Annex 1 - Selamat Datang di Direktorat Hukum dan HAM - Bappenas
Annex 1 - Selamat Datang di Direktorat Hukum dan HAM - Bappenas
Annex 1 - Selamat Datang di Direktorat Hukum dan HAM - Bappenas
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Setiabu<strong>di</strong> Buil<strong>di</strong>ng 2; 2nd floor, Suite 207D<br />
Jl. H.R. Rasuna Said Kav 62 Jakarta 12920<br />
Phone : [62-21] 5290 6813 | Fax : [62-21] 5290 6824<br />
www.nlrp.org<br />
Mahkamah Agung<br />
(Hoge Raad)<br />
<strong>di</strong> Negeri Belanda<br />
Sistem Kasasi <strong>dan</strong> Diskusi Tentang<br />
Pembatasan Perkara Kasasi<br />
The Supreme Court (Hoge Raad)<br />
of the Netherlands<br />
System of Cassation and a Discussion<br />
on Limiting Cassation Cases
Sistem Kasasi <strong>dan</strong> Diskusi Tentang<br />
Pembatasan Perkara Kasasi<br />
Menyempurnakan <strong>Hukum</strong> Acara Kasasi – Laporan Komite<br />
Hammerstein mengenai Peran Normatif Mahkamah Agung<br />
(Den Haag, Februari 2008)<br />
Improving Cassation Procedure – Report of the Hammerstein<br />
Committee on the Normative role of the Supreme Court<br />
(The Hague, February 2008)<br />
Sebuah Pengantar ke Mahkamah Agung Belanda<br />
An Introduction to the Supreme Court of The Netherlands<br />
The Supreme Court (Hoge Raad)<br />
of the Netherlands<br />
System of Cassation and a Discussion<br />
on Limiting Cassation Cases
Mahkamah Agung (Hoge Raad) <strong>di</strong> Negeri Belanda<br />
Publisher:<br />
The Indonesia Netherlands National Legal Reform Program<br />
(NLRP)<br />
Setiabu<strong>di</strong> Buil<strong>di</strong>ng 2<br />
2nd floor, Suite 207D<br />
Jl. H.R. Rasuna Said Kav 62<br />
Jakarta 12920<br />
Phone : [62-21] 5290 6813<br />
Fax : [62-21] 5290 6824<br />
Website : www.nlrp.org<br />
Design & Setting:<br />
Fruit Indonesia<br />
PT. Buah Karya Gemilang<br />
fruit@fruitindonesia.com<br />
The publication of this book has been made possible with a grant from the<br />
NLRP.<br />
Translated and published for the visit of the Chief Justice of<br />
the Supreme Court of the Netherlands to Jakarta, Indonesia - June 2010
Kata Pengantar<br />
The Indonesia Netherlands National Legal Reform<br />
Program (NLRP) adalah sebuah program technical<br />
assistance yang <strong>di</strong>bentuk sejak akhir 2008 guna men-<br />
gelola <strong>dan</strong>a hibah dari pemerintah Kerajaan Belanda<br />
untuk mendukung berbagai upaya reformasi hukum <strong>dan</strong><br />
pera<strong>di</strong>lan yang terus <strong>di</strong>jalankan oleh berbagai lembaga<br />
hukum <strong>dan</strong> komunitas hukum Indonesia. Mitra utama<br />
NLRP adalah Ba<strong>dan</strong> Perencanaan Pembangunan Nasi-<br />
onal (<strong>Bappenas</strong>) RI, dengan mitra kerja yang ter<strong>di</strong>ri dari<br />
berbagai lembaga hukum Indonesia, khususnya Mahka-<br />
mah Agung RI, serta civil society Indonesia.<br />
Salah satu mandat NLRP adalah menye<strong>di</strong>akan akses yang<br />
luas bagi pemerintah <strong>dan</strong> masyarakat Indonesia pada<br />
bahan-bahan perban<strong>di</strong>ngan yang penting <strong>dan</strong> relevan<br />
sebagai alternatif sumber gagasan <strong>dan</strong> pemikiran baru<br />
dalam melaksanakan reformasi hukum <strong>dan</strong> pera<strong>di</strong>lan.<br />
Selain itu NLRP juga berusaha menjembatani pertukaran<br />
informasi, pengetahuan, <strong>dan</strong> pengalaman, serta ker-<br />
jasama yang lebih erat antara dunia hukum <strong>dan</strong> pera<strong>di</strong>lan<br />
Indonesia dengan dunia hukum <strong>dan</strong> pera<strong>di</strong>lan Belanda.<br />
Untuk kepentingan tersebut, NLRP bersama dengan<br />
Mahkamah Agung RI, Mahkamah Agung Kerajaan<br />
Belanda, <strong>dan</strong> Kedutaan Besar Kerajaan Belanda <strong>di</strong> Ja-<br />
karta, memfasilitasi kunjungan Ketua Mahkamah Agung<br />
Kerajaan Belanda Hon. Geert Corstens <strong>dan</strong> Wakil Ketua<br />
Mahkamah Agung Kerajaan Belanda Hon. Hans Fleers<br />
sekaligus rangkaian <strong>di</strong>skusi antara keduanya dengan<br />
Ketua Mahkamah Agung RI Dr. Harifin A. Tumpa<br />
beserta jajaran pimpinan <strong>dan</strong> staf Mahkamah Agung RI.<br />
Kunjungan ini memiliki arti penting untuk menandai<br />
pengembangan kerjasama yang lebih efektif <strong>di</strong> bi<strong>dan</strong>g<br />
pembaruan pera<strong>di</strong>lan antara kedua negara ke depan.<br />
Rangkaian <strong>di</strong>skusi yang menyertainya juga penting untuk<br />
saling berbagi pemikiran <strong>dan</strong> pengalaman mengingat<br />
spektrum permasalahan yang <strong>di</strong>hadapi kedua lembaga<br />
juga memiliki banyak persentuhan bahkan kesamaan.<br />
Preface<br />
The Indonesia Netherlands National Legal Reform<br />
Program (NLRP) is a technical assistance program<br />
established at the year-end of 2008 to manage a grant<br />
from the Dutch government, allocated to support<br />
various legal reform and ju<strong>di</strong>cial reform efforts as<br />
executed by numerous legal institutions and legal<br />
communities in Indonesia. NLRP”s primary partner is<br />
the National Development Planning Board (<strong>Bappenas</strong>)<br />
RI along with partners consisting of various legal<br />
institutions in Indonesia, in particular Indonesia’s<br />
Supreme Court, as well as Indonesian civil society.<br />
One of NLRP’s mandates is to provide wide access to<br />
Indonesian government and society to important and<br />
relevant comparative materials as an alternative source<br />
of ideas and thoughts to take forward legal and ju<strong>di</strong>cial<br />
reform. In ad<strong>di</strong>tion, NLRP also endeavors to bridge the<br />
exchange of information, knowledge, and experience, as<br />
well as closer cooperation between the legal <strong>di</strong>scipline<br />
and ju<strong>di</strong>ciary of Indonesia and the legal <strong>di</strong>scipline and<br />
ju<strong>di</strong>ciary of the Netherlands.<br />
Preface<br />
In light of those purposes, NLRP, working hand-<br />
in-hand with Indonesia’s Supreme Court, the Dutch<br />
Supreme Court, and the Dutch Embassy in Jakarta,<br />
facilitates an official visit of the Chief Justice of the<br />
Dutch Supreme Court, Hon. Geert Corstens and<br />
the Vice Chief Justice of the Dutch Supreme Court,<br />
Hon. Hans Fleers. It includes a series of <strong>di</strong>scussions<br />
between them and the Chief Justice of the Indonesian<br />
Supreme Court, Honorable Dr. Harifin A. Tumpa, and<br />
the Indonesian Supreme Court’s leadership ranks and<br />
staff. This visit carries an important meaning to mark<br />
a more effective cooperation development regar<strong>di</strong>ng<br />
ju<strong>di</strong>cial reform between the two countries in the future.<br />
The series of <strong>di</strong>scussions that come with the visit is also<br />
important to accomodate the exchange of ideas and<br />
experiences, considering that a variety of challenges<br />
i
ii Kata Pengantar<br />
Untuk kepentingan tersebut pulalah buku pegangan<br />
ini <strong>di</strong>terbitkan. Buku ini berisikan berbagai informasi<br />
mengenai upaya lembaga pera<strong>di</strong>lan Kerajaan Belanda<br />
mereformasi kedudukan, peran, serta pelaksanaan fungsi<br />
<strong>dan</strong> kewenangannya agar mampu memenuhi ekspektasi<br />
publik, yaitu terselenggaranya kekuasaan kehakiman<br />
yang berwibawa, berkualitas, <strong>dan</strong> efektif. Pada bagian<br />
pertama, pembaca bisa mendapati Laporan Komite<br />
Hammerstein yang menilai, menganalisa <strong>dan</strong> memberi<br />
rekomendasi agar Mahkamah Agung Kerajaan Belanda<br />
dapat menjalankan fungsi-fungsinya, dalam mengawasi<br />
keseragaman penerapan hukum <strong>dan</strong> mengarahkan<br />
perkembangan hukum, serta mengawasi berjalannya<br />
proses pera<strong>di</strong>lan (due process of law), dengan baik.<br />
Pada bagian berikutnya terdapat berbagai keterangan<br />
tambahan yang meliputi ketentuan peraturan perun<strong>dan</strong>g-<br />
un<strong>dan</strong>gan, data statistik perkara, <strong>dan</strong> beberapa definisi<br />
atas konsep/peristilahan tertentu untuk menunjang<br />
pemahaman terhadap konteks permasalahan yang <strong>di</strong>ulas<br />
serta usulan solusinya.<br />
<strong>Selamat</strong> membaca. Besar harapan kami semoga publikasi<br />
buku pegangan ini berguna bagi para pembacanya.<br />
Hormat saya,<br />
Sebastiaan Pompe<br />
Program Manager NLRP<br />
faced by both institutions have common aspects or even<br />
great similarities.<br />
It is in light of that purpose as well, that this hand book<br />
is published. This book contains various information<br />
concerning the efforts of Dutch ju<strong>di</strong>ciary in reforming<br />
the position, the role, and the implementation of its<br />
function and authority to fulfill public expectation, i.e.<br />
the establishment of authority of the ju<strong>di</strong>ciary with<br />
integrity, quality, and effectiveness. In the first part,<br />
readers can find the Hammerstein Committee Report<br />
which assesses, analyzes and provides recommendations<br />
in order for the Dutch Supreme Court to execute<br />
its functions of supervising uniformity of legal<br />
implemention, of gui<strong>di</strong>ng legal development, and of<br />
supervising the due process of law appropriately. In the<br />
next part, there is ad<strong>di</strong>tional information concerning<br />
laws and regulations, case statistics, and several<br />
definitions and concepts to enhance the understan<strong>di</strong>ng<br />
of problems being <strong>di</strong>scussed as well as the solutions<br />
recommended.<br />
Please enjoy rea<strong>di</strong>ng it. It is our sincere hope that this<br />
hand book serves a meaningful purpose for the readers.<br />
Sincerely yours,<br />
Sebastiaan Pompe<br />
NLRP Program Manager
A<br />
B<br />
C<br />
Daftar Isi<br />
Kata Pengantar<br />
Daftar isi<br />
Menyempurnakan <strong>Hukum</strong> Acara Kasasi<br />
Ringkasan<br />
1. Pendahuluan<br />
1.1. Kerangka acuan <strong>dan</strong> susunan<br />
Komite<br />
1.2. Prosedur kerja Komite<br />
2. Premis-premis dasar<br />
2.1. Fungsi-fungsi Mahkamah Agung 8<br />
2.2. Pendekatan baru terhadap<br />
fungsi-fungsi yang telah ada<br />
3. Analisis terhadap permasalahan-<br />
permasalahan<br />
3.1. Perkembangan-perkembangan<br />
lintassektoral<br />
3.2. Sektor perdata<br />
3.3. Sektor pi<strong>dan</strong>a<br />
3.4. Sektor pajak<br />
3.5. Kesimpulan interim: perubahan-<br />
perubahan yang <strong>di</strong>perlukan<br />
4. Rekomendasi Komite<br />
4.1. Diadakannya sebuah mekanisme<br />
seleksi yang lebih kuat lagi<br />
4.2. Lebih banyak kasasi untuk<br />
kepentingan penyeragaman<br />
penerapan hukum<br />
4.3. Penelitian mengenai ruang<br />
lingkup pemberlakuan sistem<br />
putusan awal (preliminary ruling)<br />
4.4. Ruang bagi lebih banyak<br />
informasi <strong>dan</strong> konsultasi<br />
4.5. Tidak ada kasasi ex proprio motu<br />
untuk sektor perdata<br />
4.6. Evaluasi pada saat yang tepat<br />
terhadap larangan-larangan<br />
melakukan kasasi<br />
4.7. Kesimpulan<br />
i<br />
iii<br />
1<br />
1<br />
4<br />
4<br />
5<br />
8<br />
11<br />
14<br />
15<br />
24<br />
34<br />
45<br />
51<br />
54<br />
55<br />
66<br />
70<br />
75<br />
78<br />
79<br />
80<br />
A<br />
B<br />
C<br />
Contents<br />
Preface<br />
Contents<br />
Improving Cassation Procedure<br />
Summary<br />
1. Introduction<br />
1.1. Terms of reference and<br />
composition of the Committee<br />
1.2. Procedure of the Committee<br />
2. Basic premises<br />
2.1. The functions of the Supreme<br />
Court<br />
2.2. A new approach to existing<br />
functions<br />
3. Analysis of the problems<br />
3.1. Cross-sector developments<br />
3.2. Civil sector<br />
3.3. Criminal sector<br />
3.4. Tax sector<br />
3.5. Interim conclusion: necessary<br />
changes<br />
4. Recommendations of the Committee<br />
4.1. Introduction of a more powerful<br />
selection mechanism<br />
4.2. More cassation in the interests<br />
of the uniform application of<br />
the law<br />
4.3. Study of scope for a preliminary<br />
ruling procedure<br />
4.4. Scope for more information and<br />
consultation<br />
4.5. No cassation ex proprio motu for<br />
the civil sector<br />
4.6. Evaluation of cassation<br />
prohibitions in due course<br />
4.7. Conclusion<br />
Daftar Isi<br />
i<br />
iii<br />
1<br />
1<br />
4<br />
4<br />
5<br />
8<br />
8<br />
11<br />
14<br />
15<br />
24<br />
34<br />
45<br />
51<br />
54<br />
55<br />
66<br />
70<br />
75<br />
78<br />
79<br />
80<br />
iii
iv<br />
Daftar Isi<br />
D<br />
E<br />
Pengantar kepada Mahkamah Agung<br />
Belanda<br />
1. Pendahuluan<br />
2. Gambaran Sistem Penga<strong>di</strong>lan Belanda<br />
3. Tugas-tugas manajerial <strong>dan</strong> operasional<br />
yang terkait dengan pera<strong>di</strong>lan <strong>di</strong><br />
Belanda<br />
4. Tugas-tugas manajerial <strong>dan</strong> operasional<br />
yang terkait dengan Mahkamah Agung<br />
5. Kasasi: tugas utama Mahkamah Agung<br />
6. Pelarangan atas peninjauan kembali<br />
konstitusional<br />
7. Tanggung Jawab Procurator General<br />
7.1. Tugas Utama: Pendapat Saran<br />
(Advisory opinions)<br />
7.2. Kewajiban khusus Procurator<br />
<strong>Annex</strong>es<br />
General:<br />
<strong>Annex</strong> 1 : Ketentuan un<strong>dan</strong>g-un<strong>dan</strong>g<br />
yang <strong>di</strong>perkenalkan untuk penyelesaian<br />
perkara kasasi dengan efisien (pasal<br />
75, sub-bagian 3 <strong>dan</strong> Pasal 81 Un<strong>dan</strong>g-<br />
Un<strong>dan</strong>g tentang (Organisasi) Kehakiman)<br />
<strong>Annex</strong> 2 : Ringkasan dari Laporan<br />
Komite Hammerstein: Meningkatkan<br />
kualitas prosedur kasasi<br />
<strong>Annex</strong> 3 : Seleksi <strong>dan</strong> nominasi para<br />
hakim Mahkamah Agung Belanda<br />
<strong>Annex</strong> 4 : Tindakan-tindakan <strong>dan</strong><br />
keluhan-keluhan <strong>di</strong>sipliner terhadap para<br />
hakim<br />
<strong>Annex</strong> 5 : Struktur kamar Mahkamah<br />
Agung (Hoge Raad) secara umum<br />
<strong>Annex</strong> 6 : Precedent <strong>dan</strong> peran Procurator<br />
General<br />
<strong>Annex</strong> 7: Memastikan konsistensi<br />
penjatuhan sanksi dalam perkara-perkara<br />
pi<strong>dan</strong>a yang seban<strong>di</strong>ng (comparable) dalam<br />
lingkungan pera<strong>di</strong>lan.<br />
85<br />
85<br />
85<br />
87<br />
88<br />
89<br />
93<br />
93<br />
93<br />
94<br />
98<br />
102<br />
105<br />
108<br />
117<br />
122<br />
127<br />
D<br />
E<br />
An Introduction to the Supreme Court of<br />
the Netherlands<br />
1. Introduction<br />
2. Outline of the Dutch ju<strong>di</strong>cial system<br />
3. The managerial and operational<br />
tasks related to the ju<strong>di</strong>ciary in the<br />
Netherlands<br />
4. The managerial and operational tasks<br />
related to the Supreme Court<br />
5. Cassation: the main task of the Supreme<br />
Court<br />
6. The ban on constitutional review<br />
7. Responsibilities of the Procurator<br />
General<br />
7.1. Main task: Advisory opinions<br />
7.2. Special responsibilities of the<br />
<strong>Annex</strong>es<br />
Procurator General:<br />
<strong>Annex</strong> 1 : Statutory provisions introduced<br />
to promote the efficient <strong>di</strong>sposal of appeals<br />
in cassation (article 75, subsection 3 and<br />
article 81 of the Ju<strong>di</strong>ciary (Organization)<br />
Act)<br />
<strong>Annex</strong> 2 : Summary of the Report of<br />
the Hammerstein Committee: Improving<br />
cassation procedure<br />
<strong>Annex</strong> 3 : Selection and nomination<br />
of judges of the Supreme Court of the<br />
Netherlands<br />
<strong>Annex</strong> 4 : Disciplinary measures and<br />
complaints against judges<br />
<strong>Annex</strong> 5 : Struktur kamar Mahkamah<br />
Agung (Hoge Raad) secara umum<br />
<strong>Annex</strong> 6 : Precedent and the role of the<br />
Procurator General<br />
<strong>Annex</strong> 7: Ensuring consistency in<br />
imposing sanctions in comparable criminal<br />
cases within the ju<strong>di</strong>ciary<br />
85<br />
85<br />
85<br />
87<br />
88<br />
89<br />
93<br />
93<br />
93<br />
94<br />
98<br />
102<br />
105<br />
108<br />
117<br />
122<br />
127
<strong>Annex</strong> 8 : Kontribusi terhadap<br />
kelompok kerja dalam pengaruh hukum<br />
internasional<br />
<strong>Annex</strong> 9 : Kewajaran (reasonableness) <strong>dan</strong><br />
kea<strong>di</strong>lan (fairness)<br />
<strong>Annex</strong> 10 : Statistik Perkara Mahkamah<br />
Agung Belanda<br />
131<br />
135<br />
139<br />
<strong>Annex</strong> 8 : Contribution to the working<br />
group on the influence of international law<br />
<strong>Annex</strong> 9 : Reasonableness and fairness<br />
<strong>Annex</strong> 10 : Case Statistics of the Supreme<br />
Court of the Netherlands<br />
Daftar Isi<br />
131<br />
135<br />
139<br />
v
vi Menyempurnakan <strong>Hukum</strong> Acara Kasasi | Improving Cassation Procedure
Menyempurnakan<br />
<strong>Hukum</strong> Acara Kasasi<br />
Laporan Komite Hammerstein<br />
mengenai Peran Normatif Mahkamah<br />
Ringkasan<br />
Agung<br />
Den Haag, Februari 2008<br />
Mahkamah Agung memainkan peran penting baik<br />
dalam hal ju<strong>di</strong>cial lawmaking (melahirkan hukum dari<br />
yurisprudensi) maupun memberikan perlindungan<br />
hukum. Kedua peran ini tidak dapat <strong>di</strong>pisahkan satu<br />
sama lainnya. Cara Mahkamah Agung menjalankan<br />
fungsi-fungsinya harus <strong>di</strong>ubah.<br />
Dalam praktiknya, terlihat bahwa sebagian besar<br />
permohonan kasasi sebenarnya tidaklah layak<br />
untuk menyita perhatian Mahkamah Agung karena<br />
permohonan-permohonan kasasi tersebut tidak<br />
terkait dengan permasalahan yang perlu <strong>di</strong>selesaikan<br />
sehubungan dengan kepentingan penyeragaman<br />
penerapan hukum ataupun pengembangan hukum<br />
serta tidak juga melibatkan aspek penting perlindungan<br />
hukum. Perkara-perkara yang tidak melibatkan peran<br />
nyata Mahkamah Agung <strong>dan</strong> Procurator General’s Office<br />
ini harus <strong>di</strong>singkirkan pada tahap se<strong>di</strong>ni mungkin<br />
untuk mengurangi beban kedua institusi yang memiliki<br />
keterbatasan kapasitas ini. Komite menilai bahwa<br />
dalam pengajuan kasasi yang benar-benar melibatkan<br />
perlindungan hak-hak priba<strong>di</strong> seseorang, putusan<br />
Mahkamah Agung baru <strong>di</strong>perlukan jika tanpa putusan<br />
tersebut pihak bersangkutan akan menderita kerugian<br />
signifikan akibat kesalahan-kesalahan penga<strong>di</strong>lan yang<br />
lebih rendah.<br />
Improving Cassation<br />
Procedure<br />
Report of the Hammerstein Committee<br />
on the Normative Role of the Supreme<br />
Summary<br />
Court<br />
The Hague, February 2008<br />
The Supreme Court plays an important role in the fields<br />
of both ju<strong>di</strong>cial lawmaking and legal protection, roles<br />
which cannot be viewed separately from each other.<br />
How the Supreme Court fulfils its functions should be<br />
mo<strong>di</strong>fied.<br />
Practice shows that a substantial proportion of cassation<br />
appeals do not really merit the attention of the Supreme<br />
Court because they do not contain issues that need to<br />
be answered in the interests of the uniform application<br />
or development of the law, nor do they involve an<br />
important aspect of legal protection. These cases, in<br />
which the Supreme Court and the Procurator General’s<br />
Office have no real role to play, must be <strong>di</strong>sposed of at<br />
the earliest possible stage of the procee<strong>di</strong>ngs in order<br />
to minimise the strain on the limited capacity of these<br />
two institutions. The Committee considers that in<br />
cassation appeals which mainly involve protection of an<br />
in<strong>di</strong>vidual’s rights a decision of the Supreme Court is<br />
necessary only if the party concerned would otherwise<br />
suffer a significant <strong>di</strong>sadvantage as the result of errors<br />
by the lower court.<br />
Komite Hammerstein<br />
1
2 Menyempurnakan <strong>Hukum</strong> Acara Kasasi | Improving Cassation Procedure<br />
Oleh karena itu, Komite mengusulkan agar <strong>di</strong>buatkan<br />
un<strong>dan</strong>g-un<strong>dan</strong>g yang mengatur suatu mekanisme seleksi<br />
yang memberi kekuasaan kepada Mahkamah Agung<br />
untuk memutus bahwa setiap perkara yang tidak layak<br />
untuk <strong>di</strong>kasasikan tidaklah dapat <strong>di</strong>terima. Mekanisme<br />
seleksi tersebut dapat <strong>di</strong>anggap sebagai suatu langkah<br />
maju yang sejalan dengan kebijakan yang <strong>di</strong>tempuh<br />
oleh pasal 81 Un<strong>dan</strong>g-un<strong>dan</strong>g Kekuasaan Kehakiman<br />
(Organisasi). Kemu<strong>di</strong>an suatu kamar seleksi harus<br />
melakukan penyaringan terhadap perkara-perkara yang<br />
tidak layak untuk <strong>di</strong>kasasikan.<br />
Mekanisme seleksi yang efektif dapat memperkuat<br />
wibawa Mahkamah Agung karena dengan a<strong>dan</strong>ya<br />
mekanisme ini, Mahkamah <strong>dan</strong> Procurator General’s<br />
Office dapat memusatkan perhatian mereka pada<br />
pokok-pokok permasalahan yang penting bagi kualitas<br />
penyelenggaraan kekuasaan kehakiman. Komite<br />
merekomendasikan kepada Menteri Kehakiman<br />
untuk melakukan perubahan dalam un<strong>dan</strong>g-un<strong>dan</strong>g<br />
ini sesegera mungkin <strong>dan</strong> merekomendasikan kepada<br />
Mahkamah Agung <strong>dan</strong> Procurator General’s Office untuk<br />
mengantisipasi perubahan dalam Un<strong>dan</strong>g-un<strong>dan</strong>g ini<br />
melalui penafsiran pasal 81 tersebut secara lebih luas <strong>di</strong><br />
mana <strong>di</strong>mungkinkan.<br />
Berbagai langkah harus <strong>di</strong>ambil untuk memastikan<br />
bahwa sarana berupa kasasi terse<strong>di</strong>a bagi setiap pihak<br />
yang berperkara <strong>dan</strong> putusan-putusan dalam si<strong>dan</strong>g<br />
kasasi <strong>di</strong>keluarkan pada saat yang tepat. Hal ini berarti<br />
perlu <strong>di</strong>buatkan peraturan, khususnya <strong>di</strong> bagian perdata,<br />
yang bertujuan untuk mencegah perkara-perkara yang<br />
melibatkan permasalahan-permasalahan hukum yang<br />
<strong>di</strong>nilai perlu <strong>di</strong>putus oleh Mahkamah Agung demi<br />
kepentingan publik gagal sampai ke Mahkamah Agung<br />
atau terlambat sampai ke Mahkamah Agung. Oleh<br />
karena itu, Komite berpendapat bahwa berbagai upaya<br />
dapat <strong>di</strong>lakukan untuk memperluas pengajuan kasasi<br />
demi kepentingan penyeragaman penerapan hukum.<br />
Dengan demikian, Mahkamah Agung akan memiliki<br />
kon<strong>di</strong>si yang lebih memadai untuk menjalankan<br />
fungsinya menye<strong>di</strong>akan panduan bagi para praktisi<br />
The Committee therefore proposes that a selection<br />
mechanism be introduced by law to enable the<br />
Supreme Court to rule that a case which is unsuitable<br />
for cassation procee<strong>di</strong>ngs is inadmissible. Such a<br />
selection mechanism could be regarded as a further step<br />
along the path adopted by section 81 of the Ju<strong>di</strong>ciary<br />
(Organisation) Act. A selection chamber would then<br />
have to filter out cases that are unsuitable for cassation.<br />
An effective selection mechanism could strengthen the<br />
authority of the Supreme Court since it would enable<br />
both the court and the Procurator General’s Office to<br />
concentrate their attention on subjects of importance<br />
to the quality of the administration of justice. The<br />
Committee recommends to the Minister of Justice<br />
that this change in the law be introduced at the earliest<br />
possible opportunity and recommends to the Supreme<br />
Court and the Procurator General’s Office that they<br />
should, wherever possible, anticipate this change in the<br />
law by interpreting the present section 81 rather more<br />
broadly.<br />
Measures must be taken to ensure that the instrument<br />
of cassation is available to litigants and that decisions<br />
in cassation procee<strong>di</strong>ngs are taken in good time. This<br />
means that provision must be made, particularly for<br />
the civil <strong>di</strong>vision, to prevent cases involving legal issues<br />
on which a landmark judgment of the Supreme Court<br />
may reasonably be assumed to be required in the<br />
public interest failing to reach the Supreme Court or<br />
to reach it in time. In the Committee’s opinion, efforts<br />
could therefore be made to expand the application<br />
of cassation in the interests of uniform application<br />
of the law. The Supreme Court would then be better<br />
placed to perform its function of provi<strong>di</strong>ng gui<strong>dan</strong>ce<br />
for legal practitioners and promoting the quality of the<br />
administration of justice. If cassation in the interests<br />
of the uniform application of the law is applied more
hukum <strong>dan</strong> meningkatkan kualitas penyelenggaraan<br />
kekuasaan kehakiman. Jika kasasi demi kepentingan<br />
penyeragaman penerapan hukum hendak <strong>di</strong>terapkan<br />
lebih luas lagi, maka keterbatasan-keterbatasan yang ada,<br />
seperti tidak a<strong>dan</strong>ya alasan hukum <strong>di</strong> antara pihak-pihak<br />
yang berperkara, perlu <strong>di</strong>hilangkan sejauh mungkin,<br />
misalnya dengan membuka ruang untuk mengomentari<br />
permohonan kasasi Procurator General <strong>dan</strong> menye<strong>di</strong>akan<br />
informasi tentang pokok kasasi yang <strong>di</strong>ajukan. Komite<br />
merekomendasikan agar Procurator General Mahkamah<br />
Agung mengambil langkah-langkah untuk tujuan ini.<br />
Komite juga menilai bahwa perlu <strong>di</strong>pelajari kemungkinan<br />
<strong>di</strong>buatnya suatu hukum acara yang memungkinkan<br />
para judex factie, khususnya <strong>di</strong> bagian perdata, meminta<br />
putusan awal (preliminary ruling) dari Mahkamah Agung.<br />
Hal ini akan menja<strong>di</strong> salah satu jalan yang membuka<br />
peluang kasasi bagi perkara-perkara yang saat ini tidak<br />
dapat atau terlambat sampai ke Mahkamah Agung.<br />
Komite merekomendasikan agar Menteri Kehakiman<br />
menugaskan Pusat Penelitian <strong>dan</strong> Dokumentasi untuk<br />
melakukan kajian ini.<br />
Komite juga merekomendasikan agar Ketua Mahkamah<br />
Agung <strong>dan</strong> Procurator General melakukan pembahasan<br />
dengan Komisi Yu<strong>di</strong>sial tentang kemungkinan<br />
<strong>di</strong>lakukannya penempatan sementara, semacam magang,<br />
<strong>di</strong> Mahkamah Agung <strong>dan</strong> Procurator General’s Office,<br />
beserta a<strong>dan</strong>ya jangka waktu untuk pelatihan praktis, <strong>di</strong><br />
posisi-posisi yang sesuai bagi para hakim <strong>dan</strong> pejabat<br />
penga<strong>di</strong>lan. Komite tidak setuju dengan gagasan yang<br />
memperbolehkan bagian perdata melakukan kasasi atas<br />
inisiatifnya sen<strong>di</strong>ri. Terakhir, Komite merekomendasikan<br />
agar pada suatu saat <strong>di</strong>lakukan kajian mengenai konsisten<br />
tidaknya larangan-larangan kasasi yang ada satu dengan<br />
lainnya <strong>dan</strong> perlu tidaknya larangan-larangan tersebut<br />
<strong>di</strong>batasi atau <strong>di</strong>perluas (<strong>dan</strong> <strong>di</strong> bi<strong>dan</strong>g apa saja jika perlu).<br />
Komite merekomendasikan agar Menteri Kehakiman<br />
menugaskan Pusat Penelitian <strong>dan</strong> Dokumentasi untuk<br />
melakukan kajian ini pada saat yang tepat nanti.<br />
broadly, it would be desirable to remove as far as<br />
possible the existing limitations such as the absence of<br />
legal argument between opposing parties, for example<br />
by introducing the possibility of commenting on the<br />
application of the Procurator General and provi<strong>di</strong>ng<br />
information about the subject of the cassation appeal.<br />
The Committee recommends that the Procurator<br />
General at the Supreme Court take measures for this<br />
purpose.<br />
Komite Hammerstein<br />
The Committee also considers that it would be<br />
worthwhile studying the possibility of introducing<br />
a procedure that would enable the courts of fact to<br />
request the Supreme Court, in particular the civil<br />
<strong>di</strong>vision, for preliminary rulings. This would be another<br />
way in which cassation would become possible for cases<br />
that at present either do not reach the Supreme Court<br />
or do not reach it in time. The Committee recommends<br />
that the Minister of Justice commission the Research<br />
and Documentation Centre to carry out this study.<br />
The Committee also recommends that the President of<br />
the Supreme Court and the Procurator General should<br />
<strong>di</strong>scuss with the Council for the Ju<strong>di</strong>ciary the possibility<br />
of secondment and periods of practical training in<br />
suitable positions for judges and trainee ju<strong>di</strong>cial officers<br />
at the Supreme Court and the Procurator General’s<br />
Office. The Committee would be against the idea<br />
of allowing the civil <strong>di</strong>vision to institute cassation<br />
procee<strong>di</strong>ngs on its own initiative. Finally, the Committee<br />
recommends that a study should be carried out at some<br />
point into whether the existing cassation prohibitions<br />
are consistent with one another and whether it would<br />
be desirable to limit or extend them (and, if so, in what<br />
area). The Committee recommends that the Minister of<br />
Justice commission the Research and Documentation<br />
Centre to carry out this study in due course.<br />
3
4 Menyempurnakan <strong>Hukum</strong> Acara Kasasi | Improving Cassation Procedure<br />
1. Pendahuluan<br />
1.1. Kerangka acuan <strong>dan</strong> susunan Komite<br />
Direktur Jenderal Penyelenggaraan Kekuasaan<br />
Kehakiman <strong>dan</strong> Penegakan <strong>Hukum</strong> Kementerian<br />
Kehakiman membentuk Komite untuk Mengaji Peran<br />
Normatif Mahkamah Agung melalui keputusan tanggal<br />
27 Maret 2007. 1 Kerangka acuan Komite adalah:<br />
merumuskan usul-usul untuk memperkuat peran<br />
normatif 2 Mahkamah Agung. Hal tersebut <strong>di</strong>lakukan<br />
dengan (a) memeriksa apakah sistem kasasi yang ada<br />
sekarang ini (<strong>di</strong> mana pera<strong>di</strong>lan kasasi berupaya untuk<br />
memberikan perlindungan hukum dalam perkara demi<br />
perkara secara in<strong>di</strong>vidual serta mendorong keseragaman<br />
penerapan hukum <strong>dan</strong> berperan dalam ju<strong>di</strong>cial lawmaking)<br />
masih memadai; (b) mengusulkan solusi-solusi terhadap<br />
segala permasalahan yang terlihat atau yang belum<br />
terlihat terkait hal ini, <strong>dan</strong> (c) memberikan laporan dalam<br />
jangka waktu enam bulan sejak Komite <strong>di</strong>bentuk.<br />
Salah satu hal yang membuat <strong>di</strong>bentuknya Komite ini<br />
adalah <strong>di</strong>terbitkannya Laporan Akhir Kajian Mendasar<br />
atas <strong>Hukum</strong> Acara Perdata Belanda 3 yang berisi usul-usul<br />
untuk memberi kesempatan yang lebih besar kepada<br />
Mahkamah Agung untuk menjalankan fungsinya dalam<br />
hal ju<strong>di</strong>cial lawmaking. 4 Faktor lain yang menja<strong>di</strong> alasan<br />
pembentukan Komite ini adalah a<strong>dan</strong>ya perdebatan yang<br />
panjang tentang pembatasan beban kerja Mahkamah<br />
Agung. Salah satu usul tersebut adalah <strong>di</strong>berlakukannya<br />
sistem leave to appeal (suatu sistem yang ‘menyensor’<br />
permohonan kasasi mana saja yang dapat <strong>di</strong>lanjutkan<br />
ke pemeriksaan kasasi). Usul-usul yang terkait dengan<br />
hukum acara kasasi dalam laporan Komite Evaluasi<br />
1 Nomor 5475594/07<br />
2 Pemahaman Komite mengenai hal ini <strong>di</strong>jelaskan <strong>di</strong> sub-bab 2.1.<br />
3 W.D.H. Asser, H.A. Groen <strong>dan</strong> J.B.M. Vranken, dengan bantuan I.N. Tzankova,<br />
Uitgebalanceerd, Laporan Akhir Kajian Mendasar atas <strong>Hukum</strong> Acara Perdata Belanda,<br />
Boom Juri<strong>di</strong>sche uitgevers, Den Haag 2006.<br />
4 Dalam laporan tersebut fungsi ini <strong>di</strong>ban<strong>di</strong>ngkan dengan fungsi pengawasan Mahka-<br />
mah Agung dalam memberikan perlindungan hukum secara in<strong>di</strong>vidual; lihat Laporan<br />
Akhir Kajian Dasar, hal. 151 ff.<br />
1. Introduction<br />
1.1. Terms of reference and composition of the Committee<br />
The Director-General for the Administration of Justice<br />
and Law Enforcement of the Ministry of Justice<br />
established the Committee on the Normative Role of<br />
the Supreme Court by decision of 27 March 2007. 1 The<br />
Committee’s terms of reference were to make proposals<br />
for strengthening the normative role 2 of the Supreme<br />
Court. It was to do this by (a) examining whether the<br />
present cassation system (in which the cassation court<br />
attempts to provide legal protection in in<strong>di</strong>vidual<br />
cases as well as promote legal uniformity and engage<br />
in ju<strong>di</strong>cial lawmaking) is still adequate; (b) advising<br />
on solutions for any problems identified or yet to be<br />
identified in this connection, and (c) reporting within six<br />
months of its establishment.<br />
One of the events that prompted the establishment of<br />
the Committee was the publication of the Final Report<br />
on the Fundamental Review of Dutch Civil Procedure, 3<br />
which contained proposals for giving the Supreme<br />
Court more opportunity to <strong>di</strong>scharge its ju<strong>di</strong>cial<br />
lawmaking function. 4 Another factor was the long-<br />
running debate on limiting the workload of the Supreme<br />
Court. One of the proposals was the introduction of a<br />
system of leave to appeal. Mention should also be made<br />
here of the proposals relating to cassation procedure in<br />
the report of the Committee for the Evaluation of the<br />
Modernisation of the Ju<strong>di</strong>cial Organisation. 5 In ad<strong>di</strong>tion,<br />
the role and position of the Supreme Court within a<br />
1 Number 5475594/07.<br />
2 What the Committee understands by this is explained in section 2.1.<br />
3 W.D.H. Asser, H.A. Groen and J.B.M. Vranken, with assistance from I.N.<br />
Tzankova, Uitgebalanceerd, Final Report on the Fundamental Review of Dutch Civil<br />
Procedure, Boom Juri<strong>di</strong>sche uitgevers, The Hague 2006.<br />
4 In the report this function is compared with the supervisory function of the<br />
Supreme Court in the provision of in<strong>di</strong>vidual legal protection; see Final Report on<br />
the Fundamental Review, p. 151 ff.<br />
5 Rechtspraak is kwaliteit, The Hague 2006. Committee chaired by W.J. Deetman.<br />
Referred to below as the Deetman Committee.
Modernisasi Organisasi Kekuasaan Kehakiman 5 juga<br />
perlu <strong>di</strong>perhatikan <strong>di</strong> sini. Di samping itu, peran <strong>dan</strong><br />
kedudukan Mahkamah Agung dalam sebuah organisasi<br />
kekuasaan kehakiman yang terus berkembang <strong>di</strong> bawah<br />
arahan Komisi Yu<strong>di</strong>sial harus <strong>di</strong>pertimbangkan dalam<br />
konteks ini.<br />
Komite beranggotakan:<br />
A. Hammerstein<br />
I.M. Abels<br />
hakim Mahkamah Agung (ketua)<br />
penasihat koor<strong>di</strong>nator untuk hukum<br />
acara pi<strong>dan</strong>a <strong>di</strong> Sektor <strong>Hukum</strong> <strong>dan</strong> Sanksi<br />
Pi<strong>dan</strong>a, Departemen Perun<strong>dan</strong>g-un<strong>dan</strong>gan<br />
Kementerian Kehakiman<br />
P.M.M. van der Grinten<br />
J. de Hullu<br />
L. Strikwerda<br />
T.J. van Laar<br />
R. Kuiper<br />
penasihat untuk sektor hukum privat,<br />
Departemen Perun<strong>dan</strong>g-un<strong>dan</strong>gan<br />
Kementerian Kehakiman<br />
hakim Mahkamah Agung<br />
Advocate General <strong>di</strong> Mahkamah Agung<br />
penasihat kebijakan senior untuk urusan<br />
penyelenggaraan kekuasaan kehakiman<br />
<strong>dan</strong> penyelesaian sengketa <strong>di</strong> Bagian<br />
Penyelenggaraan Kekuasaan Kehakiman <strong>dan</strong><br />
Penyelesaian Sengketa, Departemen Sistem<br />
<strong>Hukum</strong> Kementerian Kehakiman (sekretaris)<br />
asisten hukum Mahkamah Agung <strong>di</strong> pusat<br />
penelitian Mahkamah Agung (wakil sekretaris)<br />
1.2. Prosedur kerja Komite<br />
Laporan ini berhubungan dengan permasalahan-<br />
permasalahan mendasar yang terkait dengan<br />
kedudukan <strong>dan</strong> peran pera<strong>di</strong>lan kasasi dalam sistem<br />
hukum Belanda. Semakin besar pengaruh usul-usul<br />
5 Rechtspraak is kwaliteit, Den Haag 2006. Komite yang <strong>di</strong>ketuai oleh W.J. Deetman. Di<br />
bawah ini akan <strong>di</strong>sebut sebagai Komite Deetman.<br />
ju<strong>di</strong>cial organisation evolving under the <strong>di</strong>rection of the<br />
Council for the Ju<strong>di</strong>ciary should be considered in this<br />
context.<br />
The Committee consisted of the following members:<br />
A. Hammerstein<br />
I.M. Abels<br />
justice of the Supreme Court (chair)<br />
coor<strong>di</strong>nating adviser for criminal procedure in<br />
the criminal Law and Sanctions Sector of the<br />
Ministry of Justice’s Legislation Department<br />
P.M.M. van der Grinten<br />
J. de Hullu<br />
L. Strikwerda<br />
T.J. van Laar<br />
R. Kuiper<br />
adviser to the private law sector of the<br />
Ministry of Justice’s Legislation Department<br />
justice of the Supreme Court<br />
Advocate General at the Supreme Court<br />
senior policy adviser for the administration<br />
of justice and <strong>di</strong>spute resolution in the<br />
Administration of Justice and Dispute<br />
Resolution Division of the Ministry of<br />
Justice’s Legal System Department (secretary)<br />
court legal assistant in the research centre of<br />
the Supreme Court (deputy secretary)<br />
1.2. Procedure of the Committee<br />
Komite Hammerstein<br />
This report deals with fundamental issues concerning<br />
the position and role of the cassation court in the Dutch<br />
legal system. The greater the extent to which proposals<br />
for change affect the existing structure, the more<br />
pressing are the related questions. To be able to advise<br />
properly on ra<strong>di</strong>cal changes it is often necessary to carry<br />
5
6 Menyempurnakan <strong>Hukum</strong> Acara Kasasi | Improving Cassation Procedure<br />
perubahan terhadap struktur yang ada, semakin besar<br />
pula tekanan dari permasalahan-permasalahan yang<br />
terkait. Untuk dapat memberikan nasihat secara tepat<br />
terkait perubahan-perubahan besar seringkali perlu<br />
<strong>di</strong>lakukan penelitian yang luas yang menyita waktu<br />
<strong>dan</strong> sumber daya, <strong>dan</strong> keduanya tidak <strong>di</strong>miliki oleh<br />
Komite. Oleh karena itu, Komite menafsirkan kerangka<br />
acuannya dengan pengertian bahwa Komite harus<br />
menguji perubahan-perubahan apa yang <strong>di</strong>harapkan<br />
dapat membawa kemajuan-kemajuan jangka pendek<br />
<strong>dan</strong> menengah terhadap kemampuan Mahkamah<br />
Agung dalam menjalankan peran normatifnya. Dalam<br />
kaitan ini, Komite telah melakukan pemisahan antara<br />
perubahan-perubahan yang memerlukan keterlibatan<br />
un<strong>dan</strong>g-un<strong>dan</strong>g <strong>dan</strong> perubahan-perubahan yang dapat<br />
<strong>di</strong>prakarsai sen<strong>di</strong>ri oleh Mahkamah Agung <strong>dan</strong> Procurator<br />
General’s Office sen<strong>di</strong>ri. Selain itu, Komite menafsirkan<br />
ruang lingkup kewenangannya sebagai usul-usul yang<br />
masih memerlukan penelitian lebih mendalam, namun<br />
sangat layak untuk <strong>di</strong>pertimbangkan lebih lanjut.<br />
Tentu saja Komite telah menyadari pentingnya pokok<br />
permasalahan yang menja<strong>di</strong> dasar atas saran yang<br />
<strong>di</strong>minta darinya, namun Komite juga sadar akan<br />
keterbatasan-keterbatasannya sen<strong>di</strong>ri. Permasalahan<br />
pokok ini menyentuh kepentingan-kepentingan dari<br />
segala hal yang berkaitan dengan penyelenggaraan<br />
kekuasaan kehakiman. Pendapat-pendapat yang terlihat<br />
dari sudut pan<strong>dan</strong>g kerangka acuan sebagai sebuah<br />
masalah atau malah sebagai suatu kemajuan bisa<br />
berbeda-beda tidak hanya <strong>di</strong> antara ‘para pelanggan’<br />
kea<strong>di</strong>lan yang <strong>di</strong>selenggarakan oleh Mahkamah Agung<br />
tetapi juga <strong>di</strong> antara ‘para produsen’-nya. Untuk<br />
memastikan bahwa usul-usul tersebut mendapat<br />
dukungan seluas mungkin, Komite telah berupaya<br />
untuk bersikap seterbuka mungkin sejak memulai<br />
pekerjaannya. Komite senantiasa mengemukakan arah<br />
pemikirannya baik dalam lingkungan Mahkamah Agung<br />
maupun dalam lingkungan Kementerian Kehakiman.<br />
Dengan cara begitu, Komite dapat mempertimbangkan<br />
gagasan-gagasan <strong>dan</strong> pan<strong>dan</strong>gan-pan<strong>dan</strong>gan orang<br />
lain <strong>di</strong> saat yang tepat tanpa menimbulkan rintangan-<br />
out extensive research, for which the Committee had<br />
neither the time nor the resources. The Committee has<br />
therefore interpreted its terms of reference as meaning<br />
that it should examine what changes can be expected<br />
to produce improvements in the short and me<strong>di</strong>um<br />
term in the ability of the Supreme Court to perform<br />
its normative role. The Committee has <strong>di</strong>stinguished in<br />
this connection between changes requiring legislation<br />
and changes which can be initiated by the Supreme<br />
Court and the Procurator General’s Office themselves.<br />
In ad<strong>di</strong>tion, the Committee has interpreted its remit as<br />
inclu<strong>di</strong>ng various proposals that require more research,<br />
but which do indeed merit further consideration.<br />
The Committee has naturally been aware of the<br />
importance of the subject on which its advice has been<br />
requested, but has also recognised its own limitations.<br />
The subject matter touches on the interests of all<br />
concerned in the administration of justice, and opinions<br />
on what can be viewed in the light of the terms of<br />
reference as a problem or as an improvement vary not<br />
only among the ‘customers’ of the justice administered<br />
by the Supreme Court but also among its ‘producers’.<br />
To ensure that the proposals command the widest<br />
possible support, the Committee has attempted to be<br />
as open as possible since starting work. The Committee<br />
has at all times made known the <strong>di</strong>rection of its thinking<br />
both within the Supreme Court and within the Ministry<br />
of Justice. In this way it has been able to take account<br />
of the ideas and views of other people in good time<br />
and without throwing up barriers. Draft versions of its<br />
report were submitted to a focus group within Supreme<br />
Court. In ad<strong>di</strong>tion, the Committee’s provisional<br />
conclusions were <strong>di</strong>scussed at a meeting of all members<br />
of the Supreme Court, the Procurator General’s Office
intangan. Rancangan-rancangan laporannya <strong>di</strong>serahkan<br />
terlebih dahulu kepada sebuah focus group dalam lingkup<br />
Mahkamah Agung. Selain itu, kesimpulan-kesimpulan<br />
sementara Komite juga <strong>di</strong>bahas dalam pertemuan<br />
dengan seluruh Hakim Agung, Procurator General’s<br />
Office, <strong>dan</strong> pusat penelitian pada akhir November<br />
2007. Rancangan laporan <strong>dan</strong> kesimpulan-kesimpulan<br />
sementara tersebut juga telah <strong>di</strong>bahas <strong>di</strong> lingkungan<br />
Kementerian Kehakiman dengan para wakil dari<br />
departemen-departemen terkait <strong>di</strong> berbagai kesempatan.<br />
Kesimpulan-kesimpulan sementara yang sama tersebut<br />
juga telah <strong>di</strong>kemukakan <strong>di</strong> hadapan Komisi Yu<strong>di</strong>sial,<br />
Dewan Procurators General, <strong>dan</strong> Asosiasi Advokat<br />
Belanda. Komite juga telah mencatat komentar-<br />
komentar para wakil dari organisasi-organisasi ini<br />
dalam pertemuan meja bundar yang <strong>di</strong>gelar bersama<br />
mereka. Atas dasar tanggapan-tanggapan dari organisasi-<br />
organisasi ini <strong>dan</strong> rekan-rekan dari Mahkamah Agung<br />
serta Kementerian Kehakiman, Komite mendapat kesan<br />
yang kuat bahwa usul-usulnya akan mendapat dukungan<br />
yang luas tidak hanya dari para anggotanya tetapi juga <strong>di</strong><br />
antara para pengguna sehari-hari sistem kasasi itu seperti<br />
mereka yang terwakili dalam pertemuan meja bundar.<br />
Komite dalam kesempatan ini berterima kasih kepada<br />
semua pihak yang terkait atas keterlibatan mereka dalam<br />
pelaksanaan pekerjaan Komite <strong>dan</strong> juga atas begitu<br />
banyaknya sumbangsih positif <strong>dan</strong> konstruktif yang<br />
telah <strong>di</strong>berikan.<br />
‘Pada pertemuan para ketua lembaga-lembaga<br />
pera<strong>di</strong>lan tertinggi Masyarakat Eropa bulan<br />
Oktober yang lalu <strong>di</strong> Venesia, utusan dari<br />
Inggris memberitahukan kepada kami bahwa<br />
mereka merasa kami ada <strong>di</strong> jalur yang salah.<br />
Sebuah perkara hanya bisa sampai ke House<br />
of Lords jika penga<strong>di</strong>lan bersangkutan yakin<br />
bahwa perkara tersebut melibatkan isu hukum<br />
yang fundamental. Dengan rata-rata sepuluh<br />
Law Lords, House of Lords Inggris memeriksa<br />
sekitar 65 perkara per tahun. Ban<strong>di</strong>ngkan<br />
dengan Mahkamah Agung Belanda yang<br />
dengan 32 hakimnya menangani lebih dari<br />
Komite Hammerstein<br />
and the research centre at the end of November 2007.<br />
The draft report and the provisional conclusions have<br />
also been <strong>di</strong>scussed within the Ministry on various<br />
occasions with representatives of the departments<br />
concerned. The same provisional conclusions have<br />
been presented to the Council for the Ju<strong>di</strong>ciary, the<br />
Board of Procurators General and the Dutch Bar<br />
Association. The Committee has also taken note of the<br />
comments of the representatives of these organisations<br />
in a roundtable meeting convened with them. On the<br />
basis of the reactions of these organisations and of<br />
colleagues within the Supreme Court and the Ministry<br />
of Justice, the Committee has the firm impression that<br />
its proposals can count on widespread support not only<br />
among its own members but also among important<br />
users of the cassation system on a daily basis, such as<br />
those represented at the roundtable meeting.<br />
The Committee takes this opportunity to thank those<br />
concerned for their involvement in its work and for the<br />
many positive and constructive contributions made.<br />
‘At last October’s meeting in Venice of the<br />
presidents of all the highest courts in the EC,<br />
the British delegation told us they thought we<br />
were on the wrong track. A case reaches the<br />
House of Lords only if the courts believe it<br />
involves a fundamental issue of law. With an<br />
average of ten Law Lords, they hear some<br />
65 cases a year. By comparison, the Dutch<br />
Supreme Court, with 32 justices, handles over<br />
3,000 cases a year. Basically, this means that<br />
in the Netherlands – as in other EC countries<br />
– the highest court functions to a large extent<br />
as a court of third instance. Naturally people<br />
are entirely within their rights to pursue their<br />
7
8 Menyempurnakan <strong>Hukum</strong> Acara Kasasi | Improving Cassation Procedure<br />
3.000 perkara per tahun. Pada dasarnya, hal<br />
ini menunjukkan bahwa <strong>di</strong> Belanda – seperti<br />
halnya <strong>di</strong> negara-negara Masyarakat Eropa<br />
lainnya – lembaga pera<strong>di</strong>lan tertinggi sangat<br />
menjalankan fungsi sebagai penga<strong>di</strong>lan tingkat<br />
ketiga. Dengan demikian tentu saja masyarakat<br />
memiliki hak sepenuh-penuhnya untuk<br />
meneruskan upaya hukumnya sejauh mungkin.<br />
Namun hal ini juga berarti Mahkamah Agung<br />
tidak memiliki kesempatan yang cukup untuk<br />
memeriksa isu-isu hukum yang penting.’ 6<br />
2. Premis-premis dasar<br />
Usul-usul perubahan hanya dapat <strong>di</strong>nilai dengan tepat<br />
dari sudut pan<strong>dan</strong>g filosofis fungsi-fungsi Mahkamah<br />
Agung <strong>dan</strong> Procurator General’s Office Mahkamah Agung.<br />
Oleh karena usul-usul perubahan tersebut <strong>di</strong>maksudkan<br />
untuk menghasilkan sebuah kemajuan, maka perlu<br />
<strong>di</strong>ketahui bagaimana situasi saat ini <strong>dan</strong> perlu <strong>di</strong>miliki<br />
gagasan tentang bagaimana proses kasasi dapat<br />
<strong>di</strong>sempurnakan. Bab ini menguraikan premis-premis<br />
dasar Komite.<br />
2.1. Fungsi-fungsi Mahkamah Agung<br />
Komite mengawali dengan premis dasar yang<br />
mengharuskan Mahkamah Agung untuk mengawasi<br />
<strong>dan</strong> meningkatkan kualitas penyelenggaraan kekuasaan<br />
kehakiman yang berada <strong>di</strong> bawah yuris<strong>di</strong>ksinya. Peran<br />
normatif Mahkamah Agung <strong>dan</strong> Procurator General’s<br />
Office Mahkamah Agung sehubungan dengan kualitas<br />
penyelenggaraan kekuasaan kehakiman harus tercermin<br />
dalam putusan-putusan kasasi yang tepat waktu <strong>dan</strong><br />
memadai. Oleh karena putusan-putusan Mahkamah<br />
Agung ini biasanya <strong>di</strong>ikuti oleh penga<strong>di</strong>lan-penga<strong>di</strong>lan<br />
yang lebih rendah <strong>dan</strong> dengan demikian berfungsi<br />
sebagai preseden, maka putusan-putusan tersebut<br />
memiliki kepentingan yang jauh lebih luas <strong>di</strong> masyarakat:<br />
bahkan <strong>di</strong> luar tembok-tembok penga<strong>di</strong>lan, putusan-<br />
6 Yang Mulia Ras, Ketua Mahkamah Agung saat itu, dalam sebuah wawancara yang<br />
<strong>di</strong>muat dalam harian NRC-Handelsblad pada tanggal 27 Agustus 1988.<br />
actions as far as they can. But this means<br />
that the Supreme Court has insufficient<br />
opportunity to hear the important legal<br />
issues.’ 6<br />
2. Basic premises<br />
Proposals for change can be properly assessed only<br />
in the light of a philosophy on the functions of the<br />
Supreme Court and the Procurator General’s Office at<br />
the Supreme Court. As the proposals for change are<br />
intended to bring about an improvement, it is necessary<br />
to know the present situation and have an idea of how<br />
cassation procee<strong>di</strong>ngs could be improved. This chapter<br />
sets out the Committee’s basic premises.<br />
2.1. The functions of the Supreme Court<br />
The Committee starts with the basic premise that<br />
the Supreme Court should monitor and promote the<br />
quality of the justice administered under its juris<strong>di</strong>ction.<br />
The normative role of the Supreme Court and the<br />
Procurator General’s Office at the Supreme Court in<br />
relation to the quality of the administration of justice<br />
must be reflected in timely and adequate cassation<br />
judgments. As these judgments of the Supreme Court<br />
are usually followed by the lower courts and thus<br />
serve as a precedent, they have a broader significance<br />
in society: even outside the confines of the courts,<br />
the decisions of the Supreme Court can serve as legal<br />
guidelines.<br />
6 H.E. Ras, then President of the Supreme Court, in an interview published in the<br />
daily newspaper NRC-Handelsblad on 27 August 1988.
putusan Mahkamah Agung dapat berfungsi sebagai<br />
panduan hukum.<br />
Berdasarkan informasi berbobot yang <strong>di</strong>berikan oleh<br />
Procurator General’s Office Mahkamah Agung, Mahkamah<br />
harus berperan dalam pengembangan hukum <strong>dan</strong><br />
mendorong keseragaman hukum serta kepastian hukum<br />
dengan menjawab pertanyaan-pertanyaan hukum dalam<br />
perkara-perkara tertentu dengan dasar analisis yang<br />
menyeluruh terhadap peraturan perun<strong>dan</strong>g-un<strong>dan</strong>gan,<br />
yurisprudensi, <strong>dan</strong> literatur hukum, termasuk aspek-<br />
aspek hukum Eropa <strong>dan</strong> hukum internasional. Hal<br />
tersebut harus <strong>di</strong>lakukan dengan cara yang dapat<br />
menyajikan penjelasan terbaik untuk perkara-perkara<br />
serupa <strong>di</strong> masa mendatang. Pada saat yang bersamaan,<br />
Mahkamah Agung juga bertindak sebagai penga<strong>di</strong>lan<br />
tingkat terakhir dalam perkara-perkara tertentu. Dengan<br />
kapasitas ini Mahkamah Agung bisa memberikan<br />
perlindungan hukum bagi pihak-pihak perorangan yang<br />
berperkara bilamana <strong>di</strong>perlukan. Berkaitan dengan hal<br />
ini, Mahkamah Agung harus turun tangan bilamana<br />
terdapat kesalahan-kesalahan serius yang <strong>di</strong>lakukan<br />
oleh penga<strong>di</strong>lan-penga<strong>di</strong>lan yang lebih rendah yang<br />
<strong>di</strong>rujuk pa<strong>dan</strong>ya, sekalipun kesalahan-kesalahan<br />
tersebut hanya berpengaruh pada kepentingan para<br />
pihak terkait <strong>dan</strong> putusan Mahkamah Agung tidak<br />
dapat membantu mengembangkan hukum tersebut<br />
secara umum. Dalam hal ini, satu lagi peran lembaga<br />
pera<strong>di</strong>lan tertinggi adalah untuk menetapkan tolok<br />
ukur bagi penga<strong>di</strong>lan-penga<strong>di</strong>lan yang lebih rendah <strong>dan</strong><br />
mengawasi (serta mengembangkan) prinsip-prinsip<br />
dasar proses pera<strong>di</strong>lan. Dengan meluruskan kesalahan-<br />
kesalahan serius yang terka<strong>dan</strong>g timbul, Mahkamah<br />
Agung pun telah meningkatkan kualitas penyelenggaraan<br />
kekuasaan kehakiman melalui peran pengawasannya.<br />
Bisa <strong>di</strong>simpulkan juga bahwa a<strong>dan</strong>ya bentuk pengawasan<br />
seperti ini turut membantu meningkatkan kualitas<br />
pekerjaan penga<strong>di</strong>lan-penga<strong>di</strong>lan yang lebih rendah. 7<br />
7 Perlu <strong>di</strong>catat juga bahwa pemberian perlindungan hukum in<strong>di</strong>vidual yang<br />
berkesinambungan seperti ini secara jelas memegang peranan penting dalam proses<br />
mengalirnya perkara. Oleh karena dalam sistem yang ada saat ini pencarian perlind-<br />
ungan hukum menja<strong>di</strong> motif utama sejumlah besar kasasi yang <strong>di</strong>ajukan, beban kerja<br />
Mahkamah Agung pun menja<strong>di</strong> sangat bergantung pada hal ini.<br />
On the basis of sound information provided by the<br />
Procurator General’s Office at the Supreme Court,<br />
the Court should shape the development of the law<br />
and promote legal uniformity and legal certainty by<br />
answering legal questions in specific cases on the basis<br />
of a thorough analysis of the legislation, case law and<br />
legal literature, inclu<strong>di</strong>ng aspects of European and<br />
international law. This must be done in such a way as<br />
to provide maximum clarification for similar cases in<br />
the future. At the same time, the Supreme Court acts<br />
as court of last instance in specific cases, in which<br />
capacity it can, where necessary, give legal protection<br />
to in<strong>di</strong>vidual litigants. In this connection, the Supreme<br />
Court should intervene when serious errors by lower<br />
courts are referred to it, even if such errors merely affect<br />
the interests of parties and a judgment of the Supreme<br />
Court would not help to develop the law generally. To<br />
this extent, another role of the cassation court is to set<br />
standards for the lower courts and monitor (and develop)<br />
the fundamental principles of due process. By rectifying<br />
what are sometimes serious errors, the Supreme Court<br />
improves the quality of the administration of justice<br />
through its scrutinising role. It may also be assumed that<br />
the mere existence of this form of supervision helps<br />
to boost the quality of the work of the lower courts. 7<br />
It is also a good thing that judgments of the lower<br />
courts in cases that excite great public interest can be<br />
tested in cassation, even though they do not involve any<br />
significant legal issues. In practice, there is not always<br />
a strict <strong>di</strong>stinction between the performance of the<br />
various functions. These are mutually complementary<br />
and cannot – without far-reaching changes to the system<br />
– be viewed in isolation from one another. The Supreme<br />
Court derives its authority from the manner in which it<br />
performs these functions.<br />
Komite Hammerstein<br />
7 It should be noted in passing that the continued provision of this form of in<strong>di</strong>vid- in<strong>di</strong>vid-<br />
ual legal protection clearly has an important bearing on the flow of cases. As in the<br />
present system the search for legal protection is the primary motive for many appeals<br />
in cassation, the Supreme Court is dependent on this for its caseload.<br />
9
10 Menyempurnakan <strong>Hukum</strong> Acara Kasasi | Improving Cassation Procedure<br />
Sebaiknya putusan penga<strong>di</strong>lan-penga<strong>di</strong>lan yang lebih<br />
rendah dalam perkara-perkara yang menyita perhatian<br />
besar publik dapat <strong>di</strong>uji juga <strong>di</strong> tingkat kasasi, meskipun<br />
putusan-putusan tersebut tidak melibatkan isu hukum<br />
yang signifikan. Dalam praktiknya, pelaksanaan berbagai<br />
fungsi tersebut tidak selalu dapat <strong>di</strong>pilah dengan jelas.<br />
Fungsi-fungsi ini bersifat saling melengkapi <strong>dan</strong> tidak<br />
dapat <strong>di</strong>tinjau secara terpisah satu sama lain tanpa<br />
perubahan-perubahan yang berarti <strong>di</strong> dalam sistemnya.<br />
Dari fungsi-fungsi yang <strong>di</strong>jalankannya inilah, Mahkamah<br />
Agung memperoleh wibawanya.<br />
Melihat hal <strong>di</strong> atas, Komite menilai bahwa peran<br />
normatif Mahkamah Agung tidak hanya mencakup<br />
pemenuhan kepentingan keseragaman hukum <strong>dan</strong><br />
pengembangan hukum dengan memberikan jawaban<br />
yang tepat waktu <strong>dan</strong> memadai atas pertanyaan-<br />
pertanyaan hukum yang melampaui kepentingan satu<br />
kasus tertentu saja, namun juga mencakup pengawasan<br />
terhadap penerapan hukum yang tepat dalam masing-<br />
masing perkara-perkara tersebut. Peran lawmaking<br />
Mahkamah Agung sangatlah penting dalam menjamin<br />
kepastian hukum <strong>dan</strong> pengembangan hukum. Fungsi<br />
Mahkamah Agung yang satu ini sangat penting untuk<br />
menjamin <strong>di</strong>terimanya oleh masyarakat hasil suatu proses<br />
hukum, setidaknya dalam sistem hukum yang berlaku<br />
saat ini. Sampai Pada tahap ini Komite sama sekali tidak<br />
mendorong <strong>di</strong>lakukannya perubahan apapun terhadap<br />
batas <strong>dan</strong> ruang lingkup kewenangan Mahkamah Agung<br />
yang ada <strong>di</strong> un<strong>dan</strong>g-un<strong>dan</strong>g yang se<strong>dan</strong>g berlaku saat ini.<br />
Dalam lingkup yang lebih luas, perubahan besar yang<br />
membutuhkan kajian yang lebih mendalam semacam ini<br />
juga belum <strong>di</strong>pan<strong>dan</strong>g perlu untuk saat ini. 8<br />
8 Lihat M.S. Groenhuijsen (e<strong>di</strong>tor) <strong>dan</strong> G. Knigge (e<strong>di</strong>tor), Afron<strong>di</strong>ng en verantwoor<strong>di</strong>ng,<br />
Eindrapport onderzoeksproject Strafvordering 2001 (Penyelesaian <strong>dan</strong> Pertanggungjawa-<br />
ban; Laporan Akhir Proyek Penelitian <strong>Hukum</strong> Acara Pi<strong>dan</strong>a Tahun 2001), Kluwer<br />
Deventer 2004, hal. 477, <strong>dan</strong> W.D.H. Asser, H.A. Groen <strong>dan</strong> J.B.M. Vranken, Uitgebal-<br />
anceerd, Boom Juri<strong>di</strong>sche uitgevers, Den Haag, 2006, hal. 159 ff.<br />
In view of the above, the Committee considers that<br />
the normative role of the Supreme Court includes<br />
not only serving the interests of legal uniformity<br />
and development of the law by provi<strong>di</strong>ng timely and<br />
adequate answers to legal questions that go beyond<br />
the interests of an in<strong>di</strong>vidual case but also monitoring<br />
the correct application of the law in in<strong>di</strong>vidual cases.<br />
The Supreme Court’s lawmaking role is essential in the<br />
interests of legal certainty and the development of the<br />
law. This function of the Supreme Court is important<br />
in ensuring the social acceptability of the outcome of<br />
legal procee<strong>di</strong>ngs, at least in the legal system as it is<br />
currently organised. To this extent the Committee does<br />
not advocate any change in the current statutory remit<br />
of the Supreme Court. Nor is such far-reaching change,<br />
which would require detailed study, presently viewed as<br />
necessary or desirable in wider circles. 8<br />
8 See M.S. Groenhuijsen and G. Knigge (eds.), Afron<strong>di</strong>ng en verantwoor<strong>di</strong>ng, Eindrapport<br />
onderzoeksproject Strafvordering 2001 (Completion and Accountability; Final Report<br />
on the 2001 Criminal Procedure Research Project) , Kluwer Deventer 2004, p. 477,<br />
and W.D.H. Asser, H.A. Groen and J.B.M. Vranken, Uitgebalanceerd, Boom Juri<strong>di</strong>sche<br />
uitgevers, The Hague, 2006, p. 159 ff.
2.2. Pendekatan baru terhadap fungsi-fungsi<br />
yang telah ada<br />
Kesimpulan akan pentingnya kedua fungsi tersebut tidak<br />
menjelaskan apa-apa tentang bagaimana fungsi-fungsi<br />
tersebut harus <strong>di</strong>jalankan dalam praktiknya. Secara<br />
abstrak, fungsi ju<strong>di</strong>cial lawmaking <strong>dan</strong> fungsi perlindungan<br />
hukum dapat <strong>di</strong>jalankan dengan cara sedemikian rupa<br />
hingga dapat meminimalkan atau memaksimalkan<br />
dampak fungsi-fungsi tersebut. Penerapan fungsi<br />
perlindungan hukum secara maksimal berarti bahwa baik<br />
atas inisiatifnya sen<strong>di</strong>ri ataupun sebaliknya, Mahkamah<br />
Agung akan menguraikan setiap ketidakseragaman<br />
putusan penga<strong>di</strong>lan yang lebih rendah yang <strong>di</strong>terimanya,<br />
<strong>dan</strong> bahkan bila perlu mengaitkan berbagai konsekuensi<br />
pada putusan-putusan tersebut. Sebaliknya penerapan<br />
fungsi perlindungan hukum tersebut secara minimal bisa<br />
berarti Mahkamah Agung hanya beranggapan bahwa<br />
perkara-perkara yang <strong>di</strong>limpahkan pa<strong>dan</strong>ya melibatkan<br />
isu hukum yang penting, atau menyimpulkan bahwa<br />
sebagian besar pertanyaan itu berada <strong>di</strong> luar ranah ruang<br />
lingkup fungsi ju<strong>di</strong>cial lawmaking-nya. Pada kenyataannya<br />
fungsi-fungsi ini tidak <strong>di</strong>pan<strong>dan</strong>g dengan cara ekstrem<br />
seperti ini. Uraian <strong>di</strong> atas hanya <strong>di</strong>maksudkan untuk<br />
memberi gambaran bahwa kesimpulan atas keberadaan<br />
fungsi-fungsi yang berbeda tersebut tidak serta merta<br />
menjelaskan bagaimana fungsi-fungsi tersebut harus<br />
<strong>di</strong>jalankan dalam praktiknya. Hal ini tergantung pada<br />
peninjauan terhadap peran proses kasasi, kebijakan yang<br />
ingin <strong>di</strong>capai, <strong>dan</strong> sarana-sarana yang terse<strong>di</strong>a untuk<br />
mencapai tujuan tersebut. 9<br />
Dengan latar belakang seperti ini, penting untuk <strong>di</strong>catat<br />
juga bahwa kapasitas Mahkamah Agung yang terbatas<br />
(yang <strong>di</strong>nilai Komite sebagai suatu keadaan yang sudah<br />
harus <strong>di</strong>terima) 10 mengharuskan a<strong>dan</strong>ya pemilihan cara<br />
9 Sebagai contoh, lihat artikel Marc Loth, Ingrid den Hollander, Alexander Schild,<br />
Ruben Wiegerink <strong>dan</strong> Erika Schulten, Rechtsvin<strong>di</strong>ng door de Hoge Raad; de breedte en/of de<br />
<strong>di</strong>epte in? (Bagaimana Mahkamah Agung menemukan hukum: mencari secara meluas<br />
<strong>dan</strong>/atau secara mendalam?), Trema 2007, no. 8, hal. 317 ff.<br />
10 Hal ini <strong>di</strong>bahas lebih rinci lagi <strong>di</strong> bab 3, namun perlu <strong>di</strong>catat <strong>di</strong> sini bahwa tidak<br />
ada yang meman<strong>dan</strong>g ‘pemekaran’ Mahkamah Agung secara substansial sebagai<br />
sebuah pilihan yang serius.<br />
2.2. A new approach to existing functions<br />
The conclusion that both functions are important says<br />
nothing in itself about how the functions should be<br />
performed in practice. In abstract terms the ju<strong>di</strong>cial<br />
lawmaking and legal protection functions can be<br />
performed in such a way as to minimise or maximise<br />
their impact. Maximum fulfilment of the legal<br />
protection function could mean that the Supreme Court,<br />
whether of its own motion or otherwise, addresses<br />
any irregularities in decisions of the lower courts<br />
submitted to it and, if necessary, attaches consequences<br />
to them. By contrast, minimum fulfilment could mean<br />
that the Supreme Court only exceptionally considers<br />
that the cases submitted to it involve an important<br />
legal issue or concludes that most questions would go<br />
beyond the remit of its ju<strong>di</strong>cial lawmaking function.<br />
Naturally, these functions are not viewed in such<br />
extreme terms in reality. They merely serve to illustrate<br />
that the conclusion that <strong>di</strong>fferent functions exist does<br />
not necessarily shed any light on how they should be<br />
performed in practice. This depends on how the role of<br />
cassation procee<strong>di</strong>ngs is viewed, the policy it is desired<br />
to pursue and the means available for this purpose. 9<br />
Against this background it is also important to note<br />
that the limited capacity of the Supreme Court (which<br />
the Committee regards as a given) 10 makes it necessary<br />
to choose how the functions of the Supreme Court<br />
are performed in practice. In view of this limitation, it<br />
9 See, for example, the article of Marc Loth, Ingrid den Hollander, Alexander<br />
Schild, Ruben Wiegerink and Erika Schulten, Rechtsvin<strong>di</strong>ng door de Hoge Raad; de breedte<br />
en/of de <strong>di</strong>epte in? (How the Supreme Court finds the law: searching in the breadth<br />
and/or the depth?), Trema 2007, no. 8, p. 317 ff.<br />
Komite Hammerstein<br />
10 This is examined in more detail in chapter 3, but it should be noted here that no<br />
one regards a substantial enlargement of the Supreme Court as a serious option.<br />
11
12 Menyempurnakan <strong>Hukum</strong> Acara Kasasi | Improving Cassation Procedure<br />
bagaimana fungsi-fungsi Mahkamah Agung tersebut<br />
<strong>di</strong>jalankan dalam praktiknya. Melihat keterbatasan ini,<br />
cukup mudah untuk <strong>di</strong>sepakati bahwa Mahkamah Agung<br />
harus memusatkan perhatiannya pada perkara-perkara<br />
yang benar-benar penting dari perspektif fungsinya<br />
yang beragam tersebut. Oleh karena itu, pembahasan<br />
terutama harus <strong>di</strong>arahkan pada pertanyaan tentang sifat<br />
sebenarnya dari perkara-perkara ini.<br />
Menurut Komite, cara Mahkamah Agung menjalankan<br />
fungsi perlindungan hukumnya sekarang ini yang<br />
terka<strong>dan</strong>g terlalu njelimet tidak penting bagi pelaksanaan<br />
tugas-tugasnya dengan baik <strong>dan</strong> memadai. Mahkamah<br />
Agung juga dapat menerapkan pendekatan yang lebih<br />
meluas pada fungsi lawmaking-nya. Komite menilai<br />
bahwa sasaran perlindungan hukum seharusnya<br />
<strong>di</strong>tujukan hanya pada pelurusan kesalahan-kesalahan<br />
penga<strong>di</strong>lan yang lebih rendah yang mengakibatkan<br />
kerugian signifikan bagi orang yang bersangkutan.<br />
Tidak semua ketidakseragaman putusan penga<strong>di</strong>lan<br />
yang lebih rendah harus menja<strong>di</strong> perhatian Mahkamah<br />
Agung. Melakukan kajian terperinci atas seluruh perkara<br />
yang <strong>di</strong>ajukan ke Mahkamah Agung untuk memastikan<br />
benar tidaknya tindakan judex factie bukan merupakan<br />
tugas Mahkamah Agung. Keterbatasan ini sejalan<br />
dengan kedudukan Mahkamah Agung dalam sistem<br />
hukum kita <strong>dan</strong> dasar fungsi pengujian yang <strong>di</strong>berikan<br />
pa<strong>dan</strong>ya: kasasi bisa menja<strong>di</strong> suatu penyelesaian,<br />
namun Mahkamah Agung tidaklah <strong>di</strong>maksudkan untuk<br />
bertindak sebagai pera<strong>di</strong>lan tingkat ketiga biasa. 11 Atas<br />
pertimbangan fungsinya, Mahkamah Agung harus sebisa<br />
mungkin mencari cara untuk lebih aktif dalam menjawab<br />
pertanyaan-pertanyaan hukum yang ada <strong>di</strong>ban<strong>di</strong>ngkan<br />
dengan yang ada saat ini. Untuk mempertahankan<br />
wibawa putusannya (membatasi perhatiannya hanya pada<br />
perkara-perkara penting akan mendorong meningkatnya<br />
wibawa tersebut) <strong>dan</strong> juga mengelola beban kerjanya,<br />
Mahkamah Agung harus lebih menekankan fungsi<br />
penyeragaman hukum <strong>dan</strong> fungsi pengembangan<br />
11 Hal ini juga selaras dengan rekomendasi-rekomendasi yang <strong>di</strong>buat dalam laporan<br />
Dewan Penasihat Kebijakan Pemerintah, De toekomst van de nationale rechtstaat (Masa<br />
Depan Negara Konstitusional Nasional), Den Haag, SDU Uitgevers 2002, hal.<br />
271-272.<br />
is easy to agree that the Supreme Court should focus<br />
its attention on cases of real importance from the<br />
perspective of its various functions. The <strong>di</strong>scussion<br />
must therefore address, above all, the question of the<br />
precise nature of these cases.<br />
In the Committee’s opinion, the extremely detailed<br />
manner in which the Supreme Court sometimes<br />
performs its legal protection function at present is not<br />
essential for the proper <strong>di</strong>scharge of its duties. The<br />
Supreme Court could also adopt a more broad-based<br />
approach to its lawmaking function. The Committee<br />
considers that the aim of legal protection should be<br />
to redress only those errors of the lower courts that<br />
cause significant harm to the person concerned. Not<br />
every irregularity in any decision of the lower courts<br />
requires the attention of the Supreme Court. It is not<br />
the job of the Supreme Court to make a detailed review<br />
of all cases referred to it in order to ascertain whether<br />
the court of fact acted correctly. This limitation is in<br />
keeping with the position of the Supreme Court in<br />
our legal system and the nature of the review function<br />
assigned to it: cassation may be an or<strong>di</strong>nary remedy,<br />
but it is not intended that the Supreme Court should<br />
act as an or<strong>di</strong>nary court of third instance. 11 In view of<br />
its function, it should, wherever possible, seek ways of<br />
answering legal questions, perhaps more actively than<br />
at present. To maintain the authority of its judgments<br />
(confining its attention to important cases would help<br />
to increase this authority) and also manage its workload,<br />
the Supreme Court will have to place greater emphasis<br />
on its functions of establishing legal uniformity and<br />
developing the law. In ad<strong>di</strong>tion, the provision of legal<br />
protection in in<strong>di</strong>vidual cases should be performed<br />
more for the purpose of monitoring the quality of the<br />
11 This is also in keeping with the recommendations made in the report of the<br />
Advisory Council on Government Policy, De toekomst van de nationale rechtstaat (The<br />
Future of the National Constitutional State), The Hague, SDU Uitgevers 2002, pp.<br />
271-272.
hukumnya. Selain itu, pemberian perlindungan hukum<br />
dalam perkara-perkara in<strong>di</strong>vidual harus <strong>di</strong>jalankan<br />
lebih mengarah pada tujuan pengawasan kualitas<br />
penyelenggaraan kekuasaan kehakiman. 12<br />
Beban kerja yang berlebihan yang meliputi perkara-<br />
perkara yang pada dasarnya tidak penting menyebabkan<br />
berkurangnya ruang bagi pemeriksaan perkara-perkara<br />
penting sehingga menja<strong>di</strong> lebih sulit bagi Mahkamah<br />
Agung untuk menyelesaikan <strong>dan</strong> memberi perhatian<br />
yang memadai bagi perkara-perkara penting tersebut.<br />
Apalagi dalam kenyataannya kecepatan <strong>dan</strong> dasar<br />
pertimbangan (reasoning) yang berbobot sangatlah<br />
penting bagi wibawa Mahkamah Agung. Wibawa ini<br />
menja<strong>di</strong> terkubur jika terlalu banyak perkara yang<br />
harus <strong>di</strong>tangani <strong>dan</strong> akibatnya keseluruhan nilai<br />
penting keyurisprudensian dari perkara-perkara yang<br />
<strong>di</strong>putus juga mungkin akan menja<strong>di</strong> kabur <strong>dan</strong> tidak<br />
jelas. Saat ini, para praktisi hukum seringkali <strong>di</strong>tuntut<br />
untuk menyarikan sen<strong>di</strong>ri inti hukum yang lahir dari<br />
yurisprudensi melalui serangkaian putusan Mahkamah<br />
Agung.<br />
Walaupun para peneliti hukum <strong>dan</strong> Procurator General’s<br />
Office Mahkamah Agung memegang peran penting<br />
dalam membuat yurisprudensi Mahkamah Agung dapat<br />
<strong>di</strong>akses, Mahkamah Agung sen<strong>di</strong>ri juga dapat memberi<br />
sumbangsih berarti dengan membuat putusan-putusan<br />
yang jelas <strong>dan</strong> berlandaskan alasan yang tepat serta<br />
mengha<strong>di</strong>rkan berbagai pertimbangan <strong>dan</strong> menyajikan<br />
tinjauan yang jelas, atau memperlihatkan arahan yang<br />
benar bilamana memungkinkan. Sudah banyak langkah<br />
yang <strong>di</strong>ambil Mahkamah Agung dalam arahan ini.<br />
Komite berpendapat bahwa untuk melanjutkan strategi<br />
ini harus <strong>di</strong>buat lebih banyak lagi ruang untuk itu.<br />
‘Berhubung Mahkamah Agung seringkali<br />
sudah <strong>di</strong>bebani dengan pekerjaan yang<br />
sebenarnya tidak perlu sebagai akibat dari<br />
banyaknya perkara yang <strong>di</strong>rujuk pa<strong>dan</strong>ya oleh<br />
para anggota profesi advokat yang bukan<br />
12 Perubahan penekanan ini jelas <strong>di</strong>prakarsai oleh pembuat un<strong>dan</strong>g-un<strong>dan</strong>g dengan<br />
<strong>di</strong>berlakukannya sistem kasasi tiga hakim (bukan lima hakim) <strong>dan</strong>, khususnya, oleh<br />
<strong>di</strong>berlakukannya pasal 81 Un<strong>dan</strong>g-un<strong>dan</strong>g Kekuasaan Kehakiman (Organisasi).<br />
administration of justice. 12<br />
An excessive workload consisting of cases that are<br />
not of essential importance reduces the scope for<br />
hearing important cases, thereby making it more<br />
<strong>di</strong>fficult to <strong>di</strong>spose of them promptly and give them<br />
the attention they deserve. This is notwithstan<strong>di</strong>ng the<br />
fact that promptness and sound reasoning are of great<br />
importance to the authority of the Supreme Court. This<br />
authority is undermined if too many cases are dealt<br />
with and the overall thrust of decided cases is thereby<br />
perhaps obscured rather than clarified. At present, legal<br />
practitioners are often obliged to <strong>di</strong>stil the essence of<br />
the case law from a whole series of decisions of the<br />
Supreme Court.<br />
Although legal researchers and the Procurator General’s<br />
Office at the Supreme Court play an important role in<br />
making the case law of the Supreme Court accessible,<br />
the Court itself can also make a significant contribution<br />
by delivering clear and properly reasoned decisions<br />
showing the various considerations and, where<br />
possible, provi<strong>di</strong>ng a clear overview or in<strong>di</strong>cating the<br />
right <strong>di</strong>rection. The Supreme Court has already taken<br />
many steps along this path. The Committee considers<br />
that more scope should be created for continuing this<br />
strategy.<br />
Komite Hammerstein<br />
‘As the Supreme Court is often already<br />
burdened with what is actually unnecessary<br />
work, since the Bar refers numerous cases<br />
to it that do not belong before it (as is clear<br />
from the large number of cases in which<br />
12 This change of emphasis was clearly initiated by the legislator through the intro- intro-<br />
duction of the three-judge (rather than five-judge) cassation court and, in particular,<br />
by the introduction of section 81 of the Ju<strong>di</strong>ciary (Organisation) Act.<br />
13
14 Menyempurnakan <strong>Hukum</strong> Acara Kasasi | Improving Cassation Procedure<br />
merupakan ranah Mahkamah Agung (seperti<br />
yang jelas terlihat dari banyaknya perkara<br />
yang <strong>di</strong>tolak permohonan kasasinya karena<br />
kurangnya dasar faktual atau karena kasasi<br />
<strong>di</strong>ajukan terhadap putusan mengenai fakta),<br />
<strong>dan</strong> mengingat bahwa sebagai akibat dari<br />
perluasan hak peninjauan kembali Mahkamah<br />
Agung, beban pekerjaannya akan bertambah<br />
berat lagi, maka <strong>di</strong>pertimbangkanlah perlu<br />
tidaknya <strong>di</strong>bentuk suatu chambre des requêtes.<br />
Tujuan dari institusi Perancis ini adalah<br />
untuk menyaring perkara-perkara yang tidak<br />
layak untuk <strong>di</strong>bawa ke meja kasasi. Dengan<br />
demikian perkara-perkara baru akan masuk ke<br />
chambre civile setelah <strong>di</strong>luluskan oleh chambre des<br />
requêtes. Izin ini <strong>di</strong>tolak bagi semua pemohon<br />
yang perkaranya <strong>di</strong>pastikan akan gugur dalam<br />
pemeriksaan kasasi karena permohonan<br />
kasasinya adalah terhadap putusan mengenai<br />
fakta atau dalil permohonan kasasinya<br />
bertentangan dengan yurisprudensi tetap.<br />
Dengan demikian penga<strong>di</strong>lan kasasi hanya<br />
akan memeriksa perkara yang menurut chambre<br />
des requêtes memiliki dasar untuk <strong>di</strong>kasasikan.<br />
Usulan pembentukan kamar semacam ini<br />
sebelumnya <strong>di</strong>putuskan untuk tidak <strong>di</strong>ajukan<br />
karena pada saat itu secara a priori <strong>di</strong>nilai<br />
belum <strong>di</strong>perlukan penggunaan sistem dua<br />
kamar sejauh masih bisa berjalan tanpa sistem<br />
tersebut.’ 13<br />
3. Analisis terhadap permasalahan-<br />
permasalahan<br />
Bagaimana cara Mahkamah Agung menjalankan fungsi-<br />
fungsinya bergantung juga pada perkara-perkara yang<br />
<strong>di</strong>ajukan kepa<strong>dan</strong>ya untuk <strong>di</strong>putus. Jika Mahkamah<br />
Agung <strong>di</strong>harapkan untuk membuat putusan-putusan<br />
yang bersifat mendasar atas jumlah perkara yang besar,<br />
13 Diambil dari Memorandum Penjelasan atas Rancangan Un<strong>dan</strong>g-un<strong>dan</strong>g <strong>Hukum</strong><br />
Acara Perdata, yang <strong>di</strong>sampaikan oleh Komisi Negara untuk Mengaji <strong>Hukum</strong> Acara<br />
Perdata kepada Ratu, <strong>dan</strong> <strong>di</strong>tetapkan dengan Ketetapan Kerajaan 4 November 1911,<br />
hal. 222.<br />
the appeal is <strong>di</strong>smissed for want of any<br />
factual basis or because the appeal is against<br />
decisions on points of fact), and taking into<br />
account that as a result of the expansion<br />
of the Supreme Court’s right of review its<br />
work will undoubtedly increase still further,<br />
the question of whether a so-called chambre<br />
des requêtes should be established has been<br />
considered. The purpose of this French<br />
institution is to filter out cases that are not<br />
suitable for cassation procee<strong>di</strong>ngs. Cases<br />
therefore come before the chambre civile only<br />
with the permission of the chambre des requêtes.<br />
Permission is refused to all applicants whose<br />
cases would fail in cassation procee<strong>di</strong>ngs on<br />
the grounds that they concern decisions on<br />
points of fact or are contrary to settled case<br />
law. The cassation court therefore gets to hear<br />
only those cases which could, in the opinion<br />
of the chambre des requêtes, provide a ground<br />
for cassation.<br />
It was decided not to submit a proposal for<br />
such a chamber because it was not considered<br />
desirable a priori to introduce a two-chamber<br />
system, when it might be possible to do<br />
without this for the time being.’ 13<br />
3. Analysis of the problems<br />
How the Supreme Court performs its functions depends<br />
in part on the cases submitted to it for decision. If the<br />
Supreme Court is expected to take substantive decisions<br />
on large numbers of cases, this is bound to affect the<br />
nature of the decisions. The ideal ways of influencing<br />
the work of the Supreme Court are therefore control of<br />
the case flow and creation of means of <strong>di</strong>sposal suited<br />
13 Taken from the Explanatory Memorandum to the Bill adopting a Code of Civil<br />
Procedure, presented to the Queen by the State Commission for the Review of the<br />
Code of Civil Procedure, established by Royal Decree of 4 November 1911, p. 222.
hal ini akan memengaruhi kon<strong>di</strong>si putusan-putusannya<br />
tersebut. Oleh sebab itu, cara ideal untuk menjaga<br />
kinerja Mahkamah Agung adalah dengan mengendalikan<br />
aliran perkara <strong>dan</strong> menciptakan sarana-sarana<br />
penyaringan yang sesuai dengan sifat perkara-perkara<br />
tersebut. Hal ini bukanlah hal yang baru. Berbagai<br />
langkah yang <strong>di</strong>rancang untuk memberi kesempatan<br />
kepada Mahkamah Agung agar dapat memusatkan<br />
perhatiannya pada perkara-perkara yang sesuai telah<br />
<strong>di</strong>ambil dalam beberapa dekade terakhir ini. Langkah-<br />
langkah yang akan <strong>di</strong>bahas <strong>di</strong> bawah ini telah beberapa<br />
kali menuai keberhasilan <strong>dan</strong> memungkinkan dapat<br />
<strong>di</strong>kendalikannya beban perkara selama kurun waktu<br />
yang cukup panjang. Namun meski demikian, terus<br />
meningkatnya jumlah <strong>dan</strong> kompleksitas perkara yang<br />
<strong>di</strong>hadapkan pada Mahkamah Agung, terutama perkara<br />
pi<strong>dan</strong>a, menja<strong>di</strong>kan kebutuhan kapasitas Mahkamah<br />
Agung <strong>dan</strong> Procurator General’s Office Mahkamah Agung<br />
juga terus bertambah. Langkah-langkah baru kini<br />
<strong>di</strong>perlukan untuk mengatasi keadaan-keadaan ini <strong>dan</strong><br />
memenuhi kebutuhan peningkatan kualitas dengan cara<br />
memberikan kesempatan untuk memusatkan perhatian<br />
pada perkara-perkara penting.<br />
Berikut ini adalah tinjauan umum atas perkembangan-<br />
perkembangan lintassektoral akhir-akhir ini <strong>dan</strong> tinjauan<br />
terhadap langkah-langkah yang telah <strong>di</strong>jalankan. Tinjauan<br />
ini <strong>di</strong>ikuti oleh gambaran tentang hukum acara <strong>di</strong> sektor-<br />
sektor yang berbeda <strong>dan</strong> permasalahan-permasalahan<br />
yang a<strong>di</strong> <strong>di</strong> tiap sektor tersebut.<br />
3.1. Perkembangan-perkembangan lintassektoral<br />
Jumlah perkara <strong>dan</strong> sifat pekerjaan<br />
Untuk menggambarkan kenaikan jumlah pekerjaan<br />
Mahkamah Agung, biar angka-angka yang berbicara:<br />
Sektor perdata, sektor pi<strong>dan</strong>a, <strong>dan</strong> sektor pajak <strong>di</strong><br />
Mahkamah Agung secara berturut-turut menerima 158,<br />
560, <strong>dan</strong> 284 perkara <strong>di</strong> tahun 1973. Angka-angka ini<br />
meningkat menja<strong>di</strong> 451, 2.069, <strong>dan</strong> 765 secara berturut-<br />
to the nature of the cases. This is not new. Various<br />
measures designed to enable the Supreme Court to<br />
concentrate on appropriate cases have been taken in<br />
recent decades. These measures, which are <strong>di</strong>scussed<br />
below, have sometimes been very successful and made<br />
it possible to control the caseload for a long time.<br />
However, the constant increase in the number of cases,<br />
especially criminal cases, brought before the Supreme<br />
Court and the growing complexity of some of them<br />
are making ever greater demands on the capacity of the<br />
Supreme Court and the Procurator General’s Office at<br />
the Supreme Court. New measures are now required<br />
to cope with these circumstances and meet the need<br />
to improve quality by provi<strong>di</strong>ng an opportunity to<br />
concentrate on the important cases.<br />
Below is an overview of cross-sector developments in<br />
the very recent past and of the measures already taken.<br />
This is followed by a description of the procedure in the<br />
<strong>di</strong>fferent sectors and the problems that exist in each of<br />
them.<br />
3.1. Cross-sector developments<br />
Volume of cases and nature of the work<br />
Komite Hammerstein<br />
As far as the increased volume of work is concerned,<br />
the figures speak for themselves: the civil, criminal and<br />
tax sectors of the Supreme Court received 158, 560 and<br />
284 cases respectively in 1973. These numbers had risen<br />
to 451, 2,069 and 765 respectively in 1987 and to 531,<br />
3,184 14 and 1,126 in 1997. Finally, 582, 3,864 and 752<br />
� This does not include the ,��� ,��� cases under the Traffi Traffic c �egulations �egulations (Administra-<br />
15
16 Menyempurnakan <strong>Hukum</strong> Acara Kasasi | Improving Cassation Procedure<br />
turut <strong>di</strong> tahun 1987 <strong>dan</strong> menja<strong>di</strong> 531, 3.184 14 , <strong>dan</strong> 1.126<br />
<strong>di</strong> tahun 1997. Terakhir, <strong>di</strong> tahun 2007, sektor-sektor ini<br />
menerima 582, 3.864, <strong>dan</strong> 752 perkara. 15<br />
Di sisi lain, perlu a<strong>dan</strong>ya penjelasan yang lebih jauh<br />
untuk dapat menunjukkan perubahan-perubahan sifat<br />
pekerjaan tersebut. Dengan semakin meningkatnya<br />
kompleksitas <strong>dan</strong> tingkat kesulitan berbagai perkara,<br />
tugas-tugas Mahkamah Agung <strong>dan</strong> Procurator General’s<br />
Office Mahkamah Agung juga bertambah berat. 16<br />
Contohnya adalah sejumlah besar kriteria terbuka<br />
yang harus <strong>di</strong>buatkan panduannya, putusan-putusan<br />
yang bertentangan dengan syarat-syarat hukum acara,<br />
pengembangan prinsip-prinsip dasar persi<strong>dan</strong>gan,<br />
penilaian sesuai tidaknya dengan konvensi-konvensi<br />
hak-hak asasi manusia, meningkatnya angka jumlah<br />
perkara yang sulit <strong>dan</strong> berskala besar serta tumbuhnya<br />
angka perkara dengan <strong>di</strong>mensi internasional. Selain itu,<br />
pembuat un<strong>dan</strong>g-un<strong>dan</strong>g tidak hanya ‘mengalihkan’<br />
tugasnya melakukan pendekatan hukum yang sesuai<br />
terhadap permasalahan-permasalahan sosial <strong>dan</strong> etnis<br />
tertentu ke penga<strong>di</strong>lan, tetapi juga mengeluarkan<br />
un<strong>dan</strong>g-un<strong>dan</strong>g baru dalam jumlah yang berlebihan. 17<br />
Lingkup pekerjaan sektor perdata Procurator General’s<br />
14 Angka ini tidak termasuk 1.042 perkara yang berada <strong>di</strong> bawah naungan Un<strong>dan</strong>g-<br />
un<strong>dan</strong>g Ketentuan Lalu Lintas (Penegakan <strong>Hukum</strong> Administratif). Sekarang perkara-<br />
perkara ini <strong>di</strong>tangani oleh Penga<strong>di</strong>lan Ban<strong>di</strong>ng Leeuwarden sebagai penga<strong>di</strong>lan tingkat<br />
terakhir.<br />
15 Angka-angka ini adalah angka-angka yang <strong>di</strong>keluarkan <strong>di</strong> awal tahun 2008.<br />
16 Hal ini dapat <strong>di</strong>gambarkan oleh perkara-perkara Mahkamah Agung (HR) berikut:<br />
HR 18 Maret 2005, NJ 2006, 606 (Baby Kelly) <strong>dan</strong> HR 6 Oktober 2006, JA 2006,<br />
142 (Vie d’Or) <strong>di</strong> sektor perdata, HR 30 Maret 2004, NJ 2004, 376 (atas pasal 359a<br />
<strong>Hukum</strong> Acara Pi<strong>dan</strong>a) <strong>dan</strong> HR 11 April 2006, NJ 2006, 393 (atas pasal 359 ayat (2)<br />
<strong>Hukum</strong> Acara Pi<strong>dan</strong>a yang baru) <strong>di</strong> sektor pi<strong>dan</strong>a, and HR 14 April 2006, BNB 2006,<br />
253 (aturan perpajakan bagi pola penanaman modal berkelompok yang melanggar<br />
pasal 56 <strong>dan</strong> 57 Piagam Komisi Eropa?) <strong>dan</strong> HR 12 Januari 2007, BNB 2007, 160<br />
(permasalahan-permasalahan dalam hukum Eropa terkait dengan bea pindahan) <strong>di</strong><br />
sektor perpajakan. Di luar dugaan, ternyata perkara-perkara yang tidak jelas terlihat<br />
secara sepintas lalu juga bisa menimbulkan beban kerja yang cukup berarti.<br />
17 Lihat De toegang tot de cassatierechter in strafzaken (Akses ke pera<strong>di</strong>lan kasasi dalam<br />
perkara pi<strong>dan</strong>a), Laporan Komite tentang Beban kerja Bagian Pi<strong>dan</strong>a Mahkamah<br />
Agung, Desember 1996, hal. 3. Untuk pembahasan yang lebih terperinci, sebagai<br />
contoh lihat M.S. Groenhuijsen (e<strong>di</strong>tor) <strong>dan</strong> G. Knigge (e<strong>di</strong>tor), Afron<strong>di</strong>ng en verantwoord-<br />
ing (Penyelesaian <strong>dan</strong> Pertanggungjawaban), Laporan Akhir Proyek Penelitian <strong>Hukum</strong><br />
Acara Pi<strong>dan</strong>a Tahun 2001) , Kluwer Deventer 2004, hal. 471-473.<br />
cases were received by these sectors in 2007. 15<br />
By contrast, more explanation is needed in order to<br />
demonstrate the changes in the nature of the work.<br />
The tasks of the Supreme Court and the Procurator<br />
General’s Office at the Supreme Court have become<br />
more onerous as the complexity and <strong>di</strong>fficulty of<br />
some of the cases have increased. 16 Examples are the<br />
numerous open criteria that have to be defined, the<br />
decisions on breaches of procedural requirements,<br />
development of the fundamental principles of due<br />
process, assessment of compliance with human rights<br />
conventions, the rise in the number of <strong>di</strong>fficult and<br />
large-scale cases and the growth in the number of cases<br />
with international <strong>di</strong>mensions. In ad<strong>di</strong>tion, the legislator<br />
has not only left the task of adopting the appropriate<br />
legal approach to certain social and ethical problems to<br />
the courts but has also introduced a plethora of new<br />
legislation. 17 The field of work of the civil sector of the<br />
Procurator General’s Office at the Supreme Court and<br />
the civil <strong>di</strong>vision of the Supreme Court covers virtually<br />
the entire civil law spectrum. This is a real advantage<br />
from the perspective of legal uniformity, but as the Bar<br />
and legal advisers are becoming increasingly specialised<br />
it also poses a major challenge. The areas of the law<br />
tive Enforcement) Act, which are now <strong>di</strong>sposed of by the Court of Appeal in<br />
Leeuwarden as the court of last instance.<br />
� These are the fi figures gures published early in ����. ����.<br />
16 This can be illustrated by the following Supreme Court (HR) cases: HR 18 March<br />
2005, NJ 2006, 606 (Baby Kelly) and HR 6 October 2006, JA 2006, 142 (Vie d’Or) in<br />
the civil sector, HR 30 March 2004, NJ 2004, 376 (on article 359a Code of Criminal<br />
Procedure) and HR 11 April 2006, NJ 2006, 393 (on the new article 359, paragraph<br />
2 Code of Criminal Procedure) in the criminal sector, and HR 14 April 2006, BNB<br />
2006, 253 (tax rules for collective investment schemes in breach of articles 56 and<br />
57 of the EC Treaty?) and HR 12 January 2007, BNB 2007, 160 (problems under<br />
European law with transfer duty) in the tax sector. Incidentally, even cases in which<br />
this is much less apparent at first sight may also involve considerable work.<br />
17 See De toegang tot de cassatierechter in strafzaken (Access to the cassation court in<br />
criminal cases), Report of the Committee on the Workload of the Criminal Division<br />
of the Supreme Court, December 1996, p. 3. For a more detailed consideration,<br />
see for example M.S. Groenhuijsen and G. Knigge (eds), Afron<strong>di</strong>ng en verantwoor<strong>di</strong>ng<br />
(Completion and Accountability), Final Report on the 2001 Criminal Procedure<br />
Research Project, Kluwer Deventer 2004, pp. 471-473.
