11.12.2012 Views

Napkor község a XVIII. században és a XIX - Szabolcs-Szatmár ...

Napkor község a XVIII. században és a XIX - Szabolcs-Szatmár ...

Napkor község a XVIII. században és a XIX - Szabolcs-Szatmár ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Transform your PDFs into Flipbooks and boost your revenue!

Leverage SEO-optimized Flipbooks, powerful backlinks, and multimedia content to professionally showcase your products and significantly increase your reach.

LEKLI BELA:<br />

<strong>Napkor</strong> <strong>község</strong><br />

a <strong>XVIII</strong>. <strong>században</strong> <strong>és</strong> a <strong>XIX</strong>. század elején<br />

(II. r<strong>és</strong>z)<br />

<strong>Napkor</strong> <strong>község</strong> betelepít<strong>és</strong>e az 1739/40. évi pestis után<br />

<strong>Napkor</strong> <strong>község</strong> a Rákóczi-szabadságharc, a jobbágy szök<strong>és</strong>ek, de még<br />

inkább az 1739/40. évi pestis következtében teljesen elnéptelenedett.<br />

Csupán a kulturáltabb körülmények között <strong>és</strong> elszigeteltebben lakó földesúri<br />

Kállay család, azok néhány szolgája, egy-két kereskedő, <strong>és</strong> egy<br />

pár jobbágy család maradt életben. A Kállay család a kitűnő fekv<strong>és</strong>ű, jó<br />

termő talajjal rendelkező, régi falvukat nem hagyhatta kiveszni, ezért<br />

engedélyt kért a vármegyétől a <strong>község</strong> kedvezményes betelepít<strong>és</strong>ére.<br />

Kállay István így folyamodik <strong>Szabolcs</strong> vármegyéhez 1744-ben :(1)<br />

„Tiszteletes Nemes Vármegyei<br />

Mélly alázatossággal installok a T. N. Vrgy-nél tudván a T. N. Vrgye<br />

<strong>Napkor</strong>nak romladozását épp voltarul az Ur Istennek sullyos ostora által<br />

pusztulásra való jutását, mind az T. N. Vrgy-nek mostani statusában kev<strong>és</strong><br />

hasznára letett, mind nekem kev<strong>és</strong> javamra, hogyazért mostani puszta<br />

voltárul épségre juthasson vala mint a T. N. Vrgye maga prémiumában<br />

levő egynéhány helységének szabadságára való nézve született kegyessége<br />

szerint egy aranyra meghosszanitani méltóztatta, úgy ezen nyomorult<br />

helységemnek is az egy aranyra szabadságot a T. N. Vrgye megmerhetettlen<br />

gratiajabul engedni méltóztassék mint eddig ugy ez után is<br />

alázatos engedelmességgel meghálálni el nem mulasztok, a mintis alázatosan<br />

implorallja ebeli gratiaját. Az T. N. Vrgynek alázatos engedelmes<br />

szolgája Kállay István."<br />

Kállay István tehát a benépesít<strong>és</strong> megkönnyít<strong>és</strong>e végett azt kéri a<br />

vármegyétől, hogy ún. „aranyos" jobbágyokat telepíthessen le a faluban,<br />

vagyis, hogy a betelepített jobbágyok adótartozásaikat az állam r<strong>és</strong>zére<br />

évi egy arany fizet<strong>és</strong>ével törleszthessék. A vármegye teljesíti Kállay István<br />

kér<strong>és</strong>ét :(2)<br />

„Nemes <strong>és</strong> nemzetes Nagykállay Kállay Istvánnak, az elnéptelenedett<br />

<strong>Napkor</strong> faluját betelepíteni kívánó földesúrnak kér<strong>és</strong>ére elhatároztatott


<strong>és</strong> eldöntetett, hogy amíg nevezett falu ezen biztosíték alatt áll, a vármegyétől<br />

senki se vessen ki adót, hogy eg<strong>és</strong>zen benépesíthesse <strong>és</strong> a betelepítetteket<br />

évi egy arany fizet<strong>és</strong>ére bocsássák."<br />

Az engedély <strong>és</strong> a betelepít<strong>és</strong>ek következtében 20 évvel k<strong>és</strong>őbb, egy<br />

1764. évi vármegyei összeírás(3) szerint a <strong>község</strong> aranyos jobbágyainak a<br />

száma már 19. Az egy aranyat fizető telepesek nevei („nomina colonorum<br />

aureos solventium"): Szabó, M<strong>és</strong>záros, Hirila, Cseki, Deli, Mursán, Bonas,<br />

Kozma, Erdély, Hugyai, Támba, Marisa, Domokos, Csordás, Szilágyi, Bonás,<br />

Isztrányi. E nevek felét a görög katolikus egyház 1814-ben kezdődő<br />

matrikulajában(4) is megtaláljuk. A <strong>XVIII</strong>. század közepén betelepített<br />

aranyos jobbágyoknak mind a neve mind a vallása azt mutatja, hogy<br />

kárpátukrajnai vagy erdélyi magyarok, elmagyarosodott rutének vagy<br />

oláhok, esetleg rutének <strong>és</strong> oláhok.<br />

A fenti jegyzék tehát tanúsítja, hogy <strong>Napkor</strong> <strong>község</strong> új nemzetiségi<br />

összetételében először jelentős helyet kaptak a rutén—román elemek, az<br />

ún. „oroszok." (Mint ismeretes, ez az elem a XVII. század végén, a<br />

<strong>XVIII</strong>. század első felében is meg volt már, de a pestis a magyar lakossággal<br />

együtt megsemmisítette!) Ez a tény a magyarázata annak, hogy<br />

egy igen neves települ<strong>és</strong>földrajzi műben, a Bél Mátyást kieg<strong>és</strong>zítő <strong>Szabolcs</strong><br />

megyei helységleírásokat tartalmazó kötetben a következő megjegyz<strong>és</strong>t<br />

találjuk <strong>Napkor</strong>ról 1784-ben: „<strong>Napkor</strong> vicus Kallayorum Ruthenis<br />

habitans, alioquin agro amplo, et faecundo."(5) („<strong>Napkor</strong> a Kállayak<br />

falva, amelyet ruthenek laknak, egyébként termékeny szántóföldben bővelkedik.")<br />

A megjegyz<strong>és</strong> 1784-re term<strong>és</strong>zetesen már nem áll, hiszen ekkor<br />

már a svábok teszik ki a lakosság nagyobb r<strong>és</strong>zét, de egy bizonyos<br />

időre, az 1740-es évek közepétől a 60-as évek közepéig, igaz magva van<br />

az adatnak. (És persze — mint már hangsúlyoztuk — a ruthéneken „oroszokon",<br />

a k<strong>és</strong>őbbi Kárpátukrajnából betelepített görög katolikus magyarokat,<br />

többé-kev<strong>és</strong>bé elmagyarosodott ruthének <strong>és</strong> oláhokat értve.)<br />

* * *<br />

A települ<strong>és</strong> azonban az 1760-as évek közepéig — mint láttuk — kis<br />

létszámú marad. A Kállayaknak Észak-Erdélyből vagy Kárpátukrajnából<br />

nem sikerült elegendő jobbágyot betelepíteni. így kerülhetett sor az<br />

1760-as évek közepén a svábok betelepít<strong>és</strong>ére is.<br />

De kik is ezek a svábok? Hogy kerülnek <strong>Szabolcs</strong> vármegyébe?<br />

Az Üj Magyar Lexikon szerint a svábok :(6)<br />

„1. Félnémet nyelvjárást beszélő, zömmel Baden <strong>és</strong> Württemberg területén<br />

élő németek. Nevük a svévek nevéből ered, akiknek egy r<strong>és</strong>ze az<br />

i. sz. 3. <strong>században</strong> telepedett le a Rajna, Neckar <strong>és</strong> Duna közére. 1806 óta<br />

Bajorországban, illetve Württembergben (NSZK) élnek.<br />


2. A <strong>XVIII</strong>. század folyamán Magyarországra betelepített németek<br />

neve. A Rákóczi-szabadságharc lever<strong>és</strong>e után a török hódoltság idején<br />

elnéptelenedett terület több r<strong>és</strong>zére a bécsi udvar D.-Németországból hozott<br />

katolikus vallású telepeseket a rebellis magyarok ellensúlyozására. A<br />

telepít<strong>és</strong> első ütemét a <strong>XVIII</strong>. század elején hajtották végre, majd az<br />

1770—80-as években került újból sor nagyobb méretű, tervszerű akció<br />

lebonyolítására. A svábok nagy r<strong>és</strong>zét a déli r<strong>és</strong>zekre (Bácska, Bánát, Torontál<br />

vármegye) telepítették újonnan épített falvakba, kisebb r<strong>és</strong>zük a<br />

Duna jobb partján, r<strong>és</strong>zben vagy eg<strong>és</strong>zen elnéptelenedett falvakban vagy<br />

városokban (pl. Pécs, Buda, Pest) kapott otthont a régi magyar jobbágyok<br />

által bírt jobbágy telkeknél nagyobb földdel s több évi adómentességgel. A<br />

több mint 400 helység új lakói között eleny<strong>és</strong>zően kev<strong>és</strong> volt a Svábországból<br />

telepítettek száma, többségük Szászországból, Pfalzból származott.<br />

Ennek ellenére a telepeseket s utódaikat sváboknak nevezték elsősorban<br />

a német irodalom alapján, amely a magyarországi németeket dunai<br />

vagy bánáti sváboknak nevezte."<br />

<strong>Szatmár</strong> vármegyében Károlyi Sándor, a szatmári béke létrehozója,<br />

telepít be a <strong>XVIII</strong>. század első felében nagy számban svábokat.(7) <strong>Szabolcs</strong><br />

vármegyében Rakamaz, Vencsellő szinte teljes eg<strong>és</strong>zében, <strong>Napkor</strong><br />

<strong>és</strong> Pócs-Petri pedig jelentős r<strong>és</strong>zben sváb lakosú lesz a <strong>XVIII</strong>. <strong>században</strong>.^)<br />

Miután ugyanis a Kállayaknak a szórványos betelepít<strong>és</strong>ekkel két<br />

évtized alatt sem sikerült <strong>Napkor</strong>t teljesen benépesíteni, sor került a<br />

„svábok" betelepít<strong>és</strong>ére. A <strong>Szabolcs</strong>-<strong>Szatmár</strong> megyei Levéltár <strong>Napkor</strong>ra<br />

vonatkozó, 1772-es úrbéri iratai között két 1765-ben keletkezett szerződ<strong>és</strong><br />

másolata(9) is megtalálható. Az egyiket N. Kállay Ferenc <strong>és</strong> László,<br />

valamint Nyiczky Magdolna köti a Rakamazról betelepített svábokkal, a<br />

másikat N. Kállay Ferenc a Fényről, egy Nagykároly melletti német ajkú<br />

faluból származó svábokkal. Mint az úrbéri iratok mutatják, a svábok<br />

is kedvezményekkel kerültek a faluba, valamennyien megtarthatták a<br />

szabad költözköd<strong>és</strong> jogát. A szerződ<strong>és</strong>sel betelepített <strong>és</strong> a k<strong>és</strong>őbb beszivárgott<br />

sváb családok száma — a napkori római katolikus anyakönyvek<br />

tanúsága szerint — a <strong>XVIII</strong>. század végére meghaladta a száz családot is,<br />

s így létszámuk — pár évtizedig — a nagy jobbágy vándorlás ellenére is<br />

— felülmúlta a lakosság többi elemeit. Csupán az 1772-es úrbéri iratokban<br />

több tucat sváb névvel találkozunk.<br />

A napkori svábok származására vonatkozóan korábban is voltak elképzel<strong>és</strong>ek.<br />

A <strong>XIX</strong>. század második felében Pesty Frigyes néprajztudós<br />

a délerdélyi szászoktól eredezteti őket, az 1805-ös canonica visitatio szerint<br />

Mária Terézia <strong>és</strong> II. József telepíti be őket. A magyar nép története<br />

számára valóságos kincsesbányát képező levéltárak segítségével viszont


— mint fentebb láttuk — pontosan is megállapítható a napkori svábok<br />

eredete: közvetlenül Rakamaz <strong>és</strong> Fény helységekből kerültek <strong>Napkor</strong>ra<br />

