25.06.2023 Vues

FR 2023 - Celebrations & Evenements

Transformez vos PDF en papier électronique et augmentez vos revenus !

Optimisez vos papiers électroniques pour le SEO, utilisez des backlinks puissants et du contenu multimédia pour maximiser votre visibilité et vos ventes.

Business & Event Center

A SPECIAL PLACE

FOR SPECIAL EVENTS

CÉLÉBRATIONS & ÉVÉNEMENTS

Kloster Heidberg

Bahnhofstraße 4 | B–4700 Eupen | Tél.: + 32 ( 0) 87 / 39 22 50 | info@klosterheidberg.be

www.klosterheidberg.be


UN LIEU UNIQUE

POUR DES ÉVÉNEMENTS EXCEPTIONNELS

En Belgique de l’Est, Kloster Heidberg est de loin le principal

Business & Event Center, apprécié pour sa situation exceptionnelle

- un merveilleux bâtiment classé du 18e siècle à un jet

de pierre de la gare d’Eupen et du centre-ville. L’accès est aisé

en train avec une liaison directe depuis Ostende, Gand, Bruges,

Bruxelles, Louvain, Liège, et Verviers. La jolie ville d’Eupen

est toute proche des Hautes Fagnes.

L’endroit est aussi prisé pour son confort, son élégance, son

hospitalité, ses espaces variés polyvalents et flexibles. Ajoutez

la possibilité de loger sur place, la qualité de sa restauration et

l’ambiance classe et détendue.

Attentifs aux moindres détails, nous créons une atmosphère

chaleureuse, mêlant design, histoire et tradition du couvent.

Vous vivrez chez nous une expérience unique inoubliable.

CONTENU

CÉLÉBRATIONS

& ÉVÉNEMENTS

• HÉBERGEMENTS

• INFRASTRUCTURE

• OFFRE CULINAIRE

Laissez-vous enchanter !

Imagefilm:

youtu.be/mgXa9HUZSUc

Business & Event Center

youtu.be/vmwusfSBFuk

2


CÉLÉBRATIONS & ÉVÉNEMENTS

HÉBERGEMENTS

Les 59 cellules historiques de l’ancien Kloster Heidberg ont fait place aux 38 chambres

tout confort actuelles, petites et raffinées, aux détails soignés. Le cadre historique se

marie à merveille aux technologies ultramodernes, créant ainsi de vrais espaces de bienêtre.

Toutes les chambres sont équipées de WIFI-WLAN gratuit, TV digitale à écran plat et

radio, téléphone, air conditionné, coffre-fort, sèche-cheveux, douche ou baignoire.

LE KLOSTER

HEIDBERG PROPOSE

38 CHAMBRES

• Toutes sont disponibles

en occupation single ou

double. L’une des chambres

est adaptée aux personnes

à mobilité réduite

(PMR).

• 23 de nos chambres sont

aussi disponibles en configuration

de deux lits séparés.

3


4


NOS PRIX

90 € en chambre single, 110 € en chambre

double (nuitée et petit-déjeuner inclus).

Arrivée: dès 15 h / Départ: jusque 11 h

Pour les groupes :

Demandez-nous, sans engagement, une

offre sur mesure pour vos voyages en

groupe ou vos séminaires, colloques et

conférences. Nous vous répondrons volontiers.

Pour toute réservation de 10 chambres ou

plus, il est possible d’opter pour la demipension

ou la pension complète.

5


CÉLÉBRATIONS & ÉVÉNEMENTS

INFRASTRUCTURE

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

Le Kloster Heidberg a su intégrer parfaitement l‘équipement technique

et professionnel, moderne, dans un cadre historique.

Nous préparons les salles pour votre évènement selon vos désirs, de la

disposition des chaises jusqu’à l’équipement technique souhaité.

Quel que soit le service demandé, nous nous occupons de tous les détails

pratiques, afin que vous puissiez vous concentrer entièrement sur

le contenu ou la thématique de votre réunion, conférence ou séminaire.

LES LIEUX SUIVANTS

SONT À LA DISPOSITION DE

NOS HÔTES

• LOBBY

• COUR INTÉRIEURE

• EXTÉRIEUR

• CHAPELLE

• SALLE ADELHEIDIS

• SALLE BONAVENTURA

• SALLE GOER DE HERVE

• REFEKTORIUM

• KLOSTERKELLER-BAR

6


INFRASTRUCTURE

LOBBY

INFORMATIONS PRATIQUES

Maximum 100 personnes, 90 m².

7


8



10


INFRASTRUCTURE

COUR

INTÉRIEURE

IINFORMATIONS

PRATIQUES

Maximum 100 personnes,

90 m² (surface utile).

