16.05.2013 Views

42. - Országos Mezőgazdasági Könyvtár

42. - Országos Mezőgazdasági Könyvtár

42. - Országos Mezőgazdasági Könyvtár

SHOW MORE
SHOW LESS

Transform your PDFs into Flipbooks and boost your revenue!

Leverage SEO-optimized Flipbooks, powerful backlinks, and multimedia content to professionally showcase your products and significantly increase your reach.

XI. Évfolyam. Budapest, 1901. junius hó 1. <strong>42.</strong> (1001.) szám.<br />

KÖZTELEK<br />

KÖZ- ÉS MEZŐGAZDASÁGI LAP.<br />

AZ ORSZÁGOS MAGYAR GAZDASÁGI EGYESÜLET HIVATALOS KÖZLÖNYE.<br />

Áx országos magyar gazdasági egyesület tagjai<br />

Ingyen kapják.<br />

Nem tatoknak előfizetési dl];<br />

Bgém évre 20 korona, félévre 10 korona, negyedévre<br />

fi korona.<br />

AZ OMGB. KÖZLEMÉNYEI.<br />

Figyelmeztetés az OMGE.<br />

t. tagjaihoz.<br />

Azon tagjainknak, akik egy vagy több évi<br />

tagdíj, vagy alapítványi kamattal egyesületünknél<br />

hátralékban vannak, az intő-leveleket most<br />

küldjük szét; az intő-levélhez posta-utalvány is<br />

van mellékelve a pénz beküldésére.<br />

Kérjük a hátralékos összegek beküldését,<br />

annál is inkább, mert szokatlanul sokan vannak<br />

hátralékban.<br />

Figyelmeztetjük továbbá azon tagjainkat,<br />

akik több évi hátralékkal tartoznak, szíveskedjenek<br />

ügyeiket f. évi junius 20-ig rendezni,<br />

mert ezen nap után követeléseink behajtását<br />

az egyesületi ügyésznek adjuk át, ami tetemes<br />

költséget és kellemetlenséget okoz az illetőknek.<br />

Igazgató.<br />

Tudomására juttatjuk t. gazdatársainknak,<br />

hogy egy külföldi czég nagymennyiségű<br />

préselt szalmát (őszit, tavaszit) óhajt Magyarországból<br />

vásárolni. A szalma préselve —<br />

legalább 100 mázsás rakományokban — lenné<br />

(Lipcsébe) szállítandó.<br />

Azon t. gazdatársainkat, kiknek eladandó<br />

szalmájuk van, felkérjük, hogy a préselt szalmának<br />

árát és az eladásra szánt mennyiséget is<br />

feltüntetve, forduljanak levélileg egyesületünk<br />

ipari és kereskedelmi szakosztályához (Budapest,<br />

Köztelek, IX. ker., Üllői-ut 25. sz., II. em,<br />

12. ajtó). Igazgató.<br />

Pozsonyi II. mezőgazdasági kiállítás<br />

igazgatóságának ülése.<br />

(1901. május 6.)<br />

Jelen voltak: Bujanonics Sándor elnöklete<br />

mellett Kumlik Tivadar és Forster Géza alelnökök,<br />

Kazy József min. oszt. tanácsos, Szilassy Zoltán<br />

és Jeszenszky Pál csoportbiztosok, Rubineli Gyula<br />

előadó, Horváth Jenő a helyi bizottság előadója<br />

és de Pottere Brúnó mint jegyző.<br />

Megjelenik minden szerdán és szombaton.<br />

Az <strong>Országos</strong> Magy. Gazdasági Egyesület tulajdona.<br />

Elnök az ülés megnyitása és a tagok üdvözlése<br />

után bejelenti, hogy Darányi Ignácz<br />

földmivelésügyi miniszter és Dessewffy Aurél<br />

gróf az OMGE. elnöke a pozsonyi kiállítás díszelnökségét<br />

köszönettel elfogadták.<br />

Az igazgatóság ezt tudomásul véve elhatározza,<br />

hogy a többi diszelnököket és pedig<br />

Pálffy István grófot, Vay Dénes báró főispánt<br />

és Brollik Tivadar polgármestert a jövő hét<br />

folyamán Pozsonyban fogják tisztségük elfogadására<br />

küldöttségileg felkérni.<br />

Előadó jelentést tesz a kiállítás egyes főcsoportjainak<br />

megalakulásáról; megemlíti, hogy<br />

e csoportok beosztása a pozsonyi kiállításnál is<br />

ugyanaz lesz, mint volt Szegeden, csak az alcsoportok<br />

összeállításánál történt némi változás<br />

és a VI. vagyis erdészeti főcsoport rendezése ez<br />

alkalommal tényleg megvalósul.<br />

Az I. főcsoport ugyanoly beosztást nyer,<br />

mint Szegeden, csak egy ujabb alcsoport alakult<br />

és pedig a juhászati termékek kiállítási csoportja.<br />

A II. főcsoport, a dohányjövedék egy külön<br />

alcsoport keretében egész önállóan rendez kiállítást<br />

a hazai dohánytermékekből.<br />

A III. főcsoport az eddigi alcsoporton kivül<br />

egy harmadik alcsoportot, t. i. a gyümölcs-, borés<br />

pálinka-kiállitás alcsoportját tervezi.<br />

A IV. főcsoport épp ugy fog rendeztetni<br />

mint Szegeden.<br />

Az V. főcsoportot, vagyis a mezőgazdasági<br />

nép- és háziipari kiállítást a pozsonyi kereskedelmi<br />

és iparkamara fogja rendezni és pedig<br />

sokkal nagyobb terjedelemmel, mint azt Szegeden<br />

láttuk. E főcsoportnak, mely e héten tartja<br />

alakuló ülését, három alcsoportja lesz: 1. a háziipari,<br />

2. nép és agyagipari és 3. mezőgazdasági<br />

ipari kiállítás, mely külön alcsoportok három<br />

külön pavillonban lesznek elhelyezve.<br />

A VI. főcsoportra nézve előadó javasolja,<br />

hogy az eredetileg tervbevett két alcsoport<br />

helyett az erdészeti és vadászati' kiállítás egy<br />

közös csoportban rendeztessék, melynek elnöke<br />

gróf Esterházy Mihály, második elnöke Lászlóffy<br />

Gábor és csoportbiztosa Neogrády Kálmán lesz.<br />

Az utolsó csoport a helyi rendező-bizottság,<br />

mely még nem alakult, de alakuló ülését<br />

Pozsonyban legközelebb fogja megtartani.<br />

Az igazgatóság előadónak a főcsoportok<br />

megalakulására vonatkozó bejelentését tudomásul<br />

veszi, javaslatához hozzájárul s elnök ily<br />

értelemben mondja ki a határozatot.<br />

Szerkesztőség és kiadóhivatal:<br />

Budapest (Köztelet), Üllői-út 85. szám.<br />

Kéziratokat a szerkesztőség nem küld vissza.<br />

Előadó: az V. főcsoport szervezésére vonatkozólag<br />

teszi további előterjesztéseit. Javasolja,<br />

hogy az igazgatóság határoaatkép mondja ki,<br />

hogy 1. az igazgatóság egyszersmindenkorra,<br />

mint maximumot három ezer korona költségelőirányzatot<br />

szavazzon meg az ipari kiállítás<br />

költségei fedezésére. 2. A Gazdasági Egyesületek<br />

<strong>Országos</strong> Szövetsége egyrészt, a pozsonyi<br />

kereskedelmi és iparkamara másrészt, feliratilag<br />

kérje meg a kereskedelmi minisztert arra, hógy a<br />

kiállítás ezen csoportját külön anyagi támogatásban<br />

részesítse, mely kérelemnek nagyobb<br />

nyomatékot nyújtandó, a nevezett két testület<br />

közös küldöttségben kérje ki a kereskedelmi<br />

miniszter érdeklődését és támogatását. A csoport<br />

jövedelme a Szövetségé maradna; az eladásokból<br />

pedig az igazgatóság 5 százalékot fog<br />

szedni.<br />

Elnök ily értelemben mondja ki a határozatot.<br />

A VI. főcsoportra vonatkozólag előadó kö^<br />

vetkező előterjesztéseket teszi: az erdészeti és<br />

vadászati csoport is egészen önállóan rendeztessék,<br />

az épületeket maga a főcsoport vezetősége<br />

fogja emelni, a magas térdijakból beérkező jövedelemtöbblet<br />

a Szövetséget illeti. Az előleges<br />

költségek fedezésére 2 ezer korona előleg megszavazását<br />

javasolja ezen főcsoport költségelőirányzata<br />

számára. Az eladott tárgyak után itt is<br />

az eladási ár 5°/o-a illetné a Szövetséget.<br />

Elnök ily értelemben mondja ki a határozatot,<br />

mely szerint az igazgatóság az előadó<br />

által javasolt összegek kiutalványozására megadja<br />

a felhatalmázást.<br />

Előadó a tejgazdasági csoport ügyét terjeszti<br />

elő és megemlíti, hogy a szegedi kiállítás<br />

alkalmával az egész csoportot csak egy czég, az<br />

Alfa Seperator részvénytársaság rendezte, mely<br />

czég nagyban foglalkozik mindenféle tejgazdasági<br />

gépek és eszközök előállításával. A pozsonyi<br />

kiállításra azonban már több ajánlat érkezett be,<br />

mi arra késztette a csoportelnököt és csoportbiztost,<br />

hogy a vállalatok képviselőivel megállapodtak<br />

abban, miszerint legközelebb az összes<br />

konkurrensek közös értekezletre jönnek össze<br />

és ott megegyezés fog történni arra nézve, hogy<br />

ki-ki mennyivel fog a kiállítás rendezéséhez és<br />

anyagi támogatásához hozzájárulni. Remény van<br />

arra, hogy ily megegyezés meg fog történi s ez<br />

a kiállítás mindenesetre ugy fog rendeztetni,<br />

hogy abból a Szövetségre semmiféle anyagi<br />

teher nem fog hárulni.<br />

=== Londoni réz jegyzéshez alkalmazkodva a mai naptól visszavonásig- ===<br />

LESZÁLLÍTOTTUK<br />

a vegytiszta aiiNsigi és „Hungária" rézgál i ezn ak árát<br />

nagyobb mennyiség vételénél ...• 64 koronára<br />

kisebb „ „ 65 „<br />

IOO kgr.-ként ab budapesti raktárunk<br />

„MAGYAR MEZŐGAZDÁK SZÖVETKEZETE" Budapest, Y„ Alkotmány-n, 31.<br />

Mái számunk 21 oldal.


KÖZTELEK, 1901. JUNIUS HÓ 1.<br />

Előadó: Az egyes főcsoportok önállóságára latba hozza, hogy ez ügyekben a kiállítás<br />

Méhki állítás. Élő méhek után<br />

3 előadó előterjeszti, hogy már a szegedi gatósága küldöttségileg" személyesen " L forduljon fO 1 négysz. m. szabadban<br />

juaiutás alkalmával voltak egyes csoportok, Hegedűs [egedüs Sándor kereskedelmi miniszterhez, mely fedett terület 4.-<br />

melyek kiállításaikat egész önállóan rendezték : alkalommal amellett, . hogy ^ általánosságban íágl<br />

asztalterület 6.—<br />

i pozsonyi kiállítás alkalmából is több főcsoport hívja a miniszter figyelmét és érdeklődését<br />

II. Főcsoport. Szabad terület<br />

hasonló kérelemmel fordult az igazgatósághoz. pozsonyi kiállítás iránt, szóvá tehetné mindazon négyszögméterenkint 2.—<br />

A főcsoportok közül eddig az állati, gyümölcsé- megoldásra szoruló kérdéseket, melyek elinté- szabadszin és falterület négysz.szeti<br />

és gépészeti kiállítások csoportjai fejezték zése a kereskedelmi miniszter resszortjába tarméterenként 4.—<br />

ki ebbeli kívánságukat, mig a II. főcsoportnál tozik; ilyenek volnának a hídvám elengedése, zártépület alapterülete négysz.-<br />

még kérdéses, vájjon ügykezelése természeténél jegykedvezmények megadása, a pozsonyujvárosi méterenként 6,—<br />

fogva az önálló rendezés szükségét fogja-e állomás elrovatolásának megszüntetése stb.<br />

asztalterületgazdáknak négysz.-<br />

javaslatba hozni. Kéri az igazgatóságot, mondja Többek hozzászólása után az igazgatóság elméterenkint 8.—<br />

elvileg annak lehetőségét, hogy az. egyes határozza, hogy a jövő hét folyamán küldött- asztalterület más kiállítóknak<br />

rendezhessék kiálliségileg fel fogja hivni a kereskedelmi miniszter<br />

10.figyelmét<br />

és jóindulatát a pozsonyi mezőgazda-<br />

Főcsoport. a) Szölőmivelés é<br />

jElnök ily értelemben mondja ki a hatásági kiállításra, de ez alkalommal csak a liget- borászati kiállítás. Szőlőkiállitók. részrozatot.falusi<br />

állomás kibővítése ügyét teszi szóvá, melyvételi dija egyénenkint<br />

Horváth Jenő javasolja, hogy az első 4 főnek elintézése leghosszabb időt vesz igénybe; minden szőlőfajta után . . .<br />

csoportban a bejelentési iveket nem a központ, a többi ügyek elintézésével az igazgatóság borkiállitók részvételi dija<br />

hanem a környezetbe eső gazdasági egyesületek Forster alelnököt bizza meg azzal, hogy azokat egyénenkint<br />

küldjék széjjel a gazdáknak.<br />

előbb Prahács felügyelővel a Magyar Állam- térdij minden egyes kiállított<br />

Bubinek Gyula nem tartja ezt czélszerünek vasutak Igazgatósága kiküldöttjével tegye meg- fajta után<br />

már csak azért sem, mert akkor a központnak nem beszélés tárgyává s csak e tárgyalások folyamán mintaszőlőtelepen 16 m<br />

lesz soha pontos tudomása a beérkezett jelen- létrejött megegyezések alapján fogja az igazgatótésekről.ság<br />

további kívánalmait felterjesztések alakjában<br />

Elnök kimondja határozatkép, hogy a a kereskedelemügyi mimszterhez juttatni.<br />

jelentési ivek szétküldése és bejelentések ések elf elfoga- 7. A kiállítási épületek terveinek kidoldása<br />

és összegyűjtése központilag kezeltessék. teltesse gozására vonatkozólag az igazgatóság elhatá-<br />

Előadó előterjeszti a volt kiállítás . _ s igazgatórozza, hogy átiratilag fel fogja kérni Pozsony<br />

ságának egynehány határozatát s ezzel kapcso- városnak tanácsát arra, hogy egy helybeli városi<br />

latban következő intézkedéseket hoz javaslatba: mérnököt hozzon az igazgatóságnak javaslatba,<br />

1. Mondja ki az igazgatóság, hogy a po- ki a tervezetet őszig előterjeszthetné a szegedi<br />

zsonyi kiállítás alkalmával uj mezőgazdasági tervek megfelelő átdolgozásával.<br />

kongresszus rendeztessék s az azt rendező-bizottság<br />

elnökéül Zselénski Róbert grófot, előadó-<br />

Előadó előterjeszti az ebtenyésztésztési<br />

jául pedig Buday Barna OMGE. titkárt kérje<br />

egyesület átiratát, melyben nevezett egylet az I.<br />

fel, ez urak feladata volna egyszersmind a ren-<br />

főcsoport keretében önállóan rendezendő ebkidező-bizottságot<br />

10—12 tagból megalakítani.<br />

állitás részére 3 ezer koronát kér és a,bbeli<br />

kívánságát jelzi, hogy kiállítási<br />

2. A kiállítás I. főcsoportja rendező-bizott-<br />

sorsjátékot rendezhessen.<br />

sága azt javasolta, hogy e kiállítás alkalmával<br />

az érdekeltek által a sertéshús értékesítése s<br />

Előadó előterjesztése után, az igazgatóság<br />

húsfeldolgozó telep létesítése ügyében kong-<br />

oly határozatot hoz, hogy 1000 . koronát kész a<br />

resszus tartassék. Előadó szükségesnek tartja és<br />

pozsonyi kiállítás keretében rendezendő ebkiálli-<br />

•ajánlja is a husértékesités annyira fontos tártás<br />

számára megszavazni oly kikötéssel, hogy az<br />

gyának beható tárgyalását, de nem önálló<br />

egyesület kiállítását ezen ezer koronával egész<br />

kongresszust, hanem az általános mezőgazdasági<br />

önállóan rendezni tartozik.<br />

kongresszus keretében.<br />

9. Atérdijak megállapításánál előadó jelzi, hogy<br />

Javaslatba hozza, hogy a pozsonyi kiállí- azok apozsonyi kiállításnál a szegedieknél valamitással<br />

egyidejűleg Pozsonyban tartassék a III. vel magasabbak lesznek nemcsak azért,"mert Sze-<br />

országos méhészeti kongresszus és kéressenek geden a térdijakból befolyt összeg még az épít-<br />

fel az illetékes körök; így felterjesztés utján kezési köttségeket sem fedezte, hanem mert<br />

Darányi Ignácz földmivelésügyi miniszter is, Pozsonyban az építkezéshez szükséges anyag is<br />

hogy hassanak közre oly irányban, hogy e drágább mint ez Szegeden volt.<br />

kongreszust nem Temesvárott, hanem Pozsony- Ezek alapján az igazgatóság a különböző<br />

ban tartsák meg.<br />

csoportok részére a következő térdijakat álla-<br />

4. Javaslatba hozza, hogy a II. főcsoport pította meg :<br />

szőlőszeti és borászati alcsoportja rendező-bizottsága<br />

kéressék fel arra, hogy a II. országos<br />

Térdijak.<br />

szőlőszeti és borászati kongresszust a kiállítás- I. Főcsoport. Lókiállitás. a) egy<br />

sal egyidejűleg Pozsonyban rendezze.<br />

darab lóért rekeszállásban, boxban 20.— kor.<br />

5. Végül kéressék fel a kertészeti és gyü- 6) egy darab lóért rendes istállói<br />

mölcsészeti alcsoport rendező-bizottsága arra, állásban 10.- ,.<br />

hogy a pozsonyi kiállítással kapcsolatban annak Szarvasmarhakiállitás. 1' drb fel-<br />

tartama alatt országos kertészeti és gyümölcsénőtt szarvasmarháért istállóban . . 8.— „<br />

szeti kongresszust rendezen.<br />

1 darab felnőtt szarvasmarháért<br />

Az igazgatóság elfogadja előadónak ezen szabadban 4.— „<br />

specziális előterjesztéseit s elnök ily értelemben egy borjúért 1 éves korig is-<br />

mondja ki a határozatot.<br />

tállóban 5.— „<br />

Horváth Jenő jelentést tett a kiállítás egy borjúért 1 éves korig sza-<br />

helyén rendező-bizottság alakuló üléséről, kéri badban 2.— „<br />

az igazgatóság helybenhagyását a bizottság szopós borjú után térdij nem<br />

működési programmja megállapítására vonat- fizettetik.<br />

kozólag és a kiállítási iroda költségei fedezésére Juhkiállitás. Egy darab juhért. 3.— „<br />

hitel engedélyezését kéri.<br />

egy darab juhért ketreczenként 8.— „<br />

Elnök határozatként kimondja, hogy előadó szopós bárányok után térdij nem<br />

felhatalmaztatik a bizottság beadványának és fizettetik.<br />

müködösi programmjának tanulmányozására, SertésUállitás. Sertésekért ket-<br />

iparkodjék a bizottsággal' megfelelő megállareczenkint 8.— „<br />

podásra jutni és annak elnökével és előadójával sertésekért darabonkint . . . 3.— „<br />

a helyirendező-bizottság végleges programmját és szopós malaczokért térdij nem<br />

annak számára egy megközelítő költségvetést fizettetik, de malaczos koczáért egész<br />

állapítson meg.<br />

ketrecz dija fizetendő ;<br />

Forster alelnök felvilágosítást kér elsősor- hizott sertésekért ketreczenkint 8.— „<br />

ban arra nézve, vájjon a kiállítási iroda a hely-<br />

„ „ darabonkint. 4.— „'<br />

i hol ll z felállítva ?<br />

Baromfikiállitás. Csoportos kiál-<br />

Kumlik polgármester megemlíti, hogy a lításnál 25 négysz. m. terület óllal s<br />

kiállítási iroda a nyári színház valamelyik hely- takarmányozással együtt 70.— „<br />

ségében lesz elhelyezve, mit az igazgatóság ketreczenkint, melybe legfeljebb<br />

tudomásul<br />

3 drb tyúk, kacsa s eféle baromfi<br />

Forster alelnök szükségesnek tartja, hogy helyezhető el (takarmánynyal)... 7.— „<br />

a vizi próbák a kiállítás területén már az idén nagyobb testű baromfi után<br />

történjenek s erre különösen felhívja az igaz- ketreczenkint takarmányozással . . 12.— „<br />

gatóság figyelmét. Továbbá felveti a kérdést, minden egyéb tárgyért szabad-<br />

mily lepések történjenek arra nézve, hogy a ban • m 2.— „<br />

dunai hajókikötő építése és a ligetfalusi vasút- alapterület és falterület . . . 6.— „<br />