(közvetve Dél-Németországból!)<br />

Az egyik szerződ<strong>és</strong> (contractus) így szól:<br />

„Alább írtak agyuk tudtára mindeneknek az kiket illik ezen Levelünknek<br />

rendiben, hogy nálunk lévén Rakamazrul ezen Tettes Ns Zabolcs<br />

vrgye Helységebül becsületes N. N. Sváb Emberek akik ezen <strong>Napkor</strong><br />

nevű Helységünkben Lakóul ajánlották magokat, ily Contractusra,<br />

vagyis földünkön leendő lakásokért, egyez<strong>és</strong>re lépünk. Először: . . ." Ezután<br />

következik a szerződ<strong>és</strong>i feltételek leírása, majd Nyiczky Magdolna,<br />

<strong>és</strong> N. Kállay Ferenc <strong>és</strong> László aláírása.<br />

A másik, N. Kállay Ferenc által aláírt szerződ<strong>és</strong> is egyértelműen<br />

mutatja, hogy honnan történt közvetlenül a betelepít<strong>és</strong>:<br />

„Alább meg irt ezen Contractuális extradatált Levelem mellett, az<br />

<strong>Napkor</strong>i Taxas fundusaimra fogadtam be Taxasimnak, nállam lévő Finyi<br />

Tettes ris Szatthmar Vrgyében ingremiált Helységbül való becsületes lakos<br />

Svabb embereket, olly conditioval, hogy szolgálatot tartozzanak esztendő<br />

által Taxában tenni."<br />

A „taxasok" (taksások) azok a jobbágyok voltak, akiknek sikerült a<br />

robotot s többnyire a term<strong>és</strong>zetbeni járandóságokat is pénzen, taxával<br />

megváltani. A legtöbb előnyt az biztosította számukra, hogy nem az<br />

egyes jobbágyak szerződtek a földesúrral, hanem az eg<strong>és</strong>z <strong>község</strong>, vagy<br />

annak egy r<strong>és</strong>ze (mint adott esetben is!) együttesen. Ilyenkor ugyanis a<br />

népesed<strong>és</strong>ből, a technika fejlőd<strong>és</strong>éből, stb. adódó gyarapodás elsősorban a<br />

jobbágyoknak vált a javára mindaddig, amíg a földesúr a taxát meg nem.<br />

emelte.(10) Sajnos, nincs adatunk arról, hogy meddig maradhatott a napkori<br />

jobbágyok egy r<strong>és</strong>ze taxás. Az úrbéri összeírás szerint Kállay Ferenc<br />

jobbágyai már nem taksások. Ök bizonyára nagyon gyorsan (1772<br />

előtt) elvesztették kedvezményeiket.<br />

Hogy miért éppen Rakamazról <strong>és</strong> Fényről történt a betelepít<strong>és</strong>? Talán<br />

azért, mert ezekben a helységekben voltak legközelebb svábok. Lehetséges,<br />

hogy a <strong>XVIII</strong>. század eleji első betelepít<strong>és</strong>i hullámban nagyobb<br />

számban kerültek e helységekbe, mint amennyire ott szükség volt, vagy<br />

a majdnem két generációnyi idő alatt túlságosan megszaporodtak. Lehetséges,<br />

hogy a Kállayak a — valószínűleg hagyományosan — római katolikusok<br />

birtokában álló Szent István templomhoz kerestek katolikus hívőket.<br />

Legvalószínűbb azonban az, hogy az ugyancsak magyarkodó Kállay<br />

famíliát praktikus okok befolyásolták. Mivel birtokaik a szatmári<br />

Panyolától <strong>és</strong> Kértől, elszórtan a tiszamenti Lökig helyezkedtek el, volt<br />

lehetőségük meggyőződni a svád munkaerő megbízhatóságáról. A Nyírség<br />

legrégibb, legjelentősebb magyar földesúri famíliája, a Kállayak.,


egyik ága, a „napkori" ág — elveszítvén városukat, a megyeszékhely<br />

Nagy-Kállót —, annak közelében, az igen jó term<strong>és</strong>zeti adottságokkal <strong>és</strong><br />

nagy múlttal rendelkező <strong>Napkor</strong> kiépít<strong>és</strong>ével kívánta kárpótolni magát.<br />

A betelepít<strong>és</strong> idejére a napkori római katolikus matrikula is egyértelmű<br />

választ ad.(ll) 1762-től 1767-ig évente 2—3 személy keresztel<strong>és</strong>ét<br />

jegyzik be a matriculaba. 1767-ben viszont már 19, 1768-ban 20, 1769-ben<br />

27, 1770-ben 33 római katolikus gyereket keresztelnek meg. Ugyanúgy<br />

ugrik a fenti években 3-ról 15,27 <strong>és</strong> 12-re a halottak száma. A század<br />

utolsó három évtizedében a római katolikus keresztel<strong>és</strong>ek száma stabilan<br />

30 fölött, 40 <strong>és</strong> 50 között volt, melyből le kell vonni néhányat a fiókegyházak<br />

(Sényő, Apagy, Halász, Tura, Kemecse) r<strong>és</strong>zére, amelyeknek azonban<br />

nagyr<strong>és</strong>zt nem katolikus lakossága volt <strong>és</strong> így ritkán keresztelt számukra<br />

a napkori római katolikus plébános. Mivel a betelepített svábok<br />

római katolikusok voltak, a római katolikus keresztel<strong>és</strong>ek nagyr<strong>és</strong>zt rájuk<br />

vonatkoztak. Különösen áll ez az 1767 után közvetlenül következő<br />

évekre. Ha az évi szület<strong>és</strong>ek száma 30—40 körül van, akkor nyilvánvaló,<br />

hogy a betelepített, kizárólag római katolikus sváb családok száma ennek<br />

a többszöröse. És valóban, ha a különböző korabeli anyakönyvekben<br />

(szület<strong>és</strong>i, halotti, házassági) megnézzük az előforduló sváb neveket, számuk<br />

a 100-at jóval felülmúlja. De hadd álljanak itt maguk a nevek is:<br />

<strong>Napkor</strong>i sváb nevek (1770, 1771, 1772, 1773, 1774-ben)<br />

Som Tenfler Zumstech Man<br />

Schuler Schuler Raimner Reiner<br />

Tensler Filb Weber Grich<br />

Verber Schulterig Faul Gutman<br />

Fischer Gieberl Schmitzler Leus<br />

Fa j tier Miller Trivizcher Heb<br />

Faplaer Fibi Lamberg Petrus<br />

Schneider Hefling Vendel Veller<br />

Goth (Göt) Spinhir Pleichner Caiser<br />

Leid Majer Kreutz Schvelczer<br />

Mengr Veninger Kongrin Haik<br />

Gutter Lechler Messinger Kivein<br />

Rang Gut Kesern Stepler<br />

A. Jung Jung Akli Katrich<br />

Kesin Keniger Schretler Giger<br />

Ermberer Reich Fricz Ibiber<br />

Rangin z Zancher Spiniger Krub<br />

Gresz Gnand Hermann Sauer<br />

Enges Lechi Hibin Czobel


Rajnavin<br />

Pia jer<br />

Henz<br />

Sisperger<br />

Eberhard<br />

Filk<br />

Schirman<br />

Michlberger<br />

Zimmermann<br />

Mischemoser<br />

Köszler<br />

Köneger<br />

Halei<br />

Leopold<br />

Stell<br />

Czerner<br />

Hakl<br />

Lerner<br />

J. Jung<br />

V. Jung<br />

M. Heppl<br />

G. Sán<br />

Vajner<br />

Czvivinger<br />

Sulger<br />

Linsenbold<br />

Peck<br />

Keller<br />

Sváb<br />

Német<br />

Vekker<br />

Handzichover<br />

Hinczer<br />

Schmid<br />

Haán<br />

Schneuer<br />

Rigli<br />

Hoffman<br />

Sieber<br />

Hilbert<br />

Baucher<br />

Schuldeisz<br />

Fleischer<br />

Schleifer<br />

Tikl<br />

Prauger<br />

Heng<br />

Steg<br />

Hatterer<br />

Kiffer<br />

Pleicher<br />

Kingler<br />

Staub<br />

Tier<br />

Reisz<br />

Sa j ler<br />

Baumann<br />

Helm<br />

Seufieüth<br />

Rauss<br />

Scheerer<br />

Krich<br />

Dorf<br />

Putzscher<br />

Koch<br />

Az anyakönyvek k<strong>és</strong>őbbi éveinek <strong>és</strong> az 1806. évben bérmáltak szüleinek<br />

<strong>és</strong> bérmaszüleinek jegyzéke alapján a névsor még 20—30 névvel<br />

kieg<strong>és</strong>zíthető. Term<strong>és</strong>zetesen e sváb jobbágyok, zsellérek közül is sokan<br />

tovább vándorolnak, elköltöznek. A napkori római katolikus egyház História<br />

Domusából(12) viszont önmagukkal sem egyező állítások hámozhatok<br />

ki a svábok betelepít<strong>és</strong>ének idejére: 1762 is, az anyaegyház megalakításának,<br />

M. Megyeri első parochus kinevez<strong>és</strong>ének éve is, de 1767—68,<br />

az első számontartott napkori pap tevékenységének vége is. Most már<br />

tudjuk, hogy az igazság éppen a kettő között van (1765).<br />

Mindenképpen figyelemre méltó az a tény, hogy a betelepített svábok<br />

száma igen magas, többszöröse volt a <strong>község</strong> eredeti, pestis járvány<br />

előtti lakosságának. A falu középkori virágzására eső 30—40—50 családdal<br />

szemben több mint 100 család. Ugyanakkor, amikor a falu magyar,<br />

ruthén, oláh lakosságának a létszáma is szinte elérte a svábok betelepít<strong>és</strong>ekor<br />

a falu korábbi pestis előtti létszámát. Lehetséges, hogy — a Kállay<br />

família ambícióin túl — a bécsi udvar is támogatta a <strong>Szabolcs</strong> vármegyei<br />

székhely, Nagykálló tőszomszédságában, a zömmel magyarlakta vármegye<br />

szívében, egy jelentős német kolónia létrehozását, ha már egyszer a<br />

pestis által kiváltott betelepít<strong>és</strong>ek ezt lehetővé is tették?<br />

*<br />

A kárpátukrajnai <strong>és</strong> erdélyi magyar, rutén, román családok beszivárgása<br />

<strong>és</strong> — minden bizonnyal — apró csoportokban való betelepít<strong>és</strong>e a<br />

svábok betelepít<strong>és</strong>e mellett <strong>és</strong> után is erőteljesen folytatódik. Ebből adód-


hatott az az arány, amelyet az 1784/87-es népszámlálás(13) mutat. E<br />

statisztika szerint <strong>Napkor</strong> <strong>község</strong>ben a házak száma 125, a családok száma<br />

175, a tényleges népesség száma pedig 858. Ebből a lakosságból pár<br />

évvel korábban, 1779-ben a canónica visitatio(14) lélekszámadata szerint,<br />

római katolikus (túlnyomó r<strong>és</strong>zt sváb) 465, református 20 személy <strong>és</strong> —<br />

bár erre nem tartalmaz adatot a canónica visitatio —, a zsidók száma is<br />

legalább 10—20. A görög katolikusok számát sajnos nem tudja megadni<br />

(,,Graeci vitus Catholicorum non constat numerus"). Azt viszont tudja,<br />

hogy a lakosság zömmel katolikus, <strong>és</strong> köztük is többségben vannak a római<br />

katolikusok („Incolis demptis paucis populus Catholicus, et quidem<br />

Latini Ritus confessionis capaces . . ."). A fentiekből egyértelműen megállapítható,<br />

hogy a népszámlálás idején a lakosság 500 fölötti r<strong>és</strong>ze, tehát<br />

kb. 350 ember, görög katolikus, vagyis magyar, rutén <strong>és</strong> román.<br />

