Ecris-leur par amour
Transformez vos PDF en papier électronique et augmentez vos revenus !
Optimisez vos papiers électroniques pour le SEO, utilisez des backlinks puissants et du contenu multimédia pour maximiser votre visibilité et vos ventes.
Jean 8v10-11 : « Alors s'étant relevé et ne voyant
plus que la femme, Jésus lui dit : Femme où sont ceux
qui t'accusaient? Personne ne t'a-t-il condamnée ?
Elle répondit : Non, Seigneur. Et Jésus lui dit : Je ne
te condamne pas non plus, va et ne pèche plus »
Le mot utilisé ici en grec pour condamner est
katakrino , il signifie : porter un jugement contre,
juger digne de châtiment.
Ce mot katakrino vient du mot grec krino. Ce mot à
plusieurs sens, il peut signifier : séparer, mettre en
morceaux, démonter, choisir, sélectionner, être
d'opinion, déterminer, juger, etc.
On peut maintenant comprendre le pourquoi de cette
expression : « il l'a mis(e) en morceaux ». Nous
l'avons peut-être pour la plupart utiliser au moins une
fois pour parler d'une personne qui n'avait pas été
tendre dans ses propos.
Nous retrouvons krino dans Matthieu 1v1-2 : « Ne
jugez (= krino) point afin que vous ne soyez point
jugés. Car on vous jugera du jugement dont vous
jugez, et l'on vous mesurera de la mesure dont vous
mesurez. »
Nous n'allons pas rentrer dans une étude de texte pour
déterminer ce que peut entrainer le fait de juger, il me
40