állomás kibővítése miként gyorsittassék. Javas- asztalterület 8.—<br />

2 és tábla<br />

b) Kertészeti és gyümölcskiállitás.<br />

szabad terület négyszögméterenkint<br />

asztalterület „ „<br />

minden faj után<br />

alap és falterület<br />

IV. Főcsoport. Gépkiállítás. <strong>Mezőgazdasági</strong>gépek<br />

és eszközök sza-<br />

badterület<br />

„ _iek és eszközök<br />

fedett terület négyszögm. . . .<br />

egyéb gépek és eszközök szabadterület<br />

négyszögm<br />

egyéb gépek és eszközök fedett<br />

terület négyszögm<br />

munkacsarnok térdija gazdasági<br />

gépeknél négyszögm<br />

munkacsarnok térdija egyéb<br />

gépek négyszögm<br />

Egy ki állító által egyedül igénybe<br />

vett 200 négyszögméteren felüli terület<br />

után a térdij fele számíttatik<br />

(Pozsonyi).<br />

V. Főcsoport. Házi és mezőgazdasági<br />

iparkiállitás.<br />

a) Szabadterület négyszögméterenkint<br />

;<br />

b) szabadszin és falterület négyszögméterenkint<br />

;<br />

c) zártépület alapterülete négyszögméterenkint<br />

;<br />

d) asztalterület, egy négyszögméternél<br />

kisebb asztalterület 1 Q-m. '<br />

számit.<br />

VI. Főcsoport. Erdészeti és vadászati<br />

kiállítás.<br />

a) Szabadterület négyszögméterenkint<br />

3.— „<br />

b) zártépületben asztalterület<br />

négyszögméterenkint 10.— „<br />

c) zártépületben falterület négyszögméterenkint<br />

6.— „<br />

alap 8.- „<br />

egy méternél kisebb hely nem<br />

adatik.<br />

A felállítandó külön pavillonok térdija az<br />

általuk elfoglalt szabad terület szerint fog számíttatni.<br />

Ha ily pavillonokban kiállított tárgyak<br />

eladás tárgyát fogják képezni, a térdij külön<br />

megalkuvás alapján esetleg az eladott tárgyak<br />

árának százalékában fog megállapittatni.<br />

10. Előadó előterjesztésére igazgatóság<br />

elhatározza, hogy a pozsonyi kiállítás rendezési<br />

szabályzata programmja és bejelentési ivei<br />

mielőbb ki fognak nyomatni, és a gazdasági egyesületeknek<br />

és nagybirtokosoknak szétküldetni.<br />

A bejelentési ivek szétküldése azonban csak<br />

jövő tavaszszal fog megtörténni, kivételt képeznek<br />

e tekintetben az erdészeti csoport bejelentési<br />

ivei,, melyeket a VI. főcsoport rendezőbizottsága<br />

már a közel jövőben fog szétküldeni<br />

és azok beküldését már f. évi szeptember fogja<br />

lezárni.<br />

A kiállítás időtartama és időpontjára vonatkozólag<br />

az igazgatóság előadó előterjesztésére<br />

elhatározza, hogy az 1902 évi szeptember 7-től<br />

21-ig bezárólag, azaz 15 napig fog tartani, ugy<br />

hogy ez időre három vasárnap és egy ünnepnap<br />

fog esni. Az állatkiállitás 8. napig, azaz kiállítás<br />

megnyitásatói szeptember 15-ig bezárólag fog<br />

tartani. Ezzel szemben a gyümölcskiállitás csak<br />

szeptember 15-ike táján fog megnyílni, hogy<br />

ezzel minél kedvezőbb alkalom adassék gyü-


<strong>42.</strong> SZÁM lí-IK ÉVFOLYAM. KŐZTELEK, 1901. JüNIÜS HÓ f.<br />

mölcstermelőinknek a később érő gyümölcsfajták<br />

kiállítására is.<br />

Elnök előterjeszti, hogy a. rendező-bizottság<br />

alakuló ülésén hozott határozat szerint a<br />

pozsonyi kiállítás védnökéül Frigyes főherczeg<br />

Ó Fenségét kérik fel. Az igazgatóság elhatározza,<br />

hogy az elnökség megfelelő időpontban<br />

Ö Fenségét küldöttségileg a védnöksége elfogadására<br />

fel fogja kérni, mely alkalomra az elnökség<br />

a díszelnököket levélbelileg fogja értesíteni.<br />

Előadó előterjesztésére igazgatóság elhatározza,<br />

hogy mint kiállítási irodai alkalmazottat<br />

200 koronányi havi fizetés mellett Walkó István<br />

okleveles gazdát alkalmazza.<br />

Előadó előterjesztésére az igazgatóság elhatározza,<br />

hogy. a juniusban tartandó halle-i mezőgazdasági<br />

vándorkiállítás megtekintésére és tanulmányozására<br />

Jeszenszky Pált az állatkiállitás főcsoportbiztosát<br />

küldi ki és tanulmányútja költségei<br />

fedezésére 400 koronát szavaz meg.<br />

Végül a kiállítási- sorsjáték rendezésére<br />

nézve előadó előterjesztésére az igazgatóság elhatározza,<br />

hogy Forster alelnököt kéri fel arra.<br />

hogy az eddig ajánlatot tett két intézettel érintkezésbe<br />

lépjen és tárgyalásai eredményéről az<br />

igazgatóságnak ) legközelebbi ülése alkalmával<br />

jelentést tegyen.<br />

A viziutak kérdése.<br />

(I.) Azok között a nehéz viszonyok között,<br />

melyekkel mezőgazdasági termelésünk oly rég<br />

óta küzd s melyeken az egészséges fejlődés<br />

érdekében végzett nagy erőfeszítések sem voltak<br />

képesek változtatni, minden gondolkozó elme<br />

módot keres e súlyos helyzetből való kibontakozásra<br />

s csak természetes, ha a mesterséges<br />

viziutak nagy kérdése, mely ez idő szerint úgyszólván<br />

egész Európát foglalkoztatja, nálunk is<br />

előtérbe lép és közfigyelmet ébreszt.<br />

Legközvetlenebbül mindenesetre a mezőgazdák<br />

figyelmét vonja magára ez a kérdés,<br />

mert egy világszerte nyilvánuló óhajtásnak, az<br />

áruszállítási költségek csökkentésének megvalósulásáról<br />

van szó s ennél a magyar gazdának<br />

sincs forróbb óhaja.<br />

Terményeink versenyképességének áz olcsóság<br />

az alapfeltétele s miután termelési költségeinket<br />

mérsékelni képesek nem vagyunk, sőt<br />

ennek lehetőségét a földteher és a munkabér<br />

fokozatos emelkedése a jövőre nézve is teljesen<br />

kizárja, tényleg nem is gondolhatunk egyébre,<br />

mint, a szállítási költségeknél elérhető nagyobb<br />

megtakarításra, melynek előnye a terményének<br />

némi javulásában fog érvényesülni.<br />

Az önköltség határán mozgó' kedvezményes<br />

vasúti tarifák leszállítása oly mértékben,<br />

amily mértékben kívánatosnak tartanok,<br />

egyértelmű volna immár a vasutat fentartó<br />

államnak súlyos megterhelésével, melynek végeredményében<br />

megint csak a termelő fizetné a<br />

költségeit, mert a vasutüzleti kiadások nem<br />

apaszthatok, ezek fokozódnak a forgalommal, a<br />

biztonság fokozottabb igényeivel.<br />

Az olcsó szállítás előnyeinek biztosítására<br />

tehát nincs más mód, mint az aránytalanul csekélyebb<br />

üzemköltséget igénylő viziuthoz folyamodni<br />

s oly viziuthálózatot létesíteni, mely a<br />

forgalom igényeinek és irányainak megfelel.<br />

Európa már kiábrándult, s nekünk is ki<br />

kell ábrándulnunk a vasutak mindenhatóságába<br />

vetett bizalomból, hiszen látjuk, érezzük, hogy<br />

szerepük korlátolt a forgalmi tényezők sorában<br />

s ha gazdasági haladásunkat félszázad óta főleg<br />

a vasutaknak köszönhetjük is, ma már oly feladatok<br />

előtt állunk, melyeket megvalósitani<br />

csupán a vasutak segélyéyel nem vagyunk<br />

képesek.<br />

Ha e feladatok körét a mezőgazdasági<br />

termények szállítási díjtételeinek további mérséklése<br />

kimerítené, még talán lehetne beszélni<br />

arról, hogy versenyképességünk érdekében hozzon<br />

áldozatot az állam és fizessen reá a gabona<br />

vasúti szállítására; de nekünk most már arra<br />

kell gondolnunk, hogy mozgósítsuk azt is, ami<br />

ma egyáltalán nem mozgósítható, mert a szállítás<br />

költségeit el nem birja, hogy mozgósítsuk<br />

és értékesítsük azokat a terményeinket is, azo-<br />

kat a nagytömegű árukat is (építőanyag, tégla,<br />

föld, homok, kavics, agyag, fa, szén stb.), melyek<br />

ma sokhelyt úgyszólván értéktelenek, mert<br />

nem vagyunk képesek odavinni, a hol szükség<br />

volna reájuk.<br />

Egy minden szükségletet kielégítő, a keresletet<br />

kínálattal, a hiányt a fölösleggel kiegyenlítő<br />

nagy forgalom az, melynek áldásait nélkülözi<br />

gazdasági termelésünk s ha most ennek a<br />

nagy forgalomnak a megteremtésére, az egész<br />

világ a viziutakat tartja hivatottaknak; talán<br />

nem is csalatkozik, mert ime Francziaország<br />

büszkén utal arra, hogy gazdasági sikereit a<br />

csatornáknak köszönheti és látjuk a nemrég<br />

megnyílt német csatornák mesés hatását, az<br />

áruforgalomnak szédítő arányokban való emelkedését<br />

ezen a viziutakon.<br />

De hát mindez nem uj a magyar gazda szemében<br />

s bizonyára jobban terjedt volna nálunk<br />

is a viziutak gazdasági nagy jelentőségének felismerése,<br />

ha útját nem állta volna két körülmény.<br />

Egyik az, hogy meglevő természetes viziutainkon<br />

sem fejlődött ki, sőt visszafejlődött a<br />

forgalom.. Másik az, hogy. mesterséges viziutaink<br />

a Béga- és a Ferencz-csatorna nem váltak be<br />

eléggé. Amaz úgyszólván elpusztult, emez csak<br />

tengéletet folytat.<br />

Ezek a közvetlen példák látszólag valóban<br />

alkalmatlanok is a viziutak iránt való melegebb<br />

érdeklődés fölébresztésére s nem csoda, ha általános<br />

nálunk az a nézet, hogy mesterséges<br />

viziutaknak sok milliónyi áldozattal való létesítése<br />

ma még korai lenne Magyarországon, —<br />

hogy a gazdasági fejlődésnek nem vagyunk még<br />

azon a magas fokán, mely ily létesítményeknek<br />

az előfeltételét kell, hogy képezze — de szegényebbek<br />

is vagyunk, semhogy nyomasztó gazdasági<br />

viszonyaink közepette oly drága vállalkozással<br />

tehetnénk kísérletet, mint a csatornák.<br />

Egy váratlan eseménynek kellett történnie,<br />

hogy a magyar gazdaközönség figyelme újból<br />

a viziutakra irányuljon. Ez az esemény az<br />

osztrák csatornák régóta húzódó ügyének gyors<br />

megoldása, mely most a viziutak kérdését nálunk<br />

is előtérbe tolja. Nem hunyhatunk szemet a<br />

szomszéd állam nagy vállalkozása előtt és<br />

szükségkép mérlegelnünk kell, vájjon az osztrák<br />

csatornák ha kiépülnek, mily változásokat fognak<br />

előidézni a forgalomban s érintik-e ezen változások<br />

a magyar mezőgazdaság érdekeit? Van-e<br />

közünk nekünk az osztrák csatornákhoz ? Éreztetni<br />

fogják-e velünk hatásukat? Előnyösek-e<br />

avagy hátrányosak-e azok reánk nézve? Mindezek<br />

oly kérdések, melyek önként tolulnak<br />

elménkbe s melyekre indokolt választ kell<br />

adnunk.<br />

A napisajtó már nyilatkozott s komoly<br />

veszélyekre utal, melyek a budapesti gabonapiaczot<br />

s általa mezőgazdasági termelésünket<br />

is fenyegetik. Attól lehet tartani, hogy Bécs,<br />

mint az osztrák viziuthálózat leendő központja,<br />

magához fogja ragadni a föllendülő dunai<br />

kereskedelmet és a budapesti gabonapiacz még<br />

az eddiginél is alárendeltebb helyzetbe fog<br />

jutni. Másrészt felmerült az az aggodalom is,<br />

hogy a prerau-melniki transzverzális csatorna<br />

olcsó viziutat nyit a gácsországi gabonának<br />

Csehországba s a magyar gabonát kiszorítja.<br />

Viszont egy kiváló szakférfiú, [Hieronymi<br />

Károly a magyar közgazdasági társaságban azt<br />

fejtegetne, hogy évi 50—60 millió korona hasznot<br />

igér a magyar mezőgazdaságnak a cseh piaczokra<br />

vezető közvetlen viziut, mely 2-—3 koronával<br />

lesz olcsóbb métermázsánként a mai vasúti<br />

tarifáknál.<br />

Egyértelmű nézet csak abban nyilvánult<br />

s ezt hangoztatják összes lapjaink, hogy most<br />

már nekünk is haladék nélkül hozzá kell fognunk<br />

csatornáink kiépítéséhez s első sorban a rég<br />

tervezett Duna-Tisza-közi csatornát kell kiépítenünk<br />

Budapesttől Csongrádig; mert ezáltal<br />

egységes viziut-hálózatot nyerünk, nagy termő<br />

területek találnak rövid és olcsó viziutat a<br />

budapesti piaczra, mely igy a viziforgalomnak<br />

továbbra is góczpontja marad.<br />

Hieronymi a Duna-Tisza-közi csatorna<br />

folytatását is sürgősnek tartja, még pedig két<br />

irányban. Csongrádtól a Körös és Berettyó<br />

medrén fel Debreczenig s onnan Szatmárig,<br />

Szegedtől a Maroson Aradig, illetőleg Perjámostól<br />

Temesvárig.<br />

A napilapok ellenben a Budapesttől<br />

Fiúméig tervezett viziut kiépítését sürgetik a<br />

végből, hogy kiviteli forgalmunkat minden<br />

eshetőségre, még az osztrák piaczok elvesztésének<br />

eshetőségére is biztosítsuk; mert ha<br />

tengeri, kikötőnkhöz olcsó viziut vezet, nincs<br />

mitől tartanunk s Fiume versenyezhetni fog<br />

Trieszttel, melyhez Ausztria most uj vasutat<br />

épit és a dalmát kikötőkkel, melyek versenyét<br />

legközelebb már a dalmát vasutak fogják<br />

támogatni.<br />

Bőséges anyaga tárul elénk tehát a megfontolásnak<br />

s talán nem végzünk haszontatan<br />

munkát, ha előzőleg mindazt, ami ezen kérdések<br />

tárgyalásánál figyelembe veendő, rendszeresen<br />

csoportosítjuk.<br />

Foglalkoznunk kell evégből általánosságban<br />

viziutaink jelen állapotával, a magyar viziforgalom<br />

hanyatlásának valódi okaival, hogy e<br />

részben a közfelfogás tarthatlanságát is igazoljuk.<br />

Foglalkoznunk kell továbbá az osztrák csatornatervekkel<br />

s a tervezett létesítmények jelentőségével<br />

mezőgazdaságunk szempontjából. Végül<br />

pedig azokkal a jövőbeli feladatokkal, melyeket<br />

az adott helyzet állit elénk s melyeket minden<br />

valószínűség szerint azért kell most már szükségkép<br />

megoldanunk, hogy amúgy is nehéz viszonyok<br />

közt sinlődő mezőgazdaságunk az osztrák<br />

törekvések sikere esetén a forgalmi viszonyok<br />

változásának kárát ne vallja.<br />

Körülbelül ezeket fogja tárgyalni e czikksorozat,<br />

melynek czélja a napirenden levő<br />

kérdést minél több oldalról megvilágítani s<br />

talán alkalmat szolgáltatni eszmecserére és<br />

annak az egészséges közvéleménynek a kialakulására,<br />

melynek éltető melege nélkül nagy<br />

közgazdasági kérdéseket megérlelni nem lehet.<br />

Krisztinkovich Ede.<br />

NÖVÉNYTERMESZTÉS.<br />

— Rovatvezető : Cserháti Sándor. —<br />

A magyar komló minősége.<br />

(Válasz „Vederemo"-nak a „G. L."'ban ugyané czimefl 1<br />

megjelent közleményére,*)<br />

Plató a görög bölcs, kérdeztetvén, miáltal<br />

ismernék meg a bölcset? feleié: „a bölcs<br />

midőngyaláztatiknem haragszik; midőn dicsértetik<br />

nem kevélykedik".<br />

E bölcs életelv beváló jelen vitánkban is,<br />

mert eleve kizár minden alacsony személyeskedést<br />

s az ügyhöz méltó komoly tárgyilagosságra<br />

képesít. Térjünk tehát a tárgyra.<br />

Folyó évi január hó 19-én az OMGE.<br />

földmivelési és növénytermesztési szakosztályának<br />

Budapesten megtartott ülésében illusztris<br />

szakértők tárgyaltak a hazai komlótermesztés<br />

előmozdítása érdekében. Ez alkalommal az<br />

előadó maga vallja: „Nekünk komlóban nagy<br />

a szükségletünk s bár ennek a szükségletnek<br />

körülbelül egyharmadrészét megtermesztjük idehaza,<br />

mégis előáll az a furcsa helyzet, hogy az<br />

idehaza termesztett komlót alig tudjuk értékesíteni."<br />

Ugyanezen gyűlés egyik nagytekintélyű<br />

tagja oda nyilatkozik, hogy a brüsszeli kiállításon"<br />

első díjjal kitüntetett honi komlóját kénytelen<br />

volt a sertésekkel megetetni.<br />

A statisztika pedig számokkal igazolja,<br />

hogy hazai sörgyáraink a mi évi 2000—2400 q.<br />

termelésünkkel szemben évenkint 5700 q. komlót<br />

fogyasztanak s ennek daczára sem vagyunk<br />

képesek- komlótermésünket értékesíteni.<br />

*) Bár nem szoktunk idegen lapokban megjelent<br />

közleményekkel polemizálni, de ebben az esetben méltatlanul<br />

megtámadott munkatársunk kívánsága folytán<br />

azért is helyet adunk közleményének, hogy az ő tiszta<br />

és nemes intencziói a mi olvasó közönségünk előtt is<br />

az esetleges félreértésektől megóvassanak. Szerk


•922<br />

Mi lehet e furcsa helyzetnek oka? „Audiatur<br />

et altéra pars".<br />

Az előadó szerint is, „ennek oka a sörgyárosok<br />

azon felfogásában keresendő, hogy ők<br />

azt állítják, hogy a magyar komló minősége<br />

nem • megfelelő s a finomabb és nehezebb sör<br />

gyártására nem használható".<br />

Amily általános tehát a panasz honi termesztőink<br />

részéről a hazai komló kedvezőtlen<br />

értékesítése miatt, oly általánosan egybehangzó<br />

ugy a magyar, mint az idegen sörgyárosok és<br />

komlóüzletek egybevágó állítása, a magyar<br />

komló silány minősége és hasznavehetősége ellen.<br />

A kölcsönös vádak olyannyira fedezik<br />

egymást, hogy az idei szakgyülésen is nyilt kérdés<br />

maíadt: „van-e minőségbeli külömbség a<br />

magyar és idegen komló között? és egyáltalában<br />

rosszabb minőségű hát a magyar komló ?"<br />

. E nagy horderejű, de nyíltan hagyott kérdést<br />

a megoldás elé vinni nemcsak hivatásos,<br />

de házafiui szent kötelességnek tartanám, midőn<br />

hazai komlótermesztésünk érdekében legjobb<br />

meggyőződésem, hosszú gyakorlat alapján észlelt<br />

tapasztalataim s elvitázhatlan tényekkel a<br />

jóminőségü honi leomló védelmére leélve, kül- és<br />

belföldi sörgyárosaink s komlóbizományi kereskedők<br />

illetékes, összhangzó és hiteles okmányaival<br />

is beigazolnom sikerült, hogy jóminőségü<br />

hazai komlónk mivel sem áll hátrább az idegen<br />

komlónál, hógy ugy minőségre, mint becsértékre<br />

nézve a külfölddel szemben teljesen versenyképes<br />

s"kedvező értékesítésének komoly akadály sem<br />

a külföldön, sem idehaza nem állja útját. Mert<br />

a komló értékesítésének más " irányban felmerülő<br />

kisebb-nagyobb nehézségei — mélyekről<br />

további czikksorozatómban fogok értekezni —<br />

már nem oly természetűek, hogy több-kevesebb<br />

jóakarattal azoknak elejét nem vehetnők.<br />

. Amíg tehát jóminőségü honi komlónk ugy<br />

a külföldön, mint hazánkhan az idegen jóminőségü<br />

komlóval egyenlő napiárban akadálytalanul<br />

értékesíthető, addig tagadhatlanul jogosult azon<br />

állítás, hogy a hazai komló kedvezőtlen értékesítésének<br />

általános panasza nem másutt, hanem<br />

a hazai komló általános silány minőségében leli<br />

magyarázatát. Mert 100 eset közül legalább<br />

80-nál —. és ezt ismét nem én mondom, hanem<br />

az erre kétségtelenül hivatott és illetékes külföldi<br />

és belföldi komlófogyasztó-körök, — hogy<br />

e sajnálatos körülmény a magyar komló hiányos<br />

kezelésére vezethető vissza. Vagyis . jobban<br />

mondva e főbenjáró hiba magunkban keresendő.<br />

Tehát nem hibáink kendőzése, hanem azok<br />

őszinte beismerése a javulás kezdete'.<br />

Ez általános bajon mitsem változtat azon<br />

kivételes körülmény, hogy egyes helyeken, mint<br />

az erdélyrészi komlósokban jó minőségű komlóttermesztenek.<br />

Jóllehet „ Adolf Lehmann Nachfolger"<br />

nürnbergi jóhirnevü komlókereskedő<br />

czég képviseletében üticz ur azon kérdésemre:<br />

van-e még jobb minőségű az általam felmutatott<br />

komlónál? azí feleié, hogy eddig Erdély<br />

kitűnő minőségű komlót termesztett, de ma" már<br />

nem tudni mi okból, degenerálódik s általa<br />

sem sejthető okból visszafejlődik. De eltekintve<br />

ettől, s tegyük fel, mit magunk is . jobban szeretnénkj<br />

hogy Erdély egyes ré'szein ma is a<br />

legjobb minőségű komló termesztetik, de e kivételes<br />

állapot épen mert kivétel, csak az<br />

általános bajt igazolja (exceptio firmát regulám)<br />

s egyedül mellettem bizonyít, hogy igenis lehet<br />

Magyarországban is jó minőségű értékes komlót<br />

termeszteni,'' mely a külföldivel teljesen<br />

versenyképes.<br />

• Ami pedig az általam kontemplált vezetőséget<br />

illeti, ebben „Vederemo".névtelen, akarva,<br />

nem akarva, de még alaposabban félreértett.<br />

Nem vélem sérteni „diszkrét szerénységét",<br />

midőn a nekem imputált, — értve Csérer tanár<br />

ur elleni képzelt támadást, — már eleve mint<br />

teljesen légből kapott, minden alapot nélkülöző<br />

vádaskodást, illő tisztelettel visszautasítom.<br />

Hisz „Vederemo" csak ugy juttatta Csérer.<br />

tanár urat a vitába, ahogy Pilátus került a<br />

krédóba. Ahelyett, hogy a tárgyhoz szólott<br />

yolna, személyeskedett.<br />

KÖZTELEK, 1901. JUNIUS HÓ 8.<br />

Csérer szaktanár ur kétségtelen érdemeiből<br />

mit sem von le az általam kontemplált és<br />

ajánlott vezetőség. Mert azt, reménylem még<br />

„Vederemo" sem tagadhatja, hogy jelenlegi<br />

komlótermesztésünk beigazolt kedvezőtlen állapotának<br />

országos rekonstruálására, egy embernek<br />

bármily fokozott s önfeláldozó szakértelmű<br />

fáradozása a kitűzött czél elérésére elenyészőleg<br />

kevés. S ha még hozzáveszszük, hogy ez egy<br />

ember vállaira a felsőbb gazdasági iskolánál<br />

egy rendes tanári kathedra lelkiismeretes betöltésének<br />

gondja és terhe is nehezedik, könnyen<br />

elképzelhető, hogy nagyfontosságú országos<br />

missziójára mily kevés fizikai idővel rendelkezik.<br />

Vezetőség, azaz jól szervezett, munkagyőző<br />

és szakértő testület nélkül honi komlónk<br />

okszerű termesztése s országos felvirágzása<br />

komolyan alig várható. Jobb valamit teljesen<br />

újra kezdeni, mint azt a hibás alapon tovább<br />

folytatni.<br />

Végezetül az öndicséretről szóló vádra<br />

vonatkozólag „Vederemo"-nak őszintén be kell<br />

vallanom, hogy viszont, bár nagy figyelemmel s<br />

tudásvágygyal olvastam bíráló sorait, de bennük<br />

semmit sem találtam, ami dicséretére válhatnék.<br />

Elvégre is igaza van Bias görög bölcsnek:<br />

„A jó tanácsnak ugymoiid két nagy ellensége<br />

van: az elhamarkodás és haragosság."<br />

Oderszky Lajos.<br />

ÁLLATTENYÉSZTÉS.<br />

Rovatvezető: Kovácgy BéU.<br />

A La Plata-államok állattenyésztése.<br />

— Irta : Cselkó István. —<br />

3. Szarvasmarhatenyésztés.<br />

A szarvasmarhát a La-Plata államokban<br />

1569-ben, vagyis 19 évvel később honosították<br />

meg, mint a juhot. Az első állatok Peruból<br />

származtak s valószínűen az andalusiai, vagyis<br />

azon marha származékai voltak, mely Spanyolországban<br />

még ma is a legjobb bikákat szolgáltatja<br />

a viadalok számára. Miután azonban<br />

ezt a marhát úgyszólván őrizetlenül tartották,<br />

csakhamar elvadult s a gazdag legelőkön anynyira<br />

elszaporodott, hogy a mult század elején<br />

80 millióra becsülték a számát. Ekkor kegyetlenül<br />

pusztítani kezdték s csak a bőrét használták<br />

föl, miáltal a mult század közepéig mintegy<br />

6 miilóra apadt meg. Ez a pusztítás azonban<br />

meghozta a gyümölcsét, mert most komolyabban<br />

kezdtek a marhatenyésztéshez látni, s<br />

Európából kezdtek fajtaállatokat hozatni. Jelenleg<br />

háromféle marhát különböztetnek ott meg,<br />

u. m. a réni szilaj marhát, az európából importált<br />

fajtamarhát, s a kettőnek vérkeverés utján<br />

keletkezett származékait.<br />

Az Európából bevitt állatok túlnyomóan<br />

shorthornok és részben herefordiak. A shorthornfajtát<br />

azért kapták fel jobban, mert húsosabb<br />

teste miatt alkalmasabb a kivitelre, s mert<br />

a shorthorn tehenek jobban tejelnek, de a<br />

herefordi marhának is dicsérik egy előny'ét, s<br />

ez az, hogy a legelők iránt csekélyebbek az<br />

igényei. Az első shorthornbika 1838-ban, az<br />

első herefordi 1862-ben került a La Plata-államokba.<br />

Ujabb időben azonban már más fajtákat,<br />

nevezetesen angusi s a freiburgi marhát is<br />

vittek be.<br />

A marhalétszám az 1894—95. évi statisztikai<br />

fölvétel szerint volt:<br />

Argentiniában 217 millió drb<br />

Uruguayban ... 5'2 „ „<br />

Összesen... ... 26*9 millió drb.<br />

Miután a La Plata-államokban 6 juhot<br />

számítanak akkora legelőre, melyen 1 marha<br />

képes megélni, s miután, a juhok száma 87 millió<br />

darab, vagyis miután csak 3"2 juh esik egy<br />

marhára, a marhatenyésztés majdnem kétszer<br />

akkora értéket képvisel mint a juhtenyésztés.<br />

Habár tehát reánk nézve a La Plata-államok<br />

44. SZÁM 11-IK ÉVFOLYAM.<br />

juhtenyésztése félelmetesebb is, de a marhatenyésztés<br />

sokkal fontosabb ott mint a juhtenyésztés.<br />

Argentiniában az 1895-ben megszámlált<br />

217 millió darab marha fajta szerint volt:<br />

szilaj marha 14'2 millió darab<br />

keresztezett marha 47 „ „<br />

európai fajta 0"07<br />

Ezenkívül volt még 1'8 millió fejőstehén,<br />

és 1 millió jármosökör, melyeknek fajtáját<br />

azonban nem állapították meg. Uruguayról<br />

nem bírunk ily statisztikai adatokkal, s csak<br />

annyit tudunk róla, hogy ott lassabban halad<br />

a marha nemesítése mint Argentiniában. A<br />

