11.05.2022 Vues

Prix des monuments historiques 2022

Edition spéciale du Service des monuments historiques du canton de Berne et du magazine UMBAUEN+RENOVIEREN, Archithema Verlag

Edition spéciale du Service des monuments historiques du canton de Berne et du magazine UMBAUEN+RENOVIEREN, Archithema Verlag

SHOW MORE
SHOW LESS

Transformez vos PDF en papier électronique et augmentez vos revenus !

Optimisez vos papiers électroniques pour le SEO, utilisez des backlinks puissants et du contenu multimédia pour maximiser votre visibilité et vos ventes.

SONDERDRUCK DER DENKMALPFLEGE DES KANTONS BERN UND DER ZEITSCHRIFT UMBAUEN+RENOVIEREN, ARCHITHEMA VERLAG<br />

ÉDITION SPÉCIALE DU SERVICE DES MONUMENTS HISTORIQUES DU CANTON DE BERNE ET DU MAGAZINE UMBAUEN+RENOVIEREN, ARCHITHEMA VERLAG<br />

WWW.BE.CH/DENKMALPFLEGE / WWW.BE.CH/MONUMENTS-HISTORIQUES / WWW.METERMAGAZIN.COM<br />

Denkmalpflegepreis <strong>2022</strong><br />

<strong>Prix</strong> <strong>des</strong> <strong>monuments</strong> <strong>historiques</strong> <strong>2022</strong><br />

<strong>Prix</strong> spécial<br />

UN RESPECT TÉMOIGNÉ<br />

ENVERS L’ŒUVRE DE<br />

JEANNE BUECHE<br />

Récompensé<br />

Emmental authentique<br />

La restauration de ce grenier à fromage<br />

en a fait un joyau d’artisanat local


La redécouverte<br />

d’un trésor<br />

Les propriétaires d’un ancien grenier à fromage à Eggiwil ont su en retrouver les qualités<br />

et conserver ainsi un élément du patrimoine <strong>des</strong> alpages de l’Emmental. L’élément<br />

saillant de la restauration est le toit en tavillons dont le bois provient de la forêt <strong>des</strong><br />

propriétaires eux-mêmes. Pour leur action en faveur du patrimoine, Klaus et Barbara<br />

Salzmann ont reçu le <strong>Prix</strong> <strong>des</strong> Monuments <strong>historiques</strong> du canton de Berne.<br />

Texte: Elisabeth Schneeberger, Service <strong>des</strong> Monuments <strong>historiques</strong> du canton de Berne; photos: Dominique Plüss<br />

