Transform your PDFs into Flipbooks and boost your revenue!
Leverage SEO-optimized Flipbooks, powerful backlinks, and multimedia content to professionally showcase your products and significantly increase your reach.
XI. Évfolyam. Budapest, 1901. junius hó 1. <strong>42.</strong> (1001.) szám.<br />
KÖZTELEK<br />
KÖZ- ÉS MEZŐGAZDASÁGI LAP.<br />
AZ ORSZÁGOS MAGYAR GAZDASÁGI EGYESÜLET HIVATALOS KÖZLÖNYE.<br />
Áx országos magyar gazdasági egyesület tagjai<br />
Ingyen kapják.<br />
Nem tatoknak előfizetési dl];<br />
Bgém évre 20 korona, félévre 10 korona, negyedévre<br />
fi korona.<br />
AZ OMGB. KÖZLEMÉNYEI.<br />
Figyelmeztetés az OMGE.<br />
t. tagjaihoz.<br />
Azon tagjainknak, akik egy vagy több évi<br />
tagdíj, vagy alapítványi kamattal egyesületünknél<br />
hátralékban vannak, az intő-leveleket most<br />
küldjük szét; az intő-levélhez posta-utalvány is<br />
van mellékelve a pénz beküldésére.<br />
Kérjük a hátralékos összegek beküldését,<br />
annál is inkább, mert szokatlanul sokan vannak<br />
hátralékban.<br />
Figyelmeztetjük továbbá azon tagjainkat,<br />
akik több évi hátralékkal tartoznak, szíveskedjenek<br />
ügyeiket f. évi junius 20-ig rendezni,<br />
mert ezen nap után követeléseink behajtását<br />
az egyesületi ügyésznek adjuk át, ami tetemes<br />
költséget és kellemetlenséget okoz az illetőknek.<br />
Igazgató.<br />
Tudomására juttatjuk t. gazdatársainknak,<br />
hogy egy külföldi czég nagymennyiségű<br />
préselt szalmát (őszit, tavaszit) óhajt Magyarországból<br />
vásárolni. A szalma préselve —<br />
legalább 100 mázsás rakományokban — lenné<br />
(Lipcsébe) szállítandó.<br />
Azon t. gazdatársainkat, kiknek eladandó<br />
szalmájuk van, felkérjük, hogy a préselt szalmának<br />
árát és az eladásra szánt mennyiséget is<br />
feltüntetve, forduljanak levélileg egyesületünk<br />
ipari és kereskedelmi szakosztályához (Budapest,<br />
Köztelek, IX. ker., Üllői-ut 25. sz., II. em,<br />
12. ajtó). Igazgató.<br />
Pozsonyi II. mezőgazdasági kiállítás<br />
igazgatóságának ülése.<br />
(1901. május 6.)<br />
Jelen voltak: Bujanonics Sándor elnöklete<br />
mellett Kumlik Tivadar és Forster Géza alelnökök,<br />
Kazy József min. oszt. tanácsos, Szilassy Zoltán<br />
és Jeszenszky Pál csoportbiztosok, Rubineli Gyula<br />
előadó, Horváth Jenő a helyi bizottság előadója<br />
és de Pottere Brúnó mint jegyző.<br />
Megjelenik minden szerdán és szombaton.<br />
Az <strong>Országos</strong> Magy. Gazdasági Egyesület tulajdona.<br />
Elnök az ülés megnyitása és a tagok üdvözlése<br />
után bejelenti, hogy Darányi Ignácz<br />
földmivelésügyi miniszter és Dessewffy Aurél<br />
gróf az OMGE. elnöke a pozsonyi kiállítás díszelnökségét<br />
köszönettel elfogadták.<br />
Az igazgatóság ezt tudomásul véve elhatározza,<br />
hogy a többi diszelnököket és pedig<br />
Pálffy István grófot, Vay Dénes báró főispánt<br />
és Brollik Tivadar polgármestert a jövő hét<br />
folyamán Pozsonyban fogják tisztségük elfogadására<br />
küldöttségileg felkérni.<br />
Előadó jelentést tesz a kiállítás egyes főcsoportjainak<br />
megalakulásáról; megemlíti, hogy<br />
e csoportok beosztása a pozsonyi kiállításnál is<br />
ugyanaz lesz, mint volt Szegeden, csak az alcsoportok<br />
összeállításánál történt némi változás<br />
és a VI. vagyis erdészeti főcsoport rendezése ez<br />
alkalommal tényleg megvalósul.<br />
Az I. főcsoport ugyanoly beosztást nyer,<br />
mint Szegeden, csak egy ujabb alcsoport alakult<br />
és pedig a juhászati termékek kiállítási csoportja.<br />
A II. főcsoport, a dohányjövedék egy külön<br />
alcsoport keretében egész önállóan rendez kiállítást<br />
a hazai dohánytermékekből.<br />
A III. főcsoport az eddigi alcsoporton kivül<br />
egy harmadik alcsoportot, t. i. a gyümölcs-, borés<br />
pálinka-kiállitás alcsoportját tervezi.<br />
A IV. főcsoport épp ugy fog rendeztetni<br />
mint Szegeden.<br />
Az V. főcsoportot, vagyis a mezőgazdasági<br />
nép- és háziipari kiállítást a pozsonyi kereskedelmi<br />
és iparkamara fogja rendezni és pedig<br />
sokkal nagyobb terjedelemmel, mint azt Szegeden<br />
láttuk. E főcsoportnak, mely e héten tartja<br />
alakuló ülését, három alcsoportja lesz: 1. a háziipari,<br />
2. nép és agyagipari és 3. mezőgazdasági<br />
ipari kiállítás, mely külön alcsoportok három<br />
külön pavillonban lesznek elhelyezve.<br />
A VI. főcsoportra nézve előadó javasolja,<br />
hogy az eredetileg tervbevett két alcsoport<br />
helyett az erdészeti és vadászati' kiállítás egy<br />
közös csoportban rendeztessék, melynek elnöke<br />
gróf Esterházy Mihály, második elnöke Lászlóffy<br />
Gábor és csoportbiztosa Neogrády Kálmán lesz.<br />
Az utolsó csoport a helyi rendező-bizottság,<br />
mely még nem alakult, de alakuló ülését<br />
Pozsonyban legközelebb fogja megtartani.<br />
Az igazgatóság előadónak a főcsoportok<br />
megalakulására vonatkozó bejelentését tudomásul<br />
veszi, javaslatához hozzájárul s elnök ily<br />
értelemben mondja ki a határozatot.<br />
Szerkesztőség és kiadóhivatal:<br />
Budapest (Köztelet), Üllői-út 85. szám.<br />
Kéziratokat a szerkesztőség nem küld vissza.<br />
Előadó: az V. főcsoport szervezésére vonatkozólag<br />
teszi további előterjesztéseit. Javasolja,<br />
hogy az igazgatóság határoaatkép mondja ki,<br />
hogy 1. az igazgatóság egyszersmindenkorra,<br />
mint maximumot három ezer korona költségelőirányzatot<br />
szavazzon meg az ipari kiállítás<br />
költségei fedezésére. 2. A Gazdasági Egyesületek<br />
<strong>Országos</strong> Szövetsége egyrészt, a pozsonyi<br />
kereskedelmi és iparkamara másrészt, feliratilag<br />
kérje meg a kereskedelmi minisztert arra, hógy a<br />
kiállítás ezen csoportját külön anyagi támogatásban<br />
részesítse, mely kérelemnek nagyobb<br />
nyomatékot nyújtandó, a nevezett két testület<br />
közös küldöttségben kérje ki a kereskedelmi<br />
miniszter érdeklődését és támogatását. A csoport<br />
jövedelme a Szövetségé maradna; az eladásokból<br />
pedig az igazgatóság 5 százalékot fog<br />
szedni.<br />
Elnök ily értelemben mondja ki a határozatot.<br />
A VI. főcsoportra vonatkozólag előadó kö^<br />
vetkező előterjesztéseket teszi: az erdészeti és<br />
vadászati csoport is egészen önállóan rendeztessék,<br />
az épületeket maga a főcsoport vezetősége<br />
fogja emelni, a magas térdijakból beérkező jövedelemtöbblet<br />
a Szövetséget illeti. Az előleges<br />
költségek fedezésére 2 ezer korona előleg megszavazását<br />
javasolja ezen főcsoport költségelőirányzata<br />
számára. Az eladott tárgyak után itt is<br />
az eladási ár 5°/o-a illetné a Szövetséget.<br />
Elnök ily értelemben mondja ki a határozatot,<br />
mely szerint az igazgatóság az előadó<br />
által javasolt összegek kiutalványozására megadja<br />
a felhatalmázást.<br />
Előadó a tejgazdasági csoport ügyét terjeszti<br />
elő és megemlíti, hogy a szegedi kiállítás<br />
alkalmával az egész csoportot csak egy czég, az<br />
Alfa Seperator részvénytársaság rendezte, mely<br />
czég nagyban foglalkozik mindenféle tejgazdasági<br />
gépek és eszközök előállításával. A pozsonyi<br />
kiállításra azonban már több ajánlat érkezett be,<br />
mi arra késztette a csoportelnököt és csoportbiztost,<br />
hogy a vállalatok képviselőivel megállapodtak<br />
abban, miszerint legközelebb az összes<br />
konkurrensek közös értekezletre jönnek össze<br />
és ott megegyezés fog történni arra nézve, hogy<br />
ki-ki mennyivel fog a kiállítás rendezéséhez és<br />
anyagi támogatásához hozzájárulni. Remény van<br />
arra, hogy ily megegyezés meg fog történi s ez<br />
a kiállítás mindenesetre ugy fog rendeztetni,<br />
hogy abból a Szövetségre semmiféle anyagi<br />
teher nem fog hárulni.<br />
=== Londoni réz jegyzéshez alkalmazkodva a mai naptól visszavonásig- ===<br />
LESZÁLLÍTOTTUK<br />
a vegytiszta aiiNsigi és „Hungária" rézgál i ezn ak árát<br />
nagyobb mennyiség vételénél ...• 64 koronára<br />
kisebb „ „ 65 „<br />
IOO kgr.-ként ab budapesti raktárunk<br />
„MAGYAR MEZŐGAZDÁK SZÖVETKEZETE" Budapest, Y„ Alkotmány-n, 31.<br />
Mái számunk 21 oldal.
KÖZTELEK, 1901. JUNIUS HÓ 1.<br />
Előadó: Az egyes főcsoportok önállóságára latba hozza, hogy ez ügyekben a kiállítás<br />
Méhki állítás. Élő méhek után<br />
3 előadó előterjeszti, hogy már a szegedi gatósága küldöttségileg" személyesen " L forduljon fO 1 négysz. m. szabadban<br />
juaiutás alkalmával voltak egyes csoportok, Hegedűs [egedüs Sándor kereskedelmi miniszterhez, mely fedett terület 4.-<br />
melyek kiállításaikat egész önállóan rendezték : alkalommal amellett, . hogy ^ általánosságban íágl<br />
asztalterület 6.—<br />
i pozsonyi kiállítás alkalmából is több főcsoport hívja a miniszter figyelmét és érdeklődését<br />
II. Főcsoport. Szabad terület<br />
hasonló kérelemmel fordult az igazgatósághoz. pozsonyi kiállítás iránt, szóvá tehetné mindazon négyszögméterenkint 2.—<br />
A főcsoportok közül eddig az állati, gyümölcsé- megoldásra szoruló kérdéseket, melyek elinté- szabadszin és falterület négysz.szeti<br />
és gépészeti kiállítások csoportjai fejezték zése a kereskedelmi miniszter resszortjába tarméterenként 4.—<br />
ki ebbeli kívánságukat, mig a II. főcsoportnál tozik; ilyenek volnának a hídvám elengedése, zártépület alapterülete négysz.-<br />
még kérdéses, vájjon ügykezelése természeténél jegykedvezmények megadása, a pozsonyujvárosi méterenként 6,—<br />
fogva az önálló rendezés szükségét fogja-e állomás elrovatolásának megszüntetése stb.<br />
asztalterületgazdáknak négysz.-<br />
javaslatba hozni. Kéri az igazgatóságot, mondja Többek hozzászólása után az igazgatóság elméterenkint 8.—<br />
elvileg annak lehetőségét, hogy az. egyes határozza, hogy a jövő hét folyamán küldött- asztalterület más kiállítóknak<br />
rendezhessék kiálliségileg fel fogja hivni a kereskedelmi miniszter<br />
10.figyelmét<br />
és jóindulatát a pozsonyi mezőgazda-<br />
Főcsoport. a) Szölőmivelés é<br />
jElnök ily értelemben mondja ki a hatásági kiállításra, de ez alkalommal csak a liget- borászati kiállítás. Szőlőkiállitók. részrozatot.falusi<br />
állomás kibővítése ügyét teszi szóvá, melyvételi dija egyénenkint<br />
Horváth Jenő javasolja, hogy az első 4 főnek elintézése leghosszabb időt vesz igénybe; minden szőlőfajta után . . .<br />
csoportban a bejelentési iveket nem a központ, a többi ügyek elintézésével az igazgatóság borkiállitók részvételi dija<br />
hanem a környezetbe eső gazdasági egyesületek Forster alelnököt bizza meg azzal, hogy azokat egyénenkint<br />
küldjék széjjel a gazdáknak.<br />
előbb Prahács felügyelővel a Magyar Állam- térdij minden egyes kiállított<br />
Bubinek Gyula nem tartja ezt czélszerünek vasutak Igazgatósága kiküldöttjével tegye meg- fajta után<br />
már csak azért sem, mert akkor a központnak nem beszélés tárgyává s csak e tárgyalások folyamán mintaszőlőtelepen 16 m<br />
lesz soha pontos tudomása a beérkezett jelen- létrejött megegyezések alapján fogja az igazgatótésekről.ság<br />
további kívánalmait felterjesztések alakjában<br />
Elnök kimondja határozatkép, hogy a a kereskedelemügyi mimszterhez juttatni.<br />
jelentési ivek szétküldése és bejelentések ések elf elfoga- 7. A kiállítási épületek terveinek kidoldása<br />
és összegyűjtése központilag kezeltessék. teltesse gozására vonatkozólag az igazgatóság elhatá-<br />
Előadó előterjeszti a volt kiállítás . _ s igazgatórozza, hogy átiratilag fel fogja kérni Pozsony<br />
ságának egynehány határozatát s ezzel kapcso- városnak tanácsát arra, hogy egy helybeli városi<br />
latban következő intézkedéseket hoz javaslatba: mérnököt hozzon az igazgatóságnak javaslatba,<br />
1. Mondja ki az igazgatóság, hogy a po- ki a tervezetet őszig előterjeszthetné a szegedi<br />
zsonyi kiállítás alkalmával uj mezőgazdasági tervek megfelelő átdolgozásával.<br />
kongresszus rendeztessék s az azt rendező-bizottság<br />
elnökéül Zselénski Róbert grófot, előadó-<br />
Előadó előterjeszti az ebtenyésztésztési<br />
jául pedig Buday Barna OMGE. titkárt kérje<br />
egyesület átiratát, melyben nevezett egylet az I.<br />
fel, ez urak feladata volna egyszersmind a ren-<br />
főcsoport keretében önállóan rendezendő ebkidező-bizottságot<br />
10—12 tagból megalakítani.<br />
állitás részére 3 ezer koronát kér és a,bbeli<br />
kívánságát jelzi, hogy kiállítási<br />
2. A kiállítás I. főcsoportja rendező-bizott-<br />
sorsjátékot rendezhessen.<br />
sága azt javasolta, hogy e kiállítás alkalmával<br />
az érdekeltek által a sertéshús értékesítése s<br />
Előadó előterjesztése után, az igazgatóság<br />
húsfeldolgozó telep létesítése ügyében kong-<br />
oly határozatot hoz, hogy 1000 . koronát kész a<br />
resszus tartassék. Előadó szükségesnek tartja és<br />
pozsonyi kiállítás keretében rendezendő ebkiálli-<br />
•ajánlja is a husértékesités annyira fontos tártás<br />
számára megszavazni oly kikötéssel, hogy az<br />
gyának beható tárgyalását, de nem önálló<br />
egyesület kiállítását ezen ezer koronával egész<br />
kongresszust, hanem az általános mezőgazdasági<br />
önállóan rendezni tartozik.<br />
kongresszus keretében.<br />
9. Atérdijak megállapításánál előadó jelzi, hogy<br />
Javaslatba hozza, hogy a pozsonyi kiállí- azok apozsonyi kiállításnál a szegedieknél valamitással<br />
egyidejűleg Pozsonyban tartassék a III. vel magasabbak lesznek nemcsak azért,"mert Sze-<br />
országos méhészeti kongresszus és kéressenek geden a térdijakból befolyt összeg még az épít-<br />
fel az illetékes körök; így felterjesztés utján kezési köttségeket sem fedezte, hanem mert<br />
Darányi Ignácz földmivelésügyi miniszter is, Pozsonyban az építkezéshez szükséges anyag is<br />
hogy hassanak közre oly irányban, hogy e drágább mint ez Szegeden volt.<br />
kongreszust nem Temesvárott, hanem Pozsony- Ezek alapján az igazgatóság a különböző<br />
ban tartsák meg.<br />
csoportok részére a következő térdijakat álla-<br />
4. Javaslatba hozza, hogy a II. főcsoport pította meg :<br />
szőlőszeti és borászati alcsoportja rendező-bizottsága<br />
kéressék fel arra, hogy a II. országos<br />
Térdijak.<br />
szőlőszeti és borászati kongresszust a kiállítás- I. Főcsoport. Lókiállitás. a) egy<br />
sal egyidejűleg Pozsonyban rendezze.<br />
darab lóért rekeszállásban, boxban 20.— kor.<br />
5. Végül kéressék fel a kertészeti és gyü- 6) egy darab lóért rendes istállói<br />
mölcsészeti alcsoport rendező-bizottsága arra, állásban 10.- ,.<br />
hogy a pozsonyi kiállítással kapcsolatban annak Szarvasmarhakiállitás. 1' drb fel-<br />
tartama alatt országos kertészeti és gyümölcsénőtt szarvasmarháért istállóban . . 8.— „<br />
szeti kongresszust rendezen.<br />
1 darab felnőtt szarvasmarháért<br />
Az igazgatóság elfogadja előadónak ezen szabadban 4.— „<br />
specziális előterjesztéseit s elnök ily értelemben egy borjúért 1 éves korig is-<br />
mondja ki a határozatot.<br />
tállóban 5.— „<br />
Horváth Jenő jelentést tett a kiállítás egy borjúért 1 éves korig sza-<br />
helyén rendező-bizottság alakuló üléséről, kéri badban 2.— „<br />
az igazgatóság helybenhagyását a bizottság szopós borjú után térdij nem<br />
működési programmja megállapítására vonat- fizettetik.<br />
kozólag és a kiállítási iroda költségei fedezésére Juhkiállitás. Egy darab juhért. 3.— „<br />
hitel engedélyezését kéri.<br />
egy darab juhért ketreczenként 8.— „<br />
Elnök határozatként kimondja, hogy előadó szopós bárányok után térdij nem<br />
felhatalmaztatik a bizottság beadványának és fizettetik.<br />
müködösi programmjának tanulmányozására, SertésUállitás. Sertésekért ket-<br />
iparkodjék a bizottsággal' megfelelő megállareczenkint 8.— „<br />
podásra jutni és annak elnökével és előadójával sertésekért darabonkint . . . 3.— „<br />
a helyirendező-bizottság végleges programmját és szopós malaczokért térdij nem<br />
annak számára egy megközelítő költségvetést fizettetik, de malaczos koczáért egész<br />
állapítson meg.<br />
ketrecz dija fizetendő ;<br />
Forster alelnök felvilágosítást kér elsősor- hizott sertésekért ketreczenkint 8.— „<br />
ban arra nézve, vájjon a kiállítási iroda a hely-<br />
„ „ darabonkint. 4.— „'<br />
i hol ll z felállítva ?<br />
Baromfikiállitás. Csoportos kiál-<br />
Kumlik polgármester megemlíti, hogy a lításnál 25 négysz. m. terület óllal s<br />
kiállítási iroda a nyári színház valamelyik hely- takarmányozással együtt 70.— „<br />
ségében lesz elhelyezve, mit az igazgatóság ketreczenkint, melybe legfeljebb<br />
tudomásul<br />
3 drb tyúk, kacsa s eféle baromfi<br />
Forster alelnök szükségesnek tartja, hogy helyezhető el (takarmánynyal)... 7.— „<br />
a vizi próbák a kiállítás területén már az idén nagyobb testű baromfi után<br />
történjenek s erre különösen felhívja az igaz- ketreczenkint takarmányozással . . 12.— „<br />
gatóság figyelmét. Továbbá felveti a kérdést, minden egyéb tárgyért szabad-<br />
mily lepések történjenek arra nézve, hogy a ban • m 2.— „<br />
dunai hajókikötő építése és a ligetfalusi vasút- alapterület és falterület . . . 6.— „<br />
állomás kibővítése miként gyorsittassék. Javas- asztalterület 8.—<br />
2 és tábla<br />
b) Kertészeti és gyümölcskiállitás.<br />
szabad terület négyszögméterenkint<br />
asztalterület „ „<br />
minden faj után<br />
alap és falterület<br />
IV. Főcsoport. Gépkiállítás. <strong>Mezőgazdasági</strong>gépek<br />
és eszközök sza-<br />
badterület<br />
„ _iek és eszközök<br />
fedett terület négyszögm. . . .<br />
egyéb gépek és eszközök szabadterület<br />
négyszögm<br />
egyéb gépek és eszközök fedett<br />
terület négyszögm<br />
munkacsarnok térdija gazdasági<br />
gépeknél négyszögm<br />
munkacsarnok térdija egyéb<br />
gépek négyszögm<br />
Egy ki állító által egyedül igénybe<br />
vett 200 négyszögméteren felüli terület<br />
után a térdij fele számíttatik<br />
(Pozsonyi).<br />
V. Főcsoport. Házi és mezőgazdasági<br />
iparkiállitás.<br />
a) Szabadterület négyszögméterenkint<br />
;<br />
b) szabadszin és falterület négyszögméterenkint<br />
;<br />
c) zártépület alapterülete négyszögméterenkint<br />
;<br />
d) asztalterület, egy négyszögméternél<br />
kisebb asztalterület 1 Q-m. '<br />
számit.<br />
VI. Főcsoport. Erdészeti és vadászati<br />
kiállítás.<br />
a) Szabadterület négyszögméterenkint<br />
3.— „<br />
b) zártépületben asztalterület<br />
négyszögméterenkint 10.— „<br />
c) zártépületben falterület négyszögméterenkint<br />
6.— „<br />
alap 8.- „<br />
egy méternél kisebb hely nem<br />
adatik.<br />
A felállítandó külön pavillonok térdija az<br />
általuk elfoglalt szabad terület szerint fog számíttatni.<br />
Ha ily pavillonokban kiállított tárgyak<br />
eladás tárgyát fogják képezni, a térdij külön<br />
megalkuvás alapján esetleg az eladott tárgyak<br />
árának százalékában fog megállapittatni.<br />
10. Előadó előterjesztésére igazgatóság<br />
elhatározza, hogy a pozsonyi kiállítás rendezési<br />
szabályzata programmja és bejelentési ivei<br />
mielőbb ki fognak nyomatni, és a gazdasági egyesületeknek<br />
és nagybirtokosoknak szétküldetni.<br />
A bejelentési ivek szétküldése azonban csak<br />
jövő tavaszszal fog megtörténni, kivételt képeznek<br />
e tekintetben az erdészeti csoport bejelentési<br />
ivei,, melyeket a VI. főcsoport rendezőbizottsága<br />
már a közel jövőben fog szétküldeni<br />
és azok beküldését már f. évi szeptember fogja<br />
lezárni.<br />
A kiállítás időtartama és időpontjára vonatkozólag<br />
az igazgatóság előadó előterjesztésére<br />
elhatározza, hogy az 1902 évi szeptember 7-től<br />
21-ig bezárólag, azaz 15 napig fog tartani, ugy<br />
hogy ez időre három vasárnap és egy ünnepnap<br />
fog esni. Az állatkiállitás 8. napig, azaz kiállítás<br />
megnyitásatói szeptember 15-ig bezárólag fog<br />
tartani. Ezzel szemben a gyümölcskiállitás csak<br />
szeptember 15-ike táján fog megnyílni, hogy<br />
ezzel minél kedvezőbb alkalom adassék gyü-
<strong>42.</strong> SZÁM lí-IK ÉVFOLYAM. KŐZTELEK, 1901. JüNIÜS HÓ f.<br />
mölcstermelőinknek a később érő gyümölcsfajták<br />
kiállítására is.<br />
Elnök előterjeszti, hogy a. rendező-bizottság<br />
alakuló ülésén hozott határozat szerint a<br />
pozsonyi kiállítás védnökéül Frigyes főherczeg<br />
Ó Fenségét kérik fel. Az igazgatóság elhatározza,<br />
hogy az elnökség megfelelő időpontban<br />
Ö Fenségét küldöttségileg a védnöksége elfogadására<br />
fel fogja kérni, mely alkalomra az elnökség<br />
a díszelnököket levélbelileg fogja értesíteni.<br />
Előadó előterjesztésére igazgatóság elhatározza,<br />
hogy mint kiállítási irodai alkalmazottat<br />
200 koronányi havi fizetés mellett Walkó István<br />
okleveles gazdát alkalmazza.<br />
Előadó előterjesztésére az igazgatóság elhatározza,<br />
hogy. a juniusban tartandó halle-i mezőgazdasági<br />
vándorkiállítás megtekintésére és tanulmányozására<br />
Jeszenszky Pált az állatkiállitás főcsoportbiztosát<br />
küldi ki és tanulmányútja költségei<br />
fedezésére 400 koronát szavaz meg.<br />
Végül a kiállítási- sorsjáték rendezésére<br />
nézve előadó előterjesztésére az igazgatóság elhatározza,<br />
hogy Forster alelnököt kéri fel arra.<br />
hogy az eddig ajánlatot tett két intézettel érintkezésbe<br />
lépjen és tárgyalásai eredményéről az<br />
igazgatóságnak ) legközelebbi ülése alkalmával<br />
jelentést tegyen.<br />
A viziutak kérdése.<br />
(I.) Azok között a nehéz viszonyok között,<br />
melyekkel mezőgazdasági termelésünk oly rég<br />
óta küzd s melyeken az egészséges fejlődés<br />
érdekében végzett nagy erőfeszítések sem voltak<br />
képesek változtatni, minden gondolkozó elme<br />
módot keres e súlyos helyzetből való kibontakozásra<br />
