Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Nouveau! Téléchargez l’application: taxicoop.ca<br />
OCTOBRE / OCTOBER <strong>2018</strong><br />
présente<br />
20, 23, 25 ET 27 OCTOBRE <strong>2018</strong><br />
GRAND THÉÂTRE DE QUÉBEC<br />
ENTREVUE:<br />
ANTOINE BÉLANGER<br />
REPORTAGE:<br />
ON A TESTÉ<br />
POUR VOUS !<br />
NORTHSABER<br />
Photo: Pierre-Étienne Bergeron<br />
Votre nouvelle édition est arrivée !<br />
lepassepartout.com | L’essentiel de vos sorties
CHEZ VOUS<br />
ÉVÉNEMENTS À DOMICILE °<br />
PRÊTS-À-MANGER | BOÎTES À LUNCH °<br />
DESSERTS PERSONNALISÉS °<br />
QUÉBEC (FRANK-CARREL) 418 653.1925<br />
SAINT-ANSELME 418 885.4254<br />
COSMOSTRAITEUR.COM
DÉCORS<br />
SPECTACULAIRES<br />
PARTYS<br />
SPECTACULAIRES<br />
OU CHEZ NOUS ?<br />
° SALON ET SECTIONS PRIVÉS<br />
° COCKTAIL DÎNATOIRE CLÉS EN MAIN<br />
° MENU DIVERSIFIÉ ET GÉNÉREUX<br />
LÉVIS 418 830.8888<br />
STE-FOY 418 652.2001<br />
LEBOURGNEUF 418 628.2013<br />
GRANDE ALLÉE 418 640.0606<br />
LECOSMOS.COM
Huître<br />
fois plus de<br />
plaisirs!<br />
SOUPE AUX HUÎTRES • HUÎTRES SUR ÉCAILLES • FEUILLETÉ AUX HUÎTRES<br />
HUÎTRES FRITES • HUÎTRES TEMPURA • ROCKEFELLER • COQUILLE AUX HUÎTRES<br />
PIZZA EUROPÉENNE AUX HUÎTRES<br />
COMMANDEZ EN LIGNE !<br />
RESTAURANTSAINTGERMAIN.CA<br />
LIVRAISON : 418 681.6035<br />
Territoire de livraison limité.<br />
Montant minimum pour la<br />
livraison : 10 $ avant taxes.<br />
PAIEMENT DIRECT<br />
ACCEPTÉ SUR LIVRAISON<br />
2750, ch. Ste-Foy<br />
Ste-Foy (Plaza Laval)<br />
418 658-6067<br />
1525, rue Sheppard<br />
Sillery (Coin St-Louis)<br />
418 681-6035
Spéciaux d’Automne<br />
POUR VOS SORTIES,<br />
15<br />
AVANT OU APRÈS LE CINÉMA :<br />
ET VOTRE CARTE ABONNE-CLAP<br />
CRÉEZ VOS PLATS<br />
DE PÂTES FAVORITES<br />
15 combinaisons possibles !<br />
3 choix de pâtes, 5 choix de sauces.<br />
Fruités<br />
À<br />
DÉJEUNERSFruités<br />
DU DIMANCHE AU JEUDI, DE 16 H À LA FERMETURE.<br />
SPÉCIAUX DÉJEUNERS<br />
DU LUNDI AU VENDREDI, DE 6 H 30 À 10 H 30 (SAUF LES JOURS DE FÊTES)<br />
OBTENEZ<br />
% DE<br />
PARTIR DE<br />
13 95<br />
CHAQUE<br />
+ TAXES<br />
TOUS LES JOURS JUSQUʼÀ 14 H<br />
5 95<br />
+ TAXES<br />
RABAIS<br />
SUR LE MENU<br />
À LA CARTE<br />
(SAUF LES MENUS DÉJEUNER)<br />
VOIR LES CONDITIONS<br />
AU RESTAURANT<br />
DÉJÀ 15 ANS<br />
Merci!<br />
SPÉCIALITÉS MAISON : PÂTES • PIZZAS • VEAU<br />
ROUTE DE<br />
L’AÉROPORT<br />
138<br />
BOUL. WILFRID-HAMEL<br />
AUTOROUTE DUPLESSIS<br />
AV<br />
. JULES-V ERNE<br />
RUE BERNARD-GRONDIN<br />
540<br />
40<br />
AUTOROUTE FÉLIX-LECLERC<br />
1445, AVENUE JULES-VERNE, SAINTE-FOY (ANGLE DUPLESSIS) • VASTE STATIONNEMENT PRIVÉ GRATUIT<br />
418.877.7200 www.tuscanosquebec.com
418.52 4.8228<br />
634 GRANDE ALLÉE EST, G1R 2K5
4 1 8 . 5 22. 2225 / 62 4 G R ANDE A LLÉ E ES T, G 1R 2K5
www.capitalechrysler.com<br />
***<br />
FINANCEMENT À PARTIR DE<br />
SUR CERTAINS VÉHICULES SÉLECTIONNÉS<br />
*****<br />
1 877 859-6074<br />
225, rue Marais, Québec, QC G1M 3C8<br />
******<br />
www.ste-foychrysler.com<br />
***<br />
FINANCEMENT À PARTIR DE<br />
SUR CERTAINS VÉHICULES<br />
SÉLECTIONNÉS<br />
*****<br />
******<br />
418 781-6050<br />
2025, Frank-Carrel, Québec, QC G1N 2E9<br />
* LE % DE RABAIS EST CALCULÉ AINSI : LE RAM 1500 <strong>2018</strong> EXPRESS BLACK OUT (DS6L41 +22J +ALU +AYY +XFH+ XMF) EST OFFERT À PARTIR DE 33 454$ ALORS QUE LE PDSF EST DE 50 760$ CE QUI REPRÉSENTE<br />
UN RABAIS DE 34% (34,09%) **CONCERNE LE <strong>2018</strong> RAM 1500 ST <strong>2018</strong> (DS6L41+25A) OFFERT À PARTIR DE 30 995$. OFFERT EN LOCATION À PARTIR DE 89$ PAR SEMAINE SUR 42 MOIS (182 VERSEMENTS)<br />
À UN TAUX D’INTÉRÊT DE 7,69%. AUCUN COMPTANT REQUIS. DÉPÔT DE SÉCURITÉ DE 500$ REQUIS. LIMITE D’UTILISATION DE 18 000 KM PAR ANNÉE. FRAIS DE 0,08 $ PLUS TAXES DU KILOMÈTRE<br />
EXCÉDENTAIRE. VALEUR RÉSIDUELLE DE 21 143,90. LE MONTANT EXIGÉ POUR PRENDRE POSSESSION DU VÉHICULE EST DE 945,85$ DISPONIBLE EN QUANTITÉ LIMITÉE. DÉTAILS EN CONCESSION.<br />
***ROULEZ-À-VIE N’EST PAS UNE GARANTIE, MAIS UNE PROMOTION – EXCLUSIVE AUX CONCESSIONS CAPITALE CHRYSLER ET STE-FOY CHRYSLER – LES DÉTAILS DE LA PROMOTION PEUVENT ÊTRE<br />
CONSULTÉS À L’ADRESSE SUIVANTE SHORTURL.AT/IKNCR POUR CAPITALE CHRYSLER ET À CELLE-CI SHORTURL.AT/XOX37 POUR STE-FOY CHRYSLER. CERTAINES CONDITIONS S’APPLIQUENT. LES CLIENTS<br />
SOUHAITANT PARTICIPER DEVRONT SIGNER LE FORMULAIRE EN CONCESSION. DÉTAILS EN CONCESSION *****LES TAUX OFFERTS À PARTIR DE 0% SONT DES OFFRES PROMOTIONNELLES DU<br />
MANUFACTURIER SUR CERTAINS VÉHICULES SÉLECTIONNÉS. DÉTAILS EN CONCESSION. ****** L’ÉVÉNEMENT LIQUIDATION TOTALE EST UN ÉVÉNEMENT DU MANUFACTURIER. ******* LE % DE RABAIS EST<br />
CALCULÉ AINSI : LE CARAVAN SXT <strong>2018</strong> (29G) EST OFFERT À UN PRIX DE VENTE À PARTIR DE 26 995$ ALORS QUE LE PDSF EST DE 39 540$ TAXES EN SUS CE QUI REPRÉSENTE UN RABAIS DE 32% (31,73%).<br />
******** CONCERNE LE DODGE GRAND CARAVAN CVP (29E) OFFERT À PARTIR DE 23 995$. OFFERT EN FINANCEMENT À PARTIR DE 70$ PAR SEMAINE SUR 96 MOIS (416 VERSEMENTS) À UN TAUX D’INTÉRÊT<br />
DE 4,79% AUCUN COMPTANT REQUIS. TAXES EN SUS. FRAIS DE CRÉDIT TOTAL DE 5751,97$ ET OBLIGATION TOTALE DE 33 700,16$. DISPONIBLE EN QUANTITÉ LIMITÉE. DÉTAILS EN CONCESSION. ********<br />
TOUTES LES OFFRES OFFERTES DANS CETTE PUBLICITÉ SONT POUR UN TEMPS LIMITÉ. LE CLIENT EST RESPONSABLE DE VALIDER À NOUVEAU LES RABAIS COURANTS LORS DE SA VISITE EN CONCESSION. LA<br />
CONCESSION NE PEUT ÊTRE TENUE RESPONSABLE DE L’EXPIRATION OU DE L’ANNULATION D’UNE OFFRE AINSI QUE DE L’ÉPUISEMENT DE L’INVENTAIRE. LE MANUFACTURIER ET/OU LA CONCESSION PEUVENT<br />
CANCELLER TOUTE PROMOTION, EN TOUT TEMPS, SANS PRÉAVIS, SANS PRÉJUDICE. LES TAUX DE FINANCEMENT OFFERTS SONT CONDITIONNELS À L’ACCEPTATION AU CRÉDIT ET PEUVENT VARIER EN<br />
CONCESSION SELON LA QUALITÉ DU CRÉDIT DU CLIENT. LES TAUX SUBVENTIONNÉS À 0% SONT DES PROMOTIONS DU MANUFACTURIER ET SONT OFFERTS POUR UN TEMPS LIMITÉ UNIQUEMENT SUR LES<br />
VÉHICULES SÉLECTIONNÉS. POUR LES LOCATIONS, L’ACOMPTE, LE DÉPÔT DE SÉCURITÉ ET LE PREMIER VERSEMENT MENSUEL SONT PAYABLES À LA SIGNATURE DU CONTRAT. LES PRIX INCLUENT LE<br />
TRANSPORT, LA PRÉPARATION, LES FRAIS DE RDPRM, LA TAXE FÉDÉRALE SUR LE CLIMATISEUR AINSI QUE LES DROITS SUR LES PNEUS NEUFS. TAXES EN SUS. PHOTO À TITRE INDICATIF SEULEMENT, SAUF AVIS<br />
CONTRAIRE. CERTAINES CONDITIONS S’APPLIQUENT. DÉTAILS EN CONCESSION. PUBLICITÉ PRODUITE EN SEPTEMBRE <strong>2018</strong>.
www.ste-foychrysler.com<br />
***<br />
FINANCEMENT À PARTIR DE<br />
SUR CERTAINS VÉHICULES SÉLECTIONNÉS<br />
*****<br />
418 781-6050<br />
2025, Frank-Carrel, Québec, QC G1N 2E9<br />
******<br />
www.capitalechrysler.com<br />
***<br />
FINANCEMENT À PARTIR DE<br />
SUR TOUS LES RAM 2019<br />
*****<br />
******<br />
1 877 859-6074<br />
225, rue Marais, Québec, QC G1M 3C8<br />
*LE % DE RABAIS EST CALCULÉ AINSI : LE CHEROKEE 2019 NORTH 4X2 (KLTM74 +2BJ) EST OFFERT À PARTIR DE 29 395$ ALORS QUE LE PDSF EST 35 490$ TAXES EN SUS CE QUI REPRÉSENTE UN RABAIS DE<br />
17% (17,17%). DÉTAILS EN CONCESSION. **CONCERNE LE TOUT NOUVEAU JEEP CHEROKEE 2019 SPORT 4X2 (KLTM74 +2BA) OFFERT À PARTIR DE 27 048$ OFFERT EN FINANCEMENT À PARTIR DE 78$ PAR<br />
SEMAINE SUR 96 MOIS (416 VERSEMENTS) À UN TAUX D’INTÉRÊT DE 2,49% AUCUN COMPTANT REQUIS. TAXES EN SUS. FRAIS DE CRÉDIT TOTAL DE 6457,31$ ET OBLIGATION TOTALE DE 37 835,20$.<br />
DISPONIBLE EN QUANTITÉ LIMITÉE. DÉTAILS EN CONCESSION. ***ROULEZ-À-VIE N’EST PAS UNE GARANTIE, MAIS UNE PROMOTION – EXCLUSIVE AUX CONCESSION CAPITALE CHRYSLER ET STE-FOY CHRYSLER<br />
– LES DÉTAILS DE LA PROMOTION PEUVENT ÊTRE CONSULTÉS À L’ADRESSE SUIVANTE SHORTURL.AT/IKNCR POUR CAPITALE CHRYSLER ET À CELLE-CI SHORTURL.AT/XOX37 POUR STE-FOY CHRYSLER.<br />
CERTAINES CONDITIONS S’APPLIQUENT. LES CLIENTS SOUHAITANT PARTICIPER DEVRONT SIGNER LE FORMULAIRE EN CONCESSION. DÉTAILS EN CONCESSIONS *****LES TAUX OFFERTS À PARTIR DE 0% SONT<br />
DES OFFRES PROMOTIONNELLES DU MANUFACTURIER SUR CERTAINS VÉHICULES SÉLECTIONNÉS. DÉTAILS EN CONCESSION. ****** L’ÉVÉNEMENT LIQUIDATION TOTALE EST UN ÉVÉNEMENT DU<br />
MANUFACTURIER. ******* LE % DE RABAIS EST CALCULÉ AINSI : NOUVEAU RAM 1500 2019 (DT6L41+25A) OFFERT À PARTIR DE 41 095$ ALORS QUE LE PDSF EST DE 50 990$ CE QUI REPRÉSENTE UN RABAIS<br />
DE 19% (19,41%) ******** CONCERNE LE TOUT NOUVEAU RAM 1500 2019 (DT6L41+25A), OFFERT À PARTIR DE 41 095$. OFFERT EN LOCATION À PARTIR DE 92$ PAR SEMAINE SUR 42 MOIS (182<br />
VERSEMENTS) À UN TAUX D’INTÉRÊT DE 1,99%. AUCUN COMPTANT REQUIS. DÉPÔT DE SÉCURITÉ DE 500$ REQUIS. LIMITE D’UTILISATION DE 18 000 KM PAR ANNÉE. FRAIS DE 0,08 $ PLUS TAXES DU<br />
KILOMÈTRE EXCÉDENTAIRE. VALEUR RÉSIDUELLE DE 26 142,50$. LE MONTANT EXIGÉ POUR PRENDRE POSSESSION DU VÉHICULE EST DE 960,81$. DISPONIBLE EN QUANTITÉ LIMITÉE. DÉTAILS EN<br />
CONCESSION. ******** TOUTES LES OFFRES OFFERTES DANS CETTE PUBLICITÉ SONT POUR UN TEMPS LIMITÉ. LE CLIENT EST RESPONSABLE DE VALIDER À NOUVEAU LES RABAIS COURANTS LORS DE SA<br />
VISITE EN CONCESSION. LA CONCESSION NE PEUT ÊTRE TENUE RESPONSABLE DE L’EXPIRATION OU DE L’ANNULATION D’UNE OFFRE AINSI QUE DE L’ÉPUISEMENT DE L’INVENTAIRE. LE MANUFACTURIER<br />
ET/OU LA CONCESSION PEUVENT CANCELLER TOUTE PROMOTION, EN TOUT TEMPS, SANS PRÉAVIS, SANS PRÉJUDICE. LES TAUX DE FINANCEMENT OFFERTS SONT CONDITIONNELS À L’ACCEPTATION AU<br />
CRÉDIT ET PEUVENT VARIER EN CONCESSION SELON LA QUALITÉ DU CRÉDIT DU CLIENT. LES TAUX SUBVENTIONNÉS À 0% SONT DES PROMOTIONS DU MANUFACTURIER ET SONT OFFERTS POUR UN TEMPS<br />
LIMITÉ UNIQUEMENT SUR LES VÉHICULES SÉLECTIONNÉS. POUR LES LOCATIONS, L’ACOMPTE, LE DÉPÔT DE SÉCURITÉ ET LE PREMIER VERSEMENT MENSUEL SONT PAYABLES À LA SIGNATURE DU CONTRAT.<br />
LES PRIX INCLUENT LE TRANSPORT, LA PRÉPARATION, LES FRAIS DE RDPRM, LA TAXE FÉDÉRALE SUR LE CLIMATISEUR AINSI QUE LES DROITS SUR LES PNEUS NEUFS. TAXES EN SUS. PHOTO À TITRE INDICATIF<br />
SEULEMENT, SAUF AVIS CONTRAIRE. CERTAINES CONDITIONS S’APPLIQUENT. DÉTAILS EN CONCESSION. PUBLICITÉ PRODUITE EN SEPTEMBRE <strong>2018</strong>.
