12.07.2025 Vues

Ateliers Saint Roch 2025 - Montpellier

Parce que nous croyons à une économie locale et collaborative, nous nous sommes réunis en créant l’association les Ateliers Saint Roch, en 2005. Ce n’est pas un mais quinze ateliers boutiques à découvrir en parcourant l’Ecusson - Centre historique de Montpellier. Derrière chacun d’entre eux se révèlent des savoir-faire portés par des femmes et des hommes passionnés par leurs métiers. Bonne découverte à vous et à bientôt ! This Craft circuit will take you around the beautiful streets of Montpellier. The listing of craftspeople was created in 2005 under the name of the St Roch Workshops, with the common objective to support our shared belief in the importance of a local collaborative economy. By using this booklet you will open the doors to 15 independent workshop/shops. You can discover a wealth of technical know how, mastered by women and men who live for their craft. Enjoy your visit!

Parce que nous croyons à une économie locale et collaborative, nous nous sommes réunis en créant l’association les Ateliers Saint Roch, en 2005.
Ce n’est pas un mais quinze ateliers boutiques à découvrir en parcourant l’Ecusson - Centre historique de Montpellier. Derrière chacun d’entre eux se révèlent des savoir-faire portés par des femmes et des hommes passionnés par leurs métiers.
Bonne découverte à vous et à bientôt !

This Craft circuit will take you around the beautiful streets of Montpellier. The listing of craftspeople was created in 2005 under the name of the St Roch Workshops, with the common objective to support our shared belief in the importance of a local collaborative economy.
By using this booklet you will open the doors to 15 independent workshop/shops.
You can discover a wealth of technical know how, mastered by women and men who live for their craft.
Enjoy your visit!

SHOW MORE
SHOW LESS

Transformez vos PDF en papier électronique et augmentez vos revenus !

Optimisez vos papiers électroniques pour le SEO, utilisez des backlinks puissants et du contenu multimédia pour maximiser votre visibilité et vos ventes.

Circuit

des

Ateliers Boutiques

Fabriqué

à Montpellier

a pedestrian tour

through Montpellier’s

Craft Workshop


Édito

Parce que nous croyons à une économie locale et

collaborative, nous nous sommes réunis en créant

l’association les Ateliers Saint Roch, en 2005.

Ce n’est pas un mais quinze ateliers boutiques à

découvrir en parcourant l’Ecusson - Centre historique

de Montpellier. Derrière chacun d’entre eux se révèlent

des savoir-faire portés par des femmes et des hommes

passionnés par leurs métiers.

Bonne découverte à vous et à bientôt !

-------------------------------------------------------

This Craft circuit will take you around the beautiful

streets of Montpellier. The listing of craftspeople was

created in 2005 under the name of the St Roch Workshops,

with the common objective to support our shared belief

in the importance of a local collaborative economy.

By using this booklet you will open the doors to 15

independent workshop/shops.

You can discover a wealth of technical know how,

mastered by women and men who live for their craft.

Enjoy your visit!


Romain

Roche

Céramique

A

Ceramic

À deux pas des Halles Laissac, l’atelier-boutique de Romain est un lieu de création

contemporaine où chaque pièce naît d’un dialogue avec la matière. Formes, couleurs et

textures se rencontrent pour questionner notre perception du réel. La céramique y est

abordée comme une pratique vivante et sensible, elle invite à retrouver le plaisir de créer.

Tout au long de l’année, enfants, adultes, débutants ou confirmés sont invités à explorer

différentes techniques de modelage. Ateliers libres ou thématiques, à la demande.

Just steps away from Les Halles Laissac, Romain’s workshop-boutique is a space of

contemporary creation where each piece is born from a dialogue with the material. Shapes,

colors, and textures come together to challenge our perception of reality. Throughout the

year, children and adults, beginners and experienced alike, are welcome to explore various

hand-building techniques. Open sessions or themed workshops are available upon request.

