26.10.2012 Views

Annex 1 - Selamat Datang di Direktorat Hukum dan HAM - Bappenas

Annex 1 - Selamat Datang di Direktorat Hukum dan HAM - Bappenas

Annex 1 - Selamat Datang di Direktorat Hukum dan HAM - Bappenas

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Setiabu<strong>di</strong> Buil<strong>di</strong>ng 2; 2nd floor, Suite 207D<br />

Jl. H.R. Rasuna Said Kav 62 Jakarta 12920<br />

Phone : [62-21] 5290 6813 | Fax : [62-21] 5290 6824<br />

www.nlrp.org<br />

Mahkamah Agung<br />

(Hoge Raad)<br />

<strong>di</strong> Negeri Belanda<br />

Sistem Kasasi <strong>dan</strong> Diskusi Tentang<br />

Pembatasan Perkara Kasasi<br />

The Supreme Court (Hoge Raad)<br />

of the Netherlands<br />

System of Cassation and a Discussion<br />

on Limiting Cassation Cases


Sistem Kasasi <strong>dan</strong> Diskusi Tentang<br />

Pembatasan Perkara Kasasi<br />

Menyempurnakan <strong>Hukum</strong> Acara Kasasi – Laporan Komite<br />

Hammerstein mengenai Peran Normatif Mahkamah Agung<br />

(Den Haag, Februari 2008)<br />

Improving Cassation Procedure – Report of the Hammerstein<br />

Committee on the Normative role of the Supreme Court<br />

(The Hague, February 2008)<br />

Sebuah Pengantar ke Mahkamah Agung Belanda<br />

An Introduction to the Supreme Court of The Netherlands<br />

The Supreme Court (Hoge Raad)<br />

of the Netherlands<br />

System of Cassation and a Discussion<br />

on Limiting Cassation Cases


Mahkamah Agung (Hoge Raad) <strong>di</strong> Negeri Belanda<br />

Publisher:<br />

The Indonesia Netherlands National Legal Reform Program<br />

(NLRP)<br />

Setiabu<strong>di</strong> Buil<strong>di</strong>ng 2<br />

2nd floor, Suite 207D<br />

Jl. H.R. Rasuna Said Kav 62<br />

Jakarta 12920<br />

Phone : [62-21] 5290 6813<br />

Fax : [62-21] 5290 6824<br />

Website : www.nlrp.org<br />

Design & Setting:<br />

Fruit Indonesia<br />

PT. Buah Karya Gemilang<br />

fruit@fruitindonesia.com<br />

The publication of this book has been made possible with a grant from the<br />

NLRP.<br />

Translated and published for the visit of the Chief Justice of<br />

the Supreme Court of the Netherlands to Jakarta, Indonesia - June 2010


Kata Pengantar<br />

The Indonesia Netherlands National Legal Reform<br />

Program (NLRP) adalah sebuah program technical<br />

assistance yang <strong>di</strong>bentuk sejak akhir 2008 guna men-<br />

gelola <strong>dan</strong>a hibah dari pemerintah Kerajaan Belanda<br />

untuk mendukung berbagai upaya reformasi hukum <strong>dan</strong><br />

pera<strong>di</strong>lan yang terus <strong>di</strong>jalankan oleh berbagai lembaga<br />

hukum <strong>dan</strong> komunitas hukum Indonesia. Mitra utama<br />

NLRP adalah Ba<strong>dan</strong> Perencanaan Pembangunan Nasi-<br />

onal (<strong>Bappenas</strong>) RI, dengan mitra kerja yang ter<strong>di</strong>ri dari<br />

berbagai lembaga hukum Indonesia, khususnya Mahka-<br />

mah Agung RI, serta civil society Indonesia.<br />

Salah satu mandat NLRP adalah menye<strong>di</strong>akan akses yang<br />

luas bagi pemerintah <strong>dan</strong> masyarakat Indonesia pada<br />

bahan-bahan perban<strong>di</strong>ngan yang penting <strong>dan</strong> relevan<br />

sebagai alternatif sumber gagasan <strong>dan</strong> pemikiran baru<br />

dalam melaksanakan reformasi hukum <strong>dan</strong> pera<strong>di</strong>lan.<br />