Igen fontos tény, hogy a görög katolikusok többsége magyar. Ezt bizonyítja<br />

az aranyos jobbágyok korábbi névsora <strong>és</strong> az 1814-től meglevő<br />

görög katolikus matrikula,(15) amelyben a nevek többsége magyar. De<br />

álljon itt <strong>Napkor</strong> görög katolikus lakóinak neve is a görög katolikus matricula<br />

alapján (1814, 1815, 1816, 1818):<br />

Szilágyi Urgán Csordás Nagy M<strong>és</strong>záros<br />

Nikita Mihály Kerékjártó Banka Kveszki<br />

Kelemen Szegedi Láptó Csomaközi Cérna<br />

Papp Brechovszky Viszkai Magyar Varga<br />

Palkó Orha Zajatz Tóth Bozopovics<br />

Leskó<br />

Orosz<br />

Veres<br />

Pál<br />

Lánczos<br />

Teodor (Fodor)<br />

Lengyel<br />

Simon<br />

Drágán<br />

Hornyák<br />

Komjáty<br />

Simkó<br />

Molnár<br />

Szőke<br />

Vásáros<br />

Rév<strong>és</strong>z<br />

Fekete<br />

Farkas i<br />

Német<br />

Deli<br />

Kert<strong>és</strong>z<br />

Támba Hajdú Kosztik Steridon Argyilán<br />

Sándor Kőműves Plajos Reszegi Zsíros<br />

Nagy Budai Megyer Kocsis Morfány<br />

Katona Majoros Erdélyi Karika Galgóczy<br />

Paál Demeter Oláh Gorzó Komjáty<br />

Gural Vaszka Vadász Köles Finta<br />

Az 1830-as, 1840-es években a következő nevekkel találkozunk a fentieken<br />

kívül:<br />

Feksu Szabó Czirka Szalás<br />

Dochan Kaba Tokár Kanász<br />

Ptecznitzki Muzán Bpjcz Hegyes<br />

Deme Czatoczki Vanula Moldován


Kerekes Bervik Pásztor Dutkai<br />

Tamás Farkas Brán Káposzta<br />

Szűcs Silomán Bokor Donka<br />

Pócsi Almási Szikora Suli<br />

Sepesi Plehes Kisfalugyi Jónás<br />

Kozák Péter Jolup<br />

Bogdányi Marján Drágos<br />

A <strong>XIX</strong>. század elején előforduló nagyszámú görög katolikus nevéből<br />

a következőkre lehet következtetni: a <strong>XVIII</strong>. század második felének <strong>és</strong><br />

a <strong>XIX</strong>. század elejének nem sváb beszivárgásai <strong>és</strong> betelepít<strong>és</strong>einek következtében<br />

zömmel magyarok, kisebb számban románok <strong>és</strong> szlávok kerültek<br />

a faluba. Az egyértelműen román <strong>és</strong> szláv nevek alig haladják meg<br />

az egy-egy tucatot. Román neveknek tekinthetők: Leskó, Támba, Urgán,<br />

Drágán, Gorzó, Steridon, Fesku, Muzán, Moldován, Argyilán, Silomán,<br />

Brán, Sikora, Jolup. Szláv nevek: Nikita, Zajatz, Kosztik, Hornyák, Guval,<br />

Bzopovics, Ptecznitzki, Czatoczki, Tokár, Bervik. A sűrűn előforduló<br />

Orosz név is szláv eredetre utal, de ekkorra már bizonyára elmagyarosodtak.<br />

Az előforduló román nevek igazolják, hogy kis számban románokat<br />

is betelepítettek a <strong>község</strong>be. De, amint a többi név is jelzi, sokkal nagyobb<br />

azoknak a száma (ruténeké <strong>és</strong> főleg magyaroké! akik „csupán a<br />

román liturgikus nyelvvel élő görög szertartású"-ak. Dr. Papp György(16)<br />

a szabolcsi görög katolikus parochiák történetével foglalkozva a román<br />

betelepít<strong>és</strong>ekről így ír: „Román telepít<strong>és</strong>ekkel a vármegye déli r<strong>és</strong>zein<br />

találkozunk. Túlnyomó r<strong>és</strong>zben román telepít<strong>és</strong> Nyíradony 1736-ból,<br />

Nyacsád 1740-ből <strong>és</strong> Nyábrány 1790-ből. R<strong>és</strong>zben román telepesek lakják<br />

Kislétát (1735), Birit (1762—67), Űjfehértót (1769), Kállósemjént (1780<br />

előtt) <strong>és</strong> <strong>Napkor</strong>t (1814) a leány egyházak közül Kiskállót. A román telepesek<br />

zöme tehát a <strong>XVIII</strong>. század derekára esik." Egyértelműen a fenti<br />

szerző is csak azt állítja, hogy a betelepítettek görög szertartásúak:<br />

„ ... vajon a jelzett helyeken betelepedett románok fajilag is románok<br />

voltak-e vagy csupán a román lithurgikus nyelvvel élő görög szertartású<br />

magyarok?" Mint a fenti nevek mutatják a kérd<strong>és</strong> teljesen jogos volt, a<br />

betelepített görög szertartásúak többsége nem volt román.<br />

összefoglalva a <strong>XVIII</strong>. századi <strong>és</strong> a <strong>XIX</strong>. század eleji betelepít<strong>és</strong>ek <strong>és</strong><br />

beszivárgások eredményét, <strong>Napkor</strong> nemzetiségi összetétele a következő<br />

arányokat mutatja: a római katolikus lakosság nagyobb r<strong>és</strong>ze (kb. kétharmada)<br />

sváb, kis r<strong>és</strong>ze magyar, a lakosságnak kb. 40 százalékát kitevő<br />

görög katolikusok nagyobb r<strong>és</strong>ze magyar, jóval kisebb r<strong>és</strong>ze rutén <strong>és</strong> román.<br />

Végül egy kis töredéket tesz ki a református magyar <strong>és</strong> az izraelita<br />

zsidó lakosság. A vallási összetételt figyelmen kívül hagyva tehát, a


<strong>XIX</strong>. század elején a lakosságnak majdnem vagy kb. a fele magyar, a<br />

másik fele pedig nagyobb r<strong>és</strong>zben sváb, kisebb r<strong>és</strong>zben ruszin (rutén) illetve<br />

román (valach). A magyaroknak ez az igen magas száma magyarázza<br />

meg azt a tényt, hogy egy évszázad leforgása alatt, a <strong>XIX</strong>. század végére<br />

a svábok is, de a rutének <strong>és</strong> valachok is elmagyarosodnak <strong>és</strong> megszűnik<br />

a települ<strong>és</strong> nemzetiségi összetétele. (Gyorsította ezt a fejlőd<strong>és</strong>t az<br />

a tény, hogy <strong>Napkor</strong>t többségében, szinte tisztán magyarlakta falvak vették<br />

körül (Oros, Pazony, Tura, Sényő, Tét, Apagy). Nagykálló megyeszékhely<br />

is (gyorsan magába olvasztva az idegen elemeket!) ebben az<br />

irányban hatott.<br />

A fentiek következménye az is, hogy a svábok vagy a rutének <strong>és</strong><br />

románok nem változtatják meg a települ<strong>és</strong> régi zömmel magyar földrajzi<br />

neveit (Töt, Tézsár, Ludastó, Nyilas, ötköblös, Tikos, Rókás, Aranyos<br />

hegy, Kásás hegy, Kenderáztató, Csikós lapos, Peczk<strong>és</strong>, stb.), hanem átveszik,<br />

megtartják azokat.<br />

A napkori jobbágyok („parasztok") helyzete a <strong>XVIII</strong>. század végén<br />

az úrbéri iratok szerint<br />

Számos értékes megjegyz<strong>és</strong>t találunk az úrbéri iratokban(17) <strong>Napkor</strong><br />

<strong>község</strong> — földrajzi, domborzati sajátosságai által erősen befolyásolt —<br />

gazdasági viszonyaira vonatkozóan is. Azt látjuk, hogy <strong>Napkor</strong> gazdasági<br />

adottságai a svábok betelepít<strong>és</strong>e után kedvezőek mind a növénytermeszt<strong>és</strong>,<br />

mind az állatteny<strong>és</strong>zt<strong>és</strong> számára. Sőt ipari növényeket (kender,<br />

dohány) is termesztenek! Mezőgazdasági termékeit Tokajba, Kereszturra,<br />

Kisvárdára, Kálióba viszik. (Nyíregyháza ekkor még nem jelentős megyei<br />

centrum.) Már háromnyomásos gazdálkodás folyik. (,,... három járás<br />

mezeje van.") Az úrbéri iratok szavaival a helység előnyös tulajdonságai<br />

(„beneficia"):<br />

..Ezen Helységnek három járás mezeje van. Rendszerint négy vonómarhával<br />

szántható, mind a három mezeje búzát, rost, zabot, lencsét,<br />

borsót, kendert, kukoricát megtermi. Kaszálló kerttye ezen Helységnek<br />

vagyon elegendő. Kétszer ugyan nem lehet kaszálni, de ha idejében feltakarják,<br />

marhatartásra alkalmatos nagyobb r<strong>és</strong>ziben a szénája. Mind<br />

járó, mind Csorda-béli marhájoknak az esztendőnek minden r<strong>és</strong>ziben elegendő<br />

<strong>és</strong> jó legelő fölgyök vagyon. Itatóvíz a Helység határaiban elég<br />

van. Tüzelő Cserjék <strong>és</strong> Gazzok is vagyon. Dohány termő fölgye van<br />

minden Gazdának a Helységben melynek term<strong>és</strong>ét el szokták adni. Kender<br />

áztató tó is elegendő <strong>és</strong> jó vagyon a határon. Száraz malom a Helységben<br />

kettő, vízimalmok pedig egy mérföldnyire vannak a Helység-


hez . .. lakossai Hegyallyai Vásárokra Tokajba <strong>és</strong> Kereszturba szoktak<br />

járni eladó Jószágoknak eladása végett többnyire, mely Vásáros Helységhez<br />

4 mérföldnire vannak, de Kis Várdába is, mely három mérföldnire.<br />

Kalló pedig fél mért földnire vannak, szoktak járni."<br />

A helység negatívumaiként („maleficia") az iratok csupán a következőket<br />

említik: „A szénásoknak némely r<strong>és</strong>zi sovány <strong>és</strong> vad. Mikor az<br />

Hegyallyai Vásárokra mennek, a Tokai hídon vámot fizetnek. Épületre<br />

való fájok nincsen." A jobbágyok helyzetét felmérő 1772-es iratok tehát<br />

azt mutatják, hogy a betelepítettek <strong>Napkor</strong>on eg<strong>és</strong>zében véve kedvező<br />

gazdasági feltételek mellett kezdték meg munkájukat.<br />

* * *<br />

Szabad költözköd<strong>és</strong>i jog, aranyos jobbágyság (évi 1 arany adó az államnak),<br />

egy évi mentesség mindennemű földesúri kötelezettség alól,<br />

házépít<strong>és</strong>hez faanyag biztosítása, kertjében kilencedmentes dohány termel<strong>és</strong>i<br />

lehetőség, majd egy év leteltével viszonylag mérsékelt robot (20<br />

nap) <strong>és</strong> term<strong>és</strong>zetbeni szolgáltatás, taksás adózás a jobbágyok egy r<strong>és</strong>zéről<br />

— ezek azok a főbb földesúri <strong>és</strong> állami kedvezmények, amelyekkel a<br />

svábokat 1765 tavaszán <strong>Napkor</strong>ra betelepítik. íme a szerződ<strong>és</strong> szavaival<br />

megfogalmazva: „Először: Idejövetelektül egy esztendeig való szabadság<br />

engedtetik az uraságtól, úgy, hogy az alatt semminemű robotot rajtok<br />

nem praetendalunk. 2o Tavaszkor vályogbul jó <strong>és</strong> alkalmatos házat építeni<br />

melynek fedelére engedünk az Bélteki erdőnkrül fedélt, szarufát,<br />

gerendát. 3o Esztendőnként fognak az uraságnak húsz napi szolgálatot<br />

tenni, hat napot az húsz közül ökreivel vagy lovaival <strong>és</strong> szekerével, amire<br />

parancsoltatik, s minden mezei munkája által termő élettjébül dézsmát<br />

adni. Hosszúforspontot minden esztendőbe egyet, rövidet pedig sorba<br />

fognak szolgálni. Karácson tyúkját <strong>és</strong> tíz tolyást ad minden Gazda,<br />

s a Bárány Dézsmát is meg fizetik. 4o A házi kertjében termő dohányok<br />

meg nem dézsmáltatik. 5o Ha fiók házasodnak <strong>és</strong> külön gazdaságra, ujj<br />

<strong>és</strong> jó házat építvén, szállanak, azok is esztendeigh a robotatul mentek<br />

legyenek. Mellynek nagyobb bizonyságára adtunk ezen kezünk írásával<br />

erősíttetett levelünket. Signum <strong>Napkor</strong> 27o Január. 1765. Nyiczky Magdolna<br />

m. p. L. s. Nkállay Ferenc m. p. L. s. Ps. Ezen Contractusunk<br />

semmi Jobbágyságot, semmi úton módon reájuk, sem most sem jövendőben<br />

nem téríthet, hanem e mellett is szabad emberek lesznek. Kállay<br />

László m. p. L. s. Ugyan e mellett, valamint az többi vármegyebéli aranyos<br />

Helységeink fogják az quantumot fizetni <strong>és</strong> meddig azok lesznek<br />

szabadságban, szintén úgy fogjuk őket oltalmazni. <strong>Napkor</strong> 765. 19o Mártii.<br />

Kállay László m. p. L. s."(18) (Persze, nem jobbágyfelszabadításról van<br />

itt szó, csupán szabad költözköd<strong>és</strong>i jogról!)


