flying for life 2:2018
Magazine de Mission Aviation Fellowship MAF Suisse
Magazine de Mission Aviation Fellowship MAF Suisse
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
C: 100 M: 57 Y: 0 K: 40<br />
title:<br />
C: 5 M: 100 Y: 71 K: 22<br />
C: 0 M: 1 Y: 0 K: 51<br />
Mission Aviation Fellowship Info<br />
<strong>flying</strong><br />
<strong>for</strong> <strong>life</strong><br />
2:<strong>2018</strong><br />
COMPASS CREATIVE STUDIO INC<br />
201-3228 south service rd<br />
burlington, on L7N 3H8<br />
www.compasscreative.ca<br />
client:<br />
date:<br />
designer(s):<br />
MAF LOGO 2012 - CMYK<br />
Mission Aviation Fellowship<br />
June 2012<br />
Jason Bouwman<br />
News<br />
Premiers secours après séisme<br />
en Papouasie-Nouvelle-Guinée<br />
Reportage<br />
Survol du Sahara<br />
Mise en service d’un hôpital<br />
Projet<br />
«Action Santé»<br />
Rester fit cet été
2 | En vol pour la vie | Venez avec nous<br />
News<br />
Premiers secours après séisme<br />
en Papouasie-Nouvelle-Guinée<br />
Respecter<br />
la dignité<br />
Chaque jour de nombreuses personnes<br />
meurent en raison de mauvaises<br />
conditions de vie ou de conflits<br />
armés. Ces victimes viennent de<br />
cultures et de religions différentes et<br />
parlent des langues différentes. Mais<br />
ils ont une chose en commun: Souvent<br />
ils habitent dans des régions isolées<br />
– par exemple les Bangala au<br />
Congo qui sont touchés par le virus<br />
Ebola ou les Teda, un groupe ethnique<br />
musulman vivant dans les régions<br />
frontalières de la Libye, du Tchad et du<br />
Soudan du Sud, cf. notre reportage sur<br />
les pages 3–5. En tant qu’organisation<br />
chrétienne et d’utilité publique, nous<br />
contribuons à conserver leur dignité<br />
en supportant ces personnes en<br />
détresse, indépendamment de leur<br />
appartenance ethnique.<br />
Daniel Dubouloz<br />
Redaktor «<strong>flying</strong> <strong>for</strong> <strong>life</strong>»<br />
Commande de cinq<br />
nouveaux Cessna Caravan<br />
Récemment, la MAF Kenya a<br />
déménagé sur un terrain d’aviation<br />
plus restreint. Grâce au gain de la<br />
vente de l’ancien hangar de l’aéroport<br />
international de Nairobi, la<br />
MAF a pu acheter cinq nouveaux<br />
Cessna Caravan, qui remplaceront<br />
en Papouasie Nouvelle Guinée les<br />
avions Twin Otter devenus<br />
vétustes.<br />
De <strong>for</strong>ts séismes ont frappé récemment<br />
la Papouasie-Nouvelle-Guinée.<br />
La MAF a apporté son aide par des vols<br />
de secours ad-hoc. Ses pilotes, grands<br />
connaisseurs des lieux, ont effectué<br />
des vols de reconnaissance et ont pu<br />
fournir à la <strong>for</strong>ce aérienne australienne<br />
des in<strong>for</strong>mations précieuses pour leur<br />
intervention. La DDC a accordé à la<br />
MAF un soutien de CHF 20 000 pour<br />
les vols de secours qui ont suivi.<br />
Instabilité politique et nouvelle<br />
crise Ebola au Congo<br />
La MAF effectue des vols pour les<br />
instances sanitaires de la République<br />
démocratique du Congo, la<br />
« Congolese Ministry of Health ».<br />
Elle transporte du personnel de<br />
Kinshasa, la capitale, vers la ville en<br />
crise de Mbandka, située à près de<br />
580 kilomètres de la capitale. Elle<br />
utilise pour cela un Cessna Caravan<br />
et un Pilatus PC 12.