Selain itu NLRP juga berusaha menjembatani pertukaran<br />

informasi, pengetahuan, <strong>dan</strong> pengalaman, serta ker-<br />

jasama yang lebih erat antara dunia hukum <strong>dan</strong> pera<strong>di</strong>lan<br />

Indonesia dengan dunia hukum <strong>dan</strong> pera<strong>di</strong>lan Belanda.<br />

Untuk kepentingan tersebut, NLRP bersama dengan<br />

Mahkamah Agung RI, Mahkamah Agung Kerajaan<br />

Belanda, <strong>dan</strong> Kedutaan Besar Kerajaan Belanda <strong>di</strong> Ja-<br />

karta, memfasilitasi kunjungan Ketua Mahkamah Agung<br />

Kerajaan Belanda Hon. Geert Corstens <strong>dan</strong> Wakil Ketua<br />

Mahkamah Agung Kerajaan Belanda Hon. Hans Fleers<br />

sekaligus rangkaian <strong>di</strong>skusi antara keduanya dengan<br />

Ketua Mahkamah Agung RI Dr. Harifin A. Tumpa<br />

beserta jajaran pimpinan <strong>dan</strong> staf Mahkamah Agung RI.<br />

Kunjungan ini memiliki arti penting untuk menandai<br />

pengembangan kerjasama yang lebih efektif <strong>di</strong> bi<strong>dan</strong>g<br />

pembaruan pera<strong>di</strong>lan antara kedua negara ke depan.<br />

Rangkaian <strong>di</strong>skusi yang menyertainya juga penting untuk<br />

saling berbagi pemikiran <strong>dan</strong> pengalaman mengingat<br />

spektrum permasalahan yang <strong>di</strong>hadapi kedua lembaga<br />

juga memiliki banyak persentuhan bahkan kesamaan.<br />

Preface<br />

The Indonesia Netherlands National Legal Reform<br />

Program (NLRP) is a technical assistance program<br />

established at the year-end of 2008 to manage a grant<br />

from the Dutch government, allocated to support<br />

various legal reform and ju<strong>di</strong>cial reform efforts as<br />

executed by numerous legal institutions and legal<br />

communities in Indonesia. NLRP”s primary partner is<br />

the National Development Planning Board (<strong>Bappenas</strong>)<br />

RI along with partners consisting of various legal<br />

institutions in Indonesia, in particular Indonesia’s<br />

Supreme Court, as well as Indonesian civil society.<br />

One of NLRP’s mandates is to provide wide access to<br />

Indonesian government and society to important and<br />

relevant comparative materials as an alternative source<br />

of ideas and thoughts to take forward legal and ju<strong>di</strong>cial<br />

reform. In ad<strong>di</strong>tion, NLRP also endeavors to bridge the<br />

exchange of information, knowledge, and experience, as<br />

well as closer cooperation between the legal <strong>di</strong>scipline<br />

and ju<strong>di</strong>ciary of Indonesia and the legal <strong>di</strong>scipline and<br />

ju<strong>di</strong>ciary of the Netherlands.<br />

Preface<br />

In light of those purposes, NLRP, working hand-<br />

in-hand with Indonesia’s Supreme Court, the Dutch<br />

Supreme Court, and the Dutch Embassy in Jakarta,<br />

facilitates an official visit of the Chief Justice of the<br />

Dutch Supreme Court, Hon. Geert Corstens and<br />

the Vice Chief Justice of the Dutch Supreme Court,<br />

Hon. Hans Fleers. It includes a series of <strong>di</strong>scussions<br />

between them and the Chief Justice of the Indonesian<br />

Supreme Court, Honorable Dr. Harifin A. Tumpa, and<br />

the Indonesian Supreme Court’s leadership ranks and<br />

staff. This visit carries an important meaning to mark<br />

a more effective cooperation development regar<strong>di</strong>ng<br />

ju<strong>di</strong>cial reform between the two countries in the future.<br />

The series of <strong>di</strong>scussions that come with the visit is also<br />