A svábok betelepít<strong>és</strong>e előtt pedig a napkori jobbágyok kötelezettségeit<br />

sem urbárium, sem szerződ<strong>és</strong> nem szabályozta, szokásjog alapján<br />

teljesítették szolgáltatásaikat. A szabad meneteld — többségében sváb<br />

— jobbágyok betelepít<strong>és</strong>e után e jobbágyok tartozásait Contractus (szerződ<strong>és</strong>)<br />

szabályozza, az örökös jobbágyok (három magyar) a zsellérek, az<br />

uraság szolgáinak kötelezettségeit pedig továbbra is a szokásjog.<br />

Az úrbéri viszonyok egységesít<strong>és</strong>e céljából k<strong>és</strong>zített 1772. évi előzetes<br />

felmér<strong>és</strong> (investigatio")(19) azonban azt mutatja, hogy Kállay György<br />

<strong>és</strong> Ferenc már 7 év leforgása alatt is erősen fokozta a betelepített sváb<br />

jobbágyok terheit, csupán Kállay László tartja magát viszonylag pontosan<br />

a szerződ<strong>és</strong>hez: „T. Kállay György <strong>és</strong> Ferenc Urak szabad menetelű<br />

jobbágyai esztendőn által a kinek négy marhája van annyival, a kinek<br />

kettő ugyan annyival 6 napi vonó marhás szolgálatot <strong>és</strong> 19 Napit gyalog<br />

szerrel tesznek, ezen kívül az uraság tengerijét tartoznak letörni, a Kállay<br />

György Űrét be is takarítani.<br />

Tettes Kállay László Űr örökös jobbágyai minden héten három napot<br />

marhával, annyival, amennyivel a munka kívánja, a szabad menetelű<br />

jobbágyok pedig, mint az említett Uraké, 6 napi marhás <strong>és</strong> 14 napi gyalogszeres<br />

szolgálatot tesznek. Ezenkívül a tengerit is letörni tartoznak,<br />

a járás-kel<strong>és</strong>nek ideje pedig minthogy a Helység határán dolgoznak bétudódott<br />

még eddig a napi számba mindenik uraság r<strong>és</strong>zirül.<br />

A szabad menetelű jobbágyok pedig forspontyokat contractus szerint<br />

teszik. ..<br />

Az örökös jobbágyokon kívül a Helység lakosai mindenféle term<strong>és</strong>ekbül<br />

kilencedet szoktak adni hét esztendőtül fogva az uraságnak . .,<br />

ezenkívül mindenik Uraság jobbágyai egy-egy tyúkot <strong>és</strong> tíz-tíz tojást<br />

szoktak adni esztendőnkint."<br />

Egyébként az „investigatio" szerint 48 telkes jobbágya van a Kállayaknak,<br />

akik különböző nagyságú (9, 10, 12, 15, 18, 21, 24, 28, 30 sőt<br />

a bíró 36 holdnyi) telekkel rendelkeznek. Közülük 3 az örökös jobbágy.<br />

Egy évvel k<strong>és</strong>őbb, a jobbágy terhek egységesít<strong>és</strong>e után pedig — mint<br />

alább r<strong>és</strong>zletesen látni fogjuk — csak 32 telkes jobbágy marad (12 jobbágyot<br />

megfosztanak a földtől!), a telek nagysága is egységesen kisebb<br />

(14 hold, vagyis fél telek), a robot viszont egységesen nagyobb lesz: 26<br />

nap igás marhával, vagy 52 nap gyalogosan.<br />

Bizonyára nem ekkor követték el a Kállayak a jobbágyokkal szemben<br />

az első szószeg<strong>és</strong>t <strong>és</strong> jogsért<strong>és</strong>t <strong>és</strong> nem is az utolsót.<br />

A Mária Terézia által 1767-ben kiadott úrbéri rendelet <strong>és</strong> Urbárium,<br />

(20) az eg<strong>és</strong>z országra egységesen szabályozta a jobbágy—földesúri


viszonyt. E rendelet végrehajtásaként az ország minden földesura <strong>és</strong><br />

jobbágya számára konkrétan <strong>és</strong> r<strong>és</strong>zletesen is megállapították a jobbágy<br />

haszonvételi jogait <strong>és</strong> földesúri tartozásait. A napkori urbárium(21) 1773<br />

decemberével, az úrbéri tabella pedig 1774. január 7-vel van datálva.<br />

Az úrbéri tabella szerint a Kállayak (György, Ferenc, László) a falu<br />

földesurai. Hármójuknak összesen 32 (fél) telkes jobbágya van, akik közül<br />

30 szabad költözköd<strong>és</strong>ű, 2 pedig örökös jobbágy. Házas zselléreik száma<br />

pedig 16. Telkes jobbágyok: Kőneger, Keniger, Halel, Fibi, Czanker,<br />

Likli, Czobli, Tenczler, Plaihner, Som, Mezinger, Spinher, Knand, Strepler,<br />

Eberham, Stell, Szirmán, Veniger, Czerner, Lajsh, Plainer, Jung, Sán,<br />

Heppl, Jung, Gutt, Kerékjártó, Pápai, Császár, Leopold, Károly, Kondás.<br />

Közülük 26 sváb, 6 magyar. Mint látjuk, a jobbágytelkek nagy r<strong>és</strong>zét a<br />

betelepített svábok kapták. Tehát a sváb nép gazdagságának, a „svábok"<br />

<strong>és</strong> „oroszok" szociális ellentétének forrása már a <strong>XVIII</strong>. századba<br />

nyúlik vissza, amikor is a betelepülő sváb jobbágyoknak kedvező feltételeket<br />

sikerült kialkudni. A házas zsellérek nevei: Hepp, Stek, Rajner,<br />

Hakl, Lerner, Kosprigh, Vajner, Jung, Erdély, Tóth, Csordás, Csordás,<br />

Deli, Bátyó, Amán, Matusán. A nevek között tehát 8 sváb, 5 magyar, 2<br />

román <strong>és</strong> 1 ruszin van. (A zsellérek száma az 1784/87-es népszámlálás<br />

szerint ugyan többszöröse a telkes jobbágyokénak, de az elsősorban abból<br />

adódhatott, hogy ott sokkal tágabb értelemben használták a zsellér<br />

fogalmát, míg itt csupán a megelőző felmér<strong>és</strong>nél az „investigátió"-ban<br />

még külső telekr<strong>és</strong>szel is rendelkező jobbágyok, házas zsellérek szerepelnek.)<br />

A zsellérek nemzetiségi összetétele tehát már színesebb képet mutat.<br />

A telkes jobbágyoknak egységesen fél telek (jobbágy hely) jár az új<br />

szabályozás szerint.<br />

A belső telek (házhely) nagysága 600-tól 1200 négyszögölig terjed. A<br />

külső telket 14 hold szántó <strong>és</strong> 6 „Ember Vágó" rét alkotja. A huszonnyolc<br />

holdnyi eg<strong>és</strong>z telek országos viszonylatban közepes nagyságú volt.<br />

Figyelembe kell azt is venni, hogy ekkor még háromnyomásos gazdálkodás<br />

folyik, vagyis a 14 hold szántónak az egyik r<strong>és</strong>ze mindig pihent. A<br />

14 hold szántó a korabeli termel<strong>és</strong>i szint, valamint a földesúri, egyházi<br />

<strong>és</strong> állami adók mellett csak szegényes megélhet<strong>és</strong>t biztosíthatott még a<br />

legvagyonosabb földműves rétegnek, a telkes jobbágynak is.<br />

A jobbágytelek bevételeit néhány más „haszonvétel" eg<strong>és</strong>zíti ki. A<br />

jobbágynak szabad bort árulni Szent Mihály naptól Karácsonyig. (A Várdi<br />

Szőllőhegyen a Rókásban már régóta folyik szőllőtermeszt<strong>és</strong>!) Ha irtásföldje<br />

van valamelyik jobbágynak, a földesúr csak a forgalmi ár megfizet<strong>és</strong>e<br />

ellenében veheti el. A földesúr erdejében bérért makkoltathat,<br />

valamint saját szükségletére tűzi- <strong>és</strong> épületfát vághat a jobbágy. Legelőhasználat<br />

is illeti.


A jobbágy földesúri tartozásai a fenti haszonvételi jogok fejében a<br />

következők: Különböző munkaszolgálatok: évi 26 nap „marhás robot"<br />

kétmarhás fogattal, vagy ehelyett heti egy nap kézi szolgálat. „Két marhával<br />

maga szekerével, szántáshoz mind az által négy marhával maga<br />

boronájával <strong>és</strong> ekéjével uraságnak dolgozni tartozik, hogy pedig valamely<br />

jobbágy négy igás marhának fogyatkozása miatt, meg írt mód szerént<br />

az szántást meg nem tehetné, az olyatén jobbágy mással összve<br />

fogván egy napi szántást két napi munkával végezzen, mind azon által<br />

ezen terhes munkát minden szántáskor csak egyszer tartozzék meg tenni,<br />

ha pedig négy marha mellé, egy személy elegendő nem volna, akkor a<br />

jobbágy ugyan egyet olyast melly minden munkára alkalmatos legyen,<br />

másikat pedig csak marha hajtására valót tartozék adni, ezen két személy<br />

mind azon által különös kézi munkára ne fordétassék." A robotot<br />

fenti módon „duplázni" azonban csak akkor szabad, „ha a jobbágy földes<br />

Urát tsalni akarná, maga gondatlansága miatt, vagy szántszándékkal kevesebb<br />

marhát tartana, avagy kevesebb számúval a munkára meg jelenne,<br />

<strong>és</strong> illyetén Marháinak fortélyos héjánossága miatt mással összvefogna."<br />

Nem csak szántáskor követelhet azonban dupla szolgáltatást a<br />

földesúr. „Kaszáláskor, Aratáskor, avagy Szüretkor akár kézi, akár Marhás<br />

szolgálatot duplán veheti az földes Uraság Jobbágyaitól, úgy mind<br />

azon-által, hogy ebéli duplán vett Szolgálatok az többi Hetekben számláltassanak"<br />

— írja a Jobbágyoknak Szolgálatairól, vagyis Robotyokról<br />

szóló Harmadik Punctom.<br />

A jobbágy termékszolgáltatásai a következők voltak: a kilenced (a<br />

szántóföldi term<strong>és</strong> után), <strong>és</strong> a konyhai ajándékok. (6 tojás, 1 csirke, 1<br />

kappany, 1/2 icze vaj), 3 funt fonyás, 1/2 öly tűzre való fa. Még 1 Frt<br />

pénzadót is kellett fizetni a földesúr r<strong>és</strong>zére.<br />

Mint látjuk a napkori jobbágyok helyzete — mind haszonvételeik,<br />

mind pedig a tartozásaik vonatkozásában — kis eltér<strong>és</strong>ekkel megfelel a<br />

központi követelményeknek. Figyelembe véve azonban az 1765-ben kötött<br />

szerződ<strong>és</strong> feltételeit, a jobbágyterhek igen nagymérvű növeked<strong>és</strong>ét<br />

tapasztaljuk.<br />

Hangsúlyozni kell azt is, hogy a jobbágyokénál sokkal nagyobb létszámú,<br />

de azoknál kevesebb földön termelő vagy eg<strong>és</strong>zen földnélküli<br />

zsellérek a jobbágyoknál sokkal rosszabb körülmények között, a létminimum<br />

alatt tengetik életüket.<br />

Foglalkozik az Urbárium a falu számára előírt igazságszolgáltatással<br />

is. Jegyzet a jobbágyok szabadon választhatnak, bírót azonban csak a<br />

földesúr jelöltjei közül a földesúri tiszt jelenlétében. Más jobbágy ellen a<br />

jobbágy az uradalmi tiszthez, ez utóbbi ellen pedig a földesúrhoz fordulhat<br />

jogorvoslatért. Ha a földesűri dönt<strong>és</strong>sel elégedetlen, vagy éppen-


seggel a földesúrral szemben van keresete, a vármegyéhez fordulhat.<br />

Büntet<strong>és</strong>i nemek: robot, ver<strong>és</strong>, börtön. A földesúr vagy a gazdatiszt kegyetlenked<strong>és</strong>ei,<br />

megtorlásai ellen hivatalból kell eljárni.<br />

Az úrbéri viszonyok rendez<strong>és</strong>ének, törvényes szabályozásának érdeme<br />

volt, hogy határt szabott a jobbágy terheknek, de a jobbágy- <strong>és</strong> földesúri<br />

földek merev <strong>és</strong> mint itt is láttuk, igazságtalan szétválasztásával<br />

