29.12.2012 Views

fédération cynologique internationale (fci) magazine • magazine ...

fédération cynologique internationale (fci) magazine • magazine ...

fédération cynologique internationale (fci) magazine • magazine ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Transformez vos PDF en papier électronique et augmentez vos revenus !

Optimisez vos papiers électroniques pour le SEO, utilisez des backlinks puissants et du contenu multimédia pour maximiser votre visibilité et vos ventes.

FCI<br />

FÉDÉRATION CYNOLOGIQUE INTERNATIONALE (FCI) MAGAZINE <strong>•</strong> MAGAZINE <strong>•</strong> MAGAZIN <strong>•</strong> REVISTA ISSUE <strong>•</strong> ÉDITION <strong>•</strong> AUSGABE <strong>•</strong> EDICIóN 1/2008


ADVERTISEMENTS<br />

ANNONCES<br />

INSERATE<br />

ANUNCIOS 2, 6, 12, 14, 16, 36<br />

FOREWORD<br />

PRÉAMBULE<br />

VORWORT/GELEITWORT<br />

PREFACIO 4<br />

EUKANUBA WORLD CHALLENGE 2008<br />

EUKANUBA WORLD CHALLENGE 2008<br />

EUKANUBA WORLD CHALLENGE 2008<br />

EUKANUBA WORLD CHALLENGE 2008 7<br />

ONLY FOUR DOGS MADE IT TO THE END<br />

QUATRE CHIENS SEULEMENT ONT ÉTÉ PRIMÉS<br />

NUR VIER HUNDE KAMEN IN DIE PREISE<br />

SOLO 4 PERROS FUERON PREMIADOS 10<br />

TAILORED BREED NUTRITION 2008: DOGS HAVE WAITED 135000 YEARS<br />

UNE ALIMENTATION SUR MESURE EN 2008 : LES CHIENS ONT ATTENDU 135.000 ANS !<br />

SPEZIELLE RASSEHUNDENAHRUNG 2008: HUNDE HABEN 135.000 JAHRE GEWARTET<br />

ALIMENTO ESPECIAL PARA PERROS DE RAZA 2008: ¡LOS PERROS HAN ESTADO<br />

ESPERANDO 135.000 AÑOS! 13<br />

WORLD DOG PRESS ASSOCIATION UNDER AUSTRIAN MANAGEMENT<br />

WORLD DOG PRESS ASSOCIATION SOUS PRÉSIDENCE AUTRICHIENNE<br />

WORLD DOG PRESS ASSOCIATION UNTER ÖSTERREICHISCHER LEITUNG<br />

WORLD DOG PRESS ASSOCIATION BAJO DIRECCION AUSTRIACA 15<br />

WE ALL MAKE UP THE FCI. SO LET’S DISPLAY IT TO THE WORLD AT LARGE!<br />

TOUS ENSEMBLE, NOUS FORMONS LA FCI. MONTRONS-LE AU MONDE ENTIER !<br />

WIR ALLE SIND DIE FCI. ZEIGEN WIR DAS AUCH!<br />

LA FCI SOMOS TODOS NOSOTROS. ¡DEMOSTRÉMOSLO TAMBIÉN! 16<br />

CONTENTS<br />

CONTENU<br />

INHALT<br />

INDICE<br />

Eigentümer, Herausgeber: Fédération Cynologique Internationale, B-6530 Thuin, 13, Place Albert I<br />

Verleger: Stratego Werbe- und Verlagsgesellschaft m.b.H., A-7221 Marz, Mühlenweg 4<br />

Chefredakteur: Karl P. Reisinger, A-7221 Marz, Mühlenweg 4<br />

Anzeigenleitung: Stratego Werbe- und Verlagsgesellschaft m.b.H., A-7221 Marz, Mühlenweg 4<br />

Elektronische Produktion: Stratego Werbe- und Verlagsgesellschaft m.b.H.<br />

Druck: Sandler print & more, A-3671 Marbach/Donau, www.sandler.at<br />

Erscheinungsweise: 4 mal jährlich<br />

Grundlegende Richtung: Das Magazin enthält Aktuelles, Interessantes und Wissenswertes aus dem Gebiet der Kynologie. In ihm sollen Zielsetzungen,<br />

Aufgaben und Tätigkeiten der FCI über die Nationalen Verbände bis auf Vereinsebene hinausgetragen werden.<br />