Office Mahkamah Agung <strong>dan</strong> bagian perdata Mahkamah<br />
Agung mencakup hampir seluruh wilayah hukum<br />
perdata. Dilihat dari sudut pan<strong>dan</strong>g keseragaman<br />
hukum, hal ini merupakan suatu keuntungan yang nyata.<br />
Akan tetapi semakin mengkhususnya bi<strong>dan</strong>g keahlian<br />
Organisasi Profesi Advokat <strong>dan</strong> para penasihat hukum<br />
juga menunjukkan a<strong>dan</strong>ya tantangan besar. Bi<strong>dan</strong>g<br />
hukum yang menja<strong>di</strong> cakupan bagian pi<strong>dan</strong>a <strong>dan</strong> bagian<br />
perpajakan tidak sama luasnya dengan bagian perdata<br />
sehingga masalah pengkhususan bi<strong>dan</strong>g tidak timbul<br />
sejauh itu <strong>di</strong> sektor-sektor ini.<br />
Procurator General’s Office Mahkamah Agung bertugas<br />
untuk memberikan informasi selengkap mungkin kepada<br />
Mahkamah Agung. Hal ini berarti bahwa pertama-<br />
tama semua permohonan kasasi harus <strong>di</strong>bahas terlebih<br />
dahulu. Di samping itu, pendapat yang <strong>di</strong>berikan kepada<br />
penga<strong>di</strong>lan seringkali tidak hanya mencerminkan<br />
kon<strong>di</strong>si hukum terkini <strong>di</strong> bi<strong>dan</strong>g terkait, namun juga<br />
mencerminkan perkembangan-perkembangan <strong>di</strong> bi<strong>dan</strong>g-<br />
bi<strong>dan</strong>g yang terkait. Perlu a<strong>dan</strong>ya penelitian komparatif<br />
yang cukup rutin dalam hal ini. Cakupan <strong>dan</strong> pengaruh<br />
hukum Eropa juga meningkat dengan tajam. Pada<br />
akhirnya pendapat tersebut harus memberikan kejelasan<br />
bagi Mahkamah Agung tentang pilihan-pilihan apa yang<br />
terse<strong>di</strong>a terkait pengembangan hukum <strong>dan</strong> keseragaman<br />
hukum serta, bilamana memungkinkan, mencakup<br />
aspek-aspek kebijakan hukum apa yang terlibat dalam<br />
pilihan tersebut.<br />
Agar Mahkamah Agung dapat terus memainkan<br />
peran utamanya dalam praktik sehari-hari, komunikasi<br />
dengan mereka yang memiliki keterlibatan profesi<br />
dalam penyelenggaraan kekuasaan kehakiman, seperti<br />
judex factie-judex factie <strong>dan</strong> para pembuat un<strong>dan</strong>g-un<strong>dan</strong>g<br />
menja<strong>di</strong> semakin penting. Komunikasi tidak lagi sekadar<br />
<strong>di</strong>lakukan melalui muatan pendapat-pendapat Procurator<br />
General’s Office <strong>dan</strong> putusan-putusan Mahkamah Agung.<br />
Terdapat beragam bentuk konsultasi, seperti pertemuan-<br />
pertemuan setengah tahunan dengan para pejabat<br />
Kementerian Kehakiman, <strong>dan</strong> konsultasi-konsultasi<br />
dengan para anggota Komite Tetap Parlemen urusan<br />
covered by the criminal and tax <strong>di</strong>visions are not of<br />
the same size. The problem of specialisation does not<br />
therefore occur to the same extent in these sectors.<br />
The Procurator General’s Office at the Supreme Court<br />
has the job of provi<strong>di</strong>ng the fullest possible information<br />
to the Supreme Court. This means in the first place that<br />
all cassation applications must be <strong>di</strong>scussed. In ad<strong>di</strong>tion,<br />
the opinion provided to the court will often reflect not<br />
only the current state of the law in the field concerned<br />
but also developments in related fields. Comparative<br />
research is required fairly regularly. The scope and<br />
influence of European law is increasing sharply. Finally,<br />
the opinion must make clear to the Supreme Court what<br />
choices are available as regards the development of the<br />
law and legal uniformity and possibly also what aspects<br />
of legal policy are involved in this choice.<br />
Komite Hammerstein<br />
To enable the Supreme Court to continue playing a<br />
central role in day-to-day practice, the importance of<br />
communicating with those professionally involved in<br />
the administration of justice, such as the courts that<br />
rule on points of fact and the legislature, has grown.<br />
Communication no longer takes place only through the<br />
content of the opinions of the Procurator General’s<br />
Office and the judgments of the Supreme Court.<br />
There are various forms of consultation such as the<br />
half-yearly meetings with officials of the Ministry<br />
of Justice, and consultations with members of the<br />
Parliamentary Stan<strong>di</strong>ng Committee for Justice and<br />
17
18 Menyempurnakan <strong>Hukum</strong> Acara Kasasi | Improving Cassation Procedure<br />
Kehakiman serta dengan para perwakilan dari Organisasi<br />
Profesi Advokat. Di sini perlu <strong>di</strong>catat bahwa semua<br />
sektor <strong>di</strong> Mahkamah Agung menggelar konsultasi-<br />
konsultasi informal secara berkala dengan penga<strong>di</strong>lan-<br />
penga<strong>di</strong>lan ban<strong>di</strong>ng. Selain itu hubungan-hubungan<br />
informal juga terja<strong>di</strong> ketika para Hakim Agung <strong>dan</strong><br />
Procurator General’s Office secara perorangan terlibat<br />
dalam berbagai pembahasan tentang penyelenggaraan<br />
kekuasaan kehakiman melalui beragam cara, misalnya<br />
dengan mempersiapkan kursus-kursus, menerbitkan<br />
artikel-artikel akademis, mengambil jabatan <strong>di</strong> universitas<br />
atau masuk dalam dewan penyunting jurnal-jurnal<br />
hukum. Tentu saja para Hakim Agung <strong>dan</strong> Procurator<br />
General’s Office harus tetap bebas sepenuhnya dalam<br />
membuat putusan-putusan atas masing-masing perkara<br />
yang <strong>di</strong>hadapkan pada mereka tanpa terikat oleh<br />
hubungan-hubungan ini.<br />
Permasalahan yang agak terpisah adalah komunikasi<br />
dengan masyarakat. Komunikasi ini sebagian besar<br />
<strong>di</strong>lakukan melalui me<strong>di</strong>a <strong>dan</strong> menja<strong>di</strong> semakin penting<br />
dalam menjelaskan apa yang telah <strong>di</strong>lakukan oleh<br />
Mahkamah Agung <strong>dan</strong> dalam menerangkan putusan-<br />
putusan tertentu. Perlu <strong>di</strong>garisbawahi bahwa secara<br />
khusus, perkara-perkara pi<strong>dan</strong>a kerapkali menyedot<br />
perhatian me<strong>di</strong>a <strong>dan</strong> sebagian advokat benar-benar mahir<br />
dalam mengun<strong>dan</strong>g perhatian masyarakat luas terhadap<br />
perkara-perkara mereka yang tentunya juga <strong>di</strong>sajikan<br />
dari perspektif klien mereka. Jika publisitas ini tidak<br />
<strong>di</strong>imbangi secara memadai oleh informasi dari sumber<br />
yang netral, akibatnya akan terja<strong>di</strong> penyimpangan<br />
dalam peliputan me<strong>di</strong>a. Kemu<strong>di</strong>an bisa timbul salah<br />
paham atau ketidakpahaman terhadap putusan-putusan<br />
yurisprudensi oleh sebagian besar masyarakat. Untuk<br />
menghindari terja<strong>di</strong>nya hal ini, harus ada informasi yang<br />
jelas <strong>dan</strong> terbaru yang dapat <strong>di</strong>peroleh dengan mudah<br />
oleh me<strong>di</strong>a. Untuk itu, salah satu langkah yang telah<br />
<strong>di</strong>ambil adalah dengan penerbitan siaran pers dalam<br />
perkara-perkara yang menarik minat me<strong>di</strong>a. Langkah<br />
lain yang <strong>di</strong>ambil belakangan ini adalah <strong>di</strong>bukanya<br />
kesempatan bagi me<strong>di</strong>a untuk mendapatkan penjelasan<br />
dari para hakim <strong>di</strong> sektor perdata maupun pi<strong>dan</strong>a dalam<br />
with representatives of the Bar. It should be noted<br />
here that all sectors of the Supreme Court perio<strong>di</strong>cally<br />
hold informal consultations with the courts of appeal.<br />
There are also informal contacts as in<strong>di</strong>vidual members<br />
of the Supreme Court and the Procurator General’s<br />
Office engage in <strong>di</strong>scussions on the administration<br />
of justice in various ways, for example by arranging<br />
courses, publishing academic articles, hol<strong>di</strong>ng positions<br />
at a university or being on the e<strong>di</strong>torial board of legal<br />
journals. The members of the Supreme Court and<br />
the Procurator General’s Office must naturally remain<br />
completely free to reach decisions in in<strong>di</strong>vidual cases<br />
that come before them and are not bound by these<br />
contacts.<br />
A somewhat separate issue is communication with<br />
society, which takes place largely through the me<strong>di</strong>a and<br />
which has become of ever greater importance in making<br />
clear what the Supreme Court does and explaining<br />
specific decisions. It should be noted that criminal cases<br />
in particular often generate great me<strong>di</strong>a interest and<br />
that some lawyers are highly adept at bringing cases to<br />
the attention of a wider public, presented of course<br />
from the perspective of their client. If this publicity is<br />
not sufficiently balanced by information from a neutral<br />
source, this can result in skewed me<strong>di</strong>a coverage. Large<br />
sections of the population may then misunderstand or<br />
fail to comprehend ju<strong>di</strong>cial decisions. To prevent this<br />
situation, clear and up-to-date information must be<br />
made easily available to the me<strong>di</strong>a. One measure already<br />
taken for this purpose is the issuing of press releases<br />
in me<strong>di</strong>a-sensitive cases. Another recent measure is<br />
that justices from both the civil and criminal sectors<br />
are now available to brief the me<strong>di</strong>a in appropriate<br />
cases. Nonetheless, these measures are subject to<br />
important limitations. Naturally, information can be<br />
given only after judgment and must even then always<br />
be limited to explaining the content of the decision.<br />
Given the secrecy of matters <strong>di</strong>scussed in chambers,
perkara-perkara yang sesuai. Namun biar bagaimanapun,<br />
pengambilan langkah-langkah ini tetap <strong>di</strong>tentukan atas<br />
dasar batasan-batasan seberapa pentingnya langkah<br />
tersebut <strong>di</strong>ambil. Pada dasarnya informasi baru bisa<br />
<strong>di</strong>berikan setelah a<strong>dan</strong>ya putusan <strong>dan</strong> bahkan setelah itu<br />
pun pemberian informasi tersebut harus selalu terbatas<br />
hanya pada penjelasan isi putusan tersebut. Mengingat<br />
berbagai masalah yang <strong>di</strong><strong>di</strong>skusikan <strong>di</strong> dalam kamar<br />
penga<strong>di</strong>lan bersifat rahasia, tidaklah mungkin dapat<br />
<strong>di</strong>informasikan semua pertimbangan dalam sebuah<br />
proses pengambilan keputusan sejauh hal tersebut tidak<br />
<strong>di</strong>jelaskan dalam putusan itu sen<strong>di</strong>ri. Terka<strong>dan</strong>g Procurator<br />
General’s Office bisa saja lebih menitikberatkan penjelasan<br />
pada pendapatnya <strong>di</strong> tahap sebelum penjatuhan<br />
putusan (sebagaimana yang sudah <strong>di</strong>lakukan beberapa<br />
kali) dengan tujuan untuk mendorong peliputan yang<br />
seimbang seperti yang <strong>di</strong>jelaskan <strong>di</strong> atas.<br />
Langkah-langkah yang telah <strong>di</strong>ambil<br />
Dalam beberapa dekade terakhir, berbagai langkah<br />
yang bersifat legislatif telah <strong>di</strong>ambil untuk menjamin<br />
agar Mahkamah Agung dapat terus menjalankan<br />
fungsi-fungsinya secara memadai <strong>di</strong> tengah beban<br />
perkara yang semakin bertambah. Jalan keluar yang<br />
pertama adalah dengan menambah jumlah hakim <strong>di</strong><br />
Mahkamah Agung, terutama <strong>di</strong>sebabkan a<strong>dan</strong>ya un<strong>dan</strong>g-<br />
un<strong>dan</strong>g yang mengatur bahwa setiap perkara harus<br />
<strong>di</strong>si<strong>dan</strong>gkan <strong>di</strong> hadapan majelis yang beranggotakan<br />
lima orang hakim. Namun biar bagaimanapun, hal ini<br />
jelas ada keterbatasannya karena semakin besar jumlah<br />
hakim, maka akan semakin sulit pula untuk menjamin<br />
keseragaman dalam putusan-putusan yang <strong>di</strong>keluarkan.<br />
Alasan lain yang lebih sederhana namun terbukti benar<br />
adalah terbatasnya keterse<strong>di</strong>aan calon-calon yang tepat. 18<br />
Kemu<strong>di</strong>an <strong>di</strong>putuskanlah untuk perkara-perkara tertentu<br />
boleh <strong>di</strong>si<strong>dan</strong>gkan <strong>di</strong> hadapan majelis beranggotakan tiga<br />
orang hakim <strong>dan</strong> <strong>di</strong>putuskan juga untuk <strong>di</strong>bentuk <strong>di</strong>visi<br />
hakim tunggal untuk menggelar persi<strong>dan</strong>gan cause list.<br />
Hasilnya, proses perkara <strong>di</strong> tingkat kasasi pun sebagian<br />
18 Sebagai contoh, lihat wawancara dengan Yang Mulia Ras, mantan ketua Mahka-<br />
mah Agung, <strong>dan</strong> G.J.M. Corstens, yang <strong>di</strong>terbitkan <strong>di</strong> NRC Handelsblad pada tanggal<br />
27 Agustus 1988 dengan judul De toekomst van de cassatie (Masa depan kasasi).<br />
it is not possible to provide an exhaustive account of<br />
the decision-making process in so far as this is not<br />
explained in the decision itself. The Procurator General’s<br />
Office could conceivably sometimes give rather greater<br />
prominence to its opinion in the pre-judgment stage<br />
(as it already does occasionally) in order to promote<br />
balanced coverage as referred to above.<br />
Measures already taken<br />
In recent decades various legislative measures have<br />
been taken to enable the Supreme Court to continue<br />
performing its functions adequately, despite a growing<br />
caseload. The initial solution was to increase the number<br />
of Supreme Court judges, mainly because, by law, cases<br />
still had to be heard by a panel of five justices. However,<br />
there is clearly a limit to this as the greater the number<br />
of justices the more <strong>di</strong>fficult it becomes to ensure<br />
uniformity in judgments. A more prosaic but no less<br />
valid argument is that the supply of suitable can<strong>di</strong>dates<br />
is not inexhaustible. 18 Subsequently, it was decided<br />
to allow certain cases to be heard by a panel of three<br />
justices and to establish a single-judge <strong>di</strong>vision to hold<br />
cause list sessions. As a result, procee<strong>di</strong>ngs in cassation<br />
came to be conducted largely in writing. 19<br />
Komite Hammerstein<br />
18 See, for example, an interview with H.E. Ras, former president of the Supreme<br />
Court, and G.J.M. Corstens, which was published in NRC Handelsblad on 27 August<br />
1988 under the title De toekomst van de cassatie (The future of cassation).<br />
19 Act of 21 May 1986, Bulletin of Acts and Decrees 1986, 286.<br />
19
20 Menyempurnakan <strong>Hukum</strong> Acara Kasasi | Improving Cassation Procedure<br />
besar menja<strong>di</strong> <strong>di</strong>lakukan secara tertulis. 19<br />
Perubahan-perubahan ini merupakan langkah awal<br />
dalam memberikan keleluasaan kepada Mahkamah<br />
Agung untuk menyesuaikan cara pengesampingan<br />
perkara yang <strong>di</strong>tujukan pa<strong>dan</strong>ya berdasarkan penilaian<br />
terhadap seberapa pentingnya perkara tersebut. Langkah<br />
selanjutnya adalah penetapan pasal 101a (sekarang<br />
pasal 81) Un<strong>dan</strong>g-un<strong>dan</strong>g Kekuasaan Kehakiman<br />
(Organisasi). 20 Ketentuan ini mulai berlaku sejak tanggal<br />
1 Juli 1988.<br />
Berdasarkan Memorandum Penjelasan Un<strong>dan</strong>g-un<strong>dan</strong>g<br />
tersebut, aturan ini merupakan suatu langkah yang<br />
‘dapat membantu memastikan bahwa Mahkamah Agung<br />
mampu untuk terus menjalankan fungsi-fungsinya<br />
dengan benar sebagai lembaga pera<strong>di</strong>lan pusat, yakni<br />
yang pertama mengawasi keseragaman hukum <strong>dan</strong><br />
mengarahkan perkembangan hukum, <strong>dan</strong> yang kedua<br />
mengawasi proses pera<strong>di</strong>lan (due process)’. 21 Pasal 81<br />
Un<strong>dan</strong>g-un<strong>dan</strong>g Kekuasaan Kehakiman (Organisasi)<br />
membuka peluang bagi Mahkamah Agung untuk<br />
membatasi dasarnya menolak pengajuan kasasi cukup<br />
pada penilaian bahwa permohonan itu tidak dapat<br />
<strong>di</strong>kasasikan serta tidak menimbulkan isu hukum yang<br />
perlu <strong>di</strong>selesaikan terkait kepentingan keseragaman<br />
hukum ataupun perkembangan hukum. Seperti<br />
yang dapat <strong>di</strong>simpulkan dari jumlah perkara yang<br />
<strong>di</strong>singkirkan berdasarkan ketentuan pasal 81 Un<strong>dan</strong>g-<br />
un<strong>dan</strong>g Kekuasaan Kehakiman (Organisasi) (lihat <strong>di</strong><br />
bawah), ketentuan ini telah mengurangi beban kerja<br />
Mahkamah Agung secara berarti. Konsekuensi yang<br />
harus <strong>di</strong>tanggung dengan <strong>di</strong>keluarkannya ketentuan ini<br />
juga cukup kecil. Cara pengesampingan ini <strong>di</strong>terapkan<br />
hanya pada perkara-perkara yang tidak menimbulkan isu<br />
19 Un<strong>dan</strong>g-un<strong>dan</strong>g tanggal 21 Mei 1986, Buletin Un<strong>dan</strong>g-un<strong>dan</strong>g <strong>dan</strong> Ketetapan<br />
1986, 286.<br />
20 Un<strong>dan</strong>g-un<strong>dan</strong>g tanggal 16 Juni 1988, Buletin Un<strong>dan</strong>g-un<strong>dan</strong>g <strong>dan</strong> Ketetapan<br />
1988, 286. Kita juga dapat merujuk pada Un<strong>dan</strong>g-un<strong>dan</strong>g tanggal 23 Desember 97,<br />
Buletin Un<strong>dan</strong>g-un<strong>dan</strong>g <strong>dan</strong> Ketetapan 1987, 645, yang memungkinkan para hakim<br />
Mahkamah Agung <strong>dan</strong> para Advocate General untuk <strong>di</strong>tunjuk sebagai anggota luar<br />
biasa.<br />
21 Parliamentary Papers II 1986-87, 19953, no. 3, hal. 1.<br />
These changes were the first steps in giving the Supreme<br />
Court a degree of <strong>di</strong>scretion in matching the manner<br />
in which a case is <strong>di</strong>sposed of to its assessment of the<br />
substantive importance of the case. The next step was<br />
the introduction of section 101a (now section 81) of the<br />
Ju<strong>di</strong>ciary (Organisation) Act. 20 This provision entered<br />
into force on 1 July 1988.<br />
Accor<strong>di</strong>ng to the Explanatory Memorandum to<br />
the Act, this was a measure that ‘can help to ensure<br />
that the Supreme Court is capable of continuing to<br />
properly perform its functions as central court, i.e.<br />
first, monitoring legal uniformity and <strong>di</strong>recting the<br />
development of the law and, second, supervising due<br />
process’. 21 Section 81 of the Ju<strong>di</strong>ciary (Organisation)<br />
Act gives the Supreme Court the possibility of confining<br />
its grounds for <strong>di</strong>smissing an appeal in cassation to a<br />
fin<strong>di</strong>ng that appeal cannot result in cassation and does<br />
not raise any legal issues that need to be addressed<br />
in interests of legal uniformity or the development<br />
of the law. As can be inferred from the numbers of<br />
cases <strong>di</strong>sposed of under section 81 of the Ju<strong>di</strong>ciary<br />
(Organisation) Act (see below), this provision greatly<br />
reduces the workload of the Supreme Court. The price<br />
that has to be paid for this is small. This manner of<br />
<strong>di</strong>sposal is applied only in cases which do not raise<br />
legal issues and cannot result in cassation. By contrast,<br />
the Procurator General’s Office does deal with the<br />
substance of the legal submissions in its opinion.<br />
Although the law does not prevent the Procurator<br />
General’s Office from issuing an abridged opinion, 22<br />
this is hardly ever done in practice (following some<br />
rather unsatisfactory experiments). Another important<br />
20 Act of 16 June 1988, Bulletin of Acts and Decrees 1988, 286. Reference may<br />
also be made to the Act of 23 December 97, Bulletin of Acts and Decrees 1987,<br />
645, which made it possible for Supreme Court justices and Advocates General to be<br />
appointed as extraor<strong>di</strong>nary members.<br />
21 Parliamentary Papers II 1986-87, 19953, no. 3, p. 1.<br />
22 Parliamentary Papers II 1987-88, 19953, no. 5 (of Reply), p. 7.
hukum <strong>dan</strong> tidak dapat <strong>di</strong>kasasikan. Sebaliknya, dalam<br />
pendapatnya Procurator General’s Office harus membahas<br />
substansi dalil-dalil hukum permohonan tersebut.<br />
Meskipun hukum tidak melarang Procurator General’s<br />
Office untuk membuat pendapat yang sumir, 22 hal ini<br />
hampir tidak pernah <strong>di</strong>lakukan dalam praktiknya (setelah<br />
a<strong>dan</strong>ya sejumlah eksperimen dengan hasil yang kurang<br />
memuaskan). Pertimbangan penting lainnya adalah<br />
bahwa <strong>di</strong> dalam hukum acara yang ada saat ini, pendapat<br />
Procurator General’s Office tersebut juga merupakan sumber<br />
informasi utama bagi bagian perdata <strong>dan</strong> pi<strong>dan</strong>a dalam<br />
perkara-perkara ini. 23 Jika <strong>di</strong> dalam pendapat tersebut<br />
informasi ini tidak terse<strong>di</strong>a bagi Mahkamah Agung,<br />
maka Mahkamah Agung terpaksa harus mencarinya dari<br />
tempat lain. Hal ini hanya akan sekadar mengalihkan<br />
beban kerja. Oleh karena itu, pada batasan tertentu<br />
muatan pendapat ini juga memengaruhi isi putusan,<br />
contohnya dalam kaitannya dengan pemberian informasi<br />
kepada para pihak. Namun meski demikian, sudah<br />
saatnya bagi Procurator General’s Office untuk mengatasi<br />
keterbatasan ini dengan cukup membuat pendapat yang<br />
sumir dalam sebagian perkara, <strong>dan</strong> hal ini sudah teruji.<br />
Oleh karena pasal 81 Un<strong>dan</strong>g-un<strong>dan</strong>g Kekuasaan<br />
Kehakiman (Organisasi) telah memegang peran yang<br />
sangat penting dalam memberi kesempatan kepada<br />
Mahkamah Agung untuk menjalankan fungsi-fungsinya<br />
dengan lebih memadai selama hampir dua puluh tahun,<br />
maka pasal 81 Un<strong>dan</strong>g-un<strong>dan</strong>g Kekuasaan Kehakiman<br />
(Organisasi) tersebut harus <strong>di</strong>anggap sebagai sebuah<br />
instrumen yang sangat berhasil. Namun demikian, saat<br />
ini keterbatasan-keterbatasan ketentuan tersebut sudah<br />
hampir terjangkau. Dalam praktiknya terlihat bahwa<br />
pasal 81 menerapkan pembatasan-pembatasan yang<br />
tidak lagi <strong>di</strong>dasarkan pada kepentingan pelaksanaan<br />
tugas-tugas Mahkamah Agung <strong>dan</strong> Procurator General’s<br />
Office secara optimal. Hal ini akan <strong>di</strong>bahas dengan<br />
lebih terperinci <strong>di</strong> sub-bab 3.5 <strong>di</strong> bawah. Namun<br />
bagaimanapun, setumpuk pengalaman yang kaya telah<br />
<strong>di</strong>dapatkan dari a<strong>dan</strong>ya peraturan tentang penyeleksian<br />
22 Parliamentary Papers II 1987-88, 19953, no. 5 (tentang Jawaban), hal. 7.<br />
23 Bagian pajak memiliki hukum acara yang berbeda seperti yang akan <strong>di</strong>gambarkan<br />
<strong>di</strong> bawah ini.<br />
consideration is that in the present procedure the<br />
opinion is a major source of information for the civil<br />
and criminal <strong>di</strong>visions in these cases as well. 23 If this<br />
information were not available to the Supreme Court<br />
in the opinion, it would have to obtain it elsewhere.<br />
This would simply shift the workload. To some extent<br />
the content of the opinion therefore affects that of<br />
the judgment, for example in relation to the provision<br />
of information to the parties. Nonetheless, the time<br />
has come for the Procurator General’s Office to make<br />
do with an abridged opinion in some cases, and this is<br />
already being tested.<br />
As section 81 of the Ju<strong>di</strong>ciary (Organisation) Act has<br />
been of crucial importance for almost twenty years in<br />
enabling the Supreme Court to perform its functions<br />
more adequately, it must be regarded as an extremely<br />
successful instrument. However, the limits of this<br />
provision are now being approached. Practice has shown<br />
that section 81 imposes limitations which are no longer<br />
in the interest of optimal performance by the Supreme<br />
Court and the Procurator General’s Office of their<br />
duties. This is considered in more detail in section 3.5<br />
below. However, a wealth of experience has been gained<br />
with this provision in selecting cases and concentrating<br />
time and attention on them.<br />
Komite Hammerstein<br />
23 The tax <strong>di</strong>vision has a <strong>di</strong>fferent procedure, which will be described below.<br />
21
22 Menyempurnakan <strong>Hukum</strong> Acara Kasasi | Improving Cassation Procedure<br />
perkara serta pemusatan waktu <strong>dan</strong> perhatian pada<br />
perkara tersebut ini.<br />
Langkah-langkah lain yang <strong>di</strong>dasarkan pada un<strong>dan</strong>g-<br />
un<strong>dan</strong>g yang harus <strong>di</strong>kemukakan <strong>di</strong> sini adalah<br />
<strong>di</strong>haruskannya penunjukan advokat bagi terdakwa<br />
<strong>di</strong> sektor pi<strong>dan</strong>a dalam mengajukan permohonan<br />
kasasi 24 <strong>dan</strong> <strong>di</strong>perbolehkannya hakim cause list untuk<br />
menyingkirkan sen<strong>di</strong>ri sebuah perkara jika tidak ada<br />
permohonan demikian yang <strong>di</strong>ajukan. 25 Jumlah perkara<br />
yang berlanjut dengan pengajuan permohonan kasasi<br />
juga <strong>di</strong>pengaruhi oleh berbagai langkah lainnya yang<br />
<strong>di</strong>dasarkan pada un<strong>dan</strong>g-un<strong>dan</strong>g. Contoh yang paling<br />
jelas adalah <strong>di</strong>keluarkannya berbagai larangan kasasi 26<br />
<strong>dan</strong> pengalihan yuris<strong>di</strong>ksi kasasi dalam perkara-perkara<br />
yang melibatkan pelanggaran kendaraan bermotor<br />
(berdasarkan Un<strong>dan</strong>g-un<strong>dan</strong>g Ketentuan Lalu Lintas<br />
(Penegakan <strong>Hukum</strong> Administratif)) dari bagian pi<strong>dan</strong>a<br />
Mahkamah Agung ke Penga<strong>di</strong>lan Ban<strong>di</strong>ng Leeuwarden. 27<br />
Di sektor pajak, dampak dari <strong>di</strong>berlakukannya<br />
penga<strong>di</strong>lan tingkat kedua yang baru sangatlah jelas<br />
terlihat dari turunnya angka perkara kasasi. Perubahan-<br />
perubahan hukum lain yang <strong>di</strong>lakukan akhir-akhir<br />
ini, seperti perubahan yang memungkinkan Dinas<br />
Kejaksaan menyingkirkan perkara-perkara kecil dengan<br />
menerapkan penalti, 28 perampingan perkara-perkara<br />
kasasi yang <strong>di</strong>ajukan <strong>dan</strong> <strong>di</strong>tetapkannya suatu sistem<br />
larangan kasasi dalam perkara-perkara kecil, 29 masih<br />
dapat membantu mengurangi beban perkara <strong>di</strong> sektor<br />
pi<strong>dan</strong>a, namun dengan berbagai alasan Komite tidak<br />
mengharapkan perubahan-perubahan ini akan dapat<br />
24 Un<strong>dan</strong>g-un<strong>dan</strong>g tanggal 28 Oktober 1999, Buletin Un<strong>dan</strong>g-un<strong>dan</strong>g <strong>dan</strong> Keteta-<br />
pan 1999, 467.<br />
25 Un<strong>dan</strong>g-Un<strong>dan</strong>g tanggal 31 October 2002, Buletin Un<strong>dan</strong>g-Un<strong>dan</strong>g <strong>dan</strong> Keteta-<br />
pan 2002, 539.<br />
26 Salah satu contoh dalam sektor pi<strong>dan</strong>a adalah batasan (threshold) kasasi yang lebih<br />
tinggi untuk perkara-perkara kecil yang <strong>di</strong>atur dengan Un<strong>dan</strong>g-un<strong>dan</strong>g tanggal 28<br />
Oktober 1999, Buletin Un<strong>dan</strong>g-un<strong>dan</strong>g <strong>dan</strong> Ketetapan 1999, 467<br />
27 Un<strong>dan</strong>g-un<strong>dan</strong>g tanggal 28 Oktober 1999, Buletin Un<strong>dan</strong>g-un<strong>dan</strong>g <strong>dan</strong> Keteta-<br />
pan 1999, 469.<br />
28 Un<strong>dan</strong>g-un<strong>dan</strong>g tanggal 7 Juli 2006, Buletin Un<strong>dan</strong>g-un<strong>dan</strong>g <strong>dan</strong> Ketetapan<br />
2006, 330.<br />
29 Un<strong>dan</strong>g-un<strong>dan</strong>g tanggal 5 Oktober 2006, Buletin Un<strong>dan</strong>g-un<strong>dan</strong>g <strong>dan</strong> Ketetapan<br />
2006, 470.<br />
Other statutory measures which should be mentioned<br />
here are the introduction in the criminal sector of an<br />
obligation for the accused to have a cassation plea<strong>di</strong>ng<br />
lodged by a lawyer 24 and, by extension, the possibility<br />
for the cause list judge to <strong>di</strong>spose of a case alone if<br />
no such plea<strong>di</strong>ng has been lodged. 25 The number of<br />
cases in which cassation appeals are lodged is also<br />
affected by other statutory measures. The most obvious<br />
examples are the introduction of various cassation<br />
prohibitions 26 and the transfer of cassation juris<strong>di</strong>ction<br />
in cases involving motoring offences (under the<br />
Traffic �egulations (Administrative Enforcement) Act)<br />
from the criminal <strong>di</strong>vision of the Supreme Court to<br />
Leeuwarden Court of Appeal. 27 In the tax sector the<br />
impact of the introduction of a new court of second<br />
instance is apparent from the decline in the number of<br />
cassation cases. Other recent changes in the law, such as<br />
that enabling the Public Prosecution Service to <strong>di</strong>spose<br />
of minor cases by imposing a penalty, 28 the streamlining<br />
of appeals and the introduction of a system of leave to<br />
appeal in minor cases, 29 may still help to moderate the<br />
caseload in the criminal sector, but for various reasons<br />
the Committee does not expect them to bring about any<br />
real reduction of the workload in cassation cases.<br />
24 Act of 28 October 1999, Bulletin of Acts and Decrees 1999, 467.<br />
25 Act of 31 October 2002, Bulletin of Acts and Decrees 2002, 539.<br />
26 An example in the criminal sector is the higher cassation threshold for minor<br />
cases, which was introduced by the Act of 28 October 1999, Bulletin of Acts and<br />
Decrees 1999, 467<br />
27 Act of 28 October 1999, Bulletin of Acts and Decrees 1999, 469.<br />
28 Act of 7 July 2006, Bulletin of Acts and Decrees 2006, 330.<br />
29 Act of 5 October 2006, Bulletin of Acts and Decrees 2006, 470.
menghasilkan pengurangan beban kerja yang nyata<br />
dalam perkara kasasi.<br />
Berbagai upaya untuk memperkuat peran filter<br />
Organisasi Profesi Advokat masih belum membuahkan<br />
hasil. Sebuah usul dari Komite tentang Beban Kerja<br />
Bagian Pi<strong>dan</strong>a Mahkamah Agung (Komite Haak) 30 untuk<br />
mewajibkan para advokat <strong>di</strong> tingkat kasasi menjalani<br />
spesialisasi lebih lanjut dalam perkara pi<strong>dan</strong>a tidak<br />
<strong>di</strong>terima oleh Kementerian Kehakiman, terutama karena<br />
berbagai langkah telah <strong>di</strong>ambil oleh organisasi-organisasi<br />
seperti Asosiasi Advokat Belanda. 31 Usul-usul Komite<br />
Neleman terkait advokat perdata <strong>di</strong> tingkat kasasi kini<br />
telah <strong>di</strong>tindaklanjuti oleh laporan rekomendasi Komite<br />
Fleers yang masih belum <strong>di</strong>publikasikan <strong>dan</strong> merupakan<br />
topik konsultasi-konsultasi informal antara Kementerian<br />
Kehakiman, Asosiasi Advokat Belanda, <strong>dan</strong> Mahkamah<br />
Agung.<br />
Sektor perpajakan tidak mengharuskan a<strong>dan</strong>ya<br />
perwakilan advokat bagi pihak-pihak yang berperkara<br />
<strong>di</strong> dalam persi<strong>dan</strong>gan-persi<strong>dan</strong>gan kasasi, namun hal<br />
ini akan menja<strong>di</strong>kannya sulit <strong>di</strong>atur karena a<strong>dan</strong>ya<br />
perbedaan latar belakang profesi yang sangat besar dari<br />
orang-orang yang saat ini menawarkan bantuan hukum<br />
bagi para wajib pajak dalam persi<strong>dan</strong>gan-persi<strong>dan</strong>gan<br />
tersebut.<br />
Di sini perlu <strong>di</strong>catat bahwa kesulitan dalam memproses<br />
masuknya perkara-perkara yang penting dengan<br />
tepat waktu seringkali menja<strong>di</strong> alasan yang langsung<br />
mendasari langkah-langkah tersebut secara sederhana<br />
<strong>di</strong>namakan sebagai berkurangnya beban kerja. Namun<br />
biar bagaimanapun, yang penting adalah menciptakan<br />
keseimbangan dalam pemberian perhatian yang sesuai<br />
terhadap setiap perkara yang <strong>di</strong>terima. 32 Sasaran<br />
30 Diberi nama berdasarkan nama ketuanya. Komite ini menerbitkan laporannya<br />
dengan judul De toegang tot de cassatierechter in strafzaken (Akses ke pera<strong>di</strong>lan kasasi<br />
dalam perkara pi<strong>dan</strong>a) pada bulan Desember 1996.<br />
31 Lihat Parliamentary Papers II 1997-98, 26027, no. 3 (Memorandum Penjelasan), hal.<br />
12. Langkah-langkah ini tidak mencapai hasil yang <strong>di</strong>kehendaki, sebagaimana akan<br />
<strong>di</strong>bahas <strong>di</strong> sub-bab 3.3 <strong>di</strong> bawah.<br />
32 Cf. W.E. Haak, Naar een optimale beoordeling in cassatie van het straf(proces)recht (Menuju<br />
Various attempts to strengthen the filtering role of the<br />
Bar have not yet got off the ground. A proposal of the<br />
Committee on the Workload of the Supreme Court<br />
Criminal Division (the Haak Committee) 30 to make it<br />
compulsory for cassation lawyers to undergo further<br />
specialisation in criminal cases was not adopted by the<br />
Minister of Justice, above all because of steps already<br />
being taken by organisations such as the Dutch Bar<br />
Association. 31 The Neleman Committee’s proposals on<br />
civil cassation lawyers have now been followed up by<br />
an advisory report of the Fleers Committee, which has<br />
not yet been published and is the subject of informal<br />
consultations between the Ministry of Justice, the Dutch<br />
Bar Association and the Supreme Court.<br />
The tax sector does not require litigants to have legal<br />
representation in cassation procee<strong>di</strong>ngs, but this would<br />
anyway be hard to arrange because of the very varied<br />
professional background of the people who currently<br />
provide legal assistance to taxpayers in such procee<strong>di</strong>ngs.<br />
It should be noted here that as the imme<strong>di</strong>ate reason<br />
for the measures was often the <strong>di</strong>fficulty of processing<br />
the substantial case flow in time, they are often labelled<br />
simply as workload reductions. The important thing,<br />
however, is to strike a balance in which each case<br />
receives the attention it deserves. 32 The chief aim must<br />
30 Named after its chairperson. The Committee published its report entitled De<br />
toegang tot de cassatierechter in strafzaken (Access to the cassation court in criminal cases)<br />
in December 1996.<br />
31 See Parliamentary Papers II 1997-98, 26027, no. 3 (Explanatory Memorandum),<br />
p. 12. These steps <strong>di</strong>d not achieve the desired result, as will be <strong>di</strong>scussed below in<br />
section 3.3.<br />
Komite Hammerstein<br />
32 Cf. W.E. Haak, Naar een optimale beoordeling in cassatie van het straf(proces)recht<br />
(Towards an optimal assessment of criminal law and criminal procedure in cassation<br />
procee<strong>di</strong>ngs), in Glijdende Schalen, Collection of essays in honour of J. de Hullu,<br />
eds. M.S. Groenhuijsen and J.B.H.M. Simmelink, Wolf Legal Publishers 2003, p. 206.<br />
23
24 Menyempurnakan <strong>Hukum</strong> Acara Kasasi | Improving Cassation Procedure<br />
utamanya harus <strong>di</strong>arahkan pada upaya untuk memastikan<br />
jalannya fungsi-fungsi penga<strong>di</strong>lan kasasi dengan cara yang<br />
selaras dengan segala tuntutan <strong>di</strong> zaman sekarang ini.<br />
Di samping semua langkah yang <strong>di</strong>dasarkan pada<br />
un<strong>dan</strong>g-un<strong>dan</strong>g ini, perubahan-perubahan penting<br />
dalam organisasi juga <strong>di</strong>lakukan dari waktu ke waktu.<br />
Pertama-tama bisa <strong>di</strong>lihat dari <strong>di</strong><strong>di</strong>rikannya sebuah pusat<br />
penelitian. Mahkamah Agung <strong>dan</strong> Prosecutor General’s<br />
Office memanfaatkan dukungan hukum yang <strong>di</strong>se<strong>di</strong>akan<br />
oleh para peneliti ini secara luas. Walaupun bagian<br />
perdata masih belum banyak memanfaatkan pusat<br />
penelitian ini <strong>di</strong>ban<strong>di</strong>ngkan dengan bagian pi<strong>dan</strong>a <strong>dan</strong><br />
bagian pajak, hal ini juga sudah mulai berubah. Perluasan<br />
dukungan lebih jauh lagi bagi bagian perdata terlihat<br />
masuk akal. Tentu saja Mahkamah Agung <strong>dan</strong> Prosecutor<br />
General’s Office juga menggunakan teknologi informasi<br />
dengan seefektif mungkin serta terus melakukan<br />
perampingan prosedur-prosedur operasi internal mereka.<br />
Aspek-aspek yang terkait dengan urusan organisasi ini<br />
juga tercermin dalam pembahasan berikut mengenai<br />
hukum acara yang ada saat ini <strong>di</strong> tiap sektor <strong>dan</strong><br />
masalah-masalah utama <strong>di</strong> sektor-sektor ini.<br />
3.2. Sektor Perdata<br />
<strong>Hukum</strong> Acara<br />
Setiap tahun, bagian perdata menjatuhkan sekitar 500<br />
putusan kasasi. Prosecutor General’s Office mengajukan<br />
pendapatnya dalam semua perkara ini. 75% perkara<br />
<strong>di</strong>putus oleh majelis beranggotakan 5 hakim, yang<br />
artinya praktis keseluruhan 11 hakim <strong>di</strong> bagian tersebut<br />
sudah mempelajari draft (rancangan) <strong>dan</strong>, setelah itu,<br />
memorandum kasasi. Dalam kurang lebih sepertiga<br />
dari jumlah perkara ini, bagian perdata menolak perkara<br />
tersebut dengan membuat pernyataan sumir mengenai<br />
assessment yang optimal mengenai hukum pi<strong>dan</strong>a <strong>dan</strong> hukum acara pi<strong>dan</strong>a dalam<br />
proses kasasi), dalam Glijdende Schalen, Collection of essays in honour of J. de Hullu, M.S.<br />
Groenhuijhsen (e<strong>di</strong>tor) <strong>dan</strong> J.B.H.M. Simmelink (e<strong>di</strong>tor), Wolf Legal Publishers 2003,<br />
hal. 206.<br />
be to try to ensure that the functions of the cassation<br />
court are performed in a manner that is in keeping with<br />
the requirements of this day and age.<br />
In ad<strong>di</strong>tion to all these statutory measures, important<br />
organisational changes have also been introduced<br />
over time. Mention can be made first of all of the<br />
establishment of a research centre. The Supreme Court<br />
and the Prosecutor General’s Office make extensive<br />
use of the legal support provided by these researchers.<br />
Although the civil <strong>di</strong>vision still makes less use of the<br />
research centre than the criminal and tax <strong>di</strong>visions, this<br />
too is starting to change. Further expansion of support<br />
for the civil <strong>di</strong>vision would seem logical. Naturally, the<br />
Supreme Court and the Prosecutor General’s Office also<br />
use information technology as effectively as possible and<br />
are continuously engaged in streamlining their internal<br />
operating procedures. These organisational aspects<br />
are also reflected in the <strong>di</strong>scussion below of current<br />
procedure in each sector and the main problems in these<br />
sectors.<br />
3.2. Civil sector<br />
Procedure<br />
Each year the civil <strong>di</strong>vision gives judgment in about<br />
��� cassation cases. The Prosecutor General’s Office<br />
submits an opinion in all these cases. 75% of the cases<br />
are decided by a 5-judge panel, which means in practice<br />
that the entire <strong>di</strong>vision of 11 justices has stu<strong>di</strong>ed the<br />
draft and the subsequent memorandums. In about a<br />
third of these cases the <strong>di</strong>vision <strong>di</strong>sposes of the case<br />
by giving an abridged statement of the grounds under<br />
section 81 of the Ju<strong>di</strong>cial (Organisation) Act. The<br />
number of cases in which appealed judgments are<br />
quashed fluctuates between ��% and 3�%. The average<br />
period that elapses between the service of the writ of<br />
cassation summons and the judgment of the Supreme
dasar pertimbangan yang melatarinya berdasarkan pasal<br />
81 Un<strong>dan</strong>g-un<strong>dan</strong>g Kekuasaan Kehakiman (Organisasi).<br />
Jumlah perkara yang putusan penga<strong>di</strong>lan yang lebih<br />
rendahnya (yang menja<strong>di</strong> obyek kasasi) <strong>di</strong>batalkan oleh<br />
Mahkamah Agung <strong>di</strong> kasasi berfluktuasi antara ��%<br />
hingga 30%. Selang waktu rata-rata yang <strong>di</strong>lalui sejak<br />
<strong>di</strong>keluarkannya surat panggilan untuk mengha<strong>di</strong>ri si<strong>dan</strong>g<br />
kasasi hingga <strong>di</strong>putus oleh Mahkamah Agung adalah<br />
sekitar 400 hari. 33<br />
Secara umum, bagian perdata bekerja dengan cara<br />
sebagai berikut. 34 Setelah Prosecutor General’s Office<br />
mengajukan pendapatnya, seorang hakim tunggal—<br />
berdasarkan penilaian substantif secara singkat—<br />
memutuskan apakah perkara tersebut akan <strong>di</strong>periksa oleh<br />
majelis yang beranggotakan tiga orang hakim atau lima<br />
orang hakim. Bagian pendaftaran perkara menentukan<br />
susunan majelis (nama-nama hakim yang akan memutus<br />
perkara terkait) <strong>dan</strong> menjadwalkan perkara tersebut <strong>di</strong><br />
suatu tanggal untuk <strong>di</strong>buatkan rapat permusyawaratan <strong>di</strong><br />
kamar-kamar, biasanya sekitar tiga atau empat minggu<br />
ke depan. Bagian perdata mengadakan pertemuan setiap<br />
hari Kamis dalam rapat paripurna untuk melakukan<br />
konsultasi. Hanya perkara-perkara yang <strong>di</strong>periksa oleh<br />
lima hakim yang <strong>di</strong>bahas <strong>di</strong> rapat paripurna ini. Pada<br />
sore harinya setelah rapat paripurna selesai, barulah<br />
perkara-perkara yang <strong>di</strong>periksa oleh tiga hakim <strong>di</strong>bahas<br />
secara terpisah oleh hakim-hakim yang <strong>di</strong>tunjuk untuk<br />
duduk <strong>di</strong> dalam majelis tersebut. Sebagian besar perkara<br />
ini <strong>di</strong>singkirkan berdasarkan pasal 81 Un<strong>dan</strong>g-un<strong>dan</strong>g<br />
Kekuasaan Kehakiman (Organisasi). Pengesampingan<br />
ini hanya memerlukan waktu yang singkat. Semua<br />
perkara yang <strong>di</strong>si<strong>dan</strong>g oleh lima orang hakim terlebih<br />
dahulu <strong>di</strong>bahas <strong>dan</strong> <strong>di</strong>putus sementara dalam rapat<br />
paripurna <strong>di</strong> kamar-kamar oleh kelima hakim yang<br />
<strong>di</strong>tunjuk untuk duduk dalam majelis tersebut yang juga<br />
33 Angka-angka ini <strong>di</strong>ambil dari Laporan Tahunan Mahkamah Agung untuk tahun<br />
2005 <strong>dan</strong> 2006, yang juga <strong>di</strong>muat <strong>di</strong> website www.hogeraad.nl.<br />
34 Lihat juga laporan pendahuluan W.D.H. Asser untuk Asosiasi Kajian <strong>Hukum</strong><br />
Perban<strong>di</strong>ngan Belgia <strong>dan</strong> Belanda, Den Haag: Boom Juri<strong>di</strong>sche uitgevers 2007, hal.<br />
183-230, <strong>dan</strong> literatur yang <strong>di</strong>rujuk dalam laporan itu, <strong>dan</strong> A. Hammerstein, Een betere<br />
oplossing <strong>dan</strong> de cassatie is nog niet gevonden (Solusi yang lebih baik daripada kasasi belum<br />
<strong>di</strong>temukan), TCR 2006, hal. 7-11.<br />
Court is about 400 days. 33<br />
Komite Hammerstein<br />
Broadly speaking, the civil <strong>di</strong>vision operates as follows. 34<br />
After the Prosecutor General’s Office has submitted<br />
an opinion, a single justice decides on the basis of a<br />
brief substantive assessment whether the cases are to<br />
be heard by a 3-judge or a 5-judge panel. A decision<br />
that a case should be heard by a 3-judge panel may later<br />
be reversed and the case assigned to a 5-judge panel.<br />
The Court registry determines the composition of the<br />
panel (the names of the justices who will decide the<br />
case) and assigns the case to a date for deliberations in<br />
chambers, usually three or four weeks hence. The civil<br />
<strong>di</strong>vision meets every Thursday in plenary session for<br />
its consultations. Only the 5-judge cases are <strong>di</strong>scussed<br />
in this plenary session. At the end of the afternoon,<br />
after the plenary session finishes, the 3-judge cases are<br />
<strong>di</strong>scussed separately by the justices assigned to the panel.<br />
Most of these cases are <strong>di</strong>sposed of under section 81<br />
of the Ju<strong>di</strong>ciary (Organisation) Act. These <strong>di</strong>sposals<br />
take little time. All 5-judge cases are <strong>di</strong>scussed and<br />
provisionally decided upon first in the plenary session<br />
in chambers by the five justices assigned to the panel,<br />
who have access to all cassation documents and the case<br />
file. Their <strong>di</strong>scussions are conducted in the presence<br />
of the other members of the civil <strong>di</strong>vision (who only<br />
receive the opinion of the Procurator General’s Office<br />
and may, if they wish, intervene in the <strong>di</strong>scussions).<br />
33 These fi figures gures are taken from the Annual �eports �eports of the Supreme Court for ���� ����<br />
and 2006, which are also published on the website at www.hogeraad.nl.<br />
34 See also the preliminary report of W.D.H. Asser for the Association for the<br />
Comparative Study of the Law of Belgium and the Netherlands, The Hague: Boom<br />
Juri<strong>di</strong>sche uitgevers 2007, pp. 183-230, and the literature referred to in that report,<br />
and A. Hammerstein, Een betere oplossing <strong>dan</strong> de cassatie is nog niet gevonden (A better solu-<br />
tion than cassation has not yet been found), TCR 2006, pp. 7-11.<br />
25
26 Menyempurnakan <strong>Hukum</strong> Acara Kasasi | Improving Cassation Procedure<br />
memiliki akses ke semua dokumen kasasi <strong>dan</strong> berkas<br />
perkara tersebut. Pembahasan mereka <strong>di</strong>lakukan <strong>di</strong><br />
tengah keha<strong>di</strong>ran anggota-anggota lain bagian perdata<br />
(yang hanya menerima pendapat Procurator General’s<br />
Office <strong>dan</strong>, jika mau, boleh mengintervensi pembahasan<br />
yang se<strong>dan</strong>g berlangsung). Setelah itu seorang hakim<br />
<strong>di</strong>tugaskan untuk menyusun rancangan putusan.<br />
Rancangan putusan tersebut <strong>di</strong>jadwalkan untuk <strong>di</strong>bahas<br />
dalam pertemuan dalam kamar dua minggu kemu<strong>di</strong>an<br />
<strong>dan</strong> harus <strong>di</strong>edarkan selambat-lambatnya Senin pagi<br />
sebelumnya. Email-email yang berisi komentar-komentar<br />
<strong>dan</strong> usul-usul perubahan <strong>di</strong>edarkan dari hari Senin<br />
tersebut hingga hari Rabunya. Sebagian besar catatan<br />
tersebut datang dari para anggota majelis hakim, namun<br />
dalam perkara-perkara yang penting, bahkan hakim-<br />
hakim yang tidak <strong>di</strong>tunjuk untuk duduk dalam majelis<br />
pun sering mengajukan komentar. Rancangan tersebut<br />
<strong>di</strong>bahas <strong>dan</strong> bilamana memungkinkan <strong>di</strong>tuntaskan <strong>di</strong><br />
paruh pertama pertemuan <strong>di</strong> dalam kamar. Ka<strong>dan</strong>g-<br />
ka<strong>dan</strong>g sebuah rancangan putusan perlu <strong>di</strong>bahas<br />
beberapa kali <strong>di</strong> kamar, biasanya dengan selang waktu<br />
seminggu. Ketika suatu rancangan sangatlah rumit<br />
atau sangat sederhana, mereka dapat <strong>di</strong>bantu oleh<br />
dua anggota pusat penelitian bagian tersebut. Dengan<br />
cara demikian, sekitar 30 perkara dapat <strong>di</strong>periksa oleh<br />
bagian perdata setiap minggunya. Beberapa <strong>di</strong> antaranya<br />
adalah perkara baru yang melibatkan penunjukan<br />
seorang rapporteur setelah pembahasan inti perkara<br />
tersebut, <strong>dan</strong> sisanya adalah perkara yang <strong>di</strong><strong>di</strong>skusikan<br />
rancangan putusannya. Susunan majelis berubah dari<br />
perkara yang satu ke perkara lainnya. Dalam kaitan<br />
ini, keha<strong>di</strong>ran hakim-hakim yang tidak duduk dalam<br />
majelis perkara tersebut sangatlah penting. Mereka<br />
menja<strong>di</strong> familiar dengan perkara tersebut dari pendapat<br />
yang ada, rancangan putusan <strong>dan</strong> memorandum-<br />
memorandum, <strong>dan</strong> mengikuti serta sering terlibat dalam<br />
berbagai pembahasan. Ini adalah langkah terbaik untuk<br />
memastikan terjaganya konsistensi internal dalam sistem<br />
kehakiman. Para anggota yang lain itu tidak hanya<br />
harus familiar dengan yurisprudensi bagian perdata<br />
secara lengkap, tetapi juga ikut bertanggung jawab atas<br />
keseragaman hukum <strong>dan</strong> konsistensi kasasi perkara<br />
Afterwards a justice is assigned to draft a judgment. The<br />
draft is tabled for <strong>di</strong>scussion at the meeting in chambers<br />
two weeks later and must be circulated no later than the<br />
prece<strong>di</strong>ng Monday morning. Email notes containing<br />
comments and proposals for amendments are circulated<br />
from the Monday to the Wednesday. Most of the notes<br />
come from the members of the panel, but in important<br />
cases even the justices not assigned to the panel often<br />
submit comments. The drafts are <strong>di</strong>scussed and, if<br />
possible, finalised in the first half of the meeting in<br />
chambers. Sometimes a draft may have to be <strong>di</strong>scussed<br />
in chambers on several occasions, usually at intervals<br />
of a week. Where drafts are very complicated or very<br />
simple, assistance is obtained from two members of<br />
the <strong>di</strong>vision’s research centre. In this way, some 30<br />
cases are considered by the civil <strong>di</strong>vision each week.<br />
Some of them are new cases, in which a rapporteur is<br />
designated after <strong>di</strong>scussion of the substance, and the<br />
rest are cases in which the draft judgment is <strong>di</strong>scussed.<br />
The composition of the panel changes from case to<br />
case. The presence of the justices who are not part of<br />
the panel hearing the case is of great importance in<br />
this connection. They become acquainted with the case<br />
from the opinion, the draft and the memorandums and<br />
follow and are often involved in the <strong>di</strong>scussions. This<br />
is the best way of ensuring the internal consistency of<br />
the justice system. The other members not only have<br />
to be familiar with the full case law of the civil <strong>di</strong>vision,<br />
but are also partly responsible for legal uniformity<br />
and consistency in civil cassation procee<strong>di</strong>ngs. One<br />
reason why it is therefore crucially important for all the<br />
knowledge, experience and special expertise available<br />
within the civil <strong>di</strong>vision to be available for deployment<br />
in each case of any importance is that when the Court<br />
registry determines the composition of the panel it does<br />
so, on account of the principle of ju<strong>di</strong>cial independence,<br />
without reference to the subject-matter of the <strong>di</strong>spute.<br />
Owing to the complexity and breadth of the civil<br />
<strong>di</strong>vision’s field of work, little if any specialisation is<br />
possible. This also means that the connection between<br />
the <strong>di</strong>fferent areas of law can be monitored.
perdata. Salah satu alasan mengapa begitu krusialnya<br />
<strong>dan</strong> pentingnya semua pengetahuan, pengalaman,<br />
<strong>dan</strong> keahlian khusus yang terdapat <strong>di</strong> dalam lingkup<br />
bagian perdata siap <strong>di</strong>gunakan dalam setiap perkara<br />
yang sepenting apapun adalah karena pada saat bagian<br />
pendaftaran perkara Mahkamah Agung menentukan<br />
susunan majelis hakim, hal tersebut <strong>di</strong>lakukan atas<br />
dasar prinsip independensi yu<strong>di</strong>sial, tanpa mengacu<br />
pada permasalahan pokok atau substansi dari sengketa<br />
tersebut. Melihat kompleksitas <strong>dan</strong> luasnya lingkup kerja<br />
bagian perdata, sangat kecil sekali kemungkinan bisa<br />
melakukan spesialisasi, itu pun kalau ada. Hal ini juga<br />
berarti bahwa hubungan antara bi<strong>dan</strong>g-bi<strong>dan</strong>g hukum<br />
yang berbeda dapat <strong>di</strong>monitor.<br />
Semua lembaga pera<strong>di</strong>lan tertinggi yang memiliki<br />
dua atau lebih bagian atau seksi harus mengambil<br />
langkah-langkah untuk ‘mengamankan’ koor<strong>di</strong>nasi<br />
internalnya. Bagian perdata Mahkamah Agung bertujuan<br />
melakukan hal ini seefisien mungkin dengan jumlah<br />
anggotanya yang ada sekarang melalui pengaturan yang<br />
mengikutsertakan mereka semua dalam rapat-rapat<br />
permusyawaratan perkara yang menggunakan majelis<br />
lima hakim. Meskipun ini sama sekali bukan berarti<br />
bahwa semua hakim membaca seluruh berkas perkara<br />
yang menggunakan majelis lima hakim, hal ini berarti<br />
bahwa mereka sen<strong>di</strong>ri dapat memutuskan—berdasarkan<br />
rancangan putusan yang <strong>di</strong>ajukan dalam pembahasan—<br />
apakah mereka akan melibatkan <strong>di</strong>ri dalam perkara yang<br />
mereka sen<strong>di</strong>ri tidak menja<strong>di</strong> anggota majelis hakimnya,<br />
<strong>dan</strong>, bila iya, sampai sejauh mana mereka hendak<br />
melibatkan <strong>di</strong>ri. Dalam kenyataan praktik, prosedur ini<br />
telah terbukti menja<strong>di</strong> cara yang efektif untuk menjaga<br />
kualitas <strong>dan</strong> terlihat jelas a<strong>dan</strong>ya manfaat yang nyata dari<br />
saling membaca rancangan putusan perkara-perkara<br />
penting yang <strong>di</strong>kerjakan satu sama lain.<br />
Sebagian besar perkara <strong>di</strong>singkirkan dalam waktu enam<br />
minggu sejak <strong>di</strong>kirimkan ke bagian ini. Bagian ini hanya<br />
bisa <strong>di</strong>pecah menja<strong>di</strong> seksi-seksi yang berbeda jika<br />
jumlah anggotanya <strong>di</strong>tambah. Hal ini akan menghasilkan<br />
manfaat berupa kapasitas ‘produksi’ yang lebih besar lagi<br />
All the highest courts that have two or more <strong>di</strong>visions<br />
or sections must take measures to safeguard internal<br />
coor<strong>di</strong>nation. The civil <strong>di</strong>vision of the Supreme Court<br />
aims to do this as efficiently as possible with its present<br />
number of members by arranging for all of them<br />
to participate in the deliberations on 5-judge cases.<br />
While it is by no means the case that all justices read<br />
all documents in 5-judge cases, this does mean that<br />
they can themselves decide on the basis of the draft<br />
judgment submitted for <strong>di</strong>scussion whether and, if so,<br />
to what extent they will involve themselves in cases<br />
they are not hearing. This procedure has been found in<br />
practice to be an effective way of safeguar<strong>di</strong>ng quality,<br />
and there is clearly real merit in rea<strong>di</strong>ng one another’s<br />
drafts in important cases.<br />
Komite Hammerstein<br />
Most cases are <strong>di</strong>sposed of within six weeks of being<br />
sent to the <strong>di</strong>vision. A case could be made for splitting<br />
the <strong>di</strong>vision into <strong>di</strong>fferent sections only if the number<br />
of members were to be increased. This would have<br />
the advantage of higher production capacity and the<br />
27
28 Menyempurnakan <strong>Hukum</strong> Acara Kasasi | Improving Cassation Procedure<br />
<strong>dan</strong> kemungkinan <strong>di</strong>lakukannya spesialisasi (meskipun<br />
terbatas). Namun <strong>di</strong> samping hambatan praktis akibat<br />
terbatasnya keterse<strong>di</strong>aan calon-calon yang sesuai<br />
sebagaimana yang <strong>di</strong>utarakan <strong>di</strong> atas, setiap penambahan<br />
kelengkapan kehakiman dengan sen<strong>di</strong>rinya akan <strong>di</strong>ikuti<br />
juga dengan penambahan waktu <strong>dan</strong> usaha yang<br />
<strong>di</strong>perlukan untuk menjaga koor<strong>di</strong>nasi internal. Oleh<br />
karena itu, keuntungan-keuntungannya menja<strong>di</strong> kelihatan<br />
lebih kecil <strong>di</strong>ban<strong>di</strong>ng dengan kerugian-kerugiannya.<br />
Penambahan tersebut juga tidak <strong>di</strong>perlukan karena<br />
sebagian besar perkara yang <strong>di</strong>ajukan <strong>di</strong> bagian perdata<br />
tidak layak untuk <strong>di</strong>kasasikan. Sebagai contoh, dalam<br />
perkara-perkara yang melibatkan kepentingan besar,<br />
para pihak sering memanfaatkan pengajuan kasasi<br />
sebagai cara untuk menggugat suatu putusan yang pada<br />
prinsipnya merupakan kewenangan judex factie. Pemohon<br />
kasasi kemu<strong>di</strong>an mengajukan berbagai pembelaan yang<br />
berbeda dalam menggugat dasar pertimbangan putusan<br />
penga<strong>di</strong>lan yang lebih rendah itu. 35 Perkara-perkara ini<br />
dapat <strong>di</strong>singkirkan dengan lebih efisien.<br />
Untuk dapat bekerja dengan efisiensi yang paling tinggi<br />
bagian ini perlu memastikan bahwa informasi yang<br />
<strong>di</strong>terima olehnya dari para anggota Organisasi Profesi<br />
Advokat <strong>dan</strong> Procurator General’s Office adalah informasi<br />
yang benar. Oleh karena Procurator General’s Office hanya<br />
beranggotakan sejumlah kecil Advocate General yang<br />
tidak mampu mengkhususkan <strong>di</strong>ri sebaik para advokat<br />
kasasi, Procurator General’s Office hanya dapat bekerja<br />
dengan dukungan pusat penelitian. Perlu <strong>di</strong>ingat juga<br />
bahwa semakin rendah kualitas putusan penga<strong>di</strong>lan yang<br />
lebih rendah yang <strong>di</strong>ja<strong>di</strong>kan obyek kasasi <strong>dan</strong> semakin<br />
rendah kualitas informasi yang <strong>di</strong>berikan oleh para pihak<br />
(yakni para advokat kasasi), semakin berat pula tugas<br />
Mahkamah Agung. 36<br />
35 Perkara-perkara ini sangat menguras tenaga, terutama bagi Procurator General’s Of-<br />
fice. Di samping pasal 81 Un<strong>dan</strong>g-un<strong>dan</strong>g Kekuasaan Kehakiman (Organisasi), bagian<br />
tersebut juga memiliki beragam instrumen yang dapat <strong>di</strong>gunakannya untuk menye-<br />
derhanakan pengesampingan perkara-perkara demikian. Sebagai contoh, bagian ini<br />
dapat mengeluarkan putusan mengenai satu aspek tunggal yang krusial dari suatu<br />
permohonan kasasi sehingga tidak perlu lagi <strong>di</strong>pertimbangkan alasan-alasan lainnya.<br />
36 Lihat juga E. Grabandt, Kwaliteit in cassatie (Kualitas proses kasasi) dalam kumpu-<br />
possibility of specialisation (albeit limited). But quite<br />
apart from the practical obstacle, as noted above, that<br />
the supply of suitable can<strong>di</strong>dates is not inexhaustible,<br />
any increase in the ju<strong>di</strong>cial complement would be bound<br />
to mean that more time and effort has to be spent on<br />
safeguar<strong>di</strong>ng internal coor<strong>di</strong>nation. The advantages<br />
would therefore seem to be outweighed by the<br />
<strong>di</strong>sadvantages.<br />
Nor is there any need for such an increase, because a<br />
good many of the cases filed with the civil <strong>di</strong>vision are<br />
not suitable for cassation. For example, in cases where<br />
the stakes are high, parties often use cassation appeals<br />
as a way of challenging a decision which is, in principle,<br />
reserved to the court that rules on points of fact. The<br />
appellant then puts forward many <strong>di</strong>fferent arguments<br />
contesting the grounds of the lower court’s judgment. 35<br />
These cases could be <strong>di</strong>sposed of more efficiently.<br />
To work with maximum efficiency the <strong>di</strong>vision needs<br />
to be certain that the information it receives from<br />
members of the Bar and the Procurator General’s<br />
Office is correct. As the Procurator General’s Office is<br />
staffed by only a small number of Advocates General,<br />
who are not able to specialise to the same extent as<br />
cassation lawyers, it can operate only with the support<br />
of the research centre. It should also be borne in mind<br />
that the poorer the quality of the appealed decisions<br />
and the information provided by the parties (i.e. the<br />
cassation lawyers) the more onerous the task of the<br />
Supreme Court. 36<br />
35 These cases are very labour-intensive, especially for the Procurator General’s Of- Of-<br />
fice. Besides section � of the Ju<strong>di</strong>ciary (Organisation) Act, the <strong>di</strong>vision has various<br />
instruments which it can use to simplify the <strong>di</strong>sposal of such cases. For example, it<br />
can give a ruling on a single crucial aspect of an appeal, which obviates the need to<br />
consider the other arguments.<br />
36 See also E. Grabandt, Kwaliteit in cassatie (Quality in cassation procee<strong>di</strong>ngs) in De<br />
Advocatenstandaard collection, 2007, p. 149 ff.
