22.07.2013 Views

magyar kultúra

magyar kultúra

magyar kultúra

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

MAGYAR<br />

KULTÚRA<br />

- Pekár Károly dr. hátrahagyott munkája.-<br />

Sajtó alá rendezte és az életrajzot írta<br />

MORVAY GYŐZŐ.<br />

BUDAPEST, 1916.<br />

MAY JÁNOS könyvnyomdája<br />

H., Főherceg Albrecht-űt 3.


KIADTA:<br />

A PEKÁR-CSALÁD.


S tovább örökre . . . így a végtelenbe<br />

Csak én haltam meg, minden élni fog,<br />

Csak én veszek el, egy szívnek szerelme,<br />

Egy szívnek álma, vágya – ez halott . . .<br />

Vagy ez is újra kél, újból születve,<br />

újabb szívekben újabban dobog.<br />

Oh úgy kiálthatsz szívem: nincs Nirvána,<br />

Örökké élünk, örök ifjúságba.<br />

(Pekár Károly: Századok útján c. műve 12. o.<br />

Nirvána. [Szemközt a halállal.] c. verséből.)


Kezdeményezésemre a Vallás és Közoktatásügyi<br />

m. kir. Miniszter Úr 1912. évben a budapesti III. ker.<br />

m. kir. áll. főgimnázium tanári könyvtárának Pekár<br />

Károly dr. budapesti VI. ker. áll. főreáliskolai rendes és<br />

egyetemi magántanár könyvtárát megvásárolta. Ez alka-<br />

lommal a családtól átvett ládákban az elhunytnak nagy<br />

tömegű jegyzete és irománya között több kiadatlan nagy<br />

szabású és becses munkát, tudományos értekezést, de sok<br />

verset és drámát is találtam. Fitestvéreivel Pekár Dezső dr.<br />

és Pekár Mihály dr.-ral állandóan érintkezvén azt a tervet<br />

vetettem föl, hogy Károly testvérük emlékét egy rövid<br />

életrajzban szívesen föleleveníteném, hogyha a reá<br />

vonatkozó okmányokat és leveleket rendelkezésemre<br />

bocsátják. így jutottam Pekár Károly dr. majdnem<br />

minden írásához, azonkívül édes atyjának id. Pekár<br />

Károlynak összes leveleihez, naplójához és irodalmi<br />

munkáihoz.<br />

Az életrajz megírásához részint az a rokonszenv<br />

hajtott, melyet mind Pekár Károly élete, mind munkás-<br />

sága iránt állandóan éreztem, részint annak a szük-<br />

ségességnek fölismerése, hogy emlékezetes munkái némi<br />

méltatásban részesüljenek. Vele egyúttal egy <strong>magyar</strong><br />

középiskolai tanár pályáját is szándékoztam megírni.<br />

Ebben az időközben Riedl Frigyes dr. egyetemi<br />

rendes tanár nekem a „Magyar Kultúra” címen Pekár<br />

Károlynak hátrahagyott nagyobb munkáját adta át,<br />

amelyet a Magyar Tudományos Akadémia könyvkiadó


VI<br />

vállalata számára még 1910-ben abból a célból küldött<br />

meg, hogy azt adja ki. A kiadást mind a művekkel halom-<br />

számra ellátott vállalat időhiánya, mind az írónak korai<br />

halála akadályozta meg. Jólehet a kiadás érdekében még<br />

1911-ben a könyvkiadó bizottság tagjainál és Heinrich<br />

Gusztávnál is eljárt, hogy a Franklin Társulat, továbbá<br />

Mázy Engelbert főigazgatónál, hogy a Stefaneum adja ki,<br />

súlyos betegsége és fiumei tartózkodása miatt sem tovább<br />

sürgetni, sem újabb kiadót keresni már nem tudott.<br />

Ezt a művet most fogadja a közönség. Meg-<br />

jelenését előmozdította az elhunytnak nagybátyja Rozs-<br />

nyói Pekár Imre és fitestvérei áldozatkészsége.<br />

Hogyha az életrajz egyes részei tán nem sikerültek<br />

annyira, mint azt szerettem volna megírni, nem látom<br />

másban okát, mint abban, hogy e vészteljes évek moz-<br />

galmaiban kivettem a magam izgalmas részét is. Csalá-<br />

domból kilencen részint a harctéren küzdenek, részint<br />

más hadi szolgálatot teljesítenek. Hangulat és kedv a<br />

riasztó aggodalmak közt sokszor cserben hagyott.<br />

Budapest, 1916. augusztus.<br />

Morvay Győző.


Pekár Károly élete.<br />

I.<br />

A Pekár-család ismeretlen múltból Gömör- és<br />

Szepesmegye családi történeteiben lép előtérbe. Az<br />

atyai ág történeti nyoma egy Pekár Jánosra vezethető<br />

vissza, aki Felső-Magyarországon 1683-ban született<br />

és vele nyoma vész a további kapcsolatnak. Radvánszky<br />

Béla báró a „Régi <strong>magyar</strong> családi élet” c. könyvében<br />

egy Pekár Ádámot említ ugyan, aki borhordó Gf.<br />

Thurzó Ilona kézfogó ünnepén 1614-ben és Gf. Thurzó<br />

Mária lakodalmán 1618-ban, s aki Bittsén, Trencsén-<br />

megyében született, de a szál vele és az előbbi Jánossal<br />

össze nem köthető. A leszármazó rend Pekár István-<br />

nal kezdődik, aki a „N. Rosnyói Nemzeti Gymnasium<br />

iskola tanító ifjú Retor” (1819) s kinek fiai Hermann<br />

és János. Az utóbbi rozsnyói vászonkereskedö, fejérítö,<br />

később városi tanácsos, felesége Nemes Ujházy Eszter,<br />

kiknek házasságából id. Károly, Sándor és Imre fiuk<br />

születtek. Pekár János meghalt 1842-ben. A felette<br />

mondott gyászbeszéd kiemeli emberbaráti, „minden<br />

jóért” lelkesedő természetét, hivatalos buzgalmát,<br />

amelyért polgártársainak „köztársadalma és szeretete” a<br />

tanácsosi székbe emelte. Fennmaradt két kötet „Naplója”<br />

számos verset és gondolatot tartalmaz, mi a tanácsos-<br />

úr elmélkedő, bölcselkedő és poetizáló hajlamára mutat.<br />

Ε „Napló ” részint olvasmányainak, részint saját alko-


VIII<br />

fásainak gyűjteménye. Tevékeny társadalmi életet folyta-<br />

tott, mint a rozsnyói „Magyar Könyvolvasó Társaság-<br />

nak* és az ottani kaszinónak buzgó tagja.<br />

Felesége valószínűleg, a szepességi Nemes Ujházy<br />

családból való, amely két híres katonát is adott az<br />

országnak: Rozsnyóbányai Ujházy János Ferdinándot,<br />

aki 1723-ban a szepességi Hollólomnicon született s<br />

híres vitéz volt a 37-es Szirmai ezredben s Újházy Pál<br />

Sándort, aki ugyanott 1767-ben született, híres vitéz és<br />

1799-ben esett el Veronánál. Ε családból való továbbá<br />

az az Újházy, császári kapitány is, aki pompás zománc-<br />

mívű serleget adományozott a lőcsei evang. egyháznak,<br />

melyet ma is büszkén mutogatnak az érdeklődő ide-<br />

gennek.<br />

Pekár János korai halála után az anya magára<br />

maradván három fiát vászonfejérítő telepén a maga<br />

keze munkájával nevelte fel. Végrendeletében joggal ír-<br />

hatta: „Egész életemet kedves gyermekeimnek szánva<br />

neveltetésök s pályájukban való gyámolításukra semmi<br />

áldozatot sem kiméltem, mindhárom fiamat egyforma<br />

anyai szeretettel kisértem, éjjeli, nappali fáradságos s<br />

hosszú munkásságom egyedül gyermekeimnek volt szen-<br />

telve.”<br />

Károly fia (szül. 1832. okt. 14.) Rozsnyón, Iglón<br />

és Eperjesen végezte középiskolai tanulmányait. Utóbbi<br />

helyen hallgatta a híres etikust: Vandrákot és 1849/50-<br />

ben a filozófiai és jogi előkészítő tanfolyamot. A tehni-<br />

kai tanulmányokat a bécsi politehnikai intézetben végezte.<br />

(1850-55). Szoros barátság fűzte a bécsi évek alatt s<br />

később is a szintén rozsnyói, nagytehetségű Greguss<br />

fiukhoz, Greguss Mihálynak, a jeles eperjesi filozófus<br />

tanárnak fiaihoz: Jánoshoz, az alföldi képek híres<br />

festőjéhez, Gyulához, a jeles fizikushoz és költőhöz és


IX<br />

Ágosthoz a nagy <strong>magyar</strong> esztétikushoz, ki mint<br />

költő is számottevő egyéniség és a kivel néha napján<br />

levelezett is.<br />

Károly kezdetben (1854) Rozsnyó városát szolgálta,<br />

majd (1855). a k. cs. Kassai Építés igazgatósági szak-<br />

osztálynál működik, 1856-ban Esterházy hercegi mérnök,<br />

aztán magánmérnök. 1857-ben a Tiszavidéki Vasút<br />

kötelékébe lép, 1865-ben Aradon lakik, itt lesz üzlet-<br />

vezető az Erdélyi Vasútnál mint helyettes II. oszt. mér-<br />

nök, majd II. oszt. főmérnök, 1883-ban főfelügyelő s<br />

államosításakor a Magyar Állam Vasutak szolgálatába<br />

lép s mint azok aradi üzletvezetője „létszám apasztás<br />

cimén, ami ellen nincs fellebbezés” 1889. nyugalmazzák.<br />

Ez üzletvezetői működéséről részletes Naplót vezetett<br />

több füzetben s államvasúti pályájáról külön Emlék-<br />

iratot irt.<br />

Nyugalmaztatását nehezen szokta meg. „Kedves<br />

jó fiam” írja (1889. máj. 31.) Károlynak, „engem ezen<br />

csapás [midőn 32 éves önfeláldozó szolgálatom után,<br />

úgy bánnak el velem mint az utolsó, leghaszontalanabb<br />

cseléddel, vagy mint valamely gonosztevővel] annyira<br />

megviselt, mint akár Imre öcsémet feleségének elvesz-<br />

tése ...”<br />

Lelki egyensúlyának biztosítása végett jónak látta,<br />

hogy foglalkozás után nézzen. Az ekkor alapított Aradi<br />

Nyomdatársaság igazgatója és az Aradi Közlöny, politikai<br />

napilap kiadóhivatalának vezetője lett. Ε mellett tevékeny<br />

volt, mint Arad sz. kir. város fölesküdt főmérnöke s<br />

több tiszteletbeli állás képviselője. Bőven levén ideje,<br />

még többet foglalkozott az irodalommal, mint azelőtt.<br />

Lekapta tűnő eszményi hangulatait, lefordította ami<br />

meghatotta idegenben. Filozófiai, esztétikai tanulmányok-<br />

kal foglalkozott. Olvasóit nemcsak versekkel, fordítások-


X<br />

kai, hanem érdekes, modern német elbeszélések, sőt<br />

monológok fordításával is szórakoztatta, sőt a lap<br />

érdekében verses reklámokat is szerkesztett. Irodalmi<br />

munkásságának virága: versei, költészete, mert erről<br />

külön is beszélhetünk. Hivatalában önzetlen odaadás és·<br />

az ügyeknek hasznára válása jellemezte, mint író jel-<br />

szava volt, hogy minden intézmény csak úgy vezet<br />

sikerre, ha erkölcsi alapja van, vagy „a könyvek könyve<br />

szerint: ha Istennel kezdtük . . . Nem túlzás abbeli<br />

meggyőződésem, hogy a gyárakkal és vasutakkal lépést<br />

tartva szaporodjanak a templomok, mivel ezek nélkül<br />

csakhamar romokká lesznek azok.” Költészetével a<br />

hatvanas évek költői gárdájához, tartozik. Annak, a<br />

Petőfi utánzók lármája után a Szász Károly fordította<br />

idegen költők s Arany János (Kisebb Versei. 1855.)<br />

hatása alatt magasabb ízlést és több természetességet<br />

mutatott, de aranyoskodóvá nem lett soha. Megtartotta<br />

önálló ízlését, felfogását az életről és természetes, oly-<br />

kor humoros előadás módját, hangját. Életfelfogása a<br />

jó, szép, igaz idealizmusza volt, a kiengesztelő vallásos<br />

hit nyugalmával. Kiábrándíthatlan hírnöke főleg a<br />

szeretetnek, az igazi önzetlen szeretet hatalmának s<br />

a női szív eszményi kultuszának.<br />

Ifjabb öccse Sándor a miskolci gőzmalom föl-<br />

ügyelője, majd igazgatója lett. Legifjabb öccse Imre<br />

föltalálta a liszt sikértartalmát kimutató, róla elnevezett<br />

„pekározást,” a debreceni gazdasági akadémia tanára<br />

volt. Az első cséplőgépeket hozta hazánkba. 1878-ban<br />

a párisi világkiálításon <strong>magyar</strong> juror volt s a becsület-<br />

rendet kapta. Ekkor adta ki. „Földünk búzája és lisztje”<br />

c. könyvét, mire a <strong>magyar</strong> kormány ily irányú tanul-<br />

mányútra az északamerikai Egyesült Államokba küldte-<br />

Hazatérvén meghonosította a közraktári s elevator-


XI<br />

intézményt, mint a Leszámítoló és Pénzváltó Bank<br />

vezérigazgatója Budapesten, Fiumében szervezett ilyene-<br />

ket, az újpesti hajógyárat újjászervezte s része volt a<br />

Magyar Folyam és Tengerhajózási Részvénytársaság létre-<br />

jöttében és munkálataiban még ma is első rangú tényező.<br />

II.<br />

Id. Pekár Károlynak édes anyja levélben is „vidor<br />

jó kedvet” és „egy jó nőt kíván”,,aki fogja az én<br />

helyemet is pótolni. Kedves Fiam már a rendeltetés<br />

utján is sokáig nem lehet itt mulatásom, mennyivel<br />

nyugodtabban halnék meg, ha tégedet, kedves Fiam,<br />

boldognak tudnálak.” Ε levélbeli buzgó tanácsok mellett<br />

is soká nem gondolt a házasságra, sőt már végleg le<br />

is tett róla, úgy hogy, mikor (1867.) Aradon Horváth<br />

Annával, Horváth József hontmegyei mérnöknek, az<br />

irodalomban feltűnt „Mérnöki irányzatok” könyv szerző-<br />

jének félárva. igen müveit s mély érzésű, igazán szere-<br />

tetre teremtett leányával megismerkedett, hoszú ideig<br />

vívódott önmagával kora előhaladottsága miatt. Értesül-<br />

vén azonban, hogy a szívbeli ismeretség az érzékeny<br />

leánynak sírógörcsöket okozott, feltárta előtte sorsát,<br />

erősen figyelmeztetve, hogy a tavasz az ősszel lépne<br />

frigyre, jól gondolja meg, hátha csak betegápoló lesz<br />

vagy mint Naplójában irt versében mondja:<br />

Szállj, galambom ifjú fa zöld lombjára.<br />

Hagyd e száraz ágat veszni magára.<br />

A leány igen szépen felelt a „tisztelt barátnak”.<br />

Nem volt meglepve, tudta gondolatát és érezte, mert<br />

„csak érezni lehet azt.” Oly érzelmet keltett fel benne,<br />

„hogy a bizonytalanságban sokszor azt hívém, meg kell


XII<br />

őrülnöm!” Áldja Isten, mert „az önerejének megtörése által<br />

nyertem én erőt.” Isten nem engedte, hogy a látszólagos<br />

közöny eszét vegye. Azért drága neki az a két könny, amit<br />

a búcsú pillanatában látott szemeiben rezegni. „Szinte<br />

érezni véltem, mint hullnak szívemre enyhítő írként.”<br />

Oly nemeskeblű férfiú. „Hisz én erre nem is vagyok<br />

érdemes. Szinte félek, hogy egy szép álom az egész.”<br />

„Oh Istenem! hisz éltem árán vásárolnám meg boldog-<br />

ságát, ha kellene!'' Búcsút véve kedves, jó barátjától,<br />

így végzi: „Legyen meggyőződve, hogy szerelmének<br />

birtokában tökéletesen boldog, őszinte barátnője, Anikó.”<br />

Átmenve a tegezésre a levelezés mind bizalmasabb lett.<br />

Megható, hogy írja: mint szerette volna anyját meg-<br />

ismerni s tôle „leányom, gyermekem” neveket hallani.<br />

„E nevet, melyet gyermekkorom óta nem hallék és nem<br />

hallandok többé.” Utolsó, esküvő előtti levelében, felelve<br />

a férfi újra felvetett meggondolására a „tavasznak az<br />

ősszel frigyre lépésére” így felel: „Mintha bizony oly<br />

nehezen határoznók el magunkat azé lehetni, kihez<br />

szívünk vonz . . . Holott, ha másképp történik, Isten<br />

tudja, hol volna már azóta Anikód! ...” Igazán szere-<br />

tetre teremtett lélek volt. íróvesszővel maga írta fel<br />

imakönyvébe azt az imát, mely a szeretett lényért szól:<br />

„Szeretet Istene, köszönöm a barátság és szerelem<br />

szelíd érzelmét. Te helyezted azt szívembe, és Te,<br />

adtad a legboldogítóbb örömöt énnekem. Oh emberi<br />

boldogság teremtője, árassz áldást és üdvöt azon<br />

teremtményedre, kit lelkem szeret. Őrizd meg őt az<br />

élet, veszélyeitől ... Te vezesd őt az élet ösvényén . . .<br />

Vidámak, mint az arany sugaras tavasz hajnala legyenek<br />

napjai . . . Őrizd meg lelkét a szilaj szenvedélytől; s<br />

ha gyöngeségből megtévedne, vezesd őt vissza az erény<br />

útjára . . Egykor pedig egyesíts minket, oh kegyelem


XIII<br />

Istene e földi életben; nemkülönben, ha pályánkat<br />

megfutottuk, túl a síron is, ahol már nincs többé<br />

elválás, hanem örök, tiszta, szent szeretet. Ámen!”<br />

Az örök frigyhez, melyet kötöttek, Horváth Mihály<br />

a negyvennyolcas miniszter és történetíró, a leány nagy-<br />

bátyja a következő óhajt fűzi: „Rousseau azon tanácsot<br />

adja Emiljének, midőn őt mátkájává egyesíté, s ennek<br />

is pár napra egybekelésük után, hogy ha tartósan<br />

boldognak akarják látni házasságukat, a folytonos,<br />

együttlét, s egymásnak bírása dacára is örökítsék meg<br />

maguk közt ama viszonynak s bánásmódnak egész<br />

gyöngédségét s tartalékosságát, melyet egymás iránt<br />

mátkás korunkban tanúsítanak. Én is e tanácsot adom<br />

nektek kedveseim, tartsátok meg azt, amennyire csak<br />

lehet: lélektani elv fekszik abban, melyet ti meg fogtok<br />

érteni. A megszokás válhatik az életboldogság legnagyobb<br />

ellenségévé, ha kellő tartalékosság nem szövetkezik<br />

vele.”<br />

Ez ama szerelemnek lélektani jelensége, melynek<br />

első hajtása Pekár Károly lett, aki Aradon 1869.<br />

december 16-án született.<br />

Az első gyermeket a szülők gondosságuk és<br />

bölcsességük minden tehetségével vették körül, külö-<br />

nösen azért, mivel fejlődése elé egy végzetes véletlen<br />

rendkívüli akadályokat gördített. Édes anyja nem<br />

táplálhatván őt orvosi gondatlanságból és tudatlanul<br />

beteges tehéntejjel tartották fönn. Ennek következményei<br />

igen korán jelentkeztek, úgy hogy orvosi tanácsra<br />

(1872.) édes anyja a sóstói kúrát használta. Haza írt<br />

levelei telvék aggódással és szülői gonddal. „Károlyka<br />

fürdőjébe . . . mindig 40 csepp jódot teszek az orvos<br />

rendelvénye szerint, mivel félideje ittlétünknek kétszer,<br />

azaz este is fogom füröszteni. . . .” „Ő orvosságot is


XIV<br />

szed, napjába háromszor, valami diószörpöt írt neki<br />

Takácsi. És még valamit. Takácsi tegnap szintén künn<br />

volt és nagy meglepetésemre azt monda, a többi közt,<br />

midőn Károlykát megnézte, hogy jó volna a kitűzött<br />

egy hónapot, még egy két héttel megtoldani ...”<br />

„Tészta ... de azt Takácsi eltiltotta Károlykának.”<br />

Később, nagy betegsége idején, orvosai e gyermekkori<br />

bajban is látták első okát szenvedéseinek. A gyermek<br />

azonban gyorsan gyógyult és fejlődött. Korán adta értelmi<br />

fejlettségének tanújeleit, úgy hogy még elemi iskolai<br />

tanulmányai előtt az olvasáson és íráson hamar átesett.<br />

Édes atyja főleg az jó olvasmányokra fektette a fősúlyt<br />

és annak erkölcsi tanulságait nem csak szóval, hanem<br />

leveleiben is fejtegette előtte. Elemi iskoláit 1876-1879.<br />

években az aradi m. kir. állami tanítóképezdei gyakorló<br />

iskolában kitűnően végezte. Mellette állt segédül a<br />

nevelésben fáradhatatlan atyja és szeretetével édes anyja,<br />

aki már két (Mihály 1871), később három (Dezső 1873)<br />

gyermek közt osztotta meg szeretetét. Apja volt a család<br />

szellemi világának fő irányítója. Az akkori ifjúsági<br />

irodalom, melynek fő <strong>magyar</strong> képviselője volt a r Hasznos<br />

Mulattató,” megragadóbb és tanulságosabb elbeszéléseit<br />

többszörösen elmondta és elmondatta, kiemelvén az<br />

erkölcsileg nemesítő mozzanatokat és példázatokat is. A<br />

többi olvasmány a későbben sokszor és indokolatlanul<br />

megvetett Hoffman Ferenc, Höcker Oszkár és Schmidt<br />

Kristóf elbeszélései voltak, melyekben oly sok <strong>magyar</strong><br />

gyermek a nemes, erkölcsös életnek tanulságait szívta<br />

magába. „A jó fiú,” „A becsületszó,” „A magas<br />

Északon” „A szenvedések iskolája,” „ Életharcok, „<br />

„Testvéredet ne gyűlöld,” „Nándor ifjú spanyol gróf<br />

törénete,” „Wolfsbühl melletti kápolna” és sok más,<br />

bár tárgyuk távol állott a <strong>magyar</strong> polgári élettől, a


XV<br />

<strong>magyar</strong> gyermekvilág érzéseitől és a fordítások nyelve<br />

is fogyatékos volt, mégis az általános emberi erkölcsök<br />

kiélesítésével a fogékony szívű <strong>magyar</strong> gyermekre nagy<br />

hatással voltak. És az apa ép az utóbbira fektette a<br />

fősúlyt. Ez olvasmányok tartalmi kivonatában, melyet<br />

Károly fia számára készített, a szavát mindig megtartó<br />

embernek, Isten dicséretének és dicsőségének, a testvéri<br />

szeretetnek, a jóságnak és becsületességnek, a szenve-<br />

délyek elkerülésének, a bűnök megvetésének, a jó<br />

lelkiismeret tisztaságának, az erény megbecsülésének,<br />

a megelégedettségnek, az emberszeretetnek, a szülői<br />

tiszteletnek, a jószívűségnek ez olvasmányokból levon-<br />

ható és örök tanait a 8-9 éves gyermeknek lelkébe<br />

csöpögteti. Ennek nyomai korán meglátszanak a gyermek<br />

leveleiben és naplójában, melyet édes atyja buzdítására<br />

önmagának és atyjának is irogat.<br />

Középiskolai éveit Aradon töltötte (1879-1887.)<br />

Ez időbe esik (1881.) szeretett édes anyjának elhalá-<br />

lozása. Megfosztva az anyai neveléstől id. Pekár Károly<br />

három fiának nevelő gondját magára vette. Eddig is<br />

irányította azt, most többszörös gondossággal iparko-<br />

dott e szent föladatnak megfelelni. Megtanulta anyjától,<br />

Újházy Esztertől, az életbölcseség és életszeretet amaz<br />

örökértékű erkölcsi elveit, amelyek minden Írásában<br />

és versein is meglátszanak. A nemes matronának, a régi<br />

világ e tisztes alakjának kedvelt mondását: „Csak az<br />

Isten nevel, nem a bíró botja” életfogytiglan vezérelte<br />

őt gyermekei nevelésében. Bejárván az élet iskoláját<br />

meg aggkori éveiben is neki adott igazat: „Az Isten<br />

nevel az élettapasztalás által.” Akár Spencer nevelő<br />

elvét hallanók az élettapasztalás adta folytonos alkalmaz-<br />

kodással az életkörülményekhez.<br />

Az aradi középiskolák e korszakában igen kiváló


XVI<br />

tanerők működtek. Mind a tanárvilágban, mind a köz-<br />

életben országos hírű és jelentőségű férfiak, vezető-<br />

egyéniségek tanítottak. Sváby Pál, Jancsó Benedek, Spitkó<br />

Lajos, Kuncz Elek, Boross Vida, Jánosi Béla, Márky<br />

Sándor, Roseth Arnold, Antolik Károly, Varga Ottó,<br />

részint osztályfőnökei, részint tanárai vagy barátai a<br />

fiatal Pekárnak. Maga a város is jelentékeny kultúr-<br />

intézményeivel, élénk forgalmával a minden jóra fogé-<br />

kony gyermeklelket tanulmányaiban is sarkalták és<br />

erősítették. Az ifjú főleg az irodalom és a művészet<br />

iránt érzett kiváló hajlandóságot. Az elsőre nézve a<br />

nyelvek gyors megtanulásában vált ismeretessé, úgy<br />

hogy a nyugoti nyelvekben gyorsan tett kellő jártasságra<br />

és azok irodalmát már ekkor örömmel forgatta. A klasz-<br />

szikus nyelvek elsajátításában oly tökélyre vitte, hogy<br />

a gimnázium felső osztályaiban a latin nyelvből bármely<br />

klasszikust szótár nélkül megértett, görög nyelvi<br />

érettségi írásbelijét, mely Homérosz fordításból állott,<br />

nemcsak prózában, hanem ékes <strong>magyar</strong> rigmusokban<br />

is lefordította. Atyjához irt leveleiben azonban nagy<br />

hajlamot árul el a természettudományok iránt. A levelek<br />

illusztrálására beiktatott rajzokból látjuk, mely fogékony-<br />

ságot mutat a rajzművészet, a festészet iránt is.<br />

Összes osztályait jelesen végzi és az érettségin az<br />

osztály legjelesebb tanulója. Az alsóbb osztályokban csak<br />

egy tárgy iránt mutat közömbösséget és ez a testgyakor-<br />

lás. Eredménye legalább elégséges. Midőn azonban az<br />

V. osztályban atyja barátja és a ház orvosa a testileg<br />

hátramaradt fejlődésű gyermeknek egészsége ápolását<br />

köti lelkére és az otthon ülő gyermekre ráijjeszt, hogy<br />

mindenkorra beteg lesz, a fiú vasakarattal neki lát<br />

a nehéz föladat megoldásának és csakhamar itt is a<br />

jelesek közé emelkedik. És ez utóbbi körülmény fontos


XVII<br />

kihatással volt egész életére. Ebből eredt az egészség<br />

bálványozása, és nagy turista kedve. Ennek köszönhette,<br />

hogy később az első vívók és úszók között emlegették.<br />

Ez vezette őt a természet bálványozásához is. Különben,<br />

hogy egészségét minél inkább ápolhassa, testvéreivel a<br />

szünidőkben sokat tartózkodott aradmegyei rokonaiknál<br />

vagy Erdélyben: falvakban és erdőkben. Gyermekkori<br />

levelei az apához irt részletes beszámolói a látott dolgok-<br />

nak. Nagybárodról, Monyászáról, Hunyadmegyéből,<br />

Kígyósról irt soraiban a természet megfigyelése, a vidé-<br />

kek dicsérete, a nép és munkássága nemcsak apró meg-<br />

jegyzésekben, hanem részletes és pontos leírásokban<br />

nyilvánul. Föltűnő, hogy az emberek szavajárását és<br />

kiejtését mily híven tudja viszaadni. Ilyenekkel élénkített<br />

levelei kedves olvasmányokat nyújtanak még az idegen-<br />

nek is. El nem mulasztja, hogy önalkotta versekben<br />

ünnepelje édes atyját vagy ugyanilyenekkel saját hangu-<br />

latait. Utazás-Naplója (1881.) bármily gyerekes adatok-<br />

kal van is tele, ki tudja kapni a napoknak ama lényeges<br />

részleteit, melyek az apát érdekelhetik. Szó van itt a<br />

kaláni vasolvasztó gőzgépeiről, a gazdasági gépekről,<br />

a mindennapi fürdésről, a hegyi kirándulásokról és<br />

nagy súlyt fektet arra, hogy apját értesítse esztergályozó,<br />

faragó művészetéről, melyben az öreg úr minden fiát<br />

külön taníttatta.<br />

Ez ifjúkori mulatások közül már korán kitűnik<br />

pályaválasztásának tárgya. A kiváló tanárok szeretete és<br />

értök való rajongás megkedveltette vele az iskolát, a<br />

rousseaui elvekben nevelő apának imádata pedig a<br />

nevelést szerettette meg vele. Apjától nyerte a leg-<br />

nagyobb sarkalást a verselésre, az erkölcsi elmélye-<br />

désre és az elmélkedésre. És ezt előmozdítják<br />

az apának levelei is, melyeknek alaphangja: „Szeretem


XVIII<br />

ha szabad óráidban minél többet tekintesz ég felé, hogy<br />

a föld sara be ne szennyezze lelkedet: életedet.” Elő-<br />

mozdítja továbbá ezzel a bölcs lélekkel való állandó<br />

baráti közvetlen érintkezés, melyben az apa figyelő<br />

őrként lesi gyermekeinek minden ténykedését és gon-<br />

dolkodását. Összefoglalóan jellemzi az apa gondosságát<br />

ama konfirmációi vers is (1883.), melyben „Konfirmátiói<br />

emléksorok,” címén fiának egybegyűjti Arany János,<br />

Greguss Ágost, Berzsenyi arany mondásait a hitről és a<br />

konfirmációs lelkész jeles beszédét leírja. Ehhez füg-<br />

gesztett négy vers közül a harmadik: „Kötelességeink·'<br />

címen a fiúnak egész életére szóló útravaló s azt mind-<br />

végig jellemzi:<br />

Istent szeresd, tiszteld s neki<br />

Hálát adj tiszta szívvel;<br />

Magad tanuld megismerni,<br />

S szeretni tisztelettel;<br />

Szeresd a mint tenmagadat,<br />

S becsüld meg embertársadat!<br />

A verselő kedv úgy látszik a Pekár családban<br />

apáról fiúra szállott. Pekár János id. Károlyra, ez pedig<br />

fiára hagyta. 1885-ből két verses töredék található<br />

Pekár írásai közt: Az egyik „Drámai Költemény,” a<br />

másik „Károly király. Történeti szomorújáték.” Amabban<br />

elvont eszmék személyesítése, itt a <strong>magyar</strong> történet<br />

nagy szeretete nyilvánul meg. Ifjúkori munkák, azok<br />

minden hibájával, de bizonyos formai teljességgel<br />

ellátva. Valószínűleg önképző köri pályamunkák a híres<br />

aradi főgimnáziumi önképző körnek virágzó korszakából.<br />

Ez a verselés vagy inkább ez a költészetszeretet<br />

őt halála napjáig kíséri. Végtelen sok és mély bánatot<br />

megenyhített.


XIX<br />

III.<br />

A tanári pálya, melyre Pekár magát adta, akkor<br />

sem kecsegtetett anyagi és erkölcsi sikerekkel vagy<br />

kiváló társadalmi helyzettel. Magyarországon a tanár<br />

helyzete életfogytiglan tartó küzdelem társadalmi elfogult-<br />

ság és legtöbb esetben középszerű felfogás ellen. Főleg<br />

.a középiskolai tanárság, mely kizárólagosan nemzet-<br />

nevelő és amely az államfenntartó társadalmi osztálynak<br />

kulturdajkája. Nálunk a tanár voltaképen az egyetemi<br />

tanszéken jelent valamit, a középiskolában a társada-<br />

lomnak és igen sokszor a hatóságoknak is ütköző köve,<br />

melyen mindenki előszeretettel üt egyet. Lehetséges,<br />

hogy benne is fölfedezhetők hibák, ámde ezeknek épen<br />

e társadalmi balfölfogás az okozója. Node akkor épúgy,<br />

mint ma is csak úgy felelt meg hivatásának, hogyha<br />

önmegtagadó eszményiség vezeti és ha nem törődik a<br />

közfelfogás közömbösségével és szándékos lenézésével.<br />

Ez az eszményiség-szeretet a Pekár fiúk nevelésének<br />

irányító eleme. Ez volt oka annak, hogy id. Pekár Károly<br />

mind a három fia hivatást érzett e pályához és mind a<br />

három e térre vetette minden törekvését.<br />

Pekár Károly pályája úgy indult, hogy a végső<br />

cél mindenesetre az egyetemi tanszék volt. Középiskolai<br />

tanári szerepe erre való rátermettségét és a tudós<br />

készültségét bizonyítja. Midőn Aradról följött a budapesti<br />

„tudományos egyetemre még az a cél is lebegett előtte,<br />

hogy valamely nevesebb napilapnak legyen munkatársa,<br />

és ezt a törekvést apja is helyeselte, de erre sem termé-<br />

szete, mely a viszonyokkal nehezen tudott megalkudni,<br />

sem kitartása, mely egy zárt helyre, éjjeli munkásságra<br />

szorította volna, nem volt meg. Hiányzott benne a<br />

könnyedségnek vagy könnyelműségnek az a fajtája,


XX<br />

mely egy művelődésre szoruló napi, újságéhes közön-<br />

ségnek szája ize szerint írjon, annak hízelegjen és<br />

kegyeit hajhássza. Két eszménye: a tudomány és a<br />

költészet, melynek egész életmunkásságát áldozta s ezek<br />

önzetlen szeretete nem volt olyan jellegű, hogy a köz-<br />

napi élet egynapos sikereit napról napra külön lenyese-<br />

gesse.<br />

Minket nem hajszol semmiféle érdek,<br />

A jó, pénz, hír, mit mások el nem értek.<br />

Mosolygva nézzük: álmuk hova lett. . . .<br />

Oh Szépség! bárhol, bármikor csak érted<br />

Hevit sóvár vágy. – Mért láz, hajsza tett?<br />

Több mindennél egy szép Shakespere-szonett:.<br />

Ezt írja Pekár Gyula unokabátyjának és ez lelke-<br />

sítette, mámorította el minden cselekedetében. Ennek<br />

hangsúlyozásával figyelhetjük egész pályáját.<br />

Mint tanárjelölt a <strong>magyar</strong> és francia nyelv és<br />

irodalom voltak fő tantárgyai, segédtárgyul a latin<br />

nyelvet és irodalmat választotta. Az a négy év, melyet<br />

a budapesti egyetemen töltött (1888-1901.) szakadatlan<br />

tudományos tanulmányokban folyt le. Ε munkásságot<br />

csakis egy félévre betegség, ezenkívül pedig a vívó és<br />

úszósport szakította meg, hogy a szellemi munkában<br />

elbágyadt testét megerősítse. Utóbbinak gyakorlása végett<br />

mindjárt följövetelekor az Atlétikai Klubb tagjává lett,<br />

ahol ügyességével és erejével csakhamar kitűnt.<br />

Tudományos kiképzéséhez nagyban hozzájárult,<br />

hogy fivérei, először Mihály, később Dezső szintén a buda-<br />

pesti egyetemre kerültek és szorgalmuk és tehetségük<br />

révén egyhamar pozíciót vívtak ki maguknak az egye-<br />

temen. Ennek abszolút értékét Károly annyiban élvezte,


XXI<br />

hogy velük együtt vagy az ő segélyükkel komoly<br />

természettudományi tanulmányokat folytathatott, minek<br />

mind Pozitív Esztétikájában, mind pozitív filozófiai<br />

fölfogásában nagy hasznát vette. Ebbeli tanulmányait<br />

Semsey is buzdította, aki atyjához irt levelében, „a termé-<br />

szettudományok ápolását” félreérthetlenül hangsúlyozza.<br />

Hozzájárult még édes atyjának állandó őrködése<br />

és tudományos segédkezése, mely részint abban állott,<br />

hogy baráti vagy társadalmi összeköttetései révén fiai-<br />

nak, különösen Károlynak tudós pártfogókat szerezzen,<br />

részint abban, hogy fia szakmájabeli irodalmi dolgokat<br />

kötetek számra kivonatolt, lemásolt vagy megszerzett.<br />

Tehette ezt, mivel nyugdíjaztatása minden idejét arra<br />

fordította, hogy fiainak tudományos fölkészültségéhez,<br />

ily módon hozzájáruljon, mert anyagilag bizony nem<br />

sokat segíthetett. Károly fia főleg esztétikai, filozófiai<br />

és irodalmi dolgokban igen sokat köszönhet neki: sok<br />

gondolatot, sok eszmét és sok forrás munkát is és<br />

anyagot, amit mindenünnen iparkodott számára össze-<br />

gyűjteni.<br />

„Könnyű neked,” írja (1887.) „Te még számát<br />

sem tudod annak a sok rokonnak és jó embereknek,<br />

akik közé kerültél; de a mi nemzetségünk kis szigeté-<br />

nek szegénysége még szegényebb lett elköltözésed által.”<br />

-A sok budapesti rokon közül legszívesebben Pekár Imre<br />

házát kereste föl, mivel itt találta egyik legjobb barátját,<br />

Imre fiát, Gyulát, akivel rokoneszmék társas körében<br />

napokig eltudott mulatni. „Szénégetőnek tőkén a szeme”<br />

irja máskor apja (1888.) „nekem pedig Tinálatok az<br />

«szem.” Rajt is volt minden tehetségével. Még Aradon<br />

Csiky Gergely, apai figyelmébe ajálja Károlyt, aki meg-<br />

ígérte hogy „szívesen fogom őt bármiben is tájékoztatni<br />

és Gyulai Pálnak bemutatni.” (1887.) Ezt meg is


XXII<br />

tette s vele első mentorát nyerte. Ugyancsak édes apja<br />

ajánlotta, Falk Miksának, Arad sz. kir. város követének,<br />

aki a fiu anyagi helyzetén úgy vélt segíthetni, hogy<br />

dúsan jövedelmező leckéket ígért, aminek megvalósulása<br />

azonban a fiú ebbeli nem törödömségen hajótörést<br />

szenvedett. A vagyonszerzés, vagy az önföntartás e<br />

módjához semmi érzéke, semmi kedve nem volt és<br />

édes apja intelmei süket fülekre találták. Mindig talált<br />

kibúvót, illetőleg tanulmányai annyira lefoglalták, hogy<br />

erre nem is ért reá s végre atyja is belátta és nem:<br />

sürgette többé: „A kondíció vállalást mindenesetre csak<br />

úgy értettem, hogy az által sem a doktorátus, sem a<br />

vizsgálat letétele halasztást ne szenvedjen.” (1890.)<br />

Tanárai Gyulai Pál, Beöthy Zsolt, Budenz József,<br />

Simonyi Zsigmond a <strong>magyar</strong>ban, Rákosy és Isoz a<br />

franciában, Thewrewk Emil és Kassai Gusztáv a latinban,<br />

Lewis Lajos az angolban, Messi az olaszban vezették<br />

előre, Pasteiner Gyula a művészetek történetében,.<br />

Medveczky Frigyes, Alexander Bernát a filozófiában<br />

kalauzolták. Ezek közül ebben az időben Gyulai Pál<br />

mellett legtöbbet Beöthy Zsoltnak, köszönhetett. Utóbbi,,<br />

mint a kezdő tanárok önzetlen mentora, kinek annyi<br />

<strong>magyar</strong> tanár köszönheti ma is állását és pályájának sok<br />

szerencséjét, aki bármikor készségesen karolta föl a<br />

kezdők sorsát, irányította irodalmi munkásságukat és<br />

mint atyai jótevő állott nem egy tehetséges, törekvő és-<br />

munkás ember pályájának kezdetén, Pekárban is fölis-<br />

merte azt a tehetségét, mely hivatva volt a <strong>magyar</strong><br />

tudományosságot ápolni, gyarapítani és erősbíteni.<br />

Ebben a tudós támogatásban mindaddig oldalánál<br />

maradt, míg önállóan megélhetett és dolgozhatott. Nem<br />

is Csiky Gergely, nem Gyulai Pál terelték az ifjú<br />

Pekárra figyelmét, hanem ez maga vívta ki magának


XXIII<br />

első mestere gyámolítását. „Örültem” írja apja „Beöthy-<br />

nek hozzád való szívességén és jóságán, [amiért a jó<br />

Isten áldja meg őt. Te meg becsüld meg jóságát Kedves<br />

Fiam.]” (1889.)<br />

Testvérein, rokonain és munkásságán érdeklődő<br />

tanárain kívül az egyetemi hallgatók közül kizárólag<br />

Lehr (Tolnai) Vilmoshoz vonzódott, akit még az aradi<br />

főgimnáziumból ismer és kivel élete végéig szoros, szíves<br />

baráti viszonyban állott.<br />

Ez volt tehát köre, melyben szívesen megfordult,<br />

melyben tudományosságát nagyobbíthatta, vitatkozhatott<br />

vagy tanulmányait érvényesíthette. Az egyetemi nyilvános<br />

életben csak egyszer vett részt, midőn 1889. nov. 1-én<br />

Toldy Ferenc sírjánál beszélt. Édes apja szerette volna,<br />

hogyha Horváth Mihály rokona hamvai fölött szónokolt<br />

volna.<br />

Fejlődésekor tehát oly emberek állottak körülötte,<br />

akik a fiatal tudóssal szívesen álltak szóba és nem<br />

fukarkodtak útmutatással és segítséggel. A szakadatlan<br />

tanulás pedig átvezette őt azokon a rögös utakon,<br />

melyeket az anyagiak hiánya teremt a tehetséges emberek-<br />

nek. Az apai segítség, melynek három az idegenben fejlődő<br />

gyermekről kellett gondoskodnia, ha nem is volt nagy,<br />

mégis a megélhetéshez elég volt. Valamivel öregbítette<br />

jövedelmét (1889-1891.) az a körülmény, hogy a<br />

tanárképző intézet gyakorló tanára levén évi 600 kor.<br />

ösztöndíjban is részesült. Azt az időt, mit az anyagiak<br />

birtokában talán más téren lehetett volna élvezetekben<br />

vagy szórakozásban eltölteni, éjjeleken át a tudomány<br />

és a költészet szapora ápolásában íróasztalánál nemes<br />

élvezetben élte át. Ez a kizárólag belső élet a szegény<br />

és tehetséges emberek e menedéke korán megtermetté<br />

a maga virágát.