s csak természetes, ha a mesterséges<br />
viziutak nagy kérdése, mely ez idő szerint úgyszólván<br />
egész Európát foglalkoztatja, nálunk is<br />
előtérbe lép és közfigyelmet ébreszt.<br />
Legközvetlenebbül mindenesetre a mezőgazdák<br />
figyelmét vonja magára ez a kérdés,<br />
mert egy világszerte nyilvánuló óhajtásnak, az<br />
áruszállítási költségek csökkentésének megvalósulásáról<br />
van szó s ennél a magyar gazdának<br />
sincs forróbb óhaja.<br />
Terményeink versenyképességének áz olcsóság<br />
az alapfeltétele s miután termelési költségeinket<br />
mérsékelni képesek nem vagyunk, sőt<br />
ennek lehetőségét a földteher és a munkabér<br />
fokozatos emelkedése a jövőre nézve is teljesen<br />
kizárja, tényleg nem is gondolhatunk egyébre,<br />
mint, a szállítási költségeknél elérhető nagyobb<br />
megtakarításra, melynek előnye a terményének<br />
némi javulásában fog érvényesülni.<br />
Az önköltség határán mozgó' kedvezményes<br />
vasúti tarifák leszállítása oly mértékben,<br />
amily mértékben kívánatosnak tartanok,<br />
egyértelmű volna immár a vasutat fentartó<br />
államnak súlyos megterhelésével, melynek végeredményében<br />
megint csak a termelő fizetné a<br />
költségeit, mert a vasutüzleti kiadások nem<br />
apaszthatok, ezek fokozódnak a forgalommal, a<br />
biztonság fokozottabb igényeivel.<br />
Az olcsó szállítás előnyeinek biztosítására<br />
tehát nincs más mód, mint az aránytalanul csekélyebb<br />
üzemköltséget igénylő viziuthoz folyamodni<br />
s oly viziuthálózatot létesíteni, mely a<br />
forgalom igényeinek és irányainak megfelel.<br />
Európa már kiábrándult, s nekünk is ki<br />
kell ábrándulnunk a vasutak mindenhatóságába<br />
vetett bizalomból, hiszen látjuk, érezzük, hogy<br />
szerepük korlátolt a forgalmi tényezők sorában<br />
s ha gazdasági haladásunkat félszázad óta főleg<br />
a vasutaknak köszönhetjük is, ma már oly feladatok<br />
előtt állunk, melyeket megvalósitani<br />
csupán a vasutak segélyéyel nem vagyunk<br />
képesek.<br />
Ha e feladatok körét a mezőgazdasági<br />
termények szállítási díjtételeinek további mérséklése<br />
kimerítené, még talán lehetne beszélni<br />
arról, hogy versenyképességünk érdekében hozzon<br />
áldozatot az állam és fizessen reá a gabona<br />
vasúti szállítására; de nekünk most már arra<br />
kell gondolnunk, hogy mozgósítsuk azt is, ami<br />
ma egyáltalán nem mozgósítható, mert a szállítás<br />
költségeit el nem birja, hogy mozgósítsuk<br />
és értékesítsük azokat a terményeinket is, azo-<br />
kat a nagytömegű árukat is (építőanyag, tégla,<br />
föld, homok, kavics, agyag, fa, szén stb.), melyek<br />
ma sokhelyt úgyszólván értéktelenek, mert<br />
nem vagyunk képesek odavinni, a hol szükség<br />
volna reájuk.<br />
Egy minden szükségletet kielégítő, a keresletet<br />
kínálattal, a hiányt a fölösleggel kiegyenlítő<br />
nagy forgalom az, melynek áldásait nélkülözi<br />
gazdasági termelésünk s ha most ennek a<br />
nagy forgalomnak a megteremtésére, az egész<br />
világ a viziutakat tartja hivatottaknak; talán<br />
nem is csalatkozik, mert ime Francziaország<br />
büszkén utal arra, hogy gazdasági sikereit a<br />
csatornáknak köszönheti és látjuk a nemrég<br />
megnyílt német csatornák mesés hatását, az<br />
áruforgalomnak szédítő arányokban való emelkedését<br />
ezen a viziutakon.<br />
De hát mindez nem uj a magyar gazda szemében<br />
s bizonyára jobban terjedt volna nálunk<br />
is a viziutak gazdasági nagy jelentőségének felismerése,<br />
ha útját nem állta volna két körülmény.<br />
Egyik az, hogy meglevő természetes viziutainkon<br />
sem fejlődött ki, sőt visszafejlődött a<br />
forgalom.. Másik az, hogy. mesterséges viziutaink<br />
a Béga- és a Ferencz-csatorna nem váltak be<br />
eléggé. Amaz úgyszólván elpusztult, emez csak<br />
tengéletet folytat.<br />
Ezek a közvetlen példák látszólag valóban<br />
alkalmatlanok is a viziutak iránt való melegebb<br />
érdeklődés fölébresztésére s nem csoda, ha általános<br />
nálunk az a nézet, hogy mesterséges<br />
viziutaknak sok milliónyi áldozattal való létesítése<br />
ma még korai lenne Magyarországon, —<br />
hogy a gazdasági fejlődésnek nem vagyunk még<br />
azon a magas fokán, mely ily létesítményeknek<br />
az előfeltételét kell, hogy képezze — de szegényebbek<br />
is vagyunk, semhogy nyomasztó gazdasági<br />
viszonyaink közepette oly drága vállalkozással<br />
tehetnénk kísérletet, mint a csatornák.<br />
Egy váratlan eseménynek kellett történnie,<br />
hogy a magyar gazdaközönség figyelme újból<br />
a viziutakra irányuljon. Ez az esemény az<br />
osztrák csatornák régóta húzódó ügyének gyors<br />
megoldása, mely most a viziutak kérdését nálunk<br />
is előtérbe tolja. Nem hunyhatunk szemet a<br />
szomszéd állam nagy vállalkozása előtt és<br />
szükségkép mérlegelnünk kell, vájjon az osztrák<br />
csatornák ha kiépülnek, mily változásokat fognak<br />
előidézni a forgalomban s érintik-e ezen változások<br />
a magyar mezőgazdaság érdekeit? Van-e<br />
közünk nekünk az osztrák csatornákhoz ? Éreztetni<br />
fogják-e velünk hatásukat? Előnyösek-e<br />
avagy hátrányosak-e azok reánk nézve? Mindezek<br />
oly kérdések, melyek önként tolulnak<br />
elménkbe s melyekre indokolt választ kell<br />
adnunk.<br />
A napisajtó már nyilatkozott s komoly<br />
veszélyekre utal, melyek a budapesti gabonapiaczot<br />
s általa mezőgazdasági termelésünket<br />
is fenyegetik. Attól lehet tartani, hogy Bécs,<br />
mint az osztrák viziuthálózat leendő központja,<br />
magához fogja ragadni a föllendülő dunai<br />
kereskedelmet és a budapesti gabonapiacz még<br />
az eddiginél is alárendeltebb helyzetbe fog<br />
jutni. Másrészt felmerült az az aggodalom is,<br />
hogy a prerau-melniki transzverzális csatorna<br />
olcsó viziutat nyit a gácsországi gabonának<br />
Csehországba s a magyar gabonát kiszorítja.<br />
Viszont egy kiváló szakférfiú, [Hieronymi<br />
Károly a magyar közgazdasági társaságban azt<br />
fejtegetne, hogy évi 50—60 millió korona hasznot<br />
igér a magyar mezőgazdaságnak a cseh piaczokra<br />
vezető közvetlen viziut, mely 2-—3 koronával<br />
lesz olcsóbb métermázsánként a mai vasúti<br />
tarifáknál.<br />
Egyértelmű nézet csak abban nyilvánult<br />
s ezt hangoztatják összes lapjaink, hogy most<br />
már nekünk is haladék nélkül hozzá kell fognunk<br />
csatornáink kiépítéséhez s első sorban a rég<br />
tervezett Duna-Tisza-közi csatornát kell kiépítenünk<br />
Budapesttől Csongrádig; mert ezáltal<br />
egységes viziut-hálózatot nyerünk, nagy termő<br />
területek találnak rövid és olcsó viziutat a<br />
budapesti piaczra, mely igy a viziforgalomnak<br />
továbbra is góczpontja marad.<br />
Hieronymi a Duna-Tisza-közi csatorna<br />
folytatását is sürgősnek tartja, még pedig két<br />
irányban. Csongrádtól a Körös és Berettyó<br />
medrén fel Debreczenig s onnan Szatmárig,<br />
Szegedtől a Maroson Aradig, illetőleg Perjámostól<br />
Temesvárig.<br />
A napilapok ellenben a Budapesttől<br />
Fiúméig tervezett viziut kiépítését sürgetik a<br />
végből, hogy kiviteli forgalmunkat minden<br />
eshetőségre, még az osztrák piaczok elvesztésének<br />
eshetőségére is biztosítsuk; mert ha<br />
tengeri, kikötőnkhöz olcsó viziut vezet, nincs<br />
mitől tartanunk s Fiume versenyezhetni fog<br />
Trieszttel, melyhez Ausztria most uj vasutat<br />
épit és a dalmát kikötőkkel, melyek versenyét<br />
legközelebb már a dalmát vasutak fogják<br />
támogatni.<br />
Bőséges anyaga tárul elénk tehát a megfontolásnak<br />
s talán nem végzünk haszontatan<br />
munkát, ha előzőleg mindazt, ami ezen kérdések<br />
tárgyalásánál figyelembe veendő, rendszeresen<br />
csoportosítjuk.<br />
Foglalkoznunk kell evégből általánosságban<br />
viziutaink jelen állapotával, a magyar viziforgalom<br />
hanyatlásának valódi okaival, hogy e<br />
részben a közfelfogás tarthatlanságát is igazoljuk.<br />
Foglalkoznunk kell továbbá az osztrák csatornatervekkel<br />
s a tervezett létesítmények jelentőségével<br />
mezőgazdaságunk szempontjából. Végül<br />
pedig azokkal a jövőbeli feladatokkal, melyeket<br />
az adott helyzet állit elénk s melyeket minden<br />
valószínűség szerint azért kell most már szükségkép<br />
megoldanunk, hogy amúgy is nehéz viszonyok<br />
közt sinlődő mezőgazdaságunk az osztrák<br />
törekvések sikere esetén a forgalmi viszonyok<br />
változásának kárát ne vallja.<br />
Körülbelül ezeket fogja tárgyalni e czikksorozat,<br />
melynek czélja a napirenden levő<br />
kérdést minél több oldalról megvilágítani s<br />
talán alkalmat szolgáltatni eszmecserére és<br />
annak az egészséges közvéleménynek a kialakulására,<br />
melynek éltető melege nélkül nagy<br />
közgazdasági kérdéseket megérlelni nem lehet.<br />
Krisztinkovich Ede.<br />
NÖVÉNYTERMESZTÉS.<br />
— Rovatvezető : Cserháti Sándor. —<br />
A magyar komló minősége.<br />
(Válasz „Vederemo"-nak a „G. L."'ban ugyané czimefl 1<br />
megjelent közleményére,*)<br />
Plató a görög bölcs, kérdeztetvén, miáltal<br />
ismernék meg a bölcset? feleié: „a bölcs<br />
midőngyaláztatiknem haragszik; midőn dicsértetik<br />
nem kevélykedik".<br />
E bölcs életelv beváló jelen vitánkban is,<br />
mert eleve kizár minden alacsony személyeskedést<br />
s az ügyhöz méltó komoly tárgyilagosságra<br />
képesít. Térjünk tehát a tárgyra.<br />
Folyó évi január hó 19-én az OMGE.<br />
földmivelési és növénytermesztési szakosztályának<br />
Budapesten megtartott ülésében illusztris<br />
szakértők tárgyaltak a hazai komlótermesztés<br />
előmozdítása érdekében. Ez alkalommal az<br />
előadó maga vallja: „Nekünk komlóban nagy<br />
a szükségletünk s bár ennek a szükségletnek<br />
körülbelül egyharmadrészét megtermesztjük idehaza,<br />
mégis előáll az a furcsa helyzet, hogy az<br />
idehaza termesztett komlót alig tudjuk értékesíteni."<br />
Ugyanezen gyűlés egyik nagytekintélyű<br />
tagja oda nyilatkozik, hogy a brüsszeli kiállításon"<br />
első díjjal kitüntetett honi komlóját kénytelen<br />
volt a sertésekkel megetetni.<br />
A statisztika pedig számokkal igazolja,<br />
hogy hazai sörgyáraink a mi évi 2000—2400 q.<br />
termelésünkkel szemben évenkint 5700 q. komlót<br />
fogyasztanak s ennek daczára sem vagyunk<br />
képesek- komlótermésünket értékesíteni.<br />
*) Bár nem szoktunk idegen lapokban megjelent<br />
közleményekkel polemizálni, de ebben az esetben méltatlanul<br />
megtámadott munkatársunk kívánsága folytán<br />
azért is helyet adunk közleményének, hogy az ő tiszta<br />
és nemes intencziói a mi olvasó közönségünk előtt is<br />
az esetleges félreértésektől megóvassanak. Szerk
•922<br />
Mi lehet e furcsa helyzetnek oka? „Audiatur<br />
et altéra pars".<br />
Az előadó szerint is, „ennek oka a sörgyárosok<br />
azon felfogásában keresendő, hogy ők<br />
azt állítják, hogy a magyar komló minősége<br />
nem • megfelelő s a finomabb és nehezebb sör<br />
gyártására nem használható".<br />
Amily általános tehát a panasz honi termesztőink<br />
részéről a hazai komló kedvezőtlen<br />
értékesítése miatt, oly általánosan egybehangzó<br />
ugy a magyar, mint az idegen sörgyárosok és<br />
komlóüzletek egybevágó állítása, a magyar<br />
komló silány minősége és hasznavehetősége ellen.<br />
A kölcsönös vádak olyannyira fedezik<br />
egymást, hogy az idei szakgyülésen is nyilt kérdés<br />
maíadt: „van-e minőségbeli külömbség a<br />
magyar és idegen komló között? és egyáltalában<br />
rosszabb minőségű hát a magyar komló ?"<br />
. E nagy horderejű, de nyíltan hagyott kérdést<br />
a megoldás elé vinni nemcsak hivatásos,<br />
de házafiui szent kötelességnek tartanám, midőn<br />
hazai komlótermesztésünk érdekében legjobb<br />
meggyőződésem, hosszú gyakorlat alapján észlelt<br />
tapasztalataim s elvitázhatlan tényekkel a<br />
jóminőségü honi leomló védelmére leélve, kül- és<br />
belföldi sörgyárosaink s komlóbizományi kereskedők<br />
illetékes, összhangzó és hiteles okmányaival<br />
is beigazolnom sikerült, hogy jóminőségü<br />
hazai komlónk mivel sem áll hátrább az idegen<br />
komlónál, hógy ugy minőségre, mint becsértékre<br />
nézve a külfölddel szemben teljesen versenyképes<br />
s"kedvező értékesítésének komoly akadály sem<br />
a külföldön, sem idehaza nem állja útját. Mert<br />
a komló értékesítésének más " irányban felmerülő<br />
kisebb-nagyobb nehézségei — mélyekről<br />
további czikksorozatómban fogok értekezni —<br />
már nem oly természetűek, hogy több-kevesebb<br />
jóakarattal azoknak elejét nem vehetnők.<br />
. Amíg tehát jóminőségü honi komlónk ugy<br />
a külföldön, mint hazánkhan az idegen jóminőségü<br />
komlóval egyenlő napiárban akadálytalanul<br />
értékesíthető, addig tagadhatlanul jogosult azon<br />
állítás, hogy a hazai komló kedvezőtlen értékesítésének<br />
általános panasza nem másutt, hanem<br />
a hazai komló általános silány minőségében leli<br />
magyarázatát. Mert 100 eset közül legalább<br />
80-nál —. és ezt ismét nem én mondom, hanem<br />
az erre kétségtelenül hivatott és illetékes külföldi<br />
és belföldi komlófogyasztó-körök, — hogy<br />
e sajnálatos körülmény a magyar komló hiányos<br />
kezelésére vezethető vissza. Vagyis . jobban<br />
mondva e főbenjáró hiba magunkban keresendő.<br />
Tehát nem hibáink kendőzése, hanem azok<br />
őszinte beismerése a javulás kezdete'.<br />
Ez általános bajon mitsem változtat azon<br />
kivételes körülmény, hogy egyes helyeken, mint<br />
az erdélyrészi komlósokban jó minőségű komlóttermesztenek.<br />
Jóllehet „ Adolf Lehmann Nachfolger"<br />
nürnbergi jóhirnevü komlókereskedő<br />
czég képviseletében üticz ur azon kérdésemre:<br />
van-e még jobb minőségű az általam felmutatott<br />
komlónál? azí feleié, hogy eddig Erdély<br />
kitűnő minőségű komlót termesztett, de ma" már<br />
nem tudni mi okból, degenerálódik s általa<br />
sem sejthető okból visszafejlődik. De eltekintve<br />
ettől, s tegyük fel, mit magunk is . jobban szeretnénkj<br />
hogy Erdély egyes ré'szein ma is a<br />
legjobb minőségű komló termesztetik, de e kivételes<br />
állapot épen mert kivétel, csak az<br />
általános bajt igazolja (exceptio firmát regulám)<br />
s egyedül mellettem bizonyít, hogy igenis lehet<br />
Magyarországban is jó minőségű értékes komlót<br />
termeszteni,'' mely a külföldivel teljesen<br />
versenyképes.<br />
• Ami pedig az általam kontemplált vezetőséget<br />
illeti, ebben „Vederemo".névtelen, akarva,<br />
nem akarva, de még alaposabban félreértett.<br />
Nem vélem sérteni „diszkrét szerénységét",<br />
midőn a nekem imputált, — értve Csérer tanár<br />
ur elleni képzelt támadást, — már eleve mint<br />
teljesen légből kapott, minden alapot nélkülöző<br />
vádaskodást, illő tisztelettel visszautasítom.<br />
Hisz „Vederemo" csak ugy juttatta Csérer.<br />
tanár urat a vitába, ahogy Pilátus került a<br />
krédóba. Ahelyett, hogy a tárgyhoz szólott<br />
yolna, személyeskedett.<br />
KÖZTELEK, 1901. JUNIUS HÓ 8.<br />
Csérer szaktanár ur kétségtelen érdemeiből<br />
mit sem von le az általam kontemplált és<br />
ajánlott vezetőség. Mert azt, reménylem még<br />
„Vederemo" sem tagadhatja, hogy jelenlegi<br />
komlótermesztésünk beigazolt kedvezőtlen állapotának<br />
országos rekonstruálására, egy embernek<br />
bármily fokozott s önfeláldozó szakértelmű<br />
fáradozása a kitűzött czél elérésére elenyészőleg<br />
kevés. S ha még hozzáveszszük, hogy ez egy<br />
ember vállaira a felsőbb gazdasági iskolánál<br />
egy rendes tanári kathedra lelkiismeretes betöltésének<br />
gondja és terhe is nehezedik, könnyen<br />
elképzelhető, hogy nagyfontosságú országos<br />
missziójára mily kevés fizikai idővel rendelkezik.<br />
Vezetőség, azaz jól szervezett, munkagyőző<br />
és szakértő testület nélkül honi komlónk<br />
okszerű termesztése s országos felvirágzása<br />
komolyan alig várható. Jobb valamit teljesen<br />
újra kezdeni, mint azt a hibás alapon tovább<br />
folytatni.<br />
Végezetül az öndicséretről szóló vádra<br />
vonatkozólag „Vederemo"-nak őszintén be kell<br />
vallanom, hogy viszont, bár nagy figyelemmel s<br />
tudásvágygyal olvastam bíráló sorait, de bennük<br />
semmit sem találtam, ami dicséretére válhatnék.<br />
Elvégre is igaza van Bias görög bölcsnek:<br />
„A jó tanácsnak ugymoiid két nagy ellensége<br />
van: az elhamarkodás és haragosság."<br />
Oderszky Lajos.<br />
ÁLLATTENYÉSZTÉS.<br />
Rovatvezető: Kovácgy BéU.<br />
A La Plata-államok állattenyésztése.<br />
— Irta : Cselkó István. —<br />
3. Szarvasmarhatenyésztés.<br />
A szarvasmarhát a La-Plata államokban<br />
1569-ben, vagyis 19 évvel később honosították<br />
meg, mint a juhot. Az első állatok Peruból<br />
származtak s valószínűen az andalusiai, vagyis<br />
azon marha származékai voltak, mely Spanyolországban<br />
még ma is a legjobb bikákat szolgáltatja<br />
a viadalok számára. Miután azonban<br />
ezt a marhát úgyszólván őrizetlenül tartották,<br />
csakhamar elvadult s a gazdag legelőkön anynyira<br />
elszaporodott, hogy a mult század elején<br />
80 millióra becsülték a számát. Ekkor kegyetlenül<br />
pusztítani kezdték s csak a bőrét használták<br />
föl, miáltal a mult század közepéig mintegy<br />
6 miilóra apadt meg. Ez a pusztítás azonban<br />
meghozta a gyümölcsét, mert most komolyabban<br />
kezdtek a marhatenyésztéshez látni, s<br />
Európából kezdtek fajtaállatokat hozatni. Jelenleg<br />
háromféle marhát különböztetnek ott meg,<br />
u. m. a réni szilaj marhát, az európából importált<br />
fajtamarhát, s a kettőnek vérkeverés utján<br />
keletkezett származékait.<br />
Az Európából bevitt állatok túlnyomóan<br />
shorthornok és részben herefordiak. A shorthornfajtát<br />
azért kapták fel jobban, mert húsosabb<br />
teste miatt alkalmasabb a kivitelre, s mert<br />
a shorthorn tehenek jobban tejelnek, de a<br />
herefordi marhának is dicsérik egy előny'ét, s<br />
ez az, hogy a legelők iránt csekélyebbek az<br />
igényei. Az első shorthornbika 1838-ban, az<br />
első herefordi 1862-ben került a La Plata-államokba.<br />
Ujabb időben azonban már más fajtákat,<br />
nevezetesen angusi s a freiburgi marhát is<br />
vittek be.<br />
A marhalétszám az 1894—95. évi statisztikai<br />
fölvétel szerint volt:<br />
Argentiniában 217 millió drb<br />
Uruguayban ... 5'2 „ „<br />
Összesen... ... 26*9 millió drb.<br />
Miután a La Plata-államokban 6 juhot<br />
számítanak akkora legelőre, melyen 1 marha<br />
képes megélni, s miután, a juhok száma 87 millió<br />
darab, vagyis miután csak 3"2 juh esik egy<br />
marhára, a marhatenyésztés majdnem kétszer<br />
akkora értéket képvisel mint a juhtenyésztés.<br />
Habár tehát reánk nézve a La Plata-államok<br />
44. SZÁM 11-IK ÉVFOLYAM.<br />
juhtenyésztése félelmetesebb is, de a marhatenyésztés<br />
sokkal fontosabb ott mint a juhtenyésztés.<br />
Argentiniában az 1895-ben megszámlált<br />
217 millió darab marha fajta szerint volt:<br />
szilaj marha 14'2 millió darab<br />
keresztezett marha 47 „ „<br />
európai fajta 0"07<br />
Ezenkívül volt még 1'8 millió fejőstehén,<br />
és 1 millió jármosökör, melyeknek fajtáját<br />
azonban nem állapították meg. Uruguayról<br />
nem bírunk ily statisztikai adatokkal, s csak<br />
annyit tudunk róla, hogy ott lassabban halad<br />
a marha nemesítése mint Argentiniában. A<br />
javított marhát főleg a régebben gyarmatosított<br />
partvidéken tartják, mig az ország bensejében<br />
főleg csak a szilaj marha honos. A<br />
fejőstehenek és jármosökrök tartása is főleg<br />
csak a partvidéken terjed, mit e vidék előrehaladottabb<br />
földmivelésének s a népesség intenzivebb<br />
szaporodásának lehet tulajdonítani.<br />
Ugyanis e vidékeken mindinkább feltörik a<br />
legelőket, és szántófölddé alakítják át, ami<br />
azonban távolról sem csökkenti a marha számát,<br />
hanem csak a marhatenyésztés jellegét<br />
változtatja meg, amennyiben a szilaj marha<br />
mindinkább a tehénnek és ökörnek engedi<br />
át a tért.<br />
Néhány év előtt több. marhát tartottak a<br />
La Plata-államokban, mert akkor kevésbbé<br />
pusztították mint most. Ugyanis most részint a<br />
folyton szaporodó lakosság húsfogyasztása ölt<br />
mindig nagyobb és nagyobb mérveket, részint<br />
pedig az is járult az állatok számának megkevesbitéséhez,<br />
hogy a húskivitel föllendülése<br />
óta több marhát pusztítanak, mint amennyit a<br />
megmaradt állatok természetes szaporulat utján<br />
pótolni képesek. Hogy mennyi hust fogyasztanak<br />
az ottani emberek, az kitűnik abból, hogy Argentinia<br />
fővárosának Buenos Airesnek fél milliót<br />
meghaladó lakossága fejenkint, vagyis a gyermekeket<br />
is beleszámítva 180 kg. hust fogyaszt<br />
évenkint; ez oly nagy fogyasztás, mint aminőt<br />
a világ egyetlen egy városa sem képes fölmutatni.<br />
Az utóbbi években különben a lépfene<br />
s a texasláz is megkevesbbitette a marhát,<br />
mely betegségek főleg Argentinia éjszaki tartományaiban<br />
tettek nagy károkat.<br />
Jelenleg egész Argentiniában, vagyis termékeny<br />
és terméketlen valamint erdős vidékeit<br />
is számítva, 7'6 db marha esik 1 négyzetkilométerre;<br />
ellenben a partvidéki tartományokban<br />
2 6 "5 db marhát tartanak négyzetkilométerenkint,<br />
sőt a főváros körüli legelőkön 50—100<br />
db között változik a négyzetkilométerenkint<br />
tartott marha száma. Uruguayban átlag 29 db<br />
marha esik egy négyzetkilométerre. A marhaállomány<br />
azonban mindkét köztársaságban fejleszthető<br />
még, mert sok gazdaság távolról sem<br />
tart annyi marhát és juhot, mint a mennyit<br />
a legelők egész évben megbírnak. így pl. a<br />