important to accomodate the exchange of ideas and<br />

experiences, considering that a variety of challenges<br />

i


ii Kata Pengantar<br />

Untuk kepentingan tersebut pulalah buku pegangan<br />

ini <strong>di</strong>terbitkan. Buku ini berisikan berbagai informasi<br />

mengenai upaya lembaga pera<strong>di</strong>lan Kerajaan Belanda<br />

mereformasi kedudukan, peran, serta pelaksanaan fungsi<br />

<strong>dan</strong> kewenangannya agar mampu memenuhi ekspektasi<br />

publik, yaitu terselenggaranya kekuasaan kehakiman<br />

yang berwibawa, berkualitas, <strong>dan</strong> efektif. Pada bagian<br />

pertama, pembaca bisa mendapati Laporan Komite<br />

Hammerstein yang menilai, menganalisa <strong>dan</strong> memberi<br />

rekomendasi agar Mahkamah Agung Kerajaan Belanda<br />

dapat menjalankan fungsi-fungsinya, dalam mengawasi<br />

keseragaman penerapan hukum <strong>dan</strong> mengarahkan<br />

perkembangan hukum, serta mengawasi berjalannya<br />

proses pera<strong>di</strong>lan (due process of law), dengan baik.<br />

Pada bagian berikutnya terdapat berbagai keterangan<br />

tambahan yang meliputi ketentuan peraturan perun<strong>dan</strong>g-<br />

un<strong>dan</strong>gan, data statistik perkara, <strong>dan</strong> beberapa definisi<br />