<strong>és</strong> méreteik végleges rögzít<strong>és</strong>ével azonban a gyorsan szaporodó jobbágyság<br />

egyes tagjai egyre rosszabb helyzetbe, zsellérsorsra jutottak. A rendez<strong>és</strong><br />

erősen nivelláló jellege pedig nem egyszer (mint a napkori svábok<br />

esetében is!) az országos átlagnál kedvezőbb körülményeket elért jobbágyokat<br />

is az átlag színvonalára süllyesztette.<br />

A napkori jobbágyok a falu határának kb. egynegyed r<strong>és</strong>zét kitevő<br />

szántót, rétet, legelőt birtokolták, a szántót talán még ismételten felosztó<br />

földközösségben („Nyilas", „ötköblös"), míg a másik negyedr<strong>és</strong>zt alkotó<br />

szántót, rétet, legelőt a földesurak használták. A falu határának majdnem<br />

a felét pedig ugyancsak a földesurak tulajdonát képező mocsaras,<br />

tavas, erdős földek tették ki. Ez a földbirtok-megoszlás alig változott az<br />

1945-ös földreformig.<br />

<strong>Napkor</strong> <strong>község</strong> társadalmi rétegződ<strong>és</strong>e a XVIIL század végén<br />

A II. József kori első magyarországi népszámlálás alapján nem csak<br />

a települ<strong>és</strong> lélekszámát tudjuk meg (843), hanem képet alkothatunk arról<br />

is, hogy milyen volt <strong>Napkor</strong> <strong>község</strong> lakosságának társadalmi rétegződ<strong>és</strong>e<br />

<strong>és</strong> foglalkozási megoszlása a XVIIL század végén. Bár ennek az összeírásnak<br />

a fő célja „azon társadalmi osztályok létszámának a megállapítása<br />

volt, melyekből a hadsereg újoncait szedheti",(22) átfogó jellege miatt<br />

mégis sok értékes adatot tartalmaz. (Lásd az 1. számú mellékelt táblázatot<br />

!)(23)<br />

<strong>Napkor</strong> <strong>község</strong> ekkor is a Kállay famíliáé. Itt ugyancsak Kállay Ferenc<br />

van birtokosként megnevezve, a tíz évvel korábban keletkezett Urbárium<br />

szerint viszont három Kállay (György, Ferenc <strong>és</strong> László), a római<br />

katolikus egyház 20 évvel k<strong>és</strong>őbb írt História Domusa szerint pedig<br />

öt Kállay a birtokos (Miklós, László, Leó, Wolfgang, János). Itt azonban<br />

nem téved<strong>és</strong>ről van szó, az összeírás a birtokosok megnevez<strong>és</strong>énél nem<br />

törekszik teljességre. A nemesek száma 20, akiknek többségét a fent említett<br />

Kállay családok valamennyi férfi tagja alkotja, de van néhány kisbirtokkal<br />

<strong>és</strong> földdel nem rendelkező nemes család is. Az uralkodó osztály<br />

<strong>község</strong>i tagjaként kell jövedelme miatt — bár foglalkozása szerint értelmiségi<br />

— megemlíteni a papot is, akinek földből <strong>és</strong> egyházi adókból szár-


mázó bevételei bizonyára elérik a szegényebb Kállay családokét. Papja,<br />

mint tudjuk, a római katolikus anyaegyháznak van. A többi felekezetnek<br />

nincs még helybeli papja. Megjegyezzük, hogy az összeírás szerint<br />

az ország <strong>község</strong>einek legalább a felében nincs még pap.<br />

Az értelmiséget alkotó egy tisztviselő term<strong>és</strong>zetesen a falu jegyzője.<br />

Bár itt nincs kimutatva, de a História Domusból tudjuk, hogy a <strong>község</strong>nek<br />

iskolája <strong>és</strong> tanítója van már ekkor. Vagyis az értelmiség tagjai ebben<br />

az időben a pap, a jegyző <strong>és</strong> a kántortanító.<br />

A dolgozó osztályokat a polgárok, parasztok, zsellérek képezték. A<br />

„polgárok" rubrikában azonban egyetlen személy sem szerepel. Polgáron<br />

ugyanis a rendelet szerint azokat értették, akik városi háztulajdonnal<br />

rendelkeztek vagy kézi mesterségekből tartották fenn magukat. A „kézi<br />

mesterséget" azonban nem értelmezték olyan széles körűen, hogy azokat<br />

is idesorolták volna, akik mesterségüket alkalomszerűen űzték, vagy<br />

megfelelő képzettség nélkül (kontárok) végezték. Ilyen szempontoknak<br />

megfelelő polgár valóban nehezen akadt a faluban. Pedig a <strong>község</strong> szükségleteit<br />

kielégítő mesteremberek (8—10), kovács, ács, kőműves, kötélgyártó,<br />

stb. nyilvánvalóan voltak, hiszen nem mehettek mindenért a városba<br />

vagy a szomszéd faluba. Ezeket a kézműveseket azonban a zsellérek<br />

rubrikába kellett besorolni.<br />

Meglepő a „paraszt" szó használata is. A rendelet szerint „Ebbe a<br />

rubrikába valók mind azok, valakiknek vagy magok saját vagy pedig<br />

annyi Árendás Földjök vagyon, hogy ők egy eg<strong>és</strong>z, három fertály, fél<br />

avagy egy fertály Sessióju Parasztot, avagy jobbágyot tesznek, avagy némely<br />

Tartományok szokás szerint Szőlő Mívesek vagy Kapások." Tehát<br />

parasztnak csak a negyed teleknél nagyobb földterületen gazdálkodó<br />

földműves minősíthető. Ilyen „paraszt" valóban csak 30 körül lehetett,<br />

hiszen a tíz évvel korábban keletkezett úrbéri iratokban 32 féltelkes<br />

jobbágy szerepel. Két telek pedig 10 év alatt bizonyára elaprózódott.<br />

Mint az úrbéri iratok mutatják a telkes jobbágyok többsége (26) ekkor<br />

sváb nemzetiségű. Igen érdekes, hogy a polgárok <strong>és</strong> parasztok örökösei<br />

(férfiak) külön rovatba kerültek. Ezeket mint a termel<strong>és</strong> folytatóit tartották<br />

számon <strong>és</strong> ezért nem lehetett őket besorozni.<br />

A felnőtt férfiak legnépesebb csoportját a zsellérek alkotják (147).<br />

A létszámuk az országos átlagot (a parasztok kétszerese, háromszorosa!)<br />

is felülmúlja. Ez a szám akkor is meglepően magas, ha tudjuk, hogy a<br />

rendelet nem csak a negyed (1/4) teleknél (itt 7 holdnál!) kisebb földterületen<br />

termelő földműveseket tekinti zsellérnek. A rendelet szerint „A<br />

Földes Uraságoknak szolgálattyában levő minden Tisztek <strong>és</strong> Szolgák,<br />

akár ezek a Gazdaság mellett, akár az Uraság Udvaraiban legyenek" ide<br />

sorolandók. Legalább öt helyben élő földesúr háztartásával <strong>és</strong> terebélye-


sedő majorsági gazdaságával kell számolni! A szegényparasztokon, a földesurak<br />

gazdatisztjein, szolgáin, cselédein kívül mint már jeleztük a<br />

kézműves családok felnőtt férfi tagjai is idetartoznak. De zsellérek a 40<br />

évnél idősebb férfiak, a katonai szolgálatra alkalmatlan — bármely rétegbe<br />

tartozó — felnőtt férfiak is. Valószínű, hogy sok kapás <strong>és</strong> szőllőmíves<br />

is a zsellérek között szerepel (a burgonya, dohány, szőllő,(24) répa,<br />

káposzta termeszt<strong>és</strong>e gyorsan terjedt ebben az időben.)<br />

Az „egyéb" rovatban a Birodalom egyéb szükségleteire, vagyis katonai<br />

szolgálatra alkalmas férfiak találhatók (29). (Ez is magas szám, a<br />

parasztcsaládfők számát súrolja). A polgárok <strong>és</strong> parasztok örököseiként<br />

nem szereplő férfiak, de elsősorban a zsellérek 18—40 év közötti férfi<br />

tagjai alkotják e csoportot. Ez a magas szám is jelzi, hogy II. József számára<br />

sokkal fontosabb a föld népéből verbuvált állandó hadsereg, mint<br />

a nemesi felkelők hada.<br />

1. számú melléklet<br />

Az első magyarországi népszámlálás (1784—1787)<br />

<strong>Napkor</strong> <strong>község</strong> (<strong>Szabolcs</strong> megye)<br />

Helység neve Jogállás<br />

Birtokos<br />

neve<br />

Házak<br />

száma<br />

Családok<br />

száma<br />

<strong>Napkor</strong> <strong>község</strong> Kállay F. 125 175<br />

Jogi népesség ; Távollevők Idegenek<br />

Tényleges<br />

népesség<br />

843 11 26 858<br />

Nők Férfiak A férfiak közül<br />

összesen házas nőtlen összesen pap nemes tisztviselő polgár paraszt<br />

411 165 267 432 1 20 1 — 30<br />

A férfiak közül<br />

polgár, szabad- sarjadék<br />

paraszt zsellér egyéb ságolt 1—12 13—17 összesen<br />

örököse kat. éves éves<br />

21 147 29 1 121 36 407


2. számú melléklet<br />

Kállay Leopold szerződ<strong>és</strong>e taxásokkal szőllő telepít<strong>és</strong>ére 1797-ben<br />

„Alább irtt adom tudtára mindeneknek, a kiket ezen dolog most<br />

vagy jövendőben is akár mi módon illetne, vagy illethetne, hogy Én a<br />

<strong>Napkor</strong>i Taxásimnak Ludas Tó ódaion fekvő hegyet Szőllőknek ki osztottam<br />

következő rendtartás szerint. Ügy mint:<br />

l.o 1797dik esztendőben 25dik áprilisban ki osztatott Szőllők szabadok<br />

lesznek hat esztendőkig minden néven nevezendő adózásoktul, de<br />

már hetedikben, <strong>és</strong> ezután következendő esztendőkben minden Szőllős<br />

gazda tartozik a Tettes (Tekintetes) Földes Uraságnak, term<strong>és</strong>ibül származó<br />

mustbul, á Kilenczed r<strong>és</strong>zt ki adni.<br />

2.o Ha valamellik Szőllős gazda a néki jutott Szőllőt annak rendi<br />

szerint (amint szükséges <strong>és</strong> szokás:) nem mívelné, vagy míveltetné,<br />

ilyen esetben szabad l<strong>és</strong>zen a Ti (Tisztelt) Földesuraságnak azon Szőllőt<br />

meg böcsültetni, <strong>és</strong> böcsü szerint találtatott árát le tévén vagy magának<br />

tarthattya, vagy másnak el adhattya.<br />

3.o El telvén az első punctumban ki tett hat esztendők, a fellyebb<br />

meg nevezett Ttettes (Tekintetes) Földes Uraság engedelme nélkül szüretelni<br />

senkinek szabad nem l<strong>és</strong>zen, ehez értvén, s foglalván a term<strong>és</strong>nek<br />

el adását, vagy el rejt<strong>és</strong>ét, különben, aki itt ki tett meg határozás ellen<br />

vétkezne, azon esztendőbéli term<strong>és</strong>it el veszti, <strong>és</strong> az Uraság maga számára<br />

confiskáltatja.<br />

4.o Minden szőllős gazdának szabad l<strong>és</strong>zen a maga term<strong>és</strong>it vagy<br />

meg isznya, vagy pediglen hordó számra el adni, ellenben, aki icze vagy<br />

kanta számra mer<strong>és</strong>zelné világossan, vagy alattomban árulni, az ollyannak<br />

a szőlleje büntet<strong>és</strong>ül örökössen minden böcsü nélkül a Tettes (Tekintetes)<br />