Kesenjangan beban perkara<br />
Jumlah perkara yang <strong>di</strong>periksa oleh bagian perdata<br />
Mahkamah Agung bergantung pada kese<strong>di</strong>aan para<br />
pihak yang berperkara untuk mengajukan permohonan<br />
kasasi. Perkara perdata memakan biaya yang besar<br />
<strong>dan</strong> menyita waktu serta memerlukan pengorbanan-<br />
pengorbanan lain dari para pihak. Seringkali para pihak<br />
yang berperkara jera mengajukan kasasi karena besarnya<br />
biaya atau waktu yang tersita untuk mendapatkan<br />
putusan. Akibatnya, sejumlah isu tertentu masih tetap<br />
berada <strong>di</strong> luar jangkauan penga<strong>di</strong>lan kasasi. Dan yang<br />
paling penting, isu-isu hukum dari perkara-perkara yang<br />
berasal dari ‘kelas menengah’ 37 yang <strong>di</strong>putus oleh judex<br />
factie tidak bisa mencapai Mahkamah Agung. Demikian<br />
pula halnya dengan isu-isu hukum yang hanya masuk ke<br />
arbitrase, terutama oleh para pelaku usaha.<br />
Singkat kata, penga<strong>di</strong>lan kasasi perdata sulit <strong>di</strong>jangkau<br />
oleh sejumlah pihak yang berperkara <strong>dan</strong> oleh karenanya<br />
penga<strong>di</strong>lan ini tidak dapat menjalankan fungsinya secara<br />
optimal. Meskipun kasasi dapat <strong>di</strong>lakukan atas dasar<br />
kepentingan penyeragaman penerapan hukum, hal ini<br />
hanya memberikan suatu solusi yang terbatas. Hanya<br />
se<strong>di</strong>kit perkara yang cocok untuk <strong>di</strong>dasarkan pada<br />
tujuan ini <strong>di</strong>karenakan faktor-faktor seperti dasar faktual<br />
(fakta) yang terlalu minim <strong>dan</strong> tidak a<strong>dan</strong>ya adu argumen<br />
hukum oleh para pihak yang bersengketa. Oleh karena<br />
itulah esensi masalah ini cenderung tetap tersembunyi.<br />
Hal ini <strong>di</strong>bahas secara lebih terperinci <strong>di</strong> sub-bab 4.2 <strong>di</strong><br />
bawah.<br />
Besarnya tumpukan perkara yang melebihi kemampuan<br />
Satu masalah yang <strong>di</strong>hadapi sektor perdata adalah<br />
relatif besarnya jumlah perkara yang tidak <strong>di</strong>kasasikan,<br />
lan De Advocatenstandaard, 2007, hal. 149 ff.<br />
37 Secara umum, lebih banyak perkara yang <strong>di</strong>ajukan oleh pihak-pihak yang baik<br />
lemah secara keuangan (misalnya <strong>di</strong>wajibkan masuk rumah sakit jiwa <strong>dan</strong> perkara-<br />
perkara kepailitan) maupun yang kuat secara keuangan (ba<strong>dan</strong>-ba<strong>dan</strong> pemerintah,<br />
pelaku-pelaku usaha, kaum berpunya) yang sampai ke Mahkamah Agung <strong>di</strong>band-<br />
ingkan dengan yang <strong>di</strong>ajukan oleh warga masyarakat rata-rata. Bagi mereka (warga<br />
masyarakat rata-rata), biaya proses kasasi sangatlah mahal.<br />
Gaps in caseload<br />
The volume of cases heard by the civil sector of the<br />
Supreme Court is dependent on the willingness of<br />
litigants to appeal in cassation. Civil litigation is costly<br />
and time-consuming and also requires other sacrifices by<br />
the parties. Often litigants are deterred from appealing<br />
in cassation by the expense or by the time taken to<br />
obtain judgment. As a result, certain subjects remain<br />
beyond the reach of the cassation court. Above all,<br />
legal issues from the ‘middle segment’ 37 of the cases<br />
heard by the courts of fact may not reach the Supreme<br />
Court, as is also true of subjects that are referred only to<br />
arbitration, mainly by businesses.<br />
In short, the civil cassation court is hard to reach<br />
for some litigants and is therefore prevented from<br />
performing its function to the full. Although cassation<br />
procee<strong>di</strong>ngs can be instituted in the interests of the<br />
uniform application of the law, this provides only a<br />
limited solution. No more than a handful of cases are<br />
suitable for this purpose due to such factors as the<br />
meagre factual basis and the absence of legal argument<br />
between opposing parties. The essence of the problem<br />
therefore tends to remain hidden. This is dealt with in<br />
more detail in section 4.2 below.<br />
Excessive caseload<br />
A problem that faces the civil sector is the relatively<br />
large number of cases that are not suitable for cassation,<br />
given the remit of the Supreme Court. 38 Even with<br />
3� Broadly speaking, more cases brought by parties that are either fi financially nancially<br />
weak (e.g. compulsory admissions to psychiatric hospitals and insolvency cases) or<br />
financially strong (government bo<strong>di</strong>es, businesses, repeat players) reach the Supreme<br />
Court than cases brought by average members of the public, for whom cassation<br />
procee<strong>di</strong>ngs are very expensive.<br />
Komite Hammerstein<br />
38 See also J.B.M. Vranken, Toeval of beleid? Over rechtsvorming door de hoogste rechters<br />
29
30 Menyempurnakan <strong>Hukum</strong> Acara Kasasi | Improving Cassation Procedure<br />
mengingat perkara-perkara itu bukan merupakan ranah<br />
Mahkamah Agung. 38 Bahkan dengan penafsiran tentang<br />
batasan ranah Mahkamah Agung yang se<strong>dan</strong>g berlaku<br />
sekarang pun ini tetap merupakan masalah yang se<strong>dan</strong>g<br />
<strong>di</strong>hadapi, akan tetapi akan menja<strong>di</strong> lebih akut lagi<br />
kalau rekomendasi-rekomendasi Komite <strong>di</strong>terima <strong>dan</strong><br />
kriteria seleksi yang lebih ketat <strong>di</strong>terapkan, sehingga<br />
meningkatkan keengganan sektor perdata untuk<br />
memeriksa perkara yang murni hanya berurusan dengan<br />
perlindungan kepentingan in<strong>di</strong>vidual.<br />
Dalam hukum acara kasasi yang se<strong>dan</strong>g berlaku saat<br />
ini, secara formal batasan-batasan antara perkara<br />
yang layak <strong>dan</strong> tidak layak masuk ke penga<strong>di</strong>lan kasasi<br />
<strong>di</strong>tentukan antara lain oleh alasan-alasan kasasi yang<br />
<strong>di</strong>atur dalam pasal 79 Un<strong>dan</strong>g-un<strong>dan</strong>g Kekuasaan<br />
Kehakiman (Organisasi) <strong>dan</strong> juga oleh syarat-syarat<br />
yang harus <strong>di</strong>penuhi oleh sebuah permohonan kasasi<br />
berdasarkan pasal 407 ayat (2) Kitab Un<strong>dan</strong>g-un<strong>dan</strong>g<br />
<strong>Hukum</strong> Acara Perdata (pasal 426a ayat (2) Kitab<br />
Un<strong>dan</strong>g-un<strong>dan</strong>g <strong>Hukum</strong> Acara Perdata) <strong>dan</strong> juga<br />
oleh ketentuan-ketentuan pasal 419 Kitab Un<strong>dan</strong>g-<br />
un<strong>dan</strong>g <strong>Hukum</strong> Acara Perdata yang mengatur tentang<br />
dasar faktual (fakta) untuk mengajukan gugatan atau<br />
permohonan hukum ke lembaga pera<strong>di</strong>lan. Semestinya,<br />
permohonan kasasi yang <strong>di</strong>dasarkan pada alasan-alasan<br />
yang melanggar batasan-batasan yang <strong>di</strong>tetapkan<br />
pasal 79 Un<strong>dan</strong>g-un<strong>dan</strong>g Kekuasaan Kehakiman<br />
(Organisasi) (satu contoh yang sangat gamblang<br />
adalah permohonan dengan alasan ada pelanggaran<br />
terhadap hukum asing) atau yang <strong>di</strong>dasarkan pada<br />
alasan-alasan yang tidak cukup spesifik atau yang tidak<br />
memiliki dalil yang cukup memadai (misalnya argumen<br />
yang tidak menunjuk dengan jelas <strong>dan</strong> tegas bagian<br />
mana persisnya dari suatu putusan atau pertimbangan<br />
putusan yang <strong>di</strong>permasalahkan <strong>dan</strong> mengapa itu perlu<br />
<strong>di</strong>permasalahkan) harus berakhir dengan <strong>di</strong>nyatakan<br />
tidak dapat <strong>di</strong>terima. Namun umumnya Mahkamah<br />
Agung tidak seketat ini. Permohonan-permohonan<br />
yang tidak layak semacam ini biasanya <strong>di</strong>tolak dengan<br />
38 Lihat juga J.B.M. Vranken, Toeval of beleid? Over rechtsvorming door de hoogste rechters<br />
(Kesempatan atau kebijakan? Mengenai lawmaking <strong>di</strong> lembaga-lembaga pera<strong>di</strong>lan<br />
tertinggi), NJB 2000, pp. 1-5.<br />
the remit as currently interpreted this is a problem,<br />
but it will become even more acute if the Committee’s<br />
recommendations are adopted and more stringent<br />
selection criteria are applied, thereby increasing the<br />
civil sector’s reluctance to hear cases that are solely<br />
concerned with the protection of in<strong>di</strong>vidual interests.<br />
In the current state of cassation procedure, the<br />
boundaries between cases which do and do not belong<br />
in the cassation court are determined, in formal terms,<br />
partly by the grounds for cassation set out in section<br />
79 of the Ju<strong>di</strong>ciary (Organisation) Act and partly by<br />
the requirements which a cassation appeal should<br />
fulfil under article ���, paragraph � of the Code of<br />
Civil Procedure (article 426a, paragraph 2 Code of<br />
Civil Procedure) and by the provisions of article 419<br />
of the Code of Civil Procedure governing the factual<br />
basis for legal submissions. Cassation appeals based on<br />
grounds that employ submissions going beyond the<br />
limits of section 79 of the Ju<strong>di</strong>ciary (Organisation) Act<br />
(submissions about the violation of foreign law are an<br />
obvious example) or grounds that are not sufficiently<br />
specific or substantiated (e.g. arguments that do not<br />
in<strong>di</strong>cate with sufficient precision what fin<strong>di</strong>ngs or<br />
decisions of the lower court are contested and why)<br />
must, strictly speaking, result in a declaration of non-<br />
admissibility. Generally, however, the Supreme Court<br />
is not so strict. Such submissions are usually <strong>di</strong>smissed<br />
under section 81 of the Ju<strong>di</strong>ciary (Organisation) Act.<br />
(Chance or policy? About lawmaking by the highest courts), NJB 2000, pp. 1-5.
dasar pasal 81 Un<strong>dan</strong>g-un<strong>dan</strong>g Kekuasaan Kehakiman<br />
(Organisasi).<br />
Secara substantif, batasan-batasan itu <strong>di</strong>tentukan<br />
oleh fungsi kasasi. Dengan demikian, menentukan<br />
perkara apa saja yang harus <strong>di</strong>bawa ke meja kasasi atau<br />
tidak boleh <strong>di</strong>bawa ke meja kasasi adalah tergantung<br />
pada bagaimana fungsi Mahkamah Agung <strong>di</strong>maknai<br />
(dalam hal kebijakan hukum (legal policy)). Bila<br />
penekanannya lebih pada memonitor keseragaman<br />
hukum <strong>dan</strong> mendorong perkembangan hukum daripada<br />
memberikan perlindungan hukum dalam perkara demi<br />
perkara secara in<strong>di</strong>vidual, maka batasan-batasannya akan<br />
berbeda dengan batasan-batasan yang <strong>di</strong>berlakukan<br />
bila keseragaman hukum <strong>dan</strong> perkembangan hukum<br />
hanya <strong>di</strong>anggap sebagai ‘efek samping’ yang positif<br />
dari putusan yang <strong>di</strong>jatuhkan dalam rangka <strong>dan</strong> demi<br />
kepentingan perkara-perkara in<strong>di</strong>vidual. 39<br />
Berdasarkan prinsip-prinsip yang telah <strong>di</strong>uraikan <strong>di</strong><br />
atas oleh Komite, berikut terdapat dua kategori perkara<br />
yang pada prinsipnya tidak tepat untuk <strong>di</strong>bawa ke meja<br />
kasasi: (a) permohonan kasasi yang <strong>di</strong>maksudkan untuk<br />
mempersoalkan aspek hukum (bukan fakta) <strong>dan</strong> atau<br />
mempersoalkan dasar pertimbangan putusan tersebut,<br />
akan tetapi sebenarnya ia ingin membuat Mahkamah<br />
Agung memeriksa ulang lagi putusan penga<strong>di</strong>lan yang<br />
lebih rendah itu hanya dalam hal atau terutama dalam<br />
hal yang bersifat faktual (fakta) padahal hal tersebut<br />
merupakan kewenangan penga<strong>di</strong>lan yang lebih rendah<br />
(kewenangan yang hanya <strong>di</strong>berikan kepada penga<strong>di</strong>lan<br />
yang lebih rendah meliputi penemuan atau evaluasi atas<br />
fakta, penafsiran atas gugatan/jawaban, <strong>dan</strong> penilaian<br />
atas bukti-bukti yang <strong>di</strong>ajukan, serta kewenangan-<br />
kewenangan yang <strong>di</strong>berikan terutama kepada penga<strong>di</strong>lan<br />
yang lebih rendah yang mencakup hal-hal yang bersifat<br />
menggabungkan hukum <strong>dan</strong> fakta) atau kemerdekaan<br />
penga<strong>di</strong>lan yang lebih rendah dalam menentukan<br />
kebijakan hukum acaranya sen<strong>di</strong>ri; (b) permohonan<br />
kasasi yang argumennya memang benar memenuhi<br />
39 Cf. J.B.M. Vranken, Mengeksplorasi Bingkai Pikiran Ahli <strong>Hukum</strong>, Kluwer<br />
Deventer 2006, no. 10.<br />
In substantive terms, the limits are determined by the<br />
function of cassation procee<strong>di</strong>ngs. Deci<strong>di</strong>ng what cases<br />
should or should not be heard in cassation is accor<strong>di</strong>ngly<br />
dependent on how the function of the Supreme Court<br />
is perceived (in terms of legal policy). If the emphasis<br />
is put mainly on monitoring legal uniformity and<br />
promoting the development of the law rather than on<br />
the provision of legal protection in in<strong>di</strong>vidual cases,<br />
the limits will be <strong>di</strong>fferent from those that apply if<br />
legal uniformity and the development of the law are<br />
regarded mainly as the spin-off of decisions given in<br />
and therefore geared to in<strong>di</strong>vidual cases. 39<br />
On the basis of the principles previously defined by<br />
the Committee, the following two categories of cases<br />
are not, in principle, suitable for cassation: (a) those in<br />
which the cassation submissions purportedly contest<br />
fin<strong>di</strong>ngs of law or the grounds of the judgment, but<br />
actually require the Supreme Court to reconsider<br />
decisions of the lower courts based solely or mainly on<br />
assessments of a factual nature reserved to the lower<br />
courts (decisions reserved solely to the lower courts<br />
include fin<strong>di</strong>ngs or evaluations of fact, interpretation of<br />
case plea<strong>di</strong>ngs and assessment of the evidence and those<br />
reserved mainly to the lower courts include matters<br />
combining law and fact) or on the court’s freedom to<br />
determine its own procedural policy; (b) cases in which<br />
the arguments admittedly qualify as submissions on<br />
points of law, but are in fact simply put forward as a<br />
pretext since the matter raised in fact amounts to an<br />
‘acte clair’ or ‘acte éclairé’.<br />
39 Cf. J.B.M. Vranken, Exploring the Jurist’s Frame of Mind, Kluwer Deventer<br />
2006, no. 10.<br />
Komite Hammerstein<br />
31
32 Menyempurnakan <strong>Hukum</strong> Acara Kasasi | Improving Cassation Procedure<br />
syarat sebagai dalil yang mempersoalkan aspek hukum<br />
(bukan fakta), akan tetapi sebetulnya dalil yang demikian<br />
<strong>di</strong>ajukan hanya sebagai alasan saja sebab masalah yang<br />
<strong>di</strong>angkatnya sebenarnya berkualifikasi sebagai ‘acte clair’<br />
atau ‘acte éclairé’.<br />
Ada satu pengecualian yang berlaku bagi perkara yang<br />
tergolong kategori (b) jika penga<strong>di</strong>lan yang lebih rendah<br />
telah salah menerapkan hukum acara ataupun hukum<br />
materiil, <strong>dan</strong> dasar/alasan permohonan kasasinya<br />
mengandung dalil mengenai hal ini. Karena peran<br />
tra<strong>di</strong>sional lembaga pera<strong>di</strong>lan kasasi adalah memonitor<br />
kualitas penyelenggaraan kekuasaan kehakiman (yakni<br />
untuk ‘melindungi hukum dari penga<strong>di</strong>lan’), dalam<br />
perkara-perkara seperti itu Mahkamah Agung harus<br />
membatalkan putusan penga<strong>di</strong>lan yang lebih rendah itu,<br />
kecuali, mungkin, bila kesalahan penerapan hukum itu<br />
tidak menyebabkan timbulnya kerugian yang signifikan.<br />
Kendala-kendala lain dalam pelaksanaan peran normatif<br />
Mahkamah Agung selalu menjatuhkan putusan secara<br />
perkara per perkara. Dengan demikian Mahkamah<br />
Agung memutus berdasarkan fakta yang terdapat<br />
dalam perkara bersangkutan serta dasar-dasar<br />
permohonan kasasi yang <strong>di</strong>ajukan. Dan ka<strong>dan</strong>g-ka<strong>dan</strong>g,<br />
Mahkamah Agung memfokuskan <strong>di</strong>ri pada hasil akhir<br />
perkara tersebut. Sebagai akibatnya, dari segi aspek<br />
fungsi lawmaking nilai putusan seperti ini terka<strong>dan</strong>g<br />
menja<strong>di</strong> tidak terlalu bernilai <strong>dan</strong> <strong>di</strong> mana letak nilai<br />
keyurisprudensiannya terdapat menja<strong>di</strong> kabur atau tidak<br />
jelas. Karena Mahkamah Agung terikat pada fakta dari<br />
perkara yang se<strong>dan</strong>g <strong>di</strong>periksanya, Mahkamah Agung<br />
tidak dapat membuat putusan yang akan memiliki<br />
dampak yang meluas bila isu yang hendak <strong>di</strong>putusnya<br />
itu berdampak pada banyak kepentingan yang berbeda-<br />
beda, termasuk kepentingan pihak ketiga (yang tidak<br />
bisa ikut <strong>di</strong>dengarkan oleh Mahkamah Agung dalam<br />
pemeriksaannya). Agar dapat membuat putusan yang<br />
bermutu <strong>dan</strong> dapat <strong>di</strong>pertanggungjawabkan secara<br />
sosial, Mahkamah Agung <strong>dan</strong> Prosecutor General’s Office<br />
memerlukan lebih banyak lagi informasi daripada<br />
An exception applies to the category of cases referred<br />
to at (b) if the lower court has misapplied a provision of<br />
procedural or substantive law and the ground of appeal<br />
contains submissions on this point. As the tra<strong>di</strong>tional<br />
role of a cassation court is to monitor the quality of the<br />
administration of justice (i.e. to ‘protect the law from<br />
the courts’), the Supreme Court should in such cases set<br />
aside the decision of the lower court, except possibly in<br />
those cases in which the misapplication of the law has<br />
not caused significant harm.<br />
Other obstacles to fulfilment of the normative role<br />
The Supreme Court always gives judgment in in<strong>di</strong>vidual<br />
cases. If follows that the Supreme Court decides on<br />
the basis of both the facts of the specific case and<br />
the grounds of cassation submitted to it and that it<br />
sometimes focuses on the outcome of the in<strong>di</strong>vidual<br />
case. As a result, the value of these judgments in terms<br />
of their lawmaking component is sometimes limited and<br />
the general thrust of the case law is occasionally vague<br />
or unclear. As the Supreme Court is bound by the facts<br />
of the case it is hearing, it cannot take a decision that<br />
would have a wider impact if the issue to be decided<br />
affects many <strong>di</strong>fferent interests, inclu<strong>di</strong>ng those of third<br />
parties (who cannot be heard). In order to arrive at a<br />
sound and socially responsible decision, the Supreme<br />
Court and the Procurator General’s Office need more<br />
information in such cases than the parties are able<br />
to supply. This problem sometimes also plays a role<br />
in applications to the Procurator General to institute<br />
cassation procee<strong>di</strong>ngs in the interests of the uniform<br />
application of the law. This will be dealt with in more<br />
detail in section 4.2 below.
sekadar informasi yang bisa <strong>di</strong>berikan oleh para pihak<br />
perkara tersebut. Masalah ini terka<strong>dan</strong>g juga memainkan<br />
peran yang penting dalam hal permohonan kepada<br />
Procurator General agar Procurator General mengajukan<br />
kasasi demi kepentingan penyeragaman penerapan<br />
hukum. Hal ini akan <strong>di</strong>bahas lebih rinci lagi pada sub-<br />
bab 4.2 <strong>di</strong> bawah.<br />
Ringkasan<br />
Semua ini menghasilkan analisis berikut. Bi<strong>dan</strong>g kerja<br />
sektor perdata memang sangat luas cakupannya <strong>dan</strong><br />
sangat kompleks. Karena hampir tidak mungkin<br />
<strong>di</strong>lakukan spesialisasi, haruslah <strong>di</strong>temukan solusi-solusi<br />
lain untuk ‘menghemat’ kerja. Perkara yang masuk<br />
ke bagian perdata Mahkamah Agung sangat beragam<br />
baik dari segi seberapa pentingnya, kompleksitasnya,<br />
maupun ruang lingkupnya. Terlebih lagi, sangat banyak<br />
dari perkara yang masuk itu bukanlah ranah Mahkamah<br />
Agung, mengingat batas kewenangan Mahkamah Agung.<br />
Oleh karena itu harus <strong>di</strong>buat suatu sistem pra-seleksi<br />
yang lebih efektif <strong>dan</strong> <strong>di</strong>ferensiasi yang lebih efektif atas<br />
arus perkara yang masuk, apalagi terdapat kebutuhan<br />
untuk memberikan putusan dengan cepat. Beberapa<br />
perkara perlu <strong>di</strong>singkirkan dengan segera, se<strong>dan</strong>gkan<br />
untuk sejumlah perkara lain kelancaran proses kasasi<br />
tidak akan langsung terancam bila <strong>di</strong>berikan lebih<br />
banyak waktu lagi untuk <strong>di</strong>pertimbangkan apakah akan<br />
<strong>di</strong>singkirkan atau tidak. Harus <strong>di</strong>catat pula bahwa untuk<br />
jenis-jenis kasasi tertentu yang mengangkat pertanyaan<br />
hukum yang penting, jumlah permohonan yang <strong>di</strong>ajukan<br />
ke Mahkamah Agung justru sangat kurang. Masalah ini<br />
melahirkan pertanyaan apakah <strong>di</strong>perlukan hukum acara<br />
baru yang dapat membuat perkara-perkara semacam<br />
ini lebih mudah mencapai meja Mahkamah Agung.<br />
Terka<strong>dan</strong>g Mahkamah Agung juga perlu lebih banyak<br />
lagi informasi agar dapat membuat putusan yang benar-<br />
benar penting. Dalam kaitan ini, pertanyaan yang harus<br />
<strong>di</strong>ajukan adalah apakah perlu <strong>di</strong>buat cara-cara baru agar<br />
Mahkamah Agung <strong>dan</strong> Procurator General’s Office dapat<br />
memperoleh informasi yang lebih banyak lagi itu, <strong>dan</strong>,<br />
jika memang ternyata perlu, apa saja cara-cara baru itu.<br />
In summary<br />
Komite Hammerstein<br />
This results in the following analysis. The civil sector’s<br />
field of work is wide-ranging and complex. As<br />
specialisation is virtually impossible other work-saving<br />
solutions must be found. The cases submitted to the<br />
civil <strong>di</strong>vision for decision <strong>di</strong>ffer widely in terms of<br />
their importance, complexity and scope. Moreover, a<br />
substantial number of them do not even belong before<br />
the Supreme Court, given its remit. A more effective<br />
system for the preselection and <strong>di</strong>fferentiation of case<br />
flows must therefore be devised, not least because<br />
of the need to give judgment promptly. Some cases<br />
need to be <strong>di</strong>sposed of quickly, whereas in others the<br />
adequacy of cassation procee<strong>di</strong>ngs is not imme<strong>di</strong>ately<br />
jeopar<strong>di</strong>sed if rather more time is taken over <strong>di</strong>sposal.<br />
It should also be noted that certain types of cases in<br />
which important legal issues are raised are reaching the<br />
Supreme Court in insufficient numbers. This raises the<br />
question of whether there is a need for new procedures<br />
to allow these cases to reach the Supreme Court more<br />
easily. Sometimes the Supreme Court also needs more<br />
information in order to be able to take decisions of real<br />
import. The question to be asked in this connection<br />
is whether it is necessary to create new ways for the<br />
Supreme Court or the Procurator General’s Office to<br />
obtain this information and, if so, what they should be.<br />
33
34 Menyempurnakan <strong>Hukum</strong> Acara Kasasi | Improving Cassation Procedure<br />
3.3. Sektor Pi<strong>dan</strong>a<br />
<strong>Hukum</strong> acara 40<br />
Bagian pi<strong>dan</strong>a Mahkamah Agung menyingkirkan hampir<br />
4.000 perkara per tahun. 41 Sekitar 50% dari jumlah<br />
perkara yang <strong>di</strong>singkirkan ini tidak memiliki memori<br />
kasasi yang tertulis mengenai dasar /alasan kasasinya <strong>dan</strong><br />
tidak <strong>di</strong>ajukan oleh seorang advokat (walaupun sejak 1<br />
Oktober 2000 hal ini sudah <strong>di</strong>wajibkan). 42 Oleh karena<br />
itu perkara-perkara ini <strong>di</strong>tolak oleh Mahkamah Agung<br />
<strong>dan</strong> Prosecutor General’s Office tanpa mempertimbangkan<br />
lagi pokok perkara. Terdapat satu sistem yang terpisah<br />
<strong>dan</strong> efektif untuk menyingkirkan perkara-perkara seperti<br />
ini. Tidak ada opini yang <strong>di</strong>ajukan Prosecutor General’s<br />
Office untuk perkara seperti ini, 43 <strong>dan</strong> putusan penolakan<br />
perkara itu <strong>di</strong>buat oleh hakim tunggal. 44 Sebagian besar<br />
pekerjaan untuk mengurus perkara seperti ini <strong>di</strong>lakukan<br />
oleh staf pendukung administrasi <strong>dan</strong> pusat penelitian. 45<br />
Dengan demikian, dari sudut pan<strong>dan</strong>g beban kerja<br />
Mahkamah Agung <strong>dan</strong> Prosecutor General’s Office, tidak<br />
ada kebutuhan yang mendesak akan perubahan, akan<br />
tetapi ada alasan-alasan yang bagus juga dalam konteks<br />
usul perubahan yang <strong>di</strong>ajukan oleh Proyek Penelitian<br />
<strong>Hukum</strong> Acara Pi<strong>dan</strong>a pada tahun 2001 untuk mengubah<br />
praktik yang berlaku sekarang ini. 46 Walaupun usul ini<br />
layak <strong>di</strong>pertimbangkan, Komite tidak akan membahasnya<br />
secara lebih rinci <strong>di</strong> sini karena usul tersebut hanya<br />
40 Mengenai hukum acara <strong>di</strong> sektor pi<strong>dan</strong>a, lihat juga laporan awal W.A.M. van<br />
Schendel untuk Asosiasi Kajian <strong>Hukum</strong> Perban<strong>di</strong>ngan Belgia <strong>dan</strong> Belanda, Den<br />
Haag: Boom Juri<strong>di</strong>sche uitgevers 2007, hal. 111-141, <strong>dan</strong> literatur yang <strong>di</strong>rujuk dalam<br />
laporan tersebut.<br />
41 Angka-angka dalam sub-bab ini juga <strong>di</strong>ambil dari Laporan-laporan Tahunan<br />
Mahkamah Agung, yang dapat <strong>di</strong>akses <strong>di</strong> www.hogeraad.nl.<br />
42 Diatur dalam pasal 437 Kitab Un<strong>dan</strong>g-un<strong>dan</strong>g <strong>Hukum</strong> Acara Pi<strong>dan</strong>a.<br />
43 Lihat pasal 439, ayat 2, Kitab Un<strong>dan</strong>g-un<strong>dan</strong>g <strong>Hukum</strong> Acara Pi<strong>dan</strong>a.<br />
44 Lihat pasal 440, ayat 3, Kitab Un<strong>dan</strong>g-un<strong>dan</strong>g <strong>Hukum</strong> Acara Pi<strong>dan</strong>a.<br />
45 Misalnya melakukan pemberitahuan berdasarkan pasal 435 Kitab Un<strong>dan</strong>g-un<strong>dan</strong>g<br />
<strong>Hukum</strong> Acara Pi<strong>dan</strong>a <strong>dan</strong> mengecek terlaksana tidaknya pemberitahuan ini.<br />
46 Lihat M.S. Groenhuijsen (e<strong>di</strong>tor) <strong>dan</strong> G. Knigge (e<strong>di</strong>tor). Afron<strong>di</strong>ng en verantwoor-<br />
<strong>di</strong>ng, Eindrapport onderzoeksproject Strafvordering 2001 (Penyelesaian Penyelesaian <strong>dan</strong> Pertanggungjaw-<br />
Pertanggungjaw-<br />
aban; Laporan Akhir Proyek Penelitian <strong>Hukum</strong> Acara Pi<strong>dan</strong>a Tahun 2001), Kluwer<br />
Deventer 2004, hal. 483-485.<br />
3.3. Criminal sector<br />
Procedure 40<br />
The criminal <strong>di</strong>vision <strong>di</strong>sposes of almost 4,000 cases<br />
annually. 41 In around 50% of these cases no written<br />
plea<strong>di</strong>ng setting out the grounds for cassation is filed<br />
by a lawyer (although this has been compulsory since<br />
1 October 2000). 42 These cases are therefore <strong>di</strong>smissed<br />
without consideration of the merits by the Supreme<br />
Court and the Prosecutor General’s Office. There is<br />
a separate and efficient procedure for <strong>di</strong>sposing of<br />
such cases. No opinion is submitted by the Prosecutor<br />
General’s Office in these cases, 43 and the decision to<br />
<strong>di</strong>smiss is taken by the single-judge <strong>di</strong>vision. 44 Most of<br />
the work generated by these cases is performed by the<br />
administrative support staff and the research centre. 45 It<br />
follows that, from the point of view of the workload of<br />
the Supreme Court and the Prosecutor General’s Office,<br />
there is no real need for change, but in the context of<br />
the 2001 Criminal Procedure Research Project proposals<br />
for changing existing practice have been made for<br />
other good reasons. 46 Although these proposals merit<br />
consideration in themselves, the Committee will not<br />
<strong>di</strong>scuss them in more detail here because they can be<br />
implemented only if a detailed judgment is available<br />
in each case on the day on which the Court of Appeal<br />
delivers its ruling. As this is currently not the case, the<br />
40 As regards procedure in the criminal sector, see also the preliminary report of<br />
W.A.M. van Schendel for the Association for the Comparative Study of the Law of<br />
Belgium and the Netherlands, The Hague: Boom Juri<strong>di</strong>sche uitgevers 2007, pp. 111-<br />
141, and the literature referred to in that report.<br />
� The fi figures gures in this section are also taken from the Annual �eports �eports of the Supreme<br />
Court, which can be found on the website at www.hogeraad.nl.<br />
42 Laid down in article 437 of the Code of Criminal Procedure.<br />
43 See article 439, paragraph 2, of the Code of Criminal Procedure.<br />
44 See article 440, paragraph 3, of the Code of Criminal Procedure.<br />
�� Examples are the notifications notifi cations given under article �3� �3� of the Code of Criminal<br />
Procedure and the checks on this.<br />
46 See M.S. Groenhuijsen and G. Knigge (eds.). Afron<strong>di</strong>ng en verantwoor<strong>di</strong>ng, Eindrap-<br />
port onderzoeksproject Strafvordering 2001 (Completion and Accountability; Final Report<br />
on the 2001 Criminal Procedure Research Project), Kluwer Deventer 2004, pp.<br />
483-485.
isa <strong>di</strong>implementasikan jika dalam setiap perkara dapat<br />
<strong>di</strong>peroleh putusan yang lengkap pada hari Penga<strong>di</strong>lan<br />
Ban<strong>di</strong>ng menjatuhkan putusan tersebut. Karena saat<br />
ini kenyataannya tidaklah demikian, Komite tidak dapat<br />
mengaji secara memadai praktik yang se<strong>dan</strong>g berlaku<br />
saat ini ataupun fisibilitas <strong>dan</strong> lebih baik tidaknya<br />
<strong>di</strong>adakannya perubahan.<br />
Untuk permohonan kasasi yang menyertakan memori<br />
kasasi yang tertulis yang memaktubkan dasar / alasan<br />
pengajuan kasasi, jalurnya lain lagi. Untuk semua perkara<br />
seperti ini, Prosecutor General’s Office mengajukan opini<br />
tertulis yang berisi penilaian atas dasar/alasan pengajuan<br />
kasasi serta nasihat kepada Mahkamah Agung mengenai<br />
perlu tidaknya perkara itu <strong>di</strong>tolak. Sekitar setengah<br />
dari jumlah perkara yang seperti ini akhirnya langsung<br />
<strong>di</strong>tolak oleh Mahkamah Agung berdasarkan pasal 81<br />
Un<strong>dan</strong>g-un<strong>dan</strong>g Kekuasaan Kehakiman (Organisasi).<br />
Dalam sekitar seperempat dari jumlah perkara yang<br />
seperti ini, Mahkamah Agung membatalkan putusan<br />
penga<strong>di</strong>lan yang lebih rendah. Dalam sejumlah besar<br />
perkara yang <strong>di</strong>batalkan putusan penga<strong>di</strong>lan yang lebih<br />
rendahnya itu, alasan Mahkamah Agung membatalkan<br />
adalah bahwa syarat ‘<strong>di</strong>persi<strong>dan</strong>gkan dalam batas waktu<br />
yang wajar’ sebagaimana <strong>di</strong>maksud pasal 6 ayat (1)<br />
Konvensi Hak-hak Asasi Manusia Eropa tidak terpenuhi.<br />
Setelah membatalkan putusan, Mahkamah Agung<br />
memutus sen<strong>di</strong>ri dalam perkara tersebut dalam sekitar<br />
setengah dari total perkara, <strong>dan</strong> sekitar setengahnya<br />
lagi <strong>di</strong>kembalikan kepada judex factie. Sektar 90%<br />
permohonan kasasi yang memaktubkan dasar/alasan<br />
pengajuan kasasi <strong>di</strong>putus oleh majelis yang ter<strong>di</strong>ri dari<br />
tiga orang hakim. Setiap hakim bagian pi<strong>dan</strong>a Mahkamah<br />
Agung, terkecuali hakim ketua majelis, memiliki asisten<br />
penelitinya sen<strong>di</strong>ri. Dukungan ini <strong>di</strong>anggap perlu <strong>dan</strong><br />
memadai.<br />
Sekitar dua tahun lalu, sebuah tim khusus <strong>di</strong>bentuk<br />
untuk perkara-perkara yang <strong>di</strong>rekomendasikan Prosecutor<br />
General’s Office agar langsung <strong>di</strong>tolak berdasarkan pasal<br />
81 Un<strong>dan</strong>g-un<strong>dan</strong>g Kekuasaan Kehakiman (Organisasi).<br />
Tujuan a<strong>dan</strong>ya ‘tim pasal 81’ ini adalah untuk mengambil<br />
Committee is unable to properly assess current practice<br />
or the feasibility and desirability of change.<br />
Cases in which a written plea<strong>di</strong>ng containing the<br />
grounds for cassation has been filed follow a <strong>di</strong>fferent<br />
route. In all these cases the Prosecutor General’s<br />
Office submits a written opinion in which the grounds<br />
for cassation are examined and the Supreme Court is<br />
advised on the manner in which the case should be<br />
<strong>di</strong>sposed of. Around half of these cases are ultimately<br />
<strong>di</strong>sposed of by the Supreme Court outright under<br />
section 81 of the Ju<strong>di</strong>ciary (Organisation) Act. The<br />
judgment of the lower court is set aside in around a<br />
quarter of the cases in which cassation is sought. In a<br />
substantial number of these cases, the reason for setting<br />
aside the judgment is that the requirement of a ‘hearing<br />
within a reasonable time’ as referred to in article 6 (1)<br />
of the European Convention on Human Rights has<br />
not been fulfilled. After setting aside a judgment the<br />
Supreme Court <strong>di</strong>sposes of the matter itself in around<br />
half of the cases and refers it back to the court of<br />
fact in the other half. Over 90% of the cases in which<br />
grounds for cassation are filed are <strong>di</strong>sposed of by<br />
3-judge panels. Each justice in the criminal <strong>di</strong>vision, with<br />
the exception of the presi<strong>di</strong>ng judge, has his or her own<br />
researcher. This support is regarded as both necessary<br />
and adequate.<br />
Komite Hammerstein<br />
About two years ago a special team was set up for cases<br />
in which the Prosecutor General’s Office recommends<br />
outright <strong>di</strong>smissal under section 81 of the Ju<strong>di</strong>ciary<br />
(Organisation) Act. The purpose of the ‘section 81<br />
team’ is to take integrated and consistent measures to<br />
35
36 Menyempurnakan <strong>Hukum</strong> Acara Kasasi | Improving Cassation Procedure<br />
langkah-langkah yang terpadu <strong>dan</strong> konsisten guna<br />
meminimalisasi waktu para hakim Mahkamah Agung<br />
yang tersita oleh perkara-perkara yang pada akhirnya<br />
nanti akan <strong>di</strong>tolak berdasarkan pasal 81. Tim ini ter<strong>di</strong>ri<br />
dari dua wakil ketua 47 <strong>dan</strong> dua anggota pusat penelitian<br />
yang sudah berpengalaman. Tim ini, yang pada dasarnya<br />
bertindak sebagai panitia seleksi untuk perkara-perkara<br />
yang permohonannya kasasinya jelas-jelas akan <strong>di</strong>tolak<br />
<strong>dan</strong> yang tidak membutuhkan pernyataan yang lebih<br />
rinci mengenai dasar pertimbangan putusan <strong>di</strong>tolaknya<br />
permohonan kasasi tersebut, bekerja dengan cara sebagai<br />
berikut. Tim ini membahas pendapat-pendapat yang<br />
<strong>di</strong>ajukan per minggu oleh Prosecutor General’s Office yang<br />
berisi rekomendasi penolakan langsung berdasarkan<br />
pasal 81, dengan melampirkan memori kasasi tertulisnya,<br />
lalu memutuskan perkara mana saja yang jelas-jelas layak<br />
<strong>di</strong>tolak berdasarkan pasal 81 sesuai dengan rekomendasi<br />
tersebut. Sang asisten peneliti lalu mempersiapkan<br />
sebuah draft (rancangan) putusan penolakan atas dasar<br />
pasal 81. Bilamana perlu, sebelum mempersiapkan<br />
draft tersebut sang asisten peneliti mempelajari terlebih<br />
dahulu isu apapun yang mungkin <strong>di</strong>angkat selama rapat<br />
pembahasan tim tersebut. Draft ini <strong>di</strong>lengkapi dengan<br />
sebuah penjelasan yang sangat singkat oleh si asisten<br />
peneliti <strong>dan</strong> lalu <strong>di</strong>edarkan kepada ketiga hakim anggota<br />
majelis yang <strong>di</strong>tunjuk oleh bagian pendaftaran perkara.<br />
Kenyataan praktik menunjukkan bahwa ketiga hakim<br />
tersebut umumnya hanya membutuhkan se<strong>di</strong>kit waktu<br />
untuk mempelajari perkara-perkara ini <strong>dan</strong> dalam<br />
kebanyakan perkara cenderung setuju untuk menolak<br />
berdasarkan pasal 81.<br />
Perkara-perkara yang <strong>di</strong>anggap ‘tim pasal 81’ tidak begitu<br />
tepat untuk <strong>di</strong>terapkan ketentuan ini terhadapnya (sekitar<br />
30%) mengikuti jalur normal. Ketika dasar/alasan untuk<br />
pengajuan kasasi sudah <strong>di</strong>masukkan, ‘jalur normal’ ini<br />
<strong>di</strong>mulai dengan <strong>di</strong>tunjuknya—oleh bagian pendaftaran<br />
perkara—seorang hakim sebagai rapporteur (pelapor).<br />
Dengan bantuan asisten peneliti <strong>di</strong>a, hakim rapporteur<br />
ini menyiapkan sebuah draft (rancangan) putusan (yang<br />
47 Keduanya adalah juga hakim ketua seksi ‘A’ <strong>dan</strong> seksi ‘B’. Bagian pi<strong>dan</strong>a <strong>di</strong>bagi<br />
menja<strong>di</strong> kedua seksi tersebut.<br />
minimise the demands made on the time of the justices<br />
by cases that will ultimately be <strong>di</strong>sposed of under<br />
section 81. The team consists of two vice presidents 47<br />
and two experienced members of the research centre.<br />
This team, which basically acts as a selection committee<br />
for cases in which the cassation appeal will clearly be<br />
<strong>di</strong>smissed and which do not require a more detailed<br />
statement of the grounds for the decision, works as<br />
follows. The team <strong>di</strong>scusses the opinions which are<br />
submitted weekly by the Prosecutor General’s Office<br />
and recommend outright <strong>di</strong>smissal under section 81,<br />
together with the attached written plea<strong>di</strong>ngs in the<br />
cassation, and then decides which cases are clearly<br />
suited for <strong>di</strong>sposal under section 81 in keeping with the<br />
recommendation. In these cases the researcher then<br />
prepares a draft judgment for <strong>di</strong>sposal under section 81,<br />
where necessary after studying any issue that may have<br />
been raised during the team’s consultation. This draft<br />
is accompanied by a very brief explanation prepared<br />
by the researcher and is then circulated among the<br />
members of the 3-judge panel designated by the court<br />
registry. Practice shows that the three justices concerned<br />
generally need spend little time studying these cases and<br />
tend in most cases to agree to <strong>di</strong>sposal under section 81.<br />
Cases which are regarded by the section 81 team as<br />
not being manifestly suitable for application of this<br />
provision (approximately 30%) follow the normal route.<br />
Where grounds for cassation have been submitted,<br />
this ‘normal route’ starts with a justice designated as<br />
rapporteur by the court registry. With the assistance<br />
of the researcher working for him, the rapporteur<br />
prepares a draft judgment (which may entail <strong>di</strong>sposal<br />
47 They are also the presi<strong>di</strong>ng judges of the ‘A’ and ‘B’ sections into which the<br />
criminal <strong>di</strong>vision is <strong>di</strong>vided.
isa saja berisi penolakan berdasarkan pasal 81). Pada<br />
prinsipnya, semua perkara <strong>di</strong>tangani oleh majelis tiga<br />
hakim. Semua perkara ini <strong>di</strong>kirim ke masing-masing<br />
majelis-tiga-hakim oleh bagian pendaftaran perkara.<br />
Selama <strong>di</strong>bahasnya suatu perkara oleh majelis tiga hakim,<br />
mereka dapat memutuskan untuk menyerahkan perkara<br />
itu ke majelis yang ter<strong>di</strong>ri dari lima hakim. Perkara itu<br />
lalu <strong>di</strong>bahas dalam kamar-kamar dalam rapat paripurna<br />
(ini juga terja<strong>di</strong> pada bagian perdata).<br />
Dari sudut pan<strong>dan</strong>g bagian pi<strong>dan</strong>a, tidaklah baik bila<br />
Prosecutor General’s Office hanya mengeluarkan pendapat<br />
yang sumir berdasarkan pasal 81, karena hal ini akan<br />
bertentangan dengan mekanisme seleksi yang <strong>di</strong>lakukan<br />
oleh ‘tim pasal 81’. Keberatan-keberatan lain yang sudah<br />
<strong>di</strong>singgung <strong>di</strong> sub-bab sebelumnya dapat, sampai tingkat<br />
tertentu, <strong>di</strong>atasi <strong>di</strong> sektor pi<strong>dan</strong>a dengan cara membuat<br />
agar asisten peneliti—yang telah mempersiapkan<br />
pendapat terkait—memasukkan ke dalam laporan<br />
awalnya sebuah penjelasan yang lebih rinci tentang<br />
pertimbangan atas permohonan yang masuk.<br />
Tidak ada kesenjangan arus perkara<br />
Sektor perdata menghadapi masalah bahwa beban<br />
perkaranya tidak mencerminkan dengan akurat jenis-<br />
jenis perkara yang <strong>di</strong>periksa <strong>dan</strong> <strong>di</strong>putus oleh penga<strong>di</strong>lan<br />
negeri <strong>dan</strong> penga<strong>di</strong>lan ban<strong>di</strong>ng, <strong>dan</strong> bahwa jenis-jenis<br />
perkara tertentu tidak pernah sampai ke meja kasasi.<br />
Sektor pi<strong>dan</strong>a tidak mengalami masalah-masalah<br />
demikian. Tentu saja, memang ada perkara-perkara yang<br />
mengenainya Mahkamah Agung tidak memperoleh<br />
kesempatan untuk menyatakan pan<strong>dan</strong>gannya tentang<br />
suatu isu hukum yang menarik secara intrinsik yang<br />
<strong>di</strong>putus oleh penga<strong>di</strong>lan negeri atau penga<strong>di</strong>lan ban<strong>di</strong>ng,<br />
<strong>di</strong>karenakan Dinas Kejaksaan ataupun si terdakwa<br />
memutuskan, dengan alasan masing-masing, untuk<br />
tidak melakukan kasasi. Akan tetapi Komite belum<br />
pernah menemukan a<strong>dan</strong>ya bukti bahwa akibat hal<br />
itu, suatu isu hukum yang penting menja<strong>di</strong> tetap tak<br />
terjangkau oleh Mahkamah Agung untuk waktu yang<br />
under section 81). In principle, all cases are circulated by<br />
the Court registry as 3-judge cases. During circulation<br />
among the members of the panel, it may be decided to<br />
transfer a case to a 5-judge panel. It is then <strong>di</strong>scussed in<br />
chambers during a plenary session (as also happens in<br />
the civil <strong>di</strong>vision).<br />
From the point of view of the criminal <strong>di</strong>vision, it<br />
would not be desirable for the Prosecutor General’s<br />
Office to issue abridged opinions under section � as<br />
this would be at odds with the selection mechanism<br />
established in the form of the section 81 team. The<br />
other objections mentioned in the previous section<br />
could to some extent be overcome in the criminal sector<br />
by arranging for the researcher who has prepared the<br />
relevant opinion to include in the preliminary report a<br />
more detailed account of the fin<strong>di</strong>ngs concerning the<br />
submissions that have been filed.<br />
No gaps in case flow<br />
Whereas the civil sector faces the problem that its<br />
caseload is not an accurate reflection of the types of<br />
case heard by the <strong>di</strong>strict courts and courts of appeal,<br />
and that certain types of case never reach it, this<br />
problem does not exist in the criminal sector. Naturally,<br />
cases do occur in which the Supreme Court does not<br />
get the chance to express its views on an intrinsically<br />
interesting legal issue decided by a <strong>di</strong>strict court or court<br />
of appeal because the Public Prosecution Service or<br />
the defen<strong>dan</strong>t decides, for reasons of their own, not to<br />
enter an appeal. But the Committee is not aware of any<br />
evidence that important legal issues consequently remain<br />
beyond the reach of the Supreme Court for long. 48<br />
In principle, the entire field of criminal law receives<br />
the attention of the Supreme Court, not least because<br />
48 This also generally applies to the types of case that might perhaps come to mind<br />
in this connection, i.e. minor cases and economic offences in which negotiations<br />
between the defen<strong>dan</strong>t and the Public Prosecution Service could play a rather greater<br />
role.<br />
Komite Hammerstein<br />
37
38 Menyempurnakan <strong>Hukum</strong> Acara Kasasi | Improving Cassation Procedure<br />
lama. 48 Pada prinsipnya, seluruh lapangan hukum<br />
pi<strong>dan</strong>a mendapat perhatian Mahkamah Agung, apalagi<br />
karena begitu besarnya jumlah perkara yang masuk<br />
ke bagian pi<strong>dan</strong>anya. Oleh karena itu tidaklah terja<strong>di</strong><br />
bahwa Mahkamah Agung tidak dapat menjalankan peran<br />
lawmaking-nya lantaran jenis-jenis perkara tertentu tidak<br />
pernah tiba <strong>di</strong> meja kasasi. 49<br />
Macam-macam faktor juga memainkan peran <strong>di</strong> sini.<br />
Mengingat sifat acara pi<strong>dan</strong>a, yang pada dasarnya<br />
meliputi pemeriksaan terhadap dakwaan Dinas<br />
Kejaksaan atas si terdakwa, terdapat lebih se<strong>di</strong>kit<br />
ruang—<strong>di</strong>ban<strong>di</strong>ngkan dengan hukum perdata—bagi<br />
para pihak untuk mencapai kesepakatan <strong>di</strong> antara<br />
mereka. Sangat se<strong>di</strong>kit, itu pun kalau ada, mekanisme<br />
penyelesaian sengketa lain yang terse<strong>di</strong>a. Satu faktor<br />
lagi yang membuat orang cenderung mau terus lanjut<br />
berperkara dalam perkara pi<strong>dan</strong>a adalah sifat dasar<br />
kepentingan yang ada dalam perkara pi<strong>dan</strong>a; sebab<br />
dalam perkara pi<strong>dan</strong>a, sifat dasar kepentingannya<br />
seringkali adalah kepentingan yang bersifat genting,<br />
yang bisa mencakup ‘hidup atau mati’ sifatnya. Motif<br />
lain lagi yang membuat orang cenderung mau terus<br />
berlarut-larut berperkara dalam perkara pi<strong>dan</strong>a adalah<br />
a<strong>dan</strong>ya kemungkinan menunda-nunda pelaksanaan<br />
hukuman dengan <strong>di</strong>lakukannya permohonan kasasi 50<br />
<strong>dan</strong> a<strong>dan</strong>ya kemungkinan mendalilkan dalam kasasinya<br />
bahwa persi<strong>dan</strong>gan atas perkaranya tidak <strong>di</strong>laksanakan<br />
‘dalam batas waktu yang wajar’. 51 Apalagi, sistem subsi<strong>di</strong><br />
48 Hal ini juga secara umum terja<strong>di</strong> terhadap jenis-jenis perkara yang mungkin ter-<br />
lintas <strong>di</strong> pikiran dalam kaitan ini, yakni perkara-perkara kecil <strong>dan</strong> kejahatan-kejahatan<br />
ekonomi yang <strong>di</strong> dalamnya negosiasi antara terdakwa dengan Dinas Kejaksaan dapat<br />
memainkan peran yang lumayan besar.<br />
49 Proyek Penelitian <strong>Hukum</strong> Acara Pi<strong>dan</strong>a Tahun 2001 juga mencapai kesimpulan<br />
yang sama: M.S. Groenhuijsen (e<strong>di</strong>tor) <strong>dan</strong> G. Knigge (e<strong>di</strong>tor), Afron<strong>di</strong>ng en verant-<br />
woor<strong>di</strong>ng, Eindrapport onderzoeksproject Strafvordering 2001 (Penyelesaian <strong>dan</strong> Pertang-<br />
gungjawaban; Laporan Akhir Proyek Penelitian <strong>Hukum</strong> Acara Pi<strong>dan</strong>a Tahun 2001),<br />
Kluwer Deventer 2004, hal. 480-481.<br />
50 Mengenai hal ini, lihat, misalnya, A.A. Franken, De Hoge Raad en de cassatieadvoca-<br />
tuur (Mahkamah Agung <strong>dan</strong> para advokat kasasi), DD 2005, hal. 695-702.<br />
51 Kemungkinan mendasarkan permohonan kasasi hanya pada kenyataan<br />
bahwa persi<strong>dan</strong>gan tersebut tidak <strong>di</strong>selenggarakan dalam batas waktu yang wajar,<br />
sebagaimana <strong>di</strong>maksud pasal 6 Konvensi Hak-hak Asasi Manusia Eropa, <strong>di</strong>katakan<br />
sebagai ‘penyalahgunaan (abuse)’ dalam Laporan Akhir Proyek Penelitian <strong>Hukum</strong><br />
of the large volume of cases referred to its criminal<br />
<strong>di</strong>vision. It is therefore not the case that the Supreme<br />
Court is unable to perform its lawmaking role because<br />
certain types of case are never appealed in cassation. 49<br />
Various factors are thought to play a role here. Given<br />
the nature of criminal procee<strong>di</strong>ngs, which basically<br />
involve assessing the charges brought by the Public<br />
Prosecution Service against a defen<strong>dan</strong>t, there is less<br />
scope than in civil law for parties to reach agreement<br />
among themselves. Few if any other mechanisms for<br />
<strong>di</strong>spute resolution exist. Another factor conducive to<br />
the continuation of procee<strong>di</strong>ngs is the fundamental<br />
character of the interests that are often at stake in<br />
criminal cases. Other motives for pursuing procee<strong>di</strong>ngs<br />
are the possibility of staying the enforcement of<br />
sentence by instituting an appeal in cassation 50 and of<br />
basing an appeal in cassation on the fact that a hearing<br />
has not been held ‘within a reasonable time’. 51 Moreover,<br />
the system of subsi<strong>di</strong>sed legal assistance (legal aid)<br />
also enables people to appeal in cassation who would<br />
otherwise lack the financial means to do so.<br />
49 The 2001 Criminal Procedure Research Project reached the same conclusion:<br />
M.S. Groenhuijsen and G. Knigge (eds.), Afron<strong>di</strong>ng en verantwoor<strong>di</strong>ng, Eindrapport<br />
onderzoeksproject Strafvordering 2001 (Completion and accountability; Final Report on<br />
the 2001 Criminal Procedure Research Project), Kluwer Deventer 2004, pp. 480-481.<br />
50 On this point see, for example, A.A. Franken, De Hoge Raad en de cassatieadvocatuur<br />
(The Supreme Court and cassation lawyers), DD 2005, pp. 695-702.<br />
51 The possibility of basing an appeal in cassation solely on the fact that the hearing<br />
has not been held within a reasonable time, as referred to in article 6 of the Euro-<br />
pean Convention on Human Rights, is described as an ‘abuse’ in the Final Report on<br />
the 2001 Criminal Procedure Research Project, see p. 485.
antuan hukum juga memungkinkan orang melakukan<br />
kasasi, yang bila tidak ada subsi<strong>di</strong> demikian mungkin<br />
tidak akan memiliki sumber daya finansial yang cukup<br />
untuk melakukannya.<br />
Dinas Kejaksaan juga dapat mengajukan permohonan<br />
kasasi (baru-baru ini kewenangan ini <strong>di</strong>perluas). 52<br />
Tentu saja, Dinas Kejaksaan memiliki kepentingan<br />
untuk mendapatkan jawaban dari Mahkamah Agung<br />
atas pertanyaan-pertanyaan yang perlu <strong>di</strong>ajukan demi<br />
kepentingan keseragaman hukum atau perkembangan<br />
hukum. Oleh sebab itu Dinas Kejaksaan sangat rutin<br />
menggunakan kesempatan mengajukan permohonan<br />
kasasi. Dan agar kepentingan tersebut dapat <strong>di</strong>jalankan<br />
dengan sebaik mungkin <strong>dan</strong> guna memastikan bahwa<br />
kinerjanya sen<strong>di</strong>ri memenuhi standar yang <strong>di</strong>syaratkan,<br />
Dinas Kejaksaan telah melakukan perubahan terhadap<br />
organisasinya dalam beberapa tahun terakhir dengan<br />
men<strong>di</strong>rikan sebuah ‘meja kasasi’. 53<br />
A<strong>dan</strong>ya sarana berupa kasasi guna kepentingan<br />
penyeragaman penerapan hukum juga memainkan<br />
peran dalam mengeliminasi ketertundaan penanganan<br />
perkara. 54 Upaya hukum ini, yang dapat <strong>di</strong>gunakan oleh<br />
Procurator General Mahkamah Agung dalam perkara-<br />
perkara yang terhadapnya tidak ada lagi upaya hukum<br />
biasa yang terseb<strong>di</strong>a, dalam praktiknya cenderung<br />
<strong>di</strong>gunakan terutama dalam perkara-perkara yang tidak<br />
Acara Pi<strong>dan</strong>a Tahun 2001, lihat hal. 485.<br />
52 Ini merujuk pada <strong>di</strong>hapusnya pasal 430 Kitab Un<strong>dan</strong>g-un<strong>dan</strong>g <strong>Hukum</strong> Acara<br />
Pi<strong>dan</strong>a dengan Un<strong>dan</strong>g-un<strong>dan</strong>g tanggal 31 Oktober 2002, Buletin Un<strong>dan</strong>g-un<strong>dan</strong>g<br />
<strong>dan</strong> Ketetapan 2002, 539; ketentuan ini mulai berlaku pada tanggal 1 Januari 2003.<br />
53 Dalam Laporan Tahunan Desk Kasasi untuk periode April 2006-Juli 2007, hal.<br />
27, terdapat paragraf berikut: ‘Desk kasasi akan mengembangkan kebijakan mengenai<br />
bagaimana melakukan pendekatan yang lebih proaktif lagi dalam tahun-tahun<br />
mendatang. Untuk itu Desk Kasasi akan menganalisis putusan-putusan penga<strong>di</strong>lan-<br />
penga<strong>di</strong>lan negeri <strong>dan</strong> penga<strong>di</strong>lan-penga<strong>di</strong>lan ban<strong>di</strong>ng untuk mengidentifikasi tren,<br />
isu-isu hukum baru, <strong>dan</strong> pertanyaan-pertanyaan yang penting bagi perkembangan<br />
hukum, apakah dalam rangka merespons un<strong>dan</strong>g-un<strong>dan</strong>g baru ataupun tidak. Ini<br />
berarti bahwa analisis tersebut dapat membuat desk kasasi mendekati kantor-kantor<br />
kejaksaan dalam hal perkara-perkara yang <strong>di</strong> dalamnya Dinas Kejaksaan memiliki<br />
kepentingan untuk mengajukan permohonan kasasi.’<br />
54 Di sini juga, desk kasasi Dinas Kejaksaan memainkan peran aktif. Lihat Buletin<br />
Tahunan Dinas Kejaksaan Tahun 2006, hal. 14, <strong>dan</strong> Laporan Tahunan Desk Kasasi<br />
untuk periode April 2006-Juli 2007, hal. 13.<br />
The Public Prosecution Service too may lodge an<br />
appeal in cassation (this power was recently expanded). 52<br />
Naturally, it is in the Public Prosecution Service’s own<br />
interests to obtain an answer from the Supreme Court<br />
to questions that need to be raised in the interests of<br />
legal uniformity or the development of the law. The<br />
Public Prosecution Service therefore makes very regular<br />
use of the possibility of appealing in cassation and, in<br />
order to do full justice to these interests and ensure that<br />
its own performance meets the required standards, has<br />
mo<strong>di</strong>fied its organisation in recent years by establishing<br />
a ‘cassation desk’. 53<br />
The instrument of cassation in the interests of the<br />
uniform application of the law also plays a role in<br />
eliminating any gaps in the case flow. 54 This legal<br />
remedy, which is available to the Procurator General at<br />
the Supreme Court in cases where no other or<strong>di</strong>nary<br />
form of redress exists, tends to be used in practice<br />
mainly in cases in which there is no possibility of<br />
appealing in cassation. 55 This in itself is an in<strong>di</strong>cation<br />
that no important legal questions are left unanswered by<br />
52 This is a reference to the abolition of article 430 of the Code of Criminal<br />
Procedure by Act of 31 October 2002, Bulletin of Acts and Decrees 2002, 539; the<br />
provision entered into force on 1 January 2003.<br />
Komite Hammerstein<br />
53 The Cassation Desk Annual Report for the period April 2006-July 2007, p. 27,<br />
includes the following passage: ‘The cassation desk will develop its policy of adopt-<br />
ing a more proactive approach in the years ahead. For this purpose it will analyse the<br />
judgments of the <strong>di</strong>strict courts and courts of appeal to identify trends, new legal<br />
issues and questions of importance to the development of the law, whether or not in<br />
response to new legislation. This means that the analysis may prompt the cassation<br />
desk to approach the public prosecutor’s offices in cases in which it would be in the<br />
interests of the Public Prosecution Service to institute an appeal in cassation.’<br />
54 Here too the cassation desk of the Public Prosecution Service plays an active<br />
role. See the 2006 Public Prosecution Service Annual Bulletin, p. 14 and the Cassa-<br />
tion Desk Annual Report for the period April 2006-July 2007, p. 13.<br />
55 Cf. Supreme Court of the Netherlands, 2005 and 2006 Report, p. 155.<br />
39
40 Menyempurnakan <strong>Hukum</strong> Acara Kasasi | Improving Cassation Procedure<br />
memiliki kemungkinan untuk <strong>di</strong>kasasikan. 55 Hal ini<br />
dengan sen<strong>di</strong>rinya mengin<strong>di</strong>kasikan bahwa tidak ada<br />
isu hukum yang penting yang tidak terjawab oleh<br />
Mahkamah Agung dalam perkara-perkara yang masih<br />
mungkin untuk <strong>di</strong>kasasikan. Berdasarkan pengamatan<br />
atas bagaimana bekerjanya sistem kasasi saat ini,<br />
tidaklah perlu mengubah hukum acara pi<strong>dan</strong>a dengan<br />
memberlakukan kemungkinan bagi judex factie untuk<br />
meminta Mahkamah Agung melakukan preliminary ruling<br />
atas isu tertentu. Usul ini sudah <strong>di</strong>pertimbangkan <strong>dan</strong><br />
<strong>di</strong>tolak dalam Laporan Akhir tentang <strong>Hukum</strong> Acara<br />
Pi<strong>dan</strong>a Tahun 2001. 56<br />
Besarnya beban perkara yang melebihi kemampuan<br />
Masalah utama <strong>di</strong> sektor pi<strong>dan</strong>a adalah tak kunjung<br />
<strong>di</strong>putusnya perkara akibat besarnya beban perkara. 57<br />
Beban perkara ini sebagian besar <strong>di</strong>sebabkan oleh<br />
banyaknya perkara yang sebetulnya bukan merupakan<br />
urusan Mahkamah Agung. Masalah ini paling tidak sudah<br />
sangat melemahkan kinerja Procurator General’s Office<br />
<strong>dan</strong> bagian pi<strong>dan</strong>a dalam melaksanakan fungsi-fungsi<br />
normatif mereka.<br />
Ini masalah yang sudah berlangsung lama <strong>dan</strong> terus<br />
terja<strong>di</strong> berulang-ulang, sebagaimana <strong>di</strong>jelaskan<br />
sebelumnya dalam laporan ini. Laporan Komite Peninjau<br />
Beban Kerja Bagian Pi<strong>dan</strong>a Mahkamah Agung, yang<br />
berjudul De toegang tot de cassatierechter in strafzaken (Akses<br />
terhadap pera<strong>di</strong>lan tingkat kasasi dalam hal perkara<br />
pi<strong>dan</strong>a), yang <strong>di</strong>terbitkan pada Desember 1996 perlu<br />
<strong>di</strong>bahas lebih lanjut <strong>di</strong> sini. Komite ini <strong>di</strong>ketuai oleh<br />
W.E. Haak, yang kala itu adalah Wakil Ketua Mahkamah<br />
Agung. Komite ini mengaji sejumlah besar cara yang<br />
55 Cf. Laporan Tahun 2005 <strong>dan</strong> 2006 Mahkamah Agung Belanda, hal. 155.<br />
56 Lihat M.S. Groenhuijsen <strong>dan</strong> G. Knigge (eds.), Afron<strong>di</strong>ng en verantwoor<strong>di</strong>ng,<br />
Eindrapport onderzoeksproject Strafvordering 2001 (Penyelesaian <strong>dan</strong> Pertanggungjawa-<br />
ban; Laporan Akhir Proyek Penelitian <strong>Hukum</strong> Acara Pi<strong>dan</strong>a Tahun 2001), Kluwer<br />
Deventer 2004, hal. 480-481.<br />
57 Cf. G.J.M. Corstens, De toekomst van de cassatie (Masa depan kasasi), Strafblad 2007,<br />
hal. 31-38, yang menyatakan bahwa dalam jangka panjang penggunaan sistem leave<br />
to appeal akan menja<strong>di</strong> tak terelakkan. Sehubungan dengan hal ini dapat juga <strong>di</strong>lihat<br />
pemikiran-pemikiran terkait mengenai <strong>di</strong>introdusirnya sistem seperti itu dalam Lapo-<br />
ran Tahunan Mahkamah Agung Tahun 2005 <strong>dan</strong> 2006, hal. 33-35.<br />
the Supreme Court in those cases in which cassation is<br />
possible. In view of how the cassation system functions<br />
at present, there is accor<strong>di</strong>ngly no need for criminal<br />
procedure to be mo<strong>di</strong>fied by introducing the possibility<br />
for a court of fact to refer issues to the Supreme Court<br />
for preliminary ruling. This idea was also considered and<br />
rejected in the 2001 Criminal Procedure Final Report. 56<br />
Excessive caseload<br />
The main problem in the criminal sector is the tight<br />
bottleneck caused by the excess caseload, 57 which<br />
consists to a large extent of cases that do not come<br />
within the remit of the Supreme Court. At the<br />
very least, this seriously compromises the ability of<br />
Procurator General’s Office and the criminal <strong>di</strong>vision to<br />
perform their normative functions.<br />
This is an old and recurrent problem, as previously<br />
explained in this report. The report of the Committee<br />
on the Workload of the Criminal Division of the<br />
Supreme Court, entitled De toegang tot de cassatierechter<br />
in strafzaken (Access to the cassation court in criminal<br />
cases), of December 1996 merits further consideration<br />
here. Chaired by W.E. Haak, then the vice president of<br />
the Supreme Court, the Committee examined a large<br />
number of measures designed to limit the number<br />
of new cases. 58 The introduction of the obligation to<br />
56 See M.S. Groenhuijsen and G. Knigge (eds.), Afron<strong>di</strong>ng en verantwoor<strong>di</strong>ng, Eindrap-<br />
port onderzoeksproject Strafvordering 2001 (Completion and Accountability; Final Report<br />
on the 2001 Criminal Procedure Research Project), Kluwer Deventer 2004, pp.<br />
480-481.<br />
57 Cf. G.J.M. Corstens, De toekomst van de cassatie (The future of cassation), Strafblad<br />
2007, pp. 31-38, who states that in the long term the introduction of a system of<br />
leave to appeal will become inevitable. Reference may also be made in this connec-<br />
tion to the thoughts about the introduction of such a system in the Annual Report<br />
of the Supreme Court for 2005 and 2006, pp. 33-35.<br />
58 Among the ideas ultimately rejected by the Committee were proposals to charge
dapat <strong>di</strong>gunakan untuk membatasi jumlah perkara baru. 58<br />
Diberlakukannya kewajiban mengajukan memori kasasi<br />
yang tertulis yang harus <strong>di</strong>ajukan oleh seorang advokat,<br />
sebagaimana <strong>di</strong>jelaskan sebelumnya dalam laporan ini,<br />
merupakan salah satu hasil usulan yang <strong>di</strong>ajukan oleh<br />
Komite tersebut. Akan tetapi, berkebalikan dari apa yang<br />
<strong>di</strong>harapkan Komite tersebut, advokat <strong>di</strong>maksud tidak<br />
mesti advokat yang memiliki spesialisasi hukum pi<strong>dan</strong>a.<br />
Di samping itu, usul-usul Komite tersebut melahirkan<br />
un<strong>dan</strong>g-un<strong>dan</strong>g baru (sebagaimana juga telah <strong>di</strong>jelaskan<br />
<strong>di</strong> atas) yang meniadakan kemungkinan melakukan kasasi<br />
bagi perkara-perkara pi<strong>dan</strong>a kecil <strong>dan</strong> pi<strong>dan</strong>a-pi<strong>dan</strong>a<br />
lalu lintas (berdasarkan Un<strong>dan</strong>g-un<strong>dan</strong>g Ketentuan Lalu<br />
Lintas (Penegakan <strong>Hukum</strong> Administratif)).<br />
Perubahan hukum yang <strong>di</strong>bahas <strong>di</strong> atas juga telah dapat<br />
membatasi jumlah beban kerja sektor pi<strong>dan</strong>a yang<br />
berasal dari perkara-perkara yang tidak begitu tepat<br />
untuk <strong>di</strong>kasasikan, meskipun satu-satunya pihak<br />
yang sebenarnya <strong>di</strong>untungkan oleh <strong>di</strong>berlakukannya<br />
pasal 81 Un<strong>dan</strong>g-un<strong>dan</strong>g Kekuasaan Kehakiman<br />
(Organisasi) adalah Mahkamah Agung. Perlu <strong>di</strong>catat <strong>di</strong><br />
sini bahwa, sejak <strong>di</strong>berlakukannya kewajiban mengajukan<br />
memori kasasi yang tertulis, bagian pi<strong>dan</strong>a semakin<br />
jarang/se<strong>di</strong>kit menggunakan kemungkinan memasuki<br />
tingkat kasasi atas dasar inisiatifnya sen<strong>di</strong>ri (kasasi ex<br />
proprio motu). 59 Pendekatan yang lebih ketat ini sebagian<br />
besar <strong>di</strong>dasarkan pada asumsi bahwa penasihat hukum<br />
terdakwa, setelah ber<strong>di</strong>skusi dengan terdakwa, akan<br />
mampu mengaji <strong>dan</strong> mendalilkan dengan tepat bagian-<br />
bagian apa saja yang harus <strong>di</strong>permasalahkan dari<br />
58 Ada beberapa ide yang akhirnya <strong>di</strong>tolak oleh Komite tersebut, antara lain usul<br />
<strong>di</strong>adakannya biaya pendaftaran perkara, <strong>di</strong>berlakukannya keharusan menaruh<br />
sejumlah uang jaminan tertentu, <strong>di</strong>berlakukannya kewajiban membayar ongkos-<br />
ongkos, <strong>di</strong>batasinya alasan untuk mengajukan kasasi. Komite tersebut berpendapat<br />
masih belum waktunya memberlakukan sistem leave to appeal, tetapi tidak menutup<br />
kemungkinan bahwa sistem semacam itu mungkin memang harus <strong>di</strong>berlakukan dalam<br />
bentuk tertentu pada suatu waktu tertentu <strong>di</strong> masa mendatang apabila usul-usul yang<br />
<strong>di</strong>ajukan Komite tersebut tidak berhasil memecahkan masalah terus meningkatnya<br />
jumlah perkara ini.<br />
59 Akan tetapi, kemungkinan <strong>di</strong>lakukannya kasasi seperti ini tetap <strong>di</strong>pertahankan;<br />
cf. Laporan Final Proyek Penelitian <strong>Hukum</strong> Acara Pi<strong>dan</strong>a Tahun 2001, hal. 480, <strong>dan</strong><br />
G.J.M. Corstens, De toekomst van de cassatie (Masa depan kasasi), Strafblad 2007, hal. 33.<br />
have a written plea<strong>di</strong>ng filed by a lawyer, as mentioned<br />
previously in the present report, was the result of a<br />
proposal made by the Committee. However, contrary<br />
to what the Committee had envisaged, the lawyer need<br />
not be specialised in the criminal law. In ad<strong>di</strong>tion, the<br />
Committee’s proposals resulted in new legislation<br />
(as also explained above) exclu<strong>di</strong>ng the possibility of<br />
appealing in cassation in respect of minor offences<br />
and motoring offences (under the Traffic �egulations<br />
(Administrative Enforcement) Act).<br />
The changes in the law <strong>di</strong>scussed previously have<br />
also had the effect of limiting the quantity of work<br />
generated for the criminal sector by cases that are not<br />
really suitable for cassation, although the only real<br />
beneficiary of the introduction of section � of the<br />
Ju<strong>di</strong>ciary (Organisation) Act has been the Supreme<br />
Court. It should also be noted here that, since the<br />
introduction of the obligation to file written plea<strong>di</strong>ngs,<br />
the criminal <strong>di</strong>vision has made more sparing use of the<br />
possibility of instituting cassation procee<strong>di</strong>ngs on its<br />
own initiative (cassation ex proprio motu). 59 This more<br />
restrained approach is largely based on the assumption<br />
that defence counsel, in consultation with the defen<strong>dan</strong>t,<br />
is able to properly assess and substantiate what parts of<br />
the <strong>di</strong>sputed judgment should be challenged. 60 However,<br />
another consideration is that if cassation ex proprio motu<br />
were to be applied more extensively this would tend<br />
to negate the requirement of a compulsory written<br />
plea<strong>di</strong>ng. Moreover, the workload in the criminal sector<br />
a court registry fee, require the payment of a deposit, introduce orders for costs<br />
and limit the grounds for review. The Committee considered that the time was not<br />
right for the introduction of a system of leave to appeal, but <strong>di</strong>d not exclude the<br />
possibility that such a system might have to be introduced in some form in the<br />
future if the proposals it put forward <strong>di</strong>d not provide an adequate solution for the<br />
increasing caseload.<br />
59 However, the existence of this possibility is welcomed; cf. Final Report on the<br />
2001 Criminal Procedure Research Project, p. 480, and G.J.M. Corstens, De toekomst<br />
van de cassatie (The future of cassation), Strafblad 2007, p. 33.<br />
Komite Hammerstein<br />
60 See Supreme Court of the Netherlands, 2003 and 2004 Report, pp. 34-35.<br />
41
42 Menyempurnakan <strong>Hukum</strong> Acara Kasasi | Improving Cassation Procedure<br />
putusan bersangkutan. 60 Namun, pertimbangan lain<br />
lagi adalah bahwa bila kasasi ex proprio motu <strong>di</strong>gunakan<br />
lebih ekstensif lagi, hal ini akan cenderung menegasikan<br />
syarat keharusan mengajukan memori kasasi secara<br />
tertulis. Terlebih lagi, beban kerja <strong>di</strong> sektor pi<strong>dan</strong>a sudah<br />
sedemikian beratnya hingga praktis tidak ada kesempatan<br />
untuk melakukan kajian yang mendetil <strong>dan</strong> konsisten<br />
untuk keperluan ex proprio motu dalam semua perkara<br />
yang <strong>di</strong>kasasikan.<br />
Namun demikian, harus <strong>di</strong>catat pula bahwa jumlah<br />
perkara per tahun sangatlah besar <strong>dan</strong> terus menumpuk,<br />
sebagaimana bisa <strong>di</strong>lihat dari jumlah perkara yang<br />
tertunggak. Masih belum terlihat a<strong>dan</strong>ya suatu bentuk<br />
spesialisasi yang lebih terstruktur dalam Organisasi<br />
Profesi Advokat, yang akan membuat Organisasi<br />
tersebut memainkan peran filter yang lebih besar<br />
sebagaimana <strong>di</strong>usulkan oleh Komite Peninjau Beban<br />
Kerja Bagian Pi<strong>dan</strong>a Mahkamah Agung pada tahun<br />
1996. Masih belum terlihatnya hal tersebut bukanlah<br />
sesuatu yang mengherankan. Mengenai sektor pi<strong>dan</strong>a,<br />
sudah barang tentu Komite kami ini tidak akan<br />
mengajukan usul mengenai hal ini. 61 Tentu saja, ini<br />
bukan berarti bahwa inisiatif-inisiatif dari organisasi-<br />
organisasi seperti Asosiasi Advokat Belanda untuk<br />
meningkatkan standar advokat kasasi tidak layak<br />
mendapatkan apresiasi; justru, inisiatif-inisiatif seperti<br />
ini harus <strong>di</strong>dukung (termasuk dukungan praktis seperti<br />
bantuan dalam memberikan kursus-kursus).<br />
Dengan a<strong>dan</strong>ya latar belakang seperti itu—yakni beban<br />
kerja yang melebihi kemampuan <strong>di</strong> sektor pi<strong>dan</strong>a—harus<br />
<strong>di</strong>garisbawahi bahwa Mahkamah Agung <strong>dan</strong> Procurator<br />
General’s Office berpendapat bahwa dalam banyak perkara,<br />
kualitas upaya kasasi yang <strong>di</strong>ajukan demikian parahnya<br />
hingga satu-satunya cara untuk menolak perkara<br />
adalah dengan menggunakan pasal 81 Un<strong>dan</strong>g-un<strong>dan</strong>g<br />
Kekuasaan Kehakiman (Organisasi). Contoh-contoh<br />
60 Lihat Laporan Tahun 2003 <strong>dan</strong> 2004 Mahkamah Agung Belanda, hal. 34-35.<br />
61 Cf. A.A. Franken, De Hoge Raad en de cassatieadvocatuur (Mahkamah Agung <strong>dan</strong><br />
para advokat kasasi), DD 2005, hal. 695-702, <strong>dan</strong> A.J.A. van Dorst <strong>dan</strong> J. de Hullu,<br />
Warme gevoelens en irritaties in cassatie (Rasa kesal <strong>dan</strong> jengkel dalam proses kasasi),<br />
Strafblad 2007, hal. 39-46.<br />
is such that there is simply no opportunity for a detailed<br />
and consistent examination ex proprio motu in all cases in<br />
which a cassation appeal is instituted.<br />
Nonetheless, it should be noted again that the annual<br />
caseload is very large and is also mounting, as is<br />
reflected in the pen<strong>di</strong>ng caseload. There is still no<br />
evidence of a more structured form of specialisation<br />
by the Bar, which would enable it to play a more<br />
pronounced filtering role as proposed by the Committee<br />
on the Workload of the Criminal Division of the<br />
Supreme Court in 1996. As it would anyway not expect<br />
wonders of such a move, certainly as regards the<br />
criminal sector, the present Committee will not make<br />
any proposals on this subject. 61 Naturally, this is not to<br />
say that initiatives from organisations such as the Dutch<br />
Bar Association to raise the standards of cassation<br />
lawyers would not be appreciated; on the contrary, such<br />
initiatives deserve support (inclu<strong>di</strong>ng such practical<br />
support as the provision of assistance with courses).<br />
Against the background of the excess caseload in the<br />
criminal sector, it should be noted that, in the opinion<br />
of the Supreme Court and the Procurator General’s<br />
Office, the submissions filed in many cases are so<br />
deficient that the only possible way of <strong>di</strong>sposing of the<br />
case is under section 81 of the Ju<strong>di</strong>ciary (Organisation)<br />
Act. Obvious examples are submissions which (i) lack<br />
any factual basis; (ii) misconstrue the settled case law;<br />
(iii) misconstrue the clear text of the law; and (iv) fail<br />
61 Cf. A.A. Franken, De Hoge Raad en de cassatieadvocatuur (The Supreme Court and<br />
cassation lawyers), DD 2005, pp. 695-702, and A.J.A. van Dorst and J. de Hullu,<br />
Warme gevoelens en irritaties in cassatie (Warm feelings and irritations in cassation pro-<br />
cee<strong>di</strong>ngs), Strafblad 2007, pp. 39-46.
yang sangat gamblang adalah upaya kasasi yang (i) tidak<br />
memiliki landasan faktual yang memadai; (ii) <strong>di</strong>dasarkan<br />
pada pemahaman yang keliru atas yurisprudensi tetap/<br />
yang sudah mapan; (iii) <strong>di</strong>dasarkan pada pemahaman<br />
yang keliru atas ketentuan peraturan perun<strong>dan</strong>g-<br />
un<strong>dan</strong>gan yang bunyinya sudah jelas; and (iv) tidak<br />
mengindahkan batas-batas hal apa saja yang dapat<br />
<strong>di</strong>ajukan ke kasasi. 62 Sebagaimana telah <strong>di</strong>uraikan <strong>di</strong><br />
atas, Dinas Kejaksaan mengajukan pendapatnya dalam<br />
semua perkara ini. Banyak dari pekerjaan ini <strong>di</strong>lakukan<br />
oleh pusat penelitian Dinas Kejaksaan dalam proses<br />
persiapannya. Semua perkara ini lalu akan <strong>di</strong>kaji oleh<br />
tiga hakim <strong>dan</strong> <strong>di</strong>singkirkan berdasarkan pasal 81<br />
Un<strong>dan</strong>g-un<strong>dan</strong>g Kekuasaan Kehakiman (Organisasi).<br />
Mengingat beratnya beban kerja <strong>dan</strong> bahwa mungkin<br />
akan ada lebih banyak lagi yang <strong>di</strong>harapkan dari<br />
Mahkamah Agung dalam konteks peran normatifnya,<br />
semakin berat rasanya bagi Mahkamah Agung untuk<br />
menerima semua pekerjaan yang harus <strong>di</strong>lakukan untuk<br />
menyingkirkan permohonan-permohonan kasasi yang<br />
masuk ketika hasilnya sudah sangat amat jelas hanya<br />
dengan membaca sekilas berkas kasasinya. Diperlukan<br />
metode menyingkirkan yang lebih sederhana lagi untuk<br />
62 Dengan cara menyebutkan contoh-contoh, G.J.M. Corstens menyatakan bahwa<br />
yang termasuk upaya kasasi yang tergolong kategori (iv) ini adalah alasan permo-<br />
honan kasasi yang (i) jelas-jelas menggunakan dalil unus testis, nullus testis secara keliru;<br />
(ii) mempersoalkan pemilihan alat bukti padahal sebelumnya pemohon kasasi tidak<br />
mengambil sikap yang eksplisit menyangkut masalah ini pada kesempatan <strong>di</strong> penga-<br />
<strong>di</strong>lan yang lebih rendah; (iii) mendalilkan bahwa perkara tersebut tidak dapat <strong>di</strong>terima<br />
dengan alasan syarat jangka waktu yang patut telah <strong>di</strong>langgar walaupun kenyataannya<br />
tidak ada ketertundaan yang ekstrem; (iv) menggunakan dalil yang menurut pemohon<br />
sudah <strong>di</strong>sampaikan pada kesempatan <strong>di</strong> penga<strong>di</strong>lan yang lebih rendah padahal dalil<br />
tersebut tidak ada dalam berita acara persi<strong>dan</strong>gan <strong>di</strong> penga<strong>di</strong>lan yang lebih rendah<br />
tersebut maupun dalam nota pembelaan/pledoi yang terlampir pada permohonan<br />
kasasi tersebut; (v) mempersoalkan yurisprudensi tetap/yang sudah mapan tanpa<br />
argumen yang memadai (<strong>dan</strong> mungkin juga tanpa <strong>di</strong>sadarinya). Lihat De toekomst van<br />
de cassatie (Masa depan kasasi), Strafblad 2007, hal. 31-38. A.J.A. van Dorst <strong>dan</strong> J. de<br />
Hullu membahas masalah ini dalam kaitannya dengan alasan-alasan pengajuan kasasi<br />
yang <strong>di</strong>dasarkan pada pembacaan yang nyata-nyata keliru atas berkas perkara, alasan-<br />
alasan pengajuan kasasi yang bertentangan dengan bunyi peraturan perun<strong>dan</strong>g-<br />
un<strong>dan</strong>gan atau yurisprudensi tetap/yang sudah mapan tanpa argumen yang memadai,<br />
atau alasan-alasan pengajuan kasasi yang pada dasarnya adalah mempersoalkan fakta<br />
(termasuk upaya melakukan pembelaan atas perkara tersebut dari nol lagi). Lihat<br />
Warme gevoelens en irritaties in cassatie (Rasa kesal <strong>dan</strong> jengkel dalam proses kasasi),<br />
Strafblad 2007, hal. 39-46.<br />
to recognise the constraints of review in cassation. 62 As<br />
already noted, the Public Prosecution Service submits<br />
opinions in all these cases and much work is carried out<br />
by the research centre in their preparation. All these<br />
cases are then assessed by three justices and <strong>di</strong>sposed<br />
of under section 81 of the Ju<strong>di</strong>ciary (Organisation)<br />
Act. Given the heavy workload and the fact much more<br />
may perhaps be expected of the Supreme Court in<br />
the context of its normative role, the work involved in<br />
<strong>di</strong>sposing of appeals is all the more hard to accept when<br />
the outcome is often crystal clear after just a cursory<br />
rea<strong>di</strong>ng of the written documents. A simpler method<br />
of <strong>di</strong>sposal would be desirable for cases that do not<br />
contribute to the normative role.<br />
62 G.J.M. Corstens mentions by way of example grounds of appeal which (i) clearly<br />
wrongly invoke the unus testis, nullus testis rule; (ii) complain about the selection of the<br />
evidential material although no explicit position on this was taken before the lower<br />
court; (iii) claim that the case is inadmissible on the ground that the reasonable time<br />
requirement has not been met although there has been no extreme delay; (iv) invoke<br />
what is alleged to have been submitted in the lower court although this has not been<br />
recorded in the transcript of the hearing or in a memorandum of oral plea<strong>di</strong>ng<br />
attached to it; (v) challenge settled case law without proper argument (and possibly<br />
unwittingly). See De toekomst van de cassatie (The future of cassation), Strafblad 2007,<br />
pp. 31-38. A.J.A. van Dorst and J. de Hullu refer in this connection to grounds of<br />
appeal which are based on a manifestly incorrect rea<strong>di</strong>ng of the documents, conflict<br />
with the text of the legislation or settled case law without proper argument, or which<br />
in essence amount to a defence on points of fact (inclu<strong>di</strong>ng attempts to argue the<br />
case afresh). See Warme gevoelens en irritaties in cassatie (Warm feelings and irritations in<br />
cassation procee<strong>di</strong>ngs), Strafblad 2007, pp. 39-46.<br />
Komite Hammerstein<br />
43
44 Menyempurnakan <strong>Hukum</strong> Acara Kasasi | Improving Cassation Procedure<br />
perkara-perkara yang tidak memiliki sumbangsih bagi<br />
pelaksanaan peran normatif Mahkamah Agung.<br />
Dalam hal perkara pi<strong>dan</strong>a, juga sering terja<strong>di</strong> situasi<br />
bahwa sebuah permohonan kasasi mempersoalkan,<br />
entah secara tepat ataupun tidak, suatu aspek dari<br />
putusan penga<strong>di</strong>lan yang lebih rendah yang sebegitu<br />
sepelenya hingga tidak memiliki dampak apapun<br />
ataupun sebegitu sepelenya hingga masalah itu dapat<br />
dengan mudah <strong>di</strong>koreksi oleh Mahkamah Agung sen<strong>di</strong>ri.<br />
Mengenai hal ini dapat <strong>di</strong>sebutkan antara lain perkara-<br />
perkara <strong>di</strong> mana Mahkamah Agung:<br />
• berpendapat bahwa tidak <strong>di</strong>pertimbangkannya<br />
oleh judex factie suatu dalil pembelaan yang<br />
perlu <strong>di</strong>tanggapi tidak perlu berujung kasasi<br />
karena Mahkamah Agung sen<strong>di</strong>ri bisa dengan<br />
mudah menjelaskan mengapa dalil pembelaan<br />
tersebut memang seharusnya tidak <strong>di</strong>terima;<br />
• memperbaiki pengertian tindak pi<strong>dan</strong>a<br />
<strong>di</strong>maksud dengan cara yang hanya sangat kecil<br />
pentingnya;<br />
• memperbaiki rujukan pada ketentuan un<strong>dan</strong>g-<br />
un<strong>dan</strong>g yang <strong>di</strong>berlakukan/<strong>di</strong>gunakan;<br />
• memperbaiki bagian-bagian yang tidak<br />
esensial dari putusan judex factie dengan cara<br />
menghapus, mengubah, atau melengkapinya;<br />
• tidak mempertimbangkan pertimbangan<br />
(atau bagian-bagian dari pertimbangan) yang<br />
<strong>di</strong>berikan oleh judex factie atas putusannya,<br />
atau tidak menyatakan pendapat apakah<br />
pertimbangan itu tepat atau tidak; atau<br />
• memberikan interpretasinya sen<strong>di</strong>ri atas<br />
pertimbangan yang <strong>di</strong>berikan oleh judex factie<br />
atas putusannya. 63<br />
Dalam semua perkara ini, pertama-tama sebuah<br />
pendapat <strong>di</strong>ajukan dahulu oleh Procurator General’s<br />
Office, <strong>dan</strong> lalu sebuah putusan <strong>di</strong>ambil oleh tiga hakim<br />
dalam sebuah putusan yang memuat pertimbangan<br />
yang memadai. Oleh karena itu hal ini merupakan<br />
63 Untuk mendapatkan lebih banyak contoh lagi, lihat pendapat Advocate General Jörg<br />
yang mengun<strong>dan</strong>g banyak perdebatan, dalam HR 25 Januari 2005, NJ 2006, 411.<br />
Situations also regularly occur in criminal cases in which<br />
a cassation submission takes issue, rightly or otherwise,<br />
with an aspect of the lower court’s judgment that is<br />
of such trifling importance that it need not have any<br />
consequences or can be easily rectified by the Supreme<br />
Court itself. Reference may be made here to cases in<br />
which the Supreme Court:<br />
• considers that a failure of the court of fact to<br />
deal with a defence that requires a response<br />
need not result in cassation since the Supreme<br />
Court can itself easily explain why the defence<br />
should have been <strong>di</strong>smissed;<br />
• improves the definition of the offence in ways<br />
that are of only minor importance;<br />
• improves the references to the statutory rules<br />
that are declared applicable;<br />
• improves non-essential parts of the fin<strong>di</strong>ngs<br />
of the court of fact by deleting, changing or<br />
supplementing them<br />
• <strong>di</strong>sregards the reasoning (or parts of the<br />
reasoning) given by the court of fact for its<br />
decision or does not express an opinion on<br />
whether it is correct; or<br />
• places its own interpretation on the reasoning<br />
given by the court of fact for its decisions. 63<br />
In all these cases, an opinion is first submitted by<br />
the Procurator General’s Office and a decision is<br />
subsequently taken by three justices in a reasoned<br />
judgment. This is therefore a time-consuming category<br />
of cases which raise no important legal issues and<br />
63 For more examples, see the much debated opinion of Advocate General Jörg in<br />
HR 25 January 2005, NJ 2006, 411.
sebuah kategori perkara yang menyita banyak waktu.<br />
Ia tidak mengandung isu hukum yang penting <strong>dan</strong><br />
tidak mengandung kesalahan yang sifatnya akan<br />
merugikan pihak pemohon tersebut secara signifikan<br />
apabila Mahkamah Agung tidak turun tangan. Untuk<br />
perkara-perkara seperti ini juga <strong>di</strong>perlukan metode<br />
menyingkirkan yang lebih sederhana lagi. Ada tidaknya<br />
kerugian signifikan 64 dapat <strong>di</strong>ja<strong>di</strong>kan kriteria untuk<br />
perkara-perkara yang <strong>di</strong> dalamnya Mahkamah Agung<br />
pada dasarnya hanya <strong>di</strong>minta untuk melaksanakan fungsi<br />
perlindungan hukumnya, meskipun perlindungan hukum<br />
tidak begitu menja<strong>di</strong> isu yang <strong>di</strong>bahas <strong>di</strong> sini.<br />
Ringkasan<br />
Di sektor pi<strong>dan</strong>a, terdapat kebutuhan yang mendesak<br />
akan a<strong>dan</strong>ya sebuah mekanisme pemprosesan perkara<br />
yang lebih efisien yang akan meminimalisasi waktu yang<br />
<strong>di</strong>gunakan Mahkamah Agung <strong>dan</strong> Procurator General’s<br />
Office untuk perkara-perkara yang tidak memenuhi syarat<br />
untuk kasasi. Sebagaimana sudah jelas dari penjelasan<br />
mengenai hukum acara ini, sudah banyak upaya<br />
yang <strong>di</strong>lakukan untuk membuat kategorisasi perkara<br />
berdasarkan substansinya, akan tetapi masih banyak<br />
yang perlu <strong>di</strong>lakukan lagi dalam hal ini. Yang <strong>di</strong>perlukan<br />
adalah sebuah mekanisme evaluasi yang tepat yang<br />
akan dapat membuat perkara yang memang tidak layak<br />
<strong>di</strong>kasasikan—karena nyata-nyata<br />
tidak memiliki substansi kasasi yang memadai—<br />
<strong>di</strong>nyatakan tidak dapat <strong>di</strong>terima, tanpa perlu a<strong>dan</strong>ya<br />
pendapat tertulis dari Procurator General.<br />
3.4. Sektor pajak<br />
<strong>Hukum</strong> acara<br />
Dalam beberapa tahun terakhir ini, bagian pajak telah<br />
menolak sekitar 1.000 perkara per tahun. Sebelumnya<br />
perkara-perkara yang <strong>di</strong>tolak adalah yang berasal dari<br />
perkara-perkara yang telah <strong>di</strong>periksa oleh pera<strong>di</strong>lan<br />
ban<strong>di</strong>ng sebagai pera<strong>di</strong>lan tingkat pertama. Sejak 1<br />
Januari 2005, penga<strong>di</strong>lan-penga<strong>di</strong>lan negeri <strong>di</strong>tugaskan<br />
64 Cf. Protokol No. 14 Konvensi Hak-hak Asasi Manusia Eropa.<br />
contain no errors of such a nature that, in the absence<br />
of intervention by the Supreme Court, a party would<br />
suffer a significant <strong>di</strong>sadvantage. A simpler method<br />
of <strong>di</strong>sposal would be desirable for these cases as well.<br />
The absence of significant <strong>di</strong>sadvantage 64 could serve<br />
as a criterion for cases in which the Supreme Court<br />
is basically asked only to perform its legal protection<br />
function, even though legal protection is not really at<br />
issue.<br />
In summary<br />
The criminal sector is in urgent need of a more efficient<br />
processing mechanism that will minimise the time which<br />
the Supreme Court and the Procurator General’s Office<br />
have to spend on cases that are not eligible for cassation.<br />
As is apparent from the description of the present<br />
procedure, much has already been done to <strong>di</strong>stinguish<br />
between categories of case accor<strong>di</strong>ng to their substance,<br />
but more still needs to be done in this respect. What is<br />
required is a sound evaluation mechanism that would<br />
allow appropriate cases to be declared inadmissible on<br />
account of a manifest lack of substance, without the<br />
necessity of a written opinion from the Procurator<br />
General.<br />
3.4. Tax sector<br />
Procedure<br />
Komite Hammerstein<br />
In recent years the tax <strong>di</strong>vision has <strong>di</strong>sposed of some<br />
1,000 cases annually. Until recently they consisted solely<br />
of cases that had been heard at first instance by the<br />
courts of appeal. Since 1 January 2005 the <strong>di</strong>strict courts<br />
have been designated to hear tax cases at first instance. 65<br />
64 Cf. Protocol No. 14 to the European Convention on Human Rights.<br />
65 The <strong>di</strong>strict courts having juris<strong>di</strong>ction in cases involving central government<br />
taxes are those of Haarlem, The Hague, Breda, Arnhem and Leeuwarden. Other tax<br />
45
46 Menyempurnakan <strong>Hukum</strong> Acara Kasasi | Improving Cassation Procedure<br />
memeriksa perkara-perkara pajak sebagai pera<strong>di</strong>lan<br />
tingkat pertama. 65 Upaya ban<strong>di</strong>ng dapat <strong>di</strong>lakukan<br />
atas putusan penga<strong>di</strong>lan-penga<strong>di</strong>lan negeri ini kepada<br />
penga<strong>di</strong>lan-penga<strong>di</strong>lan ban<strong>di</strong>ng. 66<br />
Ketika <strong>di</strong>berlakukan sistem dua tingkat untuk yuris<strong>di</strong>ksi<br />
judex factie dalam hal perkara pajak, <strong>di</strong>harapkan bahwa<br />
hal ini akan berhasil mengurangi secara besar-besaran<br />
jumlah perkara kasasi baru yang masuk. Setelah kurang<br />
berhasil selama beberapa waktu, akhirnya pada tahun<br />
���6 memang terja<strong>di</strong> penurunan yang signifikan dalam<br />
jumlah perkara baru yang masuk. Pada tahun 2007<br />
terja<strong>di</strong> penurunan lebih lanjut lagi, ketika hanya ada<br />
752 perkara baru yang <strong>di</strong>terima. 67 Namun demikian,<br />
jumlah perkara baru <strong>di</strong>perkirakan akan meningkat<br />
se<strong>di</strong>kit lagi begitu terja<strong>di</strong> peningkatan ‘produksi’<br />
putusan oleh penga<strong>di</strong>lan-penga<strong>di</strong>lan negeri sebagai<br />
akibat meningkatnya jumlah pegawai yang <strong>di</strong>rekrut oleh<br />
penga<strong>di</strong>lan-penga<strong>di</strong>lan negeri tersebut (yang memang<br />
harus <strong>di</strong>lakukan penga<strong>di</strong>lan-penga<strong>di</strong>lan negeri tersebut<br />
mengingat tingginya tumpukan perkara yang belum<br />
<strong>di</strong>putus). Namun bagaimanapun, jumlahnya tetap akan<br />
<strong>di</strong> bawah rata-rata jumlah perkara yang <strong>di</strong>terima per<br />
tahun dalam kurun waktu tahun 2003 hingga 2005, yakni<br />
sekitar 1.500 perkara.<br />
Tidak ada lagi tumpukan perkara yang melebihi kemampuan<br />
atau kesenjangan dalam arus perkara<br />
Dengan a<strong>dan</strong>ya penurunan jumlah perkara baru,<br />
tampaknya bagian pajak akan dapat menangani dengan<br />
baik beban kerjanya dalam jangka pendek <strong>dan</strong> menengah<br />
65 Penga<strong>di</strong>lan negeri yang memiliki yuris<strong>di</strong>ksi atas perkara yang menyangkut pajak-<br />
pajak pemerintah pusat adalah penga<strong>di</strong>lan negeri Haarlem, penga<strong>di</strong>lan negeri Den<br />
Haag, penga<strong>di</strong>lan negeri Breda, penga<strong>di</strong>lan negeri Arnhem, <strong>dan</strong> penga<strong>di</strong>lan negeri<br />
Leeuwarden. Se<strong>dan</strong>gkan perkara-perkara pajak lain, yang tidak menyangkut pajak-<br />
pajak pemerintah pusat, dapat <strong>di</strong>periksa oleh semua penga<strong>di</strong>lan negeri.<br />
66 Namun, kasasi langsung ke Mahkamah Agung atas putusan penga<strong>di</strong>lan-penga<strong>di</strong>-<br />
lan negeri ini <strong>di</strong>mungkinkan bila <strong>di</strong>setujui oleh pihak yang satunya lagi<br />
(pasal 28 ayat (3) Un<strong>dan</strong>g-un<strong>dan</strong>g Pajak Negara).<br />
67 1.500 perkara <strong>di</strong>terima pada tahun 2003, 1.133 perkara pada tahun 2004, 1.498<br />
perkara pada tahun 2005, <strong>dan</strong> 922 perkara pada tahun 2006. Lihat Laporan Tahun<br />
2005 <strong>dan</strong> 2006 Mahkamah Agung Belanda, hal. 186.<br />
Appeal lies against their judgments to the courts of<br />
appeal. 66<br />
When the two-tier system of juris<strong>di</strong>ction for deci<strong>di</strong>ng<br />
on points of fact was introduced in tax cases, it was<br />
expected that this would bring about a substantial<br />
decline in the number of new cassation appeals. After<br />
some delay, a substantial decline was indeed recorded<br />
in the number of new cases in 2006 and a further fall<br />
occurred in 2007, when 752 new cases were received. 67<br />
However, the number of new cases is expected to<br />
rise again slightly once recent increases in the staffing<br />
levels at the <strong>di</strong>strict courts (necessitated by high levels<br />
of pen<strong>di</strong>ng cases) are reflected in higher production<br />
at these courts. In any event, the number will remain<br />
permanently below the level of approximately 1,500<br />
received annually in the period from 2003 to 2005.<br />
No excessive caseload or gaps in case flow<br />
In view of the decline in the number of new cases, it<br />
seems likely that the tax <strong>di</strong>vision will be able to handle<br />
the workload in the short and me<strong>di</strong>um term with its<br />
existing complement of twelve justices. 68 This was not<br />
the case in the period from 2003 to 2005 when 1,500<br />
cases were received annually. This led to backlogs in<br />
those years. It should be noted, however, that although<br />
cases may be heard by all <strong>di</strong>strict courts.<br />
66 However, a leap-frogging appeal in cassation is possible with the consent of the<br />
other party (section 28, subsection 3 State Taxes Act).<br />
67 1,500 cases were received in 2003, 1,133 in 2004, 1,498 in 2005 and 922 in 2006.<br />
See Supreme Court of the Netherlands, 2005 and 2006 Report, p. 186.<br />
68 If the number of cases received were to stabilise at the 2007 level, the comple- comple-<br />
ment could even be reduced in due course.