atas konsep/peristilahan tertentu untuk menunjang<br />

pemahaman terhadap konteks permasalahan yang <strong>di</strong>ulas<br />

serta usulan solusinya.<br />

<strong>Selamat</strong> membaca. Besar harapan kami semoga publikasi<br />

buku pegangan ini berguna bagi para pembacanya.<br />

Hormat saya,<br />

Sebastiaan Pompe<br />

Program Manager NLRP<br />

faced by both institutions have common aspects or even<br />

great similarities.<br />

It is in light of that purpose as well, that this hand book<br />

is published. This book contains various information<br />

concerning the efforts of Dutch ju<strong>di</strong>ciary in reforming<br />

the position, the role, and the implementation of its<br />

function and authority to fulfill public expectation, i.e.<br />

the establishment of authority of the ju<strong>di</strong>ciary with<br />

integrity, quality, and effectiveness. In the first part,<br />

readers can find the Hammerstein Committee Report<br />

which assesses, analyzes and provides recommendations<br />

in order for the Dutch Supreme Court to execute<br />

its functions of supervising uniformity of legal<br />

implemention, of gui<strong>di</strong>ng legal development, and of<br />

supervising the due process of law appropriately. In the<br />

next part, there is ad<strong>di</strong>tional information concerning<br />

laws and regulations, case statistics, and several<br />

definitions and concepts to enhance the understan<strong>di</strong>ng<br />

of problems being <strong>di</strong>scussed as well as the solutions<br />

recommended.<br />

Please enjoy rea<strong>di</strong>ng it. It is our sincere hope that this<br />

hand book serves a meaningful purpose for the readers.<br />

Sincerely yours,<br />

Sebastiaan Pompe<br />

NLRP Program Manager


A<br />

B<br />

C<br />

Daftar Isi<br />

Kata Pengantar<br />

Daftar isi<br />

Menyempurnakan <strong>Hukum</strong> Acara Kasasi<br />

Ringkasan<br />

1. Pendahuluan<br />

1.1. Kerangka acuan <strong>dan</strong> susunan<br />

Komite<br />

1.2. Prosedur kerja Komite<br />

2. Premis-premis dasar<br />

2.1. Fungsi-fungsi Mahkamah Agung 8<br />

2.2. Pendekatan baru terhadap<br />

fungsi-fungsi yang telah ada<br />

3. Analisis terhadap permasalahan-<br />

permasalahan<br />

3.1. Perkembangan-perkembangan<br />

lintassektoral<br />

3.2. Sektor perdata<br />

3.3. Sektor pi<strong>dan</strong>a<br />

3.4. Sektor pajak<br />

3.5. Kesimpulan interim: perubahan-<br />

perubahan yang <strong>di</strong>perlukan<br />

4. Rekomendasi Komite<br />

4.1. Diadakannya sebuah mekanisme<br />

seleksi yang lebih kuat lagi<br />

4.2. Lebih banyak kasasi untuk<br />

kepentingan penyeragaman<br />

penerapan hukum<br />

4.3. Penelitian mengenai ruang<br />

lingkup pemberlakuan sistem<br />

putusan awal (preliminary ruling)<br />

4.4. Ruang bagi lebih banyak<br />

informasi <strong>dan</strong> konsultasi<br />

4.5. Tidak ada kasasi ex proprio motu<br />

untuk sektor perdata<br />

4.6. Evaluasi pada saat yang tepat<br />

terhadap larangan-larangan<br />

melakukan kasasi<br />

4.7. Kesimpulan<br />

i<br />

iii<br />

1<br />

1<br />

4<br />

4<br />

5<br />

8<br />

11<br />

14<br />

15<br />

24<br />

34<br />

45<br />

51<br />

54<br />

55<br />

66<br />

70<br />

75<br />

78<br />

79<br />

80<br />

A<br />

B<br />

C<br />

Contents<br />

Preface<br />

Contents<br />

Improving Cassation Procedure<br />

Summary<br />

1. Introduction<br />

1.1. Terms of reference and<br />

composition of the Committee<br />

1.2. Procedure of the Committee<br />

2. Basic premises<br />

2.1. The functions of the Supreme<br />

Court<br />

2.2. A new approach to existing<br />

functions<br />

3. Analysis of the problems<br />

3.1. Cross-sector developments<br />

3.2. Civil sector<br />

3.3. Criminal sector<br />

3.4. Tax sector<br />

3.5. Interim conclusion: necessary<br />

changes<br />

4. Recommendations of the Committee<br />

4.1. Introduction of a more powerful<br />

selection mechanism<br />

4.2. More cassation in the interests<br />

of the uniform application of<br />

the law<br />

4.3. Study of scope for a preliminary<br />

ruling procedure<br />

4.4. Scope for more information and<br />

consultation<br />

4.5. No cassation ex proprio motu for<br />

the civil sector<br />

4.6. Evaluation of cassation<br />

prohibitions in due course<br />

4.7. Conclusion<br />

Daftar Isi<br />

i<br />

iii<br />

1<br />

1<br />

4<br />

4<br />

5<br />

8<br />

8<br />

11<br />

14<br />

15<br />

24<br />

34<br />

45<br />

51<br />

54<br />

55<br />

66<br />

70<br />

75<br />

78<br />

79<br />

80<br />

iii


iv<br />

Daftar Isi<br />

D<br />

E<br />

Pengantar kepada Mahkamah Agung<br />

Belanda<br />

1. Pendahuluan<br />

2. Gambaran Sistem Penga<strong>di</strong>lan Belanda<br />

3. Tugas-tugas manajerial <strong>dan</strong> operasional<br />

yang terkait dengan pera<strong>di</strong>lan <strong>di</strong><br />

Belanda<br />

4. Tugas-tugas manajerial <strong>dan</strong> operasional<br />

yang terkait dengan Mahkamah Agung<br />

5. Kasasi: tugas utama Mahkamah Agung<br />

6. Pelarangan atas peninjauan kembali<br />

konstitusional<br />

7. Tanggung Jawab Procurator General<br />

7.1. Tugas Utama: Pendapat Saran<br />

(Advisory opinions)<br />

7.2. Kewajiban khusus Procurator<br />

<strong>Annex</strong>es<br />

General:<br />

<strong>Annex</strong> 1 : Ketentuan un<strong>dan</strong>g-un<strong>dan</strong>g<br />