8 Magazine Quoi faire à Québec - octobre <strong>2018</strong><br />
SOMMAIRE<br />
10 En couverture<br />
22 Calendrier Arts & Musique<br />
26 ENTREVUE : Antoine Bélanger<br />
28 Calendrier Théâtre & humour<br />
32 Le Radar Musical<br />
34 Calendriers Sports & Loisirs<br />
36 Décibels<br />
38 La chronique du skieur<br />
NOUVEAUTÉ<br />
40 L’entrepreneur du mois<br />
42 Quoi de neuf Québec?<br />
44 DAME DE CŒUR :<br />
Colombe Bourque<br />
ENTREVUE AVEC : Antoine Bélanger P.26<br />
46 ON A TESTÉ POUR VOUS :<br />
Northsaber<br />
DÉCIBELS: Powerglove & Comeback kid<br />
P. 36<br />
NOUVEAUTÉ : La chronique du skieur<br />
P.38
PROMO DU JEUDI<br />
de 17h à 23h<br />
BOUTEILLES<br />
DE VIN À<br />
et<br />
50%<br />
CHANSONNIER<br />
SUR PLACE!<br />
PYRAMIDE<br />
| 2360, ch. Sainte-Foy | 418 914.6974 |<br />
GRANDE ALLÉE<br />
| 1155, rue de la Chevrotière | 418 522.5350 |<br />
| www.jacksaloon.com |
10 Magazine Quoi faire à Québec - octobre <strong>2018</strong><br />
EN COUVERTURE ON THE COVER<br />
L’Opéra de Québec présente Werther<br />
The Opéra de Québec presents Werther<br />
e 20<br />
octobre<br />
L prochain à<br />
19 h et les 23,<br />
25 et 27 octobre<br />
à 20 h, l’Opéra<br />
de Québec<br />
charmera le<br />
public avec<br />
Werther,<br />
présenté au<br />
Grand Théâtre<br />
de Québec.<br />
Cette production<br />
est mise en<br />
scène par nul<br />
autre que Bruno<br />
Ravella, tandis<br />
que l’Orchestre<br />
symphonique<br />
de Québec<br />
sera dirigé par<br />
Jean-Marie<br />
Zeitouni, assisté<br />
de Jean-Michel<br />
Malouf.<br />
SPÉCIAL<br />
SUR BIÈRE, FORT ET VIN<br />
SEULEMENT 5 $ !<br />
Considéré<br />
comme l’un<br />
des plus beaux<br />
chefs-d’œuvre de Massenet et son opéra<br />
le plus intime, Werther raconte le parcours<br />
d’un héros aux amours tourmentées où<br />
folles passions et sens du devoir s’entremêlent.<br />
Tirant son inspiration du roman<br />
de Goethe Les souffrances du jeune<br />
Werther, cette œuvre profondément ancrée<br />
dans son époque trouve néanmoins<br />
une résonnance puissante dans la nôtre.<br />
DIMANCHE<br />
STAFF NIGHT!<br />
DANSE AVEC BAND LE COMITÉ<br />
ENTRÉE GRATUITE<br />
LES DIMANCHES SOIRS DE 22H À 3H<br />
O<br />
n October<br />
20 at 7<br />
pm and<br />
October 23,<br />
25 and 27 at 8<br />
pm, the Opéra<br />
de Québec<br />
will charm<br />
its audience<br />
with Werther,<br />
presented at the<br />
Grand Théâtre<br />
de Québec. This<br />
production will<br />
be staged by<br />
none other than<br />
Bruno Ravella,<br />
while Jean-<br />
Marie Zeitouni,<br />
assisted by<br />
Jean-Michel<br />
Malouf, will conduct<br />
the Orchestre<br />
symphonique<br />
de Québec.<br />
Considered as<br />
Massenet’s masterpiece and his most<br />
intimate opera, Werther tells the journey<br />
of a hero’s unrequited love where frenzied<br />
passions and sense of duty intertwine.<br />
Drawing its inspiration from Goethe’s<br />
novel The Sorrows of Young Werther, this<br />
work deeply rooted in its time nonetheless<br />
finds a powerful echo in our own.<br />
Procurez-vous vos billets sans plus attendre,<br />
et plongez avec nous dans l’univers de<br />
Werther.<br />
Billetterie : 418 529-0688<br />
info@operadequebec.com<br />
Grab your tickets now, and immerse yourself<br />
in the world of Werther.<br />
Tickets: 418 529-0688<br />
info@operadequebec.com
12 Magazine Quoi faire à Québec - octobre <strong>2018</strong><br />
SOMMAIRE<br />
48 Chronique électro<br />
50 Chronique jeux<br />
52 La Ruche<br />
53 Le secret du chef<br />
54 CHEF, oui chef!<br />
56 Sorties Gourmandes<br />
58 Plats Ultimes<br />
60 Listing Resto<br />
63 La chronique littéraire<br />
de Florence<br />
64 Chronique Vinicole<br />
CHEF, OUI CHEF ! : Dave « Struggle »<br />
Boudreau du JACK SALOON P.54<br />
67 Infos Cocktails<br />
72 Chronique Auto<br />
CHRONIQUE AUTO : 4 étapes pour<br />
remiser votre véhicule. P.72<br />
INFOS COCKTAILS : Dites « OUI ! » aux<br />
vodkas du Canada ! P.67
505 RUE SAINT-JOSEPH EST, QUÉBEC<br />
418 694-0688
2 pour 1<br />
Martinis<br />
du mardi au jeudi de<br />
5 à 7<br />
A
16 Magazine Quoi faire à Québec - octobre <strong>2018</strong><br />
N O T E S<br />
D’OUVERTURE<br />
GRAND PRIX CYCLISTE DE QUÉBEC: Lors<br />
de la 9 e édition dans le Vieux-Québec,<br />
le 7 septembre dernier.<br />
Jacques Thibault &<br />
Pierre Vignoul<br />
Elyssa Beneck &<br />
Peter Beneck<br />
Bernard Turcot, Pierre Coulombe,<br />
André Jolicœur, Carol Tremblay<br />
& Marcel Emond<br />
Benoit Dugas, Sylvain Mercier<br />
& Pierre Cantin<br />
Michelle Jacques &<br />
Michel Bernier<br />
Sarah Leblond, Alexandra<br />
Boudrault & Simon Ferland
18 Magazine Quoi faire à Québec - octobre <strong>2018</strong><br />
N O T E S<br />
D’OUVERTURE<br />
L’ACADÉMIE CULINAIRE DE QUÉBEC:<br />
Lors du lancement des soirées Toque &<br />
Canapés, le 13 septembre dernier.
20 Magazine Quoi faire à Québec - octobre <strong>2018</strong><br />
N O T E S<br />
D’OUVERTURE<br />
SAINT-ROCH XP: Lors de la 3 e édition sur la<br />
rue Saint-Joseph, le 15 septembre dernier.
LA FAÇON<br />
THE<br />
WAY<br />
Tous les jours, nos repas sont<br />
préparés sur place et uniquement<br />
à partir d’ingrédients de<br />
grande qualité.<br />
Ce haut niveau d’attention<br />
porté à tous les détails, fait qu’à<br />
chaque bouchée, vous goûtez la<br />
différence. C’est ça, la façon .<br />
C’est ça, avoir le feu sacré.<br />
For the past 26 years,<br />
we’ve built our success on<br />
preparing our meals from<br />
scratch, using only the very<br />
best ingredients, day in<br />
and day out.<br />
Satisfying our guests is what<br />
fuels our inner fire to do things<br />
the right way; the way.<br />
BÂTON ROUGE PLACE STE-FOY<br />
2450, BOUL. LAURIER | 418 651-7878<br />
BÂTON ROUGE GALERIES DE LA CAPITALE<br />
1875, BOUVIER | 418 624-2525<br />
BÂTON ROUGE DRUMMONDVILLE<br />
320, BOUL. SAINT-JOSEPH | 819 477-6888<br />
Les marques de commerce ci-dessus sont la propriété de PDM Royalties Limited Partnership utilisées sous licence.<br />
The above trademarks are owned by PDM Royalties Limited Partnership, used under license.
22 Magazine Quoi faire à Québec - octobre <strong>2018</strong><br />
1<br />
Arts &<br />
Musique<br />
2<br />
4Paul Daraîche<br />
et ses musiciens<br />
Après le succès de ses derniers<br />
albums solos, l’icône du country<br />
québécois Paul Daraîche reprend la route<br />
accompagné de ses musiciens dans un<br />
spectacle où il interprètera<br />
ses plus grandes chansons.<br />
6<br />
3I.Q. de retour à<br />
Québec<br />
Le groupe rock-progressif anglais<br />
I.Q. sera de retour à<br />
Québec. Le groupe anglais viendra<br />
présenter de nombreuses pièces ayant<br />
marqué sa longue carrière. L’événement<br />
aura lieu à la salle Jean-Paul-Tardif.<br />
Tramp of the Century<br />
La formation québécoise Tramp<br />
5<br />
of the Century fera résonner les<br />
murs du Théâtre Capitole avec<br />
les mélodies accrocheuses et<br />
planantes du groupe culte des<br />
années 1970, Supertramp.<br />
7<br />
POUR LE CALENDRIER COMPLET:
23<br />
9<br />
8Exposition<br />
Rêves d’Orient<br />
Suzanne Lavigne présente<br />
plusieurs œuvres récentes inspirées de la<br />
nature et des valeurs spirituelles de l’Orient,<br />
pour cette dix-neuvième exposition en solo.<br />
Présentée à la Bibliothèque de Neufchâtel.<br />
Megan Dickie - Blue Skies<br />
Présentée à L’Œil de Poisson, l’œuvre<br />
vidéographique à multiples canaux Blue<br />
Skies a été tournée dans divers paysages<br />
pittoresques de l’Alberta. En complément<br />
de cette œuvre vidéo qui donne son nom<br />
à l’exposition, l’artiste présente trois<br />
sculptures.<br />
10<br />
12<br />
14<br />
Alexandre<br />
Poulin<br />
Niché entre histoires<br />
et folk moderne,<br />
Alexandre Poulin reprend la route pour<br />
présenter les chansons de son nouvel<br />
album ainsi que les personnages qui s’y<br />
cachent. Présenté au Théâtre<br />
Petit Champlain à 20h.<br />
11<br />
Marc Hervieux<br />
Marc Hervieux est heureux<br />
de reprendre la route, avec<br />
cette fois pour bagage<br />
VOS plaisirs musicaux! Un<br />
mélange de chansons qui<br />
vous sont spéciales, des<br />
plus connues aux plus<br />
13<br />
inattendues, mélange<br />
d’époques et de<br />
styles, présenté<br />
au Capitole.<br />
Portes virtuelles<br />
Rendez-vous au Musée Naval de Québec<br />
afin de parcourir Québec à travers trois<br />
portes virtuelles (Musée naval de Québec,<br />
Château Frontenac, Musée de la civilisation).<br />
15<br />
QUOIFAIREAQUEBEC.COM
24 Magazine Quoi faire à Québec - octobre <strong>2018</strong><br />
16<br />
La Friche,<br />
Québec-Lévis<br />
Ce projet est l’aboutisse-<br />
17<br />
ment des recherches que l’artiste de Toronto<br />
Angela Eve Marsh a menées au cours de sa<br />
maîtrise en arts visuels à l’Université Laval.<br />
18<br />
20<br />
Émile Proulx-Cloutier<br />
Poétiques et imagés, les textes d’Émile<br />
Proulx-Cloutier démontrent tout son amour<br />
des mots. Présentée à L’Anglicane, son<br />
œuvre Marée haute se veut captivante et le<br />
chanteur réussit bien son pari.<br />
Dumas - Nos idéaux<br />
Le public et les critiques sont unanimes : ce<br />
nouvel album est l’un des meilleurs albums<br />
de Dumas. Tous saluent ce retour à la pop,<br />
le retour au groove. On salue les textes<br />
profonds, la justesse des mélodies de<br />
19<br />
Dumas et la puissance<br />
de ses tableaux<br />
sonores. Présenté à<br />
L’Anglicane.<br />
21<br />
22<br />
Claude Dubois<br />
À la suite de la parution<br />
de son plus récent<br />
23disque - l’excellent Zampano<br />
- l’automne dernier, Claude Dubois<br />
présente son tout nouveau spectacle à la<br />
salle Octave-Crémazie.<br />
POUR LE CALENDRIER COMPLET:
25<br />
24<br />
Exposition de<br />
Marie-France Roy<br />
Découvrez les œuvres de cette artiste peintre<br />
autodidacte au Flash Coiffure, graphiste-illustratrice<br />
de métier. Le dessin, tout simplement,<br />
a été l’instigateur de toute cette carrière.<br />
25<br />
26 27<br />
28<br />
Joe<br />
Ken Mode -<br />
Birds in Row<br />
Le 28 octobre prochain,<br />
District 7 Production<br />
présente KEN Mode à<br />
21h à La Source de la<br />
Martinière. Soyez<br />
des nôtres!<br />
29<br />
Bonamassa<br />
L’exceptionnel guitariste maître du bluesrock<br />
sera de passage à Québec, au Grand<br />
Théâtre de Québec, afin de présenter les<br />
pièces de son nouvel album British Blues<br />
Explosion Live.<br />
30 31<br />
Ken Mode<br />
QUOIFAIREAQUEBEC.COM
26 Magazine Quoi faire à Québec - octobre <strong>2018</strong><br />
Entrevue avec<br />
Antoine Bélanger<br />
L’opéra Werther est aujourd’hui<br />
une des œuvres lyriques les plus<br />
jouées au monde, une histoire<br />
qui évoque la passion dévorante de<br />
Werther, jeune homme sensible et<br />
exalté, pour la jeune Charlotte, en qui<br />
il pense avoir trouvé l’âme-sœur, mais<br />
qui est promise à un autre homme.<br />
C’est nul autre que le ténor natif<br />
de Québec, Antoine Bélanger, qui<br />
interprétera le rôle titre de l’œuvre,<br />
présentée au Grand Théâtre de Québec<br />
en octobre.<br />
À quand remonte votre<br />
première immersion dans le<br />
monde de l’opéra ?<br />
Je viens d’une famille de musiciens,<br />
alors on peut dire que cela fait très<br />
longtemps que la musique trône dans<br />
mon quotidien. La première fois que<br />
j’ai chanté de l’opéra, mon père était<br />
à l’époque chef d’orchestre à Québec.<br />
Mon père réalisait une production à la<br />
salle Dina-Bélanger et j’y ai joué un tout<br />
petit rôle, mon tout premier saut en<br />
«Un personnage<br />
aussi torturé que<br />
Werther, toute<br />
cette détresse qui<br />
l’habite, c’est nourrissant<br />
à ressentir<br />
et captivant à<br />
explorer. »
27<br />
musique d’opéra. Toutefois, je n’ai jamais<br />
été poussé à en faire une carrière.<br />
Je le fais car je suis un « trippeux » comme<br />
on dit, la musique me permet de<br />
voyager à travers des émotions et des<br />
personnages qui ne sont pas proches<br />
de moi. Un personnage aussi torturé<br />
que Werther, toute cette détresse qui<br />
l’habite, c’est nourrissant à ressentir et<br />
captivant à explorer.<br />
Selon toi, quel est l’intérêt des<br />
plus jeunes générations envers<br />
l’opéra ?<br />
C’est certain que comme dans toute<br />
forme d’art, il y des œuvres que l’on<br />
préfère et d’autres moins, c’est pareil<br />
pour l’opéra. Le problème avec l’opéra<br />
de nos jours, c’est un peu la méconnaissance.<br />
La majorité des gens restent aux<br />
prises avec certains préjugés envers<br />
l’opéra, de considèrent cette forme d’art<br />
comme inaccessible, élitiste ou encore<br />
« vieux-jeu ». Mais en général, ceux<br />
qui font le saut et tentent l’expérience<br />
en restent agréablement surpris, et<br />
reconnaissent toute la beauté de cet art<br />
de la scène. C’est une question d’oser<br />
et d’essayer, et la jeunesse c’est le<br />
moment des découvertes.<br />
Quels sont les enjeux de<br />
l’interprétation d’un rôle<br />
titre, comme celui de<br />
Werther ?<br />
Il est certain que chaque rôle comporte<br />
ses parts d’exigences et de<br />
difficultés, mais dans le cas d’un<br />
aussi gros rôle que celui de<br />
Werther, ce qui est préoccupant<br />
c’est le côté exigeant vocalement,<br />
mais aussi émotionnellement. C’est<br />
très intense, le personnage suit un<br />
cheminement difficile. Somme toute,<br />
la progression est magnifique. Interpréter<br />
un personnage central exige un<br />
immense travail d’apprentissage, mais<br />
le faire vivre sur scène ensuite, c’est un<br />
pur bonheur.<br />
Ce doit être aussi un pur bonheur<br />
que de pouvoir jouer sur<br />
scène dans votre ville natale …<br />
C’est un beau sentiment de fierté<br />
mais aussi de partage. Un des gros<br />
problèmes que peuvent rencontrer les<br />
chanteurs d’opéra, c’est qu’il faille souvent<br />
s’expatrier pour faire sa marque.<br />
J’ai eu la chance de me produire quatre<br />
fois à Québec depuis mes débuts, on se<br />
sent chez nous, et partager ce qu’on fait<br />
avec notre « gang », ça rend le tout plus<br />
accessible et ça nous permet de dire :<br />
dans l’opéra il n’y a pas d’exclusion, les<br />
gens de partout peuvent en jouer, il n’y<br />
a pas de barrière.