FCI. FOR DOGS WORLDWIDE.<br />

OFFICIAL ANNOUNCEMENTS<br />

NOUVELLES OFFICIELLES<br />

OFFIZIELLE MITTEILUNGEN<br />

INFORMACIONES OFICIALES 17, 20<br />

STICKERS OF THE FCI LOGO<br />

AUTOCOLLANTS DU LOGO FCI<br />

FCI-LOGO AUFKLEBER<br />

ADHESIVOS DEL LOGOTIPO FCI 18-19<br />

DOES YOUR DOG DRINK TOO LITTLE?<br />

VOTRE CHIEN BOIT-IL INSUFFISAMMENT?<br />

TRINKT IHR HUND ZU WENIG?<br />

¿BEBE DEMASIADO POCO SU PERRO 21<br />

CONTINUOUS DEVELOPMENT OF CYNOLOGY IN THE FCI<br />

EVOLUTION CONSTANTE DE LA CYNOLOGIE AU SEIN DE LA FCI<br />

KONTINUIERLICHE ENTWICKLUNG DER KYNOLOGIE IN DER FCI<br />

DESARROLLO CONTINUO DE LA CINOLOGÍA ENLAFCI 22<br />

FCI STATISTICS 2007<br />

STATISTIQUES DE LA FCI EN 2007<br />

FCI-STATISTIK 2007<br />

ESTADÍSTICAS DE LA FCI EN 2007 24<br />

FCI MEMBER STATISTICS 2007<br />

STATISTIQUE SUR LES MEMBRES DE LA FCI 2007<br />

FCI MITGLIEDER STATISTIK 2007<br />

ESTADÍSTICA DE MIEMBROS DE LA FCI 2007 27<br />

ROMANIAN KENNEL CLUB<br />

LE KENNEL CLUB ROUMAIN<br />

DER RUMÄNISCHE KENNEL CLUB<br />

EL KENNEL CLUB RUMANO 29<br />

BIS WINNERS ALL OVER THE WORLD<br />

CHAMPIONS BIS DU MONDE ENTIER!<br />

BIS-GEWINNER AUS ALLER WELT<br />

¡CAMPEONES BIS DEL MUNDO ENTERO! 34<br />

3


n the months following the<br />

INew Year, general assemblies<br />

at clubs and associations are<br />

held almost everywhere. The<br />

way ahead for national,<br />

regional and local work and coexistence<br />

in the clubs is discussed<br />

and laid down at these<br />

events. I am always happy to<br />

take part in these assemblies, in<br />

order to ensure that contact<br />

with the grassroots is kept alive<br />

and well. Along with other<br />

things, it is possible to learn<br />

what the individual dog owners<br />

are concerned with on a day-today<br />

basis and what is rubbing<br />

them up the wrong way. It is all<br />

about the daily questions on<br />

keeping dogs and life in the<br />

clubs. In addition, the official<br />

rules and regulations are discussed<br />

and, from time to time,<br />

also criticised. Discussions<br />

such as these interest me and I<br />

try in each case to find out<br />

whether the FCI can help to<br />

resolve any of these problems.<br />

We believe that the FCI really<br />

is in the thoughts of the individual<br />

dog owners. However,<br />

only a small fraction of the active<br />

dog owners has the slightest<br />

idea of the existence of our<br />

organisation. It is understandable<br />

that the dog owners are<br />

closest to their own clubs and<br />

perhaps also know the regional<br />

or national umbrella associations.<br />

And the FCI? It is located<br />

without doubt right at the<br />

end of this chain and is often to<br />

a large extent ignored and misunderstood,<br />

even by the important<br />

functionaries in the<br />

world of cynology. We can, in<br />

this respect, under no cir-<br />

es assemblées générales des<br />

Lassociations et clubs se multiplient<br />

durant les mois qui<br />

suivent la nouvelle année. Les<br />

membres y posent alors les jalons<br />

du travail national, régional<br />

et local et de la cohabitation<br />

dans les associations. Je participe<br />

volontiers à ces événements<br />

afin de garder le contact<br />

avec la base. Ils permettent notamment<br />

de découvrir les préoccupations<br />

quotidiennes des<br />

propriétaires de chiens et les<br />

problèmes qu‘ils peuvent rencontrer.<br />

Il s‘agit de questions<br />

journalières relatives à la détention<br />

de chiens et à la vie au sein<br />

des associations ; par ailleurs,<br />

des réglementations et décrets<br />

font souvent l‘objet de discussions<br />

et, à l‘occasion, de critiques.<br />

Ces discussions m‘intéressent<br />

et je tente constamment<br />

de savoir si la FCI pourrait<br />

contribuer à résoudre les<br />

problèmes rencontrés.<br />

Nous pensons que la FCI est<br />

réellement présente dans les esprits<br />

des propriétaires de<br />

chiens. Et pourtant, même parmi<br />

les propriétaires actifs, seule<br />

une minorité connaît l‘existence<br />

de notre organisation. Il<br />

est compréhensible que ces propriétaires<br />

soient attachés prioritairement<br />

à leur propre association<br />

et connaissent, éventuellement,<br />

l‘existence d‘une<br />

organisation nationale ou régionale.<br />

Mais qu‘en est-il de la<br />

FCI? Elle se situe sans nul<br />

doute en fin de liste et, souvent,<br />

elle est à peine perçue et comprise,<br />

y compris par les persones<br />

occupant des fonctions<br />

importantes dans la cynologie.<br />

FOREWORD<br />

PRÉAMBULE<br />

VORWORT/GELEITWORT<br />

PREFACIO<br />

4 FCI. FOR DOGS WORLDWIDE.<br />

In den Monaten nach den<br />

Jahreswechseln finden meist<br />

überall die Generalversammlungen<br />

der Verbände und Vereine<br />

statt. An diesen Veranstaltungen<br />

werden die Weichen für<br />

das nationale, regionale und lokale<br />

Arbeiten und Zusammenleben<br />

in den Vereinen diskutiert<br />

und festgelegt. Um den Kontakt<br />

zur Basis zu behalten, nehme<br />

ich gerne an solchen Versammlungen<br />

teil. Hier vernimmt man<br />

unter anderem, was den einzelnen<br />

Hundebesitzer im Alltag<br />

tatsächlich beschäftigt und wo<br />

ihn der Schuh drückt. Es sind<br />

das die alltäglichen Fragen zur<br />

Hundehaltung und zum Leben<br />

in den Vereinen; zudem werden<br />

oft amtliche Vorschriften und<br />

Erlasse besprochen und diese<br />

gelegentlich auch kritisiert.<br />

Solche Diskussionen interessieren<br />

mich und ich versuche<br />

jeweils herauszufinden, ob die<br />

FCI beim Lösen dieser Probleme<br />

beitragen könnte.<br />

Wir glauben, die FCI wäre in<br />

den Köpfen der einzelnen<br />

Hundehalter wirklich präsent.<br />

Jedoch weiß selbst von den aktiven<br />

Hundebesitzern nur ein<br />

sehr kleiner Teil überhaupt von<br />

der Existenz unserer Organisation.<br />

Es ist verständlich, dass<br />

den Hundehaltern der eigene<br />

Verein am Nächsten steht, und<br />

sie vielleicht auch noch den<br />

regionalen oder nationalen<br />

Dachverband. Und die FCI? Sie<br />

steht zweifellos am Schluss<br />

dieser Reihe und wird selbst<br />

von wichtigen Funktionsträgern<br />

der Kynologie oftmals kaum<br />

wahrgenommen und verstanden.<br />

Wir können uns hier, was<br />

n los meses después del<br />

Ecambio de año se suelen<br />

celebrar en todas partes las<br />

asambleas generales de las<br />

federaciones y los clubs. En<br />

estas reuniones se debaten y se<br />

determinan las actividades y<br />

tareas que se deben organizar<br />

para el trabajo y la convivencia<br />

de los clubs a nivel nacional,<br />

regional y local. A mí me gusta<br />

participar en estas reuniones, a<br />

fin de mantener el contacto con<br />

la base. En ellas uno adquiere<br />

conocimiento de lo que, entre<br />

otras cosas, realmente le interesa<br />

a cada propietario de perro<br />

y las preocupaciones que tiene.<br />

Se trata de las cuestiones del<br />

día a día relativas a la tenencia<br />

de perros y a la vida en los<br />

clubs; además, con frecuencia<br />

se debaten - y en ocasiones se<br />

critican - las normas y los decretos<br />

oficiales. Este tipo de debates<br />

me interesan mucho, y<br />

siempre intento descubrir si la<br />

FCI puede contribuir a solucionar<br />

los problemas en cuestión.<br />

Nosotros, de hecho, pensamos<br />

que la FCI está muy presente en<br />

las mentes de los propietarios<br />

singulares de perros. Sin embargo,<br />

incluso entre los propietarios<br />

de perros que son activos<br />

sólo una pequeña parte de los<br />

mismos conoce siquiera la existencia<br />

de nuestra organización.<br />

Es comprensible que para los<br />

propietarios de perros el propio<br />

club sea lo que les es más cercano,<br />

incluso también la federación-cúpula<br />

regional o nacional.<br />

¿Y la FCI? Sin duda alguna<br />

se encuentra al final de la<br />

cadena, y a menudo ni siquiera<br />

los responsables de funciones<br />

importantes de la cinología la


cumstances do what we otherwise<br />

often do and compare ourselves<br />

with FIFA, the international<br />

football association.<br />

Apart from the much greater<br />

financial resources and the consequent<br />

regular presence in the<br />

media, almost every child<br />

knows about the existence of<br />

FIFA from the moment they<br />

start kicking a ball. So the moment<br />

young people step onto<br />

the football field they are confronted<br />

with the rules of the international<br />

association and they<br />

quickly learn that a ‚superior<br />

power‘ has to watch over the<br />

events which take place on the<br />

football pitch. Why am I mentioning<br />

this? Simply because it<br />

is essential that the FCI too<br />

must establish a greater presence<br />

amongst the cynological<br />

grass roots.<br />

At shows, we have succeeded<br />

in making people aware of our<br />

existence by using banners and<br />

flags and, moreover, the FCI<br />

logo is being included more<br />

and more frequently and consistently<br />

on the papers of the<br />

clubs and associations: a must<br />

for example on the pedigree documents<br />

and the programmes<br />

and catalogues concerning FCI<br />

events.<br />

We have to intensify our efforts<br />

with all the means at our disposal<br />

and at every opportunity<br />

to raise the profile of the FCI.<br />

This, however, is only feasible<br />

if we get the support of the national<br />

associations and their<br />

clubs, including the representatives<br />

of national and international<br />

cynology (e.g. club<br />

and association functionaries,<br />

judges, etc.). The branches of<br />

the FCI on their part will do<br />

their utmost to start certain PR<br />

events and activities in the current<br />

year and to make the necessary<br />

resources available.<br />

So, for the not-so-new 2008, I<br />

wish you much joy and success<br />

with your cynological activities.<br />

With best regards,<br />

Hans W. Müller<br />

President of the FCI<br />

Nous pourrions nous comparer<br />

- ce que nous faisons d‘ailleurs<br />

assez souvent- à la FIFA, la <strong>fédération</strong><br />

<strong>internationale</strong> de football.<br />

Mis à part des moyens financiers<br />

considérablement plus<br />

importants et une présence à<br />

l‘avenant dans les médias, tous<br />

ceux qui s‘intéressent au football<br />

savent que la FIFA existe.<br />

C‘est ainsi que les jeunes sont<br />

confrontés au règlement de la<br />

<strong>fédération</strong> <strong>internationale</strong> dès<br />

qu‘ils pénètrent sur un terrain<br />

de football et qu‘ils apprennent<br />

rapidement qu‘une « superpuissance<br />

» veille à la bonne<br />

tenue des événements se déroulant<br />

sur le terrain. Mais pourquoi<br />

est-ce que je vous parle de<br />

cela ? Tout simplement parce<br />

qu‘il est urgent que la FCI soit,<br />

elle aussi, plus présente auprès<br />

de sa base.<br />

Nous sommes parvenus à nous<br />

rendre plus visibles lors des expositions<br />

grâce à des banderoles<br />

et des drapeaux ; par<br />

ailleurs, le logo de la FCI est<br />

désormais de plus en plus<br />

régulièrement imprimé sur les<br />

documents des associations et<br />

des clubs. Il s‘agit d‘ailleurs<br />

d‘une obligation en ce qui concerne<br />

les pedigrees et les programmes<br />

et catalogues de nos<br />

manifestations.<br />

Nous devons signaler plus fréquemment<br />

l‘existence de la FCI<br />

par tous les moyens et à toutes<br />

les occasions. Cela n‘est toutefois<br />

possible que si les associations<br />

nationales et leurs clubs,<br />

de même que les intervenants<br />

de la cynologie nationale et<br />

<strong>internationale</strong> (par exemple les<br />

employés des associations et<br />

des clubs, les juges, etc.) nous<br />

apportent un soutien efficace.<br />

Le Secrétariat de la FCI fera de<br />

son côté le nécessaire afin de<br />

lancer diverses campagnes de<br />

relations publiques dès cette<br />

année et consacrera les fonds<br />

nécessaires à cette opération.<br />

Je vous souhaite beaucoup de<br />

plaisir et de succès dans le cadre<br />

de vos activités <strong>cynologique</strong>s<br />

pour cette année 2008 même si<br />

celle-ci est déjà bien entamée.<br />

Très cordialement<br />

Hans W. Müller<br />

Président de la FCI<br />

FCI. FOR DOGS WORLDWIDE.<br />

wir sonst öfters tun, keinesfalls<br />

mit der FIFA, dem <strong>internationale</strong>n<br />

Fußballverband, vergleichen.<br />

Abgesehen von den viel<br />

größeren finanziellen Mitteln,<br />

und einer entsprechenden regelmäßigen<br />

Präsenz in den Medien,<br />

weiß schon bald jedes<br />

Kind, falls es mit dem Ball vertraut<br />

ist, dass es die FIFA gibt.<br />

So werden Jugendliche, sobald<br />

sie das Fußballfeld betreten,<br />

mit den Regeln des <strong>internationale</strong>n<br />

Verbandes beglückt<br />

und sie lernen schnell, dass hier<br />

eine „Übermacht“ über das Geschehen<br />

auf den Fußballfeldern<br />

wachen muss. Warum ich das<br />

erwähne? Einfach deshalb, weil<br />

es dringend notwendig ist, dass<br />

auch die FCI bei der kynologischen<br />

Basis vermehrt präsent<br />

sein sollte.<br />

An den Ausstellungen ist es uns<br />

gelungen, mit Transparenten<br />

und Fahnen auf unsere Existenz<br />

hinzuweisen, zudem ist<br />

das FCI-Logo nun immer häufiger<br />

und konsequenter auf den<br />

Papieren der Verbände und<br />

Vereinen enthalten. Ein Muss<br />

beispielsweise auf den Abstammungsurkunden<br />

sowie den<br />

Programmen und Katalogen<br />

von FCI-Veranstaltungen.<br />

Wir müssen mit allen Mitteln<br />

und bei allen Gelegenheiten<br />

vermehrt auf die FCI hinweisen.<br />

Dies allerdings ist nur<br />

möglich, wenn uns die Landesverbände<br />

und ihre Vereine, wie<br />

auch die Exponenten der nationalen<br />

und <strong>internationale</strong>n<br />

Kynologie (z.B. Verbands- und<br />

Vereinsfunktionäre, Richter<br />

usw.) dabei tatkräftig unterstützen.<br />

Die Geschäftsstelle der<br />

FCI ihrerseits wird das Notwendige<br />

tun, um noch im laufenden<br />

Jahr gewisse PR-Aktionen<br />

zu starten und dazu die<br />

erforderlichen Mittel zur Verfügung<br />

zu stellen.<br />

Für das schon nicht mehr ganz<br />

junge Jahr 2008 wünsche ich<br />

Ihnen bei Ihren kynologischen<br />

Aktivitäten viel Freude und Erfolg.<br />

Herzlichst<br />

Ihr<br />

Hans W. Müller<br />

Präsident der FCI<br />

tienen en cuenta o la comprenden.<br />

A este respecto no podemos<br />

– aunque sí lo solemos<br />

hacer otras veces – compararnos<br />

con la FIFA, la federación<br />

internacional de fútbol. Aparte<br />

de que esta federación tiene<br />

unos medios financieros mucho<br />

mayores y de que está presente<br />

periódicamente y con frecuencia<br />

en los medios de comunicación,<br />

prácticamente cualquier<br />

niño sabe lo que es la FIFA nada<br />

más empezar a jugar con el<br />

balón. Así, a los jóvenes, en<br />

cuanto pisan el campo de fútbol,<br />

ya se les enseñan las reglas<br />

de esta federación internacional,<br />

y aprenden con rapidez que<br />

hay un “poder absoluto” que<br />

debe regular y supervisar los<br />

acontecimientos y hechos que<br />

se producen en los campos de<br />

fútbol. ¿Por qué menciono yo<br />

este tema? Sencillamente porque<br />

es urgente, es necesario que<br />

también la FCI tenga mucha<br />

más presencia en la base de la<br />

cinología.<br />

En las exposiciones hemos<br />

conseguido llamar la atención<br />

sobre nuestra existencia mediante<br />

pancartas y banderas,<br />

además el logotipo de la FCI<br />

aparece cada vez con más frecuencia<br />

en los papeles y documentos<br />

de las federaciones y<br />

de los clubes. Una condición<br />

obligatoria, por ejemplo, en los<br />

pedigrees así como en los<br />

programas y catálogos de los<br />

eventos y actos de la FCI.<br />

Debemos hacer referencia a la<br />

FCI y llamar la atención sobre<br />

ella con todos los medios disponibles<br />

y en todas las ocasiones<br />

posibles. Sin embargo, esto<br />

sólo es posible, si las federaciones<br />

nacionales y sus clubs,<br />

así como también los representantes<br />

más importantes de la<br />

cinología nacional e internacional<br />

(p. ej. los funcionarios<br />

de las federaciones y de los<br />

clubs, los jueces, etc.) nos apoyan<br />

activamente en ello. Por su<br />

parte, la secretaría de la FCI<br />

hará lo necesario para iniciar<br />

todavía en este año corriente<br />

determinadas acciones de relaciones<br />

públicas y para poner a<br />

disposición los medios necesarios.<br />

Aunque ya hace algún tiempo<br />

que comenzó, para este año<br />

2008 les deseo a ustedes mucha<br />

satisfacción y éxito en sus<br />

actividades cinológicas.<br />

Un saludo muy cordial<br />

Hans W. Müller<br />

Presidente de la FCI<br />

5


ukanuba is proud to an-<br />

Enounce the launch of the<br />

2008 Eukanuba World Challenge,<br />

scheduled to take place<br />

in Long Beach, California on<br />

Sat 13 th and Sun 14 th December<br />

2008. Following on from the<br />

resoundingly successful and<br />

highly acclaimed event held<br />

there in December 2007, Eukanuba<br />

working in cooperation<br />

with the AKC and FCI invited<br />

40 Top Winning Dogs from<br />

around the world to compete<br />

for the title of the 2008 Eukanuba<br />

World Challenge Champion.<br />

Eukanuba’s Associate Marketing<br />

Director, Anne van Merkensteijn<br />

says, “We recognize<br />

the magnificence of dogs and<br />

the Eukanuba World Challenge<br />

is an excellent way to demonstrate<br />

our commitment and support<br />

to the breeders around the<br />

world.”<br />

The 2008 event looks set to<br />

create even more excitement<br />

with 10 additional countries<br />

being invited to participate.<br />

EUKANUBA WORLD CHALLENGE 2008<br />

EUKANUBA WORLD CHALLENGE 2008<br />

EUKANUBA WORLD CHALLENGE 2008<br />

EUKANUBA WORLD CHALLENGE 2008<br />

‘est avec grand plaisir<br />

C qu‘Eukanuba annonce que<br />

l‘édition 2008 du Eukanuba<br />

World Challenge aura lieu les<br />

13 et 14 décembre à Long<br />

Beach en Californie. Fort de<br />

l‘expérience couronnée de<br />

succès et extrêmement appréciée<br />

qui s‘est déroulée dans<br />

cette ville en décembre 2007,<br />

Eukanuba a invité, en collaboration<br />

avec l‘AKC et la FCI, 40<br />

des meilleurs chiens du monde<br />

entier à participer au concours<br />

et remporter le titre de « Vainqueur<br />

du Challenge Eukanuba<br />

2008 » (2008 Eukanuba World<br />

Challenge Champion).<br />

La responsable du marketing de<br />

la société Eukanuba, Anne van<br />

Merkensteijn, explique :<br />

« Nous apprécions l‘excellence<br />

des chiens et le Eukanuba<br />

World Challenge est l‘occasion<br />

idéale de montrer notre engagement<br />

et notre soutien aux<br />

éleveurs du monde entier. »<br />

L‘édition 2008 devrait susciter<br />

plus d‘intérêt encore et 10 pays<br />

supplémentaires ont été conviés<br />

à participer. Le président du<br />

comité directeur de l‘AKC,<br />

Ron Menaker, indique :<br />

« D‘après les réactions que<br />

nous avons reçues, le World<br />

Challenge a remporté un succès<br />

éblouissant et nous nous réjouissons<br />

de la participation<br />

FCI. FOR DOGS WORLDWIDE.<br />

ukanuba freut sich, die Eu-<br />

Ekanuba World Challenge<br />

2008, die am 13. und 14. Dezember<br />

2008 in Long Beach,<br />

Kalifornien stattfinden wird,<br />

anzukündigen. Anknüpfend an<br />

die dort abgehaltene, äußerst<br />

erfolgreiche und umjubelte<br />

Veranstaltung im Dezember<br />

2007 hat Eukanuba in Zusammenarbeit<br />

mit dem AKC und<br />

der FCI 40 Top-Gewinnerhunde<br />

aus der ganzen Welt zur<br />

Teilnahme am Wettbewerb um<br />

den Titel Eukanuba World<br />

Challenge Champion 2008<br />

eingeladen.<br />

Die stellvertretende Marketingdirektorin<br />

von Eukanuba, Anne<br />

van Merkensteijn meint: „Wir<br />

wissen die Großartigkeit der<br />

Hunde zu schätzen, und die<br />

Eukanuba World Challenge ist<br />

eine ausgezeichnete Gelegenheit,<br />

unser Engagement und unsere<br />

Unterstützung für Züchter<br />

aus aller Welt zu zeigen.“<br />

Es sieht so aus, als würde die<br />

Veranstaltung 2008 sogar für<br />

noch mehr Aufregung sorgen,<br />

da diesmal 10 Länder mehr zur<br />

Teilnahme eingeladen wurden.<br />

Der Vorstandsvorsitzende des<br />

AKC, Ron Menaker dazu:<br />

„Laut dem Feedback, das wir<br />

erhalten haben, war die World<br />

Challenge ein überwältigender<br />

Erfolg und wir freuen uns auf<br />

s un honor para Eukanuba<br />

Eanunciar la Eukanuba World<br />

Challenge 2008, que se celebrará<br />

los días 13 y 14 de diciembre<br />

de 2008 en Long<br />

Beach, California. Tras el enorme<br />

éxito y la gran aceptación<br />

que tuvo este campeonato celebrado<br />

en diciembre de 2007,<br />

Eukanuba ha invitado - en cooperación<br />

con el AKC y la FCI<br />

- a 40 perros ganadores de primerísima<br />

clase a participar en<br />

el campeonato por el título Eukanuba<br />

World Challenge<br />

Champion 2008.<br />

La directora adjunta de marketing<br />

de Eukanuba, doña Anne<br />

van Merkensteijn, expone:<br />

“Sabemos apreciar la grandeza<br />

de los perros, y la Eukanuba<br />

World Challenge es una excelente<br />

ocasión para mostrar nuestro<br />

compromiso con y nuestro<br />

apoyo a los criadores del mundo<br />

entero.“<br />

Parece ser que el evento en<br />

2008 suscitará incluso aún más<br />

entusiasmo, ya que esta vez se<br />

han invitado a participar a 10<br />

países más. El Presidente de la<br />

Junta Directiva del AKC, don<br />

Ron Menaker, dice al respecto:<br />

“Según la respuesta general que<br />

hemos recibido, la World Challenge<br />

fue un éxito abrumador,<br />

y nos satisface que la participación<br />

vaya en aumento, pues así<br />

7


Ron Menaker, AKC Chairman<br />

of the Board, commented,<br />

“Based on the feedback we<br />

have received, the World Challenge<br />

was an overwhelming<br />

success and we look forward to<br />

increasing participation to include<br />

additional new countries.”<br />

Dogs participating in the 2008<br />

Eukanuba World Challenge<br />

will be selected by the National<br />

Kennel Clubs of the invited<br />

countries or, in a few cases, according<br />

to clear rules allowing<br />

for an independent selection of<br />

the top dog. The selection will<br />

be based on specific criteria including<br />

the dog’s show wins<br />

during the qualifying period.<br />

EUKANUBA WORLD CHALLENGE<br />

WINNERS 2007<br />

The 2007 Eukanuba World<br />

Challenge winner, selected by<br />

FCI Vice President, Mr Karl<br />

Reisinger, hailed from the<br />

“Very Vigie” Kennel in Switzerland.<br />

This stunning American<br />

Cocker Spaniel “Multi Ch<br />

Very Vigie Vamos A La Playa”,<br />

bred by Mr Laurent Pichard,<br />

was handled to his success by<br />

Mr Hughes Schuh. Vamos defeated<br />

39 top-winning dogs to<br />

take the title. Along with the<br />

title and the Eukanuba World<br />

Challenge trophy he took home<br />

for his owners a sum of<br />

$10,000 prize money and a further<br />

$5,000 recognition prize<br />

money for the Swiss Kennel<br />

Club. The runner-up was Andrea<br />

Laruccia and Carlos Souto‘s<br />

Dobermann “Wizard Black<br />

de Akido San” from Argentina,<br />

who received $3,000 prize<br />

money. The first runner-up<br />

was Hideka Tamura‘s Border<br />

étendue qui se traduira par<br />

l‘arrivée de nouveaux pays ».<br />

Les chiens seront sélectionnés<br />

par les organisations canines<br />

nationales des pays invités ou –<br />

dans certains cas – selon des<br />

règles bien définies qui permettront<br />

une sélection objective.<br />

La désignation des chiens<br />

reposera sur des critères déterminés,<br />

comme par exemple le<br />

nombre d‘expositions remportées<br />

par les chiens pendant la<br />

période de qualification.<br />

VAINQUEURS DE L‘EUKANUBA<br />

WORLD CHALLENGE 2007<br />

Le vainqueur du Eukanuba<br />

World Challenge 2007, sélectionné<br />

par le vice-président<br />

de la FCI, Karl Reisinger,<br />

provient de l‘élevage suisse<br />

« Very Vigie ». Ce splendide<br />

cocker américain «Multi Ch<br />

Very Vigie Vamos A La Playa»,<br />

élevé par Laurent Pichard, a été<br />

présenté tout au long de l‘épreuve<br />

