CSENOORSÉGI - Magyar Királyi Csendőrség
CSENOORSÉGI - Magyar Királyi Csendőrség
CSENOORSÉGI - Magyar Királyi Csendőrség
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
VIII. ÉVFOLYAM.<br />
1914. 30. szám.<br />
Budapest, julius 26.<br />
MEGJELENIK MINDEN VASARNAP.<br />
<strong>CSENOORSÉGI</strong><br />
LAPOK<br />
.<br />
I<br />
l<br />
1<br />
Szerkeszti és kiadja<br />
a M. kir. Csendörségi Zsebkönyv<br />
szerkesztő bizottsága.<br />
ELŐFIZETÉSI ÁRA:<br />
Egész évre _ _ 12 korona<br />
Félévre _ _ _ _ 6 korona<br />
Negyedévre _ _ :1 korona<br />
Szerkesztós és kiadóhivalal:<br />
Budapest, IV., Egyetem-utcza (,
VJII. évfolyam. Budapest, 1914 julius 26 án. 30. szám.<br />
CSENDŐRSÉGI LAPOK<br />
Szerkeszti és kiadja a M. kir. Csendörségi Zsebkönyv szerkesztő-bizottsága.<br />
IilLÖFIZElTESI ARA: Félévre _ _ S korona. JlegjeJenit BZERKE8ZTÓSEG ES KIADÓHIVATAL<br />
Egész th-re 12 korona. Negyedévre 3 korona. minden vasárna.p. Budapest, IV. Egyetem-utcza 4. sz.<br />
A csendőrtisztek bÜDügyi kiképzéséről. *<br />
Alig vonhatja ma m(u' valaki I{étségbc azt, hogy fi<br />
cSBndőr8ég, fl mullett, hOKY fi katonai f('gy\'erjognak a<br />
rendószet körében cgyo(HiJj bivatott alkalmazójn és a<br />
részére kijelöli területeken a közbiztonsági szolgálat el<br />
lútAsfml hil'atott intézmcny, Gh')'uttal a büntető igllzsag<br />
Rzolgált(Lttinak is foizorvcS része_ Előhb utóbh fl bűnvádi<br />
perrendtartás reformmozga!mainok be kAli hitniok és<br />
tételes törvényben ís keresztűl kell vinuiök azt az alap<br />
olvat, hogy lll', oIjArlifi súlypontja az előzatcl:i oJjárásoll<br />
van és bt! fog következni clölJlJ-ulóbb a Vi.HR:mhatásn ia<br />
annak II túlzott és egynómQly nómot tbcoretiklU; (uckcr,<br />
Mittormaieri által minden gyak01'lati érzék nélkül fel<br />
áHitott. n.lIáspontnnk, a moly BZt!rint II bíi nperbon min<br />
dent fl főtárgyalásDak IHll fenntartnni, mindent ti. ro<br />
tt'l ' b'yflhí.son kell Ii:ihámozni ég mcgá,llt\pitnní. Az ellh\('<br />
les elja.rál:l e nagyobb fontoFíHlÍgának felisffit!l"Gsé\'l\J lópp,'it<br />
ta.rt ftZOD közegok kiképzés6nek a kérdése iH, It 1llC')yok<br />
az előzetos uljAT/is It-folytatásnval foglalkuzDllk. Mert nl'm<br />
a garuntionalis jogsznbárlyol, tömegenek felóllitüHa a<br />
tenyúlhís hel)'os feldClritésén",k és a. pOlglll"i RzniJndl:ing<br />
mcgóvúHILDllk logllugyo)Jb bi1.tositeka, hanem az olőzetes<br />
aljtirás lofolytntás!Ím hivatott közogek Bzaks7.erü eH ön<br />
tudR.tos kiképzése. Öntudatos, - különös nyonHltókknl kell<br />
ieh'nunk ozt IL szót, mert éppen nem mindegy Hl., ba<br />
lUikúnt IlZ mn törLőnik, II cEendőr vagy a. dutekti\' fi hün<br />
lettc!::Iekl,u} való fogllllko:1!Ís és a velük \'aló erinth'zes<br />
közben bizonyos fllljlltstiguikftt megismeri ca eltllllljclo<br />
nit ja él; aílt azután ös:'iiönszerüleg alkalmazzll. okkor, a<br />
midőn az 611cnük vlLló klizdolombon follép, és egész mnB<br />
az, ha .'j llZ t Itilílal n luduUa.l teszi, bpgy II bőnv"ldi el<br />
jlírflf:l tizB.máru, II mcgtaJ"tandó fötMgyailíson leendő felhlHlZl1lilús<br />
\'ogett, ott ftJlhnszllfU!Jató alakban gyüjli ÖStiZO<br />
az tldntuit. A csencLöl'Hégí oktatás tereD fi legénységet<br />
iJJolöen kOrS:1l1koH intézmény lótosittetett NogYYllrndon<br />
az orf:lzágos cHondőri"koltl foJ6.llitásávol. Ez nz intézlJ1én <br />
II legtágabb mc(larbcn öleli fel a csendörRóg nyomoy.nsl<br />
iHmerctónok az oktn tnsát. is.<br />
* Fu. JI ,'ztkk, ÍlfD' IUtot miod('D og.,,";b cúkk il., l'K[lk Ul itb<br />
mflgrí.uvéll·méll'yok6nt tokintoDlJö.<br />
. .<br />
E',[izel a kérdés8f'1 azoDba a büntetö igazF.lngifzolgál.<br />
tntiL!4 érdekében meg keH oldani a csondórliM,ti kil,épzc8<br />
kérdését iB, n melyre o Dohá.ny sorban fl ügyeimet fel<br />
hivni Bzandékozunk.<br />
Na/- ' 'Yon keVeJ:wll bírnak arról kellő fog-alommal, bogy<br />
o. mi viszonyaink között a csendörspg tisztjei mily reD<br />
gotcg nehéz PS bonyolult felada.tokkal állnak szemben.<br />
A csendörtíszt katona, ez kétségt
örSl'gDf'K éR íf.,.'Y risztjejnk js korántsem (.hJgcndő tl jog·<br />
I'zaháh' ok iflIDuTute. hanI1m a krimintdisztikü, a hüntet<br />
tl'flek<br />
·<br />
itml(,rek. a lMtlktani megfi'YeLcsl.k na.gy éR alig<br />
mŰ\'flt teriilelllin is biztoS!:ID kell mozoni 8 1('gényHI'<br />