28 Magazine Quoi faire à Québec - octobre <strong>2018</strong><br />
Théâtre<br />
& Humour<br />
2<br />
1<br />
3<br />
4<br />
André Sauvé<br />
Avec ce troisième spectacle, André Sauvé<br />
poursuit cette exploration de ce que nous<br />
sommes, et se sert de sa plume comme d’une<br />
lampe de poche pour en éclairer tous les recoins.<br />
Présenté à la salle Albert Rousseau.<br />
6<br />
La réunification des deux Corées<br />
En une mosaïque d’une vingtaine de<br />
tableaux, cette pièce brosse tout autant<br />
de portraits de ce qui anime et déchire nos vies,<br />
et nous donne ce précieux sentiment d’exister.<br />
Présenté au Théâtre La Bordée.<br />
8<br />
10<br />
Julien Lacroix<br />
Julien Lacroix s’est d’abord fait connaître<br />
sur le Web avec ses capsules<br />
humoristiques avant d’enchaîner sur scène avec<br />
un premier spectacle solo, Voisiquement-moi.<br />
Spectacle présenté au Théâtre Petit Champlain.<br />
12<br />
Jérémy Demay<br />
Après avoir parcouru le Québec<br />
et présenté son premier one man<br />
show devant plus de 90 000 spectateurs, Jérémy<br />
Demay est de retour avec son tout nouveau spectacle:<br />
Vivant, présenté à la Salle AlbertRousseau.<br />
14<br />
5<br />
7<br />
9<br />
Sam Breton<br />
Sam Breton cumule déjà plus de 700<br />
spectacles à son actif. En plus de l’humour,<br />
il a touché à plusieurs autres sphères artistiques<br />
telles que l’improvisation, le théâtre, la radio et<br />
l’animation. Présenté au Centre d’Art La Chapelle.<br />
11<br />
13<br />
15<br />
Philippe Laprise<br />
Au début de sa quarantaine, Philippe<br />
a la bonne (ou la mauvaise) habitude<br />
de vouloir s’occuper de tout! Philippe Laprise s’occupe<br />
de tout, s’occupe de vous. Et en parlant de<br />
lui, il vous fera rire, vous! Présenté à L’Anglicane.<br />
POUR LE CALENDRIER COMPLET:
29<br />
16<br />
Eddy King<br />
On reconnaît Eddy King à son<br />
humour franc et direct. Il n’hésite<br />
pas à aborder des sujets sensibles avec un souci<br />
constant de les désamorcer afin de faire rire.<br />
Présenté au Théâtre Petit Champlain.<br />
18<br />
20<br />
22<br />
24<br />
26<br />
Virginie Fortin<br />
Virginie Fortin monte sur la scène du<br />
Théâtre Petit Champlain et présente<br />
un tout premier spectacle Du bruit dans le cosmos,<br />
qui se veut un spectacle à la fois existentialiste<br />
et drôle, philosophique et niaiseux.<br />
28<br />
30<br />
Jean-Marc Parent<br />
JeanMarc Parent est de retour<br />
avec un 11 e one man show : Utopie.<br />
L’humoriste revient sur la scène de la Salle<br />
Albert Rousseau avec une toute nouvelle mouture<br />
d’anecdotes et d’histoires hilarantes comme<br />
lui seul sait les conter.<br />
17<br />
19<br />
Lise Dion<br />
Ayant maintenant plus derrière elle<br />
que devant, Lise Dion ne s’empêche<br />
pas de profiter de la vie et vous faire rire à gorge<br />
déployée avec ses aventures! Voyez son spectacle<br />
à la Salle AlbertRousseau.<br />
21<br />
23<br />
Patrick Groulx<br />
C’est avec tout le sérieux qu’on lui<br />
connaît que Patrick Groulx nous<br />
revient sur la scène du Théâtre Petit Champlain,<br />
le temps d’une soirée pour offrir 75 minutes de<br />
nouveau matériel en rodage.<br />
25<br />
27<br />
29<br />
31<br />
QUOIFAIREAQUEBEC.COM
La Journée AMG de Mercedes-Benz St-Nicolas<br />
Une première édition spectaculaire… et mémorable !<br />
31<br />
C ’ est le 30 août dernier que<br />
Mercedes-Benz St-Nicolas tenait<br />
la première édition de la Journée<br />
AMG, à l’Autodrome Montmagny.<br />
Lors de cet événement grandiose, les<br />
propriétaires et pilotes de courses<br />
automobiles reconnus, Benoit et Donald<br />
Theetge, ont convié les propriétaires<br />
de véhicules AMG de Mercedes-Benz<br />
St-Nicolas à venir essayer leur véhicule…<br />
«<br />
sur circuit routier !<br />
Les gens se sont amusés, c’était<br />
facile à voir sur leur visage. Nous<br />
voulions vraiment que les participants<br />
saisissent toute la puissance<br />
qu’ils ont dans les mains avec leur<br />
AMG, et c’est mission réussie!<br />
Benoit Theetge,<br />
copropriétaire de Mercedes-Benz St-Nicolas<br />
et du Groupe Theetge.<br />
«<br />
«<br />
Sur place, Jacques Bienvenue et les frères Theetge<br />
ont donné quelques notions de base sur la conduite<br />
automobile sur circuit routier à leurs clients, qui<br />
ont pu embarquer dans les voitures des pilotes et<br />
faire plusieurs tours avec eux, en plus d’avoir vécu<br />
pleinement l’expérience sur piste avec leur propre<br />
voiture.<br />
Crédit photos : Guillaume Massé - Guihphoto<br />
C’est un bon timing avec l’ouverture de<br />
notre Centre AMG que nous inaugurons<br />
présentement! Nous avons mis tous les moyens<br />
en oeuvre pour réaliser cet événement. Nous<br />
avons tout de suite pensé à inviter monsieur<br />
Bienvenue, une sommité dans le domaine, qui<br />
nous a fait honneur de sa présence.<br />
Donald Theetge,<br />
copropriétaire de Mercedes-Benz St-Nicolas<br />
et du Groupe Theetge.<br />
«
32 Magazine Quoi faire à Québec - octobre <strong>2018</strong><br />
EN COLLABORATION AVEC<br />
VOYAGESNSH.COM<br />
DIMANCHE<br />
· 15 H ·<br />
LUNDI<br />
· 10 H 30 ·<br />
MARDI<br />
· 10 H 30 ·<br />
MERCREDI<br />
· 19 H ·<br />
JEUDI<br />
· 13 H ·<br />
NEW YORK 30 sept. <strong>2018</strong> 1 er oct. <strong>2018</strong> 2 oct. <strong>2018</strong> 3 oct. <strong>2018</strong> 4 oct. <strong>2018</strong><br />
ARCTIQUE · PASSAGE NORD-OUEST 14 oct. <strong>2018</strong> 15 oct. <strong>2018</strong> 16 oct. <strong>2018</strong> 17 oct. <strong>2018</strong> 18 oct. <strong>2018</strong><br />
GUADELOUPE · L’ÎLE PAPILLON 4 nov. <strong>2018</strong> 5 nov. <strong>2018</strong> 6 nov. <strong>2018</strong> 7 nov. <strong>2018</strong> 8 nov. <strong>2018</strong><br />
ÉCOSSE · DE BEAUTÉS ET<br />
DE LÉGENDES<br />
18 nov. <strong>2018</strong> 19 nov. <strong>2018</strong> 20 nov. <strong>2018</strong> 21 nov. <strong>2018</strong> 22 nov. <strong>2018</strong>
RADARMUSICAL<br />
Par Étienne Dupuis<br />
33<br />
Paul Daraîche<br />
UN NOUVEL ALBUM<br />
POUR L’EMBLÈME<br />
DU COUNTRY<br />
C<br />
’est le 11 septembre dernier à Saint-<br />
Tite que le grand Paul Daraîche lançait<br />
son tout dernier album Ma maison<br />
favorite. J’ai eu la chance d’y assister et<br />
croyez-moi, le roi du country québécois a toujours<br />
la touche avec son public! Il nous a fait<br />
entendre quelques-unes des chansons qui<br />
figurent sur son album, entre-autres, celles<br />
qu’il interprète avec ses enfants Katia, Émilie<br />
et Dan. C’est une première pour eux d’enregistrer<br />
chacun un morceau avec leur père.<br />
« La musique a<br />
toujours été<br />
une affaire de<br />
famille chez nous. »<br />
– Paul Daraîche<br />
En plus des pièces écrites et composées par<br />
Paul, d’autres auteurs et compositeurs lui ont<br />
fait cadeau de quelques chansons dont Luc<br />
De Larochellière, Salvadore Adamo, Nelson<br />
Minville, Éric Maheu (Kaïn) pour ne nommer<br />
que ceux-là.<br />
t was September 11 in Saint-Tite that the<br />
great Paul Daraîche launched his latest<br />
I album Ma maison favorite. I had the chance<br />
to attend and believe me, the king of the Québec<br />
country always has the touch with his public! He<br />
made us hear some of the songs that appear on<br />
his album, among others, those he plays with<br />
his children Katia, Émilie and Dan. This is a first<br />
for them to record each a piece with their father.<br />
In addition to the pieces written and composed<br />
by Paul, other authors and composers have<br />
given him some songs including Luc De<br />
Larochellière, Salvadore Adamo, Nelson Minville,<br />
Éric Maheu (Kain) to name only those.<br />
At the height of his 50-year career, the singer<br />
keeps his color so loved by his older fans by<br />
mixing the tastes of the day to hook younger<br />
followers.<br />
Good listening !<br />
Ciao !<br />
Du haut de ses 50 ans de carrière, le chanteur<br />
garde sa couleur tant aimée par ses plus<br />
anciens fans en y mélangeant les goûts du<br />
jour pour accrocher de plus jeunes adeptes.<br />
Bonne écoute !<br />
Ciao !<br />
© Photo gracieuseté
34 Magazine Quoi faire à Québec - octobre <strong>2018</strong><br />
Sports<br />
& Loisirs<br />
2<br />
1<br />
3<br />
4<br />
Masques & Parade<br />
Lors de votre chasse aux<br />
trésors dans la forêt des Tinin-Nains,<br />
découvrez les nainxtravagants nainvités de<br />
La Masques & Parade, le bal des masqués<br />
de La Vallée Secrète.<br />
8<br />
5<br />
6 7<br />
10 11<br />
Passages Insolites<br />
Découvrez neuf œuvres d’art public temporaires,<br />
dont huit nouvelles, réunies dans<br />
un parcours libre qui s’étend de la gare du Palais<br />
jusqu’au quartier Petit Champlain, en passant par<br />
les quais du port de Québec et la place Royale.<br />
Tailgate - Rouge et Or vs Carabins<br />
Le 7 octobre prochain, le Rouge et Or<br />
reçoit les Carabins de Montréal à 13h.<br />
Joignez-vous à eux et célébrez l’occasion au<br />
PEPS lors du TAILGATE présenté par les associations<br />
étudiantes de l’Université Laval.<br />
9<br />
Autocueillette de citrouilles<br />
et de courges<br />
Profitez des belles journées d’automne et venez<br />
prendre l’air à la Ferme Bédard et Blouin. Venez<br />
cueillir vous-même vos citrouilles et courges tout<br />
en profitant des activités de découvertes.<br />
12<br />
Party Disco Nocturne<br />
Dès 17h, le Centre d’amusement<br />
Carie Factory se transforme en véritable<br />
disco nocturne! Adultes, ados et enfants<br />
profiteront de plus de 40 arcades À VOLONTÉ!<br />
Marathon SSQ Québec<br />
Des milliers de coureurs et de<br />
marcheurs parcourront les<br />
rues de la belle ville de Québec pour un<br />
véritable marathon de destinations!<br />
13<br />
14 15<br />
L’Asile du Dr Moreau<br />
L’Asile du Dr Moreau, c’est une<br />
expérience immersive à mi-chemin entre<br />
le jeu d’évasion et le parcours de peur.<br />
Pendant 60 minutes, vous serez plongé au<br />
coeur d’une épidémie d’origine inconnue !<br />
De mots en aiguilles (tricot)<br />
C’est le moment de tricoter vos<br />
tuques, mitaines et foulards d’hiver!<br />
Quand? Lundi après-midi de 13h30 à 15h, au<br />
Centre de loisirs St-Mathieu.<br />
POUR LE CALENDRIER COMPLET:
35<br />
16<br />
17<br />
18<br />
19<br />
20<br />
Total Zombie<br />
Un parcours de 5 km. Plus de 150<br />
ZOMBIES et 130 000 watts de son et<br />
d’éclairage lors d’une course de peur unique au<br />
Village vacances Valcartier.<br />
22<br />
24<br />
Le Comiccon de Québec<br />
Le Comiccon de Québec (au Centre<br />
des congrès) est un événement<br />
consacré à la culture populaire présentant des<br />
artistes et des produits axés sur la science-fiction,<br />
l’horreur, l’anime, les jeux vidéo, les jeux sur table et,<br />
bien entendu, les bandes dessinées.<br />
21<br />
23<br />
25<br />
L’Halloween à l’Aquarium<br />
du Québec<br />
Les samedis d’octobre, de 18 h à 22 h, le Conseil Magique<br />
tentera de faire fuir les sorcières de l’Aquarium. Les visiteurs<br />
iront à la rencontre des mages de l’air, du feu, de la<br />
terre et de l’eau afin de voir comment le Grand Archimage<br />
fera pour vaincre ces êtres maléfiques à tout jamais.<br />
26 Momies au<br />
labo, Le Bunker<br />
de la Science<br />
28<br />
27<br />
Tout le mois d’octobre, découvrez la<br />
nouvelle animation inédite du Bunker de<br />
la Science. «Momies au labo»: menez l’enquête<br />
sur des momies millénaires à l’aide des outils<br />
scientifiques modernes. Durée et places limitées,<br />
réservez rapidement au bunkerscience.com<br />
29<br />
30<br />
31<br />
QUOIFAIREAQUEBEC.COM
36 Magazine Quoi faire à Québec - octobre <strong>2018</strong><br />
POWERGLOVE<br />
Crédit: Dani Rod photography<br />
POWERGLOVE<br />
Jouer avec la puissance !<br />
Par : Philippe Jacques<br />
Un menu riche en émotions attendait les<br />
Metalleux affamés aux portes de L’Anti le<br />
4 septembre dernier. Ce fut donc un trois<br />
services éclectique complet qui leur a diligemment<br />
été proposé. Metal, lutte et jeux<br />
vidéos, le tout servi sans aucune réserve.<br />
C’est avec le groupe Unbeing que le bal<br />
a été lancé. La formation montréalaise a<br />
su jouer de finesse d’entrée de jeu pour<br />
charmer la foule avec son Metal progressif<br />
et passionné. La troupe de Sherif Maghraby<br />
peut se vanter d’avoir une technique sans<br />
faille, et ce, même si sa musique entièrement<br />
instrumentale manquait légèrement<br />
de mordant par moments. Notons au passage<br />