et jusqu‘à la victoire<br />

finale par Hughes Schuh. Vamos<br />

a ainsi battu 39 chiens qui<br />

avaient été sélectionnés par leur<br />

pays. Outre le titre et le trophée<br />

du Eukanuba World Challenge,<br />

son propriétaire a remporté une<br />

somme de 10.000 $ ainsi qu‘un<br />

bonus supplémentaire de<br />

5.000 $ versés à la société <strong>cynologique</strong><br />

suisse. Le Dobermann<br />

« Wizard Black de Akido<br />

San » d‘Andrea Laruccia et<br />

Carlos Souto (Argentine) a<br />

terminé sur la deuxième<br />

marche du podium et a<br />

remporté la somme de 3.000 $.<br />

La troisième place a été<br />

attribuée au Border Collie de<br />

Hideka Tamura du Japon, avec<br />

un prix de 2.000 $.<br />

8 FCI. FOR DOGS WORLDWIDE.<br />

wachsende Teilnahme, um so<br />

weitere neue Länder einbeziehen<br />

zu können.“<br />

Die teilnehmenden Hunde<br />

werden von den nationalen<br />

Kennel Clubs der eingeladenen<br />

Länder ausgewählt oder – in<br />

einigen Fällen – nach klaren<br />

Regeln, die eine unabhängige<br />

Wahl des Gewinnerhundes ermöglichen.<br />

Die Auswahl basiert<br />

auf bestimmten Kriterien,<br />

wie beispielsweise der Anzahl<br />

der gewonnenen Ausstellungen<br />

der Hunde innerhalb des Qualifikationszeitraums.<br />

GEWINNER DER EUKANUBA<br />

WORLD CHALLENGE 2007<br />

Der Eukanuba World Challenge-Gewinner<br />

2007, der vom<br />

Vizepräsidenten der FCI, Karl<br />

Reisinger gewählt wurde,<br />

stammt aus dem „Very Vigie“-<br />

Zwinger in der Schweiz. Dieser<br />

phänomenale American Cocker<br />

Spaniel „Multi Ch Very Vigie<br />

Vamos A La Playa“, gezüchtet<br />

von Laurent Pichard, wurde<br />

von Hughes Schuh zu seinem<br />

Erfolg geführt. Vamos schlug<br />

39 Top-Gewinnerhunde im<br />

Kampf um den Titel. Neben<br />

dem Titel und der Eukanuba<br />

World Challenge-Trophäe<br />

nahm er für seine Besitzer ein<br />

Preisgeld in der Höhe von<br />

$ 10.000,-- mit nachhause und<br />

weitere $ 5.000,-- Preisgeld als<br />

Anerkennung für die Schweizerische<br />

kynologische Gesellschaft.<br />

Der Zweitplatzierte war<br />

der Dobermann „Wizard Black<br />

de Akido San“ von Andrea<br />

Laruccia und Carlos Souto aus<br />

Argentinien, der $ 3.000,--<br />

Preisgeld erhielt. Der dritte<br />

Platz ging an den Border Collie<br />

von Hideka Tamura aus Japan,<br />

der $ 2.000,-- Preisgeld bekam.<br />

podemos incluir más países<br />

nuevos.“<br />

Los Kennel Clubs nacionales<br />

de los países invitados seleccionan<br />

a los perros participantes<br />

o bien – en algunos casos –<br />

los participantes son seleccionados<br />

según unas reglas claramente<br />

definidas que permiten la<br />

elección independiente del perro<br />

ganador. La selección se basa<br />

en criterios determinados como,<br />

por ejemplo, el número de<br />

exposiciones ganadas por los<br />

perros dentro del plazo de calificación.<br />

GANADOR DE LA EUKANUBA<br />

WORLD CHALLENGE 2007<br />

El ganador de la Eukanuba<br />

World Challenge 2007, que fue<br />

elegido por el Vicepresidente<br />

de la FCI, don Karl Reisinger,<br />

proviene del afijo “Very Vigie“,<br />

de Suiza. Este fenomenal<br />

Cocker Spaniel Americano, de<br />

nombre “Multi Ch Very Vigie<br />

Vamos A La Playa“, criado por<br />

Laurent Pichard, fue conducido<br />

hasta el éxito por Hughes<br />

Schuh.<br />

“Vamos“ ganó a otros 39 perros<br />

ganadores de primerísima<br />

calidad en la lucha por el título.<br />

Junto al título y al trofeo de la<br />

Eukanuba World Challenge,<br />

este perro se llevó a casa, para<br />

sus propietarios, un premio monetario<br />

de $ 10.000,-- así como<br />

otros $ 5.000,-- de premio a<br />

modo de reconocimiento para<br />

la federación cinológica suiza<br />

SKG (Schweizerische Kynologische<br />

Gesellschaft). El segundo<br />

clasificado fue el Dobermann<br />

“Wizard Black de Akido<br />

San“, den Andrea Laruccia y<br />

Carlos Souto, de Argentina, que<br />

recibió un premio monetario de<br />

$ 3.000,--. El tercer puesto fue


Collie from Japan who received<br />

$2,000 prize money.<br />

SECTIONS AND JUDGES 2008<br />

In 2008 World Challenge dogs<br />

will be divided into the following<br />

4 sections:<br />

1. EUROPE AND<br />

AFRICA SECTION 1<br />

Judge: Mr Edd E Bivin<br />

from Forth Worth, Texas<br />

2. EUROPE AND<br />

AFRICA SECTION 2<br />

Judge: Mr Rafael de Santiago<br />

from San Juan, Puerto Rico<br />

3.THE AMERICAS SECTION<br />

Judge: Dr Paolo Dondina<br />

from Monterchi, Italy<br />

4. ASIA AND OCEANIA SECTION<br />

Judge: Mr Ellis Hulme<br />

from Bolton, Lancashire, UK<br />

These world-renowned judges<br />

will select three winners from<br />

each of the four groups and<br />

from those twelve dogs, FCI<br />

President, Mr Hans Müller,<br />

from Zurich, Switzerland will<br />

select the ultimate winner,<br />

awarding the title 2008 Eukanuba<br />

World Challenge Champion<br />

along with prize money.<br />

Mr Müller will also select a<br />

runner-up and a first runner-up.<br />

FURTHER INFORMATIONS<br />

It is highly recommended that<br />

exhibitors interested in participating<br />

in the 2008 event should<br />

contact their Eukanuba representative,<br />

local Kennel Club or<br />

visit the Eukanuba World Challenge<br />

website<br />

www.eukanubaworldchallenge.com<br />

All press enquiries should be<br />

directed to<br />

Mr Zbyszek Kalenik<br />

kalenik.z@pg.com or to<br />

Ms Lorna Hastings<br />

lorna4ann@yahoo.com<br />

SECTIONS ET JUGES<br />

En 2008, les chiens du World<br />

Challenge seront répartis selon<br />

les 4 sections suivantes:<br />

1. SECTION EUROPE<br />

ET AFRIQUE 1<br />

Juge: Edd E Bivin (Forth<br />

Worth, Texas)<br />

2. SECTION EUROPE<br />

ET AFRIQUE 2<br />

Juge: Rafael de Santiago<br />

(San Juan, Porto Rico)<br />

3. SECTION AMÉRIQUES,<br />

Juge: Paolo Dondina<br />

(Monterchi, Italie)<br />

4. SECTION ASIE ET OCÉANIE<br />

Juge: Ellis Hulme (Bolton,<br />

Lancashire, Royaume-Uni)<br />

Ces juges célèbres dans le<br />

monde entier sélectionneront<br />

respectivement trois gagnants<br />

dans chacun des quatre groupes<br />

et c‘est le président de la FCI,<br />

Hans Müller (Zürich,<br />

Suisse), qui choisira<br />

le vainqueur<br />

final parmi ces<br />

douze chiens<br />

et lui attribuera<br />

le titre<br />

de “Vainqueur<br />

du<br />

Challenge<br />

Eukanuba<br />

2008” (2008<br />

Eukanuba<br />

World Challenge<br />

Champion), ainsi<br />

que le prize-money.<br />

Monsieur Müller sélectionnera<br />

en outre le deuxième et le<br />

troisième du podium.<br />

COMPLÉMENT D‘INFORMATIONS<br />

Si vous êtes exposant et si vous<br />

êtes intéressé par cette manifestation,<br />

veuillez vous adresser<br />

à votre représentant Eukanuba<br />

ou à votre organisation canine<br />

nationale ou encore consulter le<br />

site Internet Eukanuba World<br />

Challenge<br />

www.eukanubaworldchallenge.com<br />

Pour toute question relative à la<br />

presse, veuillez vous adresser à<br />

Zbyszek Kalenik<br />

kalenik.z@pg.com ou à<br />

Lorna Hastings<br />

lorna4ann@yahoo.com.<br />

FCI. FOR DOGS WORLDWIDE.<br />

SEKTIONEN UND RICHTER 2008<br />

2008 werden die World<br />

Challenge-Hunde in die folgenden<br />

4 Sektionen aufgeteilt:<br />

1. EUROPA UND<br />

AFRIKA-SEKTION 1<br />

Richter: Edd E Bivin aus<br />

Forth Worth, Texas<br />

2. EUROPA UND<br />

AFRIKA-SEKTION 2<br />

Richter: Rafael de Santiago<br />

aus San Juan, Puerto Rico<br />

3. AMERIKA-SEKTION<br />

Richter: Dr. Paolo Dondina<br />

aus Monterchi, Italien<br />

4. ASIEN UND<br />

OZEANIEN-SEKTION<br />

Richter: Ellis Hulme aus<br />

Bolton, Lancashire,<br />

Großbritannien<br />

Diese weltweit bekannten Richter<br />

werden jeweils drei Gewinner<br />

aus den vier Gruppen wählen<br />

und aus diesen<br />

zwölf Hunden wird<br />

der Präsident der<br />

FCI, Hans<br />

Müller aus<br />

Z ü r i c h<br />

(Schweiz),<br />

den endgültigenGewinnerauswählen<br />

und<br />

ihm den Titel<br />

Eukanuba<br />

World Challenge<br />

Champion 2008<br />

inklusive Preisgeld<br />

verleihen. Herr Müller wird<br />

außerdem einen Zweitplatzierten<br />

und einen Drittplatzierten<br />

wählen.<br />

NÄHERE INFORMATIONEN<br />

Wenn Sie Aussteller sind und<br />

Interesse haben, an dieser<br />

Veranstaltung teilzunehmen,<br />

wenden Sie sich bitte für<br />

nähere Informationen an Ihren<br />

Eukanuba-Vertreter oder an<br />

Ihren lokalen Kennel Club bzw.<br />

besuchen Sie die Eukanuba<br />

World Challenge-Website<br />

www.eukanubaworldchallenge.com<br />

Für Presseanfragen wenden Sie<br />

sich bitte an:<br />

Zbyszek Kalenik<br />

kalenik.z@pg.com oder<br />

Lorna Hastings<br />

lorna4ann@yahoo.com.<br />

para el Border Collie de Hideka<br />

Tamura, de Japón, que se llevó<br />

un premio de $ 2.000,--.<br />

SECCIONES Y JUEZES 2008<br />

En 2008, los perros de la World<br />

Challenge se distribuirán en las<br />

siguientes 4 secciones:<br />

1.SECCION 1 EUROPA Y AFRICA<br />

Juez: Edd E Bivin, de Forth<br />

Worth, Texas<br />

2. SECCION 2 EUROPA Y AFRICA<br />

Juez: Rafael de Santiago, de<br />

San Juan, Puerto Rico<br />

3. SECCION AMÉRICAS,<br />

Juez: Dr. Paolo Dondina, de<br />

Monterchi, Italia<br />

4. SECCION ASIA Y OCEANIA<br />

Juez: Ellis Hulme, de Bolton,<br />

Lancashire, Reino Unido<br />

Estos jueces, de prestigio mundial,<br />

elegirán a tres ganadores<br />

de cada uno de los cuatro grupos,<br />

y de entre estos doce perros<br />

el Presidente de la FCI,<br />

don Hans Müller, de Zurich<br />

(Suiza), elegirá al ganador definitivo<br />

y le otorgará el título de<br />

Eukanuba World Challenge<br />

Champion 2008, inclusive premio<br />

monetario. Además el<br />

señor Müller elegirá a un segundo<br />

y a un tercer clasificado.<br />

INFORMACIONES DETALLADAS<br />

Si es usted expositor y tiene interés<br />

en participar en este evento,<br />

rogamos diríjase para más<br />

información a su representante<br />

de Eukanuba o a su Kennel<br />

Club local, o bien visite el sitio<br />

Web de la Eukanuba World<br />

Challenge en<br />

www.eukanubaworldchallenge.com<br />

Para consultas o solicitudes de<br />

prensa rogamos diríjase a<br />

Zbyszek Kalenik<br />

kalenik.z@pg.com o a<br />

Lorna Hastings<br />

lorna4ann@yahoo.com.<br />

9


E<br />

urope’s best sleuths gathered<br />

in Finland on 3 rd<br />

November<br />

2007 on the occasion of<br />

the 15 th FCI European Cup for<br />

Hounds. The Suomen Kennelliitto<br />

– Finska Kennelklubben<br />

(under the leadership of Henrik<br />

Gullans) and national clubs<br />

collaborated to organise the<br />

successful event in the town of<br />

Vaasa, located in the Gulf of<br />

Bothnia.<br />

ONLY FOUR DOGS MADE IT TO THE END<br />

QUATRE CHIENS SEULEMENT ONT ÉTÉ PRIMÉS<br />

NUR VIER HUNDE KAMEN IN DIE PREISE<br />

SOLO 4 PERROS FUERON PREMIADOS<br />

e 3.11.2007, les plus fins<br />

Llimiers d‘Europe se sont<br />

rendus à la 15 e Coupe d‘Europe<br />

pour Chiens Courants de la FCI<br />

en Finlande. C‘est près de<br />

Vaasa, une ville finlandaise<br />

située sur la côte du Golf de<br />

Bottnie que le Suomen Kennelliitto<br />

- Finska Kennelklubben,<br />

sous la direction de Henrik<br />

Gullans, a organisé, avec divers<br />

clubs nationaux, une manifestation<br />

couronnée de succès.<br />

10 FCI. FOR DOGS WORLDWIDE.<br />

ur 15. FCI Europa Pokal<br />

ZPrüfung für Bracken, haben<br />

sich am 3.November 2007 die<br />

besten Spürnasen Europas in<br />

Finnland eingefunden. In der<br />

Umgebung der im Bottnischen<br />

Meerbusen gelegenen Stadt<br />

Vaasa hat der Suomen Kennelliitto<br />

- Finska Kennelklubben<br />

unter Henrik Gullans in Zusammenarbeit<br />

mit nationalen Clubs<br />

eine gelungene Veranstaltung<br />

organisiert.<br />

Zwei Meuten Segugio Italiano<br />

a Pelo Raso aus Italien und 14<br />

Solohunde stellten sich den <strong>internationale</strong>n<br />

Richtern aus Italien,<br />

Finnland, Frankreich, Norwegen,<br />

Schweden, Schweiz<br />

und Österreich. Am Solobewerb<br />

haben aus Finnland eine<br />

Finnenbracke, ein Drever und<br />

ein Beagle; aus Norwegen eine<br />

Dunkerbracke, eine Hygenbracke<br />

und ein Halden Stövare;<br />

aus Schweden ein Schillerstövare<br />

und ein Beagle; aus der<br />

Schweiz ein Schwyzer Laufhund<br />

und zwei Luzerner Laufhunde;<br />

aus Deutschland ein Luzerner<br />

Laufhund und aus Österreich<br />

zwei Tiroler Bracken,<br />

teilgenommen.<br />

Kiefern - Fichtenwälder mit etwas<br />

Birken durchzogen und<br />

teilweise offenes Gelände, wo<br />

als Hauptwildarten Hase,<br />

Fuchs, Reh und Elch vorkom-<br />

ara la 15ª prueba de la Copa<br />

Pde Europa de la FCI para<br />

bracos (sabuesos), el día<br />

3/11/2007 se reunieron en<br />

Finlandia los mejores olfatos de<br />

Europa. En los entornos de la<br />

ciudad de Vaasa, ubicada en el<br />

Golfo de Botnia, el club Suomen<br />

Kennelliitto - Finska Kennelklubben,<br />

bajo la dirección de<br />

Henrik Gullans y en cooperación<br />

con los clubs nacionales,<br />

organizó un exitoso evento.<br />

Dos jaurías de sabuesos Segugio<br />

Italiano a Pelo Raso, de Italia,<br />

y 14 perros en la categoría<br />

individual (solo) se presentaron<br />

antes los jueces internacionales<br />

de Italia, Finlandia, Francia,<br />

Noruega, Suecia, Suiza y Austria.<br />

En el concurso por individuales<br />

(solo) participaron: por<br />

Finlandia un sabueso finlandés,<br />

un Drever y un Beagle; por Noruega<br />

un sabueso noruego Dunker,<br />

un sabueso de Hygen y un<br />

sabueso de Halden; por Suecia<br />

un sabueso de Schiller y un<br />

Beagle; por Suiza un sabueso<br />

suizo y dos sabuesos de Lucerne;<br />

por Alemania un sabueso de<br />

Lucerne y por Austria dos sabuesos<br />

del Tirol.<br />

Los bosques de pinos, abetos<br />

rojos y algunos abedules así como<br />

los terrenos parcialmente<br />

abiertos, en donde la caza principal<br />

consiste de liebre, zorro,


Two packs of Segugio Italiano<br />

a Pelo Raso from Italy and 14<br />

solo dogs faced the international<br />

judges from Italy, Finland,<br />

France, Norway, Sweden,<br />

Switzerland and Austria. From<br />

Finland, one Finnish hound,<br />

one Swedish basset and one<br />

beagle entered the solo competition,<br />

as did one dunker hound,<br />

one Hygen hound and one Halden<br />

hound from Norway, one<br />

Schiller hound and one beagle<br />

from Sweden, one Schwyz<br />

hound and two Luzern hounds<br />

from Switzerland, one Luzern<br />

hound from Germany, and two<br />

Tyrolean hounds from Austria.<br />

Right from the outset, the<br />

hounds’ work was made difficult<br />

by the pine and spruce<br />

forests dotted with some<br />

beeches and with some open<br />

spaces, whose main game is<br />

rabbit, fox, deer and elk. Despite<br />

the suitable terrain, the extreme<br />

weather conditions severely<br />

impaired the dogs’ performance,<br />

since the dry, cold<br />

weather changed into light<br />

snowfall the night before the<br />

competition. This demanded<br />

the utmost in concentration<br />

from the dogs‘ noses, and most<br />

of the hounds didn‘t manage to<br />

track down a rabbit during an<br />

intensive, four-hour search.<br />

Hence, of 14 solo dogs, only<br />

four hounds were awarded prizes.<br />

The two packs also failed<br />

to achieve sufficient results,<br />

which meant that no European<br />

Cup was awarded in this competition.<br />

Trial manager Curt-<br />

Christer Gustafsson and organiser<br />

Henrik Gullans arraned a<br />

festive presentation ceremony.<br />

Deux meutes de Segugi Italiani<br />

a Pelo Raso, originaires d‘Italie,<br />

et 14 chiens en solo ont<br />

concouru sous le regard de<br />

juges italiens, finlandais, français,<br />

norvégiens, suédois,<br />

suisses et autrichiens. Un chien<br />

courant finlandais, un basset<br />

suédois et un beagle ont participé<br />

au concours en solo pour la<br />

Finlande ; la Norvège était représentée<br />

par un chien courant<br />

norvégien, un chien courant de<br />

Hygen et un chien courant de<br />

Halden ; la Suède a présenté<br />

un chien courant de Schiller et<br />

un beagle, la Suisse un chien<br />

courant de Schwyz et deux<br />

chiens courants lucernois,<br />

l‘Allemagne un chien courant<br />

lucernois et l‘Autriche deux<br />

chiens courants du Tyrol.<br />

Les forêts de pins et de sapins<br />

parsemées de bouleaux ainsi<br />

qu‘un terrain en partie dégagé<br />

(qui comptaient principalement<br />

comme gibier des lapins, des<br />

renards, des biches et des élans)<br />

constituèrent des conditions de<br />

travail plutôt ardues pour le travail<br />

des chiens courants. Bien<br />

que les territoires de chasse<br />

étaient adaptés, les performances<br />

des chiens ont été extrêmement<br />

gênées par les conditions<br />

météorologiques extrêmes ; en<br />

effet, le temps froid et sec s‘est<br />

transformé en légères chutes de<br />

neige durant la nuit qui a précédé<br />

l‘épreuve. Tout cela a exigé<br />

une concentration extrême<br />

des chiens qui, en majeure<br />

partie, ne sont toutefois pas parvenus<br />

à trouver un lapin au<br />

cours des quatre heures intensives<br />

de recherche. De ce fait,<br />

FCI. FOR DOGS WORLDWIDE.<br />

EUROPEAN CUP WINNERS 2007 in the solo competition<br />

VAINQUEURS DE LA COUPE D‘EUROPE 2007 en concours solo<br />

EUROPA POKAL SIEGER 2007 im Solobewerb<br />

GANADORES DE LA COPA DE EUROPA 2007 en el concurso por<br />

individuales (solo)<br />

Nesbanken John Anders with his Hygenbracke Vestlunds Siri<br />

men, boten schon von vornherein<br />

keine leichten Bedingungen<br />

für die Arbeit der Bracken.<br />

Trotz geeigneter Reviere wurden<br />

die Leistungen der Hunde<br />

aufgrund extremer Wetterbedingungen<br />

stark beeinträchtigt,<br />

denn das trockene, kalte Wetter<br />

hat in der Nacht zum Prüfungstag<br />

auf leichten Schneefall umgeschlagen.<br />

Dies forderte von<br />

den Hundenasen höchste Leistungskonzentration<br />

und dem<br />

Großteil der Bracken ist es innerhalb<br />

einer vierstündigen, intensiven<br />

Suche nicht gelungen<br />

The sea at Vaasa / La mer près de Vaasa / Das Meer bei Vaasa / El mar junto a Vaasa<br />

ciervo y alce, no ofrecieron, ya<br />

desde el principio, condiciones<br />

fáciles para el trabajo de los<br />

perros. A pesar de que los<br />

distritos de caza eran adecuados,<br />

los rendimientos de los canes<br />

se vieron fuertemente mermados<br />

debido a las condiciones<br />

climáticas extremas, pues el<br />

tiempo seco y frío trajo una ligera<br />

nevada durante la noche<br />

antes de la competición. En estas<br />

circunstancias se requiere<br />

una concentración máxima del<br />

perro en su trabajo olfativo, y<br />

una gran parte de los sabuesos<br />

11


EUROPEAN CUP WINNERS 2007 in the solo competition<br />

VAINQUEURS DE LA COUPE D‘EUROPE 2007 en concours solo / EUROPA POKAL SIEGER 2007 im Solobewerb<br />

GANADORES DE LA COPA DE EUROPA 2007 en el concurso por individuales (solo)<br />

1. Nesbanken John Anders Norway Hygenbracke Vestlunds Siri 127 points<br />

2. Leo Duschen Switzerland Luzerner Laufhund Diana von Clüs 121 points<br />

3. Olsson Stefan Sweden Beagle Hoppetjärns Tanja 97 points<br />

4. Josef Kraler Austria Tiroler Bracke Arko v. d. Goasspass 77 points<br />

A meeting of the FCI Hound<br />

Commission with delegates<br />

from France, Italy, Switzerland,<br />

Sweden, Finland, Norway and<br />

Austria was held the day before<br />

the trials. The Commission<br />

concerned itself with working<br />

on the trial regulations and continuing<br />

the European Cup trials<br />

in the various countries, whereby<br />

the tradition of hunting with<br />

hounds and hunters’ meetings<br />

from the various hunting cultures<br />

are to be maintained. The<br />

FCI European Cup for Hounds<br />

is due to be held in Sweden in<br />

November 2008.<br />

Gert Dobrovolny<br />

Segugio Italiano<br />

seuls 4 chiens courants parmi<br />

les 14 inscrits dans le concours<br />

solo ont été primés. Les résultats<br />

des deux meutes ont<br />

également été insuffisants de<br />

sorte qu‘aucune récompense<br />

n‘a été octroyée. Le responsable<br />

des épreuves, Curt-Christer<br />

Gustafsson, et l‘organisateur,<br />

Henrik Gullans, avaient prévu<br />

une remise des récompenses<br />

festive.<br />

La veille du concours, la commission<br />

des chiens courants de<br />

la FCI s‘est réunie en présence<br />

des délégués français, italiens,<br />

suisses, suédois, finlandais,<br />

norvégiens et autrichiens. La<br />

commission a étudié l‘élaboration<br />

d‘un règlement d‘épreuves<br />

et a analysé les futures Coupe<br />

d‘Europe, consciente de l‘importance<br />

de maintenir la tradition<br />

de la chasse avec des<br />

chiens courants et l‘idée d‘une<br />

rencontre entre chasseurs issus<br />

de cultures (de chasse) très différentes.<br />

La prochaine Coupe<br />

d‘Europe pour Chiens Courants<br />

de la FCI aura lieu en novembre<br />

2008 en Suède.<br />

Gert Dobrovolny<br />

DOBERMANN IS JOY!<br />

ENJOY RUSSIAN DOBERMANNS “IZ DOMA DOMENI”<br />

PIMM‘S NUMBER ONE IZ DOMA DOMENI<br />

MALE, 22.06.02<br />

Vice-EuroCh-2007 & Ch. Int.&Grand Rus & Rus &<br />

Rom & Lit & Geo & Blr & Serb & Bul & RKF &<br />

Club 9 x CACIB. Training: IPO-I Test-A, BH ZTP<br />

ADPR, HD-Test: HD-A, PHPV-PHTVL-free<br />

Breeder: Anna Tietz, Owner: Gorbachev A. & M.<br />

Contact: Tel: ++7 (095) 970-26-12, 109-58-36,<br />

http://www.dobermann-brat.ru (Moscow)<br />

12 FCI. FOR DOGS WORLDWIDE.<br />

einen Hasen zu finden. Es kamen<br />

daher von 14 Solohunden<br />

nur 4 Bracken in die Preise. Die<br />

beiden Meuten erreichten ebenso<br />

keine ausreichenden Ergebnisse,<br />

so dass in diesem Bewerb<br />

kein Europapokal zur<br />

Vergabe gelangte. Eine festlich<br />

umrahmte Siegerehrung gestalteten<br />

Prüfungsleiter Curt-Christer<br />

Gustafsson und Organisator<br />

Henrik Gullans.<br />

Am Vortag der Prüfung hat eine<br />

Sitzung der FCI Laufhundekommission<br />

mit Delegierten<br />

aus Frankreich, Italien,<br />

Schweiz, Schweden, Finnland,<br />

Norwegen und Österreich stattgefunden.<br />

Die Kommission befasste<br />

sich mit der Bearbeitung<br />

des Prüfungsreglements und<br />

der Fortführung der Europapokal<br />

Prüfungen in den verschiedenen<br />

Ländern wobei die Tradition<br />

der Brackierjagd und das<br />

Zusammentreffen von Jägern<br />

aus den unterschiedlichsten<br />

Jagdkulturen aufrecht erhalten<br />

bleiben soll.<br />

Im November 2008 findet die<br />

FCI Europa Pokal Prüfung für<br />

Bracken, in Schweden statt.<br />

Gert Dobrovolny<br />

no fueron capaces de encontrar<br />

una sola liebre durante la intensa<br />

búsqueda, que duró cuatro<br />

horas. Por eso, de los 14 perros<br />

individuales sólo 4 bracos fueron<br />

premiados. Asimismo, las<br />

dos jaurías tampoco consiguieron<br />

resultados satisfactorios,<br />

por lo que en esta competición<br />

no se entregó ninguna<br />

Copa de Europa. El director de<br />

pruebas, don Curt-Christer<br />

Gustafsson, y el organizador,<br />

don Henrik Gullans, organizaron<br />

un homenaje a los ganadores<br />

en un marco festivo.<br />

El día antes de la prueba la Comisión<br />

de Sabuesos de la FCI<br />

celebró una reunión con delegados<br />

de Francia, Italia, Suiza,<br />

Suecia, Finlandia, Noruega y<br />

Austria. La comisión trató el tema<br />

de la elaboración del reglamento<br />

de prueba y de la continuación<br />

de las pruebas de la<br />

Copa de Europa, pretendiéndose<br />

seguir manteniendo la tradición<br />

de la caza de zorro y liebre<br />

con rehalas de tejoneros alpinos<br />

así como las reuniones de cazadores<br />

de las culturas cinegéticas<br />

más diversas.<br />

En noviembre de 2008 se celebrará<br />

la prueba de la Copa de<br />

Europa de la FCI para bracos<br />

en Suecia.<br />

TOP BREEDERS <strong>•</strong> TOP DOGS <strong>•</strong> TOP NEWS<br />

Gert Dobrovolny<br />

DOBERMANN IS JOY!<br />

ENJOY RUSSIAN DOBERMANNS “IZ DOMA DOMENI”<br />

PUNSH IZ DOMA DOMENI<br />

MALE, 22.06.02<br />

Grand Ch. Rus & Rus & Blr & Lit & Rom & Serb &<br />

RKF & Club 4 x CACIB<br />

Training: IPO-I BH Test-A BH ZTP<br />

HD-Test: HD-A, PHPV-PHTVL-free<br />

Breeder: Anna Tietz, Owner: Gorbachev A. & M.<br />

Contact: Tel: ++7 (095) 970-26-12, 109-58-36,<br />

http://www.dobermann-brat.ru (Moscow)