javított marhát főleg a régebben gyarmatosított<br />

partvidéken tartják, mig az ország bensejében<br />

főleg csak a szilaj marha honos. A<br />

fejőstehenek és jármosökrök tartása is főleg<br />

csak a partvidéken terjed, mit e vidék előrehaladottabb<br />

földmivelésének s a népesség intenzivebb<br />

szaporodásának lehet tulajdonítani.<br />

Ugyanis e vidékeken mindinkább feltörik a<br />

legelőket, és szántófölddé alakítják át, ami<br />

azonban távolról sem csökkenti a marha számát,<br />

hanem csak a marhatenyésztés jellegét<br />

változtatja meg, amennyiben a szilaj marha<br />

mindinkább a tehénnek és ökörnek engedi<br />

át a tért.<br />

Néhány év előtt több. marhát tartottak a<br />

La Plata-államokban, mert akkor kevésbbé<br />

pusztították mint most. Ugyanis most részint a<br />

folyton szaporodó lakosság húsfogyasztása ölt<br />

mindig nagyobb és nagyobb mérveket, részint<br />

pedig az is járult az állatok számának megkevesbitéséhez,<br />

hogy a húskivitel föllendülése<br />

óta több marhát pusztítanak, mint amennyit a<br />

megmaradt állatok természetes szaporulat utján<br />

pótolni képesek. Hogy mennyi hust fogyasztanak<br />

az ottani emberek, az kitűnik abból, hogy Argentinia<br />

fővárosának Buenos Airesnek fél milliót<br />

meghaladó lakossága fejenkint, vagyis a gyermekeket<br />

is beleszámítva 180 kg. hust fogyaszt<br />

évenkint; ez oly nagy fogyasztás, mint aminőt<br />

a világ egyetlen egy városa sem képes fölmutatni.<br />

Az utóbbi években különben a lépfene<br />

s a texasláz is megkevesbbitette a marhát,<br />

mely betegségek főleg Argentinia éjszaki tartományaiban<br />

tettek nagy károkat.<br />

Jelenleg egész Argentiniában, vagyis termékeny<br />

és terméketlen valamint erdős vidékeit<br />

is számítva, 7'6 db marha esik 1 négyzetkilométerre;<br />

ellenben a partvidéki tartományokban<br />

2 6 "5 db marhát tartanak négyzetkilométerenkint,<br />

sőt a főváros körüli legelőkön 50—100<br />

db között változik a négyzetkilométerenkint<br />

tartott marha száma. Uruguayban átlag 29 db<br />

marha esik egy négyzetkilométerre. A marhaállomány<br />

azonban mindkét köztársaságban fejleszthető<br />

még, mert sok gazdaság távolról sem<br />

tart annyi marhát és juhot, mint a mennyit<br />

a legelők egész évben megbírnak. így pl. a<br />

marhával átlag jobban bővelkedő kis Uruguayban<br />

is legalább 40%-aI lehetne az állatállományt<br />

még szaporítani.<br />

A szarvasmarhát azelőtt csak szabad<br />

legelőkön tenyésztették, de a partvidékeken<br />

most már rendesen csak bekerített legelők és<br />

paddoxok vannak. A szilaj marhát meglehetős<br />

nehéz a szabad legelőn meghonosítani, mert<br />

néhány hónapig is hazavágyódik s ha kitörhet,<br />

csodálatos biztossággal hazatalál, ha néhány<br />

100 kilométernyi távolságból származik is. Ezért<br />

a gazdák lehetőleg oly időben vásárolják, midőn<br />

a tehenek nemsokára borjazni fognak,<br />

mert ha a marha már megellette a borját,<br />

akkor megmarad uj tanyáján.<br />

A vásárlásnak különben csak két nemét<br />

ismerik, u. m. a darabonkinti kiszemelést és<br />

azt, midőn az állatok átlagos árát előre kialkudva,<br />

a vásárlandó állatok számának megfelelő<br />

részt vágnak el a gulyától s azután megolvassák,<br />

hogy hány állat lett a gulyától elvágva.<br />

Itt természetesen az áll a vevőnek érdekében,<br />

hogy minél kevesebb borjú és fiatal<br />

növendékállat kerüljön az elkülönített gulyarészletbe<br />

s azért saját lovon. ülő gulyásai által


45. SZÁM. 11-IK ÉVFOLYAM. KÖZTELEK, 1900. JUNIUS HÖ 12.<br />

eszközölteti az elvágást, de miután a gulya<br />

szopósborjuk, növendékállatok, tinók, tehenek és<br />

bikákból áll, igy is csak a véletlentől függ,<br />

hogy jobb vagy rosszabb vásárt csinált-e. Rendesen<br />

meg vannak elégedve, ha a gulyától elvágott<br />

marha között 6°/o a bika, 3Ó°/o a tehén,<br />

12-20% a legalább 2 éves tinó ,és 44—52°/o<br />

a borjú s fiatal növendékmarha; a szopósborjukat<br />

azonban augusztustól január l-ig, vagyis a<br />

szilaj gulyák rendes elletési idejében nem. számítják,<br />

vagy két borjut számítanak egy állatnak.<br />

A darabonkinti vásárlás, mely azonban<br />

csak fejős tehenek és hizlalásra alkalmas tinóknál<br />

szokásos, még fáradságosabb mint előbbi,<br />

mert itt egyenkint kell a kiszemelt szilaj állatokat<br />

a gulyából kifogni. Ezt rendesen úgynevezett<br />

csalogatókkal eszközlik, ami alatt azt<br />

értik, hogy 25—50 szelid marhát, mely már<br />

fiatal korától az emberhez lett szoktatva, a<br />

gulya közelébe hajtanak s most ezekhez terelik<br />

a kiszemelt állatokat, csakhogy itt sok állat ismételten<br />

kitör és visszafut a gulyához ugy,<br />

hogy csak ismételt kisajátítás után kapható meg.<br />

A vásárlás fáradságosabb része azonban<br />

csak ezután jön, midőn t. i. az állatokat el<br />

kell hajtani s uj hazájukba kell szoktatni. Az<br />

elhajtást ugy eszközlik, hogy lovas gulyások<br />

éjjel-nappal szünteleji körülnyargalják a gulyát,<br />

s éjjel is midőn a gulya pihen, a lenyugodott<br />

gulyások megnyergelve hagyják lovaikat, hogy<br />

szükség esetén őrült vágtatással állítsák meg a<br />

nekiiramodott állatokat. Végre hazaérkezve éjjelre<br />

karámba zárják az állatokat, vagy ha az<br />

nincs, akkor a legelőn körülárkolnak vagy sodronykeritéssel<br />

látnak el egy darabot s ott éjjeleztetik<br />

a marhát, vagy pedig hétig azután is<br />

folyton körüllovagolják a gulyát. Ha már a<br />

marha megszokott, akkor persze könnyű a gulyások<br />

dolga, " mert most szabadon hagyják<br />

legeim ahogy és amerre akar, csak arra ügyelvén,<br />

hogy a birtok határát át ne lépje s más<br />

gulyával össze ne keveredjék. A bekerített és<br />

paddoxos gazdaságokban természetesen könnyebb<br />

a marha megszoktatása s későbbi őrzése is.<br />

Általánosan bevett szokás a La Plataállamokban,<br />

hogy a szilaj gulyákat bizonyos<br />

időközökben marhaállásokra hajtják. Ezek az<br />

állások rendesen a földbe ásott oszloppal<br />

vannak jelölve s lehetőleg magasabb helyen<br />

fekszenek, számuk pedig annyi, ahány a gulya<br />

vagy ahány a paddox. A marha néhány<br />

órát tölt itt, de nem nyugodtan, hanem folytonosan<br />

hajszolva, miáltal azt vélik elérni,<br />

hogy az állatok szelídebbek lesznek, továbbá,<br />

hogy tavaszszal korábban vedlenek és hogy<br />

jobb étvágyat kapva jobban gyarapodnak.<br />

Utóbbit különösen akkor tartják biztosnak, ha<br />

tavaszszal erősen megizzadnak az állatok az<br />

s ezért ilyenkor vágtatva szokták a gulyát az<br />

állásra hajtani, Az álláson való hajszolást azelőtt<br />

mindennap megtették, de most már inkább<br />

csak hetenkint 1—2-szer, sőt télen gyakran<br />

csak minden második, vagy negyedik héten<br />

eszközlik azt, de egészen elhagyni nem merik.<br />

Ezen az egész évre kiterjedő hajszoláson<br />

kívül még a következő munkák várnak a<br />

gulyásokra, u. m. a jegyzés, herélés és a vásárlás<br />

és eladással járó munkák, mint ahogy előbh<br />

megbeszéltük.<br />

A jegyzés az állatok bélyegzése s egyúttal<br />

a fülek behasitásában, vagy bizonyos jegynek<br />

bemetszésében áll, s czélja az, hogy mindenki<br />

ráismerjen marhájára, ha véletlenül<br />

megszökik; a jegyzést tehát soha sem mulasztják<br />

el s ugy a borjukat, valamint a vásárolt<br />

marhát jegyzik, mely utóbbi régi bélyege mellé<br />

az uj gazda bélyegét kapja. Ezt a miveletet<br />

rendesen őszszel, vagy télen eszközlik, mely<br />

alkalommal többnyire a herélést is elvégzik s<br />

néha a szarvakat is lefűrészelik.<br />

A szilaj marhának e miveletek eszközölhetése<br />

yégett való lefogása még mindig a régi<br />

szokás szerint történik ugy, hogy a lovon<br />

ülő gulyás pányvát (lasso) hány a kiszemelt<br />

állat fejére, szarvára, vagy hátsó lábaira s<br />

azzal megdönti, mire a segédek oda futva<br />

lefogják, megbélyegzik, a fülébe jegyet hasítanak<br />

s a bikaborjukat kiherélik. Ilyenkor az<br />

egész vidék lakossága, apraja-nagyja, 'férfiaknők,<br />

jelen szokott lenni mint néző, mert a<br />

pusztai lakó nem ismer ezen izgató látványnál<br />

élvezetesebb sportot, s ezért a legnagyobb<br />

szenvedélylyel hódol neki, s nem is hajlandó<br />

azt a mostani bevándorlók által kivételesen<br />

alkalmazott okszerűbb eljárásokkal pótolni.<br />

Ilyen okszerűbb eljárás pl. az. hogy a<br />

bélyegzendő állatot két deszkafallal elkészített<br />

utczába hajtják, melynek bejárata széles, de<br />

mely mindinkább elkeskenyedik, s végre olyan<br />

szük lesz, hogy csak egy állatnak ad helyet;<br />

itt most keresztül dugott deszkákkal ugy elzárják<br />

az állat előtt és mögött az utat, hogy<br />

mozdulni sem tud. A marhát ezután a deszkafalakon<br />

lévő lyukakon keresztül álló helyzetben<br />

bélyegzik, herélik stb. s azután kihúzva<br />

előle a deszkát, 'szabadon bocsájtják, hogy<br />

más állatnak adjon helyet. Csakhogy ez kevesebb<br />

lármával és ostorpattogtatással. jár, s<br />

ezért nem is oly mulattató, mint a pányvával<br />

való kifogás.<br />

Herélni nem mindenki a borjut szokta,<br />

hanem sokan csak a 2 1 /2—3 éves bikát, mert<br />

utóbbiak azt tartják, hogy az állat húsosabb<br />

lesz, s a bőre is jobban megvastagodik, ha<br />

közvetlenül hizlalás előtt herélik. A korai<br />

herélés hivei ellenben azt mondják, hogy igy<br />

jobb hust kapnak az állatok s több zsirt raknak<br />

le, továbbá, hogy szelídebbek lesznek, s a<br />

sebük is könnyebben gyógyul. A késői herélésnek<br />

azonban több pártolója van mint a korainak.<br />

Herélésre legalkalmasabb" hónapoknak a<br />

májust, augusztust és szeptembert tartják, mert<br />

ezek mérsékeltebbek mint a többiek. Közhit<br />

szerint csak fogyatkozó holddal szabad herélni.<br />

A szarvakat azért fürészelik le sokan,<br />

mert igy szelídebbek, s az emberre kevésbbé<br />

veszélyesek lesznek az állatok.<br />

A paddoxos birtokokon végre még egy évenkint<br />

ismétlődő munka vár a gulyásokra, nevezetesen<br />

a borjuk elválasztása, mert itt kor és<br />

ivar szerint alakítják a gulyákat. Ellenben a<br />

szabad gulyákban egész évben együttmarad apraja-nagyja,<br />

hím és nőstény s legföljebb csak<br />

azt teszik itt, hogy azon esetben, ha a gulya<br />

már nagyon fölszaporodott s ha a fölöslegre<br />

nem akad vevő, kétfelé választják a gulyát,<br />

mi sok idő s munkafecsérléssel ugy történik,<br />

hogy a nagy számban lovon ülő gulyások egymást<br />

vad paripázásban fölülmúlva, nagy lármával<br />

és ostorpattogtatással a gulyára rohannak s<br />

a megfélemlített állatokat kétfelé választva,<br />

az egyik részét távolabb eső legelőre hajtják.<br />

Ezeken a szilaj gulyákon kívül, melyeknek<br />

kezelése nem egy tekintetben hasonlít a<br />

régebben nálunk is szokásos gulyakezeléshez.<br />

Európából származó szelid marhát is tenyésztenek<br />

a La Plata-államokban, ami egyszerűbben<br />

ugyan, de nagyjában hasonló elvek szerint történik<br />

mint náluuk, mert a fajtamarhából vagy<br />

keresztezett állatobból alakított tehenészetek<br />

számára néha még istállókat is építenek, ami<br />

azonban — tekintve az ottani szelid éghajlatot<br />

s ajkitűnő legelőket — nem okvetlenül szükséges.<br />

Néhány fejőstehene különben úgyszólván minden<br />

földbirtokosnak van s ezeknek borjait szeretik<br />

legjobban igásökröknek, valamint az előbb emiitett<br />

csalogatók is többnyire ezekből kerülnek<br />

ki. Ellenben nagyobb tejgazdaságokkal csak<br />

Buenos Aires körül találkozunk, melyek részint<br />

a fővárosban adják el a tejet, részint vajat és<br />

sajtot készítenek a piacz számára. E tejgazdaságok<br />

némelyike persze szokatlan módon készíti<br />

a vajat, nevezetesen ugy, hogy a tejfölt<br />

lóháton szállitván a városba, az útközben kiköpülődik<br />

az órahosszant tartó lötyögés folytán s<br />

most a városba érkezve, egyszerűen csak kiszedik,<br />

meggyúrják, idomítják s eladják a vajat.<br />

Ezeken kívül azonban modern tejgazdaságok is<br />

léteznek, sőt Buenos Aires némi tejterméket<br />

exportál is, de az export csekélyebb mint az<br />

import, mely utóbbi fóleg sajtra vonatkozik<br />

mert a La Plata-államok nem tudnak oly jó<br />

sajtot készíteni mint mi.<br />

A La Plata-államok végre nagyban űzik a<br />

marhahizlalást is, nevezetesen mióta az élőállatok<br />

s a fogyasztott hus kivitele sikerült. Ez<br />

a kivitel azt is okozta, hogy a marhahizlalás<br />

mindinkább önálló üzletággá kezd ott alakulni,<br />

vagyis hogy a hizlalás mindinkább elválik a<br />

tenyésztéstől. Különösén Argentiniában öltött a<br />

tenyésztéstől függetlenített marhahizlalás már<br />

nagy mérveket, mert Argentiniának nagyon<br />

jók a kikötői s legelői s mert a luczerna is<br />

jól megterem. Ellenben az általán sekély termőréteggel<br />

biró uruguayi legelőkön inkább<br />

csak könnyebb árut hizlalnak, mely nem<br />

annyira kivitelrej, mint inkább a husszáritóknak<br />

van szánva, mert haszonnal csak olyan marhát<br />

lehet Európába szállítani, mely legalább 550—600<br />

kg. élősulylyal bir.<br />

Hogy a hajókon kiviendő állatokat szelídebbé<br />

tegyék, gyakran ugy járnak el Argéntiniában,<br />

hogy a hizlalás kezdetén egy időre karóhoz<br />

kötik a marhát a legelőn, hogy pedig a<br />

hajón szokásos takarmányhoz szokjék, a hizlalás<br />

végével tengerit, korpát és luczernaszénát<br />

etetnek vele és csöbörből itatják. Az igy megszelídített<br />

állatokról különben azt is tapasztalták,<br />

hogy jobban hiznak mit a szilajak.<br />

A hizlalás tartama attól függ, hogy mire<br />

vannak az állatok szánva ; ugyanis a husszáritók<br />

számára csak 3 hónapig hizlalnak, a husfogyasztók<br />

számára 5—6 hónapig, ellenben az<br />

Európába kiviendő állatokat gyakran 7—12<br />

hónapig is.<br />

DOHANYTERMESZTES.<br />

RovatvezetO: Kerpely Kálmán.<br />

A párisi kiállítás dohányai és<br />

dohánygyártmányai.<br />

Irta: Kerpely Kálmán.<br />

IX.<br />

2. Mexikó.<br />

A mexikói dohányok és gyártmányok ezen<br />

államnak, a nemzetek utczájában levő pavillonjában<br />

voltak kiállítva. Mexikó leveles dohányai<br />

a legkifogástalanabb havannajelleggel, kereskedelmileg<br />

csomagolva az úgynevezett kubai bálozó<br />

csomózással, impozánsul hatottak; a belőlök<br />

készült szivarok tekintélyes kollekcziója a<br />

versenyt a legszebb havannaszivarokkal kiállotta.<br />

Különösen feltűntek e tekintetben E. Gabarrot<br />

és Tsa kiállítók. Elbuentono S. A. czég a<br />

mexikói pavillonban czigarettákat gyártott és<br />

adott el, melyek azonban a mi ízlésűnknek nem<br />

felelnek meg.<br />

A Mexikóban termesztett dohány leginkább<br />

szivargyártási czélokra nyer felhasználást, mely<br />

czélra Németország, Anglia, Belgium és ujabban<br />

Spanyolország — a havanna-dohány pótlására<br />

— nagy mennyiségeket vásárol és pedig Németország<br />

s Belgium közönségesebb, Angolország<br />

csak elsőrendű anyagot.<br />

A termesztés részint gazdák (farmerek),<br />

részint mexikói szivargyárak s termesztő társaságok<br />

kezében van.<br />

A mexikói dohány az amerikai-spanyol<br />

háborúnak sokat köszönhet, mert Kuba ostroma<br />

alatt a külföldi dohánypiaczok figyelme ezen<br />

dohány felé fordult, mely sok tekintetben a<br />

hires havanna-dohányra hasonlít és ennek pótlásául<br />

szolgált, ámbár az osztályozás és kezelés<br />

tekintetében ennek mögötte áll.<br />

Hogy Mexikó kivitele a háború alatt<br />

mennyire emelkedett kitűnik köyetkező statisztikai<br />

adatokból:<br />

A kivitel volt leveles dohányban:<br />

48<br />

1895/96-ban 931,163 kg.<br />

1896/97-ben 1.349,903 „<br />

1897/98-ban 3.107,619 „<br />

1898/99-ben ... .... 2.276,000 „


884 KÖZTELEK, 1901. JUNIUS HÖ 1. <strong>42.</strong> SZÁM ÍI-IK ÉVFOLYAM.<br />

A kivitel tehát a háború előtti időkhöz<br />

viszonyítva tetemesen emelkedett, de a háború<br />

befejeztével mégis apadást mutat, a mi nem<br />

egy gyárosnak és termesztőnek vagyoni romlását<br />

vonta maga után. Tagadhatatlan azonban,<br />

hogy a figyelem fokozottabb mértékben fordult<br />

ezen dohányok felé s igy például Németországból<br />

több kereskedői ház kiküldte vevőjét<br />

Mexikóba s igen sok' ültetvény jelenleg már<br />

német kézben van.<br />

Mexikó ujabb irányú dohánytermesztésénél<br />

s előbb indokolt emelkedésénél nagy bajt<br />

okgzott a munkáskérdés.<br />

Munkásokul ugyanis legtöbbnyire az indián<br />

falvak lakosait használták fel, kiket igen gyakran<br />

csak hatósági közbelépéssel, az elzáratás<br />

fenyegetésével lehetett munkába állítani. Igaz,<br />

hogy a napszám sem volt magas; de figyelembe<br />

véve az ily esetben elmaradhatlan előlegeket,<br />

útiköltségeket s gyakori szökéseket, ezen munkások<br />

mégis sokba kerültek. A munkáshiány<br />

pótlására a kormány Valle National vidékén a<br />

termesztőknek 1000 elitélt foglyot bocsátott<br />

rendelkezésre, kik kellő felügyelet mellett teljes<br />

ellátás és 25 krajczár napi bérért dolgoztak,<br />

csakhogy ezen tanulatlan munkásokban nem<br />

volt nagy köszönet.<br />

A kubai felkelés alatt azonban igen sok<br />

tanult dohánymunkás jött át Kubából Mexikóba,<br />

a minek elsősorban megvolt ama nagy előnye,<br />

hogy a dohány kezelése és osztályozása tetemesen<br />

megjavult, a mi a mexikói dohányoknak<br />

— különösen a fokozottabb kereslet idején —<br />

csakis előnyére vált.<br />

Mexikó 30J állama közül 22 termeszt<br />

dohányt, Elől állanak e tekintetben Oaxaca és<br />

Veracruz. Ezen két államban idegen tőkepénzesek<br />

utján nagy vállalatok keletkeztek, a termesztés<br />

és kezelés pedig teljesen a Havannában<br />

divó eljárás szerint rendeztetett be.<br />

Oaxaca államának fő termő vidéke a Valle<br />

National, Veracruzban pedig San Andrez Tuxtla.<br />

San Andres-Tuxtla vidéke jól égő, szép<br />

barna szinü, nem ritkán a havannai dohányhoz<br />

hasonló fakóbb szinü dohányt termeszt,<br />

mely különösen Észak-Amerikában igen keresett.<br />

Valle National vidéke könnyű, világos<br />

szinü dohányokat, • Ojitlan nehezebb minőségű,<br />

Acayucan és Playa-Vicente csekélyebb minőségű,<br />

Tlapacoyam és Corboda vidéke közönséges,<br />

olcsó, belföldi fogyasztásra szánt dohányt<br />

termeszt. A Mexikóban divó termesztés főbb<br />

vonásaiban következő:<br />

A, melegágyak készítése julius-augusztusra<br />

esik, a palántákat az esős időszak megszűntével<br />

szeptember hó végétől, októbér hó közepéig<br />

ültetik ki 80—90 cm. sor- és 45—55 cm.<br />

növénytávolságra, évenként ugyanazon földbe.<br />

A sorközöket egy ekeszerü kultivátorral 3—4szer<br />

megkapálják, a sorokban és a dohány tövénél<br />

pedig kézikapákkal vágják ki a gyomot;<br />

5—6 hetes korában feltöltik a dohányt, előzetesen<br />

azonban a két alsó levelet letörik. A kiültetés<br />

után 40—45 nappal bugáznak s ismételten<br />

kacsoznak, a férgeket pedig folytonosan<br />

pusztítják. Tekintettel azon körülményre, hogy<br />

a földek rendszeres áttrágyázása sok kivánni<br />

valót hagy fenn, tövenkint csak 8—10 levelet<br />

hagynak meg, a finomabb leveleket termesztő<br />

vidékeken; ellenkező esetben nem nyernek jó<br />

szivartakaró anyagot.<br />

A farmerek igen gyakran a sarjudohán-yból<br />

termesztenek magot, de az idegen ültetvényesek<br />

s a termelő-társaságok a magtőkéket<br />

külön területeken termesztik es kezelik.<br />

A dohány törése januárban veszi kezdetét,<br />

a dohánytövet kivágják s kissé megfonnyasztva<br />

zsinórokra kötve és botokra rakva, a szárító pajtákba<br />

aggatják. Két-három napi száradás<br />

után 24 órára kiveszik a napon szárító ága-<br />

sokra a világosabb barna szin előállítása végett;<br />

a 24 óra eltéltével a dohány ismét a<br />

pajtákba kerül, mert ha hosszabb ideig tartanák<br />

a napon, vörösesbe játszó szint venne<br />

fel, ami a szivaranyagnál nem keresett. Ott, a<br />

hol olajbogyózöld s hamvasszinü dohányt akarnak<br />

nyerni, egyáltalában nem viszik ki a napra,<br />

25—30 napi szárítás után a dohánytöveket leaggatják<br />

és kisebb csomókba rakva, előerjesztésnek<br />

vetik alá; ezt követőleg 5—6 nap<br />

múlva a kellően színesedett s beszáradt leveleket<br />

letörik s nagyság, szin, minőség szerint<br />

osztályozzák I-ső és II-dik osztályú takaró és<br />

és burok, I-ső és Il-od osztályú bélanyagra. A<br />

csomózott leveleket nagyobb rakásokban 12—16<br />

napi főerjesztésnek vetik alá. A mexikói farmerek<br />

különben gykaran rosszul fermentálják a<br />

dohányt s jóformán még nyersen bálozzák;<br />

ez az oka annak, hogy sok elégett, fekete<br />

szinü, tartalmatlan dohány kerül különösen a<br />

belföldi fogyasztásnál forgalomba. Nem ritkán<br />

azonban az export kereskedők is okai, mert<br />

már február végén összevásárolják az ültetvényesek<br />

félig erjedt dohányát, mely azután a<br />

hosszú tengeri uton, a meleg hajófenéken beraktározva<br />

tönkre megy.<br />

Mexikó egyes vidékein az érett dohányt<br />

nem tövestől vágják le, hanem csak a leveleket<br />

törik le nem ugyan részletenként, hanem<br />

egyszere, de három csoportban elkülönített<br />

munkásokkal külön-külön az alj-, anya- és<br />

hegyleveleket. Ezen költségesebb eljárás azonban<br />

a kedvezőtlen munkásviszonyok miatt, csak<br />

a jobb anyagot termő vidékeken alkalmazható<br />

s tapasztalatilag szebb, világosabb szinü dohányt<br />

ád, mint a tövestől való száritásnál. Ujabban<br />

a Kubában divó eljárás is mindinkább tért<br />

hódit, melyről később részletesebben fogok megemlékezni.<br />

Mexikó legkiválóbb dohánytermesztő vidékein<br />

a kat. holdankénti termés, az 5—6 métermázsát<br />

nem haladja meg, mert a talajnak<br />

hiányos trágyázása következtében tövenként<br />

8—9 levélnél többet nem hagyhatnak meg.<br />

Mexikóban ujabban az eredeti havanna><br />

dohány termesztése mindinkább elterjed, de azt<br />

tapasztalták, hogy a termesztés első esztendejében<br />

érzékenyebb a szél és esővel szemben;<br />

egynehány évi honosodás után azonban kifogástalan<br />

eredményeket szolgáltat.<br />

Mexikó klímája a sarjú termesztést is lehetővő<br />

teszi, mely czélra egy erősebb, tőállásu<br />

sarjuhajtást hagynak meg, sőt amint előbb emiitettem,<br />

a magot is nem ritkán ebből termesztik.<br />

A keskenyebb levelű s csekélyebb minőségű<br />

sarjudohányt (Cango) bélanyagnak, legtöbbnyire<br />

czigarettának dolgozzák fel.<br />

A mexikói dohány, ha rendesen kezelik<br />

és fermentálják, általában a havanna-dohányhoz<br />

hasonló anyagot szogáltat, mely az európai<br />

piaczokon bizonyára az eddiginél jóval nagyobb<br />

jelentőségre fog szert tenni, annál is inkább,<br />

mert az amerikai-spanyol háború óta a figyelem<br />

fokozottabb mértékben fordult feléje.<br />

GAZDASÁGI GÉPÉSZET.<br />

Rovatvezető : ifj. Sporzon Pál.<br />

Mc. Cormick-féle kaszaköszöríilő.<br />

A géppel való kaszálás, illetőleg aratás<br />

tökéletessége és gyorsítása főleg a kaszáló- és<br />

aratógépek késeinek élességétől függ. Tompa<br />

kaszával nemcsak tökéletlen munkát végzünk,<br />

hanem a lenyiszált fűnek vagy szalmának a<br />

116. ábra. A kaszaköszöi-ülő a Leállításkor.<br />

kések közzé való dugulása által nagyon gyakran<br />

kell a gépet — kaszájának kitisztogatása végett<br />

— megállítanunk a mi csak időveszteséget<br />

okoz. A gyakorlatban eddig elterjedt gépkaszaköszörülők,<br />

habár egyik-másikuk jól is végezte<br />

munkáját, egyrészt azáltal, hogy a kő a kés<br />

pengéjének egyszerre csak egyik élét köszörülte,<br />

lassú munkát' végzett, másrészt, hogy az<br />

illető köszörülő egyénnek a legnagyobb vigyázattal<br />

kellett elbánnia a köszörülésnél és hogy<br />

a köszörüköveknek szállítása is nagyságánál fogva<br />

több gondra adott okot.<br />

Mc. Cormick kaszaköszörülője mindezeket<br />

kiküszöbölni van hivatva s hogy mennyiben, azt<br />

megmutatta az, hogy a gyakorlatban máris<br />

bevált.