gM oktatni il Ezzal fizemhüD gy rő,'id féléHl' t,·rjl·dö<br />
tanfolyam es egy igeD rövid, az örsőn leJjl.lsilr1tt gya<br />
korlati kiképzi:sen kivül u csondőrscg tlltzljei teljestm !l<br />
magános önképzésre vannak utalva. Ez uz önklopzés II<br />
vidákuD Bzaneszét elszórva. lévő cHcndörtisztí karra llézvIJ<br />
rendkivül nagy ["llldQ.wkat ró és rAndkivűli nIIIlY dic8<br />
reta únn ck II karnak, bogy ily kcv(.J:! köttlloző elóképzés<br />
18 íly nehéz viszonyok között bOIiBZIl éVl:;k kíizdi'llmei<br />
UTH.D az intézményt a mai nivóra omdtlJ é ezeD II<br />
Divón mu is "ikeroBen (nntartja.<br />
Az igllzBúgszolgé.ltatá9 feladatai nllpró)-naprll nL'ltc<br />
ztlblJek leznek éR ép igy bonyol6dnak u közrtlnclé6zet<br />
(:s közhizloDStig fuladatoi is. Fenthb utultnnk nl, bogy<br />
mibamnrubb a hűnőgyi igszságszoItrúltahi.f4 egéHz ópü<br />
I(.te a nyoJnl)zúlwn fog alapnini é6 cp így bizouyos uz<br />
is, bogy a rt:ndészut térén hazánkhan liözeloblJről nagy<br />
éli korlizako,; szer9'céBnek nézünk eléje, (l melyet mi'l{<br />
a felli.llitandó liUum! rundórspg sem fúg soha a cBund<br />
őr",';", kjjzrcmüködéc nélküJ jól megoldbatni.<br />
;ll:'ngHdhahllen kellék tehát, hogy a 3sendőrség tÍl:\:
1914- julius 26.<br />
A foSyház n08zlorn, 33 év óta lakója: HOBzler Fülöp.<br />
1 HS l . • vi október bó 22-én egy csondcs .,tón b.botolt<br />
Gold Gáspár várpalotai lakos Mzábo , ott a báz urAt<br />
és nejét szobáJ'ól-szobára ü7.ve, pÓD1;ük olőadáRárB kenyA<br />
BzcJ'itetto. A rahlá/; utá.n Gold Gá8pár fejét fl. kezéhen<br />
volt fejszével kettéhasitotta és anna.k nejét szintón összo<br />
vagdalta., do iszonya.ta," sobeíből nz asszony felépült.<br />
A vérts7.agolt hara.mÍa nem kegyelmezott rettentő<br />
húna 8zerntanuinak Bom. AgyoDverto Gold Julúsnt, fl<br />
magavol loholotlon 90 éve. Gold Mózost. Kaju .. Mar •• o<br />
c . 8olédet éH fL bölcsőben csendesen gőgics61ö ml'ls!élóvos<br />
Gold E'odkét is.<br />
A csendes társ o mészárlás alatt j(int őrl ,Ult, kivel<br />
lIoszter móg húrom cS8,Iádtagot súlyosan megaobositott,<br />
aztán (lZ éj sötétóben eltüntek Az orszlÍguton egy hid<br />
alatt t.örtónt nz oBztozkodás. De n társra rosszul ütött<br />
ki, mort IIosztor az elégületlen és voszekedő czímborfit<br />
egy jól irányított ké8surú88al örökre eJnémitoUIl.<br />
R08zter halálra ítéltetett. De a Cuna ezen ítéletét,<br />
mivel Boszter biinót nem ismerte be (ma is tagadja),<br />
élotfogylig tarló fegybázro vol/tozl.lt •.<br />
M. o legjlimbor.bb emberek ogyike. A fegyhá, .ls6<br />
8zakácsll.<br />
lIoszter utan rangban kövotkezik: 'fótb Sámuel. 'llöbb<br />
mint 30 óve eszi mnr a rabok kenyerát.<br />
1884· április 19-án éjjel a .NeRze csárdó.ba ogy<br />
ember bekopogtatott l{lein .Tózflof korC8mflros 117 .. a.Lln<br />
koD" kiuózve, kinn ft szakadó, (ag,06 esőben n zörget6<br />
omberben régi ismerőset : rróth Sámuelt ifunel'te fel, kit,<br />
bogy II zimankós idő elől neki menedéJmt nyujtson, ll?<br />
iv6bn boboCFuHott.<br />
Tóth bort rendelt. A harmadik félliternól, midőn n<br />
korcsmár08 bálta] állva [elóje, a. hOl'dóhól n bort eresz<br />
tetto, Tótb ll. szűre alól olőriÍ..ntott [ojszóvel Kleint úgy<br />
vágta fejbe, bog,y az tüstént szörnyethalt.<br />
A korcBmáro8 neje és leánya a támadt zajra álmUK<br />
ból folrindva, az ivóba kifutottak, hol borzadva gyöke<br />
rot vert ló.bulr a Cérj, illotőleg 8'1. apa. véres toteme<br />
moll alI.<br />
A vórtől csepogő fej8zével azonban Tóth kiüzte öket<br />
ll. Hr.obiibfl, hol pénzük el6adlÍBárn kényszeritetto IlZ0JH\t.<br />
A pónzt mflglhoz véve, 'I'óLh eltávozott. A nők pedig<br />
kis ielő mulvl\ egy ingben óa mozitló.b a közeli köv.a
35<br />
IllflJ(R4!fI,.bh kl\pfo.tóhov. órvo, il kót f1v.lÍn utllHni l fl7.Á.llta.,<br />
osak 1\ éllon
• "<br />
-<br />
,<br />
Szeraje,'ói képek ft merénylet utAn. - 1-3. Ote7.l\i ktlpek a. rowbol után. - .'. Egy pnpirkcrtlskedlÍ8 timi n utc.zlill<br />
.<br />
c<br />
-.<br />
c<br />
<br />
o<br />
00<br />
t;;J<br />
' Z<br />
/ g<br />
1 ;0<br />
' v:><br />
IEJ. IQ .... ..<br />
E<br />
<br />
1 9;<br />
. '"
3M<br />
========<br />
nyabb és költdibb vidéken la.ktak. Nem egyéb ez, mint<br />
ft népvandorllÍs IDBg8.DDyi történeti emléke, élö átörök :<br />