La ferme de l’ Obere Knubelhütte<br />

se situe au départ de la<br />

route du col du Schallenberg,<br />

dans le haut Emmental. Il<br />

existait là autrefois un alpage<br />

avec chalet, étable et grenier.<br />

Maintenant restauré, le<br />

grenier à fromage, avec son<br />

nouveau toit de tavillons, fait<br />

revivre l’histoire du lieu.<br />

2 3


1 Le grenier servait à l’origine<br />

à l’entreposage <strong>des</strong> meules de<br />

fromage, qui y étaient affinées.<br />

Puis pendant plus de cent ans,<br />

il a été utilisé comme débarras.<br />

Vidé et rafraîchi, il présente<br />

un volume étonnamment<br />

spacieux.<br />

3<br />

2 Dans un décor de bois marqué<br />

par les années, Barbara<br />

Salzmann a su créer en toute<br />

simplicité une atmosphère<br />

accueillante.<br />

3 La première étape de la restauration<br />

a consisté à remplacer<br />

le cadre <strong>des</strong> sablières basses et<br />

le plancher. Ensuite, le toit a<br />

été assaini. Les propriétaires<br />

ont décidé de ne pas poser une<br />

couverture en Eternit, mais de<br />

refaire <strong>des</strong> tavillons comme à<br />

l’origine. Des tavillons en bois<br />

de leur propre forêt.<br />

1<br />

2<br />

D<br />

ans le haut Emmental, au départ de<br />

la route du col du Schallenberg, il se<br />

trouve une ferme cossue, celle de la<br />

famille Salzmann. On ne supposerait<br />

guère ici l’existence d’un ancien alpage, s’il<br />

n’y avait à côté <strong>des</strong> étables un grenier à fromage<br />

fraîchement restauré et couvert d’un<br />

toit clair en tavillons. Le toponyme « Obere<br />

Knubelhütte » indique lui aussi qu’un alpage<br />

était exploité ici, avec chalet, étable et grenier,<br />

semblable à ceux qui se voient encore<br />

dans les environs du col du Schallenberg.<br />

Le jour de notre visite, on est très occupé<br />

à la ferme. Pour la nombreuse tablée attendue<br />

à midi, Barbara et Klaus Salzmann ont<br />

dressé le mobilier dans le grenier. Les plats<br />

apportés de la cuisine, dans la maison<br />

d’habitation, feront le trajet par le pré. En toute<br />

simplicité, Barbara Salzmann a su imprégner<br />

d’une atmosphère chaleureuse cet intérieur<br />

de bois marqué par les années.<br />

Une histoire engrangée<br />

On peut tenter de se figurer combien de meules<br />

de fromage ont été entreposées et affinées<br />

ici depuis 1839. Les initiales gravées dans le<br />

bois <strong>des</strong> parois donnent une idée du nombre<br />

de personnes qui y ont travaillé, et ont aussi<br />

dormi dans la chambrette du galetas.<br />

Le plancher et les sablières basses sont neufs.<br />

Côté amont, le contact permanent avec<br />

l’humidité de la terre avait fini par endommager<br />

les sablières. Et il y a quelques années,<br />

le plancher a manqué de peu s’effondrer dans<br />

la cave avec tous les objets devenus inutiles<br />

que l’on y avait accumulés durant un siècle et<br />

qui remplissaient le grenier jusqu’au plafond.<br />

« Des bâtiments annexes de qualité se dégradent<br />

souvent faute d’utilisation et d’entretien »,<br />

explique Simon Spring, conseiller technique<br />

<strong>des</strong> Monuments <strong>historiques</strong>. « Ce que ces propriétaires<br />

ont fait pour conserver leur grenier<br />

à fromage est d’autant plus extraordinaire. »<br />

C’est la rénovation d’un autre grenier à<br />

fromage au col du Schallenberg qui a incité<br />

la famille Salzmann à faire de même avec le<br />

sien. Dans leur entourage, l’idée en a étonné<br />

plus d’un. « Mais j’étais sûre que cela nous<br />

profiterait à plusieurs égards », dit Barbara<br />

Salzmann.<br />

Un travail d’équipe et un artisanat de haute<br />

qualification<br />

De nombreuses personnes sont venues aider<br />

les propriétaires pour les travaux. Le cadre<br />

<strong>des</strong> sablières basses et le plancher ont été remplacés<br />

sous la direction de Martin Zaugg :<br />

« Nous avons utilisé du bois massif plutôt<br />

Photo: Ernst Brunner, © Société suisse <strong>des</strong> traditions populaires<br />

« J’étais sûre que le grenier<br />

nous profiterait à plusieurs<br />

égards. »<br />

Barbara Salzmann, propriétaire<br />

Durant la maturation, les meules de fromage<br />

doivent être régulièrement brossées avec de<br />

la saumure. (Fromagerie d’Eggiwil, milieu<br />

du XXe siècle Jahrhundert)<br />

Dans le « Répertoire <strong>des</strong> alpages soumis à la dîme<br />

(…) de la commune d’Eggiwyl », de 1810 environ, les<br />

Knubelhütten figurent au titre de « consortage ».<br />

(Archives de l’État de Berne, Urbarien Signau 8)<br />

Le coffre à trésor d’un alpage de l’Emmental<br />

Les pâturages de l’Emmental sont le berceau du célèbre fromage à pâte<br />

dure. Au XVIIe siècle, le fromage d’Emmental devint une marchandise<br />

d’exportation très demandée, et les alpages furent du même coup promus<br />

au rang de placement en capital. C’est ainsi qu’une partie de ces alpages<br />

passa aux mains de bourgeois, principalement de la ville de Berne. La Knubelhütte,<br />

au contraire, est mentionnée dans les sources du début du XIXe<br />

siècle au titre de consortage regroupant plusieurs propriétaires. L’exploitation<br />

était confiée à un amodiataire. En 1839, Niklaus Stettler, de Walkringen,<br />

démolit le grenier à fromage pour le remplacer par une nouvelle construction,<br />

plus grande, l’actuelle propriété de la famille Salzmann. C’est ici que<br />

l’on entreposait et affinait le fromage produit à l’alpage. La pièce était tempérée<br />

par un petit poêle. Le galetas servait au rangement <strong>des</strong> ustensiles, et<br />

