05.05.2020 Views

Touring Mai 2020

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

MAGAZINE LE PLUS LU DE SUISSE #5 | MAI <strong>2020</strong> | FR. 4.50<br />

5<br />

astuces pour un<br />

confinement<br />

profitable<br />

DU DYNAMISME<br />

À REVENDRE<br />

Test du Skoda Kamiq 150 ch<br />

Mobilité rime avec<br />

verticalité<br />

À VOS CÔTÉS<br />

DANS LA CRISE<br />

Un TCS pleinement engagé<br />

malgré le spectre du virus


POUR LES MEMBRES DU TCS, LES PLAISIRS<br />

DU WEEK-END COMMENCENT AVEC SUZUKI.<br />

RABAIS EXCLUSIF DE 10 % POUR LES MEMBRES DU TCS<br />

Les membres du TCS profitent maintenant d’un rabais de membre<br />

exclusif de 10% sur tous les moteurs hors-bord Suzuki ainsi que<br />

sur les packs bateau pneumatique exclusifs Sergio Cellano. Profitez<br />

de cette chance unique et de votre rabais de membre. Nous avons<br />

le moteur adapté à chaque style de vie, du DF2.5, moteur portable<br />

ultra-léger, au très performant DF350A plusieurs fois primé. Nos<br />

modèles compacts, légers et écologiques sont une très bonne<br />

chose pour nos voies d’eau et l’environnement. Ils vous permettent<br />

en outre de réaliser une belle économie !<br />

OFFRE SPÉCIALE :<br />

Stand up paddle SUP300<br />

exclusif Sergio Cellano<br />

VOTRE<br />

CADEAU:<br />

EXCLUSIF<br />

STAND UP<br />

PADDLE<br />

À l’achat de tout pack bateau pneumatique Sergio Cellano,<br />

vous recevez un stand up paddle anniversaire exclusif,<br />

avec pompe haute pression, œillets, sac de transport, kit<br />

de réparation et pagaie, d’une valeur de Fr. 599.–.<br />

Les packs bateau pneumatique Sergio Cellano sont disponibles<br />

à partir de Fr. 2700.– (pack d’entrée de gamme<br />

SC265KIB avec DF2.5S).<br />

Format: 300 cm x 76cm<br />

Quelques exemples :<br />

PETITS MAIS SANS<br />

COMPLEXES : PORTABLES<br />

ET SANS PERMIS<br />

VOTRE AVANTAGE :<br />

JUSQU’À FR. 385.–<br />

Modèle DF2.5 S/L DF8 ARL<br />

Prix catalogue Fr. 1150.– Fr. 3850.–<br />

Rabais de membre Fr. 115.– Fr. 385.–<br />

2 CYLINDRES:<br />

LES POIDS PLUME<br />

VOTRE AVANTAGE:<br />

JUSQU’À FR. 485.–<br />

Modèle DF15 AS/L DF20 ATHL<br />

Prix catalogue Fr. 3650.– Fr. 4850.–<br />

Rabais de membre Fr. 365.– Fr. 485.–<br />

3 CYLINDRES:<br />

LES COMPACTS<br />

POLYVALENTS<br />

VOTRE AVANTAGE<br />

JUSQU’À FR. 665.–<br />

Modèle DF30 ATS/L DF30 ATHL<br />

Prix catalogue Fr. 6550.– Fr. 6650.–<br />

Rabais de membre Fr. 655.– Fr. 665.–<br />

Vous trouverez d’autres offres SUZUKI MARINE exceptionnelles sur le site www.suzukimarine.ch.<br />

Pour toute information complémentaire, vous pouvez envoyer un e-mail à l’adresse info@suzukimarine.ch.<br />

Automobile Schweiz AG, Division Marine, Emil-Frey-Strasse, 5745 Safenwil<br />

* Cette promotion est valable pour toutes les commandes passées jusqu’au 31 mai <strong>2020</strong> et jusqu’à épuisement des stocks. Elle vaut<br />

pour toute commande passée auprès des revendeurs spécialisés Suzuki Marine participant à la promotion. Sous réserve de modifications<br />

de prix et de modifications techniques. Personne ne pourra être tenu responsable des erreurs ou omissions éventuelles de<br />

cette annonce. Tous les prix indiqués sont des recommandations sans engagement, 7,7% de TVA comprise.


SOMMAIRE<br />

29<br />

L’Empa élabore<br />

les batteries<br />

du futur.<br />

La mobilité<br />

verticale attend à<br />

nos portes.<br />

10<br />

32<br />

Les transports<br />

publics au chevet<br />

du grand âge.<br />

L’ÉDITO<br />

MAGAZINE LE PLUS LU DE SUISSE<br />

<strong>Touring</strong>, un contrepoids<br />

à la crise actuelle<br />

La crise du Coronavirus est une période exceptionnelle<br />

que nous subissons tous à des<br />

degrés divers. Notre quotidien est entravé<br />

par de multiples restrictions, il n’est plus<br />

possible de voyager et nombreux sont les indépendants<br />

et les entreprises à lutter pour leur survie.<br />

L’ensemble de la société est mis au défi et<br />

nombre de personnes, du secteur médical aux<br />

bénévoles, réalisent des prouesses. Le TCS n’est<br />

pas en reste, comme vous pourrez le découvrir<br />

dans cette édition de <strong>Touring</strong>. L’évolution et les<br />

effets de ce virus nous tiennent quotidiennement<br />

en haleine. En notre qualité de magazine mensuel,<br />

nous ne pouvons néanmoins pas rendre<br />

compte de cette actualité. Nous nous en tenons<br />

donc à nos articles relatifs à la mobilité. En espérant<br />

que ceux-ci puissent constituer un agréable<br />

dérivatif en cette période de ralentissement. Et<br />

en gardant toujours cette recommandation à<br />

l’esprit: prenez soin de vous et restez en bonne<br />

santé!<br />

Felix Maurhofer<br />

rédacteur en chef<br />

Dossier<br />

10 La mobilité aérienne<br />

entre rêve et réalité<br />

Zoom sur les engins volants<br />

existants et en gestation.<br />

16 Secours venus du ciel<br />

outre-Rhin<br />

Le club ADAC dépêche ses<br />

médecins par la voie des airs.<br />

18 Visions futuristes<br />

au pays de Tell<br />

Lumière sur les pionniers suisses<br />

de la mobilité verticale.<br />

20 L’acte de foi d’un<br />

pionnier du ciel<br />

L’as de Solar Impulse, André<br />

Borschberg, se confie.<br />

Photo de couverture:<br />

© 2017 The Foreign Office<br />

Collective.<br />

Mobilité<br />

29 La batterie performante<br />

mobilise la recherche<br />

L’Empa planche sur une<br />

nouvelle formule lithium-ion.<br />

32 Transports publics<br />

et mobilité réduite<br />

La Suisse, modèle de sûreté en<br />

faveur du grand âge.<br />

35 Crise du Coronavirus<br />

Interview du président du TCS.<br />

Ces voitures<br />

qui finissent<br />

en Bulgarie.<br />

24<br />

mai <strong>2020</strong> | touring 3


Futée. Stylée. Écoresponsable.<br />

Fontaine à eau BRITA VIVREAU<br />

BRITA VIVREAU Top 15<br />

De l’eau fraîche et locale<br />

grâce au montage direct sur réseau<br />

Sécurité hygiénique<br />

grâce à BRITA ThermalGate TM<br />

3 sortes d’eau: plate réfrigérée, non<br />

réfrigérée et pétillante réfrigérée<br />

Idéale pour le personnel et la clientèle<br />

d’agences, bureaux, boutiques,<br />

etc. jusqu’à 15 personnes<br />

En version de table ou sur socle,<br />

Top 15 s’intègre dans tout<br />

environnement<br />

Profitez de notre offre<br />

de printemps<br />

valable jusqu’au 31.10.<strong>2020</strong><br />

Version table CHF 99.–/mois<br />

Version socle CHF 99.–/mois<br />

• avec 24 bouteilles en verre<br />

WAVE, valeur CHF 163.20<br />

• avec installation<br />

• avec entretien<br />

semestriel<br />

• durée 48 mois<br />

Plus d’informations:<br />

Téléphone 041 932 42 50<br />

info-dispenser@brita.net<br />

Il existe une fontaine à eau BRITA adaptée à tous les besoins et types d’établissement. www.brita.ch/fr_CH/fontaine-eau


SOMMAIRE<br />

36<br />

Skoda Kamiq<br />

bon à tout faire.<br />

43<br />

Une Mini<br />

électrisante.<br />

Sao Tomé<br />

et Principe,<br />

paradis lointains.<br />

53<br />

78<br />

Le chanteur Loco<br />

Escrito, une vie<br />

«plein tube».<br />

Mes avantages Club:<br />

52 Private Selection Hotels<br />

57 TCS Benefits<br />

80 Nouveautés <strong>Touring</strong> Shop<br />

82 Jeux & gains<br />

Technique<br />

36 Test Skoda Kamiq<br />

En version 150 ch, ce SUV<br />

affiche une belle vitalité.<br />

41 Bons plans électriques<br />

Nos conseils d’achat d’une voiture<br />

à propulsion vertueuse.<br />

45 Immobilisation virale<br />

Les points à respecter pour le<br />

confinement de sa voiture.<br />

Loisirs<br />

49 Sus au spleen<br />

du semi-confinement<br />

Quelques astuces pour oublier<br />

chez soi le Covid-19.<br />

53 Edens de poche au large<br />

de l’Afrique<br />

Dans la luxuriance des îles de<br />

Sao Tomé et Principe.<br />

Club<br />

62 Parité de mise en<br />

matière de procédure<br />

Les femmes aussi se battent<br />

pour faire valoir leurs droits.<br />

65 Sur deux-roues<br />

en toute sécurité<br />

La nouvelle TCS Assurance Vélo,<br />

une couverture globale.<br />

70 Crise sanitaire et<br />

consultations médicales<br />

La télémédecine a le vent en<br />

poupe au sein du TCS.<br />

Engagement<br />

malgré<br />

le virus.<br />

49<br />

Rubriques<br />

47 L’expert TCS<br />

Ombres et lumières des pneus<br />

semi-slicks.<br />

75 Forum<br />

75 Impressum<br />

77 Tourolino<br />

78 Chemin faisant<br />

<strong>Touring</strong> No 6<br />

Au sommaire du prochain numéro: état<br />

des lieux de la mobilité partagée en Suisse;<br />

comparatif des sièges d’enfants; test du SUV<br />

urbain Peugeot 2008; à la découverte de la<br />

Géorgie; le sociétariat famille du club.<br />

Parution: 28.05.<strong>2020</strong><br />

mai <strong>2020</strong> | touring 5


UNE OASIS DE BIEN-ÊTRE<br />

Offre pour les membres TCS<br />

Ensemble lounge<br />

Madagaskar<br />

CHF 8456.- au lieu<br />

CHF 10‘570.-<br />

20% DE RABAIS<br />

pour les membres TCS<br />

jusqu’au 31.05.<strong>2020</strong><br />

dans la limite des<br />

stocks disponibles<br />

Réalisez le jardin de vos rêves en<br />

<strong>2020</strong>! Profitez d’un rabais exclusif<br />

de 20%* sur le mobilier de jardin de<br />

qualité illustré de Hunn.<br />

Code du bon en ligne:<br />

TCS<strong>2020</strong><br />

* Valable pour l’achat d’un ensemble de meubles de jardin illustré<br />

chez Hunn Meubles de jardin à Bremgarten ou sur la boutique<br />

en ligne. Un seul bon possible par personne / commande.<br />

Le bon n’est pas cumulable et ne peut pas être échangé contre<br />

des espèces. Le bon peut être transmis à la famille / à des amis.<br />

Non valable sur les commandes déjà passées / les bons cadeau.<br />

Ensemble table<br />

Marina/Phoenix<br />

CHF 4304.- au lieu<br />

CHF 5380.-<br />

Hunn Meubles de Jardin SA | 5620 Bremgarten| www.hunn.ch


L’ACTU CLUB<br />

Les centres<br />

de conduite TCS<br />

pourraient réouvrir<br />

le 9 juin <strong>2020</strong>.<br />

Comment les activités du TCS<br />

évoluent au gré du confinement<br />

PHOTOS TCS<br />

Les mesures prises par le Conseil fédéral<br />

pour lutter contre le Coronavirus<br />

touchent également certains secteurs<br />

du TCS. Découvrez ci-dessous comment<br />

et surtout quand ces services pourront<br />

probablement reprendre leur activité<br />

Stages de conduite<br />

Les centres de conduite de Lignières,<br />

Cossonay, du Plantin (GE),<br />

Derendingen, Emmen, Betzholz,<br />

Niederstocken, Frick, Erstfeld et<br />

Rivera resteront fermés au moins<br />

jusqu’au 7 juin prochain. Aucun<br />

cours de formation à la conduite –<br />

y compris les cours de formation<br />

continue pour nouveaux conducteurs<br />

– n’aura lieu durant cette<br />

période. Les réservations pour les<br />

cours après la date du 26 avril<br />

peuvent être effectuées en ligne.<br />

training-events.ch<br />

Journée d’éducation<br />

routière à Saint-Gall<br />

En concertation avec la police et la<br />

section du TCS de Saint-Gall-Appenzell<br />

AI, le TCS a décidé d’annuler<br />

la journée d’éducation routière du<br />

6 juin et de la reporter à 2021. Des<br />

informations sur la nouvelle date<br />

et d’autres détails suivront prochainement.<br />

tcs.ch/securite-routiere<br />

normale. A noter que les dates et délais<br />

indiqués peuvent être modifiés en fonction<br />

de l’évolution de la situation. Il est<br />

conseillé aux personnes intéressées de<br />

se rendre régulièrement sur les pages<br />

web concernées afin de s’informer.<br />

eMobility Days<br />

Certaines éditions des TCS eMobility<br />

Days – ces journées au cours<br />

desquelles les voitures électriques,<br />

e-bikes et trottinettes électriques<br />

peuvent être testés gratuitement –<br />

ont été reportées à une date encore<br />

indéfinie. Dates actualisées:<br />

Journées reportées (les nouvelles<br />

dates seront annoncées<br />

prochainement):<br />

9 mai: Füllinsdorf (BL)<br />

13 juin: Meyrin (GE)<br />

27 juin: Birr (AG)<br />

Ont lieu comme prévu:<br />

22 août: Oerlikon (ZH)<br />

29 août: Saint-Gall (SG)<br />

5 septembre: Neuchâtel (NE)<br />

12 septembre: Sion (VS)<br />

3 octobre: Crissier (VD)<br />

10 octobre: Berne (BE)<br />

17 octobre: Emmen (LU)<br />

24 octobre: Oensingen (SO)<br />

tcs.ch/edays<br />

Camping<br />

La crise sanitaire a pris à froid les<br />

campeurs en pleins préparatifs<br />

pour le début de la saison. Les 24<br />

campings du TCS ont dû reporter<br />

leur ouverture au 8 juin <strong>2020</strong> au<br />

plus tôt. Les réservations de séjours<br />

après le 8 juin peuvent toujours<br />

être effectuées en ligne ou directement<br />

par téléphone auprès du camping<br />

concerné. En raison de l’incertitude<br />

ambiante, le TCS a aussi<br />

décidé de reporter la tenue du village<br />

Pop-up Glamping de Laax à<br />

l’été 2021.<br />

tcs-camping.ch<br />

En attendant, toutes les personnes<br />

qui désirent encore se plonger dans<br />

la magie du camping, s’inspirer<br />

d’autres campeurs ou peut-être déjà<br />

planifier et réserver leur prochain<br />

séjour, trouveront en Camping-Insider<br />

la plateforme numérique qui<br />

saura les guider. Venez y jeter un<br />

coup d’œil!<br />

camping-insider.ch<br />

Le TCS Pop-up Glamping<br />

n’aura lieu qu’en été 2021.<br />

mai <strong>2020</strong> | touring 7


Des clients solidaires<br />

Malmenée, la branche du tourisme découvre des aspects<br />

positifs à la crise. Au lieu de réclamer un remboursement, un<br />

nombre important de clients sont prêts à reporter leur voyage.<br />

Il est impossible de quantifier l’ampleur<br />

des pertes de ventes pour la branche<br />

touristique locale, mais elle est énorme.<br />

Il est toutefois réjouissant de constater<br />

que de nombreux Suisses restent fidèles<br />

à leurs voyagistes. «La grande majorité<br />

des clients sont compréhensifs, ouverts<br />

au dialogue et disposés à reporter leurs<br />

réservations», déclare Walter Kunz,<br />

directeur de la Fédération suisse du<br />

voyage.<br />

«Au début de la crise, beaucoup de gens<br />

voulaient récupérer leur argent parce<br />

qu’ils n’entendaient que des mauvaises<br />

nouvelles», explique Pascal Wieser, directeur<br />

général de Vögele Voyages. <strong>Mai</strong>s<br />

ce genre de réactions appartient désormais<br />

au passé. Environ 70% des clients<br />

ont modifié leur réservation ou accepté<br />

des bons. «Ce sont généralement les<br />

Reporter son voyage de<br />

rêve? Pour beaucoup, cela<br />

se fait sans problème.<br />

clients très jeunes ou âgés qui ont souhaité<br />

être remboursés. Ces derniers sont<br />

moins enclins à s’engager dans un avenir<br />

incertain.» Chez car-tours.ch aussi,<br />

on constate que la grande majorité des<br />

clients a fait preuve de fidélité. «Cet<br />

élan de solidarité nous réjouit. <strong>Mai</strong>s<br />

si quelqu’un souhaite récupérer son<br />

argent, c’est légitime. Pour certains<br />

clients, il est important d’avoir une vision<br />

positive et claire lorsqu’ils planifient<br />

leur voyage», ajoute son directeur,<br />

Urs Tanner. Henri-Pierre Galletti, directeur<br />

de TCS Voyages est, lui, presque<br />

stupéfait de la façon dont les clients ont<br />

accepté la situation actuelle: «La grande<br />

majorité d’entre eux ont décidé de reporter<br />

leur voyage. Et quelques-uns ont<br />

accepté des bons.» Certains sont même<br />

heureux de ne pas avoir à parcourir le<br />

monde pour l’instant.<br />

L’INSTANTANÉ<br />

Pâques à la maison<br />

L’épidémie du Coronavirus<br />

a annulé les habituels embouteillages<br />

en direction<br />

du Tessin. Ci-contre, l’A2<br />

près de Silenen le jeudi<br />

précédant Pâques. Le volume<br />

du trafic vers le sud<br />

était extrêmement faible,<br />

comme a communiqué la<br />

police cantonale uranaise<br />

après Pâques. Par rapport<br />

aux chiffres de 2019, il<br />

correspondait à environ<br />

4% le Vendredi saint, 8%<br />

le samedi et, pour les dimanche<br />

et lundi de<br />

Pâques, environ 4%.<br />

LE CHIFFRE<br />

500<br />

C’est, en millions de<br />

francs, les recettes que<br />

perdent actuellement<br />

chaque mois les sociétés<br />

de transports publics. Depuis<br />

le début de la crise, la<br />

demande a chuté de 80%.<br />

Environ 150 000 usagers<br />

ont par ailleurs déposé<br />

leur abonnement général.<br />

Néanmoins, les transports<br />

publics continuent à assurer<br />

un service de base,<br />

parfois réduit, sur mandat<br />

de la Confédération.<br />

Le trafic en perte de vitesse massive<br />

LE MOT<br />

L’appel du Conseil fédéral à rester chez<br />

soi et à privilégier le télétravail afin de<br />

contenir la pandémie a eu pour effet<br />

une diminution drastique du volume de<br />

trafic. Selon Viasuisse, le pourcentage<br />

d’annonces liées à la circulation a régressé<br />

de plus de 60% au cours de la<br />

première semaine de confinement.<br />

Seuls 251 incidents ont été enregistrés,<br />

contre 732 au cours de la même semaine<br />

l’année dernière et 657 il y a un<br />

mois. Selon l’Office fédéral des routes<br />

(Ofrou), le trafic total a diminué de 30 à<br />

40% au cours de cette période. A peine<br />

un quart des informations routières<br />

pour la semaine en question concernaient<br />

des embouteillages ou des ralentissements<br />

à l’approche des zones<br />

frontalières, où les contrôles ont été<br />

renforcés. Toujours selon l’Ofrou, le<br />

trafic en provenance de France, d’Allemagne<br />

et d’Autriche vers la Suisse a<br />

diminué de 70 à 75%, et celui en provenance<br />

d’Italie de 80 à 90%.<br />

Narcisse Dans la mythologie<br />

grecque, Narcisse, fils du<br />

dieu-fleuve Céphise et de la<br />

nymphe Liriopé, tomba amoureux<br />

de son propre reflet dans<br />

une source. La légende veut<br />

que, désespéré, il se suicida et<br />

que son sang donna naissance<br />

à un narcisse. En mai, des<br />

narcisses sauvages poussent<br />

dans le Jura, les Préalpes et<br />

au Tessin.<br />

8 touring | mai <strong>2020</strong>


L’ACTU MOBILITÉ<br />

PHOTOS KEYSTONE, EMANUEL FREUDIGER, LDD<br />

Une Suisse virtuelle<br />

Les beautés du canton de<br />

Vaud sont désormais à découvrir<br />

confortablement depuis<br />

votre canapé. Plusieurs nouvelles<br />

vidéos, avec technologie<br />

3D et 360°, ont été mises<br />

en ligne et sont maintenant<br />

disponibles sur le site de<br />

Vaud Tourisme. D’autres offices<br />

du tourisme, notamment<br />

les Grisons ou Lucerne<br />

Tourisme, pour ne citer<br />

qu’eux, ont également complété<br />

leur offre virtuelle en<br />

ces temps de pandémie. Et<br />

les plus beaux panoramas du<br />

pays peuvent également être<br />

explorés virtuellement sur<br />

les pages de Suisse Tourisme.<br />

myswitzerland.com<br />

Timbre solidaire<br />

Envoyer son courrier tout en<br />

aidant les autres? C’est possible<br />

en achetant le timbre<br />

«Covid-19 Solidarité». Les<br />

recettes seront versées à la<br />

Chaîne du Bonheur et à la<br />

Croix-Rouge suisse. L’argent<br />

sera utilisé pour soutenir<br />

les personnes ayant besoin<br />

d’une aide de toute urgence.<br />

La feuille de dix timbres est<br />

vendue 50 fr.<br />

Bible du gaz naturel<br />

La branche suisse du gaz naturel<br />

vient de remanier le<br />

portail cng-mobility.ch. Désormais<br />

disponible dans les<br />

trois langues nationales, il<br />

élargit sa thématique aux diverses<br />

formes de propulsion<br />

alternative (électricité, hydrogène,<br />

carburants de synthèse).<br />

On y trouve aussi des<br />

articles de fond sur différents<br />

types de motorisations, les<br />

coûts, les émissions de CO2,<br />

etc. Comme par le passé, ce<br />

site fournit des outils pratiques<br />

tels que recherche de<br />

stations-service et palette<br />

de modèles fonctionnant au<br />

gaz naturel comprimé (GNC).<br />

cng-mobility.ch<br />

Voitures électriques:<br />

le seuil du bilan CO2<br />

Une voiture électrique de milieu<br />

de gamme émet moins<br />

de gaz à effet de serre qu’un<br />

modèle thermique à partir de<br />

40 000 km. Cette estimation<br />

favorable de l’Institut Paul<br />

Scherrer se base toutefois sur<br />

l’utilisation d’énergie neutre<br />

en CO2. Un cas de figure applicable<br />

à la Suisse, mais pas<br />

forcément à d’autres pays.<br />

mai <strong>2020</strong> | touring 9


10 touring | mai <strong>2020</strong>


DOSSIER<br />

Les taxis volants électriques sont<br />

considérés comme le prochain grand<br />

projet de mobilité urbaine pour le<br />

transport de passagers comme celui<br />

de marchandises. La technologie,<br />

l’argent et les projets ne manquent pas.<br />

Toute la question est maintenant de<br />

savoir qui l’emportera au final.<br />

TEXTE DINO NODARI<br />

Lilium Jet On verra<br />

bientôt de tels aéronefs<br />

survolant les grandes<br />

villes.<br />

PHOTO ROBIN RUNCK<br />

Décollage vertical<br />

Les taxis aériens incarnent<br />

la promesse d’une nouvelle<br />

mobilité du futur. Partout<br />

dans le monde, des recherches<br />

sont en cours pour le<br />

développement des VTOL (abréviation<br />

de Vertical Take off and<br />

Landing) affectés au transport<br />

de passagers. Et les perspectives<br />

sont si prometteuses que même à<br />

la mi-mars, quand la pandémie<br />

de Coronavirus s’est vraiment<br />

étendue à l’ensemble de la planète,<br />

des sommes énormes ont<br />

été investies dans des projets qui<br />

sont toutefois encore loin de la<br />

commercialisation. La start-up<br />

munichoise Lilium, par exemple,<br />

prévoit d’offrir un premier service<br />

urbain à partir de 2025. Un<br />

cycle de financement interne a<br />

permis de récolter 240 mio. de<br />

dollars supplémentaires en mars.<br />

Parmi les investisseurs figurent<br />

des sociétés de capital-risque,<br />

mais aussi la banque liechtensteinoise<br />

LGT ou l’ancien champion<br />

du monde de F1 Nico<br />

Rosberg.<br />

D’une ville à l’autre<br />

Même si ce n’est pas demain que<br />

ces engins volants vrombiront<br />

au-dessus de nos têtes, on nous<br />

les promet depuis longtemps.<br />

De superbes photos et vidéos de<br />

prototypes et de vols d’essais circulent.<br />

«Nous avons rêvé d’un<br />

monde où chacun pourrait voler<br />

où il veut et quand il le veut,<br />

explique-t-on chez Lilium. Que<br />

ce soit de ville en ville ou de la<br />

banlieue au centre-ville, →<br />

mai <strong>2020</strong> | touring 11


36 moteurs électriques<br />

devraient propulser le Lilium<br />

Jet jusqu’à 300 km/h.<br />

Volocopter Des tests avec<br />

pilote sont déjà effectués à<br />

Singapour.<br />

nous voulons offrir un moyen de<br />

transport rapide et de prix abordable,<br />

qui soit respectueux de<br />

l’environnement et disponible à<br />

la demande.» Plus précisément,<br />

Lilium veut proposer des flottes<br />

d’aéronefs et établir un service<br />

de taxis aériens à la demande<br />

entre les centres. Le Lilium Jet<br />

sera propulsé par 36 moteurs<br />

électriques, volera à une vitesse<br />

maximale de 300 km/h, aura<br />

une autonomie de 300 km et<br />

pourra transporter 5 passagers.<br />

La jeune entreprise ne souhaite<br />

cependant pas gagner de l’argent<br />

en vendant des aéronefs, mais<br />

plutôt en fournissant un service<br />

de taxi aérien.<br />

Lilium a été longtemps considéré<br />

comme un projet phare en Allemagne,<br />

suscitant l’intérêt au plus<br />

haut niveau politique et faisant<br />

rêver. <strong>Mai</strong>s on entend aussi de<br />

plus en plus de voix critiques.<br />

Les promesses de la start-up se<br />

heurteraient aux lois de la physique,<br />

du moins pour le moment.<br />

Dans le magazine spécialisé Aerokurier,<br />

un expert affirme que<br />

la densité énergétique des batteries<br />

lithium-ion actuelles serait<br />

insuffisante pour obtenir les autonomies<br />

annoncées. Et dans le<br />

magazine Spiegel, deux experts<br />

aéronautiques confirment les<br />

calculs du critique anonyme.<br />

«Nous ne prétendons pas pouvoir<br />

voler 300 km avec notre prototype<br />

actuel», tempère un porteparole<br />

de Lilium, qui pense<br />

néanmoins pouvoir atteindre cet<br />

objectif à l’horizon de 2025.<br />

Hélicoptères ou drones?<br />

Alors que le projet de Lilium mise<br />

sur la distance et la vitesse, Volocopter,<br />

une autre société allemande,<br />

poursuit un objectif légèrement<br />

différent. Cet hybride de<br />

drone et d’hélicoptère est plutôt<br />

destiné aux missions de courte<br />

distance dans les métropoles. Des<br />

prototypes volent depuis 2011, le<br />

dernier en date ayant parcouru<br />

1,5 km à Singapour. Il y avait un<br />

pilote à bord pour des raisons<br />

de sécurité, mais les futurs taxis<br />

volants seront autonomes. Le<br />

12 touring | mai <strong>2020</strong>


DOSSIER<br />

Critiques Des experts<br />

doutent de l’autonomie<br />

annoncée par Lilium.<br />

PHOTOS NIKOLAY KAZAKOV, LDD<br />

Volocopter 2X est un aéronef électrique<br />

propulsé par 18 rotors. Il ne<br />

peut transporter qu’un passager<br />

pour le moment mais, à l’avenir,<br />

ce nombre pourra être porté à six.<br />

Le projet est également soutenu<br />

par de puissants sponsors, comme<br />

le groupe automobile chinois<br />

Geely Holding ou Daimler. On ne<br />

sait toutefois pas encore quand les<br />

premiers services taxi Volocopter<br />

seront proposés dans les mégalopoles.<br />

«Nous sommes dans les<br />

starting-blocks pour mettre en<br />

place les premières lignes de taxis<br />

aériens fixes dans les villes», déclarait<br />

dès 2018 Florian Reuter, le<br />

PDG de Volocopter. «Nous allons<br />

étudier les possibilités techniques,<br />

élaborer conjointement des directives<br />

d’exploitation et rendre possibles<br />

les essais en vol à Singapour»,<br />

a déclaré plus tard Ho Yuen<br />

Sang, directeur de l’autorité de<br />

l’aviation civile à Singapour.<br />

Essais généralisés<br />

Lilium et Volocopter ont de nombreux<br />

concurrents et certains<br />

d’entre eux disposent aussi →<br />

mai <strong>2020</strong> | touring 13


DOSSIER<br />

de moyens financiers puissants.<br />

En coopération avec Siemens,<br />

Airbus Helicopters prévoit par<br />

exemple de mettre le CityAirbus<br />

– un taxi volant autonome – en<br />

service dès 2025. Le constructeur<br />

américain d’hélicoptères<br />

Bell planche lui aussi sur un projet<br />

de taxi à décollage vertical.<br />

Et l’année dernière, on a appris<br />

que le constructeur automobile<br />

Porsche souhaitait accéder lui<br />

aussi à ce marché du futur avec<br />

Boeing. Les premiers vols d’essais<br />

devraient avoir lieu cette année.<br />

Entretemps, le prestataire<br />

de services de transport Uber a<br />

entamé une coopération avec les<br />

trois avionneurs Embraer, Karem<br />

Aircraft et Pipistrel, en vue<br />

d’effectuer les premiers essais en<br />

vol du taxi aérien avant la fin de<br />

l’année. Et en février, le EHang<br />

216 chinois a été utilisé pour<br />

combattre le Coronavirus. En vol<br />

d’essai aller-retour sans pilote,<br />

un colis urgent a été transporté<br />

vers un hôpital de la ville de<br />

Hezhou, éloigné de 4 km.<br />

CityAirbus Un projet multinational signé Airbus Helicopters et Siemens.<br />

Bell Nexus Le taxi aérien à décollage vertical du fabricant d’hélicoptères américain.<br />

