Programme_4_concert

genevebaroque2

Genève

baroque

nouvel

ensemble

professionnel

Quatrième concert:

Intégrale des 11

Chandos Anthems,

G. F. Händel

G. F. Händel

Chandos Anthems 7, 9 et 11

Directeur:

Julián Villarraga

Samedi 28 avril 2018, 20h

Temple de Rolle

(entrée libre, collecte)

Dimanche 29 avril 2018, 17h

Temple de St-Gervais (Genève)

Billetterie en ligne sur www.genevebaroque.ch

et sur place le soir du concert

Avec le soutien:

1


FIN DU CYCLE

« CHANDOS

ANTHEMS »

de Händel

Entre 1717 et 1719 Händel a travaillé

pour James Brydges (après devenu

Duque de Chandos). Il avait alors

mandat d’offrir la musique lors des

services dominicaux spéciaux à l’église

de St Laurent. Et c’est dans ce contexte

qu’il a composé les 11 anthems (ou «

cantates anglicanes ») qui ont été

connus par la suite sous le nom de «

Chandos Anthems », et dont Genève

baroque vous présente ce soir les

numéros VII, IX et XI.

Tous ces anthems ont été conçus

pour un petit ensemble instrumental :

2 violons, 1 violoncelle, 1 hautbois, 1

basson, 1 orgue et, des fois, 1 luth (que

nous remplaçons par un clavecin), ainsi

qu’un petit ensemble vocal.

Tous les Chandos anthems trouvent

leurs textes dans les psaumes. La seule

exception est le numéro IX, dont le texte

est tiré de la « New Version of the

Psalms », qui est un livre publié en 1696

et qui consiste des poèmes écrits sur

des textes des psaumes, mais en

version rimée et rythmée afin que les

versets puissent être mis en musique

dans les églises de l’époque.

L’anthem No. XI, « Let God arise » est

presqu’inconnue dans sa version

originale. Une version postérieure, très

remaniée, avec des fragments totale-

ment nouveaux, est un peu plus connue.

Mais le Chandos Anthem No. XI est

tellement peu joué que, à titre anecdotique,

nous avons du atteindre à ce que

la maison éditoriale produise les

partitions pour Genève baroque, car ce

matériel n’existe ni en stock éditorial ni

dans aucune bibliothèque suisse.

Fin du cycle «Chandos Anthems»

de Händel

C’est avec beaucoup d’émotion que

nous abordons cette dernière série de

concerts consacrés à l’Intégrale des

Chandos Anthems de G. F. Händel. Un

final d’un goût tout particulier, puisque

nous bouclons ainsi un grand cycle

musical autour d’une œuvre majeure et

méconnue.

Présenter dans son intégralité un tel

programme sur plus de deux ans était

un vrai défi que nous sommes très

heureux d’avoir relevé. Nous espérons

vivement vous avoir fait apprécier

l’immense richesse musicale contenue

dans ces partitions.

Nous ne saurons jamais assez

remercier notre fidèle public, ainsi que

les contributeurs de notre campagne de

financement participatif. Votre support

et vos encouragements ont été déterminants

pour ce projet.

Nous vous invitons à prolonger le

plaisir par l’écoute. L’album CD reprenant

les 11 Chandos Anthems, sur la

base des enregistrements de nos

concerts, vous sera bientôt proposé par

notre Association ; les pré-réservations

sont possibles dès aujourd’hui auprès

du personnel d’accueil.

PROGRAMME

ANTHEM VII

1. Sonata

(Versets du

psaume 89)

2. Soprano et Chœur

My song shall be alway of the loving

kindness of the Lord; with my mouthwill

I ever be shewing thy truth from one

generation to another. The Heav’ns shall

praise thy wond’rous works, and thy

truth in the congregation of the saints

Je chanterai à toujours les bontés de

l’Eternel; de génération en génération

je ferai connaitre de ma bouche ta

fidélité. Et les cieux célébreront tes

merveilles, o Eternel! Oui, ta fidélité,

dans la congrégation des saints

3. Ténor solo

For who is he among the clouds that

shall be compared unto the Lord? And

what is he among the Gods that shall

be like unto the Lord?

Car qui, dans les nues, peut être compare

à l’Eternel? Qui, parmi les fils

des forts, est semblable à l’Eternel?