la présence de Ludovic Daoust aux<br />
claviers qui a su impressionner la foule avec<br />
un solide solo.<br />
Composée en partie des membres<br />
d’Unbeing, la formation Wrestlemaniaks,<br />
est la deuxième à entrer dans l’arène. Spécialisé<br />
en reprises de chansons thèmes<br />
de lutte, c’est en costume complet que le<br />
groupe a fait son apparition sur scène. Si<br />
cette performance jouait moins dans les<br />
cordes Metal, ce fut non moins tout un<br />
body slam humoristique qui a été apprécié<br />
clairement et bruyamment par le public.<br />
Malgré cet encas, le plat principal se faisait<br />
toujours attendre et c’est avec enthousiasme<br />
que les Bostonnais de Powerglove<br />
ont été accueillis par les fans. Formé en<br />
2005, le trio s’est donné pour mission de<br />
reprendre à la sauce Metal les thèmes de<br />
jeux vidéos et de dessins animés les plus<br />
populaires. Avec déjà deux albums complets<br />
et un EP sous la ceinture, Powerglove<br />
présentait son troisième album, Continue?<br />
sorti en mai <strong>2018</strong>.<br />
Les amateurs de jeux vidéos ont pu entendre<br />
des versions de chansons tirées<br />
des jeux Mortal Kombat, Sonic, Street<br />
Fighter, Megaman et Tetris entre autres.<br />
Les amateurs de dessins animés n’ont<br />
pas été laissés en reste avec des versions<br />
de X-Men, de Pokémon et de la Petite<br />
Sirène, le tout bien Metallisé, comme il se<br />
doit. L’ambiance, déjà survoltée de l’Anti<br />
a monté d’un cran avec le clou du spectacle,<br />
soit les reprises de Mario Bros. et<br />
du thème des Power Rangers. Visiblement,<br />
la foule en aurait aisément redemandé.<br />
Encore une fois, l’Anti démontre l’utilité,<br />
mais surtout la nécessité de perpétuer la<br />
tradition des petites salles dans la région.<br />
Ces lieux de rassemblement uniques permettent<br />
à des groupes moins connus d’aller<br />
chercher leur public directement et de<br />
lui donner une expérience mémorable, tout<br />
en se faisant connaître par une nouvelle<br />
génération de fans.
37<br />
NO WARNING<br />
COMEBACK KID<br />
Réveiller les morts<br />
Par : William Racine<br />
C’est le vendredi 14 septembre que la<br />
tournée de l’un des groupes phares du<br />
hardcore canadien, Comeback Kid, s’arrêtait<br />
à Québec. Véritables vétérans du<br />
genre, ils ont été soutenus en première<br />
partie par No Warning de Toronto, Higher<br />
Power du Royaume-Uni, ainsi que de<br />
deux autres groupes locaux, dont North<br />
Walk, de Shawi nigan et Peer Pressure de<br />
Québec. Inutile de dire que ce spectacle<br />
était très attendu par les fans.<br />
Le spectacle, présenté à la salle Méduse, a<br />
très bien débuté avec Peer Pressure. Tout<br />
de suite, le jeu vocal de la chanteuse m’a<br />
rappelé Gouge Away. Son hardcore efficace<br />
et plutôt classique a bien réchauffé<br />
la foule. D’ailleurs, North Walk a lui aussi<br />
bien assuré, sans réinventer la roue, mais<br />
en restant efficace. Certains enchainements<br />
de riffs semblaient incongrus par<br />
moments, mais pour ma part, cet aspect<br />
ne m’a pas particulièrement déplu.<br />
Higher Power a ensuite pris place. Ce<br />
groupe du Royaume-Uni impose une sonorité<br />
quelque peu différente, que l’on<br />
est moins habitué d’entendre. Surtout au<br />
niveau de la voix. Les musiciens utilisent<br />
même du chorus sur la guitare en guise<br />
d’effet ! Le chant est beaucoup moins raw<br />
que le hardcore traditionnel et peut faire<br />
penser à Glassjaw, ou même à Jane’s<br />
Addiction parfois. Un mélange intéressant<br />
à découvrir, quoique peut-être moins<br />
accessible pour certains amateurs plus<br />
conser vateurs avec le genre.<br />
Le point culminant de la soirée fut sans<br />
contredit No Warning. Ben Cook et sa<br />
bande ont tout simplement volé le spectacle<br />
! Il faut avouer que cela fait plusieurs<br />
fois que je les vois depuis leur retour sur<br />
la scène musicale. Malgré tout, l’am biance<br />
survoltée, l’énergie de la foule et leur<br />
présence sur scène m’ont agréablement<br />
surpris. Fort probablement l’une des meilleures<br />
performances que j’ai vues d’eux<br />
depuis un bon moment ! Les membres de<br />
No Warning ont joué tous leurs succès,<br />
principalement ceux de l’album Ill Blood<br />
ainsi que quelques chansons tirées de Torture<br />
Culture, sorti en octobre 2017.<br />
Quant à la tête d’affiche, Comeback Kid, est<br />
demeuré fidèle à ses habitudes; énergique<br />
et inébranlable côté technique. D’ailleurs,<br />
le chanteur, Andrew Neufeld, semblait en<br />
grande forme. Le groupe a joué plusieurs<br />
chansons de son nouvel album, Outsider,<br />
que je n’ai malheureusement pas eu l’occasion<br />
d’apprécier très fréquemment. Par<br />
contre, il n’a pas oublié ses grands succès et<br />
a terminé le spectacle avec ce qui est probablement<br />
sa chanson la plus connue, Wake<br />
The Dead.
38 Magazine Quoi faire à Québec - octobre <strong>2018</strong><br />
LA CHRONIQUE DU<br />
présenté par:<br />
PAR PHILIPPE BELANGER<br />
Mon nom est Phil et je<br />
suis copropriétaire<br />
de la boutique de ski<br />
D-Structure à Québec. Durant<br />
les prochains mois, je vais vous<br />
présenter les meilleurs produits<br />
et destinations et vous<br />
conseillerai sur ce sport qui me<br />
passionne depuis 35 ans.<br />
J’ai eu la chance d’être un des pionniers et instigateurs<br />
d’un sport qui ne cesse de gagner en<br />
popularité, le ski libre (freeskiing) que vous avez<br />
sans doute découvert lors de son introduction aux<br />
Olympiques de Sotchi. J’ai par la suite skié de façon<br />
professionnelle pendant 15 ans, dont 5 participations<br />
aux X-Games. Je poursuis maintenant ma<br />
passion comme juge international en coupe du<br />
monde. De plus, j’ai été nommé juge en chef lors de<br />
derniers Jeux Olympiques de Pyeongchang pour<br />
les disciplines de descente acrobatique (slope-style)<br />
et de demi-lune (half-pipe).<br />
Pour ma première chronique j’aimerais vous<br />
présenter ma boutique D-Structure qui me permet<br />
de partager ma passion depuis 15 ans maintenant.<br />
D-Structure est en constante recherche des<br />
meilleurs produits de ski et dispose d’ailleurs de<br />
plusieurs exclusivités. Nous offrons des skis de parc<br />
à neige, tout-terrain (freeride), de poudreuse et<br />
d’ascension. Bien entendu, nous offrons également<br />
toute une gamme de bottes de ski, de fixations, de<br />
vêtements et d’accessoires tout aussi recherchés.<br />
Mon équipe de professionnels<br />
passionnés saura<br />
assurément vous guider<br />
dans l’achat d’un produit<br />
adapté à vos besoins. Soif de<br />
nouveautés et de changements<br />
? Nous sommes LA<br />
destination !<br />
D’ici à la prochaine chronique,<br />
je vous invite à venir<br />
découvrir les nouveaux produits<br />
2019 au D-Structure<br />
du 710 de la rue bouvier,<br />
au local 106 ou encore au<br />
d-structure.com.<br />
Au plaisir de faire<br />
votre rencontre.<br />
Achetez votre abonnement à partir du 20 octobre <strong>2018</strong> !<br />
skirelais.com
40 Magazine Quoi faire à Québec - octobre <strong>2018</strong><br />
L’entrepreneur<br />
PRÉSENTÉ PAR<br />
du mois<br />
Frédéric Vachon de<br />
Newtec Électricité<br />
éunissant des électriciens de talent,<br />
Newtec Électricité mise sur les meilleures<br />
R façons de faire de l’industrie et sur des<br />
équipements à la fine pointe de la technologie.<br />
Leurs instruments performants et fiables garantissent<br />
des diagnostics clairs et permettent<br />
ainsi de solutionner de façon économique des<br />
problèmes électriques souvent coûteux. Leur<br />
secret pour perdurer dans le domaine? L’aspect<br />
technologique et surtout, humain !<br />
« La plupart de nos employés sont avec nous<br />
depuis le tout début. On mise sur la famille,<br />
Nous comprenons les employés qui doivent<br />
gérer à la fois travail et famille. Nous investissons<br />
non seulement dans les nouvelles technologies,<br />
mais également dans les multiples<br />
formations offertes à nos employés, pour faire<br />
en sorte qu’ils deviennent polyvalents. »<br />
ringing together talented electricians,<br />
Newtec Electricity focuses on the best<br />
B ways of doing business and on state-ofthe-art<br />
equipment. Their powerful and reliable<br />
instruments guarantee clear diagnoses and<br />
thus make it possible to solve economic problems<br />
that are often costly. Their secret to stand<br />
out in their field ? The technological aspect and<br />
above all, human!<br />
“Most of our employees are with us since the<br />
very beginning. We prioritize on the family, we<br />
understand the employees who have to manage<br />
both work and family. We are investing<br />
not only in new technologies, but in the many<br />
training programs offered to all our employees<br />
to make them versatile.<br />
NEWTEC ÉLECTRICITÉ<br />
3425, boulevard Wilfrid-Hamel<br />
418 847-3433<br />
newtecelectricite.com
41<br />
Que faire des<br />
de Ti-Chat ?<br />
Par Jennifer Tremblay<br />
ujet de l’heure pas mal chaud… Le<br />
fameux « dégriffage ». Certains ont peur<br />
de se faire lancer des tomates s’ils font<br />
dégriffer leur chat mais ne connaissent pas les<br />
solutions qui existent. Vous êtes un peu perdu<br />
face aux choix qui s’offrent à vous? Pas de<br />
panique, je vais vous proposer quelques options<br />
qui m’ont été bien bénéfiques.<br />
Comment préserver les griffes de Ti-Chat tout<br />
en ayant une maison intacte? Vous verrez, ce<br />
n’est pas les choix qui manquent.<br />
Je commence par le must… Le fameux arbre à<br />
chat... Est-ce vraiment utile? Oui ! C’est un jeu<br />
très stimulant pour lui, il lui permet d’y faire<br />
ses griffes, de monter, de l’attaquer (dans le<br />
cadre du jeu) et même d’y passer des heures à<br />
s’y prélasser. Ti-Chat, étant un félin, adore les<br />
hauteurs. J’ai découvert tout récemment des<br />
arbres aux chats muraux de Riga. WOW! La<br />
combinaison parfaite entre ses besoins et l’espace<br />
restreint. Comment choisir le bon module?<br />
J’ai tendance à dire que le tapis, la corde de jute<br />
et les tissus cousinés sont les plus appréciés. En<br />
plus de l’amuser, il entretient par le fait même<br />
ses griffes.<br />
Une autre combinaison<br />
gagnante pourrait aussi être<br />
la coupe régulière des griffes.<br />
Elle peut l’aider à ne pas<br />
utiliser ses griffes de<br />
façon désagréable.<br />
Par exemple, les<br />
ciseaux GripSoft de<br />
JW! J’avoue qu’ils<br />
sont agréables pour<br />
l’entretien hebdomadaire sans oublier le côté<br />
économique. Pourquoi pas ?<br />
Si vous ne voulez<br />
pas couper<br />
les griffes, j’ai<br />
encore une autre<br />
suggestion, les<br />
protèges griffes<br />
Soft Claws!<br />
Qu’est que c’est?<br />
Une petite pellicule<br />
de plastique<br />
souple, que l’on<br />
remplit de colle et<br />
que l’on enfile sur<br />
la griffe. De cette façon, votre chat n’affilera plus<br />
ses longues aiguilles sur le sofa ainsi que sur les<br />
chaises de la cuisine. Chaque griffe sera donc<br />
couverte pour une durée de 4 à 6 semaines. Les<br />
emballages contiennent 40 morceaux.<br />
Sachez qu’en magasins il y a plusieurs autres<br />
options et variétés qui s’offrent à vous.<br />
N’hésitez pas à venir nous voir!<br />
.COM
42<br />
QUOI DE NEUF<br />
QUÉBEC<br />
Crédit photo : Catherine Martel<br />
La 22 e Classique de golf<br />
Moisson Québec: un<br />
profit record de 230 000 $<br />
Le 27 août dernier avait lieu la 22 e Classique<br />
de golf Moisson Québec, présentée par<br />
Exceldor. C’est avec beaucoup de fierté que<br />
M. René Proulx, président-directeur général<br />
d’Exceldor et président d’honneur de l’événement,<br />
y a annoncé que la Classique avait<br />
généré un profit record de 230 000 $. Ce<br />
sont 320 golfeurs et golfeuses qui ont pris<br />
le départ sur les deux parcours au renommé<br />
Club de golf Royal Québec, faisant de ce<br />
tournoi le plus important de l’est de Québec.<br />
The 22 nd Moisson Québec<br />
Golf Classic: a record<br />
profit of $ 230,000<br />
On August 27, the 22 nd Moisson Québec Golf<br />
Classic was presented by Exceldor. It is with<br />
great pride that Mr. René Proulx, President and<br />
CEO of Exceldor and Honorary President of the<br />
event, announced that the event generated<br />
a record profit of $ 230,000. 320 golfers took<br />
the start on the two courses at the renowned<br />
Royal Quebec Golf Club, making this tournament<br />
the most important of eastern Québec.