IéBe azon tudatnak, hogy minden nóp valamely távolI<br />
vidékrlll vándoroli be oda. boi jelenleg él.<br />
A genezianek 6teatamentomi legendáját mindenki ös<br />
meri, hogyan teremtett lsteD egy édenkertet, 8 mint he<br />
lyezt belé Ádá.mot, és az élet. meg ft. tudás két fáját,<br />
rpelyek közül megLiltottn, hogy emehbez nyuljon. De<br />
Adám Éva. ösztönzésére figyelmen kivül bagyta isten<br />
parancsM, beleharap ott li tudás fáj ának gyümö!csébe, a<br />
mire 8.zln.oJehov\R kiüzte öt ft paradicsomból, hogy hom<br />
loka. izza.dsli.gá.val mivelje (l, földet. A pa.radicsom be<br />
járSt. elé pedig kél lángoló kardó kb.rubot Mlitolt.<br />
A zsidók szintén távol keleten keresték elveszett para<br />
dicsomukat s úgy képzelték azt, mint termékeny talaj á<br />
s hatalmas folyókkal átszelt pompás kerwt.<br />
A zsidókon kivül egy keleti népnél sem tartotta fenn<br />
magát oly hiven a paradicsomi lakhelyről sl5óló monda,<br />
mint az itániaknóJ, kiknek idevonatkol5ó fogalmait össze·<br />
hasonlítás ala])jául vtlhej ük fel fl többi sl50IDszécl nép"k<br />
legendái kÖlt. Közép-Azsia fenlapJilyoin, a Hiwa.lája,<br />
Karakorum, Küenlün, Hinduku begylánczok hatalmas<br />
elágazásai közepettss fekszik a Pamir, vagy mint 8Z<br />
ott tanyázó nomtid kirgizek nevezik, a Bam-i·dunya. -<br />
a vilá.g fadele. Ennek verőfényes magaslata.in és mély<br />
torkolatai közt kellett bogy feküdjék az iráni hagyományok<br />
szerint az Ariana vaidzsa nevű nép őshazá.ja és<br />
ama boldog édeni hon, melyn",k bőse, .H ooa. (sugárzó)<br />
regés kirá.:ly, még ma is Dsemsid név alatt ismeretes<br />
a perzsa mesékben. Ha az Avesta egyik dal/i.ban erről a<br />
kirá.lyról olvassuk, hogy birodalmában nem száradt ki<br />
soha a viz nem fogyott ki Boha az étel, hogy nem<br />
v lt sem Ideg, Bsm meleg, sem aggkor, sem balál,<br />
Jn .nek ne Jutnának ",szébe rögtön Oviruus es Hesiodus<br />
(estéseBZ aranykorIzakról, middn az dmberek is mégis<br />
az istenekhez hasonlóan, gond és kín nélkül éltek ?<br />
Jma. biroda.lma az Aria.na vaidzsa, melyet al5 áldott<br />
Dalja, 8amarkand és Bokhara folyój Bjszel át éB a szent<br />
Ardvi, az 9xus ö töz. , Itt lent meg az i8tnek királyn,<br />
Ormuzd, Jim&. elott, 6S mmt Jehova Noénak neki is<br />
tudtul. adta az öz?nviz bekövetkezését, mely ' a. bünös<br />
e r:n berlséget el fOgja söpörni a röld szinéröl. Ha.nem<br />
Jlma . nem ? kó.r megkedvlt a. hazugságot s így elfor<br />
dult Js tent01, mlTt) ! ztán ö IS . ev sztette minden fényét,<br />
hatalmát és boldogsagát s az Iram emberiség kénytelen<br />
v . lt _ od h8"gyni Ariana vaidzsát s nyugatibb vidékekre<br />
koltozDl.<br />
: JiI?8. birodalm a a magas Hara·hegység legkinyulóbb<br />
,<br />
csucsan, a HuarJán feküdt. Hara elnevezés alatt. a Zend<br />
Aveszta Z e68z ·keleti hegységet ért.i, s n Hukarj ából<br />
er d az IrDla.k Bzent íolyój . a, ae; Ardvi, vagy OXUS.<br />
l\fivel pedig e . folyó a Pamir tavaiból veszi orsdetét,<br />
teát a RukarJfl. alatt csak a. Pamir érthető. A Harán<br />
MIthrának, .8. nll.rpiste ne iB pompás oszlopos palotája<br />
van, ol nmes se hideg, se bőség, sem nyomor aem<br />
betegseg, sem halál. sem öregség. E felfogás ma' 8rá..<br />
gy<br />
zatához elég alapot szolgáltat annak tudása b<br />
Ardvi forrásnál az iráni monda B,er",nl<br />
lé - f<br />
CSENDŐRSÉGI LAPOK<br />
' ogy az<br />
d<br />
. egy cso a-<br />
vo a, a fehér Ra.uma terem, mely halbntatlann II t<br />
az embert s ép azért ültették az iatdnek ti m k ·szl<br />
eg oze-<br />
.a _mIn den-<br />
lítbetetlen vidékekre. Van egy növény is ilt<br />
, '<br />
I '<br />
8eg a&laJ, me Y mlDdan növénynek csiráját magában<br />
hordja, a ba iavaszszal meleg eső hull a.lé. ' d I<br />
á l d ' é b ' "<br />
mag va so orja 8 uJa, .told tenyészetté fejti ki.<br />
, mm az<br />
.<br />
- - " "<br />
1914 julius 6,<br />
Felötlő a hasonlatosság tehát a. héber és az iráni<br />
monda közt. Mindkettó az dmberiség ártatlanságá.val<br />
bozza. ka.pcsolatba. a paradicsomi állapotot, mindkettő·<br />
ben fl, bún változtatja meg az előbbi helyzetet, mind<br />
kettő keletre teszi az emberiség ősla.khelyét, mindk",ttő·<br />
ben az élet fája játsza a föszerepet B ha az irtíniak para<br />
dicsomjokat az OXUB, mint leghatalmasa.bb folyójuk<br />