4. Ténor solo

God is very greatly to be feared in the

counsel of the saints, and to be had in

reverence of all that are round about

him. O Lord, God of hosts, who is like

unto thee? Thy truth, most mighty

Lord, is on ev’ry side.

Dieu est extrêmement redoutable

dans l’assemblée des saints, et

terrible au milieu de tous ceux qui

l’entourent. O Eternel, Dieu des

armées, qui est comme toi, puissant?

Et ta fidélité est toute autour de toi

5. Duo alto et basse

The heav’ns are thine, the earth also is

thine ; thou has laid the foundation of

the round world.

A toi les cieux, et à toi la terre; le

monde et tout ce qu’il contient, toi tu

l’as fondé.

6. Chœur

Righteousness and equity are the

habitation of thy seat ; mercy and truth

shall go before thy face.

La justice et le jugement sont les

bases de ton trône; la bonté et la

vérité marchent devant ta face.

7. Soprano solo

Blessed is the people, O Lord, that can

rejoice in thee; they shall walk in the

light of thy countenance.

Bienheureux le peuple qui connait le

cri de joie! Ils marchent, o Eternel, à

la lumière de ta face.

8. Chœur

Thou are the glory of their strength.

Alleluja!

Tu es la gloire de leur force. Alléluia!

2

3


ANTHEM IX

(Versets des

psaumes 135,

117 et 148

1. Chœur

O praise the Lord with one consent and

magnify his name!

Let all the servants of the Lord, his

worthy praise proclaim!

Acclamez le Seigneur d’un commun

accord et magnifiez son nom! Que tous

les serviteurs du Seigneur proclament

sa louange bien méritée!

2. Ténor solo

Praise him, all ye that in his house

attend with constant care, with those

that to his utmost courts with humble

zeal repair.

Acclamez-le, vous qui attendez

consciencieusement dans les parvis de

sa maison et ceux qui marchent vers

ses cours avec enthousiasme.

3. Ténor solo

For this our truest int’rest is glad

hymns of praise to sing, and with loud

songs to bless his name, a most delighful

thing.

Car notre meilleur intérêt est de chanter

des cantiques joyeux, et de bénir son

nom avec des chants sonores, quelque

chose de tellement exquis.

4. Basse solo

That God is great we often have by glad

experience found; and seen how he

with wondrous power above all gods is

crowned.

Oui, nous savons que Dieu est grand; et

nous voyons sa puissance merveilleuse

qui dépasse tous les dieux.

5. Chœur

With cheerful notes let all the earth to

heaven their voices raise!

Let all, inspired with godly mirth, sing

solemn hymns with praise.

Qu’avec des notes joyeuses la terre

entière élève ses voix aux cieux!

Que tous, inspirés de gaîté divine,

chantent des louanges solennelles.

6. Soprano solo

God’s tender mercy knows no bounds,

his truth shall ne’er decay.

Then let the willing nations round their

grateful tribute pay.

La tendre miséricorde de Dieu est sans

limite, sa vérité ne s’effondrera jamais.

Ainsi, que toutes les nations consentantes

rendent un hommage reconnaissant.

7. Chœur

Ye boundless realms of joy exalt your

Maker’s fame; his praise your song

employ above the starry frame.

Ô vous, royaumes de joie infinis,

acclamez la gloire de votre Créateur;

chantez ses louanges au-delà de la

voûte céleste.

8. Chœur

Your voices raise, ye Cherubim and

Seraphim, to sing his praise! Alleluja.

Que vos voix s’élèvent, ô vous les chérubins

et séraphins, pour chanter ses

louanges! Alléluia.

ANTHEM XI

(Versets des

1. Sonata

psaumes

68 et 76)

2. Chœur

Let God arise, and let his enemies be

scatter’d ; let them also that hate him,

flee before him.

Que Dieu se lève, et que ses ennemis

soient dispersés, et que ceux qui le

haïssent fuient devant sa face!

3. Ténor solo

Like as the smoke vanisheth, so shalt

thou drive them away ; like as wax

melteth at the fire, so let the ungodly

perish at the presence of God.

Comme se dissipe la fumée, dissipeles;

Comme la cire se fond au feu, que

les méchants disparaissent devant

Dieu!

4. Soprano solo

Let the righteous be glad, and rejoice

before God ; let them also be merry

and joyful.

Mais que les justes se réjouissent et

tressaillent devant Dieu; qu’ils soient

transportés d’allégresse.

5. Chœur

O sing unto God, and sing praises unto

his name.

Chantez à Dieu, célébrez son nom!

6. Chœur

Praised be the Lord ! At thy rebuke, O

God, both the chariot and the horse are

fall’n. Blessed be God. Alleluja

Loué soit le Seigneur! Ta réprimande,

Seigneur, fait tomber chariot et cheval.

Béni soit Dieu. Alleluia!

4

5


L’ENSEMBLE

Genève

baroque

Genève baroque est un ensemble

professionnel, vocal et instrumental,

qui s’intéresse particulièrement à la

musique du début du XVIIe siècle au

début du XIXe, et l’interprète avec des

instruments d’époque selon une

approche historique.

Deux piliers soutiennent la construction

de Genève baroque:

1. Privilégier la collaboration avec des

jeunes musiciens genevois, ceux qui se

sont formés à l’école genevoise, mais

aussi d’une manière plus générale,

ceux qui se sont intégrés dans la vie

musicale de la région.

2. Offrir dans nos concerts une place

privilégiée aux pièces peu connues ou

peu jouées des répertoires baroque,

préclassique et classique. Dans cet

esprit, nous nous réjouissons de

présenter l’intégrale des Chandos

Anthems de G. F. Händel, dans une

série de quatre concerts.

L’orchestre

Premier violon / Nathelie Verdon

Deuxième violon / Natacha Catusse

Violoncelle / Marieanne Lee

Hautbois / Vivian Berg

Basson / Xavier Marquis

Clavecin / Elena Doncel

Orgue / Fabio Antonio Falcone

Le Choeur

- Sopranos /

Cindy Favre-Victoire

Lina López (sólos VII.2 et VII.7)

Eva Soler (sólo IX.6)

Eliette Ximenes (sólo XI.4)

- Altos /

Christophe Carré

Jonas Descotte

Myriam Djemour

Rodrigo Sossa (duo VII.5)

- Ténors /

Pierre-Antoine Chaumien

(sólos VII.3 et VII.4)

Xavier De Lignerolles (sólo XI.3)

Julien Drevet-Santique (sólo IX.3)

Akinobu Ono (sólo IX.2)

- Barytons /

David Gassmann

Pierre Heritier (duo VII.5)

Nathanaël Tavernier (sólo IX.4)

Benjamin Weeks

Remerciements

Contact

Nous remercions vivement

nos sponsors:

Ainsi que les personnes qui ont apporté

leur précieux support à la réalisation

de ce projet, pour n’en nommer que

quelques unes:

Mme. Marie-Annick Neyrinck

Mme. Vera Sandoval

Mme. Carolina Padilla

M. Guillaume Perrin

M. François Requin

M. Samuel Albert

Nous soutenir:

Vous avez aimé? Alors n’hésitez pas

à le dire autour de vous! Vous pouvez

également contribuer à la production

de nos concerts en nous aidant

à l’organisation, ou encore en nous

soutenant par un don:

Genève baroque

Banque cantonale de Genève

IBAN CH40 0078 8000 0504 9093 2

BIC BCGECHGGXXX

Nous contacter:

info@genevebaroque.ch

Genève baroque,

26 rue de la coulouvrenière,

1204 Genève

Notre actualité est sur:

www.genevebaroque.ch

- DIRECTION /

Julián Villarraga

Design: Carolina Padilla

6

7


UNE BANQUE

QUI CIBLE

LA PROTECTION DE

VOTRE TEMPS LIBRE

ET DE VOS AVOIRS.

Aux côtés des personnes et des familles,

avec attention, rigueur et réactivité.

• Private Banking

• Epargne sécurisée

• Prévoyance


Planification patrimoniale


Financements hypothécaires

8

BCGE The Swiss Bank of Geneva_positif.eps

Rouge = C: 0 - M: 100 - J: 90 - N: 0

Noir = C: 0 - M: 0 - J: 0 - N: 100

Blanc = C: 0 - M: 0 - J: 0 - N: 0

Gris = C: 0 - M: 0 - J: 0 - N: 50

More magazines by this user
Similar magazines