Földes Uraság r<strong>és</strong>zire el foglaltatik.<br />

5.0 A szőllők körülletihez szükséges <strong>és</strong> osztály szerint kimért árkokat<br />

minden szőllős gazda tartozik egy holnap alatt hozzá való tövissel<br />

együtt el k<strong>és</strong>zítteni, nem különben az kapukat <strong>és</strong> ajtókat fel állítani közönségessen,<br />

jövendőbeli jó állapotban való meg tartására minden kívántató<br />

költségben reá esendő r<strong>és</strong>zel segítségül lenni, aki pedig ezekben<br />

ellenkező lenne, az Hegy törvénye szerint fog büntetcdni.<br />

6.o Szabad l<strong>és</strong>zen kinek kinek a maga szőlleit el adni, de az Tettes<br />

Uraság hirivel, mely adásrul, vagy vételyrül az többször emiitett Uraság<br />

fogja a Contractust ki adni, <strong>és</strong> attul az adó, vevővel együtt harmincz<br />

Kr-kat fizetni, melyeknek fele az Hegyi cassába, fele pedig az Uraságéban<br />

fog tétetődni.<br />

7.o Mind azon által, hogy az <strong>Napkor</strong>i határon szőllők lesznek, a<br />

Kántor csapszék ezután is csak úgy mint eddig, egy fertály esztendeig


fog meg engedődni az eg<strong>és</strong>z helységben. Melynek nagyobb valóságára<br />

attam ezen levelemet Saját kezem alá írásával <strong>és</strong> szokott pecsétemmel<br />

megerősítvén. Sig. <strong>Napkor</strong> 25o ápr. 1797.<br />

Coram me Joanne Csernyanszky<br />

Coram me Benedicto Lunczer<br />

Jur. Loci Not. N Kállay Leopold<br />

Mi is alább írottak Helységünk elől járói <strong>és</strong> lakosi, hogy az más<br />

ódaion ki tett punctumokat minden értelemben híven megtartjuk, Helységünk<br />

szokott pecsétjével <strong>és</strong> neveink után tett kezünk Kereszt vonásával<br />

megerősíttyük. Sig. <strong>Napkor</strong> Ao mense die ut a parte altéra.<br />

Fő Bíró: Gába György.<br />

Fő Esküt: Mézinger Mihály, Guraly András, Pek Jakabb,<br />

Ns Páll Ferenc, Turlik János.<br />

Coram me Jur. Loci Notario<br />

Benedicto Lunczer<br />

A napkori római katolikus anyaegyház<br />

a <strong>XVIII</strong>. század utolsó harmadában a Parochia História Domusa(25)<br />

<strong>és</strong> az 1805-ös Canonica Visitatio(26) adatai szerint<br />

A História Domus adatai között először azt olvashatjuk, hogy a svábok<br />

betelepít<strong>és</strong>e után, 1762-ben kapta a napkori egyház<strong>község</strong> első parochusát,<br />

Michael Megyerit, <strong>és</strong> egyúttal a <strong>község</strong> anyaegyház lett. Ugyanott<br />

találjuk, hogy ez a plébános alig tíz saját vallású házat számíthatott<br />

hozzátartozónak <strong>Napkor</strong>on („Parocho huic, qui vix decem in <strong>Napkor</strong> numeraverat<br />

Domos Catholicas sui Ritus"). E néhány római katolikus ház,<br />

illetve család azonban minden bizonnyal magyar lehetett. Mint az anyakönyvek<br />

jelzik, a sváb nevek tömegesen csak 1766-ban <strong>és</strong> 1767-ben jelennek<br />

meg — teljesen érthetően, hiszen a svábokat 1765-ben telepítik<br />

be. Ennek következménye, hogy az egyház<strong>község</strong> második ismert parochusa<br />

Bárdossy József (1768—69) már jobban tud németül elődjénél<br />

(,.Linquae Germanicae multo gnatior prioré"). A kiváló Bárdossyt azonban<br />

rövid időn belül a beregszászi, majd a munkácsi parochiára irányítják<br />

át, s így 1769-től 1772-ig Szabó András a <strong>község</strong> plébánosa. A Levelekre<br />

távozó Szabót rövid időre (1772—73) német nemzetiségű pap, Antonius<br />

Czivinger követi („Natione Germanus").<br />

Utána azonban — bizonyára <strong>Napkor</strong> törzsgyökeres magyar földesúri<br />

famíliája, a Kállayak, másr<strong>és</strong>zt a lassacskán növekvő magyar lakosság<br />

igényének megfelelően —, magyar papok következnek a római katolikus<br />

egyház<strong>község</strong> élén.


A theutonok <strong>és</strong> a többi római katolikus lelki üdvéről a <strong>XVIII</strong>. század<br />

végén Gedeon Márton (1773—83) majd testvére Mihály Gedeon<br />

(1783—1804) gondoskodik. Az ő idejében kezdik el a parochia épületének<br />

munkálatait. Répássy András rövid adminisztrátorsága után (1806) még<br />

Hasko Ferencet (1806—1811) is német nyelvismerete miatt helyezi az egri<br />

püspök a Borsod megyei Tibold-Daróczról <strong>Napkor</strong>ra („ ... ob Linquae<br />

Germanicae peritiam..."). Rummel József (1811—1820), Ribáry János<br />

(1820—1835), Vavrik János (1834—1840), Szinay Ferenc (1840—1858),<br />

Beiczig István (1858—1874), Dósa József (1874—1888), majd Kovács Mátyás<br />

követik őt a <strong>XIX</strong>. század folyamán a napkori római katolikus egyház<strong>község</strong><br />

élén.<br />

A can. visitatio után szolgáló plébánosnak (Hasko Ferencnek 1806—<br />

11) családja nem volt. Mindössze egy 45 éves szakácsnője, egy jó hírű<br />

úrhelyi magyar lány, Dobray Mária, aki már harmadik éve szolgált itt.<br />

Egy 40 éves, nős kassai férfi is dolgozott a parochián, Muszka János, aki<br />

foglalkozása szerint kovács volt, de itt a kert gondozása, favágás <strong>és</strong> mezei<br />

munka volt a feladata. Egyik sem falubeli. A különböző papi szolgáltatásokért<br />

(mise, házasságköt<strong>és</strong>, stb.), valamint a plébános földjének termékéből<br />

adódó jövedelem összesen 705 Rhenus forint, azaz 141 arany.<br />

Ennyi jövedelemmel még a falut ekkor birtokoló Kállay közül (László,<br />

Miklós, János, Wolfgang, Leo) sem biztos, hogy mindegyik rendelkezik.<br />

A papnak egyébként ekkor 38 lugerum (hold) szántója, fél hold falun<br />

kívüli kertje <strong>és</strong> 12 hold rétje van. (Nem feltétlenül szőllőskertre kell<br />

gondolni. A kapásokat is körül kellett keríteni, mivel a jószágokat a határban<br />

eg<strong>és</strong>z évben mindenütt lehetett legeltetni — a két „járás"-nyi,<br />

nyomásnyi élő vet<strong>és</strong>t <strong>és</strong> a kaszáló rétet — egy kaszálásig! — leszámítva.)<br />

Ez kereken három féltelkes jobbágy ingatlana (<strong>Napkor</strong>on fél telek a legnagyobb<br />

jobbágytelek!)<br />

A napkori egyház<strong>község</strong> templomőre (harangozó egyházfi), a sváb<br />

nemzetiségű Fischer József, jámbor életű, jó erkölcsű, aki tisztségét méltóképpen<br />

ellátja. Amiként a helybéli közösség <strong>és</strong> a pap veszi fel, ugyanúgy<br />

ők is bocsátják el tisztségéből.<br />

Az iskolamester vagy orgonista (kántor) a <strong>Szatmár</strong> megyei szület<strong>és</strong>ű<br />

Knant Jácob, nős, jámbor, rendezett életű. Öt is az egyház<strong>község</strong>, valamint<br />

a pap alkalmazza <strong>és</strong> mozdítja el. Összes évi jövedelme (a szolgáltatásokból,<br />

szántóból, rétből, kertből) 345 Ft, azaz 69 arany.<br />

A napkori anyaegyházban az egyház<strong>község</strong> által az 1810-ig felvett<br />

Margaritha Martin a szül<strong>és</strong>znő. Sváb nemzetiségű, római katolikus, 46<br />

éves. A fiókegyházakban helvét vallású szül<strong>és</strong>znők vannak, akik szükség<br />

esetén a katolikus gyereket is megkeresztelik.


Gedeon Márton (1773—83) idejében emelik az új templomot a régi<br />

alapépítményen, r<strong>és</strong>zint a <strong>község</strong> földesurainak támogatásával, r<strong>és</strong>zint a<br />

sváb közösség munkájával, szorgalmával, serénységével <strong>és</strong> költségével<br />

(„Sub hoc . . . viro DEI nova in <strong>Napkor</strong> Bisilica Honoribus divi Stephani<br />

Proto- Regis Pannóniáé inde e fundamentis exsurrexit dicata partim DD.<br />

Terrestribus . . ., partim vero Communitatis Svevicae opera, diligentia,<br />

sedulitate, atque impensis." „Nondum tamen ad integram perfectionem<br />

deducare potuit.") Befejezni azonban nem tudta. Ez a templom is Szent<br />

Istvánnak van szentelve, akárcsak az a középkor évszázadaiban fennálló<br />

kis templom, amelynek alapjaira épült. (A régi templom maradványait<br />

egyébként a szentéíyi r<strong>és</strong>zbe beépítették. Egy románkori ablakot ebből<br />

még az elmúlt években folytatott tatarozás foryamán is megtaláltak.(27)<br />

Az új templom a műv<strong>és</strong>zettörtén<strong>és</strong>zek szerint(28) 1800 körül épült fel<br />

eg<strong>és</strong>zen. Ez a réginél jóval nagyobb barokk kőépítmény (ezen kívül csupán<br />

két földesúri ház van kőből!) már jobban be tudta fogadni a falu<br />

gyorsan megduzzadt lakosságát. Bár <strong>Napkor</strong> népessége a <strong>XIX</strong>. <strong>és</strong> a XX.<br />

<strong>században</strong> rohamosan nőtt, a barokk templom bővít<strong>és</strong>ére mégis már csak<br />

a II. világháború után került sor. A Kállay család a földbirtokát e másfél<br />

év<strong>században</strong> eltékozolja, zsidó birtokosok kezébe kerül. A földdel rendelkező<br />

parasztság szegény, a cselédek <strong>és</strong> zsellérek száma igen nagy. A<br />

földosztás előtt nem telik a templom bővít<strong>és</strong>ére. A jelenlegi formát adó<br />

új templomr<strong>és</strong>z költségeinek fedez<strong>és</strong>ében ismét előljárnak a svábok<br />

(Tenczlerné minden vagyonát erre áldozza!) (Sváb voltukra persze már<br />

csak a név utal!)<br />

A megújult, megnagyobbodott napkori templom, akárcsak a régi, a<br />

Király utcában, a falu közepén állt, sem fallal, sem sánccal, sem sövénynyel<br />

nem volt körülvéve. A templom külsejének, belsejének felszerel<strong>és</strong>einek<br />

r<strong>és</strong>zletes leírását is adja a melléklet, de csupán a két védőszent<br />

képét említem meg: az egyik Szent Vendelé, az állatok védőszentjéé, a<br />

másik Szent Nepomuké, a hírbehozottak védőszentjéé.<br />

Az új temetőt, amely a falun kívül egy dombocskán, jó félórányira<br />

feküdt, 1775-ben alakították ki. Az egri püspök engedélyével eg<strong>és</strong>zen<br />

1881-ig megkülönböztet<strong>és</strong> nélkül temetkeztek itt a római <strong>és</strong> görög katolikusok<br />

a protestánsokkal. Mivel pedig a katolikusok hamarosan az eg<strong>és</strong>z<br />

területüket megtöltötték, szükséges volt a halottaikat oda temetni, ahol<br />

egykor a nem katolikusok temetkeztek. Még ma is a temető szélén temetkeznek<br />

a reformátusok. A korábbi temetők az Ilona-sor melletti<br />

dombon, a templom kertjében <strong>és</strong> máshol is voltak.<br />

A parochia épülete sárból volt, gondozása a közösség feladata. A<br />

parochia körül volt véve kerít<strong>és</strong>sel, melyet a közösség tartott fenn. Kapcsolódott<br />

hozzá gondosan megművelt kert is.