45. SZÁM. 11-IK ÉVFOLYAM. KÖZTELEK, 1900. JUNIUS HÖ 12.<br />

A kaszaköszörülő, mint 115. ábránkon<br />

látható, kézi hajtásra berendezett s egy elmés<br />

mechanizmussal hajtott kis szerkezet, amely<br />

bármely kaszáló vagy aratógép szekrényében<br />

kényelmesen elhelyezhető. Hajtása könnyű,<br />

mivel hosszú forgantyuval van ellátva s a kö-<br />

117. ábra. A kaszaköszörülő hajtása.<br />

szörüléskor a kaszálógép rudjához vagy kerekéhez<br />

szilárdan ráerősíthető s bárhol, ahol a<br />

koszorulesre szükség van, felszerelhető. Szerkezete<br />

— daczára könnyüségének — elég erős.<br />

Munkáját a következőleg végzi: A kezelő<br />

a forgattyuval szemben helyezkedik el, miután<br />

a kaszát a rugós szorítóba helyezte. A kasza<br />

118. ábra. A kaszaköszörülő munkájának ellenőrzése.<br />

helyzetét — mint ábráinkon is látható — ezen<br />

rugós szorító határozza meg s annak ellenőrzésére,<br />

hogy a köszörű hogyan dolgozik, ezen<br />

szorító a kaszával együtt hátra, majd ismét<br />

előre hajlítható. A köszörűkő maga két kónikus<br />

sikot alkot — hordóalaku — azért, hogy a kés<br />

119. ábra. Me Cormiek kaszaköszörülője, mint szerszám<br />

köszörülő.<br />

élének megfelelőleg két élet egyszerre köszörülhessen.<br />

A kést a kőhöz tehát egy rugó feszíti,<br />

melynek nyomását könnyen változtatni lehet.<br />

Rögtön hátranyomható, hogy az ember lássa a<br />

munkát. A 115. ábrán' a köszörű ugy van beállítva,<br />

amint kaszaköszörüléshez szükséges, ha<br />

ellenben pl. szerszámok köszörülésénél a rezgő<br />

mozgásra nincs szükségünk, akkor azon emeltyűt,<br />

a mely fel-le viszi a követ, a feljebb látható<br />

csapra akasztjuk, a mikor is a kő egy<br />

állandó helyben fog forogni.<br />

Czélszerü a köszörűnek azon berendezése,<br />

hogy szerszámköszörűvé is átalakítható,<br />

olyképen, hogy csak egy tengelyre erősített<br />

hengeralaku követ kell vennünk s azt a rendes<br />

gépkaszák köszörülésére alkalmas kő helyébe<br />

teszszük. A kaszaköszörü bármely czég által<br />

gyártott gépek kaszáinak köszörülésére is alkalmazható.<br />

A mellékelt ábrák a köszörűket különböző<br />

helyzetekben és alkalmazásokban mutatják be.<br />

A 119. ábra pedig mint szerszámköszörülőt<br />

ábrázolja.<br />

A Mc. Cormick-féle kaszaköszörü ára<br />

Budapesten 35 korona, egy hozzávaló szerszám<br />

köszörűkő pedig tengelylyel 2 korona 40 fillér.<br />

Beszerezhető a Mc. Cormiek Harvesting Machine<br />

Company-czégnél Budapesten, V. Váczi-ut 30.<br />

A. E.<br />

Délvidéki gazdasági kiállítás.<br />

A „Délvidéki Földmivelők Gazdasági Egyesületemely<br />

tíz év előtt alakulva ezidőszerint<br />

közel 10,000 kisgazda taggal bír, fennállásának<br />

tizedik évfordulóját Temesvárott a pünkösdi<br />

ünnepek alatt rendezett gazdasági kiállításával<br />

ünnepelte meg. Ez a kiállítási ünnep nemcsak<br />

azért bir jelentőséggel, mert egy valóban<br />

hatalmas és czéltudatos működést kifejtő egyesületnek<br />

ünnepét képezte, hanem főként azért,<br />

mert ezen a kiállításon mutatta be az egyesület<br />

azokat a kézzel fogható és szemmel látható<br />

eredményeket, amelyek az egyesület működése<br />

nyomán a délvidéki vármegyék mezőgazdasága<br />

terén fakadtak.<br />

A legfőbb eredmény, amelyet az egyesület<br />

felmutathat, az a délvidéki földmivelő<br />

gazdanépnek oly nagy tömegben való társítása,<br />

ami nálunk egyáltalában páratlanul áll; ezzel<br />

kapcsolatban természetesen azután az is, hogy<br />

a közös gazdasági czélok elérésére egy oly<br />

szervezetet alkotott, amelyben gazdai érdekeinek<br />

képviseletét mindnyájan föllelhetik. Csakis<br />

egy ily hatalmas szervezettel volt lehetséges<br />

aránylag oly rövid idő alatt elérni a hitelnyújtás,<br />

a gazdasági szakértelem emelése, a jobb<br />

gazdálkodás terjedése, az állattenyésztés fellendülése,<br />

az értékesítés megkönnyítése, a háziipari<br />

tevékenység terjedése terén azokat a valóban<br />

szép eredményeket, amelyeket a temesvári<br />

gazdasági kiállításon örömmel tapasztalni<br />

alkalmunk volt. És az egyesület tevékenységének<br />

ezen gazdasági eredményeit betetőzi az a<br />

kulturális és nemzeti tevékenysége, amelyet a<br />

kivált német ajkú tagjainak gyermekei magyar<br />

nyelven és magyar szellemben való nevelése<br />

tekintetében a Szegeden fentartott fiúnevelő<br />

intézetével ér el.<br />

Az egyesület főtevékenysége a fiók-egyesületek<br />

alapítására irányul, mert ezen fiók-egyesületekben<br />

társult tagok minél nagyob számával<br />

érheti el az egyesület, hogy az általa alapított<br />

és az egyesület vezérférfiainak kezelése alatt<br />

álló délmagyarországi gazdasági bank a tagok<br />

megtakarított filléreit minél nagyobb mennyiségben<br />

gyűjtse egybe és hasonlókép tagjainak<br />

hiteligényeit jórészt • ebből ki is élégitse. A<br />

fiók-egyesületek teszik lehetővé, hogy az állattenyésztés<br />

emelésére megindult erőteljes mozgalmat<br />

tenyészállatok közös vásárlásával az<br />

egyesület erélyesen támogathassa. A fiókegyesületek<br />

utján lehet leginkább a gazdasági<br />

előadások és háziipari tanfolyamok eredményét<br />

biztosítani. A fiókegyesületek utján lehet a legegyszerűbb<br />

földmivesnépet is a központtal<br />

szoros összefüggésbe hozni és javáról gondoskodni.<br />

A Délvidéki Földmivelők Gazdasági<br />

Egyesülete ebben minden megyei gazdasági<br />

egyesületnek a legjobb példát adja, mert valóban<br />

a megyei gazdasági egyesületek működésük<br />

területének kisgazdáira a községi fiókegyesületek,<br />

vagy gazdakörök nélkül jelentékenyebb<br />

hatást kifejteni nem képesek.<br />

A Délvidéki Földmivelők Gazdasági Egyesületének<br />

működésére érdekes világot vetnek az<br />

alábbi számadatok. Az 1900. év végén volt az<br />

egyesületnek 128 fiókegyesülete 9767 taggal, tojásqyüjtő-szövetkezete<br />

44, tejszövetkezete 65, a temesyári<br />

vajfeldolgozó teleppel ; téli gazdasági<br />

ismétlő-iskolája 67, meiyekben 2913 tanuló nyerte<br />

gazdasági oktatását; volt 18 háziipari tanfolyama<br />

694 tanulóval; a szegedi fiúnevelő intézetben<br />

pedig 150 tanuló volt elhelyezve, végül a vándortanítók<br />

401 gazdasági előadást tartottak az<br />

utolsó évben a fiókegyesületek székhelyén.<br />

Ily tevékenység kifejtése csakis az egyesület<br />

élén álló férfiak önzetlen buzgó működésének<br />

és ezen működés hasznába és a vezető<br />

férfiak egyéniségébe fektetett bizalom utján lehetséges.<br />

Wittmann János országos képviselő<br />

elnök, Blashovies Ferencz és Frecot Menyhért<br />

h. elnökök és Krauszhaar Károly i^zgató az<br />

egyesület alapitói és kezdettől fogva vezetői, a<br />

nép valódi atyjainak tekinthetők, mert az egyesülettel<br />

a délvidéki földmivelőknek ugy gazdasági,<br />

mint kulturáris szükségleteit kielégíteni<br />

igyekeznek.<br />

A Délvidéki Földmivelők Gazdasági Egyesületének<br />

kiállítása a szomszédos vármegyék<br />

gazdasági egyesületeinek vezetőit és közéleti<br />

szereplőit nagy számban gyűjtötte egybe Temesvárott.<br />

Különös fényt kölcsönzött a kiállítás<br />

megnyitásának, hogy Darányi Ignácz földművelési<br />

miniszter az egyesület diszelnöke személyesen<br />

nyitotta meg a kiállítást és Dessewffy<br />

Sándor megyés püspök a megnyitáson nemcsak<br />

résztvett, hanem az előkelő vendégek<br />

tiszteletére palotájában díszebédet is adott.<br />

Darányi Ignácz földmivelési miniszter a<br />

kiállítás megnyitását megelőző szomb aton Dolokay<br />

Lajos min. tanácsos, báró Malcomes Jeromos<br />

berlini gazd. szaktudósitó, Györy Lórálit dr.<br />

titkár és Lázár György szegedi orsz. képviselő<br />

társaságában Szegedre utazott a szegedi tanyák<br />

megtekintése és egy állami szőlőtelep helyének<br />

kijelölése végett. A miniszter Temesvárra<br />

pünkösd vasárnapján reggel érkezett a<br />

hozzá útközben csatlakozott gróf CseJconics<br />

Endre és a temesi és torontáli orsz. képviselők<br />

társaságában.<br />

A miniszter az ünnepélyes fogadtatás<br />

után Dessewffy Sándor megyés püspökhöz szállott<br />

vendégképen, honnét a kiállítás megnyitását<br />

megelőzőleg a temesvári szövetkezeti központi<br />

vajgyárat tekintette meg. A vajkészitő<br />

központ csak másfél év előtt létesült és ma 70<br />

szövetkezetnek 8000 tagja 13,000 tehéntől fejt<br />

tejnek naponkint mintegy 9000 liternyi tejszínjét<br />

küldi be vajjá feldolgozás végett. _ A mult<br />

évben 400,000 kg. vaj készült, a folyó évben<br />

májusig pedig 200,000 kg., amely egészben a<br />

vámkülföldön átlag 2 korona árban értékesülne,<br />

csak a tejszín a mult évben 800,000 korona<br />

bevételt eredményezett a szövetkezeti tagoknak.<br />

Hogy emmellett az otthon maradt sovány<br />

tej is képvisel értéket, azt talán senki sem<br />

tagadhatja. De a tényleges pénzbeli eredményeknél<br />

is nagyobbra kell becsülnünk azt,<br />

50


hogy a központ működése óta a szarvasmarhatenyésztés<br />

óriási lendületet vett,. ezzel együtt a<br />

mesterséges takarmányok termesztése és az<br />

eddigi egyoldalú gazdálkodás csökkenése. A<br />

vajszövetkezeti központot Sierbán János orsz.<br />

tejgazdasági felügyelő utmutatásai szerint, az<br />

„Alfa Separator". részvénytársaság vezérigazgatója<br />

Pfanhauser Amold reiídezte be és a<br />

vaj értékesítéséről is ő gondoskodott.<br />

A minisztert a központ mintaszerű berendezése,<br />

a munkálatok tisztasága ós preczizitása,<br />

az előállított vaj minősége legnagyobb<br />

mértékben kielégítette.<br />

A temesvári kiállítás megnyitása az előzőleg<br />

tartott minapi közgyűlés után délelőtt tíz<br />

órakor volt. A.díszsátor előtt Wittmann János,<br />

az egyesület elnöke fogadta a minisztert a társegyesületek<br />

képviselőinek és nagyszámú illusztris<br />

közönség jelenlétében. A Torontálmegyei<br />

gazd. egyesületet gróf Gsekonics Endre, elnök,<br />

a Temesmegyeit báró Ambrózy Béla elnök, az<br />

Aradit Vásárhelyi László elnök és Lahne Hugó<br />

igazgató, Krassó-Szörénymegyeit Jakab ffy Imre<br />

elnök, az Orsz. Magy. Gazd. Egyesületet Forster<br />

Géza igazgató és Szilassy Zoltán. szerkesztőtitkár<br />

képviselték.<br />

Wittmann János képviselő, mint a Délvidéki<br />

Földmivelők Gazdasági Egyesületének elnöke,<br />

üdvözölte a minisztert, magasztalván a kormány<br />

elnökével egyetértően elért nagy sikereit, melyeknek<br />

a Délvidéki Földmivelők Gazdasági Egyesülete<br />

is köszönheti fejlődését, Biztosította a minisztert,<br />

hogy nemcsak gazdasági, de erkölcsi és szellemi<br />

téren is nagy munkát fejt ki az egyesület,<br />

különösen a német parasztság fiainak magyar<br />

nevelésére fordítván gondot. Testvéries egyetértésben<br />

agarunk élni egymással, hogy vállvetve<br />

tegyék nagygyá és boldoggá a hazát. Ajánlja az<br />

egyesületet a miniszter pártfogásába, mert ő<br />

egyaránt karolja föl a gazdagot és a szegényt,<br />

a nagy- ós a kisbirtokost. Végül kéri a minisztert,<br />

nyissa meg a kiállítást.<br />

Darányi Ignácz miniszter válaszában hangsúlyozta,<br />

hogy amidőn a kiállítás megnyitására<br />

lejött, ugy a maga, mint a kormány nevében<br />

jelét akarta adni annak, hogy mennyire szivükön<br />

viselik a kisgazdák sorsát. Az állam kötelességének<br />

tartotta az egyesület támogatását,<br />

mért első sorban azokat kell támogatni, kik<br />

legkevésbbé képesek, önmagukon segíteni. (Zajos<br />

éljenzés). Szívesen hoztunk áldozatot — úgymond<br />

— mert tapasztaltuk, hogy az egyesület<br />

hazafias irányú működést fejt ki és hogy tűrhetetlenül<br />

ragaszkodik az állameszméhez és ehhez<br />

az egységes és oszthatatlan magyar hazához,<br />

ehhez a drága földhöz, amely min4pyájunkat<br />

ápol és eltakar. (Hosszantartó zajos éljenzés.)<br />

Meg van róla győződve, hogy az egyesület ezentúl<br />

is hü marad ahhoz a hazafias lobogóhoz,<br />

amely alatt eddigi sikereit aratta. Üdvözli az<br />

egyesületet mai tízéves jubileumának szép<br />

ünnepén, Isten áldását kéri az egyesület további<br />

működésére és szívből kívánja, hogy az egyesület<br />

fölvirágozzék. A kiállítást ezennel megnyitottnak<br />

nyilvánítja. (Hosszantartó éljenzés.)<br />

Azután Síróbl Péter bogárosi sváb paraszt<br />

köszönte meg a miniszter jóságát, aki pár szóval<br />

felelt és kezet szorított az öreggel.<br />

Majd gróf Gsekonics Endre üdvözölte a<br />

minisztert a torontálmegyei egyesület nevében,<br />

utána pedig Jalcábffy Imre, a krassó-szörénymegyei<br />

és báró Ambrózy Béla a temesmegyei<br />

gazdasági egyesület nevében.<br />

Végül a szegedi földmives-konviktus növendékei<br />

elénekelték a Szózatot, mire a miniszter<br />

megkezdte körútját a kiállításban,<br />

•922 KÖZTELEK, 1901. JUNIUS HÓ 8. 44. SZÁM 11-IK ÉVFOLYAM.<br />

A kiállítás öt csoportból állott.<br />

I. Élő állatok. Négy hatalmas, deszkával<br />

födött oldalt, nyitott színben volt kiállítva" mintegy<br />

400 darab pirostarka legnagyobbrészt<br />

•bonyhádi, berni és szimmenthali vérű és jellegű<br />

szarvasmarha. Ez állatok igazolták legjobban<br />

az egyesület tevékenységét a mezőgazdaság<br />

emelése terén, mert alig 5 évi működésnek<br />

eredménye az az egyöntetű, szép jellegű, jó<br />

kondiczióju marhaállomány, melyet legnagyobbrészt<br />

a kisgazdák bemutattak. Feltűnést keltett<br />

á temesmegyei mezőgazdasági bizottságnak 30<br />

darabból álló bikakollekcziója, melylyel a<br />

temesmegyei községi bikaállomány volt bemutatva.<br />

Nagy György kir. tanácsos temesvári<br />

tehenészetéből kiállítva volt kollekczióban a<br />

hatalmas „Álmos" berni bika keltett taéltó<br />

feltűnést. Ugyancsak szép volt Hőgyész tolnamegyei<br />

község által kiállított 60 darab bonyhádi<br />

tehén és üsző, melyek eladás végett<br />

hozattak oda. De számos szebbnél-szebb egyes.<br />

példányok voltak láthatók.<br />

A magyar marhák csoportja kevéssé volt<br />

képviselve és inkább uradalmak állítottak ki,<br />

jeléül annak, hogy a tejszöyetkezetek terjedésével<br />

a jobban tejelő, bár igényesebb pirostarka<br />

a kisgazdaságok köréből kiszorítja a magyar<br />

marhát.<br />

A sertések kiállításában különösen szépek<br />

voltak Eckstein Fülöp lugosi tenyésztő telivér<br />

törzskönyvezett yorkshire-sertései, amelyekből<br />

számos el is kelt, különösen mint a tej szövetkezetek<br />

hulladékainak értékesítésére legalkalmasabb<br />

anyag tenyészalapja.<br />

A baromfikiállitásban a torontáli, bácskai<br />

és temesi magyar tyúkokat láthattuk, legnagyobbrészt<br />

már langsán- és plimut-keresztezésekkel<br />

megjavítva.<br />

Az állatok kiállítását érdekesen egészítette<br />

ki egy tejelő-verseny és a . gödöllői állami<br />

baromfitenyésztő-telep által bemutatott baromfihizlalás<br />

és a hizlalt baromfi ölését, koppasztását<br />

és szállításra alkalmassá tételét bemutató<br />

kiállítás.<br />

Az állatldállitás gazdaságával és az állatok<br />

minőségével a kiállítás fénypontját képezte.<br />

A szarvasmarha-kiállításban díjazásban részesültek:<br />

Díszoklevél: Hőgyész község, csákóvári<br />

földmivesiskola. Löfler Béla Sárafalva, Cackovics<br />

Milivoj Uj-Lécza, Eckstein Fülöp Lúgos.<br />

I. dijat: Németh Imre Bukovetz, Treisz<br />

József Zsombolya.<br />

II. dijat Sehamb&r Mihály Zsombolya,<br />

Bauer Mihály Grabácz.<br />

III. dijat Kugler Károly Detta, Kohn Bóbert<br />

Mokrin.<br />

A sertéskiállitásnál dijat nyertek:<br />

I. díj Eckstein Fülöp Lúgos, II. dijat<br />

Frecot József Temesvár, III. dijat Pálmy György.<br />

II. Borkiállítás. Egy külön csinos pavillonban<br />

volt elhelyezve a délvidéki ..varmegyék bortermése.<br />

Legnagyobbrészt kisgazdáké. Kár, hogy<br />

kóstolóval nem volt egybekapcsolva s így a<br />

borok minőségéről csak a biráló-bizottság győződhetett<br />

meg.<br />

III. A kertészeti kiállítás legnagyobbrészt<br />

diszkertészeti jellegű volt és kivált Mühle Vilmos<br />

temesvári kereskedelmi kertész ízlését és üzleti<br />

rutinját dicsérte.<br />

IV. A háziipari kiállításban leginkább a<br />

gazdasági egyesület háziipari tanfolyamain készített<br />

vesszőfonás.u kosarak, czirökseprő, kefék,<br />

szalma- és tengeriháncs-fonatok szerepeltek.<br />

Ezek között kiválottak a temesmegyei mezőgazdasági<br />

bizottság által kiállított tengeriháncskészitmények<br />

Ízlésességük, czélszerüségük<br />

és olcsóságuk által. Érdekesen volt bemutatva<br />

a gazdasági egyesület egyik háziipari tanfolyamának<br />

telepe, hol kerékgyártó munkát, czirokseprőkötést,<br />

gyékényszövést, kosárfonást, szalmakaptár-készitést<br />

mutattak be a szegedi fiúnevelő<br />

intézet növendékei.<br />

V. Gépek és mezőgazdasági czikkek. A<br />

gazdasági czikkeket csak gróf Karácsonyi Jenő<br />

topolyai uradalmának külön kis pavillonban levő<br />

szép és érdekes kiállítása képviselte, ellenben<br />

a mezőgazdasági gépek oly nagy számban és<br />

terjedelemben voltak kiállítva, mint azt vidéki<br />

kiállításon a szegedi, kiállítás kivételével még<br />

nem .tapasztaltuk. -Különösen örvendetes jelnek<br />

tartjuk, hogy a nagy gépgyárak mellett a vidéki<br />

kisebb gyárak és gépműhelyek is képviselve<br />

voltak.<br />

A tejgazdasági gépek terén az Alfa Sepa- 1<br />

rátör részvénytársaság egy vidéki kiállítás keretét<br />

valóban meghaladó módon vett részt.<br />

Egyik pavillonjában egy falusi tejszövetkezet<br />

berendezését mutatta be, másik pavillonjában<br />

pedig az összes tejgazdasági eszközöket és<br />

kisebb gazdák által is használható tejfölöző és<br />

egyéb tejfeldolgozó gépeket.<br />

A talajmivelő és egyéb mezőgazdasági<br />

gépek kiállításában Kühne Ede mosoni gépgyára<br />

egy petróleum-motor által hajtva bemutatta<br />

az általa gyártott cséplőgépeket, szecskavágókat,<br />

répavágókat, vetőgépet, az „Osborn"<br />

aratógépet. Különösen feltűntek szép ós szilárd<br />

szerkezetű borsajtói. A czég régi hírnevéhez<br />

méltó módon mutatta be magát.<br />

Kühne szomszédjában mutatta be Weiser<br />

C. nagykanizsai gépgyáros vetőgépgit és répavágóit;<br />

közel ezekhez az „Első magyar gépgyár''<br />

Hoffherr és Schrantz és Umráth és Társa, valamint<br />

Nicholson W. Fülöp cséplőgépei, magajáró<br />

lokomobiljai vonták magukra a figyelmet. A<br />

MÁV. cséplőgépei, a resiczai gyár ekéi mint uj<br />

gyártmány először szerepelnek kiállításon.<br />

Bacher és Melichár gépgyár kiváló ekéi,<br />

boronái és, vetőgépei nagy szabadterületet foglaltak<br />

el, hol a látogatók egész ekesorozatokat<br />

tanulmányozhattak és a különböző czélokra szolgáló<br />

ekéket megismerhették. Az „Unicum Drill"<br />

és a Johnston arató ós fűkaszáló-gépnek volt<br />

sok nézője.<br />

A Mac Cormick aratógépek, Kalmár Zsigmond<br />

hód-mező-vásárhelyi tisztító rostái, MayerK.<br />

fiai szombathelyi gépgyár petróleum-motora és<br />

egész sereg apróbb gépgyáros készítményeit<br />

tanulmányozták a kiállítás látogatói.<br />

. <strong>Mezőgazdasági</strong> czikkeket a Magyar Mezőgazdák<br />

Szövetkezete, Hungária kénsav- és műtrágya-gyár<br />

és a Zalathnai kénkovand- és műtrágyagyár<br />

mutatott be.<br />

A kitüntetésekről a következő adatokat<br />

kaptuk:<br />

A tejszövetkezeti eszközök kiállításában a<br />

következők nyertek dijakat:<br />

I. dij, ezüstérem: az Alfa Separator<br />

részvénytársaság Budapest.<br />

II. dij, bronzérem: „Westfalia" Toms<br />

Antal, Bécs.<br />

Elismerő oklevél : Fuchs ós Schlichter tejgazdasági<br />

gépgyárosok, Budapest.<br />

Ekék, boronák, porhanyitók, kapálok és<br />

egyéb talajmivelő eszközök kiállításában :<br />

Állami aranyérem : Kühne Ede, Budapest.<br />

Állami bronzérem: Weiser I. C., Nagy-<br />

Kanizsa.<br />

I. oszt. díszoklevél: Clayton és Shuttleworth,<br />

Budapest.<br />

Elismerő oklevél: Bacher Budolf Baudnitz,<br />

Kozsár Jakab Csákóvá, Lamet és Buchmann<br />

Detta.<br />

A gőzcséplőgépek versenyében:<br />

állami aranyérmet nyert Nicholson gépgyár,<br />

bronzérmet : Első Magyar Gazdasági Gépgyárak,<br />

Hoffherr és Schrantz Budapest,<br />

díszoklevelet-. Umrath és társa Budapest.<br />

A versenyző motorgyárosok közül első,dijat<br />

Mayer E. és fiai Szombathely,<br />

II. dijat „Hille drezdai motorgyár" nyerte.<br />

Ez a kimutatás korántsem tarthat teljes-<br />

• ségre igényt, mivel a részletes hivatalos adatokat<br />

lapunk zártáig megkapnunk nem sikerült.<br />

A Délvidéki Földmivelők Gazdasági Egyesületének<br />

temesvári kiállítása, kis igényekkel<br />

lépett föl, de annál többet nyújtott; tanujeléül<br />

annak, hogy a gazdasági kiállításoknál nem a<br />

külső czifraságra, hanem a belső tanulságokra<br />

kell a fősúlyt fektetni és tanuságául annak,<br />

; hogy aránylag szerény eszközökkel, de gyakor-


lati érzékkel érdekes és maradandó hatást gyakorló<br />

gazdasági kiállításokat lehet az erők tömörítésével<br />

rendezni.<br />

LEVÉLSZEKRÉNY.<br />

Kérdés.<br />

Szíves figyelmeztetés a t. gazdákhoz.<br />

Az érdekelt gazdákmost tavaszszal olyannyira<br />

tömegesen keresik fel a Szerkesztőséget<br />

rovartani kérdésekkel, hogy némely<br />

napon 10 — 15 kérdés is érkezik hozzánk.<br />

E kérdéseket állattani rovatunk vezetőjéhez<br />

teszszük át, ki a felvetett kérdésekre,<br />

mint a m. kir. Rovartani Állomás főnöke,<br />

az illető kérdésttevőknek haladéktalanul<br />

megadja a kimerítő Írásbeli felvilágosítást.<br />

Az ily elintézett kérdések a „Köztelek"<br />

levélszekrényében nem látnak napvilágot.<br />

Ha azonban egyik-másik t. olvasónk<br />

mégis óhajtja, hogy a felvetett kérdése a<br />

lapunkban is jelenjék meg, akkor kérjük,<br />

hogy az ilyen kérdés felvetésekor érte-<br />

sítse a Szerkesztőséget, hogy e kérdését<br />

nyomtatásban is óhajtja látni. Ilyen esetben<br />

kérelmét szivesen teljesítjük, egyébként<br />

azonban a régi eljárást követjük.<br />

A „Köztélek" szerkesztősége.<br />

313. kérdés. Szives választ kérek, vájjon<br />

hol kaphatnék tisztavérü „berkshire" tenyészanyagot?<br />

Gy. E.<br />

314. kérdés. Nagyobb mennyiségű mult<br />

évi burgonyám van, a melyet napszámosokkal<br />

szándékom megetetni, de a fogyasztás nem<br />

lévén nagy, a burgonyáim kezdenek nagyon<br />

csírázni, daczára annak, hogy száraz helyen<br />

tartom.<br />

Mitévő legyek, hogy a csírázástól megóvjam<br />

burgonyáimat, és hogy őszig eltarthassam;<br />

ajánlják a forrázást is, de nem jónak<br />

bizonyult.<br />

(Maros-Vásárhely.) P. B.<br />

Felelet.<br />

Berkshire-sertések beszerzési forrása.<br />

(Felelet a 313. sz. kérdésre.) Tisztavérü berkshireket<br />

tenyésztenek : Vásárhelyi József, Lőkösháza;<br />

Kovácsy Sándor dr., Ádámos u. p. Dicső-<br />

Szt-Márton; Nyáry Béla báró gazdasága, Hont-<br />

Varsány; a m. kir. áll. ménesbirtok, Kisbéren.<br />

W.<br />

VEGYESEK.<br />

Mai számunk tartalma:<br />

Oldal<br />

OMGE. közleményei. .. 879<br />

A viziutak kérdése 881<br />

Délvidéki gazdasági kiállítás 885<br />

Növénytermesztés.<br />

A magyar komló minősége. 881<br />

Állattenyésztés.<br />

A La Plata-államok állattenyésztése ... ... 882<br />

Dohánytermesztés.<br />

A párisi kiállítás dohányai és dohánygyártmányai. 883<br />

.Gazdasági gépészet.<br />

Mc. Cormick-féle kaszaköszörülő..__ 884<br />

Levélszekrény. 887<br />

Vegyesek. 887<br />

Kereskedelem, tőzsde 889<br />

Szerkesztői üzenetek 890<br />

Kitüntetés. Sándor szerb király Kazy<br />

József földmivelésügyi minisztériumi osztálytanácsost<br />

a Takova-rend III., Koós Jenő miniszteri<br />

fogalmazót pedig ugyan e rend IV. osztályú<br />

jelvényével tüntette ki.<br />

KÖZTELEK, 1901. JUNIUS HÓ 1. 887<br />

Kinevezések. A földmivelésügyi miniszter<br />

az állami ménesbirtokok és a gödöllői koronauradalom<br />

személyzetilétszámában Bendl Godofréd<br />

gazdasági igazgatói czimmel felruházott m. kir.<br />

jószágfelügyelőt a VII. fizetési osztály 2-ik fizetési<br />

fokozatából ugyanazon fizetési osztály első<br />

fokozatába m. kir. jószágigazgatóvá, Janhovích<br />

Lőrincz gazdasági felügyelő czimmel felruházott<br />

m. kir. I. oszt. gazdasági intézőt a VII.<br />

fizetési osztály harmadik fizetési fokozatába m.<br />

kir. jószágfelügyelővé, Veres Pál és Gombos<br />

Gyula m. kir. II. oszt. gazdasági intézőket a<br />

IX. fizetési osztály első fokozatából a VIII.<br />

fizetési osztály harmadik fizetési osztályába m.<br />

kir. I. oszt. gazdasági intézőkké, Kemény Géza<br />

és Horváth László m. kir. gazdasági ellenőröket,<br />

valamint Heves Nemtő okleveles mérnököt a<br />

IX. fizetési osztály harmadik fizetési fokozatába<br />

m. kir. II. osztályú gazdasági intézőkké, Fáber<br />

Tódor, Molnár Iván és BeniczJcy Béla m. kir.<br />

gazdasági segédtiszteket a X. fizetési osztály<br />

harmadik fizetési fokozatába m. kir. gazdasági<br />

ellenőrökké, Füllessy Jenő, ifj. Siegler Gyula,<br />

.ifj. Bochlitz Tódor és Kyzdy Vásárhelyi Árpád<br />

m. kir. gazdasági gyakornokokat a XI. fizetési<br />

osztály harmadik fizetési fokozatába m. kir.<br />

gazdasági segédtisztekké, Surgóth Jenő, Brolcés<br />

Rezső, Moóri König Gyula és Wattay Dezső<br />

fizetéstelen gazdasági gyakornokokat m. kir.<br />

gazdasági gyakornokokká kinevezte.<br />

Gazdasági tudósító. A földmivelésügyi<br />

miniszter Fidy Lajos almásiratosi lakost Arad<br />

vármegye aradi járására nézve, a gazdasági<br />

tudósítói tiszttel bizta meg.<br />

Tejtermelök tanulmányútja. A tejtermelők<br />

tanulmányi kirándulása Weherle Sándor,<br />

a tejtermelők orsz. egyesületének elnöke vezetése<br />

alatt junius 2-án veszi kezdetét. A kirándulás<br />

programmjába fel van véve Frigyes<br />

főherczeg tescheni uradalmi tejgazdaságának<br />

megszemlélése, melyre három napi tanulmányi<br />

idő van tervbe véve. Különös suly lesz itt fektetve<br />

az uradalom gümőkór elleni védekezéseire,<br />

a nagyszabású vaj- és sajt-gyártásra, továbbá<br />

hogy a tanulmányut ipari szempontból is tanulságos<br />

legyen, a szesz- és olajfinomítók, a<br />

vasmüvek és az óriási hűtőkészülékekkel ellátott<br />

sörgyárak megtekintésére.<br />

Pozsonyi gazdák a mezőgazdasági kiállításon.<br />

A Pozsonyvármegyei gazdasági egyesület<br />