XXIV<br />

A Tudomány-Egyetem 1890. évi pályatételei közt:<br />

„Az aeszthetikai érzések psychologiája” című tétel volt<br />

megoldásra kitűzve, három pályázó közül Pekár Károly<br />

nyerte el a díjat. A bírálók: Beöthy Zsolt és Medveczky<br />

Frigyes, kiemelik a szerző gazdag olvasottságát, a szoro-<br />

sabban vett esztétikai irodalomban jártasságát és az<br />

érintkező tudományszakok európai és <strong>magyar</strong> irodalmát.<br />

Anatómiai és fiziológiai alapon pszihológiai vizsgálatokat<br />

folytat Wundt és Fechner irányában, a mű a készület<br />

teljességét mutatja. „Szeretnénk fogalmat adni e gazdag<br />

anyagról, hogy a Kar osztozzék Örömömben azon,<br />

hogy egy növendékét ilyen készülettel bocsáthatja el.”<br />

„Nem elégszik meg a gyűjtő, ismertető, rendező<br />

érdemével; nincs talán egyetlen tagja sem annak<br />

bizonysága nélkül, hogy behatóan gondolkodott tárgyán.<br />

Különösen az associatio elméletét és tételeit a művé-<br />

szetek alkotásain éles szemmel és finom felfogással<br />

fejtegeti. Egész munkája fénypontjául az úgynevezett<br />

eszthétikai alaphangulatnak valóban jeles <strong>magyar</strong>ázatát<br />

adja.” Tévedései közül fölemlítik az ífjui művek rendes<br />

hibáit: a kidolgozás kifogásos rendjét, az egyenlőtlen-<br />

séget, a fizikai részek homályosságát, az esztétikai<br />

alaptörvények azonosítását Taine hatás-öszpontosííásá-<br />

val, a szép főformáinak pszihologiai alapformáiról levont<br />

zárótételek tévességét.<br />

A pályamunka szerzője voltaképen a Pekár test-<br />

véri kör. Az anatómiai és fizikai tudást innen szerezte<br />

és abból a baráti körből, mely körülöttük megkristályo-<br />

sodott. Az önálló alkotó azonban maga Pekár Károly,<br />

kinek intuitiv és reflex-asszociáció alapján magának is<br />

tudós testvéreitől eltérő és önmaga kigondolta tételei<br />

voltak, melyek nem mindenben födözték a pozitív alapot.<br />

Ez az eltérés a természettudományi dolgokban Pekár


XXV<br />

Károly későbbi munkáiban is tapasztalható. Magya-<br />

rázattal csakis intuitív, költői és filozófiai lelkét tekint-<br />

hetjük, mely minden tételes pozitivizmusz ellenére<br />

magasan kiszárnyal az eszményiség területeire, hogy<br />

spekuláció vagy metafizikai fölfogással <strong>magyar</strong>ázzon<br />

fizikai, fiziológiai és kémiai megdönthetlen jelenségeket.<br />

Az alapot testvéreitől, a velük folytatott vitákból, illetőleg<br />

tudomány körükből veszi, ámde elhagyja őket, hogy<br />

a költői meggyőződésének merev vagy hideg tételeket<br />

átszellemítse, átmelegítse. És ez az eljárás, minden<br />

életmunkássága balsikerének kulcsa. Kétlelkűsége,<br />

mely egyrészt gyönyörűséggel köti a pozitív tudományok-<br />

hoz, másrészt imádattal tekint az eszményi világba,<br />

honnan pozitív meggyőződéséhez a szerinte szükséges-<br />

nek hitt szellemet segítségül hívja. Ezen a téren válik<br />

meg egyúttal édes atyjának nevelő elveitől és bölcseleti<br />

fölfogásától, aki egy eszményi erkölcsös világrendbe<br />

beleélve magát, kevés pozitív állappal megelégedetten<br />

dolgozik. Testvérei még pozitív alapon állva teljesen<br />

elszakadnak atyjuk fölfogásától, ő maga az atyai okta-<br />

tásokhoz hozzátársítván pozitív tudományosságát, e két<br />

terület egyesítésén dolgozik, ami egy kizárólagosan<br />

tiszta tudomány tanait elhomályosítja. Ő ugyan azt<br />

hitte mindig, hogy ez világosítja meg és e meg-<br />

győződésétől utolsó percéig el nem tántorodott, ámde<br />

a modern tudományosság ily kétrendbeli fölfogásnak<br />

egyesítését meg nem tűri. Vagy teljes pozitivizmusz,<br />

vagy tiszta idealizmusz, a kettő együttesen harmónia-<br />

ellenes kísérlet.<br />

A pályamű megjelent a „Magyar Philosophiai<br />

Szemlében” (1891. III. IV. füzet), vele ugyanabban<br />

az évben elnyeri az esztétikából mint fő-, a <strong>magyar</strong><br />

irodalom és francia filológiából mint melléktárgyból


XXVI<br />

a tudori címet. Ugyanez évben a <strong>magyar</strong> nyelv és<br />

irodalomból s a francia filológiából tanári szakvizsgát<br />

tesz. A pályamű sikere egyúttal előmozdította, hogy<br />

francia tudásának betetőzésére a közoktatási kormány,<br />

Beöthy Zsolt odaadó közbenjárására, franciaországi<br />

tanulmányútra 2000 koronás ösztöndíjat ad, melyet<br />

egyrészt Parisban, másrészt Dijonban teendő francia<br />

filológiai tanulmányokra kell költenie.<br />

IV.<br />

Parisba utazása (1891.) az egész családban ese-<br />

mény számba ment. „Adjunk hálát a gondviselésnek,”<br />

írja apja, „hogy ami még nem rég csupán „pium<br />

desiderium” volt, máris beteljesedett; hogy míg nagy-<br />

atyád Rozsnyón végezte az algimnáziumot, atyád Bécs-<br />

ben a műegyetemet, Te – szerény anyagi körül-<br />

ményeink dacára, – már Parisban tetőzheted be tanul-<br />

mányaidat.” Szokás szerint ajánló levelekkel ellátva a<br />

a legkedvesebb társas körbe juthatott: Justh Zsigmond,<br />

Szabolcska Mihály és Bertha Sándorhoz Pekár Gyula<br />

révén, Munkácsy Mihályhoz Beöthy Zsolt adott ajánlót.<br />

Ezek voltak a személyi összeköttetések, melyekhez<br />

párisi tartózkodásának kellemes emlékei fognak fűződni.<br />

Útja Bécs-Innsbruck-Baselen (dec.) át vezetett és az<br />

arlbergi vasút csodás és fenséges tájképcsoportja mindig<br />

felejthetetlen emléke maradt.<br />

Az a középeurópai rajongás, mely Paris iránt<br />

nálunk is megvan, Pekárban csakhamar csalódással járt.<br />

Hozzájárultak szerény anyagi viszonyai, melyek e világ<br />

forgatagában inkább az ínséget és a szegénységet juttat-<br />

ják eszünkbe, mint a Parishoz kapcsolt illúzióknak meg-<br />

valósulását. Múzeumok élvezése az egyedüli, ami a


XXVII<br />

szegény embernek ily gazdag városban alaposan kijut.<br />

Színházak, szalonok látogatása elől az ösztöndíj csekély-<br />

sége miatt el volt zárva. Maradt még a Sorbonne és<br />

Paris ingyen látványossága az utca. Lassankint mégis<br />

hozzá szokik a szűk utcákhoz, a drágasághoz, a kevés<br />

pénzhez és a <strong>magyar</strong> gyomornak oly ellenszenves<br />

„vajas főzéshez.” Kicsiny szobája a Quartier Latin-ben<br />

nehezen fűthető és kályhát maga szerez be. Gondolatai<br />

inkább budapesti barátjainál és Aradon jártak, hová<br />

minduntalan kívánkozik.<br />

Ösztönszerű vágya, hogy ami neki tetszett, azt<br />

legott másokkal is közölje, itt nem nyert kielégítést. A<br />

fin de siècle divata nem hatotta meg és sokkal mélyeb-<br />

ben érzett és gondolkodott, semhogy ezzel szorosabb<br />

szellemi kapcsolatba lépett volna. Hisz egyik kedvelt<br />

francia költője a XV. századi Villon volt, kinek „Les<br />

Dames du temps jadis” című balladáját szívesen<br />

mondogatta, le is fordította s minduntalan idézte e<br />

híres refraint: „Ou sont les neiges d' auton?” Az<br />

újabbak közül Viktor Hugo „Contemplations” cimü<br />

kötetét szerette s a Parnaszus költői közül egyedül<br />

Charles Baudelaire-t, kinek „Les fleurs du mal”<br />

kötetét folyton zsebében hordta, hogy belőle bár-<br />

mikor felolvashasson azoknak, kik hozzája közelebb<br />

állottak. Ezek pedig ezúttal Aradon és Budapesten<br />

laktak, ezeknek Írogatta Parisból <strong>magyar</strong> verseit, melyek<br />

lassankint mindkét helyen a szépirodalmi lapokban is<br />

megjelentek. Sőt Beöthy Zsolt közbenjárására a Kisfaludy<br />

Társaságban is fölolvasták. Új ismeretségekre még az<br />

idegenben sem vágyott és nehezen közeledő természete,<br />

melyet atyjától örökölt, ilyenektől el is zárta. Mind-<br />

amellett Pais Elek barátjának, aki hasonlóan ösztöndíjas<br />

tanulmányokat végzett, ösztönzésére és hazulról Lehr


XXVIII<br />

Vilmos nógatására a „gyönyörű verseket hazaküldő”<br />

Szabolcska Mihállyal, „kinek verskötete határozottan<br />

hódít és terjed és Justh új francia inasa már szavalja<br />

egyik verse első strófáját,” és ezenkívül Justh Zsigmond-<br />

dal ismerkedik meg. Barátságos <strong>magyar</strong> társaságra akadt<br />

bennük. Az „legott itt vett <strong>magyar</strong> szalonnával és<br />

szilvoriummal vendégelt meg,” vele esténként kódorgott.<br />

Justh Hotel Burgund szalonjában ismerkedtek francia<br />

festőkkel és írókkal. Midőn Justh Caenbe utazott,<br />

egyedül Paissal és Szabolcskával töltötte szabad idejét.<br />

Apja noszogatására (dec.-febr.) Munkácsy Mihályhoz<br />

csak bekukkant és szalonját nem frekventálhatta. A<br />

modern francia költők közül csakis François Coppéval<br />

ismerkedett, kit személyesen fölkeresett és kivel egy<br />

kedélyes délutánt töltött. (1892. ápr.) így látogatta meg<br />

Adamnét, Badint és Dreyfusst is. Tanulmányainak<br />

lelkiismeretesen látott utána és a „Faculté des Lettres<br />

de Paris” előadásait szorgalmasan hallgatta. Hallgatta<br />

még apja ideálját, Tainet is. Igen sokat olvasgatott,<br />

főleg Villemaint, kinek előadásaira is eljárt. A Szajna-<br />

boulevard antikváriusainak rendes vendége és vevője.<br />

Hazulról az „Egyetemi Lapokat” járatja, Parisban a<br />

Gil Blas-t, melyről Pekár Gyulának írja „falom minden<br />

mondatát, qui est vrai français, tout parisien, très fran-<br />

çais. A quadrille de XX!...”<br />

Sokszor keserves helyzetét öregbítette egy erős<br />

influenza (1392. febr.), mely hosszabb ideig ágyba<br />

vettette és huzamos utóbajokkal járt, úgy hogy dijoni<br />

utazását abba is akarta hagyni. Így gondolkodott apja is,<br />

ámde akaratereje és kötelességérzete nem engedte, hogy<br />

elvállalt föladatát el ne végezze. Mielőtt Dijonba ment<br />

volna húsvétkor Londonba rándult át rövid időre,<br />

amelynek a Toweren, British Múzeumon, a Parliamenten,


XXIX<br />

a Kristály Palotán és a Westminsteren kívül csak<br />

külsőségeit, ködét és téli hidegét ismerte meg s nagy<br />

sajnálattal írja Pekár Gyulának, hogy a Haymarket<br />

színház meg a többi is zárva van s így nem láthatja<br />

Mister Tree és Mistress Tree Hamlet illetve Ophelia<br />

alakításait. Április végén Dijonba költözött, ahol ugyan-<br />

csak a „Faculté des Lettres de Dijon” buzgó hallgatója,<br />

de csak rövid ideig, mert innen újból visszatér Parisba,<br />

hol a nyárig tartózkodik.<br />

Ε tartózkodásának fő jellemvonása bizonyos<br />

elhajlás a komolyabb tudományos munkától és teljes<br />

elmélyedés a költői munkásságba. Utóbbi hajlandó-<br />

ságából eredő kedvtelése növekedett azoktól a sikerektől,<br />

melyeket néhány költeménye otthon aratott. Ilyenek<br />

voltak a Kisfaludy Társaságban fölolvasott versei, „Az<br />

örökkévalóság énekei,” Mussettől „Egy halottra” „Pépá-<br />

hoz” „A Juana” „Soha,” „Mari” és „Villon verseiből”<br />

„Ballada a hajdankor hölgyeiről,” a „Párisi Emlékek”<br />

ciklusa, „Medici Mária kútjánál,” „Mater Dolorosa,” „A<br />

párisi börze látogatásakor”, a „Divat Szalon” pályázatán<br />

első díjat nyert verse: „Hanyatló ifjúkor,” a Csiky<br />

Gergely halálára írt és Aradon Somló Sándortól elsza-<br />

valt óda. Sok más, nem közönséges vers sorolható e kor-<br />

szakba. Rajtuk jobbára Reviczky és Madách hatása észlel-<br />

hető. Bírálatuk legjobban tükröződik vissza édes atyja<br />

egyik levelében: „Ne keress abban ellenmondást, hogy<br />

míg egyrészről óva intelek, hogy nem születtél költőnek,<br />

addig más részről meg az írásra ösztönözlek. Felfogásom<br />

és tapasztalásom szerint ugyanis minden jóravaló és az<br />

elfásulás rideg szelétől megóvott, művelt és az eszmények<br />

iránt fogékony ifjú kell, hogy életének tavaszkorában<br />

képes legyen költői hangulatokra, emelkedésre és csakis<br />

a forma kezelésén szenvedhet hajótörést. Mivel azonban


XXX<br />

Te választottad szakpályádnál fogva kell, hogy a formák<br />

kezelésében avatott légy, azért óhajtom, hogy életed<br />

kikeletének napsugaras napjaiban szintén virágozzál.”<br />

V.<br />

Franciaországból visszatérve katonai kötelezettségé-<br />

nek, mint egy éves önkéntes (1892/3) az aradi 33. sz.,<br />

Lipót császár I.-gyalogezrednél eleget tett. Eredménye a<br />

tartalékos hadnagyi rang. Ami a katonáskodás gyakorlati<br />

részét illeti, azt szívesen végezte ami, azonban fegyelmi<br />

részére vonatkozott, az végtelen teherként feküdt cselekvő<br />

szabadságára. Főleg érezte ezt későbbi hadgyakorlatai<br />

alkalmából. Kötelezettségének állandóan nagy huzavonával<br />

tett eleget és igen sok bajjal kellett megküzdenie fölebb-<br />

valóival szemben is. Nem nagy büszkességgel tekintett<br />

vissza soha e hónapokra, melyek őt rendesen szünidei<br />

szabadságától fosztották meg és az egyhangúság unal-<br />

mas légkörében tartották fogva és miattuk gyakran be-<br />

tegeskedett.<br />

Ezért mégis ezt az esztendőt is költői munkásságával<br />

töltötte be. Irt az Aradmegyei Közlönybe tárcákat, verseket.<br />

Küldött költeményeket és fordításokat (Coppée, Musset,<br />

Baudelaire, Verlaine) Váradi Antal lapjának, Villon<br />

fordításokat, Corneille „Horatiusát” és,.Hazugját,” Byron<br />

„Homályát” és Lamartine „Ősszel” c. költeményét<br />

Gyulai Pálnak és Augier „Fuvolajátékosát” az Olcsó<br />

Könyvtárnak. Ugyanennek küldte a „Saint Denisi székes-<br />

egyháziról szóló ismertetését, melyben a „Clémence de<br />

Hongrie'' hercegkisasszony van fölemlítve. Fordítgatni<br />

kezdi Coleridge „Zápolyáját” s küld a „Hét”-nek apró-<br />

ságokat Baudelairetől. Küld mégolyanokat a „Philologiai<br />

Közlönynek” is, de ennek Thewrewk Emil szavai szerint


XXXI<br />

(1893. ápr. 19.) „Kevés levén a pénze csakis önálló<br />

értekezéseket közöl s fordításokat nem.” Ε versek közül<br />

több meg is jelent, sokat vagy vissza nem kapott,<br />

vagy hagyatékában megőrizett, vagy pedig később önálló<br />

verskötetébe kerültek. Ily alapon élénk összeköttetésben<br />

marad Pekár Gyulával, kinek emelkedő hírét jóleső<br />

szeretettel tekintette. A fiatal elbeszélőnek írja: (1893.<br />

jan. 15.) „Légy lelkileg is az, óriás. Hadd legyen<br />

Bródynak igaza.”<br />

Ámde ez az esztendő még könnyű és gondtalan volt.<br />

Föntartásáról édesapja gondoskodott és odahaza volt.<br />

Apjának előkelő katonai ismeretségei pedig meg-<br />

könyitették szolgálatát. Az élet első igazi keserveit akkor<br />

kezdte ismerni, midőn ismét Beöthy Zsolt közbenjárására<br />

a lőcsei főreáliskolához helyettes tanárnak nevezték ki<br />

és ilyen minőségben három esztendőt töltött (1893. okt.<br />

S. 1896. juni. 15.). Apjának nem volt ínyére a vidéki<br />

tanárkodás, inkább szerette volna, hogyha Buda-<br />

pesten a mintagimnáziumon néhány esztendőt mint<br />

gyakorló tanár kiböjtöl és a fővárosban marad, szeretné<br />

hogyha a hírlapoknál dolgoznék: „így cselekedett Keszler<br />

is, aki tárcaíró lett egy lapnál és tanár is Budapesten.”<br />

A fiú azonban megragadta az első alkalmat és szívesen<br />

ment el Lőcsére. Nem mint idegen lépett e városba,<br />

mert apja tágas körű ismeretsége itt is talált rokonokat<br />

vagy régi barátokat. A kezdet nehézségein ez össze-<br />

köttetések és „a szepesi fenyvesek”, a hegyvidék<br />

átsegítették. Iskolai foglalkozásán kívül Maupassant,<br />

Bourget és Augiert fordítja. „Szonetteket írok” mint azt<br />

Pekár Gyulának Spanyolországba írja. (1893. dec. 28.)<br />

De nem sokára érezni kezdte a vidéki tanárság súlyos<br />

voltát. Még mindig a költői cél lebeg szeme előtt és<br />

verselésben talál enyhülést. Verseit rendesen elküldözgeti


XXXII<br />

Lehr Vilmos barátjának, aki őszinte bírálatot mond s<br />

aki nem egyszer erősebb kifejezéseit, melyek egy-egy<br />

költemény gyengédebb akkordjából kirínak, erősen<br />

megrostálja.<br />

Ezzel a szenvedélyes költéssel szemben korábbi<br />

tudományos munkássága nem szünetelt. Comte „Philo-<br />

sophie positive”-jét állandóan tanulmányozza s az<br />

esztétikai angol munkákat sűrűn kéri Mihály és Dezső<br />

öcssétől. Pályamunkáját kibővíti és átdolgozza. Föntartja<br />

tudós ismerőseivel a régi összeköttetést és bölcsészeti<br />

könyvtárát gyarapítja. Noha a tudós foglalkozás nem<br />

igen kecsegtette, hogy vele a helyettes tanári fizetésen<br />

fölül valamit szerezhessen, míg egy pár sikerült költe-<br />

mény vagy fordítás nemcsak jó nevet, hanem pár<br />

aranyat is hozott a konyhára. Különben a vidéki<br />

helyettes tanári nyomor nem modern, nem új keletű<br />

dolog, meg volt az már akkor is. Százszorosan érezte<br />

az, aki saját műveltségének megfelelően élve, tovább-<br />

képzésére, vagy tudomány szomjának kielégítésére<br />

törekedett. A <strong>magyar</strong>országi középiskolai tanári fizeté-<br />

sek akkor és most is nem elegendők, hogy a tanár<br />

társadalmi állását emelje, hogy művelődő igényeit<br />

kielégítse. Aztán nem is mindenki keres azonnal jó<br />

házasságot, más mellékfoglalkozást, amidőn lelkében<br />

más, nemesebb vágyak kielégítésére törekszik. A helyettes<br />

tanár adósságokkal kezdi, majd mint rendes tanár<br />

húsz évig adósságtörlesztéssel folytatja, végül, midőn<br />

talán a megélhetés már nem szorítja, elfásultan és<br />

belefáradva a küzködésbe mesterségszerűleg, jól rosszul<br />

elvégzi kötelességeit. Ritka jelenség, ki a bensejében<br />

lobogó mécsest állandó reménységgel tudja éleszteni!<br />

1893. decembertől Pekár leveleiben állandó gon-<br />

dolat az anyagiakkal való küzködés, a szegénység


XXXIII<br />

és nyomor súlyos érzése. Siet, hogy alapos készült-<br />

séggel tanári oklevelét megszerezze (1894. máj. 18.),<br />

mert tőle reméli, hogy tehetségének és munkásságának<br />

tekintetbe vevésével előbb lehet rendes tanár, és hogy<br />

jobb módban gondtalanul neki feküdhessék tudós cél-<br />

jainak megvalósításához.<br />

Oklevéllel kezében kineveztetéseért folyamodik.<br />

Ámde ez, – mint ő vélte, – megtört Klamarik János<br />

hajthatatlan rendszerén, mely szigorúan ragaszkodott a<br />

három évi helyettességhez és sem tehetséget, sem<br />

tudományos munkát tekintetbe nem vett. Elutasították.<br />

Ekkor Kuncz Elek főigazgató Versecre hívja, de ő Lőcsét<br />

már annyira megkedvelte, semhogy, – azt az egyet<br />

kivéve, ha rendes tanárrá lehetne, – onnan elmenne.<br />

„Hogy Beöthynek,” írja apja, „a régi őszinte ragaszkodás<br />

teljes bizodalmával mindent megírj, azt én is helyeslem<br />

és csakis Beöthy útján képzelem – első kérvényed<br />

elutasításának leggyorsabb orvoslását.” Ámde a Klamarik-<br />

sziklán Beöthy Zsolt számos jóakaratú törekvése szét-<br />

törött. Megtörött rajta Pekár Imrének, Gyulainak,<br />

Heinrichnek, Klauzálnak, Csorbának, Eötvösnek, a<br />

miniszternek magának is jószándékú hajlandósága is. így<br />

történt, hogy vívó-órákat kezd adni és a lőcsei híres<br />

vívó-egyesületben ő vezette Keresztessy-Halász féle<br />

<strong>magyar</strong> vívást. Arra is gondol, hogy verseit összegyűjti<br />

és kiadja, ámde erre semmiféle kilátása nem volt.<br />

Ekkor kezdődik mind fejlődésére nézve, mind tudós<br />

munkásságára nézve az a szomorú eljárása, hogy<br />

bármely szakmájába vágó munkát, csakhogy pénzt<br />

hozzon, elvállal. Például fordít franciából és franciára<br />

egészségügyi és demográfiai iratokat. Elhatározza, hogy<br />

Augier Emil „Joueur de flute” című dramolettjét, mely-<br />

nek fordító és kiadó ioeát Pekár Gvula szerezte meg


XXXIV<br />

neki s a mely hat évig hevert hasztalan Gyulai asztalán,<br />

maga szándékozik kiadni. „Meginterpellálsz a kötet dol-<br />

gában!” írja Pekár Gyulának Parisba „Hát hiszen nem<br />

rajtam múlik. Most csak arra várok, hogy rendes tanár-<br />

nak nevezzenek ki s akkor első dolgom lesz kötetemet<br />

kiadni és pedig vagy 96-ra vagy ha több utánjárásba<br />

kerül 1900-ba. Ez utóbbi szám iránt régi ábrándjaim<br />

vannak. Most különben egy illustrator festő művésszel,<br />

Olgyai Viktorral tárgyalgatok. Tudod ezek a versek egyik-<br />

másika olyan, hogy mikor megírtam, már ott láttam az<br />

illustrátiót s az a fehér lap nem volna harmóniában a<br />

verssel illustratió nélkül. Ha nem lehet, akkor termé-<br />

szetesen úgy lesz, ahogy lesz. Ehhez ugyan nagy<br />

bölcseség kell!” Abban is maradt 1900-ig. Apjának<br />

– újabb folyamodás elutasítás (1895. máj.) után –<br />

váltig írogatja, hogy kecsegtetőbb kereset fejében azonnal<br />

hajlandó az állami szolgálatot otthagyni, mire az magának<br />

Eötvös Lorándnak ir, hogy legalább szeptemberre nevez-<br />

zék ki, „hogy a megélhetés nehézségei miatt ne legyen<br />

kénytelen az állami szolgálatból kilépni és munkálko-<br />

dását elhalasztani vagy egészen elejteni.” Eötvös, minden<br />

igazi tehetség pártfogója, ezúttal sem törhette meg,<br />

Klamarik elvi ellenvetéseit. Elkeseredésének mértéke<br />

betölt. „Nyomorságán” „koplalásán” mi sem segít, bár<br />

többet dolgozik más kartársánál, „hiába, ez” – irja<br />

Gyulának – „anarchista gondolatokkal tölt el.” „Hát<br />

hogy is volna helyes ez a fennálló rend. Vagyonnal<br />

bíró kollegám kap 50 frt. segélyt s mikor én kérek<br />

koplalás címén, akkor „nincs fedezet.” Oh milyen messze<br />

vagyok tetőled. Te a világot szeded magadba; én itt<br />

bujdokolok a fenyves erdők vadonában és olvasom<br />

Spencernél, hogy mennyire meg van minden determinálva<br />

és mily álom a szabad akarat. És látom, hogy hiába


XXXV<br />

is akarok mást, sokat, nagyot; ezek a hatalmas és<br />

bizony nagyon csúnya társadalmi korlátok, ezek a<br />

mindenféle külső körülmények imperatív és igazságtalan<br />

módon szabnak határt.” Októberben újból folyamodik<br />

Újból megindul ugyanaz a pártfogó folyamat, de ismét<br />

visszautasítják. Ekkor Dezső öccse egyetemi tanársegéd<br />

lett, írja is neki, hogy „jóval felette áll nyomorgó közép-<br />

iskolai tanárok és próbatanároknak!” Decemberben már<br />

csak 100 frt. segélyért folyamodik. „Négyszer,” – írja, –<br />

„rendessé kineveztetésemért, egyszer segélyért folya-<br />

modtam, mindeddig hiába. Most már harmadéve<br />

nyomorgók azzal a napszámnyi díjazással s olykor<br />

periodikusan koplalok s adósságokat csinálok az állam<br />

szolgálatban” ... „Két oklevelem s egy decretumom<br />

dacára oly helyzetben vagyok, hogy a Revue philoso-<br />

phiqueben megjelent cikkem bírálatára sem felelhetek a<br />

szükséges segédeszközök meg nem szerezhetése folytán.”<br />

Végleges elkeseredésének tetőpontján, amidőn osztály-<br />

főnöki s ifjúsági könyvtár kezelői, tornatanári helyettesítő<br />

munka, azonkívül még heti öt óra szakszerű helyettesítés<br />

folytán, tehát heti 24 órai decemberi és januári „over-<br />

working túlerőltetésének” köszönheti, hogy krónikus bél-<br />

hurutra és tüdőhurutra tett szert, – újból folyamodik<br />

segélyért. „Napszámnyi díjazásomból” írja a miniszterhez<br />

egyenesen küldött folyamodásában (1896. jan. 30.)<br />

»még az orvosságot sem fizethetem, nemhogy diétát<br />

tartsak, mikor kellően sem élhetek. Elkeseredésemben,<br />

szinte megtántorodik jellemem, mert messze vagyunk<br />

még attól az igazán socialis társadalmi felfogástól,<br />

helyben egyedül csak a munka uralkodik s visz előre.<br />

Hiszen havi 66 forintokért úgy elhalmozni munkával<br />

valakit, hogy betegig dolgozza magát s betegségében<br />

meg periodikusan koplalni kénytelen, ez a mi socialis


XXXVI<br />

jelenünknek nemcsak munkazsarolása, hanem modern<br />

rabszolgasága. Februárban újra hasztalan folyamodik,<br />

míg végre sok kopogtatásra és a nyílt szónak el nem<br />

leplezése miatt 1916. június 10-én rendes tanárrá<br />

nevezik ki.<br />

Elkeseredésének másik esete súlyos összekoccanása<br />

katonai hatóságával. A kassai hadtestparancsnokság<br />

révén Pekár, mint tartalékos tiszt, úgy mint minden<br />

más ily rangú tiszt, nyomdai fölszólítást vett, hogy az<br />

emelendő Albrecht szoborra adományozzon. Ε fölszólítás<br />

eredményét apja alábbi levele (1916. febr. 25.) világosít-<br />

sa meg: „Kedves Karim! Éppen most jövök avarból,,<br />

a hová hóviharban, fekete ünneplőben és köcsög-<br />

kalappal, gyalog rándultam be, hogy érdekedben az<br />

új itteni ezredesnél: Mayer Guido urnái haladéktalanul<br />

eljárjak ...” „tegnap 24-én a vízvezetéki szakbizottság<br />

ülése alkalmával Salacz félrehívott, és mint irántatok ér-<br />

deklődő régi barátom a következőkről értesített: „Csikós<br />

a búcsúzásnál bizalmasan tudósított, hogy Károly fiad<br />

azt, hogy az Albrecht emlékére mitsem adhat, azzal<br />

indokolta, hogy jelen állásában sokszor éheznie is kell;.<br />

amely nyilatkozat nem csupán nagy megdöbbenést<br />

keltett az ezrednél hanem lehetséges, hogy fiadnak<br />

tiszti rangjába is fog kerülni; mert ha valamely tarta-<br />

lékos tiszt nem bír annyit megkeresni, amennyi a tisztet<br />

megillető tisztességes megélhetéshez szükséges, akkor<br />

a tiszti rangot nem viselheti.” Salacz erre az apának kis<br />

ajánló levelet irt, mellyel az ismeretlen új ezredest<br />

fölkereste. „Csupán annyit mondtam el, hogy értésemre<br />

esett, hogy fiam az Albrecht emlékre felesleg hiányában<br />

nem adományozhatott, s hogy én, ki mint volt üzlet-<br />

vezető, ismételve kísértem Ő Fenségét a vasúton és<br />

ültem vendéglátó asztalánál, íme most fiam nevében


XXXVII<br />

akarok az emlékre 5 forintot felajánlani. ... Az ezredes<br />

úr, aki nagyon megtisztelőleg és szívesen fogadott<br />

részletesen elmondotta: hogy abban, ha fia semmivel<br />

sem járulhatott ez időszerűit az emlék felállításához,<br />

senkisem ütközött volna meg; de az, hogy δ mint<br />

tartalékos tiszt, – amint azt egészen felesleges indokolás-<br />

képpen megírta, – éhezni kénytelen, nem volt abban-<br />

hagyható; azért ebből azután egész levelezés keletkezett,<br />

és most, midőn már meggyőződtünk arról, hogy fiának<br />

800 frt. fizetése van, tehát éppen nem kell éheznie,<br />

mivel ma 600 forintból is tisztességesen meg lehet élni,<br />

egyelőre ezen helytelen kifejezéseért megrovással illet-<br />

tük.” A pénzt el nem fogadta, hanem javasolta, hogy<br />

„tiszti reputatiód helyreállítása végett küldjed be<br />

Kassára. A további beszélgetés folyamán, mely mind-<br />

egyre szívélyesebbé lett, sikerült azután az ezredesnek<br />

igéretét vennem, hogy az egyelőre való megdorgálás<br />

a végleges elintézést képezze és így az ügy teljesen<br />

befejeztessék. Tett ígéretemhez képest tehát a mai postá-<br />

val küldök 5 forintot és arra kérlek, hogy ne hazudtolj<br />

engemet és ezen összeget mindenesetre küldd el azonnal<br />

Kassára, és pedig minden néven nevezendő <strong>magyar</strong>áz-<br />

gatás nélkül egészen tárgyilagos jelentéssel. Tehát ezen<br />

íormán: Löbliches Ergänzungsbezirks Commando des...<br />

Kaschau. Erstate hiemit die Anzeige das ich mit Bezug<br />

auf den Erlass Zahl/1895, für das Albrecht Denkmal<br />

den Betrag von 57 am heutigen Tage mittelst Postan-<br />

weisungen gesendet habe...<br />

Valjon Pekár ez eljárásában nem rejlett-e valamelyes<br />

malícia, az a további iratokból ki nem olvasható, váljon<br />

hazafias <strong>magyar</strong>sága lobbant-e föl, vagy pedig valóban<br />

éhezett-e, azt nehéz megállapítani, mivel apja ugyané<br />

tevéiben gratulál, hogy 80 frt. honoráriumot kapott,


XXXVIII<br />

melyet a takarékpénztárban helyezzen el. Az egész<br />

éhező történet inkább a gyakori megéhezés, mint az<br />

éhenhalás veszélyéből eredő gondolat.<br />

VI.<br />

Ily lelki háborgások közt tudós foglalkozásában<br />

szünet nem állott be: – Úgy látszik Flaubert-tel<br />

gondolkodott: „L' homme c' est rien – Γ oeuvre e'<br />

est tout.”<br />

Az egyetemi pályamű állandó újabb kidolgozása<br />

közben nagyrészt bölcsészeti és esztétikai tanulmányok-<br />

kal foglalkozott, még pedig nem a német spekulációs<br />

irányban, hanem Comte Ágost rendszere alapján Wundt<br />

hatása alatt fiziológiai és biológiai alaptények szorgalmas<br />

kísérletezésével vagy kísérletek tanulmányozásával<br />

töltötte idejét. Tudvalevő, hogy testvérei kísérletezésénél<br />

igen sokszor jelen volt, fejtegetéseiket meghallgatta<br />

és megvitatta, sőt maga is tett ilyen tanulmányokat.<br />

1896. szept. 11-ről írja Dezsőnek: „Esős augusztus volt,,<br />

rettenetes sok a gomba. Most ezek tanulmányozására<br />

adom magam a természetrajzi kollegával.” Ugyancsak<br />

1896-ban Röntgen képeket kér, melyekről előadást<br />

tart s azokat Lőcsén közszemlére tétette ki „az itteni<br />

egyetlen könyvkereskedés kirakatába bámul egész<br />

Lehócia.” Máskor saját kísérleteihez henger és achro-<br />

matikus lencséket kér, stereoszkopizál, külön sajátos<br />

perspektíva tanulmány-kísérleteket végez festmények<br />

és fénykép fölvételekhez. Ε dolgokról Lőcsén az általa<br />

alakított a kiterjesztett egyetemen föl is olvas.<br />

Ezekben tehát segéde, vagy inkább mestere két test-<br />

vére volt, akik közül Mihály a fiziológiai, Dezső a fizikai<br />

tudományok újabb kutatásaiba vezették be, ő maga


XXXIX<br />

önálló felfogással iparkodott azokat magában átdolgozni<br />

és újabb gondolatainak alárendelni. Nem volt szolgai<br />

tanítványuk, hanem inkább filozofikus kisérőjük a<br />

fiziológiai és biológiai tények ismertetésében. Ez vezette<br />

őt egyetemi pályamunkájának újabb kidolgozásainál<br />

(Magyar Philosophiai Szemle, Athenaeum.), továbbá az<br />

„Új eredmény a physiologiai aesthetikában. Az astig-<br />

matizmus aesthetikai értékesítése.” (Athenaeum) az „Újabb<br />

eredmények a physiologiai aesthetikában. Az astigmatis-<br />

mus aesthetikai szerepének értékesítése. (Athenaeum),<br />

az „Újabb eredmények a physiologiai aesthetikában.<br />

Az astigmatismus aesthetikai szerepének formulázása. -<br />

A centralis látás aesthetikai értékesítése” (Athenaeum), az<br />

„Astigmatisme et Esthétique” és a „La Vision centrale et l’<br />

Esthétique” cimü nagyobb és a „Revue Philosophique”-<br />

ben megjelent cikkeiben. Ez az „astigmatikus fejtegetés”<br />

vagyamint nevezi a „szabályszerű astigmatismus” mint<br />

esztétikai és művészeti elv egyenesen az ő találmánya,<br />

mely a szem alkatánál, a látó sugarak töréséből az<br />

érzéki alkotások újszerű <strong>magyar</strong>ázatára törekszik. Ez az<br />

ő fiziológiai pszihologiai esztétikájának egy alapvető tétele.<br />

Mielőtt ezzel a kérdéssel a nyilvánosság elé lépett<br />

tudományos vitákat folytatott édes apjával is, kinek,<br />

mint mérnöknek az egészet föltárta, rendelkezésére bocsá-<br />

totta a rávonatkozó irodalmat: Helmholtzot, Ycungot<br />

és másokat és élénk levelezésbe bocsátkozott vele.<br />

Többszörösen tárgyalt Pekár Mihállyal és annak baráti<br />

körével, sőt a francia elitélő bírálatok után újból be-<br />

hatóbb megbeszéléseket folytatott velük e tárgyban, de<br />

róla lemondani, meggyőződését megváltoztatni nem tudta.<br />

A tételt két francia bírálat (Dr. Launts és V.<br />

Henri) nem fogadta el. Ő maga felelt rá, amint Dezső<br />

fivérének írja: „az Astigmatisme et Estétique cikkre


XL<br />

két kritika is jött. Egyik se fogadja el. Ebben szeretnék<br />

egy kis fölvilágosítást (Mihálytól). Felelnem okvetlenül<br />

kell és illik.” A kérdés azonban még ma is eldöntetlen,<br />

a legnagyobb valószínűség Pekár igazsága mellett szól,<br />

amennyiben az esztétikai és a műgyakorlat neki adnak<br />

igazat. Saját kétkedéseiben szilárd alaphoz jutott, mely<br />

körül fölépítette esztétikájának épületét. Már magának<br />

ily szabályszerűségnek föltalálása arra utalta, hogy az<br />

esztétikát továbbra is természettudományi szempontból<br />

és nem a németek metafizikus szögletéből vizsgálja és<br />

ő az első, aki nálunk nagyobb keretben érvényesíti ezt<br />

a szempontot. Ezért is ingadozik „Positiv Aesthetikájá-<br />

nak” elnevezésénél a fiziológiai vagy biológiai és<br />

pszihologiai esztétika elnevezés között, mely egyúttal<br />

sokkal megfelelőbb lett volna. Atyjához és Dezső<br />

bátyjához irt több levelében előre jelezte egy nagyobb<br />

művének megjelenését, sőt talán pályamunkának is<br />

szánta, melyet egy ízben titoktartás mellett Dezső<br />

testvérének küldött, hogy azt Budapesten adja föl az<br />

Akadémiához címezve.<br />

A „Positiv Aesthetika” egy negyede megjelent az<br />

Athenaeumban, egyes részletei különböző vidéki és<br />

fővárosi napi- és hetilapokban is, többi részével együtt<br />

Pauer Imre dr. közbenjárására a Magyar Tudományos<br />

Akadémia támogatásával jelenhetett meg (1897) önállóan.<br />

Hozzájárult még Pekár Imre nagyobb anyagi, de utólag<br />

megtérítendő segítsége is. Megjelenése után (1898)<br />

az Akadémia a Marczibányi-féle mellékjutalomban is<br />

részesítette. Magyar bírálat eddigelé nem foglalkozott<br />

vele érdemleges beható ismertetéssel és így sok <strong>magyar</strong><br />

tudományos munkával együtt abban a sorsban részesült,<br />

hogy az elismerést olvasatlanul osztották. Rövid francia<br />

ismertetések úgy szólnak róla, mint kiváló alkotásról,


XLI<br />

de itt és újból viszhangzik az általános és már szokássá<br />

vált külföldi sajnálkozás: „Mily kár, hogy a Positiv<br />

Aesthetika, <strong>magyar</strong>ul íratott meg. Valóban napról-napra<br />

érthetőbbé válik egy tudományos világnyelv szük-<br />

ségessége.” Ezzel azután a külföld előtt e mü örök<br />

időkre ad akta volt téve, mert hiányzott olyan szerv,<br />

mely a <strong>magyar</strong> tudományosságot a külföldön állandóan<br />

ismertesse, vagy esetenkint a jelesebb <strong>magyar</strong> alkotá-<br />

sokat más nyelvre lefordítsa.<br />

A munkát a szerző és könyve alapján röviden<br />

így jellemezhetjük: Műve a természettudományi filozófia<br />

jegyében fogantatott. Álláspontja a modern tudományos<br />

tevékenységnek alapján áll. Meggyőződése szerint a<br />

látszólagos véletlen az emberi akarat, az ember impresz-<br />

sziói is alá vannak vetve a természet örökké változatlan<br />

törvényének és a látszólag magasabb elmebeli tüne-<br />

mények sajátságos jellege nem egyéb, mint az általános<br />

természeti erőknek új, szokatlanul komplikált és finom<br />

csoportosítása. Műve első kísérlet nálunk, mely a szép<br />

iránt a fogékonyságnak és a szépérzésnek forrásait keresi.<br />

Ezeket nem az észben és értelemben találja meg, hanem<br />

-a természetben. Az esztétikai törvényeket azonosítja a<br />

természettudományi törvényekkel. Ezeket a törvényeket<br />

nem az elméből konstruálja, hanem a tapasztalatokból<br />

vezeti le: elemez, tényeket boncol és a jelenségek<br />

alapját keresi, ellentétben a régi esztétikával, mely a<br />

tapasztalat helyett elméletekkel bíbelődött.<br />

Idegrendszerünk alkotásából és a tetszés tényei-<br />

ből indul ki és teljesen kifejti azokat az érzéki és<br />

elmei tüneteket, amelyek az esztétikai tevékenységet<br />

jelölik: mindenütt fiziológiai búvárlatokra támaszkodva,<br />

megalakítja a szépérzet pszihofiziologiai tudományát.<br />

Mindenütt ragaszkodik ahhoz az alapigazsághoz, hogy


XLII<br />

„a szépészeti tünetek mind éllettani tünetek,” a<br />

mennyiben kimutatni igyekszik, hogy a szépészeti<br />

tünetek az életműködések közé vannak rejtve és hogy<br />

az esztétikai tevékenység alaptünetei: az érzések, izgal-<br />

mak, melyek minden folyamatnak belső magvát teszik,<br />

csakis élő anyagban, élő szervezetben találhatók fel,<br />

„Élő szervezet nélkül nincs szépérzés” és „aesz-<br />

thetikai tevékenység csakis egyéni szervezet érzés tünetei<br />

közepett jelentkezhetik és épp ezért azt szorosan amaz<br />

élő szervezet struktúrája, fizikai és vegytani folyamatai<br />

határozzák meg” Ebből következik egy másik vezető<br />

gondolata, melyre szerző újra, meg újra visszatér, hogy<br />

– a szép viszonylagos dolog. A szépnek e változando-<br />

ságát, viszonylagosságát számos példával bizonyítja.<br />

Finom felfogással és erős kritikai érzéssel fejtegeti az<br />

asszociáció elméletét, kutatván nemcsak a különböző<br />

társító irányokat, hanem azok állandóságát, erejök foko-<br />

zatát, ami annak megállapítására vezeti, hogy mily<br />

fontos szerepet játszik az esztétikai tünetekben a meg-<br />

szokás és a hagyomány lélektana.<br />

A mű legérdekesebb része az, amely az érzelmi<br />

benyomásokat, a külömböző lelki állapotokat az indu-<br />

latokat és azok kifejeződéseit tárgyalja. Itt valósággal<br />

dúskál a műtörténelmi, hazai és világirodalmi példák-<br />

ban, a nép és földrajzi leírásokban.<br />

Érdekes lapokat szentel a szerző az esztétikai<br />

szuggesztiónak: Kimutatja, hogyan hatják meg a művé-<br />

szeket a természet tüneményei és mint hatják meg aztán<br />

az ebből készült művek a közönséget. Megfigyelései<br />

mindenütt érdekesek, elemző képessége a legapróbb<br />

részletekig hat és dialektikája szellemes.<br />

Nem az a kérdés, váljon a metafizikus filozófia<br />

ezeket a tényeket elfogadja-e, hanem az a kérdés valjon


XLIII<br />

a segítségül hívott természettudományok az ily esztéti-<br />

kát befogadják-e? Jánosi Béla újabban (A Magyar<br />

Aeszthetika története. Knight. 1915.) az ebbbeli <strong>magyar</strong><br />

kutatást Greguss Gyulával kezdi s nyomdokain haladó<br />

eszthetikusaink (Dux, Horváth, Kun, Pauler Ákos) egyik<br />

utódának tekinti Pekár „igyekezetét” és nem tud vele<br />

teljesen egyetérteni. Az esztétikai kanti főfogalmaknak<br />

osztályozásától eltérése, a Bürke- féle <strong>magyar</strong>ázatokhoz<br />

való hajlása, némileg feszélyezi Jánosi ítéletét, amelyet<br />

azonban munkája kompendiozus jellegénél fogva meg<br />

nem okolhat. Elismeri Pekár önállóságát és ez máskép<br />

nem is lehetséges, mivel Pekár a leglelkiismeretesebb<br />

idézés és hivatkozás mellett, mindenkor el tudja hatá-<br />

rolni a maga meggyőződését a másokétól. Ismeri<br />

tehnikai eljárásának hibáit is, de azokat el nem<br />

kerülhette, mivel ez a munkája voltaképen csak beveze-<br />

tője lett volna egy nagyobb esztétikai rendszernek,<br />

melyben még helyet foglal későbbi: „A <strong>magyar</strong> nem-<br />

zeti szép”-ről irt nagy munkája. Önállóságát bizonyítják<br />

a pozitív esztétika rendszerének, fiziológiai – psziholo-<br />

giai és históriai- etnográfiai fölosztása. Új a tér és idő-<br />

szemléletnek, merőben fiziológiai utón vizsgálata, mely<br />

az érzékietek rendeződésére irányul, az érzéklés és<br />

a képszerűség hangsúlyozása, az eszthetikai főtörvénynek<br />

a szuggesztióra fektetése, a vele kapcsolatos tünetek<br />

meg<strong>magyar</strong>ázása és végül az érzések kétféle felosztá-<br />

sának: a fiziológiai és biológiai felosztásnak termé-<br />

szetes rendszerezése. Értékesebb eredményei az érzéki<br />

kellemes kutatása, a fiziológiai jelenségek esztétikai<br />

értékesítése, esztétikai térszemléletünk centrálisán cso-<br />

portosító hajlama a szem sajátságából, a centralis<br />

látásából is az egyirányú kiterjedés iránt előszere-<br />

tetünknek fiziológiai <strong>magyar</strong>ázata a szem megfelelő


XLIV<br />

optikai hibájából, a tér és az időfelfogás, érzékleteink<br />

rendezésének fiziológiai vizsgálata, a művészi tipus és<br />

művészi átöröklés <strong>magyar</strong>ázata, képzetkapcsolások iránya<br />

és foka, a hangulat elsőrangú szerepe, az esztétikai<br />

működések vizsgálata, a természeti és művészi szug-<br />

gesztió ismertetése, az érzések biológiája és a szép<br />

főformáinak s eredetüknek <strong>magyar</strong>ázása ösztöneinkből.<br />

Kiemelendőnek tartom, hogy munkájában, ameny-<br />

nyiben ily fiziológiai, biológiai vagy pszihologiai alap-<br />

hoz tartozik, nem mulasztja el az eddigi <strong>magyar</strong><br />

esztétikusok kutatásait is megemlíteni. így etnográfiai<br />

okokból Gyulai Pált, metafizikus jellegénél fogva<br />

Greguss Ágostot, de kiváló előszeretettel mesterét Beöthy<br />

Zsoltot, még akkor is, hogyha meggyőződése tőle más<br />

térre sodorja. így különösen eltér tőle, de mellőznie<br />

nem volt szabad, az esztétikai érzés-küszöbök elmé-<br />

letét, a Fechner-Beöthy „esztétikai alap” törvényét az<br />

asszociáció törvényét és jelenségeit, a jelentető, jelentés-<br />

adó társítás jellemét, az alakító kapcsolattant, a személye-<br />

sítő kapcsolatokat, a „lélek gazdagság”-ot, a kapcsolt<br />

benyomások fokozatos kifejlődését, a közrehatás törvé-<br />

nyét, az „aesthetikai közösség” formuláját, mely alap-<br />

tünemények <strong>magyar</strong>ázatát Beöthy vagy maga önállóan<br />

állított föl, vagy tovább fejlesztett s amelyeket Pekár<br />

saját fölfogásának keretében vagy érvényesített vagy<br />

ettől elhárított.<br />

Művét nem tekintette sem tökéletes, sem befejezett<br />

alkotásnak. „A többszöri átdolgozás dacára” írja Elő-<br />

szavában, „minthogy sok helyen még alig járt vagy<br />

éppen járatlan utakon s ösvényeken kellett haladnunk<br />

és oly vidékeken, hol minden év újabb és újabb kísér-<br />

leti eredményeket halmoz fel régibb feltevések ellen<br />

vagy mellett, régibb törvények megosztására vagy


XLV<br />

pedig kiterjesztésére, a Physologiai és Pszychologiai<br />

Aeszhetika a talán sok tekintetben tökéletlen vázlatára<br />

a kegyes olvasó elnézését kell kérnünk azon vigasztaló<br />

tudattal, mit a híres mondás tart, hogy a tökéletesség<br />

nem adatott az embernek, csak a haladás a tökéletesség<br />

felé.” Későbbi följegyzéseiben első sorban talán még<br />

egyszer annyival növekedett a munkájában (589-653.<br />

old.) összeállított és bámulatra méltó olvasottságát bizo-<br />

nyító „Irodalom” anyaga, másodsorban pedig egy bizton<br />

remélt, de előkészített második kiadásban a következő<br />

fejezeteket iktatta volna művébe: A pozitív esztétika a<br />

biológia része, mint pozitív pszihologia. (16. oldalhoz)<br />

A hőfok (napsugár) idegműködés. (46. o.) – A zene<br />

fiziológiai elmélete (53. o.) – A hangok terjedésének<br />

esztétikai szerepe. (54. o.) – Az alak pszihologiája.<br />

(196. o.) – Az ornamentika. (196. o.) – Az épitő művé-<br />

szet pszihologiája. (198. o.) – A környezet szuggesz-<br />

tív szerepe az esztétikai képzetkapcsolásokban. (321. o.)<br />

– A műfajok pszihologiája. (328. o.) – A művészi<br />

egyéniség pszihologiája. (332. o.) – A képzelet<br />

pszihologiája, (358. o.) – A feltalálás (inventio) pszi-<br />

hologiája. (358. o.) – A képzetkapcsolásbeli eltérések<br />

az egyes nyelvek szerint, mint az asszociatív szép<br />

reláció elemei. (359. o.) – Színes hallás. Színes egyé-<br />

niség. (385. o.) – A hangulatok kifejezése főleg<br />

a hasonlatokkal, az átviteles nyelvvel. (412. o.) – Logikai<br />

érzelmek. (420. o.) – A környezet befolyása a műremekre.<br />

(430. o.) – A tánc esztétikája. (444. o.) – Az emberi<br />

hangszervről. (446. o.) – A hangfestés (447. o.) – A<br />

hanghordozás. (447. o.) – Az énekről, mint kifejező<br />

eszközről. (450. o.) – A teremtő képzelet. (466. o.) -<br />

A műfajok, iskolák, stilek pszihologiája. (480. o.) – A<br />

kapcsolatos működések egésze az esztétikai jelenségek-


XLVI<br />

ben: a művészi képzelet. (480. o.) – A félelem<br />

pszihologiája (536. o.) – A nevetés pszihologiája<br />

(548. o.) -A bosszú fiziológiája. (531. o.) – A gúny<br />

fiziológiája. (532. o.)<br />

A mű teljességére nézve kár, hogy ezek a fejezetek<br />

csak címek, beleírva a könyv margójára, mert ha ki-<br />

dolgozott tételek volnának, mint a „Positiv Aeszthetika”<br />

kiegészítő részei, hátrahagyott munkákként megjelen-<br />

hettek volna. Az a pszihologiai épület, melyet az összes<br />

lélektani alaptünemények sorozata szerint „Positiv Aes-<br />

thetikájában” földolgozott, ezekkel még hatalmasabbá<br />

építette volna ki esztétikai rendszerét. Ámde ezek nélkül<br />

a rendszeren csorba nem esett, mivel nem annyira<br />

hiányok, mint egyes a főműben máris letett gondolatok-<br />

nak <strong>magyar</strong>ázóbb kidolgozásai, a főműben kifejtett<br />

tételeknek vagy törvényeknek bővebb <strong>magyar</strong>ázásai.<br />

VII.<br />

„Álmodozom itt,” írja egyszer (1895.) Pekár<br />

Gyulának, „szép mesékről, gyönyörű olasz asszonyokról,<br />

kiknek minden pillantásuk egy ölelés, Capri szigetéről,<br />

Észak valkűreiről, a koronátlan viking királyról. Mintha<br />

a föld szelleme beszélné el e meséket, mindenkinek<br />

oly csodás, oly eredeti a színe, az illata, a lelke.” És<br />

valóban mintha verseiben sokszor ez olvasmányok<br />

reflexét élveznők. Mindig mozgalmas, cselekvő lelke<br />

visszacsillogtatja azokat a benyomásokat, melyeket<br />

költői olvasmányaiból szítt föl magába és áthatotta a<br />

hazafias lelkesedésnek és a csendes, szenvedélytelen<br />

szerelemnek kontemplatív elemeivel. Amily indulatos<br />

kitörésekkel találkozunk leveleiben vagy egyes életnyil-<br />

vánulataiban, oly nyugodtnak tűnik föl költeményeiben.


XLVII<br />

A vágy, a szenvedély, az indulat hangulata nem hábo-<br />

rítja fel érzéseit, minélfogva kifejezésük inkább kigondolt<br />

szakok, mint az érzelem erősebb hullámzásának meg-<br />

nyilatkozásai Ennek <strong>magyar</strong>ázatát főleg a francia lírikusok<br />

kimértsége, forma tökélye adja, akiktől sokat tanult.<br />

Magyar tanult költők közül leginkább Reviczky Gyula<br />

és Madách Imre hatott reá, de ezeknek is szelíd, elmé-<br />

lyedő, gondolkodó költeményei, mint kitörő, kort és föl-<br />

fogásokat ostromló bölcseleti versei.<br />

Befolyással voltak reá kutató és bölcselkedő<br />

barátai és a hideg Tátraalja, melyet nagyon meg-<br />

szeretett s melynek merev égboltja költeményeiben is<br />

visszatükröződik. Lőcsén és környékén és tul azon: a<br />

Tátrában, a Szepességben Gömörben, állandóan baran-<br />

golván e vidék hangulata, kényes színei, hideg flórája<br />

erős nyomot hagytak lelkében. Társas élete, melyhez<br />

kiváltképen a lőcsei Vívó és Torna Egyesületnek<br />

intelligens felvidéki urai tartoztak, sikerei, melyeket<br />

Lőcse társadalmában tudományos estélyeivel elért és a<br />

figyelmet magának le tudta kötni: e város és vidéké-<br />

hez nagy szeretettel vonzották. Magában az iskolában<br />

is a tanulók rajongva környezték és lelkesedtek munkás-<br />

sága iránt, úgy hogy az országos fórumon elért sikerét<br />

itt jutalmazták a legnagyobb szeretettel és megértéssel<br />

is. Itteni barátai közt első sorban Olgyai Viktor festő,<br />

Tholdt István akkor alügyész most ítélőtáblai bíró,<br />

Hertelendy László, akikkel szívesen elmulatozott, vitat-<br />

kozott és tudományos tárgyalásokba bocsátkozott.<br />

Az úgynevezett „Zóna egyesületben,” 10-15 jó<br />

baráttal két hetenkint egy-egy közérdekű vagy tudo-<br />

mányos tárgyat megvitattak, és ő maga e kis körben<br />

megelégedetten folytatta sokirányúvá átalakuló munkás-<br />

ságát.


XLVIII<br />

Amit neki Lehr Vilmos (1899.) ír egyik levelében:<br />

„Többet éltél, több poézis volt életedben,” bizonyára<br />

belső életének a külső háborgásokkal való összhang-<br />

törekvésre vonatkozhatik. A költészetet tanulmányaiban<br />

találta föl, onnan szürcsölte magába vagy lelkesen itta,<br />

de az élet sokszor adósa maradt költészetével. Női<br />

ismeretköre nem nagy, jobbára rokonság, amellyel<br />

szemben inkább a jóakaró, a tanácsosztó szerepet<br />

játszotta. Korán elvesztve édes anyját, a női társaság<br />

helyett jobbára férfiak barátságát kereste és így az<br />

asszonyi nemtől távol, azt ideálisabbnak képzelte a<br />

valóságnál. Innen ered későbbi többszörös és szomorú<br />

csalódása. Az égi dicsfénnyel festett nő prózai lénnyé<br />

változott át lelkében. Innen is van, hogy költészetében<br />

a nő inkább légies, nem reális lény, s talán innen van,<br />

hogy lelkesedése sem a nő érzéki előnyein indul,<br />

hanem elvont, képzeletétől alkotott női erényekből<br />

fakad.<br />

Az út, mely a „Positiv Aeszthetika”-tól második<br />

nagyobb kötetéig: a „Századok útján. Álmok,” című vers-<br />

gyűjteményéig vezet, életének egyetlen boldog korszaka.<br />

Tudományos sikerei, munkájának hivatalos ajánlása,<br />

általános elismerése, melyek közelebb hozták őt tudós<br />

nagyjainkhoz, (Semsey, Eötvös Beöthy, Pauer), sőt a<br />

külföldi, párisi (Le Dantec, Stanislaus Meunier Revue<br />

critique, Revue scientifique) és kopenhágai (dán<br />

Akadémia) akadémikusokkal levelezésben állván vagy<br />

személyes érintkezése, számos napsütéses, boldog<br />

órát hozott számára, még pedig éppen Lőcsén, vagy<br />

szülő városában, Aradon. Ott az ifjúság arany<br />

tollal tünteti ki, az ünnepélyeken hazafias költeményeit<br />

a közönség elragadtatása között igen sokszor szavalják,<br />

baráti köre tisztelettel környezi, itt hasonló sikereket


XLIX<br />

készített számára édes atyjának befolyása. Rendes<br />

tanári kineveztetése után az anyagiakkal sem kellett<br />

annyira küzdenie, jólehet a vívó egyletben állását meg-<br />

tartotta és a reáliskolában a tornatanítást is elvállalta,<br />

úgy hogy a megélhetés gondjai nem súlyosodtak vállaira<br />

oly elviselhetetlenül, mint azt helyettes tanári éveiből<br />

ismerjük. Szapora cikkírása, sőt versei kevéssé öreg-<br />

bítették jövedelmét, mert nagy munkája jövedelme<br />

ráment a kiadás költségeire Egy szóval úgy indult<br />

minden, mintha a küzdés évei elmúltak volna. Meg-<br />

elégedettségét és boldogságát csak egy ízben (1397.<br />

Arad) zavarta meg huzamosabb betegsége, melyből<br />

látszólag fölgyógyult. Ezt csak incidensnek vette és<br />

ügyet sem vetett reá, noha későbbi végzetes bajának<br />

erősebb kitörése volt.<br />

Barátai, apja és testvérei ebben az időben emel-<br />

kedésén fáradoztak. Apja minden alkalmat megragad,<br />

hogy őt öszeköttetései révén a kolozsvári egyetemi<br />

tanszéken láthassa, hová ezidőben nagyarányú irodalom-<br />

történeti kutatásai alapján Ferenczy Zoltán került.<br />

Testvérei inkább Budapesten szerették volna látni és ez<br />

irányban fejtették ki fáradságukat. Ο ezekkel a törek-<br />

vésekkel szemben érzéketlen maradt és Lőcsével meg-<br />

elégedvén, itt látta működésének igazi helyét. A város<br />

a maga kultúrnépével, intelligenciájával, régiességével<br />

és grandiózus környezetével vágyait kielégítette. Nagyon<br />

szeretett itt. Rokonai is laktak Lőcsén mint Lindner Ernő<br />

orvos és Kurovszky Adolf főreáliskolai tanár. De főleg<br />

a fenyves erdők és a Tátra miatt szerette a Szepességet.<br />

A nagyobb iskolai kirándulásokon (Rozsnyó, Krasz-<br />

nahorka, Szádellő, Uhorna 1896.) kívül a kisebbek<br />

napirenden voltak, főleg a Kaczelágba és a kurimjani<br />

erdőbe, melyet leginkább kedvelt. Olgyai Viktor barátja,


L<br />

kit a legjobb rézkarcolónak tartott és akinél munka<br />

közben sokszor elszórakozott, kőre is rajzolta ezt a<br />

szép kis erdőt feltörekvő szálfáival. Nagyobb turista<br />

kirándulásait szintén Olgyai Viktor társaságában tette<br />

meg. Így 1895-ben kora tavasszal elmentek a Dunajec<br />

áttöréséhez a jankoveci hegyeken át, ahol még csupa hó<br />

feküdt. A nyári hónapokban hozzájuk csatlakozott Olgyai<br />

Bertalan is. Pekár az ily kirándulások alkalmával szo-<br />

katlan jókedvű volt, Rajongva merült a temészeti szép-<br />

ségek élvezetébe s állandóan magával vitt egy Musset<br />

kötetet, amelyből egy szép kilátásnál hangosan szavalni<br />

kezdett. 1895 nyarán kéthónapos kiránduláson voltak<br />

hárman: ő és a két Olgyai testvér. A Zöld tavat láto-<br />

gatták meg a Magas Tátrában. Gyalog mentek Lőcséről<br />

oda és másnap vissza is. 1899-ben meglátogatta<br />

Olgyaiékat Besztercebányán a húsvéti időben. Lőcséről<br />

gyalog Besztercebányáig 2 nap alatt. Vissza a stureci<br />

hágón át Rózsahegyig ment s innen vonaton haza.<br />

Ily kedvtelések és egészséges sportolás miatt nagyon<br />

megszerette a felvidék fenséges részeit. Ennélfogva<br />

inkább érzelmi okokból marad itt, semhogy anyagi<br />

okokból talán magasabb állásba vágyott volna. Ez érzelmi<br />

okok leghatalmasabbja volt végre jövendő felségével,<br />

Hajts Margittal való ismerettsége, majd 1899. nov 5-én<br />

kötött házassága.<br />

Ε frigynek legszebb és értékes emléke a már<br />

egyszer említett versgyűjtemény, mely 1900-ban, úgy<br />

amint az író szerette, a XX század hajnalán jelent meg.<br />

Az olvasó csokorba kötve kapja Pekár szerteszórtál!<br />

megjelent költeményeit. Megjelenésüknek volt bizonyos<br />

jogcíme, mert a fordításokból és eredetiekből többet a<br />

Kisfaludy Társaságban olvastak föl. Volt köztük pálya-<br />

nyertes költemény is és több, már a főgimnáziumi


LI<br />

önképzőkörben és később nyilvános ünnepélyeken,<br />

Aradon és Lőcsén, a budapesti színi akadémián (Riza<br />

nótája) fölolvasott vers vagy elszavalt alkalmi óda.<br />

Ideszámítva a hírlapokban (Szepesi Lapok, Szepességi<br />

Hírlap, Aradi Hétfői Újság, Debreceni Ellenőr) és heti-<br />

lapokban (Ország-Világ, Divat Szalon, A Hét, Vasárnapi<br />

Újság, Képes Családi Lapok, Ifjú Magyarország) meg-<br />

jelent fordításokat (Villon, Verlaine, Coppée, Jean<br />

Lorrain, de Bonneval, Bouilly, Musset, Baudelaire<br />

Esménard, d' Erville, de la Vaudère, Harancourt,<br />

Shelley, Lermontov) és eredeti verseket, melyek vagy<br />

saját, vagy Pekry Károly neve alatt jelentek meg,<br />

tekintélyes kis kötet vált belőlük.<br />

Pekár álmadozó természetében részint tudós fog-<br />

lalkozása, részint hajlama miatt nagy szerepet játszik<br />

az elmélkedő elem. Szívesen összeszőtte a valót az<br />

álommal, ami már való költészet. „A hableányok”<br />

cimü versében.<br />

S hányszor hiszem, bár ezred-révén álljak,<br />

Tizenötéves ma is a világ,<br />

S magukkal visznek szívetrontó álmok . . .<br />

Mint a természet egy paránya megadó alázattal<br />

fogadja végzetét (Nirvána):<br />

Elpattant egy húr és kihalt egy dallam,<br />

Idege sorvad, egy szív megreped, -<br />

Mi ez hatalmas, végtelen dalodban,<br />

Melyben mirjádajk hallat éneket:<br />

Hogy én, ezt halljam vagy többé ne halljam,<br />

Rám nézve úgy is régen egyre megy:<br />

Az örökélet hymnusát esengtem,<br />

S itt hangzik ez közvetlen közelemben.


LII<br />

A természetnek ily kegyetlen öszhangját szeretettel·<br />

dalolja, de magát a természetet annak nyilvánulásait<br />

örömmel fonja verseibe és dalaiba. Nagy szimpatetikus<br />

érzelemmel vonzódik hozzá s érzelmi kitöréseiben tőle<br />

vesz képet, hasonlatot vagy merít lelkesedést. Szívesen<br />

hallgat vihart, szélvészt, erdőzugást, patakcsobogást és<br />

madárdalt, szemeivel pedig átkarolja a tájékok és az<br />

ég végtelenségeit, hogy aztán egy szóba zárva kifejezhesse.<br />

Az alaphang azonban legtöbbször a szerelem, az elvont,,<br />

majdnem plátói szerelem, mert az érzékire nézve igen<br />

kevésszer (Csók előtt.) van fölhangolva. „Lux perpetna”<br />

cimü verse ifjú lelke háborgásának számos érzelmi<br />

hullámát veti a fölszínre és e vers egész lényét jellemzi.<br />

Jelszava is „. . . oh örök költészet.” Ki akarja fejezni a<br />

tárgyat, melyért föllelkesül s amely életében a leg-<br />

erősebben meghatotta. Voltaképen a szerelem dicsőítése,<br />

mely Sappho müvéről, Lesbia öléről, Provence üdvöt<br />

osztó szép hölgyeiről, Paris kinos kéjeiről szól. A<br />

<strong>magyar</strong> mélabúból fakadó szerelmi vágy, bűbáj elkábítja,<br />

mámorba ringatja:<br />

Én voltam az és én vagyok örökre,<br />

- Óh szerelem! – ki zenglek tégedet,<br />

Ki érző szívvel jön e durva földre,<br />

Mely rajta sebre üt újabb sebet;<br />

Magát emészti lelkem a gyönyörbe,<br />

Míg végre lankad s egyszer megreped.<br />

Én voltam az a múltak századába:<br />

A ma – múltamnak lesz csak folytatása.<br />

Én voltam az és én leszek továbbra<br />

Egy és örök fény: égi lételem:<br />

Míg ember eszmél, lesz a szívnek álma:<br />

Az órjás űrben míg érezhetem:


LIII<br />

Enyém, e szíve bár néhány parányka,<br />

Megzenglek téged: égő szerelem!<br />

S dalolni foglak mindörökre téged:<br />

Oh szerető szív! oh örök költészet!<br />

Ez örökkévalósággal szemben az elmúlás gondja<br />

is megihleti:<br />

Levél vagyok csak, egyetlen levél,<br />

Mit olyan könnyen elsodor a szél,<br />

És aztán énem és valóm nem él.<br />

Mi én vagyok, ez mind agyamnak álma,<br />

A mindenségnek egy pillanatába.<br />

Egyéniségem nincs többé soha,<br />

Nem volt, nem lesz, csak percek mámora.<br />

(Az Élet.)<br />

Ismert hangok, melyeket a pesszimizmusz bölcse-<br />

léte Homérosztól Madáchig ezer klasszikus példában<br />

bemutatott, szinte viszhangjaként csengenek föl ilyen<br />

öntésű verseiben.<br />

Legüdébb gondolatai a fönt érintett természet<br />

rajongásból fakadó finom megfigyelések.<br />

Vagy pedig:<br />

Lement a búcsúzó nap,<br />

A szemhatár alá,<br />

Előbb a tónak arcát<br />

Oly forrón csókolá<br />

A tónak rezgő keblén<br />

Pihen a holdvilág.. .<br />

A tó keblén a holdnak<br />

Ezernyi csókja gyúl ...<br />

(A széttépett rózsalevelekből)


LIV<br />

Ámde nem mindenkor enyhet adó ez a világ s<br />

annak ezer szépsége s mivel az ábrándból többször<br />

nagyot zuhan, eltaszítja magától fagyos leheletét:<br />

Mi is a csillagokban élünk . . .<br />

Az égben . . . egy oly csillagon,<br />

Ábrándos édes angyalom. (Egy kis leánynak)<br />

amivel ellentétben másutt meg úgy dalol, hogy<br />

Nem kell pályátok vak hideg világa,<br />

Inkább eltűrök kínt és bánatot:<br />

Maradjatok csak dermesztő homályba,<br />

Maradjatok kiégett csillagok!<br />

(Kiégett csillagok.)<br />

Ábrándos óráiban sokszor a fájdalom, a nagy<br />

világfájdalom nyilai át versein.<br />

Nevessetek, ha álmodozva járok,<br />

Kacagjatok, ha álmokat űzök,<br />

Gondoljatok, kerülöm a világot<br />

El – elkápráznak égi gyönyörök.<br />

De hogyha majd a sírhant rám szakadt,<br />

Szeressetek, mert szenvedtem sokat.<br />

(A sorvadó költő.)<br />

Kellemes oázis hazafias költészete is. A tudomány<br />

egyetemes jellege sohasem szüntette meg benne kicsiny<br />

<strong>magyar</strong> hazája iránt lángoló szeretetét. „Honvédelmi<br />

emléknapra,” „Csiky Gergely emlékezete,” „Kossuth<br />

Lajos halálára,” „A branyiszkói honvédemléknek ezred-<br />

éves megünneplésekor,” „Az ezredévre”, „Ének és<br />

könyörgés,” „A tizenhárom” viszhangja a faji és<br />

nemzeti szeretetnek, mely tudományos munkáiban („A


LV<br />

<strong>magyar</strong> nemzeti szép,” „Magyar <strong>kultúra</strong>”) rajongással<br />

nyilatkozik meg. Ezek egynemelyikére nézve érdekes<br />

édes atyja őszinte és más verseire is ráülő bírálata. -<br />

„Hymnus az ezredévhez” ci mii versénél: „Nagyon óhaj-<br />

tottam volna, hogy ezen dicsőítő énekbe az elléptetett<br />

történeti események dicsőségének és gyászának lelkes s<br />

tanulságos feltüntetése mellett, a vallásosság és haza-<br />

szeretet érzelmeinek szívet megragadó megszólaltatása<br />

által több melegséget sikerült volna beleöntened.” Nap-<br />

lójában (1899. szept. 22-én) írja, hogy fia „A tizen-<br />

három” c. verse milyen hatást tett az aradi vértanuk 50<br />

éves gyászjubileumát rendező bizottságra: „Szép is, jó<br />

is” – mondogatják – „de meglátszik rajta, hogy írója<br />

nem élte át a függetlenségi harcot, mivel poemájában<br />

a lelkesedés tüze hibázik.” Azonban egyes helyi jellegű<br />

verseiben, mint „Az aradi ligetben,” „A Margitszigeten,”<br />

„A fenyvesekben,” „Tátrafüredi emlékek,” „A sztracenai<br />

völgyben,” „Salamon tornyánál,” „Az ócsai régi temp-<br />

lom,” „A stureci völgyben,” „A görgői templom udvarán,”<br />

de sok más tájképes költeményeiben a <strong>magyar</strong> éghajlat<br />

nyilatkozásai hiven vannak megérzékitve.<br />

Költészetének varázsát emeli vallásos érzelme is.<br />

Láttuk, hogy már gyermekkorában egy vallásos érzelmű<br />

szülő, mint ápolja benne álllandóan az istenszeretetet s<br />

imádatot s ez mélyen meggyökeredzett s még meglett<br />

férfikorában sem hagyja el.<br />

Szerelmi lírájának legélénkebb kifejezését látjuk a<br />

„Hitvallásom” költeményben:<br />

Üldözzön bár az életátok<br />

S ne legyek boldog tán soha,<br />

Könnyezve nézzem a világot<br />

S ne csaljon percnyi mámora;


LV1<br />

Lássam meg amúgy leplezetlen,<br />

A más alatt mi a való,<br />

Legyen okom kétségbeesnem,<br />

Hogy létünk olyan illanó,<br />

Hogy szellemünk bárhogy, ha szárnyal,<br />

Magunk biztatjuk „haladás”-sal,<br />

Mily céltalan e küzdelem.<br />

Bár ennyi csalódáson által,<br />

Oh élet álma s szerelem,<br />

Hiszlek, vállak, – van istenem.<br />

Ε pár szemelvényből is meglátszik, hogy versei-<br />

ben át-átcsillannak komolyabb tudós tanulmányai is.<br />

Hangulatába belevegyülnek és gondolatokat szűrnek le<br />

belőle, még pedig sokszor teljes önállósággal, másszor<br />

pedig költői olvasmányainak, a franciáknak, Reviczkynek<br />

és Madáchnak újratükrözéseként. Lelkét mégis inkább<br />

a tudományos kutatás és gondolkodás kötötte le, ámde<br />

a költőiség minden cselekedetében fölbukkanó hangulat<br />

maradt egész életében. Ez maradt kis erdeje, fenyvese<br />

vagy kék ege, melybe az álmodozás és ábrándozás<br />

óráiban, melyeket annyira szeretett s amelyekben életét<br />

mégsem élhette végig, menekült, midőn a mindennapi<br />

kenyeret már valahogy kiérdemelte.<br />

VIII.<br />

Mindennapi kenyeret most kettőnek majd három-<br />

nak, négynek is kellett szereznie. Verseinek bírálatai,<br />

hogyha nem is elégítették ki, nem mondott le a költés-<br />

ről, de már nem remélte, hogy mint költő érvényesüljön,<br />

kecsegtetőbbnek és biztosabbnak is látszott a tudós<br />

foglalkozással mellékkeresetre szert tenni.


LVII<br />

A „Positiv Aesthetika” sikere tüdős körökben<br />

egyszerre ismeretessé tette nevét, főleg a természet-<br />

tudományos bölcselet hívei és a szociológusok tábora<br />

nagy várakozással volt további fejlődése iránt. Elfog-<br />

laltsága Lőcsén a rendes tanításon kívül az intézeti<br />

tornaoktatás, amelyről azonban (1901.) egészségi okok-<br />

ból lemond, a „Lőcsei Vívó és Tornaegyesület” műveze-<br />

tője és „az ismeretterjesztő fölolvasások” rendezője.<br />

Egyébként rendes munkatársa lett az „Aradi Hétfői<br />

Újság”-, a „Szepesi Lapok”-, a „Budapesti Hírlap”-, a<br />

„Pesti Napló”-, az „Ország Világ”-nak, a „Szepesi<br />

Hírnök”-, az „Aradi Közlöny”-, a „Nemzet”-, a<br />

„Magyar Egyetemi Szemle-”, a „Tornaügy”-, „Magyar<br />

Nyelvőr”-, „Könyvtári Szemle”-, a „Magyar Filozófiai<br />

Társaság Közleményei”-, a „Pozitivista Szemle”-, a<br />

„Természetrajzi Közlemények”-, „Az Országos Közép-<br />

iskolai Tanár Egyesület Közlönyé”-, a „Revue philosop-<br />

hique”-, a „Revue Scientifique”-, a „Magyar Filozófiai<br />

Szemle”-, az „Irodalomtörténeti közlemények”-, a beszter-<br />

cebányai „Havi Szemlének”-, az „Irodalmi Tájékoztató”-,<br />

az „Uránia-”, az „Athenaeum”-, a „Huszadik Század”-<br />

a „Történeti Tár”-, és a „Magyar Paedagógiának.” Ε<br />

lapok hasábain föltűnő gyakran találkozunk igazi vagy<br />

álnevével vagy ennek jegyével. Ezzel a tömeges írással,<br />

mintha igazolni akarta volna, mit róla híreszteltek, hogy<br />

legalább mindennap megjelenjen egy-egy cikke és dolgo-<br />

zata. Tekintve, hogy több lapnak munkatársa, ez egyúttal a<br />

lapföntartó egyesületi tagságot is jelentette és elég tekin-<br />

télyes összeget képviselt ebbeli kiadása is. Százfelé<br />

elfoglalva, a nagy munkásság kimerítette és agyát is<br />

kifárasztotta, úgy hogy ezenfelül még újabb irodalmi<br />

hívásoknak és megbízatásoknak iparkodott eleget tenni,<br />

amivel nem egyszer betegséget vont magára. Szét-


LVIII<br />

szórtan megjelent munkái, melyek részint esztétikai<br />

részint pszihologiai dolgozatok, jobbára később meg-<br />

jelent nagyobb műveinek egyes fejezetei. Így „A <strong>magyar</strong><br />

nemzeti szépről” már ekkor megjelentek egyes szaka-<br />

szok, filozófiai apróbb cikkei pedig belekerültek a<br />

„Filozófia Történetébe.” Lehetséges, hogy ezzel a tömeg-<br />

munkával, tudását akarta bizonyítani, hogy – mint azt<br />

édes apja is sürgette – akadémikussá lehessen. Nekem<br />

inkább azt látszik bizonyítani, hogy merőben kereseti<br />

forrás volt. Ennek igazolása, hogy mind nyilvánosan<br />

vagy a közoktatási minisztériumban és ismételten az,<br />

akadémián, mind pedig magánleveleiben állandóan és<br />

bárki előtt is hangoztatja a „Positiv Aeszthetikára” for-<br />

dított nagy költségeit. Akademikusságról levelében egy<br />

szóval sem emlékszik meg.<br />

Ilyen viszonyok közt jelent meg 1902-ben a<br />

„Filozófia Története” című műve. „Örömünkre szolgál”<br />

– írja apja (1902. jun. 8) – „hogy a philosophia<br />

történetének kiadását a jó Semsey segélyével nyélbe<br />

üthetted.” Ilynemű könyv nálunk mindenkor ritkaság<br />

volt és hogyha meg is jelent, az érdeklődőknek a kül-<br />

földi, főleg a német szakirodalom nagyobb válogatást<br />

nyújtott. Pauer Imre, Purgstaller József, Szlávik<br />

Mátyás, Warga János, Domanovszky Endre idevágó<br />

munkái mellett mindenki előszeretettel forgatta az<br />

Akadémia kiadásában megjelent Lewes György<br />

Henrik: „A philosophia története Thalestől Comteig”<br />

három kötetes munkáját és ez alkotta három évtizeden<br />

keresztül a vékony, <strong>magyar</strong> filozófiai érdeklődés forrá-<br />

sát. Magán az egyetemen is állandóan német vagy<br />

francia forrásokra utaltak, amivel a <strong>magyar</strong> nyelvű hallga-<br />

tókat mintegy elzárták minden filozófiai tudástól, nem-<br />

hogy azt ébresztették vagy megkönnyítették volna. Főleg


LIX<br />

az utóbbi bajon iparkodott segíteni Pekár munkája. Ö<br />

maga is Lewes egyoldalúan hiányos, kevés történeti<br />

érzékkel irt munkáját követte, de mint mondja (Előszó)<br />

„csak felfogását, szellemét, vettük követendő példának,”<br />

az anyagra nézve kiválóan Höffding, Falckenberg és<br />

Schwegler német munkáit követte. Megteszi azt, hogy<br />

az eredeti forrásokat többször híven beszélteti, hogy a<br />

<strong>magyar</strong>ázás és beleolvasás hibáját elkerülje. Ezzel<br />

mindenesetre elérte azt, hogy a németes körülményezést,<br />

mely annyiszor viszariaszt a filozófia tanulmányozásától,<br />

elkerülhette. Egy közérthetően és világosan megírt<br />

történetet iparkodott az egyetemi ifjúság kezébe adni.<br />

Kézikönyvvel, kompendiummal állunk tehát szemben,<br />

mely az eredetiséget már eleve kizárta a szerzőnek a<br />

címlapon irt jelölése, hogy azt „összeállította.” Ebből a<br />

szempontból örvendetes jelenségnek minősíthető a<br />

munka, ámde nálunk mind a hivatásos, mind pedig a<br />

napi kritika mértéke nem szokta első sorban tekintetbe<br />

venni az iró szándékát, hanem akár abszolút mértékkel<br />

esik taglalásának, akár pedig tudatlanul egekbe emel<br />

bizonyos népszerűsítő szakirodalmat.<br />

A kellő mértéket ritkán találja el s ennélfogva nem<br />

nem is fejlődhetik ki oly gazdag és a tudományok<br />

minden szakát felölelő irodalom, mint a külföldi<br />

nagyobb államokban. Pekár a filozófia e szorgalmas nép-<br />

szerűsítője ezúttal az abszolút elbírálás ütköző kövévé<br />

vált. Szigorúan vett tudományos szempontból, továbbá<br />

abból, váljon nyújt-e kellő tájékozódást egyetemi<br />

hallgatóknak az emberi gondolkodás fejlődésére<br />

nézve, több kifogás érheti a könyvet. Legkimerítőbben<br />

és alaposan bírálta meg Rácz Lajos a „Filozófiai<br />

Társaság Közleményeiben.” Pekár mindenekelőtt el-<br />

mulasztotta a metafizikai gondolkodás alapvető ismer-


LX<br />

tetését és értékelésében uralkodó a pozitivizmus, amivel<br />

egy bölcsészeti pártnak kifejezőjévé vált és nem tudott<br />

a történetíró objektív magaslatáról ítélni a bölcsészeti<br />

fejlődésről. Megvonja méltánylását az úgynevezett<br />

szellemi tudományoktól és egyedül tág teret enged a<br />

természettudományoknak. A gondolkodás története<br />

kizárja a bölcselők mellékes, személyes tulajdonságainak,<br />

vagy életük külsőségeinek fölemlítését, főleg akkor,<br />

midőn gondolkodásukra befolyással nem voltak. Zava-<br />

rossá válik már a kezdeten, midőn az önálló filozófiai<br />

gondolkodás határait a vallástól mereven el nem<br />

határolja, sőt több időt pazarol a kelet vallás történe-<br />

tének, mint a görögnek, a zsidónak és a kereszténynek,<br />

minek eredendő baja, hogy a középkori bölcselet a<br />

a könyvben mostoha elbánásban részesül. „Itt egy szót<br />

sem szól a keresztény vallás megalakulásáról, elemeiről,<br />

nem, hogy min alapul e korszak bölcsészeiének patrisz-<br />

tikára és skolasztikára való felosztása, még kevésbé arról,<br />

hogy az előbbit is, utóbbit is két alkorra osztja; ő semmi<br />

fejlődést, vagy haladást nem lát bennök s nem lát<br />

különösen a skolasztikában.” A filozófiai problémák<br />

megoldási kísérleteiről pesszimisztikusan nyilatkozik és<br />

nem tűnik föl neki, hogy 2500 évi gondolkodás, ha<br />

.nem is jutott előre Isten, erő, anyag, lélek, élet fogal-<br />

mainak <strong>magyar</strong>ázatában, mégis magukkal hozták a<br />

világfölfogások tökéletesedését. Tévedése, hogy Platon<br />

rendszeralkotó működését föl nem ismerte s elitéli,<br />

hogy „a dialektika elemi eredményeit kivéve, pozitív<br />

eredményt” egyet sem adott, mivel ellentétben elismeri,<br />

hogy „gondolkodásunk történetében ő volt a legnagyobb<br />

befolyású elme.” Hiányosan és aránytalanul tárgyalja<br />

Arisztotelész lélektanát, épp úgy a renesszánsz, és a<br />

reformáció egyes, nagy gondolkodóit. Ily aránytalan-


LXI<br />

ságok az egész művet jellemzik és Rácz Lajos ezeket<br />

egyenkint ki is mutatja. Emellett azonban készséggel<br />

elismeri, hogy „Pekárban sok dicséretre méltó írói<br />

qualitás van. Ilyenek: a nagy tanultság, széles ismeret,<br />

tiszta, világos előadás, amely mindenütt igyekszik a<br />

dolgok lényegét megragadni, a filozófiai problémák<br />

terén való jártasság és higgadt ítélet. Ezek birtokában<br />

elmondhatjuk, eléggé világos, eléggé szabatos képét<br />

nyújtja a filozófiai eszmék fejlődésének s különösen a<br />

XIX. század sokfelé elágazó törekvéseiről, amint azok<br />

a szociális mozgalmakban, művészeti törekvésekben,<br />

fiziológiai elméletekben stb. megnyilatkoznak, föltétlenül<br />

jól tájékoztat. A XIX század valamint a francia felvilá-<br />

gosodás ismertetése, határozottan fénypontja a műnek;<br />

ezt egy kisebb terjedelmű kézikönyvben sem talál-<br />

hatjuk fel ily részletességgel.” Pekár Rácz Lajos<br />

bírálatával, melynek sem személyes éle, sem csomó-<br />

kereső jellege nem volt, meg volt elégedve, sőt később<br />

irt jegyzeteiben minden fölhozott hiányt és hibát ki is<br />

javított, ámde Székely György célzatos és alaptalan<br />

vádjaival szemben már 1903. januárban jogos önvéde-<br />

lemből síkra száll.<br />

Már előzetesen jeleztem, hogy mily körülmények közt<br />

irta munkáját. Ez valóban sebtiben készített műnek<br />

bizonyult, ámde ezért mégis tovább haladt <strong>magyar</strong><br />

előzőinél és az egyetemi vizsgákhoz vagy a filozófiai<br />

továbbképzéshez igen gazdag anyagot nyújtott. Hibáit a<br />

bírálókon kívül maga is fölismerte és a „Positiv Aesthe-<br />

tiká”-hoz hasonlóan fönmaradtak mindazok a jegyzetek,<br />

melyek a mű hiányainak és jobbításának használhat-<br />

tak egy második kiadásnál, amelyet avatott kezekkel<br />

még ma is meg lehetne csinálni.<br />

Ε művének megjelenése idejébe esik egy psziho-


LXII<br />

lógial laboratóriumnak megalkotása, melynek tervezetére a<br />

vallás és közokt. miniszter figyelmét is fölhívja. Föl-<br />

terjesztésében mondja: „Ezekben Németország volt a<br />

kezdeményező, már Amerikában is számos ily laborató-<br />

riumban élénk munkásság folyik, sőt még Tokióban,<br />

Pekingben is van már ily laboratórium, nálunk még<br />

egy sem létezik.” Valóban ilyent Parisban Binet a<br />

Sorbonneon 5000 frankkal állított, az északamerikai<br />

Harvard egyetemen Münsterberg dolgozott ilyenben, a<br />

miért azt kéri, hogy őt, ki ily kérdésekkel huzamosabban<br />

foglalkozott, küldjék ki ezek tanulmányozására és utána<br />

bízzák meg ilyen laboratórium fölállításával. Tervezett<br />

végül egy pszihologiai folyóiratot „Magyar Pszihologiai<br />

Értesítő” címen, melynek első számát ki is dolgozta,<br />

ámde megvalósításához az anyagiak hiánya és anyagi<br />

támogatás nélkül nem foghatott. Ily értesítőt valóban<br />

korszerűnek tartott. Ezt művelődésünk megbírta volna,<br />

sőt tudományos hasznot is hajtott volna. A közok-<br />

tatási kormányhoz 600 korona segélyért folyamodott a<br />

folyóirat megindítása végett, azonban a folyóirat sorsa<br />

már ezzel a lépéssel eldőlt.<br />

Ez időbe esik a Collins-féle Spencer „Synhetikus<br />

Filozófiájának Kivonata,” mely a Társadalomtudományi<br />

Könyvtár első kötete és amelyben a „Lélektan Alap-<br />

elveit” angolból fordította s megírta hozzá kedvenc<br />

bölcselőjének Spencernek életrajzát.<br />

Ε fordítást értve írja apjának (1903. ápr. 10)<br />

....... postamunkám van. Angolból Spencer Collins<br />

kivonatát fordítom s mivel elkéstek a fordítással s ekkor<br />

fordultak hozzám, egy hónap alatt tíz ív fordítását kell<br />

elvégeznem:”<br />

Noha ugyanakkor írja, hogy „hiszen rendes<br />

dolgaim mellett Spencert kellett fordítani s e hónapban,


LXIII<br />

márciusban négy előadást tartottam az Akadémiában,<br />

Késmárkon a Szepesi Tanári kör gyűlésén s kétszer<br />

Lőcsén. Most meg Iglóra vagyok hivatalos ily dologban.”<br />

Ráér arra is hogy a lőcsei tudományos és iro-<br />

dalmi összejöveteleket rendezze, a „Magyar Szó” szó-<br />

pályázatán részt vegyen, a hírlappal levelezzen, hogy a<br />

Szepesmegyei Történelmi Társulat megbízásából a<br />

megyebeli ötvös műveket, fémöntéseket, vasműveket, fa-<br />

faragásokat és szövetnemű régiségeket leírja, könyv- is-<br />

mertetéseket írjon, a „Filozófiai Társaság” ülésén föl-<br />

olvasson (Darwin és Spencer), a Magyar Nyelvőrben a<br />

meghonosodott (meghonosult) szókról értekezzék és<br />

polemizáljon és fölolvasson a Tud. Akadémián „az ok-<br />

kapcsolat eredetéről, <strong>magyar</strong> őstörténeti adalékokkal<br />

kapcsolatban.” Ekkor akademikussága is föltűnt a<br />

látóhatáron, azonban (1902. máj. 9) Rainer Jánossal<br />

szemben ő, Beöthy Ákos és Mandello Gyula kisebb-<br />

ségben maradtak. Megválasztják az Uránia Tudományos<br />

Egyesület irodalomtörténeti, nyelv- és széptudományi<br />

szakosztályának tagjává.<br />

Lassankint fölmerül annak szükségessége, hogy<br />

Lőcséről Budapestre helyezzék át. Széles körű munkás-<br />

sága a fővárostól távol nem teremhetett olyan ered-<br />

ményeket, melyekre apja és ő is vágyott. Ő maga<br />

Lőcséről nem szívesen akart távozni, ámde bizonyos<br />

személyes ellentétek, melyek tanügyi véleményekben<br />

lassankint közte és a tanári testület között fölmerültek,<br />

megérlelték benne azt a szándékot, hogy Budapestre,<br />

áthelyeztetését kérelmezze. Ez az ellentét különösen<br />

akkor élesedett ki, midőn egy tanulmányi kirándulás<br />

miatt a testülettel szemben a helyi lapokat is, hol ő<br />

mint kiváló munkatárs majdnem parancsoló szerepet<br />

játszott, igénybe vette.