43<br />
Crédit : Cath Langlois photographe<br />
Programme pour pilote<br />
commercial (Pilotage d’aéronefs)<br />
pour le college Mérici<br />
Dans la foulée du succès de la formation pour<br />
pilote de ligne, Mérici collégial privé offre,<br />
depuis la rentrée scolaire <strong>2018</strong>, le programme<br />
pour pilote commercial (Pilotage d’aéronefs -<br />
Pilotage professionnel CPL (IR)). Ce nouveau<br />
programme conduit à l’obtention d’une attestation<br />
d’études collégiales (AEC), est d’une<br />
durée de 465 heures, offre un horaire flexible<br />
et une approche sur mesure, permettant d’accéder<br />
rapidement au marché du travail.<br />
Commercial Pilot Program<br />
(Aircraft Piloting) for Merici<br />
College<br />
In the wake of the success of airline pilot<br />
training, Mérici collegial privé offers, since the<br />
start of the <strong>2018</strong> school year, the program<br />
for commercial pilot (Pilotage Aircraft - CPL<br />
(IR) Professional Piloting). This new program<br />
leads to an Attestation of Collegial Studies<br />
(AEC), has a duration of 465 hours, offers a<br />
flexible schedule and a tailor-made approach,<br />
allowing quick access to the job market.<br />
Une cinquième saison<br />
annoncée pour le Défi<br />
kayak Desgagnés !<br />
Desgagnés et Jeunes musiciens du monde<br />
sont heureux de vous annoncer que le Défi<br />
kayak Desgagnés sera de retour du 15 au 18<br />
août 2019 pour sa cinquième édition ! Cette<br />
année, plus d’une centaine de participants du<br />
Défi ont franchi la ligne d’arrivée à la Baie de<br />
Beauport au terme d’une descente de 250<br />
kilomètres sur le fleuve Saint-Laurent. Grâce<br />
à leur participation et à l’appui de nombreux<br />
partenaires, plus de 180 000 $ ont été recueillis<br />
pour les Jeunes musiciens du monde.<br />
A fifth season announced<br />
for the Desgagnés Kayak<br />
Challenge!<br />
Desgagnés and Jeunes musiciens du monde<br />
are pleased to announce that the Desgagnés<br />
Kayak Challenge will be back from August 15<br />
to 18, 2019 for its fifth edition! This year, over<br />
one hundred participants crossed the finish<br />
line at the Baie de Beauport after a 250-kilometer<br />
run down the St. Lawrence River.<br />
Thanks to their participation and the support<br />
of many partners, more than $ 180,000 has<br />
been raised for jeunes musiciens du monde.
44 Magazine Quoi faire à Québec - octobre <strong>2018</strong>
45<br />
D a m e De cœur<br />
COLOMBE BOURQUE<br />
Par Katia Curadeau-Joncas<br />
À mes yeux, une « Dame de cœur » est une femme inspirante. C’est celle qui a le<br />
cœur sur la main et du cœur au ventre. Celle qui se démarque des autres, tant<br />
par ses actions que par sa personnalité. Ce mois-ci, faites la connaissance de<br />
Colombe Bourque, directrice générale de l’Industrie touristique de Wendake.<br />
Selon vous, qu’est-ce qui permet de<br />
se démarquer dans le domaine du<br />
tourisme au Canada ?<br />
C’est de savoir bien partager sa passion,<br />
la passion de notre pays, autant par ses<br />
paysages, ses expériences que son peuple.<br />
De plus, depuis quelques années, j’ai le<br />
privilège de connaître davantage et de<br />
partager la culture et l’histoire de la Nation<br />
huronne-wendat. Avec son unicité, notre<br />
destination que j’aime qualifier de resort<br />
culturel, nous démarque des autres offres<br />
touristiques au pays.<br />
« Une personne accomplie,<br />
homme ou femme, c’est<br />
quelqu’un qui a un bel<br />
équilibre entre le boulot et<br />
la vie familiale. »<br />
Quel est l’accomplissement dont<br />
vous êtes le plus fière?<br />
Que certains membres de la Nation<br />
huronne-wendat me surnomment la<br />
Beaucehuronne, la plus Huronne des<br />
Beauceronnes et d’avoir accompagné<br />
l’Industrie touristique de Wendake à se<br />
voir décerner en novembre dernier le prestigieux<br />
prix remis par Destination Canada<br />
du : Meilleur produit touristique autochtone<br />
au Canada.<br />
À votre avis, quelles sont<br />
les qualités que les femmes<br />
entrepreneures doivent détenir<br />
pour persévérer et réussir en<br />
affaires ?<br />
Avoir un vision claire, une passion contagieuse,<br />
beaucoup d’énergie, savoir nous<br />
entourer autant au boulot que dans nos<br />
diverses relations d’affaires, saisir chaque<br />
opportunité qui se présente pour le bien<br />
commun des deux parties.<br />
Selon vous, de nos jours, qu’est-ce<br />
qu’une personne accomplie ?<br />
Homme ou femme, c’est une personne<br />
qui a un bel équilibre entre le boulot, la<br />
vie familiale, qui sait s’entourer d’amis<br />
sincères et qui est passionnée par chacun<br />
de ces aspects.<br />
Nommez une femme inspirante,<br />
qui est une « dame de cœur » à vos<br />
yeux…<br />
Ma mère, Linette Fecteau était une femme<br />
énergique, enjouée, positive, qui s’impliquait<br />
énormément dans sa communauté<br />
en faisant du bénévolat presque qu’à<br />
temps plein, qui rendait le sourire aux gens<br />
qui semblaient l’avoir perdu et qui nous<br />
soutenait, moi, mon père, mon frère et<br />
les petits-enfants dans tous nos projets.<br />
Une dame de cœur qui ne jugeait jamais<br />
personne. C’est vraiment à elle à qui je<br />
veux ressembler.
46 Magazine Quoi faire à Québec - octobre <strong>2018</strong><br />
Testé pour vous<br />
Par : Katia Curadeau & Philippe Jacques<br />
C’est avec un immense enthousiasme que<br />
Phil et moi sommes allés manipuler le sabre<br />
laser à l’Académie Northsaber, la première<br />
école du genre à Québec!<br />
Chaleureux et passionné, l’instructeur et fondateur<br />
de la place, Pascal Tremblay, nous reçoit<br />
fièrement parmi ses padawans en formation,<br />
afin de nous enseigner à manier cette arme<br />
légendaire.<br />
On avait bien hâte d’apprendre les règles de<br />
combat de cet art intergalactique, mais ce<br />
qu’on ne savait pas, c’était à quel point nous<br />
allions « suer » notre vie et dépenser notre<br />
énergie ! On débute avec un petit (mais assez<br />
intense) réchauffement cardio-musculaire.<br />
Course, étirements et exercices de musculation<br />
nous rappellent vivement qu’on n’est jamais<br />
aussi en forme qu’on le croit ha ! ha ! Par<br />
la suite, on se relève, petite gorgée d’eau et on<br />
fonce tête première dans notre immersion aux<br />
premiers mouvements de base.<br />
Une discipline pas comme les autres<br />
En réalité, le combat au sabre laser est un art<br />
en soi qui ne se rapproche d’aucun autre art<br />
de combat traditionnel. Tout comme les arts<br />
martiaux, un élève peut gravir les échelons<br />
pour devenir un maître de combat et il peut<br />
aussi choisir son style de combat : défensif<br />
(Jedi) ou offensif (Sith). Au niveau de l’équipement,<br />
vous pouvez vous procurer votre<br />
propre lightsaber même si l’académie dispose
47<br />
Photos: Maxime Essiambre<br />
de quelques sabres au besoin. Les compagnies<br />
telles que Ultra Sabers, Saberforge et<br />
Vader’s Vault fabriquent des sabres adéquats<br />
pour vos besoins, au cas où vous deviendriez<br />
accro au Northsaber dès votre premier visite,<br />
comme nous !<br />
Quelques notions de base plus tard, les duels<br />
commencent ! Un contre un, tous contre un,<br />
tous contre tous, bref, une tonne de jeux et<br />
de stratégies sont mis en place afin d’aiguiser<br />
nos sens de guerriers galactiques, et nous<br />
permettre de nous exercer dans les règles de<br />
l’art. Une heure et demie plus tard, c’est la fin de<br />
notre épopée, le cours se termine et on remercie<br />
pour la millième fois Pascal et toute l’équipe<br />
de nous avoir si généreusement accueillis dans<br />
leurs rangs. Je ne sais pas pour Phil mais moi,<br />
j’ai très bien dormi cette nuit là… exténuée, mais<br />
enjouée de mon expérience.<br />
J’y retournerai c’est certain, et je vous invite<br />
tous à vous initier au moins une fois à cet art<br />
qui rassemble à la fois discipline, divertissement<br />
et mise en forme.<br />
NORTHSABER<br />
Centre Durocher<br />
680, rue Raoul-Jobin<br />
418 655-9136<br />
facebook.com/NORTHSABER
48 Magazine Quoi faire à Québec - octobre <strong>2018</strong><br />
Par: Nicolas Lacroix<br />
LA TECHNOLOGIE EST<br />
DE PLUS EN PLUS<br />
PRÉSENTE DANS NOS<br />
VOITURES<br />
Si vous n’avez pas acheté de voiture<br />
depuis quelques années, la quantité de<br />
gadgets peut surprendre. J’ai récemment<br />
essayé le Outlander PHEV, le VUS hybride<br />
branchable de Mitsubishi.<br />
De l’intégration réussie du mobile grâce<br />
à Apple Car Play (Android est tout aussi<br />
compatible), qui rend accessible les<br />
principales fonctionnalités du cellulaire à<br />
même le tableau de bord, à l’application<br />
PHEV, le véhicule est tout aussi techno<br />
dans l’habitacle que sous le capot.<br />
Détecteur d’angle mort, de changement<br />
de voie et une foule d’aides à la conduite<br />
auxquelles on s’habitue très vite!<br />
L’application est particulièrement<br />
intéressante. Plus besoin de démarreur<br />
à distance: grâce à votre cellulaire, vous<br />
pouvez planifier la température de<br />
l’habitacle avant de partir pour le travail!<br />
L’application vous permet aussi de vérifier<br />
la charge de la pile, de planifier celle-ci,<br />
d’allumer les phares lorsque vous vous<br />
rendez au véhicule et plus encore.<br />
TECHNOLOGY IS NOW<br />
PRETTY MUCH<br />
EVERYWHERE<br />
That includes our cars and if it’s been a<br />
while since you bought a new vehicle,<br />
you’re in for a surprise.<br />
I was recently given the chance to try out<br />
the Outlander PHEV, Mitsubishi’s pluggable<br />
hybrid SUV, for a few days. From<br />
the smooth integration of our cell phones<br />
via Apple Car Play (Android is just as<br />
nicely supported) in the SUV’s entertainment<br />
system to the PHEV’s own app, this<br />
vehicle is as technically advanced inside<br />
and out.<br />
There are of course the new standards of<br />
driving aid technologies like lane departure<br />
warning, collision avoidance, adaptive<br />
cruise control, automatic wipers and<br />
more, which one rapidly gets used to.<br />
The PHEV’s app is particularly interesting.<br />
Once paired, you can use your tablet or<br />
phone to check on the battery charge<br />
(and plan it), turn on the beams at night<br />
for approaching in the dark. Even better:<br />
no need for a remote starter! You can program<br />
cabin temperature so it’s as warm<br />
or fresh as you want it when you leave.<br />
APPLICATION MITSUBISHI PHEV
49<br />
-CONCOURS-<br />
Tirage d’un ensemble de<br />
chambre à coucher de 8 morceaux<br />
Valeur de 1 599$<br />
Tirage le 30 novembre <strong>2018</strong><br />
INSCRIVEZ-VOUS GRATUITEMENT<br />
SUR L’ANTIDOTEMOBILE.COM
50 Magazine Quoi faire à Québec - octobre <strong>2018</strong><br />
Par : Dominic Arseneault<br />
Swigner entre les buildings de New York dans<br />
la peau de Spider-Man n’aura jamais été aussi<br />
amusant que dans ce nouveau jeu au monde<br />
ouvert. Les mouvements de notre «gentil voisin»<br />
sont spectaculaires, et le plus fabuleux dans tout<br />
ça, c’est que vous êtes aux commandes!<br />
Sony Interactive Entertainment, Insomniac<br />
Games et Marvel se sont associés pour créer<br />
la toute nouvelle aventure de Spider-Man. Le<br />
résultat? Un jeu vidéo passionnant, souvent<br />
familier, mais surtout AUTHENTIQUE !<br />
Le scénario nous présente un Peter Parker<br />
expérimenté, confiant et qui maîtrise l’art de<br />
lutter contre le crime. Parallèlement, il s’efforce<br />
de renouer avec son ex-copine et partenaire,<br />
Mary-Jane Watson. Peter est maintenant un<br />
scientifique à temps partiel et fait également<br />
du bénévolat avec sa tante May dans un refuge<br />
local. Entre alors en scène Martin Li, un<br />
homme apparemment bienveillant, mais dont<br />
l’alter ego diabolique, Mister Negative, cherche<br />
à prendre le contrôle de la ville. Fidèle à luimême,<br />
notre héros favori ne manque jamais<br />
l’occasion de faire quelques blagues, pour détendre<br />
l’atmosphère. Et ce, même lorsque le<br />
sort de millions de New-Yorkais repose sur lui!<br />
Les combats sont superbes et amusants.<br />
Vous devrez utiliser vos diverses habiletés et<br />
vos nombreux gadgets afin de combattre vos<br />
adversaires. Rien de plus satisfaisant que de<br />
se coller à différentes surfaces pour ensuite<br />
neutraliser un ennemi. D’ailleurs, la variété de<br />
ceux-ci ne diffère pas autant qu’elle ne le pourrait,<br />
mais les différents types de gangs offrent<br />
progressivement de nouveaux modèles avec<br />
des styles de combats, des costumes et des effets<br />
visuels différents. En parlant de costumes,<br />
Spider-Man en a tout un arsenal à sa portée et<br />
chacun d’entre eux débloque un pouvoir spécial.<br />
Vous pourrez par exemple assommer vos<br />
adversaires à coup d’explosions sonores avec<br />
la guitare du costume Punk-Rock!<br />
La routine s’installe rapidement; combattre<br />
pour le contrôle de bases ennemies, recueillir<br />
des objets de collection placés stratégiquement<br />
et finalement, affronter de terribles<br />
super vilains bien connus des fans comme<br />
Wilson Fisk ou encore le Rhino. Il y a aussi<br />
certains clichés propres aux jeux vidéos en<br />
monde ouvert. Vous devrez escalader des<br />
tours de radio pour révéler des parties de la<br />
carte... rien de bien original de ce côté! Mais<br />
rassurez-vous, cela ne gâche en rien le jeu.<br />
L’authenticité du personnage, le contrôle parfait,<br />
les bagarres sensationnelles et le scénario<br />
palpitant vous rendent rapidement accro, à un<br />
point tel que vous en redemanderez toujours<br />
plus! Bref, un divertissement comique, palpitant<br />
et hautement satisfaisant, le tout, exclusif<br />
à la console Playsation 4.