TAILORED BREED NUTRITION 2008: DOGS HAVE WAITED 135,000 YEARS<br />

UNE ALIMENTATION SUR MESURE EN 2008 : LES CHIENS ONT ATTENDU 135.000 ANS !<br />

SPEZIELLE RASSEHUNDENAHRUNG 2008: HUNDE HABEN 135.000 JAHRE GEWARTET<br />

ALIMENTO ESPECIAL PARA PERROS DE RAZA 2008: ¡LOS PERROS HAN ESTADO ESPERANDO 135.000 AÑOS!<br />

ogs have evolved over the<br />

Dlast 135,000 years as the only<br />

species to have a working relationship<br />

with humans. Nutrition<br />

has also evolved from using table<br />

scraps to premium ingredients<br />

that promote the health and wellbeing<br />

of dogs. Animal-based<br />

protein ingredients such as<br />

chicken, egg, lamb and fish are<br />

key for optimal health. Now the<br />

latest evolution is to provide even<br />

more tailored nutrition for individual<br />

breeds through additional<br />

nutrients that meet their specific<br />

needs.<br />

The popular Dachshund can<br />

have a tendency for joint problems,<br />

especially its back. Cartilage<br />

nutrients help with healthy<br />

joints and mobility and L-carnitine<br />

aids optimal weight control.<br />

The Jack Russell Terrier’s inquisitive<br />

nature can create a tendency<br />

for digestive upsets. The<br />

prebiotic FOS promotes a healthy<br />

digestion and L-carnitine, high<br />

protein and fat, all promote peak<br />

condition and provide energy.<br />

The powerful Rottweiler can<br />

have a tendency for joint problems<br />

and so weight management<br />

is important. Cartilage nutrients<br />

support mobility. L-carnitine,<br />

high protein and low fat promote<br />

weight control and peak body<br />

condition.<br />

Finally the antioxidant betacarotene<br />

gives additional immune<br />

support.<br />

Tailored breed nutrition is also<br />

available for the German Shepherd,<br />

Golden Retriever, Labrador<br />

Retriever, Boxer, Cocker Spaniel,<br />

Cavalier King Charles Spaniel,<br />

Yorkshire Terrier and the<br />

West Highland White Terrier and<br />

are available in speciality pet<br />

food stores.<br />

u cours des 135.000 dernières<br />

Aannées, les chiens sont devenus<br />

la seule espèce animale à entretenir<br />

des relations avec l‘homme<br />

qui sont basées sur le travail.<br />

Leur alimentation a, elle aussi,<br />

évolué : les restes alimentaires<br />

ont laissé la place à des ingrédients<br />

de haute qualité qui contribuent<br />

à la santé et au bien-être<br />

des chiens. Les ingrédients qui<br />

contiennent des protéines animales<br />

– tels que la poule, l‘œuf,<br />

l‘agneau et le poisson – sont la<br />

clé d‘une santé optimale. La dernière<br />

innovation consiste à fournir<br />

une alimentation sur mesure<br />

en fonction des races, une alimentation<br />

enrichie de substances<br />

nutritives supplémentaires qui<br />

correspondent aux besoins spécifiques<br />

des races. Le teckel, race<br />

populaire, a tendance à avoir des<br />

problèmes d‘articulation, notamment<br />

au niveau du dos. Les substances<br />

nutritives pour cartilages<br />

sont propices aux articulations et<br />

facilitent la mobilité alors que la<br />

L-carnitine contribue au contrôle<br />

du poids optimal. Le naturel curieux<br />

du jack russel terrier peut<br />

être à l‘origine de problèmes de<br />

digestion. Les fructo-oligo-saccharides<br />

prébiotiques favorisent<br />

la digestion ; la L-carnitine ainsi<br />

qu‘une quantité appréciable de<br />

protéines et de matières grasses<br />

permettent au chien d‘être en<br />

condition optimale et lui donnent<br />

de l‘énergie. Le rottweiler, chien<br />

puissant, tend à avoir des problèmes<br />

d‘articulation d‘où l‘importance<br />

de tenir son poids à l‘oeil.<br />

Les substances nutritives pour<br />

cartilages stimulent la mobilité ;<br />

la L-carnitine, de grandes quantités<br />

de protéines et un minimum<br />

de matières grasses contribuent<br />

au contrôle du poids et aident le<br />

chien à être en forme. Parallèlement,<br />

la béta-carotine, grâce à ses<br />

agents anti-oxydants, protège le<br />

système immunitaire. Une alimentation<br />

sur mesure en fonction<br />

des races existe également pour<br />

le berger allemand, le golden retriever,<br />

le labrador retriever, le<br />

boxer, le cocker spaniel, le cavalier<br />

king charles spaniel, le yorkshire<br />

terrier et le west highland<br />

white terrier. Elle est disponible<br />

dans les magasins spécialisés en<br />

alimentation pour chiens.<br />

m Laufe der letzten 135.000<br />

IJahre haben sich Hunde zur<br />

einzigen Spezies mit einer<br />

funktionierenden Beziehung zum<br />

Menschen entwickelt. Und auch<br />

ihre Nahrung hat sich entwickelt:<br />

von Essensresten zu hochwertigen<br />

Zutaten, die Gesundheit<br />

und Wohlbefinden der Hunde<br />

fördern. Zutaten, die tierisches<br />

Eiweiß enthalten – wie Huhn, Ei,<br />

Lamm und Fisch – sind der<br />

Schlüssel zu optimaler Gesundheit.<br />

Die neueste Entwicklung ist<br />

auf individuelle Rassen abgestimmte,<br />

mit zusätzlichen Nährstoffen<br />

angereicherte Nahrung,<br />

die den speziellen Bedürfnissen<br />

der jeweiligen Hunde entspricht.<br />

Der beliebte Dachshund neigt zu<br />

Gelenksproblemen, besonders im<br />

Rückenbereich. Knorpelnährstoffe<br />

halten die Gelenke gesund<br />

und fördern die Mobilität; L-Carnitin<br />

unterstützt die optimale<br />

Gewichtskontrolle.<br />

Das neugierige Naturell des Jack<br />

Russell Terriers kann zu Verdauungsproblemen<br />

führen. Die<br />

prebiotischen Fructooligosaccharide<br />

fördern eine gesunde Verdauung;<br />

L-Carnitin, viele Proteine<br />

und Fett bringen den Hund<br />

in Höchstform und geben ihm<br />

Energie.<br />

Der kräftige Rottweiler kann zu<br />

Gelenksproblemen neigen, daher<br />

ist in seinem Fall die Gewichtsregulierung<br />

von Bedeutung. Knorpelnährstoffe<br />

fördern die Mobilität;<br />

L-Carnitin, viele Proteine und<br />

wenig Fett helfen bei der Gewichtskontrolle<br />

und bringen den<br />

Hund in körperliche Höchstform.<br />

Außerdem schützt das Antioxidant<br />

Betakarotin zusätzlich das<br />

Immunsystem.<br />

Perfekt auf die jeweiligen Rassen<br />

abgestimmte Hundenahrung gibt<br />

es auch für Deutsche Schäferhunde,<br />

Golden Retriever, Labrador<br />

Retriever, Boxer, Cocker Spaniels,<br />

Cavalier King Charles Spaniels,<br />

Yorkshire Terrier und West<br />

Highland White Terrier. Erhältlich<br />

in Fachgeschäften für Hundenahrung.<br />

lo largo de los últimos<br />

A135.000 años, los perros han<br />

sido la única especie que ha desarrollado<br />

una relación con el<br />

hombre que funciona. Y también<br />

su alimentación se ha desarrollado:<br />

desde restos de comida hasta<br />

ingredientes de alta calidad que<br />

fomentan la salud y el bienestar<br />

de los perros. La clave de la salud<br />

óptima está en los ingredientes<br />

que contienen proteínas animales,<br />

como pollo, huevo, cordero y<br />

pescado. El desarrollo más reciente<br />

está orientado hacia las razas<br />

singulares, mediante enriquecimiento<br />

con nutrientes complementarios<br />

que satisfacen los requisitos<br />

especiales de los perros<br />

en cuestión.<br />

El tan apreciado Teckel, por<br />

ejemplo, tiende a padecer problemas<br />

con las articulaciones, especialmente<br />

en la región dorsal. Los<br />

nutrientes del cartílago mantienen<br />

sanas las articulaciones y<br />

estimulan la movilidad; la L-carnitina<br />

fomenta el control óptimo<br />

del peso.<br />

La naturaleza curiosa del Jack<br />

Russell Terrier puede causar<br />

problemas de digestión. Los fructooligosacáridos<br />

prebióticos fomentan<br />

la digestión sana, la Lcarnitina,<br />

muchas proteínas y la<br />

grasa le proporcionan al perro<br />

energía y una condición física<br />

óptima.<br />

El poderoso Rottweiler puede<br />

presentar tendencia a los problemas<br />

con las articulaciones, por<br />

eso, en su caso, la regulación del<br />

peso es esencial. Los nutrientes<br />

del cartílago fomentan la movilidad,<br />

la L-carnitina, muchas proteínas<br />

y poca grasa ayudan a controlar<br />

su peso y le proporciona al<br />

perro la condición física óptima.<br />

Además el antioxidante betacarotina<br />

protege adicionalmente el<br />

sistema inmunológico.<br />

También hay alimentos para perros<br />

perfectamente adaptados a<br />

las razas individuales, como, por<br />

ejemplo, para Perros de Pastor<br />

Alemán, Golden Retrievers, Labrador<br />

Retrievers, Boxers, Cocker<br />

Spaniels, Cavalier King Charles<br />

Spaniels, Yorkshire Terriers y<br />

West Highland White Terriers.<br />

Estos alimentos se pueden adquirir<br />

en el comercio especializado<br />

de alimentos para perros.<br />

FCI. FOR DOGS WORLDWIDE. 13


ust like other specialist jour-<br />

Jnalists, journalists writing<br />

about dogs have their own<br />

world association. The “World<br />

Dog Press Association” WDPA<br />

was initially founded in 2002 as<br />

a loosely-formed union. In<br />

Spring 2007, it was registered<br />

as an association with its<br />

headquarters in Belgium.<br />

After the former president<br />

(from Spain) left office, Austrian<br />

Paul Cech was unanimously<br />

elected new president.<br />

The other members of the<br />

board come from Canada,<br />

Israel, Belgium and Croatia.<br />

Cech was elected first chairman<br />

of the board in March 2007,<br />

and was responsible for canine<br />

sport and for research into the<br />

subject of the relationship<br />

between man and dog.<br />

Paul Cech: “To date, reporting<br />

by the WDPA journalists has<br />

been orientated very one-sidedly<br />

towards dog shows and<br />

breeding. I am now concerned<br />

with better positioning canine<br />

sport – in particular, the many<br />

new types of canine sport –<br />

within the media. At the same<br />

time, scientific studies on the<br />

subject of the relationship between<br />

man and dog are continually<br />

being carried out<br />

throughout the world – too little<br />

attention is currently devoted to<br />

them.<br />

The WDPA currently comprises<br />

approximately 320 dog journalists<br />

writing for approximately<br />

500 dog <strong>magazine</strong>s on all<br />

five continents. According to<br />

Cech, a global advertising offensive<br />

is being planned for<br />

2008 with the objective of increasing<br />

the number of members,<br />

thereby increasing the<br />

clout of the WDPA. Service for<br />

the members is also set to<br />

improve.<br />

WORLD DOG PRESS ASSOCIATION UNDER AUSTRIAN MANAGEMENT<br />

l‘instar d‘autres journalistes<br />

Ade la presse spécialisée, les<br />

journalistes de la presse canine<br />

ont également leur propre<br />

association mondiale. Dans un<br />

premier temps, la “World Dog<br />

Press Association” (WDPA) a<br />

été fondée à titre officieux pour<br />

être ensuite officiellement<br />

enregistrée au printemps 2007<br />

en tant qu‘association ayant son<br />

siège en Belgique.<br />

Le président, de nationalité<br />

espagnole, s‘étant retiré, l‘Autrichien<br />

Paul Cech a été élu président<br />

à l‘unanimité. Les autres<br />

membres du comité directeur<br />

sont originaires du Canada,<br />

d‘Israël, de Belgique et de<br />

Croatie.<br />

M. Cech a été élu en mars 2007<br />

lors de la toute première réunion<br />

du comité directeur avec<br />

pour responsabilités le sport canin<br />

ainsi que la recherche sur le<br />

thème des relations entre l‘être<br />

humain et le chien.<br />

Paul Cech: “Les articles des<br />

journalistes de la WDPA sont<br />

jusqu‘à présent exclusivement<br />

orientés vers les expositions<br />

canines et l‘élevage. Il importe<br />

à présent de mieux positionner<br />

le sport canin, en particulier les<br />

nombreuses nouvelles disciplines<br />

du sport canin, par rapport<br />

aux médias. De plus, dans<br />

le monde entier, de nouvelles<br />

études scientifiques sur les relations<br />

entre l‘être humain et le<br />

chien sont constamment réalisées<br />

mais ne se voient pas encore<br />

accorder une attention suffisante<br />

dans les médias.<br />

La WDPA compte actuellement<br />

environ 320 journalistes spécialisés;<br />

ils écrivent pour les cinq<br />

continents, dans près de 500<br />

<strong>magazine</strong>s canins. Selon M.<br />

Cech, une action publicitaire<br />

mondiale est prévue pour 2008<br />

afin d‘augmenter le nombre de<br />

membres et d‘intensifier ainsi<br />

l‘impact de la WDPA.<br />

Par ailleurs, le service proposé<br />

aux membres sera encore amélioré.<br />

L‘ASSOCIATION MONDIALE DE LA PRESSE CANINE<br />

SOUS RÉSIDENCE AUTRICHIENNE<br />

WORLD DOG PRESS ASSOCIATION UNTER ÖSTERREICHISCHER LEITUNG<br />

WORLD DOG PRESS ASSOCIATION BAJO DIRECCION AUSTRIACA<br />

FCI. FOR DOGS WORLDWIDE.<br />

o wie andere Fach-Journa-<br />

Slisten haben auch Hunde-<br />

Journalisten ihren Weltverband.<br />

Die “World Dog Press Association”<br />

WDPA wurde 2002<br />

vorerst als loser Zusammenschluss<br />

gegründet und im Frühjahr<br />

2007 als Verein mit Sitz in<br />

Belgien eingetragen.<br />

Nachdem der bisherige Präsident<br />

aus Spanien sein Amt<br />

zurück legte, wurde der Österreicher<br />

Paul Cech einstimmig<br />

zum neuen Präsidenten gewählt.<br />

Die weiteren Vorstandsmitglieder<br />

stammen aus Kanada,<br />

Israel, Belgien und Kroatien.<br />

Cech wurde schon im März<br />

2007 in den ersten Vorstand gewählt<br />

und war für Hundesport<br />

sowie Forschung zum Thema<br />

Mensch-Hund-Beziehung zuständig.<br />

Paul Cech: „Die Berichterstattung<br />

der WDPA-Journalisten<br />

war bisher sehr einseitig<br />

auf Hundeausstellungen und<br />

Zucht orientiert. Mir geht es<br />

jetzt darum, Hundesport und<br />

hier besonders die vielen neuen<br />

Hundesportarten - medial besser<br />

zu positionieren. Zugleich<br />

gibt es weltweit permanent<br />

neue wissenschaftliche Studien<br />

zur Mensch-Hund-Beziehung,<br />

die in den Medien noch zu<br />

wenig Beachtung finden.<br />

Der WDPA gehören derzeit ca.<br />

320 Hunde-Journalisten, die in<br />

allen fünf Kontinenten für ca.<br />

500 Hunde<strong>magazine</strong> schreiben,<br />

an. Für 2008 ist, so Cech, eine<br />

weltweite Werbeoffensive<br />

geplant, um die Mitgliederzahl<br />

zu erhöhen und so die Schlagkräftigkeit<br />

der WDPA zu<br />

erhöhen. Darüberhinaus wird<br />

das Service für die Mitglieder<br />

weiter verbessert.<br />

gual que los demás pe-<br />

Iriodistas de la prensa especializada,<br />

también los periodistas<br />

especializados en temas de<br />

perros tienen su asociación<br />

mundial. La “World Dog Press<br />

Association” WDPA se fundó<br />

en el año 2002, primero como<br />

unión no formalizada, y en<br />

primavera de 2007 se registró<br />

como asociación civil con sede<br />

en Bélgica.<br />

Después de que el hasta entonces<br />

Presidente en funciones,<br />

de España, desistiera de su cargo,<br />

se eligió unánimemente al<br />

austriaco, don Paul Cech, como<br />

nuevo Presidente. Los demás<br />

miembros de la junta directiva<br />

provienen de Canadá, Israel,<br />

Bélgica y Croacia.<br />

Paul Cech: “Hasta ahora, los informes<br />

y artículos de los periodistas<br />

de la WDPA han estado<br />

orientados muy unilateralmente<br />

hacia las exposiciones caninas<br />

y la cría. Ahora, para mí, es importante<br />

proporcionar una posición<br />

mediática mejor al deporte<br />

canino, especialmente a las<br />

muchas disciplinas nuevas de<br />

deporte canino. Además, a nivel<br />

mundial se están realizando<br />

constantemente nuevos estudios<br />

científicos sobre la relación<br />

entre los perros y los humanos,<br />

hecho que todavía no<br />

goza de la suficiente dedicación<br />

y atención por parte de los medios<br />

de comunicación".<br />

La WDPA cuenta en la actualidad<br />

con aproximadamente 320<br />

periodistas especializados en el<br />

tema canino. Estos periodistas<br />

escriben sus artículos en todos<br />

los cinco continentes, para<br />

aproximadamente 500 revistas<br />

de perros. Según Cech, para el<br />

año 2008 hay planeada una<br />

ofensiva publicitaria a nivel<br />

mundial que pretende aumentar<br />

el número de miembros y, así,<br />

intensificar la capacidad de<br />

intervención y eficacia de la<br />

WDPA. Además se continúa<br />

mejorando el servicio para los<br />

15


WE ALL MAKE UP THE FCI. SO LET’S DISPLAY IT TO THE WORLD AT LARGE!<br />

ts logo is important to any company: it documents the company’s identity, image and uniqueness. For years now, the FCI has<br />

Ibeen endeavouring to spread its logo throughout the world. It needs to be clearly visible at all FCI events. To this end, we have<br />

included stickers of the logo in this journal. They are water-fast and light-resistant, hence suitable for applying to the car, luggage,<br />

kennel complexes, etc. The Viyo company has commendably aided me with my initiative. Please use our logo.<br />

Karl P. Reisinger<br />

P<br />

TOUS ENSEMBLE, NOUS FORMONS LA FCI. MONTRONS-LE AU MONDE ENTIER !<br />

our chaque entreprise, le logo revêt une importance certaine car il permet de s‘identifier, de montrer son image de marque et son<br />

unicité. Depuis quelques années, la FCI s‘efforce de diffuser son logo à l‘échelle mondiale. Il doit d‘ailleurs être mis clairement<br />

en évidence lors de toutes nos manifestations. Vous trouverez, à cet effet, des autocollants dans cette édition. Ils résistent à l‘eau et<br />

à la lumière et peuvent donc être placés sur des voitures, des bagages, des cages, etc. L‘entreprise Viyo soutient mon initiative et<br />

nous l‘en remercions. Utilisez et montrez notre logo. Karl P. Reisinger<br />

WIR ALLE SIND DIE FCI. ZEIGEN WIR DAS AUCH!<br />

ür jedes Unternehmen ist sein Logo von Bedeutung, um Identität, Image und Unverwechselbarkeit zu dokumentieren. Die FCI<br />

Fist seit einigen Jahren bemüht, ihr Logo weltweit zu penetrieren. Bei allen FCI-Veranstaltungen soll es deutlich sichtbar sein.<br />

Aus diesem Grund finden Sie in diesem Magazin Logo-Kleber. Sie sind wasser- und lichtecht und damit geeignet, am Auto, auf<br />

Reisegepäck, Zwingeranlagen usw. angebracht zu werden. Die Firma Viyo unterstützte dankenswerter Weise meine Initiative.<br />

Machen Sie bitte Gebrauch von unserem Logo. Karl P. Reisinger<br />

LA FCI SOMOS TODOS NOSOTROS. ¡DEMOSTRÉMOSLO TAMBIÉN!<br />

ara cualquier empresa su logotipo es importante para plasmar de forma documental su identidad, su imagen y su carácter<br />

Pinconfundible. Desde hace algunos años la FCI pone su ahínco en que su logotipo penetre en todo el mundo. El logotipo debe<br />

estar claramente visible en todos los actos y eventos de la FCI. Por este motivo encontrarán ustedes adhesivos del logotipo en esta<br />

revista. Son sólidos al agua y a la luz y, por tanto, adecuados para ponerse en el equipaje, en las instalaciones de los afijos, etc.<br />

Agradezco a la empresa Viyo su gentileza de apoyar mi iniciativa. Ruego hagan ustedes uso de nuestro logotipo.<br />