l’on pouvait aussi y dormir dans une chambrette.<br />

4 5


N<br />

4<br />

5<br />

que du bois collé. Rénover avec les mêmes<br />

matériaux et les mêmes techniques permet<br />

de conserver le caractère d’un bâtiment<br />

ancien », explique ce charpentier. Le grenier<br />

a été légèrement surélevé pour laisser les sablières<br />

basses au sec. La reprise du soubassement<br />

de maçonnerie se distingue à peine de<br />

l’original.<br />

Au-<strong>des</strong>sus <strong>des</strong> sablières, la construction<br />

était encore en bon état. « Nous avons été surpris<br />

de voir la beauté du bois apparue après<br />

l’élimination de la couche de suie et de poussière<br />

», raconte Mme Salzmann. Les propriétaires<br />

sont ravis par la qualité du travail de<br />

charpenterie que représente leur grenier et<br />

la richesse de détails qu’il contient. Ils ont<br />

cherché <strong>des</strong> artisans spécialisés, fait remplacer<br />

une fenêtre par une nouvelle identique et<br />

réparer <strong>des</strong> ferrures, parmi quantité d’autres<br />

travaux qui ont dû être réalisés pour que tout<br />

fonctionne à nouveau et que tout soit adapté.<br />

Ils ont finalement décidé de faire une couverture<br />

non en Eternit, mais en tavillons, comme<br />

à l’origine. La forêt <strong>des</strong> propriétaires a<br />

fourni la moitié du bois nécessaire. Les tavillons<br />

ont été fabriqués par Hans et Roland Salzmann,<br />

dans la ferme voisine. Comme le constatent<br />

les tavillonneurs : « Ce matériau<br />

naturel est de nouveau très apprécié, tant pour<br />

<strong>des</strong> bâtiments <strong>historiques</strong> que pour <strong>des</strong> revêtements<br />

de nouvelles constructions. » Une<br />

bonne nouvelle qui rassure quant à l’avenir<br />

d’un métier artisanal menacé de disparition<br />

s’il n’est pas entretenu.<br />

Un grenier à idées<br />

« Les subventions <strong>des</strong> Monuments <strong>historiques</strong><br />

ont permis l’assainissement et la rénovation<br />

du bâtiment », explique Klaus Salzmann.<br />

Ainsi rénové, le grenier à fromage peut tenir<br />

longtemps. Avec son toit de tavillons, il est un<br />

<strong>des</strong> rares qui ont pu être rétablis dans leur<br />

état d’origine, comme le souligne Simon<br />

Spring, le conseiller technique.<br />

Ces efforts n’auront pas été vains. Ayant<br />

retrouvé son aspect de grenier, l’obscur débarras<br />

de naguère est maintenant la fine fleur<br />

du hameau de l’Obere Knubelhütte. Il va pouvoir<br />

servir pour <strong>des</strong> activités peu spectaculaires<br />

mais soigneusement conçues. Son<br />

charme particulier réside dans sa simplicité<br />

et dans la possibilité qu’il offre de lire l’histoire<br />

de la ferme sans produire un effet de muséalisation.<br />

Là où autrefois les meules de fromage<br />

séjournaient pour leur maturation, ce sont<br />

maintenant les idées de Barbara Salzmann<br />

qui prennent forme et donnent un cachet nouveau<br />

à la ferme.<br />

4 Des initiales sont gravées<br />

un peu partout dans<br />

les parois. Elles témoignent<br />

du passage de toutes<br />

les personnes qui ont<br />

travaillé ici depuis 1839,<br />

ou même dormi dans la<br />

chambrette du galetas.<br />

5 Au-<strong>des</strong>sus <strong>des</strong> sablières<br />

basses, le grenier<br />

était en très bon état. Il a<br />

seulement fallu remplacer<br />

quelques pièces de la<br />

charpente du toit.<br />

6 Des efforts récompensés.<br />

Les propriétaires<br />

peuvent être fiers: Barbara<br />

et Klaus Salzmann<br />

avec leur quatre enfants.<br />

6<br />

Datum Revidiert Gezeichnet Format Plan-/Abb. Nr.<br />

Feb. <strong>2022</strong> RB A4<br />

« Ce que ces propriétaires<br />

Adresse/Objekt<br />

BE-GID<br />

Datum Revidiert Gezeichnet Format Plan-/Abb. Nr.<br />

Obere Knubelhütte 316, Eggiwil<br />

242 049<br />

Feb. <strong>2022</strong> RB A4<br />

ont fait pour conserver leur grenier<br />

Massstab<br />

Adresse/Objekt<br />

BE-GID<br />

Querschnitt<br />

1:150<br />

Obere Knubelhütte 316, Eggiwil<br />

242 049<br />

Denkmalpflege <strong>des</strong> Kantons Bern à fromage est d’autant plus<br />