51
52 Magazine Quoi faire à Québec - octobre <strong>2018</strong><br />
La Ruche est une plateforme de financement participatif de<br />
proximité ayant pour mission de favoriser l’émergence de projets<br />
stimulants, le rayonnement et la vitalité économique d’une région.<br />
Accompagnez-moi à paris<br />
Cette année, l’artiste Annie Pelletier a reçu<br />
l’immense honneur d’exposer ses œuvres au<br />
Salon de la Société Nationale des Beaux-arts<br />
de Paris (SNBA) au Carrousel du Louvre! Afin<br />
de l’aider à vivre cette expérience unique et<br />
extraordinaire, Annie a besoin d’un coup de<br />
pouce !<br />
En la soutenant dans ce projet, vous vous associez<br />
à une artiste de Québec, et ainsi, vous<br />
contribuez au marché local et au rayonnement<br />
international. Le montant demandé de<br />
3 000 $ permettra à Annie d’accompagner sa<br />
toile à Paris (les frais de livraison de l’œuvre<br />
étant déjà déboursés pour la somme de près<br />
de 2 000$). Une fois à Paris, l’artiste pourra<br />
alors développer des contacts précieux et<br />
nécessaires pour exporter ses productions<br />
sur le continent européen.<br />
En échange de votre collaboration, vous pourriez<br />
recevoir un assortiment de cinq jolies<br />
cartes de souhaits créées par Annie, un crédit<br />
de 150 $ applicable<br />
sur une de ses toiles<br />
ou encore, une de<br />
ses toiles personnalisées<br />
d’une<br />
valeur de 1200 $ !<br />
laruchequebec.com<br />
This year, the artist Annie Pelletier has<br />
received the immense honor of exhibiting<br />
her works at the Société Nationale<br />
des Beaux-arts de Paris (SNBA) at the<br />
Carrousel du Louvre! In order to help her to<br />
live this unique and extraordinary experience,<br />
Annie needs a boost!<br />
By supporting her in this project, you associate<br />
yourself with an artist from Québec, and thus,<br />
you contribute to the local market and the<br />
international influence. The requested amount<br />
of $ 3,000 will allow Annie to accompany her<br />
painting in Paris (the delivery costs of the work<br />
being already disbursed for the sum of nearly<br />
$ 2,000). Once in Paris, the artist will then develop<br />
valuable and necessary contacts to export<br />
her productions to the European continent.<br />
In exchange for your cooperation, you could receive<br />
an assortment of five pretty greeting cards<br />
created by Annie, a credit of $150 applicable<br />
on one<br />
of her paintings or<br />
one of her personalized<br />
paintings<br />
worth $ 1,200!<br />
laruchequebec.<br />
com<br />
accompagnezmoi<br />
à paris<br />
montant demandé<br />
3 000 $<br />
Le projet du mois d’août CONSTITUTION ! : DOTER LE<br />
QUÉBEC D’UNE CONSTITUTION ÉCRITE PAR DES CITOYENS<br />
a atteint son objectif et amassé un total de 28 540 $ Bravo !
53<br />
LE SECRET DU À CHEF utiliser<br />
L’ASSIETTE DÉJEUNER seulement s<br />
L’AFFAMÉ DU CAFÉ<br />
fond sombre<br />
DU MARCHÉ<br />
S<br />
itué sur le chemin du Fleuve dans le vieux Saint-Romuald et reconnu depuis plusieurs<br />
années pour ses déjeuners et ses dîners, le Café du Marché vous propose des plats<br />
raffinés et à prix abordables. Avec sa splendide terrasse, ce petit café bistro offre une<br />
ambiance sympathique dans un décor des plus enchanteurs. Il est aussi possible de réserver<br />
pour vos soupers ou pour vos soirées privées!<br />
Afin de commencer votre journée du bon pied, laissez-vous tenter par l’assiette déjeuner<br />
L’Affamé, composée de deux œufs cuits à votre goût accompagnés de jambon forêt noire,<br />
d’une saucisse, de bacon, de fèves au lard, de cretons et d’une crêpe au sirop d’érable.<br />
Café du Marché<br />
2215, chemin du Fleuve, Lévis (secteur Saint-Romuald)<br />
418 839-2525<br />
cafedumarche.ca<br />
Fournisseur partenaire
54 Magazine Quoi faire à Québec - octobre <strong>2018</strong><br />
Dave « Struggle » Boudreau<br />
DU JACK SALOON<br />
Reconnu pour son menu<br />
qui sort des sentiers battus<br />
et pour son charisme qui ne<br />
passe pas inaperçu, Dave<br />
Struggle a clairement su<br />
comment marquer les murs<br />
des Jack Saloon au fer chaud,<br />
afin d’y apposer sa propre<br />
signature.<br />
Alors que j’entre dans le<br />
décor rustique-trash du Jack<br />
Saloon Pyramide, Dave se<br />
dirige joyeusement et nonchalamment<br />
vers moi, fin prêt à<br />
me « jaser » de son quotidien<br />
de chef. Le temps de la préparation<br />
de son « décadent »<br />
steak de thon cuit sur feu de<br />
bois (oui, on avait chaud), Dave<br />
se laisse prendre en photo et<br />
me dévoile un petit bout de<br />
son univers.<br />
La restauration au Québec est<br />
actuel lement un vrai champ de<br />
bataille. Selon toi, qu’est-ce que ça<br />
prend pour perdurer dans le milieu?<br />
Premièrement, pour réussir<br />
à mener son bateau comme<br />
il faut en restauration, ça<br />
prend des restaurateurs à la<br />
barre, …pas des gens d’affaires.<br />
La restauration c’est<br />
tout un univers, ça se gère<br />
bien quand on s’y connaît<br />
bien. Il ne suffit pas d’arriver<br />
avec un super budget de fou<br />
et des bonnes idées pour<br />
parvenir à rester en place, il<br />
faut avoir passé par toutes<br />
les étapes d’un resto pour<br />
en comprendre l’assemblage<br />
et pouvoir tout maitriser<br />
par la suite : plonge, service,<br />
accueil, cuisine etc.<br />
Tu es réputé pour tes plats inventifs,<br />
quelle est ta force, et ton dada<br />
en cuisine ?<br />
Je mise évidemment sur la<br />
qualité supérieure des ingrédients,<br />
c’est la base ultime<br />
pour n’importe quel plat. Ce<br />
n’est plus un secret pour personne,<br />
j’adore les grillades<br />
sur bûches de bois, charbon<br />
de bois et au fumoir. Mais je<br />
dois avouer que… les épices,<br />
c’est vraiment quelque chose<br />
que j’ADORE. Jouer avec<br />
les saveurs des épices, les<br />
fusionner pour en créer de<br />
nouvelles, une de mes idoles<br />
est d’ailleurs le chef argentin<br />
Francis Mellmann, réputé<br />
pour ses grillades au feu de<br />
bois. On l’appelle même le<br />
«maître du feu» !<br />
Tu ne portes pas seulement le<br />
chapeau de chef, mais aussi celui<br />
de copropriétaire et cofondateur.<br />
Lequel de ces chapeaux aimes-tu le<br />
plus porter ?<br />
Je dirais que ce n’est pas<br />
définitif entre un ou l’autre,<br />
mais plutôt le meilleur aspect<br />
des deux, c’est à dire le côté<br />
humain. Le côté humain avec<br />
mon équipe et les employés<br />
en cuisine, et celui avec la<br />
clientèle sur le plancher et<br />
partout ailleurs. J’ai toujours<br />
été un gars qui a de la facilité<br />
à « jaser », j’ai même fait des<br />
études en communication,<br />
j’ai fais aussi de la radio.<br />
Créer des liens avec les gens,<br />
les connaître, m’amuser avec<br />
eux, c’est ça qui me fait le<br />
plus « tripper ». Comme te<br />
jaser en ce moment, devant<br />
une belle assiette de thon,<br />
échanger et apprendre ; c’est<br />
ça aussi le métier.
55
56 Magazine Quoi faire à Québec - octobre <strong>2018</strong><br />
Sorties<br />
Gourmandes<br />
Le Cosmos offre maintenant<br />
ses pizzas surgelées<br />
Les restaurants Cosmos sont fiers de lancer<br />
leur gamme de pizzas surgelées à croûte<br />
mince, en partenariat avec Les Aliments Bégin.<br />
Ces délicieuses pizzas sont disponibles<br />
dès maintenant dans les quatre Cosmos<br />
et le seront prochainement dans plusieurs<br />
épiceries, aux quatre coins de la province. À<br />
croûte mince et cuite en quelques minutes,<br />
il est possible de se procurer la DALLAS<br />
aux quatre fromages et fines herbes, la<br />
classique MAMA toute garnie, ou encore la<br />
JACK BBQ avec lanières de poulet, oignons,<br />
poivrons rouges et sauce BBQ.<br />
Cosmos now offers its frozen<br />
pizzas.<br />
The Cosmos restaurants are proud to launch<br />
their range of frozen thin-crust pizzas, in<br />
partnership with Les Aliments Bégin. These<br />
delicious pizzas are available now in the four<br />
Cosmos and will soon be available in many<br />
grocery stores across the province. With thin<br />
crust and cooked in minutes, it is possible to<br />
buy the DALLAS with four cheeses and herbs,<br />
the classic MAMA all dressed, or the JACK BBQ<br />
with chicken strips, onions, red<br />
peppers and BBQ sauce.
57<br />
L’Académie Culinaire de<br />
Québec lance un nouvel<br />
happening gourmand<br />
Située au cœur du Vieux-Port de Québec<br />
depuis peu, l’Académie Culinaire a lancé le mois<br />
passé le concept des soirées Toque & Canapés,<br />
la nouvelle sortie pour sympathiser autour du<br />
fourneau tout en aiguisant son savoir-faire<br />
culinaire. Sous forme de cocktail dînatoire, cette<br />
soirée invite les participants à enfiler leur toque<br />
et à mettre la main à la pâte pour concocter<br />
des canapés tout en échangeant et en créant<br />
des liens avec leur brigade et en compagnie des<br />
chefs de l’Académie !<br />
The Académie Culinaire of<br />
Québec launches a new<br />
foodie happenings<br />
Recently located in the heart of the Old Port of<br />
Quebec, the Culinary Academy launched last<br />
month the concept evenings Toque & Canapés,<br />
the new output to sympathize around the<br />
stove while sharpening our culinary expertise.<br />
In the form of a cocktail party, this evening<br />
invites the participants to put on their toques<br />
and get their hands dirty to concoct canapés<br />
while exchanging and creating links with their<br />
brigade and in the company of the leaders of<br />
the Academy!<br />
Le Jack Saloon Grande-Allée<br />
célèbre son 7 e anniversaire<br />
C’est le 10 septembre dernier que le Jack<br />
Saloon Grande-Allée célébrait hautement<br />
ses sept ans d’ouverture, en compagnie de<br />
toute l’équipe et de plusieurs invités. Lors de<br />
cette soirée des plus animées, chansonnier,<br />
rabais sur le menu et DJ étaient au rendezvous<br />
afin de souligner l’occasion comme il se<br />
doit. Depuis son ouverture en 2011, le Jack<br />
Saloon se démarque par son ambiance festive,<br />
chaleureuse et accueillante.<br />
The Jack Saloon Grande-Allée<br />
celebrates its 7 th anniversary<br />
On September 10, the Jack Saloon Grande-Allée<br />
celebrated its seven years of opening with<br />
the whole team and several guests. During<br />
this evening of the most animated, variety<br />
singer, discount on the menu and DJ were at<br />
the rendez-vous to mark the occasion as it<br />
should be. Since its opening in 2011, the Jack<br />
Saloon stands out for its festive, warm and<br />
welcoming atmosphere.
58<br />
Le Barolo<br />
Pâtes & Grillades<br />
2959, boulevard Laurier<br />
418 380-0133<br />
lebarolo.com<br />
présenté par<br />
NOTRE INCONTOURNABLE<br />
Les pâtes carbonara<br />
du Barolo<br />
Situé sur le boulevard Laurier, le Barolo propose un<br />
menu créatif tout en fraîcheur, où les spécialités<br />
de pâtes et grillades vous seront servies dans un<br />
décor lumineux, spacieux et accueillant.<br />
Les pâtes du Barolo sont fabriquées sur place<br />
chaque jour avec des ingrédients de qualité, et<br />
ce, dans le plus grand respect des traditions<br />
italiennes. Vous serez complètement charmé par<br />
les pâtes carbonara du restaurant, composées de<br />
pancetta et de guanciale, avec un œuf mollet, de<br />
la roquette et décorées d’une généreuse tuile de<br />
parmesan.
59<br />
La Cuisine Ludique<br />
840, avenue Myrand<br />
418 204-1777<br />
lacuisineludique.com<br />
présenté par<br />
NOTRE INCONTOURNABLE<br />
Le mac & cheese<br />
maison de La<br />
Cuisine Ludique<br />
Située sur la rue Myrand, le resto-bar La Cuisine<br />
Ludique vous reçoit dans son décor aux allures<br />
rétro et colorées. Sur place, on retrouve à la fois<br />
une cuisine maison, des jeux vidéo et des jeux de<br />
société en tout genre.<br />
Dans une ambiance amicale, vous pourrez<br />
déguster des plats savoureux et chaleureux, tels<br />
que le mac & cheese maison, généreusement garni<br />
de fromage et agrémenté d’épinards, de lardons<br />
et de canneberges. Bon appétit !