Vicepresidente de la FCI. Karl P. Reisinger<br />

16 FCI. FOR DOGS WORLDWIDE.


DOES YOUR DOG DRINK TOO LITTLE?<br />

VOTRE CHIEN BOIT-IL INSUFFISAMMENT?<br />

TRINKT IHR HUND ZU WENIG?<br />

¿BEBE DEMASIADO POCO SU PERRO?<br />

ater is essential. It helps to<br />

Wtransport oxygen through<br />

the blood and to discharge waste<br />

matter through the kidneys. Insufficient<br />

drinking can lead to<br />

dehydration and overheating.<br />

Dogs lose fluid through breathing<br />

and panting via the lungs (evaporation),<br />

through perspiration,<br />

urine, feces and milk production.<br />

Evaporation depends on physical<br />

activity, environmental temperature<br />

and humidity in the air. To<br />

maintain a stable water balance,<br />

dogs need approximately 40 to<br />

60 ml of water per kg of body<br />

weight a day, including 20% oxidation<br />

water and, additionally,<br />

“free water”.<br />

THREATS TO HEALTH<br />

Insufficient supply of water or<br />

vomiting and diarrhea can lead to<br />

dehydration. The kidneys have<br />

greater difficulty expelling waste<br />

matter, the urine becomes more<br />

concentrated and the chance of<br />

urinary stones and bladder grit is<br />

increased. Furthermore, the body<br />

is not able to cool as much due to<br />

less evaporation, resulting in possible<br />

overheating. Severe hyperthermia<br />

is dangerous and can<br />

have serious effects on all systems<br />

in the body.<br />

PREVENTION IS IMPORTANT<br />

As a consequence, animals have<br />

to drink sufficiently to stay<br />

healthy. Especially, if they are<br />

mainly fed dry dog food. If dogs<br />

receive a tasty drink, they can become<br />

conditioned to ingest the<br />

drink even when they do not feel<br />

thirsty. In this way increased<br />

fluid absorption can take place.<br />

For more information please<br />

contact:<br />

Dr Wim Van Kerkhoven<br />

E-mail : wim@viyo.com<br />

www.viyo.com<br />

‘eau a une importance vitale.<br />

L Elle contribue à acheminer<br />

l‘oxygène dans le sang et à évacuer<br />

les déchets par les reins.<br />

Une consommation d‘eau insuffisante<br />

peut provoquer une déshydratation<br />

et une hyperthermie.<br />

Les chiens perdent du liquide en<br />

respirant et en haletant (par les<br />

poumons - phénomène d‘évaporation),<br />

par transpiration, par<br />

l‘urine et les excréments et par la<br />

production de lait. L‘évaporation<br />

dépend de l‘activité physique, de<br />

la température ambiante et de<br />

l‘humidité dans l‘air. Pour maintenir<br />

une teneur en eau à un niveau<br />

stable, les chiens ont besoin<br />

au quotidien d‘environ 40 à 60<br />

ml d‘eau par kg, y compris 20%<br />

d‘eau d‘oxydation, et en supplément<br />

de « l‘eau libre ».<br />

RISQUES POUR LA SANTÉ<br />

Un approvisionnement insuffisant<br />

en eau, tout comme des vomissements<br />

ou de la diarrhée,<br />

peut causer une déshydratation.<br />

Les reins éprouvent alors des difficultés<br />

à évacuer les déchets,<br />

l‘urine devient plus concentrée et<br />

le risque de formation de calculs<br />

vésicaux et de gravelles augmente.<br />

Par ailleurs, l‘organisme ne<br />

peut se refroidir suffisamment en<br />

raison de la diminution de l‘évaporation,<br />

ce qui peut entraîner<br />

une hyperthermie. Les hyperthermies<br />

importantes sont dangereuses<br />

et peuvent avoir des effets sérieux<br />

sur tous les systèmes internes<br />

de l‘organisme.<br />

LA PRÉVENTION EST DONC<br />

IMPORTANTE.<br />

C‘est pourquoi les animaux doivent<br />

boire suffisamment pour rester<br />

en bonne santé – surtout s‘ils<br />

reçoivent principalement de la<br />

nourriture sèche. En donnant aux<br />

chiens une boisson ayant un goût<br />

marqué, il est possible de les<br />

conditionner afin qu‘ils consomment<br />

cette boisson également<br />

s‘ils n‘ont pas soif. Il peut en résulter<br />

une absorption de liquide<br />

plus importante.<br />

Pour en savoir plus, veuillez vous<br />

adresser au<br />

Dr. Wim Van Kerkhoven,<br />

E-mail: wim@viyo.com,<br />

FCI. FOR DOGS WORLDWIDE.<br />

asser ist lebenswichtig. Es<br />

Whilft, Sauerstoff durch das<br />

Blut zu transportieren und Abfallprodukte<br />

durch die Nieren<br />

auszustoßen. Ungenügende Wasseraufnahme<br />

kann zu Dehydrierung<br />

und Überhitzung führen.<br />

Hunde verlieren Flüssigkeit beim<br />

Atmen und Hecheln durch die<br />

Lungen (Verdampfen), durch<br />

Perspiration, Urin, Kot und<br />

Milchproduktion. Das Verdampfen<br />

hängt von körperlicher Aktivität,<br />

Umgebungstemperatur und<br />

Luftfeuchtigkeit ab. Zur Erhaltung<br />

eines stabilen Wasserhaushalts<br />

brauchen Hunde pro Tag ca.<br />

40 bis 60 ml Wasser pro kg Körpergewicht,<br />

inklusive 20% Oxidationswasser,<br />

und zusätzlich<br />

„freies Wasser“.<br />

GESUNDHEITSGEFÄHRDEND<br />

Durch ungenügende Versorgung<br />

mit Wasser oder durch Erbrechen<br />

und Durchfall kann es zu Dehydrierung<br />

kommen. Den Nieren<br />

wird der Ausstoß von Abfallprodukten<br />

erschwert, der Urin wird<br />

höher konzentriert und das Risiko<br />

für Blasensteine und Blasengrieß<br />

wird erhöht. Außerdem ist<br />

der Körper aufgrund der verminderten<br />

Verdampfung nicht in der<br />

Lage ausreichend abzukühlen,<br />

was zu Überhitzung führen kann.<br />

Schwere Hyperthermie ist gefährlich<br />

und kann ernsthafte Auswirkungen<br />

auf alle körperinternen<br />

Systeme haben.<br />

VORBEUGUNG IST WICHTIG<br />

Daher müssen Tiere ausreichend<br />

trinken, um gesund zu bleiben.<br />

Vor allem, wenn sie vorwiegend<br />

mit Trockennahrung ernährt werden.<br />

Wenn Hunde ein schmackhaftes<br />

Getränk bekommen, können<br />

sie darauf konditioniert werden,<br />

das Getränk auch dann zu<br />

sich zu nehmen, wenn sie nicht<br />

durstig sind. So kann eine erhöhte<br />

Flüssigeitsaufnahme erfolgen.<br />

Wenn Sie mehr erfahren möchten,<br />

wenden Sie sich bitte<br />

Dr. Wim Van Kerkhoven,<br />

E-Mail: wim@viyo.com,<br />

www.viyo.com<br />

l agua es de importancia vital.<br />

EAyuda a transportar el oxígeno<br />

por la sangre y a expulsar las<br />

sustancias residuales a través de<br />

los riñones. La ingestión insuficiente<br />

de agua puede provocar<br />

deshidratación y exceso de calentamiento.<br />

Los perros pierden líquido a través<br />

de los pulmones (evaporación)<br />

al respirar y jadear, a través<br />

de la perspiración, de la orina de<br />

las heces y de la producción de<br />

leche. La evaporación depende<br />

de la actividad física, de la temperatura<br />

ambiente y de la humedad<br />

del aire. Para mantener un<br />

nivel de hidratación estable, los<br />

perros necesitan cada día aprox.<br />

de 40 a 60 ml de agua por kilogramo<br />

de peso corporal, inclusive<br />

el 20% de agua de oxidación<br />

y, además, “agua libre”.<br />

PERJUDICIAL PARA LA SALUD<br />

Al abastecimiento insuficiente de<br />

agua, los vómitos y la diarrea<br />

pueden provocar deshidratación.<br />

A los riñones les cuesta más expulsar<br />

las sustancias residuales,<br />

la orina se vuelve más concentrada<br />

y aumenta el riesgo de cálculo<br />

vesical (cistolito) y arenillas.<br />

Además, debido a la evaporación<br />

reducida, el cuerpo no puede refrigerar<br />

suficientemente, por lo<br />

que se puede producir sobrecalentamiento.<br />

La hipertermia grave<br />

es peligrosa y puede tener<br />

consecuencias muy serias para<br />

todos los sistemas corporales internos.<br />

LA PREVENCION ES IMPORTANTE<br />

Por eso los animales deben beber<br />

suficientemente para estar sanos.<br />

Sobre todo, si se alimentan principalmente<br />

a base de piensos y<br />

alimentos secos. Si los perros reciben<br />

una bebida sabrosa, se les<br />

puede condicionar para que ingieran<br />

dicha bebida, incluso<br />

cuando no están sedientos. De<br />

esta manera se puede obtener una<br />

ingestión mayor de líquido.<br />

Si desea obtener más informaciones,<br />

rogamos diríjase a<br />

Dr. Wim Van Kerkhoven,<br />

E-mail: wim@viyo.com,<br />

www.viyo.com<br />

21


f you regard breeding pedigree<br />

Idogs as the basis for future<br />

development in the fields of<br />

shows and performance, you<br />

would have to predict continuity.<br />

The number of puppies has<br />

remained constant even though<br />

more than 17,000 additional<br />

litters were recorded. In fact<br />

there were fewer puppies per<br />

litter. This seems to confirm the<br />

trend for smaller breeds.<br />

The effects of globalisation can<br />

also be observed in the world of<br />

cynology. The growth of the<br />

population in urban areas leads to<br />

a preference for small dogs<br />

which are easy to look after.<br />

That the interest in pedigree dogs<br />

and activities with the dogs is on<br />

the increase can be deduced from<br />

the increase in the number of<br />

members in the national organisations.<br />

In 2007, the number of<br />

members increased by 535,000,<br />

which is an increase of over<br />

25%.<br />

Even though the general number<br />

of new kennel names remains<br />

without great fluctuations annually,<br />

developments which deviate<br />

significantly are observed<br />

in individual state organisations.<br />

Continual increases in Germany,<br />

Argentina, Spain, Finland, Hungary<br />

and the Ukraine contrast<br />

with falling numbers in Brazil<br />

and Japan.<br />

The number of applicants for<br />

international events has risen in<br />

recent years. This also has positive<br />

effects for the homologated<br />

titles. Accordingly, in 2007, a total<br />

of 6,043 International Cham-<br />

CONTINUOUS DEVELOPMENT OF CYNOLOGY IN THE FCI<br />

EVOLUTION CONSTANTE DE LA CYNOLOGIE AU SEIN DE LA FCI<br />

KONTINUIERLICHE ENTWICKLUNG DER KYNOLOGIE IN DER FCI<br />

DESARROLLO CONTINUO DE LA CINOLOGÍA EN LA FCI<br />

i l‘on se base sur les chiffres<br />

Srelatifs à l‘élevage de chiens<br />

de race pour évaluer les possibilités<br />

de croissance dans les domaines<br />

des expositions et des<br />

épreuves de travail, on peut alors<br />

parier sur une certaine continuité.<br />

Le nombre de naissances demeure<br />

constant bien que l‘on enregistre<br />

une augmentation de plus de<br />

17.000 nichées. Le nombre de<br />

chiots par portée a en fait diminué,<br />

ce qui pourrait confirmer la<br />

tendance à élever de plus petites<br />

races.<br />

Les effets de la mondialisation<br />

peuvent être aussi observés dans<br />

le secteur <strong>cynologique</strong>. L‘augmentation<br />

de la population dans<br />

les agglomérations oriente la demande<br />

vers des chiens de petite<br />

taille et demandant peu d‘attention.<br />

Vu l‘augmentation des membres<br />

au sein des organisations nationales,<br />

on peut en déduire que l‘intérêt<br />

pour les chiens de race ainsi<br />

que pour les activités canines va<br />

croissant. Ainsi, en 2007, le nombre<br />

de membres a augmenté de<br />

535.000, ce qui correspond à une<br />

croissance de plus de 25 %.<br />

Bien que le nombre total de demandes<br />

de protection de nouveaux<br />

affixes n‘ait pas fortement<br />

varié, les différentes organisations<br />

nationales connaissent des<br />

évolutions nettement divergentes.<br />

Des progressions continues en<br />

Allemagne, Argentine, Espagne,<br />

Finlande, Hongrie et Ukraine<br />

font face à des baisses au Brésil<br />

et au Japon.<br />

Le nombre d‘inscriptions aux<br />

22 FCI. FOR DOGS WORLDWIDE.<br />

enn man die Zucht von<br />

WRassehunden als Basis der<br />

künftigen Entwicklung im Ausstellungs-<br />

und Leistungsbereich<br />

sieht, müsste man Kontinuität<br />

vorhersagen. Die Welpenzahlen<br />

blieben konstant, obwohl mehr<br />

als 17.000 Würfe zusätzlich zu<br />

verzeichnen waren. Tatsächlich<br />

fielen pro Wurf weniger Welpen.<br />

Es scheint dies den Trend zu<br />

kleineren Rassen zu bestätigen.<br />

Die Auswirkungen der Globalisierung<br />

sind auch in der Kynologie<br />

zu beobachten. Die Bevölkerungszunahme<br />

in den städtischen<br />

Ballungsgebieten führt<br />

zum Wunsch nach kleinen, unkomplizierten<br />

Hunden.<br />

Dass das Interesse am Rassehund<br />

und Aktivitäten mit dem Hund<br />

im Steigen begriffen ist, lässt<br />

sich von der Zunahme der Mitglieder<br />

in den nationalen Organisationen<br />

ableiten. Im Jahr 2007<br />

stieg die Mitgliederzahl um<br />

535.000, was ein Mehr von mehr<br />

als 25 % bedeutet.<br />

Obwohl die Gesamtanzahl der<br />

neuen Zwingernamen jährlich<br />

ohne große Schwankungen<br />

bleibt, gibt es in einzelnen Landesorganisationen<br />

doch deutliche<br />

abweichende Entwicklungen.<br />

Kontinuierlichen Steigerungen in<br />

Deutschland, Argentinien, Spanien,<br />

Finnland, Ungarn und der<br />

Ukraine stehen Rückgänge in<br />

Brasilien und Japan gegenüber.<br />

Die Meldezahlen der Internationalen<br />

Veranstaltungen stiegen<br />

in den vergangenen Jahren. Dies<br />

wirkt sich auch positiv auf die<br />

homologierten Titel aus. So<br />

i la cría de perros de raza se<br />

Sconsidera la base del futuro<br />

desarrollo en el sector de las exposiciones<br />

y del rendimiento, se<br />

debería poder predecir continuidad.<br />

El número de cachorros<br />

permaneció constante, aunque se<br />

registraron más de 17.000 camadas<br />

adicionales. De hecho, nacieron<br />

menos cachorros por camada.<br />

Parece que se confirma la<br />

tendencia hacia razas más<br />

pequeñas.<br />

Los efectos de la globalización<br />

también se pueden observar en la<br />

cinología. El crecimiento demográfico<br />

en las aglomeradas zonas<br />

urbanas trae consigo el deseo de<br />

las personas de tener perros<br />

pequeños que no presenten<br />

complicaciones.<br />

El interés por el perro de raza y<br />

por las actividades con el perro,<br />

que va en aumento, está claramente<br />

relacionado con el aumento<br />

de los miembros en las<br />

organizaciones nacionales. En el<br />

año 2007, el número de miembros<br />

aumentó en 535.000, lo que<br />

significa más del 25 %.<br />

A pesar de que el número total de<br />

nuevos nombres de afijo permanece<br />

más o menos igual cada<br />

año, en las organizaciones nacionales<br />

singulares, sin embargo,<br />

sí hay desarrollos claramente<br />

divergentes. Los aumentos continuos<br />

en Alemania, Argentina,<br />

España, Finlandia, Hungría y<br />

Ucrania están en claro contraste<br />

con los retrocesos en el Brasil y<br />

en Japón.<br />

Los números de inscripciones en<br />

eventos internacionales han ido


pions (CIB) were awarded after<br />

corresponding show successes<br />

(5,241 in the previous year). The<br />

majority of the International<br />

Most Beautiful Dog Championships<br />

(740) were dogs with Finnish<br />

owners. In places two and<br />

three respectively were Russia<br />

with 639 award-winning dogs<br />

and France with 587.<br />

It is gratifying to see the increased<br />

number of championship<br />

titles in the Utility area. In 2006,<br />

57 dogs were awarded the highest<br />

performance title “International<br />

Utility Dog Champion”<br />

(CIT); 2007 it was 70 dogs. Italy<br />

led Germany and France in this<br />

field. Once again, the Dachshunds<br />

made up the strongest<br />

group ahead of the English Setters<br />

and Pointers.<br />

The International Field Trials<br />

were also dominated by the Italians.<br />

They managed to get 27<br />

dogs to the top places. France<br />

was in next place with 13 dogs,<br />

followed by Austria.<br />

No less than nine nations appear<br />

at the top of the coursing competitions.<br />

Germany dominates this<br />

discipline with a clear lead ahead<br />

of Switzerland in the next place.<br />

As always, the top scores in Agility<br />

and Obedience went to dogs<br />

from Scandinavia, with Denmark,<br />

Finland and Norway providing<br />

the champions.<br />

As Utility examinations are now<br />

only obligatory in the European<br />

section, the top performances are<br />

grouped here. With regard to<br />

global and section competitions,<br />

there are always dogs coming<br />

from different regions which end<br />

up on the winners’ rostrum but<br />

the conditions for an international<br />

Utility Dog Title are met<br />

almost exclusively by dogs from<br />

Europe.<br />

Special thanks go to the dog<br />

handlers who continually achieve<br />

top-class performances with their<br />

dogs. But they also must be extended<br />

to the event organisers<br />

who often invest significant<br />

funds so that we can confirm the<br />

evidence of our breeds’ high<br />

level of performance.<br />

manifestations <strong>internationale</strong>s a<br />

augmenté au cours des dernières<br />

années, ce qui a un impact positif<br />

sur les titres homologués. C‘est<br />

ainsi qu‘en 2007, un total de<br />

6.043 titres de champions internationaux<br />

de beauté (CIB) (contre<br />

5.241 l‘année précédente) ont<br />

été attribués à la suite des résultats<br />

obtenus en expositions. Ce<br />

sont les chiens appartenant aux<br />

Finlandais qui occupent la première<br />

place du podium (740). La<br />

Russie, avec 639 chiens, et la<br />

France avec 587 chiens, occupent<br />

la deuxième et la troisième places.<br />

L‘augmentation du nombre d‘homologations<br />

de titres de champions<br />

internationaux de travail<br />

est satisfaisante. En 2006 57 chiens<br />

ont obtenu le titre suprême de<br />

“Champion international de travail”<br />

(CIT), contre 70 en 2007.<br />

L‘Italie se place devant l‘Allemagne<br />

et la France et les teckels<br />

constituent une fois encore le<br />

groupe le plus représenté, accompagnés<br />

des setters anglais et des<br />

pointers.<br />

Dans le domaine des Field Trials<br />

internationaux, l‘Italie se trouve à<br />

nouveau au premier rang avec 27<br />

chiens récompensés. La France<br />

suit avec 13 chiens, juste devant<br />

l‘Autriche.<br />

Pas moins de neuf nations semblent<br />

occuper le haut du pavé en<br />

coursing, discipline dominée par<br />

l‘Allemagne qui devance nettement<br />

la Suisse.<br />

Les meilleurs résultats en Agility<br />

et en Obéissance ont été remportés<br />

comme à chaque fois par la<br />

Scandinavie. Le Danemark, la<br />

Finlande et la Norvège sont bel et<br />

bien les champions dans ces disciplines.<br />

Les épreuves de travail n‘étant<br />

obligatoires que pour les pays de<br />

la section Europe, c‘est également<br />

là que l‘on enregistre les<br />

meilleurs résultats. Même si des<br />

chiens provenant d‘autres sections<br />

se placent fréquemment sur<br />

les podiums des championnats du<br />

monde et de section, les seuls qui<br />

remplissent les conditions nécessaires<br />

à l‘obtention d‘un titre international<br />

de travail sont presqu‘exclusivement<br />

européens.<br />

Il convient de remercier les présentateurs<br />

de chiens qui accomplissent<br />

régulièrement de grandes<br />

performances avec leurs chiens.<br />

Comment ne pas souligner également<br />

les mérites des organisateurs<br />

qui, souvent, mettent d‘importants<br />

moyens en œvre pour<br />

que nos races puissent démontrer<br />

toutes leurs capacités de travail ?<br />

FCI. FOR DOGS WORLDWIDE.<br />

konnten 2007 insgesamt 6.043<br />

Internationale Champions (CIB)<br />

(im Vorjahr 5.241) nach entsprechendenAusstellungserfolgen<br />

vergeben werden. Die meisten<br />

Internationalen Schönheits-<br />

Championate (740) erreichten<br />

Hunde in finnischem Besitz. Auf<br />

den Plätzen zwei und drei stehen<br />

Russland mit 639 und Frankreich<br />

mit 587 prämierten Hunden.<br />

Erfreulich ist die Steigerung der<br />

Championtitel im Arbeitsbereich.<br />

Erhielten 2006 57 Hunde den<br />

höchsten Leistungstitel „Internationaler<br />

Arbeits-Champion<br />

(CIT)“, so waren es 2007 70<br />

Hunde. Italien führte vor<br />

Deutschland und Frankreich in<br />

diesem Bereich. Wieder stellten<br />

die Dachshunde die stärkste<br />

Gruppe, vor English Settern und<br />

Pointern.<br />

Die <strong>internationale</strong>n Field Trials<br />

wurden ebenfalls von den Italienern<br />

dominiert. Sie konnten 27<br />

Hunde an der Spitze platzieren.<br />

Frankreich folgt mit 13 Hunden<br />

vor Österreich.<br />

Nicht weniger als neun Nationen<br />

scheinen bei den Spitzen der<br />

Coursing-Bewerbe auf. Deutschland<br />

dominiert diese Disziplin<br />

deutlich vor der Schweiz.<br />

Nach wie vor kamen die Spitzenergebnisse<br />

bei Agility und Obedience<br />

aus Skandinavien. Dänemark,<br />

Finnland und Norwegen<br />

stellten die Champions.<br />

Da nur mehr in der Sektion Europa<br />

Arbeitsprüfungen verbindlich<br />

sind, bündeln sich hier auch die<br />

Spitzenleistungen. Bei Welt- und<br />

Sektionsbewerben stehen immer<br />

wieder auch Hunde aus anderen<br />

Regionen am Siegespodest, die<br />

Voraussetzungen für einen <strong>internationale</strong>n<br />

Arbeitstitel erreichen<br />

jedoch fast ausschließlich europäische<br />

Hunde.<br />

Dank gebührt den Hundeführern,<br />

die mit ihren Hunden kontinuierlich<br />

Spitzenleistungen erbringen.<br />

Aber auch den Veranstaltern, die<br />

oft bedeutende Mittel investieren,<br />

um den Nachweis der Leistungsfähigkeit<br />

unserer Rassen bestätigen<br />

zu können.<br />

en aumento durante los últimos<br />

años. Este hecho influye positivamente<br />

en los títulos homologados.<br />

Así, en el año 2007 y<br />

tras los correspondientes éxitos<br />

de exposición, se pudieron otorgar<br />

6.043 campeones Internacionales<br />

(CIB) (durante el año<br />

anterior 5.241). La mayoría de<br />

los campeonatos internacionales<br />

de belleza (740) fueron para perros<br />

de titularidad finlandesa. En<br />

los puestos dos y tres están Rusia,<br />

con 639 perros premiados, y<br />

Francia, con 587.<br />

Asimismo es satisfactorio el aumento<br />

de títulos de campeón en<br />

el sector de trabajo. En 2006 fueron<br />

57 perros los que obtuvieron<br />

el máximo título al rendimiento,<br />

el “Campeón Internacional de<br />

Trabajo (CIT)”, y en 2007 fueron<br />

70 perros. En esta disciplina dominó<br />

Italia, delante de Alemania<br />

y de Grecia. Una vez más, el<br />

grupo más fuerte estuvo compuesto<br />

por los Teckels, delante<br />

de los Setters ingleses y de los<br />

Pointers.<br />

Las pruebas internacionales de<br />

campo asimismo estuvieron dominadas<br />

por Italia. Pudo colocar<br />

a 27 perros en posiciones punteras.<br />

Después Francia, con 13<br />

perros, delante de Austria.<br />

En las cacerías con señuelo fueron<br />

un total de nueve naciones<br />

las que destacaron por sus posiciones<br />

punteras. Alemania domina<br />

esta disciplina claramente<br />

por delante de Suiza.<br />

Los mejores resultados en Agility<br />

y Obediencia los obtuvieron, un a<br />

vez más, los escandinavos. Dinamarca,<br />

Finlandia y Noruega pusieron<br />

los campeones.<br />

Como que ya sólo en la Sección<br />

Europa las pruebas de trabajo son<br />

vinculantes, también es aquí donde<br />

se acumulan los rendimientos<br />

punteros. En los campeonatos<br />

mundiales y de sección suelen<br />

ocupar el cajón ganador con bastante<br />

frecuencia perros de otras<br />

regiones que consiguen cumplir<br />

las condiciones para un título de<br />

trabajo internacional, siendo<br />

empero, casi siempre y de forma<br />

exclusiva perros europeos.<br />

Cabe expresar nuestro agradecimiento<br />

a los guías o conductores<br />

de perros, que aportan de forma<br />

continua y permanente unos<br />

rendimientos punteros con sus<br />

canes. Pero también es menester<br />

expresar nuestro agradecimiento<br />

a los organizadores, que a<br />

menudo realizan inversiones<br />

importantes a fin de facilitar la<br />

confirmación de las pruebas<br />

justificantes de la capacidad de<br />

rendimiento de nuestras razas.<br />

23


24<br />

FCI STATISTICS 2007<br />

STATISTIQUES DE LA FCI EN 2007<br />

FCI-STATISTIK 2007<br />

ESTADÍSTICAS DE LA FCI EN 2007<br />

DISTRIBUTION OF THE TITLES OF INTERNATIONAL CHAMPIONS PER COUNTRIES AWARDED IN 2007<br />

RÉPARTATION DES TITRES DE CHAMPION INTERNATIONAL PAR PAYS HOMOLOGUÉS EN 2007<br />

AUFTEILUNG DER 2007 HOMOLOGIERTEN TITEL DER INTERNATIONALEN CHAMPIONS NACH LÄNDERN<br />

REPARTICIÓN DELOSTÍTULOS DE CAMPEÓN INTERNATIONAL POR PAISES HOMOLOGADOS EN 2007<br />

BEAUTY BEAUTÉ SCHÖNHEIT BELLEZA<br />

Argentina 24<br />

Austria 46<br />

Azerbaidjan 1<br />

Belarus 11<br />

Belgium 137<br />

Brazil 90<br />

Bulgaria 7<br />

Canada 1<br />

Chile 4<br />

Colombia 5<br />

Croatia 38<br />

WORK TRAVAIL ARBEIT TRABAJO<br />

Belgium 3<br />

Czech Republic 5<br />

Cyprus 11<br />

Czech Republic 320<br />

Denmark 92<br />

Ecuador 2<br />

Estonia 50<br />

Finland 740<br />

France 587<br />

Georgia 1<br />

Germany 377<br />

Great Britain 8<br />

Greece 10<br />

Finland 1<br />

France 11<br />

6.043<br />

Guatemala 16<br />

Hungary 193<br />

Ireland 64<br />

Island 14<br />

Israel 46<br />

Italy 378<br />

Japan 264<br />

Korea 13<br />

Latvia 36<br />

Lithuania 33<br />

Luxemburg 6<br />

Germany 21<br />

Italy 24<br />

FCI. FOR DOGS WORLDWIDE.<br />

Mazedonia 3<br />

Malta 1<br />

Mexico 342<br />

Moldavia 9<br />

Norway 146<br />

Panama 7<br />

Paraguay 7<br />

Peru 11<br />

Poland 236<br />

Portugal 14<br />

Puerto Rico 13<br />

Serbia 1<br />

Slovakia 1<br />

2<br />

Germany 2<br />

Romania 5<br />

Russia 639<br />

Serbia 49<br />

Slovakia 58<br />

Slovenia 31<br />

South Africa 4<br />

Spain 86<br />

Sweden 352<br />

Switzerland 88<br />

Taiwan 23<br />

Thailand 19<br />

The Netherlands 3<br />

FIELD TRIAL FIELD TRIAL FIELD TRIAL FIELD TRIAL HUNTING CHASSE JAGD CAZA<br />

Austria 3 France 13 Italy 27 Monaco 1 The Netherlands 1<br />

AGILITY AGILITY 2 AGILITY AGILITY OBEDIENCE OBÉISSANCE OBEDIENCE OBEDIENCIA<br />

Denmark 1 Finland 1<br />

1<br />

Norway 1<br />

COURSING/COURSE COURSING/COURSE COURSING/COURSE COURSING/COURSE<br />

Austria 2<br />

Belgium 1<br />

Finland 1<br />

France 2<br />

Germany 9<br />

Italy 1<br />

Norway 1<br />

Switzerland 3<br />

The Netherlands 2


DISTRIBUTION PER BREEDS <strong>•</strong> RÉPARATION PAR RACES <strong>•</strong> AUFTEILUNG NACH RASSEN <strong>•</strong> REPARTICIÓN POR RAZAS<br />