junius 6-án (űrnapján) a párisi mezőgazdasági<br />

kiállításnak idehaza látható magyar csoportja<br />

megtekintésére több száz gazdából álló<br />

társaságot hoz fel a fővárosba. A kirándulás<br />

szervezése Horváth Jenő gazdasági egyesületi<br />

titkár érdeme.<br />

Gyümölcsojtó-kurzus. A földmivelésügyi<br />

miniszter rendeletére Suly Antal pécsi szőlőszeti<br />

és borászati felügyelő zöldojtási kurzust<br />

nyit Mohácson kisgazdák részére. Áz előadások<br />

alatt minden résztvevő köteles 200—300próbaojtvánvt<br />

készíteni s ennek nyomán állit ki a<br />

felügyelő a kurzus sikeréről bizonyítványt.<br />

A kivándorlás ellen. Sáros vármegye<br />

gazdasági egyesülete terjedelmes memorandummal<br />

fordul a képviselőházhoz, melyben a kivándorlási<br />

bajok ellen orvoslást kér. Az emlékirat<br />

részletesen ismerteti a kivándorlási bajokat,<br />

melyek a Felvidéken, főleg Sárosban valósággal<br />

lázszerüen jelentkeznek. Feltárja okait, nevezetesen:<br />

az öröklési rendszer, a zsellérkedés,<br />

az eladósodás, a legelőhiány, az adók, a gyors,<br />

meggazdagodási vágy stb. Részletesen ismerteti<br />

a kivándorlás arányát — valósággal elijesztő<br />

képet festve a Felvidékről, — ismerteti annak a<br />

közgazdaságra káros voltát, végül felsorolja azokat<br />

a közvetlen és közvetett teendőket, melyek a<br />

kivándorlás terjedése ellen foganatba vehetők. Az<br />

emlékirat, a baj nagyságát tekintve, gyors intézkedést<br />

kér a törvényhozástól. — Sopron<br />

vármegye törvényhatósági bizottsága a kivándorlás<br />

megakadályozására országos mozgalom<br />

megindítását czélzó indítványt tárgyalt május<br />

28-iki ülésében. Az indítvány arra terjed, hogy<br />

Sopron vármegye irjon fel az országgyűlés<br />

képviselőházához és és csatlakozásra kérje fel<br />

a többi törvényhatóságokat is, megsürgetendő a<br />

kivándorlási törvény létesítését. Az indítvány<br />

másik része az, hogy a vármegye népies füzetet<br />

Írasson, feltárván abban a kivándorlással járó<br />

veszedelmeket s osztassa ki ezt ingyen a nép<br />

között. Ezenfelül kérje fel a gazdasági egyesületeket,<br />

hogy vándorelőadásainak keretébe<br />

vegye fel a kivándorlás ügyét is.<br />

Gazdák tánczmulatsága. Csanád vármegye<br />

gazdaközönsége junius hő 22-én Mezőhegyesen<br />

a Casinó termeiben a megyebeli községi munkás-segélyalapok<br />

javára zártkörű tánczmulatságot<br />

rendez.<br />

Vajgyár Újvidéken. Hogy a Délvidéken<br />

megkezdett tej szövetkezeti akczió milyen fényes<br />

eredményekkel jár, tanúsága ennek a vajfeldolgozó<br />

telepek folytonos szaporodása. Ujabban<br />

Újvidéken létesít Ooldenreich és Heidelberg<br />

drezdai czég egy vajgyárat, melyhez a város<br />

ingyentelket bocsát a czég rendelkezésére. Ez<br />

a harmadik ilyen gyára már a Bácskának.<br />

Baromfitenyésztési egyesület. A székelynép<br />

segítésére Kézdivásárhelyen baromfitenyésztési<br />

egyesület alakul, melynek czélja a vidék<br />

baromfitenyésztését nagyobb méretűvé s jövedelmezőbbé<br />

tenni azáltal, hogy gondoskodik a<br />

baromfitermékek biztos értékesítéséről. A széles<br />

körben megindult mozgalmat Darányi földmivelésügyi<br />

miniszter is támogatni fogja.<br />

Díjlovaglás és díjugratás. Május 24-én<br />

rendezte az OMGE. évenként tartani szokott<br />

díjlovaglás és dijugratási versenyeit a budapesti<br />

Tatersallban, nagyszámú, fényes közönség<br />

jelenlétében. A ragyogó tavaszutói nap, az<br />

uniformisok és a hölgyközönség virágmezőhöz<br />

hasonló tarka toilettje színes keretül szolgált,<br />

annak a folyton nyüzsgő, változatos képnek,<br />

amely kint a Tatersall friss gyepén szemünk<br />

előtt lejátszódott. A sport maga szemet-lelket<br />

gyönyörködtető volt. Bravúros lovaglások, a lóidomitás<br />

és belovaglás mesteri mutatványai a<br />

díjlovaglásnál; a díjugratásnál pedig a lovas és<br />

ló bátorsága és ügyessége a jue-de-barre-nál;<br />

ez az igazi nemesítő lovassport. A versenyeket<br />

József főherczeg is végignézte családjával<br />

Klotild főherczegnővel, József Ágost főherczeggel,<br />

Auguszta Erzsébet és Klotild főherczegnőkkel<br />

együtt. A notabilitások között ott láttuk<br />

Darányi földmivelésügyi, Fejérváry báró honvédelmi<br />

minisztereket, Lobkovitz herczeg hadtestparancsnokot,<br />

Zoltán Elek, Klobucsár Vilmos<br />

altábornagyokat, Desseívffy Aurél grófot az<br />

OMGE. elnökét és másokat. A versenyek<br />

kitűnően sikerültek s mindvégig lekötötték az<br />

előkelő közönség érdeklődését. Kisebb balesetek<br />

is voltak a díjugratásnál, de ezek csak<br />

a huszárbravur jellegével bírtak. Az egyes versenyek<br />

nyertesei a következők voltak;<br />

I. Díjlovaglás. A) csoport. (Első dijat még<br />

nem nyerték.) I. díj 2000 korona és ő Felsége<br />

tiszteletdija. Pongrátz Artúr százados (12. sz.<br />

huszárezred). II. dij 1000 korona és Frigyes<br />

főherczeg tiszteletdija. Bartal Aurél lován Kordik<br />

Zdenkö főhadnagy (5. sz. tüzérezred). III.<br />

dij 400 korona és Lobkowitz herczeg tiszteletdija.<br />

Horváth Lajos százados lován Vargyas<br />

Andor hadnagy (4. számú huszárezred). IV. dij<br />

200 korona és a közös hadügyminiszter tiszteletdija.<br />

Furtinger Károly őrnagy lován Polgár Sándor<br />

hadnagy (9. sz. huszárezred.) V. dij 200<br />

korona és a honvédelmi miniszter tiszteletdija.<br />

Sárossy László főhadnagy (8. sz. huszárezred.)<br />

VI. dij 200 korona és az OMGE. tiszteletdija.<br />

Jankovits Miklós százados. VII. dij<br />

100 korona és az OMGE. tiszteletdija. Kokotovics<br />

Dombrán százados (10. sz. huszárezred.)<br />

II. Díjlovaglás. B) csoport. (I. dijat már<br />

egy izben nyertek.) I. dij 1000 korona és az<br />

urlovasok szövetkezete tiszteletdija: Haller<br />

Miksa őrnagy (3. szekerész-ezred), II. dij 500<br />

korona és az OMGE. tiszteletdija. Wiesauer<br />

Ferdinánd őrnagy (8. ulánus-ozred.)<br />

III. Díjugratás. I. dij 1000 korona és<br />

József főherczeg tiszteletdija: Gröber Gyula<br />

hadnagy lován Pongrátz Artúr (12-ik számú<br />

huszárezred.) II. dij 800 korona és a Magyar


Lovaregyesület tiszteletdija: Makay Izidor százados<br />

lován Makay Gyula főhadnagy (9. sz.<br />

huszárezred). III. dij 300 korona és Budapest<br />

főváros tiszteletdija : Dedinszky Miklós hadnagy<br />

(16. sz. huszárezred). IV. dij 200 korona és a<br />

Tattersall részvénytársaság tiszteletdija: báró<br />

Hohenbüchel őrnagy. V. dij 200 korona és az<br />

osztrák Landwehr miniszter tiszteletdíj a: Herzig<br />

Géza hadnagy (6. szek. ezred). VI. dij 200<br />

korona és a honvédelmi miniszter tiszteletdija:<br />

Pokorny Ágost hadnagy (16. sz. huszárezred).<br />

VII. dij 100 korona és az OMGE. tiszteletdija:<br />

Beimer Vilmos százados lován Reimer Vilmos<br />

hadnagy (9. sz. huszárezred).<br />

IV. Jeu de Bare. I. dij 500 korona és<br />

Perencz Ferdinánd főherczeg tiszteletdija:<br />

Prónay Sándor főhadnagy (8. h. huszárezred.)<br />

II. dij 200 korona és Ottó főherczeg tiszteletdija<br />

: Szentkirályi Pál főhadnagy (16. huszárezred).<br />

III. dij 100 korona és a honvédelmi<br />

miniszter tiszteletdija: Schmidt Károly százados<br />

(11. dragonyosezred). IV. dij 100 korona<br />

és az OMGE. tiszteletdija : Matyasovszky őrnagy<br />

lován Jóny László százados (6. h. huszárezred).<br />

A budapesti kereskedelmi kamara a<br />

gazdák ellen. Kifogyhatatlan leleményességgel<br />

gyártja a budapesti kereskedelmi és iparkamara<br />

a jogezimeket arra, hogy a kereskedelemügyi<br />

minisztert a gazdák elleni támadásra birja.<br />

Legutóbb az abraktakarmányok szállítására<br />

nézve fönnálló kedvezményes szállítás ötlött<br />

szemébe s egy tulterjedelmes felterjesztésében<br />

arra kéri a minisztert, intézkedjék aziránt, hogy<br />

ezen kedvezmény hatályon kivül helyeztessék<br />

s az illető szállítási kedvezmények ugy a<br />

mezőgazdák (?), valamint az iparosok és kereskedők<br />

érdekeinek megfelelőleg általánossá tétessenek.<br />

Azért kéri azt, mert 1. a kékpor, kékgálicz,<br />

rézgálicz, korpa, olajpogácsa, árpadara,<br />

kukoriczadara stb. csaknem kizárólag mezőgazdák<br />

által gazdasági czélokra használtatik fel<br />

s rendelje bár meg a kereskedő, az azért rendeli,<br />

mert gazdáknak adja el; 2. mert ha<br />

olcsóbban szállíthatja a kereskedő az emiitett<br />

anyagokat, olcsóbban is fogja azokat eladhatni<br />

és 3. mert káros a korlátozás a gazdákra nézve<br />

is. Mint ezekből láthatjuk, a kamara indokolása<br />

nem a legjobb, mert bizony azok az anyagok<br />

kereskedők által megvéve nem okvetlen gazdasági<br />

czélokra használtatnának fel, hanem<br />

igenis felhasználtatnának, mint kereskedelmi<br />

czikkek tovább eladásra s egyes kereskedők<br />

által, — általános szállítási kedvezményben<br />

részesülvén — a gazdaközönség méregdrága<br />

portékájává lennének. A kamarának a kedvezmény<br />

általánosítása tehát ázért kellene csupán,<br />

hogy az ne a gazdák javára essék, hanem az<br />

élelmes kereskedők ezen is nyerészkedhessenek.<br />

A dolog most ugy áll, hogy egy gazdának,<br />

mondjuk korpára van szüksége s azt<br />

messzebbről kell hozatnia, kedvezményes szállítási<br />

igazolványért az illető közigazgatási hatóságokhoz,<br />

az országos vagy megyei gazdasági<br />

egyesülethez vagy a Magyar Mezőgazdák Szövetkezetéhez<br />

fordul, ahova jobban esik neki;<br />

ott rendeli meg a szükséges abraktakarmányt<br />

ahol akarja s tudván annak eladási árát a<br />

szállítás olcsobbá tételénél, ezen tételt a maga<br />

•922 KÖZTELEK, 1901. JUNIUS HÓ 8. 44. SZÁM 11-IK ÉVFOLYAM.<br />

javára írhatja fel. Az tehát, hogy a korlátozás<br />

káros volna a gazdára, nem áll, nem pedig<br />

azért, mert a gazda tudván magát mihez tartani,<br />

nincs kiszolgáltatva egyes kereskedők leleményességének,<br />

akik az általános szállítási<br />

kedvezményeket igenis a maguk, de nem<br />

a gazdák számlájának javára imák fel. Ami a<br />

Mezőgazdák Szövetkezete elleni támadást illeti,<br />

erre nézve a felirat tendencziája első pillanatra<br />

tetszetősnek látszik; de nem szabad elfeledni<br />

azt, hogy a Mezőgazdák Szövetkezete<br />

nem puszta üzlet, hanem erkölcsi testület, mely<br />

nem nyerészkedik, bármily versenyt okozzon<br />

is a kereskedőknek. Épen az, hogy versenyt<br />

okozzon á czálja a Szövetkezetnek és rossz<br />

volna, ha nem tenné, mert akkor a szövetkezet<br />

is csak közönséges üzlet volna, amely a<br />

gazdának előnyt nem nyújt. Többet használna<br />

a kamara, ha arra tudna hatni, hogy a kereskedelem<br />

teréről az inszolid elemek leszoríttassanak,<br />

mint hosszú lére eresztett felterjesztéseivel,<br />

amelyeknek sem alapjuk nincsen, sem<br />

nem teljesíthetők addig, amig az egészségtelen<br />

üzleti viszonyok nem változnak meg, amelyeknek<br />

forrásai az egyes kereskedőkben vannak.<br />

Beszámoló. Emiitettük azt, hogy a délvidéki<br />

földmivelők temesvári kiállításával kapcsolatban<br />

a m. kir. állattenyésztési felügyelők<br />

kongresszust szándékoznak tartani. Az értekezlet<br />

május 28-án folyt le, a melyen Pirkner főfelügyelő<br />

elnöklete alatt beszámoltak a köztenyésztés<br />

támogatása körül ez évben kifejtett<br />

ténykedésükről. E szerint a 20 felügyelői kerületben<br />

a községek részére 20 százalékos kedvezménynyel<br />

részletfizetésre eddig 3180 tenyészbika,<br />

1140 tenyészkan és 4000 tenyészbaromfieladást,<br />

illetve vételt közvetítettek másfélmillió<br />

korona értékben. Egyúttal elhatározták, hogy a<br />

költségvetés keretén belül még 250 bikavételt<br />

közvetítenek. Ez a szám azonban csak a felét<br />

teszi ki annak, amennyit kérelmeztek.<br />

A „Hangya" 1901. évi kongresszusa. A<br />

magyar gazdaszövetség fogyasztási és értékesítő<br />

szövetkezete, a „Hangya" f. évi junius hó<br />

4-én d. e. 10 órakor tartja 1901. évi kongresszusát<br />

a vármegyeház dísztermében (Városház-uteza),<br />

a következő programmal: 1. Károlyi<br />

Sándor gróf értekezése „A gazdatársadalom<br />

szervezkedéséről". 2. Mailáth József gróf:<br />

„Feljegyzések egy falusi fogyasztási szövetkezet<br />

életéből''. 3. Balogh Elemér: „A szövetkezetek<br />

szerepe a népjólét előmozdításában", 4.<br />

Ivánka Oszkár: Agrárprogramm. 5. A választmány<br />

kiegészítése és ügyrendjének megállapítása.<br />

Délután fél 2 órakor társasebéd lesz aPannonia<br />

szállóban (Kerepesi-ut 7.), 3 órakor pedig a<br />

kongresszus folytatása a szövetkezetek életében<br />

előforduló gyakorlati nehézségek megvitatásával.<br />

Mikrosol. Mint hozzánk érkezett megbízható<br />

közlésekből értesülünk, a Mikrosol egy<br />

zöldesszinü pépalakban szállított práparatum, a<br />

házi- és fagomba megakadályozására és megsemmisítésére<br />

valóban hathatós szernek bizonyult.<br />

Az alkalmazása rendkívül egyszerű,<br />

amennyiben a pépszerű anyagot vizben feloldjuk<br />

s a megóvandó farészeket vele megitatjuk. Bebizonyosodott<br />

tény, hogy a fagomba mycelium<br />

már néhány óra múlva meg volt semmisítve,<br />

úgyszintén, hogy a Mikrosollal itatott farészek, melyek<br />

fagomba által inficiált gerendák mellett voltak<br />

elhelyezve, teljesen jó karban, fagombától mentek<br />

maradtak. Számos gyakorlatban eszközölt<br />

kísérlet bizonyítja a Mikrosol ezen hathatóságát,<br />

mely ezenkívül a bécsi cs. k. techn. iparmuzeum<br />

beható kísérletei által is megállapittatott.<br />

A Mikrosol mindenekfelett ama fontos<br />

tulajdonsággal bir, hogy ha egyszer a megóvandó<br />

fán alkalmazott (az egyenletes finom<br />

eloszlást a folyékony oldat segiti elő) akár be<br />

van falazva, akár a levegőnek van kitéve, meg<br />

nem változik. Ellenben más készítményekkel<br />

vizben teljesen oldható. Ha tehát gerendák,<br />

amint ez az eset a leggyakoribb, nedves<br />

falakban helyeztetnek el, ugy ezeknél a Mikrosol<br />

hatása, nem miként más praeparatumoknál,<br />

gyengül, hanem legföljebb a Mikrosolnak<br />

egy megismétlődő oldását okozza, mely azután<br />

éppen ugy, mint a száraz só, a fagombát megsemmisíti.<br />

A Mikrosol, mely nem fest és teljesen<br />

szagtalan, mint e gyakorlatból való számos bizonylat<br />

igazolja, nyálkás és penészes falak kiszárítására<br />

is kitűnően bevált. Oly helyiségek,<br />

melyek dohos, nyirkos levegőjük folytán ugy<br />

lakás, mint más czélra hasznavehetetlenek, egy<br />

2°/o-os Mikrosol-oldat mázolással megtisztíthatók<br />

s hasznavehetőkké tehetők. A felmerülő költségek<br />

rendkívül csekélyek s a jelentkező előnyökkel<br />

szemben semmi arányban sincsenek.<br />

Nyálkás és nedves falak a Mikrosol által<br />

csira- és gombamentesekké tétetnek s azok száradását<br />

igen jelentékenyen emeli.<br />

A Mikrosolt a szakkörökben igen előnyösen<br />

ismert Lutz Ede és Társa pozsonyi festékgyáros<br />

czég szállítja, mely a t. előfizetőinknek<br />

szívesen szolgál gyártmányukról minden további<br />

felvilágosítással.<br />

A Mikrosolra szóló körlevél különben e<br />

számunkban van mellékelve.<br />

Hogy a ló minő gyorsan veszt erejéből<br />

megerőltető munka mellett, azt minden lótulajdonos<br />

tudja; az izomszálak merevsége nagyon<br />

is gyakran következménye a tulerőltetésnek.<br />

Kitartó munkához alkalmasakká tehetők a lovak,<br />

ha rendesen alkalmazzuk a Jenes-féle valódi<br />

magyar restitutionsfluid lómosó vizet. Ez különösen<br />

beválik, mint segédszer ficzamok, rosszullépés,<br />

az idegek merevsége, gyengeség ellen és<br />

mint erősítő és erővisszaszerző szer nagy fáradalmak<br />

után, nemkülönben a lovak és szarvasmarhák<br />

kólikájánál, mint bedörzsölő nélkülözhetetlen<br />

szer.<br />

Megjelent az „<strong>Országos</strong> Magyar Gazd:sági<br />

Egyesület" kiadásában Az UjlaM Uradalom<br />

Üzleti berendezése a , Köztelek' szerkesztősége<br />

által kitüntetett pályamű. Két tábla hat ábrával.<br />

Irta: Wiener Moszkó. Egy hazai belterjes<br />

uradalom üzleti ágának jövedelmezőségére és<br />

az egyes üzleti ágak viszonyára vonatkozó<br />

részletes adatok ismertetése. 104 oldalas csinos<br />

könyv ára portómentes megküldéssel : 55<br />

Jcrajczár. Megrendelések a kiadóhivatalba<br />

intézendők.<br />

M A U T H N E R © D O N - . Ü S - S S T -<br />

BUDAPESTEN, VII., Rottenbiller-utcza 33. sz., VI., Andrássy-ut 23. sz.<br />

homok (szöszös) bükkönyt (vicia vmosa><br />

minden mennyiségben.<br />

M Z A m I biborherét, muharmag-ot, pohánkát, mustármagot, tengeri félékből:<br />

^ ^ J alcsuthit, székelyt, Pignolettot, Cinquantlnot, továbbá<br />

takarmányrépamagot, mint.- oberndorfit, eckendorfit, olajbogyóalakut, valamint<br />

raffialiáncsot és rézgáliczot legelsőrendü minőségben, a legjutányosabban


45. SZÁM. 11-IK ÉVFOLYAM. KÖZTELEK, 1900. JUNIUS HÖ 12. 31<br />

NYILTTÉR.*)<br />

Sznperfoszfatot,<br />

kénsaras-kálit, kénsavas-ammont,<br />

Kovasavas-kálit,<br />

(dohánytrágyázásra)<br />

Chilisalétromot,<br />

Kainitot,<br />

10%-os kálitrágyasót<br />

és egyéb mtttrágyaféléket elismert<br />

kitűnő minőségben legolcsóbban szállít<br />

„HUNGÁRIA"<br />

műtrágya, kénsav és vegyi Ipar részvénytársaság<br />

BUDAPEST,<br />

V. ker., Fűrdö-utcza 8. szám.<br />

I<br />

f 1900. évi forgalom: 26000 %<br />

Felhívjuk<br />

• t. cz. gazdaközönség<br />

figyelmét<br />

bndapesti gyapjo-aácziok/<br />

melyek idei els5 sorozata<br />

f. é. Julius hó 3., 4., 5. és 6-án<br />

tartatik meg.<br />

Az aukcziókra felküldött és .Oyapjuárveróai<br />

vállalat Budapest, Danaparti<br />

teherpályaudvar" czimzett gyapjuküldemények<br />

a M. A. V. összes vonalain tetemes<br />

díjkedvezményben, valamint Ingyen<br />

raktározásban részesülnek.<br />

Gyapjuárverési vállalat<br />

H E L L E R M . s T Á R S A ,<br />

BUDAPEST, V., EriSÍM-Kr 13. 0<br />

KERESKEDELEM,TŐZSDE.<br />

Bwlapesti gabonatőzsde.<br />

{Outtmann és Wahl budapesti terménybizományi<br />

czég jelentése.)<br />

Napijelentés a gabonaüzletről.<br />

1901. május 31.<br />

keztében az üzlet októberi buza árfolyama ma 15-90<br />

koronáig emelkedett.<br />

Készbuza ma bő kinálat és jó vételkedv mellett<br />

szintén szilárd irányzatú volt. Elkelt körülbelül 40,000<br />

métermázsa 10 fillérrel magasabb árakon.<br />

Rozs ma szintén szilárdabb irányt követ, a forgalom<br />

mérsékelt volt, árak néhány fillérrel emelkedtek.<br />

Helyben és helybeni egyenértékre 14-50 koronát, elsőrendű<br />

minőségű áruért 14-80 koronás készpénzárakat<br />

jegyzünk azonnali szállításra.<br />

Takarmányárpában gyenge a kinálat, a hangulat<br />

szintén csendes: Helyben 13'20 koronát, jobb áruért<br />

13-30—13-40 koronát fizetnek.<br />

Zabban az irányzat szilárd, az árak 10 fillérrel<br />

emelkedtek. Minőség szerint helyben 14.—14'70 koronáig<br />

jegyzünk.<br />

Tengri korlátolt érdeklődés mellett változatlan<br />

maradt. Azonnal szállítandó áruért lO'fiO korona érhető<br />

el budapesti egyenértékben, Kőbányán 10'75 koronáig<br />

fizetnek.<br />

Mai eladások :<br />

Tiszavidéki :<br />

100 mmázsa 79 2 kg. 16.30 korona 3 hóra.<br />

800 79 5 , 16.05 , , ,<br />

200 78 5 .<br />

200 78' , 16.10 » , .<br />

400 mmázsa 78 kg. 16.10 korona 3 hóra.<br />

100 78 , 16.10 . „ ,<br />

100 765 „ 16.— „ „ ,<br />

Pestvidéki :<br />

1000<br />

1000<br />

300<br />

250<br />

100<br />

100<br />

78 , 16.20<br />

78 . 15.90<br />

76 » 15.30<br />

75 „ 14.10<br />

„ .<br />

, . ,.<br />

„ ,<br />

, „<br />

,<br />

,<br />

„<br />

.<br />

Fehérmegyei :<br />

850<br />

150<br />

1200<br />

100<br />

Makói:<br />

1000<br />

79 . 15.85<br />

78® , 15.85<br />

75 » 15.20<br />

, 76 15.50 r<br />

788 ;<br />

;... ,<br />

, ,<br />

, ,<br />

„<br />

,<br />

„<br />

,<br />

Szarvasi:<br />

3500 78 ,<br />

Bánsági :<br />

200<br />

4000<br />

3800<br />

Báziási:<br />

3000<br />

75 „ 15.20<br />

76 „ 15.50<br />

76 „ 15.50<br />

,<br />

,<br />

„<br />

»<br />

,<br />

,<br />

,<br />

Szentesi:<br />

4000 77 4 3000<br />

„ 16.—<br />

77 .»<br />

„ , .<br />

Bácskai :<br />

300<br />

1400<br />

76 „ 15.70<br />

75<br />

„ . ,<br />

2 1700<br />

, 15.70<br />

74« „ 15.S0<br />

,<br />

„ „ ,<br />

Temesvári:<br />

5200 74 , 14.90 „ , „<br />

Csongrádi:<br />

10G0 75® . 15.75 , . , „<br />

Változatlan irányzat mellett a szeszárak a multheti<br />

zárlatjegyzés ázerint záródnak. Elkelt finomított szesz<br />

nagyban adózva 115-50—116.50 K., adózatlanul 46.<br />

46.50 E. azonnali szállításra.<br />

Vidéki finomitógyárak részéről finomított szesz<br />

44—44.50 K. volt ajánlva adózatlanul szabadraktárra<br />

szállítva ab állomás és több tétel májusi szállításra el<br />

is kelt.,<br />

Élesztőszeszben a kereslet élénk és több tétel<br />

adózva 117.—117.50 K., adózatlanul 47.50 K. zárultak.<br />

Az adózott nyersszesz ára változatlan, denaturált<br />

szesz nagyban 35. 36.— K. jegyeztetik.<br />

<strong>Mezőgazdasági</strong> szeszgyárak részéről kontingens<br />

nyersszesz e héten gyéren vojt ajánlva és csak néhány<br />

tétel létesült május—juniusi szállításra változatlan ár<br />

mellett.<br />

Bécsi jegyzés 40.40—40.60 korona kontingens<br />

nyersszeszért.<br />

Prágai jegyzés 111. ljl.'/s korona adózott és<br />

38.78 .— korona adózatlan szeszért.<br />

Kivitelre több tétel finomított szeszt vásároltak,<br />

mely Dél-Törökország felé lett szállítva.<br />

Budapesti heti jegyzés: nagyban kicsinyben<br />

korona korona<br />

115.56—116-50 117.50-T-l 18.50<br />

117. 117.50 118. 119.—<br />

114. 114-50 115.50—116.50<br />

35.50—36.— 36.50—37.—<br />

Az árak 10,000 literfokonként hordó nélkül bér-<br />

Finomított szesz<br />

Élesztőszesz ..<br />

Nyersszesz adózva<br />

Denaturáltszesz<br />

fizetés<br />

mentve,<br />

mellett<br />

budapesti<br />

értendők.<br />

vasútállomáshoz szállítva, készpénz<br />

Vetőmagvak. (Mautner Ödön tudósítása.)<br />

Vörösheremag a mult heti csendességgel ellentétbén<br />

némileg forgalmaztatott. Élénk üzlet fejlődött<br />

zöldtakarmányczikkekben, mint : pohánka, mustár, tengeri<br />

stb. Erős kereslet volt muharmagban, melyből a<br />

készletek erősen apadnak és ezen körülménynél fogva<br />

az ajánlt mennyiségek magas árkövetelés mellett is<br />

hamar vevőre találnak. Takarmányrépamag is elegendő<br />

fogyott még.. Biborhere és tarlórépamag iránt már érdeklődés<br />

mutatkozik.<br />

Jegyzéseink 50 klgrammonként Budapesten<br />

Vörös lóhere elsőrendű öregszemü 62—66 korona<br />

Vörös lóhere középminőségü ... ... 50—54<br />

Vörös lóhere gyengébb minőségű... 48—50<br />

Luczerna magyar elsőrendű 42—44 „<br />

Luczerna magyar középminőségü... 42—46 „<br />

Luczerna francziá 65—70 „<br />

Luczerna olasz - 50—52 „<br />

Muharmag 9' -9-50 „<br />

Baltaczim— 13—14-— „<br />

Bükköny ... —• •— ,<br />

Hedrich ég Strauss „Királymalom" üzleti tudósítása<br />

a ,Köxtelek\ részére. 1901. május 31-én.<br />

Rozsliszt<br />

Szám: 0 0/1. 1. WR. II. II/B III.<br />

Ar: Kor. 24.25 23.50 22.70 22.20 21 — 18.50 16.—<br />

KOIeskása:<br />

5T: Kor. 25.— 24.— 23.— 22.— 20.50<br />

Rizstakarmányliszt Királymalmi dercze Takarmánydara<br />

10.20 K. 10.80 K. 9.80 K.<br />

Rozskorpa<br />

9.80<br />

Áraink 100 kg.-ként, helyben, elegysuly tisztasulynak<br />

véve, zsákkal együtt értendők.<br />

Az Erzsébet Gőzmalom-Társaság üzleti tudósítása<br />

a .Köztelek* részére. Budapestül 901. május 30-án.<br />

Kötelezettség nélküli árak 100 kilónkint, teljsulyt tiszta<br />

súlynak értve, zsákostul, a budapesti vasúti vagy hajóállomáshoz<br />

szállítva:<br />

Búzaliszt<br />

Szám: 0 1 2 8 4 i 6 7 7'/«<br />

ArK.: 24 60 í 3.60 22 80 22.20 21.60 21 — 20 —18 20 5 4<<br />

Lujza gőzmalom r.-t. jelentése a „Köztelek"<br />

részére. Budapest, 1901. május 30-án. Netto-árak 100<br />

kgként, Budapesten, elegysuly tisztasulyként, zsákostul.<br />

Kötelezettség nélkül.<br />

Szám:<br />

Ár K.: 24-40 23-40 22-40 21-90 21-40 21-— 20'— 18-60<br />

7'/2. 8. -<br />

16-60 10-80<br />

Ár korona: 9— 9-20<br />

Rozslisztárak :<br />

0 0/L I. FR. II. Il/b. III. Rkorpa<br />

K.: 24.80 23.90 23.10 22.60 21.60 19.20 16.30 0.—<br />

A központi vásárcsarnok árujegyzése nagyban<br />

(en gros) eladott élelmiezikkek árairól.<br />

A magyar gazdák vásárcsarnok ellátó szövetkezete<br />

üzleti jelentése. 1901. május 29.<br />

Az ünnepek alatt uralkodott csendességet élénkség<br />

követte. Husnemüékből a felküldések nagyon megcsappantak,<br />

de vételkedv hiányában az árakban sem<br />

mutatkoztak lényeges változások.<br />

Élőbaromfiból a hozatalok rendkívül nagyok voltak :<br />

az ünnepekre szánt tételek megkésve érkeztek és ennek<br />

következtében áresés állott be. Igy rántani való csirke<br />

1-30, sütni való 1-80—2-00, liba 3'00—3-20 koronáért<br />

páronként csak vontatva talált elhelyezést. Tisztított<br />

baromfiból rántani való csirke párja 2'00—2'30, sütni<br />

való 2-40—2-50 korona páronként, hizott liba 3'60—4.00<br />

korona darabonként kelt el nagyobb tételekben.<br />

Tejtermékek : elsőrendű teavajért 2-10—2-20,<br />

másodrendűért 1-90—2-20, főzővajért 1-60—1.80 korona<br />

volt kgként elérhető. A kisebb tételekben beérkezett<br />

tehéntúrót minőség szerint 20—24 fillérért helyeztük<br />

el kgként.<br />

Tojásüzlet: alföldi tojás 54-00—56-50 koronán<br />

volt forgalomban.<br />

Zöldségfélékből spárga folyton' nagyobb mennyiségben<br />

érkezik, ennek ellenében az érdeklődés csökken.<br />

Vastag szálú spárgáért 120—130, középért 70—80,<br />

levesnek valóért 30—40 fillért értünk el nagyban. Idei<br />

rózsa-burgonyában, ma hausse volt, métermázsájáért<br />

18—20 koronát fizettek. Felküldéseket nagyban ajánlunk.<br />

Tavaszi burgonya változatlan áron értékesíttetett. -<br />

Budapesti takarmányvásár. (IX. kerület, Mesterutcza.<br />

1901. május 3l-én. A székesfővárosi vásárigazgatóság<br />

jelentése a „Köztelek," részére.)<br />

Felhozatott a szokott községekből 117 szekér réti<br />

széna, 13'szekér muhar, 15 szekér zsupszalma, 10 szekér<br />

alomszalma, 1 takarmányszalma, — szekér tengeriszár,<br />

8 szekéregyéb takarmány (lóhere,zabosbükköny, sarjú stb.)<br />

700 zsák szecska.