dengan jumlah hakim yang ada saat ini, yakni 12 orang. 68<br />
Tidak demikian halnya pada rentang waktu tahun 2003<br />
hingga 2005, ketika 1.500 perkara <strong>di</strong>terima per tahun.<br />
Hal tersebut menyebabkan tumpukan tunggakan<br />
perkara selama tahun-tahun tersebut. Akan tetapi harus<br />
pula <strong>di</strong>garisbawahi bahwa meskipun jumlah perkara<br />
mungkin menja<strong>di</strong> lebih kecil dengan a<strong>dan</strong>ya sistem dua<br />
tingkat untuk yuris<strong>di</strong>ksi judex factie dalam hal perkara<br />
pajak, kemungkinan besar kompleksitas <strong>dan</strong> seberapa<br />
pentingnya perkara-perkara yang <strong>di</strong>periksa pada tingkat<br />
kasasi akan menja<strong>di</strong> semakin tinggi. Hal ini <strong>di</strong>karenakan<br />
jumlah ‘kasasi tersamar’ (yakni upaya-upaya kasasi<br />
yang dapat <strong>di</strong>pastikan akan kalah karena sesungguhnya<br />
merupakan keberatan atas ketidaktepatan putusan hakim<br />
dalam hal fakta) <strong>di</strong>perkirakan akan menurun drastis.<br />
Alasan lain mengapa kompleksitas perkara-perkara<br />
pajak yang <strong>di</strong>periksa pada tingkat kasasi akan meningkat<br />
adalah karena bagian pajak, sebagaimana halnya bagian-<br />
bagian lain, akan menerima semakin <strong>dan</strong> semakin banyak<br />
perkara yang sulit <strong>dan</strong> menguras banyak tenaga. Hal ini<br />
<strong>di</strong> antaranya <strong>di</strong>sebabkan oleh semakin meningkatnya<br />
dampak dari hukum internasional <strong>dan</strong> hukum Eropa<br />
dalam bi<strong>dan</strong>g ini serta juga <strong>di</strong>sebabkan oleh berbagai<br />
reformasi yang mendasar <strong>di</strong> bi<strong>dan</strong>g perpajakan<br />
(contohnya Un<strong>dan</strong>g-un<strong>dan</strong>g Pajak Penghasilan tahun<br />
2001 <strong>dan</strong> amandemen terhadap Un<strong>dan</strong>g-un<strong>dan</strong>g Pajak<br />
Ba<strong>dan</strong> Usaha tahun 1969 yang mulai berlaku sejak 1<br />
Januari 2007).<br />
Sekalipun sudah terja<strong>di</strong> penurunan jumlah perkara<br />
yang masuk, meningkatnya kompleksitas <strong>dan</strong> seberapa<br />
pentingnya perkara-perkara pajak yang <strong>di</strong>periksa pada<br />
tingkat kasasi membuat sektor pajak akan terus menerus<br />
mencari cara untuk mengurangi beban kerjanya. Untuk<br />
saat ini, sektor pajak belum akan memikirkan cara-<br />
cara yang akan membuat jumlah perkara baru yang<br />
masuk semakin berkurang lagi. Hal ini <strong>di</strong>karenakan<br />
bagian pajak memerlukan jumlah perkara yang cukup<br />
untuk membuatnya dapat secara efektif memonitor<br />
keseragaman hukum <strong>dan</strong> mendorong pengembangan<br />
68 Bila jumlah perkara yang <strong>di</strong>terima bisa stabil pada level tahun 2007, jumlah hakim<br />
bagian pajak bahkan bisa <strong>di</strong>kurangi pada saatnya nanti.<br />
Komite Hammerstein<br />
the caseload may be lower as a consequence of the<br />
introduction of the two-tier system of juris<strong>di</strong>ction for<br />
deci<strong>di</strong>ng on points of fact in tax cases, the complexity<br />
and importance of the cases heard in cassation is likely<br />
to be greater. This is because the number of ‘<strong>di</strong>sguised<br />
appeals’ (i.e. cases bound to fail in cassation as they<br />
are essentially complaints about the correctness of<br />
decisions on points of fact) is expected to fall sharply.<br />
Another reason for this growing complexity is that the<br />
tax <strong>di</strong>vision, like the other <strong>di</strong>visions, is increasingly being<br />
called upon to handle <strong>di</strong>fficult and labour-intensive<br />
cases. This is partly attributable to the growing impact<br />
of international and European law in this field and to<br />
various fundamental tax reforms (e.g. the Income Tax<br />
Act 2001 and the amendment to the Corporation Tax<br />
Act 1969 with effect from 1 January 2007).<br />
The growing complexity and importance of the cases<br />
means that the tax sector will continue to seek ways of<br />
reducing its workload despite the decrease in the influx.<br />
For the time being it is not considering measures that<br />
would bring about a further reduction in the number<br />
of new cases. This is because the tax <strong>di</strong>vision needs<br />
a sufficient caseload to enable it to monitor legal<br />
uniformity and promote the development of the law<br />
effectively. It is particularly important at present for<br />
these tasks to be performed even more intensively as the<br />
administrative sectors of the <strong>di</strong>strict courts, which have<br />
now been given juris<strong>di</strong>ction in tax cases at first instance,<br />
are not yet fully conversant with tax law and tax<br />
47
48 Menyempurnakan <strong>Hukum</strong> Acara Kasasi | Improving Cassation Procedure<br />
bi<strong>dan</strong>g hukum ini. Untuk saat ini, justru tugas-tugas ini<br />
sangat penting sehingga justru harus <strong>di</strong>lakukan semakin<br />
intensif lagi. Sebab, sektor hukum administrasi pada<br />
penga<strong>di</strong>lan-penga<strong>di</strong>lan negeri, yang sekarang sudah<br />
<strong>di</strong>berikan yuris<strong>di</strong>ksi sebagai pera<strong>di</strong>lan tingkat pertama<br />
dalam perkara pajak, belum sepenuhnya menguasai<br />
hukum pajak <strong>dan</strong> hukum acara pajak. Oleh karena itu,<br />
akan bermanfaat juga bila, selain <strong>di</strong>mungkinkannya<br />
kasasi langsung ke Mahkamah Agung atas putusan<br />
penga<strong>di</strong>lan negeri dalam perkara pajak, <strong>di</strong>buka pula<br />
kemungkinan untuk melakukan kasasi atas putusan<br />
penga<strong>di</strong>lan negeri yang <strong>di</strong>jatuhkan melalui hukum acara<br />
yang <strong>di</strong>sederhanakan. 69 Ini akan membuat bagian pajak<br />
mampu melaksanakan fungsi normatifnya, khususnya<br />
dalam hal hukum acara.<br />
Apa yang penting bagi bagian pajak, sebagaimana semua<br />
bagian lainnya, adalah <strong>di</strong>singkirkannya secara efisien<br />
perkara-perkara yang tidak penting dari sudut pan<strong>dan</strong>g<br />
kepentingan penyeragaman hukum atau pengembangan<br />
hukum. Sejak tahun 2003 (tahun terja<strong>di</strong>nya puncak<br />
jumlah perkara baru yang masuk) bagian pajak sudah<br />
memetik banyak hikmah. ‘Produksi’ putusan meningkat<br />
tajam, <strong>di</strong> antaranya <strong>di</strong>sebabkan oleh dukungan tambahan<br />
dari pusat penelitian. Efisiensi sudah <strong>di</strong>tingkatkan,<br />
khususnya dengan cara semakin banyak memanfaatkan<br />
pasal 81 Un<strong>dan</strong>g-un<strong>dan</strong>g Kekuasaan Kehakiman<br />
(Organisasi). Sekitar 70% permohonan kasasi kini<br />
<strong>di</strong>nyatakan tidak berdasar/tidak beralasan berdasarkan<br />
pasal ini. 70 Bagian pajak juga menggunakan pasal ini jika<br />
sebuah permohonan kasasi sebenarnya berdasar, namun<br />
tetap saja tidak dapat <strong>di</strong>kasasikan. Di samping itu, bagian<br />
pajak sudah beralih ke cara majelis-tiga-hakim untuk<br />
dapat menyingkirkan lebih banyak perkara lagi (sekitar<br />
75% dari total). 71 Dan, dalam beberapa tahun terakhir ini<br />
69 Lihat pasal 28 ayat (2) and (3) Un<strong>dan</strong>g-un<strong>dan</strong>g Pajak Negara.<br />
70 Sebagai perban<strong>di</strong>ngan, angka-angka pada tahun-tahun lain adalah sebagai berikut:<br />
2001: 41%; 2002: 42%; 2003: 65%; 2004: 62%; 2005: 71%: 2006: 71%. Persentase<br />
jumlah perkara yang <strong>di</strong>singkirkan berdasarkan pasal 81 dari total jumlah putusan<br />
masing-masing tahun adalah 26%, 29%, 42%, 42%, 45% and 44%. Lihat Laporan<br />
Tahunan Tahun 2003 <strong>dan</strong> 2004 Mahkamah Agung Belanda, hal. 80, <strong>dan</strong> Laporan<br />
Tahun 2005 <strong>dan</strong> 2006, hal. 189 <strong>dan</strong> 190.<br />
71 Sebagai perban<strong>di</strong>ngan, angka-angka pada tahun-tahun lain adalah sebagai berikut:<br />
procedure. It is therefore also useful that, besides leap-<br />
frogging appeals in cassation, appeals in cassation are<br />
possible against judgments of a <strong>di</strong>strict court given after<br />
a simplified procedure. 69 This enables the tax <strong>di</strong>vision to<br />
perform its normative function above all in the field of<br />
procedural law.<br />
What is important to the tax <strong>di</strong>vision, like the other<br />
<strong>di</strong>visions, is that cases that are not of interest from the<br />
point of view of legal uniformity or the development<br />
of the law are <strong>di</strong>sposed of efficiently. Since ���3 (the<br />
peak year for the influx of new cases) the tax <strong>di</strong>vision<br />
has gained a wealth of experience. Production has<br />
been greatly increased, partly thanks to the ad<strong>di</strong>tional<br />
support provided by the research centre. Efficiency has<br />
been improved, particularly by greater use of section<br />
81 of the Ju<strong>di</strong>ciary (Organisation) Act. Approximately<br />
70% of cassation appeals are now declared unfounded<br />
under this section. 70 The tax <strong>di</strong>vision also applies<br />
this section if an appeal is well-founded, but can still<br />
not result in cassation. In ad<strong>di</strong>tion, the <strong>di</strong>vision has<br />
switched to <strong>di</strong>sposing of more cases in 3-judge panels<br />
(approximately 75% of the total). 71 Finally, little further<br />
use has been made in recent years of the possibility of<br />
69 See section 28, subsections 2 and3 of the State Taxes Act.<br />
�� For the sake of comparison the fi figures gures in other years were as follows: ��� ��� : � � %� %�<br />
2002: 42%; 2003: 65%; 2004: 62%; 2005: 71%: 2006: 71%. The number of cases<br />
<strong>di</strong>sposed of under section 81 as a proportion of the total number of judgments<br />
in the years concerned was 26%, 29%, 42%, 42%, 45% and 44% respectively. See<br />
Supreme Court of the Netherlands, 2003 and 2004 Annual Report, p. 80, and 2005<br />
and 2006 Report, pp. 189 and 190.<br />
� For the sake of comparison the figures fi gures in other years were as follows: ��� ��� :<br />
62%; 2002: 66%; 2003: 74%; 2004: 75%; 2005: 76%: 2006: 715. See Supreme Court<br />
of the Netherlands, 2003 and 2004 Annual Report, p. 79, and 2005 and 2006 Report,<br />
p. 189.
sudah semakin jarang <strong>di</strong>gunakan kewenangan memutus<br />
secara ex proprio motu atas suatu putusan penga<strong>di</strong>lan yang<br />
lebih rendah ketika dalam perkara tersebut tidak ada<br />
kasasi yang <strong>di</strong>ajukan. 72<br />
Dengan semakin mengecilnya jumlah perkara yang<br />
masuk, penggunaan secara besar-besaran pasal 81<br />
Un<strong>dan</strong>g-un<strong>dan</strong>g Kekuasaan Kehakiman (Organisasi) ini<br />
<strong>dan</strong> pengesampingan sebanyak mungkin perkara oleh<br />
majelis beranggotakan tiga hakim bisa terus <strong>di</strong>lakukan.<br />
Akan tetapi penurunan ini juga harus tetap pada jumlah<br />
perkara yang memungkinkan tingkat kompleksitas<br />
<strong>dan</strong> tingkat seberapa pentingnya perkara-perkara yang<br />
masuk tetap terjaga, sebagaimana <strong>di</strong>uraikan <strong>di</strong> atas. Yang<br />
lebih penting lagi, <strong>di</strong>berlakukannya yuris<strong>di</strong>ksi judex factie<br />
dua tingkat dapat berperan dalam mengurangi jumlah<br />
perkara pajak yang <strong>di</strong>kasasikan padahal sebetulnya bukan<br />
merupakan ranah Mahkamah Agung.<br />
Karena perkara pajak <strong>di</strong>a<strong>di</strong>li oleh pera<strong>di</strong>lan tingkat pertama<br />
<strong>dan</strong> pera<strong>di</strong>lan ban<strong>di</strong>ng sebelum mencapai Mahkamah<br />
Agung, bagian pajak Mahkamah Agung bisa memiliki<br />
dasar untuk tidak begitu mengaji <strong>dan</strong> memerhatikan lagi<br />
seberapa komprehensifnya penemuan fakta dalam perkara<br />
tersebut, sebagaimana yang selalu <strong>di</strong>lakukan sebelumnya.<br />
Hal ini juga akan meningkatkan efisiensi.<br />
Harus <strong>di</strong>catat pula bahwa <strong>di</strong> sektor pajak, hanya perkara<br />
yang benar-benar penting yang dapat menyita tenaga<br />
Procurator General’s Office. Hal ini <strong>di</strong>karenakan dalam<br />
perkara pajak, a<strong>dan</strong>ya opini dari Procurator General adalah<br />
sesuatu yang bersifat opsional. 73 Harus <strong>di</strong>garisbawahi<br />
pula bahwa dalam rangka meningkatkan efisiensi, bagian<br />
pajak Mahkamah Agung sudah <strong>di</strong>pecah menja<strong>di</strong> dua sub-<br />
bagian sejak tahun 1976. Masing-masing bagian tersebut<br />
mengurus bi<strong>dan</strong>g hukum pajaknya sen<strong>di</strong>ri.<br />
Satu perbedaan penting antara hukum acara kasasi<br />
perkara pajak dengan hukum acara kasasi perkara<br />
2001: 62%; 2002: 66%; 2003: 74%; 2004: 75%; 2005: 76%: 2006: 715. Lihat Laporan<br />
Tahunan Tahun 2003 <strong>dan</strong> 2004 Mahkamah Agung Belanda, hal. 79, <strong>dan</strong> Laporan<br />
Tahun 2005 <strong>dan</strong> 2006, hal. 189.<br />
72 Lihat pasal 29e, ayat (2) Un<strong>dan</strong>g-un<strong>dan</strong>g Pajak Negara.<br />
73 Lihat pasal 29d Un<strong>dan</strong>g-un<strong>dan</strong>g Pajak Negara.<br />
setting aside a judgment ex proprio motu in cases in which<br />
no cassation submissions have been filed. 72<br />
The large-scale use of section 81 of the Ju<strong>di</strong>ciary<br />
(Organisation) Act and the <strong>di</strong>sposal of as many cases<br />
as possible by 3-judge panels can be continued against<br />
the background of the smaller influx of cases. However,<br />
allowance must be made for a fall in the number of<br />
cases suitable for such <strong>di</strong>sposal as a result of their<br />
growing complexity and importance, as described<br />
above. Above all, the introduction of the second tier<br />
of juris<strong>di</strong>ction for deci<strong>di</strong>ng on points of fact may<br />
contribute to a reduction in the number of tax cases<br />
submitted for cassation that do not belong before the<br />
Supreme Court.<br />
As tax cases are adju<strong>di</strong>cated by both a court of first<br />
instance and an appeal court before reaching the<br />
Supreme Court, the tax <strong>di</strong>vision may consider that there<br />
are grounds for assessing the comprehensibility of<br />
fin<strong>di</strong>ngs of fact less strictly than it was accustomed to<br />
doing. This too would improve efficiency.<br />
It should also be noted that in the tax sector only cases<br />
that are of real importance take up the capacity of<br />
the Procurator General’s Office. This is because the<br />
preparation of an opinion by the Procurator General<br />
is optional in tax cases. 73 It should also be noted that in<br />
order to increase efficiency the tax <strong>di</strong>vision was split into<br />
two sections as long ago as 1976, each section covering<br />
its own field of tax law.<br />
An importance <strong>di</strong>fference between the procedure for<br />
cassation appeals in tax cases and in civil and criminal<br />
cases is that litigants are not obliged to have legal<br />
representation in tax cases. Taxpayers can themselves<br />
institute appeals in cassation and base them on whatever<br />
72 See section 29e, subsection 2 State Taxes Act.<br />
73 See section 29d State Taxes Act.<br />
Komite Hammerstein<br />
49
50 Menyempurnakan <strong>Hukum</strong> Acara Kasasi | Improving Cassation Procedure<br />
perdata <strong>dan</strong> pi<strong>dan</strong>a adalah bahwa dalam perkara pajak<br />
para pihak yang berperkara tidak wajib memiliki kuasa<br />
hukum. Si wajib pajak bisa mengajukan kasasi sen<strong>di</strong>ri,<br />
berdasarkan alasan apapun yang menurut <strong>di</strong>a tepat.<br />
Para pihak hanya wajib <strong>di</strong>wakili oleh advokat dalam hal<br />
menyampaikan memori kasasi tertulis ataupun lisan. 74<br />
Karena wajib pajak boleh beracara sen<strong>di</strong>ri dalam kasasi,<br />
hal ini terka<strong>dan</strong>g menimbulkan masalah tertentu dalam<br />
memeriksa kasasinya. Dalil-dalil yang <strong>di</strong>ajukan dalam<br />
mempersoalkan putusan yang <strong>di</strong>kasasikan tidak selalu<br />
<strong>di</strong>sampaikan dengan sangat jelas. Kalau sudah demikian<br />
halnya, bagian pajak Mahkamah Agung terka<strong>dan</strong>g harus<br />
mengecek sen<strong>di</strong>ri ketentuan hukum yang <strong>di</strong>sengketakan<br />
itu. Masalah ini juga menyebabkan bagian pajak<br />
Mahkamah Agung ka<strong>dan</strong>g-ka<strong>dan</strong>g tidak mengetahui<br />
bahwa sebelumnya terdapat debat yang berbobot<br />
antara kuasa hukum yang kompeten dari para pihak.<br />
Maka bila <strong>di</strong>berlakukan keharusan menggunakan kuasa<br />
hukum, hal tersebut akan membantu Mahkamah Agung<br />
meningkatkan kualitas <strong>dan</strong> efisiensi beracara.<br />
Namun, pemberlakukan keharusan seperti ini belum<br />
dapat <strong>di</strong>lakukan untuk saat ini karena a<strong>dan</strong>ya keberatan<br />
baik yang bersifat fundamental maupun praktis. Salah<br />
satu keberatan yang bersifat fundamental adalah bahwa<br />
<strong>di</strong> mana pun, dalam ranah hukum administrasi tidak<br />
ada kewajiban memiliki kuasa hukum. Terlebih lagi,<br />
karena biaya yang harus <strong>di</strong>keluarkan bisa saja menja<strong>di</strong><br />
faktor yang membuat orang mengurungkan niat mencari<br />
kea<strong>di</strong>lan <strong>di</strong> lembaga pera<strong>di</strong>lan, syarat wajib seperti ini<br />
<strong>di</strong>nilai tidak tepat karena hukum administrasi justru<br />
mengatur tentang hubungan yang sering tidak setara<br />
antara pemerintah <strong>dan</strong> warga negara. Satu faktor lagi<br />
adalah bahwa hukum pajak hampir selalu menyangkut<br />
urusan hubungan dengan kekuasaan yang melibatkan<br />
unsur pemaksaan kehendak (misalnya assessment pajak<br />
yang tidak <strong>di</strong>minta oleh si wajib pajak). Dua keberatan<br />
yang bersifat praktis adalah Organisasi Profesi Advokat<br />
belum siap untuk menye<strong>di</strong>akan kuasa hukum yang<br />
memadai untuk semua perkara pajak <strong>dan</strong>, yang lebih<br />
74 Lihat pasal 29c Un<strong>dan</strong>g-un<strong>dan</strong>g Pajak Negara.<br />
grounds they see fit. Litigants are obliged to be<br />
represented by a lawyer only for the submission of oral<br />
or written plea<strong>di</strong>ngs in cassation. 74<br />
As taxpayers can themselves take procee<strong>di</strong>ngs in<br />
cassation, this sometimes gives rise to problems in<br />
assessing the appeal. The arguments contesting the<br />
<strong>di</strong>sputed decision are not always formulated very<br />
clearly. In such cases the tax <strong>di</strong>vision may sometimes<br />
have to look up the <strong>di</strong>sputed legal provision itself.<br />
Occasionally it also misses informed debate between<br />
the parties’ legally qualified representatives. Compulsory<br />
legal representation would help the Supreme Court to<br />
improve the quality and efficiency of the procee<strong>di</strong>ngs.<br />
However, the introduction of such a requirement<br />
is prevented for the time being by objections of a<br />
fundamental and practical nature. A fundamental<br />
objection is that compulsory legal representation<br />
is not prescribed anywhere else in the field of<br />
administrative law. Moreover, as the cost would be a<br />
<strong>di</strong>sincentive to seeking legal protection from the courts,<br />
the requirement is not considered appropriate here<br />
since administrative law regulates the often unequal<br />
relationship between government and citizens. An<br />
ad<strong>di</strong>tional factor in the case of tax law is that it almost<br />
always concerns a relationship with the authorities<br />
that entails an element of compulsion (e.g. a tax<br />
assessment that has not been requested by the taxpayer).<br />
Two practical objections are that the Bar is still not<br />
adequately equipped to act as representative in all tax<br />
cases and, above all, that there is no statutory scheme<br />
regulating the profession of tax adviser and thus<br />
provi<strong>di</strong>ng guarantees of proper representation in court.<br />
74 See section 29c State Taxes Act.
penting lagi, tidak ada un<strong>dan</strong>g-un<strong>dan</strong>g yang mengatur<br />
profesi penasihat pajak yang dapat menjamin kualitas<br />
kuasa hukum pajak yang memadai <strong>di</strong> lembaga pera<strong>di</strong>lan.<br />
Dalam perkara pajak, untuk melakukan kasasi<br />
tidak ada kewajiban menyampaikan memori kasasi<br />
yang tertulis. Karena tidak wajib ada kuasa hukum,<br />
tidaklah <strong>di</strong>sarankan untuk memberlakukan kewajiban<br />
menyampaikan memori kasasi yang tertulis dalam<br />
hal kasasi perkara pajak. Bagaimanapun juga, sulitlah<br />
mengharapkan para wajib pajak sen<strong>di</strong>ri membuat<br />
memori kasasi tertulis. Akan tetapi, sejak tahun 1994<br />
<strong>di</strong>berlakukan kewajiban menyebutkan alasan apa saja<br />
yang mendasari permohonan kasasi yang <strong>di</strong>ajukan. Bila<br />
tidak berhasil memenuhi syarat ini, permohonan kasasi<br />
yang bersangkutan bisa (tapi tidak mesti) <strong>di</strong>nyatakan<br />
tidak dapat <strong>di</strong>terima. 75 Secara kebetulan, kewajiban ini<br />
merupakan justifikasi bagi kenyataan bahwa bagian pajak<br />
Mahkamah Agung kini sudah sangat jarang memeriksa<br />
perkara secara ex proprio motu.<br />
3.5. Kesimpulan interim: perubahan-perubahan yang <strong>di</strong>perlukan<br />
Satu masalah yang terja<strong>di</strong> <strong>di</strong> semua sektor <strong>di</strong> Mahkamah<br />
Agung, sebagaimana terlihat dari keseluruhan uraian <strong>di</strong><br />
atas mengenai masalah-masalah yang mereka hadapi,<br />
adalah bahwa banyaknya perkara yang masuk ke<br />
Mahkamah Agung yang tidak memberikan kesempatan<br />
pada Mahkamah Agung untuk melakukan fungsi<br />
ju<strong>di</strong>cial lawmaking ataupun fungsi perlindungan hukum,<br />
berdasarkan penafsiran Mahkamah Agung sen<strong>di</strong>ri saat<br />
ini atas fungsi-fungsi tersebut. Secara kuantitatif, masalah<br />
ini paling <strong>di</strong>rasakan <strong>di</strong> sektor pi<strong>dan</strong>a. Sebaliknya, <strong>di</strong><br />
sektor pajak, jumlah perkara yang tidak tepat yang masuk<br />
masih belum merupakan masalah yang mendesak saat<br />
ini. Arus perkara <strong>di</strong> sektor pajak jauh lebih kecil daripada<br />
<strong>di</strong> sektor pi<strong>dan</strong>a. Dan dapat pula <strong>di</strong>asumsikan (sebagian<br />
<strong>di</strong>karenakan tidak ada kewajiban menggunakan kuasa<br />
hukum) bahwa <strong>di</strong> sektor pajak persentase jumlah perkara<br />
75 Lihat pasal 6:24 juncto pasal 6:5, ayat (1) huruf (d), <strong>dan</strong> pasal 6:6 Un<strong>dan</strong>g-un<strong>dan</strong>g<br />
Pajak Negara.<br />
In tax cases, the obligation to formulate written<br />
submissions is not obligatory in cassation procee<strong>di</strong>ngs.<br />
As long as legal representation is not compulsory,<br />
the introduction of an obligation to formulate such<br />
submissions in cassation would be inadvisable. After all,<br />
taxpayers themselves can hardly be expected to draft<br />
them. However, there has been an obligation since 1994<br />
to state the grounds on which the appeal in cassation is<br />
based, failing which the appeal may (but need not) be<br />
declared inadmissible. 75 Incidentally, this obligation is<br />
the justification for the fact that tax <strong>di</strong>vision now hardly<br />
ever reviews cases ex proprio motu.<br />
3.5. Interim conclusion: necessary changes<br />
A problem common to all the <strong>di</strong>fferent sectors, as<br />
evident from this description of the <strong>di</strong>fficulties facing<br />
them, is that many of the cases received by the Supreme<br />
Court give it no opportunity to perform its ju<strong>di</strong>cial<br />
lawmaking or legal protection functions, given its<br />
current interpretation of these functions. The problem<br />
is greatest in quantitative terms in the criminal sector.<br />
In the tax sector, by contrast, the number of unsuitable<br />
cases received is not a pressing issue at present. The case<br />
flow is much smaller than in the criminal sector, and it<br />
may be assumed (partly because there is no compulsory<br />
legal representation) that the percentage suitable for<br />
<strong>di</strong>sposal under section 81 of the Ju<strong>di</strong>ciary (Organisation)<br />
Act is much higher than in the civil sector. Attention will<br />
therefore be mainly focused below on the problems in<br />
the civil and criminal sectors.<br />
75 See section 6:24 in conjunction with 6:5, subsection 1 (d), and 6:6 of the State<br />
Taxes Act.<br />
Komite Hammerstein<br />
51
52 Menyempurnakan <strong>Hukum</strong> Acara Kasasi | Improving Cassation Procedure<br />
yang dapat <strong>di</strong>singkirkan berdasarkan pasal 81 Un<strong>dan</strong>g-<br />
un<strong>dan</strong>g Kekuasaan Kehakiman (Organisasi) adalah jauh<br />
lebih tinggi daripada <strong>di</strong> sektor perdata. Oleh karena<br />
itu, berikut ini kami lebih mencurahkan perhatian pada<br />
masalah-masalah yang <strong>di</strong>hadapi oleh sektor perdata <strong>dan</strong><br />
sektor pi<strong>dan</strong>a.<br />
Sebagaimana telah <strong>di</strong>kemukakan <strong>di</strong> atas, tumpukan<br />
perkara yang ada <strong>di</strong> Mahkamah Agung membuat<br />
Mahkamah Agung tidak dapat melaksanakan fungsi-<br />
fungsinya secara memadai dalam segala hal. Meskipun<br />
para advokat kasasi memang sudah memfilter sebagian<br />
perkara yang tidak tepat untuk <strong>di</strong>kasasikan, tetap saja<br />
sejumlah tertentu perkara yang tidak tepat <strong>di</strong>kasasikan<br />
masih mencapai meja Mahkamah Agung.<br />
Untuk mengatasi masalah <strong>di</strong> sektor perdata <strong>dan</strong> sektor<br />
pi<strong>dan</strong>a, pengesampingan berdasarkan pasal 81 Un<strong>dan</strong>g-<br />
un<strong>dan</strong>g Kekuasaan Kehakiman (Organisasi) tidak lagi<br />
merupakan solusi yang memadai, walaupun pasal ini<br />
barangkali masih dapat <strong>di</strong>terapkan secara lebih luas<br />
lagi. Di semua sektor, sejumlah besar perkara sudah<br />
<strong>di</strong>singkirkan berdasarkan pasal 81. Dengan demikian,<br />
kelihatannya ruang lingkup alasan untuk melakukan<br />
pengurangan lebih lanjut lagi atas jumlah perkara<br />
menja<strong>di</strong> terbatas. Satu faktor utama <strong>di</strong> sini adalah pasal<br />
81 mengatur bahwa alasan untuk tidak menerima<br />
permohonan kasasi hanyalah apabila permohonan<br />
tersebut sebetulnya tidak dapat <strong>di</strong>kasasikan. Cara<br />
<strong>di</strong>gunakannya pasal 81 ini menimbulkan masalah bagi<br />
sektor pi<strong>dan</strong>a, karena dari redaksional ketentuan pasal<br />
ini tidak jelas apakah permohonan yang memiliki<br />
dasar yang memadai namun tidak dapat <strong>di</strong>kasasikan<br />
bisa <strong>di</strong>singkirkan berdasarkan pasal 81. 76 Hal ini<br />
76 Catatan sejarah yang ada mengenai proses legislasi pasal 81 Un<strong>dan</strong>g-un<strong>dan</strong>g<br />
Kekuasaan Kehakiman (Organisasi) agak ambivalen mengenai masalah ini. Lihat<br />
Parliamentary Papers II 1986-87, 19953, no. 3 (Memorandum Penjelasan), hal. 3, yang<br />
berisi paragraf berikut: ‘Jika Mahkamah Agung berpendapat bahwa suatu permo-<br />
honan akan berhasil, dasar/alasan yang <strong>di</strong>pakai tetap selalu harus <strong>di</strong>sebutkan’, <strong>dan</strong><br />
Parliamentary Papers II 1987-88, 19953, no. 7 (Memorandum setelah Laporan Akhir),<br />
hal. 2, yang berisi paragraf berikut: ‘Namun, jika suatu permohonan kasasi <strong>di</strong>nyatakan<br />
memiliki dasar yang memadai, misalnya dasar yang <strong>di</strong>pakai adalah kesalahan hukum<br />
acara (atas dasar ‘pelanggaran hak’ sebagaimana <strong>di</strong>atur dalam pasal 99 (dari Un<strong>dan</strong>g-<br />
un<strong>dan</strong>g Kekuasaan Kehakiman (Organisasi)) yang mengatur mengenai dasar-dasar<br />
It has been established that the Supreme Court’s<br />
caseload prevents it from performing its functions<br />
adequately in all respects. Although cassation lawyers do<br />
filter out some cases that are unsuitable for cassation, a<br />
percentage still reach the Supreme Court.<br />
Disposal under section 81 of the Ju<strong>di</strong>ciary<br />
(Organisation) Act is no longer an adequate solution in<br />
the civil and criminal sectors, although this instrument<br />
could still perhaps be applied rather more broadly. Large<br />
numbers of cases are already <strong>di</strong>sposed of in all sectors<br />
under section 81. The scope for further caseload savings<br />
would therefore seem to be limited. A major factor<br />
here is that section 81 permits the grounds for the<br />
decision to be abridged only in respect of submissions<br />
that cannot result in cassation. The criminal sector is<br />
hampered by the way in which section 81 can be used,<br />
since it is unclear from the present wor<strong>di</strong>ng of this<br />
provision whether submissions that are well-founded<br />
but do not result in cassation are eligible for <strong>di</strong>sposal<br />
under section 81. 76 This creates unnecessary work and<br />
jeopar<strong>di</strong>ses the proper performance of the court’s<br />
functions. From the point of view of efficiency, it is also<br />
76 The legislative history of section 81 of the (Organisation) Act is rather am- am-<br />
bivalent about this. See Parliamentary Papers II 1986-87, 19953, no. 3 (Explanatory<br />
Memorandum), p. 3, which includes the following passage: ‘If the Supreme Court<br />
considers that an application will succeed, the relevant grounds must always be<br />
stated’, and Parliamentary Papers II 1987-88, 19953, no. 7 (Memorandum following<br />
Final Report), p. 2, which includes the following passage: ‘If, however, an application<br />
is declared to be well-founded in cassation, for example on account of procedural<br />
error (on the basis of ‘violation of the right’ as listed in the grounds of cassation<br />
included in section 99 of the Ju<strong>di</strong>ciary (Organisation) Act), the Bill does not give the<br />
Supreme Court the possibility of giving judgment with abridged grounds. This is<br />
possible – but not obligatory – only if the decision of the appeal court is upheld.’
mengakibatkan timbulnya pekerjaan yang tidak perlu<br />
<strong>dan</strong> berdampak negatif bagi pelaksanaan fungsi-fungsi<br />
penga<strong>di</strong>lan secara memadai. Dari sudut pan<strong>dan</strong>g<br />
efisiensi, juga tidaklah ideal bila pertanyaan apakah<br />
pasal 81 dapat <strong>di</strong>gunakan hanya bisa terjawab pada<br />
akhir pemeriksaan kasas (walaupun berbagai sektor<br />
telah berusaha menggunakan alasan ‘momen seleksi’).<br />
Karena substansi suatu perkara dapat <strong>di</strong>kaji pada tahap<br />
mana pun, bahkan dengan cara penga<strong>di</strong>lan bertindak<br />
memeriksa secara ex proprio motu, tampaknya hal ini tidak<br />
akan berhasil mengirimkan sinyal yang tepat kepada<br />
mereka yang melakukan kasasi padahal tidak perlu. Oleh<br />
karena itu lebih <strong>di</strong>sarankan untuk menyatakan dengan<br />
lebih jelas <strong>dan</strong> tegas bahwa kasasi ke Mahkamah Agung<br />
hanya <strong>di</strong>maksudkan untuk masalah hukum <strong>dan</strong> masalah-<br />
masalah esensial menyangkut perlindungan hukum.<br />
Peran yang terbatas ini harus tercermin juga dalam<br />
sistem akses (masuknya perkara).<br />
Masalah-masalah lain yang <strong>di</strong>paparkan <strong>di</strong> atas tampaknya<br />
lebih terkait dengan kekhususan masing-masing sektor.<br />
Sebagai contoh, masalah-masalah utama <strong>di</strong> sektor<br />
perdata adalah jenis-jenis perkara yang <strong>di</strong> dalamnya<br />
Mahkamah Agung dapat memainkan peran lawmaking<br />
namun tidak bisa melakukannya karena perkara<br />
tersebut tidak mencapai meja Mahkamah Agung atau<br />
perkara tersebut tidak tiba <strong>di</strong> Mahkamah Agung dalam<br />
batas waktu yang semestinya, <strong>dan</strong> karena kenyataan<br />
bahwa Mahkamah Agung ka<strong>dan</strong>g-ka<strong>dan</strong>g tidak dapat<br />
membuat putusan mengenai sebuah isu yang melampaui<br />
kepentingan perkara tersebut semata karena Mahkamah<br />
Agung tidak memiliki informasi tertentu.<br />
‘Fungsi lawmaking penga<strong>di</strong>lan mengharuskan<br />
a<strong>dan</strong>ya implementasi yang tepat <strong>dan</strong> akurat,<br />
khususnya oleh lembaga pera<strong>di</strong>lan tertinggi.<br />
Itulah sebabnya Dewan ini merekomendasikan<br />
bahwa perlu <strong>di</strong>buka ruang kemungkinan,<br />
melalui instrumen hukum, bagi penyesuaian-<br />
penyesuaian berikut terhadap hukum acara <strong>di</strong><br />
pengajuan permohonan kasasi), Rancangan Un<strong>dan</strong>g-un<strong>dan</strong>g ini tidak memberikan<br />
kemungkinan bagi Mahkamah Agung untuk memberikan putusan dengan dasar per-<br />
timbangan yang sumir. Hal ini hanya <strong>di</strong>mungkinkan – namun tidak wajib – bilamana<br />
putusan penga<strong>di</strong>lan ban<strong>di</strong>ng itu <strong>di</strong>perkuat.’<br />
not ideal that the question of whether or not section<br />
81 is applicable can be answered only at the end of the<br />
cassation procee<strong>di</strong>ngs (although the various sectors have<br />
attempted to bring forward the moment of selection).<br />
As the substance of a case can be assessed at any stage,<br />
even by the court acting ex proprio motu, this would<br />
not seem to be sen<strong>di</strong>ng the right signal to those who<br />
institute cassation procee<strong>di</strong>ngs unnecessarily. It would<br />
therefore be preferable to in<strong>di</strong>cate more clearly that the<br />
appeals to the Supreme Court are intended only for legal<br />
issues and essential problems of legal protection. This<br />
limited role should be reflected in the access system as well.<br />
The other problems described above would seem to<br />
be more closely connected with the peculiarities of<br />
a particular sector. For example, major problems for<br />
the civil sector are the category of cases in which the<br />
Supreme Court could play a lawmaking role but is<br />
unable to do so because the cases do not reach it or do<br />
not reach it in time, and the fact that the Supreme Court<br />
is sometimes unable to take a decision on an issue that<br />
goes beyond the in<strong>di</strong>vidual case because it is unable to<br />
obtain certain information.<br />
Komite Hammerstein<br />
‘The lawmaking function of the courts<br />
requires precise implementation, particularly<br />
by the highest ju<strong>di</strong>cial bo<strong>di</strong>es. This is why<br />
the Council recommends that the following<br />
adjustments to the procedure of these<br />
bo<strong>di</strong>es should be made possible by law: (a)<br />
a <strong>di</strong>vision of responsibilities between the<br />
highest courts (which should focus mainly on<br />
ju<strong>di</strong>cial lawmaking and should not adju<strong>di</strong>cate<br />
cases that are of no relevance to lawmaking)<br />
and the other courts (which should work to<br />
resolve <strong>di</strong>sputes quickly and effectively); this<br />
<strong>di</strong>vision of responsibilities may also help to<br />
53
54 Menyempurnakan <strong>Hukum</strong> Acara Kasasi | Improving Cassation Procedure<br />
lembaga-lembaga pera<strong>di</strong>lan ini: (a) pembagian<br />
tanggung jawab antara lembaga pera<strong>di</strong>lan<br />
tertinggi (yang fokus utamanya haruslah hanya<br />
pada ju<strong>di</strong>cial lawmaking <strong>dan</strong> harus tidak boleh<br />
memeriksa <strong>dan</strong> memutus perkara yang tidak<br />
memiliki nilai lawmaking) dengan lembaga-<br />
lembaga pera<strong>di</strong>lan lain (yang harus bekerja<br />
memutus sengketa dengan cepat <strong>dan</strong> efektif);<br />
pembagian tanggung jawab seperti ini juga<br />
akan membantu meringankan beban jumlah<br />
perkara <strong>di</strong> lembaga pera<strong>di</strong>lan tertinggi yang<br />
terus meningkat; (b) a<strong>dan</strong>ya ruang yang lebih<br />
luas bagi masyarakat umum untuk memainkan<br />
peran dalam lawmaking, misalnya dengan<br />
membolehkan orang membuat pernyataan<br />
sebagai amicus curiae (friends of the court); (c)<br />
kesempatan yang lebih memadai bagi lembaga<br />
pera<strong>di</strong>lan tertinggi untuk memperoleh<br />
informasi dari para ahli.’ 77<br />
4. Rekomendasi Komite<br />
Sebagaimana <strong>di</strong>katakan dalam bab-bab sebelumnya, bila<br />
kita hendak memperkuat peran normatif Mahkamah<br />
Agung, Mahkamah Agung <strong>dan</strong> Procurator General’s Office<br />
harus <strong>di</strong>berikan kesempatan lebih besar daripada yang<br />
ada saat ini untuk berkonsentrasi pada perkara-perkara<br />
yang benar-benar memiliki nilai bagi pelaksanaan fungsi<br />
mereka. Apa yang <strong>di</strong>maksud Komite dengan pernyataan<br />
ini sudah <strong>di</strong>jelaskan secara garis besar pada bab 2 <strong>dan</strong><br />
secara lebih rinci lagi untuk masing-masing sektor pada<br />
bab 3. Perkara-perkara yang tidak membuat Mahkamah<br />
Agung memainkan peran fungsinya atau yang tidak tepat<br />
untuk <strong>di</strong>kasasikan harus <strong>di</strong>singkirkan dengan cara yang<br />
sesederhana mungkin <strong>dan</strong> seefektif mungkin. Mengingat<br />
fungsi-fungsi Mahkamah Agung, menyingkirkan perkara<br />
hingga jumlah yang cukup juga lebih efektif daripada<br />
menyingkirkan semua perkara dengan mempekerjakan<br />
lebih <strong>dan</strong> lebih banyak lagi orang.<br />
77 Rekomendasi dalam laporan Dewan Penasihat Kebijakan Pemerintah, De toekomst<br />
van de nationale rechtstaat (Masa Depan Negara Konstitusional Nasional), Den Haag:<br />
SdU Uitgevers 2002, hal. 271-272.<br />
lighten the growing caseload of the highest<br />
courts; (b) more scope for society at large to play<br />
a role in lawmaking, for example by allowing<br />
people to make a statement as amicus curiae; (c)<br />
better opportunities for the highest courts to<br />
obtain information from experts.’ 77<br />
4. Recommendations of the Committee<br />
As noted in the previous chapters, the Supreme Court<br />
and the Procurator General’s Office must be given more<br />
opportunities than at present to concentrate on cases<br />
of real importance to their functions if the normative<br />
role of the Supreme Court is to be strengthened. What<br />
the Committee means by this has been explained in<br />
outline in chapter 2 and in more detail for each sector in<br />
chapter 3. Cases in which the Supreme Court is unable<br />
to perform its functions or which are not suitable for<br />
assessment in cassation must be <strong>di</strong>sposed of as simply<br />
and effectively as possible. In the light of the Supreme<br />
Court’s functions, the adequate <strong>di</strong>sposal of fewer cases<br />
is also more effective than the <strong>di</strong>sposal of all cases using<br />
more and more people.<br />
77 Recommendation in the report of the Advisory Council for Government Policy,<br />
De toekomst van de nationale rechtstaat (The Future of the National Constitutional State),<br />
The Hague: SdU Uitgevers 2002, pp. 271-272.
Intinya, dengan demikian Komite menyarankan<br />
<strong>di</strong>adakannya sebuah mekanisme seleksi yang lebih<br />
kuat lagi sebagai langkah lanjut dari apa yang sudah<br />
<strong>di</strong>lakukan berdasarkan pasal 81 Un<strong>dan</strong>g-un<strong>dan</strong>g<br />
Kekuasaan Kehakiman (Organisasi). Ini mencakup<br />
seleksi ‘langsung <strong>di</strong> pintu gerbang’, dengan cara<br />
menerapkan kriteria yang <strong>di</strong>dasarkan pada fungsi-fungsi<br />
Mahkamah Agung <strong>dan</strong>, pada saat yang bersamaan,<br />
melakukan perubahan terhadap pasal 81 Un<strong>dan</strong>g-un<strong>dan</strong>g<br />
Kekuasaan Kehakiman (Organisasi). Hal ini akan<br />
<strong>di</strong>bahas pada sub-bab 4.1 <strong>di</strong> bawah. Sub-bab-sub-bab<br />
berikutnya akan membahas rekomendasi-rekomendasi<br />
Komite agar <strong>di</strong>mungkinkan <strong>di</strong>perluasnya penggunaan<br />
upaya hukum luar biasa berupa kasasi ini untuk<br />
kepentingan penyeragaman penerapan hukum (sub-bab<br />
4.2), <strong>dan</strong> memberikan pertimbangan lebih lanjut atas<br />
kemungkinan <strong>di</strong>perbolehkannya penga<strong>di</strong>lan-penga<strong>di</strong>lan<br />
yang lebih rendah meminta Mahkamah Agung<br />
melakukan preliminary ruling atas isu tertentu (sub-bab<br />
4.3) <strong>dan</strong> meningkatkan <strong>dan</strong> memperbaiki komunikasi<br />
dengan penga<strong>di</strong>lan-penga<strong>di</strong>lan yang lebih rendah (sub-<br />
bab 4.4). Dan akhirul kalam, Komite secara sekilas <strong>dan</strong><br />
ringkas akan membahas usul-usul yang telah <strong>di</strong>ajukan<br />
mengenai <strong>di</strong>berlakukannya kasasi ex proprio motu dalam<br />
sektor perdata (sub-bab 4.5) <strong>dan</strong> <strong>di</strong>berlakukannya semakin<br />
banyak lagi batasan atau larangan kasasi (sub-bab 4.6).<br />
4.1. Diadakannya sebuah mekanisme seleksi yang lebih kuat lagi<br />
Kamar seleksi <strong>dan</strong> kriteria seleksi<br />
Komite berkeyakinan bahwa adalah penting<br />
memberlakukan sebuah cara yang akan membuat semua<br />
perkara melalui suatu proses seleksi substantif se<strong>di</strong>ni<br />
mungkin. Seleksi ini harus <strong>di</strong>dasarkan pada fungsi-fungsi<br />
Mahkamah Agung. Komite menjelaskan pemikiran<br />
dasarnya mengenai hal ini pada bab 2. Perkara yang tidak<br />
layak untuk <strong>di</strong>periksa <strong>dan</strong> <strong>di</strong>putus oleh pera<strong>di</strong>lan kasasi<br />
mesti <strong>di</strong>singkirkan dari perkara yang putusannya nantinya<br />
dapat menciptakan <strong>dan</strong> memberikan panduan hukum,<br />
serta juga harus <strong>di</strong>singkirkan dari perkara yang memang<br />
In essence, the Committee therefore proposes the<br />
adoption of a more powerful selection mechanism as<br />
a further step along the path already taken with such<br />
measures as section 81 of the Ju<strong>di</strong>ciary (Organisation)<br />
Act. This would involve selection ‘at the gate’ by<br />
reference to a criterion geared to the functions of the<br />
Supreme Court and, at the same time, mo<strong>di</strong>fication of<br />
section 81 of the Ju<strong>di</strong>ciary (Organisation) Act. This<br />
is dealt with in section 4.1 below. The subsequent<br />
sections deal with the Committee’s recommendations<br />
for possibly exten<strong>di</strong>ng the application of the<br />
extraor<strong>di</strong>nary remedy of cassation in the interests of<br />
the uniform application of the law (section 4.2), giving<br />
further consideration to the possibility of allowing<br />
the lower courts to refer issues to the Supreme Court<br />
for a preliminary ruling (section 4.3) and improving<br />
communication with the lower courts (section<br />
�.�). Finally, the Committee deals very briefly with<br />
suggestions that have been put forward for introducing<br />
cassation ex proprio motu in the civil sector (section 4.5) and<br />
introducing more cassation prohibitions (section 4.6).<br />
4.1. Introduction of a more powerful selection mechanism<br />
Selection chamber and selection criterion<br />
Komite Hammerstein<br />
The Committee believes it is necessary to introduce an<br />
instrument that will enable cases to undergo substantive<br />
selection at the earliest possible opportunity. This<br />
selection should be based on the functions of the<br />
Supreme Court. The Committee explained its basic<br />
thinking on this in chapter 2. Cases not suitable for<br />
cassation procee<strong>di</strong>ngs should be separated from those in<br />
which decisions provi<strong>di</strong>ng legal gui<strong>dan</strong>ce can be given,<br />
as well as cases in which it is necessary to intervene in<br />
order to ensure both an acceptable outcome and the<br />
55
56 Menyempurnakan <strong>Hukum</strong> Acara Kasasi | Improving Cassation Procedure<br />
perlu <strong>di</strong>intervensi guna menjamin dapat <strong>di</strong>terimanya<br />
putusan tersebut <strong>dan</strong> kualitas putusan tersebut, sehingga<br />
mencegah terja<strong>di</strong>nya kerugian signifikan terhadap salah<br />
satu pihak yang berperkara akibat kesalahan dalam<br />
putusan yang <strong>di</strong>kasasikan tersebut. Seleksi ‘langsung<br />
<strong>di</strong> pintu gerbang’ ini harus <strong>di</strong>selenggarakan dengan<br />
sedemikian rupa sehingga perkara-perkara yang tidak<br />
layak bisa <strong>di</strong>tolak. Dalam sistem yang berlaku saat ini,<br />
langkah yang paling jelas bisa <strong>di</strong>lakukan adalah dengan<br />
menyatakan permohonan-permohonan kasasi yang<br />
demikian ini tidak dapat <strong>di</strong>terima atas dasar tidak a<strong>dan</strong>ya<br />
kepentingan yang memadai untuk kasasi.<br />
Pada bab 3, Komite memberikan garis besar jenis-jenis<br />
perkara apa saja yang tidak perlu <strong>di</strong>tangani. Namun<br />
garis besar ini tidaklah <strong>di</strong>maksudkan sebagai daftar yang<br />
limitatif. Dalam kenyataan praktik, akan <strong>di</strong>temukan lagi<br />
perlunya membuat kriteria yang baru <strong>dan</strong> yang lebih<br />
ketat lagi berdasarkan fungsi-fungsi Mahkamah Agung.<br />
Secara umum, Mahkamah Agung harus senantiasa<br />
menangani permohonan kasasi yang memiliki isu hukum<br />
yang perlu <strong>di</strong>jawab demi terciptanya keseragaman hukum<br />
atau demi perkembangan hukum. Nantinya akan menja<strong>di</strong><br />
semakin nyata dalam perkembangan praktik apa lagi<br />
saja jenis perkara lain yang perlu <strong>di</strong>tolak dalam proses<br />
seleksi. Satu aspek penting dari rekomendasi Komite ini<br />
adalah kriteria seleksi yang <strong>di</strong>berlakukan haruslah kriteria<br />
seleksi yang terbuka, yang dapat <strong>di</strong>interpretasikan secara<br />
berbeda menurut kebutuhan masing-masing sektor <strong>dan</strong><br />
perkembangan zaman dari waktu ke waktu. Sebagai<br />
contoh, dapat <strong>di</strong>mengerti bahwa <strong>di</strong> sektor pi<strong>dan</strong>a,<br />
seleksi <strong>di</strong>lakukan lebih ketat untuk perkara-perkara<br />
yang <strong>di</strong>singkirkan oleh kamar-kamar khusus (termasuk<br />
jenis-jenis putusan tertentu yang menyangkut bantuan<br />
hukum internasional)—<strong>di</strong> mana pengesampingan yang<br />
cepat kerap sangat <strong>di</strong>perlukan—daripada seleksi untuk<br />
perkara-perkara biasa. Selain itu, kebijakan seleksi<br />
haruslah membuka kemungkinan bagi a<strong>dan</strong>ya variasi<br />
seiring dengan berjalannya waktu, misalnya sehubungan<br />
dengan beban jumlah perkara yang ada <strong>dan</strong> sehubungan<br />
dengan pan<strong>dan</strong>gan yang berkembang mengenai peran<br />
Mahkamah Agung sebagai pemberi perlindungan hukum<br />
quality of the decision and thereby prevent a situation<br />
in which a party suffers significant <strong>di</strong>sadvantage from<br />
an error in the appealed judgment. This ‘at-the-gate’<br />
selection must be such that unsuitable cases can be<br />
refused. In the present system the most obvious course<br />
of action is for these appeals in cassation to be declared<br />
inadmissible for want of interest.<br />
In chapter 3 the Committee outlined what types of<br />
case should not be dealt with. This was not intended<br />
to be an exhaustive list. In practice, it will be necessary<br />
to apply a new, strict selection criterion based on the<br />
functions of the Supreme Court. Broadly speaking, the<br />
Supreme Court should always deal with submissions<br />
that raise legal issues nee<strong>di</strong>ng to be addressed in the<br />
interests of legal uniformity or the development of<br />
the law. What other cases should be ruled out in the<br />
selection process will become apparent in practice. An<br />
important aspect of the Committee’s recommendations<br />
is that an open selection criterion should be adopted<br />
which can be interpreted <strong>di</strong>fferently by each sector and<br />
over time. For example, it is conceivable in the criminal<br />
sector that selection is stricter in cases <strong>di</strong>sposed of by<br />
orders in chambers (inclu<strong>di</strong>ng certain types of decision<br />
concerning international legal assistance), where speedy<br />
<strong>di</strong>sposal is often more desirable, than in or<strong>di</strong>nary<br />
cases. In ad<strong>di</strong>tion, the selection policy should allow for<br />
the possibility of variation over time, for example in<br />
conjunction with the caseload and views on the role of<br />
the Supreme Court as regards the provision of purely<br />
in<strong>di</strong>vidual legal protection: this is a topic over which<br />
there can be much <strong>di</strong>scussion and on which ideas may<br />
change over time.
secara murni in<strong>di</strong>vidual (bagi orang perorang): ini adalah<br />
topik yang bisa panjang <strong>di</strong>perdebatkan <strong>dan</strong> <strong>di</strong>bahas <strong>dan</strong><br />
pendapat mengenai topik ini bisa terus berubah seiring<br />
dengan berjalannya waktu.<br />
Oleh karena itu, pasal 81 Un<strong>dan</strong>g-un<strong>dan</strong>g Kekuasaan<br />
Kehakiman (Organisasi) haruslah <strong>di</strong>amandemen untuk<br />
memasukkan kriteria yang lebih ketat itu. Kenyataan<br />
praktik menunjukkan bahwa permohonan-permohonan<br />
kasasi yang <strong>di</strong>dasarkan pada satu atau lebih dalil yang<br />
membutuhkan putusan Mahkamah Agung untuk<br />
secara spesifik menjawab isu hukum bersangkutan<br />
dapat juga mengandung satu atau lebih dalil yang tidak<br />
layak <strong>di</strong>putus oleh Mahkamah Agung. Bila terja<strong>di</strong><br />
permohonan kasasi semacam ini—hanya sebagian dalil<br />
yang layak <strong>di</strong>periksa <strong>dan</strong> <strong>di</strong>putus pada tingkat kasasi—<br />
dalil-dalil yang tidak layak itu harus selalu <strong>di</strong>singkirkan<br />
terlebih dahulu melalui sebuah pernyataan singkat<br />
(brief statement) mengenai dasar-dasar putusan tersebut.<br />
Harus pula <strong>di</strong>buka kemungkinan bahwa hal ini cukup<br />
<strong>di</strong>lakukan dengan sebuah pernyataan sumir (abridged<br />
statement), sebagaimana <strong>di</strong>mungkinkan oleh pasal 81<br />
Un<strong>dan</strong>g-un<strong>dan</strong>g Kekuasaan Kehakiman (Organisasi), <strong>di</strong><br />
mana suatu hal yang <strong>di</strong>dalilkan tidak perlu <strong>di</strong>kasasikan<br />
karena tidak ada kerugian yang signifikan ataupun<br />
tidak perlu <strong>di</strong>intervensi dengan alasan menjaga kualitas<br />
penyelenggaraan kekuasaan kehakiman.<br />
Menye<strong>di</strong>akan ruang lingkup bagi penerapan (yang akan terus<br />
berevolusi) oleh masing-masing sektor<br />
Perubahan hukum ini harus mengandung sebuah<br />
mekanisme seleksi yang dapat membuat Mahkamah<br />
Agung mampu memecahkan masalah beban kerjanya<br />
untuk jangka waktu yang panjang serta membuat<br />
Mahkamah Agung memperoleh pengalaman baik dari<br />
seleksi ‘langsung <strong>di</strong> pintu gerbang’ 78 untuk memilih<br />
78 Laporan Akhir tentang Kajian Mendasar mengusulkan agar seorang anggota<br />
Procurator General’s Office yang berpengalaman <strong>dan</strong> seorang anggota bagian perdata<br />
Mahkamah Agung yang berpengalaman, memilih perkara-perkara yang layak untuk<br />
<strong>di</strong>singkirkan berdasarkan ‘pasal 81 ganda’. Kedua orang ini bekerja berdasarkan<br />
rekomendasi awal yang ringkas yang <strong>di</strong>buat oleh seorang anggota pusat penelitian.<br />
Komite sangat menyetujui ide a<strong>dan</strong>ya seleksi pada tahap se<strong>di</strong>ni mungkin. Akan tetapi<br />
It follows that section 81 of the Ju<strong>di</strong>ciary (Organisation)<br />
Act should be amended to include the same stricter<br />
criterion. Practice shows that cases with one or more<br />
submissions that require a decision of the Supreme<br />
Court specifically addressing the legal issues involved<br />
may also include one or more other submissions for<br />
which this does not apply. In cases where cassation<br />
appeals of this kind include submissions that have to<br />
be addressed, the unsuitable submissions should always<br />
be <strong>di</strong>sposed of by a brief statement of the grounds<br />
for the decision. It must also be possible to make do<br />
with an abridged statement, as provided for under<br />
section 81 of the Ju<strong>di</strong>ciary (Organisation) Act, where a<br />
submission need not result in cassation because there<br />
is no significant <strong>di</strong>sadvantage or any other need to<br />
intervene in the interests of safeguar<strong>di</strong>ng the quality of<br />
the administration of justice.<br />
Komite Hammerstein<br />
Provi<strong>di</strong>ng scope for (evolving) application by sector<br />
The change in the law should introduce a selection<br />
mechanism that allows the Supreme Court to resolve the<br />
problem of its workload for a lengthy period and enable<br />
it to gain experience of both ‘at-the-gate’ selection 78<br />
78 The Final Report on the Fundamental Review proposes that an experienced<br />
member of the Procurator General’s Office and an experienced member of the civil<br />
<strong>di</strong>vision, acting on the basis of a brief preliminary recommendation of a member of<br />
the research centre, should select cases suitable for <strong>di</strong>sposal by means of a ‘double<br />
section 81’. The Committee is in very much in favour of selection at the earliest pos-<br />
sible opportunity, but also considers that it is necessary to go a step further in order<br />
to achieve the desired effect and that the time is also right for this. If, after selection,<br />
unsuitable cases still have to be circulated among at least a 3-member panel, the sav-<br />
ing in time and effort – both for the Court and for the parties – will not be enough.<br />
57
58 Menyempurnakan <strong>Hukum</strong> Acara Kasasi | Improving Cassation Procedure<br />
perkara kasasi yang penting maupun dari berkembangnya<br />
kriteria seleksi, sehingga dapat ‘mengawal’ pintu masuk<br />
ke pera<strong>di</strong>lan kasasi (dalam jangka panjang) dengan<br />
cara yang paling efektif <strong>dan</strong> paling tidak menyita<br />
tenaga. Tujuannya haruslah untuk memastikan bahwa<br />
fungsi-fungsi <strong>dan</strong> hukum acara Mahkamah Agung<br />
<strong>di</strong>tafsirkan <strong>dan</strong> <strong>di</strong>kembangkan sedemikian rupa sehingga<br />
memperkuat kemampuan Mahkamah Agung menjawab<br />
isu-isu hukum secepat mungkin <strong>dan</strong> sejelas mungkin,<br />
memberikan panduan yang meyakinkan mengenai<br />
perkembangan hukum <strong>dan</strong>, bilamana perlu, menjaga<br />
standar yang berlaku dalam hal kualitas penyelenggaraan<br />
kekuasaan kehakiman.<br />
Ketika rekomendasi-rekomendasi Komite ini<br />
<strong>di</strong>terjemahkan ke dalam bahasa redaksional Rancangan<br />
Un<strong>dan</strong>g-un<strong>dan</strong>g, harus <strong>di</strong>utamakan a<strong>dan</strong>ya reformasi<br />
secara bertahap/gradual yang memungkinkan<br />
Mahkamah Agung mendapatkan pengalaman<br />
dari perubahan-perubahan hukum acara <strong>dan</strong> cara<br />
pengesampingan, daripada perubahan-perubahan yang<br />
sifatnya ra<strong>di</strong>kal <strong>dan</strong> tergesa-gesa. Langkah-langkah yang<br />
<strong>di</strong>ambil harus memungkinkan terbukanya ruang lingkup<br />
bagi perkembangan secara bertahap/gradual. Juga<br />
<strong>di</strong>harapkan bahwa sedapat mungkin skema bagi ketiga<br />
bagian Mahkamah Agung tersebut dapat <strong>di</strong>buat seidentik<br />
mungkin. Agar dapat mengakomodasi perbedaan-<br />
perbedaan yang ada antara perkara perdata, pi<strong>dan</strong>a, <strong>dan</strong><br />
pajak, skema yang <strong>di</strong>buat haruslah sedemikian rupa<br />
sehingga memungkinkan ruang lingkup penerapannya<br />
berevolusi seiring dengan berjalannya waktu serta<br />
memungkinkan ruang lingkup penerapan tersebut<br />
berbeda dari sektor ke sektor. Hal ini sebenarnya berlaku<br />
tidak hanya dalam hal ‘kebijakan seleksi’ yang akan<br />
<strong>di</strong>buat namun juga dalam hal struktur proses seleksi<br />
itu sen<strong>di</strong>ri. Kebijakan maupun struktur harus sanggup<br />
beradaptasi dengan variasi yang ada berdasarkan<br />
Komite juga berpendapat bahwa perlu juga melangkah selangkah lebih jauh guna<br />
mendapatkan hasil yang <strong>di</strong>harapkan <strong>dan</strong> juga agar waktunya tepat untuk melakukan-<br />
nya. Jika, setelah seleksi, perkara-perkara yang tidak layak masih harus <strong>di</strong>bahas oleh<br />
sebuah majelis hakim yang ter<strong>di</strong>ri dari se<strong>di</strong>kitnya tiga hakim, waktu <strong>dan</strong> tenaga yang<br />
‘terhematkan’ – baik bagi Mahkamah Agung maupun bagi para pihak – tidaklah akan<br />
cukup.<br />
of important cassation cases and the development of<br />
criteria for selection, thereby safeguar<strong>di</strong>ng access to the<br />
cassation court (in the long run) in the least onerous<br />
and most effective manner. The aim should be to ensure<br />
that the functions and procedure of the Supreme<br />
Court are interpreted and developed in such a way as<br />
to enhance its ability to address legal issues as quickly<br />
and clearly as possible, to provide convincing gui<strong>dan</strong>ce<br />
on the development of the law and, where necessary,<br />
to maintain standards governing the quality of the<br />
administration of justice.<br />
When the recommendations of the Committee<br />
are transformed into practical provisions in a Bill,<br />
preference should be given to gradual reform that<br />
enables the Court to gain experience of changes in<br />
procedure and manner of <strong>di</strong>sposal rather than to ra<strong>di</strong>cal,<br />
abrupt changes. The measures to be taken should<br />
allow scope for gradual development. It would also be<br />
desirable for the scheme for all three sectors of the<br />
Supreme Court to be identical as far as possible. To<br />
allow for the existing <strong>di</strong>fferences between civil, criminal<br />
and tax cases a scheme should be devised that provides<br />
scope for its application to evolve over time and to vary<br />
from sector to sector. This applies in fact not only to the<br />
‘selection policy’ to be adopted but also to the structure<br />
of the selection process. Policy and structure must be<br />
capable of variation both accor<strong>di</strong>ng to sector and type of<br />
case and over time. In short, the system must be flexible.
sektor maupun jenis perkara ataupun seiring dengan<br />
berjalannya waktu. Singkatnya, sistem tersebut haruslah<br />
fleksibel.<br />
Aspek-aspek praktis dari implementasi rekomendasi-rekomendasi<br />
Komite<br />
Komite berpendapat bahwa sangatlah mungkin<br />
menyeleksi perkara yang layak <strong>di</strong>kasasikan sejak tahap<br />
yang sangat awal. Kenyataan praktik menunjukkan<br />
bahwa mempelajari seluruh berkas suatu kasasi<br />
dengan saksama acapkali tidak perlu bila kita hendak<br />
memastikan bahwa permohonan kasasi bersangkutan<br />
tidak layak untuk mendapatkan putusan Mahkamah<br />
Agung mengenai dasar pertimbangan putusan<br />
(penga<strong>di</strong>lan lebih rendah) yang <strong>di</strong>kasasikan tersebut.<br />
Komite mengusulkan agar <strong>di</strong>bentuk suatu kamar seleksi<br />
yang terpisah untuk masing-masing sektor <strong>dan</strong> harus<br />
berisikan tiga Hakim Agung (<strong>di</strong>bantu oleh sebuah<br />
pusat penelitian <strong>dan</strong>, bilamana perlu, <strong>di</strong>dukung oleh<br />
sebuah pendapat yang <strong>di</strong>siapkan oleh Procurator General’s<br />
Office). Kamar seleksi tersebut harus, pada prinsipnya,<br />
membatasi <strong>di</strong>ri hanya pada mempelajari surat panggilan<br />
penga<strong>di</strong>lan atau permohonan kasasi <strong>dan</strong> jawaban<br />
atas gugatan (yang mungkin saja terja<strong>di</strong> bila terja<strong>di</strong><br />
saling kasasi) dalam hal perkara perdata, mempelajari<br />
memori kasasi tertulis dalam hal perkara pi<strong>dan</strong>a, <strong>dan</strong><br />
mempelajari permohonan kasasi dalam hal perkara<br />
pajak. Bilamana perlu, kamar seleksi ini juga dapat<br />
mempertimbangkan dokumen lain tertentu dalam berkas<br />
perkara bersangkutan. Jika permohonan kasasi, yang<br />
dengan sen<strong>di</strong>rinya harus memenuhi standar yang lebih<br />
tinggi dengan <strong>di</strong>terapkannya kriteria seleksi yang semakin<br />
ketat, tidak lolos pengujian awal yang <strong>di</strong>lakukan oleh<br />
kamar seleksi ini, Mahkamah Agung dapat menyatakan<br />
permohonan kasasi bersangkutan tidak dapat <strong>di</strong>terima.<br />
Pernyataan tidak dapat <strong>di</strong>terima semacam ini tidak<br />
perlu <strong>di</strong>barengi dengan pernyataan yang memuat alasan<br />
putusan tersebut. Cukup kamar seleksi itu menyatakan<br />
bahwa dalil-dalil permohonan kasasi bersangkutan<br />
Practical aspects of implementation of the recommendations<br />
The Committee considers that it would be perfectly<br />
possible to select cases suitable for cassation hearing at<br />
a very early stage. Practice shows that thorough study<br />
of the entire cassation file is often unnecessary in order<br />
to safely conclude that the submissions do not merit<br />
a statement of the grounds for the decision of the<br />
Supreme Court.<br />
Komite Hammerstein<br />
The Committee proposes that a selection chamber<br />
should be established separately for each sector and<br />
should consist of three members of the Supreme<br />
Court (assisted by the research centre and, in so far as<br />
necessary, supplied with an opinion prepared by the<br />
Procurator General’s Office). The selection chamber<br />
should, in principle, confine itself to studying the writ<br />
of summons or petition for cassation and statement<br />
of defence (possibly in any cross-appeal) in civil cases,<br />
the written cassation plea<strong>di</strong>ngs in criminal cases and<br />
the petition in tax cases. Where necessary, it could also<br />
take note of certain case documents. If the cassation<br />
submissions, which must naturally meet higher standards<br />
owing to the stricter selection criteria, do not pass<br />
the initial test applied by the selection chamber, the<br />
Supreme Court may declare the appeal in cassation<br />
to be inadmissible. A declaration of inadmissibility<br />
of this kind need not be accompanied by a statement<br />
of grounds for the decision. It is sufficient for the<br />
chamber to state that the submissions do not raise legal<br />
issues that need to be answered in the interests of legal<br />
uniformity or the development of the law and also do<br />
not contain arguments that would warrant cassation<br />
in the interests of legal protection. No appeal would<br />
59
60 Menyempurnakan <strong>Hukum</strong> Acara Kasasi | Improving Cassation Procedure<br />
tidak mengandung isu hukum yang perlu <strong>di</strong>jawab demi<br />
kepentingan penyeragaman hukum atau perkembangan<br />
hukum, serta juga tidak mengandung argumen<br />
yang memerlukan a<strong>dan</strong>ya kasasi demi kepentingan<br />
perlindungan hukum. Tidak ada lagi upaya hukum yang<br />
terse<strong>di</strong>a atas putusan seperti ini yang <strong>di</strong>keluarkan oleh<br />
kamar seleksi tersebut. Dengan cara demikian, perkara-<br />
perkara yang sama sekali tidak layak untuk <strong>di</strong>periksa <strong>dan</strong><br />
<strong>di</strong>putus <strong>di</strong> lembaga pera<strong>di</strong>lan kasasi dapat <strong>di</strong>singkirkan<br />
dari daftar perkara (cause list) tanpa perlu <strong>di</strong>tunda-tunda<br />
sama sekali.<br />
Perubahan hukum yang <strong>di</strong>usulkan Komite ini dapat<br />
<strong>di</strong>lakukan dengan menambahkan satu ayat lagi ke<br />
dalam pasal 81 Un<strong>dan</strong>g-un<strong>dan</strong>g Kekuasaan Kehakiman<br />
(Organisasi) yang ada saat ini. Tambahan ini akan<br />
menja<strong>di</strong> ayat (1) dari pasal tersebut, sehingga bunyi<br />
ketentuan pasal 81 yang sudah ada sekarang ini akan<br />
menja<strong>di</strong> ayat (2) dari pasal tersebut. Selain itu, perlu<br />
<strong>di</strong>lakukan se<strong>di</strong>kit amandemen terhadap pasal 79 untuk<br />
menekankan bahwa kewenangan untuk membatalkan<br />
putusan adalah kewenangan yang bersifat <strong>di</strong>skresi.<br />
Bunyi ketentuan-ketentuan <strong>di</strong>maksud pun akan berubah<br />
menja<strong>di</strong> seperti ini (bagian-bagian yang berubah <strong>di</strong>cetak<br />
miring):<br />
Pasal 79<br />
1. Mahkamah Agung membatalkan putusan<br />
dapat membatalkan tindakan, putusan <strong>dan</strong><br />
perintah:<br />
(a) atas dasar a<strong>dan</strong>ya cacat dalam penerapan<br />
hukum acara, sepanjang suatu keadaan batal<br />
demi hukum adalah akibat yang jelas <strong>dan</strong><br />
nyata dari cacat tersebut ataupun akibat dari<br />
sifat suatu ketentuan hukum acara yang belum<br />
<strong>di</strong>laksanakan;<br />
(b) atas dasar a<strong>dan</strong>ya pelanggaran hukum,<br />
terkecuali hukum negara asing.<br />
2. Dengan hanya <strong>di</strong>dasarkan pada putusan<br />
yang se<strong>dan</strong>g <strong>di</strong>sengketakan, keberadaan fakta-<br />
fakta yang menja<strong>di</strong> dasar <strong>di</strong>terapkan atau tidak<br />
<strong>di</strong>terapkannya suatu norma hukum kebiasaan<br />
lie against such decisions of the selection chamber.<br />
In this way, cases that are completely unsuitable for<br />
consideration by the cassation court could be removed<br />
from the cause list without delay.<br />
The proposed change in the law could be achieved by<br />
ad<strong>di</strong>ng a new subsection 1 to the present section 81<br />
of the Ju<strong>di</strong>ciary (Organisation) Act. The present text<br />
of section 81 would then become subsection 2. In<br />
ad<strong>di</strong>tion, a small amendment would be made to section<br />
79 in order to emphasise the <strong>di</strong>scretionary nature of the<br />
power to set aside judgments. The provisions could then<br />
take the following form (the amendments are italicised):<br />
Section 79<br />
1. The Supreme Court sets aside may set aside<br />
acts, judgments and orders:<br />
(a) on account of a procedural defect in so<br />
far as nullity is the express consequence of<br />
such defect or results from the nature of the<br />
procedure that has not been observed;<br />
(b) on account of an infringement of the law,<br />
with the exception of the law of foreign states.<br />
2. Facts from which the applicability or<br />
otherwise of a rule of customary law is inferred<br />
are assumed, in so far as they require proof, to<br />
have been established only on the basis of the<br />
<strong>di</strong>sputed decision.
<strong>di</strong>asumsikan, bilamana fakta-fakta tersebut<br />
memerlukan bukti, sudah mapan (established).<br />
Pasal 81<br />
1. Mahkamah Agung dapat menyatakan sebuah<br />
permohonan kasasi tidak dapat <strong>di</strong>terima jika dalil-<br />
dalil yang <strong>di</strong>sampaikan tidak mengandung isu hukum<br />
yang perlu <strong>di</strong>jawab demi kepentingan penyeragaman<br />
penerapan hukum atau perkembangan hukum, <strong>dan</strong><br />
dalil-dalil tersebut juga tidak mengakibatkan suatu<br />
perkara perlu <strong>di</strong>ajukan ke lembaga pera<strong>di</strong>lan kasasi<br />
dari sudut pan<strong>dan</strong>g kepentingan perlindungan hukum.<br />
2. Jika Mahkamah Agung berpendapat bahwa<br />
suatu dalil yang <strong>di</strong>sampaikan tidak perlu<br />
<strong>di</strong>ajukan ke lembaga pera<strong>di</strong>lan kasasi <strong>dan</strong> tidak<br />
mengandung isu hukum yang perlu <strong>di</strong>jawab<br />
demi kepentingan penyeragaman penerapan<br />
hukum atau perkembangan hukum, Mahkamah<br />
Agung dapat membatasi <strong>di</strong>ri dengan hanya<br />
menyebut hal ini saja sebagai dasarnya ketika<br />
membuat dasar pertimbangan putusannya.<br />
Manfaat-manfaat dengan a<strong>dan</strong>ya mekanisme seleksi<br />
Komite berpendapat bahwa <strong>di</strong>berlakukannya sebuah<br />
mekanisme seleksi yang memungkinkan <strong>di</strong>singkirkannya<br />
sejak awal perkara-perkara yang tidak layak untuk<br />
<strong>di</strong>ajukan ke meja kasasi dengan menerapkan kriteria<br />
seleksi yang <strong>di</strong>dasarkan pada fungsi-fungsi Mahkamah<br />
Agung akan menghasilkan sejumlah manfaat penting<br />
bagi sistem yang se<strong>dan</strong>g berlaku saat ini. Pertama, hal itu<br />
akan membantu para pihak dengan membuat mereka<br />
menghemat usaha <strong>dan</strong> tenaga yang akan <strong>di</strong>keluarkan<br />
untuk menyerahkan berkas-berkas lebih lanjut ke<br />
Mahkamah Agung, seperti penjelasan-penjelasan tertulis,<br />
replik <strong>dan</strong> duplik, serta mungkin juga jawaban atas<br />
pendapat Advocate General, yang toh akhirnya terbukti<br />
tidak perlu. Kedua, dengan demikian dalam banyak<br />
Section 81<br />
1. The Supreme Court may declare a cassation appeal<br />
to be inadmissible if the arguments submitted do not<br />
require legal issues to be answered in the interests of the<br />
uniform application or development of the law and the<br />
arguments should also not result in cassation from the<br />
point of view of legal protection.<br />
2. If the Supreme Court holds that a submitted<br />
argument need not result in cassation and does<br />
not require legal issues to be answered in<br />
the interests of the uniform application or<br />
development of the law, it may confine itself<br />
to this ruling when stating the grounds for its<br />
decision.<br />
Advantages of selection mechanism<br />
Komite Hammerstein<br />
The Committee considers that the introduction of a<br />
selection mechanism that makes it possible to exclude<br />
from the outset cases unsuitable for cassation by<br />
applying selection criteria based on the functions of<br />
the Supreme Court would have a number of important<br />
advantages over the present system. First, it would help<br />
the parties by saving them the effort and expense of<br />
filing further documents such as written explanations,<br />
replies and rejoinders and, possibly a reply to the<br />
Advocate General’s opinion, which are later found to be<br />
unnecessary. Second, the parties will in many cases then<br />
learn the outcome of the case much sooner. Decisions<br />
of the lower courts will become final and unappealable<br />
more quickly. Another advantage in criminal cases is<br />
61
62 Menyempurnakan <strong>Hukum</strong> Acara Kasasi | Improving Cassation Procedure<br />
perkara para pihak akan mendapatkan hasil akhir dari<br />
perkara tersebut dengan jauh lebih cepat. Putusan<br />
penga<strong>di</strong>lan yang lebih rendah akan lebih cepat menja<strong>di</strong><br />
in kracht van gewijsde <strong>dan</strong> lebih cepat <strong>di</strong>pastikan tidak<br />
dapat <strong>di</strong>lakukan upaya hukum terhadapnya lagi. Satu<br />
manfaat lain lagi dalam hal perkara pi<strong>dan</strong>a adalah bahwa<br />
mekanisme tersebut akan menyingkirkan godaan untuk<br />
melakukan kasasi yang sebetulnya murni <strong>di</strong>dasarkan pada<br />
niat menunda-nunda pelaksanaan hukuman atau niat<br />
mendapatkan pengurangan hukuman, karena syarat batas<br />
waktu yang wajar sudah <strong>di</strong>lewati.<br />
Seleksi ini juga akan mengirimkan pesan penting<br />
tentang bagaimana Mahkamah Agung meman<strong>dan</strong>g<br />
perannya. Mahkamah Agung tidak <strong>di</strong><strong>di</strong>rikan dengan<br />
maksud untuk menguliti satu demi satu perkara – baik<br />
atas kehendaknya sen<strong>di</strong>ri maupun sebaliknya – untuk<br />
mencari-cari keganjilan demi keganjilan. Mahkamah<br />
Agung harus menjawab isu-isu hukum <strong>dan</strong> hanya<br />
mengintervensi jika salah satu pihak mengalami kerugian<br />
yang signifikan sebagai akibat kesalahan yang <strong>di</strong>lakukan<br />
oleh penga<strong>di</strong>lan yang lebih rendah. A<strong>dan</strong>ya mekanisme<br />
seleksi berarti para anggota Organisasi Profesi Advokat<br />
harus memenuhi standar yang lebih tinggi. Mereka<br />
menja<strong>di</strong> harus mampu membuat jelas <strong>dan</strong> tegas isu<br />
hukum apa yang harus <strong>di</strong>jawab Mahkamah Agung<br />
dalam perkara bersangkutan <strong>dan</strong> mengapa isu hukum<br />
itu harus terjawab, <strong>dan</strong>/atau menunjukkan bahwa<br />
klien mereka telah mengalami kerugian yang signifikan<br />
lalu menjelaskan sifat kerugian tersebut. Hal ini akan<br />
menciptakan iklim yang kondusif bagi <strong>di</strong>bangunnya<br />
sistem spesialisasi <strong>di</strong> antara para anggota Organisasi<br />
Profesi Advokat.<br />
Sebuah mekanisme seleksi yang efektif akan dengan<br />
sangat signifikan mengurangi masalah yang <strong>di</strong>hadapi<br />
oleh terbatasnya kemampuan Mahkamah Agung <strong>dan</strong><br />
Procurator General’s Office akibat keberadaan perkara-<br />
perkara yang sesungguhnya tidak layak <strong>di</strong>ajukan ke<br />
meja kasasi. Hal ini juga barangkali akan mendorong<br />
berlangsungnya sebuah proses internal yang<br />
menyebabkan <strong>di</strong>curahkannya konsentrasi yang lebih<br />
that it would remove the incentive to appeal in cassation<br />
purely to postpone enforcement of the sentence or to<br />
obtain a reduction in sentence because the reasonable<br />
time requirement has been exceeded.<br />
This selection would also send an important message<br />
about how the Supreme Court views its role. It does<br />
not exist in order to go through every case – either of<br />
its own volition or otherwise – looking for irregularities.<br />
The Supreme Court must address the legal issues<br />
and otherwise intervene only if a party has suffered<br />
a significant <strong>di</strong>sadvantage as a consequence of errors<br />
made by a lower court. The existence of a selection<br />
mechanism would mean that members of the Bar<br />
would have to meet higher standards. They would<br />
then have to make clear what legal issue needs to be<br />
addressed by the Supreme Court in the case concerned<br />
and why, and/or show that their client has suffered a<br />
significant <strong>di</strong>sadvantage and explain the nature of this<br />
<strong>di</strong>sadvantage. This could be conducive to specialisation<br />
among members of the Bar.<br />
An effective selection mechanism could greatly reduce<br />
the strain put on the limited capacity of the Supreme<br />
Court and the Procurator General’s Office by cases<br />
that are essentially unsuitable for cassation. This<br />
might also encourage an internal process that leads to<br />
greater concentration on important cases, as referred<br />
to in chapter �. This could have a beneficial effect on<br />
the authority (and usefulness) of the judgments of
esar pada perkara-perkara penting, sebagaimana<br />
<strong>di</strong>maksud pada bab 2. Hal ini akan memberikan<br />
dampak yang menguntungkan bagi kewibawaan (<strong>dan</strong><br />
nilai manfaat) putusan-putusan Mahkamah Agung.<br />
Diberlakukannya mekanisme seleksi bagaimanapun juga<br />
akan membuat perhatian <strong>dan</strong> penekanan yang lebih<br />
besar <strong>di</strong>curahkan pada ju<strong>di</strong>cial lawmaking <strong>dan</strong>, bilamana<br />
perlu, pemberian perlindungan hukum. Ini <strong>di</strong> antaranya<br />
<strong>di</strong>karenakan hal tersebut akan memberikan legitimasi<br />
bagi ha<strong>di</strong>rnya produk un<strong>dan</strong>g-un<strong>dan</strong>g yang <strong>di</strong>perlukan<br />
untuk mengarah ke perkembangan demikian.<br />
Dan terakhir, mekanisme seleksi akan membuat<br />
Mahkamah Agung <strong>dan</strong> Procurator General’s Office<br />
mendapatkan pengalaman dari menyeleksi perkara-<br />
perkara yang masuk, yang akan membuat mereka<br />
siap <strong>dan</strong> tidak kelabakan bilamana sistem leave to appeal<br />
<strong>di</strong>berlakukan suatu waktu <strong>di</strong> masa mendatang.<br />
Untuk mengantisipasi <strong>di</strong>berlakukannya mekanisme<br />
seleksi yang menerapkan kriteria yang ketat untuk<br />
perkara-perkara yang murni hanya <strong>di</strong>dasarkan pada<br />
isu perlindungan hukum, Mahkamah Agung sudah<br />
seharusnya memanfaatkan sebanyak <strong>dan</strong> seluas mungkin<br />
skema yang berlaku berdasarkan un<strong>dan</strong>g-un<strong>dan</strong>g yang<br />
berlaku saat ini. Ja<strong>di</strong> ini berarti, yang paling penting,<br />
bahwa Mahkamah Agung harus menggali lebih luas lagi<br />
mengenai apa saja yang mungkin <strong>di</strong>lakukan berdasarkan<br />
ketentuan pasal 81 Un<strong>dan</strong>g-un<strong>dan</strong>g Kekuasaan<br />
Kehakiman (Organisasi).<br />
Hubungan dengan sistem leave-to-appeal tersamar berdasarkan<br />
pasal 81<br />
Pasal 81 Un<strong>dan</strong>g-un<strong>dan</strong>g Kekuasaan Kehakiman<br />
(Organisasi) terka<strong>dan</strong>g <strong>di</strong>sebut-sebut sebagai sistem leave<br />
to appeal yang tersamar. 79<br />
79 Lihat W.E. Haak, Naar een optimale beoordeling in cassatie van het straf(proces)recht<br />
(Menuju assessment yang optimal mengenai hukum pi<strong>dan</strong>a <strong>dan</strong> hukum acara pi<strong>dan</strong>a<br />
dalam proses kasasi), dalam Glijdende Schalen, Collection of essays in honour of J. de Hullu,<br />
M.S. Groenhuijhsen (e<strong>di</strong>tor) <strong>dan</strong> J.B.H.M. Simmelink (e<strong>di</strong>tor), Wolf Legal Publishers<br />
2003, hal. 207.<br />
the Supreme Court. The introduction of a selection<br />
mechanism would in any event allow greater emphasis<br />
to be put on ju<strong>di</strong>cial lawmaking and, where necessary,<br />
the provision of legal protection, partly because this<br />
would provide the statutory legitimation required for<br />
such a development.<br />
Finally, it would enable the Supreme Court and the<br />
Procurator General’s Office to gain experience of<br />
selecting incoming cases, which would stand them in<br />
good stead if a system of leave to appeal is introduced<br />
at some point in the future.<br />
In anticipation of the introduction of a selection<br />
mechanism that applies a strict criterion to cases based<br />
solely on legal protection issues, the Supreme Court<br />
should already make as much use as possible of the<br />
present statutory scheme. This means, above all, that<br />
it should explore the outer limits of what is possible<br />
under the provisions of section 81 of the Ju<strong>di</strong>ciary<br />
(Organisation) Act.<br />
Relationship with the <strong>di</strong>sguised leave-to-appeal system of section 81<br />
Section 81 of the Ju<strong>di</strong>ciary (Organisation) Act is sometimes<br />
referred to as a <strong>di</strong>sguised leave-to-appeal system. 79<br />
79 See W.E. Haak, Naar een optimale beoordeling in cassatie van het straf(proces)recht<br />
(Towards an optimal assessment of criminal law and criminal procedure in cassation<br />
procee<strong>di</strong>ngs), in Glijdende Schalen, Collection of essays in honour of J. de Hullu,<br />
eds. M.S. Groenhuijhsen and J.B.H.M. Simmelink, Wolf Legal Publishers 2003, p.<br />
207.<br />
Komite Hammerstein<br />
63
64 Menyempurnakan <strong>Hukum</strong> Acara Kasasi | Improving Cassation Procedure<br />
Ada banyak bentuk sistem leave to appeal. Di satu<br />
ujung spektrum ini adalah ‘sistem pilih <strong>dan</strong> ambil’<br />
yang <strong>di</strong>temukan <strong>di</strong> Amerika Serikat. Dalam sistem<br />
ini, penga<strong>di</strong>lan memiliki <strong>di</strong>skresi yang sangat luas<br />
untuk memilih perkara mana saja yang hendak mereka<br />
persi<strong>dan</strong>gkan. Dalam sistem ini, sangat <strong>di</strong>tekankan<br />
fungsi lawmaking lembaga pera<strong>di</strong>lan tertinggi, <strong>dan</strong> hanya<br />
ada secelah ruang yang sangat kecil untuk perlindungan<br />
hukum dalam perkara in<strong>di</strong>vidu. 80 Di ujung lain dari<br />
spektrum ini adalah sistem leave to appeal yang tersamar.<br />
Dalam sistem ini, penga<strong>di</strong>lan pada prinsipnya memeriksa<br />
setiap perkara secara substantif, akan tetapi dalam<br />
keadaan tertentu <strong>di</strong>perkenankan hanya cukup membuat<br />
dasar yang sumir bagi putusannya, sebagaimana yang<br />
<strong>di</strong>atur dalam Konvensi Hak-hak Asasi Manusia Eropa<br />
<strong>dan</strong> pasal 81 Un<strong>dan</strong>g-un<strong>dan</strong>g Kekuasaan Kehakiman<br />
(Organisasi). Di antara kedua ekstrim ini adalah sistem<br />
yang <strong>di</strong> dalamnya lembaga pera<strong>di</strong>lan tertinggi terikat<br />
pada satu atau lebih kriteria leave yang <strong>di</strong>definisikan<br />
secara lebih sempit, seperti <strong>di</strong> Finlan<strong>di</strong>a 81 <strong>dan</strong> Jerman.<br />
Dalam sistem mereka, penerapan kriteria-kriteria ini<br />
dalam kenyataan praktiknya membuat mereka menerima<br />
lebih banyak perkara daripada Amerika Serikat. <strong>Hukum</strong><br />
Perancis juga memiliki pengaturan yang <strong>di</strong> dalamnya<br />
suatu perkara dapat <strong>di</strong>nyatakan ‘tidak dapat <strong>di</strong>terima’<br />
atas dasar ‘moyen non sérieux’. Berdasarkan laporan<br />
tahunan tahun 2006, 57% perkara pi<strong>dan</strong>a <strong>dan</strong> 24%<br />
perkara perdata berakhir dengan <strong>di</strong>nyatakan ‘tidak dapat<br />
80 Mahkamah konstitusional tertinggi hanya meloloskan sekitar 1% dari 7.000<br />
permohonan leave to appeal yang masuk setiap tahun.<br />
81 Karena a<strong>dan</strong>ya kuasa hukum tidak <strong>di</strong>wajibkan <strong>di</strong> Finlan<strong>di</strong>a, <strong>di</strong> mana sebuah<br />
sistem leave <strong>di</strong>berlakukan sejak tahun 9��, tidak semua perkara bisa <strong>di</strong>filter oleh<br />
para anggota Organisasi Profesi Advokat, <strong>dan</strong> permohonan leave to appeal yang<br />
<strong>di</strong>loloskan berjumlah sekitar 7-10% dari total perkara. Pada tahun 2005 populasi<br />
Finlan<strong>di</strong>a adalah sekitar 5,2 juta. Ada 1.038 permohonan leave to appeal untuk perkara<br />
perdata <strong>dan</strong> 1.184 permohonan leave to appeal untuk perkara pi<strong>dan</strong>a pada tahun 2005.<br />
Ban<strong>di</strong>ngkan dengan 2.643 permohonan leave to appeal untuk perkara perdata <strong>dan</strong><br />
1.347 permohonan leave to appeal untuk perkara pi<strong>dan</strong>a pada tahun 1995. Pada tahun<br />
2005, permohonan leave to appeal yang <strong>di</strong>luluskan untuk perkara perdata berjumlah 80<br />
permohonan <strong>dan</strong> permohonan leave to appeal yang <strong>di</strong>luluskan untuk perkara pi<strong>dan</strong>a<br />
berjumlah 81 permohonan. Ban<strong>di</strong>ngkan dengan 187 permohonan leave to appeal yang<br />
<strong>di</strong>luluskan untuk perkara perdata <strong>dan</strong> 69 permohonan leave to appeal yang <strong>di</strong>luluskan<br />
untuk perkara pi<strong>dan</strong>a pada tahun 1995. Jumlah perkara yang masuk ke Mahkamah<br />
Agung Finlan<strong>di</strong>a berkurang hingga lebih dari sepertiga dalam rentang waktu tahun<br />
1995 hingga 2005.<br />
Systems of leave to appeal exist in many forms. At one<br />
end of the spectrum are the ‘pick-and-choose systems’<br />
found in the United States, where the courts have very<br />
wide <strong>di</strong>scretion to choose what cases they wish to<br />
hear and in which the emphasis is very much on the<br />
lawmaking function of the highest court, while little<br />
scope exists for legal protection in in<strong>di</strong>vidual cases. 80 At<br />
the other end of the spectrum are <strong>di</strong>sguised leave-to-<br />
appeal systems, in which the courts, in principle, assess<br />
each case substantively, but are permitted in certain<br />
circumstances to make do with abridged grounds for<br />
the decision, as under the European Convention on<br />
Human Rights and under section 81 of the Ju<strong>di</strong>ciary<br />
(Organisation) Act. Between these two extremes are the<br />
systems in which the highest court is bound by one or<br />
more narrowly defined leave criteria, as in Finland 81 and<br />
Germany, where the application of these criteria leads in<br />
practice to more cases being accepted than in the United<br />
States. French law too has an arrangement under which<br />
a ‘non-admission’ is pronounced in respect of a ‘moyen<br />
non sérieux’. Accor<strong>di</strong>ng to the 2006 annual report,<br />
57% of criminal cases and 24% of civil cases ended in<br />
a ‘non-admission’. 82 A system of leave to appeal exists<br />
in some form in the highest courts of most European<br />
countries.<br />
80 The highest constitutional court grants only about 1% of the 7,000 applications<br />
for leave to appeal filed each year.<br />
81 As legal representation is not compulsory in Finland, where a leave system was<br />
introduced in 9��, not all cases can be filtered by members of the Bar, and leave<br />
is granted to appeal in about 7-10% of cases. In 2005 Finland had a population<br />
of some 5.2 million. 1,038 applications for leave to appeal in civil cases and 1,184<br />
applications for leave to appeal in criminal cases were filed in ����, compared with<br />
2,643 and 1,347 respectively in 1995. Leave to appeal was granted in 80 civil cases<br />
and 81 criminal cases in 2005, compared with 187 and 69 respectively in 1995. The<br />
total number of cases filed before the Finnish Supreme Court declined by more than<br />
a third in the period between 1995 and 2005.<br />
82 See the 2006 Annual Report of the Cour de Cassation, which can be found at<br />
www.courdecassation.fr.