La liste des projets est extensible<br />

à l’envi, car cette nouvelle forme<br />

de mobilité promet d’importants<br />

profits. Selon une étude réalisée<br />

en 2018 par Porsche Consulting,<br />

la croissance du marché s’accélérera<br />

à partir de 2025. Porsche<br />

Consulting estime le marché<br />

du transport aérien urbain à 32<br />

milliards de dollars en 2035. La<br />

banque d’investissements Morgan<br />

Stanley estime même qu’il<br />

pourrait atteindre 1500 milliards<br />

de dollars par an à l’horizon<br />

de 2040. ◆<br />

PHOTOS LDD<br />

Porsche et Boeing souhaitent intégrer ensemble le marché du futur.<br />

14 touring | mai <strong>2020</strong>


DOSSIER<br />

Les premiers passagers seront-ils bientôt transportés par<br />

taxis aériens en Suisse, et à quoi ressemblera l’intégration<br />

des drones dans le trafic aérien? Les réponses de l’Office<br />

fédéral de l’aviation civile, de Skyguide et du TCS à quatre<br />

interrogations majeures.<br />

TEXTE JULIANE LUTZ<br />

CHRISTOPH RUCKSTUHL/NZZ<br />

De nombreux fabricants<br />

de taxis aériens électriques<br />

semblent être dans les<br />

starting-blocks. <strong>Mai</strong>s quand<br />

les premiers passagers pourront-ils<br />

vraiment décoller?<br />

Du côté de l’Office fédéral de<br />

l’aviation civile (OFAC), on ne<br />

se hasarde à aucune prévision.<br />

Le démarrage de ce genre d’activités<br />

dépend de divers facteurs:<br />

la maturité technologique<br />

et économique du marché,<br />

le cadre réglementaire et l’acceptation<br />

sociale. Actuellement,<br />

l’Agence européenne de la sécurité<br />

aérienne (AESA) travaille<br />

sur des cadres juridiques qui<br />

permettraient l’exploitation de<br />

taxis aériens. Une consultation<br />

à l’échelle européenne est prévue<br />

pour le 4e trimestre de<br />

cette année. Difficile de dire si<br />

cela est réalisable et quel effet<br />

cette consultation aura sur la<br />

suite du processus juridique.<br />

Selon Jürg Wittwer, directeur<br />

général du TCS, très impliqué<br />

dans cette thématique, les taxis<br />

aériens fonctionnent déjà, d’un<br />

point de vue technologique.<br />

<strong>Mai</strong>s il considère qu’il faudra<br />

plus de temps avant qu’un cadre<br />

juridique pour les opérations de<br />

vols commerciaux ne soit établi.<br />

Il estime en outre que des tests<br />

pourraient être approuvés au<br />

plus tôt en 2022, par exemple<br />

entre l’aéroport et le centreville<br />

de Zurich. Cela ressemble<br />

à de la musique d’avenir mais,<br />

en général, les nouvelles technologies<br />

meurent dans l’œuf ou<br />

se développent plus vite que<br />

prévu.<br />

Et où les taxis aériens urbains<br />

pourraient-ils accueillir des<br />

passagers à l’avenir en Suisse?<br />

Taxis aériens et drones de transport<br />

– rêve ou réalité?<br />

Dans les gares, peut-être?<br />

Selon l’OFAC, la question de savoir<br />

si des gares ou d’autres emplacements,<br />

en plus des aéroports<br />

existants, pourraient être envisagés<br />

à cette fin dépend en définitive<br />

de facteurs d’aménagement<br />

du territoire et d’acceptation sociale.<br />

Jürg Wittwer est d’avis que<br />

des sites d’atterrissage centraux<br />

peuvent être trouvés dans toutes<br />

les grandes villes suisses. <strong>Mai</strong>s<br />

peut-être pas sur les toits des<br />

gares, car il s’agit généralement<br />

de bâtiments conventionnels.<br />

Comme ces engins ne font pratiquement<br />

pas de bruit et sont plus<br />

sûrs que les hélicoptères, le directeur<br />

du TCS imagine les voir voler<br />

sur des lignes fixes, par exemple<br />

au-dessus des autoroutes ou des<br />

voies ferroviaires, et directement<br />

à proximité des centres-villes.<br />

La Suisse a-t-elle déjà dépassé<br />

le stade des tests avec des<br />

drones de transport?<br />

Alors que la filiale d’UPS, Flight<br />

Forward, à titre d’exemple, a déjà<br />

fait livrer, depuis 2019, des milliers<br />

d’échantillons médicaux par<br />

des drones aux Etats-Unis, complétant<br />

ainsi son service de courrier<br />

terrestre, la Suisse n’en est<br />

pas encore là. Jusqu’à présent, La<br />

Poste a testé ces engins pour le<br />

transport d’échantillons de laboratoire<br />

entre les hôpitaux de Zurich<br />

et de Lugano. Cependant, en<br />

raison de la crise du Coronavirus,<br />

ces tests ont été suspendus. En<br />

2019, l’OFAC a approuvé également<br />

un projet de l’EPFL. Dans les<br />

cantons du Valais et de Vaud, des<br />

drones pulvérisent des pesticides<br />

de manière ciblée depuis 2017. Le<br />

directeur général du TCS est cependant<br />

sceptique quant à la mise<br />

en service de drones de transport<br />

en Suisse dans un avenir prévisible<br />

car, dans notre pays, la majorité<br />

des marchandises ne doit<br />

pas être transportée à fréquence<br />

rapprochée.<br />

Les drones de transport pourront-ils<br />

voler dans l’ensemble<br />

du pays ou seront-ils circonscrits<br />

à des couloirs précis?<br />

Depuis l’été 2019, Skyguide, en<br />

collaboration avec l’OFAC et la<br />

société américaine Airmap, teste<br />

le projet U-Space visant à intégrer<br />

les vols de drones dans l’espace<br />

aérien. Aucun couloir de vol particulier<br />

n’est prévu. L’objectif est<br />

d’utiliser un GPS et U-Space afin<br />

de détecter les drones qui volent<br />

hors de vue et les rendre visibles<br />

sur les écrans radar des contrôleurs<br />

aériens. Dans ce processus<br />

entièrement automatisé, les opérateurs<br />

de drones, tels des pilotes<br />

d’avions conventionnels, demandent<br />

un plan de vol et informent<br />

le système du moment, du<br />

lieu, de la durée et de l’altitude<br />

du vol qu’ils ont l’intention d’effectuer.<br />

Le système vérifie les<br />

informations et, s’il n’y a pas de<br />

conflit, approuve le plan de vol.<br />

Grâce à U-Space, les vols de transport<br />

pourront même se dérouler<br />

à proximité des aéroports car les<br />

services de contrôle aérien seront<br />

avisés de leur présence et veilleront<br />

à ce que les drones et les<br />

avions évoluent harmonieusement.<br />

Le système doit également<br />

être accessible aux pilotes ayant<br />

leur drone à portée de vue et qui<br />

ne volent pas à une altitude supérieure<br />

à 150 mètres. Présentement,<br />

l’OFAC définit les réglementations<br />

nécessaires afin que<br />

ce système puisse passer de la<br />

phase actuelle de test à des opérations<br />

régulières. •<br />

mai <strong>2020</strong> | touring 15


Longues distances et conditions routières empêchent souvent<br />

les médecins urgentistes d’arriver sur les lieux d’intervention<br />

en temps voulu. Le club allemand ADAC mène actuellement<br />

une étude-test afin de déterminer si les multicoptères seraient<br />

plus efficaces que les véhicules d’urgence conventionnels.<br />

TEXTE JULIANE LUTZ<br />

Imaginez: vous êtes victime<br />

d’un grave accident et le médecin<br />

urgentiste se précipite<br />

à votre secours à bord d’un<br />

drone habité. Scénario futuriste?<br />

Peut-être pas tant que ça. Car<br />

l’ADAC, le club allemand partenaire<br />

du TCS, est actuellement<br />

la première organisation de sauvetage<br />

aérien à mener une étude<br />

de faisabilité sur l’utilisation de<br />

multicoptères pour les opérations<br />

d’urgence.<br />

Sur la base de données réelles,<br />

l’Institut de médecine et de gestion<br />

médicale d’urgence de l’Université<br />

Ludwig-Maximilian de<br />

Munich simule sur ordinateur<br />

des opérations de sauvetage aérien<br />

de l’ADAC afin de déterminer<br />

dans quel contexte un multicoptère<br />

pourrait s’avérer plus<br />

efficace qu’un véhicule d’urgence<br />

traditionnel. Alors que, en<br />

Suisse, les systèmes d’intervention<br />

varient d’un canton à l’autre,<br />

les médecins urgentistes allemands<br />

ne se rendent pas sur les<br />

lieux d’un accident en ambulance,<br />

mais toujours au moyen<br />

d’une voiture distinctive. Durant<br />

cette simulation, l’ordinateur<br />

agit comme un opérateur capable<br />

de décider si le médecin<br />

doit utiliser une voiture ou,<br />

mieux encore, un multicoptère.<br />

«Nous souhaitons avant tout déterminer<br />

la vitesse et le rayon<br />

d’action qui rendraient l’intervention<br />

d’un multicoptère plus<br />

rapide qu’un véhicule terrestre<br />

Lorsque les urgentistes<br />

débarquent du ciel<br />

classique», explique Aaron Erd,<br />

chef de projet auprès du sauvetage<br />

aérien de l’ADAC.<br />

Les nouvelles<br />

technologies en renfort<br />

Il existe d’autres raisons qui ont<br />

poussé l’ADAC à travailler sur de<br />

nouveaux types d’engins volants.<br />

En raison des fermetures d’hôpitaux<br />

et de la pénurie de médecins<br />

urgentistes, les zones rurales,<br />

en particulier, posent de sérieux<br />

défis au sauvetage aérien en Allemagne.<br />

«Un multicoptère est capable<br />

de couvrir une plus grande<br />

surface. Cela permettrait de fournir<br />

des soins identiques, mais<br />

avec moins d’urgentistes», explique<br />

Aaron Erd. C’est l’arrondissement<br />

d’Ansbach, en Bavière, et<br />

le land de Rhénanie-Palatinat qui<br />

ont été choisis comme régions de<br />

test pour cette étude. D’une part<br />

parce que le sauvetage aérien de<br />

l’ADAC y possède déjà des sites,<br />

d’autre part en raison de leur topographie.<br />

«Ces deux länder sont<br />

des régions de montagne, avec de<br />

profondes vallées. Il faut souvent<br />

beaucoup de temps pour que le<br />

médecin urgentiste arrive sur<br />

place», ajoute Aaron Erd.<br />

Les premiers résultats de l’étude<br />

devraient être présentés au troisième<br />

trimestre de <strong>2020</strong>. S’ensuivront<br />

des vols d’essai effectués<br />

par un pilote de la société Volocopter.<br />

Puis, par la suite, des projets<br />

pilotes sont prévus dans les<br />

régions-test. «En parallèle, un<br />

médecin urgentiste interviendra<br />

également en voiture», précise le<br />

chef de projet. Volocopter, société<br />

basée à Bruchsal, en Allemagne,<br />

est leader dans le développement<br />

de taxis aériens multicoptères à<br />

décollage vertical et entièrement<br />

16 touring | mai <strong>2020</strong>


DOSSIER<br />

ADAC LUFTRETTUNG/ ANDREA FABRY<br />

électriques. Depuis 2016, la compagnie<br />

est au bénéfice d’une autorisation<br />

de vol provisoire des<br />

autorités aéronautiques pour un<br />

Volocopter biplace. Dans un premier<br />

temps, le projet utilisera<br />

un Volocity, un appareil capable<br />

d’emmener un pilote, un médecin<br />

urgentiste ainsi que les accessoires<br />

nécessaires. L’engin pèse<br />

700 kg, mesure 2,50 m de hauteur<br />

et le diamètre du rotor accuse<br />

11,3 m. Il peut voler à une<br />

vitesse maximale de 110 km/h<br />

et jusqu’à une altitude de 100 m<br />

seulement. Sa portée actuelle<br />

s’étend à 35 kilomètres. Ces paramètres<br />

sont suffisants pour lancer<br />

les premiers tests. Pour de véritables<br />

opérations de sauvetage,<br />

l’ADAC compte sur la poursuite<br />

de développements techniques.<br />

Le Volocopter est rechargé via un<br />

câble électrique à courant fort,<br />

mais il est prévu, entre les engagements,<br />

de changer les batteries<br />

afin que l’appareil soit à chaque<br />

fois prêt pour l’intervention.<br />

L’ADAC, un pionnier<br />

Comparé avec les hélicoptères<br />

traditionnels, non seulement<br />

l’empreinte CO2 des multicoptères,<br />

entièrement électriques, est<br />

meilleure, mais ces appareils sont<br />

également moins chers en termes<br />

de coûts d’acquisition. Et beaucoup<br />

plus faciles à utiliser que des<br />

hélicoptères. «Cependant, ces<br />

derniers seront toujours nécessaires<br />

pour le transport de patients<br />

gravement blessés ou malades.<br />

En ce sens, notre objectif<br />

est également d’améliorer les services<br />

de secours au sol. A cet<br />

égard, cette nouvelle technologie<br />

complétera le système en place»,<br />

conclut Aaron Erd.<br />

Ce n’est pas la première fois que<br />

l’ADAC se révèle être un pionnier<br />

du sauvetage aérien. «Quand<br />

nous avons commencé à utiliser<br />

des hélicoptères, il y a 50 ans, le<br />

club n’a pas été pris au sérieux»,<br />

explique son porte-parole Jochen<br />

Oesterle. Entretemps, le réseau<br />

allemand de sauvetage aérien est<br />

devenu l’un des plus denses du<br />

monde et, avec plus de 50 hélicoptères<br />

et 36 stations, l’ADAC est<br />

l’une des plus grandes organisations<br />

de ce type en Europe. ◆<br />

L’ADAC prévoit des<br />

vols d’essai avec un<br />

multicoptère encore<br />

cette année.<br />

mai <strong>2020</strong> | touring 17


Des développeurs suisses travaillent à la construction d’avions à<br />

décollage vertical ou incliné destinés à la mobilité de porte à porte.<br />

Les concepts des sociétés Dufour Aerospace et iii-Solutions<br />

pourraient devenir réalité dans quelques années.<br />

TEXTE FELIX MAURHOFER<br />

La mobilité verticale va gagner<br />

en importance dans<br />

un proche avenir, estiment<br />

les experts aéronautiques.<br />

Des entreprises suisses œuvrent<br />

elles aussi au développement de<br />

tels engins volants. Avec l’avion<br />

à décollage vertical aEro 3, la<br />

start-up Dufour Aerospace souhaite<br />

lancer ce qui constitue<br />

une alternative à l’hélicoptère<br />

en termes d’économie d’énergie.<br />

«L’aEro 3, doté de 5 places, sera<br />

propulsé par 4 moteurs électriques<br />

et, en vol horizontal et<br />

de croisière, par une turbine à<br />

kérosène», explique Thomas<br />

Pfammatter, lui-même pilote<br />

d’hélicoptère, fondateur et chef<br />

de produit de Dufour Aerospace.<br />

Le système est très économe en<br />

énergie, silencieux et écologique.<br />

Il nécessite trois fois moins de<br />

carburant qu’un hélicoptère<br />

comparable et il est prévu ultérieurement<br />

qu’il soit entièrement<br />

alimenté par une batterie ou à<br />

l’hydrogène. Cet avion à aile basculante<br />

se contente de 400 ch,<br />

alors qu’un hélico classique nécessite<br />

environ 1000 ch pour<br />

voler. En mode hybride, l’avion<br />

devrait avoir une autonomie<br />

de 800 km à une vitesse de 320<br />

km/h. Le système hybride est<br />

également moins cher en termes<br />

de maintenance. Cet appareil<br />

sera à même de décoller verticalement,<br />

comme un hélicoptère,<br />

puis de voler comme un avion.<br />

Selon son concepteur, le prix du<br />

billet pour les passagers pourra<br />

également être divisé par 4 par<br />

rapport à un hélicoptère. Une<br />

équipe de 15 personnes travaille<br />

actuellement sur le projet et un<br />

petit prototype est déjà testé en<br />

vol. Thomas Pfammatter prévoit<br />

3 ans avant qu’un prototype<br />

grandeur nature ne soit testé et<br />

La Suisse se lance dans<br />

la verticalité<br />

le premier aEro 3 pourrait recevoir<br />

son homologation dans<br />

5 ans environ. La jeune entreprise<br />

table sur des coûts de développement<br />

de 10 mio. de francs<br />

pour ce prototype. L’homologation<br />

et la production impliqueront<br />

plusieurs dizaines de millions<br />

supplémentaires.<br />

L’avion sera proposé à un prix<br />

situé entre 1 et 2 mio. de<br />

francs. Thomas Pfammatter est<br />

convaincu que la mobilité verticale<br />

va prendre de l’ampleur. Les<br />

avantages en termes d’énergie et<br />

de rentabilité sont évidents. De<br />

plus, l’aEro 3 sera capable de décoller<br />

et d’atterrir n’importe où.<br />

Dufour Aerospace a en outre<br />

déjà testé l’aEro 1 sur l’aérodrome<br />

de Rarogne (VS). Des<br />

tests de vol sont actuellement effectués<br />

sur son second prototype.<br />

Taxi aérien électrique<br />

Le Bitcraft one, de la société<br />

iii-Solutions, est un autre projet<br />

suisse d’avion à décollage incliné.<br />

Le chef de projet n’est<br />

autre que le célèbre physicien,<br />

inventeur et pilote Andreas<br />

Reinhard. Il s’est déjà fait remarquer<br />

avec différents engins, dont<br />

l’avion à aile pneumatique Stingray.<br />

Le projet de taxi aérien Bitcraft<br />

one est constitué d’une ca-<br />

L’avion hybride aEro 3<br />

pourrait se substituer un<br />

jour à l’hélicoptère.<br />

PHOTOS LDD<br />

18 touring | mai <strong>2020</strong>


DOSSIER<br />

L’«avion-canard» de<br />

iii-Solutions joue la<br />

carte de l’efficacité<br />

énergétique.<br />

Une étude du Bitcraft one,<br />

avec sa cabine rotative.<br />

bine pour 6 personnes, d’un<br />

train d’atterrissage conçu pour<br />

la route et le rail et de 4 hélices<br />

principales inclinées entraînées<br />

par des moteurs électriques.<br />

D’un point de vue aérodynamique,<br />

il s’agit d’un «avion-/canard».<br />

Ce qui lui permet<br />

de naviguer en<br />

toute sécurité et avec<br />

une consommation<br />

d’énergie optimisée, selon<br />

Andreas Reinhard. Lequel précise<br />

que son avion est très sûr<br />

car les différents systèmes de<br />

propulsion sont redondants et sa<br />

finesse lui confère une capacité<br />

de planer supérieure à la<br />

moyenne en cas de panne complète.<br />

Le Bitcraft one dispose<br />

également d’un système de secours<br />

par parachute. L’avion est<br />

conçu pour un vol d’environ<br />

20 minutes à une vitesse de croisière<br />

de 140 km/h. Andreas<br />

Reinhard le considère comme la<br />

clé conceptuelle pour le transport<br />

de porte à porte: consommation<br />

d’énergie réduite au minimum,<br />

confort élevé et faibles<br />

émissions sonores. L’équipe de<br />

iii-Solutions développe actuellement<br />

des prototypes à l’échelle<br />

1:4. Andreas Reinhard est<br />

convaincu que la mobilité verticale<br />

de porte à porte va gagner<br />

en importance et pourrait compléter<br />

de manière sélective les<br />

transports routier et ferroviaire.<br />

A la condition qu’elle soit plus silencieuse<br />

et plus efficace que les<br />

formes de mobilité actuelles. •<br />

Infos: iii-solutions.ch; dufour.aero<br />

mai <strong>2020</strong> | touring 19


André Borschberg, pionnier suisse du vol à l’énergie solaire, est<br />

convaincu que le trafic aérien électrique va révolutionner notre<br />

mobilité. Même si certains obstacles à surmonter limiteront dans<br />

un premier temps les appareils volants aux zones urbaines.<br />

INTERVIEW JÉRÔME LATHION | PHOTO ANNA PIZZOLANTE<br />

de Solar Impulse<br />

n’est pas restée sans<br />

suite. André Borsch -<br />

L’odyssée<br />

berg, fort de son vol de<br />

40 000 km en avion solaire autour<br />

du monde en 2015 et 2016,<br />

a cofondé à Sion la société H55<br />

SA, dédiée à la propulsion électrique<br />

au service de l’aéronautique.<br />

En collaboration avec<br />

l’avionneur tchèque BRM Aéro,<br />

son équipe a créé un avion électrique<br />

biplace destiné à la formation<br />

des pilotes, le Bristell Energic<br />

Flight Trainer. Celui-ci sera<br />

certifié à la fin de l’année 2021,<br />

puis mis en 2022 à disposition<br />

des écoles intéressées. L’ex-CEO<br />

de Solar Impulse en est certain:<br />

l’avenir réservera une place<br />

grandissante à la mobilité verticale<br />

électrique. Interview.<br />

André Borschberg, Solar Impulse<br />

était la concrétisation<br />

d’une vision. Quelle est la<br />

vôtre aujourd’hui en matière<br />

de mobilité verticale?<br />

Précisons d’abord que le but du<br />

projet Solar impulse n’était pas<br />

de révolutionner l’aviation, mais<br />

de changer les états d’esprit par<br />

rapport aux énergies renouvelables.<br />

Anecdotique à l’époque,<br />

la propulsion électrique est devenue<br />

un énorme vecteur potentiel<br />

de transformation, comme elle<br />

l’a été d’ailleurs pour l’automobile.<br />

Les pertes d’énergie sont<br />

minimes, l’électricité est portée<br />

à 95% sur l’hélice, ce qui permet<br />

de réduire la consommation<br />

d’énergie. Son autre avantage est<br />

une grande simplicité en termes<br />

de maintenance. Puissance, silence,<br />

absence d’émissions de<br />

CO2: toujours plus de monde<br />

croit aujourd’hui au potentiel de<br />

ces moteurs. D’autant que les développements<br />

en matière de décollage<br />

et atterrissage vertical<br />

(ndlr: vertical takeoff and landing,<br />

VTOL) en font une alternative<br />

intéressante à l’hélicoptère.<br />

«Drones et avions devront<br />

coordonner leurs vols»<br />

<strong>Mai</strong>s il existe sûrement des<br />

freins à leur développement?<br />

Il y a encore des défis à relever,<br />

notamment concernant les batteries<br />

à l’endurance pour l’heure<br />

limitée, qui destinent les appareils<br />

volants à un usage surtout<br />

urbain. L’autre est la certification.<br />

Les fabricants doivent garantir<br />

la sûreté de leurs appareils.<br />

L’exemple récent de Boeing<br />

démontre que cela est compliqué<br />

et peut représenter un obstacle<br />

au développement.<br />

Restons en ville, où on<br />

annonce pour bientôt des<br />

drones-taxis. Quels autres<br />

types d’appareils est-on<br />

en droit d’attendre?<br />

Des appareils à usage individuel<br />

volent déjà aux Etats-Unis. Le<br />

monoplace Blackfly accueille à<br />

bord une personne qui n’a pas<br />

besoin d’être un pilote breveté.<br />

Il se conduit avec un simple stick.<br />

Savez-vous quel est là-bas l’âge<br />

légal minimal pour le piloter?<br />

Non, 14 ou 15 ans?<br />

Cinq ans! Plusieurs mondes seront<br />

bientôt appelés à se rapprocher<br />

et se superposer: les drones<br />

transportant des colis, des appareils<br />

nécessitant très peu de formation<br />

et les avions «classiques»<br />

devront apprendre à coordonner<br />

leurs vols et à se partager l’espace<br />

aérien.<br />

Donc de nouvelles réglementations<br />

sont à prévoir, et cela<br />

risque d’être long. Les voitures<br />

roulent depuis un siècle et la<br />

signalisation autoroutière<br />

n’est toujours pas unifiée en<br />

Europe. Comment concilier<br />

rythme juridique et rythme<br />

technologique?<br />

C’est en effet un troisième obstacle,<br />

notre capacité à intégrer ces<br />

nouveautés et les changements<br />

que cela implique. Nous sommes<br />

prêts technologiquement, mais<br />

toutes les solutions ne sont pas là<br />

non plus sur le plan juridique.<br />

C’est comme pour la voiture autonome.<br />

Elle viendra, j’en suis<br />

certain, mais cela prendra du<br />

temps. Je ne le considère pas<br />

comme quelque chose de grave.<br />

Cela nous permettra d’introduire<br />

ces nouveautés étape par<br />

étape, d’apprécier progressivement<br />

l’apport de moyens de déplacement<br />

non-polluants, plus silencieux<br />

et plus sûrs.<br />

Au risque de déplacer les embouteillages<br />

du sol à l’air?<br />

L’avantage de la mobilité verticale<br />

est qu’elle n’est pas tributaire<br />

d’infrastructures dont les<br />

capacités sont limitées, comme<br />

la route et le rail. Les transports<br />

doivent bien sûr être coordonnés,<br />

Pionnier L’as de Solar<br />

Impulse, André Borschberg,<br />

contribue aujourd’hui au<br />

développement de la mobilité<br />

verticale électrique.<br />

CARTE D’IDENTITÉ<br />

Né à Zurich en 1952, André<br />

Borschberg a obtenu une licence<br />

en ingénierie mécanique<br />

à l’EPFL en 1976, complétée<br />

par un certificat en<br />

business management à la<br />

HEC Lausanne en 1977–78. Il<br />

a été pilote militaire au sein<br />

des Forces aériennes suisses.<br />

Il est entré dans l’histoire de<br />

l’aviation en réalisant en<br />

2015–2016, en deux étapes,<br />

le premier tour du monde à<br />

bord d’un avion sans énergie<br />

fossile: le célèbre Solar Impulse,<br />

appareil élaboré en<br />

collaboration avec Bertrand<br />

Piccard. Avec deux membres<br />

du Team Solar Impulse, Sébastien<br />

Demont et Gregory<br />

Blatt, il a fondé à Sion la société<br />

H55 SA en 2015.<br />

Infos à l’adresse h55.ch<br />

20 touring | mai <strong>2020</strong>


mais la capacité peut être augmentée<br />

jusqu’à une limite à définir.<br />

Elle permettra en tout cas<br />

d’éviter les gares surpeuplées et<br />

les autoroutes encombrées.<br />

Il s’agira aussi de proposer<br />

une formation aux usagers.<br />

Qui s’en chargera?<br />

Difficile de répondre. Actuellement,<br />

seuls les pilotes d’hélicoptère<br />

maîtrisent le VTOL et<br />

ils ne sont pas nombreux. <strong>Mai</strong>s<br />

les techniques de pilotage vont<br />

être simplifiées, et l’autonomie<br />

est là aussi programmée. L’usager<br />

devra l’accepter. Ce sera<br />

amusant d’observer la capacité<br />

d’adaptation de l’être humain<br />

(sourire)…<br />

La sécurité des appareils, surtout<br />

légers, est-elle garantie<br />

par tous les temps?<br />

Des exigences poussées rendent<br />

le transport aérien sûr, et on sera<br />

dans le même type de situation à<br />

l’avenir pour les opérations liées<br />

au commercial. Concernant les<br />

appareils plus légers, des gages<br />

de sécurité seront offerts par une<br />

communication au sol améliorée.<br />

Et de nombreuses informations<br />

sur le plan météo pourront être<br />

collectées par l’appareil.<br />

Quel est le rôle de votre société<br />

dans ce vaste contexte?<br />

Nous sommes des «facilitateurs».<br />

Forte de 16 ans d’expérience avec<br />

Solar Impulse, l’équipe de H55<br />

entend fournir aux fabricants des<br />

systèmes de propulsion électrique<br />

fiables pour leurs avions-<br />

DOSSIER<br />

taxis et appareils à décollage et<br />

atterrissage vertical ou VTOL.<br />

Et vous avez fait le choix<br />

de l’implanter en Valais, non<br />

aux Etats-Unis…<br />

La Suisse n’a pas à se montrer<br />

timide face à Silicon Valley. Son<br />

niveau de formation est élevé,<br />

elle bénéficie d’un bon tissu de<br />

PME cultivant des exigences de<br />

qualité. Quant au Valais, il s’est<br />

transformé en accueillant une<br />

antenne de l’EPFL centrée sur<br />

l’énergie. Il compte en outre des<br />

HES performantes et un aérodrome<br />

idéalement situé. Nous y<br />

avons été bien accueillis par le<br />

monde politique. <strong>Mai</strong>s à terme,<br />

il nous faudra sans doute une<br />

filiale aux Etats-Unis pour y<br />

convaincre les investisseurs. ◆<br />

mai <strong>2020</strong> | touring 21


DOSSIER<br />

Révolution Il est<br />

temps de façonner<br />

l’avenir dans les airs.<br />

La Fédération internationale de l’automobile (FIA) a chargé<br />

l’Académie de la mobilité du TCS de développer une<br />

stratégie en matière de drones. Un défi complexe mais<br />

prometteur pour ce groupe de réflexion.<br />

TEXTE DOMINIC GRAF<br />

N<br />

ous sommes probablement<br />

confrontés à la<br />

plus grande révolution<br />

en matière de transports<br />

depuis l’automobile», déclare<br />

le sociologue Jörg Beckmann,<br />

directeur de l’Académie<br />

de la mobilité du TCS. Tout<br />

comme la voiture, il y a une centaine<br />

d’années, est passée du<br />

statut de jouet pour gens aisés à<br />

celui de moyen de transport de<br />

masse, les drones, multicoptères<br />

et autres aéronefs à décollage<br />

vertical pourraient façonner les<br />

transports de masse au 21e<br />

siècle. Grâce notamment à l’électrification<br />

et à l’automatisation,<br />

cette forme de mobilité aérienne<br />

n’est plus une utopie.<br />

Depuis un certain temps déjà,<br />

de nombreux acteurs – dont des<br />

start-up, l’industrie aéronautique,<br />

les constructeurs automobiles<br />

et les prestataires de services<br />

de mobilité – élaborent des<br />

stratégies, testent des prototypes<br />

et concluent des partenariats.<br />

Le TCS inaugure<br />

l’«Uni des drones»<br />

Hyundai et Uber, par exemple,<br />

planchent sur un projet de<br />

drones taxis. Les clubs automobiles<br />

et de mobilité observent<br />

également cette évolution.<br />

Le TCS étant le seul membre de<br />

la Fédération internationale de<br />

l’automobile (FIA) à disposer de<br />

sa propre Académie de la mobilité,<br />

cette dernière a chargé ce<br />

groupe de réflexion d’élaborer<br />

une stratégie pour les «véhicules<br />

aériens sans pilote» ou UAV. Un<br />

défi que le directeur, Jörg Beckmann,<br />

et son équipe sont heureux<br />

de relever.<br />

Le TCS endosse un rôle<br />

de pionnier<br />

L’Académie des drones fait donc<br />

œuvre de pionnier. «D’une part,<br />

l’objectif de notre centre de compétence<br />

est de découvrir comment<br />

cette nouvelle industrie va se développer<br />

et quelles sont les applications<br />

possibles aujourd’hui, demain<br />

et après-demain, explique<br />

Jörg Beckmann. D’autre part,<br />

«Tout ce qui est sur<br />

la route, nous devrons<br />

le penser dans les airs»<br />

Jörg Beckmann,<br />

directeur de l’Académie de la mobilité<br />

du TCS<br />

nous voulons examiner des<br />

concepts concrets sur la manière<br />

dont la mobilité verticale pourrait<br />

être mise à profit par les membres<br />

de notre club à l’avenir.»<br />

Avec les cours de drones de TCS<br />

Training & Events, un premier pas<br />

a déjà été franchi pour sensibiliser<br />

le public à ce sujet. Les plus de<br />

1000 participants de l’année dernière<br />

ont confirmé l’intérêt de la<br />

population.<br />

Après cette première étape, il va<br />

falloir maintenant y mettre de la<br />

réflexion. «Tout ce qui est sur la<br />

route aujourd’hui, nous devrons<br />

le penser dans les airs, se réjouit<br />

déjà Jörg Beckmann. Seule cette<br />

absence d’œillères nous permet de<br />

poser dès aujourd’hui la première<br />

pierre de cet édifice de la mobilité<br />

de demain.» Comme il y a un peu<br />

plus d’un siècle, quand l’automobile<br />

a supplanté la calèche hippotractée,<br />

le TCS jouera un rôle<br />

de pionnier dans l’essor de la mobilité<br />

verticale. •<br />

PHOTOS EMANUEL FREUDIGER, LDD<br />

22 touring | mai <strong>2020</strong>


Une “première” à licence officielle pour les 55 ans de la Patrouille Suisse<br />

Patrouille<br />

Suisse<br />

Veste d’aviateur<br />

Avec écussons cool<br />

de la Patrouille Suisse et du Tiger<br />

Ecusson en référence<br />

au commandant du Tiger Zero<br />

Doublure intérieure<br />

en tissu Look Tiger<br />

Licence officielle – Disponible seulement chez Bradford Exchange – Garantie de reprise de 30 jours<br />

Depuis 55 ans, la Patrouille Suisse fascine par sa précision et ses formations spectaculaires en<br />

vol. Patrouille Suisse, c’est beaucoup plus qu’un slogan, Patrouille Suisse, c’est la carte de visite<br />

parfaite pour la Suisse, car l’escadrille de voltige aérienne de notre armée peut se mesurer avec<br />

les Jet Teams les plus célèbres du monde.<br />

Montrez votre enthousiasme – Portez Patrouille Suisse<br />

Sport – Pratique – Exclusive<br />

Avec cette veste d’aviateur exclusive, vous pouvez maintenant fêter votre enthousiasme pour la<br />

Patrouille Suisse et même l’afficher! Cette veste sport est dotée de trois écussons superbes, qui<br />

sont bien sous le signe de la Patrouille Suisse et du F-5E Tiger. L’un d’eux montre la formation<br />

Tunnel au-dessus du col de la Bernina, d’après un tableau de l’artiste spécialisé en aéronautique,<br />

Wilfred Hardy. Cette veste a été fabriquée en nylon facile d’entretien, porte un logo brodé devant<br />

et est doublée intérieurement d’un tissu élégant au look Tiger. Elle présente des bords côtes en<br />

tricot aux poignets et aux hanches et dispose de deux poches extérieures bien pratiques fermées<br />

par glissière. Cette veste d’aviateur exclusive est dotée de tout cela. Ne laissez pas passer cette<br />

“première” pour le 55ème anniversaire de la Patrouille Suisse et commandez tout de suite!<br />

Prix du produit: Fr. 149.85 ou 3 mensualités de Fr. 49.95 (+ Fr. 11.90 Expédition et Service)<br />