yang <strong>di</strong>perkenalkan untuk penyelesaian<br />

perkara kasasi dengan efisien (pasal<br />

75, sub-bagian 3 <strong>dan</strong> Pasal 81 Un<strong>dan</strong>g-<br />

Un<strong>dan</strong>g tentang (Organisasi) Kehakiman)<br />

<strong>Annex</strong> 2 : Ringkasan dari Laporan<br />

Komite Hammerstein: Meningkatkan<br />

kualitas prosedur kasasi<br />

<strong>Annex</strong> 3 : Seleksi <strong>dan</strong> nominasi para<br />

hakim Mahkamah Agung Belanda<br />

<strong>Annex</strong> 4 : Tindakan-tindakan <strong>dan</strong><br />

keluhan-keluhan <strong>di</strong>sipliner terhadap para<br />

hakim<br />

<strong>Annex</strong> 5 : Struktur kamar Mahkamah<br />

Agung (Hoge Raad) secara umum<br />

<strong>Annex</strong> 6 : Precedent <strong>dan</strong> peran Procurator<br />

General<br />

<strong>Annex</strong> 7: Memastikan konsistensi<br />

penjatuhan sanksi dalam perkara-perkara<br />

pi<strong>dan</strong>a yang seban<strong>di</strong>ng (comparable) dalam<br />

lingkungan pera<strong>di</strong>lan.<br />

85<br />

85<br />

85<br />

87<br />

88<br />

89<br />

93<br />

93<br />

93<br />

94<br />

98<br />

102<br />

105<br />

108<br />

117<br />

122<br />

127<br />

D<br />

E<br />

An Introduction to the Supreme Court of<br />

the Netherlands<br />

1. Introduction<br />

2. Outline of the Dutch ju<strong>di</strong>cial system<br />

3. The managerial and operational<br />

tasks related to the ju<strong>di</strong>ciary in the<br />

Netherlands<br />

4. The managerial and operational tasks<br />

related to the Supreme Court<br />

5. Cassation: the main task of the Supreme<br />

Court<br />

6. The ban on constitutional review<br />

7. Responsibilities of the Procurator<br />

General<br />

7.1. Main task: Advisory opinions<br />

7.2. Special responsibilities of the<br />

<strong>Annex</strong>es<br />

Procurator General:<br />

<strong>Annex</strong> 1 : Statutory provisions introduced<br />

to promote the efficient <strong>di</strong>sposal of appeals<br />

in cassation (article 75, subsection 3 and<br />

article 81 of the Ju<strong>di</strong>ciary (Organization)<br />

Act)<br />

<strong>Annex</strong> 2 : Summary of the Report of<br />

the Hammerstein Committee: Improving<br />

cassation procedure<br />

<strong>Annex</strong> 3 : Selection and nomination<br />

of judges of the Supreme Court of the<br />

Netherlands<br />

<strong>Annex</strong> 4 : Disciplinary measures and<br />

complaints against judges<br />

<strong>Annex</strong> 5 : Struktur kamar Mahkamah<br />

Agung (Hoge Raad) secara umum<br />

<strong>Annex</strong> 6 : Precedent and the role of the<br />

Procurator General<br />

<strong>Annex</strong> 7: Ensuring consistency in<br />

imposing sanctions in comparable criminal<br />

cases within the ju<strong>di</strong>ciary<br />

85<br />

85<br />

85<br />

87<br />

88<br />

89<br />

93<br />

93<br />

93<br />

94<br />

98<br />

102<br />

105<br />

108<br />

117<br />

122<br />

127


<strong>Annex</strong> 8 : Kontribusi terhadap<br />

kelompok kerja dalam pengaruh hukum<br />

internasional<br />

<strong>Annex</strong> 9 : Kewajaran (reasonableness) <strong>dan</strong><br />

kea<strong>di</strong>lan (fairness)<br />

<strong>Annex</strong> 10 : Statistik Perkara Mahkamah<br />

Agung Belanda<br />

131<br />

135<br />

139<br />

<strong>Annex</strong> 8 : Contribution to the working<br />

group on the influence of international law<br />

<strong>Annex</strong> 9 : Reasonableness and fairness<br />

<strong>Annex</strong> 10 : Case Statistics of the Supreme<br />

Court of the Netherlands<br />