60 THE FOODIE’S GUIDE<br />
ATELIER - TARTARES & COCKTAILS<br />
BISTROLATELIER.COM<br />
SPÉCIALITÉS: Cocktails, tartares, burgers, porc effiloché SPECIALTIES: Cocktails, tartare, burgers and pulled pork.<br />
L’Atelier, un décor industriel à couper le souffle, un vaste choix de cocktails et une cuisine réconfortante alliant<br />
tartares et burgers. L’Atelier, with its amazing industrial décor, offers a wide selection of cocktails and comfort food<br />
ranging from tartare to burgers.<br />
VINS : 50 VARIÉTÉS<br />
624, rue Grande Allée Est, 418 522-2225<br />
SUR LA CARTE :<br />
BÂTON ROUGE<br />
SPÉCIALITÉS: Steaks et côtes levées. SPECIALTIES: Steak and ribs.<br />
BATONROUGERESTAURANTS.COM<br />
Les fameuses côtes levées ! Juteuses, copieuses, elles sont les vedettes de notre menu et elles ont fait la réputation<br />
de Bâton Rouge. Our famous plump and juicy ribs are the main attraction on our menu and what the Bâton Rouge<br />
is best known for.<br />
VINS : 60 VARIÉTÉS<br />
2450, boul. Laurier 418 651-7878 • 1875, rue Bouvier 418 624-2525<br />
SUR LA CARTE :<br />
BISTANGO (LE)<br />
LEBISTANGO.COM<br />
SPÉCIALITÉS: Tartares, salade de crabe, foie gras, agneau, cuisine du marché. SPECIALTIES: Tartar, crab salad, foie<br />
gras, lamb, market-fresh cooking.<br />
Petits déjeuners, salons privés, bar, ambiance lounge jazzée. Breakfasts, private dining rooms, a bar and jazzy<br />
lounge atmosphere.<br />
VINS : 150 VARIÉTÉS<br />
1200, avenue Germain-des-Prés 418 658-8780<br />
SUR LA CARTE :<br />
CAFÉ DE PARIS<br />
SPÉCIALITÉS: Cuisine française et italienne. SPECIALTIES: Italian and French cuisine.<br />
Une ambiance chaleureuse, de fine cuisine française et italienne. Fine Italian and French dining in a warm and<br />
friendly atmosphere.<br />
66, rue Saint-Louis 418 694-9626<br />
COSMOS<br />
VINS : +100 VARIÉTÉS<br />
SUR LA CARTE : 53<br />
LECOSMOS.COM<br />
SPÉCIALITÉS: Déjeuners, pâtes, pizzas, burgers, salades repas et grillades. SPECIALTIES: Breakfast, pastas, pizzas,<br />
burgers, hearty salads and grills.<br />
Resto d’ambiance & branché. Trendy restaurant with a dynamic ambiance.<br />
2813, boul. Laurier 418 652-2001 • 575, Grande Allée est 418 640-0606<br />
5700, boul. des Galeries 418 628-2013 • 5700, J-B Michaud, Lévis 418 830-8888<br />
DISTRICT SAINT-JOSEPH<br />
VINS : +100 VARIÉTÉS<br />
SUR LA CARTE : 14<br />
DISTRICTSTJOSEPH.CA<br />
SPÉCIALITÉS: Cuisine du marché, viandes, poissons et plats végétariens. Fumoir sur place. Cocktails classiques et<br />
spectacles variés. SPECIALTIES: Meat, fish and vegetarian meal, traditional cocktails.<br />
Resto - Bar - Spectacles. Restaurant - Bar - Shows.<br />
240, rue Saint-Joseph Est 418 717-0240<br />
VINS : 40 VARIÉTÉS<br />
SUR LA CARTE : 87<br />
JACK SALOON<br />
JACKSALOON.COM<br />
SPÉCIALITÉS: Burgers, barbecue, grillades, steakhouse, fumoir, américaine, tartares. SPECIALTIES: Burgers,<br />
barbecue, grill, steakhouse, smokehouse, American, tartare.<br />
Le Jack Saloon vous propose un menu élaboré selon les saisons par le chef Dave Struggle. Notre équipe de barmen<br />
prépare chaque jour des cocktails qui sauront surprendre. Jack Saloon offers a seasonal menu by chef Dave<br />
Struggle. Our bartending team prepares cocktails every day that will surprise you.<br />
VINS : -<br />
1155, rue de la Chevrotière 418 522-5350 • 2360, chemin Sainte-Foy 418 914-6974 SUR LA CARTE : 88<br />
LA GASPÉSIENNE 51<br />
SPÉCIALITÉS: Fruits de mer et poissons du Québec. SPECIALTIES: Seafood and fish from Quebec.<br />
LAGASPESIENNE51.CA<br />
Ambiance et musique gaspésienne sont au rendez-vous ainsi qu’une bonne variété de bières de microbrasseries de la<br />
Gaspésie et des Îles et d’un choix de vins sélectionnés par Philippe Lapeyrie. Atmosphere and Gaspesian music, a good<br />
variety of microbrewery beers from Gaspésie and Îles-de–la Madeleine, wines selected by Philippe Lapeyrie.<br />
VINS : 12<br />
1626, chemin Saint-Louis 418 914-5606<br />
SUR LA CARTE : 89
FORFAIT<br />
RENAISSANCE<br />
RENAISSANCE PACKAGE<br />
• Une nuit douillette<br />
A cosy night’s sleep<br />
• Un copieux petit-déjeuner<br />
A hearty breakfast<br />
• Une journée de détente<br />
au bassin eaunergique<br />
du Noah Spa<br />
A day of relaxation at the<br />
Noah Spa watergenic pool<br />
À partir de<br />
From<br />
105 $ / par personne<br />
en occ. double<br />
/ per person, double<br />
occupancy<br />
Offre valide jusqu’au 30 novembre <strong>2018</strong>.<br />
Certaines conditions s'appliquent.<br />
Offer valid until November 30, <strong>2018</strong>.<br />
Some conditions apply.<br />
265, rue Drouin, Scott (Québec)<br />
Sortie 101 de l’autoroute 73<br />
418 387-5060 | 1 855 387-5060<br />
chotels.ca | |
62 THE FOODIE’S GUIDE<br />
LONDON JACK<br />
SPÉCIALITÉS: Fish & Chips, Pub Food<br />
SPECIALTIES: Fish and chips, Pub food<br />
Bar à Cocktail - Terrasse - Large sélection de bières - Ambiance à la londonienne - Martinis & gin.<br />
Cocktail Bar - Happy Hour - Wide Beer Selection - Martinis & gin - The best of England<br />
505 rue Saint-Joseph Est, 418 694-0688<br />
VINS : 16<br />
SUR LA CARTE : 91<br />
PARMESAN<br />
RESTAURANTPARMESAN.COM<br />
SPÉCIALITÉS: jambon (prosciutto) de parme, saumon fumé maison, veau de lait, variétés de pâtes.<br />
SPECIALTIES: Parma ham (prosciutto), homemade smoked salmon, milk-fed veal and every variety of pastas.<br />
Situé dans le quartier historique du Vieux-Québec, le restaurant Parmesan fait partie du décor avec sa collection de<br />
bouteilles de toutes sortes et ses beaux foyers. Located in historic Old Québec, the Parmesan restaurant blends into<br />
its surroundings with its collection of all kinds of bottles and its beautiful old fireplaces.<br />
VINS : 150<br />
38, rue Saint-Louis 418 692-0341<br />
SUR LA CARTE : 18<br />
SHAKER CUISINE & MIXOLOGIE<br />
SHAKERCUISINEETMIXOLOGIE.COM<br />
SPÉCIALITÉS: Cocktails, tartares, tatakis et burgers gourmets. SPECIALTIES: Cocktails, tartares, tatakis and gourmet<br />
burgers.<br />
Restaurants-bars se spécialisant dans les cocktails, tartares et burgers gourmets dans un décor industriel chic. Restaurants-bars<br />
specializing in cocktails, tartares and gourmet burgers in a chic industrial setting.<br />
2360, chemin Ste-Foy 418 650-7665 • 76A, route du Président-Kennedy 418 838-8882 VINS : 82<br />
3695, rue de l’Hêtrière 418 872-5888 • 8000, boul. Henri-Bourassa 418 623-8889 SUR LA CARTE : 90<br />
TUSCANOS<br />
TUSCANOSQUEBEC.COM<br />
SPÉCIALITÉS: Pâtes & pizzas, veau & grillades. SPECIALTIES: Pastas, pizzas, veal, grills.<br />
Depuis son ouverture, la popularité du Tuscanos ne cesse de croître. On peut s’y rendre trois fois par jour, puisque le<br />
restaurant propose des déjeuners tous les matins, de même qu’une table d’hôte le midi (lun-ven) ainsi que tous les soirs.<br />
Since it’s opening, the popularity of Tuscanos Restaurant continues to grow. Tuscanos offers daily breakfasts, dinner and<br />
table d’hôte menus every evening.<br />
1445, Jules-Verne 418 877-7200<br />
VINS : 50<br />
SUR LA CARTE : 92
63<br />
CHRONIQUEUSE LITTÉRAIRE<br />
Florence Vézina<br />
LITTÉRAIRE<br />
On s’est texte vingt-quatre sept<br />
n s’est texté, vingt-quatre sept, des<br />
O phrases sans faute pour prouver à l’autre<br />
qu’on était spécial. Après, on est retourné<br />
faire nos choses normales de la vie normale.<br />
On a passé la balayeuse et écouté Tout le<br />
monde en parle.<br />
On s’est donné rendez-vous deux fois. La<br />
première je ne suis pas venue et la deuxième<br />
j’étais là. Je ne voulais pas briser l’image<br />
mentale que je m’étais faite de toi.<br />
On s’est revu une ou deux fois. La troisième<br />
je ne me suis pas maquillée juste pour te<br />
tester. Tes compliments ne m’ont jamais fait<br />
plus plaisir que le jour où je me suis dégarni le<br />
visage devant toi.<br />
On a ri fort, parce qu’on ne se connaissait pas<br />
encore.<br />
On a bu des verres de vin tard le soir. On a<br />
parlé de ta famille et de la recette de pâté<br />
chinois de ta mère. On a écouté du Pink Floyd<br />
et tes films de répertoire que je trouvais<br />
plates, sauf que j’étais trop gênée pour te le<br />
dire.<br />
On a fini par se présenter<br />
à nos proches. Tu as croisé<br />
deux ou trois de mes amies<br />
et j’ai fait semblant d’apprécier<br />
les tiens.<br />
On a soupé chez mes<br />
parents, je n’ai même<br />
pas eu honte. Tu<br />
as apporté du<br />
vin, tu as dit s’il-vous plaît et merci. Tu as<br />
complimenté ma mère sur sa recette de pâté<br />
chinois, même si je savais que tu ne le pensais<br />
pas.<br />
On a fait l’amour doucement, parfois moins.<br />
On s’est trouvé beaux de loin, de proche, tout<br />
nus, habillés, pas mal de toutes les façons<br />
possibles, jusqu’à ce que ça ne soit plus<br />
assez.<br />
On s’est lassés de se voir tous les jours. De<br />
dormir ensemble, de manger ensemble. Ce<br />
n’était pas assez confortable pour qu’on y<br />
reste indéfiniment.<br />
On s’est texté plein de fautes, des paragraphes<br />
de haine pour prouver à l’autre que<br />
c’est nous qui n’en pouvions plus.<br />
On a fait tout comme il faut. Les soupers,<br />
les dodos, les dimanches matin. Pourtant ça<br />
n’a jamais donné rien. On a vécu un amour<br />
avorté.<br />
On s’est laissés.<br />
Puis, on a recommencé à vivre tranquillement<br />
chacun<br />
de son bord, le<br />
cœur léger, prêt<br />
à recevoir.
64 Magazine Quoi faire à Québec - octobre <strong>2018</strong><br />
KIM DAWSON<br />
DIRECTEUR DES VENTES<br />
& MARKETING CHEZ<br />
LES VINS D’IMPORTATION PRIVÉE,<br />
C’EST POUR TOUT LE MONDE !<br />
Crédit: LYRAPHOTO<br />
octobre<br />
aura lieu la<br />
Le30<br />
11 e édition du<br />
Salon des Vins d’Importation<br />
Privée orga nisé<br />
par le regroupement<br />
des agences spécia lisées<br />
dans la promotion des<br />
importations privées<br />
des alcools et des vins<br />
(RASPIPAV).<br />
Cet événement est l’occasion par excellence pour rencontrer<br />
des vignerons de partout à travers le monde<br />
et de faire des découvertes extraordinaires de produits<br />
que vous ne pourrez trouver ailleurs. Dans le<br />
cadre de ce salon, les consommateurs ont la chance<br />
de pouvoir acheter des vins et spiritueux d’importation<br />
privée à l’unité. Il faut savoir que normalement, les<br />
IP sont vendues à la caisse uniquement. C’est donc un<br />
incontournable pour les amateurs de vins. Plus d’une<br />
trentaine de vignerons et agences spécialisées<br />
seront sur place pour vous<br />
partager leurs connaissances<br />
et savoir-faire.
Le RASPIPAV organise annuellement un événement nommé Le Jugement de<br />
Montréal où se réunissent une quinzaine de spécialistes du monde du vin : journalistes,<br />
sommeliers, conseillers de la SAQ, etc. Il s’agit d’un concours de vins jugés<br />
selon les règles des compétitions internationales. Cette année, le thème est Les vins<br />
rouges Nature de 30$ et moins et de 30$ et plus. Vous pourrez déguster<br />
l’ensemble des lauréats lors du Salon le 30 octobre au<br />
Terminal des croisières de Québec à<br />
l’Espace Dalhousie.<br />
65<br />
VOICI MA SUGGESTION DE VIN<br />
D’IMPORTATION PRIVÉE.<br />
Redentore Merlot 2016<br />
À 24,25$ la bouteille<br />
Vendu en caisse de 12 bouteilles.<br />
Alessandro De Stefani est le vigneron derrière<br />
ce magnifique merlot de la Vénétie. C’est un vin<br />
biologique qui ne contient aucun sulfite ajouté.<br />
Il est de couleur rouge profond, le nez est exubérant,<br />
aux arômes de fruits rouges mûrs et d’une<br />
subtile touche de vanille. La bouche est riche et<br />
veloutée avec des tanins de fruits juteux.<br />
C’est un coup de foudre à tout coup.<br />
Ce vin est vendu par Alternative Wines and Spirits.<br />
Il est disponible dans plusieurs restaurants de la<br />
région de Québec et en dégustation lors du salon.<br />
Je vous invite à consulter www.raspipav.com<br />
pour avoir de plus amples informations.<br />
C’est l’évènement à ne pas manquer pour<br />
faire connaissance avec les spécialistes de<br />
l’importation privée et en apprendre davantage<br />
sur ce phénomène grandissant.<br />
BONNES DÉCOUVERTES !