Massstab<br />

Grundriss Erdgeschoss<br />

1:150<br />

Denkmalpflege <strong>des</strong> Kantons Bern<br />

extraordinaire. »<br />

Simon Spring, conseiller technique<br />

<strong>des</strong> Monuments <strong>historiques</strong><br />

Adresses de contact<br />

Conseiller technique Monuments <strong>historiques</strong><br />

Simon Spring<br />

Service <strong>des</strong> Monuments <strong>historiques</strong> du<br />

canton de Berne<br />

Schwarztorstrasse 31<br />

Postfach<br />

3001 Bern<br />

T 031 633 40 30<br />

www.be.ch/<strong>monuments</strong>-<strong>historiques</strong><br />

Planification et charpente<br />

Martin Zaugg<br />

Hirsbrunner Holzbau AG<br />

Horben<br />

3537 Eggiwil<br />

T 034 491 12 81<br />

www.hirsbrunner-holzbau.ch<br />

Fondations et alentours<br />

Rüegsegger Holzbau AG<br />

Rambach 348c<br />

3618 Süderen<br />

T 033 453 14 10<br />

www.ruegseggerholzbau.ch<br />

Maçonnerie<br />

Fritz Reber<br />

Schwitter Bau AG<br />

Dorfstrasse 1<br />

3555 Trubschachen<br />

T 034 495 61 51<br />

www.schwitter-bau.ch<br />

Couverture<br />

Manfred Stucki<br />

Dachdecker, Spengler<br />

Rüegsegg 269<br />

3538 Röthenbach<br />

T 079 620 19 13<br />

www.stucki-bedachungen-spenglerei.ch<br />

Tavillons<br />

Hans Salzmann<br />

Längfeldhubel 327<br />

3537 Eggiwil<br />

T 079 565 34 01<br />

simon.salzmann@gmx.ch<br />

Fenêtres<br />

Schreinerei Friedli AG<br />

Scheidbach 77c<br />

6197 Schangnau<br />

T 034 493 30 57<br />

www.schreinerei-friedli.ch<br />

Coupe<br />

Plan du rez-de-chaussée<br />

0<br />

2 m<br />

N<br />

0<br />

2 m<br />

0 5<br />

6 7


1 Le bois le plus approprié<br />

pour la fabrication de tavillons<br />

provient d’épicéas qui<br />

ont poussé en altitude dans<br />

<strong>des</strong> sites ombragés.<br />

2 Après l’abattage, les troncs<br />

sont débités en billons de la<br />

longueur voulue pour les<br />

tavillons, divisés en quarts<br />

puis sciés aux dimensions<br />

exactes.<br />

3 4<br />

Un toit de tavillons<br />

de sa propre forêt<br />

Les tavillons ne sont plus utilisés<br />

uniquement pour <strong>des</strong> restaurations.<br />

Ils ont fait maintenant leur entrée<br />

dans l’architecture contemporaine.<br />

La fabrication de tavillons est un art<br />

qui commence par le choix du bois.<br />

Texte: Elisabeth Schneeberger; photos: Dominique Plüss<br />

2<br />

1<br />

L<br />

e toit du grenier à fromage restauré<br />

est fait du bois de dix grands épicéas.<br />

La moitié d’entre eux, Klaus et Barbara<br />

Salzmann sont allés les chercher<br />

eux-mêmes dans leur forêt. La transformation<br />

<strong>des</strong> troncs en tavillons s’est faite non loin<br />

de là, à la ferme de Hans Salzmann et de son<br />

fils Roland. Ces agriculteurs exercent une activité<br />

accessoire de fabricants de tavillons.<br />

Pour le toit du grenier à fromage, il a fallu plus<br />

de deux tonnes de bois, d’où ont été fendus<br />

35000 tavillons.<br />

Les deux hommes se sont mis à fabriquer<br />

<strong>des</strong> tavillons il y a douze ans et n’ont jamais<br />

manqué de travail depuis. Au contraire. C’est<br />

un artisanat pratiqué seulement par un petit<br />

cercle de personnes, et il n’y a pas de formation<br />

professionnelle reconnue officiellement.<br />

Hans Salzmann a appris cette technique de<br />

son frère Fritz et l’a transmise à ses deux fils.<br />

Il se trouve <strong>des</strong> tavillons de l’atelier Salzmann<br />

sur les toits de nombreux bâtiments <strong>historiques</strong>,<br />

par exemple sur les clochers <strong>des</strong> églises de Grafenried<br />

et de Kandergrund. Mais pour Fritz<br />

Salzmann, l’avenir, c’est aussi la construction<br />

moderne. Ce matériau naturel – et écologique<br />

de la production à l’élimination – pourrait surtout<br />

être utilisé pour <strong>des</strong> revêtements de faça<strong>des</strong>.<br />

L’atelier Salzmann a notamment fourni<br />

<strong>des</strong> tavillons pour <strong>des</strong> faça<strong>des</strong> de maisons<br />