LXIV<br />

Apja ezekről nem értesült, azonban fiát egyetemi<br />

tanszéken szerette volna látni s ezért minden befolyását<br />

latba veti, hogy Budapestre fölkerüljön, már annál-<br />

fogva is, hogy a fővárosban az intéző körök figyelmét<br />

állandóan lekötheti és pártfogóit fürgébb tevékenységre<br />

késztetheti. „Hiába”, írja apja (1902. jul. 5.) „később<br />

vagy hamarább mégis közvetlenül Budapesten keilend<br />

lábadat megvetned, hogy előbbre haladásodat biztosit-<br />

hassad magadnak. Mi azonban csakis tanácsolhatunk<br />

saját tapasztalatunk szerint, – Te pedig cselekedj<br />

legjobb belátásod szerint.” Apja folytonos sürgetésének<br />

engedve 1902. szept. 25-én Wlassics Gyula miniszternél<br />

tisztelgett és áthelyeztetését kérte.<br />

IX.<br />

A pálya, melyen most haladt, csak fölfelé vezethetett.<br />

Irodalmi munkásságával mindjobban leköti magát a<br />

a budapesti tudományos köröknek és lapoknak, de<br />

azért budapesti áthelyezését nem vette elég komolyan<br />

s szívesen megmaradt volna Lőcsén, még akkor is,<br />

hogyha az egyetemen magántanárságot nyerne. Az<br />

utóbbi cél érdekében mégis már 1903-ban előkészítette<br />

tervezetét, hogy mily előadásokat tartana. Ezt a tervezetet<br />

magántanári habilitációja végett az Egyetem Tanácsának<br />

be is terjesztette, sőt Pekár Gyula őt ez okból az<br />

államtitkárnak személyesen is bemutatta. Hogy érthetővé<br />

váljon huzakodása a Budapestre áthelyeztetéstől.<br />

ismerni kell azt a tervét, melyet később, a „Magyar<br />

Kultúrában” oly sok bizonyítékkal is támogat, hogy az<br />

ekkor már szóban forgó harmadik egyetem székhelyéül<br />

nem Debrecent tartotta jónak, hanem a Magas Tátra<br />

alját, Poprád környékét, hol a tőle elnevezett „Tátra-<br />

aljai Egyetem”-nek minden tudományos kelléke föltalál-


LXV<br />

ható volna. Remélte, hogy ez meg is valósítható és<br />

éppen ebből a célból siettetni akarta magántanárságát.<br />

Előadó tervezetéből kiviláglik, hogy főleg az esztéti-<br />

kára és a pszihologiára nézve tartott volna egyetemi<br />

előadásokat. Alapvetésnek tekintettea „Positiv Aesthetikát”<br />

s annak nagyobb terjedelmű kibővítését. Mindenekelőtt<br />

a szuggesztióról, – mint pszihológiai folyamatról, az<br />

egész esztétikai tevékenységet vizsgálva, mint szuggesz-<br />

tív folyamatot, – kívánt előadni. Azután külön jönne<br />

a látás esztétikája és pedig külön a vonalak, az irányok,<br />

a rajz, a színek, a festés és a térfelfogás esztétikája.<br />

Ide tartoznának a szimmetriái megszokások és a közép-<br />

ponti csoportosítás fiziológiai alapon kifejtve. Külön<br />

résznek tekintette a hallás esztétikáját, mely külön tár-<br />

gyalva, hogyan érvényesül a zenében, mint zeneesztétika<br />

s külön megint, mint érvényesül a költészet hang-<br />

anyagában, a ritmus esztétikája, kísérletileg vizsgálva,<br />

mi a ritmusos megszokások fiziológiája, pszihológiája.<br />

Tovább folytatva e két főérzék, a látás és hallás vizsgá-<br />

latát, míg egyrészt külön szólna a tér-, és időfelfogás<br />

esztétikájáról, másrészt fontosnak tartotta a mozgás<br />

esztétikáját. A két főérzék kölcsönös viszonyát tekintve,<br />

külön szólna a különféle érzéki típusokról, a hallásos,<br />

a látásos típusokról és ezekkel kapcsolatosan a külön-»<br />

féle művészi típusokról. Idekapcsolta a művészi átöröklés<br />

kérdését. Az érzékpszihológiát az esztétikára alkalmazva<br />

kísérletileg, laboratóriumban adná elő. Ε tekintetben<br />

érdekes szerepe jutott volna az érzéki csalódásoknak.<br />

Az érzékpszihológiai rész után jönne a képzetpsziholó-<br />

giai, a képzetkapcsolások esztétikája, a képzetkapcsolás-<br />

beli szép, majd a hangulatpszihologia, az akarat-, a<br />

mozgásműködések szerepe, a kapcsolatos pszihikai<br />

működések, melyekben a hangulat játssza a főszerepet.


LXVI<br />

Befejezésül tartotta az esztétikai érzések filozófiáját és<br />

ennek társadalmi fontosságát és a <strong>magyar</strong> nemzeti<br />

jellemvonások esztétikáját, azaz a <strong>magyar</strong> nemzeti szépet.<br />

Ε vázlatból két újság került volna az egyetemre.<br />

Először az esztétikának teljesen új, fiziológiai és biológiai<br />

megvilágítása, amint az Pekár tudományos irodalmi<br />

munkásságából kimagaslik, másodszor pedig az esztétika,<br />

mint kísérleti, laboratoriumos tantárgy. Ő maga is be-<br />

látta, hogy ez voltaképen még a jövő tudománya. A<br />

kutatás módszerének lényeges jelenségeivel ugyan<br />

tisztában volt, megvalósítása pedig csak anyagi támo-<br />

gatással volt lehetséges, amire a kar hajlandóságát<br />

kellett volna legelőször is megnyernie. Ε kísérletekre<br />

nézve az építészet vonalesztetikájára, a mozgás fel-<br />

fogásra, a színek esztétikájára és az érzéki típusokra<br />

nézve tőle már kísérletileg bebizonyított tényekre hivat-<br />

kozott.<br />

Ezzel a folyamodással kezdődik Pekár életének<br />

tragikus korszaka. Részint új fölfogásával, mint úttörő<br />

akart az egyetemen megjelenni és ott az ellenkező<br />

tanítással megküzdeni és a régibb, mind metafizikus,<br />

mind német alapokon álló esztétikát megdönteni, részint<br />

az írói, a tudós kereső pályán, mint szegény ember, ki<br />

az anyagiakkal folyton küzdött, a gondtalanságot föl-<br />

tételező igazi tudós munkásságot akarta magának<br />

biztosítani. Egyik részről a napi gondok és a tudós'<br />

napszámos munka húzta, más részről ebből a légkörből<br />

akart kiemelkedni a tudós alkotás terére. Igazában<br />

véve jól érezte és tudta, hogy Lőcsén, a körülmények<br />

kedvezőbbek a tudós munkásságnak, míg Budapesten<br />

a drágaság naponkinti változásában családja és önmaga<br />

fenntartásáért állandóan küzdenie kell, hogy a minden-<br />

napi kenyeret megszerezze magának és három család-


LXVII<br />

tagjának: feleségének és két lányának. És mégis meg-<br />

tette a lépést. Pekár Gyulának közbenjárására első<br />

sorban valamely budai középiskolához, különösen a III.<br />

kerületbe vágyott, amely ekkor a testgyakorlás és a<br />

kirándulások dolgában az egész országban majdnem az<br />

első helyet foglalta el. Ε gimnáziumnak voltak legelő-<br />

ször biológiai gyakorlatai és lélekkísérleti eszközei. Ő<br />

maga Lőcsén mint tornatanító, mint vívómester és mint a<br />

főreáliskola tanulmányi kirándulásainak alapos vezetője,<br />

erről a kedvteléséről lemondani nem tudott. Bizonyos<br />

önföntartó ösztön sarkalta öt arra, hogy a folytonos,<br />

majdnem szertelen szellemi munka közt naponkint időt<br />

szakítson valamely testi felüdülésre is, s ezt kiváltképen a<br />

sportban: az úszásban, a torna, a vívás- és a turista-<br />

ságban találta föl. Különben apja is szüntelenül intette,<br />

hogy a sportokról le ne mondjon és azokat mindenkor<br />

gyakorolja. Budára vonzotta ez egészségi okon kívül a<br />

környék regényessége, a város régisége és bizonyára a<br />

könnyebb megélhetés reménysége.<br />

Két terv vezette tehát Budapestre: az egyetemi<br />

tanszék és egy budai középiskolai tanárság. Ez időben<br />

egyik sem valósult meg, mivel a habilitáció soká késett,<br />

a budai középiskolai állások pedig már be voltak töltve<br />

és így került a VII. ker. (külső) állami főgimnáziumhoz<br />

(1904. jul. 27) azzal a kikötéssel, hogy egy éven belül<br />

a latin nyelv és irodalomból tanári oklevelet tartozik<br />

megszerezni. Ámde áthelyeztetéseért már most minden<br />

egyébre is hajlandó volt, nehogy Lőcsén, ama kiránduló<br />

ügy és hírlapi szellőztetése miatt tarthatatlanná vált<br />

helyzete miatt, esetleg más vidéki iskolához helyezzék<br />

át: hiszen hogy elkerülhessen, már arra is adta fejét,<br />

hogy lemond tanári pályájáról és valamely budapesti<br />

könyvtárban vállal állást, mi végből ez év szünideje-


LXVIII<br />

ben részt vett a Múzeumok és Könyvtárak Országos<br />

Főfelügyelőségétől rendezett könyvtári szaktanfolyamon,<br />

ahol paleográfiát, kézirat kezelést és gyakorlati könyv-<br />

tári ismereteket tanult és vizsgálatával okleveleinek,<br />

számát hatra növelte.<br />

Nem ritka dolog, hogy <strong>magyar</strong> középiskolai, külö-<br />

nösen vidéki tanár rendes egyetemi tanulmányai utány<br />

amikor valóban neki kellene látnia tudománya alaposabb<br />

elsajátításának, állás elnyerés végett újabb, nem épen<br />

kedves, de a viszonyok miatt kényszerített újabb szak-<br />

tárgyakból diplomát szerez, mely diploma később teljesen<br />

haszontalanná válik, valamint még most sem ritka az<br />

a hatósági ósdi fölfogás, hogy a jó tanár mindent<br />

eltaníthat, holott a pedagógus német nemzetnél ez a<br />

szokás rég megszűnt. A szaktanár legyen teljesen jártas<br />

szaktudományában, akkor lesz egyszersmind jó tanár<br />

is, míg a fölhalmozott szaktudás ma már a mostoha<br />

viszonyokkal sem igazolható állapot. Pekár lőcsei<br />

társadalmi kultúr-munkájáról tudjuk, hogy ott mint<br />

alapos tudományos tanár kötelességeinek kiválóan meg-<br />

felelt. Fönhatósága és a tanuló ifjúság egyaránt szerették<br />

Zárkózott modorából kivetkőzne vagy napi gondjaitól<br />

megszabadulva kellemes és kedves, nyájas és előzékeny<br />

volt. Tanítványai körében istenítve egy kötelességtudó^<br />

ismeretekben gazdag generációt nevelt, mely mindenkor<br />

hálásan emlékszik volt jó tanárára. A felnövekedett<br />

gárda mind a közpályán, mind a társadalomban hasz-<br />

nossá tudja magát tenni a felvidék polgársága között.<br />

Ez a tanár legszebb dicsérete.<br />

Pekár Budapestre kerülvén, első sorban tudo-<br />

mányos körének élt, s a régi összeköttetések fölújításához<br />

fogott. Idők multán, megváltozott viszonyok közt éreznie<br />

kellett ennek nehézségét és a kenyérkereset maga is.


LXIX<br />

nem sok időt engedett arra, hogy társadalmilag érvénye-<br />

süljön. Iskolájához és szobájához kötve tudós foglal-<br />

kozását kellett sokfelé kiterjeszteni és többszörösen<br />

érezte, hogy céljának a központban tömeges akadályok<br />

.állják útját. Azonkívül hiányzott az edző vidéki levegő,<br />

.a hegyek, a fenyvesek, a kedves erdők, ahol fáradt<br />

lelke újabb ózont szerezhetett munkájához, külömben<br />

betegsége is fölújult, sőt az még súlyosbodott egy még<br />

Lőcsén egy kirándulás alkalmából szerzett bajjal, mely<br />

gerincén támadta meg s melyet Budapesten gyógyítani<br />

és gyógyíttatni kezdett. Egyszóval a budapesti élet<br />

homlokegyenest ellentétes volt a lőcseivel.<br />

Munkával el volt látva, az után futkosnia nem<br />

kellett, sőt a megbízatások esőstől hullottak reá, csak<br />

tudta volna ellátni. Egyike (1904) a nürnbergi első<br />

nemzetközi iskolaegészségügyi kongresszusson való<br />

résztvétele, hova a közoktatási kormány küldötte. Ennek<br />

.alapján részt vett az említett kongresszuszon és meg-<br />

bízás folytán ott képviselte az Országos Középiskolai<br />

Tanáregyesület Szepesi Körét is, azonkívül pedig a<br />

Szepességi Történelmi Társulat megbízásából Német-<br />

ország több városában műtörténelmi és levéltári kuta-<br />

tásokat is végzett. Méltán kérdezhetjük mit keresett itt<br />

az esztétikus? Pekár tudományos munkássága szerte-<br />

ágazó, ami egykönnyen tudásának elforgácsolódásához<br />

vezetett. Hogyha végig olvassuk húsz évi munkásságá-<br />

nak, cikkeinek óriás lajstromát, nem egyszer fönn-<br />

akadunk oly címeken, melyeket nem tudunk egy<br />

esztétikus vagy filozófus munkaköréhez illeszteni Oda<br />

nem illő. Expanzív gondolkodása mintegy centrifugálisan<br />

szórta ki tárcákban, tudós hírekben, cikkekben hol napi-,<br />

hol hetilapokban sokszor véletlenül szerzett ismereteit,<br />

ilyen a nürnbergi kongresszusról szóló bár adatokban


LXX<br />

és felfogásban alapos és nagyméretű könyve, ilyen<br />

a diákturistáskodással, az ifjúsági tornával bíbelődő<br />

sok cikke, ilyen a francia klasszikusok iskolai kiadása,<br />

ilyenek növénytani ismertetései a növények érzék-<br />

szerveiről, az „újfajta amerikai vízi burgonyáról,” „a<br />

vitaírásról,” „a 48-as törvényekről,” „a kerületi torna-<br />

versenyekről,”,,a szepesi egyház történet,” „Haim<br />

Gáspár krónikája,” „az imádkozó sáskákról és azok<br />

mindenkori tulajdonságairól,” „a közönséges rencze hal<br />

fogásáról” szóló közlemények. Mire való volt továbbá,,<br />

hogy női tanítást és zenekör vezetést elvállaljon, mely<br />

munkák őt a tudománytól, a filozófiától, a sociológiától<br />

igen sokszor messzire sodorták. Ez is volt oka annak,<br />

hogy ezekre nem fordíthatván a szükséges időt, tanulmá-<br />

nya hiányossá lett és annak, hogy a komolyabb tudós<br />

világ némileg gyanakodóan nézte munkásságát. Indokolása<br />

pedig az, hogy egyrészt az anyagiak után kellett futnia,<br />

másrészt a szociológiai tudomány sok oly tudományos<br />

mezőre tereli a tudós figyelmét, mely látszólag nem is<br />

tartozik hozzá és mégis kapcsolatba kerülhet vele.<br />

Összefoglaló jellegénél fogva bizonyos egyetemességre<br />

törekszik, ezt azonban ritka tehetség éri el és ritkán<br />

tudja értékesíteni, hiszen a bölcsészet is egyetemes jellegű<br />

és „a tudományok tudománya volna,” de megóv a<br />

szaggatottságtól, elforgácsolódástól és sokszerűségtől.<br />

Ámde Pekárt fiatalsága is menti, melyben még nem<br />

összegezhette tudományszomjában szerzett tapasztalatait<br />

egységes alkotássá.<br />

Ezzel az eredeti életcéllal ellenkező centrifugális<br />

irodalmi munkásság, mely valóban minden napra adott<br />

elég munkát, megakadályozta őt abban, hogy kinevez-<br />

tetése ama föltételéhez, hogy latin nyelvi vizsgát letegye,<br />

eleget tehessen. Mindig kiváló lelkiismeretességénél


LXXI<br />

fogva tehát idejekorán belátta, hogy más intézetbe<br />

kell áthelyeztetni magát, mert a latin nyelv tanításával,<br />

noha Lőcsén már huzamosabb ideig tanította, csak<br />

középszerű vagy még ezen alul álló eredményeket tud<br />

elérni és ennélfogva arra törekedett, hogy vagy ugyanott,<br />

a hol volt, vagy másutt kizárólag szaktárgyaiból tanít-<br />

hasson, így került (1906. máj. 5.) a budapesti VI. ker.<br />

áll. főreáliskolához.<br />

Ebben az időben elhatározta végre, hogy a <strong>magyar</strong><br />

nemzeti szépről már 1901-tol irt értekezéseit egy könyv-<br />

ben ki fogja adni. Pekár sohasem volt nemzetközi<br />

hajlamú és nem osztozott a XX. századeleji <strong>magyar</strong><br />

nemzetközi tudományosság híveinek nézeteiben. Bár a<br />

Társadalomtudományi Társaság választmányi tagja és<br />

a „XX. Század” munkatársa lett, sem politikai irány-<br />

zatával, sem a nemzetközivé kisajátított tudományos föl-<br />

fogásával nem harmóniáit. Az a vita, mely (1907. jan.)<br />

közte és Jászi Oszkár között a „Budapesti Hírlapban”<br />

és a „Magyarországban” oly élessé kifejlődött, meghozta<br />

a szakadást a társaság és folyóirata közt. Ε szaka-<br />

dásban rokonérzésünk mindenkor inkább Pekár felé<br />

fog hajlani, mint ellenfeleihez. Ε harcban hagyta<br />

oda Pekár a Társadalomtudományi és később a Magyar<br />

Filozófiai Társaságot. Nemzetközieink törekvése, jólehet<br />

politikai pártok, tudós és elismert <strong>magyar</strong> érzésű<br />

akadémikusok pártfogása alatt növekedett nagyra, idegen a<br />

<strong>magyar</strong>ság történeti tradícióitól, a <strong>magyar</strong> tudományosság<br />

történeti fejlődésétől és azoktól a nagy eszméktől,<br />

melyeket Széchenyi István tűzött ki megoldásul a<br />

nemzetnek. A <strong>magyar</strong>ság nemzeti és politikai elkülö-<br />

nülésére való törekvés egyszer s mindenkorra meg-<br />

fagyasztja múltunk és érzés világunk minden hódító<br />

törekvését az ország határain belül és megtöri itt a


LXXII<br />

<strong>magyar</strong>ság uralkodó jellegét. Ápolja a nemzetiségek és<br />

felekezetek töredék kultúráját a <strong>magyar</strong>ság rovására.<br />

Idegen nemzetek fényes kultúrtörekvéseit nyakunkra<br />

akarja kényszeríteni, anélkül, hogy először megmentené<br />

azt, ami nemzeti érzésünkben és gondolkodásunkban<br />

becses, másodszor, hogy e kultúrhaladást összhangba<br />

hozná saját kultúrképességünkkel. Röviden, ezt a már<br />

amúgy is nemzetiségileg, felekezetileg és politikailag<br />

szétdarabolt és csak adminisztrative gyöngén összelán-<br />

colt országot még inkább gyöngíti, sőt osztály és<br />

faji harc révén részeiben meglazítva egymástól<br />

kereken elhatárolja, amivel ilyen kis országban az<br />

amúgy is szétforgácsolt egységet teljesen megszüntetné.<br />

Számított arra, hogy a nemzet vele van, hogy a nép<br />

szociális eszméivel egybehangzóan gondolkodik és ebből<br />

a szempontból nagy sikereket jegyzett föl, – bár erő-<br />

szakosan – mégis el tudta hitetni, hogy az igazság a<br />

részén van. Magyarország, mely katlana a nyugat-<br />

európai sokszor még kiforratlan eszmék forrásának, leg-<br />

jobban rácáfolt erre a törekvésre a mai világháborúban.<br />

Utóbbi mondat csak incidentaliter és nem Pekár<br />

munkásságát illetőleg van ide közbeszúrva. Ő maga<br />

korán belátta, hogy nálunk csak a kultúrpolitika vezet-<br />

heti ki a művelődés fényes mezeire a nemzetet, de<br />

csak úgy, hogyha e kultúrpolitika egységes és nem<br />

nemzetiségi, felekezeti vagy épen pártpolitikai jellegű.<br />

Ennek az eszmének előfutárja: „A <strong>magyar</strong> Nemzeti<br />

Szépről” írt munkája és folytatása, talán betetőzője a<br />

„Magyar Kultúra” nagy kézirata.<br />

,.A <strong>magyar</strong> Nemzeti Szépről” című könyvének<br />

fejezeteit 1901-től kezdődőleg hét éven át írta, javította,<br />

bővítette, gyűjtötte és gyűjtette az adatokat, képeket,<br />

míg végre 1907-ben kiadta. Alapvető gondolata


LXXIII<br />

messze vezet vissza felső iskolai tanulmányainak ide-<br />

jébe, innen ered első fogalmazása is. Ő maga írja pár<br />

emléksorában (1902.): „Mikor e gondolat perspektíváját<br />

vezetőmmel (Beöthy Zsolt) közöltem, hogy e munkában<br />

mindannak fáradságos leírását akarom adni, amit e<br />

perspektíva a maga egészében egyszerre sejtetett, akkor<br />

.az a vezető lelkesedő örömmel és bizonyos lehangoló<br />

érzéssel vegyest azt jegyezte meg rá: Szép, eredeti...<br />

de egy egész élet kell hozzá! Nos én lelkem vezető<br />

mestere, ne feddj meg, ha előbb merészkedem ezt<br />

világgá bocsátani, ha nem is egy egész életet, de egy<br />

harmadot rászántam volt!” Már 1902-ben gondolta, hogy<br />

kiadja, de részint a kiadók huzavonája, részint közbenjárói-<br />

nak tartózkodása talán a mű előnyére, meg nem jelenhetett.<br />

1902. júliusban küldte be „a kész munkát” kiadás végett<br />

az Athenaeumnak. Elismerő bírálat mellett sem voltak<br />

hajlandók kiadni. Apja ekkor (1902. dec. 18) írja:<br />

„Azután Beöthynél lehetne próbát tenni – akinek a<br />

munka úgy is annyira megtetszett: hogy a Kisfaludy<br />

Társaság – melynek ő az elnöke – nem vállalkoz-<br />

nék-e a kiadásra (a tagok könyvilletményeihez) vala-<br />

mely szerény tiszteletdíj mellett... Végre pedig a<br />

türelemnek azon őserénye következik, a melyen a leg-<br />

nagyobb irók is éveken át vártak, jeles munkáik kia-<br />

dására.” Később (1903. jan. 26) arra figyelmezteti,<br />

„hogy a Petőfi Társaság közvetítésével Pekár Gyula<br />

javaslatára most van alakulóban az „Országos Irodalmi<br />

Szövetség,” amely programmjának c) pontja értelmében a<br />

vidéki tehetségek támogatását tűzte ki maga elé...”<br />

1903. mácius havában a kéziratot Pekár Gyulával átadták<br />

Beöthynek, hogy a Kisfaludy Társaság adja ki. 1904.<br />

februárig ez nem történt meg. Pekár Gyula sürgetésére<br />

ekkor bírálókat neveztek ki, de októberig várt és ekkor


LXXIV<br />

Vargha Gyula Pekár Gyula ösztönzésére visszaadta.<br />

Ekkor a szerző Heinrich Gusztávhoz ment el vele,<br />

akinek támogatásával került a Franklin Társulathoz.<br />

Először úgy volt, hogy a társaság adja ki, később megint<br />

csak az ő költségére voltak hajlandók kiadni. Erre<br />

Riedl Frigyeshez fordult, de itt sem járt eredménnyel.<br />

Majd Kókainál, Révaiaknál, Rákosi Jenőnél a „Budapesti<br />

Hírlap” könyvkiadó vállalatnál és a lapnál magánál<br />

kopogtatott ismét sikertelenül. Még több kiadóhoz fordult.<br />

Egyesek már korrektúrákat ígértek, de végre a kéziratot<br />

küldték vissza. Ekkor Szász Károlyhoz fordult, az<br />

Uránia szerkesztőjéhez, aki minden népszerű kultúr és<br />

irodalmi törekvésnek mindenkor készséges barátja volt.<br />

Ez a szerzőt megnyugtatta s ígérte, hogy vagy Singer<br />

és Wolfnerrel próbálja vagy pedig az Urániában fogja<br />

adni, de tőle is eredménytelenül kapta vissza. Időköz-<br />

ben a „Nőnevelés” ígérte meg közlését, de itt is abban<br />

maradt, míg végre a hosszú Odisszea után a „türelem<br />

őserényének” megszegésével a „Magyar Tudomány'<br />

című vállalat nagyobb kiadványai közt mint első szám<br />

jelent meg.<br />

A munka felöleli az összes <strong>magyar</strong> nemzeti szép<br />

motívumokat mind a <strong>magyar</strong> jellemből, mind a mű-<br />

alkotásokból összegyűtve és feldolgozva, amennyire a<br />

kiszabott terjedelemnél fogva lehetséges. Pekár egész<br />

metszetgyűjteményt állított össze az egyes lapokhoz.<br />

A <strong>magyar</strong> ornamentikára nézve Huszka Jenő „Magyar<br />

Ornamentika” című művéből és a „Magyar Ipar-<br />

művészetiből vette a képeket, mivel egyebütt nem<br />

talált ilyeneket. A <strong>magyar</strong> melódiákra nézve ezeknek<br />

grafikus föltüntetését tűzte ki célul. Ő először kísérelte<br />

meg nemzeti jellemünk teljes és tudományos képét<br />

adni a művészi tevékenység terén. Az addigi elszórt


LXXV<br />

apróbb megjegyzések és inkább csak irodalmi érdekű<br />

észrevételek után, melyek minden rendszer nélkül<br />

szűkölködtek, nem valami könnyű föladatot tűzött ki<br />

célul. Az aggódó gonddal világgá bocsátott munka<br />

merőben pszihologiai tanulmány. A <strong>magyar</strong> nép psziho-<br />

logiája az esztétikai tevékenység terén. A „Magyar<br />

Nemzeti Szép” rövid címe „a <strong>magyar</strong> lélek esztétikai<br />

tevékenységének pszihologiáját” volt hivatva jelezni.<br />

Ami belső munkásságát illeti, úgy először csak az<br />

anyagot gyűjtötte: sokat a maga tapasztalatából, mint<br />

afféle testestül-lelkestül turista ember, kit vándorló<br />

kedve szép hazánk sok régi és új emlékével ismertetett<br />

meg közvetlen közelről, sokat azonban mások tapaszta-<br />

lataiból, miket a régi írásokban, a könyvekben raktároz<br />

fel az emberi ész.<br />

Régi frázisok helyett azonban a tények egész<br />

tömegét halmozta fel és dolgozta át fáradságos induk-<br />

cióval. A mű igazán pszihologiai munka a mai psziho-<br />

logia idevágó módszere alapján, tehát régi, avult<br />

dedukciók helyett indukciókkal dolgozik ott, ahol a<br />

még problematikus kérdésekhez hozzászólni nem akart.<br />

Elismert dolog, hogy a nemzeti motívumok össze-<br />

gyűjtésében nagy segítségére volt édes atyja is, aki<br />

nemcsak belé oltotta a nemzeti motívumok különös<br />

szeretetét, hanem annyi anyagot halmozott fel, hogy<br />

még ezekből is igen sok kiaknázatlanul maradt. Maga<br />

Pekár a tudományos cél mellett ezúttal azt a gyakorlati<br />

hasznot is szem előtt tartotta, melyet könyvéből a nagy<br />

közönség, a <strong>magyar</strong> turistaság és főleg a <strong>magyar</strong><br />

művészek vonhatnak és amint egy kéziratos ajánlóban<br />

(1901.) mondja: Annak ami <strong>magyar</strong> az építésben, ornamen-<br />

kában, kőben, fában, vasban és agyagban, bútorban és<br />

ruhában, szoborban és festményben, faragott és írott


LXXVI<br />

képben, táncban és zenében, költészetben, irodalomban,<br />

igaz <strong>magyar</strong> szeretetével ajánlja mindezeknek a „Magyar<br />

nemzeti szép” e könyvét.<br />

Híven meg kell jegyeznünk, hogy a napi birálat a<br />

könyv megjelenését jobbára az író szemével és intenciói<br />

szerint nézte és dicséretben nem fukarkodott, A tudo-<br />

mányos kritika azonban ebben sem látta meg azt, amit<br />

Pekártól a „Positiv Aesthetika” és Spencer tanulmányai<br />

után várt. Az antinacionálisták kifogásolták, hogy „a<br />

művészi erőkifejtés legnevezetesebb szabályozója: a<br />

gazdasági helyzet,” mint kultúrtermelő rugó hiányzik.<br />

Ez mindenesetre hiba, de csak akkor, hogyha menten<br />

minden osztály és faji jelentőségtől fektetjük a hang-<br />

súlyt a gazdasági helyzetre. Megjegyzendő azonban,<br />

hogy az okkeresés ebben a munkában nem volt irói és<br />

esztétikai cél. Más bírálat a képanyag régiségét kifogásolja<br />

és a modernek mellőzését hányja szemére a festészet-<br />

ben, továbbá kifogásolja a művészi, a tudományos és<br />

kultur elfogultságot.<br />

X.<br />

Pekár munkás és izgatott lelkét betegsége, mely<br />

ekkor véglegesen és teljes erővel kitört, annyira meg-<br />

gyengítette, hogy állandó orvosi vagy épen szanatóri-<br />

umi kezelés vált szükségessé. Gyermekkori bajában<br />

testi egészségének végzete már benrejlett. Időnkint ki-ki-<br />

tört, más bajoktól erősbödött, míg végre a kóros álla-<br />

pot teljesen kivirágzott akkor, midőn egy gerincsérülés<br />

az utolsó lökést is megadta. Az 1907. jan. 25-én meg-<br />

ejtett orvosi diagnózis, melyet Mihály öccse tanácsára<br />

eszközöltek, tuberkulotikus (spondilitis: csípő csont<br />

tuberkulózis) megbetegedést állapított meg, amelyben


LXXVII<br />

azonban a beteg maga nem hitt és ezért saját<br />

kúrába fogta magát és az orvosok véleményére<br />

nem hajtott, főleg akkor, amidőn betegsége huzamosabb<br />

ideig tartott. Szabad mozgáshoz és sportokhoz szokott<br />

teste nem viselhette el a klinikának erélyesebb (gipsz-<br />

modell, fűző) gyógyítását és márc. 17-én se szó, se<br />

beszéd megszökött a klinikáról. Egyideig feldúlt lelki-<br />

állapotban öngyilkossági eszmékkel a Dunába akarta<br />

magát vetni, később revolverrel agyonlőni. Ideje-<br />

korán, a következő napon Mihály testvére az ily betegeket<br />

elszállító módon elvitte a Schwartzer szanatóri-<br />

umba, ahol egyszerre elvesztette öntudatát, mely állapot<br />

hónapokon át tartott. Hecht gyermekkkori barátja, ki<br />

ekkor (1907. ápr. 13) fölkeresi, Dezső fivérének írja:<br />

„Belépésemkor megismert s rögtön kétkedett személy<br />

azonosságomban. Majdnem minden szavából a beszámit-<br />

hatlanság világlott ki. Nincs szegénynél a gondolko-<br />

dásnak már nyoma sem, a téveszmék uralma alatt<br />

áll...” Június hóban napokra magához tért és rokonaitól<br />

követeli, hogy kiszabadítsák. Sem orvos fivére, sem a<br />

gyógyító orvosok még nem látták a szabadulás idejét<br />

elérkezettnek. Mindenesetre némi javulás állott be, de<br />

az elkülönítés szüksége még fenforgott.<br />

Pekár Károly, aki 1903. jun. 30-án legjobb barát-<br />

ját, édes atyját elvesztette, most felesége és két testvére<br />

gondozása alatt állott, akik féltve őrizték, nehogy a<br />

gyógyítás korai megszűnésével a betegnek ártsanak.<br />

Mivel a beteg időközi épp elmeállapotánál fogva ezt<br />

félre<strong>magyar</strong>ázta, bennük halálos ellenségeit kezdette<br />

látni, amiből öt éven át a félreértéseknek egész légiója<br />

támadt. Felesége időnkinti látogatásai, természetes<br />

habozása, hogy férjét az ő kívánságára a gyógyítás<br />

alól fölmentse, Mihály öccsének jóakaró figyelmeztetései


LXXVIII<br />

nála csak siket fülekre találtak. Ez a csökönyösség<br />

még öregbedett ideiglenes nyugdíjaztatása alkalmából,<br />

midőn 1907. nov. 29-én a Lipótmezőre szállították,<br />

hol 1909. nov. 12-ig maradt. Lelkiállapota a kétség-<br />

beesés, az orvosok iránt harag és gyűlölség, családja<br />

iránt, gyermekeit kivéve, a teljes elhidegülés.<br />

Még 1907. aug. 8-án verset ír feleségének:<br />

Mi a költőnek álma,<br />

Talán azt kérdezed,<br />

A napnak aranyárja<br />

Sző benne éneket.<br />

S a dal, csak akkor égi,<br />

Igazi tiszta szép<br />

Ha földi szenny nem éri,<br />

A költő énekét.<br />

Vagy egyik levelében írja (1907. szept. 11.): „Szép<br />

leveledet nagyon köszönöm újból. A Mélt' Úrnak is<br />

fölolvastam. Mindenki haza ereszt, ha Te magad jösz<br />

s kérsz ki engem. Légy nyugodt: be fognak ereszteni.<br />

Ne hallgass tehát senkire, csak a jó Istenre... a te jó<br />

szívedre, akkor nem kell féltened a Te akaratodat; elég<br />

erős az. Mindenki a kiért a felesége jött, hazament<br />

már, vagy öt házaspár. Tegnap is ment kettő. Ne hall-<br />

gass pletykákra, hiénák, fészekdúlók mindig vannak.<br />

Ami kis fészkünkre gondolj s a jó Isten szavaira indulj.<br />

Úgy jöjj csütörtökön reggel, hogy mindjárt bemennénk<br />

s 11 órakor a Mélt' Úrhoz mennénk megköszönni.<br />

Mindennap méreg nekem itt. Enni nem tudok, minden<br />

harangszóra elbúsulom magamat. S ujra, újra sok költ-<br />

ség. Mi marad aztán. Hiszen a negyedik ezer koronába


LXXIX<br />

megy a dolog. Ezt nem érted édes, kis szemű gyöngy-<br />

virágom, de majd meg<strong>magyar</strong>ázom. Áldja meg a Három<br />

Isten az én szép Háromságomat, a Te aranyos világo-<br />

dat, hova lelkem minden vágya visszasír, minduntalan<br />

keres.”<br />

Újabb és számos levél untalan ezt hajtogatja.<br />

Betegségét, félrebeszélését a tífuszbeteg lázálmának tulaj-<br />

donítja. Majd felesége helyett gyermekeinek, sőt ezek<br />

tanítónőjének ír, (1908.) hogy őt mások mentsék ki,<br />

mert sem feleségéhez, sem testvéreihez, sem az orvosok-<br />

hoz semmi bizodalma. Ismét csak magát akarja gyógyí-<br />

tani, orvosi könyveket olvas s betegségének magya-<br />

rázatát Hippokratesznel véli fölfödözni. „Mi bajomat<br />

illeti,” írja feleségének, „végre magam tatáltam meg<br />

egy könyvben: csigolya luxatio, már a görögök (Hipprok-<br />

rates) ismerik, mint orvosi esetet. Nem elmebeli állapot<br />

miatt vagyok itt, – ismétlem, – hanem testi baj miatt.”<br />

Makacsságában, akaratosságában felesége után Iglóra<br />

akar költözni és így is rendelkezik. Elmeállapotában<br />

lassankint időleges javulások állottak be, mit az orvosok<br />

is elismertek, azonban téveszméi még mindig vannak.<br />

Dacára ezeknek a tébolydából elbocsátható volna: „A<br />

betegre nézve, aki különben tuberkulotikus, esti hő<br />

emelkedésekkel és testileg gyönge karban van, elő-<br />

nyösebb, ha honvágya kielégítést nyer mintha az inté-<br />

zetben visszatartatik. Ki tudja meddig élvezheti még a<br />

családi kört, amelyért él-hal.” Dacára e diagnózisnak<br />

mégsem látszott tanácsosnak őt a gyógyító helyről<br />

elbocsátani, míg állapota teljes biztosítékot nem nyújt.<br />

Bele nem törődve, hanem tűrve várta szabadulását,<br />

idejét írással, majdnem fél könyvtárát elhozatván olva-<br />

sással, levelezéssel, tervezgetéssel töltötte el. Némi<br />

verőfényt hozott a szegény betegnek az érdeklődő


LXXX<br />

barátok vigasztalása, de leginkább egyetemi magán-<br />

tanársága. „Az egyetemen” – írja apósának 1908.<br />

okt. 21. – „úgy hallom, megszavazták docensségemet.<br />

Isten segítsen! Erőt! Egészséget! Ez nagyon kell!”<br />

Ezután komolyan készül magántanári kollokviumára,<br />

melyet azonban (1909. ápr.) elengedtek. Örömöt okozott<br />

neki és elégtételt szolgáltatott fölfogásának az is, hogy a<br />

Gyermektanulmányi Társaság választmányi tagnak válasz-<br />

totta meg. (1909. ápr.) Ez a társaság kezdettől fogva<br />

nagy szeretettel karolta föl munkásságát és élete<br />

válságos pillanataiban nem hagyta el soha. „És ha<br />

átlapozzuk” – írja az egyetlen, hozzá méltó nekrológus-<br />

ban Nógrády László dr. – „A Gyermek” önálló füzeteit,<br />

tehát az 1909-1911. évfolyamokat, akkor azt találjuk,<br />

hogy folyóiratunk hatalmasabbá tételéhez Pekár nagy-<br />

ban hozzájárult. Ezen három év alatt négy kisebb<br />

nagyobb értekezés, és 156 könyvismertetést és cikket irt.<br />

De ne a számban keressük az értéket, hanem irásai<br />

tartalmában. Pekárra valóban nagy szükség volt s<br />

Pekár valóban nélkülözhetlen munkatárs volt. Három<br />

nagy nemzet irodalmából meríthetett s adhatott számot<br />

arról, ami értékes gyermektanulmányi szempontból<br />

irodalmunkban megjelent. S ezt meg is tette. A „Gyermek”<br />

olvasói az ő tollából értesültek azon értékes tudo-<br />

mányos szemelvényekről, melyek különösen az angol és<br />

francia gyermektanulmányi irodalomban megjelentek. Az<br />

ő lelkiismeretes ismertetései hívták fel figyelmét társa-<br />

ságunknak nem egy érdekes gyermektanulmányi kér-<br />

désre. Eleven, mozgékony cikkei nemcsak a gyermek-<br />

tanulmányi kutatásra voltak jó befolyással, hanem közön-<br />

ségünk érdeklődését is fokozták munkásságunk iránt.”<br />

A szomorúság és kétségbeesés óráiban dühhel<br />

és haraggal fordul mindenki ellen, miért hagyják abban


LXXXI<br />

az undok környezetben, (1909. febr. 15. feleségéhez),<br />

ahol „az egyik folyton eszi a körmét, a másiknak<br />

kint lóg az inge, a harmadik összelopkod mindent, az<br />

ötödik képzelt alakokhoz beszél, a hatodik röhög<br />

magában... Mivel érdemeltem én ezt, aki mindig a<br />

„Szépre,” a „Tisztára törekedtem!” – Elkeseredése<br />

tetőfokán (1909. máj. 10.) írja feleségének: „Megírja<br />

az ember az Esztétikát, a Filozófia történetét, a Magyar<br />

Géniusz Esztétikáját, utána becsukják ide az embert a<br />

rablók, marhák és disznók mellé. Hát ez igazi tisztelet-<br />

díj Magyarországon!” Ekkor gerincbaja miatt már, nem<br />

tudott egyenesen járni és mankókra támaszkodott,<br />

így szeretett volna megfutni a földi pokolból. De még<br />

nem lehetett. Ő maga reménykedett és még nem fordul<br />

el teljesen rokonaitól, feleségétől, sőt ezt szerelmes<br />

levelekkel árasztja el:<br />

Ismerek sok kék virágot,<br />

Egy sem olyan, mint a szemed,<br />

Rám olyan nagy boldogságot,<br />

Semelyikük se nevetett.<br />

Láttam már sok piros rózsát,<br />

Egy sem olyan, mint a melyek<br />

Arcodra egyre szórják<br />

Viruló friss levelüket.<br />

Láttam sok arany virágot,<br />

Egy se olyan, mint hajad,<br />

Mely egy egész menyországot<br />

Rejt nekem ott maga alatt.


LXXXII<br />

Te vagy az én lelkem álma,<br />

Kék virága s egyetemben<br />

Rózsája, arany virága .. .<br />

Egyikük se mosolyg szebben.<br />

Ez volt utolsó szerető megnyilvánulása, a továbbit<br />

a beteges félreértések árja árasztotta el és vele elnyelte<br />

a szeretetet és szerelmet.<br />

Ekkor érlelődik szándéka, hogy elvál és katolizálni<br />

fog. Az ápoló apácától kapott Mária emléket ezentúl<br />

állandóan nyakán hordta. A folyton növekedő gyűlöl-<br />

ségtől csak két lánya Rózsika és Eszter maradtak<br />

mentesek. Hozzájuk sok levél és szeretetteljes vers<br />

szól. Mihály öccsét, kivel pedig még ebben az időben<br />

is élénk levelezésben állott, szenvedése okozójának<br />

tekintette, aki nem akarja a tébolydából kivinni. Azonban<br />

ezzel ellentétben: „Szóval” – írja Mihály (1908. máj.)<br />

– „sok minden szól a kijövetel ellen, de ha a beteg<br />

érdeke komolyan kívánja, akkor mégis kihozzuk.” A<br />

beteg érdeke a gyógyítást követelte, a beteg azonban<br />

nem így gondolkodott.<br />

Mihály és Károly között az ellentétek, a szeretet<br />

és beteges gyűlölet hullámzott Károly részéről, míg<br />

Mihály részéről a gyöngéd orvos figyelme és a testvér<br />

megmentése forgott szem előtt. Mihály közvetítette<br />

Károly egyes cikkeinek elhelyezését (Metschnikoff, egy<br />

kongresszusi cikke 1908), és Károly, a beteg fordítja<br />

franciára Mihály egy-egy beszédét. Ez követeli, helyezné el<br />

a békési szanatóriumba, hol napkúrázni lehet és lépcső-<br />

ket nem kell járni, az födözi sok kiadását, fárad érte,<br />

levelez, tanácskozik az orvosokkal és mégsem hagyja el<br />

a beteget ama rögeszméje, hogy fivére oka további<br />

szenvedéseinek.


LXXXIII<br />

Sem feleségétől, sem rokanaitól nem remélvén,<br />

hogy önrendelkezését visszanyerje, lemondott az előb-<br />

biek segítségéről és barátjaihoz, főleg Olgyai Bertalan-<br />

hoz, Garda Samuhoz és Tholdt ítélő táblai bíróhoz fordul,<br />

kinek közbenjárásával minden alakiságnak megtartásával<br />

1909. nov. 12-én a Lipótmezőről kiszabadul és új<br />

Szent Jánoskórház Wodianer-üdűlő házába kerül,<br />

honnan ezentúl szabadon ki is járhatott.<br />

Tholdtra, Pekár kiszabadításakor, főleg annak a<br />

tébolydában írt műveinek logikus és egészséges föl-<br />

fogása volt befolyással. A betegben nem talált veszé-<br />

lyes abnormitást és az orvosok véleménye szerint sem<br />

volt már közveszélyes. S ezzel megszabadult kálváriájá-<br />

tól, de megkezdődött második kálváriajárása feleségével<br />

és testvéreivel szemben, akiktől, még mindig beteg-<br />

ségétől uszítva, teljesen elszakadt, noha a gyógyítás, a<br />

szanatórium költségeit Mihály és Pekár Imre nagy-<br />

bátyja födözte.<br />

A tébolydákban töltött két év és tizenegy hónap<br />

Pekár munkakedvét nem lohasztotta le, sőt még inkább<br />

fokozta. Szinte vele kívánta bizonyítni, hogy beteg-<br />

ségét félreismerték. Ámde munkásságának akadálya<br />

volt a szomorú hely és a gyanús helyzet, mely miatt<br />

egyes lapok (Uránia, Budapesti Hírlap) beküldött cik-<br />

keit közölni nem voltak hajlandók, mások (Művészet,<br />

Nőnevelés, Athenaeum, Magyar Nyelvőr. A Gyermek)<br />

egyenesen kérték, hogy cikkeit küldje be, sőt a tételt<br />

előre ki is tűzték számára, amikről aztán irt is, külö-<br />

nösen azért is, hogy anyagi állapotán segítsen, mert<br />

ebben az időben – nyugdíjaztatása után – még job-<br />

ban félt a megélhetés gondjaitól: az éhenhalástól, mint<br />

valaha. Így tehetségének nem illő munkát is vállalt<br />

volna, mint ahogy az „Athenaeum” irodalmi intézetnek


LXXXIV<br />

(1909. jun.) ajánlkozott könykatalógus összeállítására,<br />

mely szerinte: „sokkal suggesztivebb lenne az eddigi-<br />

eknél ... Ha elküldik hirdetendő műveik címjegyzékét,<br />

szívesen elkészítem s – irodalmunkban ez újság lesz,<br />

páratlanul fog állni.”<br />

Három irodalmi foglalkozás köti le figyelmünket.<br />

Az első édes atyja összegyűjtött munkáinak kiadása,,<br />

a második szépirodalmi művei: versek és drámák, a<br />

harmadik pedig a „Magyar Kultúra” cím alatt össze-<br />

gyűjtött szociológiai értekezései. Mind a három kiadat-<br />

lan, a harmadikat a közönség most e kötetben veszi.<br />

Az elsőhöz szorgalmasan összegyűjtötte és ren-<br />

dezte apjának a lapokban megjelent fordításait, eredeti<br />

verseit és tárcáit, rövid előszóval és életrajzzal látta el,<br />

úgy hogy ma is nyomdakészen áll. „Mérő Károly Iro-<br />

dalmi Munkái” címen óhajtotta kiadni.<br />

A második főleg színművekből áll, melyek egy-<br />

némelyikével úgy látszik pályázott is, amire vall, a<br />

pályázati föltételeknek megfelelő elrendezés és a jelszó.<br />

Ilyen a „Hajadonhűség. Hősi színjáték egy felvonás-<br />

ban,” mely Gudrun királyleánynak a friesz hegelingi<br />

Héttel király s a szép Hilda leányának megszaba-<br />

dítását jeleníti meg Herwig tengerhoni királyfi, Gudrun<br />

jegyese által. A színmű a Gudrun mondából veszi<br />

tárgyát. A mese innen ismeretes, a kidolgozás roman-<br />

tikus, majdnem operaszerű. Alapgondolata a leány-<br />

hűség:<br />

Hajadonhűség tükre késő századokba,<br />

Késő utód, kit ekként emleget,<br />

Hűségnek tükre Gudrun a neved.<br />

S zeng róla ének késő századokba,<br />

Hajadonhűség tükre a nyomorba,


LXXXV<br />

A szenvedésben, aki hű maradt<br />

Hosszú keserves esztendők alatt,<br />

Nem engedett a sok kísértésnek<br />

És hű marad volt keble eszményének<br />

Adott szavához, keble Istene<br />

Meg is tartotta, együtt volt vele...<br />

Másik a „Hajadonvár. Vígjáték három felvonás-<br />

ban előjátékkal. Pályázik az Ormódy díjra.” Jeligéje és<br />

.alapgondolata:<br />

Az a virágba szökkent hajadon,<br />

Az a nagy édes, bűvös hatalom.<br />

A színdarab a XVII. században játszik a murányi<br />

várban. Az előjáték Lőcsén a Thurzó ház egyik termé-<br />

ben folyik, hol Illésházy Gábor gróf, Bagolypataky<br />

György gróf és Thurzó Ádám gróf vidám iszogatás<br />

közt egymással ingerkednek és Illésházyt ugratják, ki<br />

nőhódító hírében elbizakodva azt vallja, hogy minden<br />

hajadon szépségnek ellenáll. A többi hitetlenkedik.<br />

Főleg a murányi vár szépségeivel szemben nem<br />

ismerik el hidegségét. A sok beszédnek vége a fogadás<br />

lesz:<br />

Illésházy elmegy Hajadonvárba,<br />

Néhány hetet ott hódit, ott mulat<br />

S egy hajadon se csalja azalatt<br />

Tőrébe, nyerve leszen fogadása,<br />

Aminek épp ezer arany az ára.<br />

Természetesen a fogadást elveszti, de a többi is<br />

beleszeret a várban levő hajadonokba Széchy Borbálába<br />

és Széchy Katába és Ajnácskeőy Rozáliába. Thurzó úgy<br />

fejezi be a vígjátékot:


LXXXVI<br />

Most éljenek itt a hajadonok!<br />

Ok nyertek, ez az ö diadalok!<br />

Tanú lesz erre Illésházy Gábor,<br />

Megválva némán ezer aranyától.<br />

S örökös hire lesz Hajadonvárnak,<br />

Hol ősi fának négy virága támadt<br />

S ilyen nagy lett az ö diadalok,<br />

Most éljenek hát a hajadonok! . . .<br />

Egy harmadiknak címe „Hajadonlélek. Vígjáték<br />

három felvonásban.” Ez azonban úgy látszik csonkán<br />

maradt meg, mert csak az első felvonás van befejezve.<br />

A negyedik és legdrámaibb: „János király. Tör-<br />

téneti színmű, 3 felvonásban'„ Pályázott a Nemzeti<br />

Színház 1911-ik évi történeti szinmü pályázatra is.<br />

A műben Zápolyai János Magyarország királya<br />

Ferdinándtól üldöztetve Iglón tartózkodik, hol a Szepes-<br />

ség és a lengyelek hódolatát fogadja. Ez alkalommal<br />

fölvonul az egész város. Itt látja meg János Pfannkuch<br />

Annát, Pfannkuch Vince harangöntő mester gyönyörű-<br />

séges szőke leányát, aki iránt érdeklődése fölébred.<br />

Annát azonban az öreg Sartory Lénárd iglói bánya-<br />

bíró szereti és a fölvonuláskor találkát adnak egy-<br />

másnak a templomban. Meghallja ezt Sartory felesége<br />

Nevendorfi Margit, akinek Arnstein Boldizsár a város<br />

hadnagya udvarol és ketten bosszút esküsznek a meg-<br />

feledkezett szerelmes párra, melyet a templomban való-<br />

ban meg is lepnek. Node a szerelmi vallásnak, csók-<br />

nak és virágéneknek tanúja maga a király is, aki<br />

haragjában már-már lesújt a szerelmesekre, de országos<br />

ügyei közt mégis megbocsát. Tanúja azonkívül a pap<br />

és Anna tanítója, kik megbotránkozva hallják a „virágé-<br />

neket” és látják a titkos öleléseket. Az eset az egész


LXXXVII<br />

várost felbőszíti és a bűnösök a tanács elé kerülnek,<br />

hol megállapítják Sartory házasságtörését, miért méltó<br />

a palloshalálra: Anna boszorkány, ki a szent egyház-<br />

ban paráznaságra bujtogatott, s méltó a máglyahalálra.<br />

Az önfeledt szerelmesek kétségbeesése közt hozzák a<br />

király kegyelmezését, mire a tanács Annát átadja<br />

Vincentius mesternek, aki szégyenében és atyai meg-<br />

botránkozásában lányát a műhely harangöntő lángjaiba<br />

dobja. Sartory pedig megszökik.<br />

A mű operaszerű színdarab, melynek versei inkább<br />

énekelhetők, mint komoly drámai nyelvűek. A kidolgozás-<br />

ban is igen sok a szabadosság és a könnyedség. Maga a<br />

keret indokolatlan s csak a szepesiek <strong>magyar</strong> érzelmének<br />

erős hangsúlyozására szolgál, semhogy a cselekmény mene-<br />

tére lényegesebb befolyással volna. Teher, mely nélkül<br />

a valóban drámai jellegű tárgy egyszerűbb és világo-<br />

sabb is volna.<br />

Minden említett színdarabban föltűnő a gondos<br />

kidolgozás, az instrukciónak majdnem tudományos<br />

szakszerűsége és végül a tiszta, egyszerű nyelv, mely<br />

azonban, nagyobb szenvedélyek, indulatok kifejezésében<br />

lágy és nem erőteljes. Kedves lírai zengzetü szín-<br />

darabok. – –<br />

Harmadik nagy munkája a „Magyar Kultúra”<br />

cimű cikksorozat, mely aktuális kultúrkérdésekkel fog-<br />

lalkozik és összefoglalója Pekár szociológiai tanul-<br />

mányainak. Ezek <strong>magyar</strong> társadalmi visszonyaink job-<br />

bítását célozzák és tárgyuknál fogva ma is aktuálisak.<br />

Az egyes fejezetek sokszor mozaikszerűen vannak egy-<br />

máshoz fűzve és nélkülözik a szoros kapcsolatot,<br />

magukban véve azonban értékes megfigyelések és<br />

reformok tárgyalása. Tárcák, vagy folyóiratos vezércikk-<br />

szerűen megírt értekezések, anélkül azonban, hogy


LXXXVIII<br />

tőlük a szándék vagy a tervezet komolyságát vagy a<br />

tudományos alaposságot megtagadhatnók. Egyúttal a<br />

szerző kultúrpolitikájának összegezői és fajszeretetének<br />

ékes kifejezői. Ellenfelei bizonyára itt is szemére fog-<br />

ják vetni mély hazafias érzésének megszólalását, ámde<br />

az ő részükön az ellenkező sugallja azt a tendenciát,<br />

melyre minden <strong>magyar</strong> és minden hazafiasság ellen<br />

tudományuk egész apparátusával küzdenek egy nemzet-<br />

közi lobogó alatt. Kis állam vagyunk és kis nemzet,<br />

egység nélkül a népek millióinak hullámverése közt,<br />

haladásunk és megmaradásunk egyetlen biztosítéka a<br />

külföldi vívmányok asszimilációja és ami faj jellegünk-<br />

kel ellenkezik, annak elkülönítése. Elég soká szenvedte<br />

meg az ország a külföldről beplántált eszméknek erő-<br />

szakos, sokszor hivatalos ráerőszakolását és nem vették<br />

számba a nemzeti tradícióknak föntartására irányuló<br />

törekvéseinket. Ennélfogva sikerült sok külföldi és belső<br />

ellenségünknek az irodalmi fegyverek mindenikével:<br />

gúnnyal, lenézéssel, lesajnálással, rágalommal és befeke-<br />

títéssel öröklött erőnket elnyomni vagy <strong>magyar</strong> szóza-<br />

tainkat elhallgattatni. Az a tőlük sokszor hirdetett „haza-<br />

fias szavak puffogtatása,” amit Pekárra is rákentek,<br />

egy hatalomra jutott törmeléknek újságokban, folyó-<br />

iratokban és könyvekben hirdetett internacionálé a<br />

<strong>magyar</strong> nemzetre nézve káros tanítása. így van, hogy<br />

az idegen itt a <strong>magyar</strong>ságot keresve az idegent találja,<br />

mert ennek kultúráját oly könnyelműen, ellenőrzés<br />

nélkül és bizonyos készséggel fogadják magukba. A<br />

„Magyar Kultúra” cikksorozat mindazt meghonosítaná,<br />

mi a külföldön jó és hasznos, ami nemzeti létünkre<br />

nézve szintén jó és hasznos, de mindent kizár, ami<br />

nemzeti mivoltunkat épp ebből a jellegből kivetkőzteti.<br />

Pekárnak kultúrpolitikai hitvallásával állunk szemben,


LXXXIX<br />

melyet a dialektika, a szónoki lendülés és a stílus min-<br />

den eszközével akar megvalósítani. Nemzeti és nem<br />

nemzetközi szociológus, aki családjában örökölt haza-<br />

fias szeretettel csüng azokon az eszméken, melyeket<br />

egy önálló <strong>magyar</strong> nemzet közel jövő kultúrájához<br />

szükségesnek lát. Bizonyára nem céltalan munka némely<br />

cikknek újabb kiadása is, mivel eszméi részint a múlt-<br />

ban gyökeredzenek és belőle nőttek ki, részint még<br />

soká maradnak újak és aktuálisak.<br />

A fölsorolt három föladat, mint: atyja műveinek<br />

összeállítása, a drámai kísérletek és a „Magyar Kultúra”<br />

életének szenvedő korszakát megkönnyítette és ezek<br />

egyúttal utolsó munkái, melyeket a következő két évben<br />

folyton simítgatott és mindenképen kiadatni próbált.<br />

Voltak még egyéb dolgozatai is, melyek az Athenaeum-<br />

ben, a Nőnevelésben, a Gyermekben ezentúl is meg-<br />

jelentek, sőt jegyzetei közt teljesen önálló müvek<br />

nyomaira is akadtam, de sem befejezésükről, sem<br />

megjelenésükről nem tudok. Ilyeneknek vehetők: „A<br />

jelenségtúliak világáról. Az emberiség fejlődése és<br />

erkölcsi problémáiról.” „Az aeszthetika módszerének<br />

történeti és biráló ismertetése. Pályamunka a Gorove-<br />

díjra. Jelige: Az aeszthetika módszerei: a physio-<br />

pszychologiai módszer, a történeti módszer, a nép-<br />

rajzi módszer, a társadalomtudományi módszer és a<br />

kezdeményező és betetőző speculativ módszer. Buda-<br />

pest, 1911.” „Greguss Ágost élete és művei. Pályázik<br />

a Lukács-Krisztina jutalomra. Jelige: „Gondolkodunk,<br />

akarunk és érezünk; értelmünk, akaratunk és kedélyünk<br />

«egyiránt ki akarnak elégíteni: ezen kielégítés az érte-<br />

lemben az igaz, az akaratban a jó, a kedélyben a<br />

szép eszméje által történik Greguss Ágost 1911.”<br />

„Positiv psychologia. Az érzés, a gondolkodás és


XC<br />

akarás tények szerint való ismerete. A tapasztalat<br />

tudománya. (A tapasztalatok felvétele – tapasztalatok<br />

feldolgozása – tapasztalatok értékesítése.)” „Positiv<br />

Aeszthetika. II. kötet. Históriai és ethnographiai aeszt-<br />

hetika.” „Psychologiai olvasmányok. (Positiv psycho-<br />

logiai adalékok)” „Positiv sociologia (A társadalom<br />

biológiája – Positiv javaslatok)” „Filozófiai Bevezető.<br />

Rövid pszihologia és Logika.” Gyűjti az adatokat a<br />

<strong>magyar</strong> filozófia történetéhez és más művekhez.<br />

Váljon e munkák mindegyike megíratott-e, pályá-<br />

zott-e? arra nézve fölvilágosítással nem szolgálhatok.<br />

Itt csak megjelölöm, mint nyomát annak, hogy élete<br />

vége felé ismét visszatért eredeti esztétikai kutatásaihoz.<br />

XI.<br />

Pekár a Wodiáner üdülő házban hat hónapig<br />

maradt. Semmi reménye sem volt, hogy középiskolai<br />

tanári működését újra megkezdje, dacára annak, hogy<br />

tudta és Raj Ferenc igazgatója tudomására is hozta, hogy<br />

„az iskola benne nagy tudású és nemes munkakedvben<br />

hevülő, buzgó erőt nélkülöz, az ifjúság a melegen<br />

érző, jó tanárt, a kollégák a kedves kartársat. A pihenést<br />

nem ismerő lázas munka túlzó gyakorlásának bizonyára<br />

nagy része volt abban, hogy szívós akarattól edzett<br />

szervezete még a férfikor delelőjén is megrokkant.<br />

Családjától ekkor már teljesen elhidegült, a félreértések<br />

özöne oly áthághatlan terjedelemben tolakodott közéjök,<br />

hogy felesége ellen válópört indított, családi nevét hiva-<br />

talosan „Pekri”-re (1810. nov. 19.) változtatta. Egyedül<br />

Pekár Gyulával tartott fönn sűrűbb érintkezést, kinek<br />

irodalmi irányát ez időben nem kedvelte s ajánlja, hogy<br />

„ne írjon maitresse-regényeket, hanem induljon az


XCI<br />

angolok után. Vegye át Jókai és Mikszáth örökét s<br />

törekedjék a mélyebb humor megvalósítására Hagyjon<br />

föl a <strong>kultúra</strong>-ellenes dolgok írásával, keresse föl a<br />

<strong>magyar</strong> drámatémákat.”<br />

A gondnokságtól megszabadulván, pár ezer meg-<br />

takarított koronájával néhány évre olyan exisztenciát<br />

biztosított magának, melyből amúgy szegényesen meg-<br />

élhet és elég nyugodtan készülhet egyetemi előadásaira,<br />

melyeket 1911. szeptembertől kezdve meg akart tartani,<br />

miután a Vall. és Közokt. Miniszter 1911. jan. 17-én<br />

a kar határozatát, hogy „művészi psychologiából magán-<br />

tanárrá képesítette, jóvá hagyta. Hirdetett előadásai:<br />

„Térbeli formaelemek aesthetikai elrendezése. Bemuta-<br />

tásokkal, kísérletekkel.” „A művészeti szép általános fel-<br />

tételei rövid előadásban. Bevezető a művészi psycholo-<br />

giába.” Ámde ehhez már el nem jutott.<br />

Midőn 1911. május 14-én az üdülőből rokonai<br />

és családja tudtán kívül elbocsájtották, csak Garda<br />

Samu és Tholdt táblai bíró tudtával Cirkvenicába<br />

utazott magagyógyítása végett. A tengertől remélte,<br />

hogy erejét, épségét vissza fogja nyerni, hogy épen és<br />

egészségesen fogjon egyetemi munkájához: egy új<br />

élethez. Tehát ismét saját orvosi kezelésbe vette ma-<br />

gát. Azt hitte, hogy turistáskodás és úszással helyre-<br />

hozhatja baját. Az Adriában naponkint fürdött, úszott,<br />

de baja állandóan rosszabbodott és a közkórházba<br />

került, ahol olajmécsesként lassan kiégett. Augusztus<br />

vége felé Csilléry Endre a Therapia orvosa és Szüry<br />

János távirata tudatta Pekár Mihállyal, hogy fivére a<br />

Therapiában fekszik. Szüry János nevezetesen Nagy<br />

Lászlónak a Magyar Gyermektanulmányi Társaság<br />

alelnökének kérésére Cirkvenicában utána kutatott s őt<br />

a legnagyobb elhagyatottságban és nyomorban találja az


XCII<br />

utcán bolyongva. Mihály öccse azonnal vonatra ült, még<br />

élve találta, de rajta már nem segíthetett. Aug. 20-án<br />

meghalt: A halottkém jelentése szerint tüdőgümőkórban,<br />

az odavaló orvosok szerint bél- és tüdőgümőkórban.<br />

Temetésére lejött felesége és a testvérek. A fiumei<br />

temető egy halotti fülkéjében temették el. Halála előtt<br />

abban az örömben részesült, hogy ,,La suggestion comme<br />

moyen éducatif ” művét, melyet a Magyar Gyermek-<br />

tanulmányi Társaság részére a brüsszeli Gyermektanul-<br />

mányi Pedologiai Kongresszus számára kidolgozott, ott<br />

nagy sikert aratott (aug 12.), miről Nagy László elnök<br />

értesíti. Ingóságait eladták és féltve őrzött pénzét gyer-<br />

mekei részére a takarékpénztárba helyezték el. Könyveit<br />

pedig a kultuszkormány vásárolta meg.<br />

Pekár Károly pályája a <strong>magyar</strong> középiskolai tanár<br />

sok nyomorúságának ékes tanúsága. Kiváló tehetséggel<br />

és lelkesedéssel választván a tanári pályát, már kezdet-<br />

ben ránehezedik az anyagiakért folytatott keserves küz-<br />

delem. A lelkében élő tudományszomj kielégítésére állan-<br />

dóan nagyobb terheket vállal, sokféléről és minden-<br />

felé irogat. Tehetsége szétforgácsolódik és nagyobb mü-<br />

veit is amúgy sebtiben kénytelen megírni, számolva<br />

azzal, hogy sem saját fölfogását, sem barátainak vára-<br />

kozását kielégítse, de ellenfeleinek örvendetes prédájává<br />

lesz, majd lelki beteggé lesz és hibáján kívül, még gyer-<br />

mekkorában szerzett baját kíméletet és pihenést nem<br />

kereső túlzott munkásságával annyira öregbíti, hogy az<br />

meg is öli. Az egészséget túlzottan kereső természete<br />

nem bírja ki az önmagától kitűzött nagy fáradságokat,<br />

és boldogulásának küszöbén, mikor fáradhatatlanul<br />

szerzett tudását az egyetemen akarja értékesíteni, bezá-<br />

rult előtte annak lehetősége. Tudományos tervei, melye-<br />

ket a jövőre nézve maga elé célul és megoldásul ki-


XCIII<br />

tűzött egyes kéziratokban vannak letéve és e hagyomá-<br />

nyának egyik kész részét e könyvben fogadja a nagy-<br />

közönség.<br />

A <strong>magyar</strong> tudósok nevét haláluk után jobbára a<br />

feledés, mint a szél az avart fölkavarva, elviszi és ki<br />

tudja hova rejti. Haladásunk és tudományos fejlődésünk<br />

folyamán ritkán emlegetik, ritkán idézik. Jönnek ujab-<br />

bak és gyanakodva tekintenek a régiekre, hoznak ma-<br />

gukkal új, külföldön termett tudományt és tudományos<br />

világunk fejlődésének stációit nem ismerik.<br />

Legyen ilyen már-már elfeledett tudós emléke e<br />

szerény életrajz.<br />

XII.<br />

Pekár Károly művei.<br />

1. E l ő adások.<br />

(1899-1905.)<br />

„Erzsébet Királynéról.” – A lőcsei áll. főreáliskola<br />

Erzsébet-ünnepén. 1899.<br />

„A <strong>magyar</strong> nemzeti szépről.” – A lőcsei „Szabad<br />

Lyceum”-ban két alkalommal. 1900. nov. 28. és 1901.<br />

márc. 13.<br />

„Darwin és Spencer.” – Kép az emberi gondol-<br />

kodás történetéből. Előadás a Magyar Filozófiai Társa-<br />

ságban, 1902. jan. 26.<br />

„Az oki kapcsolat eredetéről <strong>magyar</strong> őstörténeti<br />

vonatkozásokkal.” – Felolvasta a Magyar Tudományos<br />

Akadémia II. osztálya ülésén, 1903. márc. 9-én. -<br />

A Lőcsei Tudományos és Irodalmi összejövetele-<br />

ken kísérletekkel kapcsolatos előadást tartott az


XVIV<br />

„újabb psychologia köréből” – (1902. jun. 26.),<br />

majd kísérletekkel kapcsolatos sorozatos előadásokat<br />

„a suggestióról” – (1902. nov. 30., dec. 13.,<br />

1903. jan. 10., 24.) és a<br />

„subjectiv színekről” – (1903. febr. 28.) és „a<br />

görög templomok finom görbéiről.”<br />

„A művészi nevelésről, különös tekintettel a látás<br />

művészi nevelésére.” – A Szepesi Tanári Kör iglói<br />

gyűlésén 1902. dec. 14.<br />

„A kísérleti psychologia a paedagogia szolgálatá-<br />

ban.” – Számos psychologiai kísérlet bemutatásával.<br />

Ugyané kör késmárki gyűlésén (1903. márc. 1.)<br />

„A 48-as törvényekről.” – A lőcsei főreáliskola<br />

ünnepén (1903.).<br />

„A paedagogiában alkalmazható kísérleti psyholo-<br />

gia.” – Számos pszihologiai kísérlettel kapcsolatos<br />

előadásban ismertette a Szepesi Tanító Egyesület Iglói<br />

Körének gyűlésén (1903. ápr. 18.).<br />

„Az újfajta amerikai vízi burgonyáról, tekintettel<br />

meghonosításának különös előnyeire.” – A marsellei<br />

Institut Colonial-tól hozatott példányok bemutatásával<br />

a Lőcsei Tudományos és Irodalmi összejöveteleken és<br />

a Szepesvármegyei Gazdasági Egyesületben.<br />

„Spencer Herbert-ről „ – Búcsú beszédét felol-<br />

vasták a Magyar Filozófia Társaságban, 1904. jan. 10.<br />

„Diákturistáskodás.” – Az Orsz. Középiskolai<br />

Tanáregyesület székely udvarhelyi közgyűlésén 1904. jul.<br />

4. (Bud. Hirl. 1894. jul. 4.).<br />

„Spencer Herbert élete és filozófiájának általános<br />

jellemzése, Spencer Herbert fejlődéselmélete (evolutio-<br />

theoria).” – A „Hétfői Esték”-en (Kis Akadémia) 1904.<br />

szept 26. és okt. 3.<br />

„Lotz művészete.” – A Műcsarnokban 1905. márc. 8.


XCV<br />

„Lotz művészete, aesthetikai tanulmány.” – „Hétfői<br />

Esték”-en 1905. már. 13.<br />

„Az építőművészet esztétikájának újabb problé-<br />

mái.” – Tőry Emilnek az építőművészet esztétikájáról<br />

tartott előadásához hozzászólva részletesen beszélt a<br />

Magyar Építőművészek Szövetségének előadó estéjén<br />

1905. márc. 22.<br />

„Spencer Herbert, mint psychologus.” – A „Hétfői<br />

Esték”-en 1905. máj. 29.<br />

„A társadalom fejlődése Spencer szerint.” – A<br />

„Hétfői Esték”-en 1905. dec. 18.<br />

2. Megjelent cikkek és könyvek.<br />

1887. „A végtelen.” – Hugo Victor után fran-<br />

ciából fordítva 1 arany at nyert a „Magyar Ifjúság” pályá-<br />

zatán, 1887.<br />

1891. „Az aesthetikai érzések psychologiája.” – (A<br />

kir. m. Tudomány-Egyetem által jutalmazott pályamunka<br />

utolsó ötöde.) Magyar Philosophiai Szemle, 1891-IV.<br />

- Különnyomat a Magyar Philosophiai Szemléből.<br />

Budapest, Pallas, 1891.<br />

1892. „A Hanyatló ifjúság „ – 1892-ben a Divat<br />

Szalon pályázatán első díjat: 50 koronát nyert.<br />

1894. „Párisi írók szalonjaiban.” – Jókai, jan. 28.<br />

„Az örökkévalóság énekei. Cantiones aeternitatis.”<br />

- Arad, 1894.<br />

1895. „Új eredmény a physiologiai aesthetiká-<br />

ban: Az astigmatiszmus aesthetikai értékesítése.” -<br />

Athenaeum, 1895. I.<br />

„Újabb eredmények a physiologiai aesthetikában:<br />

Az astigmatismatizmus aesthetikai szerepe.” – Athe-<br />

naeum, 1895. II.


XCVI<br />

„Az aesthetikai érzések psychologiája.” – Athe-<br />

naeum, 1895. II., IV. 1896. Ι., Π., ΠΙ., IV. (színes<br />

ábrával) 1897. I. IV.<br />

„Astigmatisme et esthétique” – Revue philoso-<br />

phique, 1895. aug. Ismertetve a L'Année psycholo-<br />

gique-ban. 1895.<br />

„Az aesthetikáról általában.” – Aradi Közl. 1895.<br />

1896. „Francia nyelvi rhetorikai, verstani és<br />

beszédgyakorlatbeli oktatás a VI. osztályban.” – Orsz.<br />

Középisk.Tanáregy. Közl. 1895/6. 7.<br />

„Francia nyelvi irodalmi, poétikai és beszédgyakor-<br />

latbeli oktatás a VII. osztályban.” – Orsz. Középisk.<br />

Tanáregy. Közl. 1895/6. 18., 19., 20., 21.<br />

„Az élet új elméletéről. Le Dantec elméletének<br />

ismertetése.” – Athenaeum, 1896. III. Különlenyomat<br />

az Athenaeumból. Budapest, Hornyánszky Viktor kiadá-<br />

sában, 1897. Ismertetve X-től az „Orvosirodalmi Köz-<br />

lönyben” (1896. nov. 15.).<br />

„Kéregbeli vakság.” – A Revue philosophique<br />

után. Athenaeum, 1896. IV.<br />

1897. „A nő társadalmi függetlenségének természe-<br />

tes jogcímei.” – Athenaeum, 1897. I. Pesti Napló<br />

1897. febr. 28. Aradi Közlöny, 1897. febr. 24. 25. 26.<br />

„La Vision centrale et l'Esthétique.” Revue philo-<br />

sophique, mai 1897. Felemlíti a l'Année psyhologique VI.<br />

„A propos du Système décimal applique à la<br />

mesure du temps.” – Revue scientifique, 27 mars 1897.<br />

„Ezredévre. Carmen millenare.” – Arad, 1896.<br />

Koronczy Imre Anthologia, iskolai ünnepekre szerzett<br />

alkalmi „Költemények.” Székesfehérvár, 1897.<br />

„A hasonlító, alakító és személyesítő képzetkap-<br />

csolás aesthetikai szerepéről.”- Aradi Közlöny 1897.<br />

okt., 6. okt. 7.


XCVII<br />

„A műalkotások alapeszméjéről és alaphangula-<br />

táról.” – Ország Világ, 1897. okt. 15.<br />

„A hangulatváltozásokról, az egyéni alaphangulat-<br />

ról”– Athenaeum, 1897. IV.<br />

„Positiv Aestlietika. Physiologiai és psychologiai<br />

aesthetíka. Az aesthetikai érzések psychophysiologiája.” –<br />

XIV. 672. 1. 5 ábrával. A Magyar Tudományos Akadé-<br />

mia és a Magyar Kir. Vallás- és Közoktatásügyi Minisz-<br />

térium támogatásával. Szerző kiadása. Budapest, Hor-<br />

nyánszky Viktor könyvnyomdája, 1897. 1898-ban a<br />

Magyar Tudományos Akadémia a Marczibányi mellék-<br />

jutalommal (50 arany) tüntette ki. A Vallás- és Köz-<br />

oktatásügyi m. kir. Miniszter úr 1898. évi 11074. sz. a.<br />

az összes középiskoláknak, tanfelügyelőségeknek, fel-<br />

sőbb leányiskoláknak, felső kereskedelmi iskoláknak<br />

beszerzésre ajánlotta. Helyi kerületi tornaversenyekre<br />

jutalom könyvül 1901. dec. 12-én 69683. sz a. kelt<br />

rendeletével ajánlotta. Ismertetve a Budapesti Napló-ban<br />

(1898. márc. 2.), az Egyetértés-ben (1899. jan. 16.), az<br />

Erdélyi Múzeumban (1898. ápr. 15.), a Magyar Kritiká-<br />

ban (1898. febr. 1.), a Pester Lloyd-ban (1898. márc.<br />

13.), a Nemzet-ben, a Vasárnapi Újság-ban (1898. jan.<br />

23.), a Magyar Hírlap-ban (1898. jan. 9.), Irodalmi<br />

Szemle, Revue critique, a Revue philosophique-ban<br />

(fevr. 1898. janv. 1899.). Felemlítve a Revue Scienti-<br />

fique-ban (2. avril 1898.).<br />

„Miért vénülünk meg? Le Dantec cikkének ismer-<br />

tetése.« – Athenaeum, 1897. III.<br />

Egy sociológiai pályadolgozatát, mint nem érdek-<br />

teljeset említi a Dán kir. Akadémia pályázatjelentése.<br />

„Explication des figures dites anormales dans la<br />

Pluripartition indirecte du noyau. D' après les reche-<br />

sches de M. le Dr. Edmond Krompecher.” – Journal de


XCVIII<br />

l'Anatomie et la Physiologie normales et pathologi-<br />

ques de l'homme et des animaux. 1897. No. 6. nov.<br />

dec. 5 figures. Különlenyomatban is: Extrait.<br />

1898. ,,L'Influence du milieu géographique sur le<br />

type ethnique.” – Revue Scientifique, 25. juin 1898.<br />

Erre reflectált H. Muffang (Ibid. 9. juillet 1898.) s így<br />

újra feleletkép:<br />

„L'Influence du milieu géographique sur le type<br />

ethnique.” – Revue Scientifique, 3. déc. 1898.<br />

1899. „Traces des anciens glaciers d'une période<br />

antérieure dans la Haute-Tatra.” – Le Naturaliste, 1.<br />

févr. 1899. Nr. 286. avec 2 figures. Külön e célra ké-<br />

szített térkép: „La zone des neiges persistantes.”<br />

„A tornaterem burkolata érdekében.” – Tornaügy,<br />

1899. febr. 15. Reflektáltak rá mások.<br />

„Az embertömegek psychologiája. Gustave Le Bon<br />

könyvének ismertetése.” – Athenaeum. 1899. I. II.<br />

„Utazás Krakkóba.” – Földi Jánossal együtt.<br />

Szepességi Hírlap, 1899. máj. 18., 25.<br />

„Le Dantec újabb munkái.” -Athenaeum, 1899. II.<br />

„Adalékok a positiv psychologiához: I. Az agy-<br />

pályák kifejlődése az állati sorban (Edinger után).” -<br />

Athenaeum, 1899. II. – „II. Az idegsejtek alaktana<br />

(Ramou y Cajal után).” Athenaeum, 1899. III.<br />

„Ünnepi beszéd néhai Nagyasszonyunk: Erzsébet<br />

királyné emlékezetére.” – Szepesi Lapok, 1899. nov.<br />

26., dec. 4.<br />

1900. „Az átöröklés és a nemi külömbség bio-<br />

chemiai elmélete. Le Dantec újabb munkáinak ismerte-<br />

tése.” – Athenaeum, 1900. II.<br />

„Barangolás a Felső-Vág mentében.” – Földi<br />

Jánossal együtt. Szepesi Lapok, 1900. szept. 24. okt.<br />

1., 8, 15., 22.


XCIX<br />

„Századok útján.” – Álmok. Budapest, Singer és<br />

Wolfner bizománya, 1900. 251 l. + VI. 8°, melyről a leg-<br />

több fővárosi lap hozott ismertetést és hosszabb bírá-<br />

latot.<br />

„A serdülés társadalmi szerepe Marro szerint.” –<br />

Athenaeum, 1900. III. Szepesi Lapok, 1900. aug. 26.<br />

„Az olasz bűnügytudományi elméletek.” – Husza-<br />

dik Század, 1900. szept.<br />

„A lőcsei főreáliskola tornaversenye.” – Külön<br />

összeállított korlátgyakorlatokkal a mintacsapat részére.<br />

Tornaügy, 1900. okt. 1.<br />

„Pierre Corneille: Le Cid.” – MagyaráztaDr. Pekár<br />

Károly, főreáliskolai tanár. Francia Könytár, 10. Buda-<br />

pest, Lampel, 1900. XVI. + 100 1. Bírálta Téri József<br />

(Orsz. Középisk. Tanáregy. Közl. 1901. ápr. 7.) s Horvay<br />

Róbert (Egyet. Philol. Közl. 1901. ápr. 320-321.).<br />

„A filozófia feladata és a főproblémák.” – Magyar<br />

Egyetemi Szemle, 1900. nov.<br />

1901. A <strong>magyar</strong> nemzeti szépről.” – Szepesi<br />

Lapok, 1901. jan. 1., 6., 13., 20., 27.,febr. 3., 10., 17.,<br />

máj. 26., jun. 2., 9., 16., 23, 30.<br />

„Művészet és társadalom Guy au szerint/' – Husza-<br />

dik század, 1901. jun.<br />

„Szines hallás és színes egyéniség.” – Athena-<br />

eum, 1901. II. Havi Szemle, 1901. nov.<br />

„Gyászdal Erzsébet napjára” című szöveget írt az<br />

Erzsébet-ünnepi dalhoz.<br />

„Esti jelenet” című szöveget írt a főreáliskola<br />

hangversenyére.<br />

„Tornaindulót” írt a főreáliskola számára.<br />

„ Újabb költészetünk törekvése mélyebb társadalmi<br />

tartalomra.” Huszadik Század, 1901. nov. – „A tudo-<br />

mányok természetes szabályozása.” – Athenaeum,


C<br />

1901. IV. – „Új adalék megismerésünk subjectiv ele-<br />

meihez.” – Athenaeum, 1901. IV.<br />

1902. „A filozófia története Az emberi gondol-<br />

kodás története.” – 360 1. gazdag irodalmi összeállí-<br />

tással, fejlődéstáblákkal, időtáblával, és név- és tárgy-<br />

mutatóval. Budapest, Athenaeum, kiadása, 1902. Ismer-<br />

tette Athenaeum( Dr. Szlávik Mátyás), Magy. Paedagogia<br />

(Székely György), Magy. Filoz. Társ. Közl. (Rácz<br />

Lajos), Magyarország, Magyar Hirlap, Vasárnapi Újság,<br />

Pesti Napló, Budapesti Hirlap, Nemzet, Egyetértés,.<br />

Pesti Hirlap, Ország Világ, Hazánk. Ismertette Revue<br />

philosophique, jun. 1903., Huszadik Század (Somló),<br />

1904. jan., Zeitschrift für Philosophie und philos. Kritik<br />

(Dr. Szlávik Mátyás: Zur Neuesten Litteratur der<br />

Philos, in Ungarn. Buch im Sonderabdruck. 35., 123.,.<br />

211., 212.).<br />

„Igazi természetes írás. Dunay F. könyvének ismer-<br />

tetése.” – Uránia, 1902. jan 1., Havi Szemle, 1902.<br />

jan. 26, és Irodalmi Tájékoztató, 1902. márc.<br />

„Meghonosodott szó nem idegen szó.” – Magy..<br />

Nyelvőr, 1902. 1-II.<br />

„Herbert Spencer alapelve.” – Nemzet, 1902.<br />

febr. 5.<br />

„A filozófiai gondolkodás első nyomai kelet ókori<br />

népeinél.” – Havi Szemle, 1902. febr. 27.<br />

„Philosophia, philosophia-történet.” – Uránia,<br />

1902. III.<br />

„Magyar nyelvű esztétikai-történet. Jánosi B. mun-<br />

kájának ismertetése.” – írod. Tájékoztató, 1902. márc.<br />

„A csillagingás és a vele kapcsolatos mozgásfel-<br />

fogásbeli hibák.” – Athenaeum, 1902. I.<br />

„A föld és az ember: Ratzel földrajz-philosophiája.”<br />

– Athenaeum, 1902. II.


CI<br />

„A kísérleti psyhologia a paedagogia szolgálatában.”<br />

– Magyar Paedagogia, 1902. jun., szept., okt, nov., dec. I.<br />

„A sugalmazhatóság fokának és természetének vizs-<br />

gálatára vonatkozó kísérletek. II. A szellemi működésre<br />

vonatkozó kísérletek. III. A lelki képességekre, a külön-<br />

féle érzéki típusokra vonatkozó kísérletek. IV. Az álta-<br />

lános megszokások psychologiai szerepe a paedagogiá-<br />

!ban, különös tekintettel a művészi nevelésre.”<br />

„A XIX. század társadalomfilozófiai termése.” –<br />

Huszadik Század, 1902. III-IV.<br />

„Az emberi godolkodás története.” – Könyvt.<br />

Szemle, 1902. 4.<br />

„Pszihológiai apróságok.” Pesti Napló tárcája,<br />

1902. ápr. 8., máj. 22., jun. 17. és aug. 9.<br />

„A nemtudatos működésről. A tömegsuggestióról.”<br />

„Darwin és Spencer. Kép az emberi gondolkodás<br />

történetéből.” – Különnyomat a Magyar Filozófia Tár-<br />

saság Közleményei II-III. füzetéből. Budapest, 1902.<br />

„A Collins-féle Spencer synthetikus filozófiájának<br />

kivonata” – (Társadalomtudományi Könyvtár I.) kötetben<br />

fordította angolból a „Lélektan Alapelvei-t” s megírta e<br />

kötethez „Spencer életrajzát.” Budapest, Politzer, 1902.<br />

„Apróságok az újabb pszichológia köréből.” –<br />

Havi Szemle, 1902. máj.<br />

„Teljes aesthetika-történet <strong>magyar</strong> nyelven. Jánosi<br />

Béla: Az aesthetika története. I-III. köt.” – Magy. Tud.<br />

Akad. kiadása,'1899., 1900., 1901. Athenaeum, 1902.II-III·<br />

„A görög templomok finom görbéiről.” – (Képek-<br />

ikel). Uránia, 1902. nov.<br />

„Magyar ritmus, <strong>magyar</strong> szó.” – Nyelvőr, 1902<br />

nov. 15.<br />

„Volkmann a látás művészeti neveléséről.” – Urá-<br />

nia, 1902. dec.


CII<br />

„Színes felületek nagyságának megbecsülése.” –<br />

Adalék a festés esztétikájához. Athenaeum, 1902. IV.<br />

„Cicero bölcseleti műveiből. Dr. Boros Gábor<br />

könyvének ismertetése.” – Athenaeum, 1902. IV.<br />

„A Szepesi Tanári Kör iglói gyűlése.” – Szepesi<br />

Hírnök, 1902. dec. 20.<br />

„Pszichológiai csevegés.” – Havi Szemle 1902.<br />

dec. 25.<br />

1903. „A philosophia története, az emberi gon-<br />

dolkodás története.” – Magyar Paedagogia, 1903. jan.<br />

„A vitaírásról. Forrai Soma könyvének ismerte-<br />

tése.” – Uránia, 1903. márc.<br />

„Taine és az egyéniségprobléma szerepe az emberi<br />

gondolkodás történetében.” – Huszadik Század, 1903.<br />

márc.<br />

„Kereskedő László: Néhány útmutatás a műélvezet-<br />

hez.” – Bírálat. Athenaeum, 1903. I.<br />

„A festészet esztétikája.” – Művészet, 1903. I.<br />

„A növények érzékszerveiről.” (Haberlandt érde-<br />

kes eredményeinek ismertetése). – Uránia. 1903. ápr.<br />

„Magyar ritmus, <strong>magyar</strong> szó.” – Újabb adalék.<br />

Magy. Nyelvőr, 1903. IV.<br />

„A 48-as törvények.” (Szentesítettek ápr. 11-én.) –<br />

Szepesi Hírnök, 1903. ápr. 11., 18.<br />

„A Szepesi Tanító Egyesület Iglói Körének gyűlése.”<br />

– Szepesi Hírnök, 1903. ápr. 25.<br />

„Szabadítsátok fel a könyveket!” – Budapesti Hír-<br />

lap, 1903. ápr. 19.<br />

„Libros liberate.”– Szepesi Lapok, 1903. ápr. 19.<br />

„Kerületi tornaverseny Lőcsén.” – Szepesi Lapok,<br />

1903. ápr. 26.<br />

„A szepesség ünnepe. Kerületi tornaverseny Lő-<br />

csén.” – Budapesti Hírlap, 1903. máj. 7.


CIII<br />

„Az emberi megismerés fejlődéséről.” – Uránia,<br />

1903. máj.<br />

„A Szepesség vendégeihez! A lőcsei kerületi torna-<br />

verseny alkalmából.” – Vezércikk. Szepesi Lapok,<br />

1903. máj. 17.<br />

„Lőcse városa vendégeihez! A kerületi tornaver-<br />

seny alkalmából.” – Alkalmi lap. Lőcse, 1903. máj. 21.<br />

„Néhány szó az új pszikologiáról” – Budapesti<br />

Hírlap tárcája, 1903. máj. 31.<br />

„Czóbel István könyve a vallások fejlődéséről és<br />

a progressiv vallásról.” – Athenaeum, 1903. II.<br />

„Lőcsei tudományos és irodalmi összejövetelek.<br />

Szepesi Lapok, 1902. jan. 15., 19., 1903. ápr. 26.<br />

— „Tudományos és irodalmi összejövetelek.” – (Rész-<br />

letes ismertetései az összes felolvasásoknak). Szepesi<br />

Hírnök, 1902. dec. 13. – „Suggestiok a mindennapi<br />

életben, a különféle életpályákon”, dec. 20. -,.A<br />

tömegsuggestiókról, suggestiv kísérletek”, 1903. jan. 10<br />

— „Lőcse irodalmi múltjáról”, jan. 17. – „A nép-<br />

nevelésről és művelődésről. Értelmességi census, Sug-<br />

gestiv kísérletek”, febr. 8. – „Magyar értelmességi<br />

census”, febr. 14. – „A hősök suggestiv hatása.<br />

Művészi suggestio, esztétikai kísérletekkel”, febr. 21.,<br />

28. – „A könyvről. Élő és holt tudomány. Szabad<br />

eszmecsere. A <strong>magyar</strong> <strong>kultúra</strong> ügye”, márc. 7. -<br />

„Színlátás színek nélkül”, márc. 21., 28. – „A növé-<br />

nyek érzékszervei, szoros összefüggésben a táplálkozás<br />

életműködésével. A bogárevő növények. A Magas Tátra<br />

növénykülönösségei. Az állati idegrostocskák analógiái<br />

a növényeknél. Az állatok módjára vizet ivó és húst<br />

emésztő növények” ápr. 4. – „Az angol művelő-<br />

désről, mint nemzeti művelődésünk elhanyagolt forrá-<br />

sáról” ápr. 25.


CIV<br />

„Vergilius élete és művei. Némethy ily című köny-<br />

vének ismertetése.” – Uránia, 1903. jan.<br />

„A buddhizmus és a keleti vallások.” – Egyet-<br />

értés.<br />

„A <strong>magyar</strong> női kézimunka. Az Iglón tartott Szepes-<br />

vármegyei női kéziipar-kiállítás.” – Budapesti Hírlap<br />

tárcája, 1903. jun. 11.<br />

„A Theisz-Matskássy-féle francia szótár”. – Uránia,<br />

1903. jun., aug.<br />

„A női kézimunka jelenéről és jövőjéről nálunk.”<br />

Beszámoló gyanánt az Iglón tartott Szepesvármegyei női<br />

kéziipar kiállításról. Szepesi Lapok, 1903. jun. 14., 21.<br />

„Jamniki Péter szepességi ötvös-mester a XIV.<br />

században.” – Szepesi Lapok, 1903. jun. 5. (Külön-<br />

lenyomatban is.)<br />

„Spencer Herbert pszichológiája.” – Budapesti<br />

Hírlap tárcája, 1903. jul. 11.<br />

„Az idegrendszer alapműködése.” – Huszadik<br />

Század, 1903. aug.<br />

„A népek szellemi érintkezése.” – Budapesti<br />

Hírlap tárcája, 1903. aug. 25.<br />

„Az oki kapcsolat eredetéről, <strong>magyar</strong> őstörté-<br />

neti vonatkozások felhasználásával.” – Kivonat a<br />

Μ. Τ. Akadémiában márc. 9-én tartott előadásból.<br />

Akadémiai Értesítő, 1903. jul. szept.<br />

„Az Ali basa házasulásáról és haláláról szóló his-<br />

tóriás énekről.” – Irodalomtört. Közl. 1903. III.<br />

„Tragikum pszikologiája.” – Huszadik Század,<br />

1903. nov.<br />

„A politikai tudományok szabad iskolája Parisban.”<br />

– Huszadik Század, 1903. nov.<br />

„Tapasztalataink felhasználásának psychologiája.”<br />

Athenaeum, 1903. III.


CV<br />

„Herbert Spencer és az emberiség.” – Havi<br />

Szemle, 1903. dec.<br />

1904. „Az emberi agyvelő szerepe az ember fejlő-<br />

désében.” – Uránia, 1904. jan.<br />

„Kivonatos Szepességi egyházi krónika.” – Tör-<br />

ténelmi Tár, 1904. I.<br />

„Még egy szó a Hain Gáspár krónikájáról és<br />

sok egyébről.' - – Szepesi Lapok, 1904. jan. 31.<br />

„A látható mindenség nagysága.” – (Revue<br />

Scientifique után). Természettud. Közl., 1904. febr.<br />

„Tengerjárás.” – Uránia, 1904. febr.<br />

„Az újfajta amerikai víziburgonyákról.” – Buda-<br />

pesti Hiriap, 1904. febr. 26.<br />

„Tudományos és irodalmi összejövetelek Lőcsén.”<br />

- Szepesi Hírnök, 1904. febr. 13., 27., márc. 5., 12.,<br />

26., máj. 7. Szepesi Lapok, 1904. febr. 18., 27. Buda-<br />

pesti Hírlap 1904. márc. 14.<br />

,,Αz újfajta amerikai víziburgonya és meghonosí-<br />

tása.” – Szepesi Hírnök, 1904. febr. 27.<br />

„Egy városi nem agráriusnak egyetlen „Szálló<br />

levele.” – Szepesi Lapok, 1904. márc. 3.<br />

„A lőcsei műkedvelők előadása szegény betegek<br />

javára.” – Szepesi Hírnök, 1904. már. 26.<br />

„A hipnotikus állapot pszichológiai mivoltáról.”<br />

- Magy. Filoz. Társ. Közl. X.<br />

„Herbert Spencer.” – Nekrológ. Magy. Filoz.<br />

Társ. Közl. XI.<br />

„Egy és más a hajnali órákról és a turistáskodás-<br />

ról. 4 ”' – Szepesi Hírnök tárcája, 1904. máj. 7.<br />

„Turista szózat.” – Budapesti Hiriap, 1904.<br />

máj. 8.<br />

„Újabb mimisky-példák az imádkozó sáskák köré-<br />

ből.” – Term.-tud. Közl., 1904. máj.


CVI<br />

„A kéz.” – Guy de Maupassant novellája. Ford.<br />

franciából. Szepesi Lapok, 1903. jun. 14., 21.<br />

„Előhang a kórházi ingyenágy javára rendezett elő-<br />

adáshoz.” – (Elmondja a jótékonyság nemtője.) Elő-<br />

adták a lőcsei színházban. Szepesi Hírnök, 1914.<br />

márc. 19. (Külön lenyomatban is.)<br />

„A Slubicáról a Branyiszkóra. Tiz község néhány<br />

óra alatt.” – Szepesi Lapok, 1904.<br />

„Az Országos Levéltár.” – Budapesti Hírlap,<br />

1904. aug. 4.<br />

„Spencer Herbert a társadalmi élet fejlődéséről.”<br />

- Athenaeum, 1904. III.<br />

„A természeti és művészi suggesztióról. Uránia,”<br />

1904. szept.<br />

„Látóérzékünk néhány csalódása.” – Természet-<br />

tud. Közl., 1904. okt. 2.<br />

„Diákturistáskodás.” – Orsz. Köz. Tan. Közl.<br />

1904. okt. 2.<br />

„Cathologue des Poètes Français par Ignace Gábor.”<br />

- Ism. Orsz. Köz. Tan. Közl. 1904. okt. 2.<br />

„Histoire légendaire d' Atilla par Thierry Ed.<br />

Bodnár.” – Orsz. Köz. Tan. Közl. 1904. okt. 2.<br />

„Adalék a francia irodalmi tanításhoz.” – Orsz.<br />

Köz. Tan. Közl. 1904. okt. 2.<br />

„Finten.” – Uránia, 1904. nov.<br />

„Daudet: Les aventures de M. Tartarin ed. Orok.”<br />

– Orsz. Köz. Tan. Közl. 1904. nov. 5.<br />

„Binder J: Anthologie des Poètes Français du<br />

XIX-e siècle.” – Orsz. Köz. Tan. Közl. 1904.<br />

nov. 13.<br />

„A diákturistáskodásról.” – Szepesi Ellenzék,<br />

1904. nov. 23., nov. 27.<br />

„Legfontosabb érzékünk.” Uránia, 1904. dec.


CVII<br />

„F. A. Forel: Le Léman, monographie limnolo-<br />

gique „ Uránia, 1904. dec.<br />

„Ranschburg: A gyermekkori elme fejlődése és<br />

működése.” – Magyar Paedagogia, 1904. dec.<br />

„A csiga szagló érzékéről” – Természettud.<br />

Közl. 1904. dec.<br />

„Az imádkozó sáska védő színezete.” – Termé-<br />

szettud. Közl. 1904. dec.<br />

1905. „Metschnikoff könyve az ember természe-<br />

téről.” – Uránia, 1905. jan.<br />

„Marie Borst: L' éducabilité et la fidélité du témoi-<br />

gnage.” – Uránia, 1905. jan.<br />

,,Korunk mint a tudomány kora.” Ira Remsen-<br />

nek a worcesteri műegyetemen tartott megnyitó beszédé-<br />

ből. Természettud. Közl. 1905. jan. (és külön lenyo-<br />

matban).<br />

„Az életerő-elmélet és a mai biológia.” – Termé-<br />

szettud. Közl. 1905. jan (és külön lenyomatban).<br />

„Alvah Horton Sabin: A festék és lakk ipari és<br />

művészi technológiája.” – Uránia, 1905. feb.<br />

„A gyöngyhalászairól (Prometheus).”' – Termé-<br />

szettud. Közl. 1905. márc.<br />

„Huelsen könyve a római fórumról, történetéről és<br />

emlékeiről.' - – Uránia, 1905. márc.<br />

,,Bölsche könyve, az ember származásáról.'· -<br />

Uránia, 1905. márc.<br />

„Modern világfelfogásunk és az ember világhely-<br />

zete.” – Uránia, 1905. márc., ápr.<br />

„A fejlődésfelfogás és a physika.” – Elmélke-<br />

dés a tudományos gondolkodás újabb feladatairól. Athe-<br />

naeum, 1905. I.<br />

„Az újabb amerikai psychologiai irodalomról.”<br />

Athenaeum, 1905. I.


CVM<br />

„A Kelemen-féle német kézi szótárról.” – Szepesi<br />

Hírnök, 1905. márc. 18. Uránia 1905. szept.<br />

„A könyvről.” – Magyar Könyvészet. Biblio-<br />

graphia Hungariae, 1905. ápr., máj.<br />

,,A botanika mint nevelésbeli tényező.” – Termé-<br />

szettud. Közl. 1905. máj.<br />

,,Spencer a társadalom jövő fejlődéséről.” –<br />

Athenaeum, 1905. II<br />

,,ΙΙ. Lajos király három kiadatlan levele Branden-<br />

burgi Kázmérhoz.” – Történelmi Tár. 1905II. Szepesi<br />

Ellenzék, 1905. jul. 2.<br />

„A könyvről.” – Budapest, a Magyar Könyvészet<br />

kiadása, 1904.<br />

„Históriás ének a kenyérmezei viadalról 1568-ból.”<br />

– Budapest, Hornyászky, 1905.<br />

.,Modern világfelfogásunk és az ember világhely-<br />

zete.” – Uránia Könyvtár V. Budapest.<br />

,.Ledöntött szálfák.'· – Szepesi Emlék. Szepesi<br />

Hírnök, 1905. jan. 1.<br />

„Egy leányról.” – Virágosvölgyi emlék. Szepesi<br />

Ellenőr, 1905. szept. 16<br />

„Mindenki a maga módján.” – Baumbach után.<br />

Budapesti Hírlap, 1905. okt. 6., Szepesi Hírnök, 1905.<br />

nov. 11.<br />

„I. Miksa császár három <strong>magyar</strong> vonatkozású ki-<br />

adatlan levele 1518-ból.” – Történelmi Tár, 1905. II.<br />

„Spencer társadalmunknak jövő fejlődéséről.” –<br />

Szepesi Hírnök, 1905. máj. 27., jun. 3., 10., 17.,<br />

jul. 15., 22.<br />

„Αz oki összefüggés psychologiai eredetéről.” –<br />

Uránia, 1905. jun, aug.<br />

,,A tudományok rendszertana Széky Istvántól.” –<br />

Uránia, 1905. jun., aug.


CIX<br />

„A Nürnbergben tartott: Nemzetközi Iskolaegész-<br />

ségügyi Kongresszus jelentései.” – Uránia, 1905. jun.,<br />

aug.<br />

„Az alkoholizmus.” – Uránia, 1905. jun., aug.<br />

„Sahara, Sudán és a saharái vasutak.” – (Leroy-<br />

Beaulieu könyve), Uránia, 1905. jun., aug<br />

,,A gyermek mathematikai képességének psycholo-<br />

giája (Mercante Victor könyve).” – Uránia, 1905. jun.,<br />

aug.<br />

.,A társadalmi fejlődés különféle oldalai (I. Lionel<br />

Tayler könyve).” – Uránia, 1905. jun., aug.<br />

„Spencer a társadalom kifejlődéséről és az egyén<br />

függentlenségéről.” – Szepesi Ellenzék 1905. jun. 11.<br />

„Diákok fürdőkonviktusa.” – Szepesi Hírnök,<br />

1905. máj. 20., jun. 17., jul. 8., aug. 5. Budapesti<br />

Hirlap 1905. máj. 20., jun. 27, aug.4. Uránia, 1905. okt.<br />

„Αz ember származásáról.” – Szepesi Hírnök<br />

1905. jun. 24<br />

„Históriás ének a kenyérmezei viadalról 1568-ból.”<br />

– Am. kir. VII. ker. Külső áll. főgimnázium Értesí-<br />

tője, 1904/5.<br />

„A könyvről.” – Budapesti Hírlap, 1905. jul. 2.<br />

Szepesi Hírnök, 1905. aug. 19., 26.<br />

„Az utolsó tíz év az amerikai psychologia törté-<br />

netéből.” – E. F. Buchnernek az Amerikai Psycholo-<br />

gia Társaság XI. évi közgyűlésére készített beszéde után.<br />

Athenaeum, 1905. III.<br />

„Érzeteink osztályozása Hall szerint.” – Athe-<br />

naeum, 1905. III.<br />

„Virágosvölgy és nem Virágvölgy.” – Szepesi<br />

Hírnök, 1905. szept. 9.<br />

„Bernheim a suggestioról és a rábeszélésről.”<br />

– Uránia, 1904. szept.


CX<br />

„Újabb érdekes adatok a rákbetegségről.”<br />

Szepesi Ellenőr, 1905. szept. 23.<br />

„Egyetemi eszmények.” – Woodward R. S. tanár-<br />

nak a new-yorki Columbia-egyetem megnyitó ünnepén<br />

tartott beszédének ismertetése (Science, Jan. 13. 1905). –<br />

Uránia, 1905. okt.<br />

„Óriási meteorit.” – Uránia, 1905. okt.<br />

„Porgyűjtő egészségügyi vizsgálatok céljából.”<br />

Uránia, 1905. okt.<br />

„A szavak regénye.” – (G. Dubray könyvének<br />

ismertetése.) Uránia, 1905. okt.<br />

„Voyages en Hongrie de Tchélébi Evlia, grand<br />

voyageur turc, 1660-1964.” Traduit et annot épar Imre<br />

Karácsony-Kalecsinszky: „Accumulation de la cha-<br />

leur solaire dans différents liquides.” – Bogdánfy: Les<br />

cruesde la Tisza.” – Cholnoky: „Sur l’étude scien-<br />

tifique de l’Alföld.” – „ Czirbusz: La chaîne du Czárku.”<br />

— György: „La hauteur moyenne de la Petit Plaine<br />

hongroise.” – „Lóczy: „Sur les lacs du Retyezát.” -<br />

„Mihutia: Conditions hydrographiques du plateau cal-<br />

caire de Vaskón.” – Róna: „La sécheresse de notre<br />

année.” – Schafarzik: „Desription détaillée des carrières<br />

qui' se trouvent sur le territoire des Pays de la Cou-<br />

ronne Hongroise.” – Sztankovits: „La hauteur moyenne<br />

de la crête orographique des Karpates.” – Thirring:<br />

„L'émigration hongroise et les Hongrois à l'étranger.”<br />

— Timkó: „Les tourbières d'Ecsed.” – Vitális: „Con-<br />

tributions à notre connaissance des roches basaltiques<br />

de la haute région du Balaton.” – „Annales hydro-<br />

graphiques XII.” 1901. Budapest. Annales de Geo-<br />

graphie: Bibliographie géographique annuelle 1904<br />

publiée sons la direction de Louis Raveneau (fiches 26.,<br />

135., 393., 404).


CXI<br />

„A Nürnbergi iskolaegészségűgyi kongresszus.”<br />

– Nemzeti Nőnevelés 1904. ápr., máj., jun., szept.,<br />

okt., nov., dec. – „A nürnbergi iskolaegészségügyi<br />

kongresszus.” – Az ismertetett vizsgálódások, a fel-<br />

vetett eszmék és javaslatok beható ismertetése az<br />

előadások és a jelentések alapján. Dr. Liebermann Leo<br />

egyetemi tanár előszavával. Budapest, a Nemzeti Nő-<br />

nevelés folyóirat külön kiadása tiszteletdíj fejében, 1906.<br />

(116 1.)<br />

,,Renan: Les sciences de la nature et les scien-<br />

ces historiques. Berthelot: La science rdéale et la<br />

science positive.” – Kiadta Dr. Kármán Mór. Francia<br />

Könyvtár: 28. Bírálat. Orsz. Középisk. Tanáregy. Közl.<br />

1905. okt. 22.<br />

„Az alkoholos mérgezésről és elkorcsosodásról.”<br />

– Bunge füzetének ismertetése. Uránia, 1905. nov.<br />

„Az alkoholizmusról.” – I. Bertilon könyvéről.<br />

Uránia, 1905. nov.<br />

„Szepes vármegye építészeti emlékei.” – Divald<br />

Kornél könyvének ismertetése. Uránia, 1905. nov.<br />

„Históriás ének a kenyérmezei viadalról 1568-ból.”<br />

– Uránia, 1905. nov.<br />

„Francia szállóigék Klimó Mihálytól,” – Ismer-<br />

tetés. Orsz. Középisk. Tan. Közl. 1905. nov. 5.<br />

„Stunder János Jakab.” – Művészet, 1905. okt. 5.<br />

„Gyöngyösi István élete és munkái” – (Gyöngyösi<br />

László dr. könyvének ismertetése). Uránia, 1904. dec.<br />

„Renan és Berthelot fejtegetései a tudományok-<br />

ról.” – (Dr. Kármán Mór könyvének ismertetése).<br />

Uránia, 1905. dec.<br />

„Az állatvilág kézi atlasza.” – (Dr. Kurt Lampert<br />

könyvének ismertetése). Szepesi Hírnök 1905. dec. 2.<br />

„Huttkay Lipót dr.: Mikes Kelemen Törökországi


CXII<br />

Levelei.” – Orsz. Középisk. Tanáregy. Közl. 1905.<br />

dec. 3. Nemzeti Nőnevelés, 1906. jan., febr.<br />

,,Gaál Konrád, XIV. századbeli harangöntő-mester.”<br />

– Művészet, 1905/6. dec.<br />

1906. ,,Arany verse az ó-toronyról.” – Költészet-<br />

psychologiai tanulmány. Uránia, 1906. jan.<br />

„Gyöngyösi főművei.” – (A Badics-féle kiadás<br />

ismertetése). Uránia, 1906. jan.<br />

.,Küzdenünk kell az emberiség legnagyobb ellen-<br />

sége ellen. Az alkoholizmus.” 1906. jan.<br />

„Modern képfaragás.” – Max Osborn könyvének<br />

alapján. Uránia, 1906. febr.<br />

„Az angol lángelmékről.” – (Havelock Ellis köny-<br />

vének ismertetése). Uránia, 1906. ápr.<br />

„Ostwald általános érdekű előadásai.” – Modern<br />

Tudomány 1. Külön kiadás az „Uránia” c. folyóirat-<br />

ból. Kiadja a „Modern Tudomány” című vállalat Buda-<br />

pesten, 1906. Uránia, 1906. jun. aug.<br />

„A közönséges rencze hal fogása „ – Termé-<br />

szettud. Közl. 1906. máj.<br />

„Az amerikai psychologiai laboratóriumokról.” -<br />

Ismertetés főleg E. B. Delabarre-nak, a providence-i<br />

psychologiai laboratórium igazgatójának összefoglaló<br />

cikke alapján. Athenaeum, 1906. II. Ili. IV.<br />

„A <strong>magyar</strong> díszítő motívumokról.” – A műipar<br />

iránt érdeklődő nagyközönség számára. Magyar Művé-<br />

szet 1. Külön kiadás az „Iparvédelem” c. lapból. Ki-<br />

adja a”Magyar Művészet” címá vállalat. Budapest, 1906.<br />

„A Magyar Nemzeti Szépről.” – A <strong>magyar</strong> géniusz<br />

esztétikája (Nemzeti vonások művészetünkben, zenénk-<br />

ben, költészetünkben, irodalmunkban). A Modern Tudo-<br />

mány című vállalat nagyobb kiadványai: 1. 210 képpel.<br />

XII. -f 474. Budapest, kiadja a „Modern Tudomány”


CXIII<br />

című vállalat, 1906, Ismertette Magyar Tanügy, Magyar-<br />

ország, (1906. szept. 26.), Nemzeti Nőnevelés, 1906.<br />

szept., okt. Budapesti Hírlap (hosszabb cikkben), 1906.<br />

nov. 16.<br />

„Négyszáz éves királyi levelek.” – II. Lajos<br />

király három levele. Uránia, 1906. jun., aug.<br />

„A socialismus története és tanításai.” – Dr. Wolfner<br />

Pál könyvének ismertetése. Uránia, 1906. jun., aug.<br />

„A szabadságharcunknak a Szepességben lefolyt<br />

részleteihez.” – Adalékok, id. Tirts Rezső munkájának<br />

ismertetése. Uránia, 1906. jun., aug.<br />

„A római elégia.” – Némethy Géza könyvének<br />

ismertetése. Uránia, 1906. jun. aug.<br />

„Az aesthetikára és az általános művészettudo-<br />

mányra rendelt szakfolyóirat.” – Uránia, jun., aug.<br />

„Az együttiskoláztatás kérdéséhez.” – Egy pszicho-<br />

lógus hozzászólása. Nemzeti Nőnevelés 1906. jun.<br />

„Az ember világhelyzetéről.” – Szepesi Ellenőr,<br />

1906. jun. 24., jul. 1.<br />

„A <strong>magyar</strong> díszítő motívumokról.” – A műipar<br />

iránt érkeklődő nagyközönség számára. Iparvédelem,<br />

1906. jul. 1., szept. 1., 15. – A műipar iránt érdek-<br />

lődő nagyközönség számára (63 képpel). Magyar Művé-<br />

szet, I. Budapest, Hornyánszky, 1906. – Magyar Művé-<br />

szet 1. A Magyar Művészet vállalat kiadása. Buda-<br />

pest, 1906.<br />

„Vizsgázzanak-e a görögből, akik a franciát tani-<br />

tani hivatvák.” – Magyar Paedagogia, 1906. máj., jun.<br />

„A Cornides-féle szepesi guerilla-vadászcsapat.”<br />

– Id. Tirts Rezső könyvének ismertetése. Szepesi<br />

Hírnök, 1906. jul. 21.<br />

„Néhány szó az organicizmusról.” – Szepesi Elle-<br />

nőr, 1906. jul. 22.


CXIV<br />

,,Λ <strong>magyar</strong> faj érzésvilága.” – Ország Világ, 1906,<br />

jul. 22.<br />

„Adalékok a <strong>magyar</strong> gondolkodásmódhoz.” –<br />

Szepesi Ellenőr, 1906. aug. 5., 12., 19., 26.<br />

„Magyar föld és a <strong>magyar</strong> jellem.” – Szepesi<br />

Hírnök, 1906. aug. 18., 25., szept. 1., 8.<br />

,,A nürnbergi iskolaegészségügyi kongresszus.” –<br />

Uránia, 1906. szept.<br />

,,Melyik a könyvnélkül való tanulás leggazdaságo-<br />

sabb módja?” – Népmívelés 1906. jul., aug.<br />

,,A nemzeti jellemvonások költészetünkben, irodal-<br />

munkban.” – Szepesi Hírnök, 1906. okt. 20., nov. 3., dec. 8.<br />

,,Α <strong>magyar</strong> jellem „ – Népmívelés, 1906. szept.<br />

,.A párisi Szabad Gyermektanulmányi Társaság.” –<br />

Magyar Paedagogia, 1906. dec.<br />

„Tolnai Vilmos.” – Nemzeti Nőnevelés, 1906.<br />

szept., okt.<br />

1907. „A Magyar Nemzeti Szépről.” – A Magyar<br />

Géniusz Esztétikája Nemzeti vonások művészetünkben,<br />

zenénkben, költészetünkben, irodalmunkban. (210 kép-<br />

pel.) Budapest, a Magyar Művészet kiadása, 1907. -<br />

Második kiadás, 1909.<br />

„A nemzeti jellemvonások költészetünkben, irodal-<br />

munkban „ – Szepesi Hírnök, 1907. márc. 2., 9., 16.,<br />

23., 30., ápr. 6., máj. 11.<br />

„Lajos király levelei.” – Szepesi Hírnök, 1907.<br />

„A szepesi egyház történetére vonatkozó kivonatos<br />

krónika.” – Szepesi Hírnök, 1907. máj. 25., jun. 1., 8.,<br />

22., 29., jul. 6., 13.<br />

„Miksa császár három <strong>magyar</strong> vonatkozású levele<br />

1518-ból.” – Szepesi Hírnök, 1907. szept. 14,21.,28.<br />

1908. „Berkeley dialógusai a skeptikusok és athe-<br />

isták legyőzésére „ – Athenaeum, 1908. IV., 1909 Ι-II.


CXV<br />

„A <strong>magyar</strong> szobrászatról.” – Képekkel. Magyar<br />

Művészetről. 5. A Magyar Művészet című vállalat kiadása.<br />

Budapest, 1908.<br />

„A <strong>magyar</strong> festészetről.” – Képekkel. Magyar<br />

Művészet 7. A Magyar Művészet című vállalat kiadása.<br />

Budapest. 1908.<br />

„A <strong>magyar</strong> faji ritmikáról.” – A <strong>magyar</strong> tánc,<br />

zene, nóta, közös jellemvonásáról. Modern Tudomány<br />

4. A Modern Tudomány című vállalat kiadása. Budapest,<br />

1908.<br />

1909. „Egy párisi színdarab szenzációs sikere.” -<br />

Pesti Hírlap, 1909. nov. 18.<br />

„Ledére: Az észszerű erkölcsi nevelés” – A gyer-<br />

mek. 1909, 7-9.<br />

„Gusztáv Spiller: Közlemények az erkölcsi neve-<br />

lésről.” – A gyermek, 1909., 7-9.<br />

„Binet: Az újabb felfogás a gyermekről.” – A<br />

gyermek, 1989, 7-9.<br />

„Az értelem születése.” -Bohn könyvének ismer-<br />

tetése. A gyermek, 1909., 7-9.<br />

„A. R. Abelson. Elmebeli fáradtság és mérése<br />

aesthesiometerrel könyve.” – A gyermek, 1989.,7-9.<br />

,.A platóni eszmetan és a Spencer-féle ősök ta-<br />

pasztalata.” – Athenaeum, 1900., 10.<br />

„Néhány nyelvművelő kísérlet.” -Magyar Nyelvőr<br />

1909. nov. (Reflektált rá Gárdonyi József és Kr. L. d.<br />

Nyelvőr 1909. dec.)<br />

„A tanúzás értéke a törvényszék előtt.” – Uránia,<br />

1908. dec.<br />

„A gondolkodás típusok kísérleti vizsgálatához<br />

tanulókon.” – A gyermek, 1909., 10.<br />

„E. Cramaussel: Le premier éveil intellectuel de<br />

l'enfant.” – A gyermek, 1909., 10.


CXVI<br />

„Franz Tuczek: Gehirn und Gesittung.” – A<br />

gyermek, 1909., 10.<br />

„Report of the Education Committee of the Lon-<br />

don County Council.” – A gyermek, 1909., 10.<br />

„A nő jelleme.” – Nemzeti Nevelés 1909. dec.<br />

1910. „Az északamerikai Clark-egyetemen össze-<br />

gyűlt gyermekjóléti Értekezlet előadásaiból: I. Az isko-<br />

lás gyermekek gondolkodásbeli típusai (Colvin). A<br />

gyermek, 1910., 1. – II. Olvasókörök idősebb fiuk és<br />

leányok számára (Miss Hewins). III. Az ifjúság és a<br />

Marathon-sport (Cromie). IV. Fiúegyesületek (Forbush).<br />

A gyermek, 1910., 2 – V. A játéktérmozgalom<br />

növekedése, jelen terjedelme és jövője Amerikában<br />

(Henry S. Curti). VI. Történetmesélés, mint könyvtári<br />

nevelőeszköz (Alice A. Blanchard). VII. A vasárnapi<br />

iskola működése (Patterson Dubois.) VIII. Mit tegyünk<br />

a romlott leányokkal? (Mrs. Jessie). Hodder). IX. A<br />

gyermekek vágya a színházba, a színház hatása reájuk<br />

(Edwarrd H. Chandler). A gyermek, 1910. 3. -<br />

X. Az Ifjúságvédő-Egyesület munkássága (Charles T.<br />

Walker.) XI. Iskolásgyermekek tuberkulózisáról (F. L.<br />

Wachenheim dr) XII. Gyakorlati fajnemesítés (John<br />

Franklin Bobbitt dr.) XIII. A közfelelősség a csecse-<br />

mők és gyermekek egészségeért (Irving Fisher). XIV.<br />

New-York társaság munkássága a bün megelőzésében<br />

és ennek a fiatalság erkölcsére való fontossága (A.<br />

Comstock). – „Dr. E. Claparède: Psychologie de<br />

l'enfant et pédagogie expérimentale. Genève. Kundig<br />

1909.” – A gyermek, 1910., 4.<br />

„Child Labor and Social Progress. National Child<br />

Committee New-York.” – A gyermek, 1910., 1.<br />

„Colin A. Scott: Social Education.” – A gyer-<br />

mek, 1910., 1.