forrásainal kerosik, úgy ez eszünkbe juttatja o. biblia<br />
megfelelő helyét a Gibon, Pison, HidtJkel és<br />
, Frat négy<br />
nagy folyójMól. melyek az éden k.rIJéb.n tam.dnak B<br />
minden földet köfül folynak. Csakhogy az iránia.k, mint<br />
a kelelbez közelebb lakó nép. világoBabb fogalmakkal<br />
birnak azokról az állapotokról, melyek o. szemitáknál<br />
má.r ala.kta.lanul mOBódnak el.<br />
De EIő-Á'Biúnak még egy harmadik nagy népcBoportja.<br />
a turáni is, valószinüleg sl5inten a.me. közös forrásból<br />
merítette az elvesztett paradicsomról szóló modáit.,<br />
mint az árja és a szemita. Az Amu és Sir tájékán<br />
nomád módra élő törökök közt szintén oly monda<br />
vaD forgalomban, mely az emberiség bölcsőjét ugye.n<br />
al50n hegycsoport vidékére teszi, hol az Ariana vaidzsa<br />
feküdt. ill éltek égig nyuló hegyek közt. a 'f hianBán<br />
völgyében. B • hegyek tel. voll.k drága érczekkel. de<br />
dgy ha.talmas tüz megolvasztotta Q.zoka.t, s utat, nyitott<br />
a hegyfa1tlkon át" melyen aztán a nép kij nyugatra,<br />
vándorolt.<br />
lIogy a paradicsom-monda az Indus és Ganges partjainál<br />
minő alakot öltött, azt a hinduk mondaköréből<br />
tanulhatjuk mag. Ha az irániaknál Jima, ezeknél viszont<br />
Jama volt az emberiség törzsatyja, azzal A. különbséggel,<br />
hogy benne nemcsa.k az elvesztett boldogsÁ.gról való<br />
hagyomány, hanem a. jövö életbe vetott bit is meg van<br />
tostesitve. Leszállt a. halál nagy, ismeretlen birodalmába,<br />
de od. ől mindenki köveini fogj •• hogy vele örökkön<br />
tart, zavarta.lan boldogsÁ.got élvezzen.<br />
. Figyelemreméltó különbség itt még az is, bogy a<br />
hmduk • földi paradicBom székhely ét többé már nem<br />
keleten, hanem északon keresik. De ezzel is csak a<br />
nyugatásiai népek hagyományait erősítik meg, mert<br />
az, II ml ezeknek keletre, nekik északra esik. Itt eme]<br />
kedett 8zerintök Meru, az istenek hegye, Brahma városlÍVflI,<br />
hODna.n a. bibliai négy folyamnak megfelelőleg sl5intén<br />
négy folyó ö,önlik alá • világ mindanégy tája f.lé,<br />
ovábbá a Meru mögöli foly a R.... a folyók .nyja,<br />
l artJlun terul el Uttarkurus tartományo., hol flZ első<br />
emberek boldo . g8n és bún nélkül éltek. Bizonyos, hogy<br />
a RasB. név l vagy a Jourteat vagy az Oxust jelöli,<br />
s bogy Igy a hindu monda is lényegében csak az árjfl<br />
népek ht\yományait támogatja. Mindent össi!evéve<br />
teb , tH, a Sir<br />
. . és l!a a vidéke, fl Pamir magasla.tai éa 8.<br />
Thlansán vol el kozt keresendő megközelítő hitelessóg<br />
gel az emberiség közös ös·IBkóhelye.<br />
f 1 CS<br />
e<br />
l<br />
KÉPEINKHEZ,<br />
Szerajevói képel, a meréuylet után.<br />
rá<br />
(l7. a fájdalmas esemóny, fl. melynek hatását fl<br />
c es . tyla l ssanként ki ne törölné az ember érzlmi<br />
Vi ágá.bol. A SZIV fáidalm<br />
me yot gon k k '<br />
I<br />
fájd l<br />
a maS<br />
!i e<br />
<br />
tovnbb<br />
t b<br />
a vegre IS megszumk ' a S 6) I<br />
, . .. .<br />
osz eze eJtettak rajta, behegod a a gyászos,<br />
l<br />
, aVul ' "<br />
mény csak mint Szomorú emlék ól me g<br />
"
Szpraje"óI képek. - 5. A gyilkoH Princip lllk"n. - 6. AJ. ntM;(Lffi dobott butorok. _ 7. A romboló ttinlcwk.<br />
-<br />
""<br />
-<br />
"'"
356<br />
Ép ezért Szerajevót lá.tni vagy csak nevét is hollaniJ<br />
még nagyon hosszu időnek. talán századoknak oltolt.e<br />
után is, mindig felelevenedik az emberiség előtt a, trónörökös<br />
O ]i'onsoge és neje veres tragédiája. Nemzedékek<br />
killillhatnak, tartomnnyok átala.kulhatuak. de ennek a<br />
bal'bár g.,-iJkossilgullk 'törlen",te még unok,iinli unokái<br />
(.'Jött is ismorc1-t:s lesz. Még azok is mogbotrnnkoz\'!l<br />
fogjúk majd f()gólni fi törtenolem, esetleg már csak szájbagyom,{ny<br />
nyomán ismorhütö umc gyászos cS(,'meuyt<br />
gyermekeik elött.<br />
A kegyeJtltes jelen- vagy utókor talan nem fog az<br />
esemBny szinhelyére kápolnát emelni flZ cngesztelődés<br />
jeiéül, talán cR." egJBzerü kereszt vagy más emIékjol<br />
sem fogja majd ismertetni ft köyotkezményeiben taJán<br />
sz.izndokrn kibaló eme "óres tragédia szinholyét, de azért<br />
kálvariánk lesz az n. hely ndkünk idötlen időkig es még<br />