d’habitation à Goldiwil et à Stäfa.<br />

La première étape de fabrication consiste<br />

à choisir les arbres. Les plus appropriés sont<br />

les épicéas en site ombragé à plus de 1000<br />

mètres d’altitude. Leur bois est plus dur, avec<br />

5<br />

<strong>des</strong> cernes plus serrés et plus réguliers qui facilitent<br />

le fendage. Forestiers de métier, Fritz<br />

et Simon Salzmann savent quels sont les troncs<br />

qui conviennent. Après l’abattage en hiver, le<br />

tronc est d’abord débité en billons de la<br />

longueur <strong>des</strong> tavillons que l’on voudra obtenir,<br />

ensuite les billons sont divisés en quartiers.<br />

Les pièces sont sciées aux dimensions exactes,<br />

puis vient le fendage en tavillons. C’est un art<br />

qui demande beaucoup de sensibilité. L’outil<br />

utilisé, le fer à tavillons, est une lame d’acier<br />

à large tranchant, fixée perpendiculairement<br />

à un manche. Le fendage ménage les fibres du<br />

bois, garantissant ainsi l’étanchéité <strong>des</strong> tavillons.<br />

Une fois préparés, les tavillons doivent<br />

être entreposés dans un endroit bien aéré; le<br />

large avant-toit de l’ancienne étable d’été offre<br />

pour cela un abri idéal.<br />

3 Le fendage est un art qui demande<br />

beaucoup de sensibilité.<br />

4 Les tavillons posés sur le nouveau<br />

toit du grenier à fromage<br />

d’Eggiwil.<br />

5 Le large avant-toit et les combles<br />

de l’ancienne étable d’été de la<br />

famille Salzmann conviennent<br />

parfaitement pour l’entreposage<br />

<strong>des</strong> tavillons.<br />

8 9


1 L’église catholique Saint-<br />

Nicolas de Flue à Corgémont a<br />

été consacrée en 1959. Elle<br />

est une <strong>des</strong> nombreuses églises<br />

construites par l’architecte<br />

Jeanne Bueche.<br />

1 2<br />

2 L’église est bâtie sur un plan<br />

trapézoïdal qui va en se rétrécissant<br />

vers l’est. Le chœur, inséré<br />

entre la nef et la sacristie, suggère<br />

un transept.<br />

Un intérieur revalorisé<br />

Le <strong>Prix</strong> spécial <strong>2022</strong> de la Commission d’experts pour la protection du patrimoine est<br />

attribué à la Paroisse catholique romaine du Vallon de Saint-Imier pour son attitude<br />

respectueuse envers l’œuvre de Jeanne Buche lors de la restauration et le<br />

réaménagement intérieure de son église Saint-Nicolas de Flue à Corgémont.<br />

Texte: René Koelliker, Bernhard Furrer (Texte Jeanne Bueche); Photos: Alexander Arregui Leszcynska<br />