•922<br />

A forgalom lanyha.<br />

Árak fillérekben q-ként a kővetkezők: réti széna<br />

420—560, muhar 580—600, zsupszalma 380—400, alomszalma<br />

260—300, takarmányszalma 300—300, tengeriszár<br />

, egyéb takarmány .zabosbükköny<br />

460—460, lóhere 400—400, luczerna —, köles<br />

, sarjú 380—400, szalmaszecska 280—380.<br />

Összes kocsiszám 171. Összes suly 222300 kg.<br />

Állatvásárok.<br />

Budapesti szurómarhavásár. 1901. május hó 30-án.<br />

A székesfővárosi közvágóhíd és marhavásár igazgatóságának<br />

jelentése.<br />

Felhajtatott: belföldi 1197 db, eladatott db,<br />

galicziai — drb, eladatott — drb, tiroli drb, eladatott<br />

— drb, növendék élőborju 15 db, eladatott<br />

— drb, élő bárány —db, eladatott —db; ölött belföldi<br />

— drb, eladatott — drb, galicziai — drb, eladatott —<br />

drb, tiroli — drb, eladatott — drb, bécsi ölött — drb,<br />

eladatott — drb, növendék borjú — drb. eladatott<br />

— drb, ölött bárány — drb, eladatott — drb, élő<br />

kecske gödölye — drb, eladatott — drb.<br />

A vásár irányzata lanyha volt.<br />

Arak a következők: Élő borjuk: belföldi<br />

koronáig, kivételesen — koronáig dbonkint, 52—82-—<br />

koronáig, kivételesen 86 koronáig súlyra, galicziai<br />

, kir. koronáig drbonkint, kor.-ig,<br />

kiv. koronáig súlyra, tiroli koronáig<br />

kiv. koronáig drbonkint, koronáig<br />

kiv. koronáig súlyra, növendék borjú ,<br />

koronáig, kiv. koronáig drbkint,<br />

koronáig, kiv. koronáig súlyra. Ölött borjú:<br />

belföldi ; koronáig kiv. — koronáig súlyra,<br />

galicziai koronáig kiv. koronáig<br />

súlyra, tiroli koronáig, kiv. koronáig<br />

drbonkint, bécsi koronáig kiv. koronáig<br />

súlyra, kecske —• koronáig, kiv.<br />

koronáig páronkint, élő bárány 0" •— koronáig<br />

páronkint, ölött bárány —• — koronáig párja.<br />

Budapesti juhvásár. (1901. május hó 28-án. A<br />

székesfővárosi közvágóhíd és marhavásár igazgatóságának<br />

jelentése a „Köztelek" részére).<br />

Felhajtatott: Belföldi hizlalt ürü 100 darab,<br />

eladatott 100 drb, feljavított juhok — drb, eladatott<br />

— drb, kisorolt kosok — drb, eladatott — darab,<br />

kiverő juh — drb, eladatott drb, bárány — drb,<br />

eladatott —, kecske — db, eladatott — db, boszniai<br />

—, eladatott — db, szerbiai —, eladatott db.<br />

angol keresztezés —, eladatott — db, romániai —,<br />

durvaszőrü — db, eladatott — db.<br />

A juhvásár hangulata változatlan volt.<br />

Arak a következők: Belf. hizl. ürü 39.— (—) K.<br />

páronkint, 44 (—) K.-ig 100 kiló élősúly szerint, feljavított<br />

juhok —• •— K. páronkint, •— (—) K.-ig<br />

100 kiló élő suly szerint, kisorolt kosok K.-ig<br />

páronkint, .— K.-ig 100 kiló élő suly szerint,<br />

kiverő juh —• K.-ig páronkint, — — K.-ig 100 kl.<br />

élős. sz., bárány — K„ kecske —•— K. páronkint,<br />

durvaszőrü —. •— K. páronkint, K.-ig 100<br />

kiló élősúly szerint, szerbiai —•— K. páronkint, —<br />

angol keresztezés — K.-ig élősúly szerint, K. páronkint,<br />

romániai — K. páronkint, anyajuhok —• •— K.<br />

páronkint, —. K.-ig 100 kiló élősúly szerint.<br />

Budapesti gazdasági és tenyészmarhavásár. 1901.<br />

évi május hó 30-án. (A budapesti közvágóhíd és marhavásárigazgatóság<br />

jelentése a „Köztelek" részére.)<br />

Felhajtatott: 253 drb, úgymint: jármos ökör első<br />

minőségű 17 drb, közép 37 darab, alárendelt — darab.<br />

Fejőstehén: fehér 1 drb, tarka 123 darab, tenyészbika<br />

1 drb, tarka tinó — drb, fehér — darab, jármosbivaly<br />

— drb, bonyhádi 74 darab, hizlalni való ökör — darab,<br />

üsző fehér — darab.<br />

A jármosökör és fejőstehén vásár lanyha.<br />

Következő árak jegyeztettek: Elsőrendű jármos<br />

ökör K.-ig, középmin. jármos ökör<br />

K.-ig pár.-kmt, alárendelt minőségű jármos ökör<br />

Iv.-ig páronkint, jármos bivaly K. é. s. mm.,<br />

K.-ig páronkint, jobb minőségű jármos ökör<br />

K.-ig é. s. mm.-kint, tarka bekötni való ökör<br />

550— K.-ig é. s. mm. Fejőstehenekért és pedig: Fejősszőrü<br />

magyar tehén koronáig darabonkint,<br />

tarka kevert származású tehén 150—230 K.-ig darabonkínt,<br />

bonyhádi tehén 240—330 K.-ig, kiv. korona<br />

darabonkint.<br />

Budapesti vágóniarliavásár. 1901. május 30-án.<br />

(A budapesti közvágóhíd és marhavásárigazgatóság jelentése<br />

a „Köztelek" részére.)<br />

Felhajtatott: 2289 drb nagy vágómarha, nevezetesen<br />

: ' 930 darab magyar és tarka ökör, 495 darab<br />

magyar és tarka tehén, 673 drb szerbiai ökör, 16 drb<br />

szerbiai tehén, — drb boszniai ökör, — drb boszniai<br />

tehén, 123 drb bika és 52 drb bivaly.<br />

Minőség szerint: 42 darab elsőrendű hizott,<br />

78 drb középminőségü és 5 drb alárendelt min. bika,<br />

478 drb elsőrendű hizott ökör, 1106 drb középminőségü<br />

ökör és 42 drb alárendelt minőségű ökör; 38 darab<br />

elsőrendű hizott tehén, 451 drb középminőségü tehén,<br />

49 darab alárendelt minőségű tehén.<br />

A vágómarha, felhajtás. 5 M> darabbal kisebb, mint<br />

a mult héten, a.vásár irányzata általában lanyha s<br />

minthogy a hüsfog\asztás is csekélyebb, az árak nem<br />

váltó tafc.<br />

KÖZTELEK, 1901. JUNIUS HÓ 8. 44. SZÁM 11-IK ÉVFOLYAM.<br />

Következő árak jegyeztettek: Hízott magyar ökör<br />

jobb minőségű 60. 65.—, kivételesen 66. .— K.,<br />

hizott magyar ökör középminőségü 54. 58.—, kiv. —,<br />

alárendelt minőségű magyar ökör 48. 52.--, jobb<br />

minőségű magyar és tarka tehén <strong>42.</strong> 63.—, kivételesen<br />

tarka tehén —.—, magyar tehén középminőségü<br />

<strong>42.</strong> 63.—, kiv. —.—, alárendelt minőségű magyar és<br />

tarka tehén <strong>42.</strong> 63.—, kiv. —.—, szerbiai ökör jobb<br />

minőségű 52. 60.—, kiv. 65.—, szerbiai ökör középminőségü<br />

<strong>42.</strong> 50.—, kiv. —.—, szerbiai ökör alárendelt<br />

minőségű —. .—, kiv. —.—, szerbiai bika<br />

46.—64—, kiv. 68.—, szerbiai bivaly 34; 44.—,<br />

kiv. —.—, magyar legelőmarha I. rendű 44. 58.—,<br />

kiv. —.—, II. rendű —. .—, kiv. —.— koronáig<br />

métermázsánkint, élősúlyban.<br />

Budapesti lóvásár. Bpest, 1901. május 30-án.<br />

(A budapesti vásárigazgatóság jelentése a „Köztelek"<br />

részére.)<br />

Emelkedett felhajtás mellett a vásár forgalma<br />

igen élénk volt.<br />

Felhajtatott összesen 783 db. Eladatott 443 drb.<br />

Jobb minőségű lovakból (hátas) 20 db, eladatott 12 db,<br />

300-540 K.-ért, könnyebb kocsiló (jukker stb.) 16 drb,<br />

eladatott 4 drb, 320—480 K.-ért, nehezebb kocsiló<br />

(hintós) 30 drb, eladatott 12 drb 280—400 K.-ért, igás<br />

kocsiló (nehéz nyugoti faj) 80 drb, eladatott 32 darab<br />

180—300 K.-ért, ponny — drb, eladatott 0 drb<br />

koronáért. — Középminőségü lovakból: nehezebb félék<br />

(fuvaros ló stb.) 250 db, eladatott 180 db 120—200 K.-ért,<br />

könnyebb félék (parasztló stb.) 300 drb, eladatott 160<br />

darab 60—130 K.-ért; alárendelt minőségű lovakból.<br />

87 drb, eladatott 43 drb 20—48 K.-ért. — Bécsi vágóra<br />

vásároltatott 51 drb, az állatkert részére vásároltatott<br />

4 drb, tulajdonjogra gyanús ló lefoglaltatott — darab,<br />

ragályos betegségre gyanús ló lefoglaltatott — darab,<br />

takonykor miatt a gyepmesterhez küldetett — drb.<br />

Kőbányai sertésvásár. 1901. évi május hó 31-én.<br />

(Első magyar sertéshizlaló-részvénytársaság telefonjelentése<br />

a ,Köztelek" részére.)<br />

Az üzlet lanyha volt.<br />

Heti átlag-árak: Magyar válogatott 320—380 kilogrammos<br />

nehőz 84—86 fillér, 280—300 kgrammos nehéz<br />

86—88 fillér, öreg 300 kg. tuli 76—80 fillér, vidéki sertés<br />

könnyű fii., szerb 78—82 fillér, román fii.,<br />

tiszta kgr. páronkint 45 kgr. életsulylevonás és 4o/o<br />

környékére 978 darab, Bécsbe 478 drb, osztrák tartományokba<br />

393 drb, Ausztriába — drb, Német birodalomba<br />

— darab, egyéb országokba — darab, összesen<br />

3965 drb. A szappangyárakban feldolgoztatott 5 darab,<br />

szállásokban elhullott — darab, waggonokból kirakott<br />

hulla 5 drb, borsókásnak találtatott 11 drb, összesen 20<br />

darab. Maradt állomány 55621 darab. A részvényszállásokban<br />

17086 darab van elhelyezve. Az egészségi és<br />

tranzitószállásokban maradt május 24-én 5183 darab.<br />

— Felhajtás: Szerbiából 3781 drb, Romániából — drb,<br />

összesen 8964 darab. — Elhajtás: 2759 darai, maradt<br />

állomány 6205 darab és pedig 6205 darab szerb és<br />

drb román. Az egészségügyi szemlénél jan. 1-től<br />

máig 153 darab a fogyasztás alól kivonatott és technikai<br />

czélokra feldolgoztatott.<br />

Bécsi sertésvásár. 1901. május 23-án. (Schleiffelder<br />

és társai bizományi czég távirati jelentése a „Köztelek"<br />

részére).<br />

Felhajtás: 5375 lengyel, 6478 magyar összesen<br />

11853 drb.<br />

A vásár kissé élénk volt.<br />

Árak kilónként élősúlyban fogyasztási adó nélkül<br />

prima 70—80 fillér kivételesen 81 fillér, közepes<br />

62—77 fillér könnyű fillér, süldő 66—86 fillér.<br />

Ingatlanok árverései (40,000 korona becsértéken<br />

felül.)<br />

(Kivonat a hivatalos lapból.)<br />

Junius 7. M.-csáthi<br />

kir. jbiróság<br />

atkviha- Czukor<br />

tóság Sámuel<br />

144906<br />

Junius 8. Budapesti<br />

kir. tvszék<br />

a tkvi ha- Berger Mó r 44599<br />

tóság Károly<br />

Junius 10. Budapesti<br />

kir. tvszék<br />

atkviha- Tyrolcz<br />

tóság Irma<br />

47600<br />

Junius 11. Budapesti<br />

kir. tvszék<br />

atkviha- Prohászka 402297<br />

tóság Ferencz<br />

Junius 11. M.-halmágyi<br />

kir. jbiróság<br />

atkviha- Schweiger 81996<br />

tóság József<br />

Junius 11. Zilahi<br />

kir. tvszék<br />

atkviha- Kethely<br />

tóság István<br />

94388<br />

Junius 12. Bpesti I—III. k. atkviha- Molnár János<br />

kir. jbiróság tóság és neje 56320<br />

Junius 12. Budapesti<br />

kir. tvszék<br />

a tkvi ha- Krell<br />

tóság István<br />

130204<br />

Junius 12. Debreczeni<br />

kir. tvszék<br />

atkviha- Szikszay 688694<br />

tóság Gyula<br />

Junius 12. Szombathelyi<br />

kir. tvszék<br />

Junius 14. Bpesti I—IH. k.<br />

kir. jbiróság<br />

Junius 14. N.-kikindai<br />

kir. tvszék<br />

Junius 14. Budapesti<br />

kir. tvszék<br />

Junius 17. Budapesti<br />

kir. tvszék<br />

Junius 17. Budapesti<br />

kir. tvszék<br />

Junius 17. Budapesti<br />

kir. tvszék<br />

Junius 18. Budapesti<br />

kir. tvszék<br />

Junius Í9. Aradi<br />

kir. tvszék<br />

Junius 21. Törökbecsei<br />

kir. jbiróság<br />

Junius 26.<br />

kir. tvszék<br />

Junius 27. Budapesti<br />

kir. tvszék<br />

Junius 27. Pozsonyi<br />

kir. tvszék<br />

Julius 13. Eperjesi<br />

kir. jbiróság<br />

Julius 19. Budapesti<br />

kir. tvszék<br />

Szept. 2. Tornaaljai<br />

kir. jbiróság<br />

a tkvi ha- Deutsch<br />

tóság Salamon<br />

atkviha- Freyberger<br />

tóság Dávid<br />

41190<br />

282087.<br />

atkviha- Laschó 55116<br />

tóság Gyula<br />

atkviha- Buchmüller 145109<br />

tóság Ferdinánd<br />

atkviha-Pártos<br />

tóság Gyula<br />

249269<br />

atkviha- Grünfeld<br />

tóság Bernátné 249216<br />

atkviha- Szametz<br />

tóság Márkus • 49843<br />

atkviha- Géczy 45866<br />

tóság Ferencz<br />

atkviha- Spíelman 138300<br />

tóság Ignácz<br />

atkviha- Melenczei 40363<br />

tóság . gör. kel. szerb<br />

egyházközség<br />

a tkvi ha- Ru^icska<br />

tóság Ferenczné 64544<br />

atkviha- Zupka 43243<br />

tóság András<br />

a tkvi ha- Denkeő 83280<br />

tóság Béláné<br />

atkviha- Keczkés 118000<br />

tóság Gyula<br />

atkviha- Hohenberg 52624<br />

tóság Ferencz<br />

a tkvi ha- Nehrer 118573<br />

tóság László<br />

Szerkesztői üzenetek.<br />

R. N. M. urnák. A Mc Cormick-féle kaszaköszö-<br />

engedmény szokásos. — Eleségárak: Tengeri (ó) 11'30 rülő bármely más, tehát a Walter a Wood-féle gép-<br />

korona, árpa (ó) 13'80 korona Kőbányán átvéve. — kaszájának élésitésére is használható. Ára 35 korona,<br />

Helyi állomány: május 24-én maradt 54716 darab.— hozzávaló szerszámköszörülő pedig 2 korona 40 fillér.<br />

Felhajtás: ^Belföldről 1089 darab, Szerbiából 3781 drb, Bővebbet róla mai gépészeti rovatunkban talál.<br />

Romániából darab, egyéb államokból darab, H. I. urnák Tereske. Intézzen kérvényt a föld-<br />

összesen 4870 drb. Főösszeg: 59586 drb. Állomány mivelésügyi minisztériumhoz, melyben az illető cseléd<br />

érdemeit felsorolja és szolgálati idejéről a községi elöljáróság<br />

bizonyítványát mellékeli.<br />

W. J. urnák Gömörszanyit. Ha az időjárás is kedvezni<br />

fog a rozsda fejlődésének, ugy az újonnan hajtott<br />

levelekre is átmegy.<br />

T. J. urnák Nagy-Láng. Forduljon a m. kir. növénytermesztési<br />

kísérleti állomáshoz Magyar-Óvárra.<br />

- Mezőgazdáit figyelmébe! "<br />

Elismert kitűnő hazai gyártmány!<br />

1600 gözcséplökészlet üzemben!<br />

CZIM:<br />

ELSŐ MAGYAR<br />

gazdasági gépgyár<br />

RÉSZVÉNYTÁRSULAT<br />

BUDAPESTEN,<br />

VÁCZl-UT 11). SZÁM.<br />

2Va, 3'/a, 4, 4Vs, 6, 8, 10, 12 lóerejüek.<br />

Magánjárók<br />

(uti mozdonyok.)<br />

Kérjük minden szakbavigó kérdéssel bizalommal<br />

hozzánk fordulni, készséggel<br />

adunk klmeritő és felvilágosító választ.<br />

k kívánatra díjmentese!) küldetik.


45. SZÁM. 11-IK ÉVFOLYAM. KÖZTELEK, 1900. JUNIUS HÖ 12. 891<br />

Földbirtokosak,<br />

Importált eredeti<br />

angol kosok<br />

kaphatók:<br />

PICK O SWALD-n ál<br />

BUDAPEST,<br />

VIII., Külsö-Kerepesi-ut 1. sz.<br />

Ausztria-Magyarországo<br />

ponyva-kölcsönző intézmény<br />

ajánl igen csekély kölci<br />

kazal ponyvákat,<br />

ságu, behordáshoz alkalmas szekérponyvákat, miáltal saját ponyvák<br />

költséges beszerzése megtakarittatik. Úgyszintén<br />

zsákok is kölcsönöztetnek<br />

igen olcsó árak és előnyös feltételek mellett Ugyanitt legolcsóbban szerezhetők<br />

be uj és használt 726<br />

telitett ponyvák,<br />

•w a íJi;s tír gr% Sat minden nemben, gabona, faszén, liszt és<br />

^ 9 €M M* C# fi korpás zsákok stb.<br />

Legolcsóbb beszerzési forrás.<br />

Ócska zsák és ponyva minden mennyiségben a legmagasabb áron megvétetik.<br />

N A G - E L A D O L F<br />

Budapest, V. Arany-János-ufcza 12.<br />

TEIJEFON. Sürgöny-czim:<br />

35 - 9 3 . Nagel Adolf, Budapest.<br />

legjobb<br />

szabad. „HYDHA" vefőgéptöficsér<br />

hajlékony aczéltömlőből, mely végét jelenti a vetőgéptölcséreknél eddig előfordult<br />

kellemetlenségeknek.<br />

SzaMriöfc Yéleménye szerint a legczélszerU ti legtartósabb tölcsér.<br />

Hajlékony mint a gummi, ruganyosabb mint bármely más vetögéptölcsér.<br />

Soha sem törik vagy szakad és ellentáll minden elgörbülésnek. — A tömlő fala<br />

teljesen zárt lévén, a vetőmag csakis a rendeltetési helyére juthat.<br />

Ezen tölcsérekkel felszerelt vetfigépek kaphatók : Nicholson gépgyár r.-t.-nál<br />

Budapest, VI., Külső Váczi-ut 5., Kühne E. ur gépgyárában Moson—Budapest.<br />

— Ezenkívül a tölcsérek minden nagyobb műszaki üzletben beszerezhetők.<br />

Nagybani eladás: Pforzheimi fémtőmlögyár társ.<br />

Magyarországi vezérképviselőjénél FODOR ÖDÖN műszaki irodájában<br />

1399 Budapest, VII., Kertész-ntcza 41.<br />

Leírások kívánatra készséggel küldetnek.<br />

, *rír;o\ b , ttu<br />

:•:•: BECK ÉS OEBOELTk'<br />

c ff m 'M i ,, „ _ ®,<br />

«| B U D A P E S T , V. KER., VÁCZI-UT 12. SZ. c><br />

GAZDASÁGI GÉPEK | WpgTOM-GŐZ[]§ÉPLŐK<br />

• • • • BEMZIBf -MOTOROK £V<br />

lldOIMIKIi IIARVESTIHG MCIIWK COMPANY<br />

(Ohioag-ói aratógépgyár.)<br />

Kévekötő aratógép „Daisy" marokrakó aratógép<br />

-o Fükaszálógép Szénagyüjtö gereblye és<br />

i Köszörükészülék Kévekötöfonal<br />

gyártmányai'„<br />

g IVe vásároljon, mig- gépeinket nem látta s<br />

O árainkat nem kérdezte I<br />

P Olcsó tartalékrészeli óriási raktára.<br />

Tessék mintakönyvet kérni!<br />

William J. Stillman igazgató<br />

Budapest, V., Váczi-ut 30.


•922 KÖZTELEK, 1901. JUNIUS HÓ 8. 44. SZÁM 11-IK ÉVFOLYAM.<br />

Olcsó<br />

Olcsó í Nagy birtok önkénles árverés.<br />

Egy tagban 1448 hold, á 1200 négyszögöl, melyből 73<br />

prima rét, 345 prima szántó, 1030 hold 40 éves szép<br />

zárt eser- és tölgyerdő, melyből 400 hold irtható. Kitűnő<br />

kerítések!<br />

kerítések! szállítási viszony. Vasút, országút helyben. Jó gazdasági<br />

épületek, szép vidék, jó vadászat. 200.000 korona teher ;<br />

f. év junins hó 20-án önkéntes árverésen 250.000 korona<br />

HAIDEKKER SÁNDOR<br />

kikiáltási ár mellett eladásra kerül. Ezen birtokhoz még<br />

2000 holdtól 8000 holdig összefűggőleg vehető. Bármi-<br />

BUDAPESTEN, VIH. Ker., Üllői-nt 48. szám.<br />

kor megtekinthető. Bővebbet „Kedvező alkalom" jelige<br />

Gyárt és szállít:<br />

igárla-fonatokat, méterenklnt 60 fillérért gép- és h<br />

alatt Mezei Antal hirdetési irodája Budapest, IV., Eskii-ut<br />

t, pAuthuzalt: erdők, v '-,1c, baromfiudvarok, gazdasligi telkek,<br />

3920 5. sz. (Klotild palota) továbbit.<br />

s ajtökat vaskeretes sodronyfonat ét<br />

—Továbbá föld- és kavicsrí<br />

szájkosarakat, .<br />

kiipenynyel t<br />

Árjegyzék és költségvetés ingyen. -<br />

lakrostélyokat^'ökör-<br />

Jutányos és pontos kiszolgálás.<br />

Zalavármegyei gazdasági egyesület.<br />

Pályázati hirdetmény,<br />

Nyári évadL<br />

Nyári évad. S ^ H Éj U R Ü I E T E T<br />

Mult 1856. l m u n H l E L E L H Alakult 1856.<br />

G A Z D A S Á G I G É P G Y i Ú í A M O S O N B A N<br />

ajánlja s<br />

Legjobb kézi és Mkapálékaty*jw<br />

Töltögetöket U i E<br />

Osborne-féle hírneves fűkaszálókat,<br />

aratógépeket és kévekötőket, szénagereblyéket,<br />

járgányos cséplőkészleteket,<br />

rostákat, konkolyozókat.<br />

Főraktár:<br />

BUDAPEST,<br />

VI., Váczi-körut 57/a.<br />

HT I


<strong>42.</strong> SZÁM 11-IK ÉVFOLYAM. KÖZTELEK, 1901. JUNIUS HÓ 1 893<br />

gyapjúmoso és bizományi részvénytársaság<br />

Budapest, V., Kárpát-utcza 9. sz.<br />

A gyapjunyirás közeledtével a t. cz.<br />

gyapjutermelők és gyapjukereskedők figyelmét<br />

gyapjumosó gyárunkra<br />

irányítjuk és annak igénybevételét mint a hazai gyapjú legelőnyösebb értékesítési módját ajánljuk.<br />

Különösen az ez évi gyapjú- A z '899/1900. éwi gyapjuforgalmi érték 4.000,000 koronára rúgott.<br />

KIVITEL: Osztrák-, Német-, Franczia-, Orosz-, stb. országba.<br />

üzleti viszonyok közt legelő-<br />

Csomagolózsákokat használati díj nélkül kölcsönkép küldünk.<br />

nyösebb a gyapjak<br />

A mosott gyapjú után sem raktározási, sem biztosítási dijat nem számítunk.<br />

gyári mosatása. Nyers-gyapja bizományi-osztályunk<br />

Városi irodánkban Neugebauer Gy. elvállalja mindennnemü zsiros (szennyes) és úsztatott (hátonmosott) gyapjú nyers állapotban való bizományi eladását<br />

urnái VII.. Dohány-utcza I. sz. fel- a legmérsékeltebb feltételek mellett. A külföldi textilipari piaczokkal fennálló kiterjedt összeköttetésünk a gyapjú<br />

világositások szintén kaphatók. legjobb értékesítésére képesít bennünket. Kimerítő felvilágosítással kívánatra készséggel szolgálunk.<br />

3833 AZ K;4Z(;ATÓSÚ;<br />

Uradalmak, gazdaságok, földbirtokosok, szeszgyárak stb.<br />

körében kitűnően bevált<br />

,Pef 1 (Porcellán-Eraail-Festék)<br />

Falakon és fán porcellánszerü, mosható mázolatot ad.<br />

Legnagyobb tisztaság. — Sok évi tartósság.<br />

Nincs por, piszok, penész a vele mázolt falakon.<br />

Gazdasági üzemek, mint tej-, vajkezelési és sajtkészitési<br />

helyiségek, istállók, gépházak, élesztőkamrák, konyhák,<br />

fürdőszobák, klosettek stb. részére felette célszerű.<br />

Kimeritő ajánlattal és prospectussal szívesen szolgálnak<br />

az egyedüli gyárosok: a)<br />

Fe^Bkggáfak: j^iz Ede és Társa, Pozsony,<br />

Hirdetések<br />

felvétetnek; a kiadóhivatalban<br />

Budapest, IX., Üllői-út 25. szám Köztelek.<br />

Bérleti hirdetmény.<br />

Gróf Nemes Albert és ifj. Gróf Nemes János urak, Solt<br />

községhez tartozó (Pestmegye)<br />

Bakóhalom nevezetű pusztájuk,<br />

mely áll körülbelül 1100 magyar hold szántóföld, és 550<br />

magyar hold kaszáló és legelőből, a rajta lévő gazdasági<br />

épületekkel együtt,<br />

haszonbérbe adandó.<br />

A részletes haszonbéri feltételek, az uradalmi igazgató-<br />

ságnál, Tomajon, u. p. Kunhegyes megtudhatók. 3979<br />

A legnagyobb kitüntetés.<br />

k:<br />

párisi világkiállítás alkalmával a chicagói „Deering" aratógépgyárnak és közreműködőinek<br />

jutott osztályrészéül, a mennyiben a franczia kormány<br />

által adományozható legmagasabb kitüntetések közül a<br />

„Deering" aratógépgyár<br />

elnyerte a „Becsületrend" (Légion d'Honeur) tiszti rendjelét,<br />

ugyancsak a „Becsületrend" lovagrendjelót, a mezőgazdaság<br />

terén szerzett érf#ei»felr(Pourle merite agricole) két tiszti rend'<br />

jelét, a franczia kormány külön elismerő díszoklevelét, ezenkívül<br />

a legnagyobb dijat, a GRAND PRIX-t, hat aranyérmet, hat ezüstérmet<br />

és tizenegy bronzérmet.<br />

A Deerlng-gyár klz. képviselője<br />

P R O P P E R S A M U<br />

Budapest, V-, Yáczi-körut 53. szám.<br />

ki állandóan nagy raktárt tart,<br />

leszállított árak mellett,<br />

„Deering"-féle f ükaszáló-gépek,<br />

marokrakó aratógépek<br />

és kévekötő aratógépek,<br />

valamint egészen vasból és aczélból készült<br />

szénagyüjtőgépekből.<br />

— Árjegyzékekkel és elsőrendű bizonyítványokkal kívánatra készséggel szolgálok. —<br />

Kalmár Vilmos<br />

B u d a p e s t ,<br />

VL kfriUtt, Twéz-kSrut 3, szán.<br />

a csehországi Thomw-mürek m&fy&rorszifi vezér-<br />

képviseltje ajánl:<br />

ThomasfoszfátUsztet (Thiisaíik), m m<br />

„MarteUla" dohánytrágyát, Ealnifot<br />

— A műtrágyák béltartalmáért szavatolok. — —<br />

Legújabb szerkezetű kitűnő trágyaszóró gépek<br />

a legolcsóbb áron. m<br />

Putti és lelkiismeretei kiszelgáláa.