478-SHA01.10<br />

www.bradford.ch<br />

fb.com/BradfordExchangeSchweiz<br />

Pour commander en ligne:<br />

n° de référence: 63014<br />

A retourner à: The Bradford Exchange, Ltd. • Jöchlerweg 2 • 6340 Baar<br />

Tél. 041 768 58 58 • Fax 041 768 59 90 • e-mail: kundendienst@bradford.ch<br />

BON DE COMMANDE EXCLUSIF<br />

Répondez avant le 8 juin <strong>2020</strong><br />

N° de référence: 63014 / 478-SHA01<br />

❒ Oui, je commande la veste d’aviateur<br />

“Patrouille Suisse”<br />

Tailles ❑ M ❑ L ❑ XL ❑ XXL<br />

Je désire ❒ une facture totale<br />

Nom/Prénom<br />

Nº/Rue<br />

CP/Localité<br />

E-mail<br />

Signature<br />

❒ mensualités<br />

À compléter en caractères d’imprimerie<br />

Téléphone<br />

Protection des données: Vous trouverez sur www.bradford.ch/datenschutz<br />

des informations détaillées sur la protection des données. Nous ne<br />

vous transmettrons aucune offre de Bradford Exchange par e-mail, téléphone<br />

ou SMS. Vous pouvez modifi er à tout moment la façon dont vous préférez<br />

être contacté, en nous contactant à l’adresse ou numéro de téléphone<br />

ci-contre. Au cas où vous ne souhaiteriez pas non plus recevoir d’offres par<br />

courrier, veuillez nous en faire part par téléphone, e-mail ou lettre.<br />


Fin de parcours<br />

en Bulgarie<br />

Une fois retirés de la circulation en Suisse, les<br />

vieux diesels entament souvent une nouvelle vie.<br />

Equipée d’une balise GPS, une Toyota Avensis<br />

suisse a été retrouvée en terres bulgares.<br />

TEXTE RENATO BECK | PHOTOS MICHAEL WÜRTENBERG<br />

24 touring | mai <strong>2020</strong>


MOBILITÉ<br />

Notre Toyota Avensis a bien vécu.<br />

Immatriculée pour la première<br />

fois en 2001, elle était arrivée<br />

au terme de sa carrière helvétique<br />

après 16 ans et 200 000 km de<br />

bons et loyaux services. Suite à une<br />

panne d’embrayage au Gothard, il ne<br />

valait plus la peine de la réparer en raison<br />

de son ancienneté et de son état<br />

général. Elle était bonne pour la casse.<br />

Chaque année, dans notre pays, près de<br />

50 000 voitures finissent leurs jours<br />

comme cette Avensis. La moyenne d’âge<br />

du parc automobile suisse est de 8,6 ans,<br />

ce qui en fait l’un des plus récents d’Europe.<br />

Seuls les Autrichiens conservent<br />

leurs voitures encore moins longtemps.<br />

Une faible part de ces véhicules mis hors<br />

circulation entre dans la filière du recyclage,<br />

mais la plupart entament un nouveau<br />

voyage. Ce qui est jugé bon pour la<br />

ferraille chez nous, pour cause d’échec<br />

au test antipollution ou de charge environnementale<br />

excessive, trouve presque<br />

toujours un repreneur reconnaissant ailleurs<br />

dans le monde.<br />

Dans le cas de notre Toyota, la voiture<br />

atterrit d’abord chez un garagiste à<br />

Zurich. C’est alors que l’un de ces commerçants<br />

qui déposent leur carte de<br />

visite un peu partout frappe à la porte.<br />

Ces gens ne posent généralement pas<br />

de questions et récupèrent toutes les<br />

épaves, en vrac. L’Avensis est payée 100<br />

fr. <strong>Mai</strong>s avant qu’elle ne se retrouve sur<br />

le parking du revendeur, à Schlieren,<br />

nous dissimulons une balise GPS derrière<br />

la boîte à gants. Car nous tenons à<br />

savoir où la voiture entamera sa nouvelle<br />

vie.<br />

Pleven, Bulgarie. Un carrefour dans<br />

le nord du pays et l’une des principales<br />

villes du commerce automobile en<br />

Bulgarie. On y retrouve la plupart des<br />

importations provenant d’Allemagne,<br />

d’Autriche et de Suisse. Notre balise GPS<br />

a émis pour la dernière fois depuis une<br />

friche industrielle située à la périphérie<br />

de la ville. C’était il y a un peu plus d’an<br />

et, depuis lors, c’est le silence radio.<br />

Bâtiments préfabriqués<br />

et occasions suisses:<br />

beaucoup d’entre elles se<br />

retrouvent à Pleven.<br />

Un marchand de voitures du nom de<br />

Wesselin gère un commerce à Pleven.<br />

En bulgare, Wessel signifie chance...<br />

Nous nous faisons passer pour des<br />

clients et Wesselin nous montre son<br />

parc de véhicules. «Que de la qualité<br />

→<br />

mai <strong>2020</strong> | touring 25


suisse», jure-t-il en guettant notre approbation.<br />

Les occasions helvétiques<br />

jouissent d’une excellente réputation en<br />

Bulgarie. Elles sont jugées propres, bien<br />

entretenues et techniquement irréprochables.<br />

Wesselin, l’homme chanceux,<br />

a le sens des affaires.<br />

Utilitaires de la partie<br />

On découvre ici des dizaines de véhicules,<br />

parmi lesquels quelques utilitaires<br />

légers portant encore le logo d’entreprise<br />

de leur ancien propriétaire. Un<br />

Iveco ayant appartenu à un horticulteur<br />

d’Allschwil, dans la région bâloise, est<br />

en vente pour l’équivalent de 5000 fr.<br />

Millésime 2003 et norme antipollution<br />

Euro 2. Ce véhicule serait interdit d’accès<br />

à de nombreux centres-villes européens,<br />

de Bruxelles à Bucarest. Même<br />

Genève mettrait le holà, au moins temporairement.<br />

<strong>Mai</strong>s en Bulgarie, il peut<br />

continuer de circuler librement.<br />

Wesselin tient boutique depuis 30 ans<br />

et se rend régulièrement en Suisse pour<br />

organiser l’approvisionnement de sa<br />

filière. Ses employés viennent d’ailleurs<br />

de partir avec un Mercedes Sprinter<br />

tractant une longue remorque. A<br />

Gränichen et à Muri (AG), le marchand<br />

bulgare a loué avec d’autres commerçants<br />

des chambres où ils pourront<br />

passer la nuit. Une fois sur place, ils<br />

contactent des vendeurs suisses dont ils<br />

connaissent déjà l’offre grâce à des applications<br />

sur smartphone. Après avoir<br />

chargé quatre véhicules sur leur Sprinter,<br />

ils retournent en Bulgarie. Un<br />

voyage aller et retour leur coûte environ<br />

1000 euros, droits de douane inclus.<br />

Occasions mal aimées<br />

Les Bulgares sont les bienvenus chez<br />

les marchands de voitures d’occasion<br />

suisses. Les ventes à cette filière ont<br />

doublé depuis 2015 et ont atteint près<br />

de 16 000 voitures en 2018. Les Bulgares<br />

sont friands de ces vieilles occasions<br />

difficiles à revendre chez nous.<br />

Wesselin ne pose pas de questions, il<br />

paie en liquide et veille à ce que les voitures<br />

soient évacuées rapidement. Il explique<br />

comment tout cela fonctionne.<br />

Un artisan ou un client suisse quelconque<br />

souhaite changer de véhicule. Il<br />

veut qu’on lui reprenne l’ancien, qui occupe<br />

alors le parking et cache la vue de<br />

voitures plus récentes et plus attractives.<br />

«Les marchands suisses n’aiment pas les<br />

vieilles occasions, explique Wesselin,<br />

Les marchands d’occasions<br />

bulgares importent<br />

chaque année 16 000<br />

véhicules suisses.<br />

L’Iveco orange originaire<br />

d’Allschwil est revendu<br />

environ 5000 fr.<br />

Jadis très chères, les<br />

voitures allemandes<br />

sont fort prisées en<br />

Bulgarie.<br />

26 touring | mai <strong>2020</strong>


MOBILITÉ<br />

Les habiles mécanos<br />

bulgares ne parviennent<br />

pas à remettre en état<br />

toutes les épaves.<br />

car elles attirent surtout des étrangers<br />

qui n’ont pas les moyens de s’offrir une<br />

voiture trop chère.» Occasions mal aimées,<br />

clients mal aimés. C’est ce qui lui<br />

permet de faire son marché à bon<br />

compte.<br />

Nous demandons à Wesselin s’il a une<br />

Toyota Avensis à vendre, mais il dit n’en<br />

avoir aucune. La balise n’émet plus, impossible<br />

de retrouver notre voiture. Elle<br />

se cache sans doute quelque part, ou<br />

alors elle a été démontée et éliminée.<br />

Elle a peut-être effectué son dernier<br />

voyage, mais des milliers d’autres occasions<br />

rachetées en vrac en Suisse entament<br />

ici une nouvelle vie. Notre vieille<br />

Toyota raconte ainsi à sa manière une<br />

histoire typique.<br />

Plaque tournante balkanique<br />

La Bulgarie est une plaque tournante du<br />

commerce automobile dans les Balkans.<br />

Plus de 100 000 voitures d’occasion provenant<br />

des seuls pays de l’Union européenne<br />

(UE) y ont été importées en<br />

2017, dont un tiers de vieux véhicules<br />

diesel qui ne sont plus autorisés à circuler<br />

dans de nombreuses villes européennes.<br />

Aucune loi ou prescription ne<br />

limite les importations en Bulgarie, en<br />

raison des règles du marché intérieur de<br />

l’UE et de l’absence de législation bulgare.<br />

Un projet de loi visant à interdire<br />

l’importation de véhicules diesel de plus<br />

de 15 ans est sur la table, mais la Bulgarie<br />

attend que la Commission européenne<br />

donne son feu vert. Il devient<br />

urgent de réglementer car une voiture<br />

sur deux circulant en Bulgarie a plus de<br />

20 ans. Ce pays est le cimetière automobile<br />

de l’Europe, à la différence que les<br />

voitures n’y reposent pas en paix, mais<br />

empoisonnent l’environnement et les<br />

voies respiratoires.<br />

La pression des importations sur des<br />

pays tels que la Bulgarie ou la Pologne<br />

devrait encore s’accroître dans les années<br />

à venir. Quand les Etats riches<br />

d’Europe bloquent l’accès de leurs villes<br />

aux vieux diesels, les pays de l’Est le ressentent<br />

directement. De nombreuses<br />

voitures polluantes retirées de la circulation<br />

réapparaissent à Sofia ou ailleurs.<br />

L’ONG bruxelloise Transport et Environnement<br />

met en garde contre cette «fuite<br />

vers l’Est de diesels usagés bon marché<br />

et pas remis aux normes». On déplace<br />

ainsi un problème plutôt qu’on ne le résout.<br />

Conclusion de l’ONG: «La pollution<br />

de l’air est exportée d’ouest en est.»<br />

Structures mafieuses<br />

Pour comprendre l’ampleur du phénomène,<br />

il suffit de se rendre à Dupnitsa,<br />

dans le sud-ouest de la Bulgarie. En venant<br />

de Sofia par l’autoroute, on traverse<br />

l’une des régions les plus pauvres<br />

d’Europe. Puis le paysage s’ouvre sur<br />

une large vallée bordée de collines. Et là,<br />

des milliers de véhicules attendent de<br />

trouver preneur. Nous nous arrêtons<br />

chez un important marchand de la banlieue<br />

de Dupnitsa. Nous faisant toujours<br />

passer pour des clients, nous prétendons<br />

être à la recherche d’une petite voiture<br />

de prix abordable. Nous posons des<br />

questions sur les garanties mécaniques,<br />

l’origine du véhicule et les histoires de<br />

systèmes antipollution manipulés.<br />

L’homme se gratte la tête et nous montre<br />

la sortie: «Je croyais que vous vouliez<br />

acheter une voiture, pourquoi tant de<br />

questions?»<br />

Dupnitsa est une ville de province tristounette,<br />

proche du massif du Rila. La<br />

majorité de ses 30 000 habitants sont<br />

impliqués d’une manière ou d’une autre<br />

dans le commerce automobile. Cette<br />

métropole de l’occasion compte plus de<br />

100 revendeurs. Dupnitsa, c’est aussi la<br />

mafia. Le commerce automobile et le<br />

crime organisé sont ici indissociablement<br />

liés.<br />

Les véhicules sont de qualité douteuse<br />

et, à en croire les médias, les pots<br />

catalytiques sont souvent démontés<br />

pour y récupérer les métaux de valeur.<br />

Dupnitsa sera le terminus de notre<br />

voyage. Un endroit déprimant, revers<br />

de médaille de la politique douteuse<br />

de l’Europe en matière de diesel. •<br />

mai <strong>2020</strong> | touring 27


LES MEMBRES DU TCS PROFITENT<br />

À FOND AVEC SUZUKI.<br />

MAINTENANT CHEZ VOTRE<br />

CONCESSIONNAIRE SUZUKI.<br />

DISPONIBLE<br />

AUSSI EN<br />

VERSION 35kW<br />

MOTOS D’AVENTURE<br />

DÈSFr. 9095.– MOIS*<br />

Fr. 89.– /<br />

RABAIS DE MEMBRE<br />

DE JUSQU’À<br />

Fr. 1000.–<br />

SUR LES MOTOS SUZUKI*<br />

V-STROM 650<br />

SCOOTER<br />

POLYVALENT<br />

DÈS<br />

Fr. 2495.–<br />

RABAIS DE MEMBRE<br />

DE JUSQU’À<br />

Fr. 500.–<br />

SUR LES SCOOTERS<br />

SUZUKI*<br />

Fr. 25.– /<br />

MOIS*<br />

ADDRESS 110<br />

*Offre valable jusqu’au 30 juin <strong>2020</strong> (immatriculation). Sont exclus de cette offre les modèles GSX-R125 et GSX-S125, ainsi<br />

que les modèles spéciaux GSX-S IRON et EVO. Les prix nets indiqués tiennent déjà compte du rabais de membre du TCS.<br />

Conditions de leasing : durée 24 mois, 4000 km par an, taux d’intérêt annuel effectif de 2,9 %. Assurance tous risques<br />

obligatoire, acompte spécial: 30 % du prix de vente net. Le taux d’intérêt appliqué au leasing dépend de la durée (date<br />

du contrat d’achat déterminante jusqu’au 30.6.<strong>2020</strong>). Votre concessionnaire officiel Suzuki se fera un plaisir de vous<br />

soumettre une offre de leasing individuelle adaptée à vos besoins pour la Suzuki de votre choix. Notre partenaire de<br />

leasing est MultiLease AG. Tous les prix indiqués sont des recommandations sans engagement, TVA comprise.


L’avènement de l’électromobilité met en exergue une réalité criarde: les<br />

constructeurs automobiles européens dépendent des pays asiatiques pour<br />

la technologie des batteries. Cette situation va changer à l’aveniret des<br />

chercheurs suisses seront appelés à jouer un rôle central.<br />

MOBILITÉ<br />

Des batteries «made in Europe»<br />

TEXTE ET PHOTOS DINO NODARI<br />

Le passage à la mobilité électrique<br />

va révolutionner la production<br />

d’automobiles. Désormais, l’élément<br />

central d’une voiture n’est<br />

plus le moteur, mais la batterie. Alors<br />

que le savoir-faire en matière de moteurs<br />

se situe principalement en Europe,<br />

les pays asiatiques ont pris une nette<br />

avance dans le domaine des batteries.<br />

Parmi les principaux fabricants, CATL<br />

et BYD sont chinois, Panasonic est japonais<br />

et tant LG que Samsung sont basés<br />

en Corée du Sud. Si l’Union européenne<br />

parvient à imposer ses vues, notre continent<br />

devrait également avoir son mot à<br />

dire sur cette technologie-clé. En effet,<br />

la demande de batteries de traction destinées<br />

aux voitures électriques augmentera<br />

massivement dans les années à venir.<br />

Toujours est-il qu’actuellement plus<br />

de 90% d’entre elles proviennent du<br />

continent asiatique.<br />

En 2017, la Commission européenne<br />

créait l’Alliance européenne des batteries<br />

pour renforcer les compétences<br />

et les capacités de production sur le<br />

Vieux Continent et réduire ainsi notre<br />

dépendance des entreprises implantées<br />

en Asie. Les experts estiment qu’une<br />

→<br />

L’équipe de Corsin Battaglia<br />

(derrière, en compagnie de<br />

Marie-Claude Bay et Daniel<br />

Landmann) travaille sur<br />

les batteries de la nouvelle<br />

génération à l’Empa.<br />

mai <strong>2020</strong> | touring 29


MOBILITÉ<br />

vingtaine de «gigafactories» – soit des<br />

usines capables de produire des batteries<br />

à grande échelle – pourraient être<br />

nécessaires pour répondre à la demande<br />

européenne de batteries lithium-ion.<br />

Sous direction helvétique<br />

A la mi-février, le feu vert officiel était<br />

donné au projet européen de recherche<br />

sur les batteries SeNSE. Au cours des<br />

quatre prochaines années, cinq instituts<br />

de recherche et six entreprises de sept<br />

pays européens travailleront main dans<br />

la main pour poursuivre le développement<br />

de la batterie lithium-ion. Le projet<br />

suisse est coordonné par Corsin Battaglia,<br />

chercheur au Laboratoire fédéral<br />

d’essai des matériaux et recherche<br />

(Empa), à Dübendorf. L’entreprise suédoise<br />

Northvolt, qui entend construire<br />

deux giga-usines en Europe dans les années<br />

à venir, est également partenaire.<br />

L’UE soutient le projet SeNSE à hauteur<br />

de 10 mio. d’euros.<br />

«Nous travaillons sur les batteries<br />

lithium-ion de la prochaine génération»,<br />

explique Corsin Battaglia. Elles auront<br />

une densité énergétique plus élevée que<br />

les batteries de traction actuelles, leur<br />

chimie cellulaire sera meilleure et leur<br />

gestion plus performante. En lieu et<br />

place d’anodes en graphite pur, on tendra<br />

à utiliser des composites silicium-<br />

graphite. En outre, la proportion de cobalt<br />

critique dans la cathode sera encore<br />

réduite. De nouveaux additifs, dans<br />

l’électrolyte liquide et les couches protectrices,<br />

ralentiront le processus de<br />

vieillissement et permettront d’augmenter<br />

le nombre de cycles de charge.<br />

On aura également recours à de nouveaux<br />

capteurs pour prolonger la durée<br />

de vie et améliorer la capacité de recharge<br />

rapide en fournissant des données<br />

au système de gestion depuis<br />

l’intérieur des batteries. Ces données<br />

devraient permettre une gestion thermique<br />

beaucoup plus fine que celle des<br />

batteries lithium-ion utilisées actuellement.<br />

A petits pas<br />

Quel sens cette recherche a-t-elle pour<br />

les consommateurs? Faut-il s’attendre<br />

à un bond en avant? «Dans la recherche<br />

sur les matériaux, il faut toujours un<br />

certain temps avant que les produits<br />

puissent être mis sur le marché. Il ne<br />

faut pas s’attendre à un doublement de<br />

capacité en un an», relativise Corsin<br />

Battaglia. Il s’agit d’une séquence de différentes<br />

étapes, mais elles sont importantes.<br />

L’objectif est qu’à la fin du projet,<br />

les résultats puissent être transférés à la<br />

production. La technologie des batteries<br />

sera très importante à l’avenir. «L’UE<br />

parle d’un marché de l’ordre de 250 mia.<br />

d’euros par an en Europe», explique<br />

Corsin Battaglia. Pour que notre continent<br />

ait une part de ce gâteau, il faudra<br />

d’abord mener des recherches, car les<br />

entreprises asiatiques y travaillent déjà<br />

depuis des années. «Nous devrons<br />

d’abord rattraper le retard pris dans<br />

la production de batteries», affirme le<br />

chercheur de l’Empa. Ce n’est qu’à ce<br />

prix que les constructeurs automobiles<br />

européens se libéreront de leur dépendance<br />

des pays asiatiques dans ce domaine.<br />

Toute la recherche du projet SeNSE est<br />

orientée vers la production de batteries<br />

de la prochaine génération dans les giga-usines<br />

européennes. La société suédoise<br />

Northvolt joue un rôle décisif à cet<br />

égard. Fondée en 2016 par deux anciens<br />

de Tesla ayant pris part à la construction<br />

de la «gigafactory» Tesla dans le Nevada<br />

(Etats-Unis), Northvolt prévoit d’ériger<br />

en Suède la première giga-usine européenne,<br />

d’une capacité de 32 GWh par<br />

an. Une autre usine, prévue pour une<br />

production annuelle de 16 GWh, doit<br />

être érigée à Salzgitter, en Allemagne,<br />

dans le cadre d’un accord de partenariat<br />

avec Volkswagen. A titre de comparaison,<br />

la giga-usine Tesla du Nevada produit<br />

actuellement environ 30 GWh par<br />

an, selon sa direction. ◆<br />

Densité énergétique Diverses<br />

batteries sont testées à Dübendorf.<br />

Piles bouton On les utilise pour<br />

effectuer des tests.<br />

30 touring | mai <strong>2020</strong>


PARLONS DROIT<br />

Les cyclistes passent<br />

aussi à la caisse<br />

Aux yeux de nombreux usagers de la route, les cyclistes<br />

– en particulier en milieu urbain – se distinguent par<br />

leur comportement répréhensible et imprudent. <strong>Mai</strong>s<br />

les règles et prescriptions les concernent également.<br />

TEXTE URS-PETER INDERBITZIN<br />

Matières Il s’agit notamment de réduire l’usage de cobalt.<br />

Dans le laboratoire du chercheur Corsin Battaglia.<br />

BATTERIES SOLIDES<br />

L’équipe de Corsin Battaglia, à l’Empa, est<br />

impliquée dans un autre projet de recherche<br />

européen. Intitulé SOLiDIFY, il voit encore plus<br />

loin et développe des batteries d’après la prochaine<br />

génération, soit à électrolyte solide<br />

lithium-métal. Contrairement à la technologie<br />

lithium-ion actuelle et à celles de la prochaine<br />

génération, ces batteries à l’état solide ne<br />

contiendront aucun composant liquide et inflammable.<br />

Plus sûres et plus résistantes à la<br />

chaleur, elles pourront délivrer une puissance<br />

plus élevée et subir des cycles de rechargedécharge<br />

plus rapides. Selon les experts, cette<br />

technologie – appelée Génération 4b – pourrait<br />

être commercialisable dans une dizaine<br />

d’années. Pour un poids et un encombrement<br />

deux fois moindres, elle devrait offrir la même<br />

capacité de stockage que les batteries lithiumion<br />

actuelles. Les coûts de production devraient<br />

également être divisés par deux.<br />

En soi, la législation en vigueur<br />

offre suffisamment de moyens<br />

d’action contre les cyclistes<br />

qui mettent en danger les autres<br />

usagers. Tout d’abord, la procédure<br />

des amendes d’ordre énumère de<br />

nombreux cas fautifs pour lesquels<br />

des cyclistes téméraires peuvent<br />

être amenés à passer à la caisse. Par<br />

exemple, l’utilisation non autorisée<br />

du trottoir est sanctionnée d’une<br />

amende de 40 fr. et le non-respect<br />

d’un feu rouge de 60 fr. En outre,<br />

les autorités peuvent prononcer<br />

une interdiction de conduire à l’encontre<br />

d’une personne qui a mis en<br />

danger de manière grave ou répétée<br />

le trafic ou qui a roulé en état<br />

d’ébriété, et lui interdire de circuler<br />

à vélo pendant au moins un mois<br />

(art. 19, al. 3, de la loi fédérale sur<br />

la circulation routière, LCR). Enfin,<br />

il est également possible de soumettres<br />

les cyclistes à des tests<br />

d’aptitude à la conduite. Toute personne<br />

souffrant d’une maladie physique<br />

ou mentale ou d’une dépendance<br />

qui l’empêche de pédaler en<br />

toute sécurité n’est pas autorisée à<br />

faire du vélo. Les autorités peuvent<br />

leur en interdire la pratique (art. 19,<br />

al. 2, LCR).<br />

Issue fatale<br />

Les cyclistes prennent souvent à<br />

la légère les infractions au code de<br />

la route et des actes répréhensibles<br />

sont constatés au quotidien. <strong>Mai</strong>s<br />

cela peut mal se passer et coûter<br />

très cher, comme le démontre un<br />

nouvel arrêt du Tribunal fédéral<br />

(6B_1280/2019 et 6B_1289/2019<br />

du 20.2.<strong>2020</strong>) suite à l’inobservation<br />

d’un feu rouge à un carrefour<br />

par un cycliste en juillet<br />

2017. Ce dernier avait percuté<br />

sans freiner un piéton<br />

de 44 ans sur un passage de<br />

sécurité. Gravement blessé,<br />

le piéton est décédé environ trois<br />

semaines plus tard des suites de<br />

ses blessures. Le Tribunal fédéral<br />

a condamné le cycliste à une peine<br />

pécuniaire avec sursis de 180<br />

jours-amende à 270 fr. pour homicide<br />

par négligence. En outre, il<br />

devra s’acquitter des dommages<br />

et intérêts (hospitalisation, frais<br />

médicaux, etc.) s’élevant à une<br />

somme dépassant 13 000 fr.<br />

Indemnisation<br />

pour préjudice moral<br />

Le montant des indemnités accordées<br />

aux proches de la victime<br />

de l’accident s’est avéré particulièrement<br />

controversé devant le<br />

Tribunal fédéral. En raison de la<br />

négligence imputée au piéton, l’indemnisation<br />

a été réduite de 25%.<br />

La raison: la victime de l’accident<br />

s’était déjà engagée sur le passage<br />

pour piétons alors que toutes les<br />

voitures étaient arrêtées, mais que<br />

le feu de circulation n’était pas<br />

encore passé au vert.<br />

Le cycliste fautif devra donc verser<br />

30 000 fr. à l’épouse de la personne<br />

accidentée, 15 000 fr. à<br />

chacun de ses parents et 7500 fr.<br />

à sa sœur. Même si le cycliste<br />

condamné dispose d’une assu-<br />

rance responsabilité civile privée,<br />

une partie des coûts<br />

restera probablement<br />

à sa charge. •<br />

URS-PETER<br />

INDERBITZIN<br />

expert juridique<br />

mai <strong>2020</strong> | touring 31


Mobiles malgré le grand âge<br />

Avec son Easy Bus, le constructeur italien Iveco s’accorde au vieillissement de la<br />

société. <strong>Mai</strong>s en Suisse, les associations de transports publics ont depuis belle<br />

lurette adapté leurs véhicules aux exigences spécifiques des aînés. Le fabricant<br />

de bus helvétique Hess en est un bon exemple.<br />

Le vieillissement de la<br />

société rend nécessaire<br />

l’adaptation des<br />

véhicules de transport.<br />

TEXTE JULIANE LUTZ | PHOTOS EPD-BILD/DIETER SELL, EMANUEL FREUDIGER, LDD<br />

A<br />

Füssen, en Allemagne, l’accès été créés pour les personnes se déplaçant<br />

avec un déambulateur. Et même<br />

aux transports publics pour les<br />

personnes âgées – celles qui se lorsque plusieurs de ces supports de<br />

déplacent par exemple à l’aide marche se trouvent à bord du véhicule,<br />

d’un déambulateur – est facilité. Deux il reste suffisamment de place pour les<br />

Easy Bus, du constructeur Iveco Bus, sillonnent<br />

déjà cette ville de l’Ostallgäu reuse du couloir. En outre, deux sièges<br />

autres passagers, vu la largeur géné-<br />

bavarois. Sept autres unités ont été commandées<br />

par le consortium local de seoir et de se lever avec plus de facilité.<br />

surélevés permettent aux aînés de s’as-<br />

transports publics. Les véhicules à accès Et grâce au marquage d’un jaune bien<br />

abaissé et à couloir central plat entre la visible, ils peuvent rapidement se repérer<br />

à l’intérieur du véhicule. Iveco a dé-<br />

première et la deuxième porte se caractérisent<br />

par une conception de leur espace<br />

avant adaptée aux seniors. La porte ration avec des experts de l’université<br />

veloppé le modèle Easy Bus en collabo-<br />

d’entrée des bus, d’habitude assez d’Idstein, en Allemagne, ainsi qu’avec la<br />

étroite, a été élargie et équipée d’une filiale régionale de bus de la Deutsche<br />

rampe rabattable afin que les passagers Bahn. Ces véhicules spécialement adaptés<br />

peuvent être commandés depuis<br />

munis d’un support de marche puissent<br />

également monter à l’avant. La zone 2019. Leur aménagement intérieur ne<br />

destinée aux fauteuils roulants a été coûte que 7500 euros de plus qu’un bus<br />

étendue et des espaces spécifiques ont Iveco classique à emmarchement bas.<br />

La Suisse, un exemple<br />

Les véhicules de transports publics dotés<br />

d’une fonction d’abaissement latéral<br />

existent depuis belle lurette en Suisse.<br />

Cependant, Iveco Bus, numéro deux des<br />

fabricants d’autobus en Europe, reste un<br />

pionnier dans l’adaptation aux besoins<br />

spécifiques des personnes âgées.<br />

Compte tenu du vieillissement rapide de<br />

la population européenne – en 2019,<br />

près de 90,5 mio. d’habitants de l’UE<br />

avaient plus de 65 ans –, on pourrait<br />

penser que de nombreux constructeurs<br />

de bus aux concepts similaires y voient<br />

là de grandes opportunités. <strong>Mai</strong>s ce n’est<br />

pas le cas. La situation est différente en<br />

Suisse, où la loi sur l’égalité des personnes<br />

handicapées (LHand), entrée en<br />

vigueur en 2004, est un puissant moteur<br />

pour effectuer ces adaptations. Elle stipule<br />

notamment que les bâtiments et<br />

32 touring | mai <strong>2020</strong>


MOBILITÉ<br />

installations existants ainsi que les véhicules<br />

de transports publics doivent être<br />

adaptés aux personnes handicapées ou<br />

à mobilité réduite. «A notre connaissance,<br />

les exigences suisses demandant<br />

que l’utilisation des transports publics<br />

doit être garantie de façon autonome,<br />

c’est-à-dire sans assistance de personnel,<br />

sont plus contraignantes que dans aucun<br />

autre pays», déclare-t-on auprès de<br />

l’Office fédéral des transports.<br />

Un troisième écran<br />

Direction le village soleurois de Bellach,<br />

siège de la carrosserie Hess SA, réputée<br />

entre autres pour ses bus électriques<br />

desservant de nombreuses villes du<br />

pays. «Dans les bus, les passagers en<br />

fauteuil roulant voyagent à l’envers du<br />

sens de la marche. Ils doivent cependant<br />

pouvoir consulter les informations liées<br />

aux arrêts de ligne. C’est pourquoi, en<br />

Suisse, les bus sont équipés d’un troisième<br />

moniteur, qui est également<br />

monté à l’opposé du sens de la marche»,<br />

explique Yves Brügger, chef des ventes.<br />

Il nous le fait remarquer dans un bus<br />

destiné à la ville de Bienne. Nous recherchons<br />

en vain ce détail sur un véhicule<br />

en cours de montage pour un client<br />

autrichien. «En Suisse, nous mettons en<br />

œuvre les spécifications pour assurer<br />

l’accessibilité des transports publics de<br />

manière rapide et systématique, ce qui<br />

peut prendre des années dans d’autres<br />

pays», explique Yves Brügger.<br />

Des bus à plancher surbaissé étaient déjà<br />

en service avant 2004 dans notre pays.<br />

Parmi les mesures les plus récentes,<br />

Yves Brügger précise: «Aujourd’hui, nous<br />

concevons des plates-formes pour 500 kg<br />

au lieu de 350 kg, car les fauteuils<br />

roulants électriques sont toujours plus<br />

lourds. Et l’espace multifonctionnel de<br />

3,2 m réservé aux déambulateurs et aux<br />

poussettes est également plus généreux<br />

que sur les autres marques.» D’autres<br />

adaptations sont difficiles à réaliser.<br />

Tout au plus les systèmes d’assistance<br />

peuvent être optimisés, par exemple en<br />

permettant au conducteur de s’approcher<br />

avec plus de précision des arrêts<br />

afin de faciliter l’entrée et la sortie.<br />

Il serait peut-être utile de former plus intensivement<br />

les utilisateurs ayant des<br />

besoins particuliers: «Notre flotte est<br />

bien équipée pour le transport de personnes<br />

âgées et de personnes à mobilité<br />

Spécialité suisse<br />

Un 3e écran pour les<br />

usagers de fauteuils<br />

roulants.<br />

réduite: plancher bas, grands espaces<br />

multifonctionnels et dispositifs tels que<br />

poignées pour se tenir durant le trajet»,<br />

déclare Rolf Meyer, responsable de la<br />

communication chez Bernmobil. L’entreprise<br />

bernoise de transports publics<br />

est le leader suisse autoproclamé pour<br />

son haut niveau de confort et d’accessibilité.<br />

«Il suffirait souvent de donner<br />

aux passagers âgés quelques conseils faciles<br />

à mettre en pratique, comme utiliser<br />

la deuxième porte pour monter, et se<br />

diriger immédiatement vers la droite<br />

pour occuper le compartiment à quatre<br />

places réservé aux personnes handicapées»,<br />

suggère Rolf Meyer en guise de<br />

conclusion. •<br />

En 2018, 1 149 305 personnes<br />

vivant en Suisse<br />

avaient plus de 70 ans.<br />

Pro Senectute estime<br />

qu’environ 120 000 personnes<br />

de plus de 75 ans<br />

sont limitées dans leur<br />

mobilité et qu’entre<br />

10 000 et 12 000 d’entre<br />

elles seraient dépendantes<br />

d’un déambulateur,<br />

mais que seule<br />

la moitié l’utilisent efficacement.<br />

Un bus Hess destiné à l’Autriche, où<br />

les exigences ne vont pas aussi loin<br />

qu’en Suisse.<br />

Le fabricant de bus<br />

Hess a augmenté la<br />

capacité de charge<br />

des rampes à 500 kg.<br />

mai <strong>2020</strong> | touring 33


OFFRE LIMITÉE<br />

1 bon par membre<br />

Économisez<br />

jusqu‘à CHF<br />

800.-<br />

Commandez tout de suite sur<br />

mway.ch/touring<br />

Achetez un bon d’achat et économisez<br />

Achetez un bon d’achat d’une valeur de CHF 100.- et économisez CHF 800.-<br />

Au lieu de CHF 2’990.- p. ex., un vélo électrique ne coûte plus que CHF 2‘090.-<br />

Échangeable dans les 31 boutiques<br />

ou sur mway.ch<br />

Commandez par téléphone au 0800 600 555, en ligne sur mway.ch/touring ou remplissez le bon de commande et retournez-le<br />

par courrier postal à: m-way ag, Flughofstrasse 54, 8152 Opfikon. Nous vous établirons une facture à réception de votre<br />

commande. Après réception du paiement, vous recevrez un code de réduction par la poste.<br />

Achetez un bon d’achat de CHF 80.- et économisez CHF 400.- (Valeur du bon d‘achat CHF 480.-, sur tout achat à partir de CHF 1’990.-)<br />

Achetez un bon d’achat de CHF 100.- et économisez CHF 800.- (Valeur du bon d‘achat CHF 900.-, sur tout achat à partir de CHF 2’990.-)<br />

✃<br />

Prénom:<br />

Nom:<br />

Adresse: NPA/Lieu: Téléphone:<br />

Courriel: Date: Signature:<br />

Le bon est valable jusqu‘au 30.9.<strong>2020</strong> et s‘applique sur toutes les marchandises et produits de m-way ag. Non cumulable avec d‘autres promotions.<br />

Un bon par membre et par achat. Les CGV de m-way ag s‘appliquent.