8 rue de cheval vert // romainceramics

04 67 63 34 41 // romainceramics@gmail.com

https://romainceramics.fr

Ouvert du mardi au vendredi de 10h à19h et le samedi de 10h à 17h


B

Céramique

Ceramic

500°

Depuis 2005 nous créons des objets utilitaires destinés à une utilisation quotidienne.

Façonnés à la main dans notre atelier -boutique, nous utilisons des argiles de haute

température (Porcelaine et grés). En 2024 nous avons ouvert un nouvel atelier –boutique

dans le parc National des Cévennes à Valleraugue ouvert au public pendant la période

estivale de Juillet, Août et sur rendez-vous.

We have been creating ceramic table ware for everyday use since 2005. All of our pieces

are handmade in our workshop-boutique, we use high temperature clays (Porcelain and

stoneware). In 2024 we opened a new workshop-boutique in the National Park of the

Cévennes, this new workshop is open to the public just in the summer months of July and

August, and by appointment.

14 rue en Gondeau // 04.67.91.02.88

500degres@gmail.com // www.500degres.com

500 degrés / Montpellier

Ouvert du mardi au samedi de 10h à 19h


Les

Émaillés

Céramique

C

Ceramic

Jeanne Deloge vous invite toute l'année à venir découvrir sa production utilitaire en grès

et porcelaine. Sa particularité est de fabriquer ses émaux avec des minéraux naturels et

oxydes afin d'obtenir infiniment de nouvelles couleurs avec des aspects et profondeurs

uniques. Elle vous propose également de vous accompagner dans le façonnage de A à Z

sous forme de cours hebdomadaires, du mardi au vendredi.

Jeanne Deloge’s workshop is open all year round, come and discover her tableware made

with Stoneware and porcelain. The glazes are made with oxides and minerals in order to

obtain an infinity of colors and effects.

Weekly lessons are on offer, you can learn to make an object from A-Z Lessons available

from Tuesday to Friday.

9 rue Saint-Anne // Jeanne Deloge

06.09.64.25.79 // delogejeanne@gmail.com

www.jeanne-deloge.fr

Ouvert du mardi au samedi de 11h à 18h30


Café

Céramique

D

Ceramic

Coffee

Atelier

OLA

Dans l’atelier Ola, nous avons fusionné deux passions : l’art de la céramique et le plaisir de

partager un moment créatif autour d’une boisson. Ce concept innovant, au carrefour de l’atelier

de poterie et du café cosy, permet à chacun de laisser libre cours à sa créativité tout en passant

un moment agréable. Avec une capacité d’accueil de 14 personnes notre espace est pensé pour

offrir un cadre intime et chaleureux, où chacun pourra s’immerger dans une activité de décoration

sur céramique guidé par Audrey et Maïa céramistes et amies depuis 15 ans.

At Atelier Ola, we’ve brought together two passions: the art of ceramics and the joy of

sharing a creative moment over a drink. This innovative concept invites everyone to tap

into their creativity while enjoying a relaxed, inspiring atmosphere. With space for up to

14 guests, our studio is designed to feel warm and intimate, offering the perfect setting

for a ceramic painting experience led by Audrey and Maïa, friends and ceramic artists for

over 15 years.

20 rue de la fontaine // 06.50.68.90.79 // atelierceramiqueola

atelierceramiqueola@gmail.com // Réservation : www.atelier-ola.com

Horaires Atelier-Boutique : ouvert du mercredi au samedi de 10h à 19h

Horaires Café céramique : mercredi de 14h à 16h, vendredi et samedi de

10H à 21H et le premiers dimanches du mois


Atelier

Myriam A

Verre &

Céramique

E

Glass &

Ceramic

Venez découvrir, dans une petite rue, mon atelier boutique de verre et de

céramique. Douceur et harmonie guide mon travail. Chaque pièce est conçue

comme une pièce unique. Des cours d’initiation à la terre sont proposés aux

enfants.

Come and discover my workshop in one of Montpellier’s small streets. My aim

is to express softness and harmony with my creations. I work with glass and

ceramics. Lessons in clay for children are possible.