CXVII<br />

„Edwin A. Kirkpatrik: Genetic Psychology.”<br />

gyermek, 1910., 1.<br />

– A<br />

„Laura Β. Staar: The Doll Book.” – A gyermek,<br />

1910., 1.<br />

„Gustav Spiller: Report on Moral Institution (General<br />

and Denominational) and on Moral Training.” -<br />

A gyermek, 1910., 2.<br />

„Lipmann Ottó,,A szuggesztív-kérdések hatása”<br />

című cikksorozata (Zeitschrift für angewandte Psycho-<br />

logie und psychologische Sammelforschung I. ½,<br />

4 /5, 6.<br />

II. 3.)” – A gyermek, 1910., 3.<br />

„J. Fr. Rogers,,Testi és erkölcsi nevelés” című<br />

cikke az amerikai Pedagógiai Szemináriumban (1909.,<br />

3).” – A gyermek, 1910., 3.<br />

,,Személyi hír.” – A gyermek, 1910., 3.<br />

„Benjamin R. Andrecos: Museums of Education.<br />

Their History and Use. Reprinted from the Teacher's<br />

College Record, Vol 9. No. 4. Sept. 1908. pp. 195-291.<br />

New-York 1908.” – A gyermek, 1710., 4.<br />

,,L. Dugas: Le Problème de l'Éducation. Essai de<br />

solution par la critique des doctrines pédagogiques.<br />

Paris, F. Alcan, 1919.” A gyermek, 1910., 4.<br />

,,R. Tait MC Kenzie könyve: A nevelés és or-<br />

voslás gyakorlásáról.” – A gyermek, 1910., 4.<br />

,,A neveléstani lélektan methodologiája (Joteyko<br />

kisasszony előadása).” – A gyermek, 1910., 4,<br />

..Milne-Edwards az állatország alakulásáról.” –<br />

Uránia. 1910. június-augusztus.<br />

„Húszezeréves emberi csontváz.” – Uránia,<br />

1910. június-augusztus.<br />

„Dóczy Jenő dr.: Tehetség és iskola. Megjelent<br />

Budapesten, ifj. Nagel Ottó könyvkereskedésben 1910-ben.<br />

Ismertetés.” – A gyermek, 1910. 6.


CXVIII<br />

,,Max Offner: Das Gedächtniss. Berlin. Reuther<br />

und Reichard, 1909. Ismertetés.” – A gyermek.<br />

1910., 6.<br />

„Witmer tanár pszychologiai klinikája. ” – A<br />

gyermek, 1910., 6.<br />

,,Iskola-<br />

1910., 6.<br />

és otthonlátogatás.” – A gyermek,<br />

„Az amerikai Felsőleányiskolai Internisták Egyesülete.”<br />

– A gyermek 1910., 6.<br />

„A támogatásra szoruló gyermekek családbeli gondozása.”<br />

– A gyermek, 1910., 6.<br />

„Az érzékletek és észrevevések mechanismusának<br />

új elmélete.” – Athenaeum, 1910. II.<br />

„Alfred Fouillée: Le socialisme et la Sociologie<br />

réformiste” – Athanaeum, 1910, II.<br />

„A philosophia és a nők.” – Nemzeti Nőnevelés,<br />

1910., Junius.<br />

„De Epistula Horatii Ad Pisones quae vulgo De<br />

Arte Poetica Liber inscribitur.” – Scriptor Latinus,<br />

1910. IV., VI. Mense Augusto, Oct. et Nov.<br />

„Szálai Barkóczy Krisztina (Takács Sándor könyvéről).”<br />

– Nemzeti Nőnevelés. 1910. szeptember.<br />

„A gyermek érdeklődése.” – Nagy László könyve<br />

ism. Magy. Társ. Tud. Szemle, 1910. szeptember.<br />

„Az emberfajok világgazdasági küzdelmének problémája.”<br />

vember.<br />

– Társadalomtudományi Szemle, 1910. no-<br />

„A Shakleton-féle expeditio tudományos eredményei<br />

képekkel. A Revue scientifique nyomán.” –<br />

Uránia, 1910. október.<br />

„Az alkoholismus a bűnösség főokozója. ”<br />

–<br />

Uránia, 1910. szeptember.


CXIX<br />

„A fordítás pszichológiája, esztétikája.” – Nem-<br />

zeti Nőnevelés. 1910. okt.-nov.<br />

„A kísérleti pszichológia a pedagógia szolgálatá-<br />

ban.” – V. közlemény. Magyar Paedagogia, 1910.<br />

november.<br />

„A Clark-egyetemmel kapcsolatos gyermekintézet.· 1<br />

- A gyermek 1910., 7-10.<br />

„A gimnáziumi és reáliskolai oktatás egyesítése.”<br />

- Írta Garda dr. Budapest, Pfeifer Ferdinánd 1910.,<br />

7-10.<br />

„Miocénkorbeli ásatagcsontok Dél-Tunisban.” -<br />

Uránia, 1910. október.<br />

„Einführung in die Lehre vom Bau und den<br />

Verrichtungen des Nervensystems. Bevezetés az ideg-<br />

rendszer szerkezetének és működésének tanulmányába.<br />

Irta: dr. Ludwig Edinger.” – Leipzid, F. C. W. Vo-<br />

gel, 1910. A gyermek, 1910., 7-10.<br />

„Stories and Storytelling Moral in and Religions<br />

Trainings. Edward Porter St. John.” -- Boston. The<br />

Pilgrim Press, 1910. Történetek és történetmondás az<br />

erkölcsi és vallásos nevelésben. A gyermek, 1910..<br />

7-10.<br />

„La Criminalité dans l'Adolescence.” – Causes<br />

et remèdes d'un social actuel. A fiatalkorú bűnösök.<br />

Egy társadalmi baj okai és orvossága, AZ erkölcsi és<br />

politikai tudományok akadémiája díjjal koszorúzta.<br />

írta: G. L. Duprat. Paris, F. Alcan. 1909. A gyermek.<br />

1910., 7-10.<br />

„Psicologia de la aptitud matematica del nino.”<br />

Victor Mercante. A gyermek matematikai képességéről.<br />

392 lap grafikkal és színnyommattal. Buenos-Ayres,<br />

Cabant, 1904. A gyermek. 1910.. 7-20.


CXX<br />

..Gyermekek erkölcsi nevelése Amerikában.” –<br />

A gyermek. 1910., 7-10.<br />

„Wiliam James.” A gyermek, 1910., 7--10.<br />

1911. „René Quinten: L' Eau de mer, milieu orga-<br />

nique.” Paris, Masson à Cic. Uránia, 1911. jan.<br />

„A tanulók házi olvasmányairól.” – A gyermek,<br />

1911. 1--2.<br />

„Philosophie de l'éducation.” – A nevelés böl-<br />

cselete. Irta Roehrich E. Paris, Félix Alcan, 1910. A<br />

gyermek, 1911. 1-2.<br />

„Spring and Summer Celebrations.” – Tavaszi<br />

és nyári ünnepségek. írta Kellog Alice M. Philadelphia,<br />

Penn-Publishing Co. 1908. A gyermek, 1911. 1-2.<br />

„The Century of the Child.” – A gyermek szá-.<br />

zada. Írta Ellen Key Now-York, Pulman's Sons, 1909<br />

A gyermek, 1911. 1-2.<br />

„The modern Child.” – A modern gyermek,<br />

írta Hervey Elwes London, Foulis, 1908. A gyermek,<br />

1911. 1-2.<br />

„Household foes. A book for boys aus girls.” -<br />

A háztartás ellenségei. Könyv a fiuk és leányok szá-<br />

máré, írta Ravenhill Alice London, Sidgwik and jack-<br />

son, 1910. A gyermek, 1911. 1-2.<br />

„A Lengyel Gyermektanulmányi Egyesület.” –<br />

A gyermek, 1811. 1-2.<br />

„Társadalomtudomány és nemzeti érzés.” – Ma-<br />

gyar Társadalomtudományi Szemle. 1911. febr.<br />

„William H. Allen „Polgárság és egészség” című<br />

könyve.” – A gyermek, 1911. 3-4.<br />

„Notes on the development of a Child.” – Miss<br />

M. Washburn Shinu. Följegyzések a gyermek fejlődé-<br />

séről. University-publications of California. 2 Vol. Ber-<br />

keley, University Press, 1907. A gyermek, 1911. 3-4.


CXXI<br />

„Games for the Playground, Home, School and<br />

Gymnasium.” – Jessie H. Bancraft. New-York, The<br />

Macmillan Co. 1909. A gyermek, 1911. 3-4.<br />

„A mozgó képnek a neveléshez, az egészséghez,<br />

a vétkezéshez és a bűnhöz való viszonya.” – (I. E.<br />

Walace Wallin, Ph. D. Normal Training School, Cleve-<br />

land, Ohio. The moving picture in relation to education,<br />

health, delinquency and crime. The Pedagogical Semi-<br />

nary, 1910.) 2. A gyermek, 1911. 3-4.<br />

„A gyermek eszmények kísérleti kutatása.” – (ï.<br />

Varendouch, Les Ideals d' Eufant. Archives de Psycho-<br />

logie. Genève, 1908. 365-382 1.) A gyermek, 1911. 3-4.<br />

„A gyermekrajzok kísérleti kutatása.” – (E. Ivanoff,<br />

Recherches expérimentales sur les dessins des écoliers<br />

de la Suisse Romande. Archive de Psychologie. Genève,<br />

1909. 98-156 1.) A gyermek, 1911. 3-4.<br />

„Új nevelésügyi folyóirat.” – (The Journal of<br />

educational Psychology.) A gyermek, 1911. 3-4.<br />

,,A japáni fiuk játéka.” – (P. A. Smith, Some<br />

phasis of the play of Japanese boys und men.) The<br />

Pedagogical Seminary, 1909. II. jun. A gyermek, 1911.<br />

3-4.<br />

„Mosso Augelo.” (Nekrolog). A gyermek,<br />

1911. 3-4.<br />

3. Kézirati hagyaték.<br />

„A regény eredete és kellékei”<br />

,,Bernheim a szuggesztioról.”<br />

,,Lángész és szerelem.”<br />

„Lőcsei ág. h. ev. Egyház könyvtárának egyik<br />

könyvfedele.”<br />

„Filosofiai előkészítő.”


CXXII<br />

„Short Guide to Englisch Conversatim/<br />

„A fák ágszerkezetéről.”<br />

„Lionardi da Vinci.”<br />

„A felvilágosodás mozgalma.”<br />

„A gondolkodás-typusok kísérleti vizsgálatához<br />

tanulókon.”<br />

„Spencer a társadalmi jövő fejlődéséről.” Stanley<br />

H. M.<br />

„Minden idegrendszer alaptörvénye.”<br />

„Influence de' Γ astigmatisme régulier sur les arts<br />

plastiques.”<br />

,,Αz emberi megismerés fejlődéséről.''<br />

„A föld és az ember. Ratzel földrajz philosop-<br />

hiájához.”<br />

„Magyar Kultúra.” Új és már meg is jelent cikkek.<br />

„A tudományok természetes osztályrendszere.”<br />

„A klassikus és romantikus iskola Franciaország-<br />

ban.”<br />

„A nemzetgazdasági alapfogalmakat biológiai ala-<br />

pon kell kifejlesztenünk az ifjúság gondolkodásában.”<br />

„Die Entwickelung der theoretischen Paedagogik.”<br />

„Kötelező értelemvizsgálat az iskolában.”'<br />

„Gondolatok Spencer Herbert munkáiból.·'<br />

„Green: Az iskolakertekről.”<br />

„A fajélet tanítása kérdéseinek újabb irodalmáról.”<br />

„Beteg gyermekek kezelése foglalkoztatással.”<br />

„Paedagogiai psychologia/<br />

„Az embertömegek psychologiája.”<br />

„Egy óraadó tanár gyötrelmei.”<br />

„Magyar psychologia. Értesítő 1. füzet.”<br />

Számos lírai és elbeszélő vers.


CXXIII<br />

Emlékezések Pekár Károlyról:<br />

„Megemlékezés Pekri-Pekár Károlyról.” – Írta és<br />

a Magyar Gyermektanulmányi Társaság 1912. évi<br />

április hó 28-án tartott közgyűlésen felolvasta: Nogrády<br />

László dr.<br />

Pintér Jenő: „Pekár Károly.” – Budapesti VI.<br />

ker. áll. főreáliskola Értesítője 1911/12.<br />

„Az Újság” 1911. aug. 24.<br />

„Budapesti Hírlap” 1911. aug. 24<br />

„Pesti Napló” 1911. aug. 24.<br />

„Pesti Hírlap” 1911. aug. 24.<br />

„Magyar Hírlap” 1911. aug. 25.<br />

„Magyarország” 1911. aug. 25.<br />

„Szepesi Hírnök” 1911. aug. 25.<br />

„Szepesi Lapok” 1911. aug. 27.


PEKÁR KÁROLY:<br />

MAGYAR KULTÚRA


1. Nemzeti művelődésünk forrásai.<br />

A <strong>magyar</strong> műveltség, a <strong>magyar</strong> <strong>kultúra</strong> édes-mind-<br />

nyájunknak kívánatos és szeretettel óhajtott eszménye.<br />

Felettébb érdekelhet tehát mindnyájunkat az a kérdés,<br />

hogy minő utak is visznek a <strong>magyar</strong> műveltség felé,<br />

mert az ez utakon való haladás, az ez irányokban való<br />

alapos művelő munkálkodás erősíteni, emelni fogja ma-<br />

gát a <strong>magyar</strong> művelődést.<br />

Ezek az utak a <strong>magyar</strong> művelődéshez természe-<br />

tesen a forrásokból, a művelődés általános forrásaiból<br />

indulnak ki. Melyek tehát a művelődés ez általános<br />

forrásai? – ez az első, kiinduló pontul szolgáló kérdés<br />

elmélkedéseinkben.<br />

Az emberi művelődésnek mindenkor, minden idő-<br />

ben elsőrangú forrása az antik művelődés, a görög-<br />

római <strong>kultúra</strong>. Az ógörög géniusz elévülhetetlen, örök<br />

érdeme e kultura-kincs, melyet a jövendők emberisé-<br />

gére örökbe hagyott, mert hiszen a római csak átvevője,<br />

fejlesztője, de főleg inkább csak terjesztője volt ennek<br />

a tulajdonképp görög kultúrának.<br />

Ε <strong>kultúra</strong>-kincstől, e művelődés-forrástól nem zár-<br />

hatjuk el nemzetünket. Ez az igazság itéli el legjobban<br />

azok véleményét, akik a görög-római szellem termékei-<br />

nek ismertetése, tanítása ellen ismételten kikeltek. Mit<br />

akarnak? El akarnák-e zárni a leggazdagabb művelődés-<br />

forrástól nemzetünket? Hiszen ez helyrehozhatatlan örök<br />

csapás volna nemzeti kultúránkra, mely első sorban<br />

épp e forrásból táplálkozott és táplálkozik. Hiszen alá<br />

ásnák nemzeti műveltségünket, az alapköveket szednék<br />

ki alóla s így rombadőlés fenyegetné az egész műve-<br />

lődés-építményt.


2<br />

A múltban is ez antik forrásnak köszönt legtöbbet<br />

nemzeti művelődésünk. A jelenben is azon épít, az a<br />

bőven buzogó forrás, mely táplálja most is. És még<br />

mennyi kiaknázatlan kincs rejlik e nemzeti szempontból<br />

az antik művelődésben! Még igen soká táplálkozhatik<br />

ezen késő jövendők nemzedékeinek ifjúsága. Hisz az<br />

ifjúság az, mely megszerzi a nemzetnek a művelődés<br />

elemeit, az az ifjúság, melyből a nemzet vezető értel-<br />

misége kerül ki, így első sorban a középiskolai ifjúság.<br />

Az ifjúság boldog éveinek így nagy nemzetművelő<br />

szerepük van s azért igazi, megbocsáthatatlan, nemzet-<br />

áruló vétek az ifjú évek elpocsékolása a komoly műve-<br />

lődés-szerzés, <strong>kultúra</strong>-szerzés helyett. Az ifjúság van<br />

hivatva a nemzeti kultúrát megszerezni, azaz megsze-<br />

rezni a nemzetnek a jövő kultúrát. Amilyen az ifjúsága,<br />

olyan lesz a jövő nemzet.<br />

Ez a nemzetművelő ifjúság pedig első sorban az<br />

antik forrásból merít, a zöld Pindus alatt, a kasztaliai<br />

forrásból – mint a régiek mondták. És az ifjúság nem<br />

ellenkezik a műveltség ilyetén szerzése tanításával, csak<br />

félrevezetett kisebbség mutat ellenszenvet. Mert sok<br />

függ a módszertől. Nem a második aorisztusz a fő, hanem<br />

az „Ismerd meg tenmagadat”, meg Myron Diszkosz-<br />

vetője, mely a mozgás oly kitűnő pillanatát örökítette<br />

meg, amiből az egész cselekvés leolvasható, illetve<br />

mintegy megjelenik, lejátszódik előttünk. Természetesen<br />

ez irányban még sok a tennivaló. Csak most neveljük<br />

ez irányban a jövő igazi tanárait. Nem a klasszikusok<br />

szárazak, hanem száraz a gépiesen tanító, grammatizáló<br />

professzor. Ettől retteg az ifjúság, nem a klasszikusoktól.<br />

A görög filozófia a gondolatoknak oly bőséget<br />

vetette fel, a tudományos gondolkodás csiráit a külön-<br />

féle téren oly szépen fejtette ki, hogy e forrás az ifjú-


3<br />

ság számára még éppenséggel kellően ki nem akná-<br />

zott, fel nem használt forrása marad a nemzeti művelő-<br />

dés szerzésére.<br />

Még a kereszténység eszméi is tudvalevőleg benne<br />

gyökereznek, abban a görög filozófiában, mely halha-<br />

tatlan terméke az emberi szellemnek. S azt hisszük,<br />

nem csalódunk, ha azt állítjuk, hogy ifjúságunk egy<br />

része nem idegenkednék úgy a vallás tételeitől, ha épp<br />

ez érdekes történeti kapcsolatokat ismerné: a stoikusok<br />

és az apostolok analógiáit például, stb. A keresztény-<br />

ség is a görög-római kultúrán alapszik, benne gyöke-<br />

redzik.<br />

Íme tehát nemzeti műveltségünk így a görög-római<br />

művelődés-alapon a kereszténység művelődés-elemeit<br />

is jobban olvasztja magába, teszi nemzeti sajátjává. A<br />

kereszténység nemzeti jellege kétségtelen és szükséges.<br />

A nemzeti szent királyok kultusza: a nemzeti ünnepek<br />

vallási kultusza, szankcionálása a nemzeti műveltség<br />

hatalmas erőforrásai. Az ezirányú fejlődést csak támo-<br />

gatni lehet, egyaránt javára válik a vallásnak, mint a<br />

hazai nemzeti kultúrának. Magyar szentek legendái,<br />

művészi feldolgozásuk, mint a nemzeti hagyományok,<br />

tradíciók ápolása a nemzeti kultúrának kétségtelen erős-<br />

ségei.<br />

Az antik művelődés-forrástól vivő út tehát a leg-<br />

fontosabb. Ezen az úton szerzi meg a nemzetművelő<br />

ifjúság műveltségéhez az alapot, amelyen azután sok-<br />

kal könnyebb már továbbépíteni. De ez a kezdet, ez<br />

a kiindulás.<br />

A második fontos forrása nemzeti művelődésünk-<br />

nek a nyugateurópai művelődés. Tagadhatatlanul fon-<br />

tos forrás ez is, bár az előbbi fontosságával nem vete-<br />

kedhetik. A nyugateurópai művelődés természetszerűleg


4<br />

folytonos hatással is van reánk a népek érintkezésének<br />

egyszerű ténye folytán. Ε külföldi hatások elől el sem<br />

zárhatjuk magunkat.<br />

A német irodalom, filozófia, tudomány, a francia<br />

irodalom, filozófia, tudomány, az angol irodalom,<br />

filozófia, tudomány és testi nevelés, az olasz iroda-<br />

lom, tudomány stb. oly <strong>kultúra</strong>-kincs, melyből megbe-<br />

csülhetetlen haszonnal meríthetünk minden időkben.<br />

Hát még az olasz renesszánsz művészete. Mindebből<br />

példakép ott van Shakespeare, az emberi lélek leg-<br />

mesteribb rajzolója. Darabjai egész világ, tele az emberi<br />

lélek rejtelmes igazságaival, egész életbölcsességgel. Az<br />

emberi kultúrának épp, az emberiségnek nagyobb örök-<br />

séget egy író se hagyott hátra. Vagy John Locke, Stuart<br />

Mill, Darwin és Spencer, akik egész új világfelfogást<br />

adtak s tisztázták az ember helyzetét.<br />

Amilyen kívánatos ez idegen hatások érvényesü-<br />

lése, annál kárhoztatandóbb, ha e hatások szolgai<br />

módon hatalmunkba kerítik a nemzeti művelődést. A<br />

külföldieskedés, az idegen-majmolás ellen tiltakoznia<br />

kell a nemzeti művelődésnek. Ily káros hatással volt<br />

ránk különösen legszorosabb szomszédunk, a német<br />

művelődés.<br />

A nyugateurópai művelődés-forrásból nyert idegen<br />

elemeket sajátunkká kell tennünk, magunkba olvaszta-<br />

nunk, fajunk, nemzetünk sajátos bélyegét ütnünk rá. Csak<br />

így válik az idegen elem javára a nemzeti művelődésnek.<br />

Az idegen hatások átvételénél iparkodnunk kell<br />

lehetőleg az eredeti forrásból menteni. A francia műve-<br />

lődéselemet a franciától vegyük át, ne a némettől. A<br />

német közvetítés csak eltorzítja, németesíti. Ε tekintet-<br />

ben természetszerűleg megint a német művelődés ártott<br />

legtöbbet nemzeti művelődésünknek.


5<br />

Ε nyugateurópai művelődés-források között a leg-<br />

értékesebbnek, legtartalmasabbnak látszik mindenesetre<br />

az angol, ez a művelődés látszik mintegy a görög kul-<br />

túra örökösének. Ebből merítsen tehát leginkább nem-<br />

zeti művelődésünk. Különben jogi szervezetet, gondol-<br />

kodásmódot illetőleg egyik nemzet sem áll közelebb a<br />

<strong>magyar</strong>hoz, mint az angol. Ez már külsőleg is alkal-<br />

massá teszi nemzeti művelődésünket az angol művelő-<br />

dés-elemek átvételére, beolvasztására.<br />

A harmadik s utolsó forrás a nemzeti hagyomá-<br />

nyok, tradíciók forrása. Ez megint nagyon fontos. Nem-<br />

zeti hagyományok alatt értjük az összes nemzeti jellem-<br />

vonásokat, melyeket a fajban az öröklés felhalmozott s<br />

megerősített, nemcsak a szorosabb értelemben vett<br />

örökléssel, hanem a nevelés átadásával is tovább élő<br />

jellemvonásokat, emlékeket.<br />

Itt lesz nyilvánvalóvá a nemzeti történet tanításá-<br />

nak rendkívül fontos szerepe. Csak korlátolt elme kel-<br />

hetett ki így: minek tanítsunk történelmet? Hisz a tör-<br />

ténet az élet mestere, a múlt a jelen tanítója. Csak így<br />

értjük meg jelenünket, de ami fontosabb, csak így sajá-<br />

títhatjuk el igazán a nemzeti hagyományokat, melyek-<br />

nek jórésze a történelemben van letéve.<br />

A középiskolai történelem-tanár a <strong>magyar</strong> törté-<br />

netnél tehát ne csak történetet tanítson, hanem oltsa a<br />

tanulókba., ébressze fel bennük a nemzeti hagyományok<br />

kultuszát, tanítsa meg őket példával, megfelelő hanggal<br />

lelkesedni nemzeti célokért. Erre nagy szükség van s<br />

különösen nekünk van szükségünk, kik kis nemzet<br />

vagyunk.<br />

S a nemzeti <strong>kultúra</strong> érdekében helyezkedjék e hazai<br />

történelem-tanítás széles művelődéstörténelmi alapra.<br />

Nem az a fő, hány ezer ember küzdött itt és itt, hanem


6<br />

hogy például a lőcsei faragott szárnyas főoltár 18 méter<br />

magas s mint ilyen a világ legnagyobb csúcsíves fa-<br />

faragványa s a legszebbek közé is tartozik. Ez büszke-<br />

ségünk, ez nemzeti kultúránk büszkesége. Épp úgy<br />

Lőcsei Miklós mester poprádi Madonnája ugyancsak<br />

a csúcsíves korból hasonló büszkeségünk. De mit tud<br />

a poprádi Madonnáról ifjúságunk? Ez irányú ismeretek<br />

megint enyhítenék a vallás iránti ellenszenvet, sőt őszinte,<br />

meleg érzés forrásaivá lehetnének. Csak a száraz val-<br />

lástanítás okozta az ifjúságnál a modern reakciót.<br />

A nemzeti hagyományok kultuszának ápolására<br />

valók az iskolai ünnepek. Itt megelevenednek a könyv-<br />

ből tanult dolgok. A kuruc kor megjelenik a bús táro-<br />

gató-melódiákban, a dali toborzókban. A forradalom<br />

Petőfi ajkán beszél.<br />

De semmi sem járulhat annyira a <strong>magyar</strong> <strong>kultúra</strong><br />

fejlesztéséhez, mint a <strong>magyar</strong> nemzeti irodalomtörténet-<br />

nek tanítása. Természetesen ez is művelődéstörténelmi<br />

alapon történjék s akkor valóban a nemzeti törekvések,<br />

a nemzeti lélek hü tükre lesz. Ez adja abba a <strong>kultúra</strong>i<br />

anyagba, amit az ifjú elme magába szedett, abba a<br />

gondolat- és érzésépületbe a lelket, a nemzeti lelket,<br />

vagyis a nemzeti törekvéseket, vágyakat, a nemzeti<br />

akaratot.<br />

Ez tetőzi be, ez koronázza meg tehát a műveltség-<br />

tanítást, a nemzeti műveltség-szerzést, a nemzetművelést<br />

az ifjúságnál. Ennek tanítása éppen nem lehet betű-<br />

tanítás vagy évszámtanítás, mint sok tanárnál, hanem<br />

lelket öntsön tárgyába, lelkesíteni tudjon, a nemzeti<br />

lelket vagyis a nemzeti törekvéseket, vágyakat, a nem-<br />

zeti akaratot vigye át, lopja be az ifjúság lelkébe. Erős<br />

hazafias, nemzeti szuggesztiókra van itt szükség; de hisz<br />

szuggesztió nélkül semmiféle tanítás sem lehetséges.


7<br />

A nemzeti irodalom a nemzeti hagyományok leg-<br />

becsesebb része, színe-java, illata a nemzeti léleknek.<br />

Ebbe letéteményezi a nemzet érzéseit, vágyait, gondol-<br />

kodásmódját. Itt öltenek ezek a nekik legmegfelelőbb<br />

alakot. És így az irodalom a nemzeti <strong>kultúra</strong> legérté-<br />

kesebb tényezője. Mi volna a francia nemzet például<br />

a francia irodalom nélkül? vagy az angol az angol<br />

irodalom nélkül.<br />

De az irodalom mellett szintén nagyon fontos<br />

tényezője a nemzeti kultúrának a művészetek. Ez is<br />

kifejezése a nemzet érzésének, vágyainak, gondolkodás-<br />

módjának. Már eddig is művelődéstörténelmi alapot<br />

követeltünk mindenütt, de a művészetek külön tanítására<br />

is szükség van, főleg a hazai művészeti alkotások isme-<br />

retére, ami a rajztanítás körében megoldható s már rész-<br />

ben meg is oldott kérdés. Nem teher ez a rajztanításra,<br />

csak emeli magát a rajztanítást, belső értéket ad neki.<br />

Természetesen mind az irodalomban, mind a művé-<br />

szeteknél a nemzeti jellemvonásokat kell kiemelni, hom-<br />

loktérbe hozni, mert ezek a nemzeti <strong>kultúra</strong> kincsei.<br />

Ezek a jellemvonások adják fajunk, nemzetünk lelki<br />

képét, ezek teszik ki a nemzeti géniuszt. Ez önti tehát,<br />

mint mondottuk, a <strong>kultúra</strong>i anyagba a lelket.<br />

Az így nevelt ifjúság méltó további vezetője lehet<br />

azután a nemzetnek a nemzeti hagyományok szellemé-<br />

ben s igazi nemzeti műveltség alapján. Csak így marad<br />

a nemzet következetes önmagához, így őrzi meg egyé-<br />

niségét, sajátos faji jellegét, mely legbiztosabb erőssége,<br />

kezessége önállóságának, függetlenségének, szabadsá-<br />

gának. S ezek nélkül nem ér semmit a nemzet élete.<br />

Csak független, önálló, szabad nemzet alkothat nagyot<br />

irodalom, művészetek és tudomány terén s válhat az<br />

egész emberiségnek becsületére, díszére, büszkeségére.


8<br />

Mindig szem előtt kell tartani tehát, hogy a közép-<br />

iskolai ifjúságból kerül ki a nemzetvezető elem s így<br />

neki első sorban igazi, hamisítatlan nemzeti müveit-<br />

ségre van szüksége. Ezt megadni a középiskola fel-<br />

adata. Azért az oly középiskolának, mely nem ezt adja,<br />

nem <strong>magyar</strong> nemzeti műveltséget, hanem például oláh,<br />

német műveltséget, nincs jogosultsága, mert nem a nem-<br />

zeti <strong>magyar</strong> műveltséget adja. Az ily középiskola állam-<br />

ellenes s ha a „műveltség hatalom”, fegyver, az ily<br />

iskola visszafordított fegyver, visszafordított tör. A nem-<br />

zeti fejlődésnek el kell ezeket sepernie, egyszerűen ily<br />

törvény fogalmazásával: A középiskola feladata és köte-<br />

lessége a nemzeti műveltséget megadni. Ez alapon<br />

megszüntethetők mindez államellenes <strong>kultúra</strong>-fészkek.<br />

Magyar kultúrát – ezt adjon a középiskola.<br />

A fennebbiekből tehát világos, hogy a középisko-<br />

lák a nemzeti műveltség, a nemzeti <strong>kultúra</strong> fészkei,<br />

melegágyai. így rendkívül fontossá válik a középisko-<br />

lák szerepe a nemzet életében. A nemzeti élet művelt-<br />

ségét a középiskolákból nyeri. Innen kerül ki az az<br />

ifjúság, mely azután csakhamar a nemzet élére áll s<br />

teszi a nemzet vezető elemét.<br />

Azért minden tanárember gondolja át a közép-<br />

iskola e fontos, nemzetművelű szerepét s úgy lásson<br />

hozzá e magasztos szempontból kiindulva a tanítás-<br />

nevelés nemes, nemzetművelő munkájához. Nem azt a<br />

kis fiúcskát tanítod, hanem a nemzetet neveled – ez<br />

lebegjen előtte. És olyan lesz a nemzet, amilyennek<br />

neveled a nemzeti <strong>kultúra</strong> különféle forrásainak vizével.<br />

Használd fel tehát e forrásokat tudásod legjobb sugal-<br />

mazása szerint s adj a jövő nemzetnek oly nemzeti<br />

műveltséget, ami haladást jelentsen a múlthoz, bár a<br />

múlt hagyományain épülve fel. S mindig szemed előtt


9<br />

lebegjen, hogy mikor az ifjúságot neveled, a nemzet<br />

nevelője vagy.<br />

2. A <strong>kultúra</strong> eredetéről.<br />

Amikor a még ősember először használta a követ<br />

mint fegyvert, már akár mint hajító, akár mint ütő fegy-<br />

vert, akkor kezdett kiválni mintegy az állatok közül s<br />

lett ember, noha vadember.<br />

Az ember így a geológiai harmadkor végén állha-<br />

tott elő alsóbb agyszervezetével: e tapasztalatokat fel-<br />

dolgozó kapcsoló műszerével, ravaszságával, mely a<br />

nála sokkal nagyobb állatokat is a mélységbe űzte s<br />

agyonzúzottan így zsákmányul ejtette, mindinkább felül-<br />

emelkedő szervezetből, eleinte természetesen az ember-<br />

szabású majmokhoz még nagyon közelálló „ősember”<br />

alakjában, mely épp oly „erdei ember” (homo silvestris)<br />

lehetett, mint aminek a gorillát is nevezik az afrikai<br />

bennszülöttek.<br />

Mikor ez ősember (homo primigenius) követ kez-<br />

dett fegyverül használni, a követ pattingatni, később<br />

csiszolni kezdte, kezdődik a <strong>kultúra</strong>. Ε kövekre rajzolt<br />

is. S a kezdetleges kifejező rajzok egyszerűsítéséből<br />

keletkezett az írás még a harmadkor végén, tehát csak-<br />

hamar, így volt Foinikiában, Egyiptomban. így találta<br />

Piette a Pyrénées-kbeli Mas-d'Azil barlang kavicsain.<br />

Ez Aziliaiak is így használták az ős számjegyeket, betű-<br />

ket. S ez a <strong>kultúra</strong> hajnala.<br />

Soká tartott ugyan még, amíg törzsekké fejlődve<br />

öldökölték egymást, egyik törzsbeli a másik törzsbelit.<br />

Csak mikor a törzsbeli ősök kultuszán alapuló, tehát<br />

föltétlenül vallásos jellegű ethikai szabályok keletkez-


10<br />

tek, akkor kezdődik a törzs ethikai élete, a csakhamar<br />

feltalált írás e szabályokból törvényeket csinál s ez az<br />

ethikai élet mindig a <strong>kultúra</strong> eredete. így látjuk a<br />

részint pásztorkodással, részint hadakozással foglalkozó<br />

római nép őseinél. Mikor törvényeik lettek, leteleped-<br />

tek, megindult az a hatalmas <strong>kultúra</strong>i fejlődés, mely<br />

felölelte később úgyszólván az egész akkor ismert világot.<br />

A <strong>kultúra</strong> tehát már eredetében szoros összefüg-<br />

gésben van az ethikai élettel. A meginduló ethikai élet<br />

a <strong>kultúra</strong> kezdete. De ez összefüggés később is meg-<br />

marad és állandó. Az ethikai élet hanyatlásával, rom-<br />

lásával megdől a római birodalom. Berzsenyinknek<br />

nagyon igaza van:<br />

Minden ország támasza, talpköve<br />

A tiszta erkölcs . ..<br />

Az ethikai életnek, a tiszta családi életnek hanyat-<br />

lását látjuk a franciáknál és valóban e nemzet deka-<br />

denciában van. A nemzet ethikai élete szoros össsze-<br />

függésben van kultúrája fejlődésével.<br />

A német családi élet és még inkább az angol csa-<br />

ládi élet tisztaságával együtt jár e két hatalmas nemzet<br />

szellemi kultúrájának fejlődése is. A tiszta családi élet<br />

szerepe e tekintetben rendkívül nagy. A tiszta családi<br />

élet, a boldog tűzhely képviseli a nemzet ethikai életét.<br />

Ahány boldog tűzhely, ahány tiszta családi élet, annál<br />

hatalmasabb a nemzet ethikai élete és egyszersmind<br />

kultúrájának fejlődése. A tiszta családi élet, a boldog<br />

tűzhely általánossága kezesség az illető nemzet erkölcsi,<br />

értelmi, szóval szellemi kultúrájának fejlődéséről.<br />

A családi élet legnagyobb ellenségei a fészekrablók,<br />

a fészekdúlók, akik a családi élet boldogságát iparkod-<br />

nak tönkretenni. Ezek nemcsak fészekrablók, fészek-<br />

dúlók, hanem ezáltal egyszersmind nemzetrablók, nem-


11<br />

zetdúlók. Ε nemzetdúló elemet szigorúan kellene bün-<br />

tetni. Igen ám, de nincs törvény rá. Tűzhely-védő<br />

törvényeink nagyon fogyatékosak. Az a nő, aki férje<br />

oldalán őre a családi tűzhelynek, többé nem lehet a<br />

férfiak versengésének tárgya. Ez a dolog lezárt akta.<br />

Ha nincs rá törvény, ám a társadalom szabja ezt elő<br />

s ne tűrje az ellenkezőt. A társadalom bélyegezze meg<br />

azokat a fészekdúlókat, nemzetdúlókat.<br />

Épp az a francia divatnak egyik legnagyobb átka,<br />

hogy magával a ruhával hozza az erkölcsi romlottsá-<br />

got. Ez a baj a társadalomban. A társadalom nem hogy<br />

ellene foglalna állást, hanem mulat az ily fészekdúlá-<br />

sokon s – min mulat? – a nemzet dúlásán. Ha meg-<br />

gondolná ezt kiki, bizonyára igen sokan megfordítanák<br />

szerepük természetét, megcserélnék a szimpathiát és<br />

antipathiát. De így – csak a külső után indulva –<br />

érdekes esetről van szó, melyet mindenki még siet<br />

tovább adni, kiszínezni, folytatva a – nemzetdúlás<br />

átkos mesterségét.<br />

Minden feldúlt családi élet egy elvesztett bástyája<br />

a nemzet szellemi kultúrájának. Nem kicsinylendő vesz-<br />

teség ez az egész nemzetre nézve.<br />

Mivel pedig a társadalom mindig a divat játék-<br />

szere lesz, nem várhatunk tőle tehát sokat ez irányban.<br />

Ismét a törvényekre gondolunk és a törvényhozáshoz<br />

folyamodunk. Tűzhelyvédő törvényekre van szükségünk.<br />

Az úgyis kevés esetben, mikor a dolog nyilvánvalóan<br />

bebizonyosodik, életfogytiglan fegyházba küldendő a<br />

fészekduló, hogy több családi tűzhelyt fel ne dúlhas-<br />

son. Ez a legkevesebb, amit a törvényhozástól és a<br />

törvénylátástól elvárhatunk e téren, mikor a nemzet<br />

érdekéről van szó, mikor nemzetdúlást kell megakadá-<br />

lyozni. Salus rei publicae suprema lex esto!


Lévén a családi életnek ily nagy szerepe a nemzet<br />

életében, a családalapítás ethikai kötelessége minden<br />

egészséges, ép polgárnak. A mind általánosabb agg-<br />

legénykedés is az ethikai romlás jele. Könnyen kivon-<br />

ják magukat az élet gondjai alól. Joggal lehetne az<br />

agglegényeket megadóztatni. Egészen méltányos dolog<br />

volna.<br />

Nemzeti kultúránk a középiskolában alakul, itt ne-<br />

velődik az ifjúság jövendő nemzetté. De forrása, ere-<br />

dete a kultúrának a családi életben van. S itt óriási<br />

szerepe van a nőnek, mint a családi élet képviselőjé-<br />

nek, a hagyományok őrének, a gyermekek első neve-<br />

lőjének Ez az anya magasztos szerepe. A fejlődő ér-<br />

zéki és érzelmi világot ő irányítja s ezzel megadja az<br />

alapot. Ez annyira a nőknek való feladat, hogy még<br />

az alsóbb osztályokban is épp ezért ajánlatos, hogy<br />

nők tanítsanak.<br />

Az anya tanítja gyermekét a mindeneket intéző<br />

hatalomtól való függés érzésére, a vallásos érzésre.<br />

Később csak ismereteket tanul a gyermek az iskolában,<br />

de itt a családi tűzhelynél érzéseket, érzelmeket tanul.<br />

Az anya tanítja imádkozni gyermekét s így fejleszti ki<br />

benne a vallásos érzést. Épp úgy az anya tanítja gyer-<br />

mekét hazaszeretetre s ezáltal teszi igazán a nemzet<br />

tagjává. Ily egész életre kiható érzelmeket ott vesz<br />

magába a gyermek a családi tűzhelynél. A családi tűz-<br />

hely hivatva, hogy őre legyen, fentartója legyen a nem-<br />

zeti hagyományoknak.<br />

Látjuk tehát, hogy mind eredetében, mind fejlődé-<br />

sében a <strong>kultúra</strong> az igazi ethikai életből fakad. És ez<br />

természetes is. Csak a faj, a nemzet tiszta ethikai élete<br />

lehet alapja kultúrája fejlődésének. És csak azoknál a<br />

nemzeteknél, fajoknál fejlődik egészséges <strong>kultúra</strong>, me-<br />

12


13<br />

lyeknél tiszta ethikai életet találunk. Szoros kapcsolat<br />

van tehát a faj, a nemzet ethikai élete és szellemi kultú-<br />

rája között s e kapcsolat folytatólagos. A <strong>kultúra</strong> tehát<br />

nemcsak a faj, a nemzet tiszta ethikai életéből fakad,<br />

hanem állandóan függ fejlődésében is a faj, a nemzet<br />

tiszta ethikai életétől.<br />

Csak tiszta ethikai élet szolgálhat a szellemi kul-<br />

túrának is fejlődésére. Ez természetes is. A romlott<br />

ethikai viszonyokból nem fakadhat nemesebb törekvés,<br />

kulturális eszme, haladás. A bűn, a romlás virágai, ha<br />

nyílnak is, nagyon kétes értékűek és inkább csak arra<br />

valók, hogy a bűnt, a romlást terjesszék. Ilyen virágo-<br />

kat létre is hozott a dekadens, romlott francia élet<br />

Baudelaire „Les Fleurs du mal” kötete verseiben, me-<br />

lyek csak megint romlást okoznak, terjesztik legalább<br />

is az egészségtelen felfogást s így megmételyezik a lel-<br />

keket. Épp ily szomorúan tanulságos tünete e nemzet<br />

romlott ethikai életének az a sajátságos házasságtörő,<br />

épp a családi életet kigúnyoló, megrontó regényiroda-<br />

lom. Bourget s főleg Anatole France regényeinek típusa,<br />

a gyermektelen, férjét alig ismerő, a szeretőnek, sőt<br />

szeretőknek élő-haló asszony antiszociális, ethikai mon-<br />

strum, amilyen nem is a mai asszony, s amilyen ne is<br />

legyen. Kár ezekért a regényekért (például „A vörös<br />

liliom” – Anatole Francétól.) A házasságtörés régi<br />

thémájának hipertrofiája ez. A régi görög καλοκαγχδία<br />

nem helytelen elv az aesthetikai dolgokban. Minek ily<br />

alakokat rajzolni? Céltalan. Se nem igaz, se nem pél-<br />

dakép. Beledolgozták magukat e túlzásba Bourget-ék.<br />

A művészet szociabilizáló, ami antiszociális, az nem az,<br />

nem művészet. Ez az ily regények kritikája, természe-<br />

tes, biológiai kritikája, de másrészt e sajnálatos iroda-<br />

lom csak tünete a francia romlott ethikai életnek. Az


14<br />

ily irodalom nem <strong>kultúra</strong>, nem fejlődése a kultúrának,<br />

hanem megromlása. Ε nemzet ethikai élete alapjában<br />

meg van támadva. Ily regény különben Daudet Alfonz<br />

„Sapho”-ja is. „Párisi erkölcsrajzának (sic) nevezi, rá<br />

merte nyomatni, hogy erkölcsrajz. Minden, csak nem<br />

ez. Erkölcstelenség rajza. A nyugodt német esztétikus,<br />

Volkelt „verpestete Moralität”-nak nevezi, igazán szatíra<br />

erkölcsrajznak nevezni. De ez is csak szomorú tünete<br />

a romlott francia ethikai életnek, hol már az erkölcs<br />

szavai is értelmet cserélnek, romlanak. Ezzel szemben<br />

érdekes felemlíteni, hogy az angol regényekben épp a<br />

tiszta ethikai élet, a családi élet rajza hat meg. A csa-<br />

ládi tűzhely, a home szeretete, ez annyira jellemző<br />

angol vonás teszi becsessé e regényeket.<br />

Meggyőződvén így, hogy általánosságban, mind ere-<br />

detében, mind fejlődésében a nemzet szellemi kultúrá-<br />

jának a faj tiszta ethikai élete az alapja, ha most rész-<br />

leteiben szemügyre vesszük a <strong>kultúra</strong> eredetét s fejlő-<br />

dését, akkor még világosabb lesz ez az összefüggés<br />

előttünk.<br />

A halotti kultuszból, az ősök kultuszából fejlődő<br />

vallásos eszmékben van mind az ethikai élet, mind a<br />

<strong>kultúra</strong> eredete. Ezek a vallásos eszmék adják a pri-<br />

mitiv ethikai elveket s ezekkel indul meg a szellemi<br />

<strong>kultúra</strong> fejlődése is. S a vallásos <strong>kultúra</strong> mellett -<br />

érdekes, azt látjuk – ugyancsak ebből fakad a művé-<br />

szetek és tudományok kultúrája. Kezdetében minden<br />

művészet a vallási kultusszal kapcsolatos, abból sarjad<br />

ki. Az építészet templomot emel, a szobrászat a vallási<br />

alakokat testesíti meg, a festészet ezeket érzékíti meg,<br />

a zene az áhítat eszköze. Isten dicsőségét szolgálja<br />

mindegyik művészet. Csak később válnak el a vallá-<br />

sos kultusztól. Még a görög művészet első korszaka


15<br />

is ily szoros összefüggést mutat. Pallas Athenae alakja<br />

Phidiastól oltárra készült istenszobor. így Apollon,<br />

Venus stb.<br />

De a <strong>kultúra</strong> másik ága, a tudományok is kezdet-<br />

ben szoros összefüggésben vannak a vallásos kultusz-<br />

szaí. Az asztronómia a vallásos időszámítást szolgálja,<br />

mint főleg a chaldaeaiaknál látjuk. A filozófia a vallás<br />

eszméit fejtegeti. Csak később válnak el a vallási kul-<br />

tusztól, illetve válik el a filozófia, a mater scientiarum,<br />

mint a régiek is nevezték, a minden tudományok anyja<br />

s belőle fakadtak ki, váltak ki az idők folyamán az<br />

egyes szaktudományok. Kezdetben azonban a filozófia<br />

volt a tudományok tudománya, magában foglalván<br />

minden tudomány csiráját. S kezdetben ez a filozófia<br />

egészen a vallás szolgálatában állott, szoros kapcsolat-<br />

ban volt az ősi vallási eszmékkel.<br />

Így az egész <strong>kultúra</strong> a vallási kultusz körül cso-<br />

portosult a primitív etnikai élet alapján. De a tiszta<br />

etnikai élet volt a <strong>kultúra</strong> alapja ekkor is, kezdetben<br />

úgy, mint későbbi fejlődésében.<br />

Fontos következtetések vonhatók ebből az ethikai<br />

élet s a művészetek, irodalom s tudományok viszo-<br />

nyára. Ha a tiszta ethikai élet a <strong>kultúra</strong> alapja, akkor<br />

a művészeteknek is respektálni kell ez alapot, akkor a<br />

művészeteknek is kell, hogy tiszta ethikai élet szolgál-<br />

jon alapul. Az oly művészet tehát, mely erkölcstelen,<br />

egyszersmind <strong>kultúra</strong>ellenes, mert nemcsak hogy nem<br />

tesz eleget a fenti ethikai követelménynek, hanem egye-<br />

nesen az ellenkezőt adja. A művészet és erkölcs vi-<br />

szonyára nézve tehát a legjobb felvilágosítást adja ez<br />

alapelv: a művészeknek is kell, hogy a tiszta ethikai<br />

élet legyen alapjuk, ez alapot respektálniuk kell. Ezzel<br />

távolról sem állítjuk, hogy a művészet erkölcsprédikátor


16<br />

legyen, hanem az ethikai alapot tisztelnie kell, ethikai<br />

alapon kell állania.<br />

így vagyunk az irodalommal is. Az irodalomnak<br />

is respektálnia kell az ethikai alapot, a tiszta ethikai<br />

élet kell, hogy az irodalom alapja legyen. De itt is azt<br />

mondhatjuk, hogy az irodalom, például a regényiroda-<br />

lom se legyen erkölcsprédikátor, hanem tisztelje az<br />

ethikai alapot, a tiszta ethikai élet alapján álljon.<br />

Ezért a fent említett francia házasságtörő irodalom<br />

már alapjában kárhoztatandó, mert nem áll ethikai ala-<br />

pon, a tiszta ethikai élet alapján, sőt nemcsak hogy<br />

nem áll ethikai alapon, hanem egyenesen ethikaellenes<br />

s így <strong>kultúra</strong>ellenes. Ethikaellenes, mert a családi élet<br />

nimbuszát rontja le épp ezért <strong>kultúra</strong>ellenes, hisz a nem-<br />

zet szellemi kultúrája fejlődésének alapja a tiszta ethikai<br />

élet, a tiszta családi élet.<br />

Mily éles az ellentét e tekintetben a francia és az<br />

angol regény közt. A francia a családi élet nimbuszát<br />

rongálja, így ethikaellenes, <strong>kultúra</strong>ellenes; az angol re-<br />

gény épp a családi tűzhely, a home szeretetét, tiszta-<br />

ságát, vonzóerejét rajzolja; s így ethikai alapon áll, a<br />

tiszta ethikai élet alapján, sőt ethikai célt szolgál a<br />

családi élet megkedveltetésével s így a <strong>kultúra</strong> érdekét<br />

is szorosan előmozdítja, hiszen – ismételjük – a nem-<br />

zet szellemi kultúrája fejlődésének alapja a tiszta csa-<br />

ládi élet, mint a tiszta ethikai élet természetes formája.<br />

Ezért a fent említett Baudelaire-féle „Fleurs du<br />

mal” (Romlás virágai) kötet versei, a bűn, a romlás e<br />

virágai is elítélendők. Nem respektálják az ethikai ala-<br />

pot, a tiszta ethikai élet alapját. Sőt nemcsak hogy ezt<br />

nem teszik, hanem egyenesen a bűn, a romlás hirdetői,<br />

tehát ethikaellenesek s így természetszerűleg <strong>kultúra</strong>-<br />

ellenesek. Az ily irodalom, tehát nem <strong>kultúra</strong>, nem gya-


17<br />

rapodása a szellemi kultúrának, hanem gátja, akadálya,<br />

mételye, dudvája. A „l'art, pour l'art” tétel csak addig<br />

igaz, míg a művészeteknek, az irodalomnak függetlensé-<br />

gére értjük s ez helyes is, ne legyen lenyűgözve a művé-<br />

szet, az irodalom, szabadon alkothassanak, de mihelyt az<br />

erkölcsi alapra értjük az elvet: a „l'art pour l'art”-t,<br />

akkor nem allaient érvényessége.<br />

Végre a tudományok is ethikai alapon állanak, a<br />

tiszta ethikai élet alapján. Bármennyire hangoztatjuk s<br />

bármennyire is igaz, hogy a tudomány független, érde-<br />

keket nem tekintő, müvelésében azonban nyilvánvaló,<br />

hogy a tiszta ethikai élet az alapja. Hiszen ez az em-<br />

beriség kollektiv munkájának legszebb terméke s mint<br />

ilyen, ez a kollektiv munkásság, hogyne állna ideális<br />

ethikai alapon, a legszebb ethikai élet alapján.<br />

így meggyőződtünk a részletekben is, hogy mind<br />

eredetében, mind fejlődésében a <strong>kultúra</strong> szorosan össze-<br />

függ az illető faj tiszta ethikai életével, a nemzet szel-<br />

lemi kultúrájának megfelelő fejlődése csak ethikai ala-<br />

pon, a tiszta ethikai élet alapján várható. így volt a<br />

múltban, így van a jelenben s így lesz a jövőben is.<br />

3. A <strong>kultúra</strong> kora.<br />

Mikor itt a <strong>kultúra</strong> koráról szólunk nem az egyes<br />

népek, nemzetek kultúrájáról, a német, az angol kultú-<br />

ráról van szó, hanem az egész emberiség kultúrájáról.<br />

Természetesen ez a <strong>kultúra</strong> is a népek kultúrájából kere-<br />

kedik ki.<br />

Modern kultúránk lényegében egészen a görög<br />

világ kultúráján épült fel, úgy hogy az ógörögök meg-


18<br />

jelenését a történelem színpadán, vagyis a görög hódí-<br />

tást kell s modern <strong>kultúra</strong> hajnalának tekintenünk.<br />

Ezért oly fontos a középiskolai nevelésnél is, hogy<br />

ez elsőrangú <strong>kultúra</strong>-forrásból minél többet merítsen<br />

az ifjúság. A görög <strong>kultúra</strong> tanítását nem lehet mellőz-<br />

nünk; csak mélyíteni kell s alkalmas módszert kell<br />

keresnünk.<br />

De hát honnan jöttek e görögök s honnan vették<br />

kultúrájukat?<br />

Az újabb kutatások kimutatták, hogy a jégkorszak<br />

alatt Szibériában voltak az árja-törzsek. Ott akkor<br />

aránylag mérsékelt éghajlat volt. Mikor a jég megmoz-<br />

dult, a föld megrendült alattuk, akkor elhagyták ősi<br />

hazájukat. Egyik csapatjuk India északi részébe húzó-<br />

dott, egy másik, a méd-perzsa ág Iránon áthaladva, a<br />

Kaspi-tenger déli partján telepedett le és már a IX.<br />

századtól harcban áll az asszírokkal, akiket ki is törölt<br />

azután a nemzetek sorából. A harmadik árja csapat,<br />

a görögök ősei, a Duna völgyén Thrakiába vonult s<br />

innen átvándorolt Kisázsiába. Az első görög <strong>kultúra</strong>, a<br />

mykenei korszak, itt fejti ki mindjárt feltűnő eredetisé-<br />

gét. A homéroszi énekek a vándorlás e korszakát örö-<br />

kítették meg Trója pusztulásának megéneklésével.<br />

Most már tudjuk útjukat, de hát kultúrájukat hon-<br />

nan vették? Első sorban a közeli szemita népektől, a<br />

magas kultúrájáról híres Ó-Egyiptomtól s a föníciaiaktól,<br />

akiktől a tenger uralmát is magukhoz ragadták. Tyros,<br />

a föníciai főváros nagy művelődésben középpont volt.<br />

Innen, Kisázsiából vándoroltak át azután az ó-görö-<br />

gök az aegei tenger szigeteire s a tulajdonképpeni<br />

Görögországba. S itt fejlődött ki azután az a hatalmas<br />

<strong>kultúra</strong>, mely a rómaiak útján az egész világ kultu-<br />

rális kincse lett.


19<br />

Az ó-görögök tehát kultúrájuk elemeit szemita né-<br />

pektől vették át, főleg az egyiptomiaktól.<br />

Az egyiptomiaknál Menesz alapította meg az első<br />

fáraó-dinasztiát és ezidétt az egyiptomi hajósok el-<br />

árasztották a Földközi Tenger vidékét az egyiptomi<br />

kultúrával, amelynek elemeit tulajdonképp az egyipto-<br />

miak Ázsiából hozták magukkal. Ebből az egyiptomi<br />

kultúrából került ki a görög <strong>kultúra</strong>, ez volt az édes anyja.<br />

De hát honnan jöttek az egyiptomiak és honnan<br />

szedték kultúrájukat? Mint már említettük: Ázsiából.<br />

Arábia délkeleti részéből, ahol ősi fészkük volt, kere-<br />

kedtek fel a szemita-törzsek s elárasztották Kaldeát a<br />

Krisztus előtti negyedik évezred előtt. Átvették Kaldea<br />

kultúráját. Egyes törzsek innen tovább folytatták útju-<br />

kat később s így jutottak el Szíriába s azután Egyip-<br />

tomba. Ott akkor a berber törzs uralkodott. A szemita<br />

törzsek itt alapították meg a fáraók birodalmát.<br />

Az ó-egyiptomi <strong>kultúra</strong> tehát kaldeai <strong>kultúra</strong>, ez<br />

volt az édes anyja.<br />

Kaldea tehát a <strong>kultúra</strong> bölcsője. Nem hiába volt<br />

a természeti környezet, a geográfiai típus itt a fejlődés<br />

nagyobb fokára alkalmas. A Tigris és Eufrát áldott vi-<br />

déke, a legendák e „földi paradicsoma”, hatalmas kul-<br />

turális fejlődést hozott létre, miről, mint „Aranykoriról<br />

beszélnek a hagyományok s ez a kaldeai <strong>kultúra</strong>.<br />

Kaldea kultúrája fennmaradt számunkra az ékirású<br />

téglalapokon, mert az írás hatalmas szellemi fejlődés-<br />

nek, már kész kultúrának terméke.<br />

A legrégibb esemény, amiről az emberi emlékezet<br />

szól, az özönvíz, mely a jégkorszakot követte. A kaid<br />

Herkules, Gilgámesz tetteinek egyik énekében maradt<br />

fenn az özönvíz leírása. A bibliai leírás csak ennek<br />

átírása.


20<br />

De hát honnan szedték ezek a kaldeaiak kultú-<br />

rájukat?<br />

Az újabb kutatások erre is feleletet adnak. Az a<br />

Gilgámesz hagyomány is ősi mondakörből való. Ezek<br />

a kaldeaiak előtti népek a szumirok voltak. Századunk<br />

érdeme ennek kikutatása. Ez a történelem kezdete.<br />

A kaldeai <strong>kultúra</strong> édesanyja tehát a szumir <strong>kultúra</strong><br />

volt. Ezektől vették át egész kultúrájukat.<br />

Ily messzire nyomozhatjuk a <strong>kultúra</strong> fejlődését. És<br />

érdekes mellesleg megjegyeznünk, hogy a szumir nyelv<br />

rokon a <strong>magyar</strong>ral, gyökerei, nyelvtana turáni, hogy tehát<br />

ural-altáji népek kezdték meg a történelmet a szumir<br />

kultúrával. Igaz, hogy csakhamar a kaldeaiak tették a<br />

kultúrát magukévá, de ez mit sem változtat az úttörő<br />

nép szerepén.<br />

S ime azt találjuk, hogy a történelem kezdetén is<br />

a <strong>kultúra</strong> szoros kapcsolatban van a nép ethikai éle-<br />

tével. Az egész szumir <strong>kultúra</strong> a papok kezében, a vallás<br />

szolgálatában van. De épp úgy az őt követő kaldeai<br />

<strong>kultúra</strong> is a papok kezében, a vallás szolgálatában volt.<br />

A szumiroknak még uralkodóik is papi fejedelmek,<br />

a patizi-k. A patizik helyére léptek azután a királyok<br />

Krisztus előtt 4500 körül. A legnagyobb patizi Gudia<br />

volt. 3100 körül Elam, Ur és Akkád fejedelmeit legyőzte<br />

és székhelyét Úrba tette át. Hatalmas lendületet adott az<br />

építészetnek, a szépművészeteknek és a kereskedelemnek.<br />

A legősibb <strong>kultúra</strong> tehát a szumir <strong>kultúra</strong>. A szu-<br />

mir kultúrával, melyet Kr. e. 5000 évig nyomozhatunk<br />

vissza, kezdődik a történelem Kr. e. 5000 körül.<br />

A <strong>kultúra</strong> korát, ha meg kell becsülnünk, azt<br />

mondhatjuk, hogy a <strong>kultúra</strong> 7000 éves fejlemény. Min-<br />

dénesetre messze visszavívó perspektíva ez a múlt<br />

idők tengerén.


21<br />

4. Az emberi faj életküzdelme a természeti környe-<br />

zettel szemben.<br />

Láttuk, hogy a <strong>kultúra</strong> mindig bizonyos népegység<br />

munkája, mely bizonyos alkalmas földrajzi környezet-<br />

ben él.<br />

De felmerül a kérdés: miért teremti meg a kultú-<br />

rát? honnan jött ehhez? vagy a természetes okok lán-<br />

colata hozza létre szükségképpen a kultúrát a faj éle-<br />

tében. Nos így is van, hiszen minden meg van szabva,<br />

determinálva az őt előidéző okoktól, – ezt tartja a<br />

tudomány általános determinizmuszának elve. A <strong>kultúra</strong><br />

kifejlődését is szigorúan határozták meg bizonyos okok<br />

s ezeknek vizsgálata ennek s a következő fejezeteknek<br />

a dolga.<br />

Miről is van itt szó? Egy népegységnek, a fajnak<br />

életéről bizonyos alkalmas környezetben. Nos jöjjünk elő-<br />

ször tisztába azzal, hogy mi az élet, azután hogy mi a<br />

faj élete s mi a faj élete bizonyos alkalmas földrajzi<br />

környezetben.<br />

Az élet küzdelem, küzdelem a többi élővel, élet-<br />

elemmel az életért, folytonos küzdelem s az élet csak<br />

életek pusztulásán, a halálon virul. A biológiai tudo-<br />

mányok e tényt rég nyilvánvalóvá tették s Darwin<br />

„küzdelem a létért”, „struggle for life” kifejezéssel jel-<br />

lemezte az élet ez alapvonását.<br />

Jól részletezi az élet jellemzését Le Dantec a francia<br />

biológus, aki az élet egész új elméletét is adta. Az egye-<br />

temes küzdelem című könyvében adja biológiai szem-<br />

pontból az élet részletes jellemzését. Az élet – mondja<br />

– nem szerelem, amint sokan képzelik, amint például<br />

Schopenhauer is oly elragadó nyelven festette ezt<br />

„A nemi szerelem metafizikájáéban. Az élet nem<br />

szerelem, hanem küzdelem. Folytonos, állandó küzde-


22<br />

lem. Amíg bírjuk ezt a küzdelmet a többi élővel, élet-<br />

elemmel, amíg fenn bírjuk tartani e küzdelmet, addig<br />

élünk. Ha nem bírjuk a küzdelmet, akkor pusztulunk.<br />

Jól foglalja röviden össze: „Létezni annyi, mint küz-<br />

deni, élni annyi, mint győzni” (Être c'est lutter, vivre<br />

c'est vaincre). Igen az élet folytonos győzelemből áll<br />

a többi élők, élettelenek felett az élet küzdelmében,<br />

folytonos diadalból. Ez a diadalmaskodó élet az élet;<br />

mihelyt háttérbe szorul, pusztul.<br />

Nos az emberi faj élete is ez, az emberi faj is így<br />

él. Élete állandó, folytonos küzdelem az élőkkel, élet-<br />

telenekkel, amelyek körülveszik s ez a természeti kör-<br />

nyezet. Küzd tehát a természeti környezettel, az élet-<br />

feltételekkel. Ma e küzdelmet az ekevas képviseli. A<br />

szántóföld az ember, az emberi <strong>kultúra</strong> birodalma. Amíg<br />

győz, diadalmaskodik, él; ha nem bír győzni, nem jut<br />

diadalra, pusztul. Mert mások győznek, mások jutnak<br />

diadalra s azok élnek, például a szomszéd törzsek,<br />

fajok. A faj élete tehát küzdelem a természeti környe-<br />

zettel.<br />

A megfelelő, alkalmas földrajzi környezetben élő<br />

emberi faj sem tesz egyebet, mint hogy él, azaz küzd<br />

állandóan a természeti környezettel az életért. S mind-<br />

azonáltal látni fogjuk, hogy maga ez a természeti kör-<br />

nyezettel való küzdelem szükségképpen hozza létre a<br />

társadalmat, a társadalmi fejlődést, a nemzeti jellem-<br />

vonásokat és az egész kulturális fejlődést az egymásba<br />

fonódó okok szigorú megszabó láncolatával.<br />

A természeti környezettel való küzdelem mindenek-<br />

előtt szükségképpen kényszerítette az embert a csoport-<br />

életre, mert egymaga nem birt megküzdeni az ellen-<br />

séggel. Az ősi csoport-élet a későbbi törzsi szervezet<br />

s társadalmi fejlődés ősi alapformája.