<strong>di</strong>terima’. 82 Di lembaga pera<strong>di</strong>lan tertinggi kebanyakan<br />
negara Eropa, terdapat sejenis sistem leave to appeal dalam<br />
berbagai varian bentuk.<br />
Perbedaan antara sistem Finlan<strong>di</strong>a, Jerman, <strong>dan</strong> Perancis<br />
dengan sistem Belanda <strong>dan</strong> Konvensi Hak-hak Asasi<br />
Manusia Eropa tidaklah sebesar yang terlihat bila<br />
hanya <strong>di</strong>lihat sekilas mata. Pada akhirnya perbedaannya<br />
mungkin hanyalah soal bagaimana fungsi-fungsi<br />
lembaga pera<strong>di</strong>lan tertinggi <strong>di</strong>ejawantahkan dalam<br />
ketentuan-ketentuan hukum acara. Peran yang serupa<br />
dapat <strong>di</strong>temukan pada lembaga pera<strong>di</strong>lan tertinggi <strong>di</strong><br />
kedua-dua sistem tersebut. Di Jerman <strong>dan</strong> Finlan<strong>di</strong>a,<br />
lembaga pera<strong>di</strong>lan tertinggi harus selalu memerhatikan<br />
isi dari permohonan leave to appeal <strong>dan</strong> kemu<strong>di</strong>an harus<br />
memutuskan apakah hendak memeriksa atau menolak<br />
perkara tersebut. Di Belanda <strong>dan</strong> dalam sistem Konvensi<br />
Hak-hak Asasi Manusia Eropa, penga<strong>di</strong>lan tertinggi<br />
harus selalu memerhatikan permohonan kasasi yang<br />
masuk <strong>dan</strong>, ketika menolak sebuah permohonan, dalam<br />
perkara tertentu boleh saja menolaknya hanya cukup<br />
dengan sebuah pernyataan yang sumir mengenai dasar<br />
pertimbangan putusan tersebut. Namun, dalam sistem<br />
yang menganut seleksi ‘langsung <strong>di</strong> pintu gerbang’,<br />
Mahkamah Agung tidak menyatakan pendapatnya<br />
mengenai substansi permohonan kasasi tersebut bila<br />
Mahkamah Agung menolak perkara tersebut. Se<strong>dan</strong>gkan<br />
dalam sistem yang <strong>di</strong>dasarkan pada pasal 81 Un<strong>dan</strong>g-<br />
un<strong>dan</strong>g Kekuasaan Kehakiman (Organisasi), sebuah<br />
pernyataan yang sumir mengenai dasar pertimbangan<br />
putusan tersebut hanya <strong>di</strong>lakukan apabila permohonan<br />
kasasi tersebut sebetulnya tidak dapat <strong>di</strong>kasasikan.<br />
Putusan seperti ini <strong>di</strong>buat setelah <strong>di</strong>lakukannya<br />
pertimbangan penuh atas substansi perkara tersebut.<br />
Tentu saja, fungsi pemberian perlindungan hukum<br />
tetap ada dalam berbagai sistem yang ada <strong>di</strong> luar negeri.<br />
Karakter sebuah sistem pada khususnya bergantung<br />
pada kriteria <strong>di</strong>luluskannya permohonan leave to appeal<br />
<strong>dan</strong> cara <strong>di</strong>implementasikannya kriteria tersebut.<br />
82 Lihat Laporan Tahunan the Cour de Cassation Tahun 2006, yang dapat <strong>di</strong>akses <strong>di</strong><br />
www.courdecassation.fr.<br />
The <strong>di</strong>fference between the systems in the latter<br />
countries and the ECHR and Dutch systems is less great<br />
than might be thought at first sight. It may ultimately<br />
come down to a <strong>di</strong>fference in how the functions of<br />
the highest court are embo<strong>di</strong>ed in procedural rules.<br />
A comparable role is provided for the highest court<br />
in both systems. In Germany and Finland the highest<br />
court must always take cognizance of the content<br />
of the application for leave to appeal and must then<br />
decide whether to hear the appeal. In the Netherlands<br />
and under the ECHR, the highest court must always<br />
take cognizance of the appeal(s) and, when <strong>di</strong>smissing<br />
an application, may in some cases make do with an<br />
abridged statement of the grounds for the decision.<br />
However, in the systems in which selection is made<br />
‘at the gate’, the Court does not express an opinion<br />
on the substance of the appeals if it refuses a case,<br />
whereas in the system under section 81 of the Ju<strong>di</strong>ciary<br />
(Organisation) Act an abridged statement of the<br />
grounds for the decision may be given only if the appeal<br />
cannot result in cassation. Such a decision is reached<br />
after full consideration of the substance of the case.<br />
The provision of legal protection is certainly not<br />
excluded in the <strong>di</strong>fferent systems existing abroad.<br />
The character of the system depends in particular on<br />
the leave criteria and the manner in which they are<br />
implemented.<br />
Komite Hammerstein<br />
65
66 Menyempurnakan <strong>Hukum</strong> Acara Kasasi | Improving Cassation Procedure<br />
Mekanisme seleksi yang <strong>di</strong>usulkan <strong>di</strong> sini <strong>di</strong>maksudkan<br />
sebagai pengembangan lebih lanjut dari mekanisme yang<br />
saat ini se<strong>dan</strong>g berlaku berdasarkan pasal 81 Un<strong>dan</strong>g-<br />
un<strong>dan</strong>g Kekuasaan Kehakiman (Organisasi), <strong>dan</strong><br />
<strong>di</strong>maksudkan untuk memungkinkan Mahkamah Agung<br />
memiliki dasar untuk bertindak dalam menyingkirkan<br />
perkara berdasarkan penilaian atas isinya <strong>dan</strong> tingkat<br />
kepentingannya. Mekanisme seleksi ini juga bisa<br />
<strong>di</strong>pan<strong>dan</strong>g sebagai sebuah langkah yang hati-hati<br />
menuju sistem leave to appeal, meskipun untuk saat ini<br />
sistem leave to appeal itu masih kita praktikkan dalam<br />
bentuk yang ‘paling lunak’. Tujuannya adalah untuk<br />
memastikan bahwa perlindungan hukum in<strong>di</strong>vidual<br />
masih tetap memainkan peran penting, akan tetapi hanya<br />
dalam perkara-perkara yang benar-benar perlu. Harus<br />
<strong>di</strong>garisbawahi bahwa Komite tidak merekomendasikan<br />
<strong>di</strong>berlakukannya sistem ‘pilih <strong>dan</strong> ambil’. Premis<br />
dasarnya tetap adalah bahwa akses kepada penilaian<br />
substantif kasasi harus tetap terbuka, walaupun<br />
harus <strong>di</strong>mungkinkan bagi Mahkamah Agung untuk<br />
menyingkirkan se<strong>di</strong>ni mungkin perkara-perkara yang<br />
tidak tepat untuk <strong>di</strong>ajukan ke meja kasasi.<br />
Komite melihat ada manfaat-manfaat penting sistem<br />
seleksi ‘langsung <strong>di</strong> pintu gerbang’ bagi semua pihak<br />
yang terkait dalam proses kasasi. Tujuan sistem ini adalah<br />
memetik manfaat-manfaat tersebut tanpa membatasi<br />
fungsi pemberian perlindungan hukum oleh Mahkamah<br />
Agung untuk perkara-perkara yang memang perlu serta,<br />
untuk saat ini, menciptakan kon<strong>di</strong>si yang membuat<br />
Mahkamah Agung bisa lebih berkonsentrasi pada<br />
perkara-perkara yang penting.<br />
4.2. Lebih banyak kasasi untuk kepentingan penyeragaman<br />
penerapan hukum<br />
Umumnya, permohonan kasasi demi kepentingan<br />
penyeragaman penerapan hukum 83 <strong>di</strong>lakukan terhadap<br />
putusan-putusan yang menyangkut sebuah isu hukum<br />
yang <strong>di</strong>perdebatkan yang <strong>di</strong>perkirakan tidak akan<br />
83 Mengenai upaya hukum luar biasa ini, lihat juga W.H.B. den Hartog Jager, Cassatie<br />
in het belang der wet (Kasasi demi kepentingan penyeragaman penerapan hukum),<br />
<strong>di</strong>sertasi, Gouda Quint Arnhem 1994.<br />
The proposed selection mechanism is intended to<br />
build on the existing procedure under section 81 of the<br />
Ju<strong>di</strong>ciary (Organisation) Act, and enable the Supreme<br />
Court to base the manner in which cases are <strong>di</strong>sposed<br />
of on its assessment of their content and importance.<br />
It can also be seen as a cautious step in the <strong>di</strong>rection of<br />
a leave-to-appeal system, albeit for the time being in its<br />
‘mildest’ form. The aim is to ensure that in<strong>di</strong>vidual legal<br />
protection continues to play an important role, but only<br />
in those cases in which it is really necessary. It should<br />
be noted that the Committee does not recommend<br />
the introduction of a pick-and-choose system. The<br />
basic premise remains that access to any substantive<br />
assessment in cassation is available, although it must be<br />
possible to filter out at the earliest possible opportunity<br />
cases that are not suitable for cassation.<br />
The Committee sees important advantages in ‘at-<br />
the-gate’ selection for all concerned in cassation<br />
procee<strong>di</strong>ngs. The intention is to benefit from the<br />
advantages without limiting the provision of legal<br />
protection in those cases in which this is necessary and,<br />
in the meantime, to create more scope for concentrating<br />
on the important cases.<br />
4.2. More cassation in the interests of the uniform application of<br />
the law<br />
In general, applications for cassation in the interests<br />
of the uniform application of the law 83 are instituted<br />
against ju<strong>di</strong>cial decisions on a <strong>di</strong>sputed legal issue which<br />
are not expected to reach the Supreme Court within a<br />
83 As regards this extraor<strong>di</strong>nary remedy, see also W.H.B. den Hartog Jager, Cassatie<br />
in het belang der wet (Cassation in the interests of the uniform application of the law),<br />
<strong>di</strong>ssertation, Gouda Quint Arnhem 1994.
mencapai meja Mahkamah Agung dalam batas waktu<br />
yang wajar jika ada tidaknya kasasi <strong>di</strong>serahkan pada para<br />
pihak, atau yang tidak akan mencapai meja Mahkamah<br />
Agung karena para pihak tidak memiliki hak untuk<br />
mengajukan permohonan kasasi.<br />
Tidak semua isu hukum yang <strong>di</strong>perdebatkan layak untuk<br />
<strong>di</strong>kasasikan demi kepentingan penyeragaman penerapan<br />
hukum. Sebuah isu hukum yang <strong>di</strong>perdebatkan yang<br />
memerlukan pertimbangan dari sudut pan<strong>dan</strong>g politik<br />
adalah isu yang harus <strong>di</strong>jawab oleh lembaga legislatif.<br />
Demikian pula isu-isu hukum menyangkut suatu skema<br />
yang <strong>di</strong>dasarkan pada un<strong>dan</strong>g-un<strong>dan</strong>g yang ingin<br />
<strong>di</strong>ubah oleh lembaga legislatif—yang demikian juga<br />
tidak tepat untuk <strong>di</strong>kasasikan dengan menggunakan<br />
dasar ‘kepentingan penyeragaman penerapan hukum’.<br />
Umumnya, isu-isu hukum menyangkut un<strong>dan</strong>g-un<strong>dan</strong>g<br />
yang masih cukup baru juga tidak begitu tepat untuk<br />
<strong>di</strong>kasasikan dengan menggunakan dasar ‘kepentingan<br />
penyeragaman penerapan hukum’, akan tetapi bisa saja<br />
ada sejumlah pengecualian penting untuk hal ini. Kasasi<br />
untuk kepentingan penyeragaman penerapan hukum<br />
tidak <strong>di</strong>maksudkan untuk ‘mencegat’ perkembangan-<br />
perkembangan hukum yang lahir dari putusan-putusan<br />
penga<strong>di</strong>lan yang lebih rendah, kecuali bila Mahkamah<br />
Agung bisa segera memberikan sebuah jawaban yang<br />
jelas. Satu contoh mengenai hal ini adalah penafsiran<br />
mengenai suatu norma hukum yang masih bersifat<br />
transisional atau perumusan suatu norma yu<strong>di</strong>sial<br />
(norma yang terbentuk/lahir dari putusan hakim) dari<br />
sebuah hukum yang masih bersifat transisional.<br />
Kasasi untuk kepentingan penyeragaman penerapan<br />
hukum adalah sebuah sarana yang dapat <strong>di</strong>gunakan<br />
Mahkamah Agung untuk melakukan supervisi terhadap<br />
judex factie. Karena tanggung jawab melakukan kasasi<br />
yang satu ini adalah tanggung jawab eksklusif Procurator<br />
General, kewenangan mengajukan permohonan kasasi<br />
untuk kepentingan penyeragaman penerapan hukum<br />
adalah kewenangan eksklusif Procurator General.<br />
Hal ini berarti Procurator General tidak memerlukan<br />
persetujuan (terlebih dahulu) untuk dapat melakukan<br />
Komite Hammerstein<br />
reasonable time if it is left to the parties to appeal in<br />
cassation or which cannot reach the Supreme Court<br />
because the parties have no right to appeal in cassation.<br />
Not every <strong>di</strong>sputed legal issue is suitable for cassation<br />
in the interests of the uniform application of the law.<br />
A <strong>di</strong>sputed legal issue which requires consideration<br />
of political views is a matter that should be resolved<br />
by the legislature. Nor are legal issues relating to a<br />
statutory scheme which the legislature intends to change<br />
suitable for this form of cassation. In general, legal<br />
issues concerning recent legislation are also less suitable<br />
for such cassation, but important exceptions to this<br />
may exist. Cassation in the interests of the uniform<br />
application of the law is not intended to preclude<br />
or pre-empt legal developments in the decisions of<br />
the lower courts, unless the Supreme Court is able to<br />
provide a clear answer imme<strong>di</strong>ately. An example of this<br />
is the interpretation of a rule of transitional law or the<br />
formulation of a ju<strong>di</strong>cial rule of transitional law.<br />
Cassation in the interests of the uniform application<br />
of the law is an instrument which the Supreme Court<br />
can exercise in supervising the courts of fact. As this<br />
responsibility is assigned exclusively to the Procurator<br />
General, the power to file an application for cassation<br />
in the interests of the uniform application of the law<br />
is reserved exclusively to the Procurator General. This<br />
means that the Procurator General does not require<br />
(prior) consent for the institution of such an application,<br />
inclu<strong>di</strong>ng in particular the consent of either or both<br />
67
68 Menyempurnakan <strong>Hukum</strong> Acara Kasasi | Improving Cassation Procedure<br />
permohonan kasasi ini, baik itu persetujuan salah satu<br />
atau kedua belah pihak yang berperkara, penga<strong>di</strong>lan<br />
yang menjatuhkan putusan tersebut, Menteri Kehakiman<br />
maupun Mahkamah Agung. Dan, dengan alasan yang<br />
sama, tidak ada seorang pun yang dapat mencegah<br />
Procurator General mengajukan permohonan kasasi untuk<br />
kepentingan penyeragaman penerapan hukum. Procurator<br />
General memiliki independensi sepenuhnya untuk<br />
melakukan kewenangan ini.<br />
Berdasarkan premis-premis dasar ini <strong>dan</strong> dengan asumsi<br />
premis-premis tersebut <strong>di</strong>setujui, maka hal berikut<br />
ini harus <strong>di</strong>pertimbangkan. Jika kita menghendaki<br />
semakin banyak <strong>di</strong>lakukannya kasasi untuk kepentingan<br />
penyeragaman penerapan hukum, maka harus <strong>di</strong>adakan<br />
penyempurnaan terhadap cara-cara yang membuat<br />
Procurator General dapat mengidentifikasi a<strong>dan</strong>ya<br />
putusan yang layak <strong>di</strong>bawa ke kasasi demi kepentingan<br />
penyeragaman penerapan hukum. Cara-cara yang ada<br />
sekarang (atas permintaan pihak ketiga serta, ka<strong>dan</strong>g-<br />
ka<strong>dan</strong>g, kasasi yang <strong>di</strong>lakukan karena Procurator General<br />
terdorong oleh <strong>di</strong>skusi yang berkembang <strong>di</strong> literatur-<br />
literatur profesi hukum) mungkin dapat <strong>di</strong>sempurnakan,<br />
tetapi mengingat pengalaman kita <strong>di</strong> masa lalu, hal<br />
ini tidaklah akan banyak membantu. Lebih baik kita<br />
berharap lebih banyak pada <strong>di</strong>kembangkannya cara-cara<br />
baru, khususnya <strong>di</strong><strong>di</strong>rikannya (sebagaimana <strong>di</strong>usulkan <strong>di</strong><br />
atas) sebuah komite yang memberikan nasihat kepada<br />
Procurator General putusan mana saja yang layak untuk<br />
<strong>di</strong>bawa ke kasasi demi kepentingan penyeragaman<br />
penerapan hukum. Satu kelemahan cara ini—yakni<br />
a<strong>dan</strong>ya nasihat yang <strong>di</strong>institusionalisasikan <strong>dan</strong><br />
<strong>di</strong>formalkan—adalah bahwa Procurator General bisa saja<br />
ja<strong>di</strong> mendapat tekanan dari luar (bisa saja ada kelompok-<br />
kelompok yang melobi komite penasihat tersebut) <strong>dan</strong><br />
bahwa proses pembuatan keputusan (decision making)-nya<br />
bisa saja ja<strong>di</strong> obyek perdebatan publik (atau bahkan<br />
politis).<br />
Jika memang <strong>di</strong>putuskan untuk membentuk komite<br />
penasihat seperti itu, Komite berpendapat, mengingat<br />
premis-premis dasar yang <strong>di</strong>uraikan <strong>di</strong> atas (yakni<br />
kewenangan eksklusif <strong>dan</strong> independensi Procurator<br />
of the parties, the court which gave the decision, the<br />
Minister of Justice or the Supreme Court and, by the<br />
same token, no one can prevent the Procurator General<br />
from filing an application for cassation in the interests<br />
of the uniform application of the law. He exercises this<br />
power completely independently.<br />
In view of these basic premises and assuming that<br />
they are not challenged, the following should be taken<br />
into account. If greater use is to be made of cassation<br />
in the interests of the uniform application of the law,<br />
the instruments that enable the Procurator General<br />
to take cognizance of judgments suitable for such<br />
appeals in cassation must be improved. The existing<br />
instruments (requests from third parties and sometimes<br />
appeals prompted by <strong>di</strong>scussions in the professional<br />
literature) could possibly be improved, but this would<br />
not be of much help in view of the experience gained<br />
in the past. More can be expected from developing<br />
new instruments, in particular the establishment (as<br />
proposed previously) of a committee to advise the<br />
Procurator General on judgments that would be suitable<br />
for cassation in the interests of the uniform application<br />
of the law. A drawback of provi<strong>di</strong>ng institutionalised<br />
and formalised advice in this way is that the Procurator<br />
General might be exposed to external pressure (groups<br />
lobbying the advisory committee) and that the decision-<br />
making could become the subject of public (or even<br />
political) debate.<br />
If it is decided to appoint an advisory committee, the<br />
Committee considers that it follows from the basic<br />
premises described above (i.e. exclusive power and<br />
independence of the Procurator General) that (i) the
General), bahwa (i) anggota komite penasihat tersebut<br />
harus <strong>di</strong>tunjuk oleh Procurator General; (ii) yang<br />
menetapkan prosedur kerja atau hukum acara komite<br />
penasihat tersebut haruslah Procurator General; (iii)<br />
rekomendasi komite penasihat tersebut tidak boleh<br />
<strong>di</strong>sebarluaskan ke publik serta tidak boleh bersifat<br />
mengikat bagi Procurator General. Selain itu, lebih baik<br />
para anggota dewan penasihat itu <strong>di</strong>ambil dari kalangan<br />
tokoh akademisi atau lembaga pera<strong>di</strong>lan. Peran komite<br />
penasihat tersebut haruslah hanya sebatas bersifat<br />
melengkapi (supplementary). Procurator General juga harus<br />
tetap memiliki kebebasan untuk menggunakan cara-<br />
cara lain dalam mengidentifikasi putusan mana yang<br />
layak <strong>di</strong>bawa ke kasasi demi kepentingan penyeragaman<br />
penerapan hukum. Menurut pendapat Komite, salah satu<br />
cara yang dapat <strong>di</strong>lakukan adalah menja<strong>di</strong>kan topik ini<br />
sebagai agenda tetap dalam pertemuan konsultasi dengan<br />
penga<strong>di</strong>lan-penga<strong>di</strong>lan yang lebih rendah. Dengan cara<br />
ini, perhatian Procurator General akan terfokus pada isu-isu<br />
hukum yang bisa <strong>di</strong>kasasikan. Asosiasi-asosiasi advokat<br />
spesialis juga dapat <strong>di</strong>beritahukan bahwa mereka dapat<br />
mengusulkan kepada Procurator General isu-isu yang<br />
menurut pan<strong>dan</strong>gan mereka layak <strong>di</strong>bawa ke kasasi<br />
demi kepentingan penyeragaman penerapan hukum.<br />
Harus <strong>di</strong>catat <strong>di</strong> sini bahwa salah satu pekerjaan desk<br />
kasasi Dinas Kejaksaan—yang sebetulnya merupakan<br />
inisiatif desk itu sen<strong>di</strong>ri—adalah mengajukan kepada<br />
Procurator General, dalam perkara-perkara yang <strong>di</strong>rasakan<br />
perlu oleh desk tersebut, permohonan agar Procurator<br />
General mengajukan sebuah kasasi demi kepentingan<br />
penyeragaman penerapan hukum. 84<br />
Dalam pelaksanaan yang se<strong>dan</strong>g berlaku saat ini, apa<br />
yang <strong>di</strong>rasakan sebagai faktor-faktor yang membatasi<br />
atau menghalangi ketika hendak memutuskan<br />
apakah hendak mengajukan kasasi demi kepentingan<br />
penyeragaman penerapan hukum atau tidak, khususnya<br />
<strong>di</strong> sektor perdata, adalah tidak a<strong>dan</strong>ya dasar faktual<br />
(fakta) yang jelas yang memadai dalam beberapa perkara<br />
serta juga tidak a<strong>dan</strong>ya sarana atau cara yang memadai<br />
untuk mendapatkan keterangan lebih lanjut yang ka<strong>dan</strong>g-<br />
ka<strong>dan</strong>g <strong>di</strong>butuhkan (keterangan dari para pihak atau<br />
84 Lihat Laporan Tahunan Desk Kasasi untuk kurun waktu April 2006 hingga July<br />
2007, hal. 13.<br />
advisory committee’s members should be appointed by<br />
the Procurator General; (ii) the advisory committee’s<br />
procedure should be determined by the Procurator<br />
General; (iii) the recommendations of the advisory<br />
committee should not be made public and should not<br />
be bin<strong>di</strong>ng on the Procurator General. In ad<strong>di</strong>tion,<br />
the advisory committee should preferably consist of<br />
persons drawn from the ranks of the ju<strong>di</strong>ciary and<br />
academia. The advisory committee’s role should be<br />
supplementary. The Procurator General should also be<br />
free to use other means of taking cognizance of court<br />
judgments that could be eligible for cassation in the<br />
interests of the uniform application of the law. In the<br />
Committee’s opinion, one possibility would be to make<br />
this subject a fixed topic on the agenda for consultation<br />
with the lower courts. In this way, the attention of the<br />
Procurator General could be drawn to legal issues that<br />
can be appealed. Associations of specialist lawyers<br />
could also be informed of the possibility of drawing the<br />
attention of the Procurator General to issues which, in<br />
their view, would be suitable for an appeal in cassation<br />
in the interests of the uniform application of the law. It<br />
should be noted here that one of the duties which the<br />
cassation desk of the Public Prosecution Service has<br />
taken upon itself is to request the Procurator General,<br />
in cases where it considers it appropriate, to file an<br />
application for cassation in the interests of the uniform<br />
application of the law. 84<br />
Komite Hammerstein<br />
Factors experienced as limitations in present practice<br />
when deci<strong>di</strong>ng whether or not to file an application<br />
for admission in the interests of the uniformity of<br />
the law, particularly in the civil sector, are the lack<br />
of a sufficiently clear factual basis in some cases and<br />
of means for obtaining the further information that<br />
is sometimes required (from the parties or other<br />
interested persons, for example in order to make a better<br />
assessment of the relevance of a possible application). It<br />
should be noted here that in a recent case the Supreme<br />
84 See the Annual Report of the Cassation Desk for the period April 2006 to July<br />
2007, p. 13.<br />
69
70 Menyempurnakan <strong>Hukum</strong> Acara Kasasi | Improving Cassation Procedure<br />
pihak-pihak lain yang berkepentingan, misalnya agar<br />
dapat membuat penilaian yang lebih baik mengenai<br />
relevansi sebuah perkara untuk <strong>di</strong>ajukan ke kasasi demi<br />
kepentingan penyeragaman penerapan hukum). Harus<br />
<strong>di</strong>garisbawahi <strong>di</strong> sini bahwa ada sebuah perkara baru-<br />
baru ini <strong>di</strong> mana Mahkamah Agung memperkenankan<br />
para advokat untuk memberikan respons melalui surat<br />
atas permohonan kasasi yang <strong>di</strong>ajukan oleh Procurator<br />
General. 85 Ini adalah cara yang baik untuk melengkapi<br />
informasi yang sampai ke tangan Mahkamah Agung, <strong>dan</strong><br />
dalam batas tertentu setidaknya dapat ‘mengompensasi’<br />
tidak a<strong>dan</strong>ya adu argumen antara para pihak. Komite<br />
menyarankan agar <strong>di</strong>pikirkan dengan sungguh-sungguh<br />
bagaimana cara lebih memperbaiki lagi arus informasi<br />
yang tiba <strong>di</strong> tangan Mahkamah Agung agar lebih lengkap<br />
<strong>dan</strong> memadai, khususnya bagaimana agar Mahkamah<br />
Agung bisa mengetahui apa yang <strong>di</strong>ketahui oleh para<br />
pihak yang berkepentingan (atau kelompok-kelompok<br />
yang berkepentingan) dengan lebih memadai. Ini bisa<br />
<strong>di</strong>lakukan dengan cara menulis surat kepada organisasi-<br />
organisasi tertentu, yang isinya memberitahukan mereka<br />
mengenai masuknya sebuah kasasi demi kepentingan<br />
penyeragaman penerapan hukum ke Mahkamah<br />
Agung. Atau hal ini juga bisa <strong>di</strong>lakukan dengan<br />
cara menerbitkannya (bahwa ada suatu kasasi demi<br />
kepentingan penyeragaman penerapan hukum yang<br />
masuk ke Mahkamah Agung) <strong>di</strong> jurnal-jurnal profesi <strong>dan</strong><br />
memberikan kesempatan kepada para pembaca untuk<br />
memberikan komentar. Respons-respons mereka ini<br />
akan <strong>di</strong>akomodasi dalam permohonan tersebut. Ini akan<br />
membuat Mahkamah Agung bisa memiliki perspektif<br />
<strong>dan</strong> pemahaman yang lebih memadai mengenai<br />
implikasi-implikasi sosial <strong>dan</strong> hukum dari kasasi tersebut.<br />
4.3. Penelitian mengenai ruang lingkup pemberlakuan sistem<br />
putusan awal (preliminary ruling)<br />
Analisis terhadap masalah-masalah <strong>di</strong> sektor perdata<br />
menunjukkan bahwa ada beberapa isu hukum<br />
yang tidak mencapai meja Mahkamah Agung atau<br />
terlambat mencapai meja Mahkamah Agung. Hal ini<br />
menyebabkan Mahkamah Agung menja<strong>di</strong> tidak dapat<br />
85 Lihat Mahkamah Agung 14 Desember 2007, LJN BB 3523.<br />
Court allowed lawyers to respond by letter to the<br />
application filed by the Procurator General. 85 This is<br />
a good way of improving the information available to<br />
the Supreme Court and can compensate to some extent<br />
for the absence of legal argument between the parties.<br />
In the Committee’s opinion, it would be advisable to<br />
give further thought to ways of improving the supply<br />
of information still further, in particular by tapping<br />
into the knowledge of interested parties (or groups<br />
of interested parties). This could be done by writing<br />
to certain organisations drawing their attention to an<br />
application already filed for cassation in the interests of<br />
the uniformity of the law or publishing an intention to<br />
this effect in professional journals and giving readers<br />
the opportunity to comment. The reactions could be<br />
incorporated in the application, which would put the<br />
Supreme Court in a better position to form an opinion<br />
on the social and legal implications.<br />
4.3. Study of the scope for introducing a preliminary ruling<br />
procedure<br />
The analysis of the problems in the civil sector revealed<br />
that some legal issues do not reach the Supreme<br />
Court or do not reach it in time. This prevents it from<br />
performing its ju<strong>di</strong>cial lawmaking function to the<br />
full. As a result, the civil <strong>di</strong>vision is in some respects<br />
85 See Supreme Court 14 December 2007, LJN BB 3523.
melaksanakan fungsi ju<strong>di</strong>cial lawmaking secara maksimal.<br />
Sebagai akibatnya, bagian perdata Mahkamah Agung<br />
dalam beberapa hal menja<strong>di</strong> terpinggirkan, sehingga<br />
berdampak buruk bagi keperluan penyeragaman hukum<br />
<strong>dan</strong> kepastian hukum. Komite mengusulkan, salah satu<br />
jalan keluar untuk masalah ini adalah bahwa penga<strong>di</strong>lan-<br />
penga<strong>di</strong>lan yang lebih rendah harus <strong>di</strong>perkenankan<br />
meminta putusan awal (preliminary ruling) dari Mahkamah<br />
Agung atas pertanyaan hukum tertentu. Menurut<br />
pendapat Komite, topik yang rumit ini layak untuk<br />
<strong>di</strong>kaji, walaupun ini <strong>di</strong> luar lingkup kewenangan Komite.<br />
Komite merekomendasikan bahwa kajian tersebut<br />
<strong>di</strong>lakukan oleh Pusat Penelitian <strong>dan</strong> Dokumentasi<br />
Departemen Kehakiman.<br />
Prosedur semacam itu akan menghasilkan manfaat-<br />
manfaat sebagai berikut:<br />
(i) tidak perlu lagi orang menunggu berlama-lama<br />
menjalani proses kasasi ‘biasa’ demi mendapatkan<br />
pendapat penga<strong>di</strong>lan kasasi; hal ini akan membuat judex<br />
factie dapat memutus perkara tersebut berdasarkan<br />
preliminary ruling Mahkamah Agung mengenai isu hukum<br />
yang <strong>di</strong>tanyakan itu;<br />
(ii) ketidakpastian yang berlangsung lama mengenai<br />
bagaimana sebuah isu hukum yang penting akhirnya<br />
akan terjawab bisa menja<strong>di</strong> masalah bagi para pihak<br />
maupun bagi penga<strong>di</strong>lan-penga<strong>di</strong>lan yang lebih<br />
rendah, khususnya bila ada sangat banyak perkara yang<br />
terkait dengan isu tersebut; ketidakpastian ini dapat<br />
<strong>di</strong>minimalisasi dengan cara meminta Mahkamah Agung<br />
menjatuhkan preliminary ruling pada waktu yang tepat;<br />
(iii) Mahkamah Agung akan menja<strong>di</strong> terlibat sangat<br />
intens dengan judex-judex factie <strong>dan</strong> keha<strong>di</strong>ran Mahkamah<br />
Agung akan menja<strong>di</strong> terasa semakin relevan bagi<br />
judex-judex factie, sebab dengan demikian Mahkamah<br />
Agung memainkan peran yang penting dalam<br />
proses harmonisasi penafsiran hukum <strong>dan</strong> proses<br />
penyeragaman hukum.<br />
marginalised, which is to the detriment of legal<br />
uniformity and legal certainty. One of the reme<strong>di</strong>es<br />
proposed in this connection is that it should be possible<br />
for the lower courts to refer a question of law to<br />
the Supreme Court for a preliminary ruling. In the<br />
Committee’s opinion this complex subject would be<br />
worth studying, although this is beyond its own remit.<br />
The Committee recommends that the study be carried<br />
out by the Research and Documentation Centre of the<br />
Ministry of Justice.<br />
Such a procedure would have the following advantages:<br />
(i) it would no longer be necessary to await the filing<br />
of an ‘or<strong>di</strong>nary’ cassation appeal in order to obtain an<br />
opinion from the cassation court; this would then allow<br />
the court of fact to decide the case on the basis of the<br />
ruling given by the Supreme Court on the issue referred<br />
to it;<br />
(ii) uncertainty over a long period about how an<br />
important legal issue will be resolved can be a problem<br />
both for the parties to legal procee<strong>di</strong>ngs and for the<br />
courts, particularly if a large number of cases are<br />
involved; this uncertainty could be allayed by requesting<br />
the Supreme Court for a preliminary ruling in good<br />
time;<br />
Komite Hammerstein<br />
(iii) the Supreme Court would become more closely<br />
involved with the courts of fact and more relevant<br />
to them, since it would play an important role in the<br />
process of harmonisation and legal uniformity.<br />
71
72 Menyempurnakan <strong>Hukum</strong> Acara Kasasi | Improving Cassation Procedure<br />
Kelemahan sistem seperti ini adalah bahwa proses<br />
hukum akan menja<strong>di</strong> tertunda <strong>dan</strong> menja<strong>di</strong> rumit,<br />
<strong>dan</strong> akhirnya beban kerja mungkin menja<strong>di</strong> berpindah<br />
dari penga<strong>di</strong>lan-penga<strong>di</strong>lan yang lebih rendah ke<br />
Mahkamah Agung. Diperlukan sebuah kajian lebih<br />
lanjut <strong>dan</strong> mendalam untuk mencapai sebuah pendapat<br />
yang matang mengenai apakah tepat <strong>dan</strong> bermanfaat<br />
<strong>di</strong>berlakukan sistem preliminary ruling; <strong>dan</strong> kalau ternyata<br />
memang tepat <strong>dan</strong> bermanfaat, bagaimana sistem ini<br />
harus <strong>di</strong>susun. Menja<strong>di</strong> tak terhindarkan bahwa pertanyaan-<br />
pertanyaan berikut bagaimanapun harus <strong>di</strong>jawab:<br />
(a) Siapa yang boleh meminta preliminary ruling?<br />
Apakah semua penga<strong>di</strong>lan yang bersifat judex factie,<br />
<strong>dan</strong> barangkali para arbiter juga, atau hanya penga<strong>di</strong>lan<br />
ban<strong>di</strong>ng? Meski a<strong>dan</strong>ya pembatasan bisa membantu<br />
mencegah bagian perdata kebanjiran permintaan<br />
preliminary ruling hingga kewalahan, hal itu juga mungkin<br />
dapat meniadakan manfaat yang <strong>di</strong>harapkan dari a<strong>dan</strong>ya<br />
sistem ini, yakni ketika pertanyaan yang sama <strong>di</strong>tanyakan<br />
terus menerus oleh penga<strong>di</strong>lan banyak tingkat pertama<br />
yang berbeda-beda. 86<br />
(b) Syarat apa saja yang harus <strong>di</strong>penuhi sebuah<br />
permintaan preliminary ruling? Permintaan preliminary<br />
ruling haruslah mengandung pertanyaan yang dapat<br />
berkontribusi bagi penyeragaman hukum <strong>dan</strong><br />
perkembangan hukum, <strong>dan</strong> harus ada kepentingan<br />
yang cukup layak yang membuat pertanyaan itu harus<br />
segera <strong>di</strong>jawab melalui sistem preliminary ruling <strong>dan</strong><br />
bukannya melalui proses hukum yang normal. Bila<br />
melalui proses yang normal tentunya harus tunduk pada<br />
doktrin acte claire <strong>dan</strong> acte éclairé yang <strong>di</strong>kembangkan dari<br />
yurisprudensi Penga<strong>di</strong>lan Masyarakat Eropa Court of<br />
Justice of the European Communities).<br />
86 Di Perancis, tempat setiap penga<strong>di</strong>lan boleh meminta preliminary ruling kepada<br />
Cour de Cassation atas isu-isu yang <strong>di</strong>hadapi, cara ini sangat amat jarang <strong>di</strong>gunakan.<br />
Pada tahun 2006<br />
where every court is able to refer issues to the for preliminary ruling (see article 706-<br />
64 CPP), only limited use is made of this possibility. Pada tahun 2006, hanya ada 4<br />
permintaan preliminary ruling untuk perkara pi<strong>dan</strong>a <strong>dan</strong> 16 permintaan preliminary ruling<br />
untuk perkara perdata. Lihat Laporan Tahunan Cour de Cassation tahun the 2006, yang<br />
dapat <strong>di</strong>akses <strong>di</strong> www.courdecassation.fr.<br />
The <strong>di</strong>sadvantages of such a procedure are that legal<br />
procee<strong>di</strong>ngs would be delayed and complicated and<br />
that the workload might possibly be shifted. Further<br />
study is needed in order to reach a considered opinion<br />
on whether it would be desirable to introduce a<br />
preliminary ruling procedure and, if so, how this should<br />
be structured. The following questions will in any event<br />
need to be answered:<br />
(a) Who may make requests for a preliminary ruling?<br />
All the courts of fact and perhaps arbitrators as well or<br />
only appeal courts? Although a restriction could help<br />
to prevent the civil <strong>di</strong>vision from being overwhelmed<br />
by requests, it might perhaps also largely nullify the<br />
advantages in cases where a given question is being<br />
raised simultaneously in many <strong>di</strong>fferent courts of first<br />
instance. 86<br />
(b) What criteria should requests for preliminary rulings<br />
meet? They must be questions that are capable of<br />
contributing to legal uniformity and the development<br />
of the law, and a sufficient interest must be served by<br />
referring the question in a preliminary procedure rather<br />
than in the normal course of legal procee<strong>di</strong>ngs. The<br />
obvious course would be to follow the doctrine of the<br />
acte claire and acte éclairé developed in the case law of the<br />
Court of Justice of the European Communities.<br />
86 In France, where every court is able to refer issues to the Cour de Cassation<br />
for preliminary ruling (see article 706-64 CPP), only limited use is made of this<br />
possibility. in 2006 there were 4 requests in criminal cases and 16 in civil cases. See<br />
the 2006 Annual Report of the Cour de Cassation, which can be found at www.<br />
courdecassation.fr.
(c) Pada tahap apa permintaan preliminary ruling baru<br />
boleh <strong>di</strong>buat? Fakta-faktanya sudah harus <strong>di</strong>ketahui<br />
dengan pasti terlebih dahulu sebelum permintaan<br />
preliminary ruling <strong>di</strong>lakukan. Mahkamah Agung tidak<br />
boleh <strong>di</strong>bebani dengan keharusan menjawab pertanyaan-<br />
pertanyaan yang kemu<strong>di</strong>an belakangan baru <strong>di</strong>ketahui<br />
bahwa ternyata tidak relevan.<br />
(d) Apakah penga<strong>di</strong>lan harus mendengarkan para<br />
pihak terlebih dahulu sebelum melakukan permintaan<br />
preliminary ruling ke Mahkamah Agung? Walaupun<br />
tampaknya lebih baik tidak membuat kaget para pihak<br />
<strong>dan</strong> lebih baik mencegah <strong>di</strong>tanyakannya pertanyaan<br />
yang tidak tepat, bila <strong>di</strong>haruskan mendengar para pihak<br />
terlebih dahulu hal itu juga akan membuat prosedurnya<br />
menja<strong>di</strong> makin rumit. Lagipula, acara mendengarkan<br />
para pihak terlebih dahulu itu dapat secara kasar<br />
<strong>di</strong>lakukan bersamaan dengan acara-acara lain yang<br />
mirip, seperti permintaan atas informasi mengenai<br />
hukum asing (pasal 68 Kitab Un<strong>dan</strong>g-un<strong>dan</strong>g <strong>Hukum</strong><br />
Acara Perdata) <strong>dan</strong> pengajuan pertanyaan kepada ahli<br />
(pasal 194 ayat (2) Kitab Un<strong>dan</strong>g-un<strong>dan</strong>g <strong>Hukum</strong> Acara<br />
Perdata).<br />
(e) Apakah Mahkamah Agung harus selalu wajib<br />
memberikan jawaban yang rinci? Satu alasan mengapa<br />
lebih baik tidak <strong>di</strong>wajibkan demikian adalah karena<br />
Mahkamah Agung ja<strong>di</strong>nya bisa <strong>di</strong>hadapkan pada terlalu<br />
banyak (kebanjiran) pertanyaan dari judex factie (<strong>dan</strong><br />
dengan demikian menja<strong>di</strong> memindahkan masalah<br />
kepada penga<strong>di</strong>lan kasasi). Akan tetapi, <strong>di</strong> sisi lain,<br />
apabila Mahkamah <strong>di</strong>wajibkan harus selalu memberikan<br />
jawaban yang rinci, maka hal itu akan meningkatkan<br />
kre<strong>di</strong>bilitas sistem ini <strong>dan</strong> juga akan memaksa<br />
Mahkamah Agung selalu memberikan kejelasan, meski<br />
tetap perlu <strong>di</strong>se<strong>di</strong>akan ruang bagi pengecualian untuk<br />
Mahkamah Agung kalau pertanyaannya sudah terlalu<br />
banyak atau terlalu salah. Untuk saat ini, tampaknya<br />
solusi yang paling mungkin dapat <strong>di</strong>lakukan adalah<br />
memberikan Mahkamah Agung kewenangan menolak<br />
suatu pertanyaan tanpa perlu menyebutkan alasannya<br />
sama sekali.<br />
(c) At what stage should requests for preliminary<br />
rulings be made? The facts must have been sufficiently<br />
established before a preliminary ruling is requested. The<br />
Supreme Court should not be burdened with answering<br />
questions that are later found to be irrelevant.<br />
(d) Should the court hear the parties before requesting<br />
a preliminary ruling? Although it would seem desirable<br />
to avoid surprising the parties and prevent the wrong<br />
questions from being asked, hearing the parties first<br />
would also complicate the procedure. The hearing<br />
of the parties could, incidentally, roughly coincide<br />
with other similar procedures such as requests for<br />
information about foreign law (article 68 of the Code<br />
of Civil Procedure) and the submission of questions to<br />
experts (article 194, paragraph 2 of the Code of Civil<br />
Procedure).<br />
Komite Hammerstein<br />
(e) Should the Supreme Court always be obliged to<br />
give a detailed answer? A reason for not making this<br />
obligatory would be that the Supreme Court could<br />
be confronted with too many (superfluous) questions<br />
by the courts of fact (which would thereby shift the<br />
problem to the cassation court). However, an affirmative<br />
answer would improve the cre<strong>di</strong>bility of the procedure<br />
and compel the Supreme Court to provide clarity,<br />
although it would be necessary to provide for an<br />
escape clause in the event of superfluous or erroneous<br />
questions. For the time being, the most workable<br />
solution would seem to be to grant the Supreme Court<br />
the power to refuse a question without stating grounds.<br />
73
74 Menyempurnakan <strong>Hukum</strong> Acara Kasasi | Improving Cassation Procedure<br />
(f) Haruskah Mahkamah Agung mendengarkan terlebih<br />
dahulu para pihak? Secara logis, kelihatannya memang<br />
Mahkamah Agung harus mendengarkan terlebih dahulu<br />
para pihak. Akan tetapi, mendengarkan para pihak akan<br />
memperlambat sistem ini. Oleh karena itu, batas waktu<br />
perlu <strong>di</strong>perhatikan.<br />
(g) Bila sudah pernah ada preliminary ruling atas suatu<br />
perkara, apakah permohonan kasasi masih <strong>di</strong>bolehkan?<br />
Di sini juga, jawabannya barangkali harus “ya, masih”,<br />
akan tetapi hal itu dapat menimbulkan duplikasi<br />
pekerjaan. Namun sebetulnya ini bukan sesuatu yang<br />
jarang terja<strong>di</strong>. <strong>Hukum</strong> acara yang membuat kasasi dapat<br />
terja<strong>di</strong> berulang-ulang bukanlah suatu hal yang aneh.<br />
(h) Apakah dalam proses kasasi berikutnya nanti<br />
Mahkamah Agung terikat pada preliminary ruling-nya<br />
sen<strong>di</strong>ri? Kelihatannya hampir tidak mungkin Mahkamah<br />
Agung beralih ke jawaban berbeda pada saat proses<br />
kasasi, tentu saja apabila selama proses pemeriksaan<br />
kasasi tidak ada muncul fakta yang muncul setelah<br />
<strong>di</strong>jatuhkannya preliminary ruling yang dapat mengubah<br />
pendekatan Mahkamah Agung terhadap pertanyaan<br />
tersebut. Namun tampaknya tidak tepat bagi sistem<br />
kita bila Mahkamah Agung mutlak wajib mengikuti<br />
pendapatnya sen<strong>di</strong>ri dalam preliminary ruling. Dalam<br />
keadaan yang sangat eksepsional, Mahkamah Agung<br />
harus <strong>di</strong>beri kebebasan untuk berubah pikiran.<br />
(i) Sebaiknya dalam bi<strong>dan</strong>g hukum apa sajakah sistem<br />
preliminary ruling <strong>di</strong>berlakukan? Sebagaimana terlihat<br />
dari penjelasan <strong>di</strong> bab 3, sebetulnya masalah a<strong>dan</strong>ya<br />
kebutuhan menyempurnakan sistem bagaimana perkara<br />
tertentu masuk ke Mahkamah Agung hanya terja<strong>di</strong> <strong>di</strong><br />
sektor perdata.<br />
Singkatnya, ada banyak isu yang harus <strong>di</strong>jawab untuk<br />
memutuskan apakah tepat <strong>dan</strong> bermanfaat <strong>di</strong>berlakukan<br />
sistem preliminary ruling; <strong>dan</strong> kalau ternyata memang tepat<br />
<strong>dan</strong> bermanfaat, bagaimana implementasinya. Akan<br />
(f) Should the Supreme Court hear the parties? An<br />
affirmative answer to this question would seem logical.<br />
However, hearing the parties will slow down the<br />
procedure and it will therefore be necessary to monitor<br />
the time limits.<br />
(g) Should appeal in cassation be possible after a<br />
preliminary ruling? Here too, the answer must probably<br />
be in the affirmative, but it could result in duplication of<br />
work. In fact, this is not uncommon. Repeat cassation<br />
procedures are no longer exceptional.<br />
(h) Would the Supreme Court be bound in any<br />
subsequent cassation procee<strong>di</strong>ngs by its preliminary<br />
ruling? It is unlikely that the Supreme Court would<br />
arrive at a <strong>di</strong>fferent answer in the cassation procee<strong>di</strong>ngs,<br />
certainly if nothing has occurred in the procee<strong>di</strong>ngs on<br />
the facts to change the approach to the question since<br />
the completion of the preliminary ruling procedure.<br />
However, a situation in which the Supreme Court is<br />
strictly bound by the preliminary ruling would not<br />
seem appropriate in our system. In very exceptional<br />
circumstances the Supreme Court should be free to<br />
change its mind.<br />
(i) In what fields of law would the introduction of a<br />
preliminary ruling procedure be desirable? It was seen<br />
in chapter 3 that the need to improve the procedure by<br />
which certain cases come before the Supreme Court in<br />
fact exists only in the civil sector.<br />
In short, there are many issues to be resolved in<br />
deci<strong>di</strong>ng whether a preliminary ruling procedure is<br />
desirable and, if so, how it should be implemented in<br />
practice, but the subject certainly seems to merit study. 87<br />
87 This is notwithstan<strong>di</strong>ng the fact that the Supreme Court has in the past rejected
tetapi tentu saja topik ini layak <strong>di</strong>kaji. 87 Namun harus<br />
<strong>di</strong>garisbawahi bahwa penggunaan lebih luas atas kasasi<br />
demi kepentingan penyeragaman penerapan hukum<br />
tidak akan memecahkan semua aspek dari masalah tidak<br />
bisanya suatu perkara mencapai meja Mahkamah Agung<br />
atau tidak tibanya suatu perkara <strong>di</strong> Mahkamah Agung<br />
dalam batas waktu yang semestinya. Pertama-tama,<br />
kasasi untuk kepentingan penyeragaman penerapan<br />
hukum hanya bisa <strong>di</strong>lakukan bila tidak ada lagi upaya<br />
hukum lain yang terse<strong>di</strong>a bagi para pihak, <strong>dan</strong> proses<br />
kasasi untuk kepentingan penyeragaman penerapan<br />
hukum tidak boleh merugikan hak-hak yang <strong>di</strong>peroleh<br />
para pihak (pasal 78, ayat (6). Dengan kata lain, tidak<br />
seperti preliminary ruling, kasasi demi kepentingan<br />
penyeragaman penerapan hukum tidak ada untungnya<br />
bagi para pihak. Dalam kasasi demi kepentingan<br />
penyeragaman penerapan hukum, para pihak juga<br />
sama sekali tidak dapat memengaruhi proses kasasi<br />
yang demikian. Kebutuhan akan <strong>di</strong>perkenankannya<br />
meminta preliminary ruling dari Mahkamah Agung<br />
terutama akan <strong>di</strong>rasakan oleh judex factie- judex factie<br />
ketika memeriksa perkara. Dan keunggulan sistem<br />
preliminary ruling, <strong>di</strong>ban<strong>di</strong>ngkan dengan kasasi demi<br />
kepentingan penyeragaman penerapan hukum, adalah<br />
bahwa para pihak dapat membuat Mahkamah Agung<br />
mengetahui pan<strong>dan</strong>gan mereka mengenai isu hukum<br />
tersebut. Pada akhirnya, tentu saja tujuannya adalah agar<br />
dalam sebagian besar perkara tidak perlu lagi <strong>di</strong>lakukan<br />
permohonan kasasi, apalagi yang menyangkut fakta,<br />
karena isu-isu hukum tersebut sudah <strong>di</strong>jawab oleh<br />
Mahkamah Agung dalam preliminary ruling-nya.<br />
4.4. Ruang bagi lebih banyak informasi <strong>dan</strong> konsultasi<br />
Dalam laporan akhirnya, Komite Deetman—yang<br />
mengaji kualitas penga<strong>di</strong>lan <strong>dan</strong> penyelenggaraan<br />
kekuasaan kehakiman—membuat rekomendasi berikut:<br />
87 Topik ini tetap patut <strong>di</strong>kaji meskipun dulu Mahkamah Agung penah menolak<br />
kemungkinan memberlakukan sistem preliminary ruling <strong>di</strong>karenakan kelemahan-<br />
kelemahan inherennya sen<strong>di</strong>rif. Lihat Advisory Report Ketua <strong>dan</strong> Procurator General<br />
Mahkamah Agung Belanda mengenai Laporan Interim tentang Kajian Mendasar<br />
atas <strong>Hukum</strong> Acara Perdata yang <strong>di</strong>buat oleh W.D.H. Asser, H.A. Groen <strong>dan</strong> J.B.M.<br />
Vranken, dengan bantuan I.N. Tzankova, yang dapat <strong>di</strong>akses <strong>di</strong> www.hogeraad.nl, <strong>dan</strong><br />
advisory report-advisory report negatif yang <strong>di</strong>rujuk dalam advisory report ini.<br />
It should be noted, however, that broader application<br />
of cassation in the interests of the uniform application<br />
of the law would not resolve all aspects of the problem<br />
of cases being unable to reach the Supreme Court or<br />
reach it in time. First of all, cassation in the interests<br />
of the uniform application of the law can be instituted<br />
only if no further legal remedy is available to the parties<br />
and such cassation procee<strong>di</strong>ngs may not preju<strong>di</strong>ce the<br />
rights acquired by the parties (section 78, subsection 6<br />
of the Ju<strong>di</strong>ciary (Organisation) Act). In other words,<br />
it is of no benefit to the parties, unlike a preliminary<br />
ruling. Nor can the parties exercise any influence over<br />
cassation procee<strong>di</strong>ngs in the interests of the uniform<br />
application of the law. The need to be able to refer<br />
questions for a preliminary ruling will be felt mainly<br />
by courts of fact during the trial of a case, and a<br />
preliminary ruling procedure would have the advantage,<br />
in comparison with cassation in the interests of the<br />
uniform application of the law, that the parties could<br />
inform the Supreme Court of their views on the legal<br />
issue concerned. Finally, the intention is naturally that<br />
in most cases there would be no point in instituting an<br />
appeal, in any event as regards the point of fact, since<br />
the legal issues would already have been addressed by<br />
the Supreme Court in the preliminary ruling.<br />
4.4. Scope for more information and consultation<br />
In its final report the Deetman Committee on the<br />
quality of the courts and the administration of justice<br />
made the following recommendation:<br />
Komite Hammerstein<br />
the possibility of a preliminary ruling procedure owing to its inherent drawbacks. See<br />
the Advisory Report of the President and the Procurator General to the Supreme<br />
Court of the Netherlands on the Interim Report on the Fundamental Review of<br />
Dutch Civil Procedure of W.D.H. Asser, H.A. Groen and J.B.M. Vranken, with as-<br />
sistance from I.N. Tzankova, which can be found at www.hogeraad.nl, and the previ-<br />
ous negative advisory reports to which reference is made in this advisory report.<br />
75
76 Menyempurnakan <strong>Hukum</strong> Acara Kasasi | Improving Cassation Procedure<br />
‘Dari perspektif penyeragaman hukum,<br />
Komisi Yu<strong>di</strong>sial harus berkonsultasi dengan<br />
Mahkamah Agung <strong>dan</strong> penga<strong>di</strong>lan-penga<strong>di</strong>lan<br />
administratif tertinggi mengenai sifat <strong>dan</strong><br />
isi dari kesepakatan-kesepakatan yu<strong>di</strong>sial<br />
(ju<strong>di</strong>cial agreements) yang <strong>di</strong>lakukan untuk<br />
penyeragaman penerapan hukum. Untuk<br />
membantu Mahkamah Agung <strong>dan</strong> penga<strong>di</strong>lan-<br />
penga<strong>di</strong>lan administratif tertinggi dalam<br />
memonitor kualitas penyelenggaraan kekuasaan<br />
kehakiman, kesalahan-kesalahan yang umum <strong>dan</strong><br />
praktik-praktik pera<strong>di</strong>lan yang tidak baik harus<br />
<strong>di</strong>sebutkan dalam laporan tahunan.’<br />
Komite Deetman membuat rekomendasi ini karena<br />
fungsi Komite Yu<strong>di</strong>sial adalah memberikan dukungan<br />
bagi kegiatan penga<strong>di</strong>lan-penga<strong>di</strong>lan yang <strong>di</strong>tujukan<br />
untuk mencapai keseragaman penerapan hukum <strong>dan</strong><br />
mendukung fungsi Mahkamah Agung memonitor<br />
keseragaman hukum. Komite kami mengadopsi intisari<br />
<strong>dan</strong> pokok-pokok pikiran dari rekomendasi Komite<br />
Deetman <strong>dan</strong> mengusulkan agar <strong>di</strong>implementasikan<br />
dengan cara sebagai berikut.<br />
Mahkamah Agung harus mencoba menciptakan<br />
hubungan kerja yang sebaik mungkin dengan semua<br />
judex factie. Semua ketiga bagian Mahkamah Agung<br />
harus menyelenggarakan konsultasi secara rutin dengan<br />
penga<strong>di</strong>lan-penga<strong>di</strong>lan ban<strong>di</strong>ng <strong>dan</strong> harus menentukan<br />
sen<strong>di</strong>ri agen<strong>dan</strong>ya apa saja yang hendak <strong>di</strong><strong>di</strong>skusikan,<br />
serta menjawab pertanyaan-pertanyaan yang bersifat<br />
umum, asalkan pertanyaan-pertanyaan tersebut tidak<br />
terkait dengan perkara secara spesifik. Kegiatan konsultasi<br />
seperti ini akan sangat bermanfaat bagi kedua belah pihak.<br />
Ketua Mahkamah Agung mengadakan kegiatan konsultasi<br />
secara perio<strong>di</strong>k dengan Komisi Yu<strong>di</strong>sial, Menteri<br />
Kehakiman, <strong>dan</strong> Organisasi Profesi Advokat. Konsultasi<br />
ini dapat <strong>di</strong>lengkapi dengan membuat semacam magang<br />
<strong>di</strong> Mahkamah Agung <strong>dan</strong> <strong>di</strong> Procurator General’s Office bagi<br />
para hakim <strong>dan</strong> pejabat penga<strong>di</strong>lan. Dalam magang itu<br />
mereka akan <strong>di</strong>tempatkan <strong>di</strong> posisi yang sesuai bagi mereka.<br />
Hal ini akan meningkatkan pemahaman mereka mengenai<br />
‘From the perspective of legal uniformity the<br />
Council for the Ju<strong>di</strong>ciary should consult with the<br />
Supreme Court and the highest administrative<br />
courts about the nature and content of ju<strong>di</strong>cial<br />
agreements for the uniform application of the<br />
law. To assist the Supreme Court and the highest<br />
administrative courts in monitoring the quality<br />
of the administration of justice, common errors<br />
and undesirable practices of the courts should<br />
be mentioned in the annual reports.’<br />
The Deetman Committee made this recommendation<br />
as it is the function of the Council for the Ju<strong>di</strong>ciary to<br />
provide support for activities of the courts designed to<br />
achieve uniform application of the law and the function<br />
of the Supreme Court to monitor legal uniformity. The<br />
Committee adopts the broad thrust of the Deetman<br />
Committee’s recommendation and proposes that it be<br />
implemented in the following way.<br />
The Supreme Court should try to establish the best<br />
possible working relationship with the courts of fact.<br />
All three <strong>di</strong>visions of the Supreme Court should<br />
hold regular consultations with the courts of appeal<br />
and should themselves put items on the agenda for<br />
<strong>di</strong>scussion and answer general questions, provided they<br />
do not relate to specific cases. Such consultations are<br />
regarded as valuable by both sides. The presidency of<br />
the Supreme Court holds perio<strong>di</strong>c consultations with<br />
the Council for the Ju<strong>di</strong>ciary, the Ministry of Justice and<br />
the Bar. These consultations could be supplemented<br />
by secon<strong>di</strong>ng judges and trainee ju<strong>di</strong>cial officers to the<br />
Supreme Court and the Procurator General’s Office<br />
to work in suitable positions. This would improve<br />
their understan<strong>di</strong>ng of the administration of justice<br />
in cassation and provide the Supreme Court and the<br />
Procurator General’s Office with more information<br />
about how the courts of fact operate in practice.
penyelenggaraan kekuasaan kehakiman dalam hal kasasi<br />
<strong>dan</strong> sekaligus memberikan gambaran atau masukan bagi<br />
Mahkamah Agung <strong>dan</strong> Procurator General’s Office mengenai<br />
bagaimana para judex factie bekerja dalam kenyataan <strong>di</strong><br />
lapangan. Para hakim <strong>dan</strong> pejabat penga<strong>di</strong>lan yang magang<br />
itu akan <strong>di</strong>tempatkan <strong>di</strong> pusat penelitian selama jangka<br />
waktu tertentu (sekitar enam bulan sampai satu tahun),<br />
mengha<strong>di</strong>ri rapat permusyawaratan hakim Mahkamah Agung,<br />
<strong>dan</strong> membuat draft memorandum untuk Mahkamah Agung<br />
<strong>dan</strong> Procurator General’s Office, sehingga mereka tidak hanya akan<br />
membantu tetapi juga mendapatkan pengalaman yang relevan.<br />
Kemungkinan lain adalah <strong>di</strong>adakannya periode tertentu untuk<br />
pelatihan praktis bagi hakim-hakim berpengalaman. Komite<br />
kami merekomendasikan agar hal ini <strong>di</strong>bahas oleh Ketua<br />
Mahkamah Agung <strong>dan</strong> Procurator General<br />
dengan Komisi Yu<strong>di</strong>sial.<br />
Mahkamah Agung juga memiliki tugas memberikan<br />
informasi. Putusan-putusan yang menyangkut isu-<br />
isu sosial yang penting atau yang dapat memiliki<br />
konsekuensi bagi masyarakat atau berbagai kelompok<br />
dalam masyarakat harus <strong>di</strong>umumkan tidak hanya<br />
melalui penerbitan <strong>di</strong> jurnal-jurnal profesi akan tetapi<br />
juga melalui cara-cara lain. Ja<strong>di</strong> cara penyampaiannya<br />
<strong>di</strong>tentukan oleh pesan yang hendak <strong>di</strong>sampaikan <strong>dan</strong><br />
kelompok sasaran yang <strong>di</strong>tuju.<br />
Hal ini berarti Mahkamah Agung harus terus<br />
melakukan kebijakannya saat ini, yakni memberikan<br />
informasi yang jelas kepada masyarakat umum <strong>dan</strong><br />
me<strong>di</strong>a. Bagi Komite, Laporan Tahunan Mahkamah<br />
Agung Tahun 2005-2006 <strong>dan</strong> cara Mahkamah Agung<br />
mengomunikasikan putusannya ke me<strong>di</strong>a dalam<br />
perkara ABN-AMRO adalah contoh-contoh bagaimana<br />
komunikasi ini dapat <strong>di</strong>lakukan dengan baik <strong>dan</strong><br />
memadai. Website www.hogeraad.nl dapat <strong>di</strong>akses<br />
<strong>dan</strong> memberikan informasi yang <strong>di</strong>sesuaikan dengan<br />
kebutuhan berbagai kelompok masyarakat yang berbeda<br />
yang mengunjungi situs tersebut (yakni masyarakat<br />
umum, wartawan, <strong>dan</strong> advokat). Penjelasan mengenai<br />
putusan-putusan Mahkamah Agung <strong>di</strong> bagian “berita”<br />
cocok bagi konsumsi masyarakat umum. A<strong>dan</strong>ya<br />
Judges and trainee ju<strong>di</strong>cial officers could work for a<br />
given period (six months to one year) in the research<br />
centre, attend deliberations in chambers and draft<br />
memorandums for the Supreme Court and the<br />
Procurator General’s Office, thereby not only provi<strong>di</strong>ng<br />
assistance but also gaining relevant experience. Another<br />
possibility would be periods of practical training<br />
for experienced judges and justices. The Committee<br />
recommends that this be <strong>di</strong>scussed by the President of<br />
the Supreme Court and the Procurator General with the<br />
Council for the Ju<strong>di</strong>ciary.<br />
Komite Hammerstein<br />
The Supreme Court also has a duty to provide<br />
information. Decisions which relate to important<br />
social issues or may have consequences for society<br />
or groups in society should be made known not only<br />
through publication in professional journals but also<br />
in other ways. The manner of communication should be<br />
determined accor<strong>di</strong>ng to the message and the target group.<br />
This means that the Supreme Court should continue<br />
its present policy of provi<strong>di</strong>ng clear information to the<br />
general public and the me<strong>di</strong>a. The 2005-2006 Annual<br />
Report of the Supreme Court and the manner in which<br />
the Supreme Court communicated its judgment in the<br />
ABN-AMRO case to the me<strong>di</strong>a are, in the opinion of<br />
the Committee, examples of how this can be done in<br />
an adequate manner. The www.hogeraad.nl website<br />
is accessible and provides information tailored to the<br />
needs of the <strong>di</strong>fferent groups who visit the website<br />
(i.e. the general public, journalists and lawyers). The<br />
account given of the judgments in the news item<br />
section is suitable for the general public. The use of<br />
briefing judges is a step in the right <strong>di</strong>rection as well.<br />
It would also be possible for the Supreme Court to<br />
77
78 Menyempurnakan <strong>Hukum</strong> Acara Kasasi | Improving Cassation Procedure<br />
hakim yang memberi penjelasan ringkas (briefing judges)<br />
juga merupakan suatu langkah ke arah yang tepat.<br />
Mahkamah Agung sebetulnya juga dapat menambahkan<br />
satu bab lagi dalam laporan tahunannya, yakni bab<br />
mengenai kebijakan <strong>dan</strong> implementasi kebijakan. Di<br />
bab itu Mahkamah Agung dapat menjelaskan, misalnya,<br />
bagaimana Mahkamah Agung menerapkan pasal 81<br />
Un<strong>dan</strong>g-un<strong>dan</strong>g Kekuasaan Kehakiman (Organisasi). Pada<br />
kesempatan lain, Mahkamah Agung juga dapat memberikan<br />
informasi umum mengenai perkembangan-perkembangan<br />
dalam penyelenggaraan kekuasaan kehakiman.<br />
4.5. Tidak ada kasasi ex proprio motu untuk sektor perdata<br />
Diberlakukannya kemungkinan kasasi yang <strong>di</strong>lakukan<br />
atas inisiatif Mahkamah Agung sen<strong>di</strong>ri (kasasi ex proprio<br />
motu) telah <strong>di</strong>usulkan sebagai cara untuk memastikan<br />
bahwa bagian perdata Mahkamah Agung memiliki ruang<br />
untuk membuat putusan-putusan yang memberikan<br />
panduan yang lebih jelas. Usul ini <strong>di</strong>dasarkan<br />
pada asumsi bahwa bagian perdata menganggap<br />
ketergantungannya pada a<strong>dan</strong>ya permohonan kasasi<br />
dari para pihak sebagai suatu pembatasan yang tidak<br />
semestinya. Akan tetapi kenyataannya dalam kenyataan<br />
praktik tidaklah demikian. Mahkamah Agung membuka<br />
ruang kemungkinan bagi <strong>di</strong>rinya untuk menafsirkan<br />
dalil-dalil permohonan kasasi, <strong>dan</strong> dalam beberapa tahun<br />
terakhir Mahkamah Agung cukup jarang memanfaatkan<br />
ruang geraknya untuk membuat penjelasan yang agak<br />
longgar daripada yang secara ketat <strong>di</strong>syaratkan oleh dalil-<br />
dalil permohonan kasasi tersebut. Di samping itu, a<strong>dan</strong>ya<br />
ruang untuk melakukan kasasi ex proprio motu tidak<br />
begitu sejalan dengan sistem bahwa beracara <strong>di</strong> kasasi<br />
wajib menggunakan kuasa hukum (<strong>dan</strong> harus advokat<br />
yang memiliki spesialisasi untuk itu). Oleh karena itu,<br />
bahkan telah ada seruan-seruan agar kasasi ex proprio<br />
motu juga <strong>di</strong>hapuskan saja untuk sektor pi<strong>dan</strong>a. 88 Terlebih<br />
lagi, otonomi para pihak juga menja<strong>di</strong> salah satu aspek<br />
dalam sistem kita, yang dengan sen<strong>di</strong>rinya tidak mudah<br />
88 Sebagai contoh, lihat W.A.M. van Schendel, Cassatie in strafzaken (Nederlands recht)<br />
(Kasasi dalam perkara pi<strong>dan</strong>a (hukum Belanda)), Laporan Awal Asosiasi Kajian<br />
<strong>Hukum</strong> Perban<strong>di</strong>ngan Belgia <strong>dan</strong> Belanda, Den Haag: Boom Juri<strong>di</strong>sche uitgevers<br />
2007, hal. 127.<br />
include a section in its annual report on policy and<br />
policy implementation, describing, for example, how<br />
it applies section 81 of the Ju<strong>di</strong>ciary (Organisation)<br />
Act in its decisions. On other occasions, it could also<br />
provide general information about developments in the<br />
administration of justice.<br />
4.5. No cassation ex proprio motu for the civil sector<br />
Introduction of the possibility of cassation procee<strong>di</strong>ngs<br />
instituted on the initiative of the Supreme Court<br />
(cassation ex proprio motu) has been proposed as a means<br />
of ensuring that the civil <strong>di</strong>vision is in a position to give<br />
decisions that provide more gui<strong>dan</strong>ce. This proposal was<br />
based on the assumption that the civil <strong>di</strong>vision regards<br />
its dependence on the submissions of the parties as<br />
unduly restrictive. In practice, this is not really the<br />
case. The Supreme Court allows itself some scope in<br />
interpreting submissions, and has in recent years made<br />
fairly regular use of its scope for provi<strong>di</strong>ng a rather<br />
broader explanation than is strictly required by the<br />
submissions. In ad<strong>di</strong>tion, the possibility of cassation<br />
ex proprio motu is not really in keeping with the system<br />
of compulsory (and specialised) legal representation<br />
in cassation procee<strong>di</strong>ngs. Consequently, there have<br />
even been calls for its abolition in the criminal sector. 88<br />
Furthermore, the autonomy of the parties is also<br />
an aspect of the system that is in itself not easily<br />
compatible with the introduction of cassation ex proprio<br />
motu. It is fairly unlikely that a manifestly incorrect<br />
ruling of a lower court on an essential point would<br />
not be adequately challenged in cassation procee<strong>di</strong>ngs,<br />
and cassation ex proprio motu would not seem to be<br />
the appropriate remedy for redressing other rulings.<br />
88 See, for example, W.A.M. van Schendel, Cassatie in strafzaken (Nederlands recht)<br />
(Cassation in criminal cases (Dutch law)), Preliminary Report for the Association<br />
for the Comparative Study of the Law of Belgium and the Netherlands, The Hague:<br />
Boom Juri<strong>di</strong>sche uitgevers 2007, pp. 127.
untuk <strong>di</strong>buat menja<strong>di</strong> sejalan dengan <strong>di</strong>berlakukannya<br />
kasasi ex proprio motu. Cukup kecil kemungkinan bahwa<br />
sebuah putusan penga<strong>di</strong>lan yang lebih rendah yang<br />
mengandung kekhilafan yang nyata dalam hal atau<br />
isu yang esensial tidak akan dapat <strong>di</strong>-challenge (<strong>di</strong>gugat)<br />
dengan memadai dalam proses kasasi. Kasasi ex proprio<br />
motu juga kelihatannya bukan upaya hukum yang tepat<br />
untuk mengoreksi putusan-putusan yang lain selain<br />
yang mengandung kekhilafan yang nyata. Dan terakhir,<br />
<strong>di</strong>bukanya kemungkinan kasasi ex proprio motu bisa-bisa<br />
akan membawa konsekuensi harus <strong>di</strong>terapkannya aturan-<br />
aturan ex proprio motu dalam hukum Eropa selain untuk<br />
merespons dalil-dalil kasasi. Hal ini dapat menyebabkan<br />
komplikasi-komplikasi yang serius. 89 Atas dasar alasan-<br />
alasan inilah Komite tidak menyetujui ide ini.<br />
4.6. Evaluasi pada saat yang tepat terhadap larangan-larangan<br />
melakukan kasasi<br />
Beban kerja Mahkamah Agung dapat <strong>di</strong>ringankan<br />
dengan cara memperluas larangan-larangan melakukan<br />
kasasi, entah apakah hasil dari langkah tersebut dapat<br />
<strong>di</strong>impasi oleh <strong>di</strong>tunjuknya sebuah penga<strong>di</strong>lan ban<strong>di</strong>ng<br />
tunggal sebagai otoritas tertinggi (guna mengawal<br />
keseragaman hukum) yang <strong>di</strong>barengi dengan <strong>di</strong>bukanya<br />
kemungkinan kasasi demi kepentingan penyeragaman<br />
penerapan hukum (sebagai sarana bagi Mahkamah<br />
Agung untuk melakukan pemeriksaan yang saksama).<br />
Namun, secara sepintas Komite cenderung tidak setuju<br />
dengan ide memperluas larangan-larangan melakukan<br />
kasasi. Larangan seperti ini akan mengakibatkan<br />
berkurangnya kemampuan Mahkamah Agung melakukan<br />
pemeriksaan yang saksama atas perkara-perkara yang<br />
89 Lihat A.S. Hartkamp, Ambtshalve aanvullen van rechtsgronden naar Europees en naar<br />
Nederlands recht (Suplementasi dasar hukum secara ex officio berdasarkan hukum Eropa<br />
<strong>dan</strong> hukum Belanda), pidato pelantikan, Nijmegen, 2007; <strong>dan</strong> Ambtshalve toetsing van<br />
algemene voorwaarden in consumentenovereenkomsten. Heeft de Hoge Raad de jurispridentie van<br />
het Hof van Justitie gemist? (Pengujian ex officio terhadap ketentuan-ketentuan kontrak<br />
standar dalam kontrak konsumen: apakah Mahkamah Agung Belanda telah mengang-<br />
gap remeh yurisprudensi ECJ (Penga<strong>di</strong>lan Eropa)?), WPNR 6736 (2007), hal. 1055 ff;<br />
H.L. van der Beek, Europees consumentenrecht en de verplichting tot ambtshalve toetsing door de<br />
rechter (<strong>Hukum</strong> konsumen Eropa <strong>dan</strong> kewajiban penga<strong>di</strong>lan menerapkan peninjauan<br />
secara ex officio), dalam: Vergelijkender Wijs, Himpunan esai sebagai penghormatan<br />
terhadap E. Hon<strong>di</strong>us, Kluwer 2007.<br />
Finally, the possibility of cassation ex proprio motu could<br />
necessitate the application of rules of European law<br />
ex proprio motu other than in response to submissions,<br />
which could cause serious complications. 89 For these<br />
reasons the Committee is not in favour of this idea.<br />
4.6. Evaluation of cassation prohibitions in due course<br />
The workload of the Supreme Court could be lightened<br />
by exten<strong>di</strong>ng the cassation prohibitions, whether or<br />
not the impact of such a measure is offset by the<br />
designation of a single court of appeal as the highest<br />
authority (to safeguard legal uniformity) in combination<br />
with the possibility of cassation in the interests of the<br />
uniform application of the law (as a means for the<br />
Supreme Court to exercise scrutiny). However, at first<br />
sight the Committee would be against an extension of<br />
the cassation prohibitions. Such an extension would<br />
mean that the Supreme Court would be less able to<br />
scrutinise cases barred from cassation. The Committee<br />
would therefore prefer to maintain the present range of<br />
cases since it believes that introduction of the proposed<br />
selection mechanism will enable the Supreme Court to<br />
concentrate to a greater extent on cases of real importance.<br />
89 See A.S. Hartkamp, Ambtshalve aanvullen van rechtsgronden naar Europees en naar<br />
Nederlands recht (Ex officio supplementation of legal grounds under European and<br />
Dutch law), inaugural lecture, Nijmegen, 2007; and Ambtshalve toetsing van algemene<br />
voorwaarden in consumentenovereenkomsten. Heeft de Hoge Raad de jurispridentie van het<br />
Hof van Justitie gemist? (Ex officio testing of standard contract terms in consumer<br />
contracts: has the Dutch Supreme Court overlooked the ECJ’s case law?), WPNR<br />
6736 (2007), p. 1055 ff; H.L. van der Beek, Europees consumentenrecht en de verplichting<br />
tot ambtshalve toetsing door de rechter (European consumer law and the obligation of the<br />
courts to apply ex officio review), in: Vergelijkender Wijs, Collection of essays in<br />
honour of E. Hon<strong>di</strong>us, Kluwer 2007.<br />
Komite Hammerstein<br />
79
80 Menyempurnakan <strong>Hukum</strong> Acara Kasasi | Improving Cassation Procedure<br />
tidak boleh <strong>di</strong>kasasikan. Oleh karena itu Komite<br />
lebih setuju tetap <strong>di</strong>pertahankannya range (cakupan)<br />
jenis perkara yang berlaku saat ini. Sebab, Komite<br />
berkeyakinan bahwa bila mekanisme seleksi yang<br />
<strong>di</strong>usulkan <strong>di</strong> atas <strong>di</strong>berlakukan, hal itu akan membuat<br />
Mahkamah Agung dapat lebih berkonsentrasi lagi pada<br />
perkara-perkara yang benar-benar penting.<br />
Namun demikian, barangkali tetap saja tak ada salahnya<br />
untuk secara hati-hati membuat daftar <strong>dan</strong> menganalisis<br />
sekali lagi semua jenis perkara yang bisa <strong>di</strong>bawa ke<br />
meja kasasi (termasuk yurisprudensi yang ada tentang<br />
menolak ban<strong>di</strong>ng <strong>dan</strong> larangan-larangan melakukan<br />
kasasi), 90 asalkan kemungkinan mengajukan kasasi ini<br />
bisa <strong>di</strong>pertimbangkan ulang lagi untuk bi<strong>dan</strong>g-bi<strong>dan</strong>g<br />
khusus tertentu. Komite berkeyakinan bahwa saat yang<br />
tepat untuk melakukan evaluasi seperti ini adalah setelah<br />
a<strong>dan</strong>ya pengalaman melaksanakan mekanisme seleksi <strong>di</strong><br />
atas selama beberapa tahun. Dalam laporan ini, Komite<br />
telah mendorong <strong>dan</strong> menganjurkan a<strong>dan</strong>ya mekanisme<br />
seleksi tersebut. Komite sama sekali tidak menolak<br />
kemungkinan bahwa bahkan bisa saja nantinya ada ruang<br />
untuk memberlakukan kemungkinan kasasi bagi jenis-<br />
jenis perkara tertentu, bila <strong>di</strong>rasakan a<strong>dan</strong>ya kebutuhan<br />
akan hal itu.<br />
4.7. Kesimpulan<br />
(i) Tindakan konkret paling utama yang menurut<br />
Komite perlu <strong>di</strong>lakukan dalam waktu dekat guna<br />
membuat Mahkamah Agung mampu meningkatkan<br />
kinerjanya dalam melakukan peran normatifnya adalah<br />
<strong>di</strong>berlakukannya suatu mekanisme seleksi ‘langsung <strong>di</strong><br />
pintu gerbang’. Untuk itu, <strong>di</strong>perlukan a<strong>dan</strong>ya perubahan<br />
dalam hukum sehingga ada landasan hukum untuk<br />
langkah ini. Harus <strong>di</strong>buat landasan hukumnya berupa<br />
un<strong>dan</strong>g-un<strong>dan</strong>g, yakni landasan hukum bagi Mahkamah<br />
Agung untuk memutuskan tidak menerima suatu<br />
perkara, entah dengan mengikuti atau tidak pendapat<br />
yang mengarah ke tidak <strong>di</strong>terimanya suatu perkara.<br />
90 Tentang hal ini, lihat, misalnya, I.F. Dam, Doorbreking van wettelijke appèl- en cas-<br />
satieverboden (Penolakan terhadap ban<strong>di</strong>ng yang <strong>di</strong>lakukan berdasarkan un<strong>dan</strong>g-un<strong>dan</strong>g<br />
<strong>dan</strong> larangan-larangan melakukan kasasi), TCR 1994, hal. 25-29.<br />
Nonetheless, it might still be worthwhile to carefully list<br />
and analyse once again all the <strong>di</strong>fferent kinds of cases in<br />
which cassation procee<strong>di</strong>ngs can be instituted (inclu<strong>di</strong>ng<br />
the case law on overturning appeal and cassation<br />
prohibitions), 90 provided that this possibility of<br />
instituting cassation procee<strong>di</strong>ngs could be reconsidered<br />
for certain specific fields. The Committee believes that<br />
a good time to conduct such an evaluation would be<br />
once some years’ experience have been gained with the<br />
operation of the selection mechanism, the introduction<br />
of which it has advocated in this report. The Committee<br />
by no means excludes the possibility that there might<br />
even then be scope for introducing the possibility of<br />
cassation in certain types of cases, if there is found to<br />
be a need for this.<br />
4.7. Conclusion<br />
(i) The main concrete measure which the Committee<br />
considers necessary in the near future to enable<br />
the Supreme Court to improve performance of its<br />
normative role is the introduction of a mechanism for<br />
selection ‘at the gate’. This will require a change in the<br />
law. A statutory basis must be created for the decision to<br />
be taken by the Supreme Court not to deal with a case,<br />
whether or not following an opinion to this effect.<br />
90 On this point see, for example, I.F. Dam, Doorbreking van wettelijke appèl- en cas-<br />
satieverboden (Overturning statutory appeal and cassation prohibitions), TCR 1994,<br />
pp. 25-29.