6 rue Alexandre Cabanel // 06.10.51.97.23 // Atelier Myriam A

arras.myriam@gmail.com // www.ateliermyriama.fr

Ouvert du mardi au samedi de 14h à 19h et sur rendez-vous le matin


Céramique

F

Ceramic

MademoiselleS

Céramique

Au commencement il y a la porcelaine puis la magie opère. L’atelier vous offre

en semaine la possibilité de découvrir notre univers contemporain et nos petits

secrets de fabrication ...

We start off with porcelaine and then let the magic happen. The workshop is

open throughout the week, push open the door to discover our contemporary

world and our little secrets of manufacture ...

6 rue Roucher // 09.83.69.65.64

mademoisellesceramique@gmail.com

www.mademoisellesceramique.com // mademoisellesceramique

Ouvert du lundi au samedi de 11h à 19h - Fermé le mercredi


G

Merveilles

Bijoux

Accessoires

Jewels

Accessories

Mon atelier boutique est un lieu qui a du sens

J’y crée des bijoux poétiques, collections limitées et pièces uniques

Ils vous raconteront des histoires

Je propose également du prêt à porter crée par des artisans locaux

Bienvenue dans mon univers atypique

Welcome to my workshop, feel free to browse around my whimsical world

I create unusual jewelry and fashion accessories made from revisited pictures

My creations are unique, they tell stories

A collection of designer clothes is also available

See you soon

12 rue du puits du temple // 06.13.30.10.62

atelierdesmerveilles@free.fr // www.atelierdmerveilles.fr

Atelier-des-Merveilles // atelier_des_merveilles

Ouvert du mardi au samedi de 11h à 19h


H

Création

Textile

Textile

Design

Mir. A

Ici Mireille crée son prêt-à-porter, pièces uniques et accessoires de mode, en

travaillant des matières naturelles, des couleurs pétillantes, de belles finitions...

Mir.a : Des femmes en mouvement avec un grain de fantaisie pour s’évader du

quotidien. Des vêtements que vous aimerez porter longtemps.

Here you will find Mireille making her ready to wear clothes collection, unique

items and fashion accessories. She uses natural fabrics, bright colors and her

work is finished beautifully.

Mir.a : Women in motion, clothes that you will love wearing for years to come.

29 rue Roucher // 06.82.40.33.27

albertomireille@yahoo.fr // mir-a atelier // mir.a.atelier.boutique

Ouvert du mercredi au samedi de 11h à 19h et le mardi sur rendez-vous


I

Frammenti

Galerie

Atelier

Gallery

Workshop

Dans une petite ruelle nichée en plein cœur de Montpellier, Erica Stefani

vous invite à découvrir la mosaïque contemporaine dans son atelier-galerie

Frammenti.

Ici, les histoires vous sont contées en petits morceaux avec des smalts

vénitiens, des marbres, du bois, des feuilles d’or ou encore avec des

coquillages. Cours et stages vous sont proposés.

In a small street at the heart of the old centre in Montpellier, Erica Stefani

invites you to discover her workshop gallery Frammenti where she creates

contemporary mosaique. Her pieces are made from marble, venetian tiles,

wood, gold leaf, and sea shells. Lessons are available.

24 rue Terral // 06.30.13.62.10

erica.stefani@hotmail.fr // www.frammentimosaique.com

frammenti.mosaique

Ouvert le mardi, jeudi et vendredi de 9h30 à 17h

Le mercredi et samedi sur rendez-vous


M

Rue du Plan du Palais

PREFECTURE

FOCH

Rue FOCH

Rue du

BAYLE

PRÉFECTURE

Rue de

La ROCHELLE

Rue Ste ANNE

RUE SAINT GUILHEM

R. des Trésoriers de la Bourse

R. de la LOGE

Rue de l’AIGU

R

I

K

Rue Terral

Rue de la Valfère

C

R. du Bras de Fer

Rue de l’ANCIEN COURRIER

Pl.