Daftar Isi<br />

131<br />

135<br />

139<br />

v


vi Menyempurnakan <strong>Hukum</strong> Acara Kasasi | Improving Cassation Procedure


Menyempurnakan<br />

<strong>Hukum</strong> Acara Kasasi<br />

Laporan Komite Hammerstein<br />

mengenai Peran Normatif Mahkamah<br />

Ringkasan<br />

Agung<br />

Den Haag, Februari 2008<br />

Mahkamah Agung memainkan peran penting baik<br />

dalam hal ju<strong>di</strong>cial lawmaking (melahirkan hukum dari<br />

yurisprudensi) maupun memberikan perlindungan<br />

hukum. Kedua peran ini tidak dapat <strong>di</strong>pisahkan satu<br />

sama lainnya. Cara Mahkamah Agung menjalankan<br />

fungsi-fungsinya harus <strong>di</strong>ubah.<br />

Dalam praktiknya, terlihat bahwa sebagian besar<br />

permohonan kasasi sebenarnya tidaklah layak<br />

untuk menyita perhatian Mahkamah Agung karena<br />

permohonan-permohonan kasasi tersebut tidak<br />

terkait dengan permasalahan yang perlu <strong>di</strong>selesaikan<br />

sehubungan dengan kepentingan penyeragaman<br />

penerapan hukum ataupun pengembangan hukum<br />

serta tidak juga melibatkan aspek penting perlindungan<br />

hukum. Perkara-perkara yang tidak melibatkan peran<br />

nyata Mahkamah Agung <strong>dan</strong> Procurator General’s Office<br />

ini harus <strong>di</strong>singkirkan pada tahap se<strong>di</strong>ni mungkin<br />

untuk mengurangi beban kedua institusi yang memiliki<br />

keterbatasan kapasitas ini. Komite menilai bahwa<br />

dalam pengajuan kasasi yang benar-benar melibatkan<br />

perlindungan hak-hak priba<strong>di</strong> seseorang, putusan<br />

Mahkamah Agung baru <strong>di</strong>perlukan jika tanpa putusan<br />

tersebut pihak bersangkutan akan menderita kerugian<br />

signifikan akibat kesalahan-kesalahan penga<strong>di</strong>lan yang<br />

lebih rendah.<br />

Improving Cassation<br />

Procedure<br />

Report of the Hammerstein Committee<br />

on the Normative Role of the Supreme<br />

Summary<br />

Court<br />

The Hague, February 2008<br />

The Supreme Court plays an important role in the fields<br />

of both ju<strong>di</strong>cial lawmaking and legal protection, roles<br />

which cannot be viewed separately from each other.<br />

How the Supreme Court fulfils its functions should be<br />

mo<strong>di</strong>fied.<br />

Practice shows that a substantial proportion of cassation<br />

appeals do not really merit the attention of the Supreme<br />

Court because they do not contain issues that need to<br />

be answered in the interests of the uniform application<br />

or development of the law, nor do they involve an<br />

important aspect of legal protection. These cases, in<br />

which the Supreme Court and the Procurator General’s<br />

Office have no real role to play, must be <strong>di</strong>sposed of at<br />

the earliest possible stage of the procee<strong>di</strong>ngs in order<br />

to minimise the strain on the limited capacity of these<br />

two institutions. The Committee considers that in<br />

cassation appeals which mainly involve protection of an<br />

in<strong>di</strong>vidual’s rights a decision of the Supreme Court is<br />

necessary only if the party concerned would otherwise<br />

suffer a significant <strong>di</strong>sadvantage as the result of errors<br />

by the lower court.<br />

Komite Hammerstein<br />

1


2 Menyempurnakan <strong>Hukum</strong> Acara Kasasi | Improving Cassation Procedure<br />

Oleh karena itu, Komite mengusulkan agar <strong>di</strong>buatkan<br />

un<strong>dan</strong>g-un<strong>dan</strong>g yang mengatur suatu mekanisme seleksi<br />