Reportage | En vol pour la vie | 3<br />
Survol<br />
du Sahara<br />
A Bardai, une colonie du désert tchadien, le nouvel hôpital est<br />
resté vide durant six ans. Entretemps, un couple de médecins<br />
britannique y travaille. Grâce à un linguiste, la langue indigène<br />
existe dorénavant sous <strong>for</strong>me écrite et peut être étudiée.<br />
Le soir descend. Le Cessna Caravan de<br />
la MAF se pose sur la piste de sable de<br />
Bardai après un vol de cinq heures depuis<br />
la capitale du Tchad, N’Djamena.<br />
A bord se trouve le linguiste Rivers<br />
Camp. Il vit à Bardai depuis 20 ans et a<br />
travaillé pendant tout ce temps à la<br />
langue du groupe ethnique Teda pour<br />
en élaborer une version écrite.<br />
Un hôpital moderne sans<br />
médecin<br />
La langue Teda est étudiée entretemps<br />
non seulement par les indigènes qui<br />
souhaitent suivre des cours d’in<strong>for</strong>matique<br />
ou écrire des lettres, mais aussi<br />
par le couple de médecins Mark et<br />
Andrea Hotchkins qui désirent communiquer<br />
avec cette population. Ils<br />
sont arrivés à Bardai en 2017 pour offrir<br />
des soins médicaux, lui en tant que<br />
chirurgien, elle en tant que gynécologue.<br />
La construction de l’hôpital a<br />
été achevée en 2012 grâce à un financement<br />
offert au gouvernement par<br />
l’UE. Il est cependant resté vide durant<br />
six ans parce qu’aucun médecin indigène<br />
n’était disposé à travailler à cet<br />
endroit. Mark explique : « C’était une situation<br />
bizarre. Il s’agissait probablement<br />
de l’hôpital le mieux équipé du<br />
pays, mais il était vide. » Les Hotchkins<br />
ont effectué leur premier voyage de<br />
N’Djamena à Bardai par voie terrestre.<br />
Le trajet a duré trois jours à raison de<br />
14 heures par jour. « De plus, les véhicules<br />
avaient souvent des pannes en<br />
raison de la chaleur torride, » ajoute<br />
Andrea. Elle affirme : « La présence de<br />
la MAF au Tchad fait une différence<br />
énorme. Nous pouvons faire le voyage<br />
en un jour et nous permettre de<br />
prendre congé sans problème tous les<br />
cinq à six mois. » Grâce à l’engagement<br />
du couple, les habitants de cette région<br />
isolée reçoivent des soins médicaux<br />
sur place.<br />
Isolé<br />
Près de 4000 habitants<br />
vivent dans cette<br />
colonie du désert qui<br />
ne reçoit de la pluie<br />
que huit à quinze jours<br />
par année.
4 | En vol pour la vie | Reportage<br />
Les couples Hotchkins et Camp ne<br />
sont pas les seuls étrangers qu’on<br />
rencontre à Bardai. Ces habitants du<br />
désert reçoivent régulièrement des<br />
visiteurs de la Cali<strong>for</strong>nie.<br />
Soins dentaires des USA<br />
Le Dr. Kevin* et son assistante Erika*<br />
de San Francisco visitent presque<br />
chaque année le Sahara pour offrir aux<br />
gens des soins dentaires gratuits. La<br />
MAF les transporte de la capitale<br />
jusqu’à Bardai. Kevin a fait cette remarque<br />
lors de son dernier voyage en<br />
décembre 2017 : « Ces habitants vivent<br />
durant des années avec des douleurs<br />
et il n’y a personne pour les soulager. »<br />
Tous ces différents ef<strong>for</strong>ts humanitaires<br />
ont un point commun. Apporter<br />
aux habitants isolés un soutien dans<br />
leurs besoins les plus fondamentaux.<br />
La MAF y contribue avec ses vols et assure<br />
ainsi une aide à long terme<br />
jusque dans les régions du nord du<br />
Tchad les plus reculés.<br />
* les noms de famille ont été omis intentionellement<br />
Vocation<br />
Dr. Mark Hotchkins et<br />
son épouse ont quitté<br />
la capitale N’Djamena<br />
pour s’installer à Bardai.<br />
Cinq heures<br />
L’hélice securisée après<br />
un vol de plus de 1000<br />
km avec arrêt carburant.
Des montagnes<br />
Dans la région montagneuse<br />
du Tibesti, au<br />
nord du Sahel, les sommets<br />
atteignent jusqu’à<br />
3445 mètres d’altitude.<br />
Il s’agit des plus hautes<br />
montagnes du Sahara.<br />
Longuement<br />
attendue<br />
Jusqu’à récemment,<br />
les patients cherchaient<br />
une aide<br />
médicale en Libye,<br />
pays voisin.<br />
Aride<br />
Un oasis tout au nord du<br />
Tchad. Les habitants<br />
élèvent quelques chameaux,<br />
des chèvres et<br />
des ânes. Des tempêtes<br />
de sable enveloppent<br />
continuellement cette<br />
région d’un nuage grisjaune.<br />
Transport<br />
Déchargement d’appareils<br />
médicaux du Cessna<br />
Caravan.