A napkori anyaegyházhoz tartozó hivők a <strong>XIX</strong>. század legelején<br />

nyelvük szerint inkább svábok <strong>és</strong> magyarok. Vannak tiszta magyarok is.<br />

Az a kev<strong>és</strong> szláv, aki a faluban megtalálható a ruthéneken <strong>és</strong> valachokon<br />

kívül, — ez utóbbiaknak saját parochusuk van Nagy-Kállóban — római<br />

katolikus. Ami az anya- <strong>és</strong> fiókegyházhoz tartozó hivők szokásait <strong>és</strong> életét<br />

illeti: valamennyien istentisztelő emberek, különösen a svábok jámbor<br />

erkölcsűek, az Isten <strong>és</strong> az egyház parancsait egyaránt betartják; megtartják<br />

az egyház által előírt böjtöket, megtartóztatásokat is.<br />

Fiókegyháza a napkori egyháznak 1805-ben Apagyon, Túrán, Sényőn<br />

van. A kemecseit <strong>és</strong> a halászit már elkapcsolták.<br />

A napkori egyház patrónusának jogát a nemes—nemzetes Kállay<br />

család vindikálja magának, de nem gyakorolja.<br />

Az iskola épületét a napkori egyház<strong>község</strong> 1770-ben(?) Antonius<br />

Czivinger parochus idején emelte, ez azonban csak sárból van, gondozni<br />

<strong>és</strong> újra építeni is a közösség tartozik.<br />

A parochia keretén belül működő iskola csak háromosztályos. Ide a<br />

szülők csak télen küldik a gyerekeiket, november 1-től Húsvétig. Tavasszal<br />

nagy számban vonják el őket az iskolától a mezei munkákhoz, a<br />

szántáshoz, vet<strong>és</strong>hez. A kisgyerekek előmenetele, amíg látogatják az iskolát<br />

elég jó. Megtanulják a betűket, az olvasást, némelyek még írni <strong>és</strong> számolni<br />

is tudnak. A hit alapjait pedig a német gyerekeknek a német Petrus<br />

Canisius-féle katekizmusból, a magyaroknak magyar katekizmusból tanítja<br />

az iskolamester. A pap minden hónapban kétszer meglátogatja az<br />

iskolát <strong>és</strong> ellenőrzi előmenetelüket, valamint vizsgáztatja őket. De nem<br />

szerezhet információkat csak télen a gyerekek előmeneteléről. Azokon a<br />

helyeken, — mint az apagyi <strong>és</strong> a kemecsei fiókegyházban, — ahol nincsenek<br />

katolikus iskolák, a katolikus gyerekek is — a parochus engedélyével<br />

<strong>és</strong> hozzájárulásával — a nem katolikus iskolába járnak, de azzal<br />

a megszorítással, hogy csupán olvasni <strong>és</strong> írni tanulnak meg, semmi mást.<br />

Mint látjuk — a német betelepít<strong>és</strong> következtében — <strong>Napkor</strong>on már<br />

pár évvel Mária Terézia nevel<strong>és</strong>ügyi rendeletének (Ratio educationis,<br />

1777) kiadása(29) előtt megjelenik a kat. egyház által irányított, egytanítós,<br />

3 osztályos elemi iskola.<br />

<strong>Napkor</strong> <strong>község</strong> báró Jósika Miklós emlékiratában<br />

Éppen a betelepít<strong>és</strong>ek <strong>és</strong> a szórványos beteleped<strong>és</strong>ek több mint félévszázados<br />

folyamata, a falu teljes újjászület<strong>és</strong>e után került <strong>Napkor</strong>ra, a<br />

<strong>XIX</strong>. század elején, a nagy magyar romantikus történelmi regényíró, báró<br />

Jósika Miklós. Az Abafi, a II. Rákóczi, A csehek Magyarországon, stb.


szerzője élete végén, 1864 <strong>és</strong> 1865-ben írt Emlékiratának(30) III. <strong>és</strong> IV.<br />

kötetében leírja a <strong>Napkor</strong>on töltött hat évét, első házasságának idejét.<br />

Egyúttal <strong>Szabolcs</strong>ról — s benne <strong>Napkor</strong>ról — <strong>és</strong> több erdélyi faluról,<br />

<strong>Szabolcs</strong> <strong>és</strong> Erdély nemesi társadalmáról is színes, szociografikus képet<br />

nyújt.<br />

Jósika Miklós szerencs<strong>és</strong> történelmi <strong>és</strong> egyéni körülmények eredményeként,<br />

haladó polgári <strong>és</strong> nemzeti eszmék birtokában érkezett <strong>Napkor</strong>ra.<br />

1794-ben gazdag erdélyi nemesi családban született. Apja ifjú korában<br />

„épp oly forradalmi eszmékkel foglalkozott, mint aminő bék<strong>és</strong> s az<br />

ügyek döcögő menetével kibékült úrrá vált k<strong>és</strong>őbb", de közel állt ahhoz<br />

is, hogy a Kosciuszko-féle forradalomban r<strong>és</strong>zt vegyen, „magánmulatságból"<br />

pedig a Marseillaise-t fordítja magyarra.<br />

Jósika Miklós tudását a Kolozsvári Líceum <strong>és</strong> Kollégium alapozza<br />

meg. A Napóleon elleni háborúk idején <strong>és</strong> után mint fiatal katonatiszt<br />

bejárja fél Európát, megismerkedik Párizzsal, Béccsel, nyugat-európai<br />

műveltségre tesz szert. Erdélyben is — ahol, bizonyára Erdély sajátos<br />

történelmi fejlőd<strong>és</strong>ének eredményeként, a magyar nemesség egy jelentős<br />

r<strong>és</strong>ze hajlamosabb a kultúra befogadására, — mindig friss szellemi élményben<br />

van r<strong>és</strong>ze.<br />

Amikor Jósika Miklós 1817-ben feleségül veszi a 16 éves, szép Kállay<br />

Erzsébetet <strong>és</strong> <strong>Napkor</strong>ra költözik, a napkori <strong>és</strong> szabolcsi földesurakat<br />

is nyugat-európai mércével méri. Azt hitte a „törzsökös magyar" Kállay<br />

családról, hogy kulturáltságuk, gazdaságuk hasonlít az Eszterházyakéhoz,<br />

Batthyányakéhoz, Hunyadiakéhoz, Károlyiakéhoz. Azonban súlyosan<br />

csalódnia kellett. Bár a napkori Kállay Leo családja a három leggazdagabb<br />

szabolcsi Kállay család egyike, az összehasonlítást még sem<br />

bírja ki. „Kállaynál a háztartás, bútorozás, cselédség, szóval minden oly<br />

dicséretes egyszerűséggel bírt, hogy egyiknél sem láttam egyetlen egy<br />

még az akkori fogalmak szerint is elegáns szalont. Műv<strong>és</strong>zi tárgyaknak,<br />

mint képek, szobrok, stb. sehol semmi nyoma. Magyar hírlapnak sem<br />

híre, sem hamva, a cselédség piszkos, az asztal középszerű, híres magyar<br />

borainkból egy csöpp sem."(31) Apósának kb. 6000 ezüst forint, anyósának<br />

pedig — aki <strong>Szatmár</strong>ban, főleg Csengerben rendelkezett birtokkal —<br />

1500—2000 Ft jövedelme lehetett évente. „Ebből nagy urat nem lehetett<br />

játszani." Kitűnik tehát, hogy ez a házasság Jósika számára „ ... aránylag<br />

jó parti volt, de a világért sem nagy parti."(32) Ennek ellenére a rátarti,<br />

gőgös Kállayak Jósikát „koldus bárónak" tekintették. (Pedig Jósika<br />

Miklós édesapja is legalább tucatnyi erdélyi kis falu tulajdonosa!) Érthető,<br />

hogy a sok „vendégszeretet <strong>és</strong> szívesség" ellenére sem tudott Jósika<br />

„abban a légben" felmelegedni, hiszen a Kállayak fő vonása mégiscsak<br />

a vagyonéhség volt.


Lehangoló volt Jósika apósának a személye is: bohóc-szerű öltözéke<br />

ugyanúgy, mint a család valamennyi tagján uralkodni vágyó term<strong>és</strong>zete.<br />

„Le nem írhatom, mennyire meglepett Kállay Leo toaletje, mikor őt<br />

<strong>Napkor</strong>on megpillantottam. Fején egy kissé lekonyuló zöld sapka volt,<br />

széles arany paszománttal. Egy igen rövid nanguin spencert viselt hasonló,<br />

kissé rövid pantalonnal <strong>és</strong> tarka mellényt. A legfurcsább az volt,<br />

hogy tarka zsebkendője vállán felül <strong>és</strong> hónalján áthúzva, valódi lódingot<br />

képezett, s kezében oly vénséges zacskó — sallangos, persze — hogy<br />

benne egy hétre elég dohány volt."(33) A hanyatló feudális társadalom —<br />

Gogol, Szaltikov-Scsedrin, Goncsarov vagy Mikszáth <strong>és</strong> Krúdy majd Móricz<br />

által olyan jól megrajzolt — jellegzetes figurája ő. Nevetséges, kajla<br />

voltát egy másik szabolcsi földesúrra alkalmazott kifejez<strong>és</strong> — a hiblihubliság<br />

— érzékelteti a legjobban. Legfőbb kötelességének Kállay Leo<br />

is „a haza védelmét" tekintette. Sokat tartott arról, hogy az insurrectional<br />

alezredes, miként maga nevezte, obeslajtnant volt, s minden lehető<br />

alkalommal insurgált.(34) Azonban, hogy a haza védelme, mint a nemesi<br />

lét fő igazolása is csak komédiázás, bohóckodás volt ekkor már a magyar<br />

nemesség r<strong>és</strong>zéről, azt az 1809-ki győri csata is kitűnően megmutatta,<br />

melyben az insurgált magyar csapatok szégyenletesen megfutamodtak<br />

Napóleon serege elől. Dehát a legmagyarabb vármegye (<strong>Szabolcs</strong>) legősibb<br />

magyar uraságával van itt dolgunk! Érdekes, milyen jól folytatja<br />

a család „harciasságát" az utolsó politikus Kállay is! Jósika Miklós eleinte,<br />

akárcsak a Kállayak, élte a megye nemes urainak léha, semmittevő<br />

•életét. Vendégeskedett, megyei bálokra járt, mulatozott, Erdélybe utazott,<br />

megyei tisztújításon „handabandázott." Nem akart idegenként élni<br />

„a szép, hazafias, magyaros <strong>Szabolcs</strong>ban." Azonban hiába! „öntelt igénytelenség<br />

<strong>és</strong> magabiztos kisszerűség fokozza le itt az életet."(35) A szabolcsi<br />

szürke, kulturálatlan, provinciális nemesi életmód nagy „csalódást"<br />

okoz neki. Illúziói szétfoszlanak. Elfordul a nemesség tartalmatlan, üres<br />

életétől. „<strong>Napkor</strong>on — hogy az unalmat kikerüljem, foglalatosságot teremtettem<br />

magamnak. Ujat, szokatlant, tehát olyat, mely mulattatott.<br />

Legelébb is a házat hoztam helyre, elől kissé csinosabb alakot adtam neki,<br />

meg is toldottam, úgy hogy a felső rend épületben nyolc szobám volt<br />

s ezek közt egy jókora ebédlő."(36) Majd kifestette a szobákat, „rokokó<br />

modorban."(37) De nem csak a Kállayak egyik nemesi udvarházát hozatta<br />

rendbe Jósika, hanem az úrilak elejét, környezetét is kicsinosította:<br />

„Az udvarház egy kis magaslaton állván, én ebből szép teraszt k<strong>és</strong>zítettem,<br />

faragottkő felülettel. Építtettem egy hosszú istállót, ezután néhány<br />

scharmitzli után szertehányattam a kertnek ódon, ribiszke-kerített káposztás<br />

négyszögeit, felszánttattam az eg<strong>és</strong>zet, s bevetettem fűmaggal" <strong>és</strong><br />

„... a borzasztó káposztás <strong>és</strong> répás helyett igen csinos angolkert állt


elő."(38) Jósika Miklós az egyik Kállay udvarház felújításával, kicsinosításával<br />

<strong>Napkor</strong> szépségét is növelte. „<strong>Napkor</strong>on — a szebb helységek<br />

egyike <strong>Szabolcs</strong>ban — az udvarház már akkor is jó volt, habár kissé hanyatlásnak<br />

indult, k<strong>és</strong>őbb azonban a legcsinosabb nemesi udvarok egyike<br />

a vidéken, miután azon sokat igazítottam s r<strong>és</strong>zint építettem."(39) Sokkal<br />

szebb így <strong>Napkor</strong> Jósika erdélyi Csetelke nevű falujánál is. „<strong>Napkor</strong> <strong>és</strong><br />

Csetelke közt ég <strong>és</strong> földnyi különbség volt — a falut <strong>és</strong> a lakást értve."(40)<br />