•922<br />

„HAMPHSIREDOWN" JUHOK.<br />

Kitűnő lius, jő gyapjú, nagy suly<br />

Ezen kiválóan értékes<br />

angol juli-fajta<br />

bámulatosan korai<br />

ezenkívül pedig oly erős szervezetüek, hogy<br />

minden éghajlathoz alkalmasak,<br />

és a hus minőségére nézve egyedül állanak.<br />

Közelebbi felvilágosítást nyújt<br />

JAMES E. RAWLENCE,<br />

a Hampshire Down juhtenyésztök szövetségének titkárja.<br />

SAL1SBURY, England.<br />

Faragó-féle<br />

CsiidsSmör kenőcs-<br />

Bíztos hatású szer, osüdsömör, hám és nyeregtörés ellen.<br />

Faragó-féle<br />

Wersen^f SuieJ.<br />

izom, iziilet-rándulás, valamint rokkantság esetében<br />

kitűnőnek bizonyult. 1258<br />

Mindkét szer, több nagyobb uradalomnál, valamint<br />

kisebb gazdáknál kipróbálva; már több év éta igen<br />

jó eredménynyel használtatik.<br />

Kapható a feltaláló és készítőnél<br />

FARAGÓ ÖDÖN<br />

gyógyszerésznél<br />

Tót-Kom lós Békés-megye.<br />

1 nagy tégely Csiidsömörkenőcs — — ... 2 korona.<br />

1 kis „ „ I „<br />

1 üveg Versenyfluid 3 deciliter 2 „<br />

Másolat. ^ T.Mutetes gyógyszerén ur!.<br />

KÖZTELEK, 1901. JUNIUS HÓ 8.<br />

Nagybirtokosok, bérlők, tenyésztők<br />

figyelmébe I<br />

Tisztelettel értesítem az érdekelt köröket és a t._c. gazdaközönséget,<br />

miszerint egy a mai. köz- és mezőgazdasági kor nívójának megfelelő, nagy<br />

hézagot,pótló szakintézményt létesítettem, melyet hosszú éveken át szerzett<br />

gyakorlati meggyőződésem alapján a következő hatáskörre terjesztettek ki:<br />

1. Jelzálog- törlesztéses kölcsönök szerzése a legnagyobb öszszegig-<br />

előnyös feltételekkel; egymillió koronától kezdődő kölcsönösszeg<br />

4 1 2" o-os kamatláb mellett. Nemkülönben városi és községi<br />

kölcsönök megszerezése.<br />

2. Uradalmak, birtokok adás-vételének és bérleteknek közvetítése<br />

; mindezeknek elismert szakerők közreműködésével eszközlendő<br />

becslése, üzemtervek kidolg-ozása.<br />

3. Az összes gazdasági termények, termékek, tenyész és hizóállatok<br />

(hízósertések is) bizományi vétele és eladása ugv belmint<br />

külföldön.<br />

4. Előlegezés megszerzése idei függő-termésre 100 mm., illetve<br />

minden vaggon után 1000 korona, előnyös föltételekkel.<br />

Repczére kérek ajánlatokat, a bevetett terület s a körülbelül<br />

várható terméshozam holdankinti megnevezésével, mivel ilyen<br />

terményt már most elővételben magas áron értékesitek. Kérek<br />

továbbra ajánlatokat hízó sertések és sovány süldőkre; nemkülönben<br />

egyéb gazdasági javakra. Legjobb értékesítés I Kuláns eljárás I<br />

Kívánatra terjedelmes prospektus. Elsőrangú referencziák.<br />

Kiterjedt összeköttetések bel- és külföldön.<br />

Midőn magamat ajánlom, tiszteletteljesen fölemlítem, hogy nálam jelenleg<br />

több uradalom (vadászterülettel) birtok és bérlet vételre és eladásra nyilvántartásban<br />

van. •<br />

Szíves megbízatást kérve vagyok<br />

"101. junius havába kitűnő tisztelettel<br />

Köz- és <strong>Mezőgazdasági</strong> Szakiroda és Bank-képviselet<br />

4011 (JAULUSZ J. JÁNOS)<br />

BUBAPEST, VII., Almássy-tér 8.<br />

Aratási idényre meglepő jutányos áron szállhatok<br />

kitűnő szalonnával.<br />

Qazdák, Iparosok!!<br />

.u év óta fennálló motorgépgyár mnlomépItéiMtl ozé<br />

Szombat halyen, (Magyarország).<br />

Saját gyártmánya, felülmulhatlan benzln-locomoblljallt I<br />

motoraik vlllámd^lejei gyújtóval. Teljei^btonság tüz- t<br />

kezelés. Sem ftitó, sem gépész nem szükségeltetik.<br />

Raktár: Budapest, V., IJpét-Körut 18.<br />

M st jelent meg.<br />

vágóhídi statisztika alapján<br />

pályadíjjal jutalmazott értekezés<br />

Breuer Albert<br />

közvágóhidi felügyelő állat-<br />

(A Magy. Orsz. Állatorvos-<br />

Egyesület- kiadványa).<br />

Ár :i 1 korona<br />

portómentes megküldéssel<br />

1 kor. 10 fill.<br />

Megrendelhető a -.Köztelek.<br />

kiadóhivatalába.<br />

44. SZÁM 11-IK ÉVFOLYAM.<br />

Kévekötelek gyorskötözéshez<br />

., Operngasse 4.<br />

Hajójáratjegyzék.<br />

A D R I A<br />

magy. kir. tengerhajózási részv.-társ.<br />

Vezérügynöksége Hoffmaim S, és V.<br />

1901. junius havában a kővetkező gőzösök indulnak:<br />

Honnan H o v á a pzös nave 1901.<br />

Fiume Szent László 1-10<br />

Algérián<br />

í _ 10<br />

WmBaüey 1-10<br />

Baroelona, Valencia* Jókai 10<br />

Oypria (0. L.)<br />

5—15<br />

20-30<br />

Nagy Lajos<br />

20 _ 30<br />

20-30<br />

Ká?má l n*k£ály 25/6-5/7.<br />

1. Ha a gízös elindulása elótt 8 nappal elegendő szál-<br />

:•,.,••<br />

jogot e kikötSket nem érinteni.<br />

, »-gal jelölt megjelölt viszonylatokban a gőzös Triesztet is érinti<br />

a gőtcs neve<br />

ial. F1U.MÉBÓL : „Adria"' 6-án, „Rákóczy" 18-ái<br />

án, „Buda" 27-én. MARSEILLEBÓL; „Árpid" 2-á<br />

MarseillebSl Genuá<br />

Kwizda Ferenc János /zZ'ó I<br />

. ...... gyögrzertu Xorneubur*, Bto* mellett. 1<br />

SScS<br />

erömegfeszlUseK előtt tí<br />

. , rfcndul&eok és Inak m. -»éténél<br />

p«8iti a lovakat kiváló teljealtvénye<br />

W*dl csak fllntl védjegygyel kapható a Osztrák-Magyi<br />

I mönaroliia minden jpyógysiwtárában i' drogueriájában. F6-


45. SZÁM. 11-IK ÉVFOLYAM. KÖZTELEK, 1900. JUNIUS HÖ 12. 895<br />

Meg j elent<br />

a nagyméltóságú m. kir. föltlmivelésügyi<br />

minisztérium anyagi és az <strong>Országos</strong><br />

Központi Hitelszövetkezet erkölcsi támogatása<br />

mellett<br />

Dr. GALOVITS ZOLTÁN<br />

A Magyar<br />

Szövetkezeti Jog<br />

cz. müve, mely a szövetkezetekre vonatkozó összes jogszabályokat<br />

tárgyalja és az összes szövetkezeti eszme minden<br />

barátja számára<br />

nélkülözhetetlen kézikönyvül szolgál<br />

Ezen mü utmutatóul szolgál:<br />

a szövetkezetek alapítására,<br />

a tagok jogviszonyaira,<br />

a közgyűlés, igazgatóság és felügyelőbizottságra,<br />

ezek tagaijnak jogaira, kötelességére,<br />

felelősségére stb.<br />

A mii ára portomentesen megküldve 6 K 20 fillér.<br />

Kötve 7 K 20 fillér. Megrendelhető<br />

Hindennema tejfazdaiigi eiskSrt<br />

éi {épet szállít, tejgazdasági telepeket<br />

és tejizfiT«tkezateket rendez be ac<br />

-Separalor Részvény-Társaság<br />

ezelőtt Pfanhamop A.<br />

Budapest, V., Báthory-utcza 4. szám.<br />

Üllői-ut 25.<br />

Kóvekötél"<br />

M 39<br />

a 20-ik században a számító gazdának nélkülözhetetlen segédeszközévé vált,<br />

mert nemcsak olcsóbb, de még,időt is takaríthatunk meg vele!<br />

géparatás mellett, ha marokrakóval aratunk és a gabonát a<br />

Bellán-féle kévekötelekbe kötözzük, 33% aratási költség<br />

megtakarítás érhető el a kévekötő-aratógép munkájával<br />

szemben, mert a fenti kéveköteleknek használata 78%-al<br />

olcsóbb, mint a kővekötő-aratógéphez szükséges manilla zsineg.<br />

De nagy a megtakarítás a kézi aratásnál is, mert a Bellán-féle<br />

kötelek 8S°/o-al olcsóbbak a zsuppkötőknél és 97%-al olcsóbbak<br />

a gabonából csavart kötőknél. Csak az a gazda használ<br />

tehát mai napság még zsüpp vagy gabonakötőket, a ki a<br />

Bellán-féle köteleket nem ismeri, vagy nem számol a költségekkel.<br />

A számok ugyanis, melyek e tárgyban kiadott prospeetúsomban<br />

minutiosus gonddal és a gyakorlatnak is teljesen megfelelőleg<br />

állíttattak össze, — fényesen bizonyítják a fentebbi állítást<br />

és kéveköteleim fölényét.<br />

Tessék prospektust és árjegyzéket kérni.<br />

Kimerítő árjegyzéket dohányzsineg és az összes gazdasági<br />

kötélárukról u. m. istrángok, kötőfékek, rudalókötelek, zsákok<br />

és ponyvákról .(háziipari készítményekről is)<br />

készségggel és ingyen küld, nagyobb megrendeléseknél jutányos<br />

ajánlatot tesz<br />

BELLÁN MÁTYÁS<br />

kender- és kötéláru ipartelepe BACS-CSÉB.<br />

IMELOCCO PETER<br />

BUDAPEST.<br />

| inárvány-mozaiklap, czement-műkő, czementárugyár,<br />

f betonépitkezési vállalat ......<br />

| Központ: Budapest, VI., Dévai-utcza 21. szám.<br />

Magyar királyi államvasutak igazgatósága<br />

HIRDETMÉNY.<br />

életbe, mely által az 2897. évi május hó 16-tí<br />

II pótlékával, együtt hatályon kivül helyeztetik.<br />

Eltekintve a jelentéktelen díjmérséklések, illetve dijfelemelésektől, melyek a<br />

• jelenleg érvényben lévő díjszabással szemben az uj díjszabásban foglaltatnak, ezen<br />

utóbbi még annyiban és eltér az előbbitől, hogy számos áruczikk és állomás, melyeknek<br />

az eddigi tapasztalatok szerint nem volt forgalmuk és arra a jövőben sincs kilátásuk<br />

a díjszabás egyszerűsítése szempontjából abból kihagyattak.<br />

A szóban forgó díjszabás példányai a magyar királhi államvasutak díjszabási<br />

osztályában lesznek annak idején kaphatók.<br />

Csatornázások, vizlecsapolási és szá- Márványmozaiklap, ozementlap, kerarazzátételi<br />

munkál


§ szükséges.<br />

Mindenütt felállítható.<br />

Tüzelés mint bármelyközönséges<br />

kályhánál.<br />

Vezetéséhez és<br />

kezeléséhez nem kell<br />

tanult gépész. Bárki<br />

is kezelheti.<br />

VÍZSZIVATTYÚ - &ÉPEK<br />

•922 KÖZTELEK, 1901. JUNIUS HÓ 8. 44. SZÁM 11-IK ÉVFOLYAM.<br />

Előnyei:<br />

Rendkivüli egyszerű<br />

szerkezet és szolid<br />

kivitel.<br />

Nincsenek szelepei, rugói,<br />

emeltyűi, excenterei sem<br />

más érzékeny részei.<br />

A tüzelő, illetve működtető<br />

anyag<br />

| kőszén, koaksz,<br />

faszén, kukoriczacsntka<br />

stb.<br />

Legolcsóbb, legkényelmesebb és legczélszerübb vízellátás<br />

irtsk, villák, majorok, téglagyárak, vasúti vizállomások, fürdik részére, földek öntözésé<br />

és lecBapolására, bányavizek kiszlvatiyuzására, pinczék, kSbányák részére stb.<br />

*. *.*.*.*. Özem költség 1 óránként I korona.<br />

kel-<br />

• g a z d a s á g i k ö t é l n e m ü e k e t , |<br />

! B L E I E R é s T V E I H Z , j<br />

kötélgyártó czég- Budapest.<br />

* Raktár és iroda: KÁROLY-KÖBUT f. SZÁJI. ^<br />

l Ajánlásra méltó tárgyak: torna-eszközök, Cocos ffutószönyegek, .<br />

lábtörlők, ruhaszárító kö-<br />

A magy- kir. államvasutak nyári menetrendje.<br />

Érvényes 1901. évi május hó l-t«l.<br />

I m l l i i i l ó k ,<br />

kézitáskák stb. továbbá ff az- |<br />

daság-1 czikkek u. m.: istráng, .<br />

kötőfék, rudaló gabona- '<br />

zsákok, vízhatlan ponyvák, (<br />

itató és tűzi vedrek, kender- .<br />

tömlők, hevederek, kender, '<br />

kócz stb. a legjutányosabb eredeti |<br />

gyári árban<br />

Vidéki megrendelések pontosan eszközöltetnek. ,<br />

L vonatok INDULÁSA Budapestről. A vonatok ÉRKEZÉSE I<br />

A keleti pályaudvaron<br />

A nyugoti pályaudvaron<br />

llill<br />

'Sota-üjpest 10 '<br />

A keleti pályaudvaron. A nyugoti pályaudvaron.<br />

Hil -<br />

sos, Sopron<br />

Odorba, Kassa<br />

Belgrád, Brod<br />

íume' Zágráb, Bszél<br />

^nnep-és vasárrá.<br />

I T t u t F


<strong>42.</strong> SZÁM 11-IK ÉVFOLYAM. KÖZTELEK, 1901. JUNIUS HÓ 1.<br />

A m. kir. államvasutak nyári menetrendje.<br />

Budapest—Hat Faii. Budapest—Bicske, Budapest -Párkány-Nánára a vonatok érkezése oda és vissza.<br />

Állomások<br />

Budapest keleti p. u indul<br />

Gödöllő érkezik<br />

— indul<br />

Aszód indul<br />

Hatvan érkezik<br />

Állomások<br />

Hatvan __ indul<br />

Aszód . indul<br />

Gödöllő érkezik<br />

Gödöllő indul<br />

Budapest k. p. u. érkezik<br />

Állomások<br />

V. v.<br />

32<br />

I.-III.<br />

Érvényes 1901. évi május hó 1-től.<br />

Sz. v.<br />

X 316<br />

L-m.<br />

623<br />

732<br />

733<br />

820<br />

V. v.<br />

327<br />

I.-III.<br />

227<br />

306<br />

348<br />

360<br />

520<br />

Gy.v.<br />

402<br />

L—11.<br />

710<br />

X753<br />

X813<br />

830<br />

Sz. v.<br />

405<br />

L—III.<br />

522<br />

524<br />

635<br />

Sz. V.<br />

X 10<br />

I.-III.<br />

Gy.v. Sz. V.<br />

304 318<br />

[.—II. I-III.<br />

730<br />

813<br />

X829<br />

845<br />

Gy.v.<br />

X 419<br />

I II.<br />

520<br />

5«<br />

6°2<br />

603<br />

666<br />

Gy.v.<br />

I.—II.<br />

838<br />

Budapest k. p. u. — Hatvan.<br />

Sz. V.<br />

1508<br />

I.-III.<br />

750<br />

865<br />

819<br />

944<br />

Sz. v.<br />

408<br />

I.-IH.<br />

964<br />

965<br />

1017<br />

1038<br />

Sz. v. Sz. V. Sz. v.<br />

306 310<br />

I.-I1I. L-m. I.-III.<br />

935<br />

1045<br />

10«<br />

H36<br />

1236<br />

143<br />

146<br />

211.<br />

237<br />

130<br />

238<br />

Hatvan — Budapest keleti p. u.<br />

Sz. v.<br />

309<br />

I-III.<br />

5SO<br />

Ó67<br />

626<br />

628<br />

730<br />

Sz. v. Sz. v.<br />

1505 311<br />

I.-III. I.-III.<br />

605<br />

631<br />

704<br />

706<br />

815<br />

666<br />

748<br />

845<br />

Sz. v.<br />

307<br />

I.-III.<br />

808<br />

833<br />

902<br />

1Q05<br />

Sz. V.<br />

317<br />

l.-III<br />

1120<br />

1225<br />

Gy.v.<br />

301<br />

I.—II.<br />

Gy.v.<br />

404<br />

I.—II.<br />

236<br />

318<br />

318<br />

338<br />

366<br />

Sz. v.<br />

312<br />

L-m.<br />

240<br />

339<br />

340<br />

. 404'<br />

427<br />

Sz. v. Gy.v.<br />

X3'22 '302 "<br />

I.-III. I.—II.<br />

366<br />

345'<br />

x 427<br />

446<br />

503<br />

Gy.v. Gy.v.<br />

403 313<br />

I.—II. I.-III. X305<br />

Sz. v.<br />

X321<br />

I.-III. L-III.<br />

H37 1205<br />

1223<br />

1211 1X1244<br />

1260<br />

130<br />

Budapest keleti u. — Bicske.<br />

Sz. v.<br />

+ 20<br />

I.-III.<br />

Sz. v.<br />

22<br />

I.—III.<br />

Gy.v.<br />

1302<br />

I.-H.<br />

110<br />

137<br />

206<br />

208<br />

310<br />

464<br />

521<br />

562<br />

564 645<br />

Sz. v. Sz. v.<br />

308 314<br />

I.-iII. [I.-III.<br />

520<br />

630<br />

631<br />

659<br />

725<br />

Sz. v.<br />

407<br />

I.-III.<br />

633<br />

658<br />

725<br />

726<br />

830<br />

. 6?5<br />

827<br />

Sz. r.<br />

1507<br />

I.—II.<br />

Sz. v.<br />

1506<br />

I.-III.<br />

800<br />

911<br />

9'2<br />

988<br />

1Q05<br />

Gy.v.<br />

303<br />

I.-II.<br />

Sz. v.<br />

406<br />

I.-III.<br />

865<br />

1007<br />

1032<br />

1066<br />

Gy.v.<br />

401<br />

I.-II.<br />

Í K<br />

I.-II.<br />

9


•922 KÖZTELEK, 1901. JUNIUS HÓ 8. 44. SZÁM 11-IK ÉVFOLYAM.<br />

28835/901. Magy. kir. államvasutak.<br />

Hirdetmény.<br />

(Legolcsóbb utazás Olaszországba és Dél-Francziaországba Budapest—Dombovár— Fiúmén<br />

át a magyar-horvát tengeri gőzhajózási társaság Fiume és Velencze, illetőleg Ancona<br />

közt közlekedő gőzhajóival.<br />

Hajójáratok menetrendje: - Márczius hó 16-tól, október hó 31-ig.<br />

1. Indulás Fiúméból—Velenczében, minden kédden és csütörtökön reggel<br />

7 órakor, minden szombaton este 8 órakor. — 2. Indulás Fiuméből—Anconába,<br />

minden hétfőn és szerdán reggel 7 órakor, minden pénteken este 8 órakor. — 3.<br />

Indulás Velenczéből - Fiúméba, minden szerdán és pénteken reggel 7 órakor, minden<br />

hétfőn este 7 óra 30 perczkor. — Indulás Anconából—Fiúméba, minden kedden és<br />

csütörtökön reggel 7 órakor, minden szómban este 8 óra 30 perczkor. — Menettartam:<br />

10 óra.<br />

Gyorsvonat Sz. v.<br />

Honnan Honnan Hová Hová Pénzérték í. n. III.<br />

0 s z t á 1 y<br />

Budapest í Velencze vagy kor. 34.00 26.00 13.00<br />

fres.<br />

116.15 83.60<br />

Firenze 73.50 53.90 30.40<br />

89.25 64.90 36.85<br />

118.30 85.05<br />

128.25 91.50<br />

Marseille 137.75 98.20<br />

69.95 51.40 28.95<br />

Mentőn 89.10 64.80<br />

Napoli 100.55 72.85 41.50<br />

112.70 81.25<br />

Hóma 73.75 54.05 30.50<br />

Torino 89.10 64.80 36.80<br />

Bécs" / Velencze vagy 47.10 34.80 18.20<br />

Berlin 95.60 68.40 38.50<br />

Breslau 71.20 51.70 28.90<br />

Hamburg » 122.20 88.10 52.30<br />

A gőzhajókon egy ágyért 2 korona utánfizetendő.<br />

A hajó-átkelési dij magában Fiúméból—Velenczébe vagy Anconába:<br />

Diszterem hálóhelylyel együtt Ifi kor.<br />

I. osztály , 12 kor.<br />

II. osztály (fedélzet) ... 6 kor.<br />

A gőzhajók a Budapest—Fiume közt közlekedő gyorsvonatokkal, valamint<br />

Velenczében és Anconában a Róma, Nápoly, Bari, Brindisi, Bologna, Milano stb.<br />

felé induló, illetve onnan érkező olasz vonatokkal közvetlen csatlakozásban állanak<br />

Fiúméban a vonatok gőzhajók kikötő helyéig közlekednek s onnan indulnak.<br />

Fiúméból—Dalmácziába oaponkint indulnak gőzhajók, ezek közül hetenkint<br />

4 gyorsjárat és pedig: Zárába, Metkovicba. Ragusába és Cattaróba, melyek menetrendje<br />

az „utmutató"-ban foglaltatik.<br />

Menetjegyeket és csoportosítható körutazási jegyeket a fent megnevezett állomások,<br />

úgyszintén a magy. kir. államvasutak városi menetjegyirodái Budapesten és<br />

Bécsben, továbbá a Cook Tamás és fia czég utazási irodái Budapesten és Bécsben<br />

adnak ki, hol a kivánt felvilágosítások is megadatnak.<br />

Budapest, 1901. május havában.<br />

A magy. kir. államvasutak igazgatósága.<br />

AYENARIUS<br />

CARBOLIIVEUM<br />

(SZABADALOM)<br />

35 év óta a leghatásosabb fatclitőszer.<br />

A V E N A R I U S R . , I<br />

AMSTETTESÍ-beii.<br />

Első Magyar Tej-<br />

fgaxdasáffi Gép-<br />

MifJág {< Tsz Judapesh"<br />

^?ajkőpiilölC.<br />

BmndwsV-<br />

Üajcxport<br />

.ÁrjeqyzéR.lerveK<br />

köllségvéléselc^<br />

Vészen átment másfél éves<br />

tenyészkanok<br />

kaphatók<br />

Nagy-Szalonta, (Pata-puszta).<br />

Szász-Cohurg-Gothai-Fülöp herczeg<br />

Ö Fensége fiileki uradalma<br />

Merino-Elektoral-Negretti juhászatából<br />

20 iti 2 és 30 dl 3 éves tenyészkos<br />

bocsájtatik eladásra.<br />

Megtekinthetők a puszta bozitai gazdaságban utolsó<br />

posta Fülek, vasúti állomás ugyanott.<br />

39i8 Uradalmi tiszttartóság.<br />

HASZONBÉRLET.<br />

Pestmegyében Ócsa község határában egy<br />

circa 3240 cat. holdi területű birtok (szántó 338,<br />

kert 7, rét 647, legelő 762, erdő 1084, nádas<br />

359) esetleg lakóházzal<br />

1902. április 24-töl kezdve haszonbérbe adó.<br />

Ugyancsak haszonbérbe adó Pestmegyében Sári<br />

község határában circa 997 cat. hold területi!<br />

(szántó 214, rét 337, erdő 89, nádas 200, földadó<br />

alá nem eső 137 h) ingatlan, gazdasági épületekkel.<br />

Bővebbb felvilágosítás nyerhető Dr. Darányi Gyula<br />

budapesti ügyvédnél (VII., Kerepesi-út 10.) hétköznapokon d. u.3—6<br />

között.<br />

Közvetítők nem dljaztatnak. 3968<br />

B—ggww »iijnpi n. ipn^jji tur-gra > V:. ' s •• m&^si


KÖZTELEK 1901. JÜNIÜS HO I<br />

A magy. kir. államvasutak gépgyárának vezérügynöksége {£)<br />

BUDAPEST, Táczi-körut 33. szám.<br />

ajánlja a magy. kir. államvasutak gépgyárában készült •<br />

gőzcsépiö készleteit, szalmakazalozóit,<br />

„Millennium"<br />

legújabb szerkezetű<br />

= = fűkaszáló*, marokrakó- és kévekötő aratogfépeit, -<br />

továbbá: a szab. osztr.-magyar állámvasuttársaság resiczai mezőgazdasági gépgyárában készült 4 lóerejü gőzcséplőkész-<br />