Sebuah mekanisme seleksi yang efisien akan memperkuat<br />
wibawa Mahkamah Agung <strong>dan</strong> membuat para pihak<br />
dapat ‘menghemat’ banyak biaya <strong>dan</strong> tenaga yang akan<br />
terbuang sia-sia, sebab perkara yang tidak memiliki<br />
peluang berhasil dapat <strong>di</strong>tolak pada tahap awal. Manfaat<br />
lainnya adalah bahwa dalam banyak perkara putusan<br />
yang <strong>di</strong>persoalkan ke jenjang kasasi itu dapat lebih cepat<br />
menja<strong>di</strong> in kracht van gewijsde <strong>dan</strong> lebih cepat <strong>di</strong>pastikan<br />
tidak dapat <strong>di</strong>lakukan upaya hukum terhadapnya lagi<br />
sehingga memberikan kepastian kepada para pihak<br />
pada tahap yang lebih <strong>di</strong>ni, serta, dalam hal perkara<br />
pi<strong>dan</strong>a, godaan untuk melakukan kasasi yang sebetulnya<br />
<strong>di</strong>dasarkan pada niat menunda-nunda pelaksanaan<br />
hukuman akan berkurang. Mekanisme seleksi ini juga<br />
akan membuat Mahkamah Agung <strong>dan</strong> Procurator General’s<br />
Office ‘menghemat’ sangat banyak waktu <strong>dan</strong> tenaga<br />
karena mereka tidak lagi harus menyingkirkan banyak<br />
perkara yang tidak layak untuk <strong>di</strong>bawa ke meja kasasi.<br />
Diberlakukannya mekanisme seleksi <strong>dan</strong> kriteria seleksi<br />
yang ketat berdasarkan fungsi-fungsi Mahkamah<br />
Agung harus <strong>di</strong>barengi dengan amandemen pasal 81<br />
Un<strong>dan</strong>g-un<strong>dan</strong>g Kekuasaan Kehakiman (Organisasi)<br />
agar dapat memasukkan kriteria yang ketat tersebut.<br />
Permohonan kasasi yang memenuhi kriteria tersebut<br />
harus dapat <strong>di</strong>singkirkan berdasarkan pasal 81 hasil<br />
amandemen tersebut.<br />
Komite merekomendasikan pada Menteri Kehakiman<br />
agar perubahan hukum ini <strong>di</strong>lakukan secepat mungkin.<br />
Komite juga merekomendasikan kepada Mahkamah<br />
Agung <strong>dan</strong> Procurator General’s Office bahwa mereka harus,<br />
bilamana memungkinkan, mengantisipasi perubahan<br />
hukum ini dengan cara menafsirkan pasal 81 ini seluas<br />
mungkin.<br />
(ii) Komite juga merekomendasikan penerapan yang<br />
lebih luas atas kasasi demi kepentingan penyeragaman<br />
penerapan hukum. Hal ini dapat memperkuat peran<br />
Mahkamah Agung dalam memberikan pedoman atau<br />
panduan bagi para praktisi hukum <strong>dan</strong> dalam memonitor<br />
kualitas penyelenggaraan kekuasaan kehakiman,<br />
Komite Hammerstein<br />
An efficient selection mechanism could strengthen the<br />
authority of the Supreme Court and save the parties<br />
pointless (and costly) work, as cases that do not stand<br />
a chance of success could be <strong>di</strong>smissed as an early<br />
stage. Other benefits are that decisions challenged<br />
in cassation could in many cases become final and<br />
unappealable more quickly, thereby provi<strong>di</strong>ng the parties<br />
with certainty at an earlier stage, and the incentive to<br />
appeal in cassation in criminal cases due to the stay<br />
in enforcement of sentence would be reduced. The<br />
selection mechanism would also provide a considerable<br />
saving of time and effort for the Supreme Court and<br />
the Procurator General’s Office as they would no longer<br />
have to <strong>di</strong>spose of many cases unsuitable for cassation.<br />
The introduction of the selection mechanism and a<br />
strict selection criterion based on the functions of the<br />
Supreme Court would have to be accompanied by an<br />
amendment to section 81 of the Ju<strong>di</strong>ciary (Organisation)<br />
Act to incorporate the same strict criterion. Submissions<br />
in cases that meet the criterion must be capable of being<br />
<strong>di</strong>sposed of in accor<strong>dan</strong>ce with the mo<strong>di</strong>fied section � .<br />
The Committee recommends to the Minister of Justice<br />
that this change in the law be introduced at the earliest<br />
possible opportunity and recommends to the Supreme<br />
Court and the Procurator General’s Office that they<br />
should, wherever possible, anticipate this change in the<br />
law by interpreting section 81 as broadly as possible.<br />
(ii) The Committee also recommends broader<br />
application of cassation in the interests of the<br />
uniform application of the law. This could strengthen<br />
the Supreme Court’s role of provi<strong>di</strong>ng gui<strong>dan</strong>ce to<br />
legal practitioners and monitoring the quality of<br />
81
82 Menyempurnakan <strong>Hukum</strong> Acara Kasasi | Improving Cassation Procedure<br />
khususnya apabila keberatan yang ada saat ini (seperti<br />
tidak a<strong>dan</strong>ya adu argumen hukum oleh para pihak yang<br />
berlawanan dalam suatu perkara) dapat <strong>di</strong>atasi dengan<br />
memberlakukan kemungkinan bagi para pihak untuk<br />
memberikan komentar atas permohonan kasasi Procurator<br />
General <strong>dan</strong> memberikan informasi mengenai masalah<br />
yang menja<strong>di</strong> subyek permohonan kasasi itu. Komite<br />
merekomendasikan agar Procurator General Mahkamah<br />
Agung mengambil langkah-langkah guna tercapainya hal ini.<br />
(iii) Komite meman<strong>dan</strong>g penting a<strong>dan</strong>ya kajian mengenai<br />
kemungkinan <strong>di</strong>berlakukannya sistem preliminary ruling,<br />
khususnya untuk bagian perdata. Hal ini akan menja<strong>di</strong><br />
cara untuk memastikan bahwa pertanyaan-pertanyaan<br />
yang saat ini tidak mencapai meja Mahkamah Agung<br />
atau tidak tiba <strong>di</strong> Mahkamah Agung dalam batas waktu<br />
yang semestinya bagaimanapun juga dapat <strong>di</strong>ajukan<br />
ke meja kasasi. Komite merekomendasikan agar<br />
Menteri Kehakiman menugaskan Pusat Penelitian <strong>dan</strong><br />
Dokumentasi untuk melakukan kajian ini.<br />
(iv) Komite juga berpendapat bahwa a<strong>dan</strong>ya semacam<br />
magang <strong>di</strong> posisi yang sesuai <strong>di</strong> Mahkamah Agung<br />
<strong>dan</strong> Procurator General’s Office bagi hakim yang belum<br />
berpengalaman <strong>dan</strong> pejabat penga<strong>di</strong>lan serta a<strong>dan</strong>ya<br />
pelatihan praktis selama jangka waktu tertentu <strong>di</strong><br />
Mahkamah Agung <strong>dan</strong> Procurator General’s Office bagi<br />
hakim-hakim berpengalaman dari penga<strong>di</strong>lan ban<strong>di</strong>ng<br />
dapat semakin meningkatkan kesepahaman bersama<br />
satu sama lain, khususnya karena dengan demikian<br />
Mahkamah Agung <strong>dan</strong> Procurator General’s Office akan<br />
mendapatkan informasi yang lebih memadai mengenai<br />
bagaimana para judex factie bekerja dalam kenyataan<br />
<strong>di</strong> lapangan. Komite merekomendasikan agar hal ini<br />
<strong>di</strong>bahas oleh Ketua Mahkamah Agung <strong>dan</strong> Procurator<br />
General dengan Komisi Yu<strong>di</strong>sial.<br />
(v) Komite berpan<strong>dan</strong>gan tidak ada gunanya memperke-<br />
nankan bagian perdata Mahkamah Agung melakukan<br />
kasasi atas inisiatifnya sen<strong>di</strong>ri (kasasi ex proprio motu).<br />
the administration of justice, particularly if existing<br />
objections (such as the absence of legal argument<br />
between opposing parties) could be overcome by<br />
introducing the possibility of commenting on the<br />
application of the Procurator General and provi<strong>di</strong>ng<br />
information about the subject of the cassation appeal.<br />
The Committee recommends that the Procurator<br />
General at the Supreme Court take measures for this<br />
purpose.<br />
(iii) The Committee considers it important to study<br />
the possibility of introducing a preliminary ruling<br />
procedure, particularly for the civil <strong>di</strong>vision. This would<br />
be a way of ensuring that questions which do not<br />
currently reach the Supreme Court or reach it in time<br />
could nonetheless be raised in cassation procee<strong>di</strong>ngs.<br />
The Committee recommends that the Minister of<br />
Justice commission the Research and Documentation<br />
Centre to carry out this study.<br />
(iv) The Committee also considers that secondment of<br />
inexperienced judges and trainee ju<strong>di</strong>cial officers to the<br />
Supreme Court and the Procurator General’s Office in<br />
suitable positions as well as periods of practical training<br />
there for experienced judges and justices of the courts<br />
of appeal could foster better mutual understan<strong>di</strong>ng,<br />
particularly since the Supreme Court and the Procurator<br />
General’s Office would then be better informed<br />
about how the courts of fact operate in practice. The<br />
Committee recommends that the President of the<br />
Supreme Court and the Procurator General <strong>di</strong>scuss the<br />
subject with the Council for the Ju<strong>di</strong>ciary.<br />
(v) The Committee sees no advantage in allowing the<br />
civil <strong>di</strong>vision to institute cassation procee<strong>di</strong>ngs on its<br />
own initiative (cassation ex proprio motu).
(vi) Akhir kata, Komite cenderung tidak setuju dengan ide<br />
memperluas larangan-larangan melakukan kasasi untuk<br />
saat ini, <strong>dan</strong> merekomendasikan agar <strong>di</strong>lakukan suatu<br />
kajian mengenai apakah larangan-larangan melakukan<br />
kasasi yang se<strong>dan</strong>g berlaku saat ini konsisten satu sama<br />
lain <strong>dan</strong> apakah lebih baik bila itu pembatasan itu <strong>di</strong>batasi<br />
ataukah lebih baik bila pembatasan itu <strong>di</strong>perluas (<strong>dan</strong>,<br />
bila memang demikian baiknya, dalam bi<strong>dan</strong>g apa saja).<br />
Komite juga merekomendasikan bahwa kajian tersebut<br />
harus <strong>di</strong>lakukan begitu efek dari mekanisme seleksi yang<br />
<strong>di</strong>rekomendasikan <strong>di</strong> atas sudah terlihat jelas. Komite<br />
merekomendasikan agar Menteri Kehakiman menugaskan<br />
Pusat Penelitian <strong>dan</strong> Dokumentasi untuk melakukan<br />
kajian ini pada saatnya yang tepat nanti.<br />
(vi) Finally, the Committee would be against exten<strong>di</strong>ng<br />
cassation prohibitions at present and recommends that<br />
a study of whether the existing cassation prohibitions<br />
are consistent with one another and whether it would<br />
be desirable to limit or extend them (and, if so, in what<br />
area) should be carried out once the effects of the<br />
recommended selection mechanism become clear. The<br />
Committee recommends that the Minister of Justice<br />
commission the Research and Documentation Centre to<br />
carry out this study in due course.<br />
Komite Hammerstein<br />
83
84 Menyempurnakan <strong>Hukum</strong> Acara Kasasi | Improving Cassation Procedure
Pengantar kepada<br />
Mahkamah Agung<br />
Belanda<br />
(Hoge Raad der Nederlanden)<br />
1. Pendahuluan<br />
Sebagai penga<strong>di</strong>lan tertinggi dalam ranah hukum<br />
perdata, pi<strong>dan</strong>a <strong>dan</strong> pajak <strong>di</strong> Belanda, Mahkamah Agung<br />
mempunyai tanggung jawab untuk menga<strong>di</strong>li perkara<br />
kasasi <strong>dan</strong> berbagai tugas yang khusus yang <strong>di</strong>wajibkan<br />
oleh hukum.<br />
Tugas utama dari Procurator General dari Mahkamah<br />
Agung adalah memberikan saran <strong>dan</strong> pertimbangan yang<br />
independen kepada para Hakim Agung – juga <strong>di</strong>kenal<br />
dengan istilah ‘advisory opinion’- tentang bagaimana cara<br />
memutus dalam perkara kasasi yang <strong>di</strong>hadapkan kepada<br />
mereka.<br />
Direktur Operasi <strong>dan</strong> anggotanya <strong>di</strong>tugaskan untuk<br />
memfasilitasi tugas-tugas dari Mahkamah Agung <strong>dan</strong><br />
departemen Procurator General.<br />
Mahkamah Agung, Procurator General <strong>dan</strong> departemennya<br />
<strong>dan</strong> Direktur Operasi bersama-sama membentuk satu<br />
organisasi.<br />
2. Gambaran Sistem Penga<strong>di</strong>lan Belanda<br />
Umum<br />
Sebagian besar <strong>Hukum</strong> Belanda termaktub dalam<br />
berbagai perjanjian internasional, Konstitusi, kitab<br />
un<strong>dan</strong>g-un<strong>dan</strong>g, un<strong>dan</strong>g-un<strong>dan</strong>g, <strong>dan</strong> ordonansi daerah<br />
tingkat I (provinsi) maupun II (kabupaten/kotamadya).<br />
Sebagaimana <strong>di</strong>definisikan oleh Konsitusi, Un<strong>dan</strong>g-<br />
An Introduction to the Supreme Court of the Netherlands<br />
An Introduction to<br />
the Supreme Court of<br />
the Netherlands<br />
(Hoge Raad der Nederlanden)<br />
1. Introduction<br />
As the highest court in the fields of civil, criminal<br />
and tax law in the Netherlands, the Supreme Court is<br />
responsible for hearing appeals in cassation and for a<br />
number of specific tasks with which it is charged by law.<br />
The main task of the Procurator General of the<br />
Supreme Court is to provide the members of the<br />
Supreme Court with independent advice – known as<br />
an ‘advisory opinion’ - on how to rule in the cassation<br />
procee<strong>di</strong>ngs before them.<br />
The Director of Operations and his staff are charged<br />
wIth facilitating the tasks of the Supreme Court and the<br />
office of the Procurator General.<br />
The Supreme Court, the Procurator General and his<br />
office and the Director of Operations form a single<br />
organisation.<br />
2. Outline of the Dutch ju<strong>di</strong>cial system<br />
General<br />
A large proportion of Dutch law is laid down in<br />
international agreements, the Constitution, legal codes,<br />
acts and municipal and provincial or<strong>di</strong>nances. As defined<br />
by the Constitution, the Ju<strong>di</strong>ciary (Organization) Act<br />
and other acts, the role of the courts in applying the law<br />
85
86 Pengantar kepada Mahkamah Agung Belanda<br />
Un<strong>dan</strong>g (Organisasi) Kehakiman <strong>dan</strong> un<strong>dan</strong>g-un<strong>dan</strong>g<br />
lainnya, peran dari penga<strong>di</strong>lan dalam menerapkan hukum<br />
adalah untuk menciptakan ketertiban <strong>dan</strong> membentuk<br />
perkembangan hukum tersebut.<br />
Dalam kasus-kasus yang <strong>di</strong>ajukan kepada berbagai<br />
penga<strong>di</strong>lan, bisa saja muncul sengketa mengenai arti/<br />
makna dari suatu peraturan atau regulasi. Penga<strong>di</strong>lan<br />
tidak boleh menolak untuk menga<strong>di</strong>li kasus tersebut.<br />
Perbedaan antara putusan penga<strong>di</strong>lan yang satu<br />
dengan penga<strong>di</strong>lan yang lain harus <strong>di</strong>hindarkan. Untuk<br />
memastikan keseragaman hukum <strong>dan</strong> yurisprudensi,<br />
suatu ba<strong>dan</strong> tertinggi (paling berwenang) harus<br />
mengawasi putusan-putusan yang <strong>di</strong>buat oleh penga<strong>di</strong>lan<br />
<strong>di</strong> bawahnya <strong>dan</strong> juga mengawasi pembentukan<br />
hukum baru. Dalam ranah perdata, pi<strong>dan</strong>a, <strong>dan</strong> pajak,<br />
Mahkamah Agung mengisi peran ini karena Mahkamah<br />
Agung mempunyai kewenangan untuk membatalkan<br />
putusan-putusan dari penga<strong>di</strong>lan <strong>di</strong> bawahnya jika<br />
penga<strong>di</strong>lan-penga<strong>di</strong>lan <strong>di</strong> bawahnya tersebut tidak<br />
memperhatikan hukum yang bersifat prosedural atau jika<br />
putusan-putusan penga<strong>di</strong>lan tersebut tidak sesuai dengan<br />
hukum yang berlaku. Hal ini <strong>di</strong>kenal dengan istilah kasasi<br />
<strong>dan</strong> merupakan tugas paling penting dari Mahkamah<br />
Agung.<br />
Pera<strong>di</strong>lan <strong>di</strong> Belanda<br />
Un<strong>dan</strong>g-Un<strong>dan</strong>g (Organisasi) Kehakiman tahun 1827<br />
mengatur bahwa penga<strong>di</strong>lan biasa harus ter<strong>di</strong>ri dari<br />
19 (sembilan belas) penga<strong>di</strong>lan daerah (penga<strong>di</strong>lan<br />
tingkat pertama), 5 (lima) penga<strong>di</strong>lan tingkat ban<strong>di</strong>ng<br />
<strong>dan</strong> Mahkamah Agung. Penga<strong>di</strong>lan-penga<strong>di</strong>lan ini<br />
menanagani, secara umum, semua perkara yang terkait<br />
dengan hukum perdata, hukum pi<strong>dan</strong>a, <strong>dan</strong> hukum<br />
pajak.<br />
Dalam hukum administrasi, otoritas legislatif boleh<br />
menuntut baik penga<strong>di</strong>lan biasa maupun tribunal khusus<br />
atas pelanggaran kea<strong>di</strong>lan administrasi. Kedua pilihan<br />
tersebut pernah <strong>di</strong>laksanakan. Penga<strong>di</strong>lan daerah,<br />
penga<strong>di</strong>lan tingkat ban<strong>di</strong>ng, <strong>dan</strong> Mahkamah Agung<br />
merupakan ba<strong>dan</strong> yang bertanggung jawab untuk<br />
is to create order and shape its development.<br />
In the cases submitted to the courts, <strong>di</strong>sputes may arise<br />
as to the meaning of a particular rule or regulation in a<br />
specific case. A court may not refuse to give judgment.<br />
Discrepancies between the judgments of <strong>di</strong>fferent<br />
courts must be avoided. To ensure the uniformity of<br />
law and case law, a single supreme body must monitor<br />
decisions by the lower courts and the formation of<br />
new law. In the fields of civil, criminal and tax law,<br />
the Supreme Court fills this role, as it has the power<br />
to quash the decisions of lower courts if they do not<br />
give due consideration to procedural rules or if their<br />
judgments are not in accor<strong>dan</strong>ce with the applicable law.<br />
This is known as cassation and is the most important<br />
task of the Supreme Court.<br />
The ju<strong>di</strong>ciary in the Netherlands<br />
The Ju<strong>di</strong>ciary (Organization) Act of 1827 provides that<br />
the or<strong>di</strong>nary courts shall comprise 19 <strong>di</strong>strict courts (the<br />
courts of first instance), 5 courts of appeal and the<br />
Supreme Court. These courts deal with, in general, civil<br />
law, criminal law and tax law.<br />
In administrative law the legislative authorities may<br />
charge either the or<strong>di</strong>nary courts or special tribunals<br />
with the administration of justice. Both options have<br />
been exercised.
perkara-perkara terkait hukum pajak.<br />
Penga<strong>di</strong>lan daerah dalam tingkat pertama <strong>dan</strong> tribunal<br />
khusus, pada umumnya, mempunyai tanggung jawab<br />
dalam ranah hukum administrasi. Tribunal ini termasuk:<br />
- Dewan Ban<strong>di</strong>ng Pusat (atau The Central Ap-<br />
peals Council) (keamanan sosial <strong>dan</strong> hukum<br />
tentang pegawai negeri sipil)<br />
- Divisi Yuris<strong>di</strong>ksi Administratif dari Dewan<br />
Pusat (atau the Administrative Juris<strong>di</strong>ction Division<br />
of the Council of State) (hukum administrasi<br />
secara umum)<br />
- Ba<strong>dan</strong> Ban<strong>di</strong>ng untuk Masalah Perdagangan-<br />
<strong>dan</strong> Perindustrian (atau the Trade and Industry<br />
Affairs Appeal College) (hukum publik ekonomi)<br />
3. Tugas-tugas manajerial <strong>dan</strong> operasional yang<br />
terkait dengan pera<strong>di</strong>lan <strong>di</strong> Belanda<br />
Dewan Pera<strong>di</strong>lan <strong>di</strong>berikan tanggung jawab atas<br />
sejumlah tugas dalam lapangan ini. Dewan Pera<strong>di</strong>lan<br />
adalah bagian dari sistem pera<strong>di</strong>lan, namun tidak<br />
melaksanakan proses pera<strong>di</strong>lan. Pada tahun 2002, Dewan<br />
Pera<strong>di</strong>lan telah mengambil alih kewajiban dari Menteri<br />
Kehakiman atas sejumlah tugas pera<strong>di</strong>lan. Tugas-tugas<br />
ini bersifat operasional <strong>dan</strong> termasuk dalam alokasi<br />
anggaran, pengawasan manajemen finansial, kebijakan<br />
staf/anggota (termasuk seleksi <strong>dan</strong> pelatihan para<br />
hakim), ICT <strong>dan</strong> akomodasi (tempat tinggal). Dewan ini<br />
mendukung penga<strong>di</strong>lan-penga<strong>di</strong>lan dalam melaksanakan<br />
berbagai tugas mereka dalam lapangan ini. Tugas penting<br />
lain Dewan ini adalah untuk meningkatkan kualitas<br />
dalam sistem pera<strong>di</strong>lan <strong>dan</strong> memberikan saran atas<br />
produk legislasi baru yang mempunyai dampak terhadap<br />
kegiatan administrasi pera<strong>di</strong>lan.<br />
Namun, Dewan Pera<strong>di</strong>lan tidak mempunyai tanggung<br />
jawab atas tugas-tugas ini sepanjang mengenai Divisi<br />
Yuris<strong>di</strong>ksi Administratif dari Dewan Pusat (atau the<br />
An Introduction to the Supreme Court of the Netherlands<br />
The <strong>di</strong>strict courts, courts of appeal and the Supreme<br />
Court are responsible for tax law.<br />
The <strong>di</strong>strict courts of first instance and special<br />
tribunals are generally responsible for other areas of<br />
administrative law. These special tribunals include<br />
- the Central Appeals Council (social secrurity<br />
and public servants law)<br />
- the Administrative Juris<strong>di</strong>ction Division of<br />
the Council of State (administrative law in<br />
general)<br />
- the Trade and Industry Affairs Appeal<br />
College(economic public law)<br />
3. The managerial and operational tasks related to<br />
the ju<strong>di</strong>ciary in the Netherlands<br />
The Council for the Ju<strong>di</strong>ciary is charged with a number<br />
of tasks in this field. The Council for the Ju<strong>di</strong>ciary is<br />
part of the ju<strong>di</strong>ciary system, but does not administer<br />
justice itself. In 2002 it has taken over responsibility<br />
from the ministry of Justice for a number of tasks<br />
concerning the ju<strong>di</strong>ciary. These tasks are operational<br />
in nature and include the allocation of budgets,<br />
supervision of financial management, personnel policy<br />
(inclu<strong>di</strong>ng selection and training of the ju<strong>di</strong>ciary),<br />
ICT and housing. The Council supports the courts in<br />
executing their tasks in these areas. Another central task<br />
of the Council is to promote quality within the ju<strong>di</strong>ciary<br />
system and to advise on new legislation which has<br />
implications for the administration of justice.<br />
However, the Council for the Ju<strong>di</strong>ciary has no<br />
responsibility for these tasks as far as the Administrative<br />
Juris<strong>di</strong>ction Division of the Council of State and the<br />
87
88 Pengantar kepada Mahkamah Agung Belanda<br />
Administrative Juris<strong>di</strong>ction Division of the Council of State)<br />
<strong>dan</strong> Mahkamah Agung.<br />
4. Tugas-tugas manajerial <strong>dan</strong> operasional yang<br />
terkait dengan Mahkamah Agung<br />
Mahkamah Agung bertanggung jawab atas tugas-<br />
tugas manajerial <strong>dan</strong> operasionalnya sen<strong>di</strong>ri. Seperti<br />
yang telah <strong>di</strong>sebutkan <strong>di</strong> atas, Mahkamah Agung,<br />
Procurator General <strong>dan</strong> Direktur Operasi membentuk<br />
suatu organisasi. Direktur Operasi <strong>dan</strong> staf/anggotanya<br />
<strong>di</strong>berikan tanggung jawab untuk memfasilitasi tugas-<br />
tugas dari Mahkamah Agung <strong>dan</strong> departemen Procurator<br />
General. Alokasi untuk <strong>dan</strong>a Penga<strong>di</strong>lan-penga<strong>di</strong>lan<br />
se<strong>dan</strong>g <strong>di</strong><strong>di</strong>skusikan berdasarkan dasar pengucuran<br />
<strong>dan</strong>a per tahun dengan Menteri Kehakiman. Organisasi<br />
Penga<strong>di</strong>lan sen<strong>di</strong>ri menangani pengawasan atas<br />
manajemen finansial, kebijakan staf/anggota (termasuk<br />
seleksi Hakim), ICT, dokumen-dokumen penga<strong>di</strong>lan <strong>dan</strong><br />
akomodasi <strong>dan</strong> bantuan administrasi.<br />
Dalam rangka mengurangi kuantitas tugas utama dari<br />
Penga<strong>di</strong>lan, melaksanakan proses pera<strong>di</strong>lan, pekerjaan<br />
sehari-hari <strong>di</strong>organisasikan dalam tiga <strong>di</strong>visi sesuai<br />
dengan tiga lapangan hukum utama: <strong>di</strong>visi perdata,<br />
pi<strong>dan</strong>a, <strong>dan</strong> pajak. Setiap <strong>di</strong>visi ter<strong>di</strong>ri dari: 2 orang wakil<br />
presiden <strong>dan</strong> sekitar 10 (sepuluh) hakim, 5 (lima) sampai<br />
10 (sepuluh) Advocates General, sekitar 35 anggota pejabat<br />
peneliti hukum <strong>dan</strong> bantuan administrasi.<br />
Bagaimana cara menangani perkara yang bertambah<br />
jumlahnya <strong>di</strong> Mahkamah Agung?<br />
Dua usaha (langkah) telah <strong>di</strong>perkenalkan pada masa lalu<br />
untuk mengurangi jumlah perkara yang harus <strong>di</strong>tangani<br />
oleh Mahkamah Agung.<br />
Pertama, harus <strong>di</strong>mungkinkan sebuah majelis yang<br />
ter<strong>di</strong>ri dari 3 (tiga) orang hakim <strong>di</strong>ban<strong>di</strong>ngkan 5 (lima)<br />
hakim untuk menga<strong>di</strong>li suatu kasus. Yang kedua adalah<br />
dengan memperkenalkan Bagian 81 Un<strong>dan</strong>g-Un<strong>dan</strong>g<br />
(Organisasi) Kehakiman.<br />
Supreme Court are concerned.<br />
4. The managerial and operational tasks related to<br />
the Supreme Court<br />
The Supreme Court is responsible for its own<br />
managerial and operational tasks. As mentioned above,<br />
the Supreme Court, the Procurator General and the<br />
Director of Operations form a single organization. The<br />
Director of Operations and his staff are charged with<br />
facilitating the tasks of the Supreme Court and the ffice<br />
of the Procurator General. The allocation of the Courts<br />
budget is being <strong>di</strong>scussed on a year to year basis with<br />
the ministry of Justice. The Court organization itself<br />
takes care of supervision of financial management,<br />
personnel policy (inclu<strong>di</strong>ng selection of the members of<br />
the Court) , ICT, registries and administrative support<br />
and housing.<br />
In order to streamline the primary task of the Court,<br />
administrating justice, the day to day work is organized<br />
in three <strong>di</strong>visions in accor<strong>dan</strong>ce with the three main<br />
legal areas: a civil, a criminal and a tax <strong>di</strong>vision. Each<br />
<strong>di</strong>vision consists of: 2 vice-presidents and approximately<br />
10 judges, 5 to 10 advocates general, approximately 35<br />
members of the legal research office and administrative<br />
support.<br />
How to cope with the growing caseload of the Supreme<br />
Court?<br />
Two measures have been introduced in the past in order<br />
to reduce the growing workload of the Supreme Court.<br />
The first made it possible for a panel of three<br />
instead of five judges to hear cases. The second<br />
was the introduction of section 81 of the Ju<strong>di</strong>ciary<br />
(Organization) Act.
Untuk informasi lebih lanjut, lihat annex 1: Ketentuan Un<strong>dan</strong>g-<br />
Un<strong>dan</strong>g yang <strong>di</strong>perkenalkan untuk mengembangkan sistem<br />
pengurangan perkara kasasi yang efisien, Pasal 75 <strong>dan</strong> 81<br />
Un<strong>dan</strong>g-Un<strong>dan</strong>g (Organisasi) Kehakiman.<br />
Walaupun 2 (dua) langkah ini membantu, faktanya adalah<br />
bahwa jumlah perkara yang harus <strong>di</strong>tangani Mahkamah<br />
Agung terus bertambah beberapa tahun belakangan ini.<br />
Strategi baru se<strong>dan</strong>g <strong>di</strong>pertimbangkan, khususnya<br />
pengenalan suatu sistem untuk menyeleksi kasus-kasus<br />
pada tahap se<strong>di</strong>ni mungkin, terutama perkara yang<br />
tidak pantas untuk <strong>di</strong>a<strong>di</strong>li pada tingkat kasasi, agar<br />
memungkinkan penanganan perkara-perkara (kasus)<br />
dengan cepat <strong>dan</strong> dengan efisien.<br />
Untuk informasi lebih lanjut, lihat annex 2: Laporan ringkasan<br />
komite Hammerstein.<br />
5. Kasasi: tugas utama Mahkamah Agung<br />
Tugas Mahkamah Agung yang paling penting adalah<br />
kasasi. Tujuan kasasi adalah untuk memelihara<br />
keseragaman hukum, untuk mengendalikan<br />
perkembangan hukum, <strong>dan</strong> untuk menjaga perlindungan<br />
hukum. Kasasi merupakan bentuk pengawasan atas<br />
kualitas putusan-putusan yang <strong>di</strong>tentang <strong>dan</strong> yang<br />
<strong>di</strong>berikan oleh penga<strong>di</strong>lan tingkat ban<strong>di</strong>ng terkait dengan<br />
penerapan hukum <strong>dan</strong> pertimbangan (alasan) hukum<br />
yang mendasari putusan tersebut. Mahkamah Agung<br />
juga <strong>di</strong>berikan tugas kasasi atas putusan-putusan dari<br />
Hakim Penga<strong>di</strong>lan Gabungan (Joint Court of Justice)<br />
Netherland Antilles <strong>dan</strong> Arubi dalam lapangan hukum<br />
pi<strong>dan</strong>a <strong>dan</strong> perdata.<br />
Putusan-putusan dalam perkara administratif tidak<br />
<strong>di</strong>mungkinkan untuk <strong>di</strong>mohonkan kasasinya, kecuali<br />
untuk putusan-putusan Dewan Ban<strong>di</strong>ng Pusat (the Central<br />
Appeals Council) berdasarkan pada dasar yang spesifik <strong>dan</strong><br />
limitatif.<br />
An Introduction to the Supreme Court of the Netherlands<br />
For more information see annex 1: Statutory provisions<br />
introduced to promote the efficient <strong>di</strong>sposal of appeals in cassation,<br />
articles 75 and 81 of the Ju<strong>di</strong>ciary (Organization) Act.<br />
Although these two measures were helpful, the fact is<br />
that the workload has continued to grow in recent years.<br />
New strategies are now being considered, in particular<br />
the introduction of a system to select cases in a very<br />
early stage, in order to be able to cope quickly and<br />
efficiently with cases unfit for cassation.<br />
For more information see annex 2: Summary of the report of the<br />
Hammerstein committee.<br />
5. Cassation: the main task of the Supreme Court<br />
The most important task of the Supreme Court is<br />
cassation. The aim of cassation is to preserve legal<br />
uniformity, to steer the development of law and to<br />
safeguard legal protection. Cassation is a check on the<br />
quality of contested judgments given by the courts of<br />
appeal as regards both the application of law and the<br />
legal reasoning behind it. The Supreme Court is also<br />
charged with cassation in judgments of the Joint Court<br />
of Justice of the Netherlands Antilles and Aruba in the<br />
fields of criminal and civil law.<br />
Judgments in administrative cases are not open to<br />
appeal in cassation, except for judgments of the Central<br />
Appeals Council on specific and limited grounds.<br />
89
90 Pengantar kepada Mahkamah Agung Belanda<br />
Sifat perkara kasasi<br />
Terdapat perbedaan yang esensial antara kasasi <strong>dan</strong><br />
ban<strong>di</strong>ng biasa. Pada umumnya, ketika terhadap suatu<br />
kasus <strong>di</strong>ajukan ban<strong>di</strong>ng, semua aspek kasus tersebut<br />
<strong>di</strong>pertimbangkan kembali <strong>dan</strong> pemeriksaan baru<br />
atas fakta-fakta bisa saja <strong>di</strong>lakukan jika <strong>di</strong>pan<strong>dan</strong>g<br />
perlu. Namun, penga<strong>di</strong>lan tingkat kasasi mempunyai<br />
kebebasan yang terbatas, khususnya ketika fakta-fakta<br />
kasus tersebut <strong>di</strong>permasalahkan. Mahkamah Agung<br />
<strong>di</strong>persyaratkan oleh hukum untuk mendasarkan<br />
pertimbangannya (analisisnya) atas fakta-fakta hukum<br />
yang sudah <strong>di</strong>tentukan oleh penga<strong>di</strong>lan <strong>di</strong> bawahnya.<br />
Kasasi berarti membatalkan putusan penga<strong>di</strong>lan<br />
berdasarkan pertimbangan hukum, termasuk hukum<br />
prosedural. Mahkamah Agung juga mengawasi apakah<br />
penga<strong>di</strong>lan <strong>di</strong> bawahnya telah memenuhi persyaratan<br />
prosedur yang a<strong>di</strong>l (due process).<br />
Setelah kasasi, Mahkamah Agung umumnya merujuk<br />
kasus tersebut kepada penga<strong>di</strong>lan tingkat ban<strong>di</strong>ng untuk<br />
menangani kasus tersebut lebih lanjut. Mahkamah<br />
Agung hanya akan memberikan putusan terakhir jika<br />
tidak ada pertanyaan penting tentang fakta yang tersisa<br />
untuk <strong>di</strong>jawab (<strong>di</strong>tentukan).<br />
Secara umum, proses pera<strong>di</strong>lan <strong>di</strong> Mahkamah Agung<br />
berlangsung hampir keseluruhannya dalam bentuk<br />
tulisan. Kasasi, sama halnya dengan upaya hukum yang<br />
terse<strong>di</strong>a <strong>di</strong> penga<strong>di</strong>lan lain, <strong>di</strong>atur oleh batas waktu<br />
<strong>dan</strong> ketentuan formal berdasarkan un<strong>dan</strong>g-un<strong>dan</strong>g.<br />
Karena terdapat perbedaan peraturan perun<strong>dan</strong>g-<br />
un<strong>dan</strong>gan tentang batas waktu, tidak ada batas waktu<br />
yang bisa <strong>di</strong>tentukan secara umum untuk perkara kasasi.<br />
Ketentuan formal termasuk prinsip perwakilan hukum<br />
yang wajib.<br />
Perwakilan yang wajib<br />
Dalam kasus-kasus perdata, para pihak tidak boleh<br />
mengajukan kasasi sen<strong>di</strong>ri atau bertindak atas namanya<br />
sen<strong>di</strong>ri dalam titik waktu manapun dalam perkara kasasi.<br />
Ketentuan un<strong>dan</strong>g-un<strong>dan</strong>g mempersyaratkan mereka<br />
Nature of cassation procee<strong>di</strong>ngs<br />
There is an essential <strong>di</strong>fference between cassation and<br />
or<strong>di</strong>nary appeals. Or<strong>di</strong>narily, when a case is appealed<br />
every aspect of it is reconsidered and a new examination<br />
of the facts may take place if necessary. However,<br />
a court of cassation has limited freedom, especially<br />
where the facts are concerned. The Supreme Court is<br />
required by law to base its deliberations on the facts as<br />
established by the lower court.<br />
Cassation means quashing a ju<strong>di</strong>cial decision on a point<br />
of law, inclu<strong>di</strong>ng procedural law. The Supreme Court<br />
also monitors whether the lower court satisfied the<br />
requirements of due process.<br />
After cassation the Supreme Court usually refers the<br />
case to a court of appeal in order to deal with the case<br />
further, since the Supreme Court itself is prohibited<br />
from considering questions of fact. The Supreme Court<br />
only passes final judgment if no significant questions of<br />
fact remain to be decided.<br />
In general, procee<strong>di</strong>ngs before the Supreme Court take<br />
place almost entirely in writing. Appeal in cassation, like<br />
other legal reme<strong>di</strong>es available at other courts, is subject<br />
to statutory time limits and formal provisions. Because<br />
<strong>di</strong>fferent regulations set <strong>di</strong>fferent time limits, no time<br />
limits for appeals in cassation in general can be given.<br />
Formal provisions include the principle of mandatory<br />
legal representation.<br />
Mandatory representation<br />
In civil cases parties may not lodge an appeal in<br />
cassation themselves or indeed act on their own<br />
behalf at any point in cassation procee<strong>di</strong>ngs. Statutory<br />
provisions require them to be represented by a lawyer
untuk <strong>di</strong>wakili oleh seorang pengacara yang terdaftar<br />
dalam Hague Bar, perhimpunan advokat ini memonopoli<br />
kasus-kasus perdata dalam tingkat kasasi.<br />
Dalam kasus-kasus pi<strong>dan</strong>a, para terdakwa boleh<br />
mengajukan kasasi sen<strong>di</strong>ri, namun <strong>di</strong>persyaratkan<br />
oleh hukum untuk memiliki seorang pengacara<br />
yang mengajukan dasar kasasi dalam bentuk tertulis.<br />
Kejaksaan juga tidak <strong>di</strong>izinkan untuk mengajukan kasasi.<br />
Pengacara yang mewakili para terdakwa dalam kasus-<br />
kasus pi<strong>dan</strong>a tidak harus terdaftar dalam Hague bar.<br />
Dalam kasus-kasus pajak, pembayar pajak atau ba<strong>dan</strong><br />
yang menuntut pembayaran boleh mengajukan kasasi<br />
<strong>dan</strong> mengajukan dasar kasasi, namun juga boleh<br />
menggunakan perwakilan hukum.<br />
Dalam semua kasus, pengacara hanya <strong>di</strong>izinkan untuk<br />
menyampaikan petitumnya <strong>dan</strong> dasarnya secara lisan <strong>di</strong><br />
Mahkamah Agung.<br />
Bagaimana cara Mahkamah Agung bekerja<br />
Pada prinsipnya, kombinasi dari 5 (lima) hakim<br />
Mahkamah Agung yang memutuskan. Beberapa kasus,<br />
tergantung pada sifat kasus tersebut, bisa <strong>di</strong>putuskan<br />
dengan kombinasi 3 (tiga) hakim. Sistem konsultasi<br />
dalam kamar-kamar yang <strong>di</strong>adopsi oleh Penga<strong>di</strong>lan<br />
berarti dalam banyak kasus, para hakim yang tidak<br />
duduk dalam majelis tertentu dalam kasus tertentu, bisa<br />
memberikan pendapat mereka terkait dengan kasus yang<br />
se<strong>dan</strong>g <strong>di</strong>a<strong>di</strong>li dalam kamar-kamar tersebut. Konsultasi-<br />
konsultasi dalam kamar-kamar ini <strong>di</strong>lakukan 1 kali per<br />
minggu.<br />
Kamar-Kamar Mahkamah Agung<br />
Kamar pertama bertanggung jawab atas kasus-kasus<br />
perdata, termasuk hukum perdagangan <strong>dan</strong> keluarga.<br />
Divisi ini juga menangani banyak kasus yang tidak jatuh<br />
dalam ranah hukum perdata secara kaku, seperti halnya<br />
kasus-kasus yang berdasarkan pada Un<strong>dan</strong>g-Un<strong>dan</strong>g<br />
(Penerimaan Paksa) Rumah Sakit Psikiatris (Psychiatric<br />
Hospitals (Compulsory Admission) Act).<br />
An Introduction to the Supreme Court of the Netherlands<br />
registered with the Hague bar, this bar has a monopoly<br />
on cassation in civil cases.<br />
In criminal cases defen<strong>dan</strong>ts may lodge appeals in<br />
cassation themselves but are required by law to have a<br />
lawyer submit the grounds for cassation in writing. The<br />
Public Prosecution Service is also allowed to appeal in<br />
cassation. Lawyers representing defen<strong>dan</strong>ts in criminal<br />
cases need not be registered with the Hague bar.<br />
In tax cases, the taxpayer or the body deman<strong>di</strong>ng<br />
payment may both lodge appeals in cassation and<br />
submit grounds for cassation, but may also use legal<br />
representation.<br />
In all cases lawyers only are entitled to oral plea<strong>di</strong>ngs in<br />
the Supreme Court.<br />
How the Supreme Court works<br />
In principle a combination of five judges of the<br />
Supreme Court rules. Some cases, depen<strong>di</strong>ng on their<br />
nature, may be ruled by a combintion of three judges.<br />
The system of consultations in chambers adopted by<br />
the Court means that in many cases judges who are not<br />
sitting on a particular panel in a particular case, can give<br />
their views on the matter at issue in chambers. These<br />
consultations in chambers take place on a weekly basis.<br />
The Chambers of the Supreme Court<br />
The first chamber is responsible for civil cases, inclu<strong>di</strong>ng<br />
commercial law and family law. This <strong>di</strong>vision also deals<br />
with many cases that do not fall under civil law in the<br />
strictest sense, like those pursuant to the Psychiatric<br />
Hospitals (Compulsory Admission) Act.<br />
91
92 Pengantar kepada Mahkamah Agung Belanda<br />
Kasus-kasus pi<strong>dan</strong>a <strong>dan</strong> ekstra<strong>di</strong>si merupakan tanggung<br />
jawab kamar kedua, yang juga menangani pengajuan<br />
peninjauan kembali kasus-kasus pi<strong>dan</strong>a.<br />
Kamar ketiga berkutat dengan kasus-kasus pajak.<br />
Hakim-hakim Mahkamah Agung dari berbagai latar<br />
belakang profesional, namun prioritasnya dari pera<strong>di</strong>lan<br />
(kehakiman), profesi hukum <strong>dan</strong> universitas. Beberapa<br />
adalah spesialis, sementara yang lainnya adalah generalis<br />
(dengan pengetahuan hukum yang merata dalam<br />
berbagai bi<strong>dan</strong>g).<br />
Untuk informasi lebih lanjut tentang seleksi <strong>dan</strong> nominasi<br />
hakim-hakim Mahkamah Agung, lihat <strong>Annex</strong> 3.<br />
Mahkamah Agung menerbitkan peraturan internalnya<br />
sen<strong>di</strong>ri “reglementen”, yang menggambarkan kasus-kasus<br />
<strong>dan</strong> subyek-subyek yang se<strong>dan</strong>g <strong>di</strong>tangani oleh kamar<br />
perdata, pi<strong>dan</strong>a, atau pajak.<br />
Peraturan perun<strong>dan</strong>g-un<strong>dan</strong>gan terkait hukum<br />
prosedural per kamar “rolreglementen” juga <strong>di</strong>terbitkan.<br />
Oleh karena itu, pengacara-pengacara mengetahui cara<br />
untuk mengajukan kasasi <strong>dan</strong> aturan-aturan prosedural<br />
yang berlaku.<br />
Tugas-tugas lain Mahkamah Agung<br />
Penga<strong>di</strong>lan juga menangani aplikasi (pengajuan<br />
permohonan) Procurator General untuk memberhentikan<br />
sementara atau memberhentikan para hakim. Karena<br />
hakim harus independen untuk melaksanakan kewajiban-<br />
kewajibannya secara baik, hakim-hakim <strong>di</strong>tunjuk<br />
(<strong>di</strong>angkat) untuk seumur hidup, dengan umur pensiun<br />
wajib pada umur 70 tahun. Oleh karena itu, hakim-<br />
hakim tersebut tidak bisa <strong>di</strong>berhentikan sementara<br />
atau <strong>di</strong>berhentikan secara melawan kehendak mereka<br />
oleh pemerintah atau parlemen (legislatif). Mahkamah<br />
Agung mempunyai kewenangan untuk memberhentikan<br />
atau memberhentikan sementara hakim-hakim yang<br />
secara jelas tidak cocok (sehat) untuk menjabat<br />
atau telah <strong>di</strong>hukum atas pelanggaran hukum yang<br />
serius. Mahkamah Agung jarang sekali perlu untuk<br />
Criminal cases and extra<strong>di</strong>tion are the responsibility of<br />
the second chamber, which also handles applications for<br />
review in criminal cases.<br />
The third chamber is concerned with tax cases.<br />
The judges of the Supreme Court come from a variety<br />
of professional backgrounds, but primarily from the<br />
ju<strong>di</strong>ciary, the legal profession and universities. Some are<br />
specialists, others are generalists.<br />
For more information on selection and nomination of Supreme<br />
Court judges, see annex 3.<br />
The Supreme Court publishes its own internal<br />
regulations “reglementen”, describing which cases and<br />
subjects are being dealt with by the civil, or criminal or<br />
tax chamber.<br />
Regulations on procedural law per chamber<br />
“rolreglementen” are being published as well. Thus<br />
lawyers know how to lodge their appeals in cassation<br />
and the applicable procedural rules.<br />
Other tasks of the Supreme Court<br />
The Court also deals with the Procurator General’s<br />
applications to suspend or <strong>di</strong>smiss members of the<br />
ju<strong>di</strong>ciary. Because the ju<strong>di</strong>ciary must be independent<br />
in order to carry out its duties properly, judges are<br />
appointed for life, with a mandatory retirement age of<br />
70. They cannot therefore be suspended or <strong>di</strong>smissed<br />
against their will by the government or parliament.<br />
The Supreme Court does have the power to <strong>di</strong>smiss or<br />
suspend judges who are clearly unfit to serve or have<br />
been convicted of a serious offence. The court rarely<br />
needs to exercise this power, not only because such<br />
cases are rare, but also because the judge in question<br />
generally resigns rather than waits to be <strong>di</strong>smissed.
melaksanakan kewenangan ini, bukan hanya karena<br />
kasus-kasus yang demikian itu langka, namun juga karena<br />
hakim-hakim tersebut, pada umumnya, mengundurkan<br />
<strong>di</strong>ri daripada menunggu <strong>di</strong>berhentikan.<br />
Mahkamah Agung juga bertanggung jawab untuk<br />
menyi<strong>di</strong>k hakim-hakim yang terhadapnya komplain<br />
(keluhan) telah <strong>di</strong>sampaikan kepada Procurator General.<br />
6. Pelarangan atas peninjauan kembali<br />
konstitusional<br />
Konstitusi Belanda melarang penga<strong>di</strong>lan-penga<strong>di</strong>lan<br />
untuk meninjau kembali konstitusionalitas Un<strong>dan</strong>g-<br />
Un<strong>dan</strong>g yang <strong>di</strong>buat oleh Parlemen, walaupun mereka<br />
<strong>di</strong>wajibkan untuk memeriksa apakah peraturan<br />
perun<strong>dan</strong>g-un<strong>dan</strong>gan sudah sesuai dengan perjanjian-<br />
perjanjian internasional. Pelarangan atas peninjauan<br />
kembali konstitusional <strong>di</strong>tentukan dalam Pasal 120<br />
Konstitusi.<br />
Hal ini tidak berarti bahwa jenis legislasi semacam<br />
ini tidak akan pada suatu waktu <strong>di</strong>tinjau kembali<br />
berdasarkan konstitusi. Pada faktanya, hal ini <strong>di</strong>lakukan<br />
dalam tahap persiapan oleh ba<strong>dan</strong>-ba<strong>dan</strong> yang terlibat<br />
dalam pembuatan legislasi (Dewan Negara (the Council<br />
of State) dalam peran pemberi saran (advisory role), <strong>dan</strong><br />
legislator. Dengan kata lain, pemerintah <strong>dan</strong> kedua<br />
kamar parlemen (both Houses of Parliament). Pada<br />
dasarnya, tugas ini merupakan tanggung jawab paling<br />
penting dari ba<strong>dan</strong>-ba<strong>dan</strong> ini untuk memastikan bahwa<br />
tidak ada legislasi yang <strong>di</strong>un<strong>dan</strong>gkan yang bertentangan<br />
dengan Konstitusi.<br />
7. Tanggung Jawab Procurator General<br />
7.1 Tugas Utama: Pendapat Saran (Advisory opinions)<br />
Tugas terpenting Procurator General <strong>dan</strong> Advocates<br />
General Mahkamah Agung adalah untuk memberi<br />
saran yang independen kepada Mahkamah Agung,<br />
yang <strong>di</strong>kenal sebagai advisory opinion, tentang cara untuk<br />
memutuskan suatu kasus yang <strong>di</strong>ajukan kepada mereka.<br />
Pendapat-pendapat ini merepresentasikan kontribusi<br />
An Introduction to the Supreme Court of the Netherlands<br />
The Supreme Court is also responsible for investigating<br />
judges about whom the Procurator General has received<br />
complaints.<br />
6. The ban on constitutional review<br />
The Dutch Constitution prohibits the courts from<br />
reviewing the constitutionality of Acts of Parliament,<br />
although they are obliged to assess whether statutory<br />
regulations are compatible with international treaties.<br />
The ban on constitutional review is laid down in article<br />
120 of the Constitution.<br />
This does not mean that this type of legislation is at no<br />
point reviewed in the light of the Constitution. This is<br />
in fact done during the preparatory stage by the bo<strong>di</strong>es<br />
involved in enacting legislation (the Council of State<br />
in its advisory role, and the legislature, in other words,<br />
the government and both Houses of Parliament). It is<br />
first and foremost the responsibility of these bo<strong>di</strong>es<br />
to ensure that no legislation is passed that is in conflict<br />
with the Constitution.<br />
7. Responsibilities of the Procurator General<br />
7.1 Main task: Advisory opinions<br />
The most important task of the Procurator General<br />
and the advocates general of the Supreme Court<br />
is to provide the Court with independent advice,<br />
known as an advisory opinion, on how to rule in the<br />
procee<strong>di</strong>ngs before them. These opinions represent a<br />
substantial, indeed in<strong>di</strong>spensable, contribution to the<br />
93
94 Pengantar kepada Mahkamah Agung Belanda<br />
yang substansial, <strong>dan</strong> sangat penting, kepada tugas<br />
Mahkamah Agung <strong>dan</strong> oleh karenanya kepada kualitas<br />
dari administrasi hakim <strong>dan</strong> evolusinya, perlindungan<br />
hukumnya, <strong>dan</strong> keseragaman hukumnya. Sebuah advisory<br />
opinion meninjau kembali fakta-fakta yang mana harus<br />
<strong>di</strong>dasarkan oleh Mahkamah Agung dalam putusannya,<br />
pertanyaan-pertanyaan hukum yang harus <strong>di</strong>jawab<br />
Penga<strong>di</strong>lan, putusan penga<strong>di</strong>lan yang terhadapnya se<strong>dan</strong>g<br />
<strong>di</strong>ajukan kasasi, pendapat sarjana <strong>dan</strong> yurisprudensi<br />
yang ada. Sebagai tambahan, sejumlah solusi yang<br />
memungkinkan ka<strong>dan</strong>g terse<strong>di</strong>a. Dalam kasus-kasus<br />
perdata <strong>dan</strong> kebanyakan kasus pi<strong>dan</strong>a, advisory opinion<br />
tersebut <strong>di</strong>persyaratkan. Tidak ada persyaratan yang<br />
demikian dalam kasus-kasus pajak. Mahkamah Agung<br />
bebas untuk menyetujui atau menyatakan perbedaan<br />
pendapat dengan advisory opinion <strong>dan</strong> tidak <strong>di</strong>wajibkan<br />
untuk bertanggungjawab terkait hal ini. Advisory opinion<br />
<strong>di</strong>publlikasikan bersama-sama dengan putusan-putusan<br />
dalam jurnal-jurnal hukum <strong>dan</strong> <strong>di</strong> internet. Mahkamah<br />
Agung mempublikasikan putusan-putusan dalam<br />
website: www.rechtspraak.nl. Untuk melindungi privasi,<br />
semua nama in<strong>di</strong>vidu telah <strong>di</strong>hapus sebelum publikasi<br />
ini.<br />
7.2 Kewajiban khusus Procurator General:<br />
Keluhan-keluhan terhadap para hakim<br />
Keluhan-keluhan bahwa pejabat publik telah bersikap<br />
secara tidak pantas secara umum bisa <strong>di</strong>ajukan ke<br />
ombudsman nasional. Namun, karena independensi<br />
pera<strong>di</strong>lan, keluhan-keluhan atas sikap tidak pantas dari<br />
para hakim harus <strong>di</strong>ajukan ke Board dari Penga<strong>di</strong>lan<br />
tempat Hakim yang bersangkutan bertugas. Dalam hal<br />
terja<strong>di</strong> ketidaksetujuan dengan prosedur dalam Board<br />
ini, keluhan lanjutan bisa <strong>di</strong>ajukan dengan Procurator<br />
General Mahkamah Agung. Putusan-putusan penga<strong>di</strong>lan<br />
<strong>di</strong>kecualikan dari prosedur ini karena terhadap putusan-<br />
putusan tersebut masih bisa <strong>di</strong>ajukan ban<strong>di</strong>ng <strong>dan</strong><br />
mungkin kasasi<br />
Untuk informasi lebih lanjut: Tindakan-tindakan <strong>dan</strong><br />
keluhan-keluhan <strong>di</strong>sipliner terhadap para hakim, annex 4<br />
Supreme Court’s work and thereby to the quality of<br />
the administration of justice and its evolution, legal<br />
protection and legal uniformity. An advisory opinion<br />
generally reviews the facts upon which the Supreme<br />
Court must base its judgment, the legal questions the<br />
Court must answer, the decision of the court whose<br />
judgment is being appealed in cassation, scholarly<br />
opinion and existing case law. In ad<strong>di</strong>tion, a number<br />
of possible solutions are sometimes presented. In civil<br />
cases and most criminal cases an advisory opinion is<br />
required. There is no such requirement in tax cases. The<br />
Supreme Court is free to concur with or <strong>di</strong>ffer from the<br />
advisory opinion and is not obliged to account for itself<br />
in this respect. The advisory opinions are published<br />
together with the judgments in legal journals and on the<br />
internet. The Supreme Court publishes its rulings on a<br />
website: www.rechtspraak.nl. In order to protect their<br />
privacy all names of private in<strong>di</strong>viduals have been erased<br />
before publication.<br />
7.2 Special responsibilities of the Procurator General:<br />
Complaints against members of the ju<strong>di</strong>ciary<br />
Complaints that a public official has behaved improperly<br />
may generally be submitted to the national ombudsman.<br />
However, because of the independence of the ju<strong>di</strong>ciary,<br />
complaints of improper behaviour on the part of judges<br />
must be submitted to the Board of the judge’s court. In<br />
case of <strong>di</strong>sagreement with the procedures at this Board,<br />
a further complaint can be lodged with the Procurator<br />
General of the Supreme Court. Court decisions are<br />
excluded from this procedure, since they are open to<br />
appeal and possibly to appeal in cassation.<br />
See for more information: Disciplinary measures and complaints<br />
against judges, annex 4
Pemberhentian sementara <strong>dan</strong> pemberhentian para<br />
hakim<br />
Karena independensi kehakiman <strong>dan</strong> Procurator<br />
General Mahkamah Agung adalah esensial bagi rule of<br />
law, Konstitusi menyatakan bahwa mereka <strong>di</strong>tunjuk<br />
(<strong>di</strong>angkat) untuk seumur hidup. Procurator General <strong>dan</strong><br />
Advocates General Mahkamah Agung juga <strong>di</strong>tunjuk<br />
(<strong>di</strong>angkat) untuk seumur hidup. Un<strong>dan</strong>g-Un<strong>dan</strong>g<br />
(Organisasi) Kehakiman menentukan umur pensiun<br />
wajib yaitu 70 tahun. Para hakim bisa saja tidak<br />
<strong>di</strong>berhentikan sementara atau <strong>di</strong>berhentikan oleh<br />
pemerintah atau parlemen.<br />
Walaupun demikian, situasi masih bisa saja<br />
muncul (terja<strong>di</strong>) <strong>di</strong>mana <strong>di</strong>pan<strong>dan</strong>g penting untuk<br />
memberhentikan sementara atau memberhentikan<br />
seorang hakim, contohnya jika hakim bersangkutan<br />
tidak lagi secara fisik maupun mental mampu untuk<br />
menjalankan tugas-tugasnya atau jika <strong>di</strong>a telah <strong>di</strong>hukum<br />
atas pelanggaran serius. Dalam situasi tersebut, Procurator<br />
General <strong>di</strong>berikan kewenangan oleh hukum untuk<br />
mengajukan aplikasi untuk pemberhentian sementara<br />
atau pemberhentian kepada Mahkamah Agung.<br />
Mahkamah Agung memutuskan apakah menerima<br />
atau menolak pengajuan aplikasi untuk pemberhentian<br />
sementara atau pemberhentian tersebut. Seorang hakim<br />
yang se<strong>dan</strong>g menunggu untuk <strong>di</strong>hukum atas pelanggaran<br />
serius pada umumnya akan mengundurkan <strong>di</strong>ri kemu<strong>di</strong>an<br />
menunggu proses pemberhentian.<br />
Mahkamah Agung juga bertanggung jawab atas<br />
pemberhentian sementara <strong>dan</strong> pemberhentian para<br />
hakim pada sebagian besar tribunal khusus, sekali<br />
lagi dengan pengecualian atas the Council of State’s<br />
Administrative Juris<strong>di</strong>ction Division, yang sudah<br />
mempunyai prosedurnya sen<strong>di</strong>ri.<br />
Kasasi demi kepentingan keseragaman penerapan<br />
hukum<br />
Putusan-putusan kasasi penting baik dalam hal<br />
pengawasan atas penerapan hukum yang tepat dalam<br />
An Introduction to the Supreme Court of the Netherlands<br />
Suspension and <strong>di</strong>smissal of judges<br />
Because the independence of the ju<strong>di</strong>ciary and of the<br />
Procurator General of the Supreme Court is essential<br />
to the rule of law, the Constitution stipulates that they<br />
are to be appointed for life. The Procurator General<br />
and the advocates general of the Supreme Court are<br />
also appointed for life. The Ju<strong>di</strong>ciary (Organization)<br />
Act sets a compulsory retirement age of 70. Judges may<br />
not be suspended or <strong>di</strong>smissed by the government or<br />
parliament.<br />
Still, situations may arise in which it is necessary to<br />
suspend or <strong>di</strong>smiss a judge, for instance if the judge<br />
in question is no longer physically or mentally capable<br />
of performing his duties or if he has been convicted<br />
of a serious offence. In such situations, the Procurator<br />
General is empowered by law to submit an application<br />
for suspension or <strong>di</strong>smissal to the Supreme Court.<br />
The Supreme Court decides on applications for<br />
suspension or <strong>di</strong>smissal. Such cases rarely reach this<br />
stage. A judge who anticipates being convicted of a<br />
serious offence will generally resign rather than await<br />
<strong>di</strong>smissal procee<strong>di</strong>ngs.<br />
The Supreme Court is also responsible for suspension<br />
and <strong>di</strong>smissal of judges at most special tribunals, once<br />
again with the exception of the Council of State’s<br />
Administrative Juris<strong>di</strong>ction Division, which has a similar<br />
arrangement of its own.<br />
Cassation in the interest of the uniform application of<br />
the law<br />
Cassation decisions are important both in terms of<br />
monitoring the correct application of the law in given<br />
95
96 Pengantar kepada Mahkamah Agung Belanda<br />
kasus tertentu maupun dalam hal membuat hukum<br />
baru. Kerap kali Mahkamah Agung, yang mempunyai<br />
kewenangan tertinggi menjawab pertanyaan-pertanyaan<br />
hukum yang mempunyai kepentingan sosial yang paling<br />
besar. Walaupun demikian, seringkali pertanyaan-<br />
pertanyaan hukum yang begitu penting tersebut tetap<br />
berada <strong>di</strong> luar kewenangan Mahkamah Agung. Hal ini<br />
<strong>di</strong>karenakan sifat perkara kasasi yang unik: yang menja<strong>di</strong><br />
taruhannya adalah keseragaman <strong>dan</strong> perkembangan<br />
pera<strong>di</strong>lan, namun apakah aplikasi untuk ban<strong>di</strong>ng<br />
tersebut akan <strong>di</strong>lakukan sangat tergantung kepentingan-<br />
kepentingan in<strong>di</strong>vidual. Hanya jika pihak yang kalah<br />
dalam sebuah kasus meyakini bahwa perkara kasasi<br />
bisa <strong>di</strong>menangkan <strong>dan</strong> oleh karena itu siap untuk<br />
mende<strong>di</strong>kasikan waktu <strong>dan</strong> uang untuk mengajukan<br />
permohonan kasasi tersebut, Mahkamah Agung bisa<br />
menga<strong>di</strong>li <strong>dan</strong> memberikan putusan. Jika tidak ada<br />
perkara kasasi yang <strong>di</strong>ajukan, Mahkamah Agung tidak<br />
bisa memeriksa pertanyaan hukum yang terkait <strong>di</strong> dalam<br />
kasus tersebut, seberapapun pentingnya pertanyaan<br />
hukum tersebut.<br />
Kasasi demi kepentingan keseragaman penerapan<br />
hukum <strong>di</strong>maksudkan untuk mengatasi masalah ini.<br />
Ketika hal itu menyangkut kepentingan umum untuk<br />
menjawab pertanyaan hukum tertentu, Procurator General<br />
<strong>di</strong>berikan kewenangan oleh hukum untuk mengajukan<br />
perkara kasasi kepada Mahkamah Agung. Procurator<br />
General menerima permintaan dari kejaksaan,<br />
penga<strong>di</strong>lan-penga<strong>di</strong>lan lain, pemerintah <strong>dan</strong> agen-agen<br />
semi-pemerintah, pelaku-pelaku usaha, in<strong>di</strong>vidu-in<strong>di</strong>vidu,<br />
<strong>dan</strong> para pengacara. Apa yang sering kali gagal <strong>di</strong>sadari<br />
oleh pihak-pihak yang mengajukan permohonan tersebut<br />
adalah bahwa dalam kasus-kasus <strong>di</strong>mana Mahkamah<br />
Agung membatalkan suatu putusan demi kepentingan<br />
keseragaman penerapan hukum, hak-hak <strong>dan</strong> posisi para<br />
pihak, seperti yang sudah <strong>di</strong>tentukan dalam putusan yang<br />
telah <strong>di</strong>batalkan, tidak berubah. Pihak yang tidak berhasil<br />
tetap berada dalam kon<strong>di</strong>si tidak berhasil <strong>dan</strong> pihak yang<br />
berhasil tetap berada dalam kon<strong>di</strong>si berhasil.<br />
cases and in terms of creating new law. It is often the<br />
Supreme Court which has the final say in legal questions<br />
of the utmost social importance. Sometimes, however,<br />
such urgent legal questions remain outside the terms<br />
of reference of the Supreme Court. This is because<br />
of the peculiar nature of appeals in cassation: it is the<br />
uniformity and development of justice as a whole which<br />
is at stake, yet whether an application for such an appeal<br />
is made depends on in<strong>di</strong>vidual interests. Only if the<br />
losing party in a case believes that an appeal in cassation<br />
can be won and is therefore prepared to devote time and<br />
money to lodging such an appeal can the Supreme Court<br />
pass judgment. If no appeal in cassation is lodged it<br />
cannot assess the legal question involved, no matter how<br />
important it may be.<br />
Cassation in the interest of the uniform application of<br />
the law is intended to solve this problem. When it is in<br />
the public interest to address a particular legal question,<br />
the Procurator General is empowered by law to lodge<br />
such an appeal in cassation to the Supreme Court. The<br />
Procurator General receives requests from the public<br />
prosecution service, other courts, government and<br />
semi-government agencies, businesses, in<strong>di</strong>viduals and<br />
lawyers. What those making the request often fail to<br />
realize is that even in those cases where the Supreme<br />
Court quashes a judgment in the interest of the uniform<br />
application of the law, the rights and the position of<br />
the parties, as established in the judgment that has been<br />
quashed, do not change. The unsuccessful party remains<br />
unsuccessful and the successful party successful.
Penuntutan atas penyalahgunaan jabatan atau kekuasaan<br />
Suatu ketentuan yang sudah lama terpatri dalam<br />
Konstitusi menyatakan bahwa pejabat dari jabatan<br />
tinggi (anggota parlemen, para menteri <strong>dan</strong> para<br />
sekretaris negara) harus <strong>di</strong>a<strong>di</strong>li oleh Mahkamah Agung<br />
atas pelanggaran-pelanggaran yang <strong>di</strong>lakukan dalam<br />
menjalankan tugas-tugas mereka. Penga<strong>di</strong>lan dengan<br />
10 (sepuluh) orang hakim akan menga<strong>di</strong>li kasus-<br />
kasus semacam itu. Dalam kasus-kasus semacam itu,<br />
Mahkamah Agung adalah penga<strong>di</strong>lan tingkat pertama<br />
<strong>dan</strong> terakhir. Hal ini berarti tidak ada permohonan<br />
ban<strong>di</strong>ng maupun permohonan kasasi yang bisa <strong>di</strong>ajukan<br />
terhadap putusan Mahkamah Agung. Procurator General<br />
Mahkamah Agung bertanggung jawab untuk penuntutan<br />
orang-orang yang <strong>di</strong>dakwa menyalahgunakan jabatan<br />
atau kekuasaan. Patut <strong>di</strong>catat bahwa Procurator General<br />
tidak bisa memulai (melaksanakan) proses penga<strong>di</strong>lan<br />
pi<strong>dan</strong>a semacam ini. Sebaliknya, proses semacam<br />
ini harus <strong>di</strong>mulai dari dekrit royal (royal decree) atau<br />
berdasarkan keputusan (resolution) dari kamar bawah<br />
(Lower House) parlemen. Hal ini belum pernah terja<strong>di</strong>.<br />
An Introduction to the Supreme Court of the Netherlands<br />
Prosecution of public office offences<br />
A longstan<strong>di</strong>ng provision of the Constitution stipulates<br />
that occupants of high office (members of parliament,<br />
ministers and state secretaries) are to be tried by the<br />
Supreme Court for offences committed in the course of<br />
their duties. A ten-judge court hears cases of this kind.<br />
In such cases the Supreme Court is the court of first<br />
and last instance. This means that no appeal, in cassation<br />
or otherwise, from the Court’s decision is possible. The<br />
Procurator General of the Supreme Court is responsible<br />
for the prosecution of persons charged with public<br />
office offences. It should be noted that the Procurator<br />
General cannot institute criminal procee<strong>di</strong>ngs of this<br />
kind. Rather, they must be instituted by royal decree or<br />
by a resolution of the Lower House of parliament. This<br />
has never yet taken place.<br />
97
98 Pengantar kepada Mahkamah Agung Belanda<br />
<strong>Annex</strong> 1<br />
Ketentuan un<strong>dan</strong>g-un<strong>dan</strong>g yang <strong>di</strong>perkenalkan<br />
untuk penyelesaian perkara kasasi dengan efisien<br />
(pasal 75, sub-bagian 3 <strong>dan</strong> Pasal 81 Un<strong>dan</strong>g-<br />
Un<strong>dan</strong>g tentang (Organisasi) Kehakiman)<br />
Mahkamah Agung menerima perkara kasasi yang<br />
jumlahnya meningkat beberapa kali lipat sejak tahun<br />
1980an. Dua un<strong>dan</strong>g-un<strong>dan</strong>g telah <strong>di</strong>perkenalkan<br />
sebagai salah satu usaha untuk mengurangi beban<br />
kerja yang terus meningkat <strong>dan</strong> tunggakan kasus yang<br />
<strong>di</strong>hasilkannya.<br />
Pasal 75, sub-bagian 3 Un<strong>dan</strong>g-un<strong>dan</strong>g tentang<br />
(Organisasi) Kehakiman<br />
Salah satu un<strong>dan</strong>g-un<strong>dan</strong>g yang <strong>di</strong>maksud adalah<br />
Un<strong>dan</strong>g-Un<strong>dan</strong>g tanggal 21 Juni 1986 (Buletin<br />
tentang Un<strong>dan</strong>g-Un<strong>dan</strong>g <strong>dan</strong> Penetapan 285), yang<br />
sejak keberlakuannya pada tanggal 1 September<br />
1986, memungkinkan kasus-kasus untuk <strong>di</strong>a<strong>di</strong>li oleh<br />
tiga hakim <strong>dan</strong> bukan lima Hakim Agung (Pasal 75,<br />
sub-bagian 3 Un<strong>dan</strong>g-Un<strong>dan</strong>g tentang (Organisasi)<br />
Kehakiman). Ketentuan ini <strong>di</strong>buat untuk perkara kasasi<br />
yang bisa <strong>di</strong>kelompokkan sebagai kasus-kasus yang tidak<br />
kompleks. Keputusan apakah sebuah kasus bisa <strong>di</strong>a<strong>di</strong>li<br />
oleh majelis tiga hakim ada <strong>di</strong> tangan ketua majelis dari<br />
majelis lima hakim. Namun, jika satu dari tiga hakim<br />
tersebut mempertimbangkan bahwa kasus tersebut<br />
tidak harusnya <strong>di</strong>a<strong>di</strong>li <strong>dan</strong> <strong>di</strong>selesaikan oleh majelis<br />
tiga hakim, kasus tersebut harus <strong>di</strong>a<strong>di</strong>li oleh majelis<br />
lima hakim. Pilihan atas majelis tiga-hakim <strong>di</strong>gunakan<br />
secara ekstensif, <strong>dan</strong> kebanyakan kasus-kasus kriminal<br />
<strong>dan</strong> perpajakan <strong>di</strong>a<strong>di</strong>li oleh Mahkamah Agung dengan<br />
cara tersebut. Dalam kasus-kasus perdata, proporsi dari<br />
persi<strong>dan</strong>gan dengan majelis tiga hakim adalah jauh lebih<br />
kecil jumlahnya, namun dalam kon<strong>di</strong>si demikianpun<br />
jumlahnya masih lebih dari seperempat dari total jumlah<br />
kasus.<br />
<strong>Annex</strong> 1<br />
Statutory provisions introduced to promote the<br />
efficient <strong>di</strong>sposal of appeals in cassation (article<br />
75, subsection 3 and article 81 of the Ju<strong>di</strong>ciary<br />
(Organization) Act)<br />
The Supreme Court has seen incoming appeals in<br />
cassation multiply since the 1980s. Two statutory<br />
provisions have therefore been introduced, among other<br />
measures, to help relieve the increasing workload and<br />
reduce the resulting backlog of cases.<br />
Article 75, subsection 3 of the Ju<strong>di</strong>ciary<br />
(Organization) Act<br />
One such piece of legislation is the Act of 21 June<br />
1986 (Bulletin of Acts and Decrees 285), which, since<br />
its entry into force on 1 September 1986, has made<br />
it possible for cases to be heard and <strong>di</strong>sposed of by<br />
three instead of five Supreme Court justices (article<br />
75, subsection 3 of the Ju<strong>di</strong>ciary (Organization) Act).<br />
This provision was created for appeals in cassation in<br />
cases that can be classified as uncomplicated. It is up to<br />
the presi<strong>di</strong>ng justice of a five-member bench to decide<br />
whether a case can be heard by three justices. However,<br />
if one of the three considers that the case does not<br />
lend itself to being heard and settled by a three-member<br />
panel, it is heard by a bench of five justices instead. The<br />
three-justice option is used extensively, and the majority<br />
of criminal and taxation cases are dealt with by the<br />
Supreme Court in this way. In civil cases, the proportion<br />
of three-justice hearings is far lower, but even here it is<br />
over one-quarter of the total.
Pasal 81 Un<strong>dan</strong>g-Un<strong>dan</strong>g tentang (Organisasi)<br />
Kehakiman<br />
Amandemen penting lainnya <strong>di</strong>perkenalkan oleh<br />
Un<strong>dan</strong>g-Un<strong>dan</strong>g tanggal 16 Juni 1988 (Buletin tentang<br />
Un<strong>dan</strong>g-Un<strong>dan</strong>g <strong>dan</strong> Penetapan 286). Sejak Un<strong>dan</strong>g-<br />
Un<strong>dan</strong>g ini berlaku pada tanggal 1 Juli 1988, Mahkamah<br />
Agung telah <strong>di</strong>berikan kewenangan oleh hukum untuk<br />
mempersingkat (mengambil inti sari) penjelasan tentang<br />
dasar putusannya dalam penolakan Mahkamah Agung<br />
terhadap permohonan kasasi. Kewenangan ini <strong>di</strong>berikan<br />
semata-mata kepada Mahkamah Agung, <strong>dan</strong> tidak<br />
berlaku untuk ba<strong>dan</strong>-ba<strong>dan</strong> kehakiman lainnya.<br />
81 Un<strong>dan</strong>g-Un<strong>dan</strong>g tentang (Organisasi) Kehakiman<br />
menyatakan sebagai berikut:<br />
“Jika Mahkamah Agung menemukan bahwa gugatan<br />
yang <strong>di</strong>ajukan kepa<strong>dan</strong>ya tidak bisa <strong>di</strong>a<strong>di</strong>li <strong>di</strong> tingkat<br />
kasasi <strong>dan</strong> tidak berkenaan dengan penyelesaian isu<br />
hukum demi kepentingan kepastian/keseragaman<br />
hukum atau perkembangan hukum, Mahkamah Agung<br />
bisa membatasi <strong>di</strong>rinya pada putusan tersebut dalam<br />
menjabarkan alasan/dasar putusannya.”<br />
Pasal 81 Un<strong>dan</strong>g-Un<strong>dan</strong>g (Organisasi) Kehakiman oleh<br />
karenanya mempunyai aplikasi yang terbatas: Un<strong>dan</strong>g-<br />
Un<strong>dan</strong>g tersebut hanya bisa <strong>di</strong>aplikasikan setelah<br />
<strong>di</strong>tentukan bahwa suatu ban<strong>di</strong>ng telah <strong>di</strong>tolak (jika suatu<br />
ban<strong>di</strong>ng masuk ke tahap kasasi, dasar untuk menolak<br />
(atau menyatakan kasus tersebut tidak bisa <strong>di</strong>mohonkan<br />
kasasi) putusan penga<strong>di</strong>lan tinggi <strong>di</strong> tingkat kasasi harus<br />
selalu <strong>di</strong>berikan kepada Mahkamah Agung). Aplikasi dari<br />
penyederhanaan alasan ini dalam putusan Mahkamah<br />
Agung, lebih lanjut, mempersyaratkan bahwa Mahkamah<br />
Agung harus yakin bahwa Mahkamah Agung bisa<br />
menolak permohonan kasasi tersebut tanpa keharusan<br />
untuk memutuskan isu hukum demi kepentingan<br />
kepastian/keseragaman hukum atau perkembangan<br />
hukum. Kewenangan tersebut secara eksplisit telah<br />
<strong>di</strong>berikan kepada Mahkamah Agung untuk memutuskan<br />
apakah Penga<strong>di</strong>lan menggunakan kewenangan untuk<br />
mengadopsi teknik penyederahanaan alasan ini.<br />
An Introduction to the Supreme Court of the Netherlands<br />
Article 81 of the Ju<strong>di</strong>ciary (Organization) Act<br />
Another major amendment was introduced by Act of<br />
16 June 1988 (Bulletin of Acts and Decrees 286). Since<br />
this Act entered into force on 1 July 1988, the Supreme<br />
Court has been empowered by law to condense its<br />
explanation of the grounds on which its judgment is<br />
based, when <strong>di</strong>smissing an appeal in cassation. This<br />
power is vested solely in the Supreme Court, and does<br />
not apply to other ju<strong>di</strong>cial bo<strong>di</strong>es.<br />
Article 81 of the Ju<strong>di</strong>ciary (Organization) Act reads as<br />
follows:<br />
“If the Supreme Court finds that a complaint submitted<br />
to it cannot lead to cassation and does not call for the<br />
resolution of points of law in the interests of legal<br />
uniformity or the development of the law, it may<br />
confine itself to this fin<strong>di</strong>ng when giving the reasons for<br />
its decision.”<br />
Article 81 of the Ju<strong>di</strong>ciary (Organization) Act is hence<br />
of limited application: it can only be applied when it has<br />
been determined that an appeal is to be <strong>di</strong>smissed. (If an<br />
appeal does lead to cassation, the grounds for quashing<br />
the judgment <strong>di</strong>sputed in cassation must always be given<br />
in the Supreme Court judgment). Application of this<br />
simplified reasoning in its decision further requires that<br />
the Supreme Court must be satisfied that it can <strong>di</strong>smiss<br />
the appeal without having to resolve points of law in<br />
the interest of legal uniformity or the development of<br />
the law. It has expressly been left to the Supreme Court<br />
itself to decide if the Court uses its power to adopt this<br />
simplified reasoning. There is no obligation whatever to<br />
<strong>di</strong>spose of cases by applying article 81.<br />
99
100 Pengantar kepada Mahkamah Agung Belanda<br />
Mahkamah Agung tidak mempunyai kewajiban apapun<br />
untuk menyelesaikan kasus dengan menerapkan Pasal 81.<br />
Penga<strong>di</strong>lan Hak Asasi Manusia Eropa (ECHR) telah<br />
memutuskan beberapa kali bahwa suatu putusan yang<br />
<strong>di</strong>dasarkan pada Pasal 81 Un<strong>dan</strong>g-Un<strong>dan</strong>g tentang<br />
(Organisasi) Kehakiman tidak melanggar Pasal 6 ECHR.<br />
Dalam kasus Polman versus The Netherlands (ECHR<br />
9 Juli 2002, nr. 48334/99), Penga<strong>di</strong>lan tersebut<br />
menyatakan, contohnya:<br />
“Adalah benar bahwa Pasal 6 mempersyaratkan suatu<br />
tribunal untuk menjabarkan alasan-alasan putusannya<br />
secara memadai. Namun, persyaratan ini tidak<br />
mewajibkan penga<strong>di</strong>lan untuk menjabarkan secara detail<br />
jawaban terhadap setiap argumen yang <strong>di</strong>kemukakan;<br />
juga bukan merupakan kewajiban penga<strong>di</strong>lan untuk<br />
memeriksa apakah setiap argumen <strong>di</strong>buat secara<br />
memadai (Lihat, contohnya, putusan the Van de Hurk v.<br />
the Netherlands tanggal 19 April 1994, Series A no. 228,<br />
p. 20 §61). Mahkamah Agung bahkan telah menerima<br />
bahwa dalam menolak suatu ban<strong>di</strong>ng, penga<strong>di</strong>lan tinggi<br />
bisa, pada prinsipnya, hanya menyetujui/memperkuat<br />
putusan dari penga<strong>di</strong>lan negeri (penga<strong>di</strong>lan <strong>di</strong> bawahnya)<br />
(Lihat, <strong>di</strong> antara banyak rujukan otoritatif, Garcia Ruiz<br />
v. Spain [GC], no. 30544/96, EHCR 1999-I; Kok v. the<br />
Netherlands (dec.), no 43149/98, ECHR 2000-VI yang<br />
berkaitan dengan aplikasi Pasal 101a (Pasal 81 sekarang)<br />
dari Un<strong>dan</strong>g-Un<strong>dan</strong>g tentang (Organisasi) Kehakiman.”<br />
Penerapan Pasal 81 Un<strong>dan</strong>g-Un<strong>dan</strong>g (Organisasi)<br />
Kehakiman tidak terbatas pada jenis perkara kasasi<br />
tertentu. Mahkamah agung bisa menggunakan ketentuan<br />
ini dalam semua kasus yang <strong>di</strong>ajukan kepa<strong>dan</strong>ya,<br />
<strong>dan</strong> kenyataannya adalah Mahkamah Agung sering<br />
menggunakan ketentuan tersebut. Secara umum, sekitar<br />
50% dari kasus-kasus <strong>di</strong>tolak dengan menggunakan<br />
prosedur yang <strong>di</strong>sederhanakan ini. Keuntungannya<br />
adalah semua permohonan kasasi masih <strong>di</strong>serahkan<br />
kepada penga<strong>di</strong>lan tingkat kasasi, berbeda dengan<br />
negara-negara yang menerapkan seleksi ban<strong>di</strong>ng (a<br />
certiorari system). Dalam certiorari system, seleksi <strong>di</strong>adakan<br />
The European Court for Human Rights has ruled<br />
several times that a decision based on article 81 of the<br />
Ju<strong>di</strong>ciary (Organization) Act does not violate article 6<br />
ECHR.<br />
In the case Polman versus the Netherlands (ECHR 9<br />
July 2002, nr. 48334/99) the Court states for example:<br />
“It is true that Article 6 requires a tribunal to state<br />
adequately the reasons on which its judgments are<br />
based. However, this requirement does not go so far<br />
as to require a detailed answer to every argument put<br />
forward; nor is the Court called upon to examine<br />
whether arguments are adequately met (see, for example,<br />
the Van de Hurk v. the Netherlands judgment of 19<br />
April 1994, Series A no. 228, p. 20 §61). The court has<br />
even accepted that in <strong>di</strong>smissing an appeal an appellate<br />
court may, in principle, simply endorse the reasons in<br />
the lower court’s decision (see, among other authorities,<br />
García Ruiz v. Spain [GC], no. 30544/96, EHCR 1999-<br />
I; Kok v. the Netherlands (dec.), no. 43149/98, ECHR<br />
2000-VI which concerns the application of Article<br />
101a (present article 81) of the Ju<strong>di</strong>ciary (Organization)<br />
Act).”<br />
The application of article 81 of the Ju<strong>di</strong>ciary<br />
(Organization) Act is not restricted to any particular<br />
kind of appeal in cassation. The Supreme Court may<br />
avail itself of this provision in all the cases brought<br />
before it, and does in fact make ample use of it. In<br />
general, about 50% of all cases are <strong>di</strong>sposed of by<br />
using this simplified procedure. The advantage is that<br />
all appeals in cassation are still submitted to the court<br />
of cassation, in contrast to countries applying leave to<br />
appeal (a certiorari system). Under leave to appeal, a<br />
selection is made of cases in which cassation is deemed<br />
a possibility; cases that are not selected at this stage are
untuk kasus-kasus <strong>di</strong>mana kasasi atas ban<strong>di</strong>ng kasus<br />
tersebut <strong>di</strong>anggap sebuah kemungkinan; kasus-kasus<br />
yang tidak terpilih pada tahap ini tidak akan pernah<br />
<strong>di</strong>a<strong>di</strong>li pada tingkat kasasi sama sekali.<br />
An Introduction to the Supreme Court of the Netherlands<br />
never heard in cassation at all.<br />
101
102 Pengantar kepada Mahkamah Agung Belanda<br />
<strong>Annex</strong> 2<br />
Ringkasan dari Laporan Komite Hammerstein:<br />
Meningkatkan kualitas prosedur kasasi<br />
Mahkamah Agung mempunyai peran yang penting<br />
dalam hal melahirkan hukum dari yurisprudensi (ju<strong>di</strong>cial<br />
lawmaking) <strong>dan</strong> perlindungan hukum (legal protection),<br />
peran yang tidak bisa <strong>di</strong>lihat secara terpisah dari satu<br />
sama lain. Bagaimana cara Mahkamah Agung memenuhi<br />
atau memainkan perannya harus <strong>di</strong>mo<strong>di</strong>fikasi.<br />
Dalam praktiknya, terlihat bahwa sebagian besar<br />
permohonan kasasi sebenarnya tidaklah layak<br />
untuk menyita perhatian Mahkamah Agung karena<br />
permohonan-permohonan kasasi tersebut tidak<br />
terkait dengan permasalahan yang perlu <strong>di</strong>selesaikan<br />
sehubungan dengan kepentingan penyeragaman<br />
penerapan hukum ataupun pengembangan hukum<br />
serta tidak juga melibatkan aspek penting perlindungan<br />
hukum. . Perkara-perkara yang tidak melibatkan peran<br />
nyata Mahkamah Agung <strong>dan</strong> Procurator General’s Office<br />
ini harus <strong>di</strong>singkirkan pada tahap se<strong>di</strong>ni mungkin<br />
untuk mengurangi beban kedua institusi yang memiliki<br />
keterbatasan kapasitas ini. Komite menilai bahwa<br />
dalam pengajuan kasasi yang benar-benar melibatkan<br />
perlindungan hak-hak priba<strong>di</strong> seseorang, putusan<br />
Mahkamah Agung baru <strong>di</strong>perlukan jika tanpa putusan<br />
tersebut pihak bersangkutan akan menderita kerugian<br />
signifikan akibat kesalahan-kesalahan penga<strong>di</strong>lan yang<br />
lebih rendah.<br />
Oleh karena itu, Komite mengusulkan agar <strong>di</strong>buatkan<br />
un<strong>dan</strong>g-un<strong>dan</strong>g yang mengatur suatu mekanisme seleksi<br />
yang memberi kekuasaan kepada Mahkamah Agung<br />
untuk memutus bahwa setiap perkara yang tidak layak<br />
untuk <strong>di</strong>kasasikan tidaklah dapat <strong>di</strong>terima. Mekanisme<br />
seleksi tersebut dapat <strong>di</strong>anggap sebagai suatu langkah<br />
maju yang sejalan dengan kebijakan yang <strong>di</strong>tempuh<br />
oleh pasal 81 Un<strong>dan</strong>g-un<strong>dan</strong>g (Organisasi) Kehakiman.<br />
Kemu<strong>di</strong>an suatu kamar seleksi harus melakukan<br />
penyaringan terhadap perkara-perkara yang tidak layak<br />
untuk <strong>di</strong>ajukan kasasinya.<br />
<strong>Annex</strong> 2<br />
Summary of the Report of the Hammerstein<br />
Committee: Improving cassation procedure<br />
The Supreme Court plays an important role in the fields<br />
of both ju<strong>di</strong>cial lawmaking and legal protection, roles<br />
which cannot be viewed separately from each other.<br />
How the Supreme Court fulfils its functions should be<br />
mo<strong>di</strong>fied.<br />
Practice shows that a substantial proportion of cassation<br />
appeals do not really merit the attention of the Supreme<br />
Court because they do not contain issues that need to<br />
be answered in the interests of the uniform application<br />
or development of the law, nor do they involve an<br />
important aspect of legal protection. These cases, in<br />
which the Supreme Court and the Procurator General<br />
have no real role to play, must be <strong>di</strong>sposed of at the<br />
earliest possible stage of the procee<strong>di</strong>ngs in order to<br />
minimise the strain on the limited capacity of these<br />
two institutions. The Committee considers that in<br />
cassation appeals which mainly involve protection of an<br />
in<strong>di</strong>vidual’s rights a decision of the Supreme Court is<br />
necessary only if the party concerned would otherwise<br />
suffer a significant <strong>di</strong>sadvantage as the result of errors<br />
by the lower court.<br />
The Committee therefore proposes that a selection<br />
mechanism be introduced by law to enable the<br />
Supreme Court to rule that a case which is unsuitable<br />
for cassation procee<strong>di</strong>ngs is inadmissible. Such a<br />
selection mechanism could be regarded as a further step<br />
along the path adopted by section 81 of the Ju<strong>di</strong>ciary<br />
(Organization) Act. A selection chamber would then<br />
have to filter out cases that are unsuitable for cassation.