marhával átlag jobban bővelkedő kis Uruguayban<br />
is legalább 40%-aI lehetne az állatállományt<br />
még szaporítani.<br />
A szarvasmarhát azelőtt csak szabad<br />
legelőkön tenyésztették, de a partvidékeken<br />
most már rendesen csak bekerített legelők és<br />
paddoxok vannak. A szilaj marhát meglehetős<br />
nehéz a szabad legelőn meghonosítani, mert<br />
néhány hónapig is hazavágyódik s ha kitörhet,<br />
csodálatos biztossággal hazatalál, ha néhány<br />
100 kilométernyi távolságból származik is. Ezért<br />
a gazdák lehetőleg oly időben vásárolják, midőn<br />
a tehenek nemsokára borjazni fognak,<br />
mert ha a marha már megellette a borját,<br />
akkor megmarad uj tanyáján.<br />
A vásárlásnak különben csak két nemét<br />
ismerik, u. m. a darabonkinti kiszemelést és<br />
azt, midőn az állatok átlagos árát előre kialkudva,<br />
a vásárlandó állatok számának megfelelő<br />
részt vágnak el a gulyától s azután megolvassák,<br />
hogy hány állat lett a gulyától elvágva.<br />
Itt természetesen az áll a vevőnek érdekében,<br />
hogy minél kevesebb borjú és fiatal<br />
növendékállat kerüljön az elkülönített gulyarészletbe<br />
s azért saját lovon. ülő gulyásai által
45. SZÁM. 11-IK ÉVFOLYAM. KÖZTELEK, 1900. JUNIUS HÖ 12.<br />
eszközölteti az elvágást, de miután a gulya<br />
szopósborjuk, növendékállatok, tinók, tehenek és<br />
bikákból áll, igy is csak a véletlentől függ,<br />
hogy jobb vagy rosszabb vásárt csinált-e. Rendesen<br />
meg vannak elégedve, ha a gulyától elvágott<br />
marha között 6°/o a bika, 3Ó°/o a tehén,<br />
12-20% a legalább 2 éves tinó ,és 44—52°/o<br />
a borjú s fiatal növendékmarha; a szopósborjukat<br />
azonban augusztustól január l-ig, vagyis a<br />
szilaj gulyák rendes elletési idejében nem. számítják,<br />
vagy két borjut számítanak egy állatnak.<br />
A darabonkinti vásárlás, mely azonban<br />
csak fejős tehenek és hizlalásra alkalmas tinóknál<br />
szokásos, még fáradságosabb mint előbbi,<br />
mert itt egyenkint kell a kiszemelt szilaj állatokat<br />
a gulyából kifogni. Ezt rendesen úgynevezett<br />
csalogatókkal eszközlik, ami alatt azt<br />
értik, hogy 25—50 szelid marhát, mely már<br />
fiatal korától az emberhez lett szoktatva, a<br />
gulya közelébe hajtanak s most ezekhez terelik<br />
a kiszemelt állatokat, csakhogy itt sok állat ismételten<br />
kitör és visszafut a gulyához ugy,<br />
hogy csak ismételt kisajátítás után kapható meg.<br />
A vásárlás fáradságosabb része azonban<br />
csak ezután jön, midőn t. i. az állatokat el<br />
kell hajtani s uj hazájukba kell szoktatni. Az<br />
elhajtást ugy eszközlik, hogy lovas gulyások<br />
éjjel-nappal szünteleji körülnyargalják a gulyát,<br />
s éjjel is midőn a gulya pihen, a lenyugodott<br />
gulyások megnyergelve hagyják lovaikat, hogy<br />
szükség esetén őrült vágtatással állítsák meg a<br />
nekiiramodott állatokat. Végre hazaérkezve éjjelre<br />
karámba zárják az állatokat, vagy ha az<br />
nincs, akkor a legelőn körülárkolnak vagy sodronykeritéssel<br />
látnak el egy darabot s ott éjjeleztetik<br />
a marhát, vagy pedig hétig azután is<br />
folyton körüllovagolják a gulyát. Ha már a<br />
marha megszokott, akkor persze könnyű a gulyások<br />
dolga, " mert most szabadon hagyják<br />
legeim ahogy és amerre akar, csak arra ügyelvén,<br />
hogy a birtok határát át ne lépje s más<br />
gulyával össze ne keveredjék. A bekerített és<br />
paddoxos gazdaságokban természetesen könnyebb<br />
a marha megszoktatása s későbbi őrzése is.<br />
Általánosan bevett szokás a La Plataállamokban,<br />
hogy a szilaj gulyákat bizonyos<br />
időközökben marhaállásokra hajtják. Ezek az<br />
állások rendesen a földbe ásott oszloppal<br />
vannak jelölve s lehetőleg magasabb helyen<br />
fekszenek, számuk pedig annyi, ahány a gulya<br />
vagy ahány a paddox. A marha néhány<br />
órát tölt itt, de nem nyugodtan, hanem folytonosan<br />
hajszolva, miáltal azt vélik elérni,<br />
hogy az állatok szelídebbek lesznek, továbbá,<br />
hogy tavaszszal korábban vedlenek és hogy<br />
jobb étvágyat kapva jobban gyarapodnak.<br />
Utóbbit különösen akkor tartják biztosnak, ha<br />
tavaszszal erősen megizzadnak az állatok az<br />
s ezért ilyenkor vágtatva szokták a gulyát az<br />
állásra hajtani, Az álláson való hajszolást azelőtt<br />
mindennap megtették, de most már inkább<br />
csak hetenkint 1—2-szer, sőt télen gyakran<br />
csak minden második, vagy negyedik héten<br />
eszközlik azt, de egészen elhagyni nem merik.<br />
Ezen az egész évre kiterjedő hajszoláson<br />
kívül még a következő munkák várnak a<br />
gulyásokra, u. m. a jegyzés, herélés és a vásárlás<br />
és eladással járó munkák, mint ahogy előbh<br />
megbeszéltük.<br />
A jegyzés az állatok bélyegzése s egyúttal<br />
a fülek behasitásában, vagy bizonyos jegynek<br />
bemetszésében áll, s czélja az, hogy mindenki<br />
ráismerjen marhájára, ha véletlenül<br />
megszökik; a jegyzést tehát soha sem mulasztják<br />
el s ugy a borjukat, valamint a vásárolt<br />
marhát jegyzik, mely utóbbi régi bélyege mellé<br />
az uj gazda bélyegét kapja. Ezt a miveletet<br />
rendesen őszszel, vagy télen eszközlik, mely<br />
alkalommal többnyire a herélést is elvégzik s<br />
néha a szarvakat is lefűrészelik.<br />
A szilaj marhának e miveletek eszközölhetése<br />
yégett való lefogása még mindig a régi<br />
szokás szerint történik ugy, hogy a lovon<br />
ülő gulyás pányvát (lasso) hány a kiszemelt<br />
állat fejére, szarvára, vagy hátsó lábaira s<br />
azzal megdönti, mire a segédek oda futva<br />
lefogják, megbélyegzik, a fülébe jegyet hasítanak<br />
s a bikaborjukat kiherélik. Ilyenkor az<br />
egész vidék lakossága, apraja-nagyja, 'férfiaknők,<br />
jelen szokott lenni mint néző, mert a<br />
pusztai lakó nem ismer ezen izgató látványnál<br />
élvezetesebb sportot, s ezért a legnagyobb<br />
szenvedélylyel hódol neki, s nem is hajlandó<br />
azt a mostani bevándorlók által kivételesen<br />
alkalmazott okszerűbb eljárásokkal pótolni.<br />
Ilyen okszerűbb eljárás pl. az. hogy a<br />
bélyegzendő állatot két deszkafallal elkészített<br />
utczába hajtják, melynek bejárata széles, de<br />
mely mindinkább elkeskenyedik, s végre olyan<br />
szük lesz, hogy csak egy állatnak ad helyet;<br />
itt most keresztül dugott deszkákkal ugy elzárják<br />
az állat előtt és mögött az utat, hogy<br />
mozdulni sem tud. A marhát ezután a deszkafalakon<br />
lévő lyukakon keresztül álló helyzetben<br />
bélyegzik, herélik stb. s azután kihúzva<br />
előle a deszkát, 'szabadon bocsájtják, hogy<br />
más állatnak adjon helyet. Csakhogy ez kevesebb<br />
lármával és ostorpattogtatással. jár, s<br />
ezért nem is oly mulattató, mint a pányvával<br />
való kifogás.<br />
Herélni nem mindenki a borjut szokta,<br />
hanem sokan csak a 2 1 /2—3 éves bikát, mert<br />
utóbbiak azt tartják, hogy az állat húsosabb<br />
lesz, s a bőre is jobban megvastagodik, ha<br />
közvetlenül hizlalás előtt herélik. A korai<br />
herélés hivei ellenben azt mondják, hogy igy<br />
jobb hust kapnak az állatok s több zsirt raknak<br />
le, továbbá, hogy szelídebbek lesznek, s a<br />
sebük is könnyebben gyógyul. A késői herélésnek<br />
azonban több pártolója van mint a korainak.<br />
Herélésre legalkalmasabb" hónapoknak a<br />
májust, augusztust és szeptembert tartják, mert<br />
ezek mérsékeltebbek mint a többiek. Közhit<br />
szerint csak fogyatkozó holddal szabad herélni.<br />
A szarvakat azért fürészelik le sokan,<br />
mert igy szelídebbek, s az emberre kevésbbé<br />
veszélyesek lesznek az állatok.<br />
A paddoxos birtokokon végre még egy évenkint<br />
ismétlődő munka vár a gulyásokra, nevezetesen<br />
a borjuk elválasztása, mert itt kor és<br />
ivar szerint alakítják a gulyákat. Ellenben a<br />
szabad gulyákban egész évben együttmarad apraja-nagyja,<br />
hím és nőstény s legföljebb csak<br />
azt teszik itt, hogy azon esetben, ha a gulya<br />
már nagyon fölszaporodott s ha a fölöslegre<br />
nem akad vevő, kétfelé választják a gulyát,<br />
mi sok idő s munkafecsérléssel ugy történik,<br />
hogy a nagy számban lovon ülő gulyások egymást<br />
vad paripázásban fölülmúlva, nagy lármával<br />
és ostorpattogtatással a gulyára rohannak s<br />
a megfélemlített állatokat kétfelé választva,<br />
az egyik részét távolabb eső legelőre hajtják.<br />
Ezeken a szilaj gulyákon kívül, melyeknek<br />
kezelése nem egy tekintetben hasonlít a<br />
régebben nálunk is szokásos gulyakezeléshez.<br />
Európából származó szelid marhát is tenyésztenek<br />
a La Plata-államokban, ami egyszerűbben<br />
ugyan, de nagyjában hasonló elvek szerint történik<br />
mint náluuk, mert a fajtamarhából vagy<br />
keresztezett állatobból alakított tehenészetek<br />
számára néha még istállókat is építenek, ami<br />
azonban — tekintve az ottani szelid éghajlatot<br />
s ajkitűnő legelőket — nem okvetlenül szükséges.<br />
Néhány fejőstehene különben úgyszólván minden<br />
földbirtokosnak van s ezeknek borjait szeretik<br />
legjobban igásökröknek, valamint az előbb emiitett<br />
csalogatók is többnyire ezekből kerülnek<br />
ki. Ellenben nagyobb tejgazdaságokkal csak<br />
Buenos Aires körül találkozunk, melyek részint<br />
a fővárosban adják el a tejet, részint vajat és<br />
sajtot készítenek a piacz számára. E tejgazdaságok<br />
némelyike persze szokatlan módon készíti<br />
a vajat, nevezetesen ugy, hogy a tejfölt<br />
lóháton szállitván a városba, az útközben kiköpülődik<br />
az órahosszant tartó lötyögés folytán s<br />
most a városba érkezve, egyszerűen csak kiszedik,<br />
meggyúrják, idomítják s eladják a vajat.<br />
Ezeken kívül azonban modern tejgazdaságok is<br />
léteznek, sőt Buenos Aires némi tejterméket<br />
exportál is, de az export csekélyebb mint az<br />
import, mely utóbbi fóleg sajtra vonatkozik<br />
mert a La Plata-államok nem tudnak oly jó<br />
sajtot készíteni mint mi.<br />
A La Plata-államok végre nagyban űzik a<br />
marhahizlalást is, nevezetesen mióta az élőállatok<br />
s a fogyasztott hus kivitele sikerült. Ez<br />
a kivitel azt is okozta, hogy a marhahizlalás<br />
mindinkább önálló üzletággá kezd ott alakulni,<br />
vagyis hogy a hizlalás mindinkább elválik a<br />
tenyésztéstől. Különösén Argentiniában öltött a<br />
tenyésztéstől függetlenített marhahizlalás már<br />
nagy mérveket, mert Argentiniának nagyon<br />
jók a kikötői s legelői s mert a luczerna is<br />
jól megterem. Ellenben az általán sekély termőréteggel<br />
biró uruguayi legelőkön inkább<br />
csak könnyebb árut hizlalnak, mely nem<br />
annyira kivitelrej, mint inkább a husszáritóknak<br />
van szánva, mert haszonnal csak olyan marhát<br />
lehet Európába szállítani, mely legalább 550—600<br />
kg. élősulylyal bir.<br />
Hogy a hajókon kiviendő állatokat szelídebbé<br />
tegyék, gyakran ugy járnak el Argéntiniában,<br />
hogy a hizlalás kezdetén egy időre karóhoz<br />
kötik a marhát a legelőn, hogy pedig a<br />
hajón szokásos takarmányhoz szokjék, a hizlalás<br />
végével tengerit, korpát és luczernaszénát<br />
etetnek vele és csöbörből itatják. Az igy megszelídített<br />
állatokról különben azt is tapasztalták,<br />
hogy jobban hiznak mit a szilajak.<br />
A hizlalás tartama attól függ, hogy mire<br />
vannak az állatok szánva ; ugyanis a husszáritók<br />
számára csak 3 hónapig hizlalnak, a husfogyasztók<br />
számára 5—6 hónapig, ellenben az<br />
Európába kiviendő állatokat gyakran 7—12<br />
hónapig is.<br />
DOHANYTERMESZTES.<br />
RovatvezetO: Kerpely Kálmán.<br />
A párisi kiállítás dohányai és<br />
dohánygyártmányai.<br />
Irta: Kerpely Kálmán.<br />
IX.<br />
2. Mexikó.<br />
A mexikói dohányok és gyártmányok ezen<br />
államnak, a nemzetek utczájában levő pavillonjában<br />
voltak kiállítva. Mexikó leveles dohányai<br />
a legkifogástalanabb havannajelleggel, kereskedelmileg<br />
csomagolva az úgynevezett kubai bálozó<br />
csomózással, impozánsul hatottak; a belőlök<br />
készült szivarok tekintélyes kollekcziója a<br />
versenyt a legszebb havannaszivarokkal kiállotta.<br />
Különösen feltűntek e tekintetben E. Gabarrot<br />
és Tsa kiállítók. Elbuentono S. A. czég a<br />
mexikói pavillonban czigarettákat gyártott és<br />
adott el, melyek azonban a mi ízlésűnknek nem<br />
felelnek meg.<br />
A Mexikóban termesztett dohány leginkább<br />
szivargyártási czélokra nyer felhasználást, mely<br />
czélra Németország, Anglia, Belgium és ujabban<br />
Spanyolország — a havanna-dohány pótlására<br />
— nagy mennyiségeket vásárol és pedig Németország<br />
s Belgium közönségesebb, Angolország<br />
csak elsőrendű anyagot.<br />
A termesztés részint gazdák (farmerek),<br />
részint mexikói szivargyárak s termesztő társaságok<br />
kezében van.<br />
A mexikói dohány az amerikai-spanyol<br />
háborúnak sokat köszönhet, mert Kuba ostroma<br />
alatt a külföldi dohánypiaczok figyelme ezen<br />
dohány felé fordult, mely sok tekintetben a<br />
hires havanna-dohányra hasonlít és ennek pótlásául<br />
szolgált, ámbár az osztályozás és kezelés<br />
tekintetében ennek mögötte áll.<br />
Hogy Mexikó kivitele a háború alatt<br />
mennyire emelkedett kitűnik köyetkező statisztikai<br />
adatokból:<br />
A kivitel volt leveles dohányban:<br />
48<br />
1895/96-ban 931,163 kg.<br />
1896/97-ben 1.349,903 „<br />
1897/98-ban 3.107,619 „<br />
1898/99-ben ... .... 2.276,000 „
884 KÖZTELEK, 1901. JUNIUS HÖ 1. <strong>42.</strong> SZÁM ÍI-IK ÉVFOLYAM.<br />
A kivitel tehát a háború előtti időkhöz<br />
viszonyítva tetemesen emelkedett, de a háború<br />
befejeztével mégis apadást mutat, a mi nem<br />
egy gyárosnak és termesztőnek vagyoni romlását<br />
vonta maga után. Tagadhatatlan azonban,<br />
hogy a figyelem fokozottabb mértékben fordult<br />
ezen dohányok felé s igy például Németországból<br />
több kereskedői ház kiküldte vevőjét<br />
Mexikóba s igen sok' ültetvény jelenleg már<br />
német kézben van.<br />
Mexikó ujabb irányú dohánytermesztésénél<br />
s előbb indokolt emelkedésénél nagy bajt<br />
okgzott a munkáskérdés.<br />
Munkásokul ugyanis legtöbbnyire az indián<br />
falvak lakosait használták fel, kiket igen gyakran<br />
csak hatósági közbelépéssel, az elzáratás<br />
fenyegetésével lehetett munkába állítani. Igaz,<br />
hogy a napszám sem volt magas; de figyelembe<br />
véve az ily esetben elmaradhatlan előlegeket,<br />
útiköltségeket s gyakori szökéseket, ezen munkások<br />
mégis sokba kerültek. A munkáshiány<br />
pótlására a kormány Valle National vidékén a<br />
termesztőknek 1000 elitélt foglyot bocsátott<br />
rendelkezésre, kik kellő felügyelet mellett teljes<br />
ellátás és 25 krajczár napi bérért dolgoztak,<br />
csakhogy ezen tanulatlan munkásokban nem<br />
volt nagy köszönet.<br />
A kubai felkelés alatt azonban igen sok<br />
tanult dohánymunkás jött át Kubából Mexikóba,<br />
a minek elsősorban megvolt ama nagy előnye,<br />
hogy a dohány kezelése és osztályozása tetemesen<br />
megjavult, a mi a mexikói dohányoknak<br />
— különösen a fokozottabb kereslet idején —<br />
csakis előnyére vált.<br />
Mexikó 30J állama közül 22 termeszt<br />
dohányt, Elől állanak e tekintetben Oaxaca és<br />
Veracruz. Ezen két államban idegen tőkepénzesek<br />
utján nagy vállalatok keletkeztek, a termesztés<br />
és kezelés pedig teljesen a Havannában<br />
divó eljárás szerint rendeztetett be.<br />
Oaxaca államának fő termő vidéke a Valle<br />
National, Veracruzban pedig San Andrez Tuxtla.<br />
San Andres-Tuxtla vidéke jól égő, szép<br />
barna szinü, nem ritkán a havannai dohányhoz<br />
hasonló fakóbb szinü dohányt termeszt,<br />
mely különösen Észak-Amerikában igen keresett.<br />
Valle National vidéke könnyű, világos<br />
szinü dohányokat, • Ojitlan nehezebb minőségű,<br />
Acayucan és Playa-Vicente csekélyebb minőségű,<br />
Tlapacoyam és Corboda vidéke közönséges,<br />
olcsó, belföldi fogyasztásra szánt dohányt<br />
termeszt. A Mexikóban divó termesztés főbb<br />
vonásaiban következő:<br />
A, melegágyak készítése julius-augusztusra<br />
esik, a palántákat az esős időszak megszűntével<br />
szeptember hó végétől, októbér hó közepéig<br />
ültetik ki 80—90 cm. sor- és 45—55 cm.<br />
növénytávolságra, évenként ugyanazon földbe.<br />
A sorközöket egy ekeszerü kultivátorral 3—4szer<br />
megkapálják, a sorokban és a dohány tövénél<br />
pedig kézikapákkal vágják ki a gyomot;<br />
5—6 hetes korában feltöltik a dohányt, előzetesen<br />
azonban a két alsó levelet letörik. A kiültetés<br />
után 40—45 nappal bugáznak s ismételten<br />
kacsoznak, a férgeket pedig folytonosan<br />
pusztítják. Tekintettel azon körülményre, hogy<br />
a földek rendszeres áttrágyázása sok kivánni<br />
valót hagy fenn, tövenkint csak 8—10 levelet<br />
hagynak meg, a finomabb leveleket termesztő<br />
vidékeken; ellenkező esetben nem nyernek jó<br />
szivartakaró anyagot.<br />
A farmerek igen gyakran a sarjudohán-yból<br />
termesztenek magot, de az idegen ültetvényesek<br />
s a termelő-társaságok a magtőkéket<br />
külön területeken termesztik es kezelik.<br />
A dohány törése januárban veszi kezdetét,<br />
a dohánytövet kivágják s kissé megfonnyasztva<br />
zsinórokra kötve és botokra rakva, a szárító pajtákba<br />
aggatják. Két-három napi száradás<br />
után 24 órára kiveszik a napon szárító ága-<br />
sokra a világosabb barna szin előállítása végett;<br />
a 24 óra eltéltével a dohány ismét a<br />
pajtákba kerül, mert ha hosszabb ideig tartanák<br />
a napon, vörösesbe játszó szint venne<br />
fel, ami a szivaranyagnál nem keresett. Ott, a<br />
hol olajbogyózöld s hamvasszinü dohányt akarnak<br />
nyerni, egyáltalában nem viszik ki a napra,<br />
25—30 napi szárítás után a dohánytöveket leaggatják<br />
és kisebb csomókba rakva, előerjesztésnek<br />
vetik alá; ezt követőleg 5—6 nap<br />
múlva a kellően színesedett s beszáradt leveleket<br />
letörik s nagyság, szin, minőség szerint<br />
osztályozzák I-ső és II-dik osztályú takaró és<br />
és burok, I-ső és Il-od osztályú bélanyagra. A<br />
csomózott leveleket nagyobb rakásokban 12—16<br />
napi főerjesztésnek vetik alá. A mexikói farmerek<br />
különben gykaran rosszul fermentálják a<br />
dohányt s jóformán még nyersen bálozzák;<br />
ez az oka annak, hogy sok elégett, fekete<br />
szinü, tartalmatlan dohány kerül különösen a<br />
belföldi fogyasztásnál forgalomba. Nem ritkán<br />
azonban az export kereskedők is okai, mert<br />
már február végén összevásárolják az ültetvényesek<br />
félig erjedt dohányát, mely azután a<br />
hosszú tengeri uton, a meleg hajófenéken beraktározva<br />
tönkre megy.<br />
Mexikó egyes vidékein az érett dohányt<br />
nem tövestől vágják le, hanem csak a leveleket<br />
törik le nem ugyan részletenként, hanem<br />
egyszere, de három csoportban elkülönített<br />
munkásokkal külön-külön az alj-, anya- és<br />
hegyleveleket. Ezen költségesebb eljárás azonban<br />
a kedvezőtlen munkásviszonyok miatt, csak<br />
a jobb anyagot termő vidékeken alkalmazható<br />
s tapasztalatilag szebb, világosabb szinü dohányt<br />
ád, mint a tövestől való száritásnál. Ujabban<br />
a Kubában divó eljárás is mindinkább tért<br />
hódit, melyről később részletesebben fogok megemlékezni.<br />
Mexikó legkiválóbb dohánytermesztő vidékein<br />
a kat. holdankénti termés, az 5—6 métermázsát<br />
nem haladja meg, mert a talajnak<br />
hiányos trágyázása következtében tövenként<br />
8—9 levélnél többet nem hagyhatnak meg.<br />
Mexikóban ujabban az eredeti havanna><br />
dohány termesztése mindinkább elterjed, de azt<br />
tapasztalták, hogy a termesztés első esztendejében<br />
érzékenyebb a szél és esővel szemben;<br />
egynehány évi honosodás után azonban kifogástalan<br />
eredményeket szolgáltat.<br />
Mexikó klímája a sarjú termesztést is lehetővő<br />
teszi, mely czélra egy erősebb, tőállásu<br />
sarjuhajtást hagynak meg, sőt amint előbb emiitettem,<br />
a magot is nem ritkán ebből termesztik.<br />
A keskenyebb levelű s csekélyebb minőségű<br />
sarjudohányt (Cango) bélanyagnak, legtöbbnyire<br />
czigarettának dolgozzák fel.<br />
A mexikói dohány, ha rendesen kezelik<br />
és fermentálják, általában a havanna-dohányhoz<br />
hasonló anyagot szogáltat, mely az európai<br />
piaczokon bizonyára az eddiginél jóval nagyobb<br />
jelentőségre fog szert tenni, annál is inkább,<br />
mert az amerikai-spanyol háború óta a figyelem<br />
fokozottabb mértékben fordult feléje.<br />
GAZDASÁGI GÉPÉSZET.<br />
Rovatvezető : ifj. Sporzon Pál.<br />
Mc. Cormick-féle kaszaköszöríilő.<br />
A géppel való kaszálás, illetőleg aratás<br />
tökéletessége és gyorsítása főleg a kaszáló- és<br />
aratógépek késeinek élességétől függ. Tompa<br />
kaszával nemcsak tökéletlen munkát végzünk,<br />
hanem a lenyiszált fűnek vagy szalmának a<br />
116. ábra. A kaszaköszöi-ülő a Leállításkor.<br />
kések közzé való dugulása által nagyon gyakran<br />
kell a gépet — kaszájának kitisztogatása végett<br />
— megállítanunk a mi csak időveszteséget<br />
okoz. A gyakorlatban eddig elterjedt gépkaszaköszörülők,<br />
habár egyik-másikuk jól is végezte<br />
munkáját, egyrészt azáltal, hogy a kő a kés<br />
pengéjének egyszerre csak egyik élét köszörülte,<br />
lassú munkát' végzett, másrészt, hogy az<br />
illető köszörülő egyénnek a legnagyobb vigyázattal<br />
kellett elbánnia a köszörülésnél és hogy<br />
a köszörüköveknek szállítása is nagyságánál fogva<br />
több gondra adott okot.<br />
Mc. Cormick kaszaköszörülője mindezeket<br />
kiküszöbölni van hivatva s hogy mennyiben, azt<br />
megmutatta az, hogy a gyakorlatban máris<br />
bevált.