66 Magazine Quoi faire à Québec - octobre <strong>2018</strong><br />
LES VISITEURS DU SOIR<br />
FESTIVAL DE CINÉMA DE LA VILLE DE QUÉBEC : LORS DE LA SOIRÉE D’OUVERTURE<br />
(TAPIS ROUGE) À PLACE D’YOUVILLE, LE 13 SEPTEMBRE DERNIER<br />
Olivier Bilodeau, Martin Tremblay & Ian Gailer<br />
Marie-France Marcotte<br />
Luc Picard<br />
Karelle Tremblay<br />
Sébastien Pilote<br />
Pierre-Luc Brillant<br />
Visitez le site internet quebecscope.com pour voir toutes les photos
67<br />
infos<br />
Cocktails<br />
Par Katia Curadeau<br />
Dites « OUI ! » aux<br />
vodkas du Canada !<br />
Say “YES!” To the vodkas of Canada!<br />
La Bold Vodka<br />
Audacieux, courageux, aventureux : des qualificatifs qui décrivent bien l’état<br />
d’esprit dans lequel la Bold Vodka a été créée. Fruit du travail du passionné de<br />
spiritueux Mathieu Bélanger et disponible depuis le mois mai dernier, cette vodka<br />
distillée à partir d’eau pure de la Mauricie, révèle une fraîcheur et une douceur<br />
en bouche, faisant du spiritueux limpide un complice des cocktails tout en étant<br />
agréable à déguster simplement sur glace ou rafraîchie. boldvodka.com<br />
Bold Vodka<br />
Bold, brave, adventurous: Qualifiers that describe well the state of mind in which<br />
Bold Vodka was created. The result of the work of the spirits enthusiast Mathieu<br />
Bélanger is only available since May, this vodka distilled from pure water of the<br />
Mauricie, reveals a freshness and sweetness on the palate, making this limpid liquor<br />
an accomplice of the cocktails while being pleasant to drink simply on ice or refreshed.<br />
boldvodka.com<br />
La Vodka Hounds<br />
Hounds, une entreprise originaire de Saint-<br />
Jean-de-Terre-Neuve (St. John’s), nous<br />
offre cette vodka très originale infusée de<br />
«minéraux fulviques et d’une infusion d’acide<br />
humique», ce qui transforme le liquide de<br />
vodka normalement clair en couleur noire<br />
et donne une finition veloutée qui peut être<br />
dégustée sur glace ou dans un cocktail.<br />
houndsvodka.com<br />
Vodka Hounds<br />
Hounds, a company from St. John’s, offers us this<br />
very original vodka infused with “fulvic minerals<br />
and a humic acid infusion”, which transforms the<br />
normally clear vodka liquid into a black color and<br />
gives a velvety finish that can be enjoyed on ice<br />
or in a cocktail. houndsvodka.com<br />
La Vodka Pur<br />
Ultra Premium<br />
Saviez-vous que la vodka canadienne la plus<br />
médaillée au monde vient du Québec! Fait<br />
de maïs biologique québécois, cette vodka<br />
dégage des arômes de menthe poivrée relevés<br />
d’une finale légère et se distingue par sa<br />
grande finesse en bouche. Pour apprécier son<br />
caractère, mieux vaut la déguster sur glace.<br />
purvodka.com<br />
Pure Ultra Premium Vodka<br />
Did you know that the most awarded Canadian<br />
vodka in the world comes from Québec! Made<br />
from organic Québec corn, this vodka has peppermint<br />
aromas with a light finish and a great<br />
finesse on the palate. To appreciate its character,<br />
it’s better to taste it on ice. purvodka.com
68 Magazine Quoi faire à Québec - octobre <strong>2018</strong><br />
LES VISITEURS DU SOIR<br />
JACK SALOON : LORS DU 7 e ANNIVERSAIRE DU JACK SALOON GRANDE<br />
ALLÉE, LE 13 SEPTEMBRE DERNIER<br />
Visitez le site internet quebecscope.com pour voir toutes les photos
LE LITCHI À L'HONNEUR !<br />
Il ne suffit parfois que d’un seul ingrédient pour créer le<br />
mariage parfait ! Découvrez le goût du litchi dans l’accord<br />
proposé par les restaurants SHAKER Cuisine & Mixologie :<br />
le THON ROUGE GINGEMBRE LITCHIS, un tartare tout en<br />
douceur, et le SHAMAN, un cocktail sucré et fruité.<br />
THON ROUGE<br />
GINGEMBRE LITCHIS<br />
Composé d’un mélange<br />
d’oignons verts, miel,<br />
coriandre et mayonnaise,<br />
le THON ROUGE<br />
GINGEMBRE LITCHIS<br />
représente l’équilibre<br />
parfait entre fruité et<br />
frais. Les ingrédients<br />
plus relevés tels que<br />
le gingembre et la<br />
coriandre sont balancés<br />
à merveille par le goût<br />
sucré du litchi, qui se<br />
retrouve également dans<br />
le cocktail conseillé.<br />
LE SHAMAN<br />
Le secret du SHAMAN est dans<br />
son crâne 3D. Sa saveur de<br />
litchi-melon d’eau ajoute une<br />
touche fruitée au cocktail.<br />
Laissez-le fondre dans un<br />
mélange de Vodka Smirnoff,<br />
Soho, sirop de tonic, jus de<br />
citron, purée de framboises et<br />
Sprite pour créer une harmonie<br />
parfaite avec le plat proposé.<br />
Essayez cet accord plat & cocktail<br />
dans l’un des restaurants SHAKER Cuisine & Mixologie<br />
shakercuisineetmixologie.com
70 Magazine Quoi faire à Québec - octobre <strong>2018</strong><br />
LES VISITEURS DU SOIR<br />
MARTINIQUE GOURMANDE : LORS DE L’OUVERTURE DU FESTIVAL<br />
CULINAIRE AU GRAFFITI, LE 11 SEPTEMBRE DERNIER<br />
Visitez le site internet quebecscope.com pour voir toutes les photos
71<br />
LES VISITEURS DU SOIR<br />
BELGA : LORS DU SOUPER DE PRESSE SUR GRANDE ALLÉE,<br />
LE 25 SEPTEMBRE DERNIER (PHOTOS: LES FESTIFS)<br />
Visitez le site internet quebecscope.com pour voir toutes les photos
72 Magazine Quoi faire à Québec - octobre <strong>2018</strong><br />
4ÉTAPES POUR REMISER<br />
VOTRE VÉHICULE<br />
STEPS TO STORE YOUR VEHICLE<br />
<strong>Octobre</strong> est arrivé.<br />
Et... l’hiver s’en vient également.<br />
Si vous êtes propriétaire d’une voiture de collection<br />
ou d’une moto, vous êtes sans doute en<br />
train de songer à remiser votre véhicule afin<br />
de le protéger contre le rude hiver québécois.<br />
Voici les quatre étapes à suivre pour remiser<br />
votre véhicule comme il se doit.<br />
October has arrived.<br />
And... winter is coming too.<br />
If you own a vintage car or a motorcycle, you<br />
are probably thinking of storing your vehicle<br />
to protect it from the harsh Québec winter.<br />
Here are the 4 steps to store your vehicle as<br />
it should.<br />
Cynthia Labonté<br />
Chroniqueuse/Blogueuse<br />
auto@quebecscope.com
73<br />
1 - PRÉPAREZ VOTRE VÉHICULE<br />
EN PRÉDICTION DU REMISAGE<br />
Avant le remisage, il est important de faire une<br />
visite chez votre mécanicien pour une inspection :<br />
faire la vidange d’huile; vérifier le filtre à huile, la<br />
pression des pneus, la densité du liquide antigel et<br />
la qualité du lave-glace; etc.<br />
Par la suite, remplissez le réservoir d’essence<br />
aux trois quarts pour éviter la condensation à<br />
l’intérieur de ce dernier. Idéalement, nettoyez<br />
votre véhicule à l’intérieur comme à l’extérieur.<br />
Finalement, faites fonctionner le moteur environ<br />
30 secondes après l’avoir laissé éteint quelques<br />
heures. Ceci permet à l’huile d’enduire d’une fine<br />
couche protectrice les parois internes du moteur.<br />
1 - PREPARE YOUR VEHICLE FOR STORAGE<br />
Before storage, it is important to visit your mechanic<br />
for an inspection: drain the oil; check the oil filter,<br />
tire pressure, antifreeze fluid density and windshield<br />
washer quality; etc.<br />
Subsequently, fill the fuel tank three-quarters to<br />
prevent condensation inside the tank. Ideally, clean<br />
your vehicle inside and out. Finally, run the engine<br />
about 30 seconds after leaving it off for a few hours.<br />
This allows the oil to coat the inner walls of the engine<br />
with a thin protective layer.<br />
2 - REMISEZ VOTRE VÉHICULE<br />
Certains ont les moyens de se payer un endroit<br />
chauffé et sécurisé par un système d’alarme. Si ce<br />
n’est pas votre cas, assurez-vous de trouver un<br />
endroit sec et à l’abri des regards. Installez une<br />
toile entre le véhicule et le sol afin de couper l’humidité<br />
et ainsi diminuer les risques de corrosion.<br />
N’oubliez pas de retirer la batterie.<br />
2 - STORE YOUR VEHICLE<br />
Some have the means to pay for a place heated<br />
and secured by an alarm system. If this is not your<br />
case, make sure to find a dry place and out of sight.<br />
Install a cloth between the vehicle and the ground to<br />
cut moisture and reduce the risk of corrosion. Do not<br />
forget to remove the battery.<br />
3 - CONTACTEZ LA SAAQ<br />
PAR TÉLÉPHONE OU EN LIGNE<br />
Vous obtiendrez un crédit de la part de<br />
la Société de l’assurance automobile<br />
du Québec (SAAQ) sur l’immatriculation<br />
de votre véhicule pour les mois<br />
de remisage. Ceci ne s’applique pas<br />
pour le remisage d'une moto après le<br />
30 septembre.<br />
3 - CONTACT THE SAAQ BY PHONE<br />
OR ONLINE<br />
You will obtain a credit from the Société<br />
de l'assurance automobile du Québec<br />
(SAAQ) on the registration of your vehicle<br />
for the months of storage. This does not<br />
apply to the storage of a motorcycle after<br />
September 30.<br />
4 - AVISEZ VOTRE ASSUREUR<br />
Dernière étape; contactez votre assureur.<br />
Il ne faut surtout pas annuler vos<br />
assurances! Optez plutôt pour l’ajout de<br />
l’avenant FAQ-16. Celui-ci vous permet<br />
de conserver les protections sur votre<br />
véhicule ainsi que votre couverture en<br />
responsabilité civile. Bien que votre<br />
véhicule ne roule pas, vous en êtes<br />
responsable.<br />
4 - NOTIFY YOUR INSURER<br />
Last step; contact your insurer. Do not<br />
cancel your insurance! Opt instead for the<br />
addition of the FAQ-16 rider. This allows<br />
you to keep the protections on your vehicle<br />
and your liability cover. Although your<br />
vehicle is not rolling, you are responsible<br />
for it.<br />
BON REMISAGE !<br />
GOOD STORAGE !
B<br />
B<br />
74 Magazine Quoi faire à Québec - octobre <strong>2018</strong><br />
92<br />
Av. Lavigerie<br />
81
75<br />
67<br />
14<br />
Quoi faire à Québec<br />
vers<br />
Fleur de Lys<br />
centre commercial<br />
Centre de foires<br />
Centre Vidéotron<br />
88 90<br />
82<br />
89
Rue Antonio Barrette<br />
76 Magazine Quoi faire à Québec - octobre <strong>2018</strong><br />
St-Vallier<br />
Ouest<br />
Mégacentre<br />
Duplessis<br />
DEPUIS BIENTÔT 15 ANS<br />
Saint-Anselme<br />
87<br />
86<br />
Est Es<br />
91<br />
13<br />
E<br />
62<br />
54<br />
10<br />
Boul. René-Lévesque Ouest Boul. René-Lévesque Est<br />
Jacques-Parizeau<br />
88<br />
76<br />
14<br />
13<br />
4<br />
71<br />
5<br />
8<br />
Promenade Samuel-De Champlain
77<br />
Quoi faire à Québec<br />
74<br />
t<br />
st<br />
Côte de la potasse<br />
63<br />
Rue des Vaisseaux du Roi<br />
54<br />
Rue des<br />
Soeurs de la Charité<br />
60<br />
74<br />
14<br />
6<br />
De L'Hôtel-Dieu<br />
85<br />
36<br />
13<br />
francophone<br />
9<br />
Musée<br />
des plaines<br />
d’Abraham<br />
80<br />
53 18<br />
83<br />
Parc Cavalier<br />
du Moulin<br />
2<br />
65<br />
15<br />
12<br />
11<br />
58<br />
84<br />
63<br />
3<br />
La Promenade des Gouverneurs<br />
1 Basilique Notre-Dame-de-Québec<br />
2 Cathédrale anglicane<br />
3 Église Notre-Dame-des-Victoires<br />
4 Jardin Jeanne-D’Arc<br />
5 Hôtel du Parlement<br />
6 Parc-de-l’Artillerie<br />
7 Musée du Fort<br />
8 Plaines d’Abraham<br />
9 Musée de la civilisation<br />
10 Observatoire de la Capitale<br />
11 Place d’Armes<br />
12 Rue du Trésor<br />
13 Musée de l’Amérique francophone<br />
14 Théâtre Capitole<br />
15 Terrasse Dufferin<br />
16 Musée national des beaux-arts du Québec
78 Magazine Quoi faire à Québec - octobre <strong>2018</strong><br />
ÉDITEURS • PUBLISHERS<br />
Steve Joncas, Raymond Boisvert<br />
CONCEPTION &<br />
RÉALISATION GRAPHIQUE<br />
William Racine, Dominic Arsenault,<br />
Philippe Jacques, Pierre-Etienne Jobin,<br />
Jordane Garnier, Philippe Desmarais<br />
RÉDACTRICE EN CHEF<br />
Katia Curadeau - katia@lantidote.com<br />
ADMINISTRATION/COMPTABILITÉ<br />
Chantale Roy - chantale@lantidote.com<br />
Isabelle Charel - isabelle@lantidote.com<br />
CORRECTION<br />
Andrée Boisvert<br />
TRADUCTION<br />
Maxime Essiambre<br />
COLLABORATEURS<br />
Kim Dawson, Léa Messier F. ,<br />
Étienne Dupuis, Cynthia Labonté,<br />
Nicolas Lacroix, Julien Pellerin Picard,<br />
Florence Vézina<br />
IMPRESSION<br />
Solisco<br />
DISTRIBUTION<br />
Serge Monico<br />
PHOTOS/VIDÉOS<br />
Martin Otis, Maxime Essiambre,<br />
Alexandre Zacharie, Marie-Ève Lusignan,<br />
Katia Curadeau<br />
DÉPÔT LÉGAL<br />
Bibliothèque du Québec et du Canada<br />
ISSN-1206-575<br />
QUOIFAIREAQUEBEC.COM<br />
VOL. 1 - NUMÉRO 4<br />
<strong>Octobre</strong> / October <strong>2018</strong><br />
Date de tombée du prochain numéro:<br />
19 octobre <strong>2018</strong><br />
Le magazine Quoi faire à Québec n’est pas responsable<br />
des erreurs qui peuvent se glisser dans la<br />
diffusion des informations des différents calendriers.<br />
Nous vous invitons cependant à vérifier les informations<br />
transmises et à nous faire part de toute<br />
erreur ou omission éventuelle afin qu’un correctif<br />
puisse rapidement y être apporté. Il est à noter que<br />
Quoi faire à Québec se réserve le droit de ne pas<br />
publier l’information transmise si elle ne convient<br />
pas à son mandat ou si l’espace est insuffisant. Merci<br />
de votre compréhension. Quoi faire à Québec. Tous<br />
droits réservés ©<br />
MAGAZINE QUOI FAIRE À QUÉBEC<br />
1001, route de l’Église, bur. 510<br />
Québec (Québec) G1V 3V7<br />
Téléphone : 581 981-9555<br />
NOUVELLE TECHNOLOGIE<br />
Acidité, toxines et parasites pathogènes s’accumulent en<br />
chacun de nous. Ils endommagent, nuisent et fatiguent<br />
notre corps. FAITES VOTRE GRAND MÉNAGE !<br />
Ionise-toi avec le Flex-ion,<br />
Bain aux ions négatifs
Votre nouvelle édition<br />
est arrivée!<br />
L’essentiel<br />
de vos sorties<br />
lepassepartout.com<br />
Des rabais toute<br />
l’année dans les<br />
meilleurs restaurants<br />
de la ville et pour une<br />
foule d’activités et<br />
de services.
LE GOÛT DES<br />
CONQUÊTES<br />
VENTURE BEYOND<br />
BOCK<br />
APPRÉCIEZ DE MANIÈRE RESPONSABLE.<br />
Doit avoir l’âge légal de consommer de l’alcool. ®/MD Archibald inc.<br />
ENJOY RESPONSIBLY. Must be legal drinking age. ®/MD Archibald Inc.