BEAUTY BEAUTÉ SCHÖNHEIT BELLEZA<br />

6 Affenpinscher<br />

71 Afghan Hound<br />

1 Aidi<br />

34 Airedale Terrier<br />

32 Akita<br />

40 Alaskan Malamute<br />

5 Alpenländische Dachsbracke<br />

21 American Akita<br />

56 American Cocker Spaniel<br />

46 American Staffordshire Terrier<br />

1 American Water Spaniel<br />

5 Appenzeller Sennenhund<br />

1 Ariégeois<br />

19 Australian Cattle Dog<br />

4 Australian Kelpie<br />

21 Australian Silky Terrier<br />

14 Australian Terrier<br />

8 Azawakh<br />

24 Basenji<br />

7 Basset Artésien Normand<br />

3 Basset Fauve de Bretagne<br />

31 Basset Hound<br />

13 Bayrischer Gebirgsschweißhund<br />

36 Beagle<br />

45 Bearded Collie<br />

27 Bedlington Terrier<br />

5 Berger de Beauce<br />

12 Berger de Brie<br />

2 Berger des Pyrénées poil long<br />

47 Berner Sennenhund<br />

40 Bichon à poil Frisé<br />

28 Bichon Havanais<br />

2 Black & Tan Coonhound<br />

12 Bolognese<br />

25 Border Collie<br />

29 Border Terrier<br />

34 Boston Terrier<br />

52 Bouledogue français<br />

7 Bouvier des Flandres<br />

8 Bracco Italiano<br />

1 Braque d’Auvergne<br />

1 Braque Français -type Gascogne<br />

5 Braque Français -type Pyrénées<br />

3 Briquet Griffon Vendéen<br />

1 Broholmer<br />

55 Bulldog<br />

53 Bull Terrier<br />

32 Bullmastiff<br />

48 Cairn Terrier<br />

2 Canaan Dog<br />

7 Cane da Pastore Bergamasco<br />

6 Cane da Pastore Maremmano A.<br />

268 Caniche<br />

8 Cao da Serra da Estrella<br />

5 Cao da Serra de Aires<br />

23 Cao de Agua Portugês<br />

45 Cavalier King Charles Spaniel<br />

3 Ceskoslovensky Vlcak<br />

16 Cesky Terrier<br />

5 Chart Polski<br />

6 Chesapeake Bay Retriever<br />

29 Chien de Berger Belge<br />

28 Chien de Montagne des Pyrénées<br />

12 Chien de Saint Hubert<br />

83 Chihuahua<br />

25 Chin<br />

44 Chinese Crested Dog<br />

40 Chow Chow<br />

6 Cirneco dell’Etna<br />

8 Clumber Spaniel<br />

4 Coban Koepegi<br />

74 Collie Rough<br />

24 Collie Smooth<br />

18 Coton de Tuléar<br />

8 Curly Coated Retriever<br />

277 Dachshund<br />

47 Dalmatinac<br />

14 Dandie Dinmont Terrier<br />

20 Deerhound<br />

10 Deutsch Drahthaar<br />

31 Deutsch Kurzhaar<br />

2 Deutsch Langhaar<br />

113 Deutsche Dogge<br />

50 Deutscher Boxer<br />

11 Deutscher Pinscher<br />

6 Deutscher Jagdterrier<br />

23 Deutscher Schäferhund<br />

140 Deutscher Spitz<br />

71 Dobermann<br />

19 Do-Khi (Tibetan Mastiff)<br />

15 Dogo Argentino<br />

31 Dogue de Bordeaux<br />

1 Drentsche Patrijshond<br />

3 Drever<br />

3 Drovitzörü Magyar Viszla<br />

51 English Cocker Spaniel<br />

28 English Pointer<br />

20 English Setter<br />

25 English Springer Spaniel<br />

4 English Toy Terrier<br />

9 Entlebucher Sennenhund<br />

1 Epagneul Bleu de Picardie<br />

22 Epagneul Breton<br />

4 Epagneul Français<br />

347 Epagneul Nain Continental<br />

1 Erdelyi Kopo<br />

21 Eurasier<br />

2 Field Spaniel<br />

17 Fila Brasileiro<br />

34 Flat Coated Retriever<br />

60 Fox Terrier Smooth<br />

28 Fox Terrier Wire<br />

9 Galgo Español<br />

1 Gammel Dansk Honsehund<br />

3 Gascon Saintongeois<br />

76 Golden Retriever<br />

18 Gordon Setter<br />

7 Gos d’atura Catala<br />

3 Grand Basset Griffon Vendéen<br />

29 Greyhound<br />

11 Griffon Belge<br />

22 Griffon Bruxellois<br />

9 Griffon d’Arrêt à poil dur<br />

2 Gronlandshund<br />

1 Großer Münsterländer<br />

17 Großer Schweizer Sennenhund<br />

3 Hamiltonstövare<br />

4 Hannoverscher Schweißhund<br />

19 Hollandse Herdershond<br />

11 Hovawart<br />

6.043<br />

FCI. FOR DOGS WORLDWIDE.<br />

1 Hrvatski Ovcar<br />

10 Ioujnorouskaïa Ovtcharka<br />

8 Irish Glen of Imaal Terrier<br />

2 Irish Red and White Setter<br />

24 Irish Red Setter<br />

28 Irish Soft Coated Wheaten Terrier<br />

27 Irish Terrier<br />

4 Irish Water Spaniel<br />

32 Irish Wolfhound<br />

8 Islenkur Fjarhundur<br />

13 Jack Russel Terrier<br />

1 Jämthund<br />

8 Jugoslovenski ovcarski pas Sarplaninac<br />

2 Kai<br />

8 Karjalankarhukoira<br />

13 Kavkazskaia Ovtcharka<br />

46 Kerry Blue Terrier<br />

18 King Charles Spaniel<br />

3 Kleiner Münsterländer<br />

3 Komondor<br />

14 Kooikerhondje<br />

2 Kraski Ovcar<br />

4 Kromfohrländer<br />

13 Kuvasz<br />

83 Labrador Retriever<br />

11 Lagotto Romagnolo<br />

21 Lakeland Terrier<br />

11 Landseer (TCE)<br />

2 Lapinporokoira<br />

35 Leonberger<br />

32 Lhasa Apso<br />

9 Magyar Agar<br />

41 Maltese<br />

10 Manchester Terrier<br />

26 Mastiff<br />

7 Mastín del Pirineo<br />

6 Mastín Español<br />

14 Mastino Napoletano<br />

3 Mudi<br />

11 Nederlandse Schapendoes<br />

55 Newfoundland<br />

21 Nihon Supittsu<br />

13 Norfolk Terrier<br />

1 Norbottenspets<br />

7 Norsk Buhund<br />

8 Norsk Elghund Grä<br />

1 Norsk Elghund Sort<br />

4 Norsk Lundehund<br />

20 Norwich Terrier<br />

76 Nova Scotia Duck Tolling R.<br />

2 Ogar Polski<br />

43 Old English Sheep Dog<br />

2 Österreichischer Pinscher<br />

2 Otterhound<br />

17 Parson Russell Terrier<br />

30 Pekingese<br />

2 Perdigueiro Portugues<br />

13 Perro de Agua Español<br />

8 Perro Dogo Mallorquin<br />

5 Perro sin Pelo del Perú<br />

15 Petit Basset Griffon Vendéen<br />

1 Petit Bleu de Gascogne<br />

12 Petit Brabançon<br />

23 Petit Chien Lion<br />

13 Pharaoh Hound<br />

37 Piccolo Levriero Italiano<br />

3 Podenco Ibicenco<br />

7 Podenco Portugués<br />

26 Polski Owczarek Nizinny<br />

16 Polski Owczarek Podhalanski<br />

1 Porcelaine<br />

44 Pug<br />

20 Puli<br />

9 Pumi<br />

39 Rhodesian Ridgeback<br />

47 Riesenschnauzer<br />

52 Rottweiler<br />

14 Rovidszörü Magyar Viszla<br />

48 Russkaya Psovaya Borzava<br />

1 Saarloos Wolfhond<br />

28 Saluki<br />

41 Samoiedskaia Sabaka (Samoyede)<br />

13 Schipperke<br />

74 Schnauzer<br />

3 Schweizer Laufhund<br />

75 Scottish Terrier<br />

15 Sealyham Terrier<br />

29 Shar Pei<br />

55 Shetland Sheepdog<br />

28 Shiba<br />

64 Shih Tzu<br />

1 Shikoku<br />

47 Siberian Husky<br />

20 Skye Terrier<br />

85 Sloughi<br />

7 Slovensky Cuvac<br />

1 Slovensky Hrubosrsty Stavac (Ohar)<br />

2 Slovensky Kopov<br />

8 Spinone Italiano<br />

11 Sredneasiatskaia Ovtcharka<br />

34 Staffordshire Bull Terrier<br />

41 St. Bernhardshund<br />

1 Steirische Rauhhaarbracke<br />

10 Suomenajokoira (Finsk Stövare)<br />

7 Suomenlapinkoira<br />

5 Suomenpystykorva (Finsk Spets)<br />

4 Sussex Spaniel<br />

6 Svensk Lapphund<br />

34 Tchiorny Terrier<br />

4 Thai Ridgeback<br />

32 Tibetan Spaniel<br />

35 Tibetan Terrier<br />

1 Tiroler Bracke<br />

42 Tosa<br />

13 Vastgotaspets<br />

5 Volpino Italiano<br />

2 Vostotchno-Sibirskaia Laika<br />

23 Weimaraner<br />

21 Welsh Corgi Cardigan<br />

44 Welsh Corgi Pembroke<br />

17 Welsh Springer Spaniel<br />

30 Welsh Terrier<br />

75 West Highland White Terrier<br />

61 Whippet<br />

16 Xoloitzquintle<br />

94 Yorkshire Terrier<br />

2 Zapadno-Sibirskaia Laika<br />

40 Zwergpinscher<br />

181 Zwergschnauzer<br />

25


26<br />

29 Dachshund<br />

3 Deutsch Kurzhaar<br />

OBEDIENCE OBÉISSANCE OBEDIENCE OBEDIENCIA<br />

2003 2004 2005 2006 2007<br />

Argentina 290 *** 1 288 1069<br />

Austria 240 251 192 245 266<br />

Azerbaijan *** *** *** 13 7<br />

Belgium 241 225 247 223 274<br />

Belarus 48 75 66 57 69<br />

Bolivia 1 *** *** 61 20<br />

Bosnia-H. 28 20 22 17 24<br />

Brazil 2602 2114 1573 1176 999<br />

Bulgaria 88 79 81 70 64<br />

Chile *** 100 743 125 303<br />

China *** *** *** *** 2<br />

Cyprus 13 13 16 10 17<br />

Colombia 33 37 37 40 48<br />

Costa Rica *** 29 *** 5 ***<br />

Croatia 87 71 116 109 150<br />

Cuba 14 20 20 10 9<br />

Czech Republic 1309 1243 1496 1465 1505<br />

Denmark 303 370 469 484 403<br />

Ecuador 5 22 11 36 31<br />

El Salvador 4 2 3 3 3<br />

Estonia 65 92 76 103 101<br />

Finland 534 528 365 695 802<br />

France 1277 1208 982 1339 1444<br />

Germany 764 718 863 891 1134<br />

Georgia 3 3 4 1 ***<br />

Gibraltar *** 1 1 1 ***<br />

Greece 15 162 37 45 110<br />

Guatemala *** *** 290 *** ***<br />

Hungary 518 470 504 589 724<br />

Honduras *** *** 1 *** ***<br />

India *** *** *** *** 1<br />

Island 23 29 35 44 44<br />

Israel 52 *** 51 21 45<br />

Italy 229 189 135 148 168<br />

Japan 14096 15382 13263 10489 8651<br />

Kazakhstan 16 11 25 16 5<br />

Korea 37 186 214 279 303<br />

Latvia 16 13 24 25 10<br />

Lithuania *** *** 3 5 127<br />

Luxemburg 16 19 12 15 9<br />

Macedonia 2 7 7 *** 7<br />

Malta 24 168 100 124 117<br />

Mexico 5 7 11 *** 2<br />

Moldavia 3 2 11 5 2<br />

Monaco *** *** *** *** ***<br />

Morocco 4 1 3 *** 1<br />

Montenegro *** *** *** *** 12<br />

Nicaragua *** 4 1 *** ***<br />

Norway 304 336 393 467 510<br />

Panama 28 18 23 7 4<br />

Paraguay 21 33 22 14 26<br />

Peru 128 131 97 98 99<br />

Philippines *** *** *** *** 3<br />

Poland 29 58 114 1607 1683<br />

Puerto Rico *** *** 4 2 2<br />

Portugal 86 95 99 71 88<br />

Romania 89 101 103 92 106<br />

Russia 605 601 597 881 884<br />

Serbia & Montenegro 109 50 85 74 ***<br />

Serbia *** *** *** *** 87<br />

Slovakia 405 400 410 326 401<br />

Slovenia 30 19 45 45 47<br />

South Africa 35 16 14 9 32<br />

Spain 599 601 746 883 1035<br />

Switzerland 615 183 215 227 175<br />

Sweden 926 928 1117 1222 1084<br />

Taiwan 10 161 301 333 227<br />

The Netherlands 651 553 607 562 668<br />

The Ukraine 223 158 306 659 849<br />

Uruguay 44 37 36 46 50<br />

Uzbekistan *** *** 11 *** 2<br />

Venezuela 41 260 341 160 213<br />

27984 28610 27797 27057 27357<br />

70<br />

FIELD TRIAL FIELD TRIAL FIELD TRIAL FIELD TRIAL<br />

3 Bracco Italiano<br />

1 Braque Français Type Pyrénées<br />

AGILITY AGILITY AGILITY AGILITY<br />

1 Border Collie 1 Chien de Berger Belge<br />

2<br />

22<br />

COURSING/COURSE COURSING/COURSE COURSING/COURSE COURSING/COURSE<br />

5 Afghan Hound<br />

1 Deerhound<br />

1 Galgo Español<br />

1 Greyhound<br />

1<br />

2 English Cocker Spaniel<br />

8 English Pointer<br />

1 Braque Français Type Gascogne<br />

1 Deutsch Drahthaar<br />

STATISTICS KENNEL NAMES / STATISTIQUES DES AFFIXES<br />

ZWINGERNAMEN-STATISTIK / ESTADÍSTICA DE AFIJOS<br />

45<br />

15 English Setter<br />

1 English Springer Spaniel<br />

1 Magyar Agar<br />

2 Piccolo Levrero Italiano<br />

FCI. FOR DOGS WORLDWIDE.<br />

7 Deutsch Kurzhaar<br />

3 English Pointer<br />

4 Epagneul breton<br />

4 Fox Terrier Wire<br />

3 English Setter<br />

20 Epagneul Breton<br />

2 Russkaya Psovaya Borzaya<br />

3 Saluki<br />

C.A.C.I.T. OFFERED FOR COMPETITION<br />

C.A.C.I.T. MIS EN COMPÉTITION<br />

C.A.C.I.T.-PRÜFUNGEN<br />

C.A.C.I.T. PUESTOS EN COMPETICIÓN<br />

1 Sloughi<br />

5 Whippet<br />

HUNTING CHASSE 2 JAGD CAZA<br />

2003 2004 2005 2006 2007<br />

Argentina 8 1 7 8 7<br />

Austria 56 26 46 45 47<br />

Belgium 67 60 57 60 78<br />

Bosnia & Herzegowina 7 5 15 13 ***<br />

Bulgaria 11 6 *** 1 ***<br />

Croatia 40 21 42 70 56<br />

Czech Republic 1 33 29 2 ***<br />

Cyprus *** *** *** *** 2<br />

Denmark 30 35 50 36 50<br />

Finland 63 55 53 61 68<br />

France 204 190 237 216 217<br />

Germany 30 32 33 39 46<br />

Gibraltar 19 3 *** *** ***<br />

Greece 21 32 13 22 9<br />

Hungary 21 18 18 17 7<br />

Ireland *** *** *** 3 6<br />

Italy 445 501 407 283 365<br />

Japan 3 3 4 3 3<br />

Korea *** *** 1 *** ***<br />

Lithuania 1 *** *** 1 2<br />

Luxemburg *** 1 *** 2 1<br />

Macedonia 10 24 11 9 23<br />

Norway 73 81 84 78 87<br />

Poland 42 48 21 65 29<br />

Portugal 6 6 3 *** ***<br />

Romania *** *** *** 1 ***<br />

Russia 19 16 3 15 11<br />

San Marino 8 14 13 6 12<br />

Serbia & Montenegro *** 115 145 108 ***<br />

Serbia *** *** *** *** 139<br />

Slovakia 27 42 38 27 21<br />

Slovenia 4 *** 6 6 4<br />

Spain 60 72 72 132 113<br />

Sweden 43 52 47 57 64<br />

Switzerland 42 36 28 31 48<br />

The Netherlands 16 18 27 29 30<br />

TheUkraine 2 2 1 1 ***<br />

Yugoslavia 85 *** *** *** ***<br />

1464 1548 1511 1447 1545


FCI MEMBER STATISTICS 2007<br />

STATISTIQUE SUR LES MEMBRES DE LA FCI 2007<br />

FCI MITGLIEDER STATISTIK 2007<br />

* Data from 2006 <strong>•</strong> Données de l’an 2006 <strong>•</strong> Daten aus 2006 <strong>•</strong> Datos del año 2006<br />

** Data from 2005 <strong>•</strong> Données de l’an 2005 <strong>•</strong> Daten aus 2005 <strong>•</strong> Datos del año 2005<br />