1997 letelt, Sack-rendszerü, aczélöntéstt ekefővel ellátott ekéit és egyéb mezőgazdasági eszközeit.<br />

Burgonyatermelők figyelmébe!<br />

a dr. ASCHENBRANDT-féle<br />

bordói por.<br />

Ennek 2—3% vizes oldatával nemcsak tökéletesen megvédhetjük a<br />

burgonyabokrokat a burgonyavész által okozott időelőtti elsárgulástól<br />

és a gumókat az elsatnyulástól, hanem idejében való alkalmazása által<br />

jelentékeny terméstöbbletet is érhetünk el, miáltal a<br />

költségek — a minőségben való javulástól eltekintve —<br />

sokszorosan megtérülnek.<br />

H T Az első permetezést juiiius első, a második permetezést<br />

jtuihis utolsó napjaiban végezzük, egy esetleges harmadik permetezésnek<br />

juliiis közepén érkezett el az ideje.<br />

Egy kat. hold burgonya háromszori permetezésére SO kg 1 , bordói<br />

porra van szükség.<br />

Á B A :<br />

1, „Magyar Mezőgazdák Szövetkezete" raktárában:<br />

SO kilós zsákokban, kilogrammonként 70 mi.<br />

Magyar Mezőgazdák Szövetkezete<br />

BUDAPEST, Alkotmány-utcza 31. sx.<br />

Hasonlókép megrendelhető a por :i vidéki<br />

megbízottaknál.<br />

' Kizárólag- elsőrendű<br />

m a g y a r erdélyi f a j<br />

igás ö k ö r<br />

és n ö v e n d é k m a r h a<br />

gazdag választékban kapható<br />

LÁSZLÓ TESTVÉREK<br />

Nagy-lklódon posta- távírda- és vasútállomás<br />

a Szamosvölgyén Kolozsvár közelében.<br />

Gazdák Biztosító Szövetkezete<br />

Budapest, V., Mária Valéria-utrza ÍO. (Thonet udvar)<br />

az <strong>Országos</strong> Magyar Gazdasági Egyesület<br />

úgyis mint a<br />

Gazdasági Egyesületek <strong>Országos</strong> Szövetsége<br />

erkölcsi támogatásával. Alakult • 1900.<br />

Biztosítéki alapi<br />

Kormány hozzájárulása: ... 400,000 kor.<br />

Alapítványok és üzletrészekben: 1,200,000 kor.<br />

összesen: 1,600,000 kor.<br />

Biztosításokat elfogad tűz- és jégkár ellen.<br />

Az üzlet eredményében biztosított tagok a dijarányában részülnek.<br />

Biztosítási ajánlatokat elfogad közvetlenül a központ vagy a képviselők<br />

közvetítésével ég felvilágosítással és nyomtatványokkal minden irányban<br />

készséggel szolgál<br />

1898 az Igazgatóság.<br />

KÁDÁR GYULA szab.<br />

T. cz. Van szerencsém a nagyérdemű gazdaközönség és géptulajdonosok<br />

becses figyelmét felhívni a szabadalmazott gyors lóhere- és luczernamag<br />

cséplő és gubózó gépemre, mely nemcsak magas munkaképességénél<br />

fogva múlja felül az eddig létező összes ilynemű gépeket, hanem azon<br />

előnyénél fogva is, hogy vele a cséplés és gubózás egyszerre végezhető, de<br />

egyedül a gubózást is kitűnő sikerrel végzi.<br />

Ezen szabadalmazott lóhere- és luezerna-mag cséplő dob, mely minden<br />

cséplőgéphez alkalmazható, két részből van készítve, illetve a rászerelt csavarok<br />

segélyével két különböző hengerpalástot lehet képezni és pedig az etető<br />

nyílásnál levő hengerpalástnak nagyobb átméret szükséges, mert itt tö bb gubót<br />

vesz be. Mig a kiömlő nyílásnál levő hengerpalást szűkebb átmérőjüp aratellra<br />

állitható, mi a kifejtés főtényezője.<br />

Találmányomnak nemcsak meglepő munkaképességéért szavatolok, hanem<br />

azért is, hogy bármely eddig létező heremag-fejtő ellenében kétszerannyi magot<br />

fojt majdnem félannyi erővel. Hogy ezen találmányom mily előnynyel működik<br />

a gazdászat terén, az számos elismerő levelekből, melyeket a nagyérdemű<br />

gazdaközönségtől kaptam, világosan kitűnik.<br />

Megrendeléseknél szükséges a dob hossza és körmérete, úgyszintén a<br />

nagy törekrosta hossza. Ára teljesen felszerelve 160 korona.<br />

Teljes tisztelettel<br />

KÍJÁr Gyula szab. gyorslóhere-magfejtő-gépgyaraNagyváradon<br />

E L I S M E R Ő L E T E L E K :<br />

T. Kádár Gyula géplakatos mester<br />

Nagyváradón.<br />

A küldött újonnan szabadalmazott<br />

uj gyors lóheremagfejtőjét, a mai napon<br />

használatba vettem minden átalakítás<br />

nélkül, a cséplőgépbe használtam, ugy,<br />

hogy a cséplést és gubózást egyszerre<br />

teljesiti, úgyannyira jól sikerült, hogy<br />

a heremagot egyenesen zsákba kaptam;<br />

ezt óhajtom Önnek tudomására<br />

Tisztelettel<br />

Szt.-Iobbl gazdaság kezelösége.<br />

Ezenkívül birtokomban vannak<br />

ságok elismerő levelei, melyek mind<br />

Sagpáraji lat, mrt. kiptalaa irólni gud»itg».<br />

Tekintetes Kádár Gyula urnák<br />

Nagyváradon.<br />

Van szerencsém ezennel tudomására<br />

hozni, hogy a fenti gazdaság<br />

részére Öntől vásárolt lóheremagfejtő<br />

dobbal teljesen meg vagyok elégedve,<br />

mert mig egyfelől azáltal tesz kitűnő<br />

munkát, hogy egyenesen dolgozik, s<br />

nem kell külön legubózni, addig másfelől<br />

érdeme az, hogy tisztán s gyorsan<br />

dolgozik s a magot mind kiveszi.<br />

Kelt Micske puszta, 1897. okt. 15.<br />

Tisztelettel<br />

lancsó Lajos kápt. urad. gazdatiszt,<br />

iz alant felsorolt birtokosok és gazdaszabadalmazott<br />

lóheremagfejtő gépem<br />

birtokos Gyapoly, Puszta-Alcsi gazdaság, gr. Csekonics Endre uradalma Hosszu-<br />

Pályi, Uradalom Ó-Siska, Uradalom Margitta,; Uradalom Székelyhíd, Farkas


UJ GABONAARATÚGÉP f<br />

munkában könnyen, kezelhető, 25—50°/o-al<br />

csekélyebb vonóerőt igényel, mint mások,<br />

emellett tartósabb, mint az amerikaiak.<br />

és angló-amerikai lógereblyék,<br />

ismert legjolbb kivitelben<br />

UMRATH és TÁRSA<br />

mezőgazdasági gépgyárosoknál<br />

BUDAPEST, V., Váczi-körut 60.<br />

ELADUNK<br />

éa<br />

kölcsön adnak<br />

uj és egyszer használt vi»-<br />

TAK1RÓ<br />

PONYVÁKAT,<br />

mindenféle nagyságban, uj<br />

és használt mindennemű<br />

TERMÉSY<br />

ZSÁKOT<br />

repczeponyvákat<br />

a legjutányosabb árak, Illetve<br />

kölcsöndijak mellett<br />

KOHN és STEIN<br />

zsák és ponyva gyári raktár<br />

BUDAPEST, V. Bé!a-u. 5.<br />

IV., Szerb-utcza 3.<br />

Gazdák figyelmébe!<br />

Utólagos díjazás mellett közvetítek<br />

minden előleg nélkül<br />

nagyon olcsó és magas összegű<br />

jelzálogtörle sztéses<br />

KölcsönöKet,<br />

valamint előnyös előleget<br />

szerz^ füssö termésre és<br />

Sovány és kövér sertéseketvalamint<br />

egyéb jószág eladását<br />

elvállalom, akár<br />

oonsumvásárban kívánják érté-<br />

egyéb gazdasági terménye-<br />

•922 KÖZTELEK, 1901. JUNIUS HÓ 8. 44. SZÁM 11-IK ÉVFOLYAM.<br />

Kérelem.<br />

Eladó<br />

irányira Ung<br />

Némethi község határáb;<br />

fekvő 900 holdnyi tagosi<br />

szép földbirtok, urt 1<br />

télylyal, szép parltka<br />

gazdasági épületei^^í Abi<br />

BöVebb^etvilágositáínyelhetS<br />

IgnáczMÜl, >.yircsf.vll.tzíin.<br />

legalább 400 hold jó minőségű<br />

szántó, annak megfelelő jó<br />

kaszáló, legelő, gazdasági<br />

Nógrádraegyében. Értesítőit<br />

Gazdák<br />

50%-al olcsóbb mint bármely<br />

más világító anyag.<br />

Prótiaküídemények 2 korona<br />

utánvét mellett. Kívánatra<br />

prospektus Ingyen é« bér-<br />

BuFián Yilmos veje,<br />

Budapest, II, Soroksárl-n. 10.<br />

AGRICOL<br />

kitűnően bevált óvószer a<br />

szőlőkerti rovarok, levéltetvek,<br />

hernyók ellen, ugyszinte<br />

a vetemények, ültetvények<br />

és virágok, különösen a<br />

szőlővessző szénaférge<br />

(CoehylisAmbiquella)ellen.<br />

A növényre ártalmatlan.<br />

Ár és használati utasitások<br />

kívánatra ingyen.<br />

F.Fenderl&Co.<br />

szappangyára 3863<br />

T B I E S T ,<br />

Via Limitanea 1.<br />

Blrtokeladás<br />

Megrendelhetők<br />

a szeriéinél, legegyszerűbben<br />

a<br />

pénz előleges beküldése<br />

mellett.<br />

Zsákok_<br />

PüBTÍíI<br />

Sikerüli<br />

szabadalmamhoz,<br />

mely évenilut 10.000 koronát<br />

keresek b'galább 4000 korona<br />

tőkével. Ajánlatok a fiűtahílólioz<br />

Tejeladás<br />

ííftmőkOrtől mentesített<br />

tehenészetből napi 600 liter,<br />

Pajzs ^ Gyula ^ gazdaságában<br />

Kölest - ^<br />

kaph'atV^<br />

ádmegyében Alsó ésF<<br />

sénkén országút meni<br />

t állomásNógrád-Köves'<br />

Gazdáknak fontos! w<br />

mii 1<br />

3<br />

S<br />

C udapest, VII.,


<strong>42.</strong> SZAM. 11-IK ÉVFOLYAM. KÖZTELEK, 1901: JÜNIUS HO í. 90 í<br />

isd 4 fillér, kövér betűkkel minden szó 8 fillér<br />

beiktatásonként. Kishirdetések elSre fizetendők.<br />

KIS HIRDETÉSEK<br />

Osak mezBgaidák én a Makirodalom terményei,<br />

Itovábbá állást keresők és »áak hirdetményei<br />

sban és árban.<br />

»ly le^reletore vifel«.iszc.lumfa:, melyekkel v&la> i ssss&lsséig-e® levélbélyegetTa^ ro-reloaiaiapot. fsiUdoneh.<br />

BITtaHDÖ ÁLLÁS,<br />

^ ^ Ispánt<br />

Gazdasági legyeCSgLríásof<br />

gyakornok, segéd esetleg nös,<br />

fe^íánWok'SnyiWnT<br />

YpsUantí "örökösök<br />

irnok/állás ""van üresedésben<br />

mely legkésőbb jalins 1-én<br />

betöltendő, s me'yre ezennel<br />

p lyázat hird-tte'lk.<br />

vaIamelyik Ó haMÍ?els5bbágaza YpsUantí "örökösök<br />

irnok/állás ""van üresedésben<br />

^ Méltóság® s f mely legkésőbb jalins 1-én<br />

betöltendő, s me'yre ezennel<br />

p lyázat hird-tte'lk.<br />

a nyári i'dényre, négy-öt hóra,<br />

vaIamelyik dí<br />

ságl^ tanintézet végzése, ^s a<br />

koronáért, a hely elfoglalandó<br />

!*»}'» 1:t®1 ®-ig-<br />

tasak^elfaybanj^z^ülnek^<br />

dalmi tiszttartó. 5971<br />

véglegesittetni fog.<br />

Kik ezen állást elnyerni<br />

óhajtják, küldjék folyamodlataik<br />

s fényképükkel ellátva<br />

nak — az urad. Jőszágfelttgyelőségéhez<br />

Kever-<br />

Ó haMÍ?els5bbágaza YpsUantí "örökösök<br />

irnok/állás ""van üresedésben<br />

mely legkésőbb jalins 1-én<br />

betöltendő, s me'yre ezennel<br />

p lyázat hird-tte'lk.<br />

vaIamelyik dí<br />

ságl^ tanintézet végzése, ^s a<br />

tasak^elfaybanj^z^ülnek^<br />

Kulcsár,<br />

ki hasonló minőségben hosz-. véglegesittetni fog.<br />

szabb ideig gazdaságban, al- Kik ezen állást elnyerni<br />

óhajtják, küldjék folyamod-<br />

Ságban jártassággal bir, felvélataik<br />

s fényképükkel ellátva<br />

máMla^kk^rtiMottafánTafok,<br />

melyek vlssza^nem küldetnek, nak — az urad. JőszágfelttgyelőségéhezKeveru.<br />

p. Hont-üjfaln küldendők!<br />

Ó haMÍ?els5bbágazadí ságl^ tanintézet végzése, ^s a<br />

tasak^elfaybanj^z^ülnek^<br />

véglegesittetni fog.<br />

Kik ezen állást elnyerni<br />

óhajtják, küldjék folyamodlataik<br />

s fényképükkel ellátva<br />

nak — az urad. Jőszágfelttgyelőségéhez<br />

Kever-<br />

134. sz.-hoz.<br />

^ ^ Számtiszt,<br />

Pályázat<br />

gazdasági Írnoki<br />

állásokra.<br />

Gazdasági akadémiát vagy<br />

tőleg^ két 6 gazdasági Írnoki<br />

állásokra.<br />

Gazdasági akadémiát vagy<br />

tőleg^ két egyfn^alSmazast<br />

6 egyfn^alSmazast<br />

péssel'keresteUk'4600"holdas ,<br />

uradalomba egy nőtlen, jó<br />

vitelben jártas, gazdasági gya-<br />

Fizetés korona^s^lfá-<br />

'' KétJia.lom*'K!ín -<br />

kivül°400 korona? szolgtít'li két<br />

év után 6C0 korona. További<br />

kifogástalan szolgálat esetén<br />

pedig, az érdemességhez<br />

képest való fokoza'os előléptetés<br />

kezelőtiszti állásokra.<br />

^ A ^pályázni ^szándékozók<br />

ia<br />

kivül°400 korona? szolgtít'li két Szolnokm. 39f9<br />

év után 6C0 korona. További<br />

kifogástalan szolgálat esetén ^ Altiszti állás. ^<br />

pedig, az érdemességhez<br />

képest való fokoza'os előléptetés<br />

kezelőtiszti állásokra.<br />

^ A ^pályázni ^szándékozók<br />

gálaU D5 bizonyit e vtoyny£ "feü<br />

szerelt, sajátkezüleg irt és<br />

méltóságos Fehér Ipoly<br />

pannonbaimi főapát urkár<br />

f?" m gálaU<br />

jnnlns Xö 25°éi£<br />

aluliri; központi kormányhoz<br />

D5 bizonyit e vtoyny£ "feü<br />

szerelt, sajátkezüleg irt és<br />

méltóságos Fehér Ipoly<br />

pannonbaimi főapát urkár<br />

f?" m magyar és némít n<br />

jnnlns Xö 25°éi£<br />

aluliri; központi kormányhoz<br />

é yelv szóban<br />

és irásbani birása, 30 évet<br />

nyelven szerkesztett folyamodványok<br />

az eddigi élelpálya<br />

pontos leírásával a rumal<br />

küldendők. 3884<br />

]^A^szol||Iatra I1 Sányadó, 'az'<br />

tárcát képezi! eIhaWr02AS<br />

3-3 hóra<br />

kap oly egyén, ki a gazdasági<br />

számvitelben teljes jártassággal<br />

bír, önállólag is képes<br />

Pályázók jelöljék meg rtt<br />

az időpontot is, a melyben<br />

szolgálatba léphetnek; a kik<br />

eUenör alkalmazható. Bizonyitbeléphetnek,<br />

^ek'^Mneíe"<br />

zésnél e'őnyben réssesülnek.<br />

. Pannonhalmán, 1901. má,us<br />

hó 27-én.<br />

Tokaj (Bzabolésm.)<br />

Benedek-rend jószágainak<br />

központi kormánya.<br />

4 ]^A^szol||Iatra<br />

oz?mzen'd6k'.<br />

I1 Sányadó, 'az'<br />

tárcát képezi! eIhaWr02AS<br />

Pályázók jelöljék meg rtt<br />

az időpontot is, a melyben<br />

szolgálatba léphetnek; a kik<br />

beléphetnek, ^ek'^Mneíe"<br />

zésnél e'őnyben réssesülnek.<br />

. Pannonhalmán, 1901. má,us<br />

hó 27-én.<br />

Benedek-rend jószágainak<br />

központi kormánya. b lé é ' Azonnali<br />

fizetés, mosáson kivüTteljes<br />

ellá'ás, fűtés és vüágitással.<br />

^Pályázhat gazdasági tan-<br />

MikosI 1 *" 1 ^^^ 0 b lé é ' Azonnali<br />

Urad.^ főkertész<br />

Megkívántatik teljes jártasság<br />

az üvegházi növények ápolásában,<br />

kiváló ügyesség a parfizetés,<br />

mosáson kivüTteljes<br />

ellá'ás, fűtés és vüágitással.<br />

^Pályázhat gazdasági tan-<br />

^mér^JviMgker^szethe^^^<br />

zöldség és gyümölcs termesz-<br />

MikosI ^^"<br />

1 *" 1 ^^^ 0 Oyakornoki<br />

Földmives-iskolát<br />

Ss tejgazdasági szakiskolá<br />

végzett 25 éves, nőtlen egyén<br />

Keszthelyen végzett,<br />

^^"<br />

ÁLLÁST KERESŐK,<br />

©KI. gazdatiszt<br />

p. Gyöngyös kéretnek. 3991<br />

Segédtiszt<br />

íágbaf'kl n ü|y° b í gazdasági<br />

Nőtlen Ispán<br />

erélyes, hosszabb mtiköc<br />

megyékben kerestetik. B<br />

nyitváoymásolatok VÍSS2<br />

Popper Ernő és Hcnj<br />

Pálmajor, u. p. I^epséi<br />

Tizenegy évi<br />

.szt* ki^ő^btaonyitvány<br />

alatt kéretnek a kiadóba. 3991<br />

Adai<br />

földmives-iskolát végzett és<br />

gyermekkorától a gazdaság<br />

eszéli, szakképzetts A géhea<br />

legfelelö állást keres azonnal<br />

-elépésre. Több éven &<<br />

(Mlics) Bóka c<br />

bt'lTpésre vagy "legkésől<br />

végzett 8 eddigi s<br />

A gróf<br />

Esterházy-íéle csákvári<br />

JFöldmives - iskolát<br />

töíb. a katonasoro<br />

feleséges növendék végz:<br />

Ezeket igénybe venni- óhajtók<br />

forduljanak a Ibér megjelölése<br />

mellet az iskola<br />

Igazgatóságához. 339;<br />

Gazdatiszt,<br />

Önálló állást^<br />

ALLA70F,<br />

Eladó kosok.<br />

és<br />

és<br />

zvegry bártf Scliosberger •B •B sm<br />

sm<br />

sigmoiidné ő méltóságának<br />

,-szt.-tornyai juhászatában uszo<br />

uszo<br />

legprímább, legprímább, 1—2 1—2 esetleg esetleg 3<br />

3<br />

évesek évesek és és pedig pedig hizlalni<br />

hizlalni<br />

való való ökrök ökrök eladására eladására és<br />

és<br />

későbbi későbbi szerződésre<br />

szerződésre<br />

Eredeti<br />

Ramhouillet<br />

kosok<br />

mindenkor nagyobb<br />

mennyiségben, dus<br />

választékban kaphatók<br />

Gróf Herberstein<br />

Albert 3131<br />

uradalmi Igazgatóságinál<br />

Strileli,<br />

Morvaország.<br />

Hanna vetőárpa<br />

mig akészlettartlOOkgliént<br />

19 koronáért kapható<br />

vasúti állomásainktól.<br />

Eladó ökörtinók.<br />

3sehi gazdaságában (Szilágy-<br />

Tenyészmén.<br />

a Kemény, anyja €1<br />

szövetgyapjas tenyészli<br />

10 darab, egy nyiretű 3 é<br />

finom fésűs szövetgyapjas<br />

nyéjz anya birka 180 drb, i<br />

nyiretti 3 éves ugyanilyen<br />

Tizenkét<br />

darab 14 hónapos, vészen átment,<br />

mangalieza kaii^<br />

fés ' szempontjábóP elcseréságban^pTjta<br />

Sárbogárd. 4001<br />

s ó<br />

Igen síép, válogatott vBrüstarka<br />

simmenthaii jellegű 1-2,<br />

növendék ökör<br />

és öszö borjakat<br />

úgyszintén legprímább Jjeggyorsabb<br />

lekötni való és fejlődésü é^lgen^szapom fajt.a<br />

jíriHDS SkrBiüet<br />

legjutányosabW rákon ajáoetadők*kgrf120<br />

flUér.Tl«egyí<br />

zéseket elfogad Zscny István<br />

Kleíss ős Spitzer tfalás, Pestmegye. 8894<br />

Kíg-Czell! kereskedők.<br />

Megrendelések egye*«6g szerint<br />

Eladó<br />

bármikorra is olfogad atnak. jól betanított 2 jukker<br />

lő 1 .vagolhatók Is, az ^egyik<br />

Yöröstarka<br />

Yöröstarka ^ Ér|kezhe Ér|kezheUni° Uni° yBosz yBoszrnftky^ rnftky^<br />

fogat^vár Ipo^ysígi áHomásná"<br />

3921<br />

tinó<br />

tinó<br />

legolcsóbb legolcsóbb árért árért vállalkoznak<br />

vállalkoznak<br />

WEILE^ WEILE^ 6$ 6$ El<br />

El<br />

Kls-Czelli Kls-Czelli kereskedők.<br />

kereskedők.<br />

Megvételre<br />

rőXrriStp4lmIStekCptatT-' Ctynlakesziben<br />

lett, eladó 4Í0 ^drb^<br />

Megtekinthető^^ 8 t'ucuíoMJdni<br />

Forster Elek tulajdonosnál.<br />

4006<br />

Eladó lovak<br />

2 drb 4 éves pej, herélt, 165 ím.<br />

magas párja 500 frt; 1 sárga<br />

forint oSSa6:kiHhivflf Vöröstarka Vöröstarka<br />

tinó és üszé<br />

ezimre, l,.isos.<br />

Egypár<br />

3952<br />

^^<br />

lfer enál enál enálPam Pam Pammmta^i mmta^i mmta^ieSmenSyl eSmenSyl eSmenSyl 3<br />

világos sárga jtibker kancza<br />

(kitűnően behajtva) eladó<br />

Kondor Emil kisbeáoitási<br />

ökrökTz^állitására va!.<br />

kozom. 1.79<br />

Kitűnő<br />

Eladó bikák.<br />

idaságá^an 1902. januar<br />

Eladó ököl-tinó.<br />

Bágában<br />

tavalyi és<br />

erdélyiö]<br />

friss fejős tehenek<br />

mind^nkor^megfekinthetők, kö-<br />

Henrik Ignácz fta<br />

Szalónak (Vasm.).<br />

3 drb Marhamérleg<br />

1500 - klg. hordképességü<br />

erős vaskorláttal 2 l /a méter<br />

hosszú ÁM m- széles<br />

4 drb Hídmérleg<br />

3000 kg. horderejű százados,<br />

toló sulylyal 4 méter<br />

hosszú, 2 méter széles.<br />

Becserélek<br />

ócska marhamázsákat uj<br />

marhamérlegekre. Minden<br />

mérleg törvényesen hitelesítve<br />

öt évi jókarban tar-<br />

3902 tás mellett.<br />

DÉNES MANÓ<br />

mérlegmüszerész<br />

BUDAPEST,<br />

VII., Dohány-utcza 78.


GOZEKÉKET,<br />

8ÖZ-UTIHEN6EREKET<br />

te<br />

BŐZ-UTIMOZOONYOKAT<br />

JOHN FOWLER & Go.<br />

• hfteMMmtt anrfcsntM te teplraitt ár* nflatt .iáim<br />

«»«-» BUOAPE8T-KELENF0LO r r "<br />

Jjrvtit, mktár, JuTlMmtaelj.<br />

•922 KÖZTELEK, 1901. JUNIUS HÓ 8. 44. SZÁM 11-IK ÉVFOLYAM.<br />

TAKACS OSZKÁR<br />

BUDAPEST, Köztelek-utcza 6. íz.<br />

gőzcséplőkészletek<br />

javítására. =====—<br />

morzsolókat, szecskavágókat 3241<br />

J á r g á a y o s - és t i s z t í t ó cséplőkésaletelcet.<br />

Raktáron tart: kijavított gőzoséplökószleteket, valamint az Első Magy.<br />

Oazd. gépgyárban készült uj gőzcséplőgarniturákat.<br />

Csereüzletek köttetnek. — Mérsékelt árak, kedvező fizetési feltételek.<br />

A Szegedi kenderfonógyár részvénytársaság Szegeden<br />

ajánl arató gépekhez való ismert kitünö minőségű<br />

manila kévekötőfonalat<br />

kg.-ként 135 fillérért,<br />

valamint egy külön eljárással a czélnak époly jól megfelelően előállított több<br />

nagy uradalomban kipróbált<br />

kévekötő fonalat magyar kenderből<br />

kg-.-ként 115 fillérért,<br />

minden aratógép szerkezetnek megfelelő gombolyagban.<br />

ORENSTEIN es KOPPEL<br />

mezei és iparvasutak gyára.<br />

Iroda: BUDAPEST, Felső erdősor 24. szám.<br />

Gyár: Szt.-Lőrincz nyaraló.<br />

Szállítanak :<br />

Teljes berendezésű mezőgazdasági vasutakat lóés<br />

mozdony üzemre.<br />

Állandóan raktáron tartanak használt, de teljesen üzemképes állapotban<br />

levő vasúti berendezéseket. Pályaberendezések, valamint<br />

kocsik és gőzmozdonyok Ibérbeadatnak.<br />

Képes mintajegyzékkel és részletes költségvetéssel ingyen és bérmentve<br />

szolgálunk.<br />

KLRAMEJK L I P Ó T<br />

A legjutányosabb árakon ajánl:<br />

Oliva gépolajat, repezeolajat, ásvány kenőolajat, hengerolajat, lámpaolajat, petroleumot,<br />

kocsikenőcsöt, sűrített gépkenőcsöt, olvasztott szinfagygyút, kenőszappant, kékkövet, kénvirágot,<br />

saponáriát, creolint, carbololeumot, fednllakkot, zsákot, ponyvát, műtrágyát és minden<br />

e szakba vágó czikket.<br />

Továbbá: Disznózsírt, szalonnát a legolcsóbb napi árban.<br />

Szalonnáról lerázott sót.<br />

<strong>Mezőgazdasági</strong> vetőmagvakat, szavatolt jó minőségben.<br />

' Árjegyzékkel és részletes külön ajánlatokkal kívánságra készséggel szolgálok. = H<br />

.Pátria' irodalmi él nyoi Budapest (Köztelek)

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!