Crise du Coronavirus:<br />

quels enseignements?<br />

Alors que la crise sanitaire semble à un tournant, les interprétations sur les<br />

conséquences économiques et sociales de la pandémie sont unanimes: un effort<br />

sans précédent sera nécessaire pour faire face à ce qui pourrait être la pire<br />

récession de l’après-guerre. Quels enseignements pouvons-nous tirer de cette<br />

crise? Peter Goetschi, président central du TCS, nous livre son appréciation.<br />

MOBILITÉ<br />

RÉDACTION TOURING<br />

EMANUEL FREUDIGER<br />

Peter Goetschi, quel sera l’impact<br />

économique de cette crise?<br />

Autant la crise a été fulgurante, autant<br />

la crise économique qui s’ensuivra sera<br />

longue. Presque tous les secteurs économiques<br />

de notre pays sont touchés en<br />

même temps, et les moteurs de notre<br />

croissance économique sont à l’arrêt.<br />

Et nous constatons que ni notre consommation<br />

intérieure ni nos exportations<br />

sont en mesure de fonctionner sans un<br />

élément-clé.<br />

Lequel?<br />

Cette crise met en évidence le fait que,<br />

à la base de notre système économique,<br />

il y a la liberté de mouvement. Elle est<br />

essentielle au bon fonctionnement de<br />

notre société. En quelques semaines,<br />

nous nous sommes par exemple rendu<br />

compte que, sans mobilité individuelle,<br />

nos hôpitaux ne pourraient plus fonctionner,<br />

et que, sans transports routiers,<br />

nos approvisionnements en nourriture<br />

seraient en péril.<br />

«Il faut miser sur<br />

le haut niveau<br />

de civisme de<br />

la population<br />

suisse»<br />

Peter Goetschi<br />

Président central<br />

<strong>Touring</strong> Club Suisse<br />

Est-ce qu’il aurait fallu aller encore<br />

plus loin pour lutter contre ce virus?<br />

En période de crise, il y a toujours ceux<br />

qui s’agitent et ceux qui prennent le<br />

temps de la réflexion avant d’agir. Notre<br />

gouvernement a pris la deuxième option,<br />

en gardant à l’esprit que seules les mesures<br />

comprises<br />

seraient adoptées<br />

par la population.<br />

Il a pris le temps<br />

d’expliquer, de<br />

convaincre, d’inciter,<br />

au lieu de<br />

punir.<br />

Si nous essayons<br />

de prendre un peu de recul, tout le<br />

monde reconnaît que le succès de notre<br />

pays se fonde sur la recherche constante<br />

du compromis et sur la responsabilité,<br />

qu’elle soit individuelle ou collective.<br />

C’est la clé de notre réussite, aujourd’hui<br />

comme hier! Les entreprises suisses<br />

savent aussi qu’elles doivent continuer à<br />

innover pour maintenir leurs parts de<br />

marché. Nos autorités savent également<br />

que la politique des petits pas est la<br />

seule voie possible pour faire adopter<br />

des projets ambitieux en Suisse.<br />

vons faire face à de multiples défis, nous<br />

devons persister dans cette voie. Les<br />

changements structurels ne se décrètent<br />

pas, ils se préparent longtemps à<br />

l’avance, et se réalisent au gré des<br />

innovations technologiques.<br />

A quels défis faites-vous référence?<br />

Le réchauffement climatique est certainement<br />

le défi majeur auquel nous devons<br />

faire face sur le long terme. Il s’agit<br />

de modifier en profondeur nos modes<br />

de vie et d’adopter des habitudes de<br />

consommation impensables aujourd’hui.<br />

Pour ce faire, il faudra obtenir l’adhésion<br />

de la population.<br />

Faisons-nous fausse route dans<br />

ce domaine?<br />

Non, l’objectif des Accords de Paris est<br />

partagé par le TCS et l’ensemble de la<br />

classe politique suisse. C’est plutôt le<br />

moyen de l’atteindre et la planification<br />

qui sont remis en cause aujourd’hui. Il<br />

se pose notamment la question de savoir<br />

si la loi sur le CO2, telle qu’elle est discutée<br />

actuellement au Parlement, obtiendra<br />

l’adhésion de la population ou non.<br />

Pourquoi?<br />

Parce qu’elle ne se base pas sur le principe<br />

fondamental que j’ai évoqué et<br />

qu’elle déprimera encore plus l’économie<br />

au moment où il faudra la soutenir.<br />

Le projet de loi part du principe qu’il<br />

faut taxer le consommateur parce qu’il<br />

n’est pas capable de savoir ce qui est<br />

bien pour lui. Au contraire, je pense<br />

qu’il faut miser sur le haut niveau de civisme<br />

de la population suisse, faire appel<br />

à la responsabilité de nos citoyens et<br />

de nos entreprises. Au Parlement d’accompagner<br />

les innovations technologiques<br />

qui nous permettront d’atteindre<br />

cet objectif climatique et d’inciter la<br />

population à les adopter. ◆<br />

Est-ce une leçon à tirer de cette crise?<br />

Oui, clairement. A l’heure où nous demai<br />

<strong>2020</strong> | touring 35


TECHNIQUE<br />

SKODA KAMIQ 1.5 TSI STYLE<br />

SUV urbain<br />

polyvalent<br />

E 4 cylindres 1,5 l turbo essence, 150 ch W6,7 l/100 km (moyenne du test), étiquetteEnergie D<br />

V Autonomie: 741 km k Poids: 1375 kg (modèle testé) P 9,0 s de 0 à 100 km/h L32 980 fr.<br />

Dans la lignée des SUV de la marque, le Skoda Kamiq<br />

relève dignement le Yeti en proposant une habitabilité de<br />

référence et en opérant un saut technologique. Qui plus<br />

est, la version 150 ch recèle une indéniable vitalité.<br />

TEXTE MARC-OLIVIER HERREN | PHOTOS EMANUEL FREUDIGER<br />

Véhicule familial pratique<br />

Habitabilité places arrière<br />

Confort/<strong>Mai</strong>ntien sièges sport<br />

Moteur débordant de vitalité<br />

Comportement vif et homogène<br />

Technologie à niveau<br />

Assistances à la conduite<br />

36 touring | mai <strong>2020</strong>


Ambiance digitale<br />

avec l’instrumentation<br />

et l’écran tactile.<br />

Stylisme sans originalité<br />

Filtrage de suspension (18 pouces)<br />

Beaucoup d’équipements en option<br />

Motricité du train avant<br />

Quelques affichages peu lisibles<br />

Plus de version à traction intégrale<br />

Garantie minimaliste (2 ans)<br />

Bon à tout faire Sans<br />

être hyperstylé, le<br />

Kamiq exhale une<br />

certaine prestance.<br />

empattement 264 cm<br />

longueur 434 cm largeur 179 cm<br />

coffre: 400–1506 litres<br />

pneus: 215/45R18, min. 195/60R16<br />

Astuces Parapluie<br />

et protège-porte<br />

rétractable.<br />

APERÇU TECHNIQUE<br />

VOITURE D’ESSAI<br />

Skoda Kamiq 1.5 TSI Style:<br />

5 portes, 5 places; 32 980 fr.<br />

(véhicule testé: 40 647 fr.)<br />

Gamme: 1 l TSI Active, 95 ch<br />

(23 040 fr.) à 1,5 l TSI Monte<br />

Carlo, 150 ch, (34 180 fr.)<br />

Options: peinture métallisée<br />

(690 fr.), pack Style, navigateur,<br />

cockpit virtuel, caméra<br />

de recul, ACC, assistant de<br />

parcage, etc. (1990 fr. avec<br />

rabais), double plancher (180<br />

fr.), châssis adaptatif (480 fr.)<br />

Garantie: 2 ans d’usine, assistance<br />

illimitée (si services effectués);<br />

garantie antirouille:<br />

12 ans (sous conditions)<br />

Importateur: Amag,<br />

6330 Cham (ZG), skoda.ch<br />

DONNÉES TECHNIQUES<br />

Moteur: 4 cylindres, 1,5 l<br />

turbo essence, 150 ch, 250<br />

Nm à 1500 tr/min; boîte DSG<br />

7 vitesses, traction avant.<br />

Poids: 1375 kg (véhicule<br />

testé), total admissible 1800<br />

kg, charge tractable 1250 kg<br />

80%<br />

156 cm<br />

C<br />

ertes, le Skoda Kamiq se profile<br />

comme un énième SUV<br />

urbain, de surcroît affublé d’un<br />

design convenu. Sans ostentation,<br />

ce modèle aux allures de break<br />

tout-chemin recèle pourtant de multiples<br />

qualités. Il faut dire que la plateforme<br />

MQB-A0 lui donne accès aux<br />

dernières technologies du groupe Volkswagen,<br />

dont Skoda n’est définitivement<br />

plus le parent pauvre. On le mesure à la<br />

vue de l’instrumentation digitale configurable<br />

en 5 tableaux complétés par un<br />

large écran tactile. Pas évident de trouver<br />

mieux dans la catégorie, et même audelà.<br />

A cela s’ajoute une qualité perçue<br />

en progrès, comme en atteste le revêtement<br />

moussé de la planche de bord<br />

agréable à l’œil. Bien sûr, tout cela reste<br />

dépouillé, voire un brin austère. On est<br />

chez Skoda.<br />

Précisément, le vaste dégagement aux<br />

jambes et les larges assises de la banquette<br />

procurent une aisance insoupçonnée<br />

pour un véhicule de 4,24 m.<br />

Difficile aussi de se passer des sièges<br />

sport moelleux assurant un excellent<br />

maintien. Bon, la modularité est basique<br />

et la banquette rabattable engendre une<br />

grosse marche dans le coffre d’honnête<br />

capacité.<br />

Du tempérament à revendre<br />

Animée par des 3 cylindres, la gamme<br />

Kamiq est chapeautée par un 4 cylindres<br />

de 150 ch. Docile en milieu urbain, vu<br />

son couple maximal délivré à 1500 tr/<br />

min, ce bloc suralimenté rivalise de vivacité,<br />

à l’instar de ses montées en régime<br />

très alertes prenant fin vers 6200<br />

tr/min. Le genre tonique et très réactif,<br />

mis en valeur par la boîte à double embrayage<br />

maison. Ce 1,5 l à désactivation<br />

partielle des cylindres apparaît parfois<br />

un peu nerveux, mais on apprécie sa vitalité<br />

et sa consommation moyenne modérée<br />

(6,7 l/100 km). Ce tempérament<br />

enjoué fait bon ménage avec le châssis<br />

agile et équilibré, auquel la suspension<br />

adaptative confère davantage de rigueur<br />

en mode Sport. Seul bémol, le train<br />

avant peine à contenir l’impétuosité de<br />

la cavalerie. Dommage que la plateforme<br />

MQB-A0 ne prévoie pas de transmission<br />

intégrale.<br />

Ce Skoda pouvant recevoir des aides<br />

à la conduite dernier cri voit son prix<br />

prendre l’ascenseur, surtout que bon<br />

nombre d’équipements sont fournis en<br />

option. Il n’y a pas de miracle. •<br />

→<br />

mai <strong>2020</strong> | touring 37


TECHNIQUE<br />

ÉVALUATION DYNAMIQUE<br />

Accélération (0–100 km/h): 9,0 s<br />

Elasticité:<br />

60–100 km/h (mode D) 4,5 s<br />

80–120 km/h (mode D) 6,0 s<br />

Diamètre de braquage: 11,1 m<br />

Freinage (100–0 km/h): 35,8 m<br />

Insonorisation:<br />

60 km/h: n.m.<br />

120 km/h: n.m.<br />

Spacieux Les occupants arrière sont choyés.<br />

EXCLUSIVITÉ TCS<br />

TCS MoBe: Andrea Scuderi<br />

COÛTS DES SERVICES<br />

Entretien (km/mois) heures coûts (fr.) 1<br />

15 000/12 0,8 667.–<br />

30 000/24 1,5 1108.–<br />

Entretien sur 180 000 km:<br />

15 000 km/an 28 8872.–<br />

1 matériel inclus<br />

FRAIS D’EXPLOITATION<br />

km/an ct./km fr./mois<br />

fixes variables<br />

15 000 69 516.– 330.–<br />

30 000 48 516.– 660.–<br />

Tarif horaire pour calcul TCS: 145 fr.<br />

(OFS)<br />

TCS ASSURANCE AUTO<br />

Prime annuelle 2 :<br />

746,30 fr.<br />

2<br />

exemple d’offre pour un membre TCS de<br />

36 ans, vivant à Berne, responsabilité civile et<br />

casco complète, kilométrage annuel 10 000 km,<br />

parking souterrain, prime annuelle hors frais.<br />

CONSOMMATION AU BANC D’ESSAI<br />

cycle<br />

mixte<br />

Usine WLTP 6,5<br />

Emissions de CO2 (WLTP): 167 g/km<br />

Moyenne suisse de CO2: 174 g/km<br />

EtiquetteEnergie (A–G):<br />

D<br />

CONSOMMATION DU TEST<br />

6,7 l/100 km autonomie 741 km<br />

réservoir:<br />

50 litres<br />

Skoda Kamiq 1.5 TSI en détail<br />

CARROSSERIE<br />

Plus typé que l’ancien Yeti, le Kamiq<br />

adopte le design de la famille des SUV<br />

Skoda. Du solide avec plus de prestance.<br />

Malgré sa compacité, il offre beaucoup<br />

d’espace aux places arrière dont les<br />

assises sont tout aussi généreuses. Le<br />

coffre cubique peut être modulé à l’aide<br />

d’un plancher amovible (180 fr.). Sans<br />

quoi le rabattement de la banquette<br />

laisse apparaître un seuil important.<br />

HABITACLE<br />

D’apparence sobre, le poste de conduite<br />

est clairement agencé. Les matériaux de<br />

bonne qualité côtoient un large écran<br />

tactile ainsi qu’une instrumentation digitale<br />

élaborée d’un maniement intuitif.<br />

Certains voyants de petite dimension ne<br />

sont pas très visibles.<br />

CONFORT<br />

Les sièges sport moelleux et le faible<br />

niveau sonore à vitesse constante procurent<br />

un appréciable agrément de<br />

marche, notamment sur autoroute. En<br />

utilisation urbaine, le filtrage de suspension<br />

(roues 18 pouces) manque de<br />

finesse.<br />

PRIX-PRESTATIONS<br />

La dotation de base est simplement correcte.<br />

La version Style reçoit climatisation<br />

bizone, jantes 17”, verrouillage sans clé.<br />

Le pack mySkoda fournissant la plupart<br />

des commodités est quasi indispensable.<br />

Quelques mesquineries d’équipement<br />

et liste d’options inhabituellement longue.<br />

Bonne moyenne Le coffre est assez volumineux.<br />

Tout en arêtes De l’allure et<br />

une importante surface vitrée.<br />

La vidéo<br />

du test<br />

tcs.ch/<br />

portail-video<br />

COMPORTEMENT<br />

Sous la férule du châssis adaptatif abaissé<br />

de 1 cm, le Kamiq dévoile un comportement<br />

rassurant et un tantinet joueur, cela<br />

aussi grâce à son poids mesuré. Dommage<br />

que l’essieu avant soit un peu dépassé<br />

par la vivacité du moteur turbo. La<br />

direction, un brin floue, peut être rigidifiée<br />

en activant le mode Sport.<br />

MOTEUR ET<br />

TRANSMISSION<br />

Le 4 cylindres de 150 ch transcende le<br />

Kamiq. Ce bloc suralimenté distille un<br />

bon agrément en circulation urbaine et<br />

monte promptement en régime. Au point<br />

de se montrer agressif et relativement<br />

bruyant par forte sollicitation. <strong>Mai</strong>s les<br />

accélérations sont bien trempées.<br />

CONSOMMATION<br />

Comme on l’attend d’un SUV urbain<br />

à traction avant, la consommation<br />

moyenne est raisonnable (6,7 l/100 km).<br />

SÉCURITÉ<br />

A part le système anticollision et l’assistant<br />

de maintien de voie, toutes les assistances<br />

sont en options. Le freinage, du<br />

genre mordant, est efficace.<br />

CRÉDITS: avec l’aimable complicité du personnel de la Käserei Stalder à Riggisberg (BE),<br />

producteur d’emmental. Environ 100 kg par meule!<br />

38 touring | mai <strong>2020</strong>


PUBLICITÉ<br />

CONTRÔLER LE CHAUFFAGE AU SOL POUR ÉVITER DES SOUCIS.<br />

Il est vivement conseillé de procéder à une analyse préventive<br />

de l’état du système de chauffage au sol après 30 ans de fonctionnement.<br />

Le HAT-System, que nous utilisons depuis 1999, est<br />

LA solution durable et éprouvée pour ce faire.<br />

Une analyse de l’état de votre<br />

chauffage au sol peut être réservée<br />

sans problèmes. Nous travaillons<br />

avec des mesures de sécurité qui<br />

vont encore plus loin que celles ordonnées<br />

par l’OFSP.<br />

Les systèmes de chauffage au sol ne sont<br />

pas éternels.<br />

Les systèmes de chauffage au sol sont très<br />

populaires chez nous parce qu’ils procurent<br />

un niveau de confort élevé. <strong>Mai</strong>s ils ne sont<br />

pas éternels. Certaines parties de la maison<br />

ne sont plus aussi bien chauffées qu’elles<br />

l’étaient auparavant et il devient de plus en<br />

plus difficile de réguler la température de<br />

certaines pièces comme on le souhaiterait.<br />

Alors, il est temps de procéder à une analyse<br />

approfondie. Après 30 ans, il est possible que<br />

les conduites de votre système de chauffage<br />

au sol présentent des signes évidents de<br />

vieillissement. Les conduites d’eau posées<br />

dans le sol sont en effet soumises à des influences<br />

extérieures. La diffusion d’oxygène et<br />

les variations de la température mettent le<br />

matériau dans lequel les conduites sont fabriquées<br />

à rude épreuve. Elles se fragilisent<br />

et s’envasent, les deux causes principales de<br />

la perte d’efficacité des systèmes de chauffage<br />

au sol. Si vous ne réagissez pas, il y a un<br />

réel risque d’effondrement de l’ensemble du<br />

système. Ces problèmes touchent plus particulièrement<br />

les systèmes installés entre<br />

1970 et 1990, car, à l’époque, les conduites<br />

étaient généralement fabriquées en matière<br />

plastique. Les conduites de chauffage au<br />

sol plus récentes, en revanche, possèdent<br />

un noyau en aluminium qui empêche pratiquement<br />

toute pénétration d’oxygène.<br />

Froid aux pieds? Que faire?<br />

Si vous êtes confronté aux premiers symptômes<br />

du problème, consultez sans tarder un<br />

spécialiste. Ce dernier devra d’abord inspecter<br />

votre système dans les moindres détails.<br />

Il est impératif d’en étudier l’ensemble des<br />

composants et d’interpréter les résultats sur<br />

la base de valeurs indicatives normalisées<br />

de la SICC. Ce n’est qu’après une analyse<br />

complète que vous saurez dans quel état<br />

votre système de chauffage au sol est réellement.<br />

Une telle analyse peut déjà être effectuée<br />

pour quelques centaines de francs.<br />

Comment puis-je résoudre les problèmes?<br />

Auparavant, il n’y avait qu’une seule solution<br />

pour les systèmes de chauffage au sol en<br />

mauvais état: le remplacement intégral. Depuis<br />

1999, il y a cependant sur le marché une<br />

alternative moins radicale, mais néanmoins<br />

durable: la rénovation intérieure des conduites<br />

avec pose d’un revêtement intérieur<br />

à l’aide d’un système appelé HAT-System. Ce<br />

procédé original de Naef GROUP offre aux<br />

anciens systèmes de chauffage au sol une<br />

protection durable sans gros travaux. Il est<br />

également de plus en plus souvent possible<br />

de se contenter de simples rinçages et<br />

nettoyages. <strong>Mai</strong>s il faut savoir que cela ne<br />

résout pas tous les problèmes, surtout ceux<br />

inhérents aux vielles conduites en plastique.<br />

Dans le meilleur des cas, on ralentit la progression<br />

de l’envasement. Le véritable problème,<br />

la fragilisation du matériau des conduites,<br />

n’est pas éliminé durablement.<br />

Rénover avec l’original.<br />

Le HAT-System, en revanche, permet de rénover<br />

un système de chauffage au sol de<br />

manière durable. Il est beaucoup plus complexe<br />

à mettre en œuvre que le simple nettoyage.<br />

La pose d’un revêtement intérieur<br />

résistant à la diffusion selon la norme DIN<br />

4726 créée, à l’intérieur de l’ancienne conduite,<br />

une couche protectrice qui arrête le<br />

processus de vieillissement. Le HAT-System<br />

est le seul procédé de rénovation interne de<br />

conduites qui rend les systèmes de chauffage<br />

au sol de la première génération étanches<br />

à la diffusion selon la norme DIN 4726.<br />

Si vous souhaitez prolonger durablement<br />

la vie de votre système de chauffage au sol<br />

tout en bénéficiant d’une garantie de dix<br />

ans, contactez-nous. Nous recommandons<br />

toujours notre analyse complète de l’état<br />

dans un premier temps.<br />

Le HAT-System est utilisé depuis 1999.<br />

ANALYSE DE L’ÉTAT<br />

Réserver une analyse préventive.<br />

Un spécialiste de Naef GROUP, HAT-Tech<br />

AG, effectuera l’analyse de l’état chez<br />

vous pour seulement CHF 390.-- (TVA<br />

incl.). L’analyse comprend un relevé de<br />

l’état selon les directives d’application et<br />

des conseils sur les éventuelles mesures à<br />

prendre.<br />

O<br />

Oui, une analyse de l’état<br />

m’intéresse.<br />

Nom<br />

Prénom<br />

Rue<br />

NPA/lieu<br />

Année de construction du bien<br />

Téléphone<br />

E-mail<br />

Date<br />

Signature<br />

Torung, 4/<strong>2020</strong><br />

Veuillez renvoyer le talon-réponse à notre<br />

succursale à Aigle.<br />

Naef GROUP, HAT-Tech AG<br />

Route des Marais 17, 1860 Aigle VD<br />

E-mail: info@naef-group.ch<br />

Tél.: 024 466 15 90<br />

www.chauffageausol.ch


Tapis sur mesure<br />

Personnalisés pour chaque modèle<br />

Fabriqué<br />

en Suisse<br />

4 pièces 98.-<br />

2 pièces 89.-<br />

Qualité supérieure<br />

Disponibles en<br />

9 couleurs<br />

Les tapis pour voitures AZU SA – attrayants et robustes !<br />

Vous obtenez là, un produit de marque suisse – antidérapant, robuste et d’un gabarit<br />

100 % taillé sur mesure pour votre modèle. Livrable pour véhicules à partir de 1965,<br />

y compris fixation.<br />

Offre spéciale à prix imbattable : tapis sur mesure en velours taffetas haut de gamme.<br />

Excellente qualité, nettoyage simple ! Commandez ici !<br />

38 beige 33 anthracite 34 argent 54 marron 49 bordeaux 30 rouge 35 noir 36 vert 32 bleu<br />

Coupon de commande Je commande à un prix préférentiel (plus frais d’expédition Fr. 14.-)<br />

Action valable jusqu’à fin juin <strong>2020</strong><br />

Tapis de voiture en velours<br />

¨ Set de 4 pièces Fr. 98.-/set au lieu de Fr. 169.-/set* ¨ Set de 2 pièces Fr. 89.-/set au lieu de Fr. 149.-/set*<br />

Couleur: ¨ beige ¨ anthracite ¨ argent ¨ marron ¨ bordeaux ¨ rouge ¨ noir ¨ vert ¨ bleu<br />

Marque/modèle du véhicule:<br />

Type de véhicule: ¨ break ¨ cabriolet ¨ coupé ¨ SUV ¨ limousine<br />

1 ère mise en circulation/année (selon le permis de circulation)<br />

Nombre de portes: ¨ 2 portes ¨ 3 portes ¨ 4 portes ¨ 5 portes<br />

Boîte de vitesses: ¨ Manuelle ¨ Automatique<br />

Nom: Prénom: Adresse e-mail:<br />

Adresse: Code postal/Ville: Tél. (en journée):<br />

N° de memsTCS: Date: Signature:<br />

Merci de remplir les champs de manière lisible en lettres capitales. Délai de livraison de 2-3 semaines.<br />

Retourner le coupon à: AZU AG, Postfach, 3322 Schönbühl. Seulement en Suisse et vers le Liechtenstein.<br />

www.azuag.ch<br />

* Prix au lieu = Prix pour les non-membres


TECHNIQUE<br />

LDD<br />

A envisager Les nouveaux<br />

modèles électriques sont<br />

attractifs. Il vaut la peine<br />

d’y réfléchir.<br />

La voiture électrique<br />

gagne en crédibilité<br />

Opter pour une voiture électrique tenait, il y a peu encore, d’un choix<br />

purement citoyen, sinon hasardeux. La multiplication des modèles et<br />

la hausse des autonomies changent la donne. Reste le spectre du virus.<br />

TEXTE MARC-OLIVIER HERREN<br />

Les meilleurs avocats de<br />

la mobilité électrique<br />

sont les automobilistes<br />

ayant franchi le cap.<br />

Parmi ces derniers, rares<br />

sont ceux que l’autonomie atténuée<br />

rebute. Qui plus est,<br />

les constructeurs s’ingénient<br />

à augmenter la capacité des<br />

batteries. Du coup, les citadines<br />

revendiquent des autonomies<br />

dépassant les 300<br />

km, alors que les grands modèles<br />

lorgnent les 500 km.<br />

Si ces affirmations ne se<br />

vérifient pas toujours, il<br />

n’empêche que la voiture<br />

électrique s’affranchit progressivement<br />

de la hantise<br />

récurrente de la panne<br />

d’électrons.<br />

Et puis, la déferlante de nouveaux<br />

modèles promet d’appâter<br />

d’autres groupes cibles.<br />

Désormais, la plupart des<br />

catégories automobiles sont<br />

pourvues ou en passe de<br />

l’être. Une impulsion majeure<br />

proviendra des citadines et<br />

des compactes produites par<br />

de grandes marques qui<br />

lancent des modèles spécifiquement<br />

conçus pour la mobilité<br />

électrique (Peugeot<br />

e-208, VW ID3, etc.). Il s’ensuivra<br />

parallèlement une<br />

démocratisation des tarifs.<br />

Place au fun<br />

Contrairement aux modèles<br />

initiaux plutôt frustes, les<br />

nouvelles voitures électriques<br />

jouent la carte de l’originalité.<br />

L’habitacle de la citadine<br />

Honda e prend ainsi la<br />

forme d’un cocon douillet associé<br />

à une instrumentation<br />

digitale digne d’un film de<br />

science-fiction, tandis que la<br />

berline Polestar 2 se pare<br />

d’un intérieur végétalien et<br />

que le SUV Mazda MX-30 relance<br />

les portes à ouverture<br />

antagoniste. <strong>Mai</strong>s la voiture<br />

électrique, c’est aussi souvent<br />

des penchants très fun,<br />

comme le démontre la Mini<br />

SE dont les accélérations et<br />

les reprises n’ont rien à envier<br />

aux modèles essence. De quoi<br />

faire digérer le surcoût à<br />

l’achat et les contraintes imposées<br />

par les recharges.<br />

A ce propos, deux tendances<br />

majeures se dessinent parmi<br />

les nouveaux modèles. Si<br />

la plupart continuent de repousser<br />

les limites de l’autonomie,<br />

d’autres se contentent<br />

de batteries plus modestes,<br />

et donc de rayons d’action périurbains,<br />

soit environ 200<br />

km. Un choix restreignant<br />

certes le potentiel d’utilisation,<br />

mais ayant l’avantage<br />

de limiter le surpoids (145 kg<br />

sur la Mini SE) et, surtout,<br />

d’embellir le bilan carbone<br />

pas toujours transcendant<br />

des voitures électriques.<br />

Seule ombre au tableau, les<br />

arrêts de production imposés<br />

par le virus risquent fort d’affecter<br />

une disponibilité déjà<br />

restreinte à l’origine. ◆<br />

ROULER<br />

ÉLECTRIQUE:<br />

CONSEILS DU TCS<br />

Autonomie 3 jours (voire<br />

plus)<br />

Disposer d’une batterie<br />

encore pleine à plus de la<br />

moitié après une journée<br />

d’utilisation est un gage<br />

de conduite décontractée.<br />

De même, une capacité<br />

résiduelle permettant de<br />

poursuivre sa route durant<br />

plus de 45 minutes rassurera<br />

le conducteur.<br />

Sur autoroute, cela équivaut<br />

à une autonomie<br />

de 75 km et de 30 km en<br />

circulation urbaine.<br />

Borne de recharge<br />

domestique rapide<br />

En principe, il suffit de 5<br />

heures pour recharger la<br />

batterie à domicile ou sur<br />

son lieu de travail. La durée<br />

de recharge est en fonction<br />

de la capacité de la<br />

batterie. Un raccordement<br />

au réseau de 400 volts est<br />

optimal en Suisse. Il permet<br />

d’obtenir une vitesse de<br />

recharge maximale de<br />

100 km par heure.<br />

Prise de recharge rapide<br />

en voyage<br />

(DC Fast Charge)<br />

Une prise de courant<br />

continu (CCS, ChaDeMo<br />

ou Tesla) permet d’effectuer<br />

des recharges rapides<br />

lors de longs déplacements.<br />

La batterie peut<br />

ainsi être rechargée en<br />

moins d’une heure aux<br />

bornes rapides.<br />

Prestations de garantie<br />

et entretien<br />

En principe, une garantie<br />

de 8 ans ou 160 000 à<br />

250 000 km couvre la batterie.<br />

Les garanties, prestations<br />

d’entretien et conditions<br />

de financement usuelles<br />

devraient au minimum<br />

être équivalentes à celles<br />

offertes sur les voitures<br />

conventionnelles.<br />

mai <strong>2020</strong> | touring 41


ACTION SUR TOUT<br />

L ’ASSORTIMENT DE<br />

LA GLASI HERGISWIL<br />

Commandez jusqu’au 30 juin <strong>2020</strong> sur www.glasi.ch<br />

et profitez d’un rabais de membre TCS de 10 % sur<br />

tous les articles (exclusif actions, gravures et chèques<br />

cadeaux). Afin de profiter de ce rabais, veuillez mentionner<br />

votre numéro de membre au webshop. A partir de<br />

Fr. 100.– de commande, livraison gratuite.<br />

Le rabais est également valable lors d’achats auprès<br />

de Hergiswiler Glas AG (Glasi) à Hergiswil au magasin<br />

1 er choix (sur présentation de la carte TCS) ou lors de<br />

commandes téléphonique 041 632 32 32 – indiquez<br />

votre numéro de membre TCS!<br />

(Pas de rabais sur les articles 2 ième choix!)<br />

Sur demande, nous vous faisons volontiers parvenir<br />

notre catalogue. info@glasi.ch or tél. 041 632 32 32.<br />

HERGISWILER GLAS AG<br />

Seestrasse 12<br />

6052 Hergiswil am See<br />

Téléphon 041 632 32 32<br />

Acheter sur las boutique<br />

en ligne Glasi<br />

Offre pour les membres<br />

du TCS<br />

10%<br />

de rabais<br />

Commandez sur<br />

webshop.glasi.ch


TECHNIQUE<br />

MINI COOPER SE<br />

L’électricité transcende le kart<br />

Le passage du thermique à l’électrique n’est pas évident. Aucun souci<br />

pour la Mini: sa facette enjouée n’en souffre pas. Bien au contraire.<br />

TEXTE ET PHOTO MARC-OLIVIER HERREN<br />

Quel régal de négocier<br />

une enfilade<br />

de virages au volant<br />

de cette Cooper<br />

SE. Comme toute Mini<br />

qui se respecte, et peut-être<br />

davantage encore, elle colle<br />

à la chaussée et son guidage<br />

très direct réagit promptement<br />

aux injonctions du pilote.<br />

Normal avec un centre<br />

de gravité abaissé de 3 cm et<br />

une batterie implantée sous<br />

les sièges. On ressent certes<br />

une certaine lourdeur, vu<br />

que l’engin prend 145 kg de<br />

plus. Rien de rédhibitoire au<br />

demeurant car le moteur synchrone<br />

– il sévit déjà sur la<br />

BMW i3 – délivre des accélérations<br />

canon. Et contre toute<br />

attente, cette furia est bien<br />

canalisée par le système antipatinage<br />

qui vient imperceptiblement<br />

à la rescousse du<br />

train avant. Au moment où la<br />

plupart des bombinettes sont<br />

sacrifiées sur l’autel du CO2,<br />

cette citadine électrique<br />

prend donc vaillamment la<br />

relève. Et tant pis si, en lieu<br />

et place d’accents racing, on<br />

doit se satisfaire d’un son<br />

virtuel alertant les piétons.<br />

Revers de la<br />

médaille, la<br />

suspension a<br />

été notablement<br />

affermie<br />

afin de contenir<br />

les kilos<br />

supplémentaires.<br />

Un<br />

comble pour<br />

une citadine.<br />

Car cette Mini se destine à un<br />

usage essentiellement urbain.<br />

Cette vocation est dictée par<br />

la puissance modeste de la<br />

batterie lithium-ion. Durant<br />

notre essai, la capacité utilisable<br />

avouée de 28,9 kWh n’a<br />

guère permis de dépasser<br />

les 160 km, certes par temps<br />

printanier froid. Moralité:<br />

cette voiture est avant tout<br />

indiquée pour des trajets périurbains,<br />

même si on peut<br />

glaner quelques kilomètres<br />

en enclenchant le mode<br />

Green+ qui supprime les<br />

fonctions<br />

de confort.<br />

Electrique concurrentielle<br />

Comportement jouissif<br />

Accélérations massives<br />

Equipement de série<br />

Ambiance Mini préservée<br />

Reste une<br />

bonne surprise:<br />

pour<br />

une fois, on a<br />

affaire à une<br />

Mini bien<br />

achalandée.<br />

La version de<br />

base comporte<br />

déjà le système de navigation<br />

et la climatisation bizone.<br />

Et au décompte final,<br />

on s’aperçoit que cette 3<br />

portes électrique n’est guère<br />

plus chère à équipement égal<br />

que la Cooper S de 192 ch.<br />

Quand on disait que la Mini<br />

SE se pose en bouillante alternative<br />

aux bombinettes. •<br />

Autonomie périurbaine<br />

Amortissement très ferme<br />

Diamètre de braquage<br />

N Longueur: 3,84 m; coffre: 211 l E184 ch, 270 Nm; boîte 1 vitesse; 0 à 100 km/h en 7,3 s;<br />

batterie 32,6 kWh; consommation (essai): 17,5 kWh/100 km; autonomie: 165 km L 39 900 fr.<br />

