazy
Elementy aparatu A Przycisk ON/OFF
x Czas ładowania Czas pełnego ła
Wkładanie akumulatora/karty pamię
x Gdy karta pamięci nie jest wło
Fotografowanie 1 2 Ustaw pokrętło
Wyświetlanie zdjęć 1 Naciśnij p
Lista ikon wyświetlanych na ekrani
Liczba zdjęć i czas nagrywania fi
Informacje dotyczące przenoszenia
Wymiary: DSC-W390: 94,3 × 56,1 ×
Česky VAROVÁNÍ Nevystavujte př
CZ 4 [ Nakládání s nepotřebným
CZ 6 Viz „Příručka k produktu
Ochrana před přehřátím V závi
Nabíjení modulu akumulátoru 1 Mo
z Použití fotoaparátu v zahrani
x Paměťové karty, které lze pou
Nastavení hodin 1 Stiskněte tlač
Nahrávání videoklipů 1 Nastavte
Další funkce fotoaparátu („Př
C Displej Indikace Složka pro nahr
x Videoklipy Níže uvedená tabulk
CZ 26 Technické údaje Fotoaparát
• Tento návod obsahuje dále ná
[ Akkumulátortöltő Ha a CHARGE j
Tartalomjegyzék Az első lépések
Az adatbázisfájlokról Ha adatbá
A fényképezőgép részei A ON/OF
x Töltési idő Teljes töltési i
Az akkumulátor/memóriakártya (k
x Ha nincs memóriakártya a kész
Fényképek felvétele 1 Az üzemm
Képek megtekintése 1 Nyomja meg a
A képernyőn megjelenő ikonok lis
Rögzíthető képek száma és rö
Tisztítás Az LCD képernyő tiszt
Méret: DSC-W390: 94,3 × 56,1 × 1
Slovensky VÝSTRAHA Aby ste zníži
[ Zneškodňovanie použitých bat
SK 6 Prečítajte si „Príručku
Informácie o ochrane pred prehriev
Nabíjanie batérie 1 Vložte baté
Vloženie batérie/pamäťovej kart
Poznámka • Nikdy nevyberajte pam
Snímanie statických snímok 1 Nas
Zobrazenie záberov 1 Stlačte tla
Zoznam ikon zobrazených na obrazov
Počet statických snímok a doba v
Čistenie Čistenie displeja LCD Ak
SK 26 Hmotnosť (vrátane batérie
Svenska VARNING Utsätt inte kamera
SE 4 [ Avfallsinstruktion rörande
Se ”Bruksanvisning till Cyber-sho
Om kamerans temperatur Din kamera m
Ladda batteriet 1 Sätt batteriet i
Sätt in batteriet/minneskortet (s
x När inget minneskort är isatt B
Ta stillbilder 1 Ställ in lägesom
Visning av bilder 1 Tryck på knapp
Lista över ikoner som visas på sk
Antal stillbilder och inspelningsti
Rengöring av objektivet Torka bort
SE 26 Exif Print: Kompatibel PRINT
Suomi VAROITUS Suojaa laite sateelt
FI 4 [ Käytöstä poistettujen par
FI 6 CD-ROM-levyn ”Cyber-shot-kä
Tietoja ylikuumenemissuojasta Kamer
Akun lataaminen 1 Aseta akku akkula
Akun/muistikortin (myydään erikse
x Kun kamerassa ei ole muistikortti
Valokuvien kuvaaminen 1 Aseta tilap
Kuvien katseleminen 1 Paina (toisto
Luettelo näytön kuvakkeista Kuvat
Tallennettavissa olevien valokuvien
Linssin puhdistaminen Pyyhi linssi
FI 26 Kaiutin: Monoääninen Exif P
For kunder i Europa [ Merknad for k
Innholdsfortegnelse Komme i gang Se
Om opptak/avspilling • Når du br
Identifisere deler I For opptak: W/
x Ladetid Fullstendig ladetid Ca. 2
x Minnekort som du kan bruke • F
Stille klokken 1 Trykk på ON/OFF (
Spille inn filmer 1 Still inn modus
Lære mer om kameraet ("Brukerhånd
C Indikator Betydning REC-mappe 96
x Filmer Tabellen nedenfor viser om
Spesifikasjoner Kamera [System] Bil
Ytterligere informasjon om dette pr
[ Batterioplader Selvom CHARGE-indi
Indholdsfortegnelse Sådan kommer d
Om databasefiler Hvis du sætter et
Identifikation af kameraets dele A
x Opladningstid Fuld opladningstid
x Hukommelseskort som kan bruges
Indstilling af uret 1 2 3 4 5 Tryk
Optagelse af film 1 Indstil kamerae
Yderligere oplysninger om kameraet
C Visning Beskrivelse Optagemappe 9
x Film Skemaet nedenfor viser de an
Specifikationer Kamera [System] Bil
Der findes flere oplysninger om det
[ Punjač baterije Čak i kad ne go
Sadržaj Početak Pogledajte »Prir
Napomene o snimanju/reprodukciji
Prepoznavanje dijelova A Gumb ON/OF
x Vrijeme punjenja Puno vrijeme pun
x Memorijske kartice koje možete k
Postavljanje sata 1 Pritisnite gumb
Snimanje filmova 1 Postavite kotač
Naučite više o fotoaparatu (»Pri
Zaslon Na čekanj. C Zaslon Snimanj
x Filmovi Donja tablica prikazuje p
Specifikacije Fotoaparat [Sustav] S
Dodatne informacije o ovom proizvod
[ Încărcătorul de baterie Chiar
Cuprins Introducere Consultaţi „
Note privind înregistrarea/redarea
Identificarea componentelor A Buton
x Durata de încărcare Durata de
Introducerea acumulatorului/unui ca
Notă • Nu scoateţi niciodată c
Fotografiere imagini statice 1 2 Se
Vizualizarea imaginilor 1 Apăsaţi
Lista pictogramelor afișate pe ecr
Număr de imagini statice și timp
Despre curăţare Curăţarea ecran
Dimensiuni: DSC-W390: 94,3 × 56,1
Türkçe UYARI Yangın veya elektri
TR 4 [ Atık pillerin bertaraf edil
Birlikte verilen CD-ROM’daki “C
LCD ekranı ve objektiflere ilişki
Pili şarj etme 1 Pili pil şarj ci
Pili/bir bellek kartını takma (ay
x Bellek kartı takılı olmadığ
Fotoğraf çekme 1 Mod kadranını
Görüntüleri izleme 1 (Kayıttan
Ekranda görüntülenen simgelerin
Fotoğraf sayısı ve kaydedilebile
Temizlerken LCD ekranı temizleme P
TR 26 PRINT Image Matching III: Uyu
SONY YETKİLİ SERVİSLERİ ADANA C
[ Φορτιστής μπαταρί
Πίνακας περιεχομέν
Δημιουργία αντιγρά
Προειδοποίηση για
Φόρτιση της μπαταρ
z Χρήση της κάμερας
x Κάρτες μνήμης που
Ρύθμιση του ρολογι
Λήψη ταινιών 1 Ρυθμ
Περισσότερες πληρο
Προβολή Αναμονή Εγ
x Ταινίες Στον παρα
Τεχνικά χαρακτηρισ
• Τα Adobe και Reader είν
•Περιοδική συντήρ
Τα ανωτέρω ισχύουν