Jósika rövid gazdasági- építő tevékenységének eredményei is<br />

jelezték a <strong>Napkor</strong>ban rejlő nagy lehetőségeket. A Kállayak azonban Jósika<br />

példáját nem követték, ök nem tevékenykedtek, ők magyar nemesek<br />

voltak. Ennek is meglett az eredménye: rövid egy évszázad leforgása<br />

alatt a több ezer holdas birtok nagy r<strong>és</strong>ze (pár száz hold kivételével!)<br />

kicsúszott a Kállayak kezéből (nagy r<strong>és</strong>zét zsidók vásárolták meg vagy<br />

bérelték!)<br />

Jósika Miklóst azonban — mintha csak orosz kortársát, Puskin<br />

Anyeginjét látnánk — a hasznos, építő tevékenység sem tudja sokáig lekötni.<br />

Az orosznál kedvezőbb magyar történelmi feltételek között tartalmasabb<br />

életet is élhet. Előbb író, majd aktív forradalmár lehet. Hat<br />

évi sikertelen házasság után elválik Kállay Erzsébettől. Három fiúgyermek<br />

(Miklós, Géza <strong>és</strong> Leó) született e házasságban, akik számára egy<br />

rettenetes perben szerzi meg a napkori birtok egy r<strong>és</strong>zét a Kállayaktól.<br />

Erről a „valódi középkori históriáról" írja Jósika k<strong>és</strong>őbb. „Ami legtöbb<br />

pénzembe, bosszúságomba, fáradságomba került, az a Kállay család ellen<br />

folytatott perem."(41) Erdélyi birtokaira költözve Jósika csupán társadalmi<br />

tapasztalatokat <strong>és</strong> a „Zólyom" című regényének a vázlatát vitte magával<br />

<strong>Napkor</strong>ról. <strong>Szabolcs</strong>i negatív tapasztalatai bizonyára hozzájárultak<br />

haladó nézeteinek továbbfejlőd<strong>és</strong>éhez. Ezek a nézetek az 1848/49-es forradalom<br />

<strong>és</strong> szabadságharc idején Jósikát Petőfi <strong>és</strong> Kossuth oldalára állítják.<br />

Tagja lett a Honvédelmi Bizottmánynak, majd bírója a Kegyelmi<br />

Széknek. A szabadságharc bukása után emigrálnia kellett. Mivel halálos<br />

ítéletet szabtak ki rá, <strong>és</strong> mivel a neoabszolutizmus rendszerével sem ért<br />

egyet, többé nem is tér haza külföldről. Emigrációban írta memoárját is,<br />

egyetlen realista művét, melyben valósághű pillanatfelvételt kaptunk a<br />

napkori <strong>és</strong> nyírségi földesurak <strong>XIX</strong>. század eleji életéről.<br />

Furcsa <strong>és</strong> sajnálatos dolog, hogy Jósika Kállay Leó <strong>és</strong> a saját családján<br />

kívül a falu többi földbirtokosáról, dolgozó népéről, nemzetiségi<br />

jellegéről egyáltalán semmit sem ír. (Erre bizonyára a memoár irodalmi<br />

műfajról alkotott felfogása adhat magyarázatot, mely szerint az írónak a<br />

memoárban környezetéből csupán néhány jellegzetes, fontosabb típust<br />

kell bemutatni!) Pedig <strong>Napkor</strong> <strong>és</strong> Csetelke összehasonlításánál maga Jósika<br />

is megjegyzi, hogy abban az időben „<strong>Napkor</strong>on öt úr is volt." Más


forrásokból(42) tudjuk, hogy a <strong>XVIII</strong>. század második felében, a <strong>XIX</strong>.<br />

század első felében, a Kállayakon kívül már valóban több földbirtokos<br />

család van a faluban (Jósa, Récsey, Oroszy, Mattyasovszky). Nem tudjuk<br />

meg Jósikától azt sem, hogy <strong>Napkor</strong> ebben az időben soknemzetiségű<br />

települ<strong>és</strong>, ahol kb. a lakosság fele sváb, sok a magyar, de vannak ruszinok<br />

<strong>és</strong> oláhok is. Csupán egy-egy megjegyz<strong>és</strong> utal a falu soknemzetiségi<br />

jellegére. („Volt ezidőben egy vén német szakácsom, ki nagy vadász<br />

volt."(43) Récsy Gábor nevű panyolai ispánja „igen vakmerő oláh ember"(44)<br />

volt. A panyolai oláh ember napkori alkalmazása jól mutatja<br />

azt is, hogy a földesurak birtokain hogyan keveredik a lakosság!)<br />

Nem gondolhatjuk itt azt, hogy a soknemzetiségű Erdély szülötte<br />

Jósikának nem lehet feltűnő egy falu nemzetiségi jellege. Hiszen Jósika<br />

nem egy helyen — <strong>és</strong>pedig hazafias lelkesed<strong>és</strong>sel — beszél <strong>Szabolcs</strong><br />

„magyaros" voltáról. Bizonyára a mű tartalmára <strong>és</strong> szerkezetére vonatkozó<br />

tudatos írói elv alapján mellőzi az e tárgyra vonatkozó fejteget<strong>és</strong>eket<br />

is.<br />

Nem tudjuk meg azt sem, hogy <strong>Napkor</strong> lélekszáma ebben az időben<br />

már az ezret is felülmúlja. Nem tudunk meg semmit a falu nem nemes<br />

társadalmának leletéről sem. Pedig a kb. 40—50 túlnyomór<strong>és</strong>zt sváb telkesjobbágy<br />

család mellett a zsellér, nincstelen <strong>és</strong> egyéb családok száma<br />

a 200-at is meghaladja. Ez a dolog azért is sajnálatos, mert Jósika erdélyi<br />

birtokán élő jobbágyainak helyzetéről igen fontos dolgokat tudunk<br />

meg. Jósika már az 1820-as években jelentős földesúri terheket enged el,<br />

1847-ben pedig teljesen megszünteti az úrbéri tartozásokat.<br />

A konzervatív Kállay Leó <strong>és</strong> a haladó szemléletű Jósika Miklós közti<br />

nagy különbségre — a magyar arisztokrácia belső ellentéteire — egy furcsa<br />

esemény világít rá a legjobban. Jósika Miklós 1824-ben újjáépíti egy<br />

leégett erdélyi faluját, Branyicskát. A csinos falu megtetszik apósának <strong>és</strong><br />

arra kéri Jósikát, hogy cserélje el napkori birtokáért Branyicskát. Jósika<br />

azzal a feltétellel egyezik bele a cserébe, hogy amit a „népnek terheikből<br />

elengedett, az elengedve marad",(45) s ha megunja <strong>Napkor</strong>t, visszamehet<br />

Branyicskára. Azonban még egy év sem telt el, az öregúr „meg<br />

akarta szüntetni az engedményez<strong>és</strong>eket, s az embereket a régi tartozások<br />

teljesít<strong>és</strong>ére szorítani. Ebből aztán kérelemlevelek, panaszok, recriminációk<br />

keletkeztek, minek vége az volt, hogy az öregurat komolyan felszólítottam,<br />

hogy méltóztassék visszatérni <strong>Napkor</strong>ra."(46) A Kállayak azonban<br />

negyedszázaddal k<strong>és</strong>őbb sem hajlandók az önmagát túlélt, embertelen<br />

jobbágy földesúri viszonyon változtatni. Mint k<strong>és</strong>őbb látni fogjuk,<br />

még a jobbágyterhek törvényes megszüntet<strong>és</strong>e után 1850-ben is, katonai<br />

erőszakkal szeretnék az úrbéri tartozásokat behajtani <strong>Napkor</strong>on. Szerencsére,<br />

a társadalmi haladásra a Kállayaknál egy kicsivel nagyobb figyel-


met fordító elnyomó osztrák államapparátus ebben már nem nyújt segédkezet<br />

a Kállayaknak.<br />

B. Jósika Miklós kúriája a <strong>XIX</strong>. <strong>században</strong> Czukor Vilmos tulajdonába<br />

került, 1945 után iskola, majd gépállomás lett.<br />

Ma pedig már Báró Jósika Miklósra <strong>Napkor</strong>on csak a Báró-kertnek,<br />

nevezett szőllő-dűlő emlékeztet. De meddig?<br />

Jegyzetek<br />

1. SzSzmLt. fasc. 45. No. 155. 1744.<br />

2. SzSzmLt. prot. 20., fasc. 298. 1744.<br />

3. SzSzmLt. fasc. 68. No. 2185. 1764.<br />

4. OL. Filmtár. A 4648. Gr. kat. 56/1. <strong>Napkor</strong>.<br />

5. Matthiás Bel: Comitatus Szaboltsieusig 1720—1730, addenda ad opus<br />

Mathiae Belii 1784.<br />

6. Üj Magyar Lexikon. Bp. 1971. 5. k. 132. 1.<br />

7. Magyarország története. II. Bp. 1962. 396. 1.<br />

8. Borovszky Samu: Magyarország vármegyéi <strong>és</strong> városai. <strong>Szabolcs</strong> Vármegye.<br />

Bp. é. n. 160. 1.<br />

9. Investigatio ad novem puncta urbarialia Possesionis <strong>Napkor</strong>..<br />

SzSzmLt. fasc. 13. No. 85. 1772.<br />

10. Magyarország története. II. T. k. 1962. Bp. 459. 1.<br />

11. Matricula <strong>Napkor</strong>iensis. I. k. 1766—1806.<br />

12. Uo. História Domus.<br />

13. Az első magyarországi népszámlálás (1784—87). KSH Könyvtára,,<br />

MM. Levéltári Osztálya. Bp. 1960. 160. 1.<br />

14. Veres Miklós: <strong>Szabolcs</strong> megye népességi viszonyai a <strong>XVIII</strong>. <strong>században</strong>.<br />

Tört. stat. Évkönyv. Bp. 1961—62. 172. 1.<br />

15. OL. Filmtár. A 4648. Gr. kat. 56/1. <strong>Napkor</strong>.<br />

16. Dr. Papp György: <strong>Szabolcs</strong>i görög katolikus parochiák (é. n.) 5. 1.<br />

17. Investigatio . . . SzSzmLt. fasc. 13. No. 85. 1772.<br />

18. Uo.<br />

19. Uo.<br />

20. Magyarország története II. Bp. 1962. 512—520. 1.<br />

21. OL. Filmtár 4238. <strong>Szabolcs</strong> m. <strong>Napkor</strong> helysége, Urbáriuma 1—13. L<br />

22. Az első magyarországi népszámlálás (1784—87). KSH Könyvtára,<br />

MM. Levéltári Osztálya. Bp. 1960. 55. 1.<br />

23. Uo. 160. 1.<br />

24. Lásd a 2. számú mellékletet! OL. P 1605/32.<br />

25. Matricula <strong>Napkor</strong>iensis II. k. 1805—1832. História Domus.


26. Matricula <strong>Napkor</strong>iensis II. k. 1805—1832. Az 1805. can. vis. melléklete.<br />

27. Németh Péternek, a Jósa András Múzeum igazgatójának, szóbeli<br />

közl<strong>és</strong>e szerint.<br />

28. <strong>Szabolcs</strong>-szatmári Útikönyv. Nyíregyháza, 1965. 147. 1.<br />

29. Magyarország története 1526—1790. Tk. Bp. 1962. 524. 1.<br />

30. Jósika Miklós: Emlékirat. Magyar Helikon 1977. (Az első, 1865-ös<br />

Emlékirat változatlan kiadása!)<br />

31. Uo. III. k. 305—306. 1.<br />

32. Uo. III. k. 305. 1.<br />

33. Uo. III. k. 306. 1.<br />

34. Uo. III. k. 306. 1.<br />

35. Győri János: A tények hálája (Jósika Miklós emlékirata). Űj írás.<br />

1977. 6. évf. 81—86. 1.<br />

36. Jósika Miklós: Emlékirat. Magyar Helikon 1977. IV. k. 326. 1.<br />

37. Uo. IV.<br />

38. Uo. IV. k. 238. 1.<br />

39. Uo. IV. k. 320. 1.<br />

40. Uo. IV. k. 321. 1.<br />

41. Uo. IV. k. 350. 1.<br />

42. Matricula <strong>Napkor</strong>iensis II. k. <strong>és</strong> Borovszky 44. 1.<br />

43. Jósika M. Uo. IV. 329. 1.<br />

44. Uo. IV. k. 330. 1.<br />

45. Uo. IV. k. 343. 1.<br />

46. Uo. IV. k. 343. 1.<br />

Nyíregyháza adófizetői. 1833.


«net jelöltek fa. Ungvár, 1786. máj. 4.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!