23<br />

De ugyancsak a természeti környezettel való küz-<br />

delem, a faj ez élete biológiai szükséggel hozta magá-<br />

val, hogy a faj alkalmazkodott a természeti környezet-<br />

hez, a létfeltételekhez. Ez által alkalmasabb lett a küz-<br />

delemre. Ezzel, ezekben az alkalmazkodásjelenségekben<br />

így életfegyvereket szerzett az élet küzdelmére. Hogyan<br />

jöttek ezek létre biológiai szükségszerűséggel, arra is<br />

megfelelt a tudomány egyrészt Lamarck, másrészt Dar-<br />

win ajkán. Itt most csak röviden érintjük, hogy az élő<br />

szervek, szervezetek használatuk szerint fejlődnek. Aki<br />

sokat tornázik, erősekké fejlődnek izmai. Aki nem tor-<br />

názik, nem mozog eleget, izmai visszafejlődnek. íme, itt<br />

rejlik a természeti környezet hatásának oka új jellem-<br />

vonások megszerzésében. De közre játszik itt egy másik<br />

fontos tényező, amit „meg Darwin emelt ki, hogy a szer-<br />

zett jellemvonások erősbödnek, ha célszerűek az élet-<br />

küzdelemben, épp az életküzdelemben végbemenő ter-<br />

mészeti kimustrálódás útján, amit Spencer inkább a<br />

derekasabb fennmaradásának nevezne. Ugyanis azok<br />

az egyedek, fajok, amelyek nem kaptak ily alkalmaz-<br />

kodásjelenségeket, azok elpusztulnak azokkal szemben,<br />

amelyek alkalmazkodásjelenségek gyanánt nyert, ily<br />

szerzett jellemvonásokkal, ily életfegyverekkel küzdhet-<br />

tek velük szemben a létért való küzdelemben. Nos, ez<br />

alkalmazkodásjelenségek, e szerzett jellemvonások, ez<br />

életfegyverek a nemzeti jellemvonások. így fejlesztette<br />

ki tehát ezeket szükségképpen a természeti környezettel<br />

küzdő emberi faj élete.<br />

De nemcsak a társadalmat fejlesztette ki a termé-<br />

szeti környezettel küzdő emberi faj élete szükségképpen,<br />

hanem az összes társadalmi jelenségek fokozatos szö-<br />

vedékét a társadalmi fejlődésben. Így legelőbb is vé-<br />

delmi, küzdő szempontból megteremtette ösztönszerűleg


24<br />

a csoportéletet, később törzsi szervezetet, majd társa-<br />

dalmat. Az önfentartó ösztön követelte szükségest a<br />

megélhetéshez eleinte könnyen szolgáltatta a dús föld,<br />

a vadászat és halászat. Később e létföltételek meg-<br />

fogyatkozván, szükségszerűen jött létre egyrészt az állat-<br />

tenyésztés, másrészt a földművelés. így fejlődtek ki a<br />

társadalmi élet alapjelenségei gyanánt a közgazdasági<br />

viszonyok, vagyis az őstermelés, a később ugyancsak<br />

szükségszerűen kifejlődött ipar, kereskedelem alapjelen-<br />

ségei a társadalmi életnek, épp úgy, mint ahogy az<br />

egyéni élet jelenségei közt a kémiai, az anyaghasonító<br />

működések az alapjelenségek, ahogy ezt Le Dantec oly<br />

szépen megvilágította „Az élet új elmélete” című köny-<br />

vében. Ezekhez társulnak, ezeket kísérik fa többi fizikai,<br />

energetikai, sőt pszichológiai velejáró jelenségek. így a<br />

társadalmi élet jelenségei közt is az anyaghasonító,<br />

anyagfölvevő működések vagyis a közgazdasági jelen-<br />

ségek az alapjelenségek, ezekhez társulnak, ezeket kisé-<br />

rik a többi vallási-ethikai, politikai, katonai, jogi sőt<br />

kulturális jelenségek.<br />

Mindezek, szükségszerű kifejlődését hozta létre<br />

a természeti környezettel küzdő emberi faj élete. A köz-<br />

gazdasági viszonyok csakhamar megteremtették ugyanis<br />

a kereskedelmet s a nyerstermény feldolgozására az<br />

ipart. A küzdő faj összetartására a vezető ősök hagyo-<br />

mányaiból vallásos-etnikai kultusz fejlődött. így jött létre<br />

a vallás, az ethikai szabályozások. Ezekből alakultak<br />

az írás feltalálásával a törvények. így fejlődött ki a jog.<br />

A további szerveződése a küzdelemnek a politikai élet,<br />

az államélet s benne a katonai szervezet, mint a faj<br />

küzdő erejének szervezete. S mindezzel együtt jártak<br />

főleg a vallási kultusz szolgálatában kifejlődő kulturális<br />

jelenségek.


25<br />

A kulturális jelenségeket is szükségképpen fejlesz-<br />

tette ki a természeti környezettel küzdő emberi faj<br />

élete. Vegyük ezt kissé közelebbről szemügyre. Mikor<br />

ellenségével, akár állattal, akár más csoportbeli, más<br />

fajbeli emberrel küzdő ősember követ ragadt fel a föld-<br />

ről s ezt fegyverül használta, akár hajító fegyverül, akár<br />

később vágó, hasító-fegyverül, ott kezdődött a kulturális<br />

fejlődés. A <strong>kultúra</strong> első leletei az ősidők homályából épp<br />

a kőszerszámok. Eleinte csak úgynevezett pattingatott kő-<br />

csúcsok lándzsahegyen, vagy pusztán a kézben is. Azután<br />

a csiszolt kő korszaka, csiszolt kőbaltákkal, melyeket<br />

fanyélre erősítettek. Majd jön a bronz-fegyver, a réz-,<br />

végre a vas-fegyver. S az egyszerű kődobás helyébe ma<br />

a seregpusztító ágyuk sok kilométerre vivő 900x300<br />

méternyi területet egyszerre seprő shrapnel-lövegei lép-<br />

tek, íme, mily hatalmas fejlődés. Ez a kulturális fejlő-<br />

dés egyik ága csak, de az, amely szorosan a faj küz-<br />

delméből fejlődött. A kulturális fejlődés többi ágai: a<br />

filozófia, tudományok és művészek a faj küzdelmét<br />

szervező vallási-etnikai kultuszból fejlődtek ki már a<br />

törzsszervezetben.<br />

Így itt az időbeli egymást követő fejlődményeknek<br />

egész egymásra rakodó sorozatával állunk szemben,<br />

amelyeket mind vagy közvetlenül, szorosan a természeti<br />

környezettel küzdő emberi faj élete hozott létre szükség-<br />

képpen, vagy egyik ilyen fejlődmény hozta magával<br />

újabb fejlődésképpen szintén természeti szükségszerű-<br />

séggel, de végeredményben mindegyik a faj küzdelmé-<br />

nek terméke. Kimondhatjuk tehát, hogy az egész társa-<br />

dalmi fejlődés, kulturális fejlődés szükségszerű terméke<br />

a természeti környezettel küzdő faj életének, csak a<br />

küzdelem szervezettebb, magasabb foka.<br />

Ezt az alapfelfogást, szigorúan megszabott, deter-


26<br />

minált biológiai felfogást nem hangsúlyozhatjuk eléggé.<br />

A továbbiakban sok fejezeten át mindig szem előtt kell<br />

ezt tartanunk. „A kulturális fejlődés biológiai eredete<br />

alaptényének” fogjuk ezt nevezni.<br />

Még csak egy megjegyzést. Az így időben egy-<br />

másra rakodó fejlődmények áttekintése rögtön meggyőz,<br />

hogy egyáltalán nem lehet igaza annak a túlzó, hogy<br />

úgy mondjam ultra-darwinismusnak, mert maga Darwin<br />

éppen nem vallotta ezt, amely szerint az emberi egyé-<br />

nek közt is ádáz „létért való küzdelem” volna a poli-<br />

tikai egységek keretében, hogy szinte zsákmánynak te-<br />

kintenék egymást. Ε felfogás vaskos tévedésnek minő-”<br />

síthető, amint ezt Novicow „A társadalmi darwinismus<br />

kritikája” című könyvében szépen kimutatta. A biológia<br />

ugyanis, mint mondja, éppen nem állítja az örökös mé-<br />

szárlás szükségességét az emberek között, hanem ellen-<br />

kezőleg azt mutatja – amint itt fennebb is láttuk -<br />

hogy az emberi faj természetes állapota politikai egy-<br />

ségeket alkotni az összes egyedekből a természeti kör-<br />

nyezet kedvezőtlen létfeltételeinek legyőzésére. A küz-<br />

delem a természeti környezettel a valódi létért való<br />

küzdelem.<br />

No és hozzá kell tennünk részünkről, hogy a mai<br />

társadalmi életet tekintve, már nemcsak a fajnak a ter-<br />

mészeti környezettel való küzdelme biológiai alapténye,<br />

hanem az ehhez csatlakozó közgazdasági jelenségek,<br />

politikai, jogi, államéleti jelenségek, vallási-ethikai élet<br />

jelenségeinek és a kulturális élet jelenségeinek hatalmas<br />

összetétele, complexuma. Ha az eredeti küzdelem ma-<br />

gával hozta is a létért való küzdelem kegyetlenségeit,<br />

kérlelhetetlenségét, itt ez a complexum egészen más<br />

valami, ez éppenséggel nem törekszik olyasmire, hanem<br />

a természeti környezettel, a létföltételekkel való szerve-


27<br />

zett, nagyarányú küzdelem, a természet lehető nagyfokú<br />

kizsákmányolása.<br />

5. Az ember társas lény. A társadalmi jelenségek<br />

szövedékében az alapvető jelenségek a közgazda-<br />

ságiak: a létfeltételekkel való közvetlen közdelem.<br />

Az ember társas lény: ζόων τυολίτικον – mondotta<br />

volt már Aristoteles, kiemelve e mondással az ember<br />

természetének egyik alapvonását. Azóta számtalanszor<br />

idézték e mondást, de <strong>magyar</strong>ázatára nem igen töre-<br />

kedtek.<br />

Igen, az ember társas lény, de nem azért, mert<br />

természete ilyen, hanem mert az ősember ösztönszerű-<br />

leg ellenségével, akár vadállattal, akár más fajbeli em-<br />

berrel való küzdelmében támogatást keresve lépett fel<br />

csoportosan, az ősi csoport-élet fejlesztette ki azután<br />

az ember e társas természetét, fejlesztette az Aristoteles-<br />

féle „társas lénnyé” az embert. Így szükségképpen fej-<br />

lesztette az embert a természeti környezettel való küz-<br />

delme, tehát ősi élete „társas lénnyé”.<br />

A csoport-élet ősi alakja a társas életnek. Állatok-<br />

nál is feltalálható, így különösen a majmoknál. Főleg<br />

az afrikai bőgő majmok élnek csoport-életet. Csopor-<br />

tosan vándorolnak az erdőségekben s rendeznek bőgő<br />

hangversenyeket, azaz csak közös, társas bőgéseket.<br />

De a gyermekpszichológia is mutatja, hogy a csoport-<br />

élet ősi társas élet. A gyermeknél ugyanis még csak<br />

fejlődésben vannak a pszichológiai működések, az össze-<br />

tettebb pszichológiai képződmények. így a gyermek-<br />

pszichológia valóságos genetikus pszichológia, a lelki<br />

működések, képződmények eredetét, genezisét adja. Így


28<br />

a gyermekeknél a társas élet alapjául szolgáló pszicho-<br />

lógiai képződmények, melyeket épp a társas küzdelem<br />

a csoport-életben fejlesztett ki az emberben az ember<br />

természetévé, mint fennebb rámutattunk, e képződmé-<br />

nyek, a fajfenntartó reflexrendszerek még nem fejlődtek<br />

ki eléggé s ezért a gyermek valóságos csoport-életet<br />

él meg társas életét illetőleg. Jól látni ezt ifjúsági kö-<br />

rökben, de főleg az Amerikában, az Egyesült Államok-<br />

ban annyira divattá vált fiú-körökben (boys' clubs).<br />

Itt a fiuk 80% tagja volt valamikor ily körnek. Több<br />

mint fél millió fin tagja ily köröknek. Ezeknek célja a<br />

játék, a testedző, szabadban folytatott játék és a barát-<br />

ság. Egyik ismertetője e köröknek maga mondja: Az<br />

ifjú ezekben még nem teljesen kifejlett egyéniség lévén,<br />

csoport-életet él, mint bizonyos állatok. Tömegben oly<br />

jól cselekednek, mintha egyedül volnának. Egy-két ko-<br />

lompos (keyboys) vezeti őket. A vezető felnőtt ezek<br />

utján hathat az egész körre. íme ez valódi csoport-<br />

élet még.<br />

A csoport-életből lett a természeti környezettől<br />

való küzdelem fokozatosan előrehaladó szerveződésé-<br />

vel a törzsi élet. Törzsfők, vezetők alatt. A törzsfő volt<br />

a küzdelem vezetője. Az egyes idegen törzsek ádáz,<br />

pusztító harcokat vívtak nemcsak vadállatokkal, hanem<br />

egymással is, törzs törzs ellen.<br />

De az eleinte dús föld, a vadászat, halászat bő-<br />

sége is csökkent, létre jött szükségszerűleg a termé-<br />

szeti környezet létfeltételeivel való küzdelemben az<br />

állattenyésztés, földművelés, ipar, kereskedelem. Már a<br />

törzsi élet fokán megtaláljuk ezeket: a törzs tulajdonát<br />

tevő csodákat, a törzs földjeit, a törzs iparát, első sor-<br />

ban fegyver iparát s a természet zordsága ellen való<br />

küzdelmében védő ruházat iparát, épp úgy a kereske-


29<br />

delmet is a törzs körén belül, sőt idegen törzsekkel a<br />

csere-kereskedés alakjában, a mai csere-eszköz a pénz<br />

nem lévén feltalálva, de épp e csere-kereskedésből fej-<br />

lődött ki, ily csere alapérték volt az ős rómaiaknál<br />

például a marha, a pecus s ebből a tényből keletke-<br />

zett az ennek képét viselő fémdarab, a pecunia, vagyis,<br />

marhajegy használata. így fejlődtek ki már a törzsi<br />

életben a közgazdasági viszonyok, mert a létfeltételek-<br />

kel való küzdelem ez ágait: a termelést, tudniillik állat-<br />

tenyésztést, földművelést és ipart s a termelés elosztó-<br />

ját: a kereskedelmet közgazdaság néven foglaljuk össze.<br />

A meghalt vezetők hagyományából, mint az ősök<br />

halotti kultuszából még nagyobb mértékben fokozott<br />

szerveződése jött létre a környezettel való küzdelem-<br />

nek épp a vezető ősök halotti kultuszából kifejlődő<br />

vallásos etnikai szabályozás útján. A környezettel való<br />

küzdelem e vallásos ethikai szabályozásával indul meg<br />

a tulajdonképpeni, szorosabb értelemben vett társa-<br />

dalmi fejlődés. Az írás feltalálásával ugyanis az ethikai.<br />

elvek törvényekké lettek s megszületett a jog, amely<br />

tehát szintén a természeti környezettel való küzdelem<br />

szerveződésének édes gyermeke így, s létrejött a küz-<br />

delem jogi szabályozása, a politikai társadalom, az<br />

államélet külön szervezett küzdő erővel, a katonaság-<br />

gal. A vallásos kultuszból meg ez alatt kifejlődött a<br />

filozófia, a tudományok és a művészetek, szóval a kul-<br />

turális jelenségek.<br />

Így fejlődött ki tehát szoros szükségszerűséggel<br />

az emberi fajnak a természeti környezettel való küzde-<br />

méből, azaz a faj életéből az egész társadalmi fejlődés<br />

a társadalmi jelenségeknek itt vázolt egész változatos<br />

sorozatával. Ez mind a faj életének, a faj küzdelmének,<br />

eredménye.


30<br />

Ε különféle változatos társadalmi jelenségek azon-<br />

ban korántsem egyenrangú fejlődmények. Kétségtelen,<br />

hogy amint az egyéni élet működései közt a kémiai,<br />

az anyaghasonító jelenségek az alapvető jelenségek,<br />

mint erre fennebb rámutattunk, úgy a társadalmi élet-<br />

ben is az anyagfölvevő jelenségek, vagyis a környezet<br />

létföltételeivel küzdő termelő viszonyok, szóval a köz-<br />

gazdasági jelenségek az alapvető jelenségek. A többi<br />

mind ezeket kiséri, ezekkel vele jár, így a vallásos-<br />

etnikai élet, a jogi, politikai államélet, a katonai élet,<br />

sőt a kulturális élet jelenségei is épp úgy, ahogy az<br />

egyéni életben az anyaghasonító jelenségeket kisérik,<br />

vele járnak a fizikai, energetikai, sőt pszychikus jelen-<br />

ségek. Kimondhatjuk tehát végeredményben, hogy a<br />

társadalmi jelenségek közt az alapvető jelenségek a<br />

közgazdasági viszonyok, mert ezek képviselik a létfel-<br />

tételekkel való közvetetlen küzdelmet.<br />

6. Az alkalmazkodás a természeti környezet lét-<br />

föltételeihez megváltoztatja az emberek termé-<br />

szetét, az emberek természetének változásával<br />

változnak a társadalmi jelenségek.<br />

Az emberi fajnak a természeti környezettel való<br />

küzdelme szükségszerűen hozván létre a csoport-életet,<br />

a törzsi életet, a társadalmi fejlődés oly sok jelenségét,<br />

a közgazdasági jelenségeket, a létfeltételekkel küzdő<br />

termelés viszonyokat: az állattenyésztést, földművelést<br />

és ipart, a termelés elosztóját: a kereskedelmet, a val-<br />

lásos ethikai jelenségeket, a jogi, politikai, államélet-<br />

jelenségeket, a katonai szervezetet, a vallás kebeléből<br />

a filozófiát, tudományt és művészeteket föl a legmaga-


31<br />

sabb kulturális jelenségekig, át is alakította az emberek<br />

természetét. A csoport-életet élő ősember fejletlensége,<br />

a törzsi szervezet embere idegen törzset pusztító vad-<br />

sága mivé lett a mai művelt társadalom békés embe-<br />

rében. Az emberek természete megváltozott a termé-<br />

szeti környezettel való küzdelem fokozatosan előreha-<br />

ladó társadalmi szerveződésében. Alkalmazkodtak a<br />

küzdelemhez. Itt mind nagyobb fokú alkalmazkodással<br />

állunk szemben.<br />

De ez az alkalmazkodások egyik csoportja csak,<br />

az átlagos alkalmazkodások, melyeket többé-kevésbbé<br />

minden ily társadalmi szerveződés kiváltott. Ε mellett<br />

van az alkalmazkodásoknak egy másik fontos csoportja,<br />

melyet a természeti környezet hatása váltott ki. A ter'-<br />

mészeti környezet létfeltételei ugyanis szükségszerűen<br />

megváltoztatták az ott élő emberek természetét. Lamarck<br />

és Darwin tanításai vetettek világot erre. Az élő szerv,<br />

az élő szervezet úgy fejlődik, ahogy működik, ahogy<br />

használjuk. Már most a természeti környezettel való<br />

küzdelem ilyen és ilyen működéseket követelvén, eze-<br />

ket és ezeket a szerveket fejlesztette ki. így fejlődtek<br />

ki az úgynevezett szerzett jellemvonások. Még egy fon-<br />

tos biológiai jelenség működött közre, a Darwin-féle<br />

természetes kimustrálódása e szerzett jellemvonásoknak<br />

a létért való küzdelemben. A jobban alkalmazkodott<br />

faj maradt győztesnek, a többi pusztult. így fokozato-<br />

san nagyobb arányú alkalmazkodás jöhetett létre, mert<br />

mindig csak a küzdelemre jobban rátermett jellemvoná-<br />

sokkal bíró faj maradt fenn. Ezért nevezné e törvényt<br />

Spencer „a derekasabb fennmaradásának” a darwini<br />

természetes kimustrálódás helyett.<br />

Így módosult tehát az emberek természete kör-<br />

nyezetének megfelelően, így szerzett új jellemvonások,


32<br />

amelyek merő alkalmazkodás-jelenségek s az illető ter-<br />

mészeti környezettől függvén a földrajzi típusok szerint,<br />

ahol az illető faj él, mások és mások, ezek tehát a<br />

nemzeti jellemvonások.<br />

Ε nemzeti jellemvonások, ez alkalmazkodás-jelen-<br />

ségek szerzett életfegyverek, mert a természeti környe-<br />

zettel való küzdelemben ezekkel jobban boldogul az<br />

a faj abban a földrajzi környezetben. És itt eljutottak<br />

a földrajzi típus szerepére az alkalmazkodás-jelensé-<br />

gekben.<br />

A környezet e befolyásának elmélete már Montes-<br />

quieunél föltűnik, Buckle-nél még inkább tapasztalható,<br />

de csak Spencer-nél nyer rendszeres tudományos ala-<br />

kot pszichológiai kutatásaiban, amikor a környezet<br />

(environment) hatásáról beszél.<br />

Spencer azután részletes alkalmazását adja ennek<br />

a társadalmi fejlődés rajzánál a „Sociologia Alapelvei-<br />

ben” s végig követi ez alkalmazkodás-jelenségeket a<br />

természeti környezethez a társadalmi fejlődés egész<br />

vonalán.<br />

Láttuk, hogyan módosítják az emberek természe-<br />

tét a természeti környezet létföltételei ez alkalmazkodás-<br />

jelenségek útján, hogyan jönnek létre a nemzeti jellem-<br />

vonások, nos világos tehát ha ily és ily földrajzi, ter-<br />

mészeti környezet ilyenné és ilyenné módosította az<br />

emberek természetét és ilyen és ilyen társadalmi fejlő-<br />

dést hozott létre az ily jellemvonású, az ily alkalmaz-<br />

kodásu faj, akkor az emberek természetének változá-<br />

sával például új természeti környezetben, vagy a ter-<br />

mészeti környezet új változásaiban változni fognak a<br />

társadalmi jelenségek is.<br />

A legszebb példa erre az amerikai jellem és tár-<br />

sadalom. Az amerikai eredetileg angol s mégis mi


33<br />

más lett az új földrajzi környezetben. Egyrészt a dús<br />

föld munkára biztató, szerencsét ígérő bősége, kiak-<br />

názatlansága, másrészt az indián benszülöttek vesze-<br />

delmes szomszédsága kifejlesztette benne a két új<br />

fő jellemvonást: a munka-hajszát, a szerencse-haj-<br />

szát, mohósággal kap a munkán, mohósággal esik<br />

neki, ha kimeríti is magát és a józanságot, gyakorla-<br />

tiasságot, mert a veszedelmes szomszédság, nemcsak,<br />

a sietésre késztette a munkában, hanem a védekezés, a<br />

küzdelem gyakorlati, józan berendezésére. Ε két fő jel-<br />

lemvonás bélyege rajta van az amerikaiak egész fel-<br />

fogásán s ez egyik sincs meg ily túlzott fokban az<br />

angol jellemben. A létfeltételek tehát az új természeti<br />

környezetben megváltoztatták az angolok természe-<br />

tét s amerikaiakat csináltak belőlük. S ime az ameri-<br />

kai társadalom is más. Az amerikai társadalom je-<br />

lenségein is ott a bélyege a munka kultuszának és az<br />

amerikai józanságnak, gyakorlatiasságnak. Kimond-<br />

hatjuk tehát e találó példa alapján is már, hogy az<br />

emberek természetének változásával változnak a tár-<br />

sadalmi jelenségek.<br />

Érdekes következtetéseket vont e tényekből<br />

Spencer a társadalmak alakulására s az egyén társa-<br />

dalmi viselkedésére, az állam beavatkozásának kor-<br />

látolt voltára vonatkozólag.<br />

Spencer a társadalmi jelenségeket maguktól ter-<br />

mett, nőtt fejleményeknek mondja, amint láttuk is<br />

fejlődésüket, s ha ez így van, akkor a társadalmi élet<br />

fejlődése hirtelen nevelés- és alkotmányreformokkal<br />

nem is téríthető új irányba. Ezért elítéli a forradal-<br />

mat, mely pillanat alatt akar új államéletet adni. Csak<br />

lassan, nem az ismeretek, hanem az egyének, az em-<br />

berek természetének (men's natures) megváltozása-


34<br />

val módosulhat a társadalmi élet is. A társadalmi élet<br />

is az életfeltételekkel folytonos kölcsönhatásban áll.<br />

Ami az egyén életére érvényes volt, érvényes a fa-<br />

jéra is. És így itt is a faj ilyetén alkalmazkodása, még<br />

pedig maga-magától való alkalmazkodása az életfel-<br />

tételekhez hozhat létre szilárd jellemeket, egészséges<br />

érzéseket. Itt Spencer az alkalmazkodással psziho-<br />

logiai felfogására utal vissza, ahol a fennebb érintett<br />

környezet-elméletről s ezzel kapcsolatban az el-<br />

mének a környezethez való alkalmazkodásáról szól.<br />

Spencer szerint tehát a társadalmi formákat íz<br />

emberek természete szabja meg (the forms of social<br />

organization are determined by men's natures). Ér-<br />

dekes, hogy ép ez is az egyik szempont, amiért el-<br />

itéi! a szocializmust. Mit is akar tehát a szocializ-<br />

mus? Mint ö mondja, azt akarná, hogy az önző em-<br />

berek úgy cselekedjenek, mintha nem volnának ön-<br />

zők (that selfish men may be so manipulated that<br />

they will behave unselfishly), a jóság hatásait akar-<br />

ják tehát elérni a jóság nélkül (that the effects of<br />

goodness may be had without the goodness). Azért<br />

mondja, hogy valóságos társadalmi alkímiában hisz<br />

a szocializmus, mikor nemtelen természetektől vár<br />

nemes cselekedetet.<br />

Az egyén maga alkalmazkodjék az életföltéte-<br />

lekhez. Láttuk, hogy Spencernek ez a felfogása a<br />

pszihologiai fejlődésről szóló általános felfogásában<br />

gyökeredzik. A pszihologiai fejlődésről ugyanis ki-<br />

mutatta, hogy mennyire függ ez a környezettől s<br />

hogy az elme fejlődése e szempontból úgyszólván a<br />

környezethez való mindinkább megfelelő alkalmaz-<br />

kodásból áll. Ez az ő elmebeli fejlődésének (mental<br />

evolution) egyik sarkalatos pontja. Nos, ezt a szabad


alkalmazkodást kell meghagyni a társadalomban is.<br />

Ε tekintetben ne vessen korlátokat az egyének elé a<br />

társadalmi forma. Ez az ő társadalomtudományi in-<br />

dividualizmusának a fő tétele s alapjául szolgál ennek,<br />

mint látjuk, az elmebeli fejlődés, a pszihologiai fej-<br />

lődés alaptétele a környezet hatásáról és a szabad<br />

alkalmazkodásról.<br />

Ennek a szabad egyéni fejlődésnek senki sem volt<br />

lelkesebb hirdetője, mint Spencer. Nemcsak társada-<br />

lomtudomány; írásaiban, hanem népszerűvé vált ne-<br />

veléstudományi munkájában ez úgyszólván a főelv.<br />

A gyermek maga szerezzen tapasztalatokat, maga<br />

alkalmazkodjék az életfelételekhez. Ne tegyünk elébe<br />

spanyolfalat, mert akkor előbb ezekhez kell alkalmaz-<br />

kodnia s azután külön a rajtuk levő valósághoz. Mint<br />

a környezet-elméletnél, itt is meg vannak elődei. Már<br />

Locke erősen hirdette az egyéni természet szabad<br />

fejlesztését a nevelésben. Goethe is a föld gyermekei-<br />

nek fő javakép egyéniségük szabad kifejlesztését hir-<br />

dette. De senki sem fejtette ki e tételt a maga rend-<br />

szerességében a nevelésre és a társadalmi életre vo-<br />

natkozólag úgy, mint Spencer.<br />

Érdekes itt megjegyeznünk, hogy Spencernek<br />

már első irodalmi fellépése is ily irányú volt. „A kor-<br />

mányzás sajátos köre” című cikksorozat volt ez,<br />

amelyben az államhatalom túlkapásaival szemben, a<br />

kormányzás sajátos hatáskörét iparkodik megszabni<br />

s arra a kérdésre iparkodik felelni, mikor avatkoz-<br />

hatik be az állam jogosan az egyének cselekvés kö-<br />

rébe s ebben is mindenütt az egyén szabad tevékeny-<br />

ségét hirdeti. Később is mindig ily szellemben írt. Az<br />

állam – szerinte – nem sülyesztheti a szabad em-<br />

beri egyéniségeket politikai automatákká, nem adhat<br />

35


36<br />

rájuk lelki egyenruhát. Minden egyénnek viselni kell<br />

a saját egyéni természetéből folyó cselekvésének elő-<br />

nyeit, hátrányait. Csakis akkor korlátozandó cselek-,<br />

vese, ha káros befolyásokkal van másokra. Ép ezért<br />

azt vallja Spencer, hogy mindenkinek szabadjában<br />

áll, azt cselekednie, amit akar, amennyiben ezzel má-<br />

sok hasonló szabadságát nem korlátozza. Az indivi-<br />

dualizmus ez alapelve egész társadalomtudományi<br />

felfogásán meglátszik.<br />

Lám, mily érdekes következmények. És ez mind<br />

az alkalmazkodásról szól. Jobban tisztába jöhetünk<br />

tehát a társadalmi élet eredetéül szolgáló ősi alkal-<br />

mazkodási-jelenségek jellemalkotó, az emberek ter-<br />

mészetét adó, az angolt angollá, az amerikait ameri-<br />

kaivá tevő fontos szerepével, ha ily messze kiható<br />

szerepét láthatjuk a mai társadalmi életben, e társa-<br />

dalom módosulásaiban, az egyén társadalmi szabad,,<br />

ma is tartó alkalmazkodásában, az állam beavatkozá-<br />

sának ezt kímélő, tiszteletben tartó határaiban, a szo-<br />

cializmusnak épp ez ősi alkalmazkodás-tevékenysé-<br />

get bénító, sőt lehetetlenné tevő álomképeiben, ahogy<br />

Spencer, a mélységes angol gondolkodó mindezeket<br />

elénk tárta.<br />

Kétségtelen tehát, hogy az alkalmazkodás-jelen-<br />

ségekben van a társadalmi élet, a társadalmi fejlődés<br />

eredete, mint a természeti-környezettel való küzde-<br />

lem szerveződésének s hogy az alkalmazkodás ma is<br />

tart a társadalomban, s hogy az alkalmazkodás a ter-<br />

mészeti-környezet létfeltételeihez megváltoztatja az<br />

emberek természetét s végre, hogy az emberek ter-<br />

mészetének változásával változnak a társadalmi je-<br />

lenségek.


37<br />

7. A társadalmi fejlődés legmagasabb képződ-<br />

ménye a kulturális fejlődés.<br />

Tulajdonképp a <strong>kultúra</strong> ott kezdődött, mikor az<br />

ellenségével, már akár a vadállattal, akár más fajbeli<br />

emberrel szembenálló, küzdő ősember követ ragadott<br />

s ezt fegyverül használta, már akár hajító fegyver-<br />

nek, akár vágó, hasító fegyvernek.<br />

Ettől az első pillanattól fogva a mai seregpusz-<br />

tító, sok kilométerre hordó s 900X300 méter terüle-<br />

tet veszélyeztető srapnel-lövedékes ágyúig követ-<br />

hető a fejlődés hatalmas menete. A darab kőtől a go-<br />

lyószóró szörnyetegig hatalmas a kulturális fejlődés s<br />

ennek épp az emberi fajnak a természeti-környezettel<br />

való küzdelmével szorosabban összefüggő része, a ri-<br />

zikai értelemben vett fegyver fejlődése.<br />

A szellemi értelemben vett fegyver ugyanis a<br />

tudomány lett a kulturális fejlődésben, de csak ennek<br />

későbbi folyamán. A tudomány sem tekintendő egyéb-<br />

nek ugyanis, mint az emberi fajnak a természeti<br />

környezettel való küzdelme szellemi fegyverének.<br />

Igen, a tudomány fegyver a természeti erők kihasz-<br />

nálására, hasznunkra fordításában, a természet ki-<br />

aknázásában, kizsákmányolásában. A tudomány nem<br />

oly absztrakt, független valami, mint némelyek feltün-<br />

tetnék, hanem a gyakorlati élettel szorosan össze-<br />

függő, az életküzdelem., a faj küzdelmének a termé-<br />

szeti környezettel szemben valóságos fegyvere.<br />

A földről felragadott kő helyét elfoglalta az úgy-<br />

nevezett pattingatott, tehát már alakított, de még csi-<br />

szolatlan kődarab a dárda hegyén. Ez volt a csiszo-<br />

latlan kő korszaka.<br />

Azután jöttek a csiszolt kőbalták, melveket fa-


38<br />

nyelekre erősítettek, csiszolt dárdahegyek stb., mint<br />

az ősi leletek mutatják s ez volt a csiszolt kő korszaka.<br />

Azután jöttek a bronz-, réz-, s végre a vasfegy-<br />

verek, s fokozatosan egyéb tárgyak is már a kőkor-<br />

szaktól fogva. Ez volt a bronz-kor, a réz-kor, a vas-<br />

kor, így áthidaltuk a fejlődést a még nem formált fel-<br />

ragadott kődarabtól a seregpusztító, golyószóró<br />

ágyú-szörnyetegig.<br />

így tulajdonképpen a kulturális fejlődésnek ez<br />

az emberi fajnak a természeti környezettel való küz-<br />

delmében szorosabban összefüggő része előbb indult<br />

fejlődésnek, mint a társadalmi fejlődés. De csak ez<br />

a része.<br />

A kulturális fejlődés a maga egészében külömben<br />

a társadalmi fejlődésből jön létre később, s mint en-<br />

nek legmagasabb képződménye szerepel azután a fej-<br />

lődés folyamán.<br />

Amikor a vezető ősök hagyományaiból, halotti<br />

kultuszából kifejlődött a fajnak a természeti környe-<br />

zettel való küzdelme, vallásos-etikai szabályozása,<br />

akkor fejlődött ki fokozatosan a jót jutalmazó, a bű-<br />

nöst büntető felsőbb lényben való hit, ez szükséges<br />

volt épp a küzdelem szabályozására s akkor fejlőd-<br />

tek ki az etikai viselkedés első szabályai, amelyek<br />

szintén szükségesek voltak a faj küzdelmének szabá-<br />

lyozására.<br />

Nos, a felsőbb lényről való metafizikai, ontoló-<br />

giai elmélkedésekből és az etikai viselkedésről szóló<br />

elmélkedésekből keletkeztek a filozófiai elméletek.<br />

Mint az emberi gondolkodás története mutatja, az<br />

első filozófiai elmélkedések valami felsőbb lény moz-<br />

gató-erő metafizikája, ontológiája voltak, vagy pedig<br />

gyakorlati életfilozófia az emberi viselkedésről. Ez


39<br />

mind szorosan összefügg a faj küzdelmének vallásos-<br />

etikai szerveződésével, egy a jót jutalmazó, a bűnö-<br />

söket büntető felsőbb lény ilyetén szankciójával s eti-<br />

kai szabályokkal a küzdelmet illetőleg. Így szakadt<br />

ki tehát tulajdonképp a vallás kebeléből a filozófia.<br />

De a filozófia, a „tudományok anyja” az ismert<br />

klasszikus mondás szerint. Belőle szakadtak ki me-<br />

gint az egyes szaktudományok. így a tudományok<br />

is a vallás kebeléből fejlődtek ki. Később hathatós<br />

szellemi fegyverei lettek a faj küzdelmének.<br />

A vallásos kultuszt szolgálták a művészetek, így<br />

az építészet emelte Isten hajlékát, a díszítő művészet,<br />

a festészet ékesítette, a szobrászat isten-szobrokat<br />

alkotott s a zene, költészet az ősi kultusz mágiáját<br />

szolgálták. Csak azután fejlődött világi művészet is<br />

belőlük. Így a művészetek is a vallás szolgálatából<br />

fejlődtek ki.<br />

A tudományok és művészetek haladása adta az-<br />

után a szorosabb értelemben vett kulturális fejlődést<br />

s a társadalom, a faj küzdelmének vallásos-etikai<br />

szerveződéséből fakadván e szorosabb értelemben<br />

vett kulturális fejlődés, úgy tűnik fel, mint a társa-<br />

dalmi fejlődés legmagasabb képződménye. S az is,<br />

valósággal virága a társadalmi fejlődésnek.<br />

8. A faj küzdelmének etikai szerveződése vezetők<br />

alatt, majd a vezető ősök hagyományából kifej-<br />

lődött vallásos kultusz alatt.<br />

Már a csoport-élet alatt indult meg bizonyos<br />

szerveződése az emberi faj természeti környezettel


40<br />

való küzdelmének. Egyesek magukkal tudták ragad-<br />

ni a csoportot. Kolomposok keletkeztek.<br />

A törzsi élet már a faj küzdelmének fokozottabb<br />

szerveződését mutatja vezetők alatt. Itt már valósá-<br />

gos vezetők viszik küzdelembe a tömeget, a törzset,<br />

nem afféle ideiglenesen a tömeget magukkal ragadó<br />

kolomposokról van szó.<br />

A faj küzdelmének fokozatosan előrehaladó szer-<br />

veződése most már abból áll, hogy a vezetők hatalma<br />

mind nagyobb lesz, sugalmazó tényezőkkel veszik<br />

körül hatalmát, nagyobbnak tüntetik föl a rendes em-<br />

bernél, a törzsfő király lesz és ugyanabban a család-<br />

ban állandósulván a vezető szerep, a vezető őseinek<br />

hagyományai tiszteletével, az ősöknek időben foko-<br />

zódó tiszteletével veszik körül.<br />

Így az ősök halotti kultusza emeli a jelenlegi ve-<br />

zető, a király hatalmának sugalmazó erejét a faj küz-<br />

delmének szerveződésében. Az ősök megbízatása,<br />

felsőbb rendelés vezeti tehát a királyt.<br />

Így fejlődik ki a vezető ősök halotti kultuszából<br />

a faj küzdelmének vallásos-etikai szerveződése. S<br />

ezzel jön létre a tulajdonképpeni szervezett társada-<br />

lom, mely a törzsi élet helyébe lép s indul meg na-<br />

gyobb arányokban a társadalmi fejlődés.<br />

A faj küzdelmének vallásos-etikai szerveződése,<br />

szabályozása úgy történik, hogy a vezető ősök ha-<br />

gyományait az idővel mindjobban nagyító tisztelet<br />

az emberek, a király fölé emeli az őst, az ős hatalmat<br />

s ma is jókat jutalmazó, bűnösöket büntető, azaz a<br />

faj küzdelmét előmozdítókat segítő, hátráltatóit ül-<br />

döző felsőbb lénnyé nagyítják, istenségnek, égi lény-<br />

nek tüntetik föl, aki a társadalmi viselkedés etikai<br />

szabályait is előírta, meghagyta. Innen most már a


41<br />

vallás eredete, az etikai elvek eredete s az egész tár-<br />

sadalomnak, a faj küzdelmének vallásos-etikai sza-<br />

bályozása, szerveződése. A király is ettől az ős-isten-<br />

től kapja megbízatását: Isten kegyelméből való király.<br />

Szép példa minderre az ó-egyiptomi királyság.<br />

A királyok az ősi törzsfő-szervezetből lettek, de az<br />

ősök kultusza mind nagyobb arányú fejlődésre kap<br />

s az ősöket végre is istenségeknek, égi, felsőbb lé-<br />

nyeknek tüntetik fel. Innen a fáráo elnevezés, mely<br />

a Napfiát jelenti, mert a Rá a nap. íme tehát a min-<br />

dent növelő halotti kultusz-hagyomány felsőbb lény-<br />

nyé, „Nap”-pá tette az őst s a királyt a Nap fiává,<br />

fáraóvá.<br />

De az ősök, az elhalt hős vezetők isteni kultusza,<br />

istenitése a foinikiaiknál s a görögöknél is megvolt.<br />

Ezért irja Euhemerosz Kr. e. 300 körül Ιερά αναγραφή<br />

cimü müvében, hogy a görög néphit összes istenei<br />

emberek voltak, így Uranosz, Kronosz, Zeusz, hatalmas<br />

királyok, hősök stb. Még Homérosznál is a gyakran<br />

használt ζειος és διος jelző nem is zsenit, hanem de-<br />

rekasat, kiválót, eredetileg „fényes”-t (a „napfény”-<br />

dies) jelent s hasonló jelentése volt a ηρος-nak, a hős-<br />

nek, aki kiváló, derekas, „fényes” ember. Heziodosz<br />

meg a „Munkák és Napok” cimü munkája 156-173-ik<br />

soraiban a héroszi nemzetség, az időben negyedik nem-<br />

zetség (τέταρτον γένος) leírásánál ezt mondja: ανδρών<br />

ηρώων Ιτεΐον γένος, 61 καλέονται ημίθεοι, tehát „a hős<br />

férfiak isteni neme, akiket félisteneknek hívnak. „íme a<br />

hősök félistenek, sőt isteni nemzetség. Pindarosz is híres<br />

Ετένικοι ϋμνοι-ban a játékokon ünnepelt győzőt családja,<br />

hazája félistenként tisztelt héroszával hozza összekötte-<br />

tésbe vagy éppen magukkal az istenekkel.<br />

Az „isteneket és a hősöket” (εεοι και ήρωες)


42<br />

együtt emlegették. Ez a hőskultusz,, mely istenítésben<br />

(άποΟέωοις) végződött, a halotti kultuszból, az elhunyt<br />

hős hagyományaiból, rendelkezéseiből fejlődött ki. Ho-<br />

méroszt is istenítették, mutatja Antipatrosz epigrammája:<br />

Szophoklész, Pithagorasz, Empedoklesz, Platon, Arisz-<br />

totelész szintén hőskultusz tárgya volt. Ε hőskultusz az élő<br />

uralkodókra is átment, ahogy Egyiptomban Nagy Sándor<br />

Perzeusztól és Heraklesztől származtatja családját, atyja-<br />

ként, Zeusz-Ammont emlegeti s Ammon egyiptomi jósa<br />

ω παι διός-nak szólítja. Apellesz képén villámokat tartó<br />

Zeusz gyanánt ábrázolja. Ennek utánzata lehet az a<br />

karneol, melyen szintén villámokkal, aegiszszel, vassal<br />

Zeuszként van ábrázolva. Görögországban általános volt<br />

ez időben a hősök istenitése már életükben. Likurgoszt<br />

már életében istennek mondja a Pithia s mikor meg-<br />

halt a spártaiak templomot emeltek tiszteletére, s kul-<br />

tuszát rendelték el. Lizandroszról, az aigoszpotamoszi<br />

győzőről mondja Plutarchosz, hogy ő volt az első görög,<br />

akinek már életében az ázsiai görög városok, mint<br />

valami istennek, oltárokat emeltek és áldozatokat vittek,<br />

himnuszokat és paianokat zengtek tiszteletére s a sza-<br />

mosziak elhatározták, hogy a Heraiat, Hera ünnepét<br />

Lizandriának fogják nevezni. Maga Cicero mondja, hogy<br />

ez időben a görögök mindjárt istenitették a feljebbvaló-<br />

kat. Innen azután Rómába is átterjedt a császárok isteni<br />

kultuszában. Végre is ez a hős-kultusz, nagy-ember-<br />

kultusz ma is megvan, csak nem mondjuk isteninek a<br />

a mai kikülömböződött társadalomban. Lényegében<br />

azonban a kultusz ugyanaz, a nagy emberek mai haza-<br />

fias kultusza s a régi hőskultus egy és ugyanaz a tár-


43<br />

sadalmi és kulturális jelenség. A küzdő faj, a nemzet<br />

megbecsüli küzdelme hőseit, kulturális fejlődése vezetőit,<br />

reformátorait.<br />

Így jön létre az elhalt ősök, királyok, hősök halotti<br />

kultuszából kifejlődött hőskultusz hagyományaiból, az<br />

elhalt király, hős rendelkezéseiből, mint később isteni-<br />

eknek tekintett hagyományokból az ősi társadalom val-<br />

lásos etikai szerveződése az ősvezetők, királyok tovább<br />

élő isteni kultuszában.<br />

Az írás feltalálásával a faj küzdelmének, a tár-<br />

sadalomnak a vallásos-etikai szabályozása, szerve-<br />

ződése még egy fokkal halad előre. Az etikai elvik<br />

írásba foglaltatván törvényekké válnak. így volt a<br />

görögöknél, a rómaiaknál stb. Megszületik e lépés-<br />

sel a jog s létrejön a társadalom jogi szabályozása,<br />

szervezése. S ezzel jön létre a politikai társadalom,<br />

az államélet, a küzdő erő külön, katonai szervezésé-<br />

vel.<br />

De mindez – mint láttuk – a vezető ősök ha-<br />

lotti kultuszából, az idővel növekedő s belőlük a faj<br />

küzdelmét, így a viselkedést is szabályozó, büntető<br />

és jutalmazó, sújtó és felemelő felsőbb lényt alkotó<br />

tiszteletéből fejlődött.<br />

Senki sem tudta ezt oly szépen meg<strong>magyar</strong>ázni,<br />

mint Spencer, a nagy angol gondolkodó, aki részlete-<br />

sen és valóban igen mélyreható elemzéssel mutatja ki<br />

a primitív társadalmakban az ősök tiszteletének óri-<br />

ási befolyását. Ezt a gondolatot részemről a követ-<br />

kező hasonlattal vélem leghamarabb megérzékíthető-<br />

nek. Vannak állatok, amelyek úgy élnek, hogy az<br />

egyes egyedek nyomtalanul elpusztulnak. Vannak<br />

megint olyanok, mint pl. a korállok, hogy az elpusz-<br />

tuló egyed ott hagyja mészvázát s e vázakon te-


44<br />

nyésznek tovább a többi nemzedékek, e vázákból<br />

épülnek fel a korallszirtek, sőt a korallszigetek, az<br />

úgynevezett atolszigetek. Nos, így él a társadalom,<br />

az ősök kultuszán, a múltak vallásos hagyományain,<br />

s csak fokozottabb értelemben szól ez a primitív tár-<br />

sadalmakra. A régi egyedek, az ősök nem pusztultad<br />

el nyomtalanul. Ott hagyták maguk helyett az ősök<br />

kultuszát s mindenkoron ezen épült fel azután a jö-<br />

vendő nemzedék társadalmi szervezete. Az ősök tisz-<br />

telete s a belőle kifejlődött vallásos eszmék adták<br />

azt a korall sziklát, amelyen a következő nemzedékek<br />

tenyésztek tovább. Valóban így élnek a népek szel-<br />

lemi tekintetben őseik hagyományain. A társadalmi<br />

fejlődéssel oly szorosan kapcsolatos vallási eszmék<br />

eredete mindig ilyen mélyen gyökeredző s az ősök<br />

tiszteletével kapcsolatos fogalmakba megy vissza.<br />

Nem hiába tárgyalja Spencer e kérdést vagy négy-<br />

száz oldalon át.<br />

Láttuk tehát, hogy az emberi faj küzdelmének<br />

etikai szerveződése vezetők alatt történik már a<br />

törzsi élet alatt, de főleg a vezető ősök halotti kultu-<br />

szából, az idővel növekvő s belőlük a faj küzdelmét,<br />

így az etikai viselkedést is szabályozó, büntető és<br />

jutalmazó, sújtó és fölemelő felsőbb lényt alkotó tisz-<br />

telet adta meg a faj küzdelmének vallásos-etikai<br />

szabályozását, így a társadalom szerveződését csak-<br />

hamar törvényekkel is, jogi szempontból, megteremt-<br />

ve a törzsi élet helyébe a társadalmat, s ennek helyé-<br />

be a politikai társadalmat Isten kegyelméből való ki-<br />

rály alatt s így a társadalmi fejlődés nagyarányú fo-<br />

lyamát indítva meg.


45<br />

9. Az ősök uralkodnak rajtunk a halotti kultuszból<br />

fejlődött vallásos kultusz és agysejtjeinknek tőlünk<br />

örökölt szöveti diszpozíciói útján.<br />

- A holtak uralkodnak az élőkön. –<br />

Hogy az elhalt ősök halotti kultuszából fejlődött<br />

kezdetleges vallásos-etikai élet, hogy a halotti kul-<br />

tusz hagyománya az idővel mindent nagyítva, emelve<br />

az őst nappá, égi lénnyé, istenséggé s a faj etikai<br />

életének szabályozóvá tette a faj küzdelmének előre-<br />

haladó szervezésében, mint a jót jutalmazó, a rosszat<br />

büntető, felemelő és sújtó felsőbb lényt, – mindezt<br />

láttuk a fejlődés vázlatában. Így pszihikusan uralkod-<br />

nak az ősök rajtunk, mint felsőbb lények. A holtak<br />

uralkodnak az élőkön.<br />

De még végzetesebb az ősök, a holtak uralma<br />

rajtunk, sejtelmeinknek tőlük örökölt szöveti<br />

diszpozícióiban. A nevelés ezeket kifejleszti, de raj-<br />

tuk nem sokat változtathat. Ezért mondja Browning,,<br />

a jeles angol pedagógus a „Nevelés történeté”-ben<br />

olyan rezignáltan, bizonyos szomorúsággal: szinte<br />

felkiálthatnánk, mire való hát a nevelés, ha mindenkin<br />

így uralkodnak ősei. Igen, az ősök, a holtak nem tűn-<br />

nek el nyomtalanul, uralkodnak rajtunk, szinte haza-<br />

járó lelkeknek tűnnek fel uralkodásukban, ahogy Ib-<br />

sen darabja festi, vagy ahogy Diderot Rameau-ja „A<br />

Rameau unokaöccse” című munka végén Vergiliust<br />

icézve: „Quisqiie suos patimur Manes”: olyanok va-<br />

gyunk, amilyenekké apáink tettek, mindenkinek meg<br />

vannak a holtak szellemei közt, a Manesek közt<br />

azok, akiktől megnehezül élete sorsa. Igen, ez a hol-<br />

tak uralma az élőkön, az egyéni természetben, a szö-<br />

veti diszpozíciókban, amit az illető őseitől örökölve<br />

magával hozott.


46<br />

Az ősök ez uralmát megálmodta, megsejtette<br />

több mint kétezer évvel ezelőtt az „isteni Platon” (di-<br />

vus Platon) és tudományosan formulázta Herbert<br />

Spencer, a nagy angol gondolkodó napjainkban. Ez<br />

a találkozás az emberi gondolkodás történetében igsn<br />

érdekes jelenség.<br />

Az emberi gondolkodás történetében ugyanis<br />

régi problémák újra meg újra feltűnnek, gyakran<br />

egészen más alakban, annyira más köntösben a kor-<br />

szak divata szerint, hogy első látásra szinte fel sem<br />

ismerjük a régi, ezredéves ismerőst.<br />

A platóni eszmetannak sarkalatos tétele a lélek-<br />

nek előbbi életében szerzett tapasztalataira való visz-<br />

szaemlékezés. Platon szerint ugyanis az érzéki világ<br />

örökös folyásban van, nincs tehát tudománya. Fur-<br />

csa, de Platon így fogta fel, az érzéki tapasztalatot<br />

lenézte, lekicsinyelte, a kísérletet istenkísértésnek ne-<br />

vezte. Szerinte a fogalmi meghatározások állandók,<br />

ezek a létezők eszméi. Az érzéki mellette van, tőle<br />

kapja nevét s benne való részessége által létezik az<br />

eszmével egynevezetűek sokasága.<br />

A változó, tünékeny érzéki világgal szemben áll<br />

tehát az eszmék szilárd, állandó világa. Valóságos,<br />

állandó a fogalom tartama, az ősképek, az eszmék;<br />

az egyes dolgok maguk örökös változásban vannak s<br />

ellenmondásokat is tartalmaznak.<br />

Abból a körülményből, hogyha valami igazságot<br />

valakinek meg<strong>magyar</strong>ázunk, úgy látszik, mintha öi-<br />

zonyos készség, bizonyos sejtése ennek meg volna az<br />

illetőben, azt következtette Platon, – s itt jövünk a<br />

sarkalatos tételre – hogy a fogalmak e valóságos<br />

ősképeit a lélek egy előbbi életben már látta. Az e lát-<br />

ványra való visszaemlékezés ott szunnyad a lélek-


47<br />

ben és tökéletlenebb másolatok látásával, amelyeket<br />

a tapasztalat nyújt, új életre ébred. A minden tapasz-<br />

talást megelőző belátásaink az eszmék világából va-<br />

lók, ezek viszonyait tüntetik fel.<br />

Platon tehát a lélek előbbi életéből merített ta-<br />

pasztalatokról és az ezekre való visszaemlékezésről<br />

beszél. Első hallásra talán felette önkényesnek látszik<br />

e tan. De ha filozófiai szemüvegen át vesszük szem-<br />

ügyre, csakhamar észrevesszük, hogy igenis lelkünk-<br />

nek, illetve elménknek vannak bizonyos formái, bi-<br />

zonyos sajátosságai, melyeket minden tapasztalatot<br />

megelőzőleg magával hoz s ime, ez az ősi probléma,<br />

hogy hozhatja magával ezeket a transzcendentális ele-<br />

meket? Platon az eszmetannal, a visszaemlékezés-<br />

sel felelt rá.<br />

Ez az ősi probléma azután végigkísért az egész<br />

emberi gondolkodás történetén. Nem szándékunk itt<br />

végig követni e probléma történetét. Csak ott ragad-<br />

juk meg a fejlődés fonalát, ahol már közelebbi alapul<br />

szolgál Spencer gondolatvilágához, Miért bármennyi-<br />

re szabadkozott Spencer, hogy ő nem „reader”, nem<br />

olvassa a többi filozófusokat, s nem belőlük él, mégis<br />

kora gyermeke s előbbi filozófusok alapján áll. Ö sem<br />

tagadhatja meg szóval korát és korának múltját. Az<br />

eszmék közkézen forognak, nem kell azokat olvasni,<br />

mégis elsajátíthatja az ember.<br />

Locke már a XVII. század végén, mint a tisztán az<br />

érzéki tapasztalatokra építő angol szenzualista isko-<br />

la megalapítója ridegen ragaszkodva a tapasztalatok-<br />

hoz, az érzéki tapasztalathoz, az elméről azt állítja,<br />

hpgy születéskor tabula rasa, teljesen üres, a tapasz-<br />

talat tölti azután be. Nincs tehát velünk született esz-<br />

me idea innata. Íme, ez tehát egyenesen Platon esz-


48<br />

metana ellen szól, az előbbi életből magunkkal hozott<br />

eszmék ellen tiltakozik. De Locke a tapasztalat, az<br />

érzéki tapasztalatra építő egyoldalúságában kétségte-<br />

lenül tévedett itt, bármily higgadt angol gondolkodó<br />

volt. Maga se vette észre, annyira elvakította az ér-<br />

zéki tapasztalat szerepe ismereteink szerzésében.<br />

Kantnak kellett jönni, a német kriticizmus gon-<br />

dolkodójának, hogy a problémára új világot vessen.<br />

ö kimutatja Locke-kal szemben, hogy nem mindent,<br />

ami elménkben van, ad a tapasztalat, hogy vannak<br />

minden tapasztalatot megelőző, a priori elemek, el- ·<br />

ménk sajátos formái, melyeket az elme magával hoz,<br />

melyek tehát a priorikusak, transzcendentálisak, me-<br />

lyeket tehát igenis születésünkkor elménk magával<br />

hoz. íme Locke kritikája, aki azt állította, hogy nin?s *<br />

idea innata, illetve elménk születésünkkor semmit<br />

sem hoz magával, hogy tabula rasa, üres lap, melyet<br />

azután az érzéki tapasztalat ír tele.<br />

Kant tehát önkéntelenül megint Platónhoz jutott,<br />

hogy az elme magával hozza az elemeket. Most csak<br />

az a kérdés, honnan hozza? De Kant ezt nem fesze-<br />

gette, érintetlenül hagyta e kényes kérdést, Platon<br />

– láttuk – az elmének előbbi életében szerzett ta-<br />

pasztalataira való visszaemlékezéssel <strong>magyar</strong>ázta.<br />

Nos, itt jövünk Spencerhez, aki csak úgy, mint<br />

Kant, tulajdonkép Platonra látszik visszamenni, anél-<br />

kül, hogy tudná. A felmerült fontos kérdés az volt,<br />

honnan hozza az elemeket magával elménk?<br />

Spencer az élő szervezetek pszihikus életét<br />

vizsgálván, jutott az e kérdésre való feleletre, anél-<br />

kül, hogy egyáltalán felelni akart volna, vagy hogy<br />

e filozófiai kérdést tárgyalni akarta volna.<br />

Spencer vizsgálva az élő egyén pszihikumát, az


49<br />

intelligenciát az egyéni tapasztalatok felhasználásá-<br />

ban s az ez alapon való minél jobb alkalmazkodásban<br />

í\ körülményekhez találta. Csakhogy itt rájött, hogy<br />

az egyéni tapasztalatokon kívül vannak más elemik<br />

is az egyén pszihikumában, amelyeket, úgy látszik,<br />

már születésekor magával hoz. Honnan hozza eze-<br />

ket? Szöveti diszpozíciók alakjában örökli őseitől.<br />

De honnan szerezték az ősök? Felelet: a tapaszta-<br />

latból, az ő tapasztalataikból. Ez tehát az ősök ta-<br />

pasztalata szemben az egyén tapasztalatával.<br />

És itt emlékeztet Spencer a nagy görög filo-<br />

zófusra, Platonra. Platon szerint a lélek előbbi éle-<br />

tében szerzett tapasztalatokra emlékszik vissza.<br />

Igen, előbbi élet, mondjuk Spencerrel, az ősök élete<br />

s ebből maradnak meg örökségképen szöveti disz-<br />

pozíciók alakjában az ősi tapasztalatok.<br />

Így tekintve, nem látszik oly kalandos képzelet-<br />

terméknek Platon eszmetana. Viszont pedig Spencer<br />

modern felfogásunkhoz mért természetes <strong>magyar</strong>á-<br />

zatát adta annak, hogy elménk hogyan hozhatja ma-<br />

gával ezeket az a priorikus, transzcendentális, ősi ele-<br />

meket. Örökségképen szöveti diszpozíciónkban, me-<br />

lyeket őseink ránk hagynak s melyeknek kénytelen-<br />

kelletlen úgyszólván rabjai vagyunk.<br />

Úgy tűnik fel a nagy görög bölcs, Platon, mint<br />

aki még a tudományos sejtések világában megsejti<br />

ezt a feleletet erre a problémára; míg Spencer a tu-<br />

dományok pozitív korszakában megadja a problé-<br />

mára a pozitív tudományos feleletet.<br />

Érdekes találkozás a két hatalmas gondolkodó-<br />

nál. Több mint kétezer évet hidal át e találkozás, e<br />

probléma megoldása. És azokkal szemben, akik a ha-<br />

ladás ellenségei, vagy tagadói, örömmel mutathatunk


50<br />

rá, mennyire tisztultak fogalmaink, mennyire felette<br />

áll e pozitív tudományos felelet a platóni felfogásnak.<br />

A világ halad. Egyesek elmúlnak, de az egész emberi-<br />

ség kollektív munkája folyton előre visz és igazán<br />

meglepő és új eredményeket mutat fel.<br />

Igaz, a platóni régi visszaemlékezések, a spen-<br />

ceri ősök tapasztalatai uralkodnak a faj, a nemzet<br />

életén. Ezért nem lehet megérteni egy nemzet tör-<br />

ténetét csupán a jelentől· a múlt adja <strong>magyar</strong>ázatát.<br />

Ez a történelemtanítás fontossága, melyet úgy le-<br />

kicsinyeltek nemrég nálunk egyes veszedelmes gon-<br />

dolkodók. A múlt hagyományai <strong>magyar</strong>ázzák meg<br />

a jelent. De a múlt hagyományaiból hasznot is kell<br />

húznia a jelennek. Az ősök tapasztalatait, mint a nem-<br />

zet tapasztalatait értékesíteni kell a jelennek, a to-<br />

vább élő nemzetnek további életére.<br />

Így a múlt tapasztalata uralkodik rajtunk. A hol-<br />

tak tapasztalata uralkodik az élőkön a hagyomány,<br />

szokások, törvények alakjában. Hisz az ősi vallás-<br />

etikai szokások az ősök rendelkezései, hagyomá-<br />

nyai voltak s a törvények csak a fejletlenebb társa-<br />

dalmak e szokásainak megszilárdulásai a fejlettebb<br />

társadalmakban. így mondja Spencer: „Mindenütt a<br />

társadalmi haladás folyamán szokások törvényekké<br />

lesznek. Gyakorlatilag szólván, a szokás törvény a<br />

fejletlenebb társadalmakban... Akár a törzs isme-<br />

retlen őseitől öröklött, akár egy elhunyt király aka-<br />

ratának tulajdonított szokások a holt szabályát az<br />

élőre foglalják magukban; ezt teszik tehát a törvé-<br />

nyek is, amelyekké szilárdulnak a szokások.”<br />

A nemzet hagyományaiban, szokásaiban, törvé-<br />

nyeiben tehát a holtak múlt tapasztalata uralkodik<br />

az élőkön, mint ahogy az egyes ember örökösen fel-


51<br />

használja, értékesíti múlt tapasztalatait, ahogy rabja<br />

us ezeknek, és így függ a nemzet élete is múlt életétől,<br />

így rabja a nemzet is saját történetének.<br />

A törvények a legkikristályozottabb, megszilár-<br />

dultabb formái a holtak múlt tapasztalatainak s e for-<br />

mák alatt él a nemzet, e formák szabályozzák az élők<br />

életét.<br />

Így uralkodnak rajtunk agysejtjeink szöveti<br />

diszpozícióiban az ősök régi tapasztalataik, régi éle-<br />

ményeik, szöveti, szervezeti szerzeményeiknek egész<br />

világával. így uralkodnak a holtak az élőkön. Azok,<br />

akik már nem élnek azokon, akik most élnek s akik<br />

azután élni fognak. Az emberiségnek nemcsak pszihi-<br />

kus munkája külsőségében kollektív, hanem az em-<br />

beri faj pszihikus végzeménye is belsőleg is kolleK-<br />

tiv kumulatív, felhalmozódik, felraktározódik tapasz-<br />

talaival a faj egyéni agysejtjeinek szöveti diszpo-<br />

zícióiban. Egyesek elmúlnak, de az egész faj pszihi-<br />

kus fejlődése gyorsan előrehalad és igazán meglepő<br />

bámulatos fejlődést mutat az ősi kezdetleges állapo-<br />

tokhoz képest épp a kulturális fejlődésben, hiszen a<br />

faj pszihikus fejlődésének a <strong>kultúra</strong> a virága.<br />

10. A vallás mint a kulturális fejlődés ősforrása, a<br />

„<strong>kultúra</strong> anyja”.<br />

A kulturális fejlődés valamely szép egység, vala-<br />

mely nemzet munkája. A megfelelő földrajzi környe-<br />

zetben élő s ott, ahhoz az élethez alkalmazkodott s<br />

így sajátos jellemvonásokat nyert népegységet<br />

ugyanis nemzetnek nevezzük s földrajzi környezet-<br />

hez való alkalmazkodásaképp létrejött sajátos jellem-<br />

vonásokat nemzeti jellemvonásoknak nevezzük.