45. SZÁM. 11-IK ÉVFOLYAM. KÖZTELEK, 1900. JUNIUS HÖ 12.<br />
A kaszaköszörülő, mint 115. ábránkon<br />
látható, kézi hajtásra berendezett s egy elmés<br />
mechanizmussal hajtott kis szerkezet, amely<br />
bármely kaszáló vagy aratógép szekrényében<br />
kényelmesen elhelyezhető. Hajtása könnyű,<br />
mivel hosszú forgantyuval van ellátva s a kö-<br />
117. ábra. A kaszaköszörülő hajtása.<br />
szörüléskor a kaszálógép rudjához vagy kerekéhez<br />
szilárdan ráerősíthető s bárhol, ahol a<br />
koszorulesre szükség van, felszerelhető. Szerkezete<br />
— daczára könnyüségének — elég erős.<br />
Munkáját a következőleg végzi: A kezelő<br />
a forgattyuval szemben helyezkedik el, miután<br />
a kaszát a rugós szorítóba helyezte. A kasza<br />
118. ábra. A kaszaköszörülő munkájának ellenőrzése.<br />
helyzetét — mint ábráinkon is látható — ezen<br />
rugós szorító határozza meg s annak ellenőrzésére,<br />
hogy a köszörű hogyan dolgozik, ezen<br />
szorító a kaszával együtt hátra, majd ismét<br />
előre hajlítható. A köszörűkő maga két kónikus<br />
sikot alkot — hordóalaku — azért, hogy a kés<br />
119. ábra. Me Cormiek kaszaköszörülője, mint szerszám<br />
köszörülő.<br />
élének megfelelőleg két élet egyszerre köszörülhessen.<br />
A kést a kőhöz tehát egy rugó feszíti,<br />
melynek nyomását könnyen változtatni lehet.<br />
Rögtön hátranyomható, hogy az ember lássa a<br />
munkát. A 115. ábrán' a köszörű ugy van beállítva,<br />
amint kaszaköszörüléshez szükséges, ha<br />
ellenben pl. szerszámok köszörülésénél a rezgő<br />
mozgásra nincs szükségünk, akkor azon emeltyűt,<br />
a mely fel-le viszi a követ, a feljebb látható<br />
csapra akasztjuk, a mikor is a kő egy<br />
állandó helyben fog forogni.<br />
Czélszerü a köszörűnek azon berendezése,<br />
hogy szerszámköszörűvé is átalakítható,<br />
olyképen, hogy csak egy tengelyre erősített<br />
hengeralaku követ kell vennünk s azt a rendes<br />
gépkaszák köszörülésére alkalmas kő helyébe<br />
teszszük. A kaszaköszörü bármely czég által<br />
gyártott gépek kaszáinak köszörülésére is alkalmazható.<br />
A mellékelt ábrák a köszörűket különböző<br />
helyzetekben és alkalmazásokban mutatják be.<br />
A 119. ábra pedig mint szerszámköszörülőt<br />
ábrázolja.<br />
A Mc. Cormick-féle kaszaköszörü ára<br />
Budapesten 35 korona, egy hozzávaló szerszám<br />
köszörűkő pedig tengelylyel 2 korona 40 fillér.<br />
Beszerezhető a Mc. Cormiek Harvesting Machine<br />
Company-czégnél Budapesten, V. Váczi-ut 30.<br />
A. E.<br />
Délvidéki gazdasági kiállítás.<br />
A „Délvidéki Földmivelők Gazdasági Egyesületemely<br />
tíz év előtt alakulva ezidőszerint<br />
közel 10,000 kisgazda taggal bír, fennállásának<br />
tizedik évfordulóját Temesvárott a pünkösdi<br />
ünnepek alatt rendezett gazdasági kiállításával<br />
ünnepelte meg. Ez a kiállítási ünnep nemcsak<br />
azért bir jelentőséggel, mert egy valóban<br />
hatalmas és czéltudatos működést kifejtő egyesületnek<br />
ünnepét képezte, hanem főként azért,<br />
mert ezen a kiállításon mutatta be az egyesület<br />
azokat a kézzel fogható és szemmel látható<br />
eredményeket, amelyek az egyesület működése<br />
nyomán a délvidéki vármegyék mezőgazdasága<br />
terén fakadtak.<br />
A legfőbb eredmény, amelyet az egyesület<br />
felmutathat, az a délvidéki földmivelő<br />
gazdanépnek oly nagy tömegben való társítása,<br />
ami nálunk egyáltalában páratlanul áll; ezzel<br />
kapcsolatban természetesen azután az is, hogy<br />
a közös gazdasági czélok elérésére egy oly<br />
szervezetet alkotott, amelyben gazdai érdekeinek<br />
képviseletét mindnyájan föllelhetik. Csakis<br />
egy ily hatalmas szervezettel volt lehetséges<br />
aránylag oly rövid idő alatt elérni a hitelnyújtás,<br />
a gazdasági szakértelem emelése, a jobb<br />
gazdálkodás terjedése, az állattenyésztés fellendülése,<br />
az értékesítés megkönnyítése, a háziipari<br />
tevékenység terjedése terén azokat a valóban<br />
szép eredményeket, amelyeket a temesvári<br />
gazdasági kiállításon örömmel tapasztalni<br />
alkalmunk volt. És az egyesület tevékenységének<br />
ezen gazdasági eredményeit betetőzi az a<br />
kulturális és nemzeti tevékenysége, amelyet a<br />
kivált német ajkú tagjainak gyermekei magyar<br />
nyelven és magyar szellemben való nevelése<br />
tekintetében a Szegeden fentartott fiúnevelő<br />
intézetével ér el.<br />
Az egyesület főtevékenysége a fiók-egyesületek<br />
alapítására irányul, mert ezen fiók-egyesületekben<br />
társult tagok minél nagyob számával<br />
érheti el az egyesület, hogy az általa alapított<br />
és az egyesület vezérférfiainak kezelése alatt<br />
álló délmagyarországi gazdasági bank a tagok<br />
megtakarított filléreit minél nagyobb mennyiségben<br />
gyűjtse egybe és hasonlókép tagjainak<br />
hiteligényeit jórészt • ebből ki is élégitse. A<br />
fiók-egyesületek teszik lehetővé, hogy az állattenyésztés<br />
emelésére megindult erőteljes mozgalmat<br />
tenyészállatok közös vásárlásával az<br />
egyesület erélyesen támogathassa. A fiókegyesületek<br />
utján lehet leginkább a gazdasági<br />
előadások és háziipari tanfolyamok eredményét<br />
biztosítani. A fiókegyesületek utján lehet a legegyszerűbb<br />
földmivesnépet is a központtal<br />
szoros összefüggésbe hozni és javáról gondoskodni.<br />
A Délvidéki Földmivelők Gazdasági<br />
Egyesülete ebben minden megyei gazdasági<br />
egyesületnek a legjobb példát adja, mert valóban<br />
a megyei gazdasági egyesületek működésük<br />
területének kisgazdáira a községi fiókegyesületek,<br />
vagy gazdakörök nélkül jelentékenyebb<br />
hatást kifejteni nem képesek.<br />
A Délvidéki Földmivelők Gazdasági Egyesületének<br />
működésére érdekes világot vetnek az<br />
alábbi számadatok. Az 1900. év végén volt az<br />
egyesületnek 128 fiókegyesülete 9767 taggal, tojásqyüjtő-szövetkezete<br />
44, tejszövetkezete 65, a temesyári<br />
vajfeldolgozó teleppel ; téli gazdasági<br />
ismétlő-iskolája 67, meiyekben 2913 tanuló nyerte<br />
gazdasági oktatását; volt 18 háziipari tanfolyama<br />
694 tanulóval; a szegedi fiúnevelő intézetben<br />
pedig 150 tanuló volt elhelyezve, végül a vándortanítók<br />
401 gazdasági előadást tartottak az<br />
utolsó évben a fiókegyesületek székhelyén.<br />
Ily tevékenység kifejtése csakis az egyesület<br />
élén álló férfiak önzetlen buzgó működésének<br />
és ezen működés hasznába és a vezető<br />
férfiak egyéniségébe fektetett bizalom utján lehetséges.<br />
Wittmann János országos képviselő<br />
elnök, Blashovies Ferencz és Frecot Menyhért<br />
h. elnökök és Krauszhaar Károly i^zgató az<br />
egyesület alapitói és kezdettől fogva vezetői, a<br />
nép valódi atyjainak tekinthetők, mert az egyesülettel<br />
a délvidéki földmivelőknek ugy gazdasági,<br />
mint kulturáris szükségleteit kielégíteni<br />
igyekeznek.<br />
A Délvidéki Földmivelők Gazdasági Egyesületének<br />
kiállítása a szomszédos vármegyék<br />
gazdasági egyesületeinek vezetőit és közéleti<br />
szereplőit nagy számban gyűjtötte egybe Temesvárott.<br />
Különös fényt kölcsönzött a kiállítás<br />
megnyitásának, hogy Darányi Ignácz földművelési<br />
miniszter az egyesület diszelnöke személyesen<br />
nyitotta meg a kiállítást és Dessewffy<br />
Sándor megyés püspök a megnyitáson nemcsak<br />
résztvett, hanem az előkelő vendégek<br />
tiszteletére palotájában díszebédet is adott.<br />
Darányi Ignácz földmivelési miniszter a<br />
kiállítás megnyitását megelőző szomb aton Dolokay<br />
Lajos min. tanácsos, báró Malcomes Jeromos<br />
berlini gazd. szaktudósitó, Györy Lórálit dr.<br />
titkár és Lázár György szegedi orsz. képviselő<br />
társaságában Szegedre utazott a szegedi tanyák<br />
megtekintése és egy állami szőlőtelep helyének<br />
kijelölése végett. A miniszter Temesvárra<br />
pünkösd vasárnapján reggel érkezett a<br />
hozzá útközben csatlakozott gróf CseJconics<br />
Endre és a temesi és torontáli orsz. képviselők<br />
társaságában.<br />
A miniszter az ünnepélyes fogadtatás<br />
után Dessewffy Sándor megyés püspökhöz szállott<br />
vendégképen, honnét a kiállítás megnyitását<br />
megelőzőleg a temesvári szövetkezeti központi<br />
vajgyárat tekintette meg. A vajkészitő<br />
központ csak másfél év előtt létesült és ma 70<br />
szövetkezetnek 8000 tagja 13,000 tehéntől fejt<br />
tejnek naponkint mintegy 9000 liternyi tejszínjét<br />
küldi be vajjá feldolgozás végett. _ A mult<br />
évben 400,000 kg. vaj készült, a folyó évben<br />
májusig pedig 200,000 kg., amely egészben a<br />
vámkülföldön átlag 2 korona árban értékesülne,<br />
csak a tejszín a mult évben 800,000 korona<br />
bevételt eredményezett a szövetkezeti tagoknak.<br />
Hogy emmellett az otthon maradt sovány<br />
tej is képvisel értéket, azt talán senki sem<br />
tagadhatja. De a tényleges pénzbeli eredményeknél<br />
is nagyobbra kell becsülnünk azt,<br />
50
hogy a központ működése óta a szarvasmarhatenyésztés<br />
óriási lendületet vett,. ezzel együtt a<br />
mesterséges takarmányok termesztése és az<br />
eddigi egyoldalú gazdálkodás csökkenése. A<br />
vajszövetkezeti központot Sierbán János orsz.<br />
tejgazdasági felügyelő utmutatásai szerint, az<br />
„Alfa Separator". részvénytársaság vezérigazgatója<br />
Pfanhauser Amold reiídezte be és a<br />
vaj értékesítéséről is ő gondoskodott.<br />
A minisztert a központ mintaszerű berendezése,<br />
a munkálatok tisztasága ós preczizitása,<br />
az előállított vaj minősége legnagyobb<br />
mértékben kielégítette.<br />
A temesvári kiállítás megnyitása az előzőleg<br />
tartott minapi közgyűlés után délelőtt tíz<br />
órakor volt. A.díszsátor előtt Wittmann János,<br />
az egyesület elnöke fogadta a minisztert a társegyesületek<br />
képviselőinek és nagyszámú illusztris<br />
közönség jelenlétében. A Torontálmegyei<br />
gazd. egyesületet gróf Gsekonics Endre, elnök,<br />
a Temesmegyeit báró Ambrózy Béla elnök, az<br />
Aradit Vásárhelyi László elnök és Lahne Hugó<br />
igazgató, Krassó-Szörénymegyeit Jakab ffy Imre<br />
elnök, az Orsz. Magy. Gazd. Egyesületet Forster<br />
Géza igazgató és Szilassy Zoltán. szerkesztőtitkár<br />
képviselték.<br />
Wittmann János képviselő, mint a Délvidéki<br />
Földmivelők Gazdasági Egyesületének elnöke,<br />
üdvözölte a minisztert, magasztalván a kormány<br />
elnökével egyetértően elért nagy sikereit, melyeknek<br />
a Délvidéki Földmivelők Gazdasági Egyesülete<br />
is köszönheti fejlődését, Biztosította a minisztert,<br />
hogy nemcsak gazdasági, de erkölcsi és szellemi<br />
téren is nagy munkát fejt ki az egyesület,<br />
különösen a német parasztság fiainak magyar<br />
nevelésére fordítván gondot. Testvéries egyetértésben<br />
agarunk élni egymással, hogy vállvetve<br />
tegyék nagygyá és boldoggá a hazát. Ajánlja az<br />
egyesületet a miniszter pártfogásába, mert ő<br />
egyaránt karolja föl a gazdagot és a szegényt,<br />
a nagy- ós a kisbirtokost. Végül kéri a minisztert,<br />
nyissa meg a kiállítást.<br />
Darányi Ignácz miniszter válaszában hangsúlyozta,<br />
hogy amidőn a kiállítás megnyitására<br />
lejött, ugy a maga, mint a kormány nevében<br />
jelét akarta adni annak, hogy mennyire szivükön<br />
viselik a kisgazdák sorsát. Az állam kötelességének<br />
tartotta az egyesület támogatását,<br />
mért első sorban azokat kell támogatni, kik<br />
legkevésbbé képesek, önmagukon segíteni. (Zajos<br />
éljenzés). Szívesen hoztunk áldozatot — úgymond<br />
— mert tapasztaltuk, hogy az egyesület<br />
hazafias irányú működést fejt ki és hogy tűrhetetlenül<br />
ragaszkodik az állameszméhez és ehhez<br />
az egységes és oszthatatlan magyar hazához,<br />
ehhez a drága földhöz, amely min4pyájunkat<br />
ápol és eltakar. (Hosszantartó zajos éljenzés.)<br />
Meg van róla győződve, hogy az egyesület ezentúl<br />
is hü marad ahhoz a hazafias lobogóhoz,<br />
amely alatt eddigi sikereit aratta. Üdvözli az<br />
egyesületet mai tízéves jubileumának szép<br />
ünnepén, Isten áldását kéri az egyesület további<br />
működésére és szívből kívánja, hogy az egyesület<br />
fölvirágozzék. A kiállítást ezennel megnyitottnak<br />
nyilvánítja. (Hosszantartó éljenzés.)<br />
Azután Síróbl Péter bogárosi sváb paraszt<br />
köszönte meg a miniszter jóságát, aki pár szóval<br />
felelt és kezet szorított az öreggel.<br />
Majd gróf Gsekonics Endre üdvözölte a<br />
minisztert a torontálmegyei egyesület nevében,<br />
utána pedig Jalcábffy Imre, a krassó-szörénymegyei<br />
és báró Ambrózy Béla a temesmegyei<br />
gazdasági egyesület nevében.<br />
Végül a szegedi földmives-konviktus növendékei<br />
elénekelték a Szózatot, mire a miniszter<br />
megkezdte körútját a kiállításban,<br />
•922 KÖZTELEK, 1901. JUNIUS HÓ 8. 44. SZÁM 11-IK ÉVFOLYAM.<br />
A kiállítás öt csoportból állott.<br />
I. Élő állatok. Négy hatalmas, deszkával<br />
födött oldalt, nyitott színben volt kiállítva" mintegy<br />
400 darab pirostarka legnagyobbrészt<br />
•bonyhádi, berni és szimmenthali vérű és jellegű<br />
szarvasmarha. Ez állatok igazolták legjobban<br />
az egyesület tevékenységét a mezőgazdaság<br />
emelése terén, mert alig 5 évi működésnek<br />
eredménye az az egyöntetű, szép jellegű, jó<br />
kondiczióju marhaállomány, melyet legnagyobbrészt<br />
a kisgazdák bemutattak. Feltűnést keltett<br />
á temesmegyei mezőgazdasági bizottságnak 30<br />
darabból álló bikakollekcziója, melylyel a<br />
temesmegyei községi bikaállomány volt bemutatva.<br />
Nagy György kir. tanácsos temesvári<br />
tehenészetéből kiállítva volt kollekczióban a<br />
hatalmas „Álmos" berni bika keltett taéltó<br />
feltűnést. Ugyancsak szép volt Hőgyész tolnamegyei<br />
község által kiállított 60 darab bonyhádi<br />
tehén és üsző, melyek eladás végett<br />
hozattak oda. De számos szebbnél-szebb egyes.<br />
példányok voltak láthatók.<br />
A magyar marhák csoportja kevéssé volt<br />
képviselve és inkább uradalmak állítottak ki,<br />
jeléül annak, hogy a tejszöyetkezetek terjedésével<br />
a jobban tejelő, bár igényesebb pirostarka<br />
a kisgazdaságok köréből kiszorítja a magyar<br />
marhát.<br />
A sertések kiállításában különösen szépek<br />
voltak Eckstein Fülöp lugosi tenyésztő telivér<br />
törzskönyvezett yorkshire-sertései, amelyekből<br />
számos el is kelt, különösen mint a tej szövetkezetek<br />
hulladékainak értékesítésére legalkalmasabb<br />
anyag tenyészalapja.<br />
A baromfikiállitásban a torontáli, bácskai<br />
és temesi magyar tyúkokat láthattuk, legnagyobbrészt<br />
már langsán- és plimut-keresztezésekkel<br />
megjavítva.<br />
Az állatok kiállítását érdekesen egészítette<br />
ki egy tejelő-verseny és a . gödöllői állami<br />
baromfitenyésztő-telep által bemutatott baromfihizlalás<br />
és a hizlalt baromfi ölését, koppasztását<br />
és szállításra alkalmassá tételét bemutató<br />
kiállítás.<br />
Az állatldállitás gazdaságával és az állatok<br />
minőségével a kiállítás fénypontját képezte.<br />
A szarvasmarha-kiállításban díjazásban részesültek:<br />
Díszoklevél: Hőgyész község, csákóvári<br />
földmivesiskola. Löfler Béla Sárafalva, Cackovics<br />
Milivoj Uj-Lécza, Eckstein Fülöp Lúgos.<br />
I. dijat: Németh Imre Bukovetz, Treisz<br />
József Zsombolya.<br />
II. dijat Sehamb&r Mihály Zsombolya,<br />
Bauer Mihály Grabácz.<br />
III. dijat Kugler Károly Detta, Kohn Bóbert<br />
Mokrin.<br />
A sertéskiállitásnál dijat nyertek:<br />
I. díj Eckstein Fülöp Lúgos, II. dijat<br />
Frecot József Temesvár, III. dijat Pálmy György.<br />
II. Borkiállítás. Egy külön csinos pavillonban<br />
volt elhelyezve a délvidéki ..varmegyék bortermése.<br />
Legnagyobbrészt kisgazdáké. Kár, hogy<br />
kóstolóval nem volt egybekapcsolva s így a<br />
borok minőségéről csak a biráló-bizottság győződhetett<br />
meg.<br />
III. A kertészeti kiállítás legnagyobbrészt<br />
diszkertészeti jellegű volt és kivált Mühle Vilmos<br />
temesvári kereskedelmi kertész ízlését és üzleti<br />
rutinját dicsérte.<br />
IV. A háziipari kiállításban leginkább a<br />
gazdasági egyesület háziipari tanfolyamain készített<br />
vesszőfonás.u kosarak, czirökseprő, kefék,<br />
szalma- és tengeriháncs-fonatok szerepeltek.<br />
Ezek között kiválottak a temesmegyei mezőgazdasági<br />
bizottság által kiállított tengeriháncskészitmények<br />
Ízlésességük, czélszerüségük<br />
és olcsóságuk által. Érdekesen volt bemutatva<br />
a gazdasági egyesület egyik háziipari tanfolyamának<br />
telepe, hol kerékgyártó munkát, czirokseprőkötést,<br />
gyékényszövést, kosárfonást, szalmakaptár-készitést<br />
mutattak be a szegedi fiúnevelő<br />
intézet növendékei.<br />
V. Gépek és mezőgazdasági czikkek. A<br />
gazdasági czikkeket csak gróf Karácsonyi Jenő<br />
topolyai uradalmának külön kis pavillonban levő<br />
szép és érdekes kiállítása képviselte, ellenben<br />
a mezőgazdasági gépek oly nagy számban és<br />
terjedelemben voltak kiállítva, mint azt vidéki<br />
kiállításon a szegedi, kiállítás kivételével még<br />
nem .tapasztaltuk. -Különösen örvendetes jelnek<br />
tartjuk, hogy a nagy gépgyárak mellett a vidéki<br />
kisebb gyárak és gépműhelyek is képviselve<br />
voltak.<br />
A tejgazdasági gépek terén az Alfa Sepa- 1<br />
rátör részvénytársaság egy vidéki kiállítás keretét<br />
valóban meghaladó módon vett részt.<br />
Egyik pavillonjában egy falusi tejszövetkezet<br />
berendezését mutatta be, másik pavillonjában<br />
pedig az összes tejgazdasági eszközöket és<br />
kisebb gazdák által is használható tejfölöző és<br />
egyéb tejfeldolgozó gépeket.<br />
A talajmivelő és egyéb mezőgazdasági<br />
gépek kiállításában Kühne Ede mosoni gépgyára<br />
egy petróleum-motor által hajtva bemutatta<br />
az általa gyártott cséplőgépeket, szecskavágókat,<br />
répavágókat, vetőgépet, az „Osborn"<br />
aratógépet. Különösen feltűntek szép ós szilárd<br />
szerkezetű borsajtói. A czég régi hírnevéhez<br />
méltó módon mutatta be magát.<br />
Kühne szomszédjában mutatta be Weiser<br />
C. nagykanizsai gépgyáros vetőgépgit és répavágóit;<br />
közel ezekhez az „Első magyar gépgyár''<br />
Hoffherr és Schrantz és Umráth és Társa, valamint<br />
Nicholson W. Fülöp cséplőgépei, magajáró<br />
lokomobiljai vonták magukra a figyelmet. A<br />
MÁV. cséplőgépei, a resiczai gyár ekéi mint uj<br />
gyártmány először szerepelnek kiállításon.<br />
Bacher és Melichár gépgyár kiváló ekéi,<br />
boronái és, vetőgépei nagy szabadterületet foglaltak<br />
el, hol a látogatók egész ekesorozatokat<br />
tanulmányozhattak és a különböző czélokra szolgáló<br />
ekéket megismerhették. Az „Unicum Drill"<br />
és a Johnston arató ós fűkaszáló-gépnek volt<br />
sok nézője.<br />
A Mac Cormick aratógépek, Kalmár Zsigmond<br />
hód-mező-vásárhelyi tisztító rostái, MayerK.<br />
fiai szombathelyi gépgyár petróleum-motora és<br />
egész sereg apróbb gépgyáros készítményeit<br />
tanulmányozták a kiállítás látogatói.<br />
. <strong>Mezőgazdasági</strong> czikkeket a Magyar Mezőgazdák<br />
Szövetkezete, Hungária kénsav- és műtrágya-gyár<br />
és a Zalathnai kénkovand- és műtrágyagyár<br />
mutatott be.<br />
A kitüntetésekről a következő adatokat<br />
kaptuk:<br />
A tejszövetkezeti eszközök kiállításában a<br />
következők nyertek dijakat:<br />
I. dij, ezüstérem: az Alfa Separator<br />
részvénytársaság Budapest.<br />
II. dij, bronzérem: „Westfalia" Toms<br />
Antal, Bécs.<br />
Elismerő oklevél : Fuchs ós Schlichter tejgazdasági<br />
gépgyárosok, Budapest.<br />
Ekék, boronák, porhanyitók, kapálok és<br />
egyéb talajmivelő eszközök kiállításában :<br />
Állami aranyérem : Kühne Ede, Budapest.<br />
Állami bronzérem: Weiser I. C., Nagy-<br />
Kanizsa.<br />
I. oszt. díszoklevél: Clayton és Shuttleworth,<br />
Budapest.<br />
Elismerő oklevél: Bacher Budolf Baudnitz,<br />
Kozsár Jakab Csákóvá, Lamet és Buchmann<br />
Detta.<br />
A gőzcséplőgépek versenyében:<br />
állami aranyérmet nyert Nicholson gépgyár,<br />
bronzérmet : Első Magyar Gazdasági Gépgyárak,<br />
Hoffherr és Schrantz Budapest,<br />
díszoklevelet-. Umrath és társa Budapest.<br />
A versenyző motorgyárosok közül első,dijat<br />
Mayer E. és fiai Szombathely,<br />
II. dijat „Hille drezdai motorgyár" nyerte.<br />
Ez a kimutatás korántsem tarthat teljes-<br />
• ségre igényt, mivel a részletes hivatalos adatokat<br />
lapunk zártáig megkapnunk nem sikerült.<br />
A Délvidéki Földmivelők Gazdasági Egyesületének<br />
temesvári kiállítása, kis igényekkel<br />
lépett föl, de annál többet nyújtott; tanujeléül<br />
annak, hogy a gazdasági kiállításoknál nem a<br />
külső czifraságra, hanem a belső tanulságokra<br />
kell a fősúlyt fektetni és tanuságául annak,<br />
; hogy aránylag szerény eszközökkel, de gyakor-
lati érzékkel érdekes és maradandó hatást gyakorló<br />
gazdasági kiállításokat lehet az erők tömörítésével<br />
rendezni.<br />
LEVÉLSZEKRÉNY.<br />
Kérdés.<br />
Szíves figyelmeztetés a t. gazdákhoz.<br />
Az érdekelt gazdákmost tavaszszal olyannyira<br />
tömegesen keresik fel a Szerkesztőséget<br />
rovartani kérdésekkel, hogy némely<br />
napon 10 — 15 kérdés is érkezik hozzánk.<br />
E kérdéseket állattani rovatunk vezetőjéhez<br />
teszszük át, ki a felvetett kérdésekre,<br />
mint a m. kir. Rovartani Állomás főnöke,<br />
az illető kérdésttevőknek haladéktalanul<br />
megadja a kimerítő Írásbeli felvilágosítást.<br />
Az ily elintézett kérdések a „Köztelek"<br />
levélszekrényében nem látnak napvilágot.<br />
Ha azonban egyik-másik t. olvasónk<br />
mégis óhajtja, hogy a felvetett kérdése a<br />
lapunkban is jelenjék meg, akkor kérjük,<br />
hogy az ilyen kérdés felvetésekor érte-<br />
sítse a Szerkesztőséget, hogy e kérdését<br />
nyomtatásban is óhajtja látni. Ilyen esetben<br />
kérelmét szivesen teljesítjük, egyébként<br />
azonban a régi eljárást követjük.<br />
A „Köztélek" szerkesztősége.<br />
313. kérdés. Szives választ kérek, vájjon<br />
hol kaphatnék tisztavérü „berkshire" tenyészanyagot?<br />
Gy. E.<br />
314. kérdés. Nagyobb mennyiségű mult<br />
évi burgonyám van, a melyet napszámosokkal<br />
szándékom megetetni, de a fogyasztás nem<br />
lévén nagy, a burgonyáim kezdenek nagyon<br />
csírázni, daczára annak, hogy száraz helyen<br />
tartom.<br />
Mitévő legyek, hogy a csírázástól megóvjam<br />
burgonyáimat, és hogy őszig eltarthassam;<br />
ajánlják a forrázást is, de nem jónak<br />
bizonyult.<br />
(Maros-Vásárhely.) P. B.<br />
Felelet.<br />
Berkshire-sertések beszerzési forrása.<br />
(Felelet a 313. sz. kérdésre.) Tisztavérü berkshireket<br />
tenyésztenek : Vásárhelyi József, Lőkösháza;<br />
Kovácsy Sándor dr., Ádámos u. p. Dicső-<br />
Szt-Márton; Nyáry Béla báró gazdasága, Hont-<br />
Varsány; a m. kir. áll. ménesbirtok, Kisbéren.<br />
W.<br />
VEGYESEK.<br />
Mai számunk tartalma:<br />
Oldal<br />
OMGE. közleményei. .. 879<br />
A viziutak kérdése 881<br />
Délvidéki gazdasági kiállítás 885<br />
Növénytermesztés.<br />
A magyar komló minősége. 881<br />
Állattenyésztés.<br />
A La Plata-államok állattenyésztése ... ... 882<br />
Dohánytermesztés.<br />
A párisi kiállítás dohányai és dohánygyártmányai. 883<br />
.Gazdasági gépészet.<br />
Mc. Cormick-féle kaszaköszörülő..__ 884<br />
Levélszekrény. 887<br />
Vegyesek. 887<br />
Kereskedelem, tőzsde 889<br />
Szerkesztői üzenetek 890<br />
Kitüntetés. Sándor szerb király Kazy<br />
József földmivelésügyi minisztériumi osztálytanácsost<br />
a Takova-rend III., Koós Jenő miniszteri<br />
fogalmazót pedig ugyan e rend IV. osztályú<br />
jelvényével tüntette ki.<br />
KÖZTELEK, 1901. JUNIUS HÓ 1. 887<br />
Kinevezések. A földmivelésügyi miniszter<br />
az állami ménesbirtokok és a gödöllői koronauradalom<br />
személyzetilétszámában Bendl Godofréd<br />
gazdasági igazgatói czimmel felruházott m. kir.<br />
jószágfelügyelőt a VII. fizetési osztály 2-ik fizetési<br />
fokozatából ugyanazon fizetési osztály első<br />
fokozatába m. kir. jószágigazgatóvá, Janhovích<br />
Lőrincz gazdasági felügyelő czimmel felruházott<br />
m. kir. I. oszt. gazdasági intézőt a VII.<br />
fizetési osztály harmadik fizetési fokozatába m.<br />
kir. jószágfelügyelővé, Veres Pál és Gombos<br />
Gyula m. kir. II. oszt. gazdasági intézőket a<br />
IX. fizetési osztály első fokozatából a VIII.<br />
fizetési osztály harmadik fizetési osztályába m.<br />
kir. I. oszt. gazdasági intézőkké, Kemény Géza<br />
és Horváth László m. kir. gazdasági ellenőröket,<br />
valamint Heves Nemtő okleveles mérnököt a<br />
IX. fizetési osztály harmadik fizetési fokozatába<br />
m. kir. II. osztályú gazdasági intézőkké, Fáber<br />
Tódor, Molnár Iván és BeniczJcy Béla m. kir.<br />
gazdasági segédtiszteket a X. fizetési osztály<br />
harmadik fizetési fokozatába m. kir. gazdasági<br />
ellenőrökké, Füllessy Jenő, ifj. Siegler Gyula,<br />
.ifj. Bochlitz Tódor és Kyzdy Vásárhelyi Árpád<br />
m. kir. gazdasági gyakornokokat a XI. fizetési<br />
osztály harmadik fizetési fokozatába m. kir.<br />
gazdasági segédtisztekké, Surgóth Jenő, Brolcés<br />
Rezső, Moóri König Gyula és Wattay Dezső<br />
fizetéstelen gazdasági gyakornokokat m. kir.<br />
gazdasági gyakornokokká kinevezte.<br />
Gazdasági tudósító. A földmivelésügyi<br />
miniszter Fidy Lajos almásiratosi lakost Arad<br />
vármegye aradi járására nézve, a gazdasági<br />
tudósítói tiszttel bizta meg.<br />
Tejtermelök tanulmányútja. A tejtermelők<br />
tanulmányi kirándulása Weherle Sándor,<br />
a tejtermelők orsz. egyesületének elnöke vezetése<br />
alatt junius 2-án veszi kezdetét. A kirándulás<br />
programmjába fel van véve Frigyes<br />
főherczeg tescheni uradalmi tejgazdaságának<br />
megszemlélése, melyre három napi tanulmányi<br />
idő van tervbe véve. Különös suly lesz itt fektetve<br />
az uradalom gümőkór elleni védekezéseire,<br />
a nagyszabású vaj- és sajt-gyártásra, továbbá<br />
hogy a tanulmányut ipari szempontból is tanulságos<br />
legyen, a szesz- és olajfinomítók, a<br />
vasmüvek és az óriási hűtőkészülékekkel ellátott<br />
sörgyárak megtekintésére.<br />
Pozsonyi gazdák a mezőgazdasági kiállításon.<br />