PÉDALE UNIQUE:<br />

UN RÉEL APPORT<br />

Voilà encore un argument<br />

marketing, ont pensé bien<br />

des observateurs au lancement<br />

de la «e-Pedal» sur<br />

la Nissan Leaf de seconde<br />

génération. La pédale d’accélérateur<br />

supplée ici celle<br />

de frein en déclenchant un<br />

freinage régénératif dès<br />

qu’on la relâche. La voiture<br />

décélère alors progressivement<br />

jusqu’à l’arrêt complet.<br />

La Mini électrique<br />

adopte un dispositif similaire,<br />

lui aussi essentiellement<br />

conçu pour la circulation<br />

urbaine. Au lever du<br />

pied, une solide décélération<br />

intervient et le moteur<br />

se mue alors en alternateur<br />

qui transforme l’énergie<br />

cinétique pour alimenter<br />

la batterie. Dans la circulation<br />

urbaine, ce dispositif<br />

assure un freinage jusqu’à<br />

l’arrêt total. Au début, la<br />

forte décélération imprimée<br />

surprend. <strong>Mai</strong>s on s’y<br />

fait, et on finit par apprendre<br />

à doser la pression<br />

sur l’accélérateur, ce qui<br />

permet de moduler l’intensité<br />

du freinage. Bien pratique.<br />

A noter que l’on peut<br />

déconnecter ce dispositif<br />

enclenché par défaut.<br />

Elle affiche sa différence<br />

Calandre obturée, logos<br />

spécifiques et jantes<br />

partiellement carénées.<br />

mai <strong>2020</strong> | touring 43


Chi Swing Master<br />

Agréable sensation de picotement<br />

immédiate dans tout le corps!<br />

Les vibrations se transmettent harmonieusement des articulations<br />

des pieds à la tête en passant par les hanches et la colonne vertébrale.<br />

Un vrai bienfait pour le corps et l’âme!<br />

Facile à utiliser. Pour une thérapie<br />

par le mouvement saine et très<br />

efficace. 15 vitesses.<br />

Chi Swing Master<br />

CHF 219.–/pièce<br />

au lieu de CHF 299.–<br />

Recommandé<br />

par les thérapeutes!<br />

Dès la première utilisation…<br />

✔ Vitalisation et régénération immédiates<br />

✔ Détente de la colonne vertébrale, des articulations et des muscles<br />

✔ Amélioration de la circulation et augmentation de la teneur en oxygène<br />

dans le sang<br />

✔ Effet détoxifiant<br />

✔ Stimulation de la digestion et fortification du système immunitaire<br />

✔ Sommeil plus profond et réparateur<br />

✔ Stimulation du métabolisme et de la circulation<br />

✔ Raffermissement des fesses, des hanches et des jambes<br />

✔ Idéal aussi en cas de problèmes de poids et de cellulite<br />

✔ Activation du flux chi et de l’énergie vitale<br />

EXAMINÉ &<br />

C O NFIR M É<br />

LuXPower-<strong>2020</strong> – plus important que jamais!<br />

Dans les cliniques, l’industrie, la gastronomie, la recherche, les<br />

cantines, la production, etc., la lumière UV (d’une longueur d’onde<br />

de 254 nm) est devenue aujourd’hui indispensable en raison de<br />

son effet germicide.<br />

Avec LuXPower-<strong>2020</strong> – vous pouvez vous aussi maintenant profiter<br />

des excellents résultats! La désinfection et la stérilisation s’effectuent<br />

très efficacement et discrètement en un tournemain. Les germes et<br />

les virus sont éliminés en quelques minutes! De plus, l’appareil détruit<br />

l’ADN des organismes, empêchant ainsi leur reproduction. En outre,<br />

l’ozone pénètre dans des zones que les rayons UV ne peuvent pas<br />

atteindre.<br />

Les possibilités d’utilisation sont multiples<br />

✔ Dans les pièces d’habitation (p. ex. cuisine, salle de bain, chambre<br />

d’enfant), les salons de coiffure et de manucure, instituts de beauté,<br />

restaurants, cabinets médicaux, écoles, hôpitaux, crèches, voitures,<br />

fromageries, magasins, etc.<br />

✔ Il suffit de placer les masques de protection utilisés, les vêtements,<br />

les jouets, les courses, etc. à côté de votre jolie LuXPower-<strong>2020</strong>. En<br />

quelques minutes, tout est stérile et exempt de germes!<br />

✔ Très efficace contre: *virus, bactéries (sur les surfaces, les tissus, l’air,<br />

etc.), germes, champignons, pollens, acariens, maladie de Carré (*virus<br />

du corona, du SRAS, MERS-CoV, grippe), Candida alb., E-coli, etc.<br />

✔ Élimine les mauvaises odeurs (fumée, animaux domestiques, cuisine).<br />

✔ Le LuXPower-<strong>2020</strong> est stable et facile à utiliser. Les rayons UV et<br />

l’ozone converti à 185 nm agissent autour de la source lumineuse<br />

(l’ozone garantit la pureté de l’air, etc.).<br />

✔ LuXPower-<strong>2020</strong> – éprouvé dans des pièces jusqu’à 40 m 2 – combat<br />

les agents pathogènes et a un effet désodorisant.<br />

LuXPower-<strong>2020</strong><br />

CHF 89.–/pièce<br />

au lieu de CHF 119.–<br />

Stylo à bille avec caméra…<br />

✔ Enregistrements vidéo fluides (env. 2 h.) –<br />

belles photos (1280 x 960) et<br />

enregistrements sonores d’une clarté<br />

optimale – clé USB 16Go<br />

✔ Surveillance simple de pièces<br />

Possibilités d’utilisation multiples<br />

✔ Parfait pour l’école et les études<br />

✔ Exposés, conférences, traits de génie<br />

✔ Sport, voyages, fêtes<br />

✔ Sécurité, dans le trafic routier,<br />

enquête, etc.<br />

✔ Utilisation très facile<br />

✔ Affichage immédiat sur PC,<br />

ordinateur portable, tablette –<br />

seulement 28 g<br />

De la taille d’une<br />

tête d’épingle!<br />

EN PLUS<br />

1 carte SD (16Go)<br />

GRATUIT<br />

490 mm<br />

Lors de l’utilisation du<br />

LuXPower-<strong>2020</strong>, il convient<br />

d’appliquer certaines mesures<br />

de sécurité. Vous recevrez bien<br />

sûr des instructions complètes<br />

et détaillées. Comme toujours,<br />

nous restons à votre disposition<br />

après l’achat.<br />

Stylo à bille<br />

avec caméra<br />

CHF49.90/pièce<br />

au lieu de CHF 99.–<br />

✃<br />

Commandez à l’aide du talon de commande ou par téléphone – e-mail ou fax<br />

Je commande à un prix préférentiel, plus 9.50 frais de port et d’envoi: livraison jusqu’à épuisement du stock.<br />

exemplaire(s) LuXPower <strong>2020</strong> CHF 89.–/pièce au lieu de CHF 119.–<br />

exemplaire(s) Stylo à bille avec caméra CHF 49.90/pièce au lieu de CHF 99.–<br />

exemplaire(s) Chi Swing Master CHF 219.–/pièce au lieu de CHF 299.–<br />

EN PLUS<br />

1 carte SD (16Go)<br />

GRATUIT<br />

Prénom:<br />

Nom:<br />

Adresse: NPA/lieu: Téléphone:<br />

Adresse e-mail: Date: Signature:<br />

Envoyez ce talon à: HS Production, Postfach 1442, 6021 Emmenbrücke, fax 041 280 01 04, www.smartkauf.ch, www.pfefferspray-kaufen.ch, info@smartkauf.ch, téléphone 041 280 01 03.<br />

Partenaire contractuel et logistique: HS Production, Postfach 1442, 6021 Emmenbrücke. Livraison en Suisse et au Liechtenstein. À l‘étranger – contactez nous s.v.p.


TECHNIQUE<br />

L’art du confinement<br />

en bonne et due forme<br />

Certains automobilistes renoncent à utiliser leur<br />

véhicule. Les conseils de confinement du TCS.<br />

TEXTE TOURING | PHOTO EMANUEL FREUDIGER<br />

Quelques bons plans du<br />

TCS pour que votre<br />

voiture sorte indemne<br />

d’une période prolongée<br />

d’immobilisation. Il serait regrettable<br />

de tomber en panne<br />

une fois le virus éradiqué.<br />

Pneus: leur pression diminue<br />

de 0,1 à 0,3 bar par mois.<br />

Avant une longue immobilisation,<br />

il convient donc de<br />

les surgonfler (à froid) de 0,5<br />

bar par rapport à la donnée<br />

du constructeur. Cela évitera<br />

un sous-gonflage entraînant<br />

des dommages et un risque<br />

accru de crevaison. Au redémarrage,<br />

on rétablira la pression<br />

recommandée.<br />

Liquides: vérification des<br />

niveaux d’huile et du liquide<br />

de frein, avant et à l’issue de<br />

l’immobilisation.<br />

Batterie: elle continue d’alimenter<br />

le tableau de bord<br />

et les périphériques du véhicule.<br />

Le mieux est de la débrancher<br />

afin qu’elle ne se<br />

décharge pas. De préférence<br />

avec l’aide d’un professionnel<br />

afin d’éviter un court-circuit.<br />

Si on dispose d’un raccordement<br />

au réseau, on peut la<br />

connecter à un chargeur en<br />

mode «charge d’entretien».<br />

Repos forcé<br />

sans conséquences,<br />

si l’on prend les<br />

bonnes mesures.<br />

Carburant: sur les véhicules<br />

récents, on laissera peu d’essence<br />

pour prévenir sa diffusion<br />

à travers les parois. Sur<br />

les véhicules anciens, on fera<br />

le plein aux trois quarts afin<br />

d’éviter l’évaporation, et donc<br />

que les réservoirs en tôle ne<br />

rouillent. Sur les diesels, un<br />

plein complet évitera que la<br />

condensation n’altère la qualité<br />

du carburant et endommage<br />

le moteur.<br />

Voitures électriques: la batterie<br />

devrait être chargée à<br />

80% avant l’immobilisation<br />

afin qu’elle ne soit pas totalement<br />

déchargée lors du redémarrage.<br />

A noter qu’elle ne<br />

subit aucun dommage si on la<br />

laisse branchée à une prise.<br />

Les systèmes de gestion des<br />

modèles actuels y veillent.<br />

Vérifier aussi le niveau du liquide<br />

de frein.<br />

Lieu d’entreposage: on privilégiera<br />

un espace clos, individuel<br />

et frais afin de limiter<br />

les impacts de la météo, voire<br />

des fouines. Bien nettoyer et<br />

sécher l’intérieur du véhicule<br />

avant l’immobilisation. ◆<br />

Publicité<br />

Équipe<br />

Battery Power<br />

—<br />

LE SYSTÈME AK<br />

AVEC BATTERIES LITHIUM-ION<br />

Réalisez désormais vos travaux de<br />

jardinage en toute simplicité, et surtout<br />

dans le calme. Le système de batterie<br />

flexible de STIHL vous propose des<br />

tondeuses à gazon, des taille-haies, des<br />

débroussailleuses, des tronçonneuses<br />

et des souffleurs. Particulièrement<br />

pratique: puissante et résistante, la<br />

batterie remplaçable est compatible<br />

avec tous les appareils de la série.<br />

QUEL EST L’APPAREIL<br />

À BATTERIE QU’IL VOUS FAUT?<br />

DÉTAILS SUR STIHL.CH


9<br />

DU PRODUCTEUR AU CONSOMMATEUR<br />

LIVRAISON DIRECTEMENT CHEZ VOUS<br />

LES MEILLEURES GARANTIES DE QUALITÉ<br />

SATISFAIT OU REMBOURSÉ<br />

OFFRE DE BIENVENUE!<br />

95<br />

94<br />

6 VINS EXCLUSIFS + 4 PRODUITS FINS<br />

1 M erlot Puglia IGT 2018 - Vin rouge sec - 75 cl<br />

1 Selvato Rosso Toscana IGT<br />

Vin rouge vieilli - 75 cl<br />

1 M ontepulciano d’Abruzzo DOC 2018 Collection<br />

Vin rouge sec - 75 cl<br />

1 Loris Vino Rosé - Vin rosé sec - 75 cl<br />

1 Ca’ Merletto Bianco Veneto IGT 2019<br />

Vin blanc sec - 75 cl<br />

1 Provobis - Pétillant, sec - 75 cl<br />

1 Fusilloni pâtes artisanales<br />

étirées au bronze 500 g<br />

1 Sauce Tomate avec<br />

Parmigiano Reggiano 180 G<br />

1 Petits oignons Borettane<br />

au Vinaigre Balsamique<br />

de Modène 300 g<br />

1 Cantucci toscans IGP<br />

aux amandes 200 g<br />

EXTRA POUR VOUS<br />

L E SERVICE<br />

DE 12 ASSIETTES<br />

6 VINS<br />

+ 4 PRODUITS FINS<br />

+ EXTRA POUR VOUS<br />

LE SERVICE<br />

DE 12 ASSIETTES<br />

LUMINARC<br />

49,90 CHF<br />

au lieu de 78,20 CHF | 36% REMISE<br />

+ LIVRAISON GRATUITE<br />

directement de nos caves en Italie<br />

médaille d’argent<br />

berliner wein trophy<br />

prix des jurys internationaux<br />

luca maroni - Annuaire des meilleurs vins italiens<br />

6 assiettes creuses cm 21 Ø<br />

6 assiettes plates cm 27 Ø<br />

NOUS SOMMES PRODUCTEURS DE VIN EN ITALIE DEPUIS 1900<br />

OFFRE VALABLE JUSQU‘AU 30.06.<strong>2020</strong>.<br />

Toutes les bouteilles ont une contenance de 75 cl. Tous les vins contiennent sulfites. En raison du caractère exceptionnel de l’offre, chaque commande peut<br />

compter au maximum 2 colis. Pour les commandes de plus de 12 bouteilles (= 1 colis) et selon la réglementation suisse, les colis seront livrés séparément! Ingrédients,<br />

allergènes et déclaration nutritionnelle des spécialités alimentaires consultables sur la page Internet www.specialitesalimentaires.giordanovins.ch. Les visuels des produits<br />

sont à titre illustratif. Les étiquettes peuvent subir des changements et améliorations. OFFRE RÉSERVÉE AUX PERSONNES ÂGÉES DE PLUS DE 18 ANS!. Giordano Vini<br />

S.p.A. - 12055 Valle Talloria di Diano d’Alba (CN) - Italie - Code scal, code TVA, numéro d’inscription au registre du commerce de Coni 04642870960 - Rea 269847 Capital<br />

social € 14.622.511 entièrement versé - Tribunal de Asti C.C.P. 10429124 - Société à associé unique et soumise à la direction et coordination de Italian Wine Brands S.p.A.<br />

COMMANDEZ MAINTENANT<br />

INTERNET:<br />

giordanovins/2607<br />

TÉLÉPHONE:<br />

0848-560022<br />

(du lundi au vendredi 8-20 h; le samedi 8-18 h).<br />

Vous payez 0,08 CHF/ minute (TVA incluse) pour un appel<br />

téléphonique de réseau fixe.<br />

Pour commandes au télephone,<br />

merci de communiquer ce Code: 2607<br />

1PPCH20-E2 - 33238 2607


Pneus semi-slicks:<br />

du circuit à la route<br />

RÉDACTION TOURING<br />

L’EXPERT TCS<br />

Les pneus semi-slicks<br />

sont issus de la compétition,<br />

mais néanmoins<br />

autorisés sur route.<br />

Ils se distinguent par leur<br />

mélange de caoutchouc<br />

souple, associé à une bande<br />

de roulement au profil sport.<br />

Ce type de pneu gagne en<br />

popularité dans le milieu du<br />

tuning. A titre de comparaison,<br />

nous avons testé un modèle<br />

semi-slick et un pneu<br />

d’été de dimension 225/40<br />

R18, selon des critères choisis<br />

tels que la performance,<br />

le comportement en aquaplaning,<br />

la consommation de<br />

carburant et le niveau sonore.<br />

LDD<br />

Les semi-slicks sont-ils vraiment<br />

utilisables sur route?<br />

Le facteur clé, c’est la température.<br />

Pour être pleinement<br />

CONSEILS<br />

Le domaine d’utilisation<br />

privilégié des 1.<br />

pneus semi-slicks est indiscutablement<br />

le circuit.<br />

Ceux qui souhaitent<br />

2. remplacer leurs pneumatiques<br />

d’été normaux<br />

par des semi-slicks doivent<br />

être conscients des risques.<br />

Si le semi-slick n’est<br />

3. utilisé sur route que<br />

pour se rendre sur un circuit,<br />

il faut être au clair<br />

avec les inconvénients inhérents<br />

aux basses températures<br />

et conduire avec<br />

toute la prudence requise.<br />

Vérifiez la pression de<br />

4. vos pneus à intervalles<br />

réguliers. La pression<br />

nécessaire pour qu’une<br />

gomme semi-slick atteigne<br />

sa température de fonctionnement<br />

optimale est<br />

souvent fixée par le manufacturier.<br />

efficace, un semi-slick doit<br />

d’abord avoir été mis en température.<br />

Idéalement, entre<br />

80 et 100°C. Ce n’est pas<br />

un problème sur circuit, où<br />

l’on peut faire des tours de<br />

chauffe. <strong>Mai</strong>s dans la vie de<br />

tous les jours, c’est difficile.<br />

Sur route sèche, une gomme<br />

semi-slick froide permet à<br />

une voiture lancée à<br />

100 km/h de s’immobiliser<br />

sur 36 m, ce<br />

qui correspond<br />

au résultat d’un<br />

bon pneu d’été.<br />

Et quand il est<br />

à la bonne<br />

température,<br />

il vous fait<br />

gagner 3 m.<br />

Le semi-slick<br />

a beaucoup<br />

plus de potentiel<br />

qu’un<br />

pneu été UHP<br />

standard à<br />

hautes températures.<br />

Il reste<br />

très stable<br />

même à grande<br />

vitesse et permet<br />

un pilotage précis. Il<br />

encaisse aussi des forces<br />

latérales très élevées, ce qui<br />

permet de négocier les virages<br />

plus vite. Il est évident<br />

que cela se paie par des pres-<br />

tations kilométriques ré-<br />

duites par rapport à un pneu<br />

été classique. Les semi-slicks<br />

sont si performants sur<br />

routes sèches qu’il est difficile<br />

d’en atteindre les limites<br />

en respectant le code de la<br />

route.<br />

Qu’en est-il des inconvénients,<br />

à quoi faut-il prendre<br />

garde?<br />

Le semi-slick peut être refroidi<br />

par la pluie ou une<br />

température ambiante<br />

basse, ce qui dégrade<br />

ses performances. En termes<br />

de comportement d’une part,<br />

mais aussi en ce qui concerne<br />

les distances de freinage sur<br />

sol mouillé, où l’écart par<br />

rapport à un pneu été standard<br />

peut atteindre 10 m. Le<br />

semi-slick est également très<br />

mal noté en aquaplaning.<br />

Les gommes semi-slicks<br />

se destinent avant tout à<br />

une conduite sportive.<br />

Alors qu’un bon pneu d’été<br />

ne perd le contact avec la<br />

chaussée qu’à 80 km/h avec<br />

7 mm de profondeur d’eau,<br />

une gomme semi-slick se retrouve<br />

déjà dans cette situation<br />

à 70 km/h. En termes de<br />

résistance au roulement, il se<br />

situe au même niveau que le<br />

pneu d’été pour une consommation<br />

d’environ 5,8 l/<br />

100 km. Idem en ce qui<br />

concerne le niveau sonore<br />

extérieur, malgré<br />

la plus grande surface<br />

de contact.<br />

Au final, quelles<br />

conclusions tirer<br />

de ses divers enseignements?<br />

Il n’est pas recommandé<br />

de rouler<br />

sur route avec des<br />

semi-slicks par<br />

tous les temps. Les<br />

nombreux avantages<br />

que ce type de<br />

pneu procure sur le<br />

sec ne justifient nullement<br />

les inconvénients<br />

et les risques encourus<br />

sur chaussée<br />

mouillée. De bons pneus<br />

d’été sont incontestablement<br />

plus sûrs. •<br />

RETO BLÄTTLER<br />

Fonction:<br />

expert tests de véhicules<br />

et de composants<br />

Profession:<br />

mécanicien, agent<br />

technico-commercial<br />

Age: 41 ans<br />

Contact:<br />

tcs.ch/expert<br />

mai <strong>2020</strong> | touring 47


EXCLUSIVITÉ INTERNATIONALE<br />

BARBECUE <strong>2020</strong><br />

PERSONNALISABLE. CUISSON À BASSE TEMPÉRATURE. GAS SAFETY SYSTEM<br />

LIVRAISON<br />

ET MONTAGE<br />

d‘une valeur de<br />

CHF 170.–<br />

GRATUITS<br />

pour LES<br />

MEMBRES<br />

TCS<br />

SKULL PAISLEY<br />

ALOHA HAWAII<br />

MOSS GREEN<br />

VELVET RED<br />

TWO-TONE GREY<br />

NOBLE BEIGE<br />

HABILLAGES TEXTILES AROSA 570 G TEX<br />

OUTDOORCHEF vous offre la possibilité de choisir parmi de nombreux<br />

habillages textiles attractifs celui qui correspond à votre goût personnel,<br />

à votre style, à votre humeur, à votre décoration estivale ou simplement<br />

à la richesse des couleurs de votre jardin.<br />

BARBECUES AROSA 570 G<br />

MANGER AUTREMENT.<br />

GRILLER AUTREMENT.<br />

Il existe enfi n une série de barbecues sphériques à gaz<br />

qui enthousiasme les amateurs de grillades non<br />

seulement par ses fonctionnalités, mais aussi par un<br />

design unique qui se détache de la masse de manière<br />

rafraîchissante.<br />

• Exclusivité mondiale ! Plage de température<br />

réglable en continu de 80 °C à 360 °C (ainsi idéale<br />

pour les cuissons à basse température)<br />

• Protection contre le vent pour le système de brûleur<br />

(il ne s‘éteint pas, même quand le vent est fort)<br />

• Tablette latérale rabattable avec mécanisme d‘arrêt<br />

• Charnière de couvercle massive et large espace<br />

de rangement<br />

• Plaque de cuisson latérale uniquement sur le<br />

modèle AROSA 570 G PREMIUM STEEL<br />

Plus d‘informations sur outdoorchef.com<br />

Je souhaite commander l‘article suivant :<br />

AROSA 570 G<br />

GREY STEEL<br />

PLAQUE DE<br />

CUISSON LATÉRALE<br />

AROSA 570 G<br />

PREMIUM STEEL<br />

Quantité Réf. Désignation du produit<br />

18.128.36 M AROSA 570 G TEX 50mbar CHF 1’090.00<br />

18.128.34 M AROSA 570 G GREY STEEL 50mbar CHF 1’190.00<br />

18.128.32 M AROSA 570 G PREMIUM STEEL 50mbar CHF 1’590.00<br />

18.221.63 HOUSSE AROSA 570 G CHF 99.90<br />

18.212.75 Habillage textile AROSA SKULL PAISLEY* CHF 169.00<br />

18.212.74 Habillage textile AROSA ALOHA HAWAII* CHF 169.00<br />

18.212.73 Habillage textile AROSA MOSS GREEN* CHF 149.00<br />

18.212.70 Habillage textile AROSA VELVET RED* CHF 149.00<br />

18.212.72 Habillage textile AROSA TWO-TONE GREY* CHF 149.00<br />

18.212.71 Habillage textile AROSA NOBLE BEIGE* CHF 149.00<br />

* Habillages textiles exclusivement pour AROSA 570 G TEX !<br />

Nom / Prénom*<br />

Rue / N° *<br />

CP / Lieu*<br />

Adresse e-mail*<br />

Tél.*<br />

Date de naissance*<br />

Signature*<br />

* Champ obligatoire<br />

Remplir en lettres majuscules et renvoyer soit par courrier postal à l’adresse indiquée<br />

ou par e-mail : OUTDOORCHEF AG, Eggbühlstrasse 28, Case postale,<br />

8050 Zürich, Suisse, sales@outdoorchef.ch


Meublons à bon escient<br />

le temps offert par le virus<br />

Vous avez déjà visionné dans le canapé de votre salon toutes les séries possibles<br />

en streaming, vous avez nettoyé tous les placards de votre cuisine et rangé votre<br />

garage de fond en comble. Voici d’autres suggestions pour combler votre temps<br />

libre durant la crise actuelle causée par le Covid-19. Car même lorsque les<br />

restrictions de l’heure seront assouplies, la vie restera très certainement pour<br />

un temps bien plus calme qu’avant.<br />

LOISIRS<br />

TEXTE JULIANE LUTZ | ILLUSTRATIONS NICOLAS KRISTEN<br />

mai <strong>2020</strong> | touring 49


Elargir ses horizons<br />

Oui, c’est vrai, les conférences TED sont<br />

souvent passionnantes, mais il existe<br />

d’autres moyens d’acquérir ce genre de<br />

connaissances. Par exemple par l’intermédiaire<br />

de Coursera, l’un des plus<br />

grands fournisseurs de Massive Open<br />

Online Courses (MOOC). A l’heure actuelle,<br />

ce sont 190 universités et entreprises<br />

du monde entier qui proposent des<br />

cours sur cette plateforme. Parmi eux<br />

figurent des noms prestigieux tels que<br />

Voyager sur le mode virtuel<br />

Frontières fermées, avions de ligne cloués au sol: les amoureux<br />

des voyages éprouvent, en ces temps de crise, un sentiment<br />

de grande frustration. <strong>Mai</strong>s il est possible de combler partiellement<br />

ce manque car vos villes préférées, ainsi que les musées,<br />

châteaux et autres parcs célèbres du monde entier peuvent<br />

désormais être visités virtuellement. La possibilité vous est<br />

offerte, en un après-midi, de vous émerveiller devant de splendides<br />

édifices viennois, de vous promener dans le parc du château<br />

de Prague ou encore de terminer ce court séjour par le<br />

parc St. James de Londres. Sur les sites web des offices du tourisme<br />

des différents pays et villes, les possibilités de visites<br />

virtuelles sont légion. Les amateurs d’art peuvent cliquer sur<br />

le musée de leur choix, et les parcs sont faciles à trouver sur le<br />

site YouTube. Le projet Google Arts & Culture constitue une<br />

autre alternative intéressante pour les globe-trotters réduits<br />

au confinement.<br />

Vivre la grande culture depuis son salon<br />

Un opéra au «Met» de New York ou un ballet à l’Opéra d’Etat de<br />

Bavière, à Munich, est un rêve pour beaucoup, qui s’est souvent<br />

malheureusement évanoui en raison du prix et de la rareté des<br />

billets disponibles. Désormais pourtant, il est également possible<br />

de savourer de la grande musique sans devoir se rendre à<br />

New York, Munich, Vienne ou Zurich. Immédiatement après<br />

l’annulation des concerts publics, ces vénérables institutions<br />

ainsi que des organisateurs ont mis gratuitement à disposition<br />

des représentations en live ou en vidéo à la demande afin de<br />

permettre au plus grand nombre d’y assister. Et c’est peut-être<br />

précisément durant cette phase, soulagé du stress habituel<br />

dicté par un agenda surchargé, que l’on a le temps pour profiter<br />

d’une performance exigeante de plusieurs heures. Il vous<br />

suffit de vous rendre sur la page de l’opéra, de la salle de<br />

concert ou du festival de votre choix afin de découvrir l’offre<br />

qui vous est proposée.<br />

50 touring | mai <strong>2020</strong>


LOISIRS<br />

Google, l’Université technique de Munich<br />

ou la Yale University. Que ce soit<br />

dans le domaine des mégadonnées (Big<br />

Data), du marketing des médias sociaux<br />

ou pour une introduction à la psychologie,<br />

toutes ces formations sont aisément<br />

accessibles à ceux qui souhaitent apprendre<br />

sans dépenser beaucoup. De<br />

nombreuses offres ne coûtent qu’une<br />

somme mensuelle abordable ou sont<br />

même gratuites. Au pire, un certificat<br />

vous sera facturé 50 dollars environ.<br />

Cette crise peut donc être utilisée pour<br />

donner un nouvel élan à votre carrière.<br />

Entreprendre quelque chose de personnel<br />

Vous souvenez-vous du parterre d’herbes aromatique en spirale<br />

que vous vouliez planter le printemps dernier? Et du papier<br />

peint rétro qui, depuis longtemps, devait redécorer votre<br />

salle de bains? Avec tout ce temps libre, le moment est venu<br />

de mettre enfin en pratique vos projets de bricolage. Les<br />

plantes, le papier peint et bien d’autres choses peuvent vous<br />

être livrés en quelques clics. Les portails et les magazines de<br />

bricolage sont nombreux, tout comme les chaînes spécialisées<br />

dans l’amélioration de votre habitat, ainsi que les jardineries<br />

qui proposent également des conseils utiles sur leurs sites.<br />

Internet ayant tendance à être surchargé ces derniers temps,<br />

les conseils prodigués dans des livres ne sont pas non plus une<br />

mauvaise idée. Vous en trouverez peut-être un empoussiéré<br />

sur une étagère…<br />

S’occuper des autres<br />

Avant de commencer à vous apitoyer sur<br />

votre sort, vous pourriez songer à aider<br />

d’autres personnes encore plus mal loties,<br />

par exemple des aînés vivant seuls. Pour<br />

beaucoup d’entre eux, le fait de devoir<br />

rester à la maison ressemble à un véritable<br />

isolement. Le plus simple – si vous<br />

souhaitez les aider – est de les appeler<br />

régulièrement. Il y a sûrement des gens<br />

dans votre voisinage qui seraient très<br />

heureux d’une telle initiative. Si vous<br />

souhaitez prendre l’air, vous pourriez<br />

ainsi aller faire leurs courses et, en<br />

même temps, soulager les bénévoles de<br />

la première heure qui se lassent peu à<br />

peu de cet engagement méritoire. Même<br />

si l’épidémie de Coronavirus devrait<br />

bientôt s’atténuer, les experts de la santé<br />

conseillent fortement aux personnes<br />

âgées de rester prudentes et d’éviter les<br />

foules durant un certain temps encore.<br />

Il existe de nombreuses possibilités de<br />

s’engager dans ce domaine: la communauté<br />

aide-maintenant.ch, les paroisses,<br />

le service d’aide au voisinage de Migros,<br />

Pro Senectute ou le service commun de<br />

livraison à domicile de Coop et de la<br />

Croix-Rouge suisse, pour ne citer que<br />

quelques exemples. •<br />

mai <strong>2020</strong> | touring 51


Vivre la nature & désir d'expérience<br />

Expérience de nature active en montagne ou au bord de l`eau. La détente et le<br />

plaisir pur sont garantis: Private Selection Hotels est le label de qualité pour<br />

l‘hospitalité avec «la magie personnalisée» et le charme particulier des hôtels<br />

privés de première classe et de luxe. Laissez notre application de randonnée et de<br />

vélo vous emmener dans les plus beaux endroits.<br />

SUISSE<br />

Waldhotel Arosa (16.06.-17.10.<strong>2020</strong>)<br />

Hotel Castell, Zuoz (14.06.-26.07. & 07.08.-18.10.<strong>2020</strong>)<br />

Cresta Palace Hotel, St. Moritz-Celerina (12.06.-18.10.<strong>2020</strong>)<br />

Hotel Saratz, Pontresina (19.06.-18.10.<strong>2020</strong>)<br />

Walliserhof Grand-Hotel & SPA, Saas-Fee (mai/juin-30.10.<strong>2020</strong>)<br />

Parkhotel Beau Site, Zermatt (juin.-15.07. & 15.08.-5.10.<strong>2020</strong>)<br />

Hotel Kirchbühl, Grindelwald (juin-17.07. & 20.07.-23.10.<strong>2020</strong>)<br />

Beau Site Park Hotel & Jungfrau Spa, Wengen<br />

(05.06.-11.10.<strong>2020</strong>)<br />

Hotel Residence, Vaduz (mai/juin-31.10.<strong>2020</strong>)<br />

Wellnesshotel Golf Panorama, Lipperswil (28.04.-30.10.<strong>2020</strong>)<br />

Hotel Bad Horn, Horn au Lac de Constance (juin-24.07.<strong>2020</strong> & 23.08.-30.10.<strong>2020</strong>)<br />

Weissbad Lodge, Weissbad (mai/juin-30.10.<strong>2020</strong>)<br />

(Dépendance à 50m du Hof Weissbad, SPA, dîner & petit déjeuner à lhôtel Hof Weissbad)<br />

Hotel Cailler, Charmey – Gruyère (mai-24.09.<strong>2020</strong> & 28.09.-31.10.<strong>2020</strong>)<br />

Seehotel Wilerbad, Wilen au Lac de Sarnen (mai/juin-31.10.<strong>2020</strong>)<br />

Seminar- & Wellnesshotel Stoos, Stoos (mai-01.11.<strong>2020</strong>)<br />

Boutique-Hotel La Rocca, Porto Ronco / Ascona (juin-31.10.<strong>2020</strong>)<br />

Parco San Marco Lifestyle Beach Resort, Lago di Lugano / Porlezza<br />

(mai/juin-11.7.<strong>2020</strong> & 16.8.-31.10.<strong>2020</strong>)<br />

ALLEMAGNE<br />

Hotel Ritter, Durbach (mai-30.10.<strong>2020</strong>)<br />

Bio- & Wellnesshotel Alpenblick, Höchenschwand (Forêt-Noire)<br />

(mai-30.09.<strong>2020</strong>)<br />

Wellnesshotel Auerhahn, Schluchsee (mai-30.09.<strong>2020</strong>)<br />

Hubertus unplugged, Balderschwang (Oberallgäu) (mai-27.09.<strong>2020</strong>)<br />

AUTRICHE<br />

LA FRANCE<br />

Pour les hôtels sans date exacte, la réouverture n`est pas encore connue au<br />

moment de l`impression. N`hésitez pas à nous demander de plus amples informations.<br />