52<br />

A nemzet kulturális fejlődés szoros összefüggés-<br />

ben van a nemzet tiszta etikai életével. Ez<br />

etikai életet pedig a kulturális fejlődés ősi szakában<br />

a vallás rendelte el, szabályozta, szóval a vallás kép-<br />

viselte az etikai élet magvát.<br />

Ez az oka, hogy az egész kulturális fejlődés a<br />

vallásból indult ki. A vallás a kulturális fejlődés ős-<br />

forrása. A filozófia „tudományok anyja” klasszikus<br />

elnevezése mintájára, joggal mondhatjuk, hogy a val-<br />

lás a „<strong>kultúra</strong> anyja”.<br />

A vallás az etikai élet szankcióját a jókat jutal-<br />

mazó, a rosszakat büntető felsőbb hatalom, az isten-<br />

ség ítéletében adta. Ez az isteni szankció szükséges<br />

is volt nagyon a primitív népek vadsága mellett és<br />

soká gyakorolt felette jótékony hatást a nemzet eti-<br />

kai életére s így a kulturális fejlődésre.<br />

Ε felsőbb lény misztikus fogalmából egyrészt,<br />

másrészt az etikai élet, a magunk viselete kérdésé-<br />

ből indult ki egy a vallás kebeléből a filozófia, kutatva<br />

egyrészt a felsőbb lény sajátosságait a metafiziká-<br />

ban s ontológiában s kutatva az erkölcsi viselkedés<br />

elveit, az „ars bene beateque vivendi”-t, a gyakorlati,<br />

szokrateszi életfilozófiában és az etikában. Ha a<br />

klaszikus kifejezés a filozófiát a „tudományok any-<br />

jáénak mondja, még inkább mondhatjuk, hogy a<br />

„filozófia ősanyja” a vallás. A filozófia tehát a vallás<br />

kebeléből szakadt ki, mint a felsőbb lénnyel foglalko-<br />

zó metafizika, ontológia s mint az erkölcsi viselkedés<br />

életfilozófiája, mint etika.<br />

De a filozófiából, ez általános tudományból sza-<br />

kadtak ki, váltak ki azután az egyes szaktudomá-<br />

nyok, hisz a filozófia a „tudományok anyja”. Így ezek<br />

is öszefüggnek a kulturális fejlődés ősi szakában a


53<br />

vallással. Mind a filozófia, mind a tudományok a val-<br />

lás kebeléből fejlődtek ki.<br />

Az összes művészetek eredetileg a vallásos kul-<br />

tusz kiegészítő részei voltak. Így első sorban a zene.<br />

A zene, az ének az ősi vallás kultusz, a mágia fontos<br />

eszköze volt „elbűvölő”, „megigéző” hatalmával. Ha-<br />

talmas vallásos szuggesztiók forrása. Mágiás ének-<br />

kel esengtek esőt, szép időt, segítséget a szülésben,<br />

szerelemben. Mágiás énekkel gyógyítottak a régi<br />

mágus-orvosok. íme az orvostudomány is az ős kul-<br />

tusz kiegészítő része. Mágiás énekkel kérték az el-<br />

lenség vesztét. De még a zene, a ritmus alapformái-<br />

ban is a mágiás hagyomány folytatása. Az ismétlés<br />

a ráolvasó, ráéneklő gyógyításnál növelte a szug-<br />

gesztió erejét. Ez ismétlésekből jött létre a 3-4 osz-<br />

tatú ritmus. Műfajaink is mágiás hagyományokat<br />

mutatnak. Így a gyászénekek az Adonisz-kultusz<br />

trénosz-aiból eredtek. A Bacchusz-kultuszból a tragé-<br />

dia stb. Szépen mutatta ki a zene eredetét az ősi val-<br />

lási, a mágiás kultuszból a francia Combarien.<br />

De nemcsak a zene, ének, költészet ritmusa, sa-<br />

játosságai mutatnak vallási eredetre a mágiás kul-<br />

tuszban, hanem a többi művészetek is a vallási kul-<br />

tusz kiegészítő részei voltak. így az építészet, mint a<br />

vallási kultusz hajlékának, „Isten házá”-nak létreho-<br />

zója. A régi népek kultúrájában, az egyiptomiáknál,<br />

a görögöknél az építő művészet legszebb, legmagasz-<br />

tosabb, legimpozánsabb, legfenségesebb alkotásai épp<br />

a templomok. Főleg a görög templom befejezett mű-<br />

vészi remek a perspektíva-ismeret, az építészeti szak-<br />

tudás finom titkos fogásaival, a távlatban oly egye-<br />

nesekké meredő finom görbe vonalaival, melyeket<br />

szinte alig tudunk ma is eléggé megérteni.


54<br />

De így vagyunk a festészettel is. A vallási kul-<br />

tusz emelésére szolgáló megfelelő képek, sugalmazó<br />

jelenetek festésével. A világi festészet is a vallásból<br />

szakadt ki. És máig is szorgalmas munkása a festé-<br />

szet a vallás érdekeinek szent képeivel, de főleg a<br />

Madonna-képeknek igazán kulturális hivatást telje-<br />

sítő, az anyai szeretet útján a tiszta családi élet sze-<br />

retetére nevelő, ezt sugalmazó festészete.<br />

Végre így vagyunk a szobrászattal is. Az őskul-<br />

tuszban bálványok, később templomi szobrok faragá-<br />

sára szolgált. A szobrászat is tehát a vallás kebeléből<br />

szakadt ki. S még később is mily szorgalmas, buzgó<br />

hűséggel szolgálta a vallást, így főleg a csúcsíves<br />

korban mesés művű faoltárok faragásával, melyek-<br />

nek Európában legnagyobb példánya meseszerű, ti-<br />

zennyolc méter magas girlandokban fonódva, ha-<br />

zánkban van, a lőcsei Szt. Jakab templomban s rő-<br />

alakjában meg egy gyönyörűséges Madonnát tüntet<br />

fel, a festett fafaragás remekét.<br />

A tudomány, művészet e szoros, eredetbeli ösz-<br />

szeíüggése a vallásos élettel, annak megsejtése sugal-<br />

ta Goethének e mélyértelmű sorokat:<br />

Wer Wissenschaft und Kunst besitzt.<br />

Hat eine Religion;<br />

Wer jene beiden nicht besitzt.<br />

Der habe Religion.<br />

Így a művészetek a vallásos kultuszból szakad-<br />

tak ki, eredetileg a vallásos kultuszt szolgálván, a val-<br />

lásos-etikai társadalmi szerződés eszközei lévén.<br />

Bár így a művészetek kiszakadtak a vallásos kultusz-<br />

ból s függetlenekké váltak s jogos kívánság, hogy a<br />

művészet függetlenségét megőrizze s a művészetet


55<br />

magáért a művészetért szeressük (l'art pour l'art),<br />

mégis a művészet etikai tartalma tagadhatatlan, ne<br />

legyen az erkölcs szolgája, őrizze meg függetlensé-<br />

gét, ne legyen erkölcsprédikátor, ez mind helyes, de<br />

etikai tartalma elengedhetetlenül, társadalmi vonat-<br />

kozásainál fogva szükséges. Ha ugyanis ki is szakadt<br />

a művészet a vallásos kultuszból, ha függetlenné is<br />

lett, az ősi vallásos-etikai tartalom örökre fennma-<br />

rad.<br />

Vallásos-etikai rendeltetése van a művészetnek<br />

s ha ezzel szembe száll, mint a francia házasságtörő,<br />

maîtresse-regény, mely pellengérre állítja a családi<br />

életet s így a nemzeti dekadenciát ápolja, etikaelle-<br />

nes és kultúrellenes.<br />

De nemcsak a filozófia, a tudományok, a művé-<br />

szetek szakadtak ki a vallás kebeléből, hanem mint<br />

az ősi etikai élet magvából szakadt ki belőle az ál-<br />

lamélet, a politikai élet, a törvényes rend, a büntető<br />

igazságszolgáltatás. Az „Isten kegyelméből való ki-<br />

rályság” még soká mutatja ez őshagyományt.<br />

Az államélet ma is rá van utalva teljes életere-<br />

jével a vallásokra. Gibbon mondja: a kétkedőnek<br />

minden vallás rossz, a népnek minden vallás jó, de<br />

az államnak minden vallás szükséges.<br />

A vallás szerepét az államban legjobban festi<br />

Deák Ferencnek 1840-ben elmondott beszéde:<br />

„Az isteni vallás emberi védelemre nem szorult.<br />

A tiszta vallásosságot kell emelni és terjeszteni, mert<br />

ez a nép erkölcsiségének s ez által a nemzet boldog-<br />

ságának legerősebb támasza. A vallást tekintve, két<br />

súlyos csapás sújthatja a polgári társaságot: egyik<br />

a fanatizmus, a másik a vallástalanság. A fanatizmus<br />

borzasztóan hibás felfogása a vallás szelíd lelkének és


56<br />

tiszta tanításának, mert hogy a hitet terjessze, a sze-<br />

retetet gyilkolja meg. Jaj azon nemzetnek, melynél<br />

a nép tömegét, vagy a hatalmasok kebelét fanatiz-<br />

musz foglalta el, dúlva van ott a nemzet boldogsága,<br />

gyűlölség a jelszó s az üldözőknek léptein vérnyomok<br />

támadnak. A népnek vallástalansága pedig lassan, de<br />

halálosan maró féreg, mely a polgári társaság erköl-<br />

csi életének gyökerén rágódik, földúlja mindazon<br />

erős, de szelíd kötelékeket, melyekkel a vallás az er-<br />

kölcsiséghez kapcsolja a népeket; megfosztja a pol-<br />

gári társaságot a törvények szentségének titkos, de<br />

legbiztosabb őrétől: a tiszta és nem egyedül formák-<br />

ban mutatkozó, hanem a szívben gyökerezett vallás-<br />

nak és lelkiismeretnek intő szavától. De szívünkbe<br />

öntötte a Mindenható legszebb áldását, a szelíd sze-<br />

retetnek meleg érzését s ez azon vezércsillag, mely<br />

a két örvény között biztosan vezeti a jó embert. Aki<br />

az emberek kebelében a szelíd szeretetnek szent érzi-<br />

sét elnyomni vagy gyöngíteni akarja, átkot szór az<br />

emberiségre s átok kíséri emlékezését. Krisztus isteni<br />

vallásának legszebb alapja a szeretet s akinek kebe-<br />

lében Isten és emberek iránt lángoló forró szeretet<br />

nem lakik, az Krisztusnak isteni vallását csak külső<br />

formákban gyakorolja, de szíve vallást nem ismer.<br />

A vallás tiszteletet parancsol a polgári törvények<br />

iránt s aki ezen tiszteletet példájával és oktatásával<br />

sérti vagy gyöngíti, az nem az isteni vallás szelid ér-<br />

telmében cselekszik!”<br />

Nem túlzás abbeli meggyőződésem – mondja<br />

id. Pekár Károly – hogy a gyárakkal és vasutakkal<br />

lépést tartva, szaporodjanak a templomok, mivel ezek<br />

nélkül csakhamar romokká lesznek azok!!<br />

Gibbonnak igaza van, hogy az államnak minden


57<br />

vallás szükséges. Szükséges épp az erkölcsi rend, fe-<br />

gyelem fenntartása, s így az államélet lehetővé tétele<br />

érdekében. Hisz az államélet bizonyos fokú engedel-<br />

mességet, meghódolást követel s megfelelő valláser-<br />

kölcsi alap nélkül ez lehetetlen volna, különösen a<br />

nép nagy tömegeinél. A vallás maga hirdeti azonban<br />

ezt, mondván: Adjátok meg a császárnak ami a csá-<br />

száré s az Istennek, ami az Istené.<br />

Maga az államélet, a politikai élet a törvényes<br />

rend, a büntető igazságszolgáltatás magán viseli az<br />

ősi vallás etikai életből való fejlődés nyomait, mert<br />

hiszen ebből fejlődött s e nyomokat fel is használja.<br />

Az államfő, az uralkodó, a király e felfogás szériát<br />

Isten felkent helytartója itt e földön. Ε felkent hely-<br />

tartó-felfogásból lett az Isten kegyelméből való ki-<br />

rályság. A törvényes rendet és a büntető igazságszol-<br />

gáltatást illetőleg pedig a törvényszék a király, tehát<br />

megint Isten felkent helytartója nevében ítél. A tör-<br />

vényszék asztalán ott a feszület, a vallás jelképe,<br />

nemcsak az eskü szentségére emlékeztetve, hanem az<br />

egész eljárásnak a felsőbb vallási szankció színeze-<br />

tét adva.<br />

Így nemcsak a filozófia, a tudományok, a művé-<br />

szetek szakadtak ki a vallás kebeléből, hanem mintáz<br />

ősi etikai élet magvából szakadt ki belőle az állam-<br />

élet, a politikai élet, a törvényes rend, a büntető igaz-<br />

ságszolgáltatás.<br />

Így valóban az egész kulturális fejlődés a vallás-<br />

ból indult ki. A vallás az ősforrás, a „<strong>kultúra</strong> anyja”.


58<br />

11. A kulturális fejlődés.<br />

- A <strong>kultúra</strong> biológiája. -<br />

A kulturális fejlődés csak oly természetes, bio-<br />

lógiai jelenség, mint maga a fajfejlődés. És ha ily bio-<br />

lógiai jelenség a kulturális fejlődés, akkor bármily bé-<br />

kés folyamatnak is lássék, alá van vetve a termé-<br />

szeti törvényeknek, a fajfejlődés biológiai törvényé-<br />

nek. Ε törvények pedig kérlelhetetlenek a létért való<br />

küzdelem ismert formájában.<br />

És úgy is van. A kulturális fejlődés küzdelmet<br />

képvisel» a kulturális küzdelmet az egyes fajok, nem-<br />

zetek között. Ez a kulturális küzdelem valóságos lé-<br />

tért való küzdelem: struggle for life Főtörvénye emuk<br />

is a kulturális tekintetben magasabb fejlődésű faj dia-<br />

dala s amelyik tiszta etikai életével is biztosíthatja<br />

jövendő fejlődését. így e főtörvény bizonyos kimus-<br />

trálgató hatással van itt is; ez a kulturális kimustál-<br />

gatódás az egyes fajok között.<br />

De nemcsak az egyes fajok között van ily kultú-<br />

rális küzdelem, hanem egyazon faj keretén belül az<br />

egyes <strong>kultúra</strong>elemek között is folyik a létért való<br />

küzdelem: a tökéletesebb kerekedik fölül, marad<br />

meg, a tökéletlenebb alul kerül, elpusztul. De csak így<br />

haladhat a kulturális fejlődés mindnagyobb tökéle-<br />

tesség felé.<br />

A kulturális fejlődés úgy tűnik föl tehát, mint a<br />

fajfejlődés egyik részletjelensége, mindenesetre vi-<br />

rága e fejlődésnek.<br />

A kulturális fejlődés tehát olyas valami, amit<br />

mindig egy faj, egy nemzet fejleszt. A <strong>kultúra</strong> tehát<br />

mindig nemzeti már eredetében. De nemcsak erede-<br />

tében nemzeti a <strong>kultúra</strong>, hanem nemzeti jellemvoná-


59<br />

sokat is tüntet fel; magán viseli a nemzeti géniusz jel-<br />

lemző vonásait. Sőt még a nemzet etikai életének<br />

viszonyai is ráütik megfelelő bélyegüket.<br />

Igen, a kulturális fejlődés szorosan összefügg az<br />

illető nemzet tiszta etikai életévei, fia vizsgáljuk a<br />

kulturális fejlődés kiindulását, a <strong>kultúra</strong> eredetét, úgy<br />

találjuk, hogy mindig a faj tiszta, fejlettebb etikai<br />

életéve! indul meg. De nemcsak kiindulásában, erede-<br />

tében van szoros összefüggésben a kulturális fejlő-<br />

dés a faj tiszta etikai életével, hanem később is ál-<br />

landóan függ tőle. Az angolok híres tiszta családi<br />

életének, az otthon, a „home” szeretetének megfelel<br />

e nemzet kultúrájának is nagyarányú fejlődése. így<br />

van a német kultúrával. Ezekkel szemben a francia<br />

nemzet dekadenciáját a családi élet hitele vesztése,<br />

megvetése okozza, hiszen vannak regényíróik, kik a<br />

családi életet kigúnyolják, pellengérre állítják.<br />

Eredetileg magasabb fokú kultúrák kifejlődése<br />

mindig megfelelő, kellemes éghajlatú, termékeny vi-<br />

dékeken történt. Így a kulturális fejlődés függ a föld-<br />

rajzi típusoktól.<br />

A mérsékelt égöv alkalmas a kulturális fejlődés-<br />

re. A sivatag épp úgy nem, mint a sarkvidék. A hi-<br />

deg az élet küzdelmével foglalja le az embert; a me-<br />

leg ellankasztja, lustává teszi.<br />

De a mérsékelt földővön belül is főkép termé-<br />

keny folyóvölgyek, tengerpartok alkalmasak a kul-<br />

turális fejlődésre. így az első <strong>kultúra</strong>, a szumir s az<br />

ezt követő kaid <strong>kultúra</strong> a Tigris és Eufrát folyamok<br />

termékeny, kellemes éghajlatú völgyében virágzott.<br />

Oly áldott vidék volt ez, hogy úgy beszéltek róla,<br />

mint a paradicsomról s a kor „aranykor” volt. Az<br />

egyiptomi <strong>kultúra</strong> a Nílus termékeny völgyében fej-


60<br />

lödött ki. A föníciai <strong>kultúra</strong> a tengerparton, s a görög<br />

<strong>kultúra</strong> is a tengerparton és a szigeteken.<br />

Ha így tisztába jöttünk a kulturális fejlődés mi-<br />

benlétével, biológiai, nemzeti jellemével, etikai ösz-<br />

szefüggéseivel s a földrajzi típusokról való függésé-<br />

vel, nézzük már most a kulturális fejlődés menetét.<br />

Mindenekelőtt meg kell jegyeznünk, hogy a ter-<br />

mészeti tényezőktől, így a talajtól is idővel az ember<br />

tiagyon függetlenítette magát. Törvénykép mondható<br />

ki e tekintetben: Mennél magasabb a kulturális fej-<br />

lődés, annál jobban függetlenítette magát az ember<br />

a természeti tényezőktől. Viszont mennél alacso-<br />

nyabb valamely <strong>kultúra</strong>, annál nagyobb rabja az em-<br />

ber a természeti tényezőknek.<br />

A különféle fajok kulturális fejlődése közt nem-<br />

csak kulturális küzdelem folyik, hanem kölcsönhatá-<br />

sok is találhatók. Ε kulturális kölcsönhatások vizs-<br />

gálata igen érdekes. Minden faj iparkodik az idegen<br />

elemet magába olvasztani. Az ily átvétel nem árt,<br />

csak hasznos. A szolgai átvétel, az utánzás káros, ez<br />

igenis ártalmára van a faj eredetiségének, a faji gé-<br />

niusznak.<br />

A mi kulturális fejlődésünk sok nyugateurópai<br />

kölcsönhatásnak volt kitéve s bizony féltve kell őriz-<br />

nünk eredetiségünket, hogy e sokféle hatás ki ne vet-<br />

kőztessen belőle.<br />

Ha a kulturális fejlődés természetes biológiai je-<br />

lenség, mint a fajfejlődés., nem csinálhat ugrásokat,<br />

mert „natura non facit saltus” – a természetben nin-<br />

csen ugrás. Nos és ezt akarta a francia forradalom,<br />

a – lehetetlent. Ezért a forradalom valóságos nem-<br />

zeti, kulturális öngyilkosság volt, szerencsére nem<br />

sikerült teljesen.


61<br />

A kulturális fejlődés is lassú, hosszú történeti<br />

fejlődés eredménye, mint ezt Hegel az államformák-<br />

ról hirdette, épp a francia forradalom pillanat alatt<br />

felforgató ábrándozóival szemben. Ez a pozitív tör-<br />

téneti felfogás Hegel érdeme.<br />

De ha lassú is, hosszú is, és ha békésnek is lát-<br />

szik, azért e kulturális fejlődés állandó küzdelmet kép-<br />

visel, mint tudjuk, a kulturális küzdelmet, mely egy-<br />

részt a mind magasabb fejlődésű kultúrák előrejutá-<br />

sát biztosítja, másrészt a mind tökéletesebb <strong>kultúra</strong>-<br />

elemek felszínre kerülését s így az általános tökéle-<br />

tesedést biztosítja.<br />

12. A <strong>kultúra</strong> hősei.<br />

A <strong>kultúra</strong> hősei a kulturális fejlődés hősei. Min-<br />

den <strong>kultúra</strong> ugyanis nemzeti, azaz valamely nemzet<br />

terméke. Már most a nemzet egyes egyénekből áll.<br />

Ezek munkája a kulturális fejlődés. Természetesen<br />

nem egyforma arányban vesznek ez egyének részt a<br />

kulturális fejlődésben. Tehetségéhez mérten munkál<br />

közre kiki, részben mint reproduktív, részben mint<br />

produktív, újat adó. alkotó munkás.<br />

A reproduktív munka, a többiek tanítása épp úgy<br />

szükséges a <strong>kultúra</strong> fejdődésére, mint a produktív<br />

munkásság. A produktiv munkásság viszi azonban<br />

előre a <strong>kultúra</strong> fejlődését<br />

A produktív munkások közt akadnak azután<br />

olyanok, akik egész korszakot, ennek törekvéseit<br />

ölelvén fel magúba, mintegy a korszellem kifejezői,,<br />

sőt bizonyos tekintetben előre is látnak, a jövőbe lát-<br />

nak s kijelölik a jövő fejlődés irányát a kultúrában.<br />

Ezek a kulturális fejlődés lángelméi, a <strong>kultúra</strong> hősei.


62<br />

Ilyen volt nálunk Széchenyi István gróf, felölelte<br />

magába kora összes törekvéseit, eszményeit s kije-<br />

lölte a fejlődés útját a hazai <strong>kultúra</strong> terén s reform-<br />

eszméit letette írásaiba örök tanulságára nemzetének<br />

és főleg annak az átalakuló reform-korszaknak épü-<br />

lésére. Sok irányban az ő csapásán, a Széchenyi-törte<br />

utakon haladunk ma is, sőt nem egy helyen még min-<br />

dig elkel az ö buzdító reformszava, a <strong>magyar</strong> nem-<br />

zet kulturális fejlődésének hősi szózata.<br />

A <strong>kultúra</strong> fejlődésének mindig, ősidőktől kezdve<br />

meg voltak a maga hősei. A világ első kultúrájának,<br />

a <strong>kultúra</strong> bölcső-korának ily hőse volt Qudia patizi,<br />

azaz papkirály, ki 3100 körül Kr. e. Elam, Ur és Ak-<br />

kád fejedelmeit legyőzvén, székhelyét Úrba tevén át,<br />

hatalmas lendületet adotc a szumir kultúrának. Fel-<br />

virágoztatta az építészetet, a szépmíívászeteket, a ke-<br />

reskedelmet.<br />

A héber kultúrában ily hős volt Salamon király,<br />

ki a kulturális fejlődésnek hatalmas lendületet adott.<br />

Ilyen volt például a görög <strong>kultúra</strong> fejlődésében<br />

Periklész, Athén kulturális fejlődésének hőse, aki alatt<br />

minden tekintetben virágzásnak indult e város kul-<br />

túrája.<br />

Ilyen hőse a kultúrának Nagy Sándor, ki maga<br />

egész korszakot képvisel a <strong>kultúra</strong> fejlődésében. A<br />

<strong>kultúra</strong>, a világ<strong>kultúra</strong> hőse Kopernikus, ki új világ-<br />

felfogást, a heliocentrikus felfogást hozza be a világ-<br />

kultúrába a régi geocentrikus felfogás helyébe.<br />

Ilyen szerepet játszott a franciáknál XIV. Lajos,<br />

ki udvarába gyűjtötte a művészéket, építészeket, fes-<br />

tőket és az írókat s így élénk művészi és irodalmi<br />

élet fejlődött ki s hatalmas lendületet adott az egész<br />

francia <strong>kultúra</strong> fejlődésének, úgy hogy korát „nagy”-


63<br />

nak hívják s őt magát, a francia <strong>kultúra</strong> ε hősét „nap-<br />

király”-nak nevezték el. Franciaország világhegemo-<br />

niájának a francia nyelvvel, az ízléssel és divattal itt<br />

a kiinduló pontja: XIV. Lajos kora.<br />

Ilyen hőse a kultúrának az angoloknál Erzsébet<br />

királyné, kinek hatása alatt virul az angol renesszánsz,<br />

melyben egy csomó drámaíró közt írja darbjait az<br />

emberiség legnagyobb költője, Shakespeare.<br />

Shakespeare maga is elsőrangú hőse a kultúrá-<br />

nak. Az angol <strong>kultúra</strong> fejlődésére óriási hatással volt.<br />

De nagy hatása a világkultúrára is kétségtelen. Igaza<br />

van a J. H. Thornell-féle kiadás (Shakespeare's<br />

Works) jelszavának: Nem egy koré volt, hanem<br />

minden időké (He was not for an age, but for all<br />

time;. Az emberi művelődés örök, élő forrása Shakes-<br />

peare drámaköltészete, mert benne az örök emberi<br />

talált kifejezést, mint ezt oly találóan kifejezte Qre-<br />

guss Ágost.<br />

Ilyen hőse, bár rendkívül önző, lelkiismeretlen,<br />

visszataszító erkölcsű hőse a kultúrának Napoleon is,<br />

noha Comte az ő emlékét időszakos ostoroztatásra<br />

tartja érdemesnek. Spencer meg az új kor átkának<br />

nevezi. De tagadhatatlanul a művelődés embere volt.<br />

A közreműködésével megjelent nagy mű, a „Code<br />

Napoleon” oly társadalmi, kulturális alkotás, mely<br />

maradandó értékű.<br />

A <strong>kultúra</strong>, és pedig a világ<strong>kultúra</strong> hőse Darwin, ki<br />

meg tudta változtatni az egész kulturális fejlődést,<br />

új felfogást hozván be a világkultúrába a fajok kifej-<br />

lődéséről és az ember származásáról, egyben az em-<br />

ber világhelyzetéről a természetben.<br />

A világ<strong>kultúra</strong> hőse Spencer is, aki egész tudá-<br />

sunkat a szintetikus filozófia hatalmas rendszerébe


64<br />

foglalva össze, belehozza a világkultúrába a fejlődés-<br />

felfogást, a tudásnak e szervesen egységesítő elvét.<br />

Ε nagy emberek ugyanis lángelmék, akik egy-<br />

szerre átlátják a viszonyokat, kitalálják mintegy a<br />

fejlődés jövő irányát s így utat, irányt jelölnek a<br />

többi embernek s magának a fejlődésnek is. Ez a<br />

hasznunk. A fejlődésben ők adják a vezérmelódiát,<br />

a kor fődallamát, amelyet reprodukál, variál csak<br />

a kor.<br />

Ily értelemben mondja Emerson: „Nagy ember-<br />

nek tartom azt, aki a gondolat felsőbb körében lakik,<br />

ahova mások nagy fáradsággal s nehezen bírnak fel-<br />

jutni; neki csak a szemét kell kinyitnia, hogy a dol-<br />

gokat igaz világításban s teljes összefüggésükben<br />

lássa; míg amazoknak fáradságos javítgatásokat kell<br />

tenniök s vizsgaszemmel őrködniök a tévedések sok<br />

forrásától.”<br />

Hasonló szolgálatot tett nekünk „a nagy ember.”<br />

Ilyen volt például, mint említettük, Shakespeare.<br />

Csakugyan a „gondolat felsőbb körében” lakott és<br />

pedig mily magasan! Az emberi sors boldogságait és<br />

iszonyatosságait úgy átlátta, mint valami napsuga-<br />

las, világos tájképet. Az életbölcsességnek tán legna-<br />

gyobb alakja az új kor történetében. A régi görög<br />

erkölcsfilozófusok mellé sorolható e tekintetben s ko-<br />

rának, annak a forrongó „Erzsébet-kornak” csak-<br />

ugyan ő adja a vezérmelódiát, de életbölcseség-<br />

melódiáit ma is áhítattal és csodálattal hallgatja az<br />

egész művelt emberiség.<br />

A <strong>kultúra</strong> e hősei természetszerűleg mind nagy<br />

emberek. Ε nagy emberek munkája lökésszerűen vi-<br />

szi előre a kulturális fejlődést.<br />

Emerson példákat adott, de az angol Carlyle


65<br />

foglalkozott behatóan a nagy emberek szerepévei,<br />

hatásával az emberiségre, a történelemre. A nagy<br />

egyéniségeknek, a hősöknek valóságos kultuszát hir-<br />

dette, hősök alatt értvén épp az emberiség, a tömeg<br />

vezetőit. A hős lehet szerinte próféta, költő, állam-<br />

férfi. Ezeknek története a világtörténet lelkének tör-<br />

ténete. A hősökben a mindeneket mozgató világerő<br />

megtestesülését látta. A hősökben lüktet a világtör-<br />

ténelem szívverése. Történetük a világ, az emberiség<br />

története (the history of the world is in the main the<br />

history of its great men ...).<br />

A <strong>kultúra</strong> hősei, a nagy egyéniségek viszik<br />

előre a kulturális fejlődést. Hatásuk messze kihat<br />

életükön. S vannak közöttük olyanok, akiknek ha-<br />

tása örök az emberiség történetében, Homérosz költői<br />

lángelméje ma is melegít, ihlet és lelkesít gyönyörű-<br />

séggel töltve el. Az isteni Platon, mint nevezték, a<br />

„divus Platon” Írásai ma is foglalkoztatják elménket,<br />

elmélkedésre késztik s nemesebb eszmények felé<br />

emelik. A minden korokat, felfordulásokat túlélő,<br />

éleselméjű Arisztotelesz-re ma is hivatkozunk, tekin-<br />

télyét ma is használjuk, nem egy megfigyelése úgy<br />

áll klasszikus, nyugodt érintetlenségében évezredek<br />

után is.<br />

Ezek a nagy egyéniségek, akiknek hatása nem<br />

egy népre, nem agy korra szorítkozik, hanem az<br />

egész emberiségen, az egész történelmen érezhető,<br />

ezek a világ<strong>kultúra</strong> hősei.<br />

A világ<strong>kultúra</strong> hősei az emberiség mesterei; ta-<br />

nítói, oktatói, nevelői későbbi korokban is, későbbi<br />

nemzedékeknél.<br />

A világ<strong>kultúra</strong> hőseinek írásai az egész emberi-<br />

ség kulturális kincsét teszik. Belőlük merít, rajtuk lel-


66<br />

kesedik a késő kor fia. Ily értékes kulturális kincs az<br />

antik görög <strong>kultúra</strong>, mely az egész emberiség tulaj-<br />

dona, az egész emberiség ma is üde <strong>kultúra</strong>-forrása.<br />

A világ<strong>kultúra</strong> hőseinek e kulturális kincse az<br />

emberiség remekírói, klasszikusai. Ez az emberiség<br />

könyvtára. Az emberi elme legszebb, legmélysége-<br />

sebb diadalainak könyvekbe raktározott felette tanul-<br />

ságos sorozata.<br />

Az emberiség remekírói, klasszikusaival szem-<br />

ben egy-egy nemzeti kultúrának is meg van a maga<br />

könyvtára, a nemzet remekírói, klasszikusai. Ez a<br />

nemzeti <strong>kultúra</strong> hőseinek kulturális kincse.<br />

Ha az emberiség remekíróiból, klasszikusaiból,<br />

a világ<strong>kultúra</strong> hőseinek e kulturális kincséből sokat<br />

meríthetünk, sokkal jobban kell azonban ismernünk<br />

a nemzet remekíróit, klasszikusait, a nemzeti <strong>kultúra</strong><br />

hőseinek e kulturális kincsét, mert ennek közvetetlen<br />

hasznát láthatjuk a nemzeti kulturális fejlődésben.<br />

Amint a <strong>kultúra</strong> hősei előbbre vitték a <strong>kultúra</strong><br />

fejlődését, úgy viszik előbbre írásaik is: a remekírók,<br />

a klasszikusok. Az egész világkultúrát fejlesztik az<br />

emberiség remekírói, klasszikusai. A nemzeti kultúrát<br />

fejlesztik meg a nemzet remekírói, klasszikusai.<br />

Így a <strong>kultúra</strong> hősei még haló porukban is fej-<br />

lesztőleg hatnak a kultúrára az emberiségnek vagy<br />

a nemzetnek örökbehagyott szellemi kincsekkel, szel-<br />

lemi örökségükket.<br />

Ezért örök elismerés illeti a <strong>kultúra</strong> hőseit, ezért<br />

méltó, hogy a nemzet megbecsülje már életükben is<br />

nagy embereit, nagy egyéniségeit és még inkább tisz-<br />

telje haló porukban azokat, akik előre vitték a kultu-<br />

rális fejlődést. Le a kalappal és hódolat a <strong>kultúra</strong> hé-<br />

roszainak.


67<br />

13. A lángész biológiai szerepe az emberiség<br />

történetében s ennek homályos tudata az egyes<br />

lángelmék műveiben.<br />

A <strong>kultúra</strong> hőseinek nagy része az embereknek<br />

egy, külön arra született fajtájából, a lángelmékből<br />

kerül ki.<br />

Mikor itt, mint ilyenekről, a lángelmékről beszé-<br />

lünk, elsősorban az egészséges lángelméket értjük s<br />

nem ama beteg lángelméket, melyekről Lombroso<br />

kimutatta, hogy gyönge akaratúak, miszticizmusra,<br />

üldözéseszmékre hajlandók s igen koraérettek. Igaz<br />

ugyan, hogy sok beteg lángésznek is sokat köszön-<br />

het az emberiség, de még sem tudták úgy magukkal<br />

ragadni az emberiséget, mint az egészségesek, épp.3n<br />

mert akaratuk gyönge volt. Csak Széchenyit említ-<br />

jük fel. Mily hasznára volt Magyarországnak. Igaz,<br />

hogy betegsége csak később fejlődött ki. Mikor nagy<br />

műveit írta, egészséges volt. Az egészséges lángel-<br />

méknek épp az erős akarat, az akarat épsége a íő<br />

jellemvonásuk.<br />

Ezzel az erős akarattal s kiváló lelki adományai-<br />

val képes a lángész a tömeget, az emberiséget vezet-<br />

ni, az emberiség kulturális fejlődésének irányt szab-<br />

ni, új irányokat kitűzni.<br />

Épp ez a vezetés, irányjelölés a lángész biológiai<br />

szerepe az emberiség történetében. Erre rászületett.<br />

A faj azért hozza létre, azért termeli a lángelméket.<br />

Széchenyi izgató, a sok új eszmétől duzzadó nagy<br />

műveivel irányt jelölt nemzetének, fajának, vezette<br />

nemzetét, faját, az állami, a társadalmi és a kulturális<br />

újjáalakulás felé. Végtelen köszönettel tartozik nem<br />

a nemzet, a <strong>magyar</strong>ság s méltó, hogy hazafias, faji


68<br />

kultuszában kiváló helyre tegye e lángész, e kulturá-<br />

lis lángész emlékét.<br />

A vezető lángész nem próbál, nem tapogat; ha.<br />

egyszer tisztában van hivatásával, imperatíve lép iel<br />

s parancsol a tömegnek. Az erős akaratot a tömeg<br />

mindig respektálja. Ez tömegpszihologiai tény. A tö-<br />

megnek pszihikus szüksége van arra, hogy vezessék.<br />

A lángész meg kiváló tehetségeivel, s erős akaratával<br />

erre született.<br />

A lángész tisztában van vezető szerepével. Tisz-<br />

tában van, hogy mily fontos biológiai szerepet tölt<br />

be a fajfejlődésben, mily irányító szerepet a kulturális<br />

fejlődésben.<br />

Tisztában van azzal is, hogy ezért a faj hálája<br />

illeti meg, hogy ezért örök életű lesz a faj emlékeze-<br />

tében. Mindezt nyilatkozatai is elárulják. így mond-<br />

ja Horatius egyik felséges ódájában: Non omnis mo-<br />

riar = Nem fogok egészen meghalni, azaz valami<br />

fönnmarad belőlem: ódáim, műveim. Manzoni mon-<br />

dása a nagy irodalmi alkotásokról: Non mora = Nem<br />

fogok meghalni. Schopenhauer büszkén írta: Legor<br />

et legar = Olvasnak és olvasni fognak. Íme, mily<br />

büszke nyilatkozatok a faj emlékezetében való to-<br />

vábbélésről.<br />

Ezek a vezető lángelmék nemcsak úgy jelennek<br />

meg, mint koruk eszméinek, gondolatvilágának ösz-<br />

szefoglalói, hanem mintegy intuícióval kitalálva a<br />

fejlődés menetét, irányát, megelőzik korukat s így<br />

képesek irányt jelölni. A fajnak így határozottan<br />

szüksége van a vezető lángelmékre, fejlődését bizto-<br />

sítják, előmozdítják. Ezért is termeli őket a faj.<br />

Csak hálát adhat a nemzet, a faj, ha van ily<br />

irányt jelölő, vezető lángelméje. Sajnos, nem oly gaz-


69<br />

dag ezekben a faj és bizony sokszor hiányát érzi. A<br />

lángelmékben ily meddő korok lassúbb menetet jelez-<br />

nek a kulturális fejlődésben, sőt bizonyos stagnálást<br />

olykor.<br />

Azért felette meg kell becsülni a <strong>kultúra</strong> hősei-<br />

ként szereplő lángelméket vezető, fejlődésirányító,<br />

fejlesztő munkásságukért. S a faj meg is becsüli. A<br />

faj emlékezetében megőrzi mindazok emlékét, akik<br />

érte éltek, akik fejlődését, a kulturális fejlődést elő-<br />

mozdították, megőrzi, sőt kultusszá emeli és pedig<br />

épp annak arányában, ahogy ezek a lángelmék a íaj<br />

fejlődését, a kulturális fejlődést előmozdították. így<br />

Schiller emlékét császárjával együtt fényesen üli meg<br />

Nagynémetország, míg ellenben Heinét nem ünnep-<br />

lik, aki cinizmusszal szólt a hazaszeretetről s a koz-<br />

mopolitizmust hirdette. Mindenkit kulturális érde-<br />

mei szerint tart tiszteletben a nemzet.<br />

A vezető lángelmék, a <strong>kultúra</strong> hőseinek e kultu-<br />

sza minden nemzetnél, fajnál szükséges hazafias kul-<br />

tusz, hatalmas erkölcsi tényező a nemzeti összetartás<br />

nevelésére. Mint ilyet, ápolni is kell. Ez politikai szük-<br />

ség. Még inkább napjainkban, mikor más ily össze-<br />

tartást nevelő, szolidarizáló tényezők, mint a vallási<br />

szellem, vesztik varázsukat. A jövő csak fejleszteni,<br />

csak mélyíteni fogja e hazafias kultuszt.<br />

Ε hazafias kultuszt csak kiegészíti az emberiség<br />

kultusza, az egész emberiség, az egész emberi kul-<br />

túra vezető lángelméinek kultusza. Ilyen például Pas^<br />

teur. Vezető szerepet játszott az egész emberi kul-<br />

túrában. S ünnepeljük is emlékét mi is úgy, akár a<br />

franciák. Ez az emberiség kultusza meg felemel ma-<br />

gasabb felfogásra, nevel az egész emberiség kultúrája<br />

számára, a legmagasabb ambíciók, az emberiség ja-


70<br />

vára működés régióiba emelve fel az ünneplő lel-<br />

keket.<br />

14. A művészi, irodalmi egyéniség problémája a<br />

művészetfilozófiai elméletekben s a műkritika leg-<br />

újabb fejlődése és szerepe a kulturális fejlődésben.<br />

Mint modern gondolatvilágunk nagy része, a<br />

művészi, irodalmi egyéniség problémájára vonatkozó<br />

gondolataink is a művészet-filozófiai elméletekben, a<br />

nagy angol gondolkodó, a fejlődés filozófusának,<br />

Spencernek gondolataiból indultak ki. Spencer hir-<br />

dette, hogy a belső lelki változások a külső változá-<br />

soktól függnek s ezeknek megfelelőek. Amilyenek te-<br />

hát a külső változások a „környezetben” (environ-<br />

ment), olyanok lesznek a belső változások az emberi<br />

lélekben. így az emberi lélek alakulása függ környe-<br />

zetétől. Már e spenceri alapgondolatnak is rendkívül,<br />

fontos szerepe van a kulturális fejlődést illetőleg. A<br />

kulturális fejlődés is függni fog eszerint a természeti<br />

környezettől, tehát a földrajzi típustól, ahol az illető<br />

<strong>kultúra</strong>-nemzet lakik.<br />

Ε spenceri alapgondolatból indult ki azután a<br />

francia esztétikus és művészfilozófus: Taine. Spen-<br />

cer e tapasztalat-elméletét alkalmazva az irodalmi<br />

és művészi tényekre, megalkotja híres környezet-<br />

elméletét, miljő-elméletét.<br />

Taine Comte után a XIX. századnak határozot-<br />

tan legnagyobb filozófusa. És amily igazi pozitív el-<br />

me Comte nyomain haladva és Spencer közvetlen<br />

hatása alatt, épp oly nagy művészi, színező, jellem-<br />

ző írói egyéniség.<br />

Noha későbbi munkáiban is még halvány nyo-


71<br />

mait találjuk a Hegel-féle világfelfogásnak, főleg a<br />

fejlődés fogalmát hirdetve, pozitív felfogása azonban<br />

korán kisodorta Cousin, e franciásított Hegel meta-<br />

fizikai iskolájából s eleinte Condillac a XVIII. szá-<br />

zadbeli francia szenzualista, majd a nagy Comte foly-<br />

tatójává avatta és később már Spencer tapasztalat-<br />

elméletét alkalmazta az irodalmi s művészi tényekre.<br />

Comte egyenes hatása látszik rajta. Comte fő-<br />

műveit a negyvenes években írja. Gondolatai az öt-<br />

venes-hatvanas években terjednek el. Ekkor s ezután<br />

írja főműveit Taine. Comte pozitív módszerével al-<br />

kotja meg a művészet-, irodalomtörténet pozitív<br />

filozófiáját. Amit tehát Comte az általános és termé-<br />

szeti tudományokra nézve megtett és a szociológiára<br />

nézve is, azt cselekedte Taine az emberi tudományok-<br />

ra nézve.<br />

Comte hatását kell látnunk nála, mikor az álta-<br />

lános megszokottéig, determinizmusz tételét alkal-<br />

mazza az emberi tudományokra. Comte pozitív filo-<br />

zófiájának alaptörvénye a jelenségek általános meg-<br />

szabottságának (déterminisme universal) tétele. Min-<br />

den jelenség megszabott, meghatározott jelenség;<br />

meghatározzák, megszabják pedig a természeti tör-<br />

vények. Comte eredeti fogalmazásában e törvény<br />

úgy hangzik, hogy minden jelenség alá van vetve a<br />

változatlan természeti törvényeknek (les phénomènes<br />

sont assujetis à des lois naturelles invariables.)<br />

Ez általános megszokottságot előre fel kell ten-<br />

nünk, mert enélkül nincs tudomány. Ha a tünemé-<br />

nyeket nem határozzák meg más körülmények, akkor<br />

nem is adhatom semmiféle tudományos <strong>magyar</strong>áza-<br />

tát a jelenségnek. Magyarázat ugyanis mindig ok és<br />

okozatban való felfogása két vagy több jelenségnek,


72<br />

illetve több jelenségpárnak. Nem létezik másféle ma-<br />

gyarázat. S itt látjuk, mint függ össze az általános<br />

megszabottság, determinizmusz tétele az okság, az<br />

oki kapcsolat elvével. A kettő lényegében egy. Ha<br />

mindennek meg van a maga oka – ezt mondja az<br />

okság törvénye – akkor az okok meg is szabják, de-<br />

terminálják a jelenséget, minden jelenség tehát meg-<br />

szabott, determinált, – s ezt mondja az általános de-<br />

terminizmusz elve a pozitív filozófiában. Ezek minden<br />

tudomány alaptételei.<br />

Nos, ezt alkalmazta Taine a művészeti, irodalmi és<br />

történeti jelenségekre. E tekintetben egész esztétikai<br />

s történeti felfogása benne van a következő sorok-<br />

ban: „Legyenek a tények akár fizikaiak, akár erköl-<br />

csiek, mit sem tesz, mindig meg vannak okaik. Meg<br />

van a nagyravágyásnak, meg a bátorságnak, meg<br />

van az igazságszeretetnek, úgy, mint az emésztés-<br />

nek, az izommunkának, az állati melegnek. A vétek<br />

és az erény oly termékek, mint a vitriol és a cukor.''<br />

Minden erkölcsi, szellemi ténynek is még vannak te-<br />

hát a maga okai, determinálva van az őt előidéző<br />

okoktól. Minden <strong>magyar</strong>ázat most már e téren sem<br />

lesz egyéb, mint visszavetni e tényeket oly elsőrendű<br />

tényekre, amelyekből származnak, visszavezetni az<br />

okozatokat okaikra.<br />

Mikor Taine ez általános tételt az okság, a szük-<br />

ségszerűség e törvényét, mint a pozitív filozófia alap-<br />

törvényét az erkölcsi, szellemi tényekre alkalmaz-<br />

za, az első, legfeltűnőbb kérdés, ami szóba kerül-<br />

het, az lesz, hogy mi lesz már most az ily tényekben,<br />

a művészi, irodalmi, erkölcsi jelenségekben oly ha-<br />

talmas szerepet játszó egyéniséggel, az énnel? Hiszen<br />

például a művészi alkotásokban épp ez az egyéniség


73<br />

játssza az oroszlánszerepet. És mondhatjuk, csak-<br />

ugyan ezen fordul meg itt minden. Taine-nek nagy<br />

érdeméül kell azt is betudni, hogy így felvetette íz<br />

irodalmi, a művészi egyéniség problémáját. Ez új do-<br />

log volt s ez az ő érdeme. Innen kezdve állandóan<br />

foglalkozik az emberi gondolkodás a művészi, iro-<br />

dalmi egyéniség bonyolult és érdekes kérdéseivel is.<br />

De Taine nemcsak felvetette az egyéniség prob-<br />

lémáját, hanem hozzá is szólt mélyrehatóan, átvágva<br />

mintegy a probléma legkényesebb pontját. Psziholo-<br />

giai munkájában tisztán kimondja, hogy: „Az én-b3n<br />

nincs semmi egyéb valóság, ha csak nem eseményei-<br />

nek sorozata'„. Az én tehát csak eseményeinek Ián-<br />

colata. Az egyéniségben nincs semmi állandó, az<br />

egyéni lélek csak funkció, s az én csak „apró tények<br />

sorozata, gyűjteménye”. Kedvelt kifejezései „une<br />

série de menus faits”, „une collection de petits faits”.<br />

Ez a híres „apró tények elmélete” (théorie des petits<br />

faits.)<br />

Az apró tények ez elméletének eredete azonban<br />

messzebb nyomozható az emberi gondolkodás törté-<br />

netében. Humenál, a nagy angol okság-filozófusnál ta-<br />

láljuk meg e gondolat csiráját. „Maga az elme -<br />

mondja Hume – nem egyéb, csak egy csomó kép-<br />

zet, melyeket hibásan tekintenek egészen egyszerű-<br />

nek és azonosnak!” Ha ugyanis elménket, azt, amit<br />

énnek nevezünk, vizsgáljuk, mindig csak képzetekre<br />

és képzetekre akadunk, sohasem az énre, mint egész-<br />

re. Képzet nélkül sohasem lehet tudatunk. Ε gondoUv<br />

tok vetik árnyékát előre mintegy Taine „apró té-<br />

nyek elmélete” címén ismert egyéniség-felfogásának.<br />

Ha már most ezt az egyéniségeknek nevezett<br />

sokféle apró tényeket a többi mindenféle tények tö-


74<br />

megében közelebbről szemügyre vesszük, ügy talál-<br />

juk – Taine szerint – hogy ez apró tények, a szel-<br />

lemi világ e jelenségei kétfélék lehetnek: vagy elsőd-<br />

leges, alkatbeli vagy uralkodó jellemvonások (phé-<br />

nomènes initiaux, ou constitutifs, ou faits dominate-<br />

urs) vagy másodlagos, mellékjellemvonások (phé-<br />

nomènes secondaires, accessoires.)<br />

Az elsőket, az alkatbelieket adják rendesen az<br />

öröklés (hérédité), a faj (race); a mellékeseket a kör-<br />

nyezet, a miljő adja.<br />

S most értünk Taine filozófiájának ama gondo-<br />

lataihoz, ahol Spencer közvetlen hatását láthatjuk.<br />

A miljő-elmélet ugyanis úgy, ahogy van a maga<br />

egészében, mint jeleztük, Spencertől ered, még pedig<br />

egyenes ágon. Annál fontosabbnak tartjuk ezt itt<br />

hangsúlyozni, mert tudtunkkal eddig senki sem mu-<br />

tatott rá e gondolatok ilyetén szoros összefüggésére.<br />

Spencer a Principles of Psychology művének<br />

már 1855-ben megjelent első kiadásában szól ezekről<br />

a dolgokról. Előtte a fejlődés a fődolog s innen van,<br />

hogy a spenceri pszihologiának vezérgondolata az<br />

elmebeli fejlődés (mental evolution) vagyis a szellemi<br />

fejlődés. Spencer szerint most már az elme is csak<br />

az élő lényeknek a környezethez (environment) való<br />

alkalmazkodásából (adaption) előálló tevékenység.<br />

Ezzel veti Spencer alapját a környezet-elméletnek.<br />

Spencernél environment, Taine-nél miljő.<br />

Az bizonyos azonban, hogy Taine volt Spencer<br />

legkiválóbb tanítványa a környezet-elmélet dolgá-<br />

ban. Amit Spencer csak általánosságban fejtett ki, azt<br />

Taine tág körben, nagy arányokban fejtette ki a mű-<br />

vészeti, irodalmi jelenségekre nézve. Így lett a kör-


75<br />

nyezet-elmélet kiegészítő része Taine egyéniség-<br />

filozófiájának.<br />

Amilyen íiatások érvényesülhetnek a környezet<br />

és az illető tény között, olyan tapasztalatok töltik meg<br />

az elmét. Ez a Spencer-féle környezet-elmélet alap-<br />

gondolata. De ha így tapasztalatainkat magunk sze-<br />

rezzük, gondolkodásunk formáit, már tudniillik ahogy<br />

tapasztalunk, ahogy felfogunk és ahogy gondolko-<br />

dunk, magával hozza az újszülött elrejtve szöveti<br />

szerkezetében, mint ilyen és ilyen hajlandóságokat.<br />

Ezt nevezte Spencer találó kifejezéssel a faj tapasz-<br />

talatának. Spencer fejlődés-elmélete tehát az egyén<br />

tapasztalatát kiegészítette a faj tapasztalatával. Nos,.<br />

ugyané dolgokat megtaláljuk Taine-nél is. A faj ta-<br />

pasztalata, itt azok az elsőrangú, uralkodó jellem-<br />

vonások, melyeket az átöröklés, a faj (race) ad. A<br />

másodrendűeket adja azután a környezet, e másod-<br />

rendű jellemvonások Spencernél az egyén tapaszta-<br />

lata. Világos tehát a szoros összefüggés Spencer ez-<br />

irányú gondolatai és Taine egyéniség-filozófiája közt.<br />

Ha magát a környezet-elméletet tekintjük az<br />

emberi gondolkodás történetében, némi nyomait már<br />

előbb feltalálhatjuk. Csírájában e gondolat: az em-<br />

beri lélek viszonya környezetével (les relations de<br />

l'âme humaine et de son milieu) már Montesquieunel<br />

jelentkezik, aki ugyanis annak az új történeti iskolá-<br />

nak alapvetője, mely a történelmi fejlődést a klímá-<br />

val, az életmóddal akarta összehozni s így magya-<br />

rázni. Később ugyancsak a franciáknál Stendhal fej-<br />

tegetni kezdte bővebben. De csak Spencernél vesz<br />

elmélet-alakot s tágkörű kifejtését éri el Taine-nél.<br />

Taine szerint tehát faj, föld, kor-környezet, e<br />

hatalmas tényezők determinálják a történelmi tényt.


76<br />

Az apró tények szükségszerű, determinált sorozata<br />

már most a fejlődés: évolution s itt megint Spence-<br />

közvetlen hatását láthatjuk.<br />

A fejlődésfilozófiának nagy angol megalkotója<br />

kiváló francia tanítványával állunk szemben, de aki<br />

nemcsak tanítvány, hanem a gondolatok ugyanazon<br />

általános európai áramlatában állva veszi át a fejlő-<br />

dés nagy gondolatát az angol elmélkedőktől. Itt-ott<br />

eleinte még Hegel fejlődését (Entwickelung) emle-<br />

geti, de az efféle fogalom-fejlődés volt a német meta-<br />

fizikusnál s Taine azt az igazi fejlődést hirdeti, amit<br />

a nagy angol filozófus tett rendszere alaptételévé.<br />

Most már az ilyen apró tények törvényszerű<br />

kapcsolatát kutatta Taine művészfilozófiai, irodalom-<br />

történeti s történeti műveiben, ritka jellemző erővel<br />

és csodálatosan színező, igazán művészi nyelven. Al-<br />

kalmazott pszihológiák mind e történeti művek, pszi-<br />

hológiai elemzések, analízisek. Az ilyetén psziholó-<br />

giai elemzés irodalmi és művészeti kérdéseknél, mely<br />

az alkotás eredetét, az egyéniség fejlődését kutatja,<br />

noha erre már Stendhal szintén példát adott, Taine-<br />

nel veszi kezdetét az irodalomban. Ez is Taine-nek<br />

egyik nem éppen kis érdeme.<br />

Az újabb irodalmon e pszihológiai elemzés az-<br />

tán annyira erőt vesz, hogy még a szépirodalmi mun-<br />

kák, a regények is tele lesznek efféle aprólékos pszi-<br />

hológiai elemzéssel, mely a hős lelki világának, egyé-<br />

niségének eredetét a család őseivel, a faj természeté-<br />

ből, a környezet mivoltából s fejlődését az élete fo-<br />

lyamán a környezetből reáható folytonos tényezők-<br />

ből akarja a leglelkiismeretesebben és a legkövetke-<br />

zetesebben kimutatni, levezetni.<br />

Sok újabb regénynek ép ez aztán a gyenge olda-


77<br />

la, amennyiben emiatt unalmassá válik, mert a regény<br />

mégis csak elsősorban eseményeket van hivatva elő-<br />

adni, melyek a mesét folyton tovább viszik, míg az e<br />

tekintetben ily meddő elemezgetések, boncolgatások<br />

csak késleltetik a mese haladását, mint valami aka-<br />

dályként szereplő idegen test a regény sajátos ese-<br />

mény-testében.<br />

Ε pszihológiai elemzéssel szorosan összefügg a<br />

jel- vagy okmány-elmélet, mely gondolatoknak forrá-<br />

sát szintén Taine művészetfilozófiájában találjuk. Ha<br />

ugyanis minden művészeti, irodalmi, erkölcsi tény is<br />

megszabott, determinált, ha a művészi, irodalmi<br />

egyéniség ilyetén megszabott, determinált apró té-<br />

nyek sorozata, ha ezeknek eredete és fokozatos fejlő-<br />

dése így e megszabó, determináló okokból kinyomoz-<br />

ható, akkor viszont a művészi, irodalmi ténynek,<br />

mint okozatnak szempontjából tekintve a dolgot, min-<br />

den irodalmi, művészeti tény-jel (signe) lesz az ő<br />

okairól, az őt megszabó, determináló okokról: a bel-<br />

ső emberről, az egyéniségnek nevezett ama apró té-<br />

nyekről s így a fajról, a korról, a környezet hatásá-<br />

ról stb.... Minden fontosabb irodalmi, művészeti<br />

tény, alkotás tehát olyan jel, amely valósággal beszél<br />

nekünk az őt előidéző okokról.<br />

Ε felfogásnak csak más szavakkal való kifejezé-<br />

se már most, hogy az ily irodalmi, művészeti tények,<br />

alkotások tehát jelentős okmányok (documents signi-<br />

ficatifs) a belső emberről, az emberi lélekről s tágabb<br />

értelemben a fajról, a korról, a környezetről. Innen a<br />

kedvelt kifejezések: „az emberi lélek okmánya” (do-<br />

cuments de l'âme humaine), „emberi okmányok” (do-<br />

cuments humains), „emberi dokumentumok”.<br />

Taine nyomán azután ez iskola minden irodalmi


78<br />

művészeti tényben, ha még oly jelentéktelen volt is,<br />

jeleket, beszédes jeleket, fontos irodalmi, művészeti,<br />

történelmi okmányokat látott, amely neki a fajról, a<br />

korról, a környezetről beszél. így az irodalmi, mű-<br />

vészeti alkotás csak jel, okmány lett a fajról, a korról,<br />

a környezetről. Az irodalmi, a művészeti alkotást,<br />

sőt magát az alkotó lángelmét is e Taine-féle iskola<br />

így a fajból, a korból, a környezetből, röviden össze-<br />

kapva e tényezőket, mondhatnók, a korból magya-<br />

rázta. Feláldozta tehát a lángelmét a kornak.<br />

Mikor így tehát Taine megteremtette a lángelme<br />

irodalmi, művészeti <strong>magyar</strong>ázatát, az irodalmi, a mű-<br />

vészi lángelme-problémát, mert ez épp fontos érde-<br />

me Taine művészetfilozófiájának, ugyanakkor fel is<br />

áldozta a lángelmét a kornak, mert felfogása szerint<br />

az egész lángelme is oly apró tények sorozata, me-<br />

lyek mind a fajról, a korról, a környezetről szólnak<br />

nekünk.<br />

Az irodalmi, művészeti tények úgy érdeklik őt,<br />

mint jelek, okmányok bizonyos okokról s inkább ez<br />

okokra kíváncsi. A lángészt így feláldozta a faji jel-<br />

lemvonásoknak, a kornak. Jellemzőek Taine bekezdő<br />

szavai Angol Irodalomtörténeté-ben: „Egy irodalom<br />

történetének megírására vállalkozom s hogy benne<br />

egy nép pszihológiáját kutassam.”<br />

A mai Franciaország alakulásáról írott munká-<br />

jában az állami társadalmi életet lassú történeti fejle-<br />

ménynek tekinti (evolution lente et succesive). A<br />

múlttal teljesen szakítva a priori nem lehet alkot-<br />

mányt csinálni, ahogy ezt a forradalom merész álmo-<br />

dozói vagy a forradalmat megelőző filozófusok kép-<br />

zelték. Az ily forradalom tulajdonképpen részleges<br />

öngyilkosság.


79<br />

Már csak azért sem sikerülhet, amit a forrada-<br />

lom akar, vagy amiről hívei álmodoztak, mert hiszen<br />

a forradalom a föltétlen egyenlőséget hirdette. Nem<br />

tekintve most azt, hogy az ily egyenlőség természeti<br />

okokból lehetetlen, mert a természet sem osztotta el<br />

egyenlően a testi, lelki képességeket, melyekkel hi-<br />

vatva az illető munkában megszerezni az őt megillető<br />

javakat, ismételjük, ha ezt nem is tekintjük, magá-<br />

nak a társadalomnak lényeges törvénye azonban az<br />

egyenlőtlenség.<br />

De nemcsak az egyenlőtlenséget tartja Taine a<br />

társadalom lényeges törvényének, hanem ilyen tör-<br />

vény az engedelmesség (obéissance) is, a törvényes<br />

rend, az alárendelés. Mindezek nélkül nincs, nem le-<br />

het társadalom Taine szerint, mert – mint mondja<br />

az ember eredetileg ragadozó állat, tehát kellenek<br />

az ilyen korlátok, kell az engedelmesség, kell a tör-<br />

vényes rend, kell az alárendelés.<br />

Hogy az embert eredetileg ragadozó állatnak<br />

tartja, ebben is érdekesen és homlokegyenest ellen-<br />

tétbe helyezkedik a forradalmat megelőző felvilágo-<br />

sultság filozófiájával. A forradalom fő filozófusa,<br />

ha tudta és akaratán kívül is, de valósággal szel-<br />

lemi szerzője politikai munkái révén. Rousseau egé-<br />

szen mást hirdetett. Szerinte az ember eredeti ter-<br />

mészete jó, tehát éppen nem ragadozó állat. Rousseau<br />

szerint minden jó, ahogy a mindenek alkotója kezéből<br />

kikerül, csakhogy az emberek kezében később a<br />

művelődéssel, a neveléssel romlik meg.<br />

A forradalom előtti kor nagy álmodozói után, fő-<br />

leg az emberi boldogság, természetes élet csodálatos<br />

meleg lelkű és meleg stílusú oly nagy álmodozója<br />

után, mint Rousseau, itt Taine-ben a pozitív iskola


80<br />

objektív történeti felfogással állunk szemben, mely<br />

a fokozatos fejlődést keresi a tudományban és a fo-<br />

kozatos, ugrás nélkül fejlődést hirdeti a gyakorlat-<br />

ban. Az az álmodozás nagy katasztrófát, a francia<br />

forradalmat hozta létre, ez a felfogás, ha nem is tet-<br />

szett írója könnyen lelkesedő s a perc hevétől lobbanó<br />

hazája közönségének, ez a jövő felfogása, a pozitiviz-<br />

musz felfogása. Ez a lassú fejlődés, ez érlelheti meg<br />

az égető társadalmi kérdéseket is s ha valami, ez a<br />

fokozatos lassú fejlődése oldhatja meg és fogja is<br />

megoldani az igazán égető társadalmi kérdéseket, és<br />

nem az a boldogságról való álmodás, amelynek<br />

ugyan azért mindig meg lesznek a maga számos ili-<br />

vei, mert az emberi természet nem tagadhatja meg<br />

magát és mindig szüksége lesz álmokra, utópiákra is.<br />

Ez lelki szükség dolga, de nem a tudományé.<br />

Végig tekintve így magának Taine-nek főbb gon-<br />

dolatain, nézzük már most, mint hatottak e gondola-<br />

tok a kortársakra s a további nemzedékre, főleg művé-<br />

szetfilozófiáját és leginkább az egyéniségproblémát<br />

és a lángész művészeti, irodalmi problémáját tekint-<br />

ve, mint amelyeknek feltevése éppen Taine elévülhe-<br />

tetlen s talán legnagyobb érdeme is.<br />

Az egész ilyetén irodalmi, művészeti pszihológiai<br />

elemzést is ő teremtette meg s egyszersmind ő volt<br />

kora legkiválóbb pszihológiai analistája. Ε tekintet-<br />

ben kitűnő tanítványa Bourget Pál: Essais de psycho-<br />

logie contemporaine című érdekes kötetévek mely-<br />

ben több a XIX. századra nagy hatást gyakorolt írót<br />

elemezve ily módon, korunk eszmei és értelmi áram-<br />

latait éles elmével analizálta s így jelenünk psziho-<br />

lógiájához és kulturális fejlődéséhez szolgáltatott<br />

igazán érdekes adalékokat.