A Pozsonyvármegyei gazdasági egyesület<br />
junius 6-án (űrnapján) a párisi mezőgazdasági<br />
kiállításnak idehaza látható magyar csoportja<br />
megtekintésére több száz gazdából álló<br />
társaságot hoz fel a fővárosba. A kirándulás<br />
szervezése Horváth Jenő gazdasági egyesületi<br />
titkár érdeme.<br />
Gyümölcsojtó-kurzus. A földmivelésügyi<br />
miniszter rendeletére Suly Antal pécsi szőlőszeti<br />
és borászati felügyelő zöldojtási kurzust<br />
nyit Mohácson kisgazdák részére. Áz előadások<br />
alatt minden résztvevő köteles 200—300próbaojtvánvt<br />
készíteni s ennek nyomán állit ki a<br />
felügyelő a kurzus sikeréről bizonyítványt.<br />
A kivándorlás ellen. Sáros vármegye<br />
gazdasági egyesülete terjedelmes memorandummal<br />
fordul a képviselőházhoz, melyben a kivándorlási<br />
bajok ellen orvoslást kér. Az emlékirat<br />
részletesen ismerteti a kivándorlási bajokat,<br />
melyek a Felvidéken, főleg Sárosban valósággal<br />
lázszerüen jelentkeznek. Feltárja okait, nevezetesen:<br />
az öröklési rendszer, a zsellérkedés,<br />
az eladósodás, a legelőhiány, az adók, a gyors,<br />
meggazdagodási vágy stb. Részletesen ismerteti<br />
a kivándorlás arányát — valósággal elijesztő<br />
képet festve a Felvidékről, — ismerteti annak a<br />
közgazdaságra káros voltát, végül felsorolja azokat<br />
a közvetlen és közvetett teendőket, melyek a<br />
kivándorlás terjedése ellen foganatba vehetők. Az<br />
emlékirat, a baj nagyságát tekintve, gyors intézkedést<br />
kér a törvényhozástól. — Sopron<br />
vármegye törvényhatósági bizottsága a kivándorlás<br />
megakadályozására országos mozgalom<br />
megindítását czélzó indítványt tárgyalt május<br />
28-iki ülésében. Az indítvány arra terjed, hogy<br />
Sopron vármegye irjon fel az országgyűlés<br />
képviselőházához és és csatlakozásra kérje fel<br />
a többi törvényhatóságokat is, megsürgetendő a<br />
kivándorlási törvény létesítését. Az indítvány<br />
másik része az, hogy a vármegye népies füzetet<br />
Írasson, feltárván abban a kivándorlással járó<br />
veszedelmeket s osztassa ki ezt ingyen a nép<br />
között. Ezenfelül kérje fel a gazdasági egyesületeket,<br />
hogy vándorelőadásainak keretébe<br />
vegye fel a kivándorlás ügyét is.<br />
Gazdák tánczmulatsága. Csanád vármegye<br />
gazdaközönsége junius hő 22-én Mezőhegyesen<br />
a Casinó termeiben a megyebeli községi munkás-segélyalapok<br />
javára zártkörű tánczmulatságot<br />
rendez.<br />
Vajgyár Újvidéken. Hogy a Délvidéken<br />
megkezdett tej szövetkezeti akczió milyen fényes<br />
eredményekkel jár, tanúsága ennek a vajfeldolgozó<br />
telepek folytonos szaporodása. Ujabban<br />
Újvidéken létesít Ooldenreich és Heidelberg<br />
drezdai czég egy vajgyárat, melyhez a város<br />
ingyentelket bocsát a czég rendelkezésére. Ez<br />
a harmadik ilyen gyára már a Bácskának.<br />
Baromfitenyésztési egyesület. A székelynép<br />
segítésére Kézdivásárhelyen baromfitenyésztési<br />
egyesület alakul, melynek czélja a vidék<br />
baromfitenyésztését nagyobb méretűvé s jövedelmezőbbé<br />
tenni azáltal, hogy gondoskodik a<br />
baromfitermékek biztos értékesítéséről. A széles<br />
körben megindult mozgalmat Darányi földmivelésügyi<br />
miniszter is támogatni fogja.<br />
Díjlovaglás és díjugratás. Május 24-én<br />
rendezte az OMGE. évenként tartani szokott<br />
díjlovaglás és dijugratási versenyeit a budapesti<br />
Tatersallban, nagyszámú, fényes közönség<br />
jelenlétében. A ragyogó tavaszutói nap, az<br />
uniformisok és a hölgyközönség virágmezőhöz<br />
hasonló tarka toilettje színes keretül szolgált,<br />
annak a folyton nyüzsgő, változatos képnek,<br />
amely kint a Tatersall friss gyepén szemünk<br />
előtt lejátszódott. A sport maga szemet-lelket<br />
gyönyörködtető volt. Bravúros lovaglások, a lóidomitás<br />
és belovaglás mesteri mutatványai a<br />
díjlovaglásnál; a díjugratásnál pedig a lovas és<br />
ló bátorsága és ügyessége a jue-de-barre-nál;<br />
ez az igazi nemesítő lovassport. A versenyeket<br />
József főherczeg is végignézte családjával<br />
Klotild főherczegnővel, József Ágost főherczeggel,<br />
Auguszta Erzsébet és Klotild főherczegnőkkel<br />
együtt. A notabilitások között ott láttuk<br />
Darányi földmivelésügyi, Fejérváry báró honvédelmi<br />
minisztereket, Lobkovitz herczeg hadtestparancsnokot,<br />
Zoltán Elek, Klobucsár Vilmos<br />
altábornagyokat, Desseívffy Aurél grófot az<br />
OMGE. elnökét és másokat. A versenyek<br />
kitűnően sikerültek s mindvégig lekötötték az<br />
előkelő közönség érdeklődését. Kisebb balesetek<br />
is voltak a díjugratásnál, de ezek csak<br />
a huszárbravur jellegével bírtak. Az egyes versenyek<br />
nyertesei a következők voltak;<br />
I. Díjlovaglás. A) csoport. (Első dijat még<br />
nem nyerték.) I. díj 2000 korona és ő Felsége<br />
tiszteletdija. Pongrátz Artúr százados (12. sz.<br />
huszárezred). II. dij 1000 korona és Frigyes<br />
főherczeg tiszteletdija. Bartal Aurél lován Kordik<br />
Zdenkö főhadnagy (5. sz. tüzérezred). III.<br />
dij 400 korona és Lobkowitz herczeg tiszteletdija.<br />
Horváth Lajos százados lován Vargyas<br />
Andor hadnagy (4. számú huszárezred). IV. dij<br />
200 korona és a közös hadügyminiszter tiszteletdija.<br />
Furtinger Károly őrnagy lován Polgár Sándor<br />
hadnagy (9. sz. huszárezred.) V. dij 200<br />
korona és a honvédelmi miniszter tiszteletdija.<br />
Sárossy László főhadnagy (8. sz. huszárezred.)<br />
VI. dij 200 korona és az OMGE. tiszteletdija.<br />
Jankovits Miklós százados. VII. dij<br />
100 korona és az OMGE. tiszteletdija. Kokotovics<br />
Dombrán százados (10. sz. huszárezred.)<br />
II. Díjlovaglás. B) csoport. (I. dijat már<br />
egy izben nyertek.) I. dij 1000 korona és az<br />
urlovasok szövetkezete tiszteletdija: Haller<br />
Miksa őrnagy (3. szekerész-ezred), II. dij 500<br />
korona és az OMGE. tiszteletdija. Wiesauer<br />
Ferdinánd őrnagy (8. ulánus-ozred.)<br />
III. Díjugratás. I. dij 1000 korona és<br />
József főherczeg tiszteletdija: Gröber Gyula<br />
hadnagy lován Pongrátz Artúr (12-ik számú<br />
huszárezred.) II. dij 800 korona és a Magyar
Lovaregyesület tiszteletdija: Makay Izidor százados<br />
lován Makay Gyula főhadnagy (9. sz.<br />
huszárezred). III. dij 300 korona és Budapest<br />
főváros tiszteletdija : Dedinszky Miklós hadnagy<br />
(16. sz. huszárezred). IV. dij 200 korona és a<br />
Tattersall részvénytársaság tiszteletdija: báró<br />
Hohenbüchel őrnagy. V. dij 200 korona és az<br />
osztrák Landwehr miniszter tiszteletdíj a: Herzig<br />
Géza hadnagy (6. szek. ezred). VI. dij 200<br />
korona és a honvédelmi miniszter tiszteletdija:<br />
Pokorny Ágost hadnagy (16. sz. huszárezred).<br />
VII. dij 100 korona és az OMGE. tiszteletdija:<br />
Beimer Vilmos százados lován Reimer Vilmos<br />
hadnagy (9. sz. huszárezred).<br />
IV. Jeu de Bare. I. dij 500 korona és<br />
Perencz Ferdinánd főherczeg tiszteletdija:<br />
Prónay Sándor főhadnagy (8. h. huszárezred.)<br />
II. dij 200 korona és Ottó főherczeg tiszteletdija<br />
: Szentkirályi Pál főhadnagy (16. huszárezred).<br />
III. dij 100 korona és a honvédelmi<br />
miniszter tiszteletdija: Schmidt Károly százados<br />
(11. dragonyosezred). IV. dij 100 korona<br />
és az OMGE. tiszteletdija : Matyasovszky őrnagy<br />
lován Jóny László százados (6. h. huszárezred).<br />
A budapesti kereskedelmi kamara a<br />
gazdák ellen. Kifogyhatatlan leleményességgel<br />
gyártja a budapesti kereskedelmi és iparkamara<br />
a jogezimeket arra, hogy a kereskedelemügyi<br />
minisztert a gazdák elleni támadásra birja.<br />
Legutóbb az abraktakarmányok szállítására<br />
nézve fönnálló kedvezményes szállítás ötlött<br />
szemébe s egy tulterjedelmes felterjesztésében<br />
arra kéri a minisztert, intézkedjék aziránt, hogy<br />
ezen kedvezmény hatályon kivül helyeztessék<br />
s az illető szállítási kedvezmények ugy a<br />
mezőgazdák (?), valamint az iparosok és kereskedők<br />
érdekeinek megfelelőleg általánossá tétessenek.<br />
Azért kéri azt, mert 1. a kékpor, kékgálicz,<br />
rézgálicz, korpa, olajpogácsa, árpadara,<br />
kukoriczadara stb. csaknem kizárólag mezőgazdák<br />
által gazdasági czélokra használtatik fel<br />
s rendelje bár meg a kereskedő, az azért rendeli,<br />
mert gazdáknak adja el; 2. mert ha<br />
olcsóbban szállíthatja a kereskedő az emiitett<br />
anyagokat, olcsóbban is fogja azokat eladhatni<br />
és 3. mert káros a korlátozás a gazdákra nézve<br />
is. Mint ezekből láthatjuk, a kamara indokolása<br />
nem a legjobb, mert bizony azok az anyagok<br />
kereskedők által megvéve nem okvetlen gazdasági<br />
czélokra használtatnának fel, hanem<br />
igenis felhasználtatnának, mint kereskedelmi<br />
czikkek tovább eladásra s egyes kereskedők<br />
által, — általános szállítási kedvezményben<br />
részesülvén — a gazdaközönség méregdrága<br />
portékájává lennének. A kamarának a kedvezmény<br />
általánosítása tehát ázért kellene csupán,<br />
hogy az ne a gazdák javára essék, hanem az<br />
élelmes kereskedők ezen is nyerészkedhessenek.<br />
A dolog most ugy áll, hogy egy gazdának,<br />
mondjuk korpára van szüksége s azt<br />
messzebbről kell hozatnia, kedvezményes szállítási<br />
igazolványért az illető közigazgatási hatóságokhoz,<br />
az országos vagy megyei gazdasági<br />
egyesülethez vagy a Magyar Mezőgazdák Szövetkezetéhez<br />
fordul, ahova jobban esik neki;<br />
ott rendeli meg a szükséges abraktakarmányt<br />
ahol akarja s tudván annak eladási árát a<br />
szállítás olcsobbá tételénél, ezen tételt a maga<br />
•922 KÖZTELEK, 1901. JUNIUS HÓ 8. 44. SZÁM 11-IK ÉVFOLYAM.<br />
javára írhatja fel. Az tehát, hogy a korlátozás<br />
káros volna a gazdára, nem áll, nem pedig<br />
azért, mert a gazda tudván magát mihez tartani,<br />
nincs kiszolgáltatva egyes kereskedők leleményességének,<br />
akik az általános szállítási<br />
kedvezményeket igenis a maguk, de nem<br />
a gazdák számlájának javára imák fel. Ami a<br />
Mezőgazdák Szövetkezete elleni támadást illeti,<br />
erre nézve a felirat tendencziája első pillanatra<br />
tetszetősnek látszik; de nem szabad elfeledni<br />
azt, hogy a Mezőgazdák Szövetkezete<br />
nem puszta üzlet, hanem erkölcsi testület, mely<br />
nem nyerészkedik, bármily versenyt okozzon<br />
is a kereskedőknek. Épen az, hogy versenyt<br />
okozzon á czálja a Szövetkezetnek és rossz<br />
volna, ha nem tenné, mert akkor a szövetkezet<br />
is csak közönséges üzlet volna, amely a<br />
gazdának előnyt nem nyújt. Többet használna<br />
a kamara, ha arra tudna hatni, hogy a kereskedelem<br />
teréről az inszolid elemek leszoríttassanak,<br />
mint hosszú lére eresztett felterjesztéseivel,<br />
amelyeknek sem alapjuk nincsen, sem<br />
nem teljesíthetők addig, amig az egészségtelen<br />
üzleti viszonyok nem változnak meg, amelyeknek<br />
forrásai az egyes kereskedőkben vannak.<br />
Beszámoló. Emiitettük azt, hogy a délvidéki<br />
földmivelők temesvári kiállításával kapcsolatban<br />
a m. kir. állattenyésztési felügyelők<br />
kongresszust szándékoznak tartani. Az értekezlet<br />
május 28-án folyt le, a melyen Pirkner főfelügyelő<br />
elnöklete alatt beszámoltak a köztenyésztés<br />
támogatása körül ez évben kifejtett<br />
ténykedésükről. E szerint a 20 felügyelői kerületben<br />
a községek részére 20 százalékos kedvezménynyel<br />
részletfizetésre eddig 3180 tenyészbika,<br />
1140 tenyészkan és 4000 tenyészbaromfieladást,<br />
illetve vételt közvetítettek másfélmillió<br />
korona értékben. Egyúttal elhatározták, hogy a<br />
költségvetés keretén belül még 250 bikavételt<br />
közvetítenek. Ez a szám azonban csak a felét<br />
teszi ki annak, amennyit kérelmeztek.<br />
A „Hangya" 1901. évi kongresszusa. A<br />
magyar gazdaszövetség fogyasztási és értékesítő<br />
szövetkezete, a „Hangya" f. évi junius hó<br />
4-én d. e. 10 órakor tartja 1901. évi kongresszusát<br />
a vármegyeház dísztermében (Városház-uteza),<br />
a következő programmal: 1. Károlyi<br />
Sándor gróf értekezése „A gazdatársadalom<br />
szervezkedéséről". 2. Mailáth József gróf:<br />
„Feljegyzések egy falusi fogyasztási szövetkezet<br />
életéből''. 3. Balogh Elemér: „A szövetkezetek<br />
szerepe a népjólét előmozdításában", 4.<br />
Ivánka Oszkár: Agrárprogramm. 5. A választmány<br />
kiegészítése és ügyrendjének megállapítása.<br />
Délután fél 2 órakor társasebéd lesz aPannonia<br />
szállóban (Kerepesi-ut 7.), 3 órakor pedig a<br />
kongresszus folytatása a szövetkezetek életében<br />
előforduló gyakorlati nehézségek megvitatásával.<br />
Mikrosol. Mint hozzánk érkezett megbízható<br />
közlésekből értesülünk, a Mikrosol egy<br />
zöldesszinü pépalakban szállított práparatum, a<br />
házi- és fagomba megakadályozására és megsemmisítésére<br />
valóban hathatós szernek bizonyult.<br />
Az alkalmazása rendkívül egyszerű,<br />
amennyiben a pépszerű anyagot vizben feloldjuk<br />
s a megóvandó farészeket vele megitatjuk. Bebizonyosodott<br />
tény, hogy a fagomba mycelium<br />
már néhány óra múlva meg volt semmisítve,<br />
úgyszintén, hogy a Mikrosollal itatott farészek, melyek<br />
fagomba által inficiált gerendák mellett voltak<br />
elhelyezve, teljesen jó karban, fagombától mentek<br />
maradtak. Számos gyakorlatban eszközölt<br />
kísérlet bizonyítja a Mikrosol ezen hathatóságát,<br />
mely ezenkívül a bécsi cs. k. techn. iparmuzeum<br />
beható kísérletei által is megállapittatott.<br />
A Mikrosol mindenekfelett ama fontos<br />
tulajdonsággal bir, hogy ha egyszer a megóvandó<br />
fán alkalmazott (az egyenletes finom<br />
eloszlást a folyékony oldat segiti elő) akár be<br />
van falazva, akár a levegőnek van kitéve, meg<br />
nem változik. Ellenben más készítményekkel<br />
vizben teljesen oldható. Ha tehát gerendák,<br />
amint ez az eset a leggyakoribb, nedves<br />
falakban helyeztetnek el, ugy ezeknél a Mikrosol<br />
hatása, nem miként más praeparatumoknál,<br />
gyengül, hanem legföljebb a Mikrosolnak<br />
egy megismétlődő oldását okozza, mely azután<br />
éppen ugy, mint a száraz só, a fagombát megsemmisíti.<br />
A Mikrosol, mely nem fest és teljesen<br />
szagtalan, mint e gyakorlatból való számos bizonylat<br />
igazolja, nyálkás és penészes falak kiszárítására<br />
is kitűnően bevált. Oly helyiségek,<br />
melyek dohos, nyirkos levegőjük folytán ugy<br />
lakás, mint más czélra hasznavehetetlenek, egy<br />
2°/o-os Mikrosol-oldat mázolással megtisztíthatók<br />
s hasznavehetőkké tehetők. A felmerülő költségek<br />
rendkívül csekélyek s a jelentkező előnyökkel<br />
szemben semmi arányban sincsenek.<br />
Nyálkás és nedves falak a Mikrosol által<br />
csira- és gombamentesekké tétetnek s azok száradását<br />
igen jelentékenyen emeli.<br />
A Mikrosolt a szakkörökben igen előnyösen<br />
ismert Lutz Ede és Társa pozsonyi festékgyáros<br />
czég szállítja, mely a t. előfizetőinknek<br />
szívesen szolgál gyártmányukról minden további<br />
felvilágosítással.<br />
A Mikrosolra szóló körlevél különben e<br />
számunkban van mellékelve.<br />
Hogy a ló minő gyorsan veszt erejéből<br />
megerőltető munka mellett, azt minden lótulajdonos<br />
tudja; az izomszálak merevsége nagyon<br />
is gyakran következménye a tulerőltetésnek.<br />
Kitartó munkához alkalmasakká tehetők a lovak,<br />
ha rendesen alkalmazzuk a Jenes-féle valódi<br />
magyar restitutionsfluid lómosó vizet. Ez különösen<br />
beválik, mint segédszer ficzamok, rosszullépés,<br />
az idegek merevsége, gyengeség ellen és<br />
mint erősítő és erővisszaszerző szer nagy fáradalmak<br />
után, nemkülönben a lovak és szarvasmarhák<br />
kólikájánál, mint bedörzsölő nélkülözhetetlen<br />
szer.<br />
Megjelent az „<strong>Országos</strong> Magyar Gazd:sági<br />
Egyesület" kiadásában Az UjlaM Uradalom<br />
Üzleti berendezése a , Köztelek' szerkesztősége<br />
által kitüntetett pályamű. Két tábla hat ábrával.<br />
Irta: Wiener Moszkó. Egy hazai belterjes<br />
uradalom üzleti ágának jövedelmezőségére és<br />
az egyes üzleti ágak viszonyára vonatkozó<br />
részletes adatok ismertetése. 104 oldalas csinos<br />
könyv ára portómentes megküldéssel : 55<br />
Jcrajczár. Megrendelések a kiadóhivatalba<br />
intézendők.<br />
M A U T H N E R © D O N - . Ü S - S S T -<br />
BUDAPESTEN, VII., Rottenbiller-utcza 33. sz., VI., Andrássy-ut 23. sz.<br />
homok (szöszös) bükkönyt (vicia vmosa><br />
minden mennyiségben.<br />
M Z A m I biborherét, muharmag-ot, pohánkát, mustármagot, tengeri félékből:<br />
^ ^ J alcsuthit, székelyt, Pignolettot, Cinquantlnot, továbbá<br />
takarmányrépamagot, mint.- oberndorfit, eckendorfit, olajbogyóalakut, valamint<br />
raffialiáncsot és rézgáliczot legelsőrendü minőségben, a legjutányosabban
45. SZÁM. 11-IK ÉVFOLYAM. KÖZTELEK, 1900. JUNIUS HÖ 12. 31<br />
NYILTTÉR.*)<br />
Sznperfoszfatot,<br />
kénsaras-kálit, kénsavas-ammont,<br />
Kovasavas-kálit,<br />
(dohánytrágyázásra)<br />
Chilisalétromot,<br />
Kainitot,<br />
10%-os kálitrágyasót<br />
és egyéb mtttrágyaféléket elismert<br />
kitűnő minőségben legolcsóbban szállít<br />
„HUNGÁRIA"<br />
műtrágya, kénsav és vegyi Ipar részvénytársaság<br />
BUDAPEST,<br />
V. ker., Fűrdö-utcza 8. szám.<br />
I<br />
f 1900. évi forgalom: 26000 %<br />
Felhívjuk<br />
• t. cz. gazdaközönség<br />
figyelmét<br />
bndapesti gyapjo-aácziok/<br />
melyek idei els5 sorozata<br />
f. é. Julius hó 3., 4., 5. és 6-án<br />
tartatik meg.<br />
Az aukcziókra felküldött és .Oyapjuárveróai<br />
vállalat Budapest, Danaparti<br />
teherpályaudvar" czimzett gyapjuküldemények<br />
a M. A. V. összes vonalain tetemes<br />
díjkedvezményben, valamint Ingyen<br />
raktározásban részesülnek.<br />
Gyapjuárverési vállalat<br />
H E L L E R M . s T Á R S A ,<br />
BUDAPEST, V., EriSÍM-Kr 13. 0<br />
KERESKEDELEM,TŐZSDE.<br />
Bwlapesti gabonatőzsde.<br />
{Outtmann és Wahl budapesti terménybizományi<br />
czég jelentése.)<br />
Napijelentés a gabonaüzletről.<br />
1901. május 31.<br />
keztében az üzlet októberi buza árfolyama ma 15-90<br />
koronáig emelkedett.<br />
Készbuza ma bő kinálat és jó vételkedv mellett<br />
szintén szilárd irányzatú volt. Elkelt körülbelül 40,000<br />
métermázsa 10 fillérrel magasabb árakon.<br />
Rozs ma szintén szilárdabb irányt követ, a forgalom<br />
mérsékelt volt, árak néhány fillérrel emelkedtek.<br />
Helyben és helybeni egyenértékre 14-50 koronát, elsőrendű<br />
minőségű áruért 14-80 koronás készpénzárakat<br />
jegyzünk azonnali szállításra.<br />
Takarmányárpában gyenge a kinálat, a hangulat<br />
szintén csendes: Helyben 13'20 koronát, jobb áruért<br />
13-30—13-40 koronát fizetnek.<br />
Zabban az irányzat szilárd, az árak 10 fillérrel<br />
emelkedtek. Minőség szerint helyben 14.—14'70 koronáig<br />
jegyzünk.<br />
Tengri korlátolt érdeklődés mellett változatlan<br />
maradt. Azonnal szállítandó áruért lO'fiO korona érhető<br />
el budapesti egyenértékben, Kőbányán 10'75 koronáig<br />
fizetnek.<br />
Mai eladások :<br />
Tiszavidéki :<br />
100 mmázsa 79 2 kg. 16.30 korona 3 hóra.<br />
800 79 5 , 16.05 , , ,<br />
200 78 5 .<br />
200 78' , 16.10 » , .<br />
400 mmázsa 78 kg. 16.10 korona 3 hóra.<br />
100 78 , 16.10 . „ ,<br />
100 765 „ 16.— „ „ ,<br />
Pestvidéki :<br />
1000<br />
1000<br />
300<br />
250<br />
100<br />
100<br />
78 , 16.20<br />
78 . 15.90<br />
76 » 15.30<br />
75 „ 14.10<br />
„ .<br />
, . ,.<br />
„ ,<br />
, „<br />
,<br />
,<br />
„<br />
.<br />
Fehérmegyei :<br />
850<br />
150<br />
1200<br />
100<br />
Makói:<br />
1000<br />
79 . 15.85<br />
78® , 15.85<br />
75 » 15.20<br />
, 76 15.50 r<br />
788 ;<br />
;... ,<br />
, ,<br />
, ,<br />
„<br />
,<br />
„<br />
,<br />
Szarvasi:<br />
3500 78 ,<br />
Bánsági :<br />
200<br />
4000<br />
3800<br />
Báziási:<br />
3000<br />
75 „ 15.20<br />
76 „ 15.50<br />
76 „ 15.50<br />
,<br />
,<br />
„<br />
»<br />
,<br />
,<br />
,<br />
Szentesi:<br />
4000 77 4 3000<br />
„ 16.—<br />
77 .»<br />
„ , .<br />
Bácskai :<br />
300<br />
1400<br />
76 „ 15.70<br />
75<br />
„ . ,<br />
2 1700<br />
, 15.70<br />
74« „ 15.S0<br />
,<br />
„ „ ,<br />
Temesvári:<br />
5200 74 , 14.90 „ , „<br />
Csongrádi:<br />
10G0 75® . 15.75 , . , „<br />
Változatlan irányzat mellett a szeszárak a multheti<br />
zárlatjegyzés ázerint záródnak. Elkelt finomított szesz<br />
nagyban adózva 115-50—116.50 K., adózatlanul 46.<br />
46.50 E. azonnali szállításra.<br />
Vidéki finomitógyárak részéről finomított szesz<br />
44—44.50 K. volt ajánlva adózatlanul szabadraktárra<br />
szállítva ab állomás és több tétel májusi szállításra el<br />
is kelt.,<br />
Élesztőszeszben a kereslet élénk és több tétel<br />
adózva 117.—117.50 K., adózatlanul 47.50 K. zárultak.<br />
Az adózott nyersszesz ára változatlan, denaturált<br />
szesz nagyban 35. 36.— K. jegyeztetik.<br />
<strong>Mezőgazdasági</strong> szeszgyárak részéről kontingens<br />
nyersszesz e héten gyéren vojt ajánlva és csak néhány<br />
tétel létesült május—juniusi szállításra változatlan ár<br />
mellett.<br />
Bécsi jegyzés 40.40—40.60 korona kontingens<br />
nyersszeszért.<br />
Prágai jegyzés 111. ljl.'/s korona adózott és<br />
38.78 .— korona adózatlan szeszért.<br />
Kivitelre több tétel finomított szeszt vásároltak,<br />
mely Dél-Törökország felé lett szállítva.<br />
Budapesti heti jegyzés: nagyban kicsinyben<br />
korona korona<br />
115.56—116-50 117.50-T-l 18.50<br />
117. 117.50 118. 119.—<br />
114. 114-50 115.50—116.50<br />
35.50—36.— 36.50—37.—<br />
Az árak 10,000 literfokonként hordó nélkül bér-<br />
Finomított szesz<br />
Élesztőszesz ..<br />
Nyersszesz adózva<br />
Denaturáltszesz<br />
fizetés<br />
mentve,<br />
mellett<br />
budapesti<br />
értendők.<br />
vasútállomáshoz szállítva, készpénz<br />
Vetőmagvak. (Mautner Ödön tudósítása.)<br />
Vörösheremag a mult heti csendességgel ellentétbén<br />
némileg forgalmaztatott. Élénk üzlet fejlődött<br />
zöldtakarmányczikkekben, mint : pohánka, mustár, tengeri<br />
stb. Erős kereslet volt muharmagban, melyből a<br />
készletek erősen apadnak és ezen körülménynél fogva<br />
az ajánlt mennyiségek magas árkövetelés mellett is<br />
hamar vevőre találnak. Takarmányrépamag is elegendő<br />
fogyott még.. Biborhere és tarlórépamag iránt már érdeklődés<br />
mutatkozik.<br />
Jegyzéseink 50 klgrammonként Budapesten<br />
Vörös lóhere elsőrendű öregszemü 62—66 korona<br />
Vörös lóhere középminőségü ... ... 50—54<br />
Vörös lóhere gyengébb minőségű... 48—50<br />
Luczerna magyar elsőrendű 42—44 „<br />
Luczerna magyar középminőségü... 42—46 „<br />
Luczerna francziá 65—70 „<br />
Luczerna olasz - 50—52 „<br />
Muharmag 9' -9-50 „<br />
Baltaczim— 13—14-— „<br />
Bükköny ... —• •— ,<br />
Hedrich ég Strauss „Királymalom" üzleti tudósítása<br />
a ,Köxtelek\ részére. 1901. május 31-én.<br />
Rozsliszt<br />
Szám: 0 0/1. 1. WR. II. II/B III.<br />
Ar: Kor. 24.25 23.50 22.70 22.20 21 — 18.50 16.—<br />
KOIeskása:<br />
5T: Kor. 25.— 24.— 23.— 22.— 20.50<br />
Rizstakarmányliszt Királymalmi dercze Takarmánydara<br />
10.20 K. 10.80 K. 9.80 K.<br />
Rozskorpa<br />
9.80<br />
Áraink 100 kg.-ként, helyben, elegysuly tisztasulynak<br />
véve, zsákkal együtt értendők.<br />
Az Erzsébet Gőzmalom-Társaság üzleti tudósítása<br />
a .Köztelek* részére. Budapestül 901. május 30-án.<br />
Kötelezettség nélküli árak 100 kilónkint, teljsulyt tiszta<br />
súlynak értve, zsákostul, a budapesti vasúti vagy hajóállomáshoz<br />
szállítva:<br />
Búzaliszt<br />
Szám: 0 1 2 8 4 i 6 7 7'/«<br />
ArK.: 24 60 í 3.60 22 80 22.20 21.60 21 — 20 —18 20 5 4<<br />
Lujza gőzmalom r.-t. jelentése a „Köztelek"<br />
részére. Budapest, 1901. május 30-án. Netto-árak 100<br />
kgként, Budapesten, elegysuly tisztasulyként, zsákostul.<br />
Kötelezettség nélkül.<br />
Szám:<br />
Ár K.: 24-40 23-40 22-40 21-90 21-40 21-— 20'— 18-60<br />
7'/2. 8. -<br />
16-60 10-80<br />
Ár korona: 9— 9-20<br />
Rozslisztárak :<br />
0 0/L I. FR. II. Il/b. III. Rkorpa<br />
K.: 24.80 23.90 23.10 22.60 21.60 19.20 16.30 0.—<br />
A központi vásárcsarnok árujegyzése nagyban<br />
(en gros) eladott élelmiezikkek árairól.<br />
A magyar gazdák vásárcsarnok ellátó szövetkezete<br />
üzleti jelentése. 1901. május 29.<br />
Az ünnepek alatt uralkodott csendességet élénkség<br />
követte. Husnemüékből a felküldések nagyon megcsappantak,<br />
de vételkedv hiányában az árakban sem<br />
mutatkoztak lényeges változások.<br />
Élőbaromfiból a hozatalok rendkívül nagyok voltak :<br />
az ünnepekre szánt tételek megkésve érkeztek és ennek<br />
következtében áresés állott be. Igy rántani való csirke<br />
1-30, sütni való 1-80—2-00, liba 3'00—3-20 koronáért<br />
páronként csak vontatva talált elhelyezést. Tisztított<br />
baromfiból rántani való csirke párja 2'00—2'30, sütni<br />
való 2-40—2-50 korona páronként, hizott liba 3'60—4.00<br />
korona darabonként kelt el nagyobb tételekben.<br />
Tejtermékek : elsőrendű teavajért 2-10—2-20,<br />
másodrendűért 1-90—2-20, főzővajért 1-60—1.80 korona<br />
volt kgként elérhető. A kisebb tételekben beérkezett<br />
tehéntúrót minőség szerint 20—24 fillérért helyeztük<br />
el kgként.<br />
Tojásüzlet: alföldi tojás 54-00—56-50 koronán<br />
volt forgalomban.<br />
Zöldségfélékből spárga folyton' nagyobb mennyiségben<br />
érkezik, ennek ellenében az érdeklődés csökken.<br />
Vastag szálú spárgáért 120—130, középért 70—80,<br />
levesnek valóért 30—40 fillért értünk el nagyban. Idei<br />
rózsa-burgonyában, ma hausse volt, métermázsájáért<br />
18—20 koronát fizettek. Felküldéseket nagyban ajánlunk.<br />
Tavaszi burgonya változatlan áron értékesíttetett. -<br />
Budapesti takarmányvásár. (IX. kerület, Mesterutcza.<br />
1901. május 3l-én. A székesfővárosi vásárigazgatóság<br />
jelentése a „Köztelek," részére.)<br />
Felhozatott a szokott községekből 117 szekér réti<br />
széna, 13'szekér muhar, 15 szekér zsupszalma, 10 szekér<br />
alomszalma, 1 takarmányszalma, — szekér tengeriszár,<br />
8 szekéregyéb takarmány (lóhere,zabosbükköny, sarjú stb.)<br />
700 zsák szecska.