11


12


13


INFRASTRUCTURE

EXTÉRIEUR

14


15


INFRASTRUCTURE

CHAPELLE

La chapelle du Kloster Heidberg, également appelée

Chapelle du Sacré-Cœur, est un petit bijou ! Lors des

travaux de rénovation, le caractère original de son architecture

en style gothique a été préservé. Le cloître,

le jubé avec son orgue historique, les vitraux et les

dalles donnent à l’ensemble un cachet unique.

La Chapelle - un espace hors du commun pour des

manifestations uniques en leur genre

La chapelle - bijou de notre centre - offre le cadre idéal

à toutes sortes d’événements. Les frais d’utilisation

de la chapelle comprennent: la chapelle, les tables rondes

ou rectangulaires, les tables hautes, les chaises,

l’ingénierie du son et de l’imagerie ainsi que la cour

intérieure, le vestiaire, l’espace sanitaire et le parking.

Le hall d’entrée, ainsi que le Klosterkeller-Bar peuvent

être ajoutés à la réservation.

INFORMATIONS PRATIQUES

Maximum 170 personnes assises,

300 personnes debout, 285 m².

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

Sonorisation

• Système audio avec mixer Bose

• 3 micros ou entrées Line

• Le microphone peut être demandé comme micro

à main ou en version casque d’écoute („micro Madonna“)

• Lecture audio de musique de fond

Grand écran :

Projecteur HD grand écran avec entrée HDMI.

WLAN:

Accès Internet via WLAN.

Différents adaptateurs pour l’audio et le vidéo.

16


CÉLÉBRATIONS & ÉVÉNEMENTS

MARIAGES

17


18


19


20


21


22


CÉLÉBRATIONS & ÉVÉNEMENTS

RÉCEPTIONS &

FÊTES D‘ENTREPRISE

23


24


25


Rolf-Dieter Krause, ancien directeur du

studio ARD à Bruxelles & Oliver Paasch

Lauréat de la Médaille Charlemagne pour les médias européens

Björn Ulvaeus (le groupe pop ABBA) &

Serge Heinen (conseiller, porte-parole du Premier ministre de la

Communauté germanophone)

Ian Kershaw (historien britannique & lauréat

de la médaille Charlemagne 2018),

Oliver Paasch, Marcel Philipp (ancien

maire de la ville d‘Aix-la-Chapelle)

26


Joachim Gauck, président fédéral de l‘Allemagne

Réunion non officiel des chefs d‘État germanophones (8 septembre 2016)

Oliver Paasch (Ministre-Président de la Communauté germanophone),

Jan Jambon (Ministre-Président du gouvernement flamand)

Reine Mathilde & Oliver Paasch

27


Visite d‘État du couple royal belge & Joachim Gauck,

ancien président fédéral de l‘Allemagne

Roi Philippe & Reine Mathilde

Karl-Heinz Lambertz (Président du Parlement de la Communauté germanophone),

Elio Di Rupo (ancien Premier ministre de Wallonie), Antonios Antoniadis (Vice-Ministre

Président, Ministre de la santé et des affaires sociales, de l‘aménagement du territoire

et du logement de la Communauté germanophone)

Sommet non officiel des chefs d‘État germanophones

28


Ouverture

Sœur Adelheidis & Werner Baumgarten (Directeur des centres

communautaires DgG) & Sœur Katharina & Isabelle Weykmans

(Ministre de la Culture et des sports, de l’emploi et

des médias de la Communauté germanophone)

Sœur Katharina & Isabelle Weykmans

Visite de l‘IRMEP

Conférence du Conseil de l‘Europe

29


30


31


INFRASTRUCTURE

REFEKTORIUM

INFORMATIONS PRATIQUES

Maximum 76 personnes, 70 m² + 40 m².

32


CÉLÉBRATIONS & ÉVÉNEMENTS

OFFRE CULINAIRE

Particulier et personnalisé

Banquet ou walking dinner, nous travaillons avec les

meilleurs traiteurs de l‘Est de la Belgique et proposons

un choix varié pour faire de tout type d‘événement

un succès.