6 | En vol pour la vie | Chiffres<br />
Chiffres<br />
Au total 157 496 passagers ont été<br />
transportés par la MAF en 2017.<br />
En voici la répartition :<br />
Donnez des<br />
ailes à vos pied<br />
Action de Santé à réaliser pendant l’été<br />
Aide au développement<br />
Vols en faveur d’églises<br />
Autres objectifs<br />
Vols médicaux<br />
Vols en faveur de la <strong>for</strong>mation<br />
Vols de sauvetage<br />
Passagers 2017<br />
6%<br />
3%<br />
8%<br />
13%<br />
56%<br />
14%<br />
10 000 pas pour<br />
vous et pour les autres<br />
4 vols de plaisance<br />
à gagner!<br />
Un tirage au sort des participants à<br />
l’action de santé aura lieu à la fin août<br />
<strong>2018</strong>. Deux participants vont gagner un<br />
vol valable pour deux personnes.<br />
Voici notre idée :<br />
• Vous faites quelque chose pour votre santé – lors de l’été, vous<br />
choisissez 10 journées (ou plus/moins) et courez ou marchez 10 000<br />
pas en chacune de ses journées.<br />
• Vous raisonnez ainsi : une telle activité a une valeur pour ma santé,<br />
par ex. Fr. 10.– par jour. Puis vous décidez d’offrir ce montant à des<br />
personnes en manque de soins médicaux.<br />
• Il se peut que certains de vos amis soutiennent cette idée et s’offrent<br />
pour vous sponsoriser à raison de Fr. 10.– suppl. par jour.<br />
• Et qui sait si ces amis auront envie de participer eux-mêmes à cette<br />
action et vous réaliserez vos 10 000 pas ensemble!<br />
• Par cette action vous soutenez la santé des autres, car les fonds<br />
ainsi collectés permettront à la MAF d’apporter un secours médical<br />
aux personnes en détresse vivant dans des lieux difficilement accessibles.
« Action Santé » | En vol pour la vie | 7<br />
s! Formulaire de participation à l’Action Santé<br />
Il est possible de le copier – merci de votre participation!<br />
Formulaire de participation à l’Action Santé<br />
Voici les jours auxquels j’ai effectué 10 000 pas pendant l’été (jusqu’au 24 août)<br />
Date Nombre de pas Date Nombre de pas<br />
Jour 1: Jour 11:<br />
Jour 2: Jour 12:<br />
Jour 3: Jour 13:<br />
Jour 4: Jour 14:<br />
Jour 5: Jour 15:<br />
Jour 6: Jour 16:<br />
Jour 7: Jour 17:<br />
Jour 8: Jour 18:<br />
Jour 9: Jour 19:<br />
Jour 10: Jour 20:<br />
Vous êtes naturellement libre de fixer le nombre de jours.<br />
Total des journées de 10 000 pas:<br />
Mes sponsors:<br />
Nom<br />
Prénom<br />
Montant par<br />
jour<br />
Total des jours Montant<br />
Exemple: Hans Muster Fr. 5.– 10 Fr. 50.–<br />
Montant total:<br />
Envoyez ce <strong>for</strong>mulaire jusqu’au vendredi, 24 août <strong>2018</strong> au plus tard à info@maf-swiss.org ou à MAF, Bahnhofstrasse<br />
4, 5000 Aarau et prenez part au tirage au sort de deux vols de plaisance valables pour deux<br />
personnes. Infos: www.maf-swiss.org/fr/action-sante<br />
Important: vous in<strong>for</strong>merez vos sponsors du nombre de jours auxquels vous<br />
aurez effectué les 10 000 pas et ils verseront le montant correspondant directement<br />
sur le compte postal MAF 85-541047-1 mention « Action Santé » et votre<br />
nom. (IBAN CH10 0900 0000 8554 1047 1). Tout versement intervient de manière<br />
volontaire. La MAF ne fait aucune revendication.