•922<br />
A forgalom lanyha.<br />
Árak fillérekben q-ként a kővetkezők: réti széna<br />
420—560, muhar 580—600, zsupszalma 380—400, alomszalma<br />
260—300, takarmányszalma 300—300, tengeriszár<br />
, egyéb takarmány .zabosbükköny<br />
460—460, lóhere 400—400, luczerna —, köles<br />
, sarjú 380—400, szalmaszecska 280—380.<br />
Összes kocsiszám 171. Összes suly 222300 kg.<br />
Állatvásárok.<br />
Budapesti szurómarhavásár. 1901. május hó 30-án.<br />
A székesfővárosi közvágóhíd és marhavásár igazgatóságának<br />
jelentése.<br />
Felhajtatott: belföldi 1197 db, eladatott db,<br />
galicziai — drb, eladatott — drb, tiroli drb, eladatott<br />
— drb, növendék élőborju 15 db, eladatott<br />
— drb, élő bárány —db, eladatott —db; ölött belföldi<br />
— drb, eladatott — drb, galicziai — drb, eladatott —<br />
drb, tiroli — drb, eladatott — drb, bécsi ölött — drb,<br />
eladatott — drb, növendék borjú — drb. eladatott<br />
— drb, ölött bárány — drb, eladatott — drb, élő<br />
kecske gödölye — drb, eladatott — drb.<br />
A vásár irányzata lanyha volt.<br />
Arak a következők: Élő borjuk: belföldi<br />
koronáig, kivételesen — koronáig dbonkint, 52—82-—<br />
koronáig, kivételesen 86 koronáig súlyra, galicziai<br />
, kir. koronáig drbonkint, kor.-ig,<br />
kiv. koronáig súlyra, tiroli koronáig<br />
kiv. koronáig drbonkint, koronáig<br />
kiv. koronáig súlyra, növendék borjú ,<br />
koronáig, kiv. koronáig drbkint,<br />
koronáig, kiv. koronáig súlyra. Ölött borjú:<br />
belföldi ; koronáig kiv. — koronáig súlyra,<br />
galicziai koronáig kiv. koronáig<br />
súlyra, tiroli koronáig, kiv. koronáig<br />
drbonkint, bécsi koronáig kiv. koronáig<br />
súlyra, kecske —• koronáig, kiv.<br />
koronáig páronkint, élő bárány 0" •— koronáig<br />
páronkint, ölött bárány —• — koronáig párja.<br />
Budapesti juhvásár. (1901. május hó 28-án. A<br />
székesfővárosi közvágóhíd és marhavásár igazgatóságának<br />
jelentése a „Köztelek" részére).<br />
Felhajtatott: Belföldi hizlalt ürü 100 darab,<br />
eladatott 100 drb, feljavított juhok — drb, eladatott<br />
— drb, kisorolt kosok — drb, eladatott — darab,<br />
kiverő juh — drb, eladatott drb, bárány — drb,<br />
eladatott —, kecske — db, eladatott — db, boszniai<br />
—, eladatott — db, szerbiai —, eladatott db.<br />
angol keresztezés —, eladatott — db, romániai —,<br />
durvaszőrü — db, eladatott — db.<br />
A juhvásár hangulata változatlan volt.<br />
Arak a következők: Belf. hizl. ürü 39.— (—) K.<br />
páronkint, 44 (—) K.-ig 100 kiló élősúly szerint, feljavított<br />
juhok —• •— K. páronkint, •— (—) K.-ig<br />
100 kiló élő suly szerint, kisorolt kosok K.-ig<br />
páronkint, .— K.-ig 100 kiló élő suly szerint,<br />
kiverő juh —• K.-ig páronkint, — — K.-ig 100 kl.<br />
élős. sz., bárány — K„ kecske —•— K. páronkint,<br />
durvaszőrü —. •— K. páronkint, K.-ig 100<br />
kiló élősúly szerint, szerbiai —•— K. páronkint, —<br />
angol keresztezés — K.-ig élősúly szerint, K. páronkint,<br />
romániai — K. páronkint, anyajuhok —• •— K.<br />
páronkint, —. K.-ig 100 kiló élősúly szerint.<br />
Budapesti gazdasági és tenyészmarhavásár. 1901.<br />
évi május hó 30-án. (A budapesti közvágóhíd és marhavásárigazgatóság<br />
jelentése a „Köztelek" részére.)<br />
Felhajtatott: 253 drb, úgymint: jármos ökör első<br />
minőségű 17 drb, közép 37 darab, alárendelt — darab.<br />
Fejőstehén: fehér 1 drb, tarka 123 darab, tenyészbika<br />
1 drb, tarka tinó — drb, fehér — darab, jármosbivaly<br />
— drb, bonyhádi 74 darab, hizlalni való ökör — darab,<br />
üsző fehér — darab.<br />
A jármosökör és fejőstehén vásár lanyha.<br />
Következő árak jegyeztettek: Elsőrendű jármos<br />
ökör K.-ig, középmin. jármos ökör<br />
K.-ig pár.-kmt, alárendelt minőségű jármos ökör<br />
Iv.-ig páronkint, jármos bivaly K. é. s. mm.,<br />
K.-ig páronkint, jobb minőségű jármos ökör<br />
K.-ig é. s. mm.-kint, tarka bekötni való ökör<br />
550— K.-ig é. s. mm. Fejőstehenekért és pedig: Fejősszőrü<br />
magyar tehén koronáig darabonkint,<br />
tarka kevert származású tehén 150—230 K.-ig darabonkínt,<br />
bonyhádi tehén 240—330 K.-ig, kiv. korona<br />
darabonkint.<br />
Budapesti vágóniarliavásár. 1901. május 30-án.<br />
(A budapesti közvágóhíd és marhavásárigazgatóság jelentése<br />
a „Köztelek" részére.)<br />
Felhajtatott: 2289 drb nagy vágómarha, nevezetesen<br />
: ' 930 darab magyar és tarka ökör, 495 darab<br />
magyar és tarka tehén, 673 drb szerbiai ökör, 16 drb<br />
szerbiai tehén, — drb boszniai ökör, — drb boszniai<br />
tehén, 123 drb bika és 52 drb bivaly.<br />
Minőség szerint: 42 darab elsőrendű hizott,<br />
78 drb középminőségü és 5 drb alárendelt min. bika,<br />
478 drb elsőrendű hizott ökör, 1106 drb középminőségü<br />
ökör és 42 drb alárendelt minőségű ökör; 38 darab<br />
elsőrendű hizott tehén, 451 drb középminőségü tehén,<br />
49 darab alárendelt minőségű tehén.<br />
A vágómarha, felhajtás. 5 M> darabbal kisebb, mint<br />
a mult héten, a.vásár irányzata általában lanyha s<br />
minthogy a hüsfog\asztás is csekélyebb, az árak nem<br />
váltó tafc.<br />
KÖZTELEK, 1901. JUNIUS HÓ 8. 44. SZÁM 11-IK ÉVFOLYAM.<br />
Következő árak jegyeztettek: Hízott magyar ökör<br />
jobb minőségű 60. 65.—, kivételesen 66. .— K.,<br />
hizott magyar ökör középminőségü 54. 58.—, kiv. —,<br />
alárendelt minőségű magyar ökör 48. 52.--, jobb<br />
minőségű magyar és tarka tehén <strong>42.</strong> 63.—, kivételesen<br />
tarka tehén —.—, magyar tehén középminőségü<br />
<strong>42.</strong> 63.—, kiv. —.—, alárendelt minőségű magyar és<br />
tarka tehén <strong>42.</strong> 63.—, kiv. —.—, szerbiai ökör jobb<br />
minőségű 52. 60.—, kiv. 65.—, szerbiai ökör középminőségü<br />
<strong>42.</strong> 50.—, kiv. —.—, szerbiai ökör alárendelt<br />
minőségű —. .—, kiv. —.—, szerbiai bika<br />
46.—64—, kiv. 68.—, szerbiai bivaly 34; 44.—,<br />
kiv. —.—, magyar legelőmarha I. rendű 44. 58.—,<br />
kiv. —.—, II. rendű —. .—, kiv. —.— koronáig<br />
métermázsánkint, élősúlyban.<br />
Budapesti lóvásár. Bpest, 1901. május 30-án.<br />
(A budapesti vásárigazgatóság jelentése a „Köztelek"<br />
részére.)<br />
Emelkedett felhajtás mellett a vásár forgalma<br />
igen élénk volt.<br />
Felhajtatott összesen 783 db. Eladatott 443 drb.<br />
Jobb minőségű lovakból (hátas) 20 db, eladatott 12 db,<br />
300-540 K.-ért, könnyebb kocsiló (jukker stb.) 16 drb,<br />
eladatott 4 drb, 320—480 K.-ért, nehezebb kocsiló<br />
(hintós) 30 drb, eladatott 12 drb 280—400 K.-ért, igás<br />
kocsiló (nehéz nyugoti faj) 80 drb, eladatott 32 darab<br />
180—300 K.-ért, ponny — drb, eladatott 0 drb<br />
koronáért. — Középminőségü lovakból: nehezebb félék<br />
(fuvaros ló stb.) 250 db, eladatott 180 db 120—200 K.-ért,<br />
könnyebb félék (parasztló stb.) 300 drb, eladatott 160<br />
darab 60—130 K.-ért; alárendelt minőségű lovakból.<br />
87 drb, eladatott 43 drb 20—48 K.-ért. — Bécsi vágóra<br />
vásároltatott 51 drb, az állatkert részére vásároltatott<br />
4 drb, tulajdonjogra gyanús ló lefoglaltatott — darab,<br />
ragályos betegségre gyanús ló lefoglaltatott — darab,<br />
takonykor miatt a gyepmesterhez küldetett — drb.<br />
Kőbányai sertésvásár. 1901. évi május hó 31-én.<br />
(Első magyar sertéshizlaló-részvénytársaság telefonjelentése<br />
a ,Köztelek" részére.)<br />
Az üzlet lanyha volt.<br />
Heti átlag-árak: Magyar válogatott 320—380 kilogrammos<br />
nehőz 84—86 fillér, 280—300 kgrammos nehéz<br />
86—88 fillér, öreg 300 kg. tuli 76—80 fillér, vidéki sertés<br />
könnyű fii., szerb 78—82 fillér, román fii.,<br />
tiszta kgr. páronkint 45 kgr. életsulylevonás és 4o/o<br />
környékére 978 darab, Bécsbe 478 drb, osztrák tartományokba<br />
393 drb, Ausztriába — drb, Német birodalomba<br />
— darab, egyéb országokba — darab, összesen<br />
3965 drb. A szappangyárakban feldolgoztatott 5 darab,<br />
szállásokban elhullott — darab, waggonokból kirakott<br />
hulla 5 drb, borsókásnak találtatott 11 drb, összesen 20<br />
darab. Maradt állomány 55621 darab. A részvényszállásokban<br />
17086 darab van elhelyezve. Az egészségi és<br />
tranzitószállásokban maradt május 24-én 5183 darab.<br />
— Felhajtás: Szerbiából 3781 drb, Romániából — drb,<br />
összesen 8964 darab. — Elhajtás: 2759 darai, maradt<br />
állomány 6205 darab és pedig 6205 darab szerb és<br />
drb román. Az egészségügyi szemlénél jan. 1-től<br />
máig 153 darab a fogyasztás alól kivonatott és technikai<br />
czélokra feldolgoztatott.<br />
Bécsi sertésvásár. 1901. május 23-án. (Schleiffelder<br />
és társai bizományi czég távirati jelentése a „Köztelek"<br />
részére).<br />
Felhajtás: 5375 lengyel, 6478 magyar összesen<br />
11853 drb.<br />
A vásár kissé élénk volt.<br />
Árak kilónként élősúlyban fogyasztási adó nélkül<br />
prima 70—80 fillér kivételesen 81 fillér, közepes<br />
62—77 fillér könnyű fillér, süldő 66—86 fillér.<br />
Ingatlanok árverései (40,000 korona becsértéken<br />
felül.)<br />
(Kivonat a hivatalos lapból.)<br />
Junius 7. M.-csáthi<br />
kir. jbiróság<br />
atkviha- Czukor<br />
tóság Sámuel<br />
144906<br />
Junius 8. Budapesti<br />
kir. tvszék<br />
a tkvi ha- Berger Mó r 44599<br />
tóság Károly<br />
Junius 10. Budapesti<br />
kir. tvszék<br />
atkviha- Tyrolcz<br />
tóság Irma<br />
47600<br />
Junius 11. Budapesti<br />
kir. tvszék<br />
atkviha- Prohászka 402297<br />
tóság Ferencz<br />
Junius 11. M.-halmágyi<br />
kir. jbiróság<br />
atkviha- Schweiger 81996<br />
tóság József<br />
Junius 11. Zilahi<br />
kir. tvszék<br />
atkviha- Kethely<br />
tóság István<br />
94388<br />
Junius 12. Bpesti I—III. k. atkviha- Molnár János<br />
kir. jbiróság tóság és neje 56320<br />
Junius 12. Budapesti<br />
kir. tvszék<br />
a tkvi ha- Krell<br />
tóság István<br />
130204<br />
Junius 12. Debreczeni<br />
kir. tvszék<br />
atkviha- Szikszay 688694<br />
tóság Gyula<br />
Junius 12. Szombathelyi<br />
kir. tvszék<br />
Junius 14. Bpesti I—IH. k.<br />
kir. jbiróság<br />
Junius 14. N.-kikindai<br />
kir. tvszék<br />
Junius 14. Budapesti<br />
kir. tvszék<br />
Junius 17. Budapesti<br />
kir. tvszék<br />
Junius 17. Budapesti<br />
kir. tvszék<br />
Junius 17. Budapesti<br />
kir. tvszék<br />
Junius 18. Budapesti<br />
kir. tvszék<br />
Junius Í9. Aradi<br />
kir. tvszék<br />
Junius 21. Törökbecsei<br />
kir. jbiróság<br />
Junius 26.<br />
kir. tvszék<br />
Junius 27. Budapesti<br />
kir. tvszék<br />
Junius 27. Pozsonyi<br />
kir. tvszék<br />
Julius 13. Eperjesi<br />
kir. jbiróság<br />
Julius 19. Budapesti<br />
kir. tvszék<br />
Szept. 2. Tornaaljai<br />
kir. jbiróság<br />
a tkvi ha- Deutsch<br />
tóság Salamon<br />
atkviha- Freyberger<br />
tóság Dávid<br />
41190<br />
282087.<br />
atkviha- Laschó 55116<br />
tóság Gyula<br />
atkviha- Buchmüller 145109<br />
tóság Ferdinánd<br />
atkviha-Pártos<br />
tóság Gyula<br />
249269<br />
atkviha- Grünfeld<br />
tóság Bernátné 249216<br />
atkviha- Szametz<br />
tóság Márkus • 49843<br />
atkviha- Géczy 45866<br />
tóság Ferencz<br />
atkviha- Spíelman 138300<br />
tóság Ignácz<br />
atkviha- Melenczei 40363<br />
tóság . gör. kel. szerb<br />
egyházközség<br />
a tkvi ha- Ru^icska<br />
tóság Ferenczné 64544<br />
atkviha- Zupka 43243<br />
tóság András<br />
a tkvi ha- Denkeő 83280<br />
tóság Béláné<br />
atkviha- Keczkés 118000<br />
tóság Gyula<br />
atkviha- Hohenberg 52624<br />
tóság Ferencz<br />
a tkvi ha- Nehrer 118573<br />
tóság László<br />
Szerkesztői üzenetek.<br />
R. N. M. urnák. A Mc Cormick-féle kaszaköszö-<br />
engedmény szokásos. — Eleségárak: Tengeri (ó) 11'30 rülő bármely más, tehát a Walter a Wood-féle gép-<br />
korona, árpa (ó) 13'80 korona Kőbányán átvéve. — kaszájának élésitésére is használható. Ára 35 korona,<br />
Helyi állomány: május 24-én maradt 54716 darab.— hozzávaló szerszámköszörülő pedig 2 korona 40 fillér.<br />
Felhajtás: ^Belföldről 1089 darab, Szerbiából 3781 drb, Bővebbet róla mai gépészeti rovatunkban talál.<br />
Romániából darab, egyéb államokból darab, H. I. urnák Tereske. Intézzen kérvényt a föld-<br />
összesen 4870 drb. Főösszeg: 59586 drb. Állomány mivelésügyi minisztériumhoz, melyben az illető cseléd<br />
érdemeit felsorolja és szolgálati idejéről a községi elöljáróság<br />
bizonyítványát mellékeli.<br />
W. J. urnák Gömörszanyit. Ha az időjárás is kedvezni<br />
fog a rozsda fejlődésének, ugy az újonnan hajtott<br />
levelekre is átmegy.<br />
T. J. urnák Nagy-Láng. Forduljon a m. kir. növénytermesztési<br />
kísérleti állomáshoz Magyar-Óvárra.<br />
- Mezőgazdáit figyelmébe! "<br />
Elismert kitűnő hazai gyártmány!<br />
1600 gözcséplökészlet üzemben!<br />
CZIM:<br />
ELSŐ MAGYAR<br />
gazdasági gépgyár<br />
RÉSZVÉNYTÁRSULAT<br />
BUDAPESTEN,<br />
VÁCZl-UT 11). SZÁM.<br />
2Va, 3'/a, 4, 4Vs, 6, 8, 10, 12 lóerejüek.<br />
Magánjárók<br />
(uti mozdonyok.)<br />
Kérjük minden szakbavigó kérdéssel bizalommal<br />
hozzánk fordulni, készséggel<br />
adunk klmeritő és felvilágosító választ.<br />
k kívánatra díjmentese!) küldetik.
45. SZÁM. 11-IK ÉVFOLYAM. KÖZTELEK, 1900. JUNIUS HÖ 12. 891<br />
Földbirtokosak,<br />
Importált eredeti<br />
angol kosok<br />
kaphatók:<br />
PICK O SWALD-n ál<br />
BUDAPEST,<br />
VIII., Külsö-Kerepesi-ut 1. sz.<br />
Ausztria-Magyarországo<br />
ponyva-kölcsönző intézmény<br />
ajánl igen csekély kölci<br />
kazal ponyvákat,<br />
ságu, behordáshoz alkalmas szekérponyvákat, miáltal saját ponyvák<br />
költséges beszerzése megtakarittatik. Úgyszintén<br />
zsákok is kölcsönöztetnek<br />
igen olcsó árak és előnyös feltételek mellett Ugyanitt legolcsóbban szerezhetők<br />
be uj és használt 726<br />
telitett ponyvák,<br />
•w a íJi;s tír gr% Sat minden nemben, gabona, faszén, liszt és<br />
^ 9 €M M* C# fi korpás zsákok stb.<br />
Legolcsóbb beszerzési forrás.<br />
Ócska zsák és ponyva minden mennyiségben a legmagasabb áron megvétetik.<br />
N A G - E L A D O L F<br />
Budapest, V. Arany-János-ufcza 12.<br />
TEIJEFON. Sürgöny-czim:<br />
35 - 9 3 . Nagel Adolf, Budapest.<br />
legjobb<br />
szabad. „HYDHA" vefőgéptöficsér<br />
hajlékony aczéltömlőből, mely végét jelenti a vetőgéptölcséreknél eddig előfordult<br />
kellemetlenségeknek.<br />
SzaMriöfc Yéleménye szerint a legczélszerU ti legtartósabb tölcsér.<br />
Hajlékony mint a gummi, ruganyosabb mint bármely más vetögéptölcsér.<br />
Soha sem törik vagy szakad és ellentáll minden elgörbülésnek. — A tömlő fala<br />
teljesen zárt lévén, a vetőmag csakis a rendeltetési helyére juthat.<br />
Ezen tölcsérekkel felszerelt vetfigépek kaphatók : Nicholson gépgyár r.-t.-nál<br />
Budapest, VI., Külső Váczi-ut 5., Kühne E. ur gépgyárában Moson—Budapest.<br />
— Ezenkívül a tölcsérek minden nagyobb műszaki üzletben beszerezhetők.<br />
Nagybani eladás: Pforzheimi fémtőmlögyár társ.<br />
Magyarországi vezérképviselőjénél FODOR ÖDÖN műszaki irodájában<br />
1399 Budapest, VII., Kertész-ntcza 41.<br />
Leírások kívánatra készséggel küldetnek.<br />
, *rír;o\ b , ttu<br />
:•:•: BECK ÉS OEBOELTk'<br />
c ff m 'M i ,, „ _ ®,<br />
«| B U D A P E S T , V. KER., VÁCZI-UT 12. SZ. c><br />
GAZDASÁGI GÉPEK | WpgTOM-GŐZ[]§ÉPLŐK<br />
• • • • BEMZIBf -MOTOROK £V<br />
lldOIMIKIi IIARVESTIHG MCIIWK COMPANY<br />
(Ohioag-ói aratógépgyár.)<br />
Kévekötő aratógép „Daisy" marokrakó aratógép<br />
-o Fükaszálógép Szénagyüjtö gereblye és<br />
i Köszörükészülék Kévekötöfonal<br />
gyártmányai'„<br />
g IVe vásároljon, mig- gépeinket nem látta s<br />
O árainkat nem kérdezte I<br />
P Olcsó tartalékrészeli óriási raktára.<br />
Tessék mintakönyvet kérni!<br />
William J. Stillman igazgató<br />
Budapest, V., Váczi-ut 30.
•922 KÖZTELEK, 1901. JUNIUS HÓ 8. 44. SZÁM 11-IK ÉVFOLYAM.<br />
Olcsó<br />
Olcsó í Nagy birtok önkénles árverés.<br />
Egy tagban 1448 hold, á 1200 négyszögöl, melyből 73<br />
prima rét, 345 prima szántó, 1030 hold 40 éves szép<br />
zárt eser- és tölgyerdő, melyből 400 hold irtható. Kitűnő<br />
kerítések!<br />
kerítések! szállítási viszony. Vasút, országút helyben. Jó gazdasági<br />
épületek, szép vidék, jó vadászat. 200.000 korona teher ;<br />
f. év junins hó 20-án önkéntes árverésen 250.000 korona<br />
HAIDEKKER SÁNDOR<br />
kikiáltási ár mellett eladásra kerül. Ezen birtokhoz még<br />
2000 holdtól 8000 holdig összefűggőleg vehető. Bármi-<br />
BUDAPESTEN, VIH. Ker., Üllői-nt 48. szám.<br />
kor megtekinthető. Bővebbet „Kedvező alkalom" jelige<br />
Gyárt és szállít:<br />
igárla-fonatokat, méterenklnt 60 fillérért gép- és h<br />
alatt Mezei Antal hirdetési irodája Budapest, IV., Eskii-ut<br />
t, pAuthuzalt: erdők, v '-,1c, baromfiudvarok, gazdasligi telkek,<br />
3920 5. sz. (Klotild palota) továbbit.<br />
s ajtökat vaskeretes sodronyfonat ét<br />
—Továbbá föld- és kavicsrí<br />
szájkosarakat, .<br />
kiipenynyel t<br />
Árjegyzék és költségvetés ingyen. -<br />
lakrostélyokat^'ökör-<br />
Jutányos és pontos kiszolgálás.<br />
Zalavármegyei gazdasági egyesület.<br />
Pályázati hirdetmény,<br />
Nyári évadL<br />
Nyári évad. S ^ H Éj U R Ü I E T E T<br />
Mult 1856. l m u n H l E L E L H Alakult 1856.<br />
G A Z D A S Á G I G É P G Y i Ú í A M O S O N B A N<br />
ajánlja s<br />
Legjobb kézi és Mkapálékaty*jw<br />
Töltögetöket U i E<br />
Osborne-féle hírneves fűkaszálókat,<br />
aratógépeket és kévekötőket, szénagereblyéket,<br />
járgányos cséplőkészleteket,<br />
rostákat, konkolyozókat.<br />
Főraktár:<br />
BUDAPEST,<br />
VI., Váczi-körut 57/a.<br />
HT I
<strong>42.</strong> SZÁM 11-IK ÉVFOLYAM. KÖZTELEK, 1901. JUNIUS HÓ 1 893<br />
gyapjúmoso és bizományi részvénytársaság<br />
Budapest, V., Kárpát-utcza 9. sz.<br />
A gyapjunyirás közeledtével a t. cz.<br />
gyapjutermelők és gyapjukereskedők figyelmét<br />
gyapjumosó gyárunkra<br />
irányítjuk és annak igénybevételét mint a hazai gyapjú legelőnyösebb értékesítési módját ajánljuk.<br />
Különösen az ez évi gyapjú- A z '899/1900. éwi gyapjuforgalmi érték 4.000,000 koronára rúgott.<br />
KIVITEL: Osztrák-, Német-, Franczia-, Orosz-, stb. országba.<br />
üzleti viszonyok közt legelő-<br />
Csomagolózsákokat használati díj nélkül kölcsönkép küldünk.<br />
nyösebb a gyapjak<br />
A mosott gyapjú után sem raktározási, sem biztosítási dijat nem számítunk.<br />
gyári mosatása. Nyers-gyapja bizományi-osztályunk<br />
Városi irodánkban Neugebauer Gy. elvállalja mindennnemü zsiros (szennyes) és úsztatott (hátonmosott) gyapjú nyers állapotban való bizományi eladását<br />
urnái VII.. Dohány-utcza I. sz. fel- a legmérsékeltebb feltételek mellett. A külföldi textilipari piaczokkal fennálló kiterjedt összeköttetésünk a gyapjú<br />
világositások szintén kaphatók. legjobb értékesítésére képesít bennünket. Kimerítő felvilágosítással kívánatra készséggel szolgálunk.<br />
3833 AZ K;4Z(;ATÓSÚ;<br />
Uradalmak, gazdaságok, földbirtokosok, szeszgyárak stb.<br />
körében kitűnően bevált<br />
,Pef 1 (Porcellán-Eraail-Festék)<br />
Falakon és fán porcellánszerü, mosható mázolatot ad.<br />
Legnagyobb tisztaság. — Sok évi tartósság.<br />
Nincs por, piszok, penész a vele mázolt falakon.<br />
Gazdasági üzemek, mint tej-, vajkezelési és sajtkészitési<br />
helyiségek, istállók, gépházak, élesztőkamrák, konyhák,<br />
fürdőszobák, klosettek stb. részére felette célszerű.<br />
Kimeritő ajánlattal és prospectussal szívesen szolgálnak<br />
az egyedüli gyárosok: a)<br />
Fe^Bkggáfak: j^iz Ede és Társa, Pozsony,<br />
Hirdetések<br />
felvétetnek; a kiadóhivatalban<br />
Budapest, IX., Üllői-út 25. szám Köztelek.<br />
Bérleti hirdetmény.<br />
Gróf Nemes Albert és ifj. Gróf Nemes János urak, Solt<br />
községhez tartozó (Pestmegye)<br />
Bakóhalom nevezetű pusztájuk,<br />
mely áll körülbelül 1100 magyar hold szántóföld, és 550<br />
magyar hold kaszáló és legelőből, a rajta lévő gazdasági<br />
épületekkel együtt,<br />
haszonbérbe adandó.<br />
A részletes haszonbéri feltételek, az uradalmi igazgató-<br />
ságnál, Tomajon, u. p. Kunhegyes megtudhatók. 3979<br />
A legnagyobb kitüntetés.<br />
k:<br />
párisi világkiállítás alkalmával a chicagói „Deering" aratógépgyárnak és közreműködőinek<br />
jutott osztályrészéül, a mennyiben a franczia kormány<br />
által adományozható legmagasabb kitüntetések közül a<br />
„Deering" aratógépgyár<br />
elnyerte a „Becsületrend" (Légion d'Honeur) tiszti rendjelét,<br />
ugyancsak a „Becsületrend" lovagrendjelót, a mezőgazdaság<br />
terén szerzett érf#ei»felr(Pourle merite agricole) két tiszti rend'<br />
jelét, a franczia kormány külön elismerő díszoklevelét, ezenkívül<br />
a legnagyobb dijat, a GRAND PRIX-t, hat aranyérmet, hat ezüstérmet<br />
és tizenegy bronzérmet.<br />
A Deerlng-gyár klz. képviselője<br />
P R O P P E R S A M U<br />
Budapest, V-, Yáczi-körut 53. szám.<br />
ki állandóan nagy raktárt tart,<br />
leszállított árak mellett,<br />
„Deering"-féle f ükaszáló-gépek,<br />
marokrakó aratógépek<br />
és kévekötő aratógépek,<br />
valamint egészen vasból és aczélból készült<br />
szénagyüjtőgépekből.<br />
— Árjegyzékekkel és elsőrendű bizonyítványokkal kívánatra készséggel szolgálok. —<br />
Kalmár Vilmos<br />
B u d a p e s t ,<br />
VL kfriUtt, Twéz-kSrut 3, szán.<br />
a csehországi Thomw-mürek m&fy&rorszifi vezér-<br />
képviseltje ajánl:<br />
ThomasfoszfátUsztet (Thiisaíik), m m<br />
„MarteUla" dohánytrágyát, Ealnifot<br />
— A műtrágyák béltartalmáért szavatolok. — —<br />
Legújabb szerkezetű kitűnő trágyaszóró gépek<br />
a legolcsóbb áron. m<br />
Putti és lelkiismeretei kiszelgáláa.