Mekanisme seleksi yang efektif dapat memperkuat<br />
wibawa Mahkamah Agung karena dengan a<strong>dan</strong>ya<br />
mekanisme ini, Mahkamah <strong>dan</strong> Procurator General’s<br />
Office dapat memusatkan perhatian mereka pada<br />
pokok-pokok permasalahan yang penting bagi kualitas<br />
penyelenggaraan kekuasaan kehakiman. Komite<br />
merekomendasikan kepada Menteri Kehakiman untuk<br />
melakukan perubahan dalam un<strong>dan</strong>g-un<strong>dan</strong>g ini sesegera<br />
mungkin <strong>dan</strong> merekomendasikan kepada Mahkamah<br />
Agung <strong>dan</strong> Procurator General’s Office untuk mengantisipasi<br />
perubahan dalam Un<strong>dan</strong>g-un<strong>dan</strong>g ini melalui penafsiran<br />
pasal 81 tersebut secara lebih luas jika <strong>di</strong>mungkinkan.<br />
Berbagai langkah harus <strong>di</strong>ambil untuk memastikan<br />
bahwa sarana berupa kasasi terse<strong>di</strong>a bagi setiap pihak<br />
yang berperkara <strong>dan</strong> putusan-putusan dalam si<strong>dan</strong>g<br />
kasasi <strong>di</strong>keluarkan pada saat yang tepat. Hal ini berarti<br />
perlu <strong>di</strong>buatkan peraturan, khususnya <strong>di</strong> bagian perdata,<br />
yang bertujuan untuk mencegah perkara-perkara yang<br />
melibatkan permasalahan-permasalahan hukum yang<br />
<strong>di</strong>nilai perlu <strong>di</strong>putus oleh Mahkamah Agung demi<br />
kepentingan publik gagal sampai ke Mahkamah Agung<br />
atau terlambat sampai ke Mahkamah Agung. Oleh<br />
karena itu, Komite berpendapat bahwa berbagai upaya<br />
dapat <strong>di</strong>lakukan untuk memperluas pengajuan kasasi<br />
demi kepentingan penyeragaman penerapan hukum.<br />
Dengan demikian, Mahkamah Agung akan memiliki<br />
kon<strong>di</strong>si yang lebih memadai untuk menjalankan<br />
fungsinya menye<strong>di</strong>akan panduan bagi para praktisi<br />
hukum <strong>dan</strong> meningkatkan kualitas penyelenggaraan<br />
kekuasaan kehakiman. Jika kasasi demi kepentingan<br />
penyeragaman penerapan hukum hendak <strong>di</strong>terapkan<br />
lebih luas lagi, maka keterbatasan-keterbatasan yang ada,<br />
seperti tidak a<strong>dan</strong>ya alasan hukum <strong>di</strong> antara pihak-pihak<br />
yang berperkara, perlu sejauh mungkin <strong>di</strong>hilangkan,<br />
misalnya dengan membuka ruang untuk mengomentari<br />
permohonan kasasi Procurator General <strong>dan</strong> menye<strong>di</strong>akan<br />
informasi tentang pokok kasasi yang <strong>di</strong>ajukan. Komite<br />
merekomendasikan agar Procurator General Mahkamah<br />
Agung mengambil langkah-langkah untuk tujuan ini.<br />
An Introduction to the Supreme Court of the Netherlands<br />
An effective selection mechanism could strengthen the<br />
authority of the Supreme Court since it would enable<br />
both the court and the Procurator General’s Office to<br />
concentrate their attention on subjects of importance<br />
to the quality of the administration of justice. The<br />
Committee recommends to the Minister of Justice<br />
that this change in the law be introduced at the earliest<br />
possible opportunity and recommends to the Supreme<br />
Court and the Procurator General’s Office that they<br />
should, wherever possible, anticipate this change in the<br />
law by interpreting the present section 81 rather more<br />
broadly.<br />
Measures must be taken to ensure that the instrument<br />
of cassation is available to litigants and that decisions<br />
in cassation procee<strong>di</strong>ngs are taken in good time. This<br />
means that provision must be made, particularly for<br />
the civil <strong>di</strong>vision, to prevent cases involving legal issues<br />
on which a landmark judgment of the Supreme Court<br />
may reasonably be assumed to be required in the<br />
public interest failing to reach the Supreme Court or<br />
to reach it in time. In the Committee’s opinion, efforts<br />
could therefore be made to expand the application of<br />
cassation in the interest of uniform application of the<br />
law. The Supreme Court would then be better placed<br />
to perform its function of provi<strong>di</strong>ng gui<strong>dan</strong>ce for<br />
legal practitioners and promoting the quality of the<br />
administration of justice. If cassation in the interests<br />
of the uniform application of the law is applied more<br />
broadly, it would be desirable to remove as far as<br />
possible the existing limitations such as the absence of<br />
legal argument between opposing parties, for example<br />
by introducing the possibility of commenting on the<br />
application of the Procurator General and provi<strong>di</strong>ng<br />
information about the subject of the cassation appeal.<br />
The Committee recommends that the Procurator<br />
General at the Supreme Court take measures for this<br />
purpose.<br />
103
104 Pengantar kepada Mahkamah Agung Belanda<br />
Komite juga menilai bahwa perlu <strong>di</strong>pelajari kemungkinan<br />
<strong>di</strong>buatnya suatu hukum acara yang memungkinkan<br />
para judex factie, khususnya <strong>di</strong> bagian perdata, meminta<br />
putusan awal (preliminary ruling) dari Mahkamah Agung.<br />
Hal ini akan menja<strong>di</strong> salah satu jalan yang membuka<br />
peluang kasasi bagi perkara-perkara yang saat ini tidak<br />
dapat atau terlambat sampai ke Mahkamah Agung.<br />
Komite merekomendasikan agar Menteri Kehakiman<br />
menugaskan Pusat Penelitian <strong>dan</strong> Dokumentasi untuk<br />
melakukan kajian ini.<br />
Komite juga merekomendasikan agar Ketua Mahkamah<br />
Agung <strong>dan</strong> Procurator General melakukan pembahasan<br />
dengan Komisi Yu<strong>di</strong>sial tentang kemungkinan<br />
<strong>di</strong>lakukannya penempatan sementara, semacam magang,<br />
<strong>di</strong> Mahkamah Agung <strong>dan</strong> Procurator General’s Office,<br />
beserta a<strong>dan</strong>ya jangka waktu untuk pelatihan praktis, <strong>di</strong><br />
posisi-posisi yang sesuai bagi para hakim <strong>dan</strong> pejabat<br />
penga<strong>di</strong>lan. Komite tidak setuju dengan gagasan yang<br />
memperbolehkan bagian perdata melakukan kasasi atas<br />
inisiatifnya sen<strong>di</strong>ri. Terakhir, Komite merekomendasikan<br />
agar pada suatu saat <strong>di</strong>lakukan kajian mengenai konsisten<br />
tidaknya larangan-larangan kasasi yang ada satu dengan<br />
lainnya <strong>dan</strong> perlu tidaknya larangan-larangan tersebut<br />
<strong>di</strong>batasi atau <strong>di</strong>perluas (<strong>dan</strong> <strong>di</strong> bi<strong>dan</strong>g apa saja jika perlu).<br />
Komite merekomendasikan agar Menteri Kehakiman<br />
menugaskan Pusat Penelitian <strong>dan</strong> Dokumentasi untuk<br />
melakukan kajian ini pada saat yang tepat nanti.<br />
Den Haag, Februari 2008<br />
The Committee also considers that it would be<br />
worthwhile studying the possibility of introducing<br />
a procedure that would enable the courts of fact to<br />
request the Supreme Court, in particular the civil<br />
<strong>di</strong>vision, for preliminary rulings. This would be another<br />
way in which cassation would become possible for cases<br />
that at present either do not reach the Supreme Court<br />
or do not reach it in time. The Committee recommends<br />
that the Minister of Justice commission the Research<br />
and Documentation Centre to carry out this study.<br />
The Committee also recommends that the President of<br />
the Supreme Court and the Procurator General should<br />
<strong>di</strong>scuss with the Council for the Ju<strong>di</strong>ciary the possibility<br />
of secondment and periods of practical training in<br />
suitable positions for judges and trainee ju<strong>di</strong>cial officers<br />
at the Supreme Court and the Procurator General’s<br />
Office. The Committee would be against the idea<br />
of allowing the civil <strong>di</strong>vision to institute cassation<br />
procee<strong>di</strong>ngs on its own initiative. Finally, the Committee<br />
recommends that a study should be carried out at some<br />
point into whether the existing cassation prohibitions<br />
are consistent with one another and whether it would<br />
be desirable to limit or extend them (and, if so, in what<br />
area). The Committee recommends that the Minister of<br />
Justice commission the Research and Documentation<br />
Centre to carry out this study in due course.<br />
The Hague, February 2008
<strong>Annex</strong> 3<br />
Seleksi <strong>dan</strong> nominasi para hakim Mahkamah<br />
Agung Belanda<br />
1. Prosedur perekrutan para hakim<br />
Dasar hukum penunjukkan <strong>dan</strong> prosedur seleksi para<br />
hakim Mahkamah agung bisa <strong>di</strong>temukan dalam Pasal<br />
118 Konstitusi (Grondwet) <strong>dan</strong> pasal 1e-4 Wet rechtspositie<br />
rechterlijke ambtenaren (Un<strong>dan</strong>g-un<strong>dan</strong>g tentang status<br />
hukum kehakiman). Kedua pasal ini menyatakan bahwa<br />
tidak ada hakim selain yang hakim-hakim Mahkamah<br />
Agung yang <strong>di</strong>tunjuk oleh Dekrit Royal (Royal Decree)<br />
berdasarkan prorposal dari kamar bawah (Lower House)<br />
parlemen <strong>dan</strong> suatu nominasi boleh <strong>di</strong>pilih dari daftar<br />
6 (enam) kan<strong>di</strong>dat yang <strong>di</strong>rekomendasikan, yang akan<br />
<strong>di</strong>se<strong>di</strong>akan oleh Mahkamah Agung. Bagaimana cara<br />
kamar bawah (Lower House) membuat menetapkan<br />
pilihannya dari daftar 6 (enam) kan<strong>di</strong>dat yang<br />
<strong>di</strong>rekomendasikan <strong>dan</strong> bagaimana cara Mahkamah<br />
Agung menetapkan daftar ini, tidak <strong>di</strong>atur.<br />
Ketika sebuah jabatan (posisi) kosong, Mahkamah<br />
Agung memberitahukan kamar bawah (Lower House),<br />
dengan menye<strong>di</strong>akan daftar 6 (enam) kan<strong>di</strong>dat yang<br />
<strong>di</strong>rekomendasikan. Nama yang berada pada urutan<br />
pertama (yang <strong>di</strong>sebutkan) dalam daftar tersebut adalah<br />
kan<strong>di</strong>dat yang <strong>di</strong>kehendaki oleh Mahkamah Agung untuk<br />
<strong>di</strong>tunjuk, berdasarkan kebutuhan <strong>dan</strong> keinginannya<br />
sen<strong>di</strong>ri. Mahkamah Agung juga mengirim penjelasan<br />
untuk memilih kan<strong>di</strong>dat tertentu untuk jabatan tertentu,<br />
<strong>dan</strong> curriculum vitae (riwayat hidup) yang ekstensif dari<br />
para kan<strong>di</strong>dat akan <strong>di</strong>sertai dalam daftar rekomendasi<br />
tersebut.<br />
Sejak saat itu, daftar (<strong>dan</strong> nama) dari 6 (enam) kan<strong>di</strong>dat<br />
yang <strong>di</strong>rekomendasikan tersebut informasi publik,<br />
yang terbuka kepada para anggota parlemen, yang juga<br />
terbuka kepada publik <strong>dan</strong> pers.<br />
Presiden <strong>dan</strong> procurator general Mahkamah Agung<br />
kemu<strong>di</strong>an <strong>di</strong>un<strong>dan</strong>g oleh komite khusus untuk masalah-<br />
An Introduction to the Supreme Court of the Netherlands<br />
<strong>Annex</strong> 3<br />
Selection and nomination of judges of the Supreme<br />
Court of the Netherlands<br />
1. Procedure for recruiting the judges<br />
The legal basis for the appointment and selection<br />
procedure of judges for the Supreme Court is to be<br />
found in article 118 of the Constitution (Grondwet) and<br />
article 1e-4 Wet rechtspositie rechterlijke ambtenaren<br />
(Act concerning the legal status of the ju<strong>di</strong>ciary). Both<br />
these articles say no more than that judges of the<br />
Supreme Court are being appointed by Royal Decree on<br />
proposal of the Lower House of parliament and that a<br />
nominee can be chosen from a list of six recommended<br />
can<strong>di</strong>dates, to be provided by the Supreme Court. How<br />
the Lower House makes its choice from this list of six<br />
recommended can<strong>di</strong>dates and how the Supreme Court<br />
draws up this list, is not laid down.<br />
When a seat is vacant, the Supreme Court notifies the<br />
Lower House, provi<strong>di</strong>ng this list of six recommended<br />
can<strong>di</strong>dates. Number one mentioned on this list is the<br />
can<strong>di</strong>date the Supreme Court wishes to be appointed,<br />
accor<strong>di</strong>ng to its own needs and wishes. The Supreme<br />
Court also sends an explanation for chosing a<br />
certain can<strong>di</strong>date for a certain vacancy, and extensive<br />
curriculum vitae of the can<strong>di</strong>dates accompany the list of<br />
recommendation.<br />
From this moment on the list (and names) of 6<br />
recommended can<strong>di</strong>dates is public information, open to<br />
members of parliament, to the public in general and to<br />
the press.<br />
The president and the procurator general of the<br />
Supreme Court are then being invited by the special<br />
105
106 Pengantar kepada Mahkamah Agung Belanda<br />
masalah kehakiman (yu<strong>di</strong>sial) dari kamar bawah (Lower<br />
house) untuk sebuah pemeriksaan (hearing), <strong>di</strong>mana<br />
mereka menjelaskan alasan-alasan Mahkamah Agung<br />
menyatakan kan<strong>di</strong>dat tertentu sebagai kan<strong>di</strong>dat<br />
nomor wahid dalam daftarnya. Kan<strong>di</strong>dat ini pada<br />
umumnya merupakan kan<strong>di</strong>dat yang namanya telah<br />
<strong>di</strong>nyatakan sebelumnya dalam daftar kan<strong>di</strong>dat yang<br />
<strong>di</strong>rekomendasikan untuk mengisi kekosongan jabatan<br />
terdahulu, namun dalam posisi yang lebih rendah,<br />
misalnya sebagai nomor 2 atau 3. Komite khusus untuk<br />
hal-hal yang berhubungan dengan kehakiman dari kamar<br />
bawah (Lower House) mewawancara para kan<strong>di</strong>dat yang<br />
baru dalam daftar tersebut <strong>dan</strong> kemu<strong>di</strong>an menentukan<br />
daftar tetap (mengikat) atas 3 (tiga) calon, yang biasanya<br />
<strong>di</strong>kirimkan kepada kamar bawah (Lower House). Pada<br />
daftar tetap dari 3 (tiga) kan<strong>di</strong>dat ini, nomor urut<br />
pertama biasanya merupakan kan<strong>di</strong>dat yang <strong>di</strong>rujuk oleh<br />
Mahkamah Agung sen<strong>di</strong>ri. Kamar bawah (Lower house)<br />
mengirimkan daftar tetap atas 3 (tiga) calon tersebut<br />
kepada Menteri Kehakiman. Setelah berkonsultasi<br />
dengan Council of Ministers (Pemerintah Belanda),<br />
kan<strong>di</strong>dat dari daftar 3 (tiga) calon akan <strong>di</strong>pilih, biasanya<br />
kan<strong>di</strong>dat nomor urut pertama dalam daftar tersebut.<br />
Dekrit Royal (Royal Decree) akan kemu<strong>di</strong>an <strong>di</strong>persiapkan<br />
untuk nominasi formal.<br />
Secara umum, 5 (lima) kan<strong>di</strong>dat tersisa lainnya dalam<br />
daftar yang <strong>di</strong>se<strong>di</strong>akan oleh Mahkamah Agung akan<br />
<strong>di</strong>sebutkan lagi dalam daftar yang akan datang, ketika<br />
kekosongan jabatan terja<strong>di</strong>.<br />
2. Institusi/ba<strong>dan</strong> yang terlibat dalam seleksi <strong>dan</strong><br />
penunjukkan para hakim<br />
Seleksi kan<strong>di</strong>dat <strong>di</strong>lakukan oleh para Hakim Agung<br />
sen<strong>di</strong>ri. Mahkamah Agung, kamar bawah (Lower house)<br />
parlemen <strong>dan</strong> pemerintah terlibat dalam penunjukkan<br />
seorang hakim.<br />
3. Persyaratan hukum yang harus <strong>di</strong>penuhi oleh<br />
seorang kan<strong>di</strong>dat<br />
Para kan<strong>di</strong>dat harus mempunyai kewarganegaraan<br />
Belanda. Seorang kan<strong>di</strong>dat harus mempunyai gelar<br />
committee for ju<strong>di</strong>cial matters of the Lower House for a<br />
hearing, where they explain the reasons of the Supreme<br />
Court to mention a certain can<strong>di</strong>date as number one<br />
on the list. This almost always is a can<strong>di</strong>date that has<br />
been mentioned before on the list of recommended<br />
can<strong>di</strong>dates for earlier vacancies, but in a lower position,<br />
e.g. as number two or three.<br />
The special committee for ju<strong>di</strong>cial matters of the Lower<br />
House interviews the can<strong>di</strong>dates which are new on the<br />
list and then draws up a bin<strong>di</strong>ng list of 3 nominees,<br />
which is being sent to the Lower House. On this<br />
bin<strong>di</strong>ng list of 3 can<strong>di</strong>dates the number one is usually<br />
the can<strong>di</strong>date preferred by the Supreme Court itself.<br />
The Lower House sends this bin<strong>di</strong>ng list of 3 nominees<br />
to the Minister of Justice. After consulting the Council<br />
of Ministers (the Netherlands government) a can<strong>di</strong>date<br />
from this list of 3 nominees is being chosen, usually the<br />
number one on this list. A Royal Decree is then being<br />
prepared for the formal nomination.<br />
In general the remaining 5 can<strong>di</strong>dates on the list<br />
provided by the Supreme Court will be mentioned again<br />
on the next list, when a new vacancy is due.<br />
2. The institutions/bo<strong>di</strong>es involved in the<br />
selection and the appointment of the judges<br />
The selection of can<strong>di</strong>dates is being done by members<br />
of the Supreme Court itself. The Supreme Court, the<br />
Lower House of parliament and the government are<br />
involved in the appointment of a judge.<br />
3. The legal requirements to be fulfilled by a<br />
can<strong>di</strong>date<br />
Can<strong>di</strong>dates must have Netherlands nationality. A<br />
can<strong>di</strong>date has to have a university degree in law and
universitas <strong>di</strong> bi<strong>dan</strong>g hukum <strong>dan</strong> ketika <strong>di</strong>nominasikan,<br />
ia tidak <strong>di</strong>izinkan untuk menjalankan praktik sebagai<br />
advokat atau pengacara atau notaris publik <strong>dan</strong> ia juga<br />
tidak <strong>di</strong>izinkan untuk menja<strong>di</strong> anggota parlemen.<br />
4. Kriteria yang <strong>di</strong>gunakan untuk menyeleksi para<br />
kan<strong>di</strong>dat<br />
Seleksi pada dasarnya <strong>di</strong>tentukan berdasarkan kualitas<br />
<strong>dan</strong> keahlian hukum: kemampuan hukum yang kreatif<br />
<strong>dan</strong> sangat baik <strong>di</strong>persyaratkan. Para kan<strong>di</strong>dat juga<br />
harus mendemonstrasikan keterlibatan mereka dalam<br />
masyarakat secara umum. Integritas merupakan isu yang<br />
penting.<br />
Haluan politik seorang kan<strong>di</strong>dat bukan merupakan<br />
pertimbangan karena nominasi tersebut bersifat non-<br />
politis <strong>dan</strong> haluan politik <strong>di</strong>pan<strong>dan</strong>g, secara murni,<br />
sebagai masalah priba<strong>di</strong> (seperti halnya agama)<br />
Mahkamah Agung berusaha menjaga rasio 50/50 antara<br />
para ahli <strong>dan</strong> para pengacara yang berorientasi lebih<br />
umum. Lebih lanjut, seorang kan<strong>di</strong>dat memerlukan<br />
keahlian tertentu (khusus) yang <strong>di</strong>persyaratkan oleh <strong>di</strong>visi<br />
<strong>di</strong>mana kan<strong>di</strong>dat (hakim baru) tersebut <strong>di</strong>perlukan.<br />
An Introduction to the Supreme Court of the Netherlands<br />
once nominated he is not allowed to practice as an<br />
attorney at law or as a public notary and he is not<br />
allowed to be a member of parliament.<br />
4. Criteria used to select the can<strong>di</strong>dates<br />
Selection is mainly determined on legal qualities and<br />
expertise: a creative and highly developed legal mind<br />
is required. Can<strong>di</strong>dates also have to have shown their<br />
involvement in society in general. Integrity is an<br />
important issue.<br />
A can<strong>di</strong>date’s political preference is of no consideration<br />
as the nomination is non-political and political<br />
preference is seen as a purely private matter (as e.g.<br />
religion).<br />
The Supreme Court tries to maintain a 50/50 ratio<br />
between specialists and more generally orientated<br />
lawyers. Furthermore a can<strong>di</strong>date will need the specific<br />
expertise required by the <strong>di</strong>vision in which the new<br />
judge is needed.<br />
107
108 Pengantar kepada Mahkamah Agung Belanda<br />
<strong>Annex</strong> 4<br />
Tindakan-tindakan <strong>dan</strong> keluhan-keluhan <strong>di</strong>sipliner<br />
terhadap para hakim<br />
Konstitusi<br />
Konstitusi mendefiniskan status hukum kehakiman<br />
dalam ketentuannya yang memastikan independensi<br />
pera<strong>di</strong>lan (hakim).<br />
Para hakim <strong>di</strong>tunjuk oleh dekrit royal (Royal Decree)<br />
untuk seumur hidup. Mereka <strong>di</strong>berhentikan oleh dekrit<br />
royal (royal decree) berdasarkan permintaannya sen<strong>di</strong>ri<br />
atau ketika mencapai umur 70 (tujuh puluh) tahun.<br />
Mereka bisa <strong>di</strong>berhentikan sementara atau <strong>di</strong>berhentikan<br />
oleh Mahkamah Agung berdasarkan Un<strong>dan</strong>g-Un<strong>dan</strong>g<br />
Parlemen <strong>dan</strong> dalam kon<strong>di</strong>si-kon<strong>di</strong>si (kasus-kasus) yang<br />
<strong>di</strong>tentukan oleh Un<strong>dan</strong>g-Un<strong>dan</strong>g Parlemen.<br />
Konstitusi juga menentukan status hukum dari para<br />
hakim terkait hal lain yang <strong>di</strong>atur oleh Un<strong>dan</strong>g-Un<strong>dan</strong>g<br />
Parlemen. Hal ini terkati dengan pertanyaan tentang<br />
remunerasi, hari libur <strong>dan</strong> cuti.<br />
Akhirnya, Konstitusi menyatakan bahwa pengawasan<br />
para hakim <strong>di</strong>atur oleh Un<strong>dan</strong>g-Un<strong>dan</strong>g Parlemen <strong>dan</strong><br />
pengawasan tersebut akan <strong>di</strong>laksanakan oleh para hakim.<br />
Tindakan-tindakan <strong>di</strong>sipliner: peringatan, pemberhentian<br />
sementara <strong>dan</strong> pemberhentian para hakim<br />
Ketentuan-ketentuan konstitusi dalam 3 (tiga) isu ini<br />
<strong>di</strong>implementasikan dalam legislasi sebagai berikut.<br />
Hakim-hakim <strong>di</strong>atur oleh tindakan-tindakan berikut:<br />
peringatan tertulis, pemberhentian sementara, <strong>dan</strong><br />
pemberhentian. Peringatan tertulis <strong>di</strong>berikan oleh<br />
ketua penga<strong>di</strong>lan <strong>di</strong>mana hakim tersebut bertugas<br />
(menjabat). Ketua tersebut <strong>di</strong>berikan kewenangan<br />
untuk melakukan hal tersebut berdasarkan alasan bahwa<br />
hakim telah meninggalkan tugas-tugasnya atau telah<br />
melanggar aturan-aturan tertentu, seperti kerahasiaan<br />
<strong>Annex</strong> 4<br />
Disciplinary measures and complaints against<br />
judges<br />
The Constitution<br />
The Constitution defines the legal status of the ju<strong>di</strong>ciary<br />
in provisions which ensure ju<strong>di</strong>cial independence.<br />
Judges are appointed by Royal Decree for life. They are<br />
<strong>di</strong>smissed by Royal Decree at their own request or when<br />
reaching the age of 70 years. They may be suspended or<br />
<strong>di</strong>smissed by the Supreme Court accor<strong>di</strong>ng to an Act of<br />
Parliament and in cases laid down by Act of Parliament.<br />
The Constitution also sets out that the legal status<br />
of judges in other respects is regulated by Act of<br />
Parliament. This relates to questions of remuneration,<br />
holidays and leave.<br />
Finally, the Constitution states that supervision of<br />
judges is regulated by Act of Parliament and that such<br />
supervision is to be carried out by members of the<br />
ju<strong>di</strong>ciary.<br />
Disciplinary measures: warning, suspension and<br />
<strong>di</strong>smissal of judges<br />
The constitutional provisions on these three issues are<br />
implemented in legislation as follows.<br />
Judges are subject to the following measures: written<br />
warning, suspension and <strong>di</strong>smissal. A written warning is<br />
given by the president of the court in which the judge<br />
serves. The president is vested with the power to do so<br />
on the ground that the judge has neglected his duties or<br />
has breached specific rules, such as the confidentiality<br />
of procee<strong>di</strong>ngs in chambers or the prohibition against<br />
out-of-court contact with parties. If a warning has been
proses penga<strong>di</strong>lan dalam kamar atau larangan terhadap<br />
kontrak <strong>di</strong> luar penga<strong>di</strong>lan dengan para pihak. Jika suatu<br />
peringatan telah <strong>di</strong>terbitkan (<strong>di</strong>buat) <strong>dan</strong> hakim tersebut<br />
kembali terlibat dalam perbuatan yang <strong>di</strong>larang, hakim<br />
tersebut bisa <strong>di</strong>berhentikan. Mahkamah Agung hanya<br />
boleh memberhentikan sementara atau memberhentikan<br />
seorang hakim.<br />
Legislasi memuat ringkasan lengkap (exhaustive)<br />
tentang dasar-dasar untuk pemberhentian. Terdapat<br />
dasar-dasar yang bersifat opsional (optional) maupun<br />
wajib (peremptory). Dasar-dasar opsional adalah vonis<br />
(conviction) berdasarkan putusan yang final <strong>dan</strong> konklusif<br />
atas pelanggaran serius, suatu putusan yang final <strong>dan</strong><br />
konklusif menyatakan kebangkrutan (pailit) atau<br />
penunjukkan seorang pengampu untuk hakim tersebut,<br />
ketidakmampuan untuk bekerja karena penyakit,<br />
tindakan-tindakan yang secara serius membahayakan<br />
administrasi pera<strong>di</strong>lan (kehakiman) yang pantas (tepat),<br />
<strong>dan</strong> resi<strong>di</strong>vis yang telah <strong>di</strong>sebutkan <strong>di</strong> atas. Dasar-dasar<br />
wajib adalah ketidakmampuan untuk bekerja atas alasan-<br />
alasan lain selain penyakit, penerimaan (pengambilan)<br />
jabatan tertentu yang <strong>di</strong>anggap hukum inkonsisten<br />
dengan posisinya sebagai anggota kehakiman,<br />
yaitu jabatan sebagai pengacara atau notaris, <strong>dan</strong><br />
kehilangannya kewarganegaraan Belanda.<br />
Pemberhentian sementara adalah suatu perintah yang<br />
<strong>di</strong>terbitkan (<strong>di</strong>buat) yang bergantung pada putusan<br />
yang definitif atas pemberhentian. Dasar-dasar untuk<br />
pemberhentian sementara adalah terkait dengan alasan-<br />
alasan untuk pemberhentian.<br />
Un<strong>dan</strong>g-un<strong>dan</strong>g juga memuat ketentuan-ketentuan<br />
prosedural. Mahkamah Agung mengambil keputusan-<br />
keputusan atas pemberhentian sementara <strong>dan</strong><br />
pemberhentian sebagai respons terhadap aplikasi dari<br />
Procurator General Mahkamah Agung. Dalam kasus<br />
<strong>di</strong>mana Procurator General mempertimbangkan untuk<br />
mengajukan suatu aplikasi, ia memberikan hakim terkait<br />
kesempatan untuk mengungkapkan pendapatnya.<br />
Alasan-alasan untuk aplikasi tersebut <strong>di</strong>ajukan oleh<br />
Procurator General secara tertulis. Kasus tersebut bisa<br />
An Introduction to the Supreme Court of the Netherlands<br />
issued and the judge again engages in the prohibited<br />
conduct, he may be <strong>di</strong>smissed. The Supreme Court only<br />
may suspend or <strong>di</strong>smiss a judge.<br />
The legislation contains an exhaustive summary of the<br />
grounds for <strong>di</strong>smissal. There are optional and peremptory<br />
grounds. Optional grounds are conviction by final and<br />
conclusive judgment for a serious offence, a final and<br />
conclusive decision declaring bankruptcy or appointing<br />
a guar<strong>di</strong>an for the judge, incapacity for work because<br />
of illness, acts which seriously preju<strong>di</strong>ce the proper<br />
administration of justice, and the above-mentioned<br />
reci<strong>di</strong>vism. The peremptory grounds are incapacity for<br />
work for reasons other than illness, acceptance of a<br />
post which the law considers inconsistent with being a<br />
member of the ju<strong>di</strong>ciary, namely a post as a lawyer or<br />
notary, and the loss of Dutch nationality.<br />
Suspension is an order issued pen<strong>di</strong>ng a definitive decision<br />
on <strong>di</strong>smissal. The grounds for suspension are related to<br />
those for <strong>di</strong>smissal.<br />
The Act also contains procedural provisions. The<br />
Supreme Court takes decisions on suspension and<br />
<strong>di</strong>smissal in response to an application by the Procurator<br />
General of the Supreme Court. In case he considers<br />
to submit an application, he gives the judge in question<br />
the opportunity to express his views. The reasons for<br />
the application are submitted by the Procurator General<br />
in writing. The case is heard by the Supreme Court in<br />
chambers, at which time the judge and any witnesses<br />
may be heard. The Supreme Court hands down its<br />
109
110 Pengantar kepada Mahkamah Agung Belanda<br />
<strong>di</strong>a<strong>di</strong>li (<strong>di</strong>dengarkan) oleh Mahkamah Agung dalam<br />
kamar, pada saat mana hakim tersebut <strong>dan</strong> para saksi<br />
juga bisa <strong>di</strong>mintakan kesaksiannya (<strong>di</strong>dengarkan).<br />
Mahkamah Agung menyerahkan keputusannya <strong>dan</strong><br />
bentuk putusan (judgment) yang <strong>di</strong>umumkan kepada<br />
publik.<br />
Dalam kurun waktu 50 (lima puluh) tahun belakangan,<br />
Mahkamah Agung sangat jarang memberhentikan<br />
sementara seorang hakim <strong>dan</strong> hanya pernah<br />
memberhentikan seorang hakim sebanyak 2 (dua)<br />
kali. Pada tahun 2008, <strong>di</strong>karenakan penyakit dari<br />
hakim bersangkutan <strong>dan</strong> pada tahun 2009 <strong>di</strong>karenakan<br />
ketidakmampuan (incapacity) dari hakim bersangkutan<br />
untuk bekerja, karena alasan-alasan lain selain<br />
penyakit. Meskipun demikian, hal ini tidak berarti<br />
bahwa tidak ada dasar-dasar untuk pemberhentian<br />
seorang hakim. Dalam kasus-kasus <strong>di</strong>mana terdapat<br />
kemungkinan pemberhentian, ketidakmampuan<br />
(incapacity) jangka panjang untuk bekerja karena<br />
penyakit umumnya merupakan alasan pemberhentian<br />
<strong>dan</strong> tidak berakibat Procurator General mengajukan<br />
aplikasi untuk memberhentikan hakim tersebut karena<br />
hakim bersangkutan umumnya memohon agar ia<br />
<strong>di</strong>lepaskan dari tugas-tugasnya. Beberapa tahun yang<br />
lalu ada sebuah kasus ketidakmampuan (incapacity)<br />
untuk bekerja selain daripada alasan-alasan penyakit:<br />
hakim bersangkutan kurang memiliki keahlian hakim<br />
(yu<strong>di</strong>sial) yang <strong>di</strong>perlukan untuk melaksanakan tugas-<br />
tugasnya. Procurator General mengajukan aplikasi untuk<br />
pemberhentian kepada Mahkamah Agung, namun hakim<br />
tersebut mengajukan permohonan agar ia <strong>di</strong>berhentikan<br />
sebelum Mahkamah Agung bisa menga<strong>di</strong>li kasus<br />
tersebut.<br />
Penuntutan para hakim<br />
Para hakim tidak mempunyai imunitas dari penuntutan.<br />
Mereka juga tunduk pada aturan-aturan umum tentang<br />
hukum pi<strong>dan</strong>a, namun dengan satu pengecualian.<br />
Untuk menjamin (memastikan) bahwa penuntutan <strong>dan</strong><br />
penga<strong>di</strong>lan atas seorang hakim <strong>di</strong>laksanakan dengan a<strong>di</strong>l,<br />
ada peraturan khusus untuk menentukan penga<strong>di</strong>lan<br />
decision in a judgment pronounced in public.<br />
In the past fifty years, the Supreme Court has rarely<br />
suspended a judge and has <strong>di</strong>smissed a judge only twice.<br />
In 2008 because of illness of the judge concerned and<br />
in 2009, due to the incapacity of the concerned judge<br />
for work, due to other reasons than illness. This does<br />
not mean however that there have been no grounds<br />
for <strong>di</strong>smissal of a judge. In cases of possible <strong>di</strong>smissal,<br />
long-term incapacity for work because of illness is<br />
usually the reason and does not result in the Procurator<br />
General’s submitting an application because the judge<br />
in question normally requests that he be relieved of his<br />
duties. Several years ago, there was a case of incapacity<br />
for work other than for reasons of illness: the judge in<br />
question lacked the ju<strong>di</strong>cial skills needed to carry out his<br />
duties. The Procurator General submitted an application<br />
for <strong>di</strong>smissal to the Supreme Court, but the judge<br />
himself requested <strong>di</strong>smissal before the Supreme Court<br />
could hear the case.<br />
Prosecution of judges<br />
Members of the ju<strong>di</strong>ciary do not enjoy immunity from<br />
prosecution. They are subject to the or<strong>di</strong>nary rules of<br />
criminal law, but with one exception. To guarantee that<br />
the prosecution and trial of a judge are fair, there is a<br />
special statutory regulation for determining which court<br />
is competent to judge such a case. The aim is to ensure
mana yang kompeten (mempunyai yuris<strong>di</strong>ksi) untuk<br />
menga<strong>di</strong>li kasus tersebut. Tujuannya adalah untuk<br />
memastikan bahwa hakim-hakim tersebut tidak <strong>di</strong>a<strong>di</strong>li<br />
oleh penga<strong>di</strong>lan tempat mereka bekerja (menjabat).<br />
Jika seorang hakim <strong>di</strong>duga telah melakukan pelanggaran,<br />
aturan-aturan umum tentang yuris<strong>di</strong>ksi bisa<br />
mempersyaratkan bahwa ia <strong>di</strong>tuntut <strong>dan</strong> <strong>di</strong>a<strong>di</strong>li <strong>di</strong> muka<br />
penga<strong>di</strong>lannya sen<strong>di</strong>ri. Dalam kasus tersebut, Penuntut<br />
Umum (Public Prosecutor) dalam penga<strong>di</strong>lan bersangkutan<br />
harus mengajukan permohonan kepada Mahkamah<br />
Agung untuk menentukan pengaidlan yang berbeda<br />
untuk penuntutan <strong>dan</strong> penga<strong>di</strong>lan. Penuntut Umum<br />
(Public Prosecutor) harus mengajukan aplikasi tersebut<br />
jika, dalam pendapatnya, kecurigaan tersebut beralasan.<br />
Keputusan untuk menuntut hakim tersebut <strong>di</strong>ambil oleh<br />
Penuntut Umum (Public Prosecutor) <strong>di</strong> penga<strong>di</strong>lan yang<br />
<strong>di</strong>tentukan oleh Mahkamah Agung.<br />
Kasus-kasus penuntutan para hakim sangat jarang<br />
terja<strong>di</strong>. Dalam beberapa tahun belakangan, Mahkamah<br />
Agung telah menerima beberapa permintaan untuk<br />
menentukan penga<strong>di</strong>lan yang berbeda. Penuntutan<br />
umumnya berkutat dengan pelanggaran aturan jalan<br />
raya atau pelanggaran kesusilaan. Ada suatu kasus<br />
<strong>di</strong>mana seorang hakim <strong>di</strong>vonis karena mengemu<strong>di</strong> saat ia<br />
berada <strong>di</strong> bawah pengaruh zat-zat penghilang kesadaran<br />
(alkohol atau narkotika). Lebih dari 15 (lima belas) tahun<br />
yang lalu, sebuah kasus lainnya melibatkan hakim nakal<br />
(juvenile) yang <strong>di</strong>tuntut atas pelecehan seksual terhadap<br />
anak <strong>di</strong> bawah umur. Beberapa tahun yang lalu ada<br />
sebuah kasus <strong>di</strong>mana seorang hakim tidak menghentikan<br />
mobilnya setelah menyebabkan terja<strong>di</strong>nya kecelakaan<br />
lalu lintas. Dan ada suatu kasus baru-baru ini <strong>di</strong>mana<br />
seorang hakim <strong>di</strong>vonis atas tindakan kasar terhadap<br />
teman sejawatnya.<br />
Sebuah kasus baru-baru ini telah menarik perhatian<br />
pers Belanda. Kasus tersebut melibatkan seorang<br />
hakim yang menjabat <strong>di</strong> Penga<strong>di</strong>lan Negeri Maastricht<br />
(Maastricht District Court). Rekaman video <strong>dan</strong> <strong>di</strong>sket-<br />
<strong>di</strong>sket komputer <strong>di</strong>temukan <strong>di</strong> rumahnya dengan<br />
foto-foto yang menunjukkan tindakan-tindakan asusila<br />
An Introduction to the Supreme Court of the Netherlands<br />
that judges are not tried in the court in which they serve.<br />
If a judge is suspected of committing an offence, the<br />
or<strong>di</strong>nary rules on juris<strong>di</strong>ction may require that he be<br />
prosecuted and tried before his own court. In such a<br />
case, the Public Prosecutor of the concerned court<br />
must request the Supreme Court to designate a <strong>di</strong>fferent<br />
court for prosecution and trial. The Public Prosecutor<br />
must submit such an application if, in his opinion, the<br />
suspicion is reasonable. The decision on whether to<br />
prosecute the judge is taken by the Public Prosecutor at<br />
the court designated by the Supreme Court.<br />
Cases of prosecution of judges seldom arise. Over<br />
the last years, the Supreme Court has received e few<br />
requests to designate a <strong>di</strong>fferent court. Prosecution<br />
usually involves a traffic violation or a sexual offence.<br />
There was one case of a judge who was convicted<br />
for driving while intoxicated. More than 15 years<br />
ago, another case involved a juvenile’s judge who was<br />
prosecuted for sexual abuse of minors. A few years<br />
ago there was a case of a judge who <strong>di</strong>d not stop his<br />
car after having caused a traffic accident. And there has<br />
been a recent case of a judge who has been convicted<br />
for acts of violence against his partner.<br />
One recent case has attracted a great deal of attention<br />
in the Dutch press. It involved a judge serving in the<br />
Maastricht District Court. Video tapes and computer<br />
<strong>di</strong>skettes were found in his house with images of sexual<br />
acts by minors under the age of 16. The judge was suspected<br />
of possessing child pornography, a serious offence.<br />
111
112 Pengantar kepada Mahkamah Agung Belanda<br />
kepada anak <strong>di</strong> bawah umur 16. Hakim tersebut <strong>di</strong>duga<br />
memiliki materi-materi yang berisi pornografi anak, yang<br />
merupakan pelanggaran serius.<br />
Penerapan aturan-aturan normal tentang yuris<strong>di</strong>ksi<br />
akan mempersyaratkan hakim tersebut untuk <strong>di</strong>tuntut<br />
<strong>dan</strong> <strong>di</strong>a<strong>di</strong>li <strong>di</strong> Penga<strong>di</strong>lan Negeri Maastrictht (Maastricht<br />
District Court), yaitu, penga<strong>di</strong>lan tempat ia menjabat.<br />
Namun, berdasarkan peraturan khusus, Penuntut Umum<br />
(Public Prosecutor) <strong>di</strong> Penga<strong>di</strong>lan Negeri Maastrictht<br />
(Maastricht District Court) mengajukan permohonan<br />
kepada Mahkamah Agung untuk menentukan penga<strong>di</strong>lan<br />
yang berbeda. Namun, sesegera setelah materi<br />
pornografi anak tersebut <strong>di</strong>temukan, hakim tersebut<br />
mengajukan pengunduran <strong>di</strong>rinya kepada the Crown, yang<br />
berarti ia telah berhenti menjabat sebagai seorang hakim.<br />
Pertanyaan yang muncul adalah apakah penentuan<br />
penga<strong>di</strong>lan yang berbeda masih relevan. Mahkamah<br />
Agung menentukan bahwa hal tersebut masih relevan<br />
karena dalam kasus tersebut, penting untuk memastikan<br />
penuntutan <strong>dan</strong> pera<strong>di</strong>lan yang imparsial (a<strong>di</strong>l <strong>dan</strong> tidak<br />
berat sebelah). Mahkamah Agung memerintahkan<br />
bahwa kasus tersebut <strong>di</strong>a<strong>di</strong>li (<strong>di</strong>dengarkan) <strong>di</strong> muka<br />
Penga<strong>di</strong>lan Negeri Arnhem (Arnhem District Court).<br />
Penga<strong>di</strong>lan Negeri Arnhem (Arnhem District Court)<br />
menyatakan tuntutan terhadap hakim tersebut terbukti<br />
<strong>dan</strong> menentukan hukuman pemberhentian hakim<br />
tersebut <strong>dan</strong> denda atas kepemilikan materi yang berisi<br />
pornografi anak.<br />
Walaupun tidak ada ketentuan pi<strong>dan</strong>a khusus,<br />
kecuali satu ketentuan yang berlaku terkait dengan<br />
penentuan penga<strong>di</strong>lan yang berbeda, faktanya adalah<br />
bahwa si tersangka adalah seorang hakim yang<br />
bisa saja memainkan peranan dalam menentukan<br />
hukumannya. Dalam kasus ini, ketika menentukan<br />
hukuman pemberhentian bersama dengan denda,<br />
Penga<strong>di</strong>lan Negeri Arnhem (Arnhem District Court)<br />
mempertimbangkan fakta bahwa si tersangka memegang<br />
suatu jabatan <strong>di</strong>mana ia seharusnya memberikan contoh<br />
kepada orang lain. Fakta bahwa pers telah “memvonis”<br />
<strong>dan</strong> melecehkannya juga merupakan kon<strong>di</strong>si <strong>dan</strong> situasi<br />
yang <strong>di</strong>pertimbangkan.<br />
Application of the normal rules on juris<strong>di</strong>ction would<br />
have required the judge to be prosecuted and tried at<br />
Maastricht District Court, that is, the court in which he<br />
served. On the basis of the special regulation, however,<br />
the Public Prosecutor at Maastricht District Court<br />
requested the Supreme Court to designate a <strong>di</strong>fferent<br />
court. Imme<strong>di</strong>ately after the child pornography had<br />
been <strong>di</strong>scovered, however, the judge submitted his<br />
resignation to the Crown, which meant that he had<br />
ceased to be a judge. The question arose as to whether<br />
designation of a <strong>di</strong>fferent court was still relevant. The<br />
Supreme Court held that it was because in such a case<br />
also it was necessary to ensure impartial prosecution and<br />
trial. The Supreme Court ordered that the case be heard<br />
before the Arnhem District Court. Arnhem District<br />
Court considered the charge proved and handed down<br />
a suspended sentence and a fine for possession of child<br />
pornography.<br />
Although no special criminal law provisions, except for<br />
the one regar<strong>di</strong>ng the designation of a <strong>di</strong>fferent court,<br />
are in force, the fact that the accused is a judge may play<br />
a role in determining the sentence. In this case, when<br />
han<strong>di</strong>ng down a suspended sentence of imprisonment<br />
together with a fine, the Arnhem District Court<br />
considered the fact that the suspect had held a position<br />
in which he should have set an example to others. The<br />
fact that the press had already “convicted” and harassed<br />
him was also a circumstance taken into account.
Keluhan-keluhan tentang perlakuan oleh hakim<br />
Berdasarkan aturan un<strong>dan</strong>g-un<strong>dan</strong>g tentang keluhan,<br />
siapapun yang mempunyai keluhan tentang cara ia telah<br />
<strong>di</strong>perlakukan oleh seorang hakim bisa mengajukan<br />
permohonan kepada the Procurator General <strong>di</strong> Mahkamah<br />
Agung untuk mengajukan kepada Mahkamah Agung<br />
permohonan untuk investigas (penyi<strong>di</strong>kan <strong>dan</strong><br />
penyeli<strong>di</strong>kan) atas perbuatan terkait.<br />
Perbuatan tersebut harus telah <strong>di</strong>lakukan oleh seorang<br />
hakim dalam menjalankan tugas-tugasnya. Contohnya,<br />
Mahkamah Agung telah menentukan perbuatan-<br />
perbuatan tertentu yang <strong>di</strong>lakukan oleh briefing judge<br />
dalam konferensi pers tentang kasus pi<strong>dan</strong>a merupakan<br />
tindakan jabatan yang melanggar aturan sehingga<br />
keluhan bisa <strong>di</strong>ajukan, bahkan jika hakim tersebut tidak<br />
menga<strong>di</strong>li kasusnya sen<strong>di</strong>ri.<br />
Jika Procurator General menentukan untuk mengajukan<br />
suatu keluhan kepada Mahkamah Agung, kasus tersebut<br />
<strong>di</strong>tangani oleh <strong>di</strong>visi khusus Mahkamah Agung. Kasus<br />
tersebut akan <strong>di</strong>a<strong>di</strong>li <strong>di</strong> kamar. Mahkamah Agung<br />
menga<strong>di</strong>li keluhan <strong>dan</strong> hakim bersangkutan <strong>dan</strong> juga<br />
bisa memeriksa (bertanya kepada) para saksi. Kemu<strong>di</strong>an,<br />
suatu putusan <strong>di</strong>buat. Putusan tersebut memuat amar<br />
tentang keluhan <strong>dan</strong> pendapatnya dalam perkara pokok<br />
(merits). Aturan keluhan-keluhan tidak menentukan<br />
sanksi.<br />
Putusan tidak <strong>di</strong>berikan kepada publik. Putusan tersebut<br />
<strong>di</strong>kirimkan kepada pengeluh, hakim bersangkutan,<br />
penga<strong>di</strong>lan <strong>di</strong>mana ia menjabat, <strong>dan</strong> Menteri Kehakiman.<br />
Sebuah versi putusan dengan semua nama yang <strong>di</strong>hapus<br />
akan <strong>di</strong>publikasikan.<br />
Keluhan-keluhan tentang putusan-putusan penga<strong>di</strong>lan<br />
<strong>dan</strong> dasar-dasar putusan tersebut secara eksplisit<br />
<strong>di</strong>kecualikan oleh aturan tentang keluhan. Putusan-<br />
putusan Penga<strong>di</strong>lan termasuk bukan hanya putusan-<br />
putusan final, namun juga termasuk setiap putusan<br />
tentang penanganan suatu kasus yang <strong>di</strong>ambil oleh<br />
seorang hakim dalam proses pera<strong>di</strong>lan.<br />
An Introduction to the Supreme Court of the Netherlands<br />
Complaints about treatment by a judge<br />
Under a statutory complaints regulation anyone who<br />
has a complaint about the way he has been treated<br />
by a judge can request the Procurator General at the<br />
Supreme Court to apply to the Supreme Court for an<br />
investigation of the act concerned.<br />
The act must have been performed by a judge in the<br />
course of his duties. For example, the Supreme Court<br />
has ruled that certain actions of a briefing judge during<br />
a press conference about a criminal case constitute an<br />
official act against which a complaint can be lodged,<br />
even if he <strong>di</strong>d not hear the case himself.<br />
If the Procurator General decides to submit a complaint<br />
to the Supreme Court, the case is dealt with by a special<br />
<strong>di</strong>vision of the Supreme Court. The case is heard in<br />
chambers. The Supreme Court hears the complainant<br />
and the judge concerned and may also question<br />
witnesses. It then passes judgment. The judgment<br />
contains its fin<strong>di</strong>ngs concerning the complaint and its<br />
opinion on the merits. The complaints regulation does<br />
not provide for sanctions.<br />
The judgment is not given in public. It is sent to the<br />
complainant, the judge in question, the court to which<br />
he is attached and the minister of Justice. A version of<br />
the judgment with all names deleted is published.<br />
Complaints about court decisions and the grounds on<br />
which they are based are expressly precluded by the<br />
complaints regulation. Court decisions include not only<br />
final judgments but also every decision concerning the<br />
handling of a case that a judge takes in the course of the<br />
procee<strong>di</strong>ngs.<br />
113
114 Pengantar kepada Mahkamah Agung Belanda<br />
Namun, dalam praktiknya, kebanyakan keluhan terhadap<br />
para hakim tidak berkaitan dengan putusan-putusan<br />
penga<strong>di</strong>lan. Oleh karena itu, putusan-putusan tersebut<br />
tidak bisa <strong>di</strong>anggap tunduk pada (atau merupakan<br />
obyek dari) aturan tentang keluhan. Satu-satunya cara<br />
untuk menyatakan keberatan terhadap putusan-putusan<br />
tersebut adalah dengan memulai (institute) upaya hukum,<br />
misalnya dengan ban<strong>di</strong>ng.<br />
Beberapa putusan penga<strong>di</strong>lan juga tidak terbuka untuk<br />
ban<strong>di</strong>ng, misalnya putusan hakim ketua untuk tidak<br />
menetapkan seorang pengacara sebagai counsel kepada<br />
seorang terdakwa. Si terdakwa harus menerima ini.<br />
Oleh karena itu, aturan tersebut hanya meliputi keluhan-<br />
keluhan tentang perlakuan oleh hakim. Procurator General<br />
tidak mengajukan semua keluhan kepada Mahkamah<br />
Agung. Perasaan tidak puas umumnya bisa <strong>di</strong>netralisir<br />
(<strong>di</strong>atasi) oleh ketua penga<strong>di</strong>lan bersangkutan dengan<br />
membicarakannya dengan hakim tersebut <strong>dan</strong> si<br />
pengeluh. Keluhan itu kemu<strong>di</strong>an <strong>di</strong>kesampingkan<br />
dengan dasar tidak terdapatnya alasan yang memuaskan<br />
untuk melanjutkan pemeriksaan tersebut.<br />
Suatu contoh terkait poin <strong>di</strong> atas adalah suatu keluhan<br />
tentang hakim yang, pada permulaan pemeriksaan,<br />
men<strong>di</strong>skusikan tentang hasil pertan<strong>di</strong>ngan sepakbola<br />
minggu lalu dengan pengacara pihak lain, sebagai<br />
akibatnya pengeluh merasa ia telah <strong>di</strong>perlakukan secara<br />
tidak a<strong>di</strong>l (kemungkinan kedekatan hakim tersebut<br />
dengan pengacara). Contoh lain, yaitu mengenai<br />
penundaan yang lama antara waktu <strong>di</strong>mana seseorang<br />
telah <strong>di</strong>panggil oleh penga<strong>di</strong>lan untuk ha<strong>di</strong>r dengan<br />
waktu <strong>di</strong>mana kasus tersebut benar-benar <strong>di</strong>a<strong>di</strong>li<br />
(<strong>di</strong>dengarkan).<br />
Ketika standar (etika) perbuatan perlu <strong>di</strong>buat, Procurator<br />
General mengajukan keluhan kepada Mahkamah Agung.<br />
Dalam satu kasus, contohnya, seseorang mengeluh<br />
tentang seorang seorang hakim yang mengumumkan<br />
bahwa ia akan melaporkan kepada polisi pelanggaran-<br />
pelanggaran yang <strong>di</strong>lakukan oleh para pihak dalam<br />
kasus perdata. Pelanggaran-pelanggaran ini <strong>di</strong>sadari<br />
In practice, however, most complaints against judges<br />
do relate to court decisions. Such complaints cannot<br />
therefore be considered within the framework of the<br />
regulation. The only way to challenge such decisions is<br />
by instituting a legal remedy, such as an appeal.<br />
Some court decisions are not open to appeal either, e.g.<br />
the decision of a presi<strong>di</strong>ng judge not to assign a certain<br />
lawyer to a defen<strong>dan</strong>t as counsel. The defen<strong>dan</strong>t will<br />
simply have to accept this.<br />
The regulation therefore covers only complaints about<br />
treatment by a judge. The Procurator General does not<br />
submit all complaints to the Supreme Court. Feelings of<br />
<strong>di</strong>ssatisfaction can usually be <strong>di</strong>spelled by the president<br />
of the court in question having a talk with the judge<br />
and the complainant. The complaint is then set aside<br />
on the grounds that there are no satisfactory reasons to<br />
proceed.<br />
An example of this was a complaint about a judge<br />
who, at the start of a session, <strong>di</strong>scussed the previous<br />
weekend’s football results with the other party’s lawyer,<br />
as a result of which the complainant felt he had been<br />
thrown off balance. Another example concerned the<br />
long delay between the time at which a person had been<br />
summoned to appear and the time at which the case was<br />
actually heard.<br />
When a standard of conduct needs to be established,<br />
the Procurator General does submit the complaint to<br />
the Supreme Court. In one case, for example, someone<br />
complained about a judge who had announced that<br />
he would report to the police offences committed by<br />
the parties to a civil case. These offences had come<br />
to his knowledge because one of the parties had told
hakim tersebut karena salah satu pihak memberitahukan<br />
pelanggaran tersebut pada pemeriksaan umum (public<br />
hearing) untuk mendukung posisi pihak tersebut.<br />
Mahkamah Agung menyatakan bahwa keluhan yang<br />
<strong>di</strong>ajukan oleh Procurator General beralasan. Mahkamah<br />
Agung memutuskan bahwa para hakim tidak mempunyai<br />
kebebasan untuk melaporkan pelanggaran karena hak<br />
atas pera<strong>di</strong>lan yang a<strong>di</strong>l (fair) berarti para pihak harus<br />
merasa bebas untuk mengutarakan (mengungkapkan)<br />
kepada hakim semua fakta yang <strong>di</strong>anggap relevan dengan<br />
kasus <strong>dan</strong> bisa mempengaruhi putusan hakim tersebut.<br />
Situasi ini berbeda dengan kasus <strong>di</strong>mana seorang<br />
hakim <strong>di</strong>wajibkan oleh hukum untuk melaporkan suatu<br />
pelanggaran (contohnya penyalahgunaan jabatan).<br />
Aturan tentang keluhan tersebut sudah ada sejak tahun<br />
1982. Sejak <strong>di</strong>perkenalkannya aturan tersebut, Procurator<br />
General telah mengajukan 8 (delapan) keluhan kepada<br />
Mahkamah Agung. Jumlah keluhan tersebut telah<br />
menurun (berkurang) dalam beberapa tahun belakangan.<br />
Procurator General dulunya menerima secara rata-rata<br />
100 (seratus) keluhan per tahun. Namun pada tahun<br />
2004, jumlah keluhan tersebut hanya berjumlah 48<br />
(empat puluh delapan). Hal ini <strong>di</strong>karenakan pengenalan<br />
aturan keluhan pada tingkat pertama (first-line complaints<br />
regulation) yang meliputi penga<strong>di</strong>lan-penga<strong>di</strong>lan yang<br />
lebih rendah –penga<strong>di</strong>lan negeri (<strong>di</strong>strict courts) <strong>dan</strong><br />
penga<strong>di</strong>lan ban<strong>di</strong>ng—per tanggal 1 April 2002. Aturan<br />
internal yang seragam ini memungkinkan para pelapor<br />
untuk mempresentasikan sen<strong>di</strong>ri keluhan mereka atas<br />
manajemen penga<strong>di</strong>lan <strong>di</strong>mana hakim tersebut menjabat.<br />
Hanya setelah menempuh upaya hukum ini, pelapor<br />
tersebut bisa mendekati Procurator General.<br />
Aturan baru tersebut lebih luas cakupannya dalam hal<br />
memungkinkan keluhan-keluhan bukan hanya tentang<br />
hakim-hakim, namun juga tentang pekerja (staf) lain<br />
penga<strong>di</strong>lan.<br />
Imparsialitas<br />
Hakim harus selalu bertindak <strong>dan</strong> bersikap imparsial<br />
(tidak berat sebelah). Bahkan dugaan tentang tidak<br />
An Introduction to the Supreme Court of the Netherlands<br />
him about the offences at a public hearing to support<br />
her position. The Supreme Court declared that the<br />
complaint submitted by the Procurator General was<br />
well founded. It ruled that judges were not at liberty to<br />
report offences, because the right to a fair trial means<br />
that parties must feel free to bring to the judge’s notice<br />
all facts that they believe may be relevant to the decision.<br />
The situation is <strong>di</strong>fferent in the case of offences that the<br />
judge is legally obliged to report (i.e. abuse of office).<br />
The complaints regulation has existed since 1982. Since<br />
the introduction of the regulation, the Procurator<br />
General has submitted eight complaints to the Supreme<br />
Court. The number of complaints has declined in recent<br />
years. The Procurator General used to receive an average<br />
of 100 complaints a year. But in 2004 the number was<br />
48 only. This is due to the introduction of a first-line<br />
complaints regulation covering the lower courts – the<br />
<strong>di</strong>strict courts and appeal courts – as per 1 April 2001.<br />
This uniform internal regulation allows complainants to<br />
address themselves <strong>di</strong>rectly to the management of the<br />
court to which the judge in question is attached. Only<br />
after having exhausted this remedy they can approach<br />
the Procurator General.<br />
The new regulation is wider in scope in that it allows<br />
complaints not only about judges but also about other<br />
court employees.<br />
Impartiality<br />
Judges must always be impartial. Even the suspicion of<br />
not being impartial must be avoided.<br />
115
116 Pengantar kepada Mahkamah Agung Belanda<br />
a<strong>di</strong>lnya seorang hakim harus <strong>di</strong>hindari. Jika dalam suatu<br />
gugatan seorang hakim menemukan bahwa terdapat<br />
beberapa kon<strong>di</strong>si yang bisa merusak imparsialitasnya,<br />
ia harus mengajukan permohonan untuk <strong>di</strong>lepaskan<br />
dari (tidak menga<strong>di</strong>li) kasus tersebut. Namun,<br />
penuntut umum (public prosecutor) <strong>dan</strong> tersangka atau<br />
pihak dalam gugatan perdata juga bisa menyatakan<br />
keberatan terhadap seorang hakim karena rasa ragu atas<br />
imparsialitasnya.<br />
Kemu<strong>di</strong>an, majelis terpisah dari penga<strong>di</strong>lan akan<br />
memutuskan apakah permohonan atau keberatan<br />
tersebut masuk akal. Jika ya, hakim tersebut akan<br />
<strong>di</strong>gantikan oleh teman sejawatnya.<br />
Hakim-hakim tentunya akan berusaha untuk mencegah<br />
terja<strong>di</strong>nya situasi seperti ini. Jika seorang hakim<br />
sebelumnya sudah merasa bahwa akan ada alasan untuk<br />
meragukan imparsialitasnya, ia harus mengundurkan<br />
<strong>di</strong>ri <strong>dan</strong> tidak menga<strong>di</strong>li kasus tersebut. Dalam beberapa<br />
dekade terakhir, keberatan terhadap sejumlah hakim<br />
telah meningkat jumlahnya. Ini tidak serta-merta berarti<br />
bahwa integritas kehakiman (pera<strong>di</strong>lan) se<strong>dan</strong>g menurun.<br />
Pentingnya menghindari penampilan yang menunjukkan<br />
keberpihakan telah <strong>di</strong>tegaskan oleh Penga<strong>di</strong>lan Hak<br />
Asasi Manusia Eropa (European Court of Human Rights).<br />
Kecenderungan ini mungkin juga <strong>di</strong>sebabkan oleh<br />
menurunnya tingkat penerimaan terhadap otoritas<br />
(kewenangan) tra<strong>di</strong>sional secara umum<br />
If during a lawsuit a judge finds that there are<br />
circumstances which could harm his impartiality, he<br />
should request to be relieved of the case. But the public<br />
prosecutor and the accused or a party in a civil lawsuit<br />
can also challenge a judge because of doubts about his<br />
impartiality.<br />
A separate panel of the court will then have to decide<br />
whether the request or the challenge is reasonable. If it<br />
is, the judge will be replaced by a colleague.<br />
Judges must of course try to prevent such situations<br />
from occurring. If a judge beforehand senses that there<br />
might be a reason for doubting his impartiality, he<br />
should excuse himself and not take the case.<br />
During the last decade, the number of judges being<br />
challenged has increased. This does not necessarily<br />
show that ju<strong>di</strong>cial integrity is on the decline. The<br />
importance of even the appearance of partiality to be<br />
avoided has been emphasized by the European Court of<br />
Human Rights. The tendency is probably also due to a<br />
decreasing acceptance of tra<strong>di</strong>tional authority in general.
<strong>Annex</strong> 5<br />
Struktur kamar Mahkamah Agung (Hoge Raad)<br />
secara umum<br />
Dalam kurun waktu 80 (delapan puluh) tahun<br />
keberadaannya –dari 1838 sampai 1918- Mahkamah<br />
Agung Belanda (Hoge Raad) ter<strong>di</strong>ri atas 2 (dua) balai/<br />
kamar (chamber) atau <strong>di</strong>visi: balai/kamar perdata <strong>dan</strong><br />
balai/kamar pi<strong>dan</strong>a. Dalam kurun waktu tersebut, balai/<br />
kamar perdata juga menga<strong>di</strong>li perkara-perkara fiskal<br />
(fiscal). Akibat utama dari amandemen un<strong>dan</strong>g-un<strong>dan</strong>g<br />
pada tahun 1914, jumlah perkara berkembang begitu<br />
pesat sehingga balai/kamar ketiga harus <strong>di</strong><strong>di</strong>rikan. Balai/<br />
kamar ketiga ini juga <strong>di</strong>kenal sekarang sebagai balai/<br />
kamar fiskal atau pajak, namun awalnya balai/kamar ini<br />
<strong>di</strong>kenal sebagai balai/kamar administratif.<br />
Untuk melengkapi penjelasan ini, harus <strong>di</strong>sebutkan<br />
juga bahwa ada balai/kamar keempat. Kamar keempat<br />
ini <strong>di</strong>adakan dengan dasar ad hoc (kasus per kasus) <strong>dan</strong><br />
menangani, contohnya keluhan terhadap para hakim;<br />
bukan terkait dengan putusan-putusan mereka, namun<br />
terkait dengan, singkatnya, tingkah laku <strong>dan</strong> sikap-tindak<br />
para hakim tersebut <strong>di</strong> dalam penga<strong>di</strong>lan. Saya tidak akan<br />
menjelaskan dengan panjang lebar tentang balai/kamar<br />
keempat ini yang juga menangani berbagai perkara yang<br />
bisa berakhir dengan pemberhentian atau pembubaran<br />
anggota hakim.<br />
Ja<strong>di</strong>, seperti yang telah saya sebutkan pagi ta<strong>di</strong>, Mahkamah<br />
Agung (Hoge Raad), yang <strong>di</strong>bentuk berdasarkan contoh<br />
the Penga<strong>di</strong>lan tingkat kasasi Perancis (French Cour de<br />
Cassation), adalah penga<strong>di</strong>lan tertinggi terkait dengan<br />
urusan perdata, pi<strong>dan</strong>a, <strong>dan</strong> fiskal. Untuk mendapatkan<br />
pemahaman yang lebih baik tentang hal ini, sangat<br />
penting bagi kita untuk mengetahui bahwa Mahkamah<br />
Agung (Hoge Raad) bukan hanya merupakan “Penga<strong>di</strong>lan<br />
Tertinggi”. Terlepas dari Mahkamah Agung (Hoge Raad),<br />
kami juga mempunyai Dewan Ban<strong>di</strong>ng Pusat (the Central<br />
Appeals Council), Ba<strong>dan</strong> Ba<strong>dan</strong> untuk Urusan Industrial<br />
An Introduction to the Supreme Court of the Netherlands<br />
<strong>Annex</strong> 5<br />
Hoge Raad chamber structure in bird’s-eye view<br />
In the first eighty years of its existence – from 1838 till<br />
1918 - the Supreme Court of The Netherlands (Hoge<br />
Raad) consisted of two chambers or <strong>di</strong>visions: the civil<br />
chamber and the criminal chamber. During that period<br />
the civil chamber also heard fiscal cases. Mainly as a<br />
result of an amendment of the law in 1914 however, the<br />
number of these cases expanded so substantially that<br />
a third chamber had to be established. This one is now<br />
known as the fiscal or tax chamber, but originally it was<br />
called administrative chamber.<br />
For the sake of completeness it has to be mentioned<br />
that there is also a fourth chamber. This chamber is<br />
composed on an ad hoc (case by case) basis and deals<br />
for example with complaints against judges; not with<br />
respect to their decisions but with respect to, in short,<br />
their conduct in court. I will not dwell on this fourth<br />
chamber, that also takes care of cases that can end in<br />
suspension or <strong>di</strong>scharge of members of the ju<strong>di</strong>ciary,<br />
So, as mentioned earlier this morning, the Hoge Raad,<br />
created after the example of the French Cour de<br />
Cassation, is our highest court with respect to civil,<br />
criminal and fiscal affairs. For a clear understan<strong>di</strong>ng of<br />
the matter it is important to know that the Hoge Raad is<br />
not the only “highest court”. Apart from the Hoge Raad<br />
we have the Central Appeals Council, the Trade and<br />
Industrial Affairs Appeal College and, last but not least,<br />
the Administrative Juris<strong>di</strong>ction Division of the Council<br />
of State. These three however are appelate courts, not a<br />
court of cassation.<br />
117
118 Pengantar kepada Mahkamah Agung Belanda<br />
<strong>dan</strong> Perdagangan (the Trade and Industrial Affairs Appeal<br />
College), <strong>dan</strong> yang terakhir, Divisi Yuris<strong>di</strong>ksi Administrasi<br />
dari Dewan Negara (the Administrative Juris<strong>di</strong>ction Division<br />
of the Council of State). Namun, ketiganya merupakan<br />
penga<strong>di</strong>lan ban<strong>di</strong>ng, bukan penga<strong>di</strong>lan kasasi.<br />
Dewan Ban<strong>di</strong>ng Pusat (the Central Appeals Council)<br />
menangani hal-hal yang berhubungan dengan<br />
kesejahteraan sosial (social security) <strong>dan</strong> litigasi yang<br />
melibatkan hubungan perekrutan pegawai negeri<br />
sipil dengan pemerintah atau posisi pekerjaan mereka<br />
sebagai pegawai negeri sipil, Ba<strong>dan</strong> Ba<strong>dan</strong> untuk Urusan<br />
Industrial <strong>dan</strong> Perdagangan (the Trade and Industrial Affairs<br />
Appeal College) menga<strong>di</strong>li hal-hal yang berhubungan<br />
dengan sosial <strong>dan</strong> ekonomi, seperti misalnya perintah dari<br />
Otoritas Persaingan Usaha Belanda (the Dutch Competition<br />
Authority) atau Otoritas Pasar Financial (the Financial<br />
Markets Authority). Divisi Yuris<strong>di</strong>ksi Administrasi dari<br />
Dewan Negara (the Administrative Juris<strong>di</strong>ction Division of<br />
the Council of State) menangani, terutama, perkara-perkara<br />
tentang hukum lingkungan hidup, hukum agraria,<strong>dan</strong><br />
hukum imigrasi yang <strong>di</strong>mintakan ban<strong>di</strong>ng. Selain beberapa<br />
pengecualian, semua hal atau perkara yang <strong>di</strong>sebutkan <strong>di</strong><br />
atas, pada awalnya, merupakan yuris<strong>di</strong>ksi penga<strong>di</strong>lan-<br />
penga<strong>di</strong>lan negeri (balai/kamar yuris<strong>di</strong>ksi administrasi).<br />
Setelah perkenalan singkat ini, saya akan kembali kepada<br />
topik tentang yuris<strong>di</strong>ksi reguler (regular) atau (or<strong>di</strong>nary)<br />
umum (gewone rechtspraak).<br />
Struktur balai/kamar perdata, pi<strong>dan</strong>a <strong>dan</strong> fiskal/pajak<br />
terkait erat dengan struktur 19 (sembilan belas) - dalam<br />
perkara yang berkaitan dengan pajak: lima-- penga<strong>di</strong>lan<br />
negeri Belanda <strong>dan</strong> 5 (lima) penga<strong>di</strong>lan ban<strong>di</strong>ng yang<br />
reguler. Pada tingkat penga<strong>di</strong>lan yang lebih rendah, balai/<br />
kamar perdata umumnya <strong>di</strong>bagi ke dalam kamar hukum<br />
keluarga <strong>dan</strong> kamar hukum dagang. Suatu penga<strong>di</strong>lan<br />
memiliki balai/kamar khusus untuk perkara-perkara<br />
yang terkait dengan hukum kekayaan intelektual <strong>dan</strong><br />
industrial (The Hague), atau untuk litigasi korporasi<br />
(balai korporasi dari penga<strong>di</strong>lan ban<strong>di</strong>ng Amsterdam<br />
atau Enterprise chamber of the Amsterdam court of appeal).<br />
The Central Appeals Council deals with social<br />
security matters and litigation involving civil servants’<br />
employment relationship with the government or<br />
their employment position as civil servants. The<br />
Trade and Industrial Affairs Appeal College rules on<br />
socio-economic matters, such as orders of the Dutch<br />
Competition Authority or the Financial Markets<br />
Authority. The Administrative Juris<strong>di</strong>ction Division of<br />
the Council of State deals mainly with appeal cases based<br />
on environmental law, land planning law and immigration<br />
law. Apart from a few exceptions all these subjects belong<br />
in first instance to the juris<strong>di</strong>ction of the <strong>di</strong>strict courts<br />
(administrative juris<strong>di</strong>ction chamber/section).<br />
After this short introduction let me return back to<br />
our so-called regular or or<strong>di</strong>nary juris<strong>di</strong>ction (gewone<br />
rechtspraak).<br />
The structure, of a civil, criminal and fiscal/tax chamber<br />
corresponds with the structure at our nineteen – in<br />
the case of tax related matters: five - <strong>di</strong>strict courts<br />
and our five regular courts of appeal. In these lower<br />
courts the civil chambers usually are sub<strong>di</strong>vided into<br />
family chambers and commercial chambers. A single<br />
court has a special chamber for intellecual and industrial<br />
property cases (The Hague), or for corporate litigation<br />
(Enterprise chamber of the Amsterdam court of<br />
appeal). In the civil chamber of the Hoge Raad you<br />
will not find such a sub<strong>di</strong>vision, so this chamber deals<br />
with a very wide range of subjects, some of them more
Dalam balai perdata Mahkamah Agung (Hoge Raad),<br />
anda tidak akan menemukan sub<strong>di</strong>visi semacam ini, ja<strong>di</strong><br />
balai/kamar ini menangani perkara-perkara yang sangat<br />
luas cakupannya <strong>di</strong>mana beberapa dari perkara-perkara<br />
tersebut <strong>di</strong>dominasi oleh hukum Uni Eropa, walaupun<br />
perkembangan tertentu terlihat dalam hal hukum pajak.<br />
Setiap Balai/kamar perdata, pi<strong>dan</strong>a, <strong>dan</strong> fiskal kami<br />
memiliki 11 (sebelas) atau 12 (dua belas) orang anggota.<br />
2 dari 5 atau 12 orang ini adalah wakil ketua. Wakil ketua<br />
yang senior menjabat sebagai ketua.<br />
Hanya balai/kamar fiskal yang <strong>di</strong>bagi menja<strong>di</strong> 2 (dua)<br />
bagian. Bagian A menangani perkara-perkara pajak yang<br />
berhubungan dengan keuntungan, seperti pajak korporasi<br />
<strong>dan</strong> pajak pertambahan nilai, cakupan kegiatan Bagian<br />
B adalah terutama berkaitan dengan pajak penghasilan<br />
<strong>dan</strong> pajak-pajak yang <strong>di</strong>tetapkan oleh ba<strong>dan</strong>-ba<strong>dan</strong><br />
pemerintahan yang lebih rendah, seperti kotamadya (city).<br />
Untuk setiap balai/kamar, anggotanya ter<strong>di</strong>ri dari spesialis<br />
<strong>dan</strong> generalis. Sebagai suatu peraturannya adalah setiap<br />
generalis adalah hakim karir. Dalam kelompok spesialis,<br />
anda akan menemukan profesor hukum, advokat/<br />
pengacara (Am: attorneys), konsultan pajak <strong>dan</strong> juga hakim<br />
karir (kebanyakan hakim-hakim dari penga<strong>di</strong>lan tingkat<br />
ban<strong>di</strong>ng atau dari penga<strong>di</strong>lan negeri).<br />
Setelah <strong>di</strong>tunjuk/<strong>di</strong>angkat untuk mengisi balai/kamar<br />
perdata, pi<strong>dan</strong>a, atau fiskal, tidak serta-merta berarti para<br />
hakim akan selalu <strong>di</strong>tempatkan <strong>di</strong> balai/kamar tersebut.<br />
Bagi para generalis ada kemungkinan perubahan <strong>dan</strong><br />
perubahan ini, secara khusus dari balai/kamar pi<strong>dan</strong>a atau<br />
fiskal ke balai/kamar perdata, umumnya <strong>di</strong>lakukan secara<br />
reguler. Untuk menggambarkan ini dengan lebih baik: dari<br />
11 (sebelas) anggota balai/kamar perdata sekarang, 3 (tiga)<br />
dari mereka memulai karirnya <strong>di</strong> balai/kamar pi<strong>dan</strong>a, 4<br />
(empat) memulai karirnya <strong>di</strong> balai/kamar fiskal.<br />
Perkara-perkara yang fundamental <strong>dan</strong> kompleks<br />
(contohnya: A) adalah kapal pengangkut/muatan atau<br />
hanya terhadap kapal yang mentransportasikan barang-<br />
An Introduction to the Supreme Court of the Netherlands<br />
and more dominated by E(uropean) U(nion) law, a<br />
development though also to be seen in tax law.<br />
Our civil, criminal and fiscal chamber each have eleven<br />
or twelve members. Two of these eleven or twelve are<br />
vice-president. The senior vice-president acts as chairman.<br />
Only the fiscal chamber is <strong>di</strong>vided in two sections.<br />
Section A deals with profit related taxes, such as<br />
corporate tax and value added tax; the sphere of activity<br />
of Section B is mainly income tax and taxes imposed by<br />
lower governmental entities, such as cities.<br />
For each chamber applies that some of the members are<br />
specialists, others generalists. As a rule the generalists<br />
are career judges. In the group of the specialists you<br />
will find law professors, lawyers (Am:attorneys), tax<br />
consultants and also career judges (mostly judges from<br />
courts of appeal or from <strong>di</strong>sctrict courts).<br />
Once appointed to the civil, criminal or fiscal chamber<br />
doesn’t mean one always stays in that chamber. For<br />
generalists there is the possibility of a change and these<br />
changes, particularly from the criminal or the fiscal<br />
chamber to the civil chamber, take place quite regularly.<br />
To give you an idea: of the present eleven members of<br />
the civil chamber three started in the criminal chamber,<br />
four in the fiscal chamber.<br />
Fundamental or complicated cases (for example: A) is<br />
a sea container a part of the ship or is it just packing<br />
of the goods transported in it, or B) is Aruba - being a<br />
119
120 Pengantar kepada Mahkamah Agung Belanda<br />
barang yang <strong>di</strong>muat ke dalam kapal tersebut, atau B)<br />
yaitu Aruba- yang merupakan bagian dari Kerajaan<br />
Belanda- yang <strong>di</strong>wajibkan untuk mengakui pernikahan<br />
sesama jenis yang <strong>di</strong>izinkan oleh <strong>Hukum</strong> Belanda, atau<br />
terakhir C) apakah mungkin untuk mendapatkan hak<br />
cipta terkait dengan parfum?) <strong>di</strong>putuskan oleh kombinasi<br />
dari 5 (lima) hakim. Sejak tahun 1986, semua kasus<br />
lain, yang merupakan tumpukan semua kasus yang<br />
se<strong>dan</strong>g <strong>di</strong>tinjau, <strong>di</strong>putuskan oleh kombinasi dari 3 (tiga),<br />
kecuali jika salah satu dari mereka berpendapat bahwa<br />
putusan dari kombinasi 5 (lima) hakim <strong>di</strong>perlukan/<br />
<strong>di</strong>persyaratkan. Kemungkinan suatu majelis yang ter<strong>di</strong>ri<br />
dari 3 (tiga) hakim telah <strong>di</strong>perkenalkan kemu<strong>di</strong>an untuk<br />
mengurangi muatan pekerjaan dari Mahkamah Agung<br />
(Hoge Raad). Untuk alasan yang jelas (menghindari<br />
pengaruh penyalahgunaan posisi yang menguntungkan<br />
(undue influence)) kombinasi tersebut tidak <strong>di</strong>buat oleh<br />
balai/kamar atau ketuanya melainkan, lebih kurang,<br />
secara acak oleh panitera penga<strong>di</strong>lan. Kombinasi tersebut<br />
<strong>di</strong>putuskan melalui pengambilan suara mayoritas. Namun,<br />
anggota lain dari balai/kamar (yang <strong>di</strong>namakan reserves)<br />
juga mempunyai pengaruh dalam proses pengambilan<br />
keputusan. Hal tersebut terbuka bagi mereka untuk<br />
melontarkan komentar/pendapat, terutama demi<br />
kepentingan keseragaman <strong>dan</strong> konsistensi penerapan<br />
hukum. Pendapat/komentar ini bisa <strong>di</strong>buat secara lisan<br />
atau melalui sistem email internal, ketika perkara tersebut<br />
se<strong>dan</strong>g <strong>di</strong><strong>di</strong>skusikan. Sistem yang canggih ini hanya bisa<br />
<strong>di</strong>akses oleh anggota-anggota balai/kamar <strong>dan</strong> juga<br />
merupakan bagian dari bantuan hukum <strong>dan</strong> administrasi<br />
bagi hakim-hakim tersebut.<br />
Balai/kamar akan menangani perkara setelah proses<br />
persi<strong>dan</strong>gan tersebut, sejak tahun 80an abad lalu, yang<br />
pada kenyataannya <strong>di</strong>lakukan secara ekslusif dengan<br />
tulisan. Pengajuan argumen secara lisan (oral hearings) pada<br />
masa sekarang ini adalah pengecualian terhadap peraturan<br />
tersebut.<br />
Walaupun setiap balai/kamar mempunyai lapangan<br />
kegiatan sen<strong>di</strong>ri yang <strong>di</strong>tentukan dengan jelas <strong>dan</strong> baik,<br />
teradapat beberapa jenis kerjasama.<br />
part of the Kingdom of The Netherlands - obliged to<br />
recognize a same sex marriage made under Dutch law,<br />
or finally C) is it possible to obtain copyright with regard<br />
to a perfume?) are decided by a combination (chair) of<br />
five justices. Since 1986 all other cases, which is the bulk<br />
of all cases under review, are decided by a combination<br />
of three, unless one of them is of the opinion that<br />
a judgment by a combination of five is required. The<br />
possibility of a chair of three has been introduced<br />
then to decrease the workload of the Hoge Raad. For<br />
obvious reasons (avoi<strong>dan</strong>ce of any undue influence)<br />
the combinations are not made by the chamber or its<br />
chairman but more or less at random by its clerk’s office.<br />
The combination decides with a majority vote. But the<br />
other members of the chamber (the so-called reserves)<br />
also have some influence in the decision-making process.<br />
It is open to them to make remarks, especially in the<br />
interest of a uniform and consistent application of the<br />
law. These remarks can be made orally or via the internal<br />
e-mail system, while the case is under <strong>di</strong>scussion. That<br />
rather sophisticated system by the way is only accessible<br />
for members of the chamber and partly also for their<br />
legal and administrative assistants.<br />
The chamber will deal with a case after procee<strong>di</strong>ngs that,<br />
since the eighties of last century,<br />
are in fact exclusively in writing. Oral hearings nowadays<br />
are an exeption to the rule.<br />
Although each chamber has its own well defined field of<br />
activity, there are several types of cooperation.<br />
An example of the most frequent one is this: the
Contoh yang paling lumrah adalah: balai/kamar fiskal<br />
harus memutuskan apakah kapal-rumah tertentu<br />
(houseboat) merupakan barang tidak bergerak dalam<br />
konteks Un<strong>dan</strong>g-Un<strong>dan</strong>g Pajak Kebendaan. Konsep<br />
“tidak bergerak” <strong>di</strong>katakan terkait erat dengan konsep<br />
“tidak bergerak” dalam Pasal 3 Buku Ke-3 Kitab Un<strong>dan</strong>g-<br />
Un<strong>dan</strong>g <strong>Hukum</strong> Perdata Baru kami. Balai/kamar fiskal,<br />
seperti yang mungkin anda pahami, tentunya berkehendak<br />
untuk menyampaikan putusan yang konsisten <strong>dan</strong> sesuai<br />
dengan yurisprudensi yang <strong>di</strong>bangun sejak tahun 1992<br />
oleh balai/kamar perdata and untuk alasan tersebut,<br />
hakim tersebut menanyakan pendapat balai/kamar<br />
tentang putusan yang <strong>di</strong>maksudkan ia (hakim tersebut)<br />
untuk <strong>di</strong>nyatakan.<br />
Dalam bentuk kerjasama yang lain, spesialis dari,<br />
contohnya balai/kamar pi<strong>dan</strong>a, bertindak karena<br />
pengetahuan khususnya tentang aspek penting (vital)<br />
suatu kasus khusus sebagai anggota dari kombinasi balai/<br />
kamar perdata.<br />
Bentuk ketiga <strong>dan</strong> terakhir dari kerjasama <strong>dan</strong> koor<strong>di</strong>nasi<br />
<strong>di</strong>wujudkan secara jelas pada pertengahan tahun<br />
1990 ketika balai/kamar fiskal, pi<strong>dan</strong>a, <strong>dan</strong> perdata,<br />
dalam urutan tersebut, menentukan bahwa ketepatan<br />
interpretasi dari aturan kebijakan tertulis <strong>dan</strong> dalam cara<br />
yang mencukupi (adequate) yang <strong>di</strong>gunakan oleh otoritas<br />
pemerintah adalah masalah yang terkait dengan hukum<br />
(point of law), <strong>dan</strong> untuk alasan tersebut bisa <strong>di</strong>verifikasi<br />
oleh Mahkamah Agung (Hoge Raad).<br />
An Introduction to the Supreme Court of the Netherlands<br />
fiscal chamber has to decide wether a certain kind<br />
of houseboat is an immovable good in terms of the<br />
Property taxes act. The concept of “immovable” in<br />
said act corresponds with the concept of “immovable”<br />
in art. 3 of Book 3 of our New Civil Code. The fiscal<br />
chamber, as you may understand, of course wants to<br />
stay in line with the jurisprudence developed since<br />
1992 by the civil chamber and for that reason asks the<br />
opinion of that chamber about the judgment it intends<br />
to pronounce.<br />
In another form of cooperation a specialist of, for<br />
example, the criminal chamber acts because of his<br />
special knowlegde of vital aspects of a specific case as a<br />
member of a combination of the civil chamber.<br />
A third and last form of cooperation and coor<strong>di</strong>nation<br />
manifested itself most explicitly in the first half<br />
of 1990 when the fiscal, the criminal and the civil<br />
chamber, in that order, held that the correctness of<br />
the interpretation of written and in an adequate way<br />
published policy rules used by governmental authorities<br />
is a point of law, and for that reason can be verified by<br />
the Hoge Raad.<br />
121
122 Pengantar kepada Mahkamah Agung Belanda<br />
<strong>Annex</strong> 6<br />
Precedent <strong>dan</strong> peran Procurator General<br />
Konsep precedent, seperti yang pada umumnya <strong>di</strong>kenal,<br />
terkait sangat erat dengan sistem hukum Inggris <strong>dan</strong><br />
sistem-sistem hukum lain yang termasuk dalam keluarga<br />
common law, seperti sistem hukum Amerika. Sistem<br />
hukum Belanda, seperti halnya sistem-sistem utama<br />
Eropa, tidak termasuk dalam keluarga tersebut namun<br />
termasuk dalam sistem Romano-Germanic. Di Britania<br />
Raya, sejak tahun 1898, putusan-putusan penga<strong>di</strong>lan-<br />
penga<strong>di</strong>lan yang lebih tinggi tentang poin hukum (point<br />
of law) adalah mengikat bagi penga<strong>di</strong>lan-penga<strong>di</strong>lan <strong>di</strong><br />
bawahnya, <strong>dan</strong> lebih jauh: penga<strong>di</strong>lan (namun, menurut<br />
pernyataan praktik tahun 1966, House of Lords <strong>dan</strong><br />
penerusnya sejak tahun 2009: Mahkamah Agung Britania<br />
Raya) terikat oleh putusan-putusan mereka terdahulu,<br />
tidak perduli seberapa tuanya putusan tersebut. Konsep<br />
yang <strong>di</strong>namakan precedent mengikat (bin<strong>di</strong>ng precedent) (“stare<br />
decisis atau” atau “menjaga/meneruskan apa yang telah<br />
<strong>di</strong>putuskan”), tidak sekaku seperti kelihatannya. Teknik<br />
yang terkenal seringkali <strong>di</strong>gunakan untuk menghindari<br />
sifat mengikat dari precedent adalah “pembedaan”<br />
(<strong>di</strong>stinguishing): menunjukkan bahwa fakta-fakta yang<br />
relevan dari precedent yang <strong>di</strong>kutip <strong>di</strong> hadapan penga<strong>di</strong>lan<br />
berbeda dengan kasus yang se<strong>dan</strong>g <strong>di</strong>a<strong>di</strong>li sekarang.<br />
Selain itu, untuk beberapa tahun belakangan, kami juga<br />
<strong>di</strong>hadapkan dengan pengaruh yang kuat <strong>dan</strong> semakin<br />
menguat dari hukum Uni Eropa (traktat-traktat, peraturan<br />
<strong>dan</strong> <strong>di</strong>rectives). Contohnya: putusan provisi (preliminary<br />
rulings) Penga<strong>di</strong>lan Uni Eropa <strong>di</strong> Luxemburg (the Court of<br />
Justice of the European Union) 1 (article 267 tentang Traktat<br />
Pelaksanaan Fungsi Uni Eropa atau Treaty on the Functioning<br />
of the European Union)- putusan tentang subyek interpretasi<br />
<strong>Hukum</strong> Eropa yang se<strong>dan</strong>g <strong>di</strong>mohonkan ke penga<strong>di</strong>lan<br />
nasional- mengikat terhadap kasus yang se<strong>dan</strong>g <strong>di</strong>a<strong>di</strong>li.<br />
Ja<strong>di</strong>, penga<strong>di</strong>lan yang mengajukan permohonan <strong>dan</strong><br />
penga<strong>di</strong>lan-penga<strong>di</strong>lan nasional lainnya yang menangani<br />
kasus tersebut <strong>di</strong>wajibkan untuk mengadopsi interpretasi<br />
1 Lebih dari 50% muatan kerja Penga<strong>di</strong>lan<br />
<strong>Annex</strong> 6<br />
Precedent and the role of the Procurator General<br />
The concept of precedence is, as is well-known, strongly<br />
connected with the English legal system and other legal<br />
systems belonging to the common law family, such as<br />
the American law system. The Dutch legal system, like<br />
most European mainland systems, does not belong to<br />
that family but to the Romano-Germanic system. As<br />
far as the United Kingdom is concerned, since 1898<br />
the decisions of higher courts about a point of law<br />
are bin<strong>di</strong>ng on lower courts, and furthermore: courts<br />
(but, accor<strong>di</strong>ng to a practice statement of 1966, not<br />
the House of Lords and its successor since 2009: the<br />
Supreme Court of the United Kingdom) are bound<br />
by their own previous decisions, no matter how old.<br />
This concept of bin<strong>di</strong>ng precedent (“stare decisis” or<br />
“maintain what has been decided”), by the way, is not<br />
as rigid as it seems to be. The well-known technique<br />
often used to escape from the authority of a precedent<br />
is “<strong>di</strong>stinguishing” : pointing out that the facts of the<br />
presumed precedent or precedents cited before the court<br />
<strong>di</strong>ffer in a relevant way from the facts of the case at hand.<br />
Besides that there is for many years now the strong<br />
and ever-increasing influence of European Union<br />
law (treaties, regulations and <strong>di</strong>rectives). For example:<br />
preliminary rulings of the Court of Justice of the<br />
European Union in Luxemburg 1 (art. 267 Treaty on<br />
the Functioning of the European Union) - rulings on<br />
the subject of interpretation of European Law at the<br />
request of a national court - are bin<strong>di</strong>ng in the case<br />
concerned. So the requesting court and other national<br />
courts dealing with the case are obliged to adopt the<br />
interpretation given by the Court of Justice, in spite<br />
of the existence of a <strong>di</strong>verging national precedent.<br />
1 More than 50% of the Court’s workload.
yang <strong>di</strong>berikan Court of Justice, walaupun terdapat<br />
perbedaan-perbedaan dalam precedent nasional. Hal yang<br />
sama juga berlaku bagi putusan-putusan yang <strong>di</strong>buat<br />
oleh penga<strong>di</strong>lan Eropa lain yang sangat berpengaruh,<br />
Penga<strong>di</strong>lan Hak Asasi Manusia (the European Court of<br />
Human Rights) <strong>di</strong> Strasbourg.<br />
Dalam sistem hukum Belanda, dalam batas tertentu<br />
walaupun <strong>di</strong>pengaruhi oleh <strong>Hukum</strong> Eropa, konsep<br />
precedent yang juga <strong>di</strong>aplikasikan <strong>di</strong> Britania Raya tidak<br />
<strong>di</strong>kenal. Dalam teorinya, suatu penga<strong>di</strong>lan hanya terikat<br />
oleh putusan-putusan dari penga<strong>di</strong>lan yang lebih tinggi<br />
dalam kasus yang se<strong>dan</strong>g <strong>di</strong>a<strong>di</strong>li. Ja<strong>di</strong>, jika, misalnya,<br />
Mahkamah Agung (Hoge raad) menentukan bahwa<br />
kontrak tertentu bukan merupakan kontrak buruh seperti<br />
yang <strong>di</strong>maksud dalam Pasal 7:610 KUHPerdata baru kami<br />
<strong>dan</strong> untuk alasan tersebut putusan penga<strong>di</strong>lan ban<strong>di</strong>ng<br />
<strong>di</strong>batalkan <strong>dan</strong> kasus tersebut <strong>di</strong>alihkan (<strong>di</strong>rujuk) ke<br />
penga<strong>di</strong>lan ban<strong>di</strong>ng lain untuk <strong>di</strong>a<strong>di</strong>li, maka hanya putusan<br />
dari penga<strong>di</strong>lan ban<strong>di</strong>ng baru itu yang terikat oleh putusan<br />
ini. Namun seperti yang saya katakan ta<strong>di</strong>, teori.<br />
Dalam teori, precedents dalam sistem hukum kami tidak<br />
mempunyai kewenangan lebih dari persuasi, namun fakta<br />
<strong>dan</strong> situasinya ternyata cukup berbeda. Yurisprudensi<br />
Mahkamah Agung (Hoge Raad) tentunya mempunyai<br />
status yang lebih tinggi. Anda harus menyadari bahwa<br />
salah satu fungsi utama, jika bukan fungsi paling<br />
utama, Mahkamah Agung (Hoge Raad) adalah untuk<br />
mengembangkan penerapan hukum yang seragam (legal<br />
uniformity). Ini merupakan suatu keharusan yaitu bahwa<br />
suatu pelaksanaan tugas yang pantas <strong>dan</strong> cukup <strong>di</strong>perlukan<br />
untuk menciptakan yurisprudensi yang konsistensi <strong>di</strong><br />
Mahkamah Agung (Hoge Raad). Pada saat yang sama, hal<br />
tersebut mempersyaratkan kerjasama yang teliti namun tidak<br />
submisif (submissive) dari penga<strong>di</strong>lan-penga<strong>di</strong>lan <strong>di</strong> bawahnya.<br />
Dan hal itu adalah apa yang <strong>di</strong>lakukan penga<strong>di</strong>lan yang<br />
lebih rendah;terlepas dari pengecualian-pengecualian<br />
yang langka/jarang, mereka dengan hati-hati mengikuti<br />
yurisprudensi Mahkamah Agung (Hoge raad), pada<br />
masa sekarang secara instan mempublikasikannya<br />
An Introduction to the Supreme Court of the Netherlands<br />
The same goes for the decisions of that other highly<br />
influential European court, the European Court of<br />
Human Rights in Strasbourg.<br />
In the Dutch legal system, to the same extent though<br />
influenced by European law, a concept of precedence<br />
as applied in the United Kingdom does not exist. In<br />
theory a court is only bound by decisions of a higher<br />
court given in the case at hand. So if, for instance, the<br />
Hoge Raad rules that a specific contract is not a labour<br />
contract as meant in art. 7:610 of our New Civil Code<br />
and for that reason quashes the judgment of the court<br />
of appeal and refers the case to another court of appeal,<br />
only that court in that case is bound by this decision.<br />
But that is, as I said, theory.<br />
In theory precedents in our legal system have no more than<br />
persuasive power, but in fact the situation is quite <strong>di</strong>fferent.<br />
Hoge Raad case law definitely has a higher status.<br />
You must realize that one of the main tasks, if not: the<br />
main task, of the Hoge Raad is promoting the uniform<br />
application of the law (legal uniformity). It goes without<br />
saying that a proper and adequate performance of this<br />
task compels to a consistent jurisprudence of the Hoge<br />
Raad. At the same time it requires the scrupulous but<br />
not submissive cooperation of the lower courts.<br />
And that is what the lower courts do; apart from a rare<br />
exception they carefully follow the jurisprudence of<br />
the Hoge Raad, nowadays instantly published on the<br />
website Rechtspraak.nl. They carefully follow, at least<br />
they have the intention to do so. In general a judgment<br />
123
124 Pengantar kepada Mahkamah Agung Belanda<br />
dalam website Rechtspraak.nl. Mereka dengan hati-hati<br />
mengikuti, setidaknya mereka mempunyai niat untuk<br />
melakukan hal tersebut. Secara umum, suatu putusan dari<br />
penga<strong>di</strong>lan yang lebih rendah yang bertentangan dengan<br />
yurisprudensi yang ada tidak mempunyai kegunaan<br />
(tujuan) apapun, kecuali jika yurisprudensi ini telah<br />
ketinggalan jaman atau tidak sesuai dengan yurisprudensi<br />
dari penga<strong>di</strong>lan Luxemburg atau Strasbourg. Putusan<br />
semacam ini melemahkan kepastian hukum <strong>dan</strong> membuat<br />
para pihak yang terkait harus membayar pengeluaran-<br />
pengeluaran yang sebenarnya tidak <strong>di</strong>perlukan. 2 Tentunya,<br />
kami sekali-kali melihat penyimpangan dari yurisprudensi<br />
kami, terutama yurisprudensi yang sudah lebih tua, <strong>dan</strong><br />
masih <strong>di</strong>kritik oleh pengamat-pengamat Mahkamah<br />
Agung (Hoge Raad) yang terpan<strong>dan</strong>g. Penyimpangan<br />
semacam ini <strong>di</strong>terima; karena hal tersebut menstimulasi<br />
perkembangan hukum.<br />
Di antara perkembangan hukum dalam satu sisi <strong>dan</strong><br />
konsisten yurisprudensi <strong>di</strong> sisi lainnya, terdapat konflik<br />
yang tidak bisa <strong>di</strong>hindarkan. Saya cenderung berpikir<br />
bahwa ketika terja<strong>di</strong> konflik, konsistensi yang harus<br />
menang/<strong>di</strong>pertahankan. Demi kepastian hukum, <strong>dan</strong> oleh<br />
karena itu pre<strong>di</strong>ktabilitas dari putusan-putusan pera<strong>di</strong>lan,<br />
Mahkamah Agung (Hoge Raad) sangat jarang <strong>dan</strong> – sejauh<br />
hukum substansi terkait- hampir tidak pernah dalam<br />
kurun waktu setidaknya 5 (lima) tahun, memo<strong>di</strong>fikasi<br />
yurisprudensinya. Mo<strong>di</strong>fikasi semacam itu (omgaan;<br />
swing-over) tidak terja<strong>di</strong> secara rahasia (<strong>di</strong>am-<strong>di</strong>am)<br />
namun secara terbuka. Alasan-alasan yang <strong>di</strong>pakai sering<br />
merujuk pada keberatan-keberatan yang <strong>di</strong>buat dalam<br />
literatur hukum, terhadap akibat-akibat yang tidak bisa<br />
<strong>di</strong>pre<strong>di</strong>ksikan (unforeseen) <strong>dan</strong> tidak <strong>di</strong>iginkan (undesirable)<br />
dari yurisprudensi yang se<strong>dan</strong>g <strong>di</strong>pertentangkan atau<br />
perubahan-perubahan penting dalam masyarakat.<br />
Dalam proses menemukan hukum, ada peran besar dari<br />
Procurator General, atau dalam kebanyakan kasus untuk<br />
2 Untuk orang perseorangan yang tidak mempunyai asuransi<br />
biaya hukum <strong>dan</strong> tidak <strong>di</strong>berikan hak untuk berlitigasi tanpa biaya<br />
perkara, biaya litigasi hampir pasti sangat mahal buat orang tersebut.<br />
of a lower court that conflicts with recent or stan<strong>di</strong>ng<br />
jurisprudence serves no useful purpose, unless this<br />
jurisprudence is obsolete or not in line with the case<br />
law of the Luxemburg or Strasbourg court. Such a<br />
judgment undermines legal certainty and puts the parties<br />
concerned to needless expenses. 2 Of course we now and<br />
again see deviations from our jurisprudence, specifically<br />
older jurisprudence that has been, and still is criticised<br />
by reputed Hoge Raad watchers. This kind of deviation<br />
is welcome; it stimulates the development of the law.<br />
Between development of the law on the one side<br />
and consistency of jurisprudence on the other there<br />
inevitably is a certain tension. I am inclined to think that<br />
when it comes to the crunch consistency prevails. For<br />
the sake of legal certainty, and hence the pre<strong>di</strong>ctability<br />
of ju<strong>di</strong>cial decisions, the Hoge Raad very rarely, and<br />
- as far as substantive law is concerned - almost never<br />
within a period of at least five years, mo<strong>di</strong>fies its case<br />
law. Such a mo<strong>di</strong>fication (omgaan; swing-over) does not<br />
take place secretly but openly. The reasons often refer<br />
to objections made in legal literature, to unforseen and<br />
undesirable effects of the <strong>di</strong>sputed jurisprudence or to<br />
important changes in society.<br />
In this process of fin<strong>di</strong>ng of law there is a major role<br />
for the Procurator General, or in most cases for his<br />
2 For a private person that has no legal expenses insurance<br />
and is not entitled to litigate free of charge the costs of litigation are<br />
almost prohibitive.