a? idegen is meghatottan fog megáUllni ott, ha utja<br />
Szerajevóbn. "ezet.<br />
Az o. mlÍsik hely azonban, a gyilkos Princjpnk ké·<br />
plolink egyiken látl1lltó ]aktisa, lÍtok alatt fog feküdni<br />
mindig, mig csak bosszuérzet lesz a szivekben s mig<br />
Szerajevóban II dinll.sztiához hű polgiirslig él. Mert, ha<br />
akadtak is ott fu keleldkü, gonoszindulatu emhuok, a<br />
mint azt a minden részletre kiterjesztett vizsgÁ.lal meg·<br />
álbpitotta, a kik előro tudlak II véres tragé(li!Ívt1 végződött<br />
összeesküvésről, sőt igyekeztek is annak végre <br />
hajtását sikeressé tenni, mégis valóság az, hogy ft lakossIig<br />
tulnyomó része, mg a szerbek között is, n. lugmel)'ebb<br />
hódolattal cs tisztelettel viseltetik az uralkodóház<br />
iránt.<br />
Ennek fi, hódolatteljes, lojális erzésnek a hatása alatt<br />
cselekedett egyrészt n. polgársáa O akkor, midőn lmályunli:<br />
eRet utan mindj 1irt ' val<br />
CSENDŐRSÉGI LAPOK<br />
6 Felsége arcz,képét a gyásy.os<br />
lnsos körmcnoLbon hordör.ta körül Szeraje\'ó utez{tin; s<br />
ugyAnannak az err.ésnck bahiaa nyilvánult meg mlÍsrészt<br />
abban fi romboJásban js, H melyet a gonosz merénylet<br />
ssAg, II merénylőkkel való egyet<br />
eltt feláborodott Jllk rtessel Jogosan gyünusltotl szeraje,ói szerbek személye<br />
e vagyona ellen elkövetett.<br />
És bizony, ba II batóstlg. engedi az ez esetben fi,<br />
.vicem p : o ce (szemet-szemért) elvét valló napet<br />
(;selkedDl B ldeJekornn nem intézkedik fi, g)'nnusitott<br />
serL laKosság személye és vagyono. törvényes vedelmérol.<br />
ma nemcsak a város egy része fekii.dne romhaJmazban,<br />
de másként is kiszlímíthatatlll.n következményei lettek<br />
Yolna a fe lLnLorodnst\ban fékevesztett nép romboló<br />
mnnkájának.<br />
HIRER.<br />
Ao á yok : . A létesítendő csendőrsógi internátus<br />
lPla<br />
JIlYora uJhhn .. fl. k'ekző adományok folytak<br />
.<br />
. . u. m. Pauk Gyorg\ Jru·Usőrruester göJniczbányai<br />
Jarásp a cs t" noktó .jlinisőrmostelTó történt kinevzése<br />
alktl,,mnbol ;J K. Szammol' Imre székesfehérvl1ri nyomda<br />
tnl dono t . ? az ú . ltl\l <br />
"kihocsátott Ic\'élzáró-bélygek<br />
fol ö éle I . cllÍuslhhmból befol),t tiszta. jövedelemböl<br />
1 1 J{ -: I .filer. El'll adományokkal, valnrnjnt IlZ 501.7 K<br />
,<br />
1 .- fi . llert kilev,o ,<br />
:i3,J60 li 12 fiUerre emelkedett .<br />
Időközi kamatokkal az alap \,a"'yona<br />
·Igazságügyi kezelői tanfolyamok é. vizsgák. A folyó<br />
.<br />
ev. ! uhu.s . ho .<br />
.<br />
IS-an kelt 91,U20/200. számu honvédelmi<br />
D 1Dlszterl on:ID ; lcet . szerint, z igazságügyi kezolői<br />
t anfol!aok az l j l,)., ev folyafDlLD ft kir, itélőtábláknál<br />
az<br />
. alnLnl b",lyeken CB időben fognak megtarlatni és<br />
pedig : MarosvásMbelyen márczius l-tőJ április l5-ig,<br />
o.<br />
1914 julin. 26.<br />
Budapesion márczius 8-tól I\prilis 22-ig és ' szeptem ber<br />
6·tól október 21 ·ig, Győrben mllrcziu. 15·lől "l"ili.<br />
30-ig, Nagy-Váradon marczius 22-től május 7-ig, Rassán<br />
á.prilis 12·től május 27-ig, Pécsen április 19-től junius<br />
4-ig, Szegedon má.jus 3-tól junius IS-ig, Temes"álon<br />
május W-töl junius 25-ig, Pozsonyban május j 7-töl<br />
julius -ig, Koloz,'ilroll sZt.. \ptombe.r 13·tól október 28·ig<br />
és végül Debrcczenben szeptomber 20-tól november 5-jg,<br />
Az igar.sligügyi kezelői vizsgák fi IÜ l". itélóttibláknáJ közyetlenül<br />
a tllD folyam befejezése ubin fognak megtartdlli.<br />
A hat havi próbaszolgálatra boosátást tehá.t oly időben<br />
kell kel'61mczni, hogy annak tartamába a kezelői tan<br />
folyam es a kttzelői vizsga ideje is beleessék.<br />
Nagy til a Garamvölgyben. Junius 30-án délelőtt<br />
J J órakor Agostonlak községben Tepp"r János istn..llójábau<br />
gondatlanság folytán tűz keletkezett. A túz az akkor<br />
uralgott nugJ szélben a szomszédos házakra is tit(!SIpOtt<br />
s oly mérveket öltött, hogy II f!iból épült és fazsindelyl.re]<br />
fe dett epületek közöl 68 háza-t és ugyanannyi mallékepületet<br />
25.000 K kárértökben teljesen elbam\'ilBztott.<br />
A tíi7.et, mell' fi templomot, áJ.lami iskolát es II<br />
VIlsllti állomást is 'VeszéJylyel fenyegette, a helyszinére<br />
kiszó.lIot! főszolgn.biró eB fi Bandura József őrmes1 er<br />