•922<br />
„HAMPHSIREDOWN" JUHOK.<br />
Kitűnő lius, jő gyapjú, nagy suly<br />
Ezen kiválóan értékes<br />
angol juli-fajta<br />
bámulatosan korai<br />
ezenkívül pedig oly erős szervezetüek, hogy<br />
minden éghajlathoz alkalmasak,<br />
és a hus minőségére nézve egyedül állanak.<br />
Közelebbi felvilágosítást nyújt<br />
JAMES E. RAWLENCE,<br />
a Hampshire Down juhtenyésztök szövetségének titkárja.<br />
SAL1SBURY, England.<br />
Faragó-féle<br />
CsiidsSmör kenőcs-<br />
Bíztos hatású szer, osüdsömör, hám és nyeregtörés ellen.<br />
Faragó-féle<br />
Wersen^f SuieJ.<br />
izom, iziilet-rándulás, valamint rokkantság esetében<br />
kitűnőnek bizonyult. 1258<br />
Mindkét szer, több nagyobb uradalomnál, valamint<br />
kisebb gazdáknál kipróbálva; már több év éta igen<br />
jó eredménynyel használtatik.<br />
Kapható a feltaláló és készítőnél<br />
FARAGÓ ÖDÖN<br />
gyógyszerésznél<br />
Tót-Kom lós Békés-megye.<br />
1 nagy tégely Csiidsömörkenőcs — — ... 2 korona.<br />
1 kis „ „ I „<br />
1 üveg Versenyfluid 3 deciliter 2 „<br />
Másolat. ^ T.Mutetes gyógyszerén ur!.<br />
KÖZTELEK, 1901. JUNIUS HÓ 8.<br />
Nagybirtokosok, bérlők, tenyésztők<br />
figyelmébe I<br />
Tisztelettel értesítem az érdekelt köröket és a t._c. gazdaközönséget,<br />
miszerint egy a mai. köz- és mezőgazdasági kor nívójának megfelelő, nagy<br />
hézagot,pótló szakintézményt létesítettem, melyet hosszú éveken át szerzett<br />
gyakorlati meggyőződésem alapján a következő hatáskörre terjesztettek ki:<br />
1. Jelzálog- törlesztéses kölcsönök szerzése a legnagyobb öszszegig-<br />
előnyös feltételekkel; egymillió koronától kezdődő kölcsönösszeg<br />
4 1 2" o-os kamatláb mellett. Nemkülönben városi és községi<br />
kölcsönök megszerezése.<br />
2. Uradalmak, birtokok adás-vételének és bérleteknek közvetítése<br />
; mindezeknek elismert szakerők közreműködésével eszközlendő<br />
becslése, üzemtervek kidolg-ozása.<br />
3. Az összes gazdasági termények, termékek, tenyész és hizóállatok<br />
(hízósertések is) bizományi vétele és eladása ugv belmint<br />
külföldön.<br />
4. Előlegezés megszerzése idei függő-termésre 100 mm., illetve<br />
minden vaggon után 1000 korona, előnyös föltételekkel.<br />
Repczére kérek ajánlatokat, a bevetett terület s a körülbelül<br />
várható terméshozam holdankinti megnevezésével, mivel ilyen<br />
terményt már most elővételben magas áron értékesitek. Kérek<br />
továbbra ajánlatokat hízó sertések és sovány süldőkre; nemkülönben<br />
egyéb gazdasági javakra. Legjobb értékesítés I Kuláns eljárás I<br />
Kívánatra terjedelmes prospektus. Elsőrangú referencziák.<br />
Kiterjedt összeköttetések bel- és külföldön.<br />
Midőn magamat ajánlom, tiszteletteljesen fölemlítem, hogy nálam jelenleg<br />
több uradalom (vadászterülettel) birtok és bérlet vételre és eladásra nyilvántartásban<br />
van. •<br />
Szíves megbízatást kérve vagyok<br />
"101. junius havába kitűnő tisztelettel<br />
Köz- és <strong>Mezőgazdasági</strong> Szakiroda és Bank-képviselet<br />
4011 (JAULUSZ J. JÁNOS)<br />
BUBAPEST, VII., Almássy-tér 8.<br />
Aratási idényre meglepő jutányos áron szállhatok<br />
kitűnő szalonnával.<br />
Qazdák, Iparosok!!<br />
.u év óta fennálló motorgépgyár mnlomépItéiMtl ozé<br />
Szombat halyen, (Magyarország).<br />
Saját gyártmánya, felülmulhatlan benzln-locomoblljallt I<br />
motoraik vlllámd^lejei gyújtóval. Teljei^btonság tüz- t<br />
kezelés. Sem ftitó, sem gépész nem szükségeltetik.<br />
Raktár: Budapest, V., IJpét-Körut 18.<br />
M st jelent meg.<br />
vágóhídi statisztika alapján<br />
pályadíjjal jutalmazott értekezés<br />
Breuer Albert<br />
közvágóhidi felügyelő állat-<br />
(A Magy. Orsz. Állatorvos-<br />
Egyesület- kiadványa).<br />
Ár :i 1 korona<br />
portómentes megküldéssel<br />
1 kor. 10 fill.<br />
Megrendelhető a -.Köztelek.<br />
kiadóhivatalába.<br />
44. SZÁM 11-IK ÉVFOLYAM.<br />
Kévekötelek gyorskötözéshez<br />
., Operngasse 4.<br />
Hajójáratjegyzék.<br />
A D R I A<br />
magy. kir. tengerhajózási részv.-társ.<br />
Vezérügynöksége Hoffmaim S, és V.<br />
1901. junius havában a kővetkező gőzösök indulnak:<br />
Honnan H o v á a pzös nave 1901.<br />
Fiume Szent László 1-10<br />
Algérián<br />
í _ 10<br />
WmBaüey 1-10<br />
Baroelona, Valencia* Jókai 10<br />
Oypria (0. L.)<br />
5—15<br />
20-30<br />
Nagy Lajos<br />
20 _ 30<br />
20-30<br />
Ká?má l n*k£ály 25/6-5/7.<br />
1. Ha a gízös elindulása elótt 8 nappal elegendő szál-<br />
:•,.,••<br />
jogot e kikötSket nem érinteni.<br />
, »-gal jelölt megjelölt viszonylatokban a gőzös Triesztet is érinti<br />
a gőtcs neve<br />
ial. F1U.MÉBÓL : „Adria"' 6-án, „Rákóczy" 18-ái<br />
án, „Buda" 27-én. MARSEILLEBÓL; „Árpid" 2-á<br />
MarseillebSl Genuá<br />
Kwizda Ferenc János /zZ'ó I<br />
. ...... gyögrzertu Xorneubur*, Bto* mellett. 1<br />
SScS<br />
erömegfeszlUseK előtt tí<br />
. , rfcndul&eok és Inak m. -»éténél<br />
p«8iti a lovakat kiváló teljealtvénye<br />
W*dl csak fllntl védjegygyel kapható a Osztrák-Magyi<br />
I mönaroliia minden jpyógysiwtárában i' drogueriájában. F6-
45. SZÁM. 11-IK ÉVFOLYAM. KÖZTELEK, 1900. JUNIUS HÖ 12. 895<br />
Meg j elent<br />
a nagyméltóságú m. kir. föltlmivelésügyi<br />
minisztérium anyagi és az <strong>Országos</strong><br />
Központi Hitelszövetkezet erkölcsi támogatása<br />
mellett<br />
Dr. GALOVITS ZOLTÁN<br />
A Magyar<br />
Szövetkezeti Jog<br />
cz. müve, mely a szövetkezetekre vonatkozó összes jogszabályokat<br />
tárgyalja és az összes szövetkezeti eszme minden<br />
barátja számára<br />
nélkülözhetetlen kézikönyvül szolgál<br />
Ezen mü utmutatóul szolgál:<br />
a szövetkezetek alapítására,<br />
a tagok jogviszonyaira,<br />
a közgyűlés, igazgatóság és felügyelőbizottságra,<br />
ezek tagaijnak jogaira, kötelességére,<br />
felelősségére stb.<br />
A mii ára portomentesen megküldve 6 K 20 fillér.<br />
Kötve 7 K 20 fillér. Megrendelhető<br />
Hindennema tejfazdaiigi eiskSrt<br />
éi {épet szállít, tejgazdasági telepeket<br />
és tejizfiT«tkezateket rendez be ac<br />
-Separalor Részvény-Társaság<br />
ezelőtt Pfanhamop A.<br />
Budapest, V., Báthory-utcza 4. szám.<br />
Üllői-ut 25.<br />
Kóvekötél"<br />
M 39<br />
a 20-ik században a számító gazdának nélkülözhetetlen segédeszközévé vált,<br />
mert nemcsak olcsóbb, de még,időt is takaríthatunk meg vele!<br />
géparatás mellett, ha marokrakóval aratunk és a gabonát a<br />
Bellán-féle kévekötelekbe kötözzük, 33% aratási költség<br />
megtakarítás érhető el a kévekötő-aratógép munkájával<br />
szemben, mert a fenti kéveköteleknek használata 78%-al<br />
olcsóbb, mint a kővekötő-aratógéphez szükséges manilla zsineg.<br />
De nagy a megtakarítás a kézi aratásnál is, mert a Bellán-féle<br />
kötelek 8S°/o-al olcsóbbak a zsuppkötőknél és 97%-al olcsóbbak<br />
a gabonából csavart kötőknél. Csak az a gazda használ<br />
tehát mai napság még zsüpp vagy gabonakötőket, a ki a<br />
Bellán-féle köteleket nem ismeri, vagy nem számol a költségekkel.<br />
A számok ugyanis, melyek e tárgyban kiadott prospeetúsomban<br />
minutiosus gonddal és a gyakorlatnak is teljesen megfelelőleg<br />
állíttattak össze, — fényesen bizonyítják a fentebbi állítást<br />
és kéveköteleim fölényét.<br />
Tessék prospektust és árjegyzéket kérni.<br />
Kimerítő árjegyzéket dohányzsineg és az összes gazdasági<br />
kötélárukról u. m. istrángok, kötőfékek, rudalókötelek, zsákok<br />
és ponyvákról .(háziipari készítményekről is)<br />
készségggel és ingyen küld, nagyobb megrendeléseknél jutányos<br />
ajánlatot tesz<br />
BELLÁN MÁTYÁS<br />
kender- és kötéláru ipartelepe BACS-CSÉB.<br />
IMELOCCO PETER<br />
BUDAPEST.<br />
| inárvány-mozaiklap, czement-műkő, czementárugyár,<br />
f betonépitkezési vállalat ......<br />
| Központ: Budapest, VI., Dévai-utcza 21. szám.<br />
Magyar királyi államvasutak igazgatósága<br />
HIRDETMÉNY.<br />
életbe, mely által az 2897. évi május hó 16-tí<br />
II pótlékával, együtt hatályon kivül helyeztetik.<br />
Eltekintve a jelentéktelen díjmérséklések, illetve dijfelemelésektől, melyek a<br />
• jelenleg érvényben lévő díjszabással szemben az uj díjszabásban foglaltatnak, ezen<br />
utóbbi még annyiban és eltér az előbbitől, hogy számos áruczikk és állomás, melyeknek<br />
az eddigi tapasztalatok szerint nem volt forgalmuk és arra a jövőben sincs kilátásuk<br />
a díjszabás egyszerűsítése szempontjából abból kihagyattak.<br />
A szóban forgó díjszabás példányai a magyar királhi államvasutak díjszabási<br />
osztályában lesznek annak idején kaphatók.<br />
Csatornázások, vizlecsapolási és szá- Márványmozaiklap, ozementlap, kerarazzátételi<br />
munkál
§ szükséges.<br />
Mindenütt felállítható.<br />
Tüzelés mint bármelyközönséges<br />
kályhánál.<br />
Vezetéséhez és<br />
kezeléséhez nem kell<br />
tanult gépész. Bárki<br />
is kezelheti.<br />
VÍZSZIVATTYÚ - &ÉPEK<br />
•922 KÖZTELEK, 1901. JUNIUS HÓ 8. 44. SZÁM 11-IK ÉVFOLYAM.<br />
Előnyei:<br />
Rendkivüli egyszerű<br />
szerkezet és szolid<br />
kivitel.<br />
Nincsenek szelepei, rugói,<br />
emeltyűi, excenterei sem<br />
más érzékeny részei.<br />
A tüzelő, illetve működtető<br />
anyag<br />
| kőszén, koaksz,<br />
faszén, kukoriczacsntka<br />
stb.<br />
Legolcsóbb, legkényelmesebb és legczélszerübb vízellátás<br />
irtsk, villák, majorok, téglagyárak, vasúti vizállomások, fürdik részére, földek öntözésé<br />
és lecBapolására, bányavizek kiszlvatiyuzására, pinczék, kSbányák részére stb.<br />
*. *.*.*.*. Özem költség 1 óránként I korona.<br />
kel-<br />
• g a z d a s á g i k ö t é l n e m ü e k e t , |<br />
! B L E I E R é s T V E I H Z , j<br />
kötélgyártó czég- Budapest.<br />
* Raktár és iroda: KÁROLY-KÖBUT f. SZÁJI. ^<br />
l Ajánlásra méltó tárgyak: torna-eszközök, Cocos ffutószönyegek, .<br />
lábtörlők, ruhaszárító kö-<br />
A magy- kir. államvasutak nyári menetrendje.<br />
Érvényes 1901. évi május hó l-t«l.<br />
I m l l i i i l ó k ,<br />
kézitáskák stb. továbbá ff az- |<br />
daság-1 czikkek u. m.: istráng, .<br />
kötőfék, rudaló gabona- '<br />
zsákok, vízhatlan ponyvák, (<br />
itató és tűzi vedrek, kender- .<br />
tömlők, hevederek, kender, '<br />
kócz stb. a legjutányosabb eredeti |<br />
gyári árban<br />
Vidéki megrendelések pontosan eszközöltetnek. ,<br />
L vonatok INDULÁSA Budapestről. A vonatok ÉRKEZÉSE I<br />
A keleti pályaudvaron<br />
A nyugoti pályaudvaron<br />
llill<br />
'Sota-üjpest 10 '<br />
A keleti pályaudvaron. A nyugoti pályaudvaron.<br />
Hil -<br />
sos, Sopron<br />
Odorba, Kassa<br />
Belgrád, Brod<br />
íume' Zágráb, Bszél<br />
^nnep-és vasárrá.<br />
I T t u t F
<strong>42.</strong> SZÁM 11-IK ÉVFOLYAM. KÖZTELEK, 1901. JUNIUS HÓ 1.<br />
A m. kir. államvasutak nyári menetrendje.<br />
Budapest—Hat Faii. Budapest—Bicske, Budapest -Párkány-Nánára a vonatok érkezése oda és vissza.<br />
Állomások<br />
Budapest keleti p. u indul<br />
Gödöllő érkezik<br />
— indul<br />
Aszód indul<br />
Hatvan érkezik<br />
Állomások<br />
Hatvan __ indul<br />
Aszód . indul<br />
Gödöllő érkezik<br />
Gödöllő indul<br />
Budapest k. p. u. érkezik<br />
Állomások<br />
V. v.<br />
32<br />
I.-III.<br />
Érvényes 1901. évi május hó 1-től.<br />
Sz. v.<br />
X 316<br />
L-m.<br />
623<br />
732<br />
733<br />
820<br />
V. v.<br />
327<br />
I.-III.<br />
227<br />
306<br />
348<br />
360<br />
520<br />
Gy.v.<br />
402<br />
L—11.<br />
710<br />
X753<br />
X813<br />
830<br />
Sz. v.<br />
405<br />
L—III.<br />
522<br />
524<br />
635<br />
Sz. V.<br />
X 10<br />
I.-III.<br />
Gy.v. Sz. V.<br />
304 318<br />
[.—II. I-III.<br />
730<br />
813<br />
X829<br />
845<br />
Gy.v.<br />
X 419<br />
I II.<br />
520<br />
5«<br />
6°2<br />
603<br />
666<br />
Gy.v.<br />
I.—II.<br />
838<br />
Budapest k. p. u. — Hatvan.<br />
Sz. V.<br />
1508<br />
I.-III.<br />
750<br />
865<br />
819<br />
944<br />
Sz. v.<br />
408<br />
I.-IH.<br />
964<br />
965<br />
1017<br />
1038<br />
Sz. v. Sz. V. Sz. v.<br />
306 310<br />
I.-I1I. L-m. I.-III.<br />
935<br />
1045<br />
10«<br />
H36<br />
1236<br />
143<br />
146<br />
211.<br />
237<br />
130<br />
238<br />
Hatvan — Budapest keleti p. u.<br />
Sz. v.<br />
309<br />
I-III.<br />
5SO<br />
Ó67<br />
626<br />
628<br />
730<br />
Sz. v. Sz. v.<br />
1505 311<br />
I.-III. I.-III.<br />
605<br />
631<br />
704<br />
706<br />
815<br />
666<br />
748<br />
845<br />
Sz. v.<br />
307<br />
I.-III.<br />
808<br />
833<br />
902<br />
1Q05<br />
Sz. V.<br />
317<br />
l.-III<br />
1120<br />
1225<br />
Gy.v.<br />
301<br />
I.—II.<br />
Gy.v.<br />
404<br />
I.—II.<br />
236<br />
318<br />
318<br />
338<br />
366<br />
Sz. v.<br />
312<br />
L-m.<br />
240<br />
339<br />
340<br />
. 404'<br />
427<br />
Sz. v. Gy.v.<br />
X3'22 '302 "<br />
I.-III. I.—II.<br />
366<br />
345'<br />
x 427<br />
446<br />
503<br />
Gy.v. Gy.v.<br />
403 313<br />
I.—II. I.-III. X305<br />
Sz. v.<br />
X321<br />
I.-III. L-III.<br />
H37 1205<br />
1223<br />
1211 1X1244<br />
1260<br />
130<br />
Budapest keleti u. — Bicske.<br />
Sz. v.<br />
+ 20<br />
I.-III.<br />
Sz. v.<br />
22<br />
I.—III.<br />
Gy.v.<br />
1302<br />
I.-H.<br />
110<br />
137<br />
206<br />
208<br />
310<br />
464<br />
521<br />
562<br />
564 645<br />
Sz. v. Sz. v.<br />
308 314<br />
I.-iII. [I.-III.<br />
520<br />
630<br />
631<br />
659<br />
725<br />
Sz. v.<br />
407<br />
I.-III.<br />
633<br />
658<br />
725<br />
726<br />
830<br />
. 6?5<br />
827<br />
Sz. r.<br />
1507<br />
I.—II.<br />
Sz. v.<br />
1506<br />
I.-III.<br />
800<br />
911<br />
9'2<br />
988<br />
1Q05<br />
Gy.v.<br />
303<br />
I.-II.<br />
Sz. v.<br />
406<br />
I.-III.<br />
865<br />
1007<br />
1032<br />
1066<br />
Gy.v.<br />
401<br />
I.-II.<br />
Í K<br />
I.-II.<br />
9
•922 KÖZTELEK, 1901. JUNIUS HÓ 8. 44. SZÁM 11-IK ÉVFOLYAM.<br />
28835/901. Magy. kir. államvasutak.<br />
Hirdetmény.<br />
(Legolcsóbb utazás Olaszországba és Dél-Francziaországba Budapest—Dombovár— Fiúmén<br />
át a magyar-horvát tengeri gőzhajózási társaság Fiume és Velencze, illetőleg Ancona<br />
közt közlekedő gőzhajóival.<br />
Hajójáratok menetrendje: - Márczius hó 16-tól, október hó 31-ig.<br />
1. Indulás Fiúméból—Velenczében, minden kédden és csütörtökön reggel<br />
7 órakor, minden szombaton este 8 órakor. — 2. Indulás Fiuméből—Anconába,<br />
minden hétfőn és szerdán reggel 7 órakor, minden pénteken este 8 órakor. — 3.<br />
Indulás Velenczéből - Fiúméba, minden szerdán és pénteken reggel 7 órakor, minden<br />
hétfőn este 7 óra 30 perczkor. — Indulás Anconából—Fiúméba, minden kedden és<br />
csütörtökön reggel 7 órakor, minden szómban este 8 óra 30 perczkor. — Menettartam:<br />
10 óra.<br />
Gyorsvonat Sz. v.<br />
Honnan Honnan Hová Hová Pénzérték í. n. III.<br />
0 s z t á 1 y<br />
Budapest í Velencze vagy kor. 34.00 26.00 13.00<br />
fres.<br />
116.15 83.60<br />
Firenze 73.50 53.90 30.40<br />
89.25 64.90 36.85<br />
118.30 85.05<br />
128.25 91.50<br />
Marseille 137.75 98.20<br />
69.95 51.40 28.95<br />
Mentőn 89.10 64.80<br />
Napoli 100.55 72.85 41.50<br />
112.70 81.25<br />
Hóma 73.75 54.05 30.50<br />
Torino 89.10 64.80 36.80<br />
Bécs" / Velencze vagy 47.10 34.80 18.20<br />
Berlin 95.60 68.40 38.50<br />
Breslau 71.20 51.70 28.90<br />
Hamburg » 122.20 88.10 52.30<br />
A gőzhajókon egy ágyért 2 korona utánfizetendő.<br />
A hajó-átkelési dij magában Fiúméból—Velenczébe vagy Anconába:<br />
Diszterem hálóhelylyel együtt Ifi kor.<br />
I. osztály , 12 kor.<br />
II. osztály (fedélzet) ... 6 kor.<br />
A gőzhajók a Budapest—Fiume közt közlekedő gyorsvonatokkal, valamint<br />
Velenczében és Anconában a Róma, Nápoly, Bari, Brindisi, Bologna, Milano stb.<br />
felé induló, illetve onnan érkező olasz vonatokkal közvetlen csatlakozásban állanak<br />
Fiúméban a vonatok gőzhajók kikötő helyéig közlekednek s onnan indulnak.<br />
Fiúméból—Dalmácziába oaponkint indulnak gőzhajók, ezek közül hetenkint<br />
4 gyorsjárat és pedig: Zárába, Metkovicba. Ragusába és Cattaróba, melyek menetrendje<br />
az „utmutató"-ban foglaltatik.<br />
Menetjegyeket és csoportosítható körutazási jegyeket a fent megnevezett állomások,<br />
úgyszintén a magy. kir. államvasutak városi menetjegyirodái Budapesten és<br />
Bécsben, továbbá a Cook Tamás és fia czég utazási irodái Budapesten és Bécsben<br />
adnak ki, hol a kivánt felvilágosítások is megadatnak.<br />
Budapest, 1901. május havában.<br />
A magy. kir. államvasutak igazgatósága.<br />
AYENARIUS<br />
CARBOLIIVEUM<br />
(SZABADALOM)<br />
35 év óta a leghatásosabb fatclitőszer.<br />
A V E N A R I U S R . , I<br />
AMSTETTESÍ-beii.<br />
Első Magyar Tej-<br />
fgaxdasáffi Gép-<br />
MifJág {< Tsz Judapesh"<br />
^?ajkőpiilölC.<br />
BmndwsV-<br />
Üajcxport<br />
.ÁrjeqyzéR.lerveK<br />
köllségvéléselc^<br />
Vészen átment másfél éves<br />
tenyészkanok<br />
kaphatók<br />
Nagy-Szalonta, (Pata-puszta).<br />
Szász-Cohurg-Gothai-Fülöp herczeg<br />
Ö Fensége fiileki uradalma<br />
Merino-Elektoral-Negretti juhászatából<br />
20 iti 2 és 30 dl 3 éves tenyészkos<br />
bocsájtatik eladásra.<br />
Megtekinthetők a puszta bozitai gazdaságban utolsó<br />
posta Fülek, vasúti állomás ugyanott.<br />
39i8 Uradalmi tiszttartóság.<br />
HASZONBÉRLET.<br />
Pestmegyében Ócsa község határában egy<br />
circa 3240 cat. holdi területű birtok (szántó 338,<br />
kert 7, rét 647, legelő 762, erdő 1084, nádas<br />
359) esetleg lakóházzal<br />
1902. április 24-töl kezdve haszonbérbe adó.<br />
Ugyancsak haszonbérbe adó Pestmegyében Sári<br />
község határában circa 997 cat. hold területi!<br />
(szántó 214, rét 337, erdő 89, nádas 200, földadó<br />
alá nem eső 137 h) ingatlan, gazdasági épületekkel.<br />
Bővebbb felvilágosítás nyerhető Dr. Darányi Gyula<br />
budapesti ügyvédnél (VII., Kerepesi-út 10.) hétköznapokon d. u.3—6<br />
között.<br />
Közvetítők nem dljaztatnak. 3968<br />
B—ggww »iijnpi n. ipn^jji tur-gra > V:. ' s •• m&^si
KÖZTELEK 1901. JÜNIÜS HO I<br />
A magy. kir. államvasutak gépgyárának vezérügynöksége {£)<br />
BUDAPEST, Táczi-körut 33. szám.<br />
ajánlja a magy. kir. államvasutak gépgyárában készült •<br />
gőzcsépiö készleteit, szalmakazalozóit,<br />
„Millennium"<br />
legújabb szerkezetű<br />
= = fűkaszáló*, marokrakó- és kévekötő aratogfépeit, -<br />
továbbá: a szab. osztr.-magyar állámvasuttársaság resiczai mezőgazdasági gépgyárában készült 4 lóerejü gőzcséplőkész-<br />
1997 letelt, Sack-rendszerü, aczélöntéstt ekefővel ellátott ekéit és egyéb mezőgazdasági eszközeit.<br />
Burgonyatermelők figyelmébe!<br />
a dr. ASCHENBRANDT-féle<br />
bordói por.<br />
Ennek 2—3% vizes oldatával nemcsak tökéletesen megvédhetjük a<br />
burgonyabokrokat a burgonyavész által okozott időelőtti elsárgulástól<br />
és a gumókat az elsatnyulástól, hanem idejében való alkalmazása által<br />
jelentékeny terméstöbbletet is érhetünk el, miáltal a<br />
költségek — a minőségben való javulástól eltekintve —<br />
sokszorosan megtérülnek.<br />
H T Az első permetezést juiiius első, a második permetezést<br />
jtuihis utolsó napjaiban végezzük, egy esetleges harmadik permetezésnek<br />
juliiis közepén érkezett el az ideje.<br />
Egy kat. hold burgonya háromszori permetezésére SO kg 1 , bordói<br />