33


34


35


36


Bestuhlungsmöglichkeiten

Zitmogelijkheden · Choix · Choix de sièges de sièges · Seating · Seating options options

CHOIX DE SIÈGES

GOER GOER DE HERVE DE HERVE

12 P 12 P 16 P 16 P 12 P 12 P 24 P 24 P - - - - - - - - - -

(A/B) (A/B) 30m² 30m²

GOER GOER DE HERVE DE HERVE

25 P 25 P

(A+B) (A+B) 60m² 60m²

29 P 29 P 24 P 24 P 60 P 60 P - - - - - - - - - -

BONAVENTURA

20 P 20 P

70m² 70m²

24 P 24 P 16 P 16 P 30 P 30 P - - - - - - - - - -

ADELHEIDIS

100m² 100m²

30 P 30 P 34 P 34 P 24 P 24 P 60 P 60 P - - - - - - - - - -

KAPELLE KAPELLE

CHAPELLE CHAPELLE · KAPEL ·· CHAPEL KAPEL · CHAPEL

285m² 285m²

54 P 54 P 58 P 58 P 60 P 60 P 170 P170 P 60 P 60 P 100 P100 P 150 P150 P 170 P170 P 300 P300 P

Innenhof Innenhof

Cour intérieure Cour intérieure · Courtyard · Courtyard · Binnenplaats · Binnenplaats

max. max. 100 100

90m² 90m²

(ohne Beete (ohne · sans Beete parterre · sans de parterre fleurs · de fleurs ·

bloembed niet bloembed inbegrepen niet inbegrepen · ·

without flower without beds) flower beds)

Lobby Lobby

max. max. 100 100

90m² 90m²

Klosterkeller-Bar

max. max. 40 40

Refektorium Refektorium

max. max. 70 70

70m² 70m² + 40m² + 40m²

WWW.KLOSTERHEIDBERG.BE • +32/ • +32/ (0)87 (0)87 39 2239 5022 50

37


KLOSTER-

KELLER-

BAR

Rien de tel que le Klosterkeller-Bar

pour clôturer une journée

réussie au centre de séminaires

et d’événements Kloster

Heidberg. Le choix est large que

ce soit en vins, bières ou spiritueux

locaux. Les beaux jours

d’été, nous vous servons aussi

dans notre magnifique cour intérieure.

INFORMATIONS

PRATIQUES

Maximum 40 personnes.

À réserver sur demande.

38


NOS AVANTAGES EN UN

COUP D‘ŒIL

• 5 salles de séminaires (jusqu’ à 285 m²)

• 38 chambres doubles (dont 1 adaptée pour les

PMR)

• Service multilingue

• Refektorium d’une capacité de 76 personnes

• Accessible aux personnes à mobilité réduite

• Parking privé (80 véhicules, dont 4 emplacements

PMR)

• Chapelle pour conférences, spectacles, concerts

de chambre, réceptions et fêtes

39


CÉLÉBRATIONS & ÉVÉNEMENTS

TÉMOIGNAGES

«Je tiens tout d’abord à vous remercier pour

l’accueil et la parfaite organisation de notre

événement en vos magnifiques locaux.»

Belfius Eupen – Philippe Loslever Directeur

«HEC Liège a le plaisir de travailler avec le Kloster

Heidberg. Sa situation, au cœur de Ostbelgien,

mais aussi de l’Eurégio en fait le lieu d’organisation

parfait pour notre Open Borders

MBA-Program (en partenariat avec l’UHasselt

et la FH Aachen). Nos étudiants du MBA ont le

privilège de voir se dérouler tous leurs séminaires

dans le Kloster Heidberg. La qualité des

infrastructures est exceptionnelle et convient

parfaitement à l’organisation de séminaires de

haut standing. Le personnel s’engage vraiment

pour nous offrir des expériences inoubliables,

en tentant de rencontrer chacun de nos besoins.

Nous nous réjouissons déjà de poursuivre

cette collaboration dans les prochaines

années. »

Wilfried Niessen General Director & Dean of HEC Liège

40


41


ET QUE POUVONS-NOUS FAIRE

POUR VOUS ?

Nous répondrons volontiers personnellement

à toutes vos questions.

CONTACT

Bahnhofstraße 4

4700 Eupen (Belgien)

GPS: encodez HOLFTERT (pas Bahnhofstraße). Continuez

la petite route jusqu‘en haut. Le parking du Kloster

Heidberg se trouve sur la droite.

50°38‘01.4“N 6°02‘27.6“E

Tel.: +32 (0)87 / 39 22 50

Email: info@klosterheidberg.be

ARRIVÉE

• La gare d’Eupen est à deux pas. Il y a

une liaison ferroviaire directe Osten-

de-Bruges-Gent-Bruxelles-Louvain-

Liège-Verviers-Welkenraedt-Eupen.

• Le Kloster Heidberg n’est qu’à une

heure en voiture de Bruxelles, 25

minutes de Liège, 15 minutes de

Verviers et 10 minutes de l’autoroute

E40.

www.klosterheidberg.be

42

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!