St RAVY

R. St RAVY

PLACE

JEAN JAURÈS

Rue du

O

Fbg du Courreau

E

Q

GAMBETTA

Rue ALEXANDRE CABANEL

T4

F

L

BOULEVARD

Rue ANDRÉ MICHEL

G

R. du puits du temple

Rue des Multipliants

A

R. des Sœurs Noires

H

Rue ROUCHER

DU JEU DE PAUME

Rue Paul Brousse

N

Rue du Cheval Vert

Rue du PETIT St JEAN

Rue du FOUR des FLAMMES

P

PLACE St ROCH

D

R. de LA FONTAINE

Rue du Plan d’Agde

Rue du Fbg DE LA SAUNERIE

R. EN GONDEAU

B

J

Pl.

St CÔME

LAISSAC

R. de la Char

Grand Rue JEAN MOULIN

T3­T4

Rue des ET

Bd.


ILLERIE

Où nous

trouver ?

rue

UVES

V. HUGO

COMÉDIE

PLACE

DE LA

COMÉDIE

T1­T2

«Ecusson» :

Centre Historique de Montpellier

Romain Roche

Céramique - Ceramic

500°

Céramique - Ceramic

Les Émaillé.e.s

Céramique - Ceramic

OLA

Céramique - Ceramic

Atelier Myriam A

Céramique/Verre - Ceramic/Glass

Mademoiselles Céramique

Céramique - Ceramic

Merveilles

Bijoux & Accessoires - Jewels & Accessories

Mir. A

Création Textile - Textile Design

Frammenti

Galerie -Atelier - Gallery-Workshop

Mitouls Factory

Galerie d’Art Ludique - Funny Art Gallery

Mr Zébulon

Céramique - Ceramic

Atelier Bredouille

Tuftage - Tufting

Au fil de Coline

Artisanat d’Art - Workshop

Claycraft

Céramique - Ceramic

Nathalie Pilato Allegre

Céramique - Ceramic

Colin Céramique

Céramique - Ceramic

L’AteLiées

Artisanat d’Art - Workshop

Abarca

Coutellerie - Knife Making

A

B

C

D

E

F

G

H

I

J

K

L

M

N

O

P

Q

R


Galerie

d’Art Ludique

J

Funny Art

Gallery

Mitouls

Factory

L’esprit d’enfance, la création et l’humour décalé règnent à la Mitouls Factory.

Vous y découvrirez des sculptures en papier mâché et d’autres réalisées à base

d’assemblages d’objets hétéroclites et colorés. Vous pourrez aussi retrouver et

développer votre créativité à l’occasion d’ateliers en petit groupe (de 3 à 102

ans).

For those who have the child at heart, both creativity and an offbeat sense of

humour are key elements at Mitouls Factory. Come and discover these sculptures

made from papier-mâché and a host of colorful random objects. You can also

take part in some workshops in small groups (age range from 3 to 102 years old)

Get in touch with your creative juices and develop them!

5 rue en Gondeau // 06.76.13.87.76 // www.mitoulsfactory.com

mitoulsfactory@gmail.com // Mitouls Factory

Ouvert le lundi de 14h à 19h et du mardi au samedi de 10h à 12h et de 14h à 19h


Mr.

Zébulon

Céramique

K

Ceramic

Au cœur des ruelles du centre historique, Mr. Zébulon vous présente dans son

atelier boutique ses créations céramiques en porcelaine ou en grès.

Des couleurs chatoyantes, des formes contemporaines, un brin d excentricité,

un grain de convivialité.

In the heart of the narrow streets of the historic centre, Mr. Zébulon presents in

his workshop/store porcelain or stoneware creations

Shimmering colours, contemporary forms, a strand of eccentricity, a grain of

conviviality.