COUNTRY PUPPIES LITTERS CAC CACIB CACIB INDIVID. CLUBS<br />

SHOWS SHOWS JUDGES MEMBERS<br />

Austria 8.224 1.497 9 8 320 50.000 72<br />

Azerbaijan* 1.506 288 1 2 2 377 4<br />

Belarus 18.000 3.620 130 6 30 26.000 27<br />

Belgium 22.583 4.281 15 11 303 55.683 112<br />

Bosnia-Herzegovina* 5.970 1.313 15 9 157 3.750 41<br />

Bulgaria 2.234 552 11 15 33 0 44<br />

Croatia 11.017 2.038 9 10 104 5.219 130<br />

Cyprus 1.777 366 0 6 1 354 11<br />

Czech Republic* 38.258 7.935 4 8 337 50.000 143<br />

Denmark 24.143 4.851 3 7 175 30.383 74<br />

Estonia 4.242 10 4 31 1.705 78<br />

Finland 50.059 22 20 182 131.449 124<br />

France 178.227 37.680 54 36 1187 550.000 126<br />

Georgia** 2.175 377 10 4 11 8.877 3<br />

Germany 6 15 781 650.000 169<br />

Gibraltar* 63 16 2 2 8 1.020<br />

Greece 7.887 1.897 30 10 22 930 25<br />

Hungary 29.926 7.766 16 14 115 9.473 60<br />

Iceland 1.129 258 1 2 2 2.432 17<br />

Ireland 32.786 5.595 28 5 19.827 197<br />

Israel ** 2.547 569 0 2 33 1.458 27<br />

Italy 127.710 28.132 59 32 295 1.791 63<br />

Kazakhstan ** 9.000 1.500 35 2 39<br />

Latvia 2.284 537 73 4 11 35<br />

Lithuania 4.267 892 16 6 27 3.100 20<br />

Luxemburg 274 57 0 2 18 2.500 17<br />

Macedonia 1.104 241 4 5 17 2.000 16<br />

Malta 1.220 375 6 1 2 350 1<br />

Moldavia** 2.207 332 10 8 5 3.600 0<br />

Monaco 58 1 1 7<br />

Montenegro 654 185 4 3 23 168 8<br />

Marocco 4.680 780 4 0 11 3.590 10<br />

Norway 27.377 5.607 11 165 63.556 82<br />

Poland 33.120 6.198 40 12 237 36.942 23<br />

Portugal* 18.466 3.916 26 13 47 946 47<br />

Rumania 9.702 1.840 19 14 28 10.000 20<br />

Russia* 162.000 32.400 2.216 31 452 2.437<br />

San Marino 251 42 0 2 3 125 0<br />

Serbia 27.225 7.369 62 15 398 21.000 150<br />

Slovakia 12.468 2.675 4 6 91 10.461 89<br />

Slovenia 3.162 597 4 5 133 0 25<br />

Spain 101.980 23.032 22 27 185 3.458 56<br />

Sweden 61.280 12.154 40 21 270 320.000 203<br />

Switzerland 9.608 1.836 57 6 175 67.000 110<br />

The Netherlands 45.105 8.498 5 14 277 0 156<br />

The Ukraine 7.155 1.296 23 9 12 106.862 3<br />

Uzbekistan 418 95 8 2 5 857 3<br />

Total Europe 1.115.528 221.485 3.114 448 6.721 2.257.250 5.097<br />

FCI. FOR DOGS WORLDWIDE.<br />

27


COUNTRY PUPPIES LITTERS CAC CACIB CACIB INDIVID. CLUBS<br />

28 FCI. FOR DOGS WORLDWIDE.<br />

SHOWS SHOWS JUDGES MEMBERS<br />

Argentina 54.956 10.950 352 15 25 0 34<br />

Bolivia ** 11.676 3.795 23 5 4 122 3<br />

Brazil 91.107 26.848 977 55 199 0 96<br />

Chile 10.915 2.752 25 5 5 259 0<br />

Colombia* 1.300 295 28 4 9 122 3<br />

Costa Rica 2.820 814 20 4 6 137 8<br />

Cuba* 548 121 10 8 14<br />

Dominican Republic* 1.577 389 2 5 7<br />

El Salvador 919 187 9 4 5 2<br />

Ecuador 1.600 386 14 4 12 169 8<br />

Guatemala* 2.661 693 11 3 7 102 2<br />

Mexico* 47.290 18.137 300 20 20 56.161 123<br />

Nicaragua * 568 122 4 3 1 20 3<br />

Panama 461 83 6 2 2 15 2<br />

Paraguay 361 101 13 6 13 200 6<br />

Peru * 2.337 569 21 6 32 0 1<br />

Puerto Rico 3.142 565 9 7 10 686 4<br />

Uruguay 2.215 443 18 3 12 570 5<br />

Venezuela<br />

Total Americas and<br />

3.457 815 19 8 10 17<br />

the Caribbean 239.910 68.065 1.861 162 377 58.563 338<br />

Australia 64.074 15.009 0 0 1.880 34.567 334<br />

Hong Kong 1.500 1.100 5 1 0 1.000 4<br />

India* 31.451 30.114 86 2 8 260 58<br />

Indonesia 25.836 13.565 18 0 11 3.452 7<br />

Japan 491.429 163.157 239 15 132.218 1.012<br />

Korea 18.021 15.214 32 6 45 26.640 44<br />

Malaysia 13.987 3.896 11 2 2 3.490 2<br />

New Zealand* 9.748 2.544 144 181 6.891 315<br />

Pakistan 1.756 260 16 2 4 205 3<br />

Philippines 58.168 15.436 78 1 12 18.115 33<br />

Republic of China** 18.248 6.582 3 12 1.237 7<br />

Singapore 1.113 209 8 828 2<br />

Sri Lanka 956 1 632 0<br />

Taiwan 12.892 2.578 14 11 13 1.153 7<br />

Thailand 17.638 5.290 25 4 10 13.905 26<br />

Total Asia and the Pacific 766.817 274.954 680 56 2.176 244.593 1.854<br />

South Africa 23.382 5.930 40 1 304 4.537 170<br />

Total South Africa 23.382 5.930 40 1 304 4.537 170<br />

TOTAL WORLD 2.145.637 570.434 5.695 667 9.578 2.564.943 7.459


ountry of beauty and leg-<br />

Cends: Romania is located at<br />

the crossroads of the eastern<br />

and western European routes,<br />

and at the same time it is a Romance<br />

language island in Central<br />

Eastern Europe. From the<br />

Carpathian Mountains to the<br />

Black Sea, from beautiful Bucovina<br />

with its unique painted<br />

monasteries to the heavenly<br />

Danube Delta, Romania is one<br />

of the most interesting combinations<br />

of important and diverse<br />

cultures that blend the<br />

Orient and the Occident into<br />

one. Nature has been very generous<br />

to us and Romanians<br />

have always shown great respect<br />

for it. For centuries, animals<br />

played a very important<br />

part in our life, including dogs,<br />

of course!<br />

HISTORY AND EVOLUTION<br />

The first Romanian Kennel<br />

Club was founded on April 10 th ,<br />

1927, under the patronage of<br />

ROMANIAN KENNEL CLUB<br />

LE KENNEL CLUB ROUMAIN<br />

DER RUMÄNISCHE KENNEL CLUB<br />

EL KENNEL CLUB RUMANO<br />

eau pays riche de légendes,<br />

Bla Roumanie est située au<br />

carrefour des routes de l‘Europe<br />

de l‘Est et de l‘Ouest ; la<br />

Roumanie est en outre une île<br />

linguistique romane de l‘Europe<br />

centrale et de l‘Est. Des<br />

Carpates à la Mer Noire, de la<br />

magnifique Bucovine avec ses<br />

incomparables monastères<br />

peints au superbe delta du Danube,<br />

la Roumanie est l‘un des<br />

mélanges les plus intéressants<br />

de diverses cultures différentes<br />

qui rassemblent l‘Orient et<br />

l‘Occident. La nature nous voulait<br />

du bien et nous, Roumains,<br />

lui avons toujours manifesté un<br />

grand respect. Depuis des<br />

siècles, les animaux occupent<br />

un rôle important de notre vie<br />

dont les chiens font naturellement<br />

partie !<br />

HISTOIRE ET DEVELOPPEMENT<br />

La première association canine<br />

nationale roumaine a été fondée<br />

le 10 avril 1927 sous l‘égide de<br />

son Altesse Royale le Prince<br />

Nicholas de Roumanie. Cette<br />

association est devenue membre<br />

de la FCI en 1933.<br />

Après 1945, sous la domination<br />

du régime communiste, l‘organisation<br />

a cessé d‘exister durant<br />

plus de 20 ans. Ce n‘est qu‘en<br />

1969 qu‘une nouvelle organisation<br />

a été fondée à Arad par un<br />

groupe d‘enthousiastes sous le<br />

FCI. FOR DOGS WORLDWIDE.<br />

ls schönes Land voller Le-<br />

Agenden liegt Rumänien verbindend<br />

zwischen ost- und<br />

westeuropäischen Verkehrswegen,<br />

und ist dabei eine romanische<br />

Sprachinsel in Mittel- und<br />

Osteuropa. Von der Karpaten<br />

bis zum Schwarzen Meer, von<br />

der schönen Bukowina mit ihren<br />

einzigartigen, bemalten<br />

Klöstern bis zum himmlischen<br />

Donaudelta ist Rumänien eine<br />

der interessantesten Mischungen<br />

aus wichtigen und verschiedenen<br />

Kulturen, die Orient<br />

und Okzident in sich vereinen.<br />

Die Natur hat es gut mit uns gemeint<br />

und wir Rumänen haben<br />

immer große Achtung vor ihr<br />

gezeigt. Tiere spielen seit Jahrhunderten<br />

eine wichtige Rolle<br />

in unserem Leben – das bedeutet:<br />

natürlich auch Hunde!<br />

GESCHICHTE UND ENTWICKLUNG<br />

Der erste Rumänische Kennel<br />

Club wurde am 10. April 1927<br />

unter der Schirmherrschaft von<br />

Seiner Königlichen Hoheit<br />

Prinz Nicholas von Rumänien<br />

gegründet. Dieser Verein wurde<br />

1933 Mitglied der FCI.<br />

Nach 1945, unter der kommunistischen<br />

Herrschaft, hörte diese<br />

Organisation für über 20<br />

Jahre auf zu existieren. Erst<br />

1969, in Arad, wurde von einer<br />

Gruppe Enthusiasten eine neue<br />

Organisation unter dem Namen<br />

omo bello país, rico en le-<br />

Cyendas, Rumania forma un<br />

punto de unión entre las vías de<br />

comunicación de Europa Oriental<br />

y Europa Occidental y es, a<br />

la vez, una isla de lengua románica<br />

en medio de Europa Central<br />

y Oriental. Desde los montes<br />

Cárpatos hasta el Mar Negro,<br />

desde la bella Bucovina,<br />

con sus extraordinarios monasterios<br />

y conventos pintados,<br />

hasta el magnífico Delta del<br />

Danubio, Rumania es una de<br />

las mezclas más interesantes de<br />

diversas culturas relevantes que<br />

unen Oriente y Occidente. La<br />

naturaleza siempre nos ha sido<br />

favorable, y siempre la hemos<br />

respetado profundamente. Desde<br />

hace siglos, los animales<br />

juegan un papel importante en<br />

nuestras vidas – por lo tanto:<br />

¡naturalmente también los perros!<br />

HISTORIA Y DESARROLLO<br />

El primer Kennel Club Rumano<br />

fue fundado el 10 de abril de<br />

1927, bajo el patrocinio de su<br />

Alteza Real, el Príncipe Nicolás<br />

de Rumania. En 1933 este club<br />

pasó a ser miembro de la FCI.<br />

Después de 1945, bajo el régimen<br />

comunista, esta organización<br />

dejó de existir durante más<br />

de 20 años. No fue hasta el año<br />

1969, en Arad, que un grupo de<br />

entusiastas fundó una nueva or-<br />

29


Office of the Romanian Kennel Club<br />

His Royal Highness, Prince<br />

Nicholas of Romania. This society<br />

became a member of the<br />

FCI in 1933.<br />

After 1945, under the communist<br />

regime, this organization<br />

ceased to exist for over 20<br />

years. It was only in 1969, in<br />

Arad, that a group of enthusiasts<br />

founded a new organization<br />

under the name of “Asociatia<br />

Chinologica Romana”<br />

(Romanian Cynological Association).<br />

On June 22 nd , 1973 it<br />

became an associated member<br />

of the Fédération Cynologique<br />

Internationale.<br />

During the communist period,<br />

A.Ch.R. and its members were<br />

confronted with a long series of<br />

difficulties regarding breeding,<br />

organising shows, importing or<br />

exporting pure bred dogs.<br />

Many breeds actually disappeared<br />

from the cynological<br />

scene, many bloodlines of great<br />

value were extinguished.<br />

The year 1990 brought to Romania<br />

an important political<br />

change. The same year, a General<br />

Assembly meeting of the<br />

National Kennel Club took<br />

place in Bucharest. New Articles<br />

of Association, based on<br />

the need of reorganising our activities<br />

on new democratic<br />

grounds, were agreed.<br />

Since 1996 until today, the Romanian<br />

Kennel Club has been<br />

developing excellently and cynological<br />

life in Romania has<br />

substantially improved. Since<br />

2001, Romania has been ac-<br />

nom « Asociatia Chinologica<br />

Romana » (association <strong>cynologique</strong><br />

roumaine). Le 22 juin<br />

1973, elle est devenue membre<br />

associé de la Fédération Cynologique<br />

Internationale.<br />

Durant l‘ère communiste,<br />

l‘AChR et ses membres ont dû<br />

faire face à une multitude de<br />

difficultés en matière d‘élevage,<br />

d‘organisation d‘expositions<br />

ainsi que d‘importation et<br />

exportation de chiens de race.<br />

De nombreuses races ont disparu<br />

de la scène <strong>cynologique</strong> ;<br />

une quantité importante de pedigrees<br />

de qualité a été radiée.<br />

L‘année 1990 a apporté un<br />

changement politique important<br />

en Roumanie. La même année,<br />

une assemblée générale de l‘association<br />

canine nationale a eu<br />

lieu à Bucarest. Compte tenu de<br />

la nécessité de réorganiser nos<br />

activités sur des fondements démocratiques,<br />

de nouveaux statuts<br />

ont été adoptés.<br />

L‘AChR a connu une évolution<br />

impressionnante depuis 1996 et<br />

la vie <strong>cynologique</strong> s‘est nettement<br />

améliorée en Roumanie.<br />

En 2001, la Roumanie a été reconnue<br />

par la FCI en tant que<br />

membre à part entière.<br />

30 FCI. FOR DOGS WORLDWIDE.<br />

„Asociatia Chinologica Romana”<br />

(Rumänischer Kynologischer<br />

Verein) gegründet. Am<br />

22. Juni 1973 wurde er assoziiertes<br />

Mitglied der Fédération<br />

Cynologique Internationale.<br />

Während der kommunistischen<br />

Ära hatten der RKV und seine<br />

Mitglieder mit einer Vielzahl<br />

an Schwierigkeiten in Bezug<br />

auf Zucht, Ausstellungsorganisation<br />

und der Ein- und Ausfuhr<br />

von Rassehunden zu<br />

kämpfen. Viele Rassen sind aus<br />

der kynologischen Szene verschwunden;<br />

viele gute Stammbäume<br />

wurden ausgelöscht.<br />

Das Jahr 1990 brachte eine<br />

wichtige politische Veränderung<br />

in Rumänien mit sich. Im<br />

selben Jahr fand eine Generalversammlung<br />

des Nationalen<br />

Kennel Clubs in Bukarest statt.<br />

Aufgrund der Notwendigkeit,<br />

unsere Aktivitäten auf neuem,<br />

demokratischem Boden neu zu<br />

organisieren, wurden neue Statuten<br />

verabschiedet.<br />

Der Rumänische Kennel Club<br />

hat sich von 1996 bis heute<br />

großartig entwickelt und das<br />

kynologische Leben in Rumänien<br />

hat sich deutlich verbessert.<br />

2001 wurde Rumänien von<br />

der FCI als Vollmitglied anerkannt.<br />

Die Statistiken von 2006 lassen<br />

uns auf eine weitere positive<br />

Entwicklung der rumänischen<br />

Kynologie hoffen. Unser Kennel<br />

Club hat über 10.000 Mitglieder<br />

und im letzten Jahr wurden<br />

bei uns über 10.000<br />

Stammbäume registriert. In vielen<br />

wichtigen Ausstellungen<br />

konnten von rumänischen<br />

Züchtern, die eine ganze Menge<br />

<strong>internationale</strong>r Champions<br />

hervorgebracht haben, ausgezeichnete<br />

Ergebnisse erzielt<br />

werden.<br />

PRIORITÄTEN<br />

Im Lauf der letzten zehn Jahre<br />

musste der Rumänische Kennel<br />

Club sich einer langen Liste an<br />

Prioritäten widmen. Zunächst<br />

haben wir es als unsere Pflicht<br />

angesehen, unsere Organisation<br />

auf moderner Ebene umzugestalten<br />

und das gesamte Organisationssystemumzustrukturieren.<br />

Weiters galt und gilt es, die<br />

Regeln der FCI zu befolgen<br />

und strikt anzuwenden, und<br />

sich für die Anerkennung von<br />

drei rumänischen Rassen einzusetzen.<br />

ganización con el nombre de<br />

”Asociatia Chinologica Romana”<br />

(Asociación Cinológica<br />

Rumana). El 22 de junio de<br />

1973 se convirtió en miembro<br />

asociado de la Fédération Cynologique<br />

Internationale.<br />

Durante la era comunista, la<br />

ACR y sus miembros tuvieron<br />

que luchar contra muchas dificultades<br />

en lo que se refiere a la<br />

cría, a la organización de exposiciones<br />

y a la importación y<br />

exportación de perros de raza.<br />

Muchas razas han desaparecido<br />

de la escena de la cinología;<br />

muchos buenos árboles genealógicos<br />

desaparecieron.<br />

El año 1990 trajo un cambio<br />

político importante a Rumania.<br />

Durante ese mismo año se celebró<br />

una Asamblea General del<br />

Kennel Club nacional en Bucarest.<br />

Debido a la necesidad de<br />

volver a organizar nuestras actividades<br />

sobre un jovencísimo<br />

suelo democrático, se aprobaron<br />

estatutos nuevos.<br />

El Kennel Club Rumano se ha<br />

desarrollado de forma magnífica<br />

desde 1996 hasta el día de<br />

hoy, y la vida de la cinología ha<br />

mejorado notablemente en Rumania.<br />

En 2001 Rumania fue<br />

reconocida por la FCI como<br />

miembro de pleno derecho.<br />

Las estadísticas del año 2006<br />

son esperanzadoras, pues indican<br />

que el desarrollo de la cinología<br />

rumana continuará siendo<br />

positivo. Nuestro Kennel Club<br />

tiene más de 10.000 miembros,<br />

y el año pasado registramos<br />

más de 10.000 libros de orígenes.<br />

Los criadores rumanos,<br />

que han proporcionado una serie<br />

importante de campeones<br />

internacionales, pudieron obtener<br />

unos resultados excelentes<br />

en muchas exposiciones importantes.<br />

PRIORIDADES<br />

Durante los últimos diez años<br />

el Kennel Club Rumano tuvo<br />

que dedicar su atención a una<br />

larga lista de prioridades. En<br />

primer lugar consideramos que<br />

era nuestra obligación reformar<br />

nuestra organización para conseguir<br />

un nivel moderno y reestructurar<br />

el sistema de organización<br />

completo. En segundo<br />

lugar el objetivo era - y sigue<br />

siendo - el cumplimiento y la<br />

aplicación estrictos de las<br />

reglas de la FCI y la obtención<br />

del reconocimiento de tres razas<br />

rumanas.