11


3 Les surfaces en<br />

briques ont été nettoyées,<br />

et les poutres en<br />

ciment ont retrouvé<br />

leur couleur verveine<br />

d’origine. L’autel monolithique<br />

en marbre<br />

noir a été <strong>des</strong>siné par<br />

Christine Rais El<br />

Mimouni.<br />

3 4<br />

4 Les verres extérieurs<br />

du mur nord du<br />

chœur ont été remplacés<br />

par <strong>des</strong> verres<br />

isolants, ce qui a permis<br />

de conserver les<br />

plaques de verre intérieures.<br />

5 Nouvel autel, une<br />

figure du Christ en<br />

croix redécouverte,<br />

repositionnement de<br />

l’ambon et du tabernacle<br />

: la réorganisation<br />

du mobilier liturgique<br />

crée une<br />

nouvelle dynamique<br />

dans le chœur.<br />

A<br />

u cours de la seconde moitié du 20e<br />

siècle de nouvelles églises sont construites<br />

dans le Jura bernois et le canton<br />

du Jura. La nouvelle génération<br />

d’architectes qui exécutent, pour le compte<br />

de paroisse, ces lieux de cultes sont influencés<br />

par l’architecture de l’après-guerre.<br />

L’église catholique Saint-Nicolas de Flue à<br />

Corgémont, construite selon les plans de<br />

l’architecte Jeanne Bueche, est consacrée le<br />

28 juin 1959. Le plan trapézoïde qui forme la<br />

nef et la sacristie se rétrécit à l’Est. Le chœur<br />

placé à califourchon entre ces deux espaces<br />

architecturaux suggère un transept. L’église<br />

de Corgémont est un exemple de qualité de<br />

l’architecture religieuse <strong>des</strong> années 1950. Elle<br />

a été adaptée au cours <strong>des</strong> dernières décennies<br />

aux nouvelles formes de messe et<br />

d’utilisations.<br />

5<br />

Une intervention respectueuse avec une<br />

touche personnelle<br />

En 2018, un programme de restauration et de<br />

réaménagement de l’intérieur de l’église est<br />

programmé par la paroisse qui mandate<br />

l’architecte Christine Rais El Mimouni pour<br />

effectuer ses travaux. La sobriété de l’intérieur<br />

est marquée par l’emploi de la brique en terre<br />

cuite rouge, un plafond en bois et <strong>des</strong> éléments<br />

en ciments peints. Grâce à son intervention<br />

respectueuse, l’espace de l’église a<br />

conservé son effet initial. Les parements en<br />

briques ont été nettoyées minutieusement. Le<br />

plafond et les éléments en ciment ont été<br />

« Le réaménagement du chœur a<br />

donné une dynamique nouvelle au<br />

mobilier liturgique. »<br />

Christine Rais El Mimouni, architecte<br />

12 13


epeints dans leur vert verveine d’origine.<br />

La claustra Nord du chœur, ajourée d’éléments<br />

géométriques, ne présentait plus une protection<br />

phonique et énergétique selon les standards<br />

d’aujourd’hui. Le remplacement du verre<br />

extérieur par un nouveau vitrage isolant a<br />

permis de sauvegarder les plaques de verres<br />

intérieures tout en gagnant en confort phonique<br />

et énergétique.<br />

6 7<br />

6 Christine Rais El Mimouni<br />

à l’intérieur de l’église dont<br />

elle a su préserver la sobriété<br />

d’orig ine.<br />

7 L’église Saint-Nicolas de<br />

Flue est un exemple de qualité<br />

de l’architecture religieuse<br />

<strong>des</strong> années 1950.<br />

Une restauration<br />

respectueuse<br />

a permis de préserver<br />

la sobriété<br />

de l’ouvrage<br />

d’origine.<br />

Le réaménagement du chœur – une touche<br />

personnelle<br />

C’est au niveau du chœur que les interventions<br />

de Christine Rais ont été les plus marquées.<br />

« Le choix d’un autel monolithique en marbre<br />

noir <strong>des</strong>siné par l’architecte et la pose du tabernacle<br />

de 1960 intégré au mur Est ont permis<br />

de donner une nouvelle dynamique à<br />

l’emploi de ce mobilier liturgique. J’ai également<br />

repositionné l’ambon que j’ai rehaussé<br />

avec la même pierre que celle utilisée pour<br />

l’autel. Le Christ en croix provenant de<br />

l’ancienne église catholique de Courtelary était<br />

déposé dans le sous-sol de l’église. Son emplacement<br />

actuel complète très bien le réaménagement<br />

du chœur », nous dit Christine Rais.<br />

Toute en retenue<br />

Le jury a été impressionné par la retenue et<br />

la sensibilité avec laquelle Christine Rais El<br />

Mimouni a abordée et réalisée les travaux en<br />

collaboration avec <strong>des</strong> artisans et un restaurateur.<br />

Lors de la restauration de l’intérieur,<br />

l’architecte a su mettre en valeur l’existant<br />

dans ses valeurs intrinsèques tout en réorganisant<br />

la disposition du mobilier liturgique<br />

du chœur. L’intervention sur la claustra Nord<br />

portée de vitres est exemplaire.<br />

Photo: Mémoires d‘Ici, Fonds Jeanne Bueche<br />

Jeanne Bueche<br />

L’architecture de l’après-guerre dans ce qui était alors le Jura bernois<br />

a été marquée par deux personnalités : Jeanne Bueche (1912–2000),<br />

une catholique du Jura septentrional, et Charles Kleiber (1905-1978),<br />

un protestant du Jura méridional. Charles Kleiber a construit avant<br />

tout <strong>des</strong> bâtiments profanes, tandis que dans l’œuvre de Jeanne<br />

Bueche, les églises tiennent une place importante. Elle se fit très tôt<br />

remarquer par l’impressionnante chapelle de Montcroix, qui est l’église<br />

du couvent <strong>des</strong> capucins de Delémont, ouvrage qui s’inscrit dans la<br />

lignée de la célèbre église Notre-Dame du Raincy, d’Auguste Perret.<br />

Sa carrière se poursuivit avec <strong>des</strong> maisons d’habitation, mais aussi de<br />

nombreuses églises qui témoignent de son souci d’accorder l’expérience<br />

acquise durant ses étu<strong>des</strong> à l’EPF de Zurich et les réalités locales.<br />

Jeanne Bueche est aussi connue pour son engagement inlassable en<br />

faveur de l’architecture rurale traditionnelle du Jura. Elle aimait à<br />

dire que dans ses nouvelles réalisations, « l’adaptation aux lieux » et la<br />

recherche d’« espaces ouverts et facilement saisissables » étaient <strong>des</strong><br />

buts essentiels à atteindre. L’église Nicolas de Flue à Corgémont, mais<br />

aussi les chapelles de Broc (FR), de Berlincourt et de Vellerat en sont<br />

<strong>des</strong> exemples particulièrement accomplis.<br />

Jeanne Bueche collaborait régulièrement avec Remo Rossi (1909–<br />

1992), artiste dont elle avait fait la connaissance alors qu’elle travaillait<br />

chez Rino Tami. Elle réussit aussi à intégrer dans ses constructions<br />

<strong>des</strong> œuvres importantes d’artistes comme Fernand Léger, Maurice<br />

Estève, André Bréchet, Jean Lurçat ou Coghuf (Ernst Stocker).<br />

L’architecte<br />

Jeanne Bueche,<br />

1988.<br />

Adresses de contact<br />

Conseiller technique Monuments <strong>historiques</strong><br />

Olivier Burri<br />

Service <strong>des</strong> <strong>monuments</strong> <strong>historiques</strong><br />