24 rue de la Valfère // 06.78.95.98.72

floresjerome@hotmail.com // Mr. Zébulon

Ouvert du mardi au samedi de 14h à 18h


Tuftage

L

Tufting

Atelier

Bredouille

Envie de créer votre propre tapis ou de découvrir la technique si satisfaisante

du tufting ou encore du Punchneedle ? Atelier Bredouille vous accueille dans

le quartier Saint-Roch, dans une ambiance fun et colorée. Des ateliers sont

proposés tous les mardis, mercredis et samedis pour s’initier à cette pratique

créative et accessible. L’atelier est également privatisable pour vos événements.

If you have ever had the desire to make your own carpet or to discover the

techniques of Tufting and Punch needle, welcome to the Bredouille’s colorful and

fun workshop in the St Roch neighborhood. Workshops are open to the public on

Tuesdays, Wednesdays and Saturdays. You can also privatize

the workshop for your events.

12 Rue des Multipliants // 06.19.29.10.25

atelierbredouille@gmail.com // www.atelierbredouille.com

atelier_bredouille // atelier bredouille

Ouvert du mardi au samedi de 10h à 18h


Au fil de

Coline

Artisanat

d’Art

M

Workshop

Nichée dans un recoin de la place de la Canourgue, vous pouvez retrouver la boutique

atelier Au fil de Coline. Cet atelier de maroquinerie vous propose de découvrir le

travail du cuir avec des créations uniques en cuir recyclé, mais également par des

ateliers découverte. La boutique de créateurs quant à elle, renferme une multitude

de petits trésors, parfaits pour des idées cadeaux originales ou des souvenirs.

In a hidden corner of the Place de la canourgue, you find the shop Au fil de Coline.This

shop invites you to discover the universe of leather work, through unique creations in

recycled and eco-responsible leather, as well as through different guided workshops.

As for the designer shop, you find a multitude of little treasure, in different materials,

perfect for your gift ideas or souvenirs.

7 rue du plan du palais, impasse saint-martial // 09.54.41.94.55

www.aufildecoline.fr // contact@aufildecoline.fr

Au fil de Coline // aufildecoline

Ouvert du mardi au samedi de 10h à 18h


N

Céramique

Ceramic

Claycraft

Au cœur du quartier Saint Roch, Camille propose une vaisselle et de la décoration

en céramique aux lignes épurées. Vase en terre brute, teintes douces et esprit

minimal sont à découvrir ici. L’atelier-boutique invite également le visiteur à

regarder le travail de fabrication dans la partie atelier. Cours hebdomadaires et

stages courts sont proposés tout au long de l’année

In the heart of the St Roch quarter, Camille offers ceramic tableware and

decoration with pure simple lines. Vases in natural clay with soft hues and

minimalistic expression can be discovered here. The workshop – shop is also

open for visitors to watch the work in progress. Weekly lessons and short

courses are also available throughout the year.

7 rue du petit Saint Jean // 06.63.41.47.88

camille@claycraft.fr

www.claycraft.fr // claycraft.fr // claycraft

Ouvert du lundi au samedi de 10h à 18h


Nathalie Pilato

Allegre

Céramique

O

Ceramic

Situé dans la nouvelle rue foisonnante de la ville, l’atelier boutique de Nathalie Pilato

Allegre propose des créations contemporaines réalisées à la main : art de la table,

objets de décoration, pièces uniques, crédences & bas-reliefs sur mesure (pour les

particuliers et les professionnels). Ateliers loisirs modelage tous niveaux dès 8 ans -

forfaits de 3, 6 ou 10 cours - 5 séances fixes / semaine.

Situated in an up and coming busy Street of Montpellier, Nathalie Pilato Allegre’s

workshop offers Contemporary handmade ceramics, tableware, decorative objects,

tiles, ornate sculptures, made to measure for private or professional orders. Open

workshop lessons in modeling are on offer for all levels from 8 years old upwards.

Weekly lessons, fixed timetable, subscription to 3-6 or 10-lessons.