yang memberi kekuasaan kepada Mahkamah Agung<br />

untuk memutus bahwa setiap perkara yang tidak layak<br />

untuk <strong>di</strong>kasasikan tidaklah dapat <strong>di</strong>terima. Mekanisme<br />

seleksi tersebut dapat <strong>di</strong>anggap sebagai suatu langkah<br />

maju yang sejalan dengan kebijakan yang <strong>di</strong>tempuh<br />

oleh pasal 81 Un<strong>dan</strong>g-un<strong>dan</strong>g Kekuasaan Kehakiman<br />

(Organisasi). Kemu<strong>di</strong>an suatu kamar seleksi harus<br />

melakukan penyaringan terhadap perkara-perkara yang<br />

tidak layak untuk <strong>di</strong>kasasikan.<br />

Mekanisme seleksi yang efektif dapat memperkuat<br />

wibawa Mahkamah Agung karena dengan a<strong>dan</strong>ya<br />

mekanisme ini, Mahkamah <strong>dan</strong> Procurator General’s<br />

Office dapat memusatkan perhatian mereka pada<br />

pokok-pokok permasalahan yang penting bagi kualitas<br />

penyelenggaraan kekuasaan kehakiman. Komite<br />

merekomendasikan kepada Menteri Kehakiman<br />

untuk melakukan perubahan dalam un<strong>dan</strong>g-un<strong>dan</strong>g<br />

ini sesegera mungkin <strong>dan</strong> merekomendasikan kepada<br />

Mahkamah Agung <strong>dan</strong> Procurator General’s Office untuk<br />

mengantisipasi perubahan dalam Un<strong>dan</strong>g-un<strong>dan</strong>g ini<br />

melalui penafsiran pasal 81 tersebut secara lebih luas <strong>di</strong><br />

mana <strong>di</strong>mungkinkan.<br />

Berbagai langkah harus <strong>di</strong>ambil untuk memastikan<br />

bahwa sarana berupa kasasi terse<strong>di</strong>a bagi setiap pihak<br />

yang berperkara <strong>dan</strong> putusan-putusan dalam si<strong>dan</strong>g<br />

kasasi <strong>di</strong>keluarkan pada saat yang tepat. Hal ini berarti<br />

perlu <strong>di</strong>buatkan peraturan, khususnya <strong>di</strong> bagian perdata,<br />

yang bertujuan untuk mencegah perkara-perkara yang<br />

melibatkan permasalahan-permasalahan hukum yang<br />

<strong>di</strong>nilai perlu <strong>di</strong>putus oleh Mahkamah Agung demi<br />