Schwarztorstrasse 31, case postale<br />

3001 Berne<br />

T 031 633 40 30<br />

www.be.ch/<strong>monuments</strong>-<strong>historiques</strong><br />

Planification et architecture<br />

Christine Rais El Mimouni<br />

Architecte EPFL<br />

Chemin <strong>des</strong> Alouettes 10<br />

1053 Cugy<br />

T 021 235 53 33<br />

Restaurateur<br />

Roland von Gunten<br />

Rue Berthold-Vuilleumier 14<br />

2616 Renan BE<br />

T 032 963 10 30<br />

Vitraux<br />

Vitrerie Miroiterie Jost SA<br />

Daniel Payot<br />

Rue <strong>des</strong> Champs 24<br />

2300 La Chaux-de-Fonds<br />

T 032 926 40 77<br />

www.jost-vitrerie.ch<br />

Bancs de l’église<br />

Ebenisterie Picci<br />

Rue <strong>des</strong> Quatre-Tilleuls 2<br />

2063 Vilars (NE)<br />

T 032 853 53 66<br />

www.picci.ch<br />

Restauration du terrazzo<br />

José Lino Ramos<br />

Bözingenstrasse 34 A<br />

2502 Biel/Bienne<br />

T 032 322 39 47<br />

Menuiseries<br />

Alfred Stucki SA<br />

Rue du Droit 3<br />

2605 Sonceboz-Sombeval<br />

T 032 489 13 17<br />

www.jurabitat.ch/stuckisa<br />

Luminaires en verre soufflé main<br />

Valérie de Roquemaurel<br />

Chemin du Clon 24<br />

1405 Pomy<br />

T 078 910 45 15<br />

www.valeriederoquemaurel.com<br />

Plan de l’église de<br />

Corgémont par<br />

l’architecte<br />

Jeanne Bueche,<br />

1957.<br />

14 15


Denkmalpflegepreis und Spezialpreis<br />

Die Denkmalpflege <strong>des</strong> Kantons Bern zeichnet mit dem Denkmalpflegepreis eine Bauherrschaft<br />

aus, die ein Baudenkmal mit Alltagsnutzung in Zusammenarbeit mit der Fachstelle sorgfältig<br />

restauriert und weiterentwickelt hat. Auch weniger beachtete, auf den ersten Blick unspektakuläre<br />

Baudenkmäler rücken in den Fokus: Aus architektonischer, geschichtlicher oder<br />

technischer Sicht sind sie oftmals sehr interessant und prägen die Identität unserer Dörfer und<br />

Städte genauso stark wie Herrschaftsbauten oder Kirchen. Der Denkmalpflegepreis würdigt<br />

das Engagement der Beteiligten, den respektvollen Umgang mit dem Baudenkmal und innovative<br />

Lösungen. Im Vordergrund steht die Werterhaltung, nicht die Wertvermehrung. Mit<br />

einem angemessenen Budget soll Wohn- oder Nutzungsqualität erhalten, optimiert oder geschaffen<br />

werden. Anders als der Hauptpreis richtet der Spezialpreis das Augenmerk generell<br />

auf die beispielhafte Restaurierung eines bedeutsamen Baudenkmals oder auf spektakuläre,<br />

aufwendige Einzelmassnahmen. Zur Auswahl steht die ganze Palette möglicher Bautypen,<br />

also Kirchen, Schlösser, Gasthöfe, Bahnhöfe oder Industriebauten ebenso wie Wohnhäuser<br />

oder Villen. Die Fachkommission für Denkmalpflege ist als externe Jury für die Wahl <strong>des</strong> Spezialpreises<br />

zuständig und bringt eine wichti ge Aussensicht ein. Die beiden Anerkennungspreise<br />

zeigen auf, über welchen kulturellen Reichtum der Kanton Bern vom Jura bis ins Oberland<br />

verfügt und was im Bereich der Kulturpflege geleistet wird – insbesondere von privaten und<br />

öffentlichen Bauherrschaften, Architektinnen und Architek ten sowie Bauschaffenden.<br />

Alle Reportagen zum Denkmalpflegepreis seit 2010: www.be.ch/denkmalpflege.<br />

<strong>Prix</strong> <strong>des</strong> <strong>monuments</strong> <strong>historiques</strong> et <strong>Prix</strong> spécial<br />

Le Service <strong>des</strong> <strong>monuments</strong> <strong>historiques</strong> décerne le <strong>Prix</strong> <strong>des</strong> <strong>monuments</strong> <strong>historiques</strong> afin de<br />

récompenser <strong>des</strong> maîtres d’ouvrage qui, avec la participation de ses spécialistes, ont restauré<br />

et aménagé avec soin un monument historique d’usage quotidien. Il entend ainsi attirer<br />

l’attention sur les nombreux bâtiments présentant un intérêt par leurs caractéristiques, leur<br />

architecture, leur histoire ou leurs aspects techniques, ceux-là même qui marquent l’identité<br />

de nos villes et villages autant que les châteaux et les églises. Le <strong>Prix</strong> <strong>des</strong> <strong>monuments</strong> <strong>historiques</strong><br />

honore l’engagement <strong>des</strong> personnes concernées, leur respect du monument historique<br />

et la recherche de solutions novatrices. La préservation de la valeur passe avant son accroissement.<br />