cepted by the FCI as a federate<br />

member.<br />

The 2006 statistics give us hope<br />

for a positive development of<br />

Romanian cynology. Our Kennel<br />

Club has more than 10,000<br />

members and more than 10,000<br />

pedigrees have been registered<br />

with us the previous year. Excellent<br />

results were obtained in<br />

many important shows by Romanian<br />

breeders who have produced<br />

quite a number of international<br />

champions.<br />

PRIORITIES<br />

During the last ten years, the<br />

Romanian Kennel Club had to<br />

deal with a long list of priorities.<br />

First of all, it was compulsory<br />

for us to rebuild our organization<br />

on a modern basis and<br />

to restructure the whole organizing<br />

system, to follow and<br />

apply strictly the FCI rules and<br />

to work towards the recognition<br />

of three Romanian breeds.<br />

We are happy to say, now, that<br />

our efforts to reach our goals<br />

have been successful, by and<br />

large. In relatively short time,<br />

we have managed to adapt our<br />

rules and regulations to the<br />

ones of the FCI. The strict and<br />

scientific process for the selection<br />

of our national breeds is in<br />

the final stage. Two of them,<br />

the Carpathian and the Mioritic,<br />

have been provisionally recognized<br />

by the FCI since 2005<br />

and the third one, the Bucovina<br />

Shepherd, is awaiting its provisional<br />

recognition from the FCI<br />

General Committee.<br />

Les statistiques de 2006 nous<br />

permettent de voir l‘avenir de<br />

la cynologie roumaine avec optimisme.<br />

Notre association<br />

compte plus de 10.000 membres<br />

et plus de 10.000 pedigrees<br />

ont été délivrés l‘an dernier en<br />

Roumanie. Les éleveurs roumains<br />

ont obtenu d‘excellents<br />

résultats lors de nombreuses expositions<br />

importantes et nombre<br />

d‘entre eux ont produit des<br />

champions internationaux.<br />

PRIORITÉ<br />

Au cours des dix dernières<br />

années, l‘association canine<br />

roumaine a dû se consacrer à<br />

une longue liste de priorités.<br />

Dans un premier temps, nous<br />

avons dû moderniser notre organisation<br />

et la restructurer<br />

pour la rendre opérationnelle.<br />

Par ailleurs, il convient de suivre<br />

les règles de la FCI et de les<br />

appliquer de façon stricte et de<br />

s‘engager en vue de la reconnaissance<br />

des trois races roumaines.<br />

Nous sommes heureux de pouvoir<br />

dire que nos efforts sont à<br />

présent grandement récompensés.<br />

En l‘espace de relativement<br />

peu de temps, nous<br />

sommes parvenus à adapter nos<br />

statuts et nos règlements à ceux<br />

de la FCI. Le processus scientifique<br />

sévère de sélection de nos<br />

races nationales est entré dans<br />

sa phase finale. Deux d‘entre<br />

elles, le Carpatin et le Mioritic,<br />

sont provisoirement reconnues<br />

par la FCI depuis 2005. La troisième,<br />

le Bucovine, attend cette<br />

même reconnaissance par le<br />

Comité général de la FCI.<br />

Bucarest<br />

FCI. FOR DOGS WORLDWIDE.<br />

Wir sind glücklich, sagen zu<br />

können, dass unsere Bemühungen,<br />

unsere Ziele zu erreichen,<br />

jetzt im Großen und Ganzen<br />

Erfolge zeigen. In relativ kurzer<br />

Zeit haben wir es geschafft, unsere<br />

Statuten an die der FCI anzupassen.<br />

Der strenge und wissenschaftliche<br />

Prozess zur Auswahl<br />

unserer nationalen Rassen<br />

befindet sich im Endstadium.<br />

Zwei dieser Rassen, der Carpathian<br />

und der Mioritic, sind seit<br />

2005 provisorisch von der FCI<br />

anerkannt. Der dritte, der Bucovina<br />

Shepherd, erwartet seine<br />

provisorische Anerkennung<br />

durch das FCI Generalkomitee.<br />

STRUKTUR, AKTIVITÄTEN UND<br />

AUSSTELLUNGEN<br />

Die interne Struktur unseres<br />

Kennel Clubs ist modern und<br />

demokratisch. Eigentlich sind<br />

wir ein „föderaler Verbund“,<br />

d.h. ein Zusammenschluss<br />

rechtlich anerkannter, lokaler,<br />

unabhängiger Clubs und nationaler<br />

Rasseclubs. Momentan<br />

haben wir als Mitglieder 37 lokale<br />

All Breed-Vereine, 20 nationale<br />

Rasseclubs und zwei<br />

Arbeitsclubs.<br />

Der Rumänische Kennel Club<br />

organisiert jedes Jahr eine Vielzahl<br />

an Veranstaltungen: nationale<br />

und <strong>internationale</strong> All<br />

Breed-Ausstellungen, Club-<br />

Ausstellungen, Arbeitsprüfungen,<br />

Kurse, Seminare und Prüfungen.<br />

Eine der ersten Hundeausstellungen<br />

in Rumänien wurde<br />

1921 in Temeswar abgehalten.<br />

Seitdem wurden viele Ausstellungen<br />

in Arad, Oradea, Cluj<br />

Napoca, Bukarest und Temeswar<br />

organisiert.<br />

Seit der Gründung des neuen<br />

Rumänischen Kennel Clubs<br />

nach dem Zweiten Weltkrieg<br />

wurden – allen Schwierigkei-<br />

Bucarest<br />

Estamos orgullosos de poder<br />

afirmar que nuestros esfuerzos<br />

por conseguir nuestros objetivos<br />

ahora se traducen en éxitos<br />

a modo general. En un tiempo<br />

relativamente corto hemos conseguido<br />

adaptar nuestros estatutos<br />

a los de la FCI. El proceso<br />

estrictamente científico para<br />

seleccionar nuestras razas nacionales<br />

se encuentra ya en su<br />

fase final. Dos de estas razas, el<br />

Carpatín (Perro de Pastor Rumano<br />

de los Cárpatos) y el<br />

Mioritic (Perro de Pastor Rumano<br />

de Mioritza), ya están reconocidas<br />

provisionalmente por<br />

la FCI desde el año 2005. La<br />

tercera, el Pastor Bucovina<br />

(Perro de Pastor de los Balcanes),<br />

está esperando a que el<br />

Comité General de la FCI la reconozca<br />

provisionalmente.<br />

ESTRUCTURA, ACTIVIDADES Y<br />

EXPOSICIONES<br />

La estructura interna de nuestro<br />

Kennel Club es moderna y democrática.<br />

De hecho, somos<br />

una "asociación federal”, es decir,<br />

una agrupación de clubs locales<br />

e independientes, legalmente<br />

reconocidos, y clubs de<br />

raza nacionales. Actualmente<br />

nuestros miembros se componen<br />

de 37 clubs locales de todas<br />

las razas (All Breed), 20 clubs<br />

de raza nacionales y dos clubs<br />

de trabajo.<br />

El Kennel Club Rumano organiza<br />

cada año múltiples actos y<br />

eventos: exposiciones All<br />

Breed nacionales e internacionales,<br />

exposiciones de clubs,<br />

pruebas de trabajo, cursos, seminarios<br />

y pruebas.<br />

Una de las primeras exposiciones<br />

caninas en Rumania se celebró<br />

el año 1921, en Temeswar.<br />

Desde entonces se organizaron<br />

muchas exposiciones<br />

en Arad, Oradea, Cluj Napoca,<br />

Bucarest y Temeswar.<br />

31


Cristian Stefanescu - President<br />

of the Romanian Kennel Club<br />

STRUCTURE, ACTIVITIES<br />

AND SHOWS<br />

The internal structure of our<br />

Kennel Club is a modern and<br />

democratic one. Actually, we<br />

are a “federal composite”, i.e.<br />

an association of legally recognized,<br />

local, independent clubs<br />

and national breed clubs. At<br />

present we have as members 37<br />

local all breed associations, 20<br />

national breed clubs and two<br />

working clubs.<br />

Every year the Romanian Kennel<br />

Club organises a large number<br />

of events: national and international<br />

all breed shows,<br />

club shows, working trials,<br />

courses, seminars and exams.<br />

One of the first dog shows in<br />

Romania was held in 1921 in<br />

Timisoara. Many other shows<br />

have been organised since then<br />

in Arad, Oradea, Cluj Napoca,<br />

Bucharest and Timisoara.<br />

Upon founding the new Romanian<br />

Kennel Club after World<br />

War II, despite the difficulties,<br />

cynological activities continued<br />

and dog shows took place all<br />

over the country.<br />

As statistics show, the number<br />

of entries for shows has increased<br />

over the past ten years.<br />

Last year we organised 14 international<br />

shows, 19 national<br />

shows, 37 club shows and 4<br />

National Championship breed<br />

shows, 47 working trials and 8<br />

hunting dog trials.<br />

Romania has had the privilege<br />

to organise a Union show (the<br />

Central European Cup) twice in<br />

Arad, with massive internation-<br />

STRUCTURE, ACTIVITÉS<br />

ET EXPOSITIONS<br />

La structure interne de notre association<br />

canine nationale est<br />

moderne et démocratique. En<br />

fait, nous sommes une « association<br />

fédérale », c‘est-à-dire<br />

que nous regroupons des clubs<br />

locaux indépendants qui ont été<br />

juridiquement reconnus ainsi<br />

que des clubs de race nationaux.<br />

A l‘heure actuelle, nous<br />

comptons, en qualité de membres,<br />

37 organisations locales<br />

toutes races, 20 clubs de race<br />

nationaux et deux clubs de travail.<br />

L‘association canine roumaine<br />

organise chaque année un<br />

grand nombre de manifestations,<br />

d‘expositions toutes races<br />

nationales et <strong>internationale</strong>s,<br />

des examens de travail, des<br />

cours, des séminaires et des<br />

concours.<br />

Une des premières expositions<br />

canines roumaines a eu lieu en<br />

1921 à Temesvar. Depuis, de<br />

nombreuses expositions ont été<br />

organisées à Arad, Oradea, Cluj<br />

Napoca, Bucarest et Temesvar.<br />

Depuis la fondation de la nouvelle<br />

association canine roumaine,<br />

après la seconde guerre<br />

mondiale, toutes les activités<br />

<strong>cynologique</strong>s ont été maintenues<br />

malgré les difficultés rencontrées<br />

et des expositions canines<br />

ont eu lieu dans le pays<br />

tout entier.<br />

Les statistiques montrent que le<br />

nombre d‘inscriptions aux expositions<br />

a augmenté au cours<br />

des dix dernières années.<br />

L‘an dernier, 14 expositions <strong>internationale</strong>s,<br />

19 expositions<br />

nationales, 37 expositions de<br />

clubs et 4 championnats nationaux<br />

(spéciales de race) ainsi<br />

que 47 épreuves de travail et 8<br />

épreuves de chasse ont été organisés.<br />

La Roumanie a eu l‘honneur<br />

d‘organiser deux fois une exposition<br />

majeure (coupe d‘Europe<br />

centrale) à Arad avec de nombreux<br />

concurrents étrangers.<br />

Depuis 2006, nous organisons<br />

une exposition <strong>internationale</strong><br />

couronnée de succès à Targu<br />

Mures, placée sous le patronage<br />

du légendaire Comte Dracula,<br />

une authentique marque de fabrique<br />

roumaine. De nombreuses<br />

autres expositions nationales<br />

et <strong>internationale</strong>s importantes<br />

ont lieu à Bucarest, Temesvar,<br />

Cluj Napoca, Oradea,<br />

32 FCI. FOR DOGS WORLDWIDE.<br />

ten zum Trotz – die kynologischen<br />

Aktivitäten fortgesetzt<br />

und im ganzen Land Hundeausstellungen<br />

abgehalten.<br />

Die Statistiken zeigen, dass<br />

sich die Zahl der Anmeldungen<br />

für Ausstellungen im Lauf der<br />

letzten zehn Jahre erhöht hat.<br />

Letztes Jahr haben wir 14 <strong>internationale</strong><br />

Ausstellungen, 19 nationale<br />

Ausstellungen, 37 Clubausstellungen<br />

und 4 Landesmeisterschaften(Rasseausstellungen)<br />

sowie 47 Arbeitsprüfungen<br />

und 8 Jagdhundprüfungen<br />

organisiert.<br />

Rumänien hatte die Ehre, zweimal<br />

eine Unionsausstellung<br />

(Mitteleuropa-Cup) in Arad zu<br />

organisieren, mit zahlreichen<br />

<strong>internationale</strong>n Teilnehmern.<br />

Und seit 2006 veranstalten wir<br />

eine erfolgreiche <strong>internationale</strong><br />

Ausstellung in Targu Mures,<br />

unter der Schirmherrschaft des<br />

legendären „Grafen Dracula“,<br />

einer „echten rumänischen<br />

Marke“. Viele andere wichtige<br />

nationale und <strong>internationale</strong><br />

Ausstellungen werden in Bukarest,<br />

Temeswar, Cluj Napoca,<br />

Oradea, Sibiu, Constanta und<br />

Satu Mare abgehalten.<br />

RUMÄNISCHE RASSEN<br />

Rumänische Rassen sind seit<br />

Jahrhunderten urkundlich erwähnt.<br />

Der erste Standard für<br />

den Carpathian Shepherd wurde<br />

1934 in „Revista Carpati“<br />

veröffentlicht.<br />

Seit Anfang der 80er Jahre hat<br />

eine Gruppe von Fachleuten<br />

und Richtern begonnen, die<br />

rumänischen Rassen zu analysieren<br />

und auszuwählen. Alle<br />

drei Rassen, Carpatin, Mioritic<br />

Desde la fundación del nuevo<br />

Kennel Club Rumano después<br />

de la Segunda Guerra Mundial<br />

- y contra todas las dificultades<br />

posibles - las actividades cinológicas<br />

continuaron y se celebraron<br />

exposiciones caninas<br />

en todo el territorio nacional.<br />

Las estadísticas demuestran que<br />

el número de inscripciones para<br />

las exposiciones ha aumentado<br />

a lo largo de los últimos diez<br />

años.<br />

El año pasado organizamos 14<br />

exposiciones internacionales,<br />

19 exposiciones nacionales, 37<br />

exposiciones de clubs y 4 campeonatos<br />

nacionales (exposiciones<br />

de razas), así como 47<br />

pruebas de trabajo y 8 pruebas<br />

cinegéticas.<br />

Rumania tuvo el honor de organizar<br />

dos veces una exposición<br />

de la Unión (Copa de Europa<br />

Central), en Arad, con gran<br />

cantidad de participantes internacionales.<br />

Y desde el año<br />

2006 organizamos exitosas exposiciones<br />

internacionales en<br />

Targu Mures, bajo el patrocinio<br />

del legendario “Conde Drácula”,<br />

una “auténtica marca rumana”.<br />

Asimismo se celebran muchas<br />

otras exposiciones nacionales<br />

e internacionales importantes<br />

en Bucarest, Temeswar,<br />

Cluj Napoca, Oradea, Sibiu,<br />

Constanta y Satu Mare.<br />

RAZAS RUMANAS<br />

Las razas rumanas ya se mencionan<br />

documentalmente desde<br />

hace siglos. El primer estándar<br />

para el Perro de Pastor Rumano<br />

de los Cárpatos (Carpatín) se<br />

publicó en 1934, en la “Revista<br />

Carpati”.<br />

Dracula’s Castle


al participation, and, since<br />

2006, we are running a successful<br />

international show in Targu<br />

Mures, under the auspices of<br />

the legendary “Count Dracula”,<br />

a “genuine Romanian brand”.<br />

Many other important national<br />

and international shows are<br />

held in Bucharest, Timisoara,<br />

Cluj Napoca, Oradea, Sibiu,<br />

Constanta and Satu Mare.<br />

ROMANIAN BREEDS<br />

Romanian breeds have been<br />

mentioned in documents for<br />

centuries.<br />

The year 1934 brought the first<br />

standard of the Carpathian<br />

Shepherd which was published<br />

in “Revista Carpati”.<br />

In the beginning of the 1980s, a<br />

group of specialists and judges<br />

started to analyse and scientifi-<br />

cally select the Romanian<br />

breeds. All three breeds, Carpatin,<br />

Mioritic and Bucovina, are<br />

shepherd dogs used for centuries<br />

in our mountains. Their<br />

beauty, character and utility has<br />

made them very useful and<br />

their popularity has increased<br />

constantly over the last 30<br />

years.<br />

Sustained work of the breeders<br />

and breed specialists brought<br />

two of these indigenous Romanian<br />

dogs, Carpatin and Mioritic,<br />

the provisional recognition<br />

in 2005. The third one, the Bucovina<br />

Shepherd is still waiting<br />

its provisional approval by the<br />

FCI.<br />

We are happy to welcome all<br />

our friends to our shows and we<br />

would like you to enjoy our<br />

hospitality.<br />

Sibiu, Constanta et Satu Mare.<br />

RACES ROUMAINES<br />

Des races roumaines sont mentionnées<br />

depuis des siècles dans<br />

des actes officiels. Le premier<br />

standard pour le Carpatin a été<br />

publié en 1934 dans la « Revista<br />

Carpati ».<br />

Depuis le début de l‘année<br />

1980, un groupe d‘experts et de<br />

juges a commencé à analyser et<br />

sélectionner les races roumaines<br />

de façon scientifique.<br />

Les trois races, la Carpatin, le<br />

Mioritic et le Bucovine, sont<br />

des races de chiens de bergers<br />

qui sont utilisées depuis des<br />

siècles dans nos montagnes.<br />

Leur beauté, leur caractère et<br />

leur utilité ont fait d‘elles des<br />

compagnons utiles et leur popularité<br />

a augmenté de façon constante<br />

au cours des 30 dernières<br />

Carpatin<br />

années.<br />

Le travail permanent des juges<br />

et des spécialistes a permis la<br />

reconnaissance à titre provisoire,<br />

en 2005, de deux de ces<br />

races autochtones : le Carpatin<br />

et le Mioritic. La troisième, le<br />

Bucovine, attend sa reconnaissance<br />

provisoire par la FCI.<br />

Nous serons heureux de vous<br />

accueillir dans nos expositions<br />

et espérons que vous apprécierez<br />

notre hospitalité.<br />

und Bucovina sind Hirtenhunde,<br />

und werden seit Jahrhunderten<br />

in unseren Bergen eingesetzt.<br />

Ihre Schönheit, ihr Charakter<br />

und ihre Leistungen haben<br />

sie zu sehr nützlichen Gefährten<br />

gemacht, und ihre Beliebtheit<br />

hat in den letzten 30<br />

Jahren ständig zugenommen.<br />

Die fortwährende Arbeit der<br />

Züchter und Fachleute hat 2005<br />

zur provisorischen Anerkennung<br />

zweier einheimischer<br />

rumänischer Hunde geführt:<br />

dem Carpatin und dem Mioritic.<br />

Der dritte, der Bucovina<br />

Shepherd, wartet noch auf seine<br />

provisorische Anerkennung<br />

durch die FCI.<br />

Wir freuen uns, all unsere<br />

Freunde bei unseren Ausstellungen<br />

willkommen zu heißen<br />

und hoffen, dass Sie unsere<br />

Gastfreundschaft genießen.<br />

Bucovina<br />

Desde comienzos de los años<br />

80 del siglo pasado, un grupo<br />

de expertos y jueces comenzaron<br />

a analizar y a seleccionar<br />

las razas rumanas. Todas las<br />

tres razas, el Carpatín, el Mioritic<br />

y el Bucovina, son perros de<br />

pastor, y se emplean en nuestros<br />

montes desde hace siglos.<br />

Su belleza, su carácter y su rendimiento<br />

los han convertido en<br />

unos ayudantes altamente útiles,<br />

y su popularidad ha ido aumentando<br />

constantemente durante<br />

los últimos 30 años.<br />

El trabajo constante de los criadores<br />

y expertos condujo hasta<br />

el reconocimiento provisional<br />

de dos razas rumanas endémicas<br />

en el año 2005: el Carpatín<br />

y el Mioritic. La tercera, el Pastor<br />

Bucovina, todavía está esperando<br />

a ser reconocida provisionalmente<br />

por la FCI.<br />

Nos satisface poder dar la bienvenida<br />

a todos nuestros amigos<br />

en nuestras exposiciones y esperamos<br />

que disfruten ustedes<br />

de nuestra hospitalidad.<br />

Mioritic<br />

FCI. FOR DOGS WORLDWIDE. 33


FCI International Dog Show in Chiba/Japan,<br />

11.11.2007<br />

BIS: Kathrich Santeric Windfall (Fox<br />

Terrier)<br />

Owner: Norimoto Murase<br />

Judge: Jean Lanning<br />

FCI International Dog Show in<br />

Helsinki/Finland, 8.-9.12.2007<br />

BIS: Chic Choix Sky’s the Limit<br />

(Lhasa apso )<br />

Owner: Lauryna Rubikaite<br />

Judge: Giuseppe Alessandra<br />

34<br />

BIS WINNERS ALL<br />

OVER THE WORLD<br />

CHAMPIONS BIS<br />

DU MONDE ENTIER!<br />

BIS-GEWINNER<br />

AUS ALLER WELT<br />

¡CAMPEONES BIS<br />

DEL MUNDO ENTERO!<br />

Photo: TExterri<br />

FCI International Dog Show in Stockholm<br />

/Sweden, 15.-16.12. 2007<br />

BIS: Northgate’s As You Like It<br />

(Pharaoh Hound)<br />

Owner: Jenny Hall & Annica Lundqvist<br />

Hemström<br />

Judge: Nils Molin<br />

FCI International Dog Show in<br />

Saitama/Japan, 7.10.2007<br />

BIS: Mountain Majesty Dog Space Scamp<br />

FCI (Afghan Hound)<br />

Owner: Yasumi Okada<br />

Judge: Kakuko Sasa<br />

FCI International Dog Show in<br />

Milan/Italy, 26.-27.01.2008<br />

BIS: Rivarco Arwen (Whippet)<br />

Owner: Mauro Perna<br />

Judge: Tamas Jakkel Class: 1BIS<br />

FCI. FOR DOGS WORLDWIDE.<br />

Photo: TExterri<br />

Photo: Maria Costanza de Liedekerke<br />

FCI International Dog Show in Bourg-en-<br />

Bresse/France, 16.-17.02.2008<br />

BIS: Varuna de Maxcecan (Beagle)<br />

Owner: Sabine Rouvroy<br />

Judge: Maurice Hermel<br />

FCI International Dog Show in Buenos<br />

Aires/Argentina, 24.-25.11.2007<br />

BIS: LO MAS DE DIEGO REY (Siberian<br />

Husky)<br />

Owner: Silvana Marisa Oliveri & Alberto<br />

Adrián Osa<br />

Judge: Karl P. Reisinger<br />

FCI International Dog Show in<br />

Fribourg/Schweiz, 23.02.2008<br />

BIS: Kumamatata Awesome Boy For<br />

Lionslord (Leonberger)<br />

Owner:Thurzó Balász<br />

Judge: Lisbeth Mach<br />

Photo: Constanza Ferraris


FCI International Dog Show in Kajaani/<br />

Finland, 5.-6.01.2008<br />

BIS: Hjortronmyrens Perfects Day<br />

(Cairn Terrier)<br />

Owner: Elisabeth Oja<br />

Judge: Rajko Rotner<br />

FCI International Dog Show in<br />

Herning/Denmark, 3.-4. 11.2007<br />

BIS: Sieger's Pool Position<br />

(English Springer Spaniel)<br />

Owner: Jessie Borregaard Madsen<br />

Judge: Luis Pinto Teixeira<br />

FCI International Dog Show in Boe/Norway,<br />

23.-24.2.2008<br />

BIS: Tangentoppen’s Gentleman (Pug)<br />

Owner: Bjoern Erling Loeken<br />

Judge: Karl-Erik Johansson, Sweden.<br />

Photo: TExterri<br />

Photo: TExterri<br />

Photo: Lars Blomberg<br />

FCI International Dog Show in<br />

Turku/Finland, 26.-27.01.2008<br />

BIS: Riccarron Pinocchio (Bernese<br />

Mountain Dog)<br />

Owner: Sari Luotoharju<br />

Judge: Kari Järvinen<br />

FCI International Dog Show in<br />

Lahti/Finland, 27.-28.10. 2007<br />

BIS: Siphra's Fire at Kitimat<br />

(Nova Scotia Duck Tolling Retriever)<br />

Owner: Mirja Tuomine<br />

Judge: Johan Juslin<br />

FCI International Dog Show<br />

Reykjavík/Iceland, 1.-2.03.2008<br />

BIS:Courtborne Keyzers Arwen (Whippet)<br />

Owner: Gunnur Sif Sigurgeirsdóttir<br />

Judge: Nils Molin from<br />

FCI. FOR DOGS WORLDWIDE.<br />

Photo: TExterri<br />

Photo: TExterri<br />

Photo: Johan-Frick Meijer<br />

Champion of Champion´s<br />

Bratislava/Slovakia 8.12.2007<br />

BIS: GESSI Modry kvet<br />

(Chinese Crested Dog - Hairless)<br />

Owner: Brychtova Libuse<br />

Judges: Hans W. Müller, Lisbeth Mach,<br />

Denis Kuzelji<br />

FCI Euro Sighthound in Courtrai/Belgium,<br />

17.11.2007<br />

BIS: Daydream Di Mahana<br />

Owner: Dominique Delabelle<br />

Judge: Hans Müller<br />

FCI International Dog Show in Singapore,<br />

20.01.2008<br />

BIS: Pioneer Of Far East Kennel (Miniature<br />

Schnauzer)<br />

Owner: Agnes Tan Hwee Khim<br />

Judge: Rudi Hubenthal<br />

Photo: Hanus<br />

35

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!