kepentingan publik gagal sampai ke Mahkamah Agung<br />

atau terlambat sampai ke Mahkamah Agung. Oleh<br />

karena itu, Komite berpendapat bahwa berbagai upaya<br />

dapat <strong>di</strong>lakukan untuk memperluas pengajuan kasasi<br />

demi kepentingan penyeragaman penerapan hukum.<br />

Dengan demikian, Mahkamah Agung akan memiliki<br />

kon<strong>di</strong>si yang lebih memadai untuk menjalankan<br />

fungsinya menye<strong>di</strong>akan panduan bagi para praktisi<br />

The Committee therefore proposes that a selection<br />

mechanism be introduced by law to enable the<br />

Supreme Court to rule that a case which is unsuitable<br />

for cassation procee<strong>di</strong>ngs is inadmissible. Such a<br />

selection mechanism could be regarded as a further step<br />

along the path adopted by section 81 of the Ju<strong>di</strong>ciary<br />

(Organisation) Act. A selection chamber would then<br />

have to filter out cases that are unsuitable for cassation.<br />

An effective selection mechanism could strengthen the<br />

authority of the Supreme Court since it would enable<br />

both the court and the Procurator General’s Office to<br />

concentrate their attention on subjects of importance<br />

to the quality of the administration of justice. The<br />

Committee recommends to the Minister of Justice<br />

that this change in the law be introduced at the earliest<br />

possible opportunity and recommends to the Supreme<br />

Court and the Procurator General’s Office that they<br />

should, wherever possible, anticipate this change in the<br />

law by interpreting the present section 81 rather more<br />

broadly.<br />

Measures must be taken to ensure that the instrument<br />

of cassation is available to litigants and that decisions<br />

in cassation procee<strong>di</strong>ngs are taken in good time. This<br />

means that provision must be made, particularly for<br />

the civil <strong>di</strong>vision, to prevent cases involving legal issues<br />

on which a landmark judgment of the Supreme Court<br />

may reasonably be assumed to be required in the<br />

public interest failing to reach the Supreme Court or<br />

to reach it in time. In the Committee’s opinion, efforts<br />

could therefore be made to expand the application<br />

of cassation in the interests of uniform application<br />

of the law. The Supreme Court would then be better<br />

placed to perform its function of provi<strong>di</strong>ng gui<strong>dan</strong>ce<br />

for legal practitioners and promoting the quality of the<br />

administration of justice. If cassation in the interests<br />

of the uniform application of the law is applied more


hukum <strong>dan</strong> meningkatkan kualitas penyelenggaraan<br />

kekuasaan kehakiman. Jika kasasi demi kepentingan<br />

penyeragaman penerapan hukum hendak <strong>di</strong>terapkan<br />

lebih luas lagi, maka keterbatasan-keterbatasan yang ada,<br />

seperti tidak a<strong>dan</strong>ya alasan hukum <strong>di</strong> antara pihak-pihak<br />

yang berperkara, perlu <strong>di</strong>hilangkan sejauh mungkin,<br />

misalnya dengan membuka ruang untuk mengomentari<br />

permohonan kasasi Procurator General <strong>dan</strong> menye<strong>di</strong>akan<br />

informasi tentang pokok kasasi yang <strong>di</strong>ajukan. Komite<br />

merekomendasikan agar Procurator General Mahkamah<br />

Agung mengambil langkah-langkah untuk tujuan ini.<br />

Komite juga menilai bahwa perlu <strong>di</strong>pelajari kemungkinan<br />

<strong>di</strong>buatnya suatu hukum acara yang memungkinkan<br />

para judex factie, khususnya <strong>di</strong> bagian perdata, meminta<br />

putusan awal (preliminary ruling) dari Mahkamah Agung.<br />

Hal ini akan menja<strong>di</strong> salah satu jalan yang membuka<br />

peluang kasasi bagi perkara-perkara yang saat ini tidak<br />

dapat atau terlambat sampai ke Mahkamah Agung.<br />

Komite merekomendasikan agar Menteri Kehakiman<br />

menugaskan Pusat Penelitian <strong>dan</strong> Dokumentasi untuk<br />

melakukan kajian ini.<br />

Komite juga merekomendasikan agar Ketua Mahkamah<br />

Agung <strong>dan</strong> Procurator General melakukan pembahasan<br />

dengan Komisi Yu<strong>di</strong>sial tentang kemungkinan<br />

<strong>di</strong>lakukannya penempatan sementara, semacam magang,<br />

<strong>di</strong> Mahkamah Agung <strong>dan</strong> Procurator General’s Office,<br />

beserta a<strong>dan</strong>ya jangka waktu untuk pelatihan praktis, <strong>di</strong><br />

posisi-posisi yang sesuai bagi para hakim <strong>dan</strong> pejabat<br />

penga<strong>di</strong>lan. Komite tidak setuju dengan gagasan yang<br />

memperbolehkan bagian perdata melakukan kasasi atas<br />

inisiatