Janvier 2020
Janvier 2020
Janvier 2020
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
LE FOODIE’S GUIDE
55
ARCHIBALD MICROBRASSERIE
ARCHIBALDMICROBRASSERIE.CA
SPÉCIALITÉS: Tartares, nachos, salades, pizzas, pâtes, burgers, bœuf, côtes levées, fish n’ chips, moules.
SPECIALTIES: Tartares, nachos, salads, pizza, pasta, burgers, beef, ribs, fish n‘chips, mussels.
Ambiance chalet en ville, cuisine généreuse et plus de 15 sortes de bières en fût, soirées spectacles avec band live.
Chalet atmosphere in town, generous cuisine and more than 15 kinds of draft beer, evenings shows with live band.
VINS : GRANDE VARIÉTÉ
1240, autoroute Duplessis, 418 877-0123 • 1021, boulevard du Lac, 418 841-2224 SUR LA CARTE : 93
ATELIER - TARTARES & COCKTAILS
BISTROLATELIER.COM
SPÉCIALITÉS: Cocktails, tartares, burgers, porc effiloché SPECIALTIES: Cocktails, tartares, burgers and pulled pork.
L’Atelier, un décor industriel à couper le souffle, un vaste choix de cocktails et une cuisine réconfortante alliant
tartares et burgers. L’Atelier, with its amazing industrial décor, offers a wide selection of cocktails and comfort food
ranging from tartares to burgers.
VINS : 50 VARIÉTÉS
624, rue Grande Allée Est, 418 522-2225
SUR LA CARTE :
BLAXTON PUB & GRILL
SPÉCIALITÉS: Tartares, pizzas, pâtes, salades, burgers.
SPECIALTIES: Tartares, pizzas, pasta, salads, burgers.
Restaurant animé. Restaurant with entertainment
1242, rue de la Concorde 418 834-3535 • 1179, avenue Cartier 418 522-9955
1255, boulevard Lebourgneuf 418 651-1280
BLAXTON.COM
VINS : 50
SUR LA CARTE : 96
CAFÉ DU MONDE
LECAFEDUMONDE.COM
SPÉCIALITÉS: Bavette de bœuf «Angus» à l’échalote, poulet sur la broche, jarret d’agneau, moules et frites.
SPECIALTIES: ”Angus” beef undercut with shallots, spit-roasted chicken, lamb shank, and mussels with fries.
Véritable temple de la «cuisine bistro» tant par son ambiance que son menu et son personnel attentif et complice
de vos bons moments. The essence of authentic “bistro cuisine” thanks to both the ambiance and fare, and its
friendly and courteous service.
VINS : 200
84, rue Dalhousie 418 692-4455
SUR LA CARTE : 19
CIEL! BISTRO-BAR
CIELBISTROBAR.COM
SPÉCIALITÉS: Cuisine «bistronomique», inspiration du terroir. SPECIALTIES: « Bistronimique » cuisine, local inspirations
Bistro-bar tournant situé au sommet de l’hôtel Le Concorde, qui vous offre la plus belle vue panoramique de
Québec! Revolving Bistro-Bar located at the top of Le Concorde hotel, overlooking the magnificent Québec City.
1225, Cours du Général-de Montcalm 418 640-5802
COCHON DINGUE
COSMOS
VINS : 60 VARIÉTÉS
SUR LA CARTE : 79
LECOSMOS.COM
SPÉCIALITÉS: Déjeuners, pâtes, pizzas, burgers, salades repas et grillades. SPECIALTIES: Breakfast, pasta, pizzas,
burgers, hearty salads and grills.
Resto d’ambiance & branché. Trendy restaurant with a dynamic ambiance.
2813, boul. Laurier 418 652-2001 • 575, Grande Allée Est 418 640-0606
5700, boul. des Galeries 418 628-2013 • 5700, J-B Michaud, Lévis 418 830-8888
DISTRICT SAINT-JOSEPH
VINS : +100 VARIÉTÉS
SUR LA CARTE : 14
DISTRICTSTJOSEPH.CA
SPÉCIALITÉS: Cuisine du marché, viandes, poissons et plats végétariens. Fumoir sur place. Cocktails classiques et
spectacles variés. SPECIALTIES: Meat, fish and vegetarian meal, traditional cocktails.
Resto - Bar - Spectacles. Restaurant - Bar - Shows.
240, rue Saint-Joseph Est 418 717-0240
COCHONDINGUE.COM
SPÉCIALITÉS: Steak frites, côtes levées, desserts et déjeuners cochons. SPECIALTIES: Steak frites, mussels and ribs
duo and scrumptious desserts and breakfast.
Un incontournable à Québec depuis 30 ans. For thirty years now this restaurant has been a true institution in Québec City.
46, boul. Champlain 418 692-2013 • 46, boul. René-Lévesque O 418 523-2013
1550, boul. Lebourgneuf 418 628-1313 • 1170, rue de Courchevel, Lévis 418 830-1313
Place Ste-Foy: 2450, boul. Laurier 418 684-2013
VINS : 30 VARIÉTÉS
SUR LA CARTE : 20
VINS : 40 VARIÉTÉS
SUR LA CARTE : 87