penggantinya, the Advocates General). Tugas utama dari<br />
Procurator General, ketua dari departemen independen <strong>di</strong><br />
Mahkamah Agung (Hoge Raad) <strong>di</strong>tentukan dalam Pasal 111<br />
<strong>dan</strong> 121 3 Un<strong>dan</strong>g-Un<strong>dan</strong>g (Organisasi) Pera<strong>di</strong>lan (Wer op<br />
de rechterlijke organisatie). Berdasarkan pasal 121, Procurator<br />
General, sama halnya dengan para hakim <strong>di</strong>tunjuk seumur<br />
hidup oleh dekrit Royal (Royal Decree), secara khusus<br />
mengawasi pelaksanaan <strong>dan</strong> penerapan ketentuan-<br />
ketentuan un<strong>dan</strong>g-un<strong>dan</strong>g <strong>di</strong> Mahkamah Agung (Hoge<br />
raad), penga<strong>di</strong>lan ban<strong>di</strong>ng <strong>dan</strong> penga<strong>di</strong>lan negeri.<br />
Sebenarnya, tugas utama dari Advocate General adalah<br />
untuk menye<strong>di</strong>akan Mahkamah Agung (Hoge Raad)<br />
dengan advisory opinion (Bahasa Belan<strong>dan</strong>ya: conclusie).<br />
Pendapat-pendapat ini wajib <strong>di</strong>ikuti dalam perkara-<br />
perkara perdata <strong>dan</strong> <strong>di</strong> kebanyakan perkara pi<strong>dan</strong>a. Dalam<br />
perkara pajak, Advocates General bebas untuk menuliskan<br />
advisory opinion hanya untuk perkara-perkara yang lebih<br />
signifikan <strong>dan</strong> kontroversial.<br />
Dengan bantuan yang sangat bermanfaat <strong>dan</strong> <strong>di</strong>perlukan<br />
dari anggota departemen riset hukum, Advocate<br />
General menganalisis perkara terhadap latar belakang<br />
dari yurisprudensi yang relevan <strong>dan</strong> literatur hukum<br />
(doktrin). Bukan hanya berasal dari Belanda tentunya;<br />
jumlah perkara dengan nuansa <strong>dan</strong> aspek Eropa se<strong>dan</strong>g<br />
berkembang. Dan jika masalah yang menja<strong>di</strong> isu adalah<br />
interpretasi atas konvensi internasional, contohnya:<br />
Aturan Visby Hague (the hague Visby Rules) (tentang<br />
pengangkutan barang melalui jalur laut) atau Konvensi<br />
Hague tentang penculikkan anak internasional (Hague<br />
Convention on international child abduction), advocate General<br />
akan menye<strong>di</strong>akan stu<strong>di</strong> hukum komparatif, yang terutama<br />
terhadap yurisprudensi <strong>dan</strong> literatur Inggris, Jerman, <strong>dan</strong><br />
Perancis. Pada akhirnya, ia mengungkapkan vali<strong>di</strong>tas<br />
dari tiap keberatan yang <strong>di</strong>ajukan dalam cara kasasi<br />
(cassatiemiddelen): apakah mereka seharusnya membatalkan<br />
putusan dari penga<strong>di</strong>lan ban<strong>di</strong>ng atau tidak?<br />
3 Contohnya: penuntutan atas perbuatan salah (misconduct)<br />
yang <strong>di</strong>lakukan oleh pejabat tinggi pemerintah<br />
An Introduction to the Supreme Court of the Netherlands<br />
substitutes, the Advocates General. The tasks of the<br />
Procurator General, head of an independent office at<br />
the Hoge Raad, are expressed in art. 111 and 121 3 of<br />
our Ju<strong>di</strong>ciary (Organization) Act (Wet op de rechterlijke<br />
organisatie). Accor<strong>di</strong>ng to art. 121 the Procurator<br />
General, just like judges appointed “for life” by Royal<br />
decree, in particular watches over the maintenance and<br />
enforcement of statutory regulations at the Hoge Raad,<br />
the courts of appeal and the <strong>di</strong>strict courts.<br />
In real terms it is the main task of an Advocate General<br />
to provide the Hoge Raad with an advisory opinion<br />
(Dutch: conclusie). These opinions are obligatory in<br />
civil cases and in most criminal cases. In tax cases the<br />
Advocates General are free to write advisory opinions in<br />
more significant or controversial cases only.<br />
With the in<strong>di</strong>spensable assistance of a member of<br />
our legal research department an Advocate General<br />
analyses the case against the background of relevant<br />
jurisprudence and legal literature (doctrine). Not only<br />
of Dutch origin of course; the number of cases with<br />
European aspects is growing all the time. And if the<br />
point at issue is the interpretation of an international<br />
convention, for instance: the Hague Visby Rules (on<br />
carriage of goods by sea) or the Hague Convention<br />
on international child abduction, the Advocate General<br />
will provide for a comparative law study, mainly focused<br />
on English, German and French jurisprudence and<br />
literature. Finally he expounds his opinion about the<br />
vali<strong>di</strong>ty of each of the objections expressed in the means<br />
of cassation (cassatiemiddelen): should they lead to<br />
quashing of the judgment of the court of appeal or not?<br />
3 For example: prosecution of misconduct perpetrated by<br />
high government officials<br />
125
126 Pengantar kepada Mahkamah Agung Belanda<br />
Advocate general adalah pemandu kami yang paling<br />
<strong>di</strong>hormati <strong>dan</strong> <strong>di</strong>percaya. Dan bukan hanya kami.<br />
Pendapat-pendapatnya, <strong>di</strong>publikasikan pada waktu yang<br />
sama, atau bahkan sebelum, putusan-putusan kami, juga<br />
<strong>di</strong>hargai <strong>dan</strong> merupakan kontribusi yang bermakna bagi<br />
debat hukum. Untuk alasan-alasan yang baik: karena,<br />
Advocate General seringkali merupakan ahli yang terhormat<br />
dalam bi<strong>dan</strong>g tertentu: hukum perburuhan, perbuatan<br />
melawan hukum, hukum pi<strong>dan</strong>a internasional, hukum<br />
perdata internasional, pajak pertambahan nilai, hukum<br />
kekayaan intelektual <strong>dan</strong> industrial dsb. Pendapat, yang<br />
terhadapnya para pihak bisa mengajukan respon tertentu<br />
dalam kurun waktu 14 (empat belas) hari, biasanya<br />
merupakan roda penggerak <strong>di</strong>skusi. Terka<strong>dan</strong>g kami<br />
menyimpang (melenceng) namun kebanyakan putusan-<br />
putusan kami sesuai dengan pendapat dari Advocate General.<br />
The Advocate General is our highly respected and<br />
trusted guide. And not only ours. His or her opinions,<br />
published at the same time as, or even before, our<br />
judgments, are appreciated and useful contributions<br />
to the juri<strong>di</strong>cal debate. For good reasons: because, the<br />
Advocate General often is a reputed expert in a certain<br />
field: labour law, tort, international criminal law, private<br />
international law, v.a.t., industrial and intellectual propery<br />
law etc. etc. The opinion, on which the parties can<br />
react within fourteen days, usually is the pivot of our<br />
<strong>di</strong>scussion. Sometimes we deviate, but a large majority<br />
of our judgments is in line with the opinion of the<br />
Advocate General.
<strong>Annex</strong> 7<br />
Memastikan konsistensi penjatuhan sanksi dalam<br />
perkara-perkara pi<strong>dan</strong>a yang seban<strong>di</strong>ng (comparable)<br />
dalam lingkungan pera<strong>di</strong>lan<br />
Ini merupakan isu yang sangat menarik yang pada sekarang<br />
ini menja<strong>di</strong> pusat perhatian <strong>di</strong> Belanda, seperti halnya<br />
<strong>di</strong> kebanyakan negara. Demi kepentingan persamaan<br />
hukum, kita harus mencegah penga<strong>di</strong>lan pi<strong>dan</strong>a yang<br />
berbeda menjatuhkan sanksi yang berbeda untuk perkara-<br />
perkara yang seban<strong>di</strong>ng (comparable). <strong>Hukum</strong>an tertentu<br />
yang <strong>di</strong>jatuhkan dalam perkara tertentu tidak seharusnya<br />
bergantung pada penga<strong>di</strong>lan yang bersangkutan.<br />
Sebelum menilik lebih jauh (dalam) tentang apa yang<br />
<strong>di</strong>lakukan Belanda untuk mengembangkan penjatuhan<br />
hukuman yang konsisten, saya ingin menyampaikan<br />
beberapa hal tentang sistem hukum Beanda. <strong>Hukum</strong><br />
pi<strong>dan</strong>a membatasi pilihan hakim dalam konteks penjatuhan<br />
hukuman kepada seorang terdakwa. Contohnya, hukum<br />
pi<strong>dan</strong>a menyatakan bahwa setiap orang yang melakukan<br />
pembunuhan tanpa niat (manslaughter) bisa <strong>di</strong>jatuhkan<br />
hukum penjara tidak lebih dari 15 (lima belas) tahun atau<br />
denda kategori kelima, yang berarti denda sebesar 74.000<br />
euros.<br />
Ini menunjukkan bahwa hukum pi<strong>dan</strong>a menentukan<br />
batas atas dari hukuman-hukuman tersebut, yang<br />
<strong>di</strong>mana penga<strong>di</strong>lan-penga<strong>di</strong>lan tidak <strong>di</strong>izinkan untuk<br />
menjatuhkan hukuman yang melebihi batas atas tersebut.<br />
Tidak terdapat konsep batas sanksi bawah (minimum).<br />
Namun beberapa politisi Belanda mulai memperhatikan<br />
hal terkait sanksi bawah tersebut.<br />
Oleh karena itu, penga<strong>di</strong>lan-penga<strong>di</strong>lan pi<strong>dan</strong>a Belanda<br />
mempunyai kebebasan yang besar dalam menentukan<br />
hukuman apa yang <strong>di</strong>jatuhkan. Namun, kebebasan<br />
ini meningkatkan resiko inkonsistensi. Ja<strong>di</strong>, 2 (dua)<br />
instrumen yang telah <strong>di</strong>kembangkan untuk membuat<br />
penjatuhan sanksi lebih konsisten. Yang pertama adalah<br />
An Introduction to the Supreme Court of the Netherlands<br />
<strong>Annex</strong> 7<br />
Ensuring consistency in imposing sanctions in<br />
comparable criminal cases within the ju<strong>di</strong>ciary<br />
This is a very interesting issue which is currently a focus<br />
of attention in the Netherlands, as in other countries.<br />
In the interests of legal equality, we need to prevent<br />
<strong>di</strong>fferent criminal courts imposing <strong>di</strong>fferent sanctions in<br />
comparable cases. The sentence imposed in a particular<br />
case should not depend on the court concerned.<br />
Before taking a closer look at what the Netherlands<br />
is doing to promote consistent sentencing, I want to<br />
say a few words about the Dutch legal system. The<br />
criminal law limits a judge’s options when it comes to<br />
sentencing defen<strong>dan</strong>ts. For example, it says that anyone<br />
who commits manslaughter is liable to a term of<br />
imprisonment not excee<strong>di</strong>ng 15 years or a fifth-category<br />
fine, which means a fine of 74,000 euros.<br />
This shows that the criminal law sets upper limits on<br />
sentences, which courts are not allowed to exceed.<br />
Dutch law does not set lower limits. There is no such<br />
thing as minimum sanctions. But some Dutch politicians<br />
are beginning to call for their introduction.<br />
Dutch criminal courts therefore enjoy a large degree<br />
of freedom in deci<strong>di</strong>ng what sentence to impose. But<br />
this freedom increases the risk of inconsistency. So two<br />
instruments have been developed to make sentencing<br />
more consistent. The first is a set of ‘orientation points’<br />
drawn up by a committee of criminal judges for a<br />
127
128 Pengantar kepada Mahkamah Agung Belanda<br />
serangkaian “batas-batas orientasi “ (orientation points) yang<br />
telah <strong>di</strong>gariskan oleh komite hakim-hakim pi<strong>dan</strong>a untuk<br />
sejumlah pelanggaran tertentu yang sudah lazim terja<strong>di</strong>.<br />
Orientation points ter<strong>di</strong>ri dari gambaran umum tentang<br />
kasus ‘standar’ <strong>dan</strong> pedoman-pedoman khusus tentang<br />
hukuman yang <strong>di</strong>jatuhkan. Pelanggaran-pelanggaran<br />
tersebut adalah pelanggaran yang hukuman penjatuhan<br />
hukumnnya adalah sampai 4 (empat) tahun, misalnya<br />
pencurian, penganiayaan (assault), <strong>dan</strong> pelanggaran-<br />
pelanggaran terkait obat-obatan terlarang yang tidak ada<br />
faktor-faktor pemberatnya (non-aggravated drug offences).<br />
Batas-batas orientasi (orientation points) mencerminkan<br />
praktik umum. Dan ketika hal-hal tersebut ada,<br />
hakim-hakim hampir selalu menggunakannya sebagai<br />
pertimbangan awal.<br />
Instrumen kedua adalah pusat data (database) yang<br />
<strong>di</strong>ciptakan oleh pera<strong>di</strong>lan yang memuat putusan-putusan<br />
penga<strong>di</strong>lan ban<strong>di</strong>ng yang menjatuhkan hukuman penjara<br />
setidaknya 4 (empat) tahun. Database tersebut meliputi<br />
rincian tentang hukuman-hukuman, pelanggaran-<br />
pelanggaran, <strong>dan</strong> para pelanggar. Tujuan utamanya<br />
adalah untuk menye<strong>di</strong>akan informasi tentang hukuman-<br />
hukuman yang <strong>di</strong>jatuhkan dalam kasus-kasus seban<strong>di</strong>ng<br />
(comparable) sebelumnya. Para hakim kemu<strong>di</strong>an bisa<br />
mengkonsultasikan perkara-perkara yang sama dalam<br />
database menggunakan informasi ini dalam menentukan<br />
hukuman. Satu masalah yang muncul adalah bahwa para<br />
hakim sangat jarang menggunakan database tersebut. Hal<br />
ini karena mereka tidak terbiasa melakukannya <strong>dan</strong> hal<br />
tersebut tidak cocok dengan cara-cara kerja mereka. Cara-<br />
cara untuk membuat database tersebut lebih menarik<br />
se<strong>dan</strong>g <strong>di</strong>pelajari <strong>dan</strong> <strong>di</strong>kaji. Saya merasa sangat senang<br />
tentang hal ini, karena saya merasa yakin bahwa hal<br />
tersebut bisa <strong>dan</strong> mungkin harus menja<strong>di</strong> kunci utama.<br />
Para hakim jelas perlu membiasakan <strong>di</strong>ri bekerja dengan<br />
sistem yang demikian. Namun, seketika hal tersebut<br />
sudah terja<strong>di</strong> <strong>dan</strong> sistem tersebut telah <strong>di</strong>isi penuh<br />
dengan informasi yang berharga <strong>dan</strong> teratur dengan baik,<br />
pentingnya sistem database tersebut akan seketika itu<br />
menja<strong>di</strong> jelas.<br />
number of fairly common offences. They consist of<br />
a brief description of a ‘standard’ case and specific<br />
guidelines on the sentence to be imposed. The offences<br />
concerned are those in which a term of imprisonment<br />
of up to four years is generally imposed, such as theft,<br />
assault and non-aggravated drug offences. The orientation<br />
points reflect common practice. And where they exist,<br />
judges nearly always use them as their starting point.<br />
The second instrument is a database created by the<br />
ju<strong>di</strong>ciary containing appeal court judgments imposing<br />
a prison sentence of at least four years. It includes<br />
details of sentences, offences and offenders. Its main<br />
purpose is to provide information on sentences passed<br />
in previous, comparable cases. Judges can then consult<br />
similar cases in the database and use this information<br />
when determining a sentence. One problem is that<br />
judges hardly ever use the database. This is because<br />
they are not accustomed to it and it does not fit in with<br />
their working methods. Ways of making the database<br />
more attractive are being stu<strong>di</strong>ed. I’m pleased about this,<br />
because I’m convinced that it can and perhaps must play<br />
a key role. Judges clearly need to get used to working<br />
with such a system. But once that has happened and the<br />
system is full of valuable, well-organised information, its<br />
importance will quickly become clear.
Sebagai catatan, poin penting untuk <strong>di</strong>perhatikan adalah<br />
bahwa <strong>di</strong> Belanda, para hakim bisa mengakses hampir<br />
semua putusan dari penga<strong>di</strong>lan manapun melalui<br />
sistem komputer. Namun, database tersebut mempunyai<br />
keuntungan <strong>di</strong>mana putusan-putusan <strong>di</strong>kategorisasikan<br />
dengan lebih jelas dalam konteks faktor-faktor yang<br />
mempengaruhi hukuman yang <strong>di</strong>jatuhkan.<br />
Sebagai tambahan kepada kedua instrumen ini, saya juga<br />
harus menyebutkan bahwa hukuman-hukuman yang<br />
<strong>di</strong>tuntut oleh Jaksa Penuntut Umum (the Public Prosecution<br />
Service). Dalam setiap kasus, penuntutan mempersyaratkan<br />
hukuman yang spesifik. Dan walaupun hal tersebut<br />
tidak mengikat para hakim, hukuman yang <strong>di</strong>tuntut<br />
Jaksa Penuntut Umum sering tidak berbeda banyak dari<br />
hukuman dari hakim yang akhirnya <strong>di</strong>jatuhkan. Untuk<br />
kebanyakan pelanggaran kecil, jaksa penuntut umum<br />
umumnya menggunakan pedoman-pedoman untuk<br />
menentukan tuntutan yang pantas. Walaupun pedoman-<br />
pedoman tersebut <strong>di</strong>rancang untuk mengembangkan<br />
praktik <strong>di</strong>mana tuntutan jaksa konsisten, hal tersebut tidak<br />
akan mengejutkan saya jika pedoman-pedoman tersebut<br />
juga mempunyai dampak positif terhadap konsistensi<br />
hukuman-hukuman yang <strong>di</strong>jatuhkan oleh para hakim.<br />
Secara formal, penga<strong>di</strong>lan-penga<strong>di</strong>lan terikat oleh batas<br />
hukuman atas atau hukuman maksimum yang <strong>di</strong>tentukan<br />
oleh hukum, bukan oleh batas-batas orientasi (orientation<br />
points) <strong>dan</strong> pusat data (database). Pusat data merupakan<br />
alat yang sangat penting, namun tidak lebih dari itu.<br />
Yang menentukan hukuman dalam koridor hukum<br />
adalah para hakim itu sen<strong>di</strong>ri. Sistem tersebut secara<br />
alami memungkinkan orang untuk mengajukan ban<strong>di</strong>ng<br />
terhadap hukuman-hukuman yang <strong>di</strong>jatuhkan kepa<strong>dan</strong>ya.<br />
Contohnya, jika seseorang percaya bahwa hukuman mereka<br />
terlalu berat, ia bisa mengajukan ban<strong>di</strong>ng <strong>di</strong> penga<strong>di</strong>lan<br />
ban<strong>di</strong>ng, <strong>dan</strong> kemu<strong>di</strong>an mengajukan permohonan kasasi<br />
ke Mahkamah Agung jika <strong>di</strong>perlukan. Penga<strong>di</strong>lan ban<strong>di</strong>ng<br />
tersebut memeriksa secara independen hukuman apa<br />
yang harus <strong>di</strong>jatuhkan. Penga<strong>di</strong>lan kasasi mempunyai<br />
tugas yang lebih terbatas: penga<strong>di</strong>lan kasasi memeriksa<br />
apakah hukuman tersebut sudah sesuai dengan hukuman<br />
An Introduction to the Supreme Court of the Netherlands<br />
For the record, it is worth pointing out that in the<br />
Netherlands judges can access nearly all court decisions via<br />
a computer system. But the database has the advantage that<br />
judgments are categorised much more clearly in terms of<br />
the factors influencing the sentence imposed.<br />
In ad<strong>di</strong>tion to these two instruments, I should also<br />
mention the sentences demanded by the Public<br />
Prosecution Service. In every case, the prosecution<br />
demands a specific sentence. And although it is not<br />
bin<strong>di</strong>ng on judges, it often does not <strong>di</strong>ffer much<br />
from the sentence ultimately handed down. For many<br />
common minor offences, the public prosecutor uses<br />
guidelines to determine the appropriate demand.<br />
Although the guidelines are designed to promote<br />
consistent demands, it would not surprise me if they<br />
also had a positive effect on the consistency of the<br />
sentences imposed by judges.<br />
Formally, courts are bound only by the maximum<br />
sentence laid down by law, not by the orientation points<br />
and database. The latter are important tools, but no<br />
more than that. It is the judges who determine the<br />
sentence within the framework of the law. The system<br />
naturally allows people to appeal against the sentences<br />
they have received. For example, if a person believes<br />
that their sentence is too harsh, they can lodge an<br />
appeal with an appeal court, and later lodge an appeal<br />
in cassation with the Supreme Court if necessary. The<br />
appeal court decides independently what sentence<br />
should be imposed. The court of cassation has a more<br />
limited task: it assesses whether the sentence is in line with<br />
the maximum sentence laid down by law and whether it is<br />
reasonable given the circumstances of the case.<br />
129
130 Pengantar kepada Mahkamah Agung Belanda<br />
maksimum yang <strong>di</strong>tentukan oleh hukum <strong>dan</strong> apakah<br />
hukuman tersebut masuk akal mengingat kon<strong>di</strong>si-kon<strong>di</strong>si<br />
dalam kasus tersebut.<br />
Untuk menyimpulkan, Belanda telah mengambil langkah-<br />
langkah untuk membuat penghukuman lebih konsisten,<br />
namun jalan tersebut masih panjang <strong>dan</strong> jauh. Masalahnya<br />
adalah walaupun kami perlu memastikan bahwa sanksi-<br />
sanksi yang sama <strong>di</strong>jatuhkan untuk kasus-kasus yang sama,<br />
para hakim harus terus memiliki kebebasan yang besar<br />
dalam memutuskan hukuman apa yang <strong>di</strong>jatuhkan. Karena<br />
hanya dengan itulah, para hakim bisa mempertimbangkan<br />
kon<strong>di</strong>si-kon<strong>di</strong>si khusus suatu kasus <strong>dan</strong> memastikan bahwa<br />
hukuman tersebut pantas <strong>dan</strong> a<strong>di</strong>l.<br />
Saya sangat tertarik untuk mempelajari bagaimana cara<br />
masalah ini <strong>di</strong>atasi <strong>di</strong> Indonesia. Karena untuk suatu negara<br />
sebesar negara anda, pasti tidak mudah untuk memastikan<br />
penghukuman yang konsisten <strong>di</strong> tingkat nasional.<br />
To sum up: the Netherlands is already taking measures<br />
to make sentencing more consistent, but still has a<br />
long way to go. The problem is that although we need<br />
to ensure that similar sanctions are imposed in similar<br />
cases, judges must continue to have a large degree of<br />
freedom in deci<strong>di</strong>ng what sentence to impose. For only<br />
then can they take account of the specific circumstances<br />
of a case and ensure that the sentence is fitting and just.<br />
I am very interested to learn how you are tackling this<br />
problem in Indonesia. For in a country as large as yours,<br />
it cannot be easy to ensure consistent sentencing at<br />
national level.
<strong>Annex</strong> 8<br />
Kontribusi terhadap kelompok kerja dalam pengaruh<br />
hukum internasional<br />
Pertama, saya mau mengucapkan terima kasih atas<br />
kesempatannya pada hari ini untuk men<strong>di</strong>skusikan topik<br />
yang sangat penting <strong>dan</strong> menarik. Terdapat pengakuan<br />
yang se<strong>dan</strong>g berkembang <strong>di</strong> kalangan internasional<br />
tentang pentingnya hukum internasional. Hal ini terkait<br />
erat dengan proses globalisasi yang se<strong>dan</strong>g terja<strong>di</strong>.<br />
Batas-batas negara menja<strong>di</strong> semakin kabur. Negara-<br />
negara menja<strong>di</strong> lebih <strong>dan</strong> lebih bergantung satu sama<br />
lain (interdependent) dalam semua lapangan lain. Ekonomi<br />
juga menja<strong>di</strong> semakin terkait satu sama lain. Walaupun<br />
demikian, merupakan musibah karena proses ini<br />
<strong>di</strong>hadapkan dengan krisis finansial global, yang menyebar<br />
ke ekonomi seluruh dunia seperti minyak yang licin.<br />
Dunia yang semakin terglobalisasi mempersyaratkan<br />
aturan-aturan internasional yang berlaku kepada semua<br />
negara yang terlibat. Sistem hukum nasional tidak lagi<br />
cukup untuk menangani isu-isu internasional.<br />
Saya mau memulai <strong>di</strong>skusi hari ini dengan mengatakan<br />
beberapa hal tentang pengaruh umum dari hukum<br />
internasional terhadap hukum Belanda. Kemu<strong>di</strong>an,<br />
saya akan menjelaskan lebih dalam tentang pengaruh<br />
traktat-traktat tentang hak asasi manusia terhadap sistem<br />
pera<strong>di</strong>lan pi<strong>dan</strong>a <strong>di</strong> Belanda.<br />
Pengaruh hukum internasional terhadap hukum Belanda<br />
<strong>Hukum</strong> internasional mempunyai pengaruh yang<br />
sangat bervariasi terhadap hukum Belanda. Tentunya,<br />
hukum internasional tidak hanya melibatkan kewajiban<br />
hukum langsung yang muncul dari fakta bahwa Belanda<br />
merupakan anggota dari traktat-traktat tertentu atau<br />
<strong>di</strong>ikat oleh putusan-putusan dari organisasi-organisasi<br />
internasional <strong>di</strong>mana Belanda merupakan anggota.<br />
Karena kewajiban internasional bisa secara bertahap<br />
memberikan pengaruh-pengaruh yang jelas <strong>dan</strong> tidak<br />
An Introduction to the Supreme Court of the Netherlands<br />
<strong>Annex</strong> 8<br />
Contribution to the working group on the influence<br />
of international law<br />
First I would like to thank you for the opportunity<br />
to speak to you today on such an important and<br />
interesting subject. There is growing recognition<br />
worldwide of the importance of international law.<br />
This is closely linked to ongoing globalisation. Borders<br />
are becoming increasingly blurred. Countries are<br />
becoming more and more interdependent in all kinds<br />
of areas. Economies, too, are becoming increasingly<br />
intermeshed. Unfortunately, this was underlined by<br />
the recent economic crisis, which spread across the<br />
world’s economies like an oil slick. A globalising world<br />
requires international rules that apply to all the countries<br />
involved. National legal systems are not sufficient for<br />
dealing with international issues.<br />
I want to begin by saying a few words about the general<br />
influence of international law on Dutch law. Then I’ll<br />
take a closer look at the influence of human rights<br />
treaties on criminal justice in the Netherlands.<br />
The influence of international law on Dutch law<br />
International law has a highly varied influence on<br />
Dutch law. It certainly does not just involve <strong>di</strong>rect legal<br />
obligations arising from the fact that the Netherlands<br />
is party to certain treaties or is bound by decisions of<br />
international organisations of which it is a member.<br />
For international obligations can gradually give rise to<br />
clear, in<strong>di</strong>rect influences on our legal system. There is<br />
also a potential political influence on Dutch law – for<br />
example, if other states make it clear that they do not<br />
131
132 Pengantar kepada Mahkamah Agung Belanda<br />
langsung terhadap sistem hukum kami. Juga terdapat<br />
potensi pengaruh politik terhadap hukum Belanda –<br />
contohnya, jika negara-negara lain menyatakan dengan<br />
jelas bahwa mereka tidak menghargai fakta bahwa Belanda<br />
menjalankan hukum internasional dengan arah yang<br />
berbeda atau jika Belanda memutuskan untuk mengikuti<br />
trend internasional namun demi kepentingannya sen<strong>di</strong>ri.<br />
Hal ini tidak merubah fakta bahwa 2 (dua) dari instrumen<br />
internasional yang paling penting untuk hukum<br />
Belanda adalah <strong>Hukum</strong> Uni Eropa <strong>dan</strong> traktat-traktat<br />
internasional. Saya akan membicarakan ini satu per satu<br />
secara bergiliran.<br />
Sejak Statuta Roma <strong>di</strong>sepakati, sistem hukum Belanda<br />
telah menja<strong>di</strong> bagian dari sistem hukum supranasional<br />
Uni Eropa. Seperti yang terbukti dari putusan yang<br />
<strong>di</strong>buat oleh Penga<strong>di</strong>lan Eropa (European Court of Justice),<br />
kedaulatan Belanda telah <strong>di</strong>batasi. Pembentukkan Uni<br />
Eropa menciptakan sistem hukum yang mengikat baik<br />
kepada negara-negara anggota maupun warga negaranya.<br />
<strong>Hukum</strong> primer maupun sekunder dari Uni Eropa berlaku<br />
secara cepat <strong>dan</strong> sesegera mungkin dalam sistem hukum<br />
Belanda <strong>dan</strong> menja<strong>di</strong> preseden terhadapnya (merupakan<br />
rujukan utama atau lebih kuat), bahkan terhadap<br />
Konstitusi Belanda. Ja<strong>di</strong> sistem hukum Belanda sangat<br />
<strong>di</strong>pengaruhi oleh hukum Uni Eropa.<br />
Sementara untuk traktat-traktat <strong>dan</strong> keputusan-keputusan<br />
organisasi internasional, hal-hal tersebut berlaku dalam<br />
sistem hukum domestik; tidak penting atau perlu untuk<br />
mengubah norma-norma internasional menjad hukum<br />
nasional. Hal ini berarti ada beberapa traktat <strong>dan</strong><br />
keputusan organisasi internasional yang bisa <strong>di</strong>anggap<br />
sebagai hukum konstitusional. Hal ini terkait kasus <strong>di</strong>mana<br />
mereka membatasi atau memperluas kewenangan otoritas<br />
Belanda berdasarkan hukum konstitusional nasional.<br />
Berbagai traktat terpenting untuk Belanda adalah mungkin<br />
Konvensi Eropa untuk Perlindungan Hak Asasi Manusia<br />
<strong>dan</strong> Kebebasan Fundamental (European Convention for the<br />
Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms) <strong>dan</strong><br />
Konvensi Internasional untuk Hak Sipil <strong>dan</strong> Politik (the<br />
appreciate the fact that the Netherlands is pursuing a<br />
<strong>di</strong>fferent course or if the Netherlands decides to follow<br />
an international trend out of self-interest.<br />
This does not alter the fact that two of the most<br />
important international instruments for Dutch law<br />
are the law of the European Union and international<br />
treaties. Let me deal with each in turn.<br />
Since the Treaty of Rome came into being, the Dutch<br />
legal system has formed part of the EU’s supranational<br />
system of law. As is evident from the rulings of<br />
the European Court of Justice, the Netherlands<br />
has had certain limits placed on its sovereignty. The<br />
establishment of the EU brought about a system of<br />
law that is bin<strong>di</strong>ng on both the member states and their<br />
citizens. Primary and secondary EU law takes imme<strong>di</strong>ate<br />
effect in the Dutch system of law and takes precedence<br />
over it, even over the Constitution. So the Dutch legal<br />
system is profoundly influenced by EU law.<br />
As for treaties and decisions of international<br />
organisations, these automatically apply in the domestic<br />
legal system; it is not necessary to first transpose<br />
international norms into national law. This means<br />
that certain treaties and decisions of international<br />
organisations may even count as constitutional law. This<br />
is the case where they either limit or extend the powers<br />
of Dutch authorities based on national constitutional<br />
law. The most important treaties for the Netherlands are<br />
probably the European Convention for the Protection<br />
of Human Rights and Fundamental Freedoms and the<br />
International Covenant on Civil and Political Rights. The<br />
latter has also been ratified by Indonesia.
International Covenant on Civil and Political Rights). Konvensi<br />
terakhir juga sudah <strong>di</strong>ratifikasi oleh Indonesia.<br />
Setelah saya memaparkan pengaruh umum hukum<br />
internasional terhadap sistem hukum Belanda, saya ingin<br />
membicarakan tentang bagaimana hak-hak asasi manusia<br />
yang termaktub dalam berbagai traktat internasional bisa<br />
mempengaruhi hukum pi<strong>dan</strong>a.<br />
<strong>Hukum</strong> Pi<strong>dan</strong>a <strong>dan</strong> Hak Asasi Manusia<br />
Seperti yang telah saya sebutkan, Belanda adalah anggota<br />
Konvensi Eropa untuk Perlindungan Hak Asasi Manusia<br />
<strong>dan</strong> Kebebasan Fundamental (European Convention for<br />
the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms),<br />
<strong>dan</strong> sama halnya dengan Indonesia, anggota Konvensi<br />
Internasional untuk Hak Sipil <strong>dan</strong> Politik (the International<br />
Covenant on Civil and Political Rights). Hak-hak asasi manusia<br />
yang termaktub dalam traktat-traktat ini dengan jelas<br />
mempengaruhi hukum pi<strong>dan</strong>a Belanda, termasuk hukum<br />
prosedur pi<strong>dan</strong>a <strong>dan</strong> hukum substansi pi<strong>dan</strong>a.<br />
Contohnya, budaya prosedur <strong>di</strong> Belanda secara bertahap<br />
berubah sebagai respons kepada putusan-putusan<br />
Penga<strong>di</strong>lan Eropa untuk Hak Asasi Manusia (European<br />
Court of Human Rights) (kasus the Kostovski <strong>dan</strong> Van<br />
Mechelen contohnya). Para saksi harus lebih sering <strong>di</strong><br />
penga<strong>di</strong>lan; pemeriksaan secara privat ketika investigasi<br />
tingkat permulaan (awal) <strong>di</strong> kantor panitera pemeriksa<br />
tidak mencukupi lagi. Pengaruh Strasbourg terkait<br />
sistem prosedural yang berbeda <strong>di</strong> berbagai negara<br />
anggota Dewan Eropa (the Council of Europe) secara tidak<br />
meragukan meningkatkan keseragaman sampai pada<br />
batas tertentu. Aspek-aspek berbeda tertentu dari sistem<br />
adversarial <strong>dan</strong> inquisitorial mulai melebur. Hal ini berlaku,<br />
contohnya, kepada kecenderungan yang berkembang<br />
untuk memeriksa para saksi pada si<strong>dan</strong>g penga<strong>di</strong>lan <strong>di</strong><br />
sistem hukum perdata --- sesuatu yang sudah menja<strong>di</strong><br />
praktik standar <strong>di</strong> sistem common law. Dengan kata lain, kita<br />
bisa mengatakan bahwa harmonisasi budaya prosedural<br />
telah <strong>di</strong>mulai.<br />
An Introduction to the Supreme Court of the Netherlands<br />
Now that I have outlined the general influence of<br />
international law on the Dutch legal system, I want to<br />
look at how the human rights enshrined in international<br />
treaties influence criminal law.<br />
Criminal law and human rights<br />
As I have just mentioned, the Netherlands is party to<br />
the European Convention on Human Rights and, like<br />
Indonesia, the International Covenant on Civil and<br />
Political Rights. The human rights enshrined in<br />
these treaties clearly influence Dutch criminal law,<br />
inclu<strong>di</strong>ng both the law of criminal procedure and<br />
substantive criminal law.<br />
For instance, the procedural culture in the Netherlands<br />
is gradually changing in response to judgments by the<br />
European Court of Human Rights (the Kostovski<br />
and Van Mechelen cases, for example). Witnesses<br />
increasingly have to appear in court; merely examining<br />
them privately during the preliminary ju<strong>di</strong>cial<br />
investigation at the office of the examining magistrate<br />
is no longer sufficient. Strasbourg’s influence on the<br />
<strong>di</strong>fferent procedural systems in the various member<br />
states of the Council of Europe undoubtedly promotes<br />
uniformity to some extent. Certain initially rather<br />
<strong>di</strong>vergent aspects of adversarial and inquisitorial systems<br />
are beginning to converge. This applies, for example, to<br />
the growing tendency to examine witnesses at trial in civil<br />
law systems – something that is already standard practice<br />
in common law systems. We might cautiously say that the<br />
harmonisation of procedural cultures has begun.<br />
133
134 Pengantar kepada Mahkamah Agung Belanda<br />
Hak asasi manusia yang termaktub dalam traktat-traktat<br />
yang saya sebutkan juga memainkan peranan yang penting<br />
dalam hukum pi<strong>dan</strong>a substansi. Terka<strong>dan</strong>g, hak-hak<br />
tersebut membatasi cakupan/dasar untuk menentukan<br />
bahwa seseorang bertanggung jawab secara pi<strong>dan</strong>a.<br />
Contohnya, untuk seorang pendeta yang telah membuat<br />
pernyataan yang sangat negatif tentang pecinta sesama<br />
jenis (homosexuals) bisa menggunakan dasar kebebasan<br />
beragama. Dan penga<strong>di</strong>lan pi<strong>dan</strong>a Belanda sebentar<br />
lagi harus memutuskan apakah kebebasan berekspresi<br />
menghalangi penjatuhan vonis kepada politisi Belanda<br />
karena ia membuat pernyataan yang menyinggung<br />
(offensive) tentang agama tertentu. Hak untuk menghargai<br />
hidup seorang in<strong>di</strong>vi<strong>di</strong>du juga merupakan hal yang relevan<br />
<strong>dan</strong> patut <strong>di</strong>singgung <strong>di</strong> sini.<br />
Di sisi lain, hak asasi manusia <strong>di</strong>ja<strong>di</strong>kan argumen<br />
untuk mendukung penuntutan tanggung jawab pi<strong>dan</strong>a<br />
seseorang, terutama terkait dengan kewajiban-kewajiban<br />
positif yang oleh Penga<strong>di</strong>lan Eropa untuk Hak Asasi<br />
Manusia (European Court of Human Rights) <strong>di</strong>turunkan,<br />
secara bertahap <strong>dan</strong> meningkat, dari Konvensi Eropa<br />
tentang Hak Asasi Manusia (European Convention on<br />
Human Rights). Dalam kasus perkosaan ga<strong>di</strong>s berumur<br />
14 tahun, contohnya, Penga<strong>di</strong>lan Eropa (European Court)<br />
menentukan bahwa pelarangan penyiksaan dalam Pasal<br />
3 Konvensi tersebut juga menentukan kewajiban positif<br />
(positive obligation) bagi negara untuk memberlakukan<br />
ketentuan-ketentuan hukum pi<strong>dan</strong>a secara efektif yang<br />
menghukum pelaku pemerkosaaan <strong>dan</strong> menerapkannya<br />
<strong>di</strong> dalam praktik melalui investigasi <strong>dan</strong> penuntutan yang<br />
efektif. Dan hal ini tentunya bukan merupakan satu-<br />
satunya contohy kewajiban positif.<br />
Kesimpulannya, hak asasi manusia mempunyai pengaruh<br />
yang sangat signifikan terhadap hukum pi<strong>dan</strong>a substansi<br />
<strong>di</strong> Belanda. Walaupun ada ruang bergerak tertentu (margin<br />
of appreciation) yang sering ada terkait interpretasi, hak<br />
asasi manusia telah mendapatkan tempat yang penting<br />
<strong>dan</strong> permanen <strong>di</strong> dalam hukum pi<strong>dan</strong>a Belanda.<br />
The human rights enshrined in the treaties I’ve<br />
mentioned also play a role in substantive criminal law.<br />
Sometimes these rights restrict the scope for hol<strong>di</strong>ng<br />
people criminally liable. For example, a priest who<br />
had made very negative remarks about homosexuals<br />
was able to invoke freedom of religion. And a Dutch<br />
criminal court will soon have to decide whether<br />
freedom of expression prevents a Dutch politician from<br />
being convicted of making offensive remarks about a<br />
particular religion. The right to respect for private life<br />
can also be mentioned in this regard.<br />
On the other hand, human rights sometimes provide<br />
arguments in favour of hol<strong>di</strong>ng people criminally liable,<br />
especially in the light of the positive obligations that the<br />
European Court of Human Rights increasingly derives<br />
from the European Convention on Human Rights. In<br />
a case about the rape of a 14-year-old girl, for example,<br />
the European Court ruled that the prohibition of<br />
torture in article 3 of the Convention entails a ‘positive<br />
obligation [on states] to enact criminal-law provisions<br />
effectively punishing rape and to apply them in practice<br />
through effective investigations and prosecution’. And this<br />
is certainly not the only example of a positive obligation.<br />
All in all, human rights exercise a significant influence<br />
on substantive criminal law in the Netherlands. Despite<br />
the margin of appreciation that often exists in relation<br />
to interpretation, human rights have cquired an<br />
important and permanent place in Dutch criminal law.
<strong>Annex</strong> 9<br />
Kewajaran (reasonableness) <strong>dan</strong> kea<strong>di</strong>lan (fairness)<br />
Dalam hukum banyak Negara Anggota Uni Eropa,<br />
prinsip itikad baik (orig bona fides) <strong>di</strong>terima sebagai konsep<br />
yang fundamental, namun tidak <strong>di</strong>berikan pengakuan<br />
yang sama dalam sistem hukum <strong>di</strong> setiap negara Anggota<br />
tersebut. Secara khusus, prinsip itikad baik tidak <strong>di</strong>kenal<br />
sebagai aturan umum dengan penerapan langsung<br />
dalam yuris<strong>di</strong>ksi common law. Memang benar bahwa<br />
sistem Common law mempunyai banyak aturan tertentu<br />
yang kelihatannya mempunyai fungsi yang ekuivalen<br />
dengan prinsipi itikad baik, dalam artian tersebut bahwa<br />
mereka <strong>di</strong>maksudkan untuk mencegah para pihak untuk<br />
bertindak dengan cara tertentu yang tidak sesuai dengan<br />
prinsip itikad baik, namun tidak ada aturan umum.<br />
Apa posisi prinsip itikad baik dalam hukum Belanda?<br />
Terkait dengan kewajiban, Kitab Un<strong>dan</strong>g-un<strong>dan</strong>g<br />
<strong>Hukum</strong> Perdata lama kami membatasi penerapan<br />
prinsip itikad baik (pasal 1374 BW) kepada kewajiban-<br />
kewajiban yang muncul dari kontrak. Dalam Kitab<br />
Un<strong>dan</strong>g-Un<strong>dan</strong>g <strong>Hukum</strong> Perdata baru kami, yang<br />
mengganti istilah “good faith” untuk istilah “kewajaran<br />
(reasonableness) <strong>dan</strong> kea<strong>di</strong>lan (fairness)” (Bahasa Belan<strong>dan</strong>ya:<br />
redelijkheid en billijkheid, abbr R&B), hal ini berbeda.<br />
Pasal 2 Buku 6 Kitab Un<strong>dan</strong>g-un<strong>dan</strong>g <strong>Hukum</strong> Perdata<br />
baru yang <strong>di</strong>perkenalkan tahun 1992, menyatakan:<br />
1. “ Seorang kre<strong>di</strong>tor <strong>dan</strong> debitur harus, <strong>di</strong>antara<br />
mereka, bertindak sesuai dengan persyaratan<br />
kewajaran (reasonableness) <strong>dan</strong> kea<strong>di</strong>lan<br />
(fairness).” Dan<br />
2. “Aturan yang mengikat mereka oleh karena<br />
hukum, penggunaan atau perbuatan hukum<br />
tidak berlaku sejauh,dalam situasi tertentu,tidak<br />
bisa <strong>di</strong>terima oleh /tidak sesuai dengan kriteria<br />
kewajaran (reasonableness) <strong>dan</strong> kea<strong>di</strong>lan (fairness).”<br />
An Introduction to the Supreme Court of the Netherlands<br />
<strong>Annex</strong> 9<br />
Reasonableness and fairness<br />
In the laws of many Member States of the European<br />
Union the principle of good faith (orig bona fides) is<br />
accepted as fundamental, but is not accorded the same<br />
recognition in the laws of all these Member States. In<br />
particular, it is not recognized as a general rule of <strong>di</strong>rect<br />
application in the Common Law juris<strong>di</strong>ctions. It is true that<br />
even the Common Law systems contain many particular<br />
rules that seem to be functionally equivalent to good<br />
faith, in the sense that they are aimed at preventing the<br />
parties from acting in ways that are incompatible with<br />
good faith, but there is no general rule.<br />
What is the position of good faith under Dutch law?<br />
As far as obligations are concerned, our old Civil Code<br />
restricted the application of “good faith” (art. 1374 BW)<br />
to obligations arising from a contract. In our New Civil Code,<br />
which substituted the term “good faith” for the expression<br />
“reasonableness and fairness” (Dutch: redelijkheid en<br />
billijkheid, abbr R&B) , this is <strong>di</strong>fferent.<br />
Art. 2 of Book 6 of the New Civil Code 1 , introduced in<br />
1992, says<br />
1. “A cre<strong>di</strong>tor and debtor must, as between themselves,<br />
act in accor<strong>dan</strong>ce with the requirements of<br />
reasonableness and fairness.”<br />
and<br />
2. “A rule bin<strong>di</strong>ng upon them by virtue of the law, usage<br />
or a juri<strong>di</strong>cal act does not apply to the extent that, in the<br />
circumstances, it is unacceptable accor<strong>di</strong>ng to criteria of<br />
1 Art. 248 of Book 6 applies the principles expressed<br />
in art. 2 of Book 6 to contracts; art. 258 of Book 6 to unforeseen<br />
circumstances.<br />
135
Pengantar kepada Mahkamah Agung Belanda<br />
Sub-bagian kedua in pada kenyataannya merupakan<br />
pernyataan kembali (restatement) dari yurisprudensi yang<br />
tetap <strong>di</strong> Mahkamah Agung (Hoge Raad).<br />
Apa yang sebenarnya <strong>di</strong>maksud dengan kriteria kewajaran<br />
(reasonableness) <strong>dan</strong> kea<strong>di</strong>lan (fairness), <strong>di</strong>putuskan oleh<br />
hakim. Pasal 3:12 memerintahkan hanya dalam menentukan<br />
apa yang <strong>di</strong>maksud kewajaran (reasonableness) <strong>dan</strong> kea<strong>di</strong>lan<br />
(fairness), rujukan harus <strong>di</strong>buat kepada prinsip-prinsip<br />
hukum yang berlaku secara umum, terhadap pan<strong>dan</strong>gan-<br />
pan<strong>dan</strong>gan hukum yang ada sekarang <strong>di</strong> Belanda<br />
<strong>dan</strong> terhadap kepentingan masyarakat tertentu <strong>dan</strong><br />
kepentingan in<strong>di</strong>vidu tertentu yang terlibat <strong>di</strong> dalamnya.<br />
Singkatnya: R&B tidak hanya mampu melengkapi<br />
kewajiban yang muncul dari kontrak atau sumber-<br />
sumber lain, R&B juga mampu mematikan mereka<br />
atau mengenyampingkan penerapannya. Namun, harus<br />
<strong>di</strong>tekankan bahwa fungsi “restriktif ” kedua hanya berlaku<br />
dalam kon<strong>di</strong>si-kon<strong>di</strong>si yang luar biasa. Pada mulanya,<br />
yurisprudensi Mahkamah Agung (Hoge Raad) secara<br />
khusus berlaku terhadap kasus-kasus <strong>di</strong>mana kre<strong>di</strong>tor,<br />
berdasarkan tindakan-tindakannya atau kelalaiannya<br />
sen<strong>di</strong>ri, melepaskan haknya untuk mengklaim terhadap<br />
debitur. Kalimat “ tidak bisa <strong>di</strong>terima berdasarkan<br />
kriterian kewajaran (reasonableness) <strong>dan</strong> kea<strong>di</strong>lan (fairness),<br />
“- penekanan jatuh pada kata “tidak bisa <strong>di</strong>terima”-<br />
menunjukkan maksud dari legislator kami (pemerintah<br />
<strong>dan</strong> parlemen secara bersama-sama) bahwa si hakim harus<br />
menerapkan fungsi restriktif ini dengan pembatasan,<br />
yang secara praktis berarti: hanya dalam kasus-kasus<br />
yang susah. Dan yurisprudensi kami oleh karenanya.<br />
Untuk memberikan anda sebuah contoh: kebijakan asuransi<br />
tertentu menyatakan bahwa klaim hukum harus <strong>di</strong>daftarkan<br />
dalam kurun waktu 1 (satu) tahun, jika tidak semua hak<br />
dari pemegang polis terhadap perusahaan asuransi akan<br />
kadaluwarsa. Perusahaan asuransi harus memberikan<br />
peringatan secara eksplisit atas konsekuensi yang parah ini.<br />
Jika it tidak melakukannya dengan baik/pantas, penggunaan<br />
klausula bersangkutan tidak bisa <strong>di</strong>teriman berdasarkan<br />
kriteria kewajaran (reasonableness) <strong>dan</strong> kea<strong>di</strong>lan (fairness).<br />
reasonableness and fairness.”<br />
This subsection 2 in fact is a restatement of settled<br />
jurisprudence of the Hoge Raad.<br />
What these criteria of reasonableness and fairness in<br />
a certain case exactly are, is left to the judge. Art. 3:12<br />
commands only that in determining what reasonableness<br />
and fairness require, reference must be made to<br />
generally accepted principles of law, to current juri<strong>di</strong>cal<br />
views in the Netherlands and to the particular societal<br />
and private interests involved<br />
In a nutshell: R&B not only can supplement obligations<br />
arising from contract or other sources, it can also<br />
extinguish them or exclude their application. But it<br />
should be emphasized that this second “restrictive”<br />
function only applies under exceptional circumstances.<br />
At the beginning said jurisprudence of the Hoge Raad<br />
primarily concerned cases where the cre<strong>di</strong>tor, by his<br />
own acts or omissions, forfeits his claim against the<br />
debtor. The phrasing “unacceptable accor<strong>di</strong>ng to criteria<br />
of reasonableness and fairness”- the stress falls on the<br />
word “unacceptable”- expresses the intention of our<br />
legislator (government and parliament together) that<br />
the judge should apply this restrictive function with<br />
restraint, which practically speaking means: in hard cases<br />
only. And our jurisprudence is accor<strong>di</strong>ngly.<br />
To give you an example: an insurance policy stipulates<br />
that a legal claim should be filed within a year, otherwise<br />
all rights of the policyholder vis a vis the insurance company<br />
will expire. The insurance company has to warn explicitely for<br />
this severe consequence. If it does not act accor<strong>di</strong>ngly an<br />
appeal to the clause concerned is unacceptable accor<strong>di</strong>ng<br />
to criteria of reasonableness and fairness.
R7B juga memainkan peran kunci dalam hukum<br />
perusahaan Belanda. <strong>Hukum</strong> Perusahaan kami pada<br />
dasarnya bersifat un<strong>dan</strong>g-un<strong>dan</strong>g tertulis. Namun,<br />
sumber-sumber un<strong>dan</strong>g-un<strong>dan</strong>g tersebut memuat<br />
banyak ketentuan yang kabur, sehingga putusan-putusan<br />
penga<strong>di</strong>lan yang akan menjelaskan <strong>dan</strong> mengisi ketentuan-<br />
ketentuan un<strong>dan</strong>g-un<strong>dan</strong>g dengan sumber hukum<br />
yang penting. Untuk menyebutkan satu yang penting:<br />
berdasarkan pasal 2:350, balai/kamar korporasi (Enterprise<br />
Chamber) <strong>di</strong> penga<strong>di</strong>lan ban<strong>di</strong>ng Amsterdam mengizinkan<br />
pertanyaan jika ada alasan-alasan yang berdasar untuk<br />
meragukan ketepatan/kebenaran kebijakan bersangkutan<br />
tentang perusahaan.<br />
Pasal 8 buku 2, seperti yang akan anda lihat faktanya,<br />
penulisan kembali pasal 2 Buku 6, menyatakan:<br />
1. Orang-perseorangan hukum <strong>dan</strong> orang-orang<br />
yang oleh karena hukum <strong>dan</strong> ketentuan anggara<br />
dasar terkait dengan organisasi tersebut harus,<br />
dalam kapasitas tersebut, bersikap-tindak dalam<br />
hubungannya dengan satu sama lain sesuai<br />
dengan persyaratan kewajaran (reasonableness)<br />
<strong>dan</strong> kea<strong>di</strong>lan (fairness).<br />
Dan<br />
2. Aturan yang mengikat mereka oleh karena<br />
hukum, penggunaan, anggaran dasar,<br />
berdasarkan hukum atau resolusi tidak berlaku<br />
sejauh, dalam kon<strong>di</strong>si tertentu, mereka tidak<br />
bisa <strong>di</strong>terima berdasarkan kriteria kewajaran<br />
(reasonableness) <strong>dan</strong> kea<strong>di</strong>lan (fairness).<br />
Pasal 2:8 bisa <strong>di</strong>lihat sebagai pedoman untuk perilaku<br />
orang-orang yang menja<strong>di</strong> bagian dari organisasi<br />
perusahaan. Hal-hal yang tidak <strong>di</strong>atur dalam hukum<br />
perusahaan Belanda <strong>di</strong>putuskan berdasarkan standar<br />
mengikat kewajaran (reasonableness) <strong>dan</strong> kea<strong>di</strong>lan (fairness).<br />
Sub-bagian 1 mempunyai hubungan langsung dengan<br />
pasal 2:15 yang menyatakan bahwa resolusi apapun dari<br />
<strong>di</strong>reksi, ba<strong>dan</strong> pengawas atau rapat umum pemegang<br />
saham, bisa <strong>di</strong>deklarasikan batal karena hukum (null and<br />
void) jika ia tidak memenuhi standar yang <strong>di</strong>tentukan<br />
An Introduction to the Supreme Court of the Netherlands<br />
R&B also plays a key role in Dutch company law. Our<br />
company law is mainly statutory in nature. But these<br />
statutory sources contain many vague provisions, making<br />
court decisions that explain and fill in these provisions<br />
an important source of law. To mention an important<br />
one: accor<strong>di</strong>ng to art. 2:350 the Enterprise chamber of<br />
the Amsterdam court of appeal allows an inquiry if<br />
there appear to be well-founded reasons to doubt the<br />
correctness of the policy of the company in question.<br />
Art. 8 of Book 2, as you will see in fact a rewriting of<br />
art. 2 of Book 6, reads:<br />
1. A legal person and the persons who by virtue of<br />
the law and its articles of association are concerned<br />
with its organisation must, in such capacity, conduct<br />
themselves in relation to each other in accor<strong>dan</strong>ce with<br />
the requirements of reasonableness and fairness.<br />
and<br />
2. A rule which binds them by virtue of the law, usage,<br />
the articles of association, by-laws or a resolution shall<br />
be inapplicable to the extent that, in the circumstances,<br />
it is unacceptable accor<strong>di</strong>ng to criteria of reasonableness<br />
and fairness.<br />
Art. 2:8 can be seen as the guideline for behaviour<br />
of those persons who form part of the organisation<br />
of a company. Matters that are unregulated in Dutch<br />
company legislation are decided on the basis of the<br />
<strong>di</strong>ctates of reasonableness and fairness. Subsection 1 has<br />
a <strong>di</strong>rect link with art. 2:15 that states that any resolution<br />
of the board of <strong>di</strong>rectors, the supervisory board or<br />
the general meeting of shareholders may be declared<br />
null and void if it does not live up to the standard set<br />
by the requirements of reasonableness and fairness.<br />
137
138 Pengantar kepada Mahkamah Agung Belanda<br />
oleh persyaratan kewajaran (reasonableness) <strong>dan</strong> kea<strong>di</strong>lan<br />
(fairness). Fungsi restriktif dari subbagian 2 membuat<br />
hukum perusahaan Belanda menja<strong>di</strong> fleksibel. <strong>Hukum</strong><br />
tersebut bisa <strong>di</strong>interpretasikan sesuai dengan persyaratan<br />
tertentu dalam suatu kasus.<br />
The restrictive function of subsection 2 makes Dutch<br />
company law flexible. It can be interpreted accor<strong>di</strong>ng to<br />
the specific requirements of a case.
<strong>Annex</strong> 10<br />
Statistik Perkara Mahkamah Agung Belanda<br />
Statistik-statistik kamar perdata<br />
Tabel Ia: perkara-perkara yang masuk <strong>dan</strong> <strong>di</strong>selesaikan<br />
(termasuk perkara dari “Penga<strong>di</strong>lan Gabungan” dari Antillen Belanda <strong>dan</strong> Aruba)<br />
2006 2007 2008 2009<br />
masuk 542 582 585 569<br />
ada konklusi* 448 479 514 556<br />
ada putusan 463 475 530 527<br />
ada penarikan/pencoretan 41 24 49 55<br />
skorsing/pemberhentian sementara 4<br />
2006 2007 2008 2009<br />
Penolakan Psl. 81<br />
RO<br />
Penolakan Psl. 81<br />
RO<br />
Penolakan Psl. 81<br />
RO<br />
Penolakan Psl. 81<br />
RO<br />
perkara gugatan (rol) 198 109 170 87 218 138 223 137<br />
perkara permohonan (rekest) 104 64 130 83 145 114 162 132<br />
302 173 300 170 363 252 385 269<br />
57% 57% 69% 70%<br />
Putusan Psl. 81<br />
RO<br />
2006 2007 2008 2009<br />
Putusan Psl. 81<br />
RO<br />
An Introduction to the Supreme Court of the Netherlands<br />
* konklusi = pendapat bersifat penasehat dari Procurator General . Tugas Utama dari Procurator General adalah untuk menye<strong>di</strong>akan<br />
penasehat man<strong>di</strong>ri - pendapat bersifat penasehat - kepada anggota-anggota MA Belanda (Hoge Raad) tentang bagaimana<br />
memutuskan dalam perkara kasasi tersebut. Peran Procurator General <strong>di</strong>jelaskan lebih lanjut dalam bab “Pengantar kepada Hoge<br />
Raad, Mahkamah Agung Belanda”<br />
Tabel IIa: Terapan Psl. 81 UU Organisasi Pera<strong>di</strong>lan terhadap jumlah penolakan<br />
permohonan kasasi<br />
Tabel IIb: Terapan Psl. 81 UU Organisasi Pera<strong>di</strong>lan terhadap jumlah putusan<br />
Putusan Psl. 81<br />
RO<br />
Putusan Psl. 81<br />
RO<br />
perkara gugatan (rol) 314 109 268 87 314 138 319 137<br />
perkara permohonan (rekest) 149 64 207 83 216 114 208 132<br />
463 173 475 170 530 252 527 269<br />
37% 36% 48% 51%<br />
Psl. 81 UU Organisasi Pera<strong>di</strong>lan berbunyi:<br />
“Kalau Hoge Raad (Mahkamah Agung Belanda) memutuskan bahwa permohonan tidak bisa mengakibatkan kasasi maupun mengakibatkan keperluan<br />
untuk menjawab pertanyaan hukum (rechtsvragen) demi kepentingan kesatuan hukum atau perkembangan hukum, maka Hoge Raad dalam penyampaian<br />
dasar putusan, dalam hal itu bisa membatasi <strong>di</strong>ri dengan hanya menyebut keputusan itu (tanpa alasan-alasan lebih rinci).”<br />
Dalam tabel hanya <strong>di</strong>masukkan putusan-putusan <strong>di</strong> mana semua pengaduan-pengaduan yang <strong>di</strong>ajuin <strong>di</strong>selesaikan dengan penjelasan (argumentasi )<br />
singkat yang <strong>di</strong>perbolehkan (oleh Psl.81). Selain itu masih ada banyak perkara <strong>di</strong> mana bagian dari pengaduan –pengaduan <strong>di</strong>tolak dengan penjelasan/<br />
argumentasi singkat tersebut.<br />
139
140 Pengantar kepada Mahkamah Agung Belanda<br />
Tabel III: Hasil permohonan kasasi<br />
2007<br />
2006<br />
Total Ditolak N.O. (Niet Ontvankelijk)<br />
2006 2007 2008 2009<br />
perkara gugatan (rol) 415 515 540 576<br />
perkara permohonan (rekest) 379 313 299 323<br />
Pembatalan Lain<br />
perkara gugatan (rol) 314 68% 198 6 97 7<br />
perkara permohonan (rekest) 149 32% 104 8 43 0<br />
463 302 14 140 7<br />
65% 3% 30% 2%<br />
perkara gugatan (rol) 268 56% 156 5 84 22<br />
perkara permohonan (rekest) 207 44% 120 14 64 10<br />
2008<br />
475 276 19 148 32<br />
58% 4% 31% 7%<br />
perkara gugatan (rol) 314 59% 218 6 89 7<br />
perkara permohonan (rekest) 216 41% 145 14 48 3<br />
2009<br />
530 363 20 137 10<br />
68% 4% 26% 2%<br />
perkara gugatan (rol) 319 223 7 83 6<br />
perkara permohonan (rekest) 208 162 17 28 1<br />
527 385 24 111 7<br />
73% 5% 21% 1%<br />
Tabel IV: Jangka waktu perkara berlangsung (rata-rata <strong>dan</strong> <strong>di</strong>ukur dalam hari kalender)
Statistik-statistik kamar pi<strong>dan</strong>a<br />
Tabel Ia: Perkara-perkara yang masuk <strong>dan</strong> <strong>di</strong>selesaikan<br />
An Introduction to the Supreme Court of the Netherlands<br />
A. 2006 2007 2008 2009<br />
masuk 3599 3943 3683 3554<br />
ada konklusi* 1340 1420 1392 1912<br />
ada putusan 3137 3076 3074 3464<br />
ada penarikan/pencoretan 233 343 296 231<br />
total 3370 3419 3370 3695<br />
masuk:<br />
perkara terhadap putusan tingkat ban<strong>di</strong>ng<br />
("rolzaken") *<br />
2006 2007 2008 2009<br />
3312 3578 3401 3245<br />
penetapan-penetapan ** 199 219 196 244<br />
peninjauan kembali *** 88 146 86 65<br />
putusan:<br />
"rolzaken, niet-peken": permohonan kasasi terhadap<br />
putusan tingkat ban<strong>di</strong>ng (<strong>di</strong>sertai alasan-alasan)<br />
"rolzaken, peken": permohonan kasasi terhadap putusan<br />
tingkat ban<strong>di</strong>ng (tapi <strong>di</strong>ajukan tanpa berkas<br />
dengan alasan-alasan) ****:<br />
Jumlah perkara yg <strong>di</strong>sebut dalam sub A termasuk perkara dari<br />
“Penga<strong>di</strong>lan Gabungan” dari Antillen Belanda <strong>dan</strong> Aruba<br />
B. 2006 2007 2008 2009<br />
putusan 58 43 56 58<br />
* konklusi = pendapat bersifat penasehat dari Procurator General . Tugas Utama dari Procurator General adalah untuk menye<strong>di</strong>akan penasihat man<strong>di</strong>ri<br />
- pendapat bersifat penasehat - kepada anggota-anggota MA Belanda (Hoge Raad) tentang bagaimana memutuskan dalam perkara kasasi tersebut.<br />
Konklusi tertulis hanya akan <strong>di</strong>buat oleh Procurator General dalam perkara <strong>di</strong> mana seorang advokat atas nama tersangka atau Penuntut Umum<br />
mengajukan berkas dengan upaya-upaya (alasan-alasan) kasasi. Peran Procurator General <strong>di</strong>jelaskan lebih lanjut dalam bab “Pengantar kepada Hoge Raad,<br />
Mahkamah Agung Belanda”<br />
Tabel II: Pembagian berdasarkan tipe perkara<br />
3599 3943 3683 3554<br />
1264 1327 1338 1745<br />
1803 1707 1633 1619<br />
Total 3067 3034 2971 3364<br />
peninjauan kembali 70 42 103 100<br />
Total 3137 3076 3074 3464<br />
*) Istilah “rolzaken” mencakupi perkara-perkara <strong>di</strong> mana <strong>di</strong>ajukan kasasi terhadap putusan achir. Biasanya menyangkut putusan tingkat ban<strong>di</strong>ng <strong>di</strong> mana<br />
tersangka <strong>di</strong>putuskan salah (<strong>di</strong>jatuhkan hukuman) .<br />
**) Permohonan kasasi terhadap “penetapan” hanya <strong>di</strong>perbolehkan secara terbatas. Kasasi semacam itu menyangkut penetapan-penetapan pi<strong>dan</strong>a yang<br />
tidak <strong>di</strong>tujukan untuk menghukumi tersangka setelah melakukan peristiwa pi<strong>dan</strong>a (delik). Penetapan misalnya menyangkut penolakan (oleh penga<strong>di</strong>lan)<br />
untuk mengembalikan barang-barang yang <strong>di</strong>sita.<br />
***) Selain kasasi, peninjauan kembali adalah sebuah upaya hukum tersen<strong>di</strong>ri/terpisah terhadap putusan (bersalah) yang telah mempunyai kekuatan<br />
tetap (tidak dapat <strong>di</strong>lakukan upaya ban<strong>di</strong>ng) <strong>dan</strong> yang harus <strong>di</strong>ajukan ke Hoge Raad (Mahkamah Agung Belanda). “Hoge Raad” kemu<strong>di</strong>an bisa<br />
menyatakan bahwa N.O (niet-ontvankelijk), menolak atau menyatakan “berdasar/beralasan” (pembatalan). Dalam situasi terakhir akan <strong>di</strong>ajukan kembali<br />
kepada penga<strong>di</strong>lan tinggi yang akan menangani ulang perkara (dari awal).<br />
****) Istilah ‘peek’ mencakupi perkara <strong>di</strong> mana kasasi <strong>di</strong>ajukan, tapi tanpa pengajuan berkas dengan alasan-alasan (pertimbangan-pertimbangan) oleh<br />
pengacara atau oleh Penuntut Umum. Oleh karena sebuah amenden UU, mulai 1 Oktober 2000 tersangka atau Penuntut Umum akan <strong>di</strong>katakan “N.O.<br />
(niet ontvankelijk)” dalam pengajuan kasasi kalau pengajuan tidak <strong>di</strong>sertai alasan-alasan (kecuali kalau peraturan “interim” bisa <strong>di</strong>terapkan) .<br />
141
142 Pengantar kepada Mahkamah Agung Belanda<br />
Tabel II a Peninjauan Kembali<br />
A. 2006 2007 2008 2009<br />
Masuk 88 146 86 65<br />
Diputuskan total 70 42 103 100<br />
yang mana:<br />
berdasar/beralasan (pembatalan) 16 11 22 44<br />
<strong>di</strong>tolak 31 14 70 43<br />
N.O. (niet-ontvankelijk) 23 17 11 13<br />
Tabel IIIa: Terapan Psl.81 UU Organisasi Pera<strong>di</strong>lan terhadap jumlah keputusan dalam permohonan<br />
kasasi yang bukan “peken” (terhadap permohonan kasasi yg <strong>di</strong>sertai berkas alasanalasan<br />
<strong>dan</strong> pertimbangan-pertimbangan)<br />
bukan "peek"<br />
(peek = permohonan tanpa<br />
alasan-alasan)<br />
2006 2007 2008 2009<br />
Putusan Psl. 81 RO Putusan Psl. 81 RO Putusan Psl. 81<br />
RO<br />
2006 2007 2008 2009<br />
Penolakan Psl. 81 RO Penolakan Psl. 81 RO Penolakan Psl. 81<br />
RO<br />
Putusan Psl. 81<br />
RO<br />
perkara 1264 596 1327 696 1441 639 1745 596<br />
47% 52% 44% 34%<br />
Tabel IIIb: Terapan Psl.81 UU Organisasi Pera<strong>di</strong>lan terhadap jumlah penolakan pengajuan<br />
kasasi yang berbentuk bukan-”peek” ( terhadap permohonan kasasi yg <strong>di</strong>sertai berkas alasanalasan<br />
<strong>dan</strong> pertimbangan-pertimbangan)<br />
Penolakan Psl. 81<br />
RO<br />
perkara 845 596 909 696 820 639 917 645<br />
71% 77% 78% 70%<br />
Artikel 81 UU Organisasi Pera<strong>di</strong>lan berbunyi<br />
“Kalau Hoge Raad (Mahkamah Agung Belanda) memutuskan bahwa permohonan tidak bisa mengakibatkan kasasi maupun<br />
mengakibatkan keperluan untuk menjawab pertanyaan hukum (rechtsvragen) demi kepentingan kesatuan hukum atau perkembangan<br />
hukum, maka Hoge Raad dalam penyampaian dasar putusan, dalam hal itu bisa membatasi <strong>di</strong>ri dengan hanya menyebut keputusan itu<br />
(tanpa alasan-alasan lebih rinci).”<br />
Dalam “perkara penetapan”, Psl. 81 jarang <strong>di</strong>terapkan.<br />
Dalam “perkara peninjauan kembali”, Psl. 81 tidak bisa/boleh <strong>di</strong>terapkan<br />
Dalam tabel hanya <strong>di</strong>masukin putusan-putusan <strong>di</strong> mana semua pengaduan-pengaduan yang <strong>di</strong>ajukan <strong>di</strong>selesaikan dengan penjelasan<br />
(argumentasi) singkat yang <strong>di</strong>perbolehkan (oleh Psl.81). Selain itu masih ada banyak perkara <strong>di</strong> mana bagian dari pengaduan –pengaduan<br />
<strong>di</strong>tolak dengan penjelasan/argumentasi singkat tersebut.
Tabel IV: Hasil pengajuan kasasi dalam perkara “rol”<br />
(perkara terhadap putusan tingkat ban<strong>di</strong>ng)<br />
2006<br />
peken (permohonan yang<br />
tidak <strong>di</strong>sertai berkas<br />
motivasi)<br />
niet-peken (permohonan<br />
yang <strong>di</strong>sertai berkas<br />
alasan-alasan)<br />
2007<br />
total penolakan N.O.(niet<br />
ontvankelijk)<br />
An Introduction to the Supreme Court of the Netherlands<br />
pembatalan<br />
+<br />
pengacuan<br />
oleh Hoge<br />
Raad ke<br />
penga<strong>di</strong>lan<br />
tinggi<br />
pembatalan<br />
+<br />
Hoge Raad<br />
selesaikan<br />
sen<strong>di</strong>ri<br />
1803 59% 0 1803 0 0 0<br />
1264 41% 845 58 179 138 44<br />
3067 845 1861 179 138 44<br />
lain<br />
28% 61% 6% 4% 1%<br />
peken 1707 56% 0 1707 0 0 0<br />
niet-peken 1327 44% 909 55 150 180 33<br />
2008<br />
3034 909 1762 150 180 33<br />
30% 58% 5% 6% 1%<br />
peken 1633 55% 0 1632 0 0 1<br />
niet-peken 1338 45% 820 117 161 221 19<br />
2009<br />
2971 820 1749 161 221 20<br />
28% 59% 5% 7% 1%<br />
peken 1619 0 1612 0 1 6<br />
niet-peken 1745 917 145 250 401 32<br />
* peken (permohonan tidak <strong>di</strong>sertai berkas alasan-alasan)<br />
** niet-peken (permohonan tidak <strong>di</strong>sertai berkas alasan-alasan)<br />
3364 917 1757 250 402 38<br />
27% 52% 7% 12% 1%<br />
Tabel V: Jangka waktu perkara berlangsung (rata-rata <strong>dan</strong> <strong>di</strong>ukur dalam hari kalender),<br />
untuk perkara bukan “peek” (pengajuan yang <strong>di</strong>sertai berkas motivasi)<br />
2006 2007 2008 2009<br />
perkara "rol" 334 304 445 534<br />
penetapan 289 297 433 484<br />
peninjauan kembali 164 237 371 392<br />
143
144<br />
Statistik-statistik kamar pajak<br />
Tabel Ia: Perkara-perkara yang masuk <strong>dan</strong> <strong>di</strong>selesaikan<br />
*) jumlah perkara yg masuk, (eksklusif 14 perkara “verzet”; verzet =<br />
perkara “oposisi” yg sebelumnya <strong>di</strong>putuskan atau <strong>di</strong>berikan tanpa bantahan yg bersangkutan, tidak ha<strong>di</strong>r atau tidak <strong>di</strong>kuasakan)<br />
*) <strong>di</strong>ctum sesuai Psl. 29 AWR jo. 8:70 Awb (UU TUN)<br />
tidak berdasar = penolakan, berdasar = pembatalan<br />
Pasal 81 UU Organisasi Pera<strong>di</strong>lan berbunyi:<br />
A. 2006 2007 2008 2009<br />
masuk 922 760 749 867<br />
ada konklusi* 169 152 143 168<br />
ada putusan 978 863 941 999<br />
ada penarikan/pencoretan 137 76 97 66<br />
<strong>di</strong>selesaikan oleh panitera 13<br />
Tabel IIa: Terapan Psl.81 UU Organisasi Pera<strong>di</strong>lan dalam perkara pajak terhadap<br />
pengajuan kasasi yang tidak berdasar/beralasan<br />
2006 2007 2008 2009<br />
tidak berdasar *) Psl. 81 RO tidak berdasar Psl. 81 RO tidak berdasar Psl. 81 RO tidak berdasar Psl. 81 RO<br />
567 402 552 372 613 477 634 453<br />
71% 67% 78% 71%<br />
Tabel IIb: Terapan Psl.81 UU Organisasi Pera<strong>di</strong>lan dalam perkara pajak terhadap<br />
jumlah putusan<br />
2006 2007 2008 2009<br />
Putusan Psl. 81 RO Putusan Psl. 81 RO Putusan Psl. 81 RO Putusan Psl. 81 RO<br />
944 412 863 372 941 477 999 453<br />
44% 43% 51% 45%<br />
“Kalau Hoge Raad (Mahkamah Agung Belanda) memutuskan bahwa permohonan kasasi tidak bisa mengakibatkan kasasi maupun<br />
mengakibatkan keperluan untuk menjawab pertanyaan hukum (rechtsvragen) demi kepentingan kesatuan hukum atau perkembangan<br />
hukum, maka Hoge Raad dalam penyampaian dasar putusan, dalam hal itu bisa membatasi <strong>di</strong>ri dengan hanya menyebutkan keputusan<br />
tersebut (tanpa alasan-alasan lebih rinci).”<br />
Dalam tabel hanya <strong>di</strong>masukkan putusan-putusan <strong>di</strong> mana semua pengaduan-pengaduan yang <strong>di</strong>ajuin <strong>di</strong>selesaikan dengan penjelasan<br />
(argumentasi ) singkat yang <strong>di</strong>perbolehkan (oleh Psl.81). Selain itu masih ada banyak perkara <strong>di</strong> mana bagian dari pengaduan – pengaduan<br />
<strong>di</strong>tolak dengan penjelasan/argumentasi singkat tersebut.
Pengantar kepada Mahkamah Agung Belanda<br />
Tabel III: Hasil pengajuan kasasi <strong>di</strong> dalam perkara pajak<br />
2006<br />
total tidak berdasar * N.O. (nietontvankelijk)<br />
An Introduction to the Supreme Court of the Netherlands<br />
berdasar *<br />
+ pengacuan<br />
oleh Hoge Raad<br />
ke penga<strong>di</strong>lan<br />
tinggi<br />
berdasar<br />
+ Hoge Raad<br />
selesaikan<br />
sen<strong>di</strong>ri<br />
perkara pajak 978 592 200 119 64 3<br />
2007<br />
% 61% 20% 12% 7% 0%<br />
perkara pajak 863 552 110 138 51 12<br />
2008<br />
% 64% 13% 16% 6% 1%<br />
perkara pajak 941 613 133 132 48 15<br />
2009<br />
% 65% 14% 14% 5% 2%<br />
perkara pajak 999 633 128 109 105 24<br />
% 63% 13% 11% 11% 2%<br />
*) <strong>di</strong>ctum sesuai Psl. 29 AWR jo. 8:70 Awb (UU TUN)<br />
tidak berdasar = penolakan, berdasar = pembatalan<br />
Tabel IV: Jangka waktu perkara berlangsung (rata-rata <strong>dan</strong> <strong>di</strong>ukur dalam hari kalender)<br />
2006 2007 2008 2009<br />
perkara pajak 500 646 654 662<br />
perkara CRvB * 283 777 531 429<br />
*) CRvB = Centrale Raad van Beroep = Penga<strong>di</strong>lan Tinggi untuk TUN<br />
Penga<strong>di</strong>lan Tinggi TUN adalah penga<strong>di</strong>lan tingkat naik ban<strong>di</strong>ng untuk bagian dari perselisihan/sengketa administratif (TUN) <strong>dan</strong><br />
menga<strong>di</strong>li/memutuskan perkara-perkara yang <strong>di</strong>atur oleh UU Umum untuk Tata Usaha Negara (Algemene Wet Bestuursrecht) <strong>di</strong> dalam<br />
perkara yang menyangkut sistem jaminan sosial, dukungan/pendampingan sosial <strong>dan</strong> hukum pegawaian. Penga<strong>di</strong>lan Tinggi ini<br />
juga adalah penga<strong>di</strong>lan untuk tingkat pertama <strong>dan</strong> terakhir untuk penegakan perselisihan/perkara yang menyangkut korban-korban<br />
perang <strong>dan</strong> peraturan <strong>dan</strong> perun<strong>dan</strong>g-un<strong>dan</strong>g soal penindasan.<br />
lain<br />
145
146 Pengantar kepada Mahkamah Agung Belanda