81<br />

A lángelmét így a faji jellemvonásokkal s a kor-<br />

ral <strong>magyar</strong>ázó és ezeknek fel is áldozó iskolával<br />

szemben csak haladást jelentett a korán elhalt fien-<br />

nequin, mint maga nevezte, „tudományos kritikájá-<br />

val. Hennequin, mint maga mondja, nem arra a te-<br />

hetetlenségre akar vállalkozni, hogy irodalmából ha-<br />

tározzunk meg egy népet, csak azt akarja mindenek-<br />

előtt kiemelni, hogy nem a nemzetekhez kell kötnünk<br />

a lángelméket, ahogy Taine tette, hanem fordítva, a<br />

lángelméknek kell alárendelnünk a nemzeteket. Úgy<br />

kell tekintenünk a népeket, mint művészeik a közön-<br />

séget, mint bálványaik a tömeget, mint vezetőik ha-<br />

tása alatt.<br />

Ezzel tehát a lángelmét akarta jogaiba vissza-<br />

iktatni Taine-nel szemben, ki épp a kornak, a fajnak<br />

áldozta volna fel. Nem a faj, a kor merő terméke a<br />

lángész, ahogy a Taine-féle pszihológia többé-ke-<br />

vésbbé feltételezni látszik, hanem a lángész vezetője<br />

a fajnak, a kornak.<br />

Nos, ez igen fontos kijelentés épp a kulturális<br />

fejlődés szempontjából. A lángész vezeti ezt tehát,<br />

irányt ad neki, irányt ad a fajnak, irányt ad a kor-<br />

nak.<br />

A jel-elmélet szempontjából tekintve pedig a dol-<br />

got, az irodalom nem azért fejezi ki a nemzetet ma-<br />

gát, mert ő hozta létre, hanem mert a nemzet, a nép<br />

elfogadta, magáévá tette, csodálta, gyönyörködött<br />

benne s önmagára ismert benne. Szóval a műremek<br />

csakis azokat indítja meg, akiknek kifejezője, kife-<br />

jező jele (dont elle est le signe). A nemzeti irodalom<br />

ily munkákból, ily jelekből áll.<br />

A lángész vezeti tehát a nemzetet s így a nem-<br />

zet fejlődésére közvetlen befolyást gyakorol. Ezért


82<br />

mondta azután Hennequin olyan találóan, hogy va-<br />

lamely nép irodalomtörténete, művészettörténete, ha<br />

az éppen semmi sikert nem aratott munkákat kikü-<br />

szöböljük s minden szerzőt nemzeti dicsősége ará-<br />

nyában méltatunk, az illető nemzet tipikus lelki szer-<br />

vezeteinek, vagyis ama nemzet pszihológiai fejlődé-<br />

seinek sorozatát mutatja.<br />

Hennequin tudományos kritikája csakhamar tért<br />

hódított a Taine-féle miljő-elmélet mellett és mél-<br />

tóan, mert a lángész problémáját tekintve, haladást<br />

jelent.<br />

Hennequin tudományos kritikáján indul tovább<br />

Guy au. A lángelmék vezetik a nemzetek fejlődését. A<br />

lángész szerinte így elsősorban a társadalmi össze-<br />

tartás, a szociabilitás hatalmas tényezője. Ami már<br />

most a lángész és a társadalom, viszonyát illeti, há-<br />

rom különféle társadalmat különböztet meg, a való-<br />

ságos előbb-létezőt (préexistante), az ideálisan mó-<br />

dosított társadalmat a lángész alkotásában, a vá-<br />

gyak, érzések e világát és végre az új társadalom<br />

alakulását, a lángelme csodálóinak, bámulóinak tár-<br />

sadalmát, kik öntudatlan utánzással valósítják meg<br />

az újítást. így lesz a lángész új társadalmi környe-<br />

zet teremtője, a régi környezetek módosítója.<br />

Íme, épp fordítottja a Taine-féle iskola felfogá-<br />

sának. Ott a környezetből <strong>magyar</strong>ázták a lángelmét,<br />

a lángelme műveiből is csak a környezetre következ-<br />

tettek, mint jelekből, okmányokból s itt Guyau épp azt<br />

állítja, hogy a lángész módosítja a környezetet. Hom-<br />

lokegyenest ellenkező felfogás, de közelebb jár az<br />

igazsághoz. A Taine-iskola határozottan egyoldalú-<br />

an túlzott.<br />

Guyau szerint épp e környezeteket módosító ha-


83<br />

tásában rejlik a lángész, a művészet civilizáló hatása.<br />

Guyau szerint még a kritika is e célnak szolgál-<br />

jon. A társadalmi összetartást, a társadalmi érzést,<br />

a szociabilitást mozdítsa elő ez is. Ne az írónak, ne a<br />

környezetnek legyen a kritikája, hanem magának a<br />

munkának. A munka tanulmánya legyen s célja le-<br />

gyen kiegészíteni a műremek szociabilizáló hatását.<br />

Újabb haladást jelent a kérdésben Toulouse dr.<br />

francia orvos felfogása, aki a tudományos kritika fő<br />

problémáját a mű és az alkotó egyén szervezete közt<br />

levő viszony felkutatásában találja. Ezt illetőleg pe-<br />

dig kétféle kritikát különböztet meg, technogenetikus<br />

kritikát (critique technogénique), amely a műremek<br />

lérejöttének tanulmánya s amely a filozófus dolga<br />

és a műremeknek magának a kritikáját, a műkritikát<br />

(technocritique), amely az esztétikus és pszihológus<br />

dolga.<br />

Végül felemlítjük az angol Ruskin-t, aki számos<br />

művészetfilozófiai munkájával a művészi kritikát is<br />

bensőbbé, a műremek kiegészítő <strong>magyar</strong>ázójává<br />

tette.<br />

Igen, ma kétségtelen, hogy a műkritika szerepe<br />

társadalmi szerep, kulturális szerep s ez abban rejlik,<br />

hogy magát a műremek <strong>magyar</strong>ázza, hogy így egy-<br />

részt kiegészítse e <strong>magyar</strong>ázattal a műremeket, más-<br />

részt támogassa, erősítse ezáltal a műremek társa-<br />

dalmi hatását, társadalmi szuggesztióját, kulturális<br />

értékét, szerepét. Kimondhatjuk tehát, hogy a műkri-<br />

tika szerepe a kulturális fejlődésben <strong>magyar</strong>ázólag<br />

kiegészíteni, erősíteni a műremek társadalmi szug-<br />

gesztióját.<br />

Még csak a lángész vezető, társadalomalakító<br />

szerepére volna egy megjegyzésünk. Bizonyára sok


84<br />

igaz dolgot mondott erre nézve Hennequin is s Guyau<br />

is, de valamit mégis hozzá kell tennünk. Mind e jelen-<br />

ségekben nagy része, hatalmas szerepe van a szug-<br />

gesztiónak, nevezzük meg <strong>magyar</strong>án művészi szug-<br />

gesztiónak, szemben a környezetnek folytonosan ér-<br />

vényesülő természeti szuggesztiójával. A természeti<br />

szuggesztió a véletlen természetes hatásaiból áll. A<br />

művészi szuggesztió azonban mesterségesen, magá-<br />

ért a művészetért, a hatni tudásért felhasznál min-<br />

den eszközt s e tekintetben épp ő rendelkezik a leg-<br />

varázsszerűbben ható eszközökkel, az esztétikai ér-<br />

zésekkel. Ez a művészi szuggesztió szerepel a láng-<br />

ész nemzetére, korára való hatásában. Ha hat, ha tud<br />

hatni, az mind művészi szuggesztió. Ezért olyan sok<br />

mindebben a meg<strong>magyar</strong>ázhatalannak látszó dolog,<br />

mert a szuggesztió pszihológiájával még nagyon ke-<br />

véssé vagyunk tisztában.<br />

Ezzel a szuggesztióval nem számolt Taine, nem<br />

számolt Hennequin, sem Guyau, aki azonban már<br />

az együvétartozás társadalmi érzéséről szólva, erre<br />

látszik célozni. Toulouse kétféle kritikájában sem<br />

foglal ez helyet.<br />

A szuggesztió társadalmi fontos szerepéről igen<br />

szép munkácskát írt Gustave Le Bon „Az embertö-<br />

megek pszihológiája” címen, melyet nem ajánlha-<br />

tunk eléggé olvasóinknak, mert épp társadalmi fon-<br />

tosságát öleli fel a kérdésnek s így ez a kulturális<br />

fejlődésre nézve is érdekes munka. A művészi szug-<br />

gesztióról azonban ő sem beszél.<br />

Nézetünk szerint a művészi, irodalmi lángész<br />

kulturális hatásában korára, nemzetére a művészi<br />

szuggesztió társadalmi érvényesülését kell látnunk.<br />

Vagyis itt arról van szó, hogyan lehet művészi szug-


85<br />

gesztió társadalmi szuggesztióvá? A művészi alkotó<br />

és ható egyéniség és a lángész problémájának, a kri-<br />

tika ez örök tárgyának titkos zárát részünkről e<br />

pontban találjuk s a titkos kulcs hozzá a szuggesztió.<br />

15. A haladiak és maradiak munkája a kulturális<br />

fejlődésben.<br />

A kulturális fejlődés munkájában az emberek<br />

közt két nagy csoportot lehet megkülönböztetni, két<br />

egymással ellentétes irányú felfogással, ellentétes<br />

irányban működő csoportot, tudniillik a haladiakat és<br />

a maradiakat.<br />

A haladi vagy haladó csoport viszi előre tulaj-<br />

donképpen a kulturális fejlődést. Ε csoport emberei<br />

ugyanis mindenben a modern haladás hívei. Mindent<br />

pártolnak, ami előmozdítja a haladást. A kulturális<br />

fejlődés az ő munkájuk. Sőt büszkék is erre. Büszkén<br />

törnek elő a kulturális fejlődés küzdelmében, nem<br />

kímélve előítéletet, hagyományt, mely szellembilin-<br />

csek folytonos tördelésével haladhat csak előre a kul-<br />

turális fejlődés új felfogással, új eszmények irányá-<br />

ban.<br />

Ε csoporttal éles ellentétben, a maradiak cso-<br />

portja a már megszerzett, elért kulturális állapotok<br />

változatlan fenntartásának hívei. Minden újítást el-<br />

itélnek. Minden hagyományt tiszteletben tartanak s<br />

tiszteletben tartását követelik.<br />

Van aztán a maradiaknak egy különös fajtája,<br />

amely vissza szeretné vetni a fejlődést, ha ez lehet-<br />

séges volna s régi, már rég túlhaladott eszményekre<br />

való visszatérést hirdet.<br />

Sajnos, ez <strong>kultúra</strong>filozófusoknál is tapasztal-


86<br />

ható, akik az eszmény iránt való elfogultságukban a<br />

lehetetlenséget: az erre az eszményre való visszaté-<br />

rést hirdetik. Vissza a nyájszerű ősállapothoz – hir-<br />

dették már a stoikusok és a kinikusok. Vissza a ter-<br />

mészeti állapotra – hirdette Rousseau: „Retournons<br />

à la nature (Térjünk vissza a természethez)” – jeligé-<br />

vel. Térjünk vissza a középkorra – hirdette De<br />

Maître Chateaubriand, De Bonald, a német romanti-<br />

kusok s hirdetné ma Brunetière. Vissza a vadállati<br />

egyedüliségre s anarhikus önteltségre – hirdették<br />

az antik szofisták s hirdeti az újabb filozófiában Stir-<br />

ner „Az egyedülvaló és tulajdona” cimű főmunkájá-<br />

ban. Vissza a nirvánába, a határozatlan egységbe, a<br />

még ki nem különült létbe – hirdeti Schopenhauer.<br />

Vissza, vissza a renesszánszra – hirdeti Nietzsche. A<br />

tudománynak meg kell fordulnia – hirdeti Stahl.<br />

Vissza az őskereszténységhez – hirdeti Tolsztoj..<br />

Mindezeket – sajnos – maradiaknak kell tekinte-<br />

nünk e felfogásukat illetőleg a kulturális fejlődés dol-<br />

gában.<br />

Visszatérve a haladiak és maradiak két ellenté-<br />

tes csoportjára a kulturális fejlődésben, úgy találjuk,<br />

hogy e két tábor nemcsak éles ellentétben van tehát<br />

egymással felfogás, eszmények s a kulturális munka<br />

iránya tekintetében, hanem valósággal ellenségei is<br />

elkeseredett ellenségei egymásnak.<br />

Mint ilyenek, mint ellenségek, egymással ellen-<br />

keznek, szembe szállnak, egymásra törnek s a törté-<br />

nelem tanúsága szerint elkeseredett harcokat is vív-<br />

tak egymással. Mind a kettőt eszmények vezetik, a<br />

haladit a modern fejlődés eszménye, a maradit régi,,<br />

túlhaladott eszmények kultusza. Ezért azután a küz-<br />

delem elkeseredett lesz s a maradi a hagyomány vé-


87<br />

delmében képes kegyetlenségekre is a haladiakkal<br />

szemben.<br />

A legjobb példák erre a vallásháborúk, ahol régi<br />

hagyomány áll új hagyománnyal szemben. A sze-<br />

retet vallását hirdetve ily elkeseredésükben mégis<br />

lángpallóssal sújt a maradi, a máglyák szörnyű lát-<br />

ványa hirdeti elvakult dühét.<br />

Épp úgy, mikor a középkor bilincseiből kezd fel-<br />

szabadulni a gondolat, a gondolat első hősei, a kultu-<br />

rális fejlődés e hősei, majdnem kivétel nélkül mág-<br />

lyára kerülnek. Miért? Épp a régi hagyományok kul-<br />

tusza, maradisága, amely meg nem érti a gondolat e<br />

felszabadításait, egy újabb, magasabb kulturális fej-<br />

lődés hőseit, épp az végzi ki őket. így kerül Giordano<br />

Bruno is fogságba. Hét évig sínylik börtönbe. Velen-<br />

cében már-már kiszabadulna, ekkor a római inkvizí-<br />

ció rabja lesz, mely 1600 február 17-én a Virágmezőn<br />

(Campo di fiora) máglyára hurcolja, hol hősként, szó<br />

nélkül hal meg. Porát a szeleknek szórták, de halála<br />

helyén az egész művelt világ adakozásából emelt<br />

szobra örökíti meg a gondolat felszabadításának nagy<br />

vértanuját. Mintha magáról mondta volna, amit a hős<br />

férfiúról mond, hogy merészen sajkába ül s csakha-<br />

mar az óceán végtelenségében lebeg. Vágyaink Jár-<br />

gya is végtelen. Innen az örök küzdelem a véges ter-<br />

mészettel. De boldogít a tudat, hogy nemes tűz lob-<br />

bant lángra s ha megbontotta is maga körül a harmó-<br />

niát, hadd lobogjon, mert az akaratot mindig valami<br />

vágy, szerelem vezeti, de ez a szerelem olyan vah-<br />

mire is irányulhat, ami egyéni véges létünket mesz-<br />

sze magasra túlszárnyalja... Így pusztult el az,<br />

akinek filozófiája a renesszánsz legnagyobb gondolat-<br />

terméke.


88<br />

A haladiak a gondolat felszabadítói, a múlt ha-<br />

gyományai bilincseinek széttörői, a kulturális fejlődés<br />

zászlóvivői, az új fejlődés úttörői.<br />

A maradiak a hagyomány védői, elkeseredett,<br />

elvakult védői a végtelenségig.<br />

A haladiak az új eszmék, új eszmények aposto-<br />

lai, a jövő munkásai.<br />

A maradiak a régi hagyomány hirdetői, vagy<br />

pedig, mint említettük, a régi eszményekre való visz-<br />

szatérés apostolai. De kire is hallgatna akkor az em-<br />

ber. Steiner jól mutatja be ez apostolokat: Mint meg-<br />

annyi tábornok mindegyik más, homlokegyenest el-<br />

lenkezőt parancsol a legnagyobb összevisszaságban.<br />

Ezek azt mondják: jobbra, a középkorba. Mások me-<br />

gint: balra, a renesszánszba vagy az antik pogány-<br />

ságba, megint mások: egyenest az őskereszténység-<br />

be s meg mások: tovább, tovább az őserdőbe, végre a<br />

reakció vezérkarának feje: Vissza a semmibe! No<br />

hát csakugyan kire hallgassunk.<br />

Az ily <strong>kultúra</strong> megvetőknek, mint Stein ezt ne-<br />

vezi, panaszai semmivé válnak a tudomány statisz-<br />

tikája előtt. A kulturális haladás kétségtelen. A talál-<br />

mányok és felfedezések kora óta az emberek élet-<br />

szükségletei is megszaporodtak. A tudomány gon-<br />

doskodása s a modern életbiztonság és kényelem<br />

mellett javultak a közegészségügyi viszonyok, csök-<br />

kent a halandóság, az emberek átlagos életkora na-<br />

gyobb lett. Járvány alig kaphat nagyobb arányokra,<br />

éhínség egyáltalán nem fordul elő. Testileg is fejlő-<br />

dött az ember, hiába panaszkodnak annyit idegesség-<br />

ről s Nietzsche az elkorcsosodásról. Politikai rend,<br />

életbiztonság, kényelem, divat tekintetében óriási<br />

lépésekben haladt előre a fejlődés. A háború is igen


89<br />

ritka lett. Iparkodunk mindent biztosítani társulatok,<br />

vagy az állam, által. A szocialisztikus munkásvédő<br />

törvények is ily irányú fejlődés eredményei. A nagy<br />

bűnesetek ritkultak. Etikai tekintetben is nagy a<br />

fejlődés, a művészetek részesei lettek a nagytöme-<br />

gek. Kifejlődött a természet iránti érzék. A tudo-<br />

mány, a sajtó munkássága is nélkülözhetetlen a mo-<br />

dern embernek. Csak próbálná meg Schopenhauer<br />

vagy Nietzsche valamely primitív népfaj kultúrájával<br />

felcserélni egy időre azt a mi európai-amerikai kul-<br />

túránkat, majd kijózanodnék az őserdei élet álom-<br />

ábrándjaiból.<br />

A haladiak és maradiak, jóllehet egymásnak ily<br />

elkeseredett ellenségei, mégis tulajdonképpen kiegé-<br />

szítik egymást a kulturális fejlődés munkájában. Va-<br />

lóban, itt mind a kettőre szükség van. Nem hiába: az<br />

élet küzdelem s itt is csak e két csoport küzdelme<br />

hozza létre az egészéges kulturális fejlődést.<br />

A haladiak ugyanis a kulturális fejlődés, haladás<br />

lelkes zászlóvivői, úttörői mind tökéletesebb ember-<br />

típust akarnák. A maradiak védik a már meglevőt,<br />

erre is szükség van; védik a hagyományt, hagyomány<br />

nélkül nincs fejlődés, természetesen túlzó vakságuk-<br />

ban elnyomnák az újat, ez helytelen, de hisz arra va-<br />

lók a haladiak, hogy ez akadályokon is kiküzdjék a<br />

haladást s így jő létre az egészséges kulturális fej-<br />

lődés.<br />

A maradiak védik a már meglevő kulturális fej-<br />

lődést s a haladiak adják mindig az új kulturális fej-<br />

lődést. A maradiak így bizonyos tekintetben mérsék-<br />

lik az esetleges túlságos gyors haladást. S így jön lét-<br />

re az egészséges fejlődés. így munkásságuk valóban<br />

jótékonyan kiegészíti egymást, ha még oly elkesere-<br />

dett ellenségek is különben az életküzdelem színpadán.


90<br />

16. Kultúrafilozófusok.<br />

Az emberi gondolkodás történetében csak későn<br />

irányult a gondolkodók figyelme a kultúrára, a kul-<br />

túra egyes kérdéseire. És ez természetes is. Mint ma-<br />

guk is a <strong>kultúra</strong> munkásai, benne élvén, nem vették<br />

észre ennek sajátos természetét, fejlődése feltételei-<br />

nek kérdéseit.<br />

Az első <strong>kultúra</strong>filozófus a természet követését, a<br />

természethez való visszatérést hirdető francia filozó-<br />

fus, Rousseau.<br />

Egész életét, összes írásait áthatja ez az elve:<br />

Térjünk vissza a természethez (Retournons à la na-<br />

ture!) „A teremtő kezéből kiderülve – mondja -<br />

minden jó; az ember kezében azonban minden elkor-<br />

csosodik (Tout est bien, sortant des mains de l'auteur<br />

des choses; tout dégénère entre les mains des hom-<br />

mes)” ... „Az előítéletek, a tekintély, a szükség, a<br />

példa, az összes társadalmi intézmények, amelyekben<br />

elmerültünk, szinte kiölnék az emberből a természe-<br />

tet (Les préjugés, l'autorité, la nécessité, l'exemple,<br />

toutes les institutions”sociales dans lesquelles nous<br />

nous trouvons submergés, étoufferaient en lui la na-<br />

ture)” . . . Állapotunk természetellenes, vissza kell<br />

térni; amennyiben nem lehet, igazodjunk a természet<br />

szerint.<br />

Így ugyancsak neki ront ez elve nevében a mű-<br />

velődésnek, a haladásnak. Mindjárt első értekezése<br />

(Le rétablissement des sciences et des arts a-t-il con-<br />

tribué á epuret ou corrompre les moeurs?), mellyel a<br />

Genfből Parisba vetődött szegény nevelőből és kotta-<br />

másolóból író lesz s mely koszorús felelet volt a di-<br />

joni akadémia ily című pályakérdésére, oda irányul,


91<br />

hogy a tudományok és művészetek haladása, a mű-<br />

velődés megrontotta a természeti erkölcsöket. Rous-<br />

seau ezzel megteremtette a művelődés, a <strong>kultúra</strong><br />

problémát.<br />

Másik hasonló, ugyanannál az akadémiánál meg-<br />

koszorúzott pályadolgozatában (Discours sur l'origine<br />

et sur les fondements de l'inégalité parmi les hom-<br />

mes. 1755.) már ennek okait vizsgálva odajut, hogy<br />

a művelődés ezáltal rontotta meg a természeti álla-<br />

potot, hogy egyenlőtlenségeket fejlesztett ki a termé-<br />

szettől egyenlő jogú emberek között, kifejlesztette<br />

azt a hitet, hogy egyes vagy egyesek uralkodhatnak<br />

másokon, munka nélkül élvezhetik mások munkája<br />

gyümölcsét. így fejlődött ki az önfentartó ösztönből<br />

(amour de soi), ami még természeti állapot, az ön-<br />

zés (amour propre), ami már a művelődés káros gyü-<br />

mölcse.<br />

Rousseau egyoldalú s kárhoztató <strong>kultúra</strong>filozófiá-<br />

jának egyáltalán nem lehet igazat adni. A gőz, a vil-<br />

lám stb. oly kényelmet, az élet oly biztonságát teszi<br />

lehetővé, hogy sohasem cserélnénk a természeti em-<br />

berrel. A tudományok és művészet haladása csak<br />

kellemesebbé, biztosabbá tette az életet.<br />

Condorcet, a haladás filozófusa, e francia mar-<br />

quis, a törvényhozó gyűlés elnöke,. „Αz emberi szellem<br />

haladásának történeti képé”-ben (Esquisse d'un tab-<br />

leau historique des progrès de l'esprit humain) a ha-<br />

ladást a nemzetek és küzdelmük közt levő egyenlőt-<br />

lenségek lerombolásában és a nemzetek kebelében az<br />

egyenlőségnek és gazdagság és oktatás tekintetében<br />

való kifejlődésében látja a mesterkélt törvények, ti-<br />

lalmak, formalitások, monopóliumok eltörlése, taka-<br />

karékpénztárak, életbiztosítások, hitel-és szövetke-


92<br />

zeti intézmények által. Oktatni kell mindenkit a házi<br />

gazdálkodásra, ügycinek vezetésére, hogy képessé-<br />

geit szabadon kifejleszthesse, ismerje meg saját jo-<br />

gait és tudja gyakorolni s megvédeni. Így tökélete-<br />

sedni fognak a módszerek (1), a természettudomá-<br />

nyok és a találmányok (2), az erkölcsi és filozófiai<br />

tudományok az emberi erkölcsi és értelmi képességeit<br />

elemzése folytán (3), a társadalmi tudomány, a való-<br />

színűség-számítás alkalmazásával (4) s így az intéz-<br />

mények és törvények (5), és eltűnik a férfi és nő kö-<br />

zötti egyenlőtlenség (6), a hódító háborúk ritkulnak<br />

és kimaradnak (7), tudományos világnyelv (une<br />

langue scientifique universelle) jön létre (8), s végre<br />

az élet átlagtartama is meghoszabbodik lassankint az<br />

orvostudomány és egészségtudomány haladásával,<br />

úgy hogy a halál vagy baleset eredménye vagy az<br />

életerő lassú kialvása lesz csak.<br />

A németeknél Herder a természetesnek, az em-<br />

berinek apostola, mint Rousseau, de sokkal nagyobb<br />

történeti érzékkel. „Az emberiség történetének filozó-<br />

fiájához való eszmék” (Ideen zur Philosophie der Ge-<br />

schichte der Menschheit 1788-1791.) című főmunká-<br />

jában azt hirdeti, hogy minden egyén boldogulására<br />

törekszik s hogy ezt elérhesse, megfelelő fejlődésen<br />

megy keresztül, de mivel a megszerzett művelődés-<br />

eszközök nemzedékről-nemzedékre átadódnak, lehet-<br />

séges az emberiség haladása, fejlődése s így az em-<br />

beriség történetének filozófiája. Az ember a földi<br />

szervezet legtökéletesebbje, vele indul meg a szellemi<br />

fejlődés. A történet célja az összes erők, képességek<br />

harmonikus kifejlesztése, ez a humanitás. A fejlődés<br />

gyermekkora Kelet, fiúkora Egyiptom s Foinikia, if-<br />

júkora a görögök, férfikora a rómaiak, aggastyán-


93<br />

kora a kereszténység korszaka. A szellem függ a ter-<br />

mészettől, a finomabb szervezettől, a talajtól, az ég-<br />

hajlattól, a népek jellemétől, erkölcseitől. Az ész fej-<br />

lemény, nem velünk született. A művelődés első alak-<br />

ja a vallás, a természet láthatatlan erőiben való hit.<br />

Ez a humanitásra való képesség az észnél is előbb<br />

volt meg. Ezt fejleszti a nevelés, a példák befolyása.<br />

Az egész emberiség nevelésében pedig minden elért<br />

cél újabb eszköz lesz s így vezet az istenség a huma-<br />

nitásra, a boldogságra. Neki a természet az istenség.<br />

Herder volt a legnagyobb német kulturfilozófus.<br />

Az igazság örök kutatását hirdető Lessing, a<br />

költő és esztétikus ily irányú filozófiai művében (Er-<br />

ziehung des Menschengeschlechts) a vallást a termé-<br />

szet és történelem nagy összefüggésében látja s ami<br />

a nevelés az egyesre, az a kijelentés az egész embe-<br />

riségre. Míg az izraeliták tüntetik fel a fejlődés első<br />

fokát, a kereszténység a másodikat, a legfelsőbb fejlő-<br />

dési fok lesz, mikor nem a jövő életben való hit lesz<br />

a cselekvés irányítója, hanem magáért a jóért fogja<br />

az ember a jót cselekedni. Ezért magasztalja a sza-<br />

badkőművességet (Gespräche über die Freimaurer.),<br />

mint szabad polgári közösséget, mely a vallás, nem-<br />

zetiség, állam emelte korlátokat az emberek között<br />

el akarja tüntetni. „Nem az igazság birtoklásában, ha-<br />

nem a megszervezésére fordított őszinte fáradozás-<br />

ban rejlik az ember méltósága”. Nem tudása, hanem<br />

az igazság kutatása növeli erőnket s egyedül ebben<br />

rejlik az emberiség előrehaladó tökéletesedése. Ez az<br />

ő legfőbb <strong>kultúra</strong>-gondolata, mellyel épp korának, a<br />

felvilágosultságnak legideálisabb kifejezője.<br />

A nagy német költő, Schiller is foglalkozott a<br />

kulturális fejlődés kérdéseivel. Esztétikai leveleiben


94<br />

(Briefe über ästhetische Erziehung des Menschen.<br />

1795.) egész esztétikai elméletét adja az emberiség<br />

kulturális fejlődésének. A görög világ harmóniáját a<br />

szellem és test, elmélkedés és képzelet közt megbon-<br />

totta a művelődés s egyoldalú, csonka egyéniségek<br />

keletkeztek. Rousseau elégedetlen a mai kultúrá-<br />

val. Ezen van hivatva segíteni az emberiség esztétikai<br />

nevelése. Az igazi esztétikai állapot, amikor az em-<br />

beri erők szabadon, harmonikusan érvényesülnek s<br />

ez eszköz a művelődés tökéletesítésére is.<br />

Haman, Kant kritikai filozófiájának ez ellenlá-<br />

basa, bírálója: Sibyllinische Blätter des Magus (a kor-<br />

társak nevezték el „északi mágus”-nak) művében<br />

szól az emberiségről s a természetes vallás hirdetője.<br />

Ahol ismeretünk tovább nem mehet, ott hallgassunk<br />

az isteni géniusz szavára, melyet Szókratész minden<br />

bölcsességnél többre becsült. Dicséri a szokrateszi tu-<br />

datlanságot (Sokratische Denkwürdigkeiten. 1759.). A<br />

kulturális fejlődés magasabb igényeivel nem törődők-<br />

nek ez a „sokrateszi tudatlanság” szálló igéje lett.<br />

Hegel filozófiai rendszere három osztatu, tricho-<br />

tom és pedig 1. logika; 2. természetfilozófia és 3. szel-<br />

lemfilozófia. A szellemfilozófiában megkülönbözteti a<br />

szubjektív szellemet, mely a lélekről, tudatról, észről<br />

szól, a mai pszihológiának felel meg s az objektiv<br />

szellemet a történetileg kifejlődött jog, erkölcs, tár-<br />

sadalom, állam alakjában és az abszolút szellemet,<br />

mely a lét szellemi életének egésze: a művészet, a<br />

vallás, a spekulatív filozófia. A „dialektikai mozgás”<br />

(a fogalmak e felosztogatását értette ezalatt) csúcs-<br />

pontja tehát az emberi szellemi élet, noha ő ezeket is<br />

a világszellem életformáinak tartja. Így jelenik meg<br />

Hegelnél az egész mindenséget képviselő fogalmi


95<br />

rendszere csúcsán az emberi szellemi élet, amelynek<br />

felfogásánál a lassú történeti fejlődés szigorú elvét<br />

vallja. A szellemi élet történelmi fejlemény. Ezzel a<br />

felfogásával egyrészt a fejlődés elvének egyik első<br />

hirdetője, másrészt a történeti felfogás harcosa. A<br />

forradalom kudarcot vallott, állami életet nem lehet<br />

pillanat alatt, észszel gyártani, mert – mondja Hegel<br />

– lassú történeti fejlemény. Mint kultúrfilozófus, e<br />

történeti felfogásáról híres és arról, hogy az emberi<br />

szellemi életet, tehát a kulturális fejlődés filozófiai<br />

rendszere csúcspontjává tette.<br />

Schelling ily irányú műveiben (Philosophie und<br />

Religion. 1804. Philosophische Untersuchungen über<br />

das Wesen menschlicher Freiheit und die damit zu-<br />

sammenhängenden Gegenstände. 1809. Schöpferi-<br />

sches Handeln.) azt mondja, hogy a szellem poten-<br />

ciáinak három tevékenysége a megismerés, a cselek-<br />

vés és a művészet. A művészetet tartja a szellemi élet<br />

legfelsőbb fokának. íme, a művészet társadalmi, kul-<br />

turabeli szerepe. Ezek a lépcsőszerűen fokozatos po-<br />

tenciák az abszolútból fejlődtek ki. Az emberi szel-<br />

lem tehát olyan szem, melyen át a végtelen abszolút<br />

önönmagát szemléli. Ε „lelki szemlélet” adja legfel-<br />

felsőbb ismereteinket. Bizonyos irracionális, sötét ele-<br />

met kell feltételeznünk az abszolútban. Most azután<br />

az ellentétek harca vezet a harmóniára, tisztulásra, –<br />

ez az élet. Khaosz, felborulásra törekvés nélkül nincs<br />

egység, meghasonlás nélkül nincs szerelem. Hogy a<br />

rossz ne legyen, akkor magának az Istennek kellene<br />

megszűnnie.<br />

Fichte műveiben (Bestimmung des Menschen.<br />

Ein Evangelium der Freiheit.) a cselekvésösztön, a<br />

küzdő szabadságösztön játssza a főszerepet. A cse-


96<br />

lekvésösztön keresi az élvezetet. Tudatunk a cselek-<br />

vés több lehetőségét mutatja nekünk, ebben rejlik a<br />

szabadság. Az Én tehát egyénileg cselekvő ösztön és<br />

szabad. Hogy az Én lényege valóban a cselekvés, a<br />

szabad cselekvés, ennek majd a kulturális küzdelem<br />

további elemzésénél fontos következményeire fogunk<br />

találni.<br />

Ez a természeti ösztön, ez a szabadságösztön<br />

most már Fichte szerint ellenállásra talál a Nem-Én-<br />

ben, növekedik feszítőereje. A valóság tárgyai korlá-<br />

tok, melyekkel szemben küzdeni kell. Minden csele-<br />

kedetünk tagját képezze oly sornak, mely teljes szel-<br />

lemi szabadságra vezet. Kötelességünkről való meg-<br />

győződésünk szerint cselekszünk. Az élet tehát küz-<br />

delem, harc: a természet a maga korlátaival köte-<br />

lességünk anyaga. Az erkölcsi rossz a lustaságból<br />

származik. Az ember csak a társaságban, az emberek<br />

közt lesz ember, valósul meg a benne rejlő Én, lesz<br />

egyénisége. A vallási formák csak szimbólumok, me-<br />

lyekkel az emberek etikai meggyőződésére, egyesí-<br />

tésükre kell hatni. Az ember, amint küzd, a dolgok<br />

rendjéről, az erkölcsi világrendről való tapasztalatait<br />

megszemélyesíti, ez az istenség. Hanem ha valami<br />

hatalmasnak képzeli, akinek kegyelmét esengheti,<br />

akkor bálványt imád.<br />

A végtelen elvet, a tiszta Ént, a világ erkölcsi<br />

rendjét, ezt az abszolút Ént, örökkévaló Akarást,<br />

Cselekvést, mely bennünket, mint bizonyos lökés<br />

(Anstoss) nyilatkozik, fel nem foghatjuk, mert felfog-<br />

ni annyit tesz, mint meghatárolni. Amint felfognók,<br />

megszűnnék Isten lenni s így minden istenfogalom<br />

szükségképpen halványról szóló fogalom. Die Grund-<br />

züge des gegenwärtigen Zeitalters (1806.) művében a


97<br />

fejlődés öt korszakát különbözteti meg, az elsőben az<br />

észösztön uralkodik, de az ilyen mintanép (Normal-<br />

volk) a küzdelem folytán a vad népek közé kerül, a<br />

2-ikban a tekintély uralkodik, a kiváló egyének te-<br />

kintélye, a 3-ikban a merő szabadság, ez a felvilágo-<br />

sodás kora, a 4-ikben az észtudomány s az 5-ikban<br />

az észművészet. Ily felfogást adott az emberiség kul-<br />

turális fejlődéséről. Főleg a forradalmak nemrég le-<br />

játszódott kora, a felvilágosodás százada szolgált<br />

ennek alapul.<br />

Schlegel történetfilozófiája (Philosophie des Le-<br />

bens. Philosophie der Geschichte.) az emberiség tör-<br />

ténelmét a fejlődéssel, a tökéletesbedéssel. Isten ké-<br />

pére való hasonlóságra törekvéssel <strong>magyar</strong>ázta. Ha-<br />

tása igen tágkörű volt. Érdeme, hogy a történeti fel-<br />

fogás érzékét kifejlesztette.<br />

Humboldt Vilmosnak, a porosz kultuszminisz-<br />

ternek műveiben (Universalität.) az emberiség kul-<br />

tuszát hirdette romantikus hévvel s mint ilyen, nagy<br />

hatással volt korára. Korunk szentimentalitásán át is<br />

a görög gondolkodás naivságára való törekvést hir-<br />

dette.<br />

Schleiermacher a történelemben empirikus eti-<br />

kát lát (Philosophische Sittenlehre. 1870. ed. Kirch-<br />

mann). A gondolkodás és akarás szerinte benne van<br />

az egész természetben, csak alacsonyabb fokon. A ter-<br />

mészet csökkentett etika. Az etikai fejlődés a faj fej-<br />

lődését jelenti, mert az „egyes emberek vele szüle-<br />

tett szervezete előző nemzedékek gyakorlásának<br />

eredménye” (Philosophische Sittenlehre. §147-148)<br />

– s ezzel a fajkifejlődés elméletének előrevetett ár-<br />

nyéka a filozófiában. Ez az etikai fejlődés tehát egy-<br />

részt szervező, alkotó, formáló tevékenység, ameny-


98<br />

nyiben az akarás műve, másrészt szimbolizáló, kife-<br />

jező tevékenység, amennyiben a gondolkodás műve.<br />

A szervező, formáló tevékenység művei az emberi<br />

közösségek, a szimbolizálóé a költészet, művészet. A<br />

művészet oly kifejezője a vallásnak, mint a nyelv a<br />

tudománynak. A tudomány a szimbolizálás legáltalá-<br />

nosabb alakja. A művelődésbeli fejlődés tehát etikai<br />

fejlődés. Ez Schleiermacher <strong>kultúra</strong>filozófiájának fő-<br />

tétele. Ez az etika pedig azt diktálja, hogy mindenki<br />

sajátos egyéni módja, benső lényege szerint csele-<br />

kedjék – s ezzel az egyéniség romantikus védője<br />

Schleiermacher.<br />

Ε német szubjektív idealista gondolkodók ilyíéle<br />

gondolataikkal valósággal a német nemzet nevelői<br />

voltak. Nagy nemzeti szolgálatot tettek: Az emberiség<br />

kultuszára nevelték a németséget.<br />

Ε tekintetben kultúrfilozófusként idesorolható a<br />

nagy német költő, Goethe is, aki a francia hódító<br />

monarchia fegyelmezettsége, a francia klasszicizmus-<br />

nak a képzeletet elölő merev szabályai, a drámai hár-<br />

mas egység s a francia ízlés után, mely csak királyo-<br />

kat szerepeltetve sajátos mesterkélt tragikai páthoszt<br />

követelt, új <strong>kultúra</strong>korszakot teremt a merev szabá-<br />

lyokat elvető, a költői képzelet felszabadítását, sza-<br />

bad szárnyalását az eredetiséget kívánó romanticiz-<br />

muszban. Megteremtette a forradalmi áramlattal a tár-<br />

sadalmi szabadság, a nép, az egész emberiség szere-<br />

tetét, királyok helyett a népet szerepeltetve s a klass-<br />

szikus ókor helyett a középkort és újkort. Szóval de-<br />

mokratikus emberszeretetet hirdetve már 1787-ben<br />

ben megjelent „A vaskezű berlichingeni Götz” szín-<br />

müvével, az első romantikus színdarabbal, noha 1771-<br />

ben írta, holott a francia első romantikus drámát, Hu-


99<br />

gó Viktor Hernaniját 1837-ben adják először. Ebből<br />

nyilvánvaló, hogy az irodalmi s társadalmi szabadsá-<br />

got teremtő forradalmi eszméket Anglia és Németor-<br />

szág, szóval a germán népek termelték jóval előbb,<br />

Franciaország tőlük, főleg az angoloktól, Locketól s<br />

társaitól véve át, jutott a nagy francia forradalom-<br />

hoz. A humanitárius eszmék pedig mindjobban kidom-<br />

borodnak Goethe felfogásában s már emberiség-kul-<br />

tuszát, az egyes embert, mint az emberi művelődés,<br />

az emberiség haladásának munkását tekintő felfogást<br />

hirdet Valóság és Költészet („Wahrheit und Dich-<br />

tung”) című munkájában.<br />

Ε nemzetnevelő hatás, a nemzetművelés tagad-<br />

hatatlanul örök érdeme a német idealistáknak. Ε ma-<br />

gas fokú nemzetművelés a leghasznosabb eredménye<br />

volt a német szubjektív idealista iskola romantiku-<br />

sainak.<br />

De nemcsak a német nemzetnek tettek nagy szol-<br />

gálatot, nemcsak a német nemzetet nevelték magas-<br />

röptű eszmékre, törekvésekre, hanem egyszersmind<br />

az emberiség nevelése, művelése volt, és pedig nagv<br />

arányú, magas fokú nevelése, művelése. Ez a leg-<br />

szebb, legdicsőbb érdeme a gondolkodók e kis csapa-<br />

tának, mely sokkal messzebb menő hatással volt az<br />

emberiség művelésére, mintsem maga is gondolhatta<br />

volna.<br />

Kulturfilozófus a francia Taine, aki művészetfilo-<br />

zófiájában a műremeket, a műalkotást a fajból, kor-<br />

ból s a környezetből <strong>magyar</strong>ázta, megteremtve így<br />

a híres környezet-elméletet, a miliő-elméletet. Sze-<br />

rinte itt is érvényes az általános megszabottság, de-<br />

terminizmusz elve. A művészi, erkölcsi tények épp oly<br />

termékek, mint a cukor, vagy a vitriol. Szóval össze-


100<br />

tett fejlődések. S ha ezeket a faj, kor s a környezet<br />

határozza meg, akkor maga a műremek, műalkotás<br />

jel, okmány, jelentős okmány a fajról, a korról, a kör-<br />

nyezetről, az emberről, szóval az őt meghatározó té-<br />

nyezőkről. Ez a híres jel- vagy okmány-elmélet,<br />

mely mindenben „emberi dokumentumokat” látott.<br />

A kulturális fejlődést Taine lassú, történeti fejle-<br />

ményeknek tekinti, mint Hegel. Elítéli épp ezért a<br />

forradalmat, részleges öngyilkosságnak mondja. Az<br />

embert nem eredetileg jónak tekinti, mint Rousseau,<br />

hanem szerinte az ember vadállat, ragadozó (car-<br />

nassier) s hajlandó a rosszra. Ezért szükség van az<br />

állami rendre, ami lassú, történeti fejlődés eredmé-<br />

nye.<br />

A lángelmét a faji jellemvonásokkal s a korral<br />

<strong>magyar</strong>ázó és ezeknek feláldozó Taine-féle iskolával<br />

szemben Hennequin „tudományos kritiká”-ja termé-<br />

szetes jogaiba iktatta a lángész. A lángész a töme-<br />

gek, a nemzetek vezetője. Nem a faj, nem a kor, a<br />

környezet merő terméke, hanem ő irányítja a fajt, a<br />

kort, a környezetet. A lángész vezetője a fajnak, a<br />

kornak. A műremek csak azokat indítja meg akik-<br />

nek kifejező jele. A nemzeti irodalom ily munkákból<br />

áll.<br />

Kultúrfilozófus volt a francia Guyau modern mű-<br />

vészet-társadalomfilozófiájával (L'Art au point de vue<br />

sociologique.). Kiválóan kiemelte a művészet társa-<br />

dalmi szerepét, mint a társadalmi együttérzésnek épp<br />

sajátos szuggesztív érzéseszközei folytán leghatal-<br />

masabb ápoló tényezőjét, a „sociabilitas”-nak legerő-<br />

sebb szuggesztív tényezőjét s mint ilyen azt hiszi, hi-<br />

vatva a művészet a társadalmi együttérzés, a szocia-<br />

bilitás másik, már hova-tovább szerinte mindinkább


101<br />

halványodó tényezőjét, a vallásos érzést pótolni a<br />

jövőben (L'Irréligion de l'avenir.), mit annál inkább<br />

tehet, mert az esztétikai érzésekkel a művészet a val-<br />

lásos érzés jelenségeinél erősebb szuggesztív ténye-<br />

ző. Guyau e szociabilizáló társadalmi szuggesztióból<br />

<strong>magyar</strong>ázza most már a művészet összes jellensé-<br />

geit, sőt magát a műkritikát is.<br />

Guyau művészet-társadalomfilozófiája felelet ar-<br />

ra a mellékesebb <strong>kultúra</strong>problémára, hogy mily része<br />

van az. esztétikai jelenségeknek, a művészetnek a<br />

kulturális fejlődésben.<br />

John Ruskin, angol művészet-társadalomfilozófus<br />

számos munkájával (The Stones of Venice. Modern<br />

Painters. Sesame and Lilies. The two Paths. Crown<br />

of wild Olive. On the old Road.) megkapó nyelven a<br />

társadalom reformálását hirdeti az egészséges, ter-<br />

mészetes és művészettől széppé és boldoggá tett élet<br />

eszményének megfelelően, ezért a gépeket széllel és<br />

vízzel kell hajtani, ne rontsák meg a levegőt, a me-<br />

hanikus gépmunkát bűntettesekkel, vagy másra al-<br />

kalmatlanokkal végeztessük, de a földművelés egész-<br />

séget fentartó, nyugalmat adó testi munkáját mindea-<br />

ki végezze (mint például Gladstone s Tolsztoj). Csak<br />

így jöhet létre egészséges, nemes faj, s akkor a mű-<br />

vészet is, mely a lelki tartalom, kifejezője, reformá-<br />

lódik, egészséges, természetes és benső lesz s boldog-<br />

gá teszi az életet. Még az ipartárgyaknál is a gép-<br />

iparral szemben művészi formát követel. A művészet<br />

demokratizálását hirdette. Ha társadalom-reformálá-<br />

sa nagy részben utópia is, mégis érdeme, hogy a mű-<br />

vészet fejlődését helyes irányba terelte, a bensősé-<br />

get és természetességet hirdetve s a művészi kritikát<br />

is bensőbbé, a műremek kiegészítő <strong>magyar</strong>ázójává


102<br />

tette. A modern művészi ipar egyik legnagyobb fel-<br />

lendítője.<br />

Ruskin szintén arra a mellékesebb kulturaproblé-<br />

mára felel, hogy mily része van az esztétikai jelensé-<br />

geknek, a művészetnek a kulturális fejlődésben. Míg<br />

Guyau ezt a művészet szociabilizáló hatásában lát-<br />

ta, addig Ruskin a művészetnek az életet széppé, bol-<br />

doggá tevő szerepében látja.<br />

Végre Tolsztoj is <strong>kultúra</strong>filozófusnak tekinthető,<br />

amennyiben oly Rousseau-féle visszatérést hirdet a<br />

természeti állapothoz, az apostoli korra a krisztusi<br />

tanítás egyszerűségével. Épp oly utópiás vágyako-<br />

dás, mint Rousseaué. A modern élet nem fog sárkán<br />

fordulni s visszafelé menni. De nem is cserélne senki<br />

a primitív, természeti állapotokkal. Ennek a tanítás-<br />

nak kora lejárt s Tolsztoj ez elve, mint valami régi-<br />

ség emelkedik ki az új világban. Ami a művészetet<br />

illeti, szerinte a szép a szép érzését kelti s a művészet<br />

az érzések közlése, terjesztése, s mint ilyen nagy a<br />

hatalma, s az emberiség főideálját, az etikai célt szol-<br />

gálja. A Tolsztoj-féle művészet-társadalomfelfogás<br />

tehát a Guyau-féle szociabilizáló hatás, a Ruskin-ié-<br />

le, az életet széppé, boldoggá tevő hatás után a művé-<br />

szet társadalombeli erkölcsi hatását hirdeti.<br />

Látjuk tehát Guyau, Ruskin, Tolsztoj művészet-<br />

társadalomfilozófiai felfogásából, hogy az esztétikai<br />

tevékenység, a művészet mind fontosabb társadalmi<br />

hivatást teljesít, a társadalmi együttérzés, összetar-<br />

tás ápolását, a szociabilitást mozdítja elő. Ε szerepe<br />

a hazafias kultusz hasonló szerepével annál nagyobb<br />

lesz fokozatosan a modern társadalmakban, mennél<br />

jobban veszítik varázsukat a régi társadalmak szo-<br />

ciabilizáló tényezői, a vallásos szellem és az udvari


103<br />

dinasztikus szellem. E tekintetben a jövő a művésze-<br />

té és a hazafias kultuszé, a haza nagy fiai, lángelméi<br />

ünnepléséé.<br />

Minálunk kiváló <strong>kultúra</strong>filozófus Széchenyi Ist-<br />

ván gróf, az általános <strong>kultúra</strong>i fejlődésnek, de különö-<br />

sen ami sajátos kulturális viszonyainknak kitűnő is-<br />

merője, hazánk kulturális átalakulásának lángeszű<br />

megálmodója.<br />

Mellette megemlítjük Schwarcz Gyulát, kiváló<br />

kultúrpolitikust, akinek „közművelődési alapon nyug-<br />

vó demokrácia” volt az eszménye. Szerinte az egész<br />

államéletnek közművelődési alapon kell felépülnie.<br />

Az állami intézmények célja az állampolgárok 'szel-<br />

lemi, erkölcsi és anyagi javainak kifejlesztése és a<br />

köznek javára való gyümölcsöztetése.<br />

16. Kultúrproblémák.<br />

Már amivel az első <strong>kultúra</strong>íilozófus, Rousseau<br />

fellépett, az is kultúrprobléma volt: váljon a tudo-<br />

mányok és művészetek haladása, a művelődés meg-<br />

javította-e, vagy megrontotta-e az erkölcsöket. De<br />

e <strong>kultúra</strong>probléma felett hamar napirendre tért a vi-<br />

lág. A világ nem cserélné fel a mai állapotot a termé-<br />

szetivel. Nem hallgatná meg Rousseau tanácsát.<br />

Sokkal fontosabb kultúrproblémák vetődnek fel<br />

azonban, ha magát a kulturális fejlődést e tekintetben<br />

közelebbről szemügyre vesszük. Nézetünk szerint a<br />

következő fő<strong>kultúra</strong>problémákat különböztethetjük<br />

meg.<br />

Így mindjárt a kultúrák fejlődésének összefüg-<br />

gése a földrajzi környezettel. Már a <strong>kultúra</strong> eredeté-


104<br />

nek kérdésénél láttuk, hogy magasabb kultúrák nem<br />

mindenütt, nem minden földrajzi környezetben fej-<br />

lődnek ki. A megfelelő földrajzi környezet szükséges<br />

bizonyos <strong>kultúra</strong> kifejlődésére. Úgy vagyunk e tekin-<br />

tetben a szellemi kultúrával akár valami növénykul-<br />

túrával. Bizonyos fizikai feltételékhez kötve mind-<br />

egyik.<br />

További <strong>kultúra</strong>probléma a nemzeti jellemvoná-<br />

sok szerepe a kulturális fejlődésben. Hogy jő létre<br />

az egyes kultúrák nemzeti jellege? A nemzeti jelleget<br />

adó nemzeti jellemvonások hogy függnek a földrajzi<br />

környezettől, szinte hatástermékei ennek. Hogyan<br />

hozta ezeket létre az élet alkalmazkodása a földrajzi<br />

környezethez? Mind igen érdekes részletproblémák.<br />

Folytatólagos <strong>kultúra</strong>probléma maga a kultúrá-<br />

lis fejlődés problémája. Mi a kulturális fejlődés főtör-<br />

vénye? Hogy nyilvánul itt a létért való küzdelem?<br />

Hogy érvényesül a derekasabb fenmaradása?<br />

További <strong>kultúra</strong>probléma a kulturális küzdelem<br />

kimustrálgató szerepe a különféle kultúrák között<br />

és az egyes kultúrák keretén belül a különféle kultu-<br />

raelemek között.<br />

Nem kevésbbé érdekes <strong>kultúra</strong>probléma a nem-<br />

zeti jellemvonások védőszerepe a kulturális küzde-<br />

lemben. Mint az alkalmazkodás természeti termékei<br />

természeti védelmét teszik ezek a fajnak.<br />

Végre érdekes <strong>kultúra</strong>probléma a hazaszeretet<br />

érzésének védelmi szerepe, a hazafias kultusz össze-<br />

tartozás-érzés erkölcsi hatása.<br />

Ε fő <strong>kultúra</strong>problémák mellett mellékesebb prob-<br />

lémák is vetődnek fel, mint például az esztétikai tevé-<br />

kenység a művészet szerepe a kulturális fejlődés-<br />

ben stb.


105<br />

A fő problémákat sorra fogjuk venni közelebbi<br />

vizsgálat alá s mindegyikkel behatóan óhajtunk fog-<br />

lalkozni a következőkben.<br />

17. A kultúrák fejlődésének összefüggése a föld-<br />

rajzi típusokkal.<br />

Az emberiség kultúrájának bölcsője a Tigris és<br />

Eufrát folyamok vidéke volt, ahol az első, a legősibb<br />

<strong>kultúra</strong>, a szumír <strong>kultúra</strong> fejlődött ki, melyet azután<br />

átvett a kaid, a szemita, az egyiptomi s ettől a gö-<br />

rög s innen lett modern kultúránk alapja. Ε vidék,<br />

mint földrajzi típus, valóban igen alkalmas volt ily<br />

<strong>kultúra</strong> kifejlődésére. Kellemes éghajlatú, rendkívül<br />

termékeny volt.<br />

Már e példából láthatjuk, hogy nem minden föld-<br />

rajzi típus alkalmas <strong>kultúra</strong> kifejlődésére. A sivata-<br />

gon épp nem lehetséges ez, mint a sarkoknál. Általá-<br />

ban a mérsékelt föld mutatkozik a legalkalmasabb-<br />

nak kultúrák kifejlődésére. A túlhideg az élet küzdel-<br />

mével foglalja le az embert, a túlmeleg ellankasztja,<br />

lustává teszi.<br />

Általában itt a földrajzi környezetről van szó,<br />

mint életkörnyezetről. Nos, az életkörnyezetnél szóba<br />

jöhet: 1. a fény, a meleg, 2. a közeg és 3. az ábm.<br />

Nos a mérsékelt földövön igen kedvező a mérsékelt<br />

fény, sem túlerős, sem kevés, a mérsékelt meleg, sem<br />

tropikusán égető, sem hiányos, a közeg, a levegő vi-<br />

lágítása, hőfoka így megfelelő s az alom sem per-<br />

zselő forró, sem hideg. Művelésre is így legalkalma-<br />

sabb a mérsékelt földőv alomja.<br />

De a mérsékelt földövön is közelebbről alkalmas


106<br />

földrajzi típusok lesznek a termékeny folyó völgyek<br />

vagy a megfelelő tengerpart, vagy nagy tavak partja.<br />

Így a szumír s utóbb kaid <strong>kultúra</strong> a Tigris és<br />

Eufrát folyamok völgyében virágzott. Az egyiptomi<br />

<strong>kultúra</strong> a Nílus termékeny völgyében és a tengerpar-<br />

ton fejlődött ki, tehát kétszeresen alkalmas hely ma-<br />

gasabb <strong>kultúra</strong> fejlődésére. Továbbá a föníciai kul-<br />

túra is a tengerparton virágzott. A görög <strong>kultúra</strong><br />

szintén a tengerparton s a szigeteken fejtette ki cso-<br />

dálatos virágait, a legfinomabbakat, a legszebbeket<br />

az emberi művelődés történetében. A nagy tavak<br />

partja is igen alkalmas. így a Genfi Tó partján ősi<br />

<strong>kultúra</strong> nyomai találhatók.<br />

A kultúrák fejlődése tehát szorosan függ az il-<br />

lető földrajzi típusoktól. Ez érdekes kérdésnek egész<br />

irodalma van már az emberi gondolkodás történeté-<br />

ben. Sok elmélkedő foglalkozott vele. Rövidesen ad-<br />

juk itt a főbb eredményeket.<br />

Már Montesquieu az intézményeket, törvénye-<br />

ket, kormányformákat a népjellem, erkölcsök mellett<br />

az éghajlattól függőeknek állította. Így volna a desz-<br />

potizmusz a délvidékek kormányformája, a demokrá-<br />

cia az északi vidékeké.<br />

Az angol Buckle az embert s a művelődést a<br />

természeti viszonyok hatásából <strong>magyar</strong>ázza. így ki-<br />

mutatja az éghajlat hatását. Ázsiában az északnyu-<br />

goti felföldről a keletindiai alföldre vándorolt árják,,<br />

a bágyasztó hatású, a forróövi és alföldi éghajlat<br />

alatt nem maradtak sokáig „méltóságok”, „uralko-<br />

dók”, mint nevük mondja. Buckle szerint a forróövi<br />

éghajlat kedvez az önkényuralomnak, a hidegebb a<br />

szabadságnak. „Az ember csak úgy függ az egyete-<br />

mes törvénytől, mint bármely más öntudatlan lény”.


107<br />

A német Karl Ritter, a berlini egyetem híres ge-<br />

ográfusa az új, tudományosabb s filozófiai tartalmú<br />

geográfiai felfogás megalapítója, műveiben a földrajz;<br />

főfogalmává is az embert teszi s feladatává pedig:<br />

hogy a természeti viszonyokból a művelődés, az em-<br />

beri történet <strong>magyar</strong>ázatát adja. Jellemzi mondása:<br />

Az ország – természetéhez bilincselt állam.<br />

Jeles tanítványa, Friedrich Ratzel fejlesztette to-<br />

vább tanítását, melyet, mivel az embert tette a föld-<br />

rajz középpontjává, antropogeográfiának nevezett<br />

el. Fő munkájában a föld és az ember ily viszonyát,<br />

a kultúrák ily kifejlődését kutatja. A népek többe-<br />

kevésbbé kötve vannak a talajhoz. A tengerpartnak<br />

különösen nagy volt mindig a hatása a virágzó kultú-<br />

rák kifejlődésére (Das Meer als Quelle der Völker-<br />

grösse.). A talajtól való függést azonban mindinkább<br />

gyöngíti azután az értelmi, az erkölcsi haladás.<br />

Ez utóbbi tétel, mint tudjuk, a kulturális fejlődés<br />

egyik jellemző ténye, hogy tudniillik idők folyamán<br />

függetleníti magát a <strong>kultúra</strong> a természeti viszonyok<br />

rabságából, a kezdetleges kultúrák ellenben rabjai a<br />

természeti viszonyoknak.<br />

Hasonló irányú Albert Perry Brigham fölfogása.<br />

Az amerikai Colgate egyetem geológiai tanára. „Föld-<br />

rajzi befolyások az amerikai történelemben” című<br />

munkájában épp ily történelmi alkalmazását keresi a<br />

földrajznak. A földet leíró s a politikai, históriai tu-<br />

dományok kapcsolatait vizsgálja.<br />

Mindebből nyilvánvaló, hogy a kultúrák fejlődése<br />

szoros összefüggésben van a földrajzi környezettel<br />

s a földrajzi környezet hatásai meglátszanak a kultú-<br />

rák fejlődésén, az illető nemzet történelmén. íme a<br />

földrajz és történelem szoros kapcsolata.


108<br />

A földrajz megismerteti az illető természeti kör-<br />

nyezetet, melyben az illető nemzet, az illető faj él.<br />

Ε környezet hat rá s hatásaikép alkalmazkodik a<br />

nemzet s nyer így új jellemvonásokat. A történelem<br />

megismerteti e környezetben élő nemzet történetét,<br />

életét s ebben láthatjuk a természeti környezet hatá-<br />

saikép alkalmazkodás útján nyert jellemvonások<br />

szerepét a kulturális fejlődésben. így függ össze e<br />

két tudomány, ily szorosan függnek össze az e Két<br />

tudomány nyújtotta ismeretek.<br />

A kultúrák fejlődésének összefüggése a földrajzi<br />

környezettel, a különféle földrajzi típusokkal kétség-<br />

telen és ez összefüggés foka fordított arányban áll a<br />

<strong>kultúra</strong> fejlettségével.<br />

18. A középcsapadék-bőség alkalmas volta a kul-<br />

turák kifejlődésére.<br />

Tudvalevő, hogy a csapadék eloszlása a földön<br />

vidékek szerint más és más. Vannak helyek, ahol<br />

igen kevés a csapadék. Vannak helyek, ahol meg igen<br />

sok a csapadék. S vannak végre olyan helyek, ahol<br />

a csapadék bősége közepes.<br />

Előrelátható hogy az előbb tanulmányozott föld-<br />

rajzi környezetnek a kulturális fejlődésre való alkal-<br />

mas voltán kívül a csapadék aránya is befolyással<br />

lesz itt.<br />

A csapadék ugyanis lényegesen megváltoztta<br />

az életkörnyezetet, és pedig megváltoztatja a fény-<br />

viszonyokat, megváltoztatja a közegviszonyokat és<br />

az almot magát is, szóval tényleg lényegesen befo-<br />

lyásolja az életkörnyezetet.


109<br />

Ami a csapadék életkörnyezet-befolyásait illeti<br />

már most, vannak e befolyások között olyanok, me-<br />

lyek jótékonyan hatnak kultúrák kifejlődésére s van-<br />

nak megint olyanok, amelyek károsan hatnak kultú-<br />

rák kifejlődésére.<br />

Mitől függ ez? Nyilvánvalóan a csapadék ará-<br />

nyától. Míg ugyanis mérsékelt csapadék szükséges<br />

az első közgazdasági tényezőhöz, a földműveléshez,<br />

addig a túlbő, vagy folytonos csapadék igen káros a<br />

földművelésre, sőt bizonyos határok között lehetet-<br />

lenné teszi ezt, elpusztítva minden zsenge vegetációt.<br />

Főleg tavasszal szükséges a bővebb csapadék, mikor<br />

megindul az új virulás. A jól átázott föld lehetői szin-<br />

te érezni ilyenkor a természet új életre ébredését, új<br />

erők nekisarjadzását.<br />

Világos tehát, hogy a csapadék jótékony aránya<br />

igen fontos az emberi kultúrák fejlődésének alapje-<br />

lenségeire, épp a közgazdasági jelenségeket lényege-<br />

sen érdeklő s ezáltal természetesen az egész kultúrá-<br />

lis fejlődést érdeklő tényező.<br />

Melyik lesz már most a csapadék e jótékony<br />

aránya?<br />

Erre nézve igen tanulságos a Bezdek József ösz-<br />

szeállította térkép a csapadék eloszlásáról a földön,<br />

a szélességi körök szerint.<br />

Ε szerint a legkisebb arányú csapadék 400-500<br />

mm. A legbőségesebb csapadék az 1400 mm-en fe-<br />

lül eső.<br />

Ha már azokat a helyeket vesszük szemügyre,<br />

amelyek a régi világban hatalmas kultúrák kifejlő-<br />

déséül szolgáltak, így a Tigris és Eufrát völgyét, a<br />

boldog folyamközt, Egyiptomot, Föníciát, a Földközi<br />

tenger partjait s ha szemügyre vesszük a mai nagy


110<br />

kultúrák helyeit, szóval röviden a mérsékelt földövet,<br />

mert hisz tudjuk, hogy ez volt a legalkalmasabb hely<br />

a kultúrák kifejlődésére mindenha, akkor azt talál-<br />

juk, hogy e helyek jobbára épp a közép csapadékbősé-<br />

get mutatják, számokban kifejezve a 600-725 mm-<br />

est, amely arány tehát a 400-500 mm-es és az 1400<br />

mm-es közt tehát épp középen foglal helyet.<br />

Kimondhatjuk tehát a tételt, hogy általában<br />

mindazok a helyek, ahol nagyobb kulturális fejlődés<br />

volt a múltban, vagy van a jelenben, a közép-csapa-<br />

dékbőséget (400-500 mm-est) mutatják, hogy tehát<br />

e közép-csapadékbőség, e 400-500 mm-es a legal-<br />

kalmasabb a kultúrák kifejlődésére.<br />

Ez tudniillik épp a jótékony mérsékelt aránya a<br />

csapadéknak, amely jótékonyan hat a földművelésre,<br />

szükséges a földműveléshez s nem hat rá viszont ká-<br />

rosan. A mérsékelt földöv tehát nemcsak égalji, kli-<br />