KAESERreport - Kaeser Kompressoren Kft.
KAESERreport - Kaeser Kompressoren Kft.
KAESERreport - Kaeser Kompressoren Kft.
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Ami közös a három vállalatnál ...<br />
... az először is az energiamegtakarítás<br />
a hővisszanyerés segítségével,<br />
mert a felhasználók a hideg hónapokban<br />
mind Bayreuth-ban, mind pedig<br />
Hohenberg-ben és Ziegelbrücke-ben<br />
felhasználják a kompresszorok hulladékhőjét<br />
a gyártócsarnokok fűtésére,<br />
hogy ily módon csökkentsék mind az<br />
energiaköltségeket, mind a nyersanyagfelhasználást,<br />
mind pedig a károsanyag-kibocsátást<br />
is.<br />
... másodszor a törekvés, miszerint<br />
mind a három vállalat a legjobb minőséggel<br />
akarja magát képviseltetni a világpiacon.<br />
A termelékenység növelése<br />
érdekében – ami a siker egyik alapfeltétele<br />
– a legfontosabb üzemi eszköz<br />
esetében a sűrített levegős szövőgépeknél<br />
a cégek a KAESER mottóját<br />
veszik alapul: „Több sűrített levegő kevesebb<br />
energiával“.<br />
A KAESER cég az ITMA-n<br />
Kevés iparágban van nagyobb jelentősége<br />
a sűrített levegő előállítás hatékony<br />
energiafelhasználásának, mint a<br />
textiliparban. A légfúvókás szövőszékek<br />
hajtásához szükséges sűrített levegő<br />
előállítása gyakran akár 85 %-kal<br />
is részesedik a rendszer teljes költségéből.<br />
És ugyanúgy, mint korábban, a<br />
beruházások Ázsiában is (különösen<br />
Kínában) egyre inkább a légfúvókás<br />
szövőszékek irányába mutatnak.<br />
Így nem csoda, ha a KAESER KOMP-<br />
RESSOREN-nál (B4 pavilon, 103.<br />
stand) az ITMA kiállításon minden a<br />
„Több sűrített levegő kevesebb energiával“<br />
mottó körül forog – anélkül persze,<br />
hogy az olyan, a textiparban fontos<br />
kritériumokat, mint a megbízhatóság<br />
és a sűrített levegő minőség, szem elöl<br />
tévesztenék. Természetesen különösen<br />
az olyan nagy sűrített levegő menynyiségeket<br />
igénylő felhasználások állnak<br />
a középpontban, mint a sűrített<br />
levegős szövőgépek. Erre jó példa az<br />
új KAESER FSD csavarkompresszor<br />
sorozat a 350 kW-os teljesítménykategóriában,<br />
amely mostantól a kevésbé<br />
költséges léghűtéses kivitelben is szállítható<br />
(lásd a 18. oldalt). Mindez nem<br />
csak a szerelési, hanem az üzemeltetési<br />
költségeket is csökkenti, mégpedig<br />
hosszú távon és jelentős mértékben.<br />
A SIGMA AIR MANAGER felülrendelt<br />
vezérlés sorozattal (max. 16 kompresszorhoz)<br />
a KAESER KOMPRES-<br />
SOREN nem csak a megbízhatóság és<br />
a hatékony energiafelhasználás terén<br />
állít fel új mércét, hanem a SIGMA AIR<br />
CONTROL (plus) szoftver segítségével<br />
eddig ismeretlen mértékű<br />
költségátláthatóságot kínál a sűrített<br />
levegő felhasználás vonatkozásában.<br />
B4 pavilon – 103. stand<br />
Pillantás a bayreuthi SR-Webatex<br />
gyár szövőcsarnokába<br />
Az ITMA rövid története<br />
Az Európai Textilipari Gépgyártók Szövetségét<br />
(CEMATEX – Comité Européen<br />
des Constructeurs de Machines<br />
Textiles/European Committee of Textile<br />
Machinery Manufacturers) 1952. október<br />
20.-án alapították meg. A szervezet<br />
célja, hogy tagjainak termékeit<br />
egyetlen vásáron koncentrálva mutassák<br />
be. Az alapítást megelőzően már<br />
volt erre vonatkozóan egy kisérlet Lilleben,<br />
Franciaországban, ahol 1951-ben<br />
rendeztek egy nemzetközi textilipari<br />
gépkiállítást. Ezen az első ITMA vásáron<br />
280 kiállító képviseltette magát<br />
12.000 m² felületen.<br />
Az első igazi CEMATEX-ITMA kiállítást<br />
4 évvel később tartották meg Brüsszelben,<br />
ekkor már 453 kiállító volt jelen és<br />
20.000 m² volt a vásár területe. Azóta<br />
az ITMA-t 4 évente rendezik meg Európa<br />
különböző városaiban – 2007-ben<br />
első alkalommal München-ben, egy<br />
olyan vásárterületen, amely a legmodernebbek<br />
közé tartozik a világon. 16<br />
csarnokban majdnem 1400 kiállító mutatja<br />
be újdonságait és termékeit a világ<br />
minden tájáról érkező látogatóknak.<br />
Jól struktúrált csarnokok, áttekinthető<br />
standrendszer, rengeteg információs<br />
pult, informatív táblák, valamint kényelmes<br />
mozgólépcsők garantálják a<br />
kellemes és nyugodt vásárlátogatást.<br />
Aki az Internet-en szeretne előre felkészülni,<br />
az a www.itma.com cím alatt<br />
rengeteg információt talál, valamint lehetőséget<br />
az Online regisztrációra. A<br />
felhasználó közvetlenül a sikeres regisztrálás<br />
és fizetés után e-mailben<br />
kap egy szelvényt, amit Münchenben<br />
kell egy látogatókártyára beváltatni.<br />
Valamennyi ITMA 2007 szelvény és<br />
kártya – a kiállítóké és az újságíróké is<br />
– feljogosít a teljes müncheni közleke-<br />
dési hálózat (MVV) valamennyi járművének,<br />
valamint a müncheni vásár rendezőjének<br />
repülőtéri buszszolgálata<br />
ingyenes igénybevételére.<br />
Szerző: Klaus Dieter Bätz<br />
Kapcsolat: klaus-dieter.baetz@kaeser.com<br />
10<br />
Report 2/07 – www.kaeser.com Report 2/07 – www.kaeser.com 11