vez"tése alatt megjelent Beczo Józsof és Bacsa Isb'án<br />
pohorellavtlsgyári, továbbá Ma.da.rtisz István és Hajdu<br />
Lajos kirlilylleg.raljai örs beli csendőrök irányitása és<br />
közrcmiiködése mellett, fi holvszinére kü·endelt "arumvölgyi<br />
lakosság nagy fáradsággnJ csak másnlL})o tudta.<br />
eloltani.<br />
A magyar helyes irás sz6tára és szabályai czimü<br />
300 oldalas művet, melyet ÍlLYlI.!Y lapunkban iSlOlJl'tettiink<br />
és . o.lyasóiuknnk ajánJottunk n "allás-és közoktatásügyi<br />
lDlSZtOl : napokban engedélyezte az összes középlskoJák<br />
nsmre segédtanköuyvül. !fuclnsát öregbiti, müyeltségét<br />
tökéletesbiti, a ki a szótá..t:t mcgveszi. Olvasóink<br />
[éláron (2 It 70 fillérért) kapj.k fi könyvet, ba megrendelé.<br />
selket direkt a szerzöhöz küldik bo. (Horváth Eudre,<br />
Kispest, Báthory-utcza 48.)<br />
Kérelem. Tóth Gyuln, Ozorll községben tillomllsuzó<br />
cStlndör, kéri Füredi, elŐbb Matalics László csendőrt '<br />
hogy czimét egy fontos okból közölje vele.<br />
KÜLÖNFÉLÉK.<br />
Ismeretlen földek. Manapság, a mikor már vakmerő<br />
ntfitók n;t eglebbentettek a sarko k titokzatos Cá.tyolát<br />
s a morakban meglMhatjuk a legkietlenebb vidékeket<br />
lS, azt lebetne hinni, hogy a földnek már nem lehet<br />
n?k fel fedezetlen területei. Pedig a tudósok már megálla.<br />
Pltották, bog ? a [öldnek legalább egy nyolcz.dré •• e'<br />
még telJesen Ismeretlen előttünk, Egy amerikai tudós a<br />
fo){ec1e etlen teriUeteket 7 millió angol négyszögmétorben<br />
.lIapIIJ ' meg , ezekből 200,000 négy.zögméter jut a.<br />
észak é dell sark . o.rszá.gaira, mig a többi rész legfőké .<br />
pen Azsu\ra, Amenkara és Oozoániára esik. Afrika már<br />
nem áll a kuatá8ok homloktorében. Sokka.l nn.gyobb<br />
nehézségekkel Jt'Lr az ará.bia-i Dbana pusztaság Atkuta<br />
U<br />
.• e,<br />
.<br />
a ol 200,000 négy,.tmér[öldön (Angli. lerületé.<br />
nük öts orösén) egytlen dara.bka zötc} területet és egy<br />
sepp Vizet Elem sejtenek. Uj-Guinoa is többnyil"e még<br />
Ismeretlen, mert az utasok visBzn.ria.rlnl1k a. ba.rczlas<br />
népességtlll, II melynek a.z emberevés még meg8zen<br />
telt bagym.ánya, Az a.usztrá.liai száruz{ölclnek egy ne.<br />
vedrésze .18 Ismeretlen, Délllmflrikó,ban, KoJumbil1.ban és<br />
emban IS olyan óriási területek vannak, a melyeket.
1914 juliuB 26.<br />
rebr ember lába még , sohasem érintett. Sok nem<br />
zedek fá. ! adtaá.goB .nDkáJa szükséges még, 9. mig majd<br />
azzal dlcBskedbetunk, hogy ft föld ÖSszes területeit<br />
sikerült megdönthetetlen tudományos kutatások a.lapján<br />
tökéletesen felfedezni.<br />
. Klrinai törvéuyozás. A khin.i törvényhozás egy<br />
Igazán drákÓI torvenyt alkotott, egy mindössze tiz sza<br />
kBZb álló tö ! vényt, o. maly azonban köteteket beszél.<br />
Yilá.gtorténslml cselekedet ez a törvény mert a kbinru<br />
h vatalnok-Ber6g becstelensége ellen fordul, ft. maly leg<br />
.<br />
<br />
fobb ob .nna, hogy • vilg egyik legnagyobb állama<br />
a. ma.l B . . omoru helyzetbe Jutott. Az úJ törvény értel<br />
mében Jovi)re halálával lakol az ft tisztviselő n ki ft,<br />
közérdek rovására. ötszáz dallámál nagyobb Összeggel<br />
megveBztegeltette magát, azok pedig, a kik elfogadilIk<br />
ugyan a veszt geö pénzét, de az . érte vlirt ellenszolgá<br />
lalot nem telJ eBlteltOk. életfogytIglan tartó Bzámkive<br />
tésre itéltetnek. Halállal lakolnak azok a tisztviselők is<br />
a kik ötezer dollárnál na,gyobb hivatalos pénzeket sikkasz:<br />
tanak. A he.lálbüntetéa agyonlövetéssel hajtatik végre.<br />
A számkivetésre it-élt tisztviselőket Turkesztánba és más<br />
batárvidékre küldik, a boI 8 klimatikus viszonyok kedveziStlenek.<br />
A törvény egyelőre három évig marad érvény<br />
ben. Ha ez a. törvény a maltra nézve visszaható erővel<br />
birna, aligha. volna Khinában tisztviselő, a ki biztos<br />
. lehetne életében. Végrehajtás. tehát alapoBan meg<br />
fOGJo. zavarni o. mandarinok bagyományos és jól jövedelmező<br />
szokásait. Juansikkai bizonyára b8zája érdekében<br />
cselekedett, mikor radikális szerekkel ip arkodik véget<br />
vetni a khinai hivatalnokok garázdálkodlisainak. Osak<br />
aztán ne vAljon BZ új törvény a {őtisztviselők zsaroló<br />
eszközévé IlZ Illan tas abb tisztviseMkkel szemben.<br />