Forster’s Naturresort, Neustift im Stubaital (05.06.-30.10.<strong>2020</strong>)<br />

Hotel L'Estelle en Camargue, Camargue (mai/juin-17.07.<strong>2020</strong> & 16.08.-01.11.<strong>2020</strong>)<br />

Légende<br />

P Participation au programme d‘activité<br />

C Accès libre au centre de bien-être<br />

R<br />

V<br />

P C R V<br />

Utilisation libre des remontées mecaniques<br />

Utilisation des vélos<br />

OFFRE EXCLUSIVE DOLCE VITA<br />

* 2 nuitées dans une chambre individuelle<br />

ou double (occupation double)<br />

* Copieux buffet de petit déjeuner<br />

quotidien<br />

* Soir de l’arrivée: un dîner composé<br />

de 4–6 plats<br />

* Accès libre au centre de bien-être<br />

(dans les hôtels marqués avec C)<br />

* Participation au programme<br />

d’activité (P) et utilisation des vélos<br />

(dans les hôtels marqués avec V)<br />

* Utilisation libre des remontées<br />

mécaniques (selon les heures<br />

d’ouverture, seulement dans les<br />

hôtels marqués avec R)<br />

* Un bon d’une valeur de CHF 50.– par<br />

personne, remboursable pendant votre<br />

séjour à l’hôtel dans le spa, dans le bar<br />

ou au restaurant<br />

Tarifs par personne pour 2 nuits<br />

Prix spécial TCS en chambre double<br />

Standard: CHF 299.–<br />

Supérieure/sud : CHF 359.–<br />

Prix spécial TCS en chambre individuelle<br />

Standard: CHF 344.–<br />

Supérieure/sud : CHF 404.–<br />

Informations et réservations:<br />

Private Selection<br />

Hotels & Tours<br />

T +41 41 368 10 05 (lundi - samedi)<br />

www.privateselection.ch<br />

Pour votre réservation en-ligne:<br />

www.privateselection.ch/touring


Eden aux confins<br />

du golfe de Guinée<br />

Sao Tomé-et-Principe, cela vous dit quelque chose? Jusqu’ici,<br />

cette petite république insulaire perdue sur la côte ouest de<br />

l’Afrique n’était connue que de l’industrie du cacao. Pourtant,<br />

ce paradis naturel a su préserver son authenticité.<br />

REPORTAGE JULIANE LUTZ<br />

Golfe de<br />

Guinée<br />

Principe<br />

Annobón<br />

LOISIRS<br />

NIGÉRIA<br />

Sao Tomé<br />

Bioko<br />

CAMEROUN<br />

GABON<br />

Dezanove est un bon<br />

chauffeur. Au volant<br />

de son minibus, il<br />

évite les nombreux<br />

nids de poule inondés qui<br />

jonchent la sinueuse piste de<br />

terre. Car le groupe de touristes<br />

qu’il emmène doit aller<br />

prendre le bateau jusqu’à l’Ilhéu<br />

das Rolas. Le voyage depuis<br />

Boca do Inferno, à l’est<br />

de Sao Tomé, jusqu’au débarcadère<br />

offre une première<br />

impression de la nature exubérante<br />

de cet archipel du<br />

golfe de Guinée, faite de palmiers,<br />

de baobabs, de bananiers,<br />

de fougères, de manguiers<br />

et de cacaoyers. On y<br />

croise des femmes transportant<br />

des denrées sur leur tête<br />

et des porcs vivant en liberté.<br />

Parfois, un chien au milieu<br />

de la route qui, à notre passage,<br />

ne se déplace qu’à la<br />

toute dernière seconde. Ou<br />

un véhicule tout-terrain venant<br />

en sens inverse qui nous<br />

frôle dangereusement. Le<br />

temps presse, mais au volant,<br />

Dezanove reste calme et<br />

amène ses passagers pile à<br />

l’heure de l’embarquement.<br />

Un peu plus tard, notre bateau<br />

se joue des vagues pour<br />

atteindre l’Ilhéu das Rolas.<br />

D’une superficie de 200 hectares,<br />

ce paisible îlot aux superbes<br />

plages est traversé<br />

par la ligne de l’équateur. Un<br />

point de vue permet même<br />

de se tenir debout, une jambe<br />

dans l’hémisphère sud et<br />

l’autre dans l’hémisphère<br />

nord.<br />

100 km<br />

Calme et authenticité<br />

Le tourisme est encore confidentiel<br />

à Sao Tomé-et-Principe.<br />

Trois fois par semaine<br />

seulement, un avion de la<br />

compagnie TAP relie Lisbonne<br />

à ce petit état insulaire<br />

peuplé de 200 000 âmes.<br />

S’y rendre pour la première<br />

fois donne l’impression d’être<br />

au bout du monde. <strong>Mai</strong>s cette<br />

ancienne colonie portugaise<br />

était surtout connue pour<br />

son surnom: «l’Ile Chocolat».<br />

Jusqu’à l’indépendance, en<br />

1975, elle était l’un des principaux<br />

producteurs mondiaux<br />

de cacao. De nombreuses<br />

plantations abandonnées, appelées<br />

Roças, témoignent de<br />

ce temps passé. Après le départ<br />

des Portugais, qui ont<br />

dirigé les îles d’une main de<br />

fer et continué à asservir les<br />

habitants après l’abolition de<br />

l’esclavage, le savoir-faire a<br />

disparu. La chute des prix du<br />

cacao et une maladie végétale<br />

ont entraîné un nouveau<br />

déclin. Aujourd’hui, seules de<br />

petites quantités de cacao de<br />

haute qualité sont produites<br />

et exportées principalement<br />

vers le Portugal et la France.<br />

Un tiers des habitants vit<br />

avec moins de 1,90 dollar par<br />

jour. La plupart s’en sortent<br />

grâce au commerce et à<br />

l’agriculture ou vivent aux<br />

→<br />

Charme sauvage<br />

Boca do Inferno,<br />

à l’est de l’île de<br />

Sao Tomé.<br />

CARTE KEYSTONE<br />

mai <strong>2020</strong> | touring 53


Un précieux informateur:<br />

Laudin, juriste et guide<br />

engagé.<br />

L’envers du décor<br />

La vie dans le village de<br />

Sao Joao dos Angolares.<br />

A Terreiro Velho,<br />

Claudio Corallo a planté<br />

ses fameux cacaoyers.<br />

dépens de l’Etat. Notre guide,<br />

Laudin, lui, en veut plus. Ce<br />

jeune homme de 27 ans se<br />

destinait, comme son père, à<br />

devenir agriculteur. Au lieu<br />

de cela, il a appris l’anglais<br />

en autodidacte afin de pouvoir<br />

travailler comme guide<br />

et financer ses études de<br />

droit. «Tout est possible si<br />

vous le souhaitez vraiment!»,<br />

avoue-t-il. Sao Tomé a beaucoup<br />

à offrir grâce à sa nature<br />

luxuriante. «Les gens<br />

viennent ici parce qu’ils apprécient<br />

la tranquillité des<br />

lieux et que nous vivons dans<br />

le moment présent.» Laudin<br />

souhaite voir émerger un<br />

tourisme de qualité et non de<br />

masse. Et il fera de son mieux<br />

pour transmettre son amour<br />

de l’île aux visiteurs. Il les accompagne<br />

à travers une forêt<br />

tropicale dans la partie peu<br />

peuplée de l’île, leur montre<br />

la vie dans la capitale, mais<br />

aussi dans un village, tel Sao<br />

Joao dos Angolares, où la<br />

pluie crée souvent des torrents.<br />

Puis il guide les touristes<br />

dans le nord, plus sec,<br />

jusqu’à Lagoa Azul, où l’on<br />

peut observer des baleines.<br />

Une île magique<br />

Sao Tomé est magnifique,<br />

mais Principe, la plus petite<br />

île, à une heure de vol, s’avère<br />

magique. La moitié de son<br />

territoire est constituée par<br />

le Parc naturel Obô, qui préserve<br />

une biodiversité extraordinaire,<br />

entre collines<br />

volcaniques et escarpements<br />

de végétation luxuriante, bâtiments<br />

en ruine au milieu de<br />

la jungle et plages plus belles<br />

les unes que les autres. Et<br />

dans la capitale San Antonio –<br />

elle ne compte que 1300 habitants<br />

–, le temps semble<br />

suspendu. Une halte à l’atelier<br />

du «roi du chocolat»,<br />

Claudio Corallo, s’impose. Ce<br />

Florentin vit en Afrique depuis<br />

les années 1970 et est<br />

considéré comme une star<br />

dans la production de ce<br />

mets délicat. Nous lui rendons<br />

visite dans l’ancienne<br />

plantation Terreiro Velho,<br />

entourée d’arbres et couverte<br />

de brume, isolée sur un plateau.<br />

Claudio Corallo, qui vit<br />

lui-même à Sao Tomé, a introduit<br />

30 000 plants de cacao,<br />

d’anciennes variétés brésiliennes.<br />

Il nous apprend<br />

que même le chocolat à très<br />

forte teneur en cacao n’a pas<br />

forcément un goût amer.<br />

Refuge tropical<br />

Au nord-ouest de Principe se<br />

trouve Roça Sundy, un village<br />

situé à l’orée d’une magnifique<br />

forêt. L’ancien domaine<br />

servait de résidence<br />

d’été à un président, et fut,<br />

plus tard, restauré et converti<br />

en un élégant hôtel-boutique.<br />

Les invités se réunissent sur<br />

la terrasse pour dîner pendant<br />

que les enfants du village<br />

d’en face jouent sous un<br />

majestueux kapokier en<br />

écoutant de la musique. D’un<br />

niveau encore plus élevé, le<br />

54 touring | mai <strong>2020</strong>


LOISIRS<br />

BON À SAVOIR<br />

Géographie: Sao Tomé-et-<br />

Principe est le deuxième<br />

plus petit Etat d’Afrique et<br />

se trouve à environ 200 km<br />

du Gabon et du Nigeria.<br />

S’y rendre: avec la compagnie<br />

TAP, depuis Lisbonne.<br />

Période idéale: entre juin<br />

et début septembre.<br />

Vaccination: obligatoire<br />

contre la fièvre jaune; vaccination<br />

contre l’hépatite A<br />

et prophylaxie contre la<br />

malaria conseillées.<br />

Devise: le Dobra; 1 franc<br />

suisse correspond à env.<br />

23 dobras; prenez des<br />

euros et changez-les sur<br />

place; les cartes de crédit<br />

sont parfois acceptées.<br />

Principe invite à la<br />

détente, comme sur<br />

la plage de l’hôtel<br />

Sundy Praia.<br />

Place à la débrouille<br />

Ceux qui ne vivent pas de<br />

l’aide étatique sont actifs<br />

dans le commerce.<br />

Sundy Praia Lodge, avec ses<br />

cottages-tentes, est une oasis<br />

de tranquillité dans un cadre<br />

tropical offrant une cuisine<br />

biologique exquise, à déguster<br />

après une journée passée<br />

sur la plage, dans des paniers<br />

suspendus aux arbres.<br />

A ne pas oublier: un adaptateur<br />

électrique.<br />

Prestataire: Let’s go Tours<br />

propose des voyages aller-retour,<br />

des randonnées<br />

et des vacances balnéaires<br />

sur Sao Tomé-et-Principe.<br />

Par exemple: le meilleur<br />

de Sao Tomé-et-Principe,<br />

en 12 jours, à partir de<br />

3815 fr. (p. p. en chambre<br />

double; sans le voyage).<br />

letsgo.ch<br />

Ces complexes, ainsi que<br />

deux autres, font partie de<br />

HBD, un magnifique projet<br />

de développement insulaire<br />

parrainé par Mark Shuttleworth,<br />

un entrepreneur sudafricain<br />

inventeur du système<br />

d’exploitation Ubuntu.<br />

Ce milliardaire serait tombé<br />

amoureux de Principe lors de<br />

sa première visite, en 2010,<br />

des années après avoir repéré<br />

les petits points formés par<br />

l’archipel dans l’Atlantique<br />

lors de sa participation, en<br />

tant que premier astronaute<br />

africain, à une mission spatiale<br />

en 2002. Jusqu’en mai<br />

2019, Mark Shuttleworth a<br />

investi 128 mio. d’euros pour<br />

mener à bien son objectif:<br />

lancer et maintenir un tourisme<br />

durable et authentique<br />

tout en sauvegardant les forêts<br />

et en développant l’activité<br />

agricole. Aujourd’hui,<br />

HBD emploie plus de 640<br />

personnes, principalement<br />

dans le secteur hôtelier. Le<br />

personnel est recruté localement,<br />

formé et touchant plus<br />

que le salaire minimum, avec<br />

un 14e salaire inclus. Grâce à<br />

sa générosité et à son engagement,<br />

Mark Shuttleworth est<br />

devenu le moteur du développement<br />

de l’île. <strong>Mai</strong>s d’autres<br />

veulent apporter leur pierre<br />

à l’édifice, telle Ana Moto,<br />

directrice de l’hôtel Roça<br />

Sundy. Cette Portugaise de<br />

33 ans a fondé From Principe<br />

to the World, un atelier de<br />

couture où les accessoires<br />

sont fabriqués à partir de tissus<br />

ethniques, générant ainsi<br />

une source de revenus pour<br />

les artisans de l’île. «Je serais<br />

heureuse que nous puissions<br />

aider ne serait-ce qu’un seul<br />

des 7000 habitants à améliorer<br />

leur quotidien», déclare<br />

la jeune femme de 33 ans. •<br />

Ce reportage a été réalisé à l’invitation<br />

de Let’s go Tours.<br />

mai <strong>2020</strong> | touring 55


UNE DÉSHUMIDIFICATION EFFICA- EFFICACE<br />

DÉSHUMIDIFICATEUR<br />

SECCO 4000<br />

WIFI<br />

ÉCOULEMENT<br />

DIRECT<br />

ROUL-<br />

ETTES<br />

PVC 699.-<br />

CHF 549.-<br />

DEUXIÈME<br />

ÉCRAN<br />

• Capacité de déshumidification: 40 l / jour<br />

• Taille de la pièce jusqu’à 80 m² / 175 m³<br />

• Émission sonore: 46 dB<br />

• Minuterie 24 h, écran dissimulé<br />

• Contrôlable par smartphone<br />

• Pompe à eau de condensation<br />

• Réservoir d’eau: 6 l<br />

MINUTÉRIE<br />

24 H<br />

ÉCOULEMENT<br />

DIRECT<br />

ROUL-<br />

ETTES<br />

DÉSHUMIDIFICATEUR<br />

SECCO 1000<br />

• Capacité de déshumidification: 10 l / jour<br />

• Taille de la pièce jusqu’à 20 m² / 44 m³<br />

• Émission sonore: 42 dB<br />

• Minuterie 24 h<br />

• Réservoir d’eau: 6 l<br />

PVC 259.-<br />

CHF 199.-<br />

SÈCHE-LINGE<br />

SECCO 75<br />

7.5 KG<br />

DE LINGE<br />

ÉCOULEMENT<br />

DIRECT<br />

MONTAGE<br />

MURALE<br />

PVC 2199.-<br />

CHF 1599.-<br />

• Capacité de séchage du linge: 7,5 kg<br />

• Taille de la pièce jusqu’à 204 m² / 450 m³<br />

• Séchage supplémentaire automatique<br />

• Plage de température: 3 ºC - 32 ºC<br />

• Utilisation simple par commande tactile<br />

TCS<strong>2020</strong><br />

BON DE COMMANDE ÉCHANGEABLE DURANT 14 JOURS !<br />

Quantité Réf. Désignation Prix spécial<br />

10102002 Luftentfeuchter - SECCO 1000 CHF 199.00<br />

10101302 Luftentfeuchter - SECCO 4000 CHF 549.00<br />

10600332 Wäschetrockner - SECCO 75 CHF 1599.00<br />

Nom / Prénom:<br />

Rue / N°:<br />

Code postal / Localité:<br />

Date de naissance:<br />

E-<strong>Mai</strong>l:<br />

Veuillez retourner le bon de commande complété en lettres capitales à<br />

notre adresse postale ou par e-mail.<br />

Olensbachstrasse 9-15 • 9631 Ulisbach • www.sonnenkoenig.ch • 058 611 60 00 • verkauf@armin-schmid.ch


Économisez de l’argent<br />

avec chaque achat<br />

Shopping en ligne, voyages ou excursions en famille:<br />

avec les TCS Benefits, vous profitez de cashbacks<br />

et de remises exclusives chez plus de 320 partenaires<br />

dans le monde entier. Profitez chaque jour du<br />

programme d’avantages gratuit du TCS.<br />

TCS BENEFITS<br />

5,5%<br />

cashback<br />

Des achats pratiques dans la boutique<br />

en ligne de la Poste<br />

Le Postshop propose tout, des smartphones<br />

aux accessoires de voyage en<br />

passant par les cartes-cadeaux. Vous<br />

pouvez également commander du matériel<br />

d’emballage approprié pour envoyer<br />

vos lettres et colis en franchise de port en<br />

un clic de souris.<br />

3,5%<br />

Les membres du TCS obtiennent<br />

3,5% de remboursement!<br />

10 mai: merci maman!<br />

Offrir est un plaisir. Fleurop livres des salutations<br />

florales affectueuses pour la fête<br />

des mères.<br />

Commandez par l’intermédiaire de<br />

TCS Benefits et recevez un cashback<br />

de 5,5%.<br />

Remises sur des articles tendance<br />

lors de vos prochains achats en ligne<br />

Sur Zalando Lounge, vous trouverez un<br />

très large choix de tendances actuelles<br />

pour l’été dans plus de 600 grandes<br />

marques.<br />

3%<br />

cashback<br />

cashback<br />

Bénéficiez de 3% de cashback sur<br />

chaque achat en ligne effectué via<br />

TCS Benefits; offre cumulable avec<br />

les autres remises le cas échéant.<br />

Produits de marque avec 5% de réduction<br />

Dans la boutique en ligne d’Import Parfumerie,<br />

vous trouverez une large gamme<br />

de parfums et des produits de soins pour<br />

le visage et le corps. De nouveaux produits,<br />

des promotions qui changent tous<br />

les mois et un cashback de 5% pour<br />

5%<br />

de<br />

rabais<br />

les membres du TCS font que<br />

des visites régulières en valent<br />

la peine!<br />

Le magazine le plus lu<br />

de suisse<br />

Insérer une petite annonce<br />

Contact: <strong>Touring</strong> Club Suisse<br />

Chantale Hofer<br />

Tél. +41 79 123 45 33<br />

E-mail: chantale.hofer@tcs.ch<br />

2,5% de cashback chez le numéro 1<br />

de l’électronique grand public<br />

2,5%<br />

Electronique grand public, jeux en ligne,<br />

appareils photo, électroménager et fournitures<br />

de bureau: prix bas sur vos achats<br />

en ligne et 2,5% de cashback supplémentaires.<br />

cashback<br />

Pour économiser encore plus sur<br />

mediamarkt.ch, il vous suffit<br />

d’acheter en ligne via TCS Benefits.<br />

Un grand choix pour tous les goûts<br />

CeDe.ch est la première adresse lorsqu’il<br />

s’agit de musique, de films, de livres ou de<br />

jeux. Avec un assortiment de plus d’un<br />

million de CD, 300 000 DVD, 5 millions de<br />

livres et 10 000 jeux, CeDe.ch est l’une<br />

des boutiques Internet les plus complètes<br />

de Suisse.<br />

3%<br />

cashback<br />

Les membres du TCS bénéficient<br />

même d’un cashback supplémentaire<br />

de 3%.<br />

Commandez en ligne des lentilles<br />

de contact très bon marché<br />

Chez Linsenmax.ch, il est super facile<br />

de remplir son stock.<br />

4%<br />

cashback<br />

Avec le code promotionnel<br />

TCSMAX, vous bénéficiez d’une<br />

réduction de 5% en plus des<br />

4% de cashback en espèces!<br />

7,5%<br />

cashback<br />

Sélection de vin de qualité<br />

Le magasin en ligne Schuler propose toute<br />

un gamme de bons vins. Commandez dès<br />

maintenant votre vin favori en toute tranquillité,<br />

sans frais de livraison, directement à<br />

domicile et profitez en tant que membre du<br />

TCS de 7,5% de cashback – cumulable avec<br />

d’autres actions. Bonne dégustation!<br />

p. ex le pack anniversaire<br />

Navarra<br />

2017, 6×75 cl, deux<br />

verres à vin de<br />

qualité inclus<br />

CHF 59.– au lieu<br />

de 122.40.<br />

Jusqu’à épuisement<br />

des stocks<br />

Toutes les offres sur benefits.tcs.ch et sur l’appli TCS. Téléchargement :<br />

mai <strong>2020</strong> | touring 57


A vos côtés, même<br />

en temps de crise<br />

Alors que le pays vit au ralenti, le TCS reste en mouvement. Pour<br />

ses membres et tous ceux qui maintiennent le système en vie.<br />

Ainsi le club soutient, entre autres, le personnel médical grâce à<br />

la gratuité du service de dépannage ou les coursiers bénévoles<br />

avec ses vélos-cargos. Quelques exemples.<br />

TEXTE DOMINIC GRAF<br />

Vélos-cargos pour bénévoles<br />

En de nombreux endroits du pays, une<br />

grande solidarité se fait jour et se développe<br />

à l’attention des personnes en<br />

quête de protection ou qui se trouvent<br />

en isolement ou en quarantaine. Les bénévoles<br />

qui prennent en charge leurs<br />

courses en constituent un bel exemple.<br />

De tels gestes contribuent à contenir la<br />

propagation du virus et aident en même<br />

temps ces gens à faire face à la vie quotidienne.<br />

Le TCS met gratuitement à<br />

disposition la flotte de Carvelo2go pour<br />

de telles actions. Il suffit d’un e-mail et<br />

les organisations, les entreprises ou les<br />

particuliers peuvent utiliser gratuitement<br />

l’un des quelque 300 vélos-cargos<br />

disséminés dans environ 70 villes. Pour<br />

des raisons de sécurité, les utilisateurs<br />

sont tenus de se laver ou de se désinfecter<br />

soigneusement les mains avant et<br />

après utilisation et de nettoyer le matériel,<br />

l’ordinateur de bord, la selle, le sac<br />

de transport et la batterie après chaque<br />

utilisation.<br />

Inscription: info@carvelo2go.ch<br />

Vélos-cargos<br />

gratuits pour<br />

soutenir les personnes<br />

à risque.<br />

Dépannage gratuit<br />

Durant cette crise, le personnel médical<br />

effectue un travail inestimable pour<br />

l’ensemble de la population. Nombreux<br />

sont ses représentants qui dépendent<br />

de leur voiture, de leur moto et de leur<br />

vélo, électrique ou classique. Si une<br />

panne s’avère souvent désagréable dans<br />

des circonstances normales, elle peut<br />

avoir des conséquences dramatiques en<br />

situation exceptionnelle. Afin de garantir<br />

leur mobilité, le TCS soutient l’ensemble<br />

du personnel des hôpitaux, des<br />

cabinets médicaux, des services de<br />

soins à domicile ou des maisons de retraite<br />

en leur offrant une assistance de<br />

dépannage gratuite et en traitant leur<br />

cas en priorité. Membre TCS ou non, un<br />

appel téléphonique en indiquant que<br />

vous faites partie du personnel médical,<br />

et l’aide du club sera immédiatement<br />

mise en œuvre.<br />

Numéro d’urgence TCS: 0800 140 140<br />

Mesure de protection<br />

Du désinfectant offert<br />

par TCS Patrouille.<br />

Protection des patrouilleurs<br />

En plus du personnel médical, le service<br />

de dépannage du TCS est bien entendu<br />

également disponible pour tous<br />

les autres usagers. Afin de se protéger<br />

et de protéger leurs clients, les patrouilleurs<br />

appliquent systématiquement les<br />

règles d’hygiène et de conduite édictées<br />

par l’Office fédéral de la santé publique<br />

lors de leurs opérations. La poignée de<br />

main habituelle n’est plus de mise et la<br />

distance minimale de 2 mètres est toujours<br />

systématiquemenr respectée.<br />

Pour les cas où la distance de sécurité<br />

ne pourrait être maintenue, nos 210 patrouilleurs<br />

ont tous été équipés d’un<br />

masque de protection, de désinfectant<br />

et de gants jetables. Si une réparation<br />

sur place n’est pas possible, les patrouilleurs<br />

s’abstiennent actuellement d’emmener<br />

les clients avec eux dans leur véhicule<br />

d’intervention, car la distance<br />

minimale requise ne peut y être respectée.<br />

Dans ces cas-là, le TCS se rabat sur<br />

une autre option de transport, adaptée<br />

et sécurisée.<br />

Devenez membre dès maintenant:<br />

tcs.ch/societariat<br />

58 touring | mai <strong>2020</strong>


CLUB<br />

PHOTOS EMANUEL FREUDIGER, CARVELO2GO, REGA<br />

Assistance ETI à l’étranger<br />

Plus de 20 000 appels ont été reçus par<br />

le TCS en rapport avec le Coronavirus,<br />

soit 350% de plus que d’habitude. Alors<br />

que la plupart des personnes ont pu être<br />

aidées immédiatement grâce à des<br />

conseils et des informations d’experts,<br />

les spécialistes et les médecins de la<br />

plateforme ETI ont suivi quelque 5400<br />

cas. Pour de nombreux membres ainsi<br />

que leurs proches, le TCS a organisé le<br />

voyage de retour en Suisse en coopération<br />

avec le DFAE. Une hospitalisation<br />

ou des clarifications médicales approfondies<br />

ont été nécessaires pour 43 personnes.<br />

Et en raison d’un grave cas de<br />

Covid-19, un membre TCS a été rapatrié<br />

d’Egypte en Suisse par la Rega pour le<br />

compte du club. A cet égard, l’application<br />

du TCS s’est révélée particulièrement<br />

utile dès le début de la crise. En effet,<br />

grâce au module Travel Safety, les<br />

membres pouvaient être localisés rapidement<br />

et l’aide plus efficacement coordonnée.<br />

Informations sur l’appli du TCS et sur tous ses<br />

avantages: tcs.ch/app<br />

Fonds de solidarité<br />

Depuis le 27 avril, quelques secteurs ont<br />

été autorisés à reprendre leur activité.<br />

Cependant, nombre de personnes ne<br />

sont pas concernées par ce premier assouplissement.<br />

Elles pourraient être<br />

utiles aux hôpitaux ou à l’industrie des<br />

transports, qui connaissent actuellement<br />

une augmentation massive de travail.<br />

L’Association suisse des moniteurs<br />

de conduite, l’association suisse des<br />

transports routiers (Astag) et le TCS,<br />

avec le soutien de la Conférence des<br />

gouvernements cantonaux et de La<br />

Poste suisse, ont ainsi lancé le portail en<br />

ligne Corosol. L’objectif est de mettre en<br />

contact des entreprises des secteurs du<br />

transport et de la logistique, de la santé<br />

et des soins avec des personnes touchées<br />

par le confinement. Par l’intermédiaire<br />

de ce site web, les personnes<br />

concernées peuvent proposer leurs services<br />

en tant qu’«aides dans le secteur<br />

des soins» ou comme chauffeurs. Et à<br />

l’inverse, les responsables RH ont la<br />

possibilité d’annoncer les postes vacants<br />

qui doivent être repourvus d’urgence.<br />

Les emplois temporaires sont rémunérés<br />

ou non.<br />

Informations et inscription: corosol.ch<br />

→<br />

Coronavirus en<br />

Egypte La Rega a<br />

rapatrié un malade<br />

vers la Suisse.<br />

mai <strong>2020</strong> | touring 59


La fraude en ligne peut<br />

toucher n’importe qui.<br />

À partir<br />

de CHF 47.–<br />

par an !<br />

Protégez-vous dès maintenant<br />

avec le TCS Livret Protection Internet.<br />

Un appel suffit et nous vous aidons p. ex. avec ces prestations :<br />

– Conseil compétent et défense de vos intérêts devant les tribunaux<br />

– Assistance lors de la suppression et de la restauration de données<br />

– Indemnisation en cas de dommages économiques consécutifs à la criminalité en ligne<br />

– Prise en charge des frais d’avocat et de procédure jusqu’à CHF 300’000.– par litige<br />

Avec le TCS Livret Protection Internet, vous surfez sur Internet en toute sécurité.<br />