porra van szükség.<br />
Á B A :<br />
1, „Magyar Mezőgazdák Szövetkezete" raktárában:<br />
SO kilós zsákokban, kilogrammonként 70 mi.<br />
Magyar Mezőgazdák Szövetkezete<br />
BUDAPEST, Alkotmány-utcza 31. sx.<br />
Hasonlókép megrendelhető a por :i vidéki<br />
megbízottaknál.<br />
' Kizárólag- elsőrendű<br />
m a g y a r erdélyi f a j<br />
igás ö k ö r<br />
és n ö v e n d é k m a r h a<br />
gazdag választékban kapható<br />
LÁSZLÓ TESTVÉREK<br />
Nagy-lklódon posta- távírda- és vasútállomás<br />
a Szamosvölgyén Kolozsvár közelében.<br />
Gazdák Biztosító Szövetkezete<br />
Budapest, V., Mária Valéria-utrza ÍO. (Thonet udvar)<br />
az <strong>Országos</strong> Magyar Gazdasági Egyesület<br />
úgyis mint a<br />
Gazdasági Egyesületek <strong>Országos</strong> Szövetsége<br />
erkölcsi támogatásával. Alakult • 1900.<br />
Biztosítéki alapi<br />
Kormány hozzájárulása: ... 400,000 kor.<br />
Alapítványok és üzletrészekben: 1,200,000 kor.<br />
összesen: 1,600,000 kor.<br />
Biztosításokat elfogad tűz- és jégkár ellen.<br />
Az üzlet eredményében biztosított tagok a dijarányában részülnek.<br />
Biztosítási ajánlatokat elfogad közvetlenül a központ vagy a képviselők<br />
közvetítésével ég felvilágosítással és nyomtatványokkal minden irányban<br />
készséggel szolgál<br />
1898 az Igazgatóság.<br />
KÁDÁR GYULA szab.<br />
T. cz. Van szerencsém a nagyérdemű gazdaközönség és géptulajdonosok<br />
becses figyelmét felhívni a szabadalmazott gyors lóhere- és luczernamag<br />
cséplő és gubózó gépemre, mely nemcsak magas munkaképességénél<br />
fogva múlja felül az eddig létező összes ilynemű gépeket, hanem azon<br />
előnyénél fogva is, hogy vele a cséplés és gubózás egyszerre végezhető, de<br />
egyedül a gubózást is kitűnő sikerrel végzi.<br />
Ezen szabadalmazott lóhere- és luezerna-mag cséplő dob, mely minden<br />
cséplőgéphez alkalmazható, két részből van készítve, illetve a rászerelt csavarok<br />
segélyével két különböző hengerpalástot lehet képezni és pedig az etető<br />
nyílásnál levő hengerpalástnak nagyobb átméret szükséges, mert itt tö bb gubót<br />
vesz be. Mig a kiömlő nyílásnál levő hengerpalást szűkebb átmérőjüp aratellra<br />
állitható, mi a kifejtés főtényezője.<br />
Találmányomnak nemcsak meglepő munkaképességéért szavatolok, hanem<br />
azért is, hogy bármely eddig létező heremag-fejtő ellenében kétszerannyi magot<br />
fojt majdnem félannyi erővel. Hogy ezen találmányom mily előnynyel működik<br />
a gazdászat terén, az számos elismerő levelekből, melyeket a nagyérdemű<br />
gazdaközönségtől kaptam, világosan kitűnik.<br />
Megrendeléseknél szükséges a dob hossza és körmérete, úgyszintén a<br />
nagy törekrosta hossza. Ára teljesen felszerelve 160 korona.<br />
Teljes tisztelettel<br />
KÍJÁr Gyula szab. gyorslóhere-magfejtő-gépgyaraNagyváradon<br />
E L I S M E R Ő L E T E L E K :<br />
T. Kádár Gyula géplakatos mester<br />
Nagyváradón.<br />
A küldött újonnan szabadalmazott<br />
uj gyors lóheremagfejtőjét, a mai napon<br />
használatba vettem minden átalakítás<br />
nélkül, a cséplőgépbe használtam, ugy,<br />
hogy a cséplést és gubózást egyszerre<br />
teljesiti, úgyannyira jól sikerült, hogy<br />
a heremagot egyenesen zsákba kaptam;<br />
ezt óhajtom Önnek tudomására<br />
Tisztelettel<br />
Szt.-Iobbl gazdaság kezelösége.<br />
Ezenkívül birtokomban vannak<br />
ságok elismerő levelei, melyek mind<br />
Sagpáraji lat, mrt. kiptalaa irólni gud»itg».<br />
Tekintetes Kádár Gyula urnák<br />
Nagyváradon.<br />
Van szerencsém ezennel tudomására<br />
hozni, hogy a fenti gazdaság<br />
részére Öntől vásárolt lóheremagfejtő<br />
dobbal teljesen meg vagyok elégedve,<br />
mert mig egyfelől azáltal tesz kitűnő<br />
munkát, hogy egyenesen dolgozik, s<br />
nem kell külön legubózni, addig másfelől<br />
érdeme az, hogy tisztán s gyorsan<br />
dolgozik s a magot mind kiveszi.<br />
Kelt Micske puszta, 1897. okt. 15.<br />
Tisztelettel<br />
lancsó Lajos kápt. urad. gazdatiszt,<br />
iz alant felsorolt birtokosok és gazdaszabadalmazott<br />
lóheremagfejtő gépem<br />
birtokos Gyapoly, Puszta-Alcsi gazdaság, gr. Csekonics Endre uradalma Hosszu-<br />
Pályi, Uradalom Ó-Siska, Uradalom Margitta,; Uradalom Székelyhíd, Farkas
UJ GABONAARATÚGÉP f<br />
munkában könnyen, kezelhető, 25—50°/o-al<br />
csekélyebb vonóerőt igényel, mint mások,<br />
emellett tartósabb, mint az amerikaiak.<br />
és angló-amerikai lógereblyék,<br />
ismert legjolbb kivitelben<br />
UMRATH és TÁRSA<br />
mezőgazdasági gépgyárosoknál<br />
BUDAPEST, V., Váczi-körut 60.<br />
ELADUNK<br />
éa<br />
kölcsön adnak<br />
uj és egyszer használt vi»-<br />
TAK1RÓ<br />
PONYVÁKAT,<br />
mindenféle nagyságban, uj<br />
és használt mindennemű<br />
TERMÉSY<br />
ZSÁKOT<br />
repczeponyvákat<br />
a legjutányosabb árak, Illetve<br />
kölcsöndijak mellett<br />
KOHN és STEIN<br />
zsák és ponyva gyári raktár<br />
BUDAPEST, V. Bé!a-u. 5.<br />
IV., Szerb-utcza 3.<br />
Gazdák figyelmébe!<br />
Utólagos díjazás mellett közvetítek<br />
minden előleg nélkül<br />
nagyon olcsó és magas összegű<br />
jelzálogtörle sztéses<br />
KölcsönöKet,<br />
valamint előnyös előleget<br />
szerz^ füssö termésre és<br />
Sovány és kövér sertéseketvalamint<br />
egyéb jószág eladását<br />
elvállalom, akár<br />
oonsumvásárban kívánják érté-<br />
egyéb gazdasági terménye-<br />
•922 KÖZTELEK, 1901. JUNIUS HÓ 8. 44. SZÁM 11-IK ÉVFOLYAM.<br />
Kérelem.<br />
Eladó<br />
irányira Ung<br />
Némethi község határáb;<br />
fekvő 900 holdnyi tagosi<br />
szép földbirtok, urt 1<br />
télylyal, szép parltka<br />
gazdasági épületei^^í Abi<br />
BöVebb^etvilágositáínyelhetS<br />
IgnáczMÜl, >.yircsf.vll.tzíin.<br />
legalább 400 hold jó minőségű<br />
szántó, annak megfelelő jó<br />
kaszáló, legelő, gazdasági<br />
Nógrádraegyében. Értesítőit<br />
Gazdák<br />
50%-al olcsóbb mint bármely<br />
más világító anyag.<br />
Prótiaküídemények 2 korona<br />
utánvét mellett. Kívánatra<br />
prospektus Ingyen é« bér-<br />
BuFián Yilmos veje,<br />
Budapest, II, Soroksárl-n. 10.<br />
AGRICOL<br />
kitűnően bevált óvószer a<br />
szőlőkerti rovarok, levéltetvek,<br />
hernyók ellen, ugyszinte<br />
a vetemények, ültetvények<br />
és virágok, különösen a<br />
szőlővessző szénaférge<br />
(CoehylisAmbiquella)ellen.<br />
A növényre ártalmatlan.<br />
Ár és használati utasitások<br />
kívánatra ingyen.<br />
F.Fenderl&Co.<br />
szappangyára 3863<br />
T B I E S T ,<br />
Via Limitanea 1.<br />
Blrtokeladás<br />
Megrendelhetők<br />
a szeriéinél, legegyszerűbben<br />
a<br />
pénz előleges beküldése<br />
mellett.<br />
Zsákok_<br />
PüBTÍíI<br />
Sikerüli<br />
szabadalmamhoz,<br />
mely évenilut 10.000 koronát<br />
keresek b'galább 4000 korona<br />
tőkével. Ajánlatok a fiűtahílólioz<br />
Tejeladás<br />
ííftmőkOrtől mentesített<br />
tehenészetből napi 600 liter,<br />
Pajzs ^ Gyula ^ gazdaságában<br />
Kölest - ^<br />
kaph'atV^<br />
ádmegyében Alsó ésF<<br />
sénkén országút meni<br />
t állomásNógrád-Köves'<br />
Gazdáknak fontos! w<br />
mii 1<br />
3<br />
S<br />
C udapest, VII.,
<strong>42.</strong> SZAM. 11-IK ÉVFOLYAM. KÖZTELEK, 1901: JÜNIUS HO í. 90 í<br />
isd 4 fillér, kövér betűkkel minden szó 8 fillér<br />
beiktatásonként. Kishirdetések elSre fizetendők.<br />
KIS HIRDETÉSEK<br />
Osak mezBgaidák én a Makirodalom terményei,<br />
Itovábbá állást keresők és »áak hirdetményei<br />
sban és árban.<br />
»ly le^reletore vifel«.iszc.lumfa:, melyekkel v&la> i ssss&lsséig-e® levélbélyegetTa^ ro-reloaiaiapot. fsiUdoneh.<br />
BITtaHDÖ ÁLLÁS,<br />
^ ^ Ispánt<br />
Gazdasági legyeCSgLríásof<br />
gyakornok, segéd esetleg nös,<br />
fe^íánWok'SnyiWnT<br />
YpsUantí "örökösök<br />
irnok/állás ""van üresedésben<br />
mely legkésőbb jalins 1-én<br />
betöltendő, s me'yre ezennel<br />
p lyázat hird-tte'lk.<br />
vaIamelyik Ó haMÍ?els5bbágaza YpsUantí "örökösök<br />
irnok/állás ""van üresedésben<br />
^ Méltóság® s f mely legkésőbb jalins 1-én<br />
betöltendő, s me'yre ezennel<br />
p lyázat hird-tte'lk.<br />
a nyári i'dényre, négy-öt hóra,<br />
vaIamelyik dí<br />
ságl^ tanintézet végzése, ^s a<br />
koronáért, a hely elfoglalandó<br />
!*»}'» 1:t®1 ®-ig-<br />
tasak^elfaybanj^z^ülnek^<br />
dalmi tiszttartó. 5971<br />
véglegesittetni fog.<br />
Kik ezen állást elnyerni<br />
óhajtják, küldjék folyamodlataik<br />
s fényképükkel ellátva<br />
nak — az urad. Jőszágfelttgyelőségéhez<br />
Kever-<br />
Ó haMÍ?els5bbágaza YpsUantí "örökösök<br />
irnok/állás ""van üresedésben<br />
mely legkésőbb jalins 1-én<br />
betöltendő, s me'yre ezennel<br />
p lyázat hird-tte'lk.<br />
vaIamelyik dí<br />
ságl^ tanintézet végzése, ^s a<br />
tasak^elfaybanj^z^ülnek^<br />
Kulcsár,<br />
ki hasonló minőségben hosz-. véglegesittetni fog.<br />
szabb ideig gazdaságban, al- Kik ezen állást elnyerni<br />
óhajtják, küldjék folyamod-<br />
Ságban jártassággal bir, felvélataik<br />
s fényképükkel ellátva<br />
máMla^kk^rtiMottafánTafok,<br />
melyek vlssza^nem küldetnek, nak — az urad. JőszágfelttgyelőségéhezKeveru.<br />
p. Hont-üjfaln küldendők!<br />
Ó haMÍ?els5bbágazadí ságl^ tanintézet végzése, ^s a<br />
tasak^elfaybanj^z^ülnek^<br />
véglegesittetni fog.<br />
Kik ezen állást elnyerni<br />
óhajtják, küldjék folyamodlataik<br />
s fényképükkel ellátva<br />
nak — az urad. Jőszágfelttgyelőségéhez<br />
Kever-<br />
134. sz.-hoz.<br />
^ ^ Számtiszt,<br />
Pályázat<br />
gazdasági Írnoki<br />
állásokra.<br />
Gazdasági akadémiát vagy<br />
tőleg^ két 6 gazdasági Írnoki<br />
állásokra.<br />
Gazdasági akadémiát vagy<br />
tőleg^ két egyfn^alSmazast<br />
6 egyfn^alSmazast<br />
péssel'keresteUk'4600"holdas ,<br />
uradalomba egy nőtlen, jó<br />
vitelben jártas, gazdasági gya-<br />
Fizetés korona^s^lfá-<br />
'' KétJia.lom*'K!ín -<br />
kivül°400 korona? szolgtít'li két<br />
év után 6C0 korona. További<br />
kifogástalan szolgálat esetén<br />
pedig, az érdemességhez<br />
képest való fokoza'os előléptetés<br />
kezelőtiszti állásokra.<br />
^ A ^pályázni ^szándékozók<br />
ia<br />
kivül°400 korona? szolgtít'li két Szolnokm. 39f9<br />
év után 6C0 korona. További<br />
kifogástalan szolgálat esetén ^ Altiszti állás. ^<br />
pedig, az érdemességhez<br />
képest való fokoza'os előléptetés<br />
kezelőtiszti állásokra.<br />
^ A ^pályázni ^szándékozók<br />
gálaU D5 bizonyit e vtoyny£ "feü<br />
szerelt, sajátkezüleg irt és<br />
méltóságos Fehér Ipoly<br />
pannonbaimi főapát urkár<br />
f?" m gálaU<br />
jnnlns Xö 25°éi£<br />
aluliri; központi kormányhoz<br />
D5 bizonyit e vtoyny£ "feü<br />
szerelt, sajátkezüleg irt és<br />
méltóságos Fehér Ipoly<br />
pannonbaimi főapát urkár<br />
f?" m magyar és némít n<br />
jnnlns Xö 25°éi£<br />
aluliri; központi kormányhoz<br />
é yelv szóban<br />
és irásbani birása, 30 évet<br />
nyelven szerkesztett folyamodványok<br />
az eddigi élelpálya<br />
pontos leírásával a rumal<br />
küldendők. 3884<br />
]^A^szol||Iatra I1 Sányadó, 'az'<br />
tárcát képezi! eIhaWr02AS<br />
3-3 hóra<br />
kap oly egyén, ki a gazdasági<br />
számvitelben teljes jártassággal<br />
bír, önállólag is képes<br />
Pályázók jelöljék meg rtt<br />
az időpontot is, a melyben<br />
szolgálatba léphetnek; a kik<br />
eUenör alkalmazható. Bizonyitbeléphetnek,<br />
^ek'^Mneíe"<br />
zésnél e'őnyben réssesülnek.<br />
. Pannonhalmán, 1901. má,us<br />
hó 27-én.<br />
Tokaj (Bzabolésm.)<br />
Benedek-rend jószágainak<br />
központi kormánya.<br />
4 ]^A^szol||Iatra<br />
oz?mzen'd6k'.<br />
I1 Sányadó, 'az'<br />
tárcát képezi! eIhaWr02AS<br />
Pályázók jelöljék meg rtt<br />
az időpontot is, a melyben<br />
szolgálatba léphetnek; a kik<br />
beléphetnek, ^ek'^Mneíe"<br />
zésnél e'őnyben réssesülnek.<br />
. Pannonhalmán, 1901. má,us<br />
hó 27-én.<br />
Benedek-rend jószágainak<br />
központi kormánya. b lé é ' Azonnali<br />
fizetés, mosáson kivüTteljes<br />
ellá'ás, fűtés és vüágitással.<br />
^Pályázhat gazdasági tan-<br />
MikosI 1 *" 1 ^^^ 0 b lé é ' Azonnali<br />
Urad.^ főkertész<br />
Megkívántatik teljes jártasság<br />
az üvegházi növények ápolásában,<br />
kiváló ügyesség a parfizetés,<br />
mosáson kivüTteljes<br />
ellá'ás, fűtés és vüágitással.<br />
^Pályázhat gazdasági tan-<br />
^mér^JviMgker^szethe^^^<br />
zöldség és gyümölcs termesz-<br />
MikosI ^^"<br />
1 *" 1 ^^^ 0 Oyakornoki<br />
Földmives-iskolát<br />
Ss tejgazdasági szakiskolá<br />
végzett 25 éves, nőtlen egyén<br />
Keszthelyen végzett,<br />
^^"<br />
ÁLLÁST KERESŐK,<br />
©KI. gazdatiszt<br />
p. Gyöngyös kéretnek. 3991<br />
Segédtiszt<br />
íágbaf'kl n ü|y° b í gazdasági<br />
Nőtlen Ispán<br />
erélyes, hosszabb mtiköc<br />
megyékben kerestetik. B<br />
nyitváoymásolatok VÍSS2<br />
Popper Ernő és Hcnj<br />
Pálmajor, u. p. I^epséi<br />
Tizenegy évi<br />
.szt* ki^ő^btaonyitvány<br />
alatt kéretnek a kiadóba. 3991<br />
Adai<br />
földmives-iskolát végzett és<br />
gyermekkorától a gazdaság<br />
eszéli, szakképzetts A géhea<br />
legfelelö állást keres azonnal<br />
-elépésre. Több éven &<<br />
(Mlics) Bóka c<br />
bt'lTpésre vagy "legkésől<br />
végzett 8 eddigi s<br />
A gróf<br />
Esterházy-íéle csákvári<br />
JFöldmives - iskolát<br />
töíb. a katonasoro<br />
feleséges növendék végz:<br />
Ezeket igénybe venni- óhajtók<br />
forduljanak a Ibér megjelölése<br />
mellet az iskola<br />
Igazgatóságához. 339;<br />
Gazdatiszt,<br />
Önálló állást^<br />
ALLA70F,<br />
Eladó kosok.<br />
és<br />
és<br />
zvegry bártf Scliosberger •B •B sm<br />
sm<br />
sigmoiidné ő méltóságának<br />
,-szt.-tornyai juhászatában uszo<br />
uszo<br />
legprímább, legprímább, 1—2 1—2 esetleg esetleg 3<br />
3<br />
évesek évesek és és pedig pedig hizlalni<br />
hizlalni<br />
való való ökrök ökrök eladására eladására és<br />
és<br />
későbbi későbbi szerződésre<br />
szerződésre<br />
Eredeti<br />
Ramhouillet<br />
kosok<br />
mindenkor nagyobb<br />
mennyiségben, dus<br />
választékban kaphatók<br />
Gróf Herberstein<br />
Albert 3131<br />
uradalmi Igazgatóságinál<br />
Strileli,<br />
Morvaország.<br />
Hanna vetőárpa<br />
mig akészlettartlOOkgliént<br />
19 koronáért kapható<br />
vasúti állomásainktól.<br />
Eladó ökörtinók.<br />
3sehi gazdaságában (Szilágy-<br />
Tenyészmén.<br />
a Kemény, anyja €1<br />
szövetgyapjas tenyészli<br />
10 darab, egy nyiretű 3 é<br />
finom fésűs szövetgyapjas<br />
nyéjz anya birka 180 drb, i<br />
nyiretti 3 éves ugyanilyen<br />
Tizenkét<br />
darab 14 hónapos, vészen átment,<br />
mangalieza kaii^<br />
fés ' szempontjábóP elcseréságban^pTjta<br />
Sárbogárd. 4001<br />
s ó<br />
Igen síép, válogatott vBrüstarka<br />
simmenthaii jellegű 1-2,<br />
növendék ökör<br />
és öszö borjakat<br />
úgyszintén legprímább Jjeggyorsabb<br />
lekötni való és fejlődésü é^lgen^szapom fajt.a<br />
jíriHDS SkrBiüet<br />
legjutányosabW rákon ajáoetadők*kgrf120<br />
flUér.Tl«egyí<br />
zéseket elfogad Zscny István<br />
Kleíss ős Spitzer tfalás, Pestmegye. 8894<br />
Kíg-Czell! kereskedők.<br />
Megrendelések egye*«6g szerint<br />
Eladó<br />
bármikorra is olfogad atnak. jól betanított 2 jukker<br />
lő 1 .vagolhatók Is, az ^egyik<br />
Yöröstarka<br />
Yöröstarka ^ Ér|kezhe Ér|kezheUni° Uni° yBosz yBoszrnftky^ rnftky^<br />
fogat^vár Ipo^ysígi áHomásná"<br />
3921<br />
tinó<br />
tinó<br />
legolcsóbb legolcsóbb árért árért vállalkoznak<br />
vállalkoznak<br />
WEILE^ WEILE^ 6$ 6$ El<br />
El<br />
Kls-Czelli Kls-Czelli kereskedők.<br />
kereskedők.<br />
Megvételre<br />
rőXrriStp4lmIStekCptatT-' Ctynlakesziben<br />
lett, eladó 4Í0 ^drb^<br />
Megtekinthető^^ 8 t'ucuíoMJdni<br />
Forster Elek tulajdonosnál.<br />
4006<br />
Eladó lovak<br />
2 drb 4 éves pej, herélt, 165 ím.<br />
magas párja 500 frt; 1 sárga<br />
forint oSSa6:kiHhivflf Vöröstarka Vöröstarka<br />
tinó és üszé<br />
ezimre, l,.isos.<br />
Egypár<br />
3952<br />
^^<br />
lfer enál enál enálPam Pam Pammmta^i mmta^i mmta^ieSmenSyl eSmenSyl eSmenSyl 3<br />
világos sárga jtibker kancza<br />
(kitűnően behajtva) eladó<br />
Kondor Emil kisbeáoitási<br />
ökrökTz^állitására va!.<br />
kozom. 1.79<br />
Kitűnő<br />
Eladó bikák.<br />
idaságá^an 1902. januar<br />
Eladó ököl-tinó.<br />
Bágában<br />
tavalyi és<br />
erdélyiö]<br />
friss fejős tehenek<br />
mind^nkor^megfekinthetők, kö-<br />
Henrik Ignácz fta<br />
Szalónak (Vasm.).<br />
3 drb Marhamérleg<br />
1500 - klg. hordképességü<br />
erős vaskorláttal 2 l /a méter<br />
hosszú ÁM m- széles<br />
4 drb Hídmérleg<br />
3000 kg. horderejű százados,<br />
toló sulylyal 4 méter<br />
hosszú, 2 méter széles.<br />
Becserélek<br />
ócska marhamázsákat uj<br />
marhamérlegekre. Minden<br />
mérleg törvényesen hitelesítve<br />
öt évi jókarban tar-<br />
3902 tás mellett.<br />
DÉNES MANÓ<br />
mérlegmüszerész<br />
BUDAPEST,<br />
VII., Dohány-utcza 78.
GOZEKÉKET,<br />
8ÖZ-UTIHEN6EREKET<br />
te<br />
BŐZ-UTIMOZOONYOKAT<br />
JOHN FOWLER & Go.<br />
• hfteMMmtt anrfcsntM te teplraitt ár* nflatt .iáim<br />
«»«-» BUOAPE8T-KELENF0LO r r "<br />
Jjrvtit, mktár, JuTlMmtaelj.<br />
•922 KÖZTELEK, 1901. JUNIUS HÓ 8. 44. SZÁM 11-IK ÉVFOLYAM.<br />
TAKACS OSZKÁR<br />
BUDAPEST, Köztelek-utcza 6. íz.<br />
gőzcséplőkészletek<br />
javítására. =====—<br />
morzsolókat, szecskavágókat 3241<br />
J á r g á a y o s - és t i s z t í t ó cséplőkésaletelcet.<br />
Raktáron tart: kijavított gőzoséplökószleteket, valamint az Első Magy.<br />
Oazd. gépgyárban készült uj gőzcséplőgarniturákat.<br />
Csereüzletek köttetnek. — Mérsékelt árak, kedvező fizetési feltételek.<br />
A Szegedi kenderfonógyár részvénytársaság Szegeden<br />
ajánl arató gépekhez való ismert kitünö minőségű<br />
manila kévekötőfonalat<br />
kg.-ként 135 fillérért,<br />
valamint egy külön eljárással a czélnak époly jól megfelelően előállított több<br />
nagy uradalomban kipróbált<br />
kévekötő fonalat magyar kenderből<br />
kg-.-ként 115 fillérért,<br />
minden aratógép szerkezetnek megfelelő gombolyagban.<br />
ORENSTEIN es KOPPEL<br />
mezei és iparvasutak gyára.<br />
Iroda: BUDAPEST, Felső erdősor 24. szám.<br />
Gyár: Szt.-Lőrincz nyaraló.<br />
Szállítanak :<br />
Teljes berendezésű mezőgazdasági vasutakat lóés<br />
mozdony üzemre.<br />
Állandóan raktáron tartanak használt, de teljesen üzemképes állapotban<br />
levő vasúti berendezéseket. Pályaberendezések, valamint<br />
kocsik és gőzmozdonyok Ibérbeadatnak.<br />
Képes mintajegyzékkel és részletes költségvetéssel ingyen és bérmentve<br />
szolgálunk.<br />
KLRAMEJK L I P Ó T<br />
A legjutányosabb árakon ajánl:<br />
Oliva gépolajat, repezeolajat, ásvány kenőolajat, hengerolajat, lámpaolajat, petroleumot,<br />
kocsikenőcsöt, sűrített gépkenőcsöt, olvasztott szinfagygyút, kenőszappant, kékkövet, kénvirágot,<br />
saponáriát, creolint, carbololeumot, fednllakkot, zsákot, ponyvát, műtrágyát és minden<br />
e szakba vágó czikket.<br />
Továbbá: Disznózsírt, szalonnát a legolcsóbb napi árban.<br />
Szalonnáról lerázott sót.<br />
<strong>Mezőgazdasági</strong> vetőmagvakat, szavatolt jó minőségben.<br />
' Árjegyzékkel és részletes külön ajánlatokkal kívánságra készséggel szolgálok. = H<br />
.Pátria' irodalmi él nyoi Budapest (Köztelek)