La qualité d’habitat ou d’utilisation doit être maintenue, optimisée ou créée avec un<br />

budget adapté. À la différence du prix principal, le <strong>Prix</strong> spécial met l’accent sur la restauration<br />

exemplaire d’un monument historique important ou sur <strong>des</strong> mesures de restauration<br />

spectaculaires ou coûteuses. Tous les types de bâtiments peuvent prétendre à cette distinction<br />

: les églises, les châteaux, les auberges, les gares ou les bâtiments industriels, ainsi que<br />

les maisons d’habitation ou les villas. La commission d’experts et d’expertes pour la protection<br />

du patrimoine est chargée de choisir le lauréat du prix spécial ; elle forme ainsi un jury<br />

externe dont l’avis est important. Ces deux récompenses montrent la richesse du patrimoine<br />

architectural du canton de Berne, du Jura à l'Oberland, et ce qui est réalisé dans le domaine<br />

de la protection du patrimoine – en particulier par <strong>des</strong> maîtres d’ouvrage privés et publics,<br />

<strong>des</strong> architectes et <strong>des</strong> professionnels du bâtiment.<br />

Tous les rapports sur le <strong>Prix</strong> <strong>des</strong> <strong>monuments</strong> <strong>historiques</strong> depuis 2010 :<br />

www.be.ch/<strong>monuments</strong>-<strong>historiques</strong>.<br />

Ausgabe <strong>2022</strong> auf Deutsch lesen: Lire l'édition <strong>2022</strong> en français :<br />

Bildungs- und Kulturdirektion <strong>des</strong> Kantons<br />

Bern, Amt für Kultur / Denkmalpflege<br />

Die Denkmalpflege <strong>des</strong> Kantons Bern bedankt sich herzlich bei<br />

Barbara und Klaus Salzmann, Hans, Fritz, Roland und Simon<br />

Salzmann sowie bei der Römisch-katholischen Kirchgemeinde<br />

<strong>des</strong> Vallon de Saint-Imier und Christine Rais El Mimouni.<br />

Direction de l’instruction publique et de la<br />

culture du canton de Berne, Office de la culture<br />

/ Service <strong>des</strong> <strong>monuments</strong> <strong>historiques</strong><br />

Le Service <strong>des</strong> <strong>monuments</strong> <strong>historiques</strong> remercie Barbara et<br />

Klaus Salzmann, Hans, Fritz, Roland et Simon Salzmann ainsi<br />

que la Paroisse catholique romaine du Vallon de Saint-Imier et<br />

Christine Rais El Mimouni.<br />

Seit über 30 Jahren rückt das Schweizer<br />

Magazin Umbauen + Renovieren<br />

den Umbau ins Rampenlicht. Reports<br />

aus den Bereichen Umbau und Sanierung,<br />

Werterhaltung und Renovation<br />

sowie Umnutzung und Ausstattung<br />

vermitteln Leidenschaft für Architektur,<br />

Wohnen und für die baugeschichtliche<br />

Vergangenheit und Zukunft der<br />

Schweiz. Praktisches Wissen über Ausbau,<br />

Haustechnik, Baubiologie und Gestaltungsfragen<br />

vom Grundriss bis zur<br />

Farbe, von der Küche bis zum Badezimmer,<br />

runden die Ausgaben ab, die<br />

jeweils unter einem thema tischen Fokus<br />

stehen. Die Zeitschrift erscheint<br />

sechsmal pro Jahr, Auszüge daraus<br />

sowie ergänzende Beiträge werden im<br />

Onlinemagazin veröffentlicht.<br />

www.metermagazin.com<br />

IMPRESSUM<br />

Herausgeber: Archithema Verlag AG<br />

Güterstrasse 2, 8952 Schlieren<br />

T 044 204 18 18<br />

www.metermagazin.com<br />

Denkmalpflege <strong>des</strong> Kantons Bern<br />

Schwarztorstrasse 31<br />

Postfach, 3001 Bern<br />

T 031 633 40 30<br />

www.be.ch/denkmalpflege<br />

Verlegerin: Felicitas Storck<br />

felicitas.storck@archithema.ch<br />

Chefredaktion: Britta Limper<br />

britta.limper@archithema.ch<br />

Stv. Chefredaktion: Silvia Steidinger<br />

silvia.steidinger@archithema.ch<br />

Grafik: Archithema Verlag AG<br />

Bildtechnik: Thomas Ulrich<br />

thomas.ulrich@archithema.ch<br />

Druck: AVD Goldach<br />

Sulzstrasse 12, 9403 Goldach<br />

© <strong>2022</strong> Archithema Verlag AG<br />

Jeder Nachdruck, auch auszugsweise,<br />

ist nur mit Erlaubnis <strong>des</strong> Verlages,<br />

der Redaktion und der Denkmalpflege<br />

<strong>des</strong> Kantons Bern gestattet.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!