0800 140 000 livret-protection-internet.tcs.ch


CLUB<br />

Trois questions à Jürg Wittwer<br />

Le directeur général du TCS nous parle de l’importance du club en<br />

temps de crise et de l’étonnante adaptabilité de ses collaborateurs.<br />

Pourquoi le TCS est-il si important<br />

en ces temps difficiles?<br />

Le TCS est important parce qu’il est nécessaire.<br />

Nous le constatons à travers<br />

les milliers d’appels que nous avons<br />

reçus ces dernières semaines. De nombreux<br />

membres nous ont contactés<br />

pour nous poser des questions sur les<br />

voyages et la santé. Le TCS n’est pas en<br />

mesure de guérir les patients atteints<br />

du Coronavirus, mais nous pouvons<br />

veiller à ce que les personnes intervenantes,<br />

en particulier les infirmières,<br />

les médecins ou les équipes de nettoyage<br />

des hôpitaux puissent se déplacer<br />

sans difficulté. Enfin, le TCS a certainement<br />

une influence apaisante<br />

dans cette période chaotique. Il existait<br />

déjà du temps de la grippe espagnole et<br />

notre logo, toujours avec la croix suisse,<br />

est là pour démontrer que chaque crise<br />

a une fin. Cela donne de la confiance.<br />

Vous en avez parlé: le TCS fournit,<br />

entre autres, une assistance gratuite<br />

au personnel médical en cas de<br />

pannes. Une question d’honneur?<br />

Avec 210 patrouilleurs hautement qualifiés,<br />

le service de dépannage du TCS<br />

est le plus important et le plus rapide de<br />

Suisse. Nous sommes donc en mesure<br />

de garantir une prise en charge optimale<br />

de la panne et de perdre le moins<br />

de temps possible. Je considère qu’il est<br />

de notre devoir d’offrir ce service à<br />

notre personnel médical dans la situation<br />

actuelle.<br />

Quelles mesures ont été prises pour<br />

protéger les quelque 1600 employés<br />

du TCS?<br />

En tant qu’organisation d’aide d’urgence,<br />

notre objectif premier était de<br />

poursuivre nos opérations. Durant la<br />

phase initiale, c’est une éventuelle<br />

flambée des cas parmi nos employés<br />

qui constituait notre principale préoccupation.<br />

Un seul de ces cas nous aurait<br />

contraints à fermer des départements<br />

entiers. Nous avons donc immédiatement<br />

imposé des restrictions d’accès à<br />

toutes nos centrales et amélioré l’infrastructure<br />

de télétravail. Nos patrouilleurs<br />

ont été instruits et équipés<br />

du matériel adéquat afin de leur permettre<br />

de poursuivre leurs tâches.<br />

Pour eux, le travail à domicile n’entre<br />

pas en ligne de compte, et je suis étonné<br />

par leur calme et leur engagement,<br />

alors que beaucoup d’autres peuvent<br />

travailler depuis leur domicile. L’activité<br />

se poursuit étonnamment bien.<br />

Avec créativité et adaptabilité, nous<br />

faisons fi de cette crise. •<br />

«Le TCS a une<br />

influence apaisante<br />

dans cette période<br />

chaotique»<br />

Jürg Wittwer,<br />

directeur général du TCS<br />

Si la distance de sécurité<br />

ne peut être respectée,<br />

gants et masques entrent<br />

en scène.<br />

PHOTOS EMANUEL FREUDIGER<br />

mai <strong>2020</strong> | touring 61


«Les femmes ont appris<br />

à faire valoir leurs droits»<br />

La présente édition du baromètre TCS des litiges met en<br />

évidence leur répartition géographique, leur durée et leur coût.<br />

Dans presque tous les domaines, les femmes se défendent bien.<br />

TEXTE DOMINIC GRAF | ILLUSTRATION NICOLAS KRISTEN<br />

Plus d’une personne sur six a eu<br />

recours à la protection juridique<br />

du TCS en 2019. C’était lié tantôt<br />

à la mobilité, tantôt au travail ou<br />

à une location, à la consommation ou<br />

à la propriété immobilière. Les litiges<br />

ont duré 213 jours et coûté en moyenne<br />

1745 fr. <strong>Mai</strong>s, dans certains cas, les frais<br />

de justice ont été considérablement plus<br />

élevés. Le cas le plus coûteux est revenu<br />

au total à 264 000 fr. Certains litiges ont<br />

aussi duré très longtemps. L’an dernier,<br />

le TCS a mis un terme à un différend<br />

après 15,5 ans (5678 jours).<br />

Le dernier baromètre des litiges révèle<br />

également des différences régionales<br />

(voir ci-dessous). Dans ce domaine, la<br />

palme revient à la région lémanique, qui<br />

affiche en moyenne une fréquence des<br />

litiges de plus de 17% et un coût de 1941<br />

fr. <strong>Mai</strong>s les habitants de Suisse centrale<br />

ont eu la dent encore plus dure en ce qui<br />

concerne la durée moyenne des litiges<br />

avec 244 jours.<br />

L’étude sur la protection juridique du<br />

TCS – elle évalue environ 440 000 polices<br />

du portefeuille de clients du club<br />

– a aussi été plus instructive puisque,<br />

outre les sept grandes régions, elle englobe<br />

désormais également les cinq plus<br />

grandes agglomérations de Suisse (Bâle,<br />

Berne, Genève, Lausanne, Zurich). Les<br />

Répartition des litiges entre<br />

les sept grandes régions<br />

14,01%<br />

224 jours<br />

1666 fr.<br />

15,12%<br />

206 jours<br />

1637 fr.<br />

Les femmes sont de plus<br />

en plus nombreuses à<br />

revendiquer leurs droits,<br />

presque comme les<br />

hommes.<br />

Suisse du Nord-Ouest<br />

Zurich<br />

12,34%<br />

202 jours<br />

1509 fr.<br />

Espace Mittelland<br />

12,10%<br />

244 jours<br />

1643 fr.<br />

Suisse centrale<br />

12,77%<br />

223 jours<br />

1668 fr.<br />

17,09%<br />

212 jours<br />

1941 fr.<br />

16,16%<br />

194 jours<br />

1656 fr.<br />

Suisse orientale<br />

Région lémanique<br />

Tessin<br />

Fréquence<br />

pour 100 personnes<br />

Moyenne: 14,8%<br />

Durée<br />

Moyenne: 213 jours<br />

Cas le plus long: 5678 jours<br />

Coûts<br />

Moyenne: 1745 francs<br />

Cas le plus cher: 264 000 francs<br />

Les chiffres indiqués représentent<br />

les moyennes pondérées<br />

des sept grandes régions.<br />

62 touring | mai <strong>2020</strong>


CLUB<br />

BAROMÈTRE TCS<br />

DES LITIGES<br />

Cette étude de grande envergure a été<br />

publiée pour la première fois en 2019,<br />

en trois étapes. Dorénavant, elle sera<br />

publiée intégralement chaque année.<br />

L’analyse des chiffres est basée sur le<br />

portefeuille de clients du TCS en matière<br />

de protection juridique circulation<br />

(259 000 polices), de protection<br />

juridique privée (153 000 polices) ainsi<br />

que de protection juridique immobilière<br />

(28 000 polices). Elle se réfère aux<br />

litiges annoncés (fréquence) ou clôturés<br />

(coûts et durée) en 2019.<br />

L’étude complète peut être téléchargée<br />

librement. tcs.ch/barometre-litiges<br />

résultats montrent qu’à Genève, près<br />

d’un ménage sur cinq (19,3%) a été impliqué<br />

dans un litige en 2019, alors que<br />

les Suisses de loin les moins «conflictuels»,<br />

ceux de l’agglomération bernoise,<br />

ont été presque deux fois moins nombreux<br />

à faire intervenir leur protection<br />

juridique (moins de 11%).<br />

Placides Bernois<br />

Le cliché du Bernois débonnaire et long<br />

à la détente s’applique-t-il ici? <strong>Touring</strong> a<br />

posé la question au sociologue Ueli Mäder<br />

et à son confrère Hector Schmassmann.<br />

Les réponses se révèlent très intéressantes,<br />

Ueli Mäder précisant qu’il<br />

s’agit d’évaluations subjectives et intuitives,<br />

parfois compréhensibles d’emblée.<br />

A la question de savoir pourquoi les habitants<br />

de la Ville fédérale génèrent<br />

moins de conflits que les autres, le chercheur<br />

apporte la réponse suivante:<br />

«Berne est le bastion de la culture du<br />

consensus. L’objectif principal est de résoudre<br />

les conflits à l’amiable, l’harmonie<br />

passant avant tout.» Quand un litige<br />

survient à Berne, les parties souhaitent<br />

généralement trouver un arrangement<br />

le plus rapidement possible. «Les placides<br />

Bernois gagnent ainsi beaucoup de<br />

temps, qu’ils utilisent volontiers pour organiser<br />

leur vie quotidienne de manière<br />

plus conviviale.» Hector Schmassmann<br />

souligne un autre facteur: «A Berne, les<br />

différences culturelles, sources de malentendus,<br />

sont moins marquées que<br />

dans des villes frontalières comme Genève.»<br />

C’est ce qui expliquerait que dans<br />

la capitale, les conflits sont résolus plus<br />

souvent par le consensus.<br />

En restant au niveau des clichés, on<br />

pourrait s’attendre à ce que Zurich soit<br />

loin devant en termes de fréquence, de<br />

durée et de coût des procédures. Bien<br />

que la plus grande agglomération de<br />

Suisse abrite la troisième population la<br />

plus conflictuelle (15%), ce préjugé ne se<br />

vérifie pas concernant les coûts (1488 fr.)<br />

ou la durée des procédures (200 jours).<br />

«La culture du conflit est très répandue<br />

à Zurich, explique Hector Schmassmann.<br />

<strong>Mai</strong>s de nombreux litiges se<br />

règlent à l’amiable afin de limiter les<br />

frais.» Pour Ueli Mäder aussi, l’apparente<br />

intransigeance des Zurichois serait<br />

plutôt une façade: «Les frictions génèrent<br />

de la chaleur. C’est une bonne<br />

chose pour cette ville froide, où l’argent<br />

circule plus vite qu’ailleurs, notamment<br />

pour la consommation de produits de<br />

luxe. C’est peut-être pour cela qu’il n’y<br />

a plus beaucoup de réserves pour les<br />

litiges longs et coûteux», explique le<br />

sociologue.<br />

Les femmes tout aussi<br />

procédurières<br />

Le baromètre des litiges ne donne pas<br />

seulement un aperçu des différences observées<br />

entre régions et agglomérations,<br />

il révèle une autre évolution intéressante.<br />

Dans presque tous les domaines,<br />

les femmes ont enregistré une fréquence<br />

de litiges se rapprochant de celle<br />

des hommes: 12,6% d’entre elles ont fait<br />

appel à leur protection juridique, soit<br />

presque autant que les hommes (12,8%).<br />

Dans certains domaines, par exemple<br />

en droit privé ou immobilier, les femmes<br />

sont encore plus susceptibles d’être en<br />

litige. «Elles sont de plus en plus impliquées<br />

dans la vie professionnelle et ont<br />

appris à revendiquer et défendre ellesmêmes<br />

leurs droits», analyse Hector<br />

Schmassmann.<br />

A une notable exception près, à savoir la<br />

protection juridique circulation. Les<br />

hommes y font appel deux fois plus souvent.<br />

Pourquoi ce fort déséquilibre dans<br />

le domaine de la mobilité? «C’est simple,<br />

explique Ueli Mäder, les femmes ont<br />

moins recours aux transports individuels<br />

que les hommes, qui sont en outre<br />

plus enclins aux excès de vitesse.» •<br />

mai <strong>2020</strong> | touring 63


Offrez à vos vélos<br />

classiques et électriques<br />

la meilleure sécurité.<br />

Protection<br />

casco dans<br />

toute l’Europe<br />

Assistance dépannage<br />

24 h/24 dans toute<br />

la Suisse<br />

Protection contre<br />

le vol dans<br />

toute l’Europe<br />

TCS Assurance Vélo :<br />

La protection complète du<br />

Club de la mobilité n o 1.<br />

Souscrivez maintenant !<br />

La meilleure offre pour les membres du TCS : dès CHF 57.– par an,<br />

vous pouvez assurer tous les vélos classiques et électriques de tous<br />

les membres de votre famille vivant dans votre foyer.<br />

tcs.ch/velo<br />

0844 888 111


Votre cycle, ce précieux objet<br />

La nouvelle TCS Assurance Vélo offre une protection complète pour<br />

votre bicyclette ou e-bike ainsi que son utilisateur en cas d’accident,<br />

de vol ou de panne. Avantage pour les membres TCS: une seule police<br />

d’assurance couvre tous les vélos d’un même ménage.<br />

CLUB<br />

TEXTE DOMINIC GRAF<br />

La bicyclette est l’un de<br />

nos moyens de transport<br />

préférés. La Suisse<br />

compte plus de 6 millions<br />

de vélos classiques et<br />

650 000 modèles électriques.<br />

Seul bémol: près de 34 000<br />

vélos sont volés chaque an-<br />

TCS ASSURANCE<br />

VÉLO<br />

Tout y est inclus:<br />

Prise en charge des frais de<br />

réparation après un accident<br />

Pas de franchise pour les<br />

réparations auprès des partenaires<br />

du TCS<br />

Protection contre le vol<br />

dans toute l’Europe<br />

Remboursement des frais<br />

de location d’un vélo de<br />

remplacement<br />

Couverture des coûts pour<br />

les équipements et accessoires<br />

endommagés<br />

Service de dépannage 24<br />

heures sur 24 en Suisse<br />

L’avantage en plus pour les<br />

membres TCS: une couverture<br />

d’assurance pour tous<br />

les vélos et vélos électriques<br />

d’un même ménage<br />

tcs.ch/velo<br />

née et 80% de tous les vols de<br />

véhicules concernent ces<br />

deux-roues. Et avec 4685 accidents<br />

corporels par an, le<br />

vélo n’est pas sans danger.<br />

Choix de l’atelier<br />

Fondé en 1896 par des cyclistes<br />

genevois, le TCS s’est<br />

toujours engagé en faveur de<br />

la mobilité douce. Avec sa<br />

nouvelle assurance vélo, il<br />

offre désormais une protection<br />

moderne et complète<br />

pour les vélos, les e-bikes et<br />

leurs utilisateurs. L’assurance<br />

comprend une protection<br />

casco et contre le vol dans<br />

toute l’Europe ainsi que le<br />

service de dépannage du TCS<br />

dans toute la Suisse, dont la<br />

fiabilité n’est plus à prouver.<br />

TCS Assurance Vélo couvre<br />

tous les cycles des membres<br />

TCS vivant en ménage commun.<br />

Si le vélo n’est plus en état de<br />

marche après un accident et<br />

ne peut être réparé sur place,<br />

le patrouilleur du TCS le<br />

transportera jusqu’à l’atelier<br />

de votre choix. Le TCS organise<br />

également le transport<br />

en toute sécurité du cycliste<br />

jusqu’à sa destination et, si<br />

nécessaire, prend en charge<br />

les frais de location d’un vélo<br />

de remplacement.<br />

Afin d’offrir un service de réparation<br />

optimal, le TCS a<br />

accès à un réseau comptant<br />

plus de 70 spécialistes dans<br />

toute la Suisse: «Ces partenaires<br />

offrent d’excellents<br />

conseils pour les vélos et<br />

misent sur la qualité. Le TCS<br />

travaille désormais en étroite<br />

collaboration avec eux afin<br />

que les cyclistes puissent leur<br />

confier leur précieux engin<br />

en toute sécurité», explique<br />

Fabio Di Giovanna, chef de<br />

produit 2Roues au TCS. Et<br />

lorsque le vélo est réparé par<br />

un partenaire du club, la<br />

franchise de 100 fr. tombe.<br />

Pour les membres TCS, cette<br />

nouvelle assurance se révèle<br />

très intéressante grâce à un<br />

avantage exclusif, comme<br />

l’explique Bernhard Bieri,<br />

directeur de la division Club:<br />

«Nos membres bénéficient<br />

non seulement de conditions<br />

avantageuses, mais ils<br />

peuvent même couvrir tous<br />

les vélos de leur ménage avec<br />

une seule police.» ◆<br />

MAURITIUS IMAGES<br />

mai <strong>2020</strong> | touring 65


TCS Sociétariat Famille :<br />

Aide gratuite en cas de questions<br />

juridiques au quotidien.<br />

Notre quotidien est toujours plus soumis aux questions juridiques. C’est pour cela<br />

que nous vous soutenons également face aux questions juridiques avec le TCS Sociétariat<br />

Famille. Si votre voisin a une conception du tapage nocturne différente de la vôtre,<br />

vous trouverez les réponses à de telles questions juridiques sur la plate-forme en ligne<br />

lex4you. Et nos experts et nos avocats vous donnent des premiers renseignements<br />

gratuits par téléphone.<br />

Sociétariat<br />

Famille<br />

Protection<br />

enfants<br />

gratuite !<br />

Informez-vous maintenant sur le<br />

TCS Sociétariat pour familles et couples.<br />

0800 140 000<br />

tcs.ch/upgrade


Explications médicales<br />

en toute simplicité<br />

Sur la nouvelle plateforme de santé TCS MyMed, plus de 100 experts médicaux<br />

répondent aux questions des membres TCS liées à la santé. Des check-lists ainsi<br />

que d’autres services seront bientôt également mis à disposition.<br />

CLUB<br />

TEXTE DOMINIC GRAF<br />

Dois-je porter des gants pour faire<br />

le plein? Avons-nous besoin<br />

d’un masque de protection si<br />

plus d’une personne se trouve<br />

dans la voiture? Comment faciliter la vie<br />

des personnes souffrant du rhume des<br />

foins? Les questions relatives à la santé<br />

doivent en principe être adressées aux<br />

spécialistes et aux médecins. Toutefois,<br />

grâce aux moyens de communication<br />

et d’information modernes, il n’est plus<br />

systématiquement nécessaire de vous<br />

rendre chez votre médecin. Les soins médicaux<br />

dispensés à distance gagnent en<br />

pertinence, surtout en période de crise<br />

sanitaire telle que celle que nous traversons<br />

actuellement.<br />

Conscient de l’importance actuelle et future<br />

de la télémédecine, le TCS étend son<br />

engagement en matière de conseil médical<br />

en proposant la plateforme de santé<br />

Masque nécessaire?<br />

TCS MyMed répond aux<br />

questions de santé<br />

actuelles.<br />

TCS MyMed. Philippe Klaus, responsable<br />

de l’assistance aux personnes au TCS,<br />

nous explique le contexte: «Depuis 1958,<br />

le club soutient ses membres au moyen<br />

du Livret ETI en cas de maladie<br />

ou d’accident lors d’un<br />

voyage. Avec l’augmentation<br />

de l’espérance de vie, la volonté<br />

de voyager a également<br />

suivi cette courbe, raison pour<br />

laquelle nous recevons de plus<br />

en plus de demandes liées au<br />

domaine de la santé. Grâce<br />

à MyMed, nous pouvons répondre<br />

encore mieux à ces<br />

questions ainsi qu’aux intérêts<br />

de nos membres.» Les contenus<br />

sont préparés par le TCS,<br />

en coopération avec les hôpitaux,<br />

les cabinets médicaux,<br />

les universités, les associations,<br />

les fondations ainsi que l’Office<br />

fédéral de la santé publique. Plus<br />

d’une centaine de spécialistes apportent<br />

des réponses neutres et vérifiées à des<br />

questions importantes sur la santé.<br />

«MyMed, une approche<br />

simple pour des sujets<br />

complexes»<br />

Philippe Klaus,<br />

responsable de l’assistance<br />

aux personnes du TCS<br />

«Nous offrons<br />

avant tout la possibilité<br />

de s’informer<br />

par soi-même sur<br />

des thèmes liés à<br />

la santé, de poser<br />

des questions et de<br />

suivre l’actualité,<br />

telle la crise sanitaire<br />

actuelle.<br />

Sous forme d’articles,<br />

d’interviews<br />

et de vidéos, des<br />

informations sont<br />

fournies sur des<br />

sujets médicaux<br />

classiques en utilisant<br />

des mots<br />

simples qui<br />

traitent parfois de thèmes complexes»,<br />

explique Philippe Klaus. En raison du<br />

grand intérêt suscité depuis son lancement<br />

et la publication des articles via<br />

l’Info-Feed de l’appli du TCS, l’offre sera<br />

continuellement élargie et adaptée.<br />

Outre des produits et services innovants,<br />

les offres de télémédecine telles que Dr.<br />

Now, des vidéos explicatives multimédia<br />

et des check-lists pour voyageurs ayant<br />

des questions sanitaires, de nouvelles rubriques<br />

seront également créées à l’avenir.<br />

Par exemple, la rubrique «anatomie»,<br />

qui expliquera visuellement le rôle des<br />

organes les plus importants et fournira<br />

des informations sur les maladies liées.<br />

PHOTOS EMANUEL FREUDIGER, ISTOCK<br />

Pour le TCS, la crise du Coronavirus est<br />

un défi, mais elle offre la possibilité<br />

d’étendre ses services de télémédecine.<br />

«Le TCS a créé une chaire de télémédecine<br />

d’urgence, en collaboration avec le<br />

service d’urgence de l’Hôpital de l’Ile, à<br />

Berne, et la faculté de médecine de l’Université<br />

de Berne», ajoute Philippe Klaus. •<br />

tcs-mymed.ch<br />

mai <strong>2020</strong> | touring 67


PUBLICITÉ<br />

Le « pansement anti-douleur »<br />

avec la puissance de la nature<br />

Pansement Medopatch pour les douleurs articulaires et musculaires<br />

Toute personne souffrant de douleurs<br />

au cou, aux muscles ou aux<br />

articulations veut une chose avant<br />

tout : être aussi RAPIDEMENT que<br />

possible SOULAGE de la douleur.<br />

Les douleurs - que ce soit dans le<br />

cou, le dos ou le genou - nuisent<br />

à votre bien-être et peuvent vraiment<br />

gâcher votre journée. <strong>Mai</strong>s<br />

de nombreux analgésiques synthétiques<br />

ont également un effet<br />

stressant sur l‘estomac et le foie.<br />

Medopatch s‘appuie donc sciemment<br />

sur la puissance des ingrédients<br />

naturels des plantes et utilise<br />

les propriétés bénéfiques de 5<br />

antidouleurs naturels. Combiné<br />

efficacement dans un pansement<br />

anti-douleur innovant pour aider<br />

spécifiquement là où ça fait mal.<br />

Surtout, la griffe du diable (harpagophytum<br />

procumbens) et<br />

l‘encens (extrait de boswellia serrata).<br />

Ils sont très appréciés précisément<br />

en raison de leurs propriétés<br />

anti-inflammatoires, car il<br />

a été prouvé que leurs ingrédients<br />

peuvent intervenir directement<br />

dans les réactions inflammatoires<br />

et la douleur. Ainsi, ils apportent<br />

un soulagement bénéfique, notamment<br />

en cas de plaintes inflammatoires<br />

et de douleurs articulaires<br />

et dorsales générales. Le<br />

support antidouleur en double<br />

emballage provient également<br />

de l‘analgésique universel arnica<br />

(arnica montana) et de l‘extrait<br />

d‘écorce du saule argenté (extrait<br />

de salix alba barc), connu sous le<br />

nom « d‘aspirine végétale ». Ces<br />

analgésiques naturels ne sont pas<br />

seulement le premier choix des<br />

athlètes souffrant de douleurs et<br />

de tensions musculaires, mais<br />

aussi des personnes souffrant de<br />

douleurs articulaires.<br />

Le camphre complète de manière<br />

optimale par son effet décongestionnant<br />

sur les inflammations<br />

en stimulant la circulation sanguine<br />

près de la surface - cela accélère<br />

la régénération. De plus, il<br />

augmente l‘apport d‘oxygène et de<br />

nutriments dans la zone douloureuse,<br />

ce qui favorise le processus<br />

de guérison.<br />

les tests dermatologiques,<br />

hypoallergénique,<br />

sans colorants<br />

ni conservateurs et ne<br />

laisse aucune tache sur<br />

la peau. Contenu par<br />

paquet : 5 plâtres (9<br />

x 14 cm), emballés<br />

individuellement et<br />

découpés à la taille<br />

requise.<br />

Commander<br />

rapidement ?<br />

Par tél. : 071 634 81 25<br />

Fax : 071 634 81 29<br />

ou sur www.trendmail.ch<br />

BON DE COMMANDE<br />

OUI, je commande contre facture plus participation<br />

aux frais d’envoi (Fr. 6.90) comme suit :<br />

Indiquer la quantité :<br />

Pansement Medopatch, 5 pièces<br />

N° d‘art. 2556 Fr. 29. 90<br />

765-4<br />

Medopatch peut être utilisé pour<br />

les douleurs musculaires et articulaires<br />

ainsi que pour les rhumatismes,<br />

les traumatismes sportifs,<br />

les tensions cervicales et les<br />

douleurs dans la région lombaire.<br />

Les ingrédients purement naturels<br />

sont libérés dans la peau par<br />

le pansement et peuvent pénétrer<br />

jusqu‘à la zone douloureuse pour<br />

apporter un soulagement apaisant.<br />

L‘effet dure jusqu‘à 24 heures.<br />

Medopatch est inodore et ne nécessite<br />

aucun effet de réchauffement<br />

ou de refroidissement grâce<br />

à sa formule très efficace. Il a subi<br />

❑ Madame ❑ Monsieur<br />

Nom :<br />

Prénom :<br />

Rue / N° :<br />

NPA / Lieu :<br />

N° de tél. :<br />

Offre 3 pour 2<br />

Pansement Medopatch, 3 x 5 pièces<br />

N° d‘art. 2557 Fr. 59. 80<br />

Prière d‘envoyer à :<br />

TRENDMAIL AG<br />

Schachenstrasse 80, 8645 Jona


Trucker & Country-<br />

Festival à Interlaken :<br />

Jouer et<br />

Concours<br />

1<br />

TOURING met<br />

en jeu<br />

3 × 2 tickets VIP<br />

Marshall Gold<br />

Vendredi, 26.6.<strong>2020</strong><br />

3 × 2 tickets VIP<br />

Marshall Gold<br />

Samedi, 27.6.<strong>2020</strong><br />

Le concours se déroule du 28 avril<br />

au 13 mai <strong>2020</strong>.<br />

gagnez avec<br />

le TCS !<br />

sponsored by<br />

Chaque mois, de nouvelles chances<br />

de gagner en ligne<br />

www.touring.ch/play-and-win<br />

Concours 2<br />

TOURING met<br />

en jeu<br />

5 × 2 abo festival<br />

(billet valable 3 jours)<br />

pour le<br />

Trucker & Country-<br />

Festival<br />

du 26.6 au 28.6.<strong>2020</strong><br />

à Interlaken.<br />

Le concours se déroule du 14 mai<br />

au 26 mai <strong>2020</strong>.


CLUB<br />

La médecine à distance<br />

Une consultation médicale<br />

par internet ou téléphone<br />

peut s’avérer utile dans<br />

certains cas.<br />

«La télémédecine est un outil<br />

très efficace et moderne»<br />

Les activités médicales à distance gagnent en importance en<br />

ces temps de crise sanitaire. Serena Barberis, médecin du TCS,<br />

explique les possibilités qu’offre la télémédecine. Elle répond<br />

également aux questions posées en lien avec le Covid-19.<br />

INTERVIEW SANDRA EGLI | PHOTOS MARGHERITA DONATI<br />

Quelles sont les questions auxquelles<br />

vous êtes le plus souvent confrontée?<br />

Nos clients posent souvent des questions<br />

liées à la durée de la période d’infection,<br />

aux risques de tomber malade et aux<br />

possibilités de se déplacer. <strong>Mai</strong>s surtout,<br />

ils nous demandent de transmettre des<br />

messages réconfortants aux membres de<br />

leur famille qui sont malades à l’étranger,<br />

car ils ne peuvent généralement pas établir<br />

eux-mêmes un contact direct. Bien<br />

sûr, nous essayons de le faire chaque fois<br />

que cela est possible, et lorsque nous y<br />

parvenons, ces situations sont très touchantes<br />

et émouvantes.<br />

De nombreuses personnes sont<br />

aujourd’hui contraintes d’utiliser le<br />

numérique et la télémédecine. Vous<br />

êtes vous-même active dans la télé-<br />

médecine auprès du TCS. Comment<br />

jugez-vous cette évolution?<br />

La télémédecine ne remplace pas une<br />

consultation personnelle. <strong>Mai</strong>s c’est un<br />

outil très efficace et moderne, à condition<br />

qu’il soit utilisé selon des règles<br />

claires. Il doit être défini ce que le médecin<br />

peut et ne peut pas traiter par télémédecine.<br />

Il est également important que<br />

la protection des données soit garantie.<br />

Et l’augmentation des contacts en<br />

ligne permet aux ressources médicales<br />

d’être épargnées et au personnel<br />

d’être soulagé et protégé…<br />

Les techniques de communication entre<br />

médecins et patients ont effectué de<br />

grands progrès et la culture du comportement<br />

s’est également développée et a<br />

changé. L’heure de la télémédecine a<br />

sonné. Le monde du futur sera numérique<br />

et les soins aux malades peuvent et<br />

doivent en bénéficier.<br />

En tant que médecin, vos conseils<br />

sont actuellement très sollicités. On<br />

entend par exemple souvent dire que<br />

des jeunes sont également traités en<br />

soins intensifs. L’évolution de la maladie<br />

est-elle différente chez les jeunes<br />

et chez les personnes âgées?<br />

Nous savons avec certitude que les maladies<br />

chroniques préexistantes sont des<br />

facteurs de risque à tout âge. En règle<br />

générale, les jeunes ont plus de réserves<br />

car leurs organes sont plus performants<br />

et ils ne présentent généralement pas<br />

de facteurs de risque multiples. Les personnes<br />

âgées ont souvent plusieurs<br />

«chantiers» de santé à leur actif, qui<br />

peuvent s’accumuler en cas de maladie.<br />

Que doit-on faire si l’on vit avec une<br />

personne souffrant d’une maladie<br />

respiratoire aiguë?<br />

S’il s’agit d’une maladie aiguë, vous devez<br />

en informer immédiatement votre<br />

70 touring | mai <strong>2020</strong>


L’EXPERT TCS<br />

médecin de famille. Il décidera ensuite<br />

s’il est nécessaire de procéder à des tests<br />

du Covid-19.<br />

Et lorsque la personne avec laquelle<br />

vous vivez appartient au groupe à<br />

risque, et que vous êtes régulièrement,<br />

dans le cadre de votre de travail, en<br />

contact avec des malades, comment<br />

la protéger?<br />

Tout contact direct doit être évité et les<br />

mesures d’hygiène doivent être suivies<br />

scrupuleusement: prenez une douche<br />

dès votre retour à la maison, gardez vos<br />

distances à tout moment, ne partagez<br />

pas les serviettes de bain ou le linge et la<br />

literie, portez un masque chirurgical, lavez<br />

ou désinfectez vos mains de manière<br />

répétée et ne vous touchez pas le visage<br />

avec des mains sales. Si ces mesures ne<br />

sont pas applicables, vous devez garder<br />

vos distances ou renoncer à la part de<br />

votre travail qui vous met en contact direct<br />

avec des patients<br />

atteints du<br />

Covid-19.<br />

EN CHEMIN<br />

Place de parking<br />

en sous-location<br />

«Puis-je sous-louer la place de parc<br />

de mon appartement en ville à<br />

des pendulaires ou la propriétaire<br />

est-elle en droit de me l’interdire?»<br />

MAURITIUS IMAGES<br />

«Le futur sera numérique<br />

et les soins aux<br />

malades peuvent et<br />

doivent en profiter.»<br />

Dr Serena Barberis,<br />

médecin, ETI-Med<br />

Le confinement<br />

risque également<br />

d’engendrer une<br />

augmentation<br />

de la violence<br />

domestique.<br />

Comment s’en<br />

prémunir?<br />

Il n’y a pas de<br />

règles générales.<br />

<strong>Mai</strong>s toute violence<br />

à l’encontre d’une<br />

personne est un<br />

crime. Les personnes<br />

concernées<br />

ne doivent pas<br />

perdre de temps,<br />

mais contacter la police ou le Service<br />

suisse d’aide aux victimes. Les restrictions<br />

en vigueur peuvent aggraver une<br />

situation déjà fragile à la maison, parfois<br />

avec des conséquences dramatiques. •<br />

TCS MYMED<br />

La plateforme de santé du TCS fournit<br />

des informations continues et complètes<br />

sur des sujets d’actualité liés à la<br />

santé, y compris sur le Coronavirus. De<br />

nombreux articles spécialisés et des<br />

entretiens avec des médecins, des professeurs<br />

et des spécialistes apportent<br />

des réponses aux questions les plus<br />

importantes. Cette interview est également<br />

disponible sur la plateforme, en<br />

complément à d’autres réponses du<br />

médecin du TCS. tcs-mymed.ch<br />

TEXTE VERA BEUTLER<br />

La sous-location d’une place de<br />

parc ne pose généralement pas de<br />

problème, mais il existe des réglementations<br />

en matière de droit de<br />

location ainsi que des dispositions<br />

de droit public qui doivent être<br />

respectées. Si vous souhaitez souslouer<br />

votre place de stationnement<br />

privée, vous devez informer votre<br />

propriétaire du contrat de sous-/<br />

location et de ses conditions, qui ne<br />

doivent pas être abusives et ne pas<br />

entraîner de désavantages significatifs<br />

pour elle. Si vous respectez<br />

cette procédure, la propriétaire<br />

doit accepter la sous-location. Au<br />

cas où le parking fait partie intégrante<br />

de votre appartement loué,<br />

les mesures de protection des locataires<br />

s’appliquent également à celui-ci:<br />

par exemple, la propriétaire<br />

ne peut pas résilier votre bail parce<br />

que vous avez voulu sous-louer la<br />

place de parking. Toutefois, ces<br />

LEX4YOU<br />

dispositions protectrices<br />

ne s’appliquent<br />

pas si le<br />

parking est indépendant<br />

de l’appartement<br />

loué. Dans<br />

ce cas, vous êtes<br />

certes en droit de<br />

sous-louer le parking<br />

mais, en réac-<br />

lex4you est une plateforme<br />

interactive fournissant<br />

des renseignements<br />

juridiques axés sur la vie<br />

quo tidienne facilement<br />

compréhensibles.<br />

Le TCS se tient à vos côtés<br />

pour toute question juridique:<br />

lex4you.ch<br />

tion, la propriétaire pourrait en<br />

résilier le bail.<br />

Et même si elle ne voit aucune objection<br />

à cette sous-location, vous<br />

n’êtes pas encore tiré d’affaire: si<br />

la commune a expressément approuvé<br />

cette place de parking pour<br />

une certaine catégorie d’utilisateurs<br />

et que la propriétaire accepte<br />

une sous-location non couverte<br />

par cette approbation, la commune<br />

peut réagir selon ses possibilités<br />

légales. Dans le cas de places de<br />

stationnement publiques, la ville<br />

peut aussi lier la délivrance des<br />

cartes de stationnement au lieu<br />

de résidence de son utilisateur et<br />

exclure ainsi la possibilité<br />

d’une souslocation.<br />

•<br />

Vera Beutler,<br />

responsable<br />

de lex4you.<br />

mai <strong>2020</strong> | touring 71


MARCHÉ<br />

APPARTEMENT<br />

DE VACANCES, SUISSE<br />

Bains de Saillon très joli studio.<br />

Fr.350.-/ sem-.+nett. et taxe. Tél.<br />

024 459 16 86 Tél. 079 417 47 26<br />

FRANCE<br />

Côte d’Azur Golfe de St. Tropez,<br />

situation d’exception 2–4 pers.<br />

Disponibilités et tarifs sur :<br />

www.rezdemer.com 079 342 22 02<br />

VIETNAM<br />

Vietnam circuit 15j guidés du Nord<br />

au Sud Fr. 2750.-. Vinasco Voyages<br />

Yverdon. Tél. 024 426 63 90<br />

VÉHICULES À MOTEUR A–Z<br />

Achat autos Pascal Demierre.<br />

Uniquement des modèles récents.<br />

Déplacement à votre domicile.<br />

Tél 078 609 09 95<br />

www.vendezvotrevoiture.ch<br />

VÉHICULES À MOTEUR A–Z<br />

Collectionneur recherche Oldtimers<br />

et Youngtimers, déplacement et<br />

paiement rapide. 079 571 18 20<br />

Achète bus-camping, camping-car,<br />

caravanes, jusqu’à Fr. 50‘000.-,<br />

motos, scooters, tous modèles.<br />

Paiement cash et enlèvement<br />

rapide, ludicar@bluewin.ch, 7/7.<br />

Tél. 079 443 45 47<br />

DIVERSES<br />

ACHÈTE BIJOUX ANCIENS Or-Argent-<br />

Diamants, Montres bracelets de<br />

marques. Paiement comptant. Tél.<br />

+41(0)79 431 07 87, siricum@gmx.ch<br />

Connais-tu notre<br />

édition en ligne<br />

du magazine <strong>Touring</strong>?<br />

touring.ch<br />

FR_web_fueller_189x65.indd 1 20.04.20 11:25<br />

Trouver la voiture idéale en toute simplicité !<br />

• Toutes les marques et modèles du marché Suisse<br />

• Toutes les informations techniques importantes en un coup d’œil<br />

• Aperçu détaillé du coût total (Total Cost of Ownership)<br />

www.tcs.ch/recherche-auto


Edition spéciale limitée<br />

F-5E Tiger II -<br />

Special Edition<br />

Dynamisme et<br />

précision<br />

La montre<br />

„F-5E Tiger II - Special Edition“<br />

Vos avantages d’un coup d’œil!<br />

Mouvement à quartz<br />

•<br />

Fonction chronomètre et affichage de la date<br />

•<br />

En très bel acier inoxydable<br />

•<br />

Bracelet sport en métal<br />

•<br />

Tirage limité pour le monde entier à<br />

5000 exemplaires seulement<br />

•<br />

Garantie de reprise de 120 jours<br />

Diamètre:<br />

env. 4 cm<br />

Prix du produit: Fr. 199.80 ou 3 mensualités de Fr. 66.60<br />

(+ Fr. 11.90 Expédition et Service)<br />

Numéro du produit: 578-FAN42.01<br />

Avec la montre exclusive „F-5E Tiger“, nous rendons hommage aux services de grande valeur que<br />

le „Tiger“ a rendu et rendra encore longtemps, nous l’espérons, à notre armée et à notre patrouille<br />

aérienne. Cette montre se distingue par son aspect sportif, son mouvement à quartz précis et son<br />

cadran original façon cockpit.<br />

Cette édition spéciale est limitée à 5000 exemplaires seulement pour le monde entier. Aussi mieux<br />

vaut-il réserver rapidement!<br />

BON DE COMMANDE EXCLUSIF<br />

Répondez avant le 15 juin <strong>2020</strong><br />

N° de référence: 63071 / 578-FAN42.01<br />

❒ Oui, je commande la montre „F-5E Tiger“<br />

Je désire ❒ une facture totale<br />

❒ mensualités<br />

✃<br />

Nom/Prénom<br />

À compléter en caractères d’imprimerie<br />

Nº/Rue<br />

CP/Localité<br />

Détail original:<br />

Le cadran façon cockpit<br />

Pour commande en ligne:<br />

n° de référence: 63071<br />

Les numéros sont gravés<br />

individuellement au dos<br />

Certificat d’authenticité<br />

numéroté à la main inclus<br />

ainsi qu’un élégant écrin<br />

www.bradford.ch<br />

fb.com/BradfordExchangeSchweiz<br />

A retourner à: The Bradford Exchange, Ltd. Jöchlerweg 2 • 6340 Baar<br />

Tél. 041 768 58 58 • Fax 041 768 59 90 • e-mail: kundendienst@bradford.ch<br />

E-mail<br />

Signature<br />

Téléphone<br />

Protection des données: Vous trouverez sur www.bradford.<br />

ch/datenschutz des informations détaillées sur la protection des<br />

données. Nous ne vous transmettrons aucune offre de Bradford<br />

Exchange par e-mail, téléphone ou SMS. Vous pouvez modifier<br />

à tout moment la façon dont vous préférez être contacté, en nous<br />

contactant à l’adresse ou numéro de téléphone ci-contre. Au cas<br />

où vous ne souhaiteriez pas non plus recevoir d’offres par courrier,<br />

veuillez nous en faire part par téléphone, e-mail ou lettre.