Más világok - más szokások. Vajjon mit szólna<br />
az európai anya, ha leánya azzal a kivánsággal állana<br />
eléje, hogy elmegy egy Ca.mpingj)-r8. Amerikában ez a<br />
szó azt a szokást jelenti, hogy nyáridöt több leány és<br />
több fiú összeáll. elutazik valamelyik erdőbe, sá.trat üt<br />
és .a sá.tol'.ban napokat, beteket. tölt. Közösen étkeznek,<br />
fürdenek, sétálnaK és egymá-s mellé akasztott függő·<br />
ágyakban alszanak. Nálunk ilyesmi a fiat.l leány jó<br />
hirébe kerülne, de Amerikában ki sem ütközik meg rajta.<br />
Általában mások sz amerikai erkölcsök, mint a miénk.<br />
A legelőkelőbb hölgy iB elmehet magó noB.n az előkelő<br />
botelek luncbeire, fiatal hölgyek széltében utaznak egye<br />
düi és IlZ ifjak és leányok közötti viszony, mint . 8<br />
,Camping» is mutatja olyan közvetlen, a minőről mI<br />
nálunk álmodni se lehet. Mtir az iskolapadban egy<br />
mÁs mellett ülnek és az amerikai férfi nemoso.k a<br />
tennisz- és kricket-ptílyán, de az életben is pajtástnf\k<br />
OSENDÓRSÉ(H LAPOK<br />
357<br />
tekinti a ndt. Az ifjak és kisasszonyok rövid ismeret<br />
ség után keresztnevükön szólitják egymást és a szalón<br />
ban fiú és letiny minden szülői felügyelet nélkül mulat<br />
hat. Ha a kisasszony mulatni akar, úgy telefonál az if jú<br />
nGk, hogy estére jöjjön el a szinházba ezt a kedves<br />
séget pedig sonper-megbivással illik viszoozni. A szülők<br />
nek semmi okuk aggódni ; az ifjú ismeri a határokat<br />
és a leányban van annyi önérzet és annyi józan szami<br />
tás, hogy mivel se kissebbíti !érjhezme.nési esélyeit.<br />
Szerkesztői üzenetek.<br />
A szerkesztőség a szolgá.lattal kn.l)Csolato!! kérdé_<br />
sekre 6s névtelen levelekre nem válaszol, kézit'Mot<br />
vlssza nem ad. levélbcn pedig csak Igen kivételes oly<br />
esetekben váltl8z0 ha a válasz _ kényc,!;ségcnéJ<br />
fogva - nyilvánosan meg uem a
35S<br />
HIVATALOS RÉSZ,<br />
SZEl\IÉLYI ÜGYEK.<br />
Legfelsőbb kézirat.<br />
Ó CSfí.-:::al'l és aposfoli királyi fcl$égc fi kÖ"l'thző<br />
}C'gfelsóbb kéziratot méltóztatoft legkeg,Vt:llml'sebbC'D ki<br />
boc.'intmn" :<br />
JÚ-rl/tc.o; rokon. FHg!le.s rnhrGzcg .'Iyaloflsdgi (';601"/10" Ú".'<br />
AIint lcgra.ngidösebb hadseregfelügyelöt legfőbb Hlldúri<br />
rendclkezescm alA helyezem.<br />
A katnDlu hatóságokhoz való TIszonyát l..i ilön utusitt\s<br />
eznb,U,vozza.<br />
Midön E.
1914 julius 26.<br />
dr. Szücs István, VL számu csendörkerületbeLi zász<br />
lÓR, ideigleDes szakaszparancsnoki minöségben II lll. sz.<br />
cSttndórkerülllthoz : Zentára ;<br />
Martin Imre, L számu csendórkerületbeli hndongJ.<br />
tordai sznkaszparRDcsnok, hasonló n:rinöségben u{!Jan<br />
azon csendörkerületnél : KolozsvRn8 ;<br />
Malhir Béla, I. számn cgendorkeriiletbeli főhadnagy,<br />
kolozsniri sZl\kaszpnro.ntsnok, hasonló minőségben ug,ynu.<br />
azon csendörkorületnel : rrordára j<br />
Jolinek Sandor, IL számu csendörkarületbeli hadnn:y,<br />
nagybecskeroki sZflkaszpu.rancsnok, [tz iiR' eszi t,iszti teen<br />
dök vegzéee ozéljliból ugyanazon csendörkeriilotnél : Sze<br />
gedre :<br />
Nagy Lajos, l számu cS611dörkerületbeli badnag"v,<br />
szilágysomlyói SZal(8SZparancsnok, hasonló minöségben<br />
n II. szamu csendórkerü.lethez : Na&,ybecskerakre ;<br />
Doniclonos Zsigmond., III. számu csendőrkeríiltbali<br />
zaszlós, ideiglenes szakaszparcsnoki minőségben az L<br />
számu cselldőrkerülethez : Szilág,vsomlyórn ;<br />
Bejcz)'" Béla, V. számu csendőrkerliletbeJi hadnagy,<br />
nag-rszombati szakaszparancsnok, hasonló minösegben<br />
ugyanazon csendőrkerűleméI : Pozsonyba ;<br />
sáromberki Zieglor Károly, V. számu csendörkeríilet<br />
boli bndnag', pozsonyi sZllkaszparancsnok hasonló minő<br />
ségben ugyanazon csendórkerületnel : Nagyszombatba ;<br />
Szinte Gabor, VII. szá.mu csendőrkerűletbeli főh adnagy,<br />
dévai szakaszparancsnok, hasonló minöségben<br />
ugyan azon
360<br />
=<br />
Járőrvezetói jelvénynyel elláttattak :<br />
A m. kir. IV. 8zÍlrmn csondőrkoriilet rillornimyában :<br />
Vohík :;\Iihály, 1(OVllCS Pid , Nllinár Plí.!, Y-öJcl r <br />
OSENDŐRSÉG! LAJ'OK<br />
.... n;í.cz.<br />
Húcz Gábor, llorvM h AntfLl, M'Ta\rik 1")6/,or, Giaszc]' P6ter,<br />
ChíoTlln György, Barczlín l'éter, Pojda TJászló, Ungvftri<br />