6 rue du Faubourg du Courreau // 06.13.55.51.83

npilatoallegre@yahoo.fr // www.nathaliepilatoallegre.com

N.pi.al-céramiques // n.pi.al_ceramiques

Ouvert du mardi au samedi de 10h30 à 19h


Céramique

P

Ceramic

Colin

Céramique

Crédit photo : Charlotte Gouverneur

L’atelier Colin céramique propose des objets utilitaires et décoratifs en grès, pensés,

dessinés et fabriqués sur place. Le travail de la terre est une manière pour moi

de transmettre en volume une émotion, une intention de douceur et de poésie.

J'accueille toute la semaine dans mon atelier-boutique et partage mon savoir-faire

avec des cours et des stages de modelage, terres mêlées et reliefs.

The Workshop Colin offers everyday tableware and decoration made in Stoneware,

conceived, drawn and made on site. Working with clay allows me to transform an

emotion into a physical volume, I wish to express poetry and gentleness. I offer classes

throughout the week, lessons and Courses in modeling and hand building.

27 Rue Paul Brousse // 06.71.89.41.08

contact@colinceramique.com // www.colinceramique.com

Colin céramique // colin_ceramique

Horaires variables


Q

L’AteLiées

Artisanat

d’Art

Workshop

Découvrez un espace multiple et unique, au cœur de Montpellier. Artistes et

artisanes investissent 350 m2 d'ateliers où la création se mêle à l'expérimentation et

à l'enseignement. Travail du verre, de la dentelle, du textile, de la tapisserie, du bois

ou de la céramique ... Nous vous parlerons de nos métiers d'art avec passion. Visite

des ateliers sur rendez-vous. Cours et stages en semaine, soirées et week-end.

Explore this 350m2 multi-créative space in the heart of Montpellier. Artists and

craftmen work together on various materials such as lace, glass, textile, upholstery,

wood and ceramics. Schedule a visit to exprerience the creativity, experimentation and

learning taking place in our workshops. Weekday, evening and weekend lessons and

courses avaible.

8 bis rue André Michel // https://ateliersapare.wixsite.com/ateliees

ateliers.apare@gmail.com // L’AteLiées // lateliees

Ouverture sur rendez-vous


R

Coutellerie

Knife making

Abarca

Boris allie le bois, le métal, la corne pour réenchanter un objet du quotidien, le

couteau. Ses lignes contemporaines, sobres et épurées remettent au goût du jour

cet outil ancestral. Vente directe à l'atelier et stages toute l'année.

Boris unites wood, metal and horn to delight in an essential item, the knife.

His contemporary, simple and refined lines give a new perspective to this ancestral

tool. Direct sale at the workshop and training courses all year long.

7 rue de la Rochelle // 06.95.45.86.94

contact@abarca-coutellerie.com // www.abarca-coutellerie.com

Abarca Coutellerie Montpellier // abarca_coutellerie

Sur rendez-vous


Cours & Stages

Les Ateliers Saint Roch vous proposent des cours et des stages ouverts à

tous les publics tout au long de l’année.

Pour connaître les jours, horaires et tarifs, reportez-vous à la page de

chaque atelier ou rendez-vous sur le site Internet correspondant.

Céramique

Romain Roche A

Les Émaillé.e.s C

OLA D

Atelier Myriam A E

Mademoiselles Céramiques F

L’Ateliées www.figula.fr

Claycraft N

Colin Céramique P

Nathalie Pilato Allègre O

Mosaïque

Frammenti

Papier Mâché

& Modelage

Mitouls Factory J

Couture

I

L’Ateliées www.unicreat.fr

Vitrail

L’Ateliées

www.atelier-vitrail-montpellier.fr

Verre Fusing

Atelier Myriam A E

Cuir

Au fil de Coline

Porte-monnaie, pochette M

Chaussure et ceinture www.luus.fr

Menuiserie

L’Ateliées www.atelier-la-biche.com

Tapisserie

L’Ateliées leschaisesdetata.fr

Tufting

Atelier Bredouille L

Coutellerie

Abarca R


www.ateliers-st-roch.com

contact@ateliers-st-roch.com

Ateliers Saint Roch

Hérault

Ne pas jeter sur

la voie publique

Conception graphique :

www.jensen-siu.net

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!