Roulez en toute sécurité avec<br />

les sièges auto de Baby-Rose<br />

Pour mieux vous aider à faire le bon choix, Baby-Rose s’engage<br />

à ne proposer que des sièges auto en conformité avec les normes<br />

de sécurité les plus élevées.<br />

La révolution modulaire<br />

Les modèles iZi se destinent aux<br />

nouveau-nés et aux enfants jusqu’à<br />

environ 4 ans. Le système modulaire<br />

se compose d’une base ISOfix et de<br />

deux sièges auto pour enfants.<br />

Couleurs: noir, gris, bleu<br />

CHF 1059.–<br />

Légèreté et flexibilité<br />

Le modèle AVOVA SPERLING-FIX<br />

i-Size est très facile à installer.<br />

La ceinture est adaptable en<br />

fonction de l’âge et de la taille<br />

de l’enfant. Évolutif, le SPERLING-<br />

FIX grandit avec l’enfant.<br />

Il convient aux enfants<br />

en bas âge et jusqu’à<br />

l’âge de 12 ans.<br />

Couleurs: noir,<br />

rouge, gris<br />

CHF 419.–<br />

Le confort dos à la route<br />

Le nouveau siège auto «i-Spin 360»<br />

à fonction pivotante 360 degrés<br />

permet de passer en mode face à<br />

la route. Le modèle Joie i-Spin 360<br />

est un siège orienté dos à la route<br />

destiné aux enfants de la naissance<br />

jusqu’à une taille de 105 cm.<br />

Couleurs: noir, granit bleu<br />

CHF 399.–<br />

Housse d’été incluse dans<br />

la limite des stocks disponibles<br />

d’une valeur de CHF 59.–<br />

Un grand protecteur<br />

Confort et protection complète pour le<br />

groupe 2/3. Le Duallo évolutif s’adapte en<br />

hauteur, en largeur et en profondeur aux<br />

enfants de 3 à 12 ans.<br />

Couleur: noir<br />

CHF 179.–<br />

Les commandes au titre de<br />

www.baby-rose.ch/touring<br />

Magazine «baby»<br />

Je souhaite recevoir gratuitement<br />

par voie postale l’édition<br />

<strong>2020</strong> du<br />

magazine<br />

«baby».<br />

Das Magazin<br />

von Baby-Rose<br />

<strong>2020</strong> | 2021<br />

baby<br />

Erscheint jährlich<br />

CHF 5.90<br />

Jetzt Neu<br />

profitieren!<br />

10%<br />

Kundenrabatt für Neukunden in<br />

allen Baby-Rose Fachgeschäften.<br />

Einfach Gutschein im Heft<br />

abtrennen und bis<br />

am 20. September <strong>2020</strong><br />

einlösen.<br />

Commande<br />

1 set modulaire BeSafe noir gris bleu CHF 1059.–<br />

1 siège auto Joie Spin 360° noir granit bleu CHF 399.–<br />

1 siège auto Joie Duallo noir CHF 179.–<br />

1 siège auto Avova Sperling Fix noir rouge gris CHF 419.–<br />

Prénom:<br />

Nom:<br />

Family-Story:<br />

Eins, zwei oder drei?<br />

Alles für Babys<br />

Produkte, die den Eltern<br />

das Leben erleichtern<br />

Helden des Alltags<br />

Unverzichtbares für vor,<br />

während und nach der<br />

Schwangerschaft<br />

Adresse de livraison et de facturation:<br />

E-<strong>Mai</strong>l:<br />

Numéro de téléphone:<br />

Tous les prix s’entendent TVA comprise, livraison gratuite, paiement dans les 10 jours suivant la<br />

réception de la facture.<br />

À envoyer à: Baby-Rose Genossenschaft, Centro 6, CH-8754 Netstal


FORUM<br />

touring impressum<br />

Magazine du <strong>Touring</strong> Club Suisse<br />

Editeur<br />

<strong>Touring</strong> Club Suisse<br />

CP 820, 1214 Vernier (GE)<br />

Rédacteur en chef<br />

Felix Maurhofer<br />

Rédacteurs en chef adjoints<br />

Dino Nodari<br />

Marc-Olivier Herren<br />

Rédaction<br />

Aline Beaud<br />

Jérôme Lathion<br />

Juliane Lutz<br />

Dominic Graf<br />

Directeur artistique<br />

Alban Seeger<br />

Rédacteur photo<br />

Emanuel Freudiger<br />

Layout<br />

Andreas Waber<br />

Stephan Kneubühl<br />

Sara Bönzli<br />

Mathias Wyssenbach<br />

Assistantes de rédaction<br />

Tania Folly (F)<br />

Susanne Troxler (D)<br />

Michela Ferrari (I)<br />

Irene Mikovcic-Christen<br />

A vos plumes!<br />

La règle du jeu est simple: plus votre lettre est<br />

courte, plus elle aura de chances d’être publiée.<br />

Un pick-up fait maison<br />

Mon grand frère était un sacré bricoleur.<br />

Dans la forge de mon père, il avait retiré la<br />

cellule passagers d’une vieille VW Coccinelle<br />

et soudé deux sièges à même le châssis. Il<br />

avait ensuite monté des roues jumelées sur<br />

l’essieu arrière, et voilà la voiture en état de<br />

marche. C’était en 1972 environ et nous vivions<br />

dans le Seerücken (canton de Thurgovie).<br />

En ma qualité de petit frère – j’avais<br />

7 ans à l’époque – j’ai été autorisé à prendre<br />

place sur le siège passager lors du premier<br />

essai. J’étais assez anxieux à vrai dire, car on<br />

ne pouvait même pas s’accrocher au siège.<br />

Pour plus de «sécurité», mon frère avait alors<br />

ajouté une poignée juste au-dessus de mes genoux.<br />

Plus tard, un pont de chargement a été<br />

monté à l’arrière et la voiture a servi de véhicule<br />

de transport pour la récolte des pommes.<br />

Bien sûr, ce pick-up improvisé n’était pas homologué,<br />

mon frère le conduisait uniquement<br />

sur les chemins vicinaux voisins. Plus tard, le<br />

Le pick-up<br />

bricolé lors de<br />

son galop d’essai.<br />

véhicule a repris du service au sein du Cirque<br />

Royal, qui l’utilisait sous son chapiteau pour<br />

certains numéros.<br />

Christian Boss @<br />

@<br />

Photo de votre première voiture<br />

On n’oublie jamais sa première voiture ni les<br />

escapades vécues avec. Intriguantes, exaltantes,<br />

émouvantes, partagez vos histoires. Envoyez-nous<br />

vos témoignages et photos à touring@tcs.ch.<br />

Adresse postale<br />

Rédaction <strong>Touring</strong><br />

Maulbeerstrasse 10, 3001 Berne<br />

Tél. +41 58 827 35 00<br />

touring@tcs.ch<br />

Tirage<br />

Edition française: 383 869<br />

Tirage total: 1 190 995<br />

Direction des publications/<br />

Marketing médias<br />

Reto Kammermann<br />

Annonces:<br />

Cumi Karagülle<br />

Roger Müller<br />

Chantale Hofer, verlag@tcs.ch<br />

Avantages membres<br />

Marcel Zimmermann<br />

Abonnement: Compris dans<br />

la cotisation de membre TCS.<br />

<strong>Touring</strong> paraît 10 fois par année.<br />

Changements d’adresse: Prière<br />

de les annoncer directement en<br />

mentionnant votre numéro de<br />

membre: Siège central du TCS,<br />

CP 820, 1214 Vernier, 0844 888 111,<br />

info@tcs.ch<br />

L’ensemble des textes et photos<br />

sont protégés par le droit d’auteur.<br />

Toute reproduction, même partielle,<br />

nécessite l’autorisation écrite<br />

de l’éditeur. La rédaction se réserve<br />

le droit de ne pas publier les<br />

textes non commandés.<br />

Production: Swissprinters SA<br />

Brühlstrasse 5, 4800 Zofingue<br />

Tél. 058 787 30 00<br />

Taxe électrique<br />

Chaque fois que nous faisons<br />

le plein de carburant,<br />

nous payons, sauf erreur,<br />

74 ct. par litre de taxe à la<br />

Confédération pour l’entretien<br />

des routes, ce qui est<br />

normal. Par contre, les possesseurs<br />

de véhicules entièrement<br />

électriques ne paient,<br />

pour l’instant, aucune taxe<br />

et surtout, je n’ai quasiment<br />

rien lu ni entendu à ce sujet.<br />

Cela veut dire qu’environ<br />

30 000 automobilistes utilisent<br />

le réseau routier gratuitement.<br />

Bien sûr, en proportion,<br />

c’est peu, mais cela<br />

va augmenter. Je vous demande<br />

donc d’expliquer<br />

comment la Confédération<br />

va s’y prendre pour remédier<br />

à cette injustice naissante.<br />

Guy Minoli @<br />

Comme vous le mentionnez,<br />

plus de la moitié du prix des<br />

carburants à la pompe se<br />

compose de taxes. Ces dernières<br />

servent à financer les<br />

infrastructures de transport<br />

ou à alimenter la caisse générale<br />

de la Confédération.<br />

Avec l’électrification du parc<br />

automobile, les infrastructures<br />

de transport et la<br />

caisse générale de la Confédération<br />

perdent, en effet,<br />

d’importants revenus. En<br />

acceptant le Fonds pour les<br />

routes nationales et le trafic<br />

d’agglomération (FORTA),<br />

en 2017, le peuple a également<br />

apporté son soutien à<br />

l’introduction d’une imposition<br />

pour les véhicules électriques.<br />

La Confédération a<br />

ainsi prévu de prélever ces<br />

prochaines années une taxe<br />

forfaitaire sur les véhicules<br />

électriques afin de combler<br />

le déficit du financement<br />

pour les infrastructures de<br />

transport. La Confédération<br />

n’a cependant pas encore<br />

fixé de date d’entrée en vigueur;<br />

elle désire donner le<br />

temps aux modes de propulsion<br />

alternatifs de s’affirmer.<br />

Selon le Conseil fédéral,<br />

cette taxe s’élèvera à environ<br />

370 fr. par an et par véhicule<br />

et aura pour objectif<br />

de générer des revenus d’environ<br />

110 mio. de francs d’ici<br />

à 2030.<br />

Laura Salamin,<br />

service politique du TCS<br />

Charger en conduisant<br />

<strong>Touring</strong> 03/<strong>2020</strong><br />

La charge de la batterie lors<br />

des trajets pourrait à l’avenir<br />

être possible grâce à l’induction.<br />

<strong>Mai</strong>s des constructeurs<br />

en font déjà une réalité<br />

grâce au moteur à combustion:<br />

avec 1 l d’essence, le<br />

Mitsubishi Outlander PHEV<br />

peut produire 4 kWh en<br />

route. C’est-à-dire qu’un<br />

kWh coûte à peine 40 ct.,<br />

soit moins que sur certaines<br />

stations de recharge rapide.<br />

Felix Egolf @<br />

La rédaction se réserve le droit de raccourcir les contributions. Les lettres<br />

de lecteurs peuvent également être transmises par e-mail: touring@tcs.ch.<br />

Elles sont aussi publiées dans l’édition online de <strong>Touring</strong> (touring.ch).<br />

mai <strong>2020</strong> | touring 75


Recommandez le TCS<br />

et recevez un cadeau.<br />

Vous ne serez pas déçu : un cadeau d’une valeur de CHF 50.– pour<br />

vous et la précieuse protection TCS à moitié prix pour vos amis.<br />

Cartes cadeaux<br />

d’une valeur de CHF 50.–<br />

chez Manor, Migros, Coop,<br />

Zalando & touringshop<br />

*<br />

Le rabais n’est valable que la 1 re année. Pour le renouvellement, la cotisation de la section s’applique (entre CHF 69.– et CHF 159.–). Seulement pour les nouveaux membres.<br />

Offre d’amitié : 50 % de remise sur le TCS Sociétariat pour vos amis<br />

1.<br />

Remplissez le talon<br />

et renvoyez-le<br />

2.<br />

Votre ami reçoit un courrier de<br />

notre part et devient membre<br />

3.<br />

Vous recevez un code-cadeau<br />

et choisissez votre cadeau<br />

✃<br />

Le nouveau membre du TCS :<br />

Mes coordonnées :<br />

Madame Monsieur Date de naissance :<br />

Prénom :<br />

Nom :<br />

Madame<br />

Prénom :<br />

Nom :<br />

Monsieur<br />

Rue : Numéro :<br />

NPA : Lieu :<br />

Langue de correspondance : F D I<br />

E-mail :<br />

Téléphone :<br />

Numéro de membre :<br />

E-mail :<br />

Veuillez saisir une adresse e-mail. Vous recevrez votre<br />

code-cadeau par e-mail.<br />

Merci d’envoyer ce coupon par la poste à : <strong>Touring</strong> Club Suisse,<br />

Chemin de Blandonnet 4, 1214 Vernier<br />

ou de parrainer votre ami en ligne à l’adresse tcs.ch/recommander


Découvrir le monde<br />

tel un oiseau<br />

Tu auras déjà remarqué qu’il y a souvent des<br />

montgolfières qui se baladent dans le ciel. Toi aussi<br />

tu rêves de voler à leur bord? Tourolino te montre<br />

comment confectionner un joli ballon.<br />

NTOUROLI NTOUROLI<br />

LINO<br />

NO<br />

OUROLINO<br />

UR<br />

OUR<br />

U<br />

TOU<br />

TO<br />

TO TO<br />

TOUROLINO<br />

T<br />

ROL<br />

O<br />

URO<br />

OURO<br />

TEXTE SUSANNE TROXLER | ILLUSTRATIONS ANDREA PETER<br />

1. Retire les agrafes du<br />

magazine. Prends le<br />

nombre de pages souhaité<br />

et mets-les les unes dans<br />

les autres. Place le côté<br />

long du modèle du ballon<br />

sur le pli. Dessine la forme<br />

et découpe-la.<br />

BRICOLAGE<br />

Ballon de papier<br />

Matériel: un magazine, des<br />

ciseaux, un stylo, une aiguille,<br />

du fil, un ruban adhésif, des<br />

modèles de ballon et de panier<br />

(tu les trouveras sur touring.ch,<br />

«Les jeux Tourolino»), du papier<br />

A4 plus épais, une alène<br />

(poinçon).<br />

2. Place les formes du ballon,<br />

ouvertes, les unes sur<br />

les autres. S’il y a plus de<br />

dix couches, utilise un<br />

poinçon pour pré-percer<br />

les trous pour la couture.<br />

Assure-toi de le faire sur<br />

une table de travail.<br />

3. Prends environ 50 cm<br />

de fil, enfile-le dans l’aiguille<br />

et couds la pile<br />

obtenue dans le pli, au<br />

moyen de points simples –<br />

de haut en bas et de bas<br />

en haut. Attache les deux<br />

extrémités ensemble.<br />

CONCOURS EN LIGNE<br />

Où puis-je faire voler<br />

mon modèle réduit<br />

d'hélicoptère?<br />

• A. Au-dessus des pâturages<br />

à vaches.<br />

• B. Sur le quai de la gare.<br />

• C. En dehors des zones<br />

d’interdiction de vol.<br />

Participe au concours jusqu’au 24.05.<strong>2020</strong> en te connectant à notre site<br />

internet touring.ch et en indiquant la réponse correcte. Bonne chance!<br />

PRIX<br />

Coffret de jeu contenant<br />

«Animal Crossing: New<br />

Horizons», «Pokémon<br />

Schild» et «Super Mario<br />

Maker 2» pour Nintendo<br />

Switch d’une valeur d’environ<br />

234 fr., offert par<br />

Nintendo<br />

La bonne réponse du<br />

concours N° 4 était B.<br />

4. Renforce la face inférieure<br />

avec du ruban adhésif<br />

à quatre endroits<br />

répartis de manière égale.<br />

5. Pour la nacelle, utilise la<br />

couverture du magazine,<br />

place-la sur le modèle de<br />

la nacelle, dessine les<br />

contours et découpe-les.<br />

6. Plie la nacelle, les pointillés<br />

t’indiquent comment<br />

procéder. Replie les parties<br />

qui se chevauchent<br />

vers l’intérieur.<br />

7. Prends environ 50 cm de<br />

fil, enfile-le dans l’aiguille<br />

et relie les parties renforcées<br />

du ballon à la nacelle.<br />

Tous les lecteurs de <strong>Touring</strong> de Suisse et du Liechtenstein sont autorisés à participer, à l’exclusion des collaborateurs TCS et des membres de<br />

leur famille. Les gagnants du concours «Tourolino» seront tirés au sort et avisés personnellement. Aucune correspondance ne sera échangée<br />

au sujet des concours. Tout recours juridique est exclu. Les noms des gagnants seront publiés sur le site internet de <strong>Touring</strong>.<br />

mai <strong>2020</strong> | touring 77


CHEMIN FAISANT<br />

LOCO ESCRITO<br />

Sur route comme sur scène,<br />

il a opté pour la voie rapide<br />

Nicolas Herzig, alias Loco Escrito, phénomène latino-zurichois,<br />

court de succès en succès. <strong>Mai</strong>s l’artiste a su garder les pieds<br />

sur terre. Ce n’est pas seulement la musique qui le fait avancer,<br />

mais également les rugissements de sa moto.<br />

TEXTE JULIANE LUTZ | PHOTO LINDA POLLARI<br />

Il adore les motos, il suffit de regarder<br />

ses vidéos pour le comprendre.<br />

Et il va sans dire qu’il<br />

en possède une. Nicolas Herzig,<br />

plus connu sous le nom de scène<br />

de Loco Escrito, arrive pourtant en<br />

voiture à notre rendez-vous zurichois.<br />

Plus précisément au volant<br />

d’une Mercedes Classe E alors que,<br />

vu le personnage, on s’attendait à<br />

le voir débarquer en Ferrari ou au<br />

minimum en Porsche 911. Le chanteur<br />

suisse d’origine colombienne,<br />

connu pour ses rythmes latino, a<br />

gardé les pieds sur terre. L’artiste<br />

de 33 ans tient ainsi d’emblée à se<br />

défaire du stéréotype de l’artiste<br />

bling-bling: «Je ne suis pas du<br />

genre à me complaire dans le luxe»,<br />

lance-il. L’important, c’est que la<br />

voiture soit agréable à conduire et<br />

confortable. <strong>Mai</strong>s il admet qu’il apprécierait<br />

se retrouver sur un circuit<br />

au volant d’une supersportive<br />

telle la Porsche 911 GT3. Et peutêtre<br />

que ce rêve deviendra bientôt<br />

réalité pour la star du raggaeton,<br />

née à Medellin et élevée à Wetzikon<br />

(ZH), qui a commencé à écrire<br />

des textes en espagnol et à rapper<br />

à l’âge de 10 ans.<br />

Découvert en 2015 avec la chanson<br />

Bien Contento qu’il présente à<br />

l’émission de TV alémanique Die<br />

grössten Schweizer Talente, sa carrière<br />

a pris l’ascenseur depuis. En<br />

2018, il triomphe aux MTV Europe<br />

Music Awards dans la catégorie<br />

Best Swiss Act. En 2019, avec la<br />

chanson Adios, il décroche le titre<br />

de Best Hits aux Swiss Music<br />

Awards, récidivant cette année<br />

avec Punto. A ce jour, il a remporté<br />

un disque de platine pour trois de<br />

ses tubes, un autre raflant même<br />

un double disque de platine. <strong>Mai</strong>s<br />

son tableau de chasse ne s’arrête<br />

pas là. Depuis quelque temps, il a<br />

également conquis son public en<br />

Espagne et en Amérique du Sud.<br />

La rançon de la gloire<br />

<strong>Mai</strong>s le succès se paie et ce père<br />

d’une petite fille est absent 3 mois<br />

par an. «Tout travail, aussi fantastique<br />

soit-il, a ses inconvénients.<br />

Pour pouvoir vivre l’exaltation de la<br />

scène, je dois voyager», concède-t-il.<br />

Ses objectifs sont précis et son entourage<br />

demeure prioritaire. Son<br />

équipe, qui le suit de longue date,<br />

est composée de 5 à 15 personnes,<br />

présentes généralement en tournée.<br />

Avec tous les kilomètres qu’il parcourt,<br />

il apprécie particulièrement<br />

le service de dépannage, qu’il a dû<br />

appeler à plusieurs reprises. Par ailleurs,<br />

toute sa famille est membre<br />

du TCS.<br />

Pour Nicolas Herzig, il ne suffit<br />

pas d’être une star. Il poursuit avec<br />

ténacité son rêve de devenir un<br />

grand de la musique latine: «Bien<br />

sûr, il faut avoir du talent, mais le<br />

succès, c’est d’abord du travail»,<br />

avoue-t-il. Du coup, il analyse en<br />

permanence les domaines dans<br />

lesquels il pourrait s’améliorer. A<br />

ses yeux, rien ne paraît impossible.<br />

Au lieu de se plaindre des annulations<br />

de concerts dues au Coronavirus,<br />

il a préféré lancer, avec le<br />

musicien Seven, la série de<br />

concerts en streaming Alles wird<br />

gut (tout ira bien). Tenace, il suit sa<br />

propre voie et aucun obstacle ne<br />

semble pouvoir l’arrêter. Même<br />

pas ce terrible accident de moto<br />

subi en 2015, lorsqu’un conducteur<br />

distrait ne l’avait pas vu. Malgré<br />

un long séjour à l’hôpital, suivi de<br />

plusieurs mois de rééducation, il<br />

n’a jamais voulu renoncer à sa passion<br />

de la moto. Pour rien au<br />

monde il n’abandonnerait les frissons<br />

de la vitesse et la montée<br />

d’adrénaline que lui procure son<br />

engin. «Bien sûr, je suis plus prudent<br />

aujourd’hui», reconnaît-il. Désormais,<br />

sur sa Harley Davidson<br />

Street Glide Special, il lève le pied<br />

et roule paisiblement. De beaux<br />

moments où Loco Escrito parvient<br />

à faire le vide dans sa tête. ◆<br />

«Bien sûr, il faut avoir du<br />

talent, savoir chanter et se<br />

vendre, mais le succès,<br />

c’est d’abord du travail.»<br />

Nicolas Herzig,<br />

au sommet des charts<br />

sous le nom Loco Escrito<br />

Une Mercedes Classe E<br />

plutôt qu’une Ferrari. Le<br />

chanteur garde les pieds<br />

sur terre.<br />

78 touring | mai <strong>2020</strong>


mai <strong>2020</strong> | touring 79


Commandez simplement et confortablement à la maison<br />

TECHNOLOGIE<br />

DE PLIAGE<br />

ET GONFLAGE<br />

INNOVANTE:<br />

touringshop.ch<br />

SIÈGE DE SÉCURITÉ POUR ENFANTS<br />

—<br />

Prix membre: CHF 299.–/pièce<br />

Prix non-membres CHF 449.–/pièce<br />

No. d‘art. 224 622 05<br />

(frais de port CHF 9.90)<br />

D’autres<br />

produits sous<br />

touringshop.ch<br />

- Technologie de pliage<br />

et gonflage innovante<br />

- Facile à utiliser<br />

- Pompe et sac de<br />

transport inclus<br />

- Ceinture de sécurité à 3 points<br />

- Fabriqué en polyester<br />

- Lavable à 30 °C<br />

- Âge recommandé: jusqu'à 5 ans<br />

- Poids recommandé:<br />

jusqu'à 18 kg<br />

- Poids: 4,9 kg<br />

- Dimensions (l×l×h):<br />

73×41×58 cm<br />

- Garantie: 24 mois<br />

PRIX:<br />

CHF299.–<br />

ÉCONOMIE:<br />

CHF 150.–<br />

Le siège auto de «nachfolger» offre une solution<br />

intéressante et innovante pour le transport en toute<br />

sécurité d‘un enfant. En plus de son design attrayant et<br />

sa sécurité certifiée, son véritable atout est sa pompe<br />

qui sert à gonfler le siège auto. L'air peut être facilement<br />

libéré après utilisation, ce qui rend ce siège auto extrêmement<br />

compact et mobile.<br />

Commander sur: www.touringshop.ch ou Tél. 032 675 00 80<br />

Prière de se munir de la carte de membre TCS.


Gratuite même<br />

après la 1 re année !<br />

Optez maintenant pour la TCS Member Mastercard ®<br />

gratuite et économisez de l’argent.<br />

Carte de membre TCS et carte de crédit*<br />

Économisez 4 à 5 centimes par litre de carburant chez Tamoil et BP<br />

10% de rabais pour la location d‘une voiture sur tcs.ch/location-voiture<br />

10% de rabais en cas de nouvelle adhésion à une assurance véhicules du TCS<br />

Commandez-la au 0800 140 000<br />

ou sur tcs.ch/mastercard-economiser.<br />

* La TCS Member Mastercard ® est une carte de crédit sans frais annuels émise par la Cembra Money Bank.


JEUX & GAINS<br />

3 de gagner<br />

GRANDES CHANCES<br />

CHANCE 1 – JEU POUR LES LECTEURS<br />

GAGNEZ le smartphone<br />

Samsung Galaxy Note 10 256 Go Valeur CHF 979.–<br />

Date limite de<br />

parti ci pation pour<br />

tous les jeux:<br />

21 mai<br />

<strong>2020</strong><br />

Le Galaxy Note 10 de Samsung<br />

est épatant à tous points de vue.<br />

L‘écran, l‘appareil photo et les<br />

performances sont excellents.<br />

L‘appareil peut être commandé<br />

avec le stylet intégré. Grâce à ce<br />

dernier et à l‘écran arrondi, qui<br />

mesure 6,3“ en diagonale, l‘appareil<br />

convient pour effectuer<br />

des travaux mineurs en déplacement,<br />

mais surtout pour surfer<br />

sur internet et jouer. Le boîtier<br />

en verre, facile à saisir, tient<br />

bien en main. La qualité des<br />

photos et des vidéos est exceptionnelle.<br />

Le Galaxy Note 10 fait<br />

actuellement partir des appareils<br />

de premier plan.<br />

En quelle année la Commission<br />

européenne a créé l’Alliance<br />

européenne des batteries?<br />

Envoyez tmf051 xxxx (xxxx =<br />

année) par SMS au 5555<br />

CHANCE 2 – SUDOKU 1<br />

CHANCE 3 – SUDOKU 2<br />

7 2 3 8 9 5<br />

3 6<br />

5 6 4 2<br />

4 5 3<br />

6 2<br />

2 8 6<br />

4 9 5 3<br />

5 2<br />

8 6 1 2 7 4<br />

7 9 5<br />

3 2 7<br />

2 6 1 8<br />

8 5 6<br />

1 6 4<br />

4 3 5<br />

7 5 1 3<br />

6 2 4<br />

4 8 6<br />

GAGNEZ le smartphone<br />

Huawei P30 Lite 128 Go Dual-SIM Valeur CHF 599.–<br />

Le Huawei P30 est actuellement considéré comme<br />

l‘un des meilleurs smartphones haut de gamme. Les<br />

performances et l’autonomie sont excellentes. La<br />

triple caméra avec le triple zoom optique et une variété<br />

de réglages sélectionnables produit des photos<br />

et des vidéos parfaites qui sont affichées sur l‘écran<br />

OLED 6,1“ avec un contraste élevé et des couleurs<br />

authentiques. La finition est, comme d‘habitude pour<br />

Huawei, impeccable. Un port permet l’utilisation<br />

d‘une deuxième carte SIM ou une extension de la<br />

mémoire avec une carte SD.<br />

Complétez la grille pour trouver les chiffres figurant dans les cases<br />

rouges. Envoyez un SMS avec tmf052 et les trois chiffres au 5555.<br />

GAGNEZ le smartphone<br />

Nokia 7.2 128 Go Dual SIM Valeur CHF 349.–<br />

Le Nokia 7.2 séduit par son aspect attrayant<br />

et surtout par son excellent appareil<br />

photo avec mode nuit, qui fonctionne<br />

très bien. L‘appareil dispose<br />

d‘un écran brillant de 6,3“, qui reproduit<br />

les couleurs de manière authentique<br />

et lumineuse. Nokia utilise Android<br />

sans apporter de modification,<br />

ce qui permet à l‘utilisateur de bénéficier<br />

de versions toujours actualisées,<br />

sécurisées et optimisées du système.<br />

Complétez la grille pour trouver les chiffres figurant dans les cases<br />

vertes. Envoyez un SMS avec tmf053 et les trois chiffres au 5555.<br />

Tous les SMS coûtent CHF 1.50.<br />

Participation possible par courrier. Envoyez la<br />

solution du jeu à l’adresse TCS, Verlag <strong>Touring</strong>,<br />

Case postale, 3024 Berne.<br />

Tous les lecteurs de <strong>Touring</strong> de Suisse et du Liechtenstein (de plus de 16 ans) peuvent participer au concours.<br />

Les collaborateurs du TCS et les membres de leurs familles sont exclus. Les gagnants des «concours et tirages<br />

au sort <strong>Touring</strong>» seront tirés au sort parmi les personnes ayant répondu correctement et seront informés personnellement.<br />

Les prix ne seront ni échangés ni versés en espèces. Aucune correspondance ne sera échangée<br />

au sujet des concours ou du tirage au sort. Tout recours juridique est exclu.<br />

82 touring | mai <strong>2020</strong>


Sportif et à la mode:<br />

avec semelle profilée<br />

bleu jean<br />

Articles de marque<br />

aux meilleurs prix<br />

Pour femmes<br />

et hommes<br />

Pour les lecteurs<br />

du journal «touring» une<br />

réduction jusqu’à 46%<br />

• Semelle intérieure souple et<br />

amortissante • Avec coutures<br />

décoratives contrastantes et<br />

détails tendance • Dessus: en<br />

polyuréthane extra léger • Semelle<br />

intérieure: cuir souple<br />

• Semelle extérieure et doublure:<br />

synthétique<br />

Facilement réglables<br />

grâce aux fermetures<br />

velcro<br />

anthracite<br />

Prix indicatif<br />

recommandé* 69.-<br />

Prix Personalshop 49.-<br />

PRIX NOUVEAU CLIENT<br />

75<br />

Vous économisez CHF 32.25<br />

sur le prix recommandé*<br />

CHF<br />

36.<br />

sable<br />

Sandale de trekking NORDCAP<br />

anthracite Art.-No. 402255<br />

bleu jean Art.-No. 402268<br />

sable Art.-No. 402271<br />

Tailles<br />

37 38 39 40 41 42 43 44 45 46<br />

& 0848 / 80 77 60<br />

Semelle<br />

intérieure<br />

en cuir<br />

Commander en toute simplicité!<br />

kundendienst@personalshop.ch<br />

BON DE COMMANDE C 3 0 0 1 9 avec droit de retour de 30 jours<br />

#<br />

Bénéficiez de 25% de remise sur TOUT sur<br />

www.personalshop.ch<br />

POUR ÉCONOMISER 25%:<br />

1. Connectez-vous sur la C 3 0 0 1 9<br />

boutique en ligne avec votre code.<br />

2. Votre réduction de 25% sera pris en compte<br />

automatiquement pour tous les articles<br />

3. Envoyez votre commande!<br />

25%<br />

Remise nouveau<br />

client de sur TOUS<br />

les produits!<br />

Qté N° d’art. Taille Désignation d’article<br />

NOUVEAU<br />

CLIENT PRIX<br />

402255 Sandale de trekking NORDCAP, anthracite CHF 36.75<br />

402268 Sandale de trekking NORDCAP, bleu jean CHF 36.75<br />

402271 Sandale de trekking NORDCAP, sable CHF 36.75<br />

Expéditeur (Merci de remplir lisiblement): Madame Monsieur<br />

Nom / prénom:<br />

MERCI D’ÉCRIRE EN MAJUSCULES<br />

Garantie 5 étoiles Personalshop<br />

H 2 ans de garantie sans conditions H Livraison rapide<br />

H Standard de qualité optimal H Meilleur prix garanti<br />

H Échanges et retours possibles sous 30 jours<br />

Envoyez ce bon dès<br />

maintenant à:<br />

Personalshop AG<br />

Postfach<br />

4019 Bâle<br />

*Per i prezzi, fai riferimento al listino del produttore o ai prezzi al dettaglio consigliati<br />

dal produttore (RRP) I prezzi sono comprensivi di IVA. escl. spese di spedizione e assicurazione CHF 7.90.<br />

#<br />

Rue, n°:<br />

PA, lieu:<br />

Date de naissance:<br />

E-mail:<br />

Nous utilisons votre adresse électronique pour vous informer d’offres promotionnelles. Vous pouvez vous y opposer à tout moment.


FAITES LE PLEIN!<br />

Faites le plein avec l’energy card dans<br />

plus de 400 stations-service.<br />

Aperçu des avantages de l’energy card:<br />

• faire le plein sans espèce dans plus de 400 stations-service AGROLA<br />

• aucune taxe annuelle et facture mensuelle détaillée, conforme aux prescriptions TVA<br />

• code PIN personnel<br />

• catégories d’achats au choix (p. ex. seulement diesel ou autres produits)<br />

• consultation du kilométrage et justificatif sur la facture<br />

• des offres attractives via l’AGROLA energy club!<br />

plus d’informations sous agrola.ch/energyclub/fr<br />

Intéressés? Envoyez-nous tout de suite votre demande de carte AGROLA energy card:<br />

agrola.ch/energycard/fr<br />

energycard<br />

LJAG<br />

V: 06-20 708329 1 417 002834<br />

Ansicht_AGROLA_energy_card.indd 1 05.10.2016 11:29:32<br />

agrola.ch

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!