C: 100 M: 57 Y: 0 K: 40<br />
title:<br />
C: 5 M: 100 Y: 71 K: 22<br />
C: 0 M: 1 Y: 0 K: 51<br />
8 | En vol pour la vie | Venez avec nous | Date à retenir<br />
Collaborateurs de la<br />
MAF<br />
Trois questions à<br />
Stefan Hug, pilote de la MAF<br />
La famille Hug, originaire de Suisse orientale, est stationnée en<br />
Ouganda depuis 2016, où Stefan travaille comme pilote. En juillet<br />
<strong>2018</strong>, ils seront déplacés à leur nouveau lieu d’engagement<br />
au Tchad.<br />
Stefan, qu’est-ce qui t’attend au<br />
Tchad ? Qu’est-ce qui va être autrement<br />
qu’en Ouganda ?<br />
Le programme de la MAF en Ouganda<br />
est très vaste et demande beaucoup<br />
d’organisation et de personnel pour<br />
gérer les réservations, les finances et<br />
les autres tâches. Au Tchad, nous <strong>for</strong>merons<br />
un petit team et répartirons les<br />
tâches entre nous. Le pilote participe<br />
par exemple aussi à la planification des<br />
vols et à certains travaux de maintenance.<br />
Qui profite des vols de la MAF au<br />
Tchad ?<br />
Contrairement à ce qui se passe en<br />
Ouganda, nous servirons moins des<br />
ONG importantes telles que par<br />
exemple l’ONU. Il s’agit plutôt de soutenir<br />
de petites organisations d’entraide<br />
et des sociétés missionnaires<br />
ainsi que quelques teams ou spécialistes,<br />
comme par exemple des linguistes.<br />
Souvent les passagers appartiennent<br />
à la population locale. Au<br />
Tchad la sécurité est un argument de<br />
poids en faveur du transport aérien.<br />
Comment s’est passée votre<br />
vie de famille en Afrique<br />
jusqu’à présent ?<br />
Dans beaucoup de domaines, les<br />
choses ne se déroulent pas comme on<br />
s’y attend. Les gens sont très ouverts<br />
aux étrangers, mais il faut aussi<br />
prendre soi-même des initiatives pour<br />
apprendre à connaître des indigènes<br />
de la grande ville de Kampala. Les<br />
conditions climatiques sont très<br />
agréables, chaque journée ressemble<br />
aux premiers jours de l’été en Suisse.<br />
Terre d’Arnhem (Australie)<br />
Thomas & Claire Bärtschi<br />
David & Sibylle Graf<br />
Simon & Daniela Heusler<br />
COMPASS CREATIVE STUDIO INC<br />
201-3228 south service rd<br />
client:<br />
Lukas & Daniela Schmid<br />
burlington, on L7N 3H8<br />
date:<br />
www.compasscreative.ca<br />
designer(s):<br />
Pascal & Rebekah Somandin<br />
Philipp & Lia Techand<br />
Australie<br />
Thomas & Lilian Beyeler<br />
Ueli & Mihaela Müller (Trainee)<br />
Joël & Andrea Rominger (Trainee)<br />
Simon & Pamela Wunderli<br />
Liberia<br />
Emil & Margrit Kündig<br />
Madagascar<br />
Samuel & Sabina Jakob<br />
Patrick & Olivia Keller<br />
Timor de l’Est<br />
Timon & Jennifer Kündig<br />
Daniel & Deborah Moser<br />
Papouasie-Nouvelle-Guinée<br />
Markus & Madeleine Bischoff<br />
Lukas & Mahela Schadegg<br />
Zambie<br />
Andy & Erika Kradolfer,<br />
Sud-Soudan<br />
Raphael & Priska Flach<br />
Ouganda<br />
Stefan & Olivia Hug<br />
Hansjörg & Monika Schlatter<br />
Martin & Deborah Zimmermann<br />
USA<br />
Micha Bergmann (Trainee)<br />
Patrick Hofstetter (Trainee)<br />
Jonathan Lauber (Trainee)<br />
Philemon Schelling (Trainee)<br />
Olivier & Patricia Widmer (Trainee)<br />
A l’échelle mondiale<br />
Daniel & Tiia Juzi (Disaster Response)<br />
En préparation<br />
Philemon & Mirjam Buchs<br />
David Vojacek<br />
Impressum<br />
MAF LOGO 2012 - CMYK<br />
Mission Aviation Fellowship<br />
June 2012<br />
Jason Bouwman<br />
Magazine pour membres et donateurs.<br />
Paraît 4 fois par an<br />
Mission Aviation Fellowship<br />
Bahnhofstrasse 4, CH-5000 Aarau<br />
info@maf-swiss.org, www.maf-swiss.org<br />
Adm. Hansjörg Leutwyler | 062 842 25 73<br />
CP 85-541047-1<br />
IBAN : CH10 0900 0000 8554 1047 1<br />
Rédaction : Daniel Dubouloz,<br />
Hansjörg Leutwyler<br />
Mise en page et Impression: Jordi AG, Belp<br />
Photos : MAF, Dave Forney, Frédéric Giger<br />
Mission Aviation Fellowship est membre de<br />
l’Alliance évangélique suisse (AES)<br />
Journée de rencontre MAF à Belp<br />
Samedi 19 août 2017, aéroport de Belp-Berne.<br />
Invitation cordiale à chacun.<br />
In<strong>for</strong>mations sur www.maf-swiss.org<br />
@MAFSchweiz<br />
MAF s’est engagé à respecter<br />
le code de conduite de l’AES.<br />
@MAFSchweiz