A lndár, Szabados .1ú,uos és Cflirbegz Andr6s cHenc1órök·<br />
LovagláRi jutalomdij.<br />
A m. kk III. azámu C9tlOdőrkerüJet állomlirnyá-han <br />
Pfl.1 Péter jú.rlÍsörmester, SebeFótyén WhOT, MoJmi.r<br />
JÚDoa, JIegadüs H,noa, .Juháf.lz I.ihály. NeuJlof Anta.l<br />
örBvezetö Cíí. örmeatoTok, 1:Ifl,mll lí'rigyea, Mfldn.rlÍsz Vin.<br />
eze, Nar,'y lHtván ILl., TIegediiB Andrá!:!, Hollósi Pál,<br />
SchleDk Kerestóly, Tórmeg József, Varga Amhrl1s, Ko<br />
csis Zsigmond. Brharrlt .Jáoos, KováCH György lll.<br />
cl:lóDdórök 3-3 drb., P(jstí Fcm1lcz járá!ii.írm/.lator, Hut<br />
":Jh,"DBr János, Szabó Slíndor ll., Óvári La.jos, Lévr J<br />
Gábor ÖnWB1.etö ez. Önn(al6rbk. A.lmlti Károl.v, Bányai<br />
MihúJy csendöl' ez. őrmeHt.ofoH ét; fJnívucz IHtvnn c!oI(mdőr<br />
2-2 drb., tovlÍbbá ,<br />
II m. kir. IV. számu caonr1őrkariilat IÍlfom ányában :<br />
Homoki .J Ó7..sef örsvezetö ez. őrmuster 5 drb. 10-10<br />
koronás aranyból álló lovnglnMÍ jutaJomdij ban réBzoliit<br />
tottok.<br />
Névváltoztatások :<br />
A m. kir. VI. számu csendörkerü1et árllomIÍDyá.ban :<br />
TIC/6k György János csendőr, n. m. kir. búlügyminísz,ler<br />
ur J914-. I3vi I (J!J,9 I 41 VI-Il. szám u (mgedéJye a.lapj, án,<br />
vazelilknuvét .Fonyó D-ra. vá,ltotatta.<br />
A m. kir. VIi számu csendől'keriilot á.llomá.nyában :<br />
Gú.nea Gergply esendőr, a m. klT. boltigyminiazter nr<br />
1914-. óvi 88,4-5:i/Vl - 11.. szu.m u engedélye ala.pján, VC7.C·<br />
tékna"ét .GÚsplín· nl vá.ltoztatta.<br />
Furdai Demetcr csenrlőr, a m. kir. bclügymínifHI,tr UT<br />
IHI. évi 43.39 'VJ-a. Hv,á.mu ongedé:lye n.1a.pj {tD, vt:t7.G<br />
tóknovót .Jj' ehBrvú.rí -ru. vál L07.tatta.<br />
Kuláka .J67.er cElEIndőr, fl m. kir. bulilgymínis7.Lel· UT<br />
H1l4·. évi I03,fJ3) VI-fJ. H7.ó,mu engedlyo alapján vez/,!<br />
t óknr.vát • K.nsSB.l J. rn változta l ta.<br />
ff ázllBBágra léptek :<br />
1914 julius 2B.<br />
A m. IdT. ll. számu c!iendőrkerű)et áLlományába.n :<br />
8z6c!; Míh,ly II. örsvcr.eW ez. őrmeKt"eT, Popovics<br />
AnnÁN"}, 191tt mltjus 26-án, Nngyo,.jtán.<br />
Kn!:l7.ít Jti.noJ3 örliV6zetö C7.. őrmester, SZííC8 8>1l1h.ó ROZ{l<br />
liitval , laJ4 junius 24-én, Űrosbál/,l1n.<br />
A. Ill. kir. III. számu caondőrkoTŰlet áJloma.nyába.n :<br />
Gerenda Gyalu csendőr C7.. őrmesror, Horváth Máriá<br />
val, 1911.- máojuB 28-án, Győrben .<br />
Szel[6l'oa Boldi'Zsa.l' örsvezető cz. ör.rnester, Gy örke<br />
lJidiáNo.l, HJ J4 jnniue 20-ú n, Pcstbideg'kuton.<br />
Szúntó Jeti'dt.n csendőr, M9H:tI!"lrOf:l Anná.va1, HJl4 má:ius<br />
30-Úrn, Ll1josmizHen.<br />
Józsa. ,Jó7.sef II. csendőr ez. őrmester, Ka.ncsar Víkto<br />
riáva.l, 1 J I 1- juniua 24-ón, Bot"otárn.<br />
Bodm'u- Blí.ndor esendő)' ez. önncsteT, T. Balog Esz<br />
terrel, J 9 J -1> j unius 1.5-én, Karczngon.<br />
Szilvási Pül csendőr, Bohlln MíllrtávaJ, J914· junius<br />
2-én, TJédcsrm.<br />
A m. kir. IV. számu cscndőrkerwet állományában :<br />
Rínfalt Gl1R7.túv csendőr ez. őrmester, Maroey Juliávnl,<br />
HJl4 május 24 .. én, Nagyzajacskán.<br />
ÓVÁs és KÉRELEM!<br />
Szántó )ózaef 16 Óve<br />
álló Dópárliháza kl·<br />
zárólag alanti czlmen<br />
létezik Szcyeden a tlárosi<br />
bérpalotáhan. Ke<br />
tem tthat .ok "er OLlet<br />
buataif/ul, i'nyeljtllfkl<br />
bogy mrg nf .he.nU:<br />
buonl6 uii j ek h<br />
.súgllMJ3n Szántó 62961<br />
nevét k6vete lj ék ren<br />
de!éo mc gtételénél. Fl6krak<br />
táram podlg nincs Szegeden,<br />
rI If!!')! fl olSúghall. C sak!s<br />
SZANTÓ JÓZSEF<br />
gépárúháza Szegeden, városi bérpalota,<br />
--------------------- ----- -- -- --<br />
Uórnoy és fia, Budapest, UI., Gyár-utcza Z6<br />
Nyomtatványok<br />
Sapkák<br />
Keztyük<br />
Kardbojt<br />
Celluloid kézelő és<br />
nyakravaló<br />
Czipőkrém<br />
Fegyverzsir<br />
Borotváló készlet<br />
6, 10 és 20 éves<br />
szolgálati ke .. eszt<br />
stb. stb.<br />
Nagyvárad, Rnlikovszki-ut 24. Szesed, Kárász-u. 9_<br />
S<br />
Mindennemü felszerelési tárgyak<br />
dus raktára olcsó árakkal.<br />
zives figyelmébe aj ánljuk házilag ké<br />
szült, zefir, kreton és szabályos fe hér ingeinket<br />
kitünő minőségben és olcsó ár mellett. -<br />
10 l:Úlw.iJ'((' IdHt.'HéfJflel 1.-1;./,IIUm l,' ,· tH!tkblll lJá/((.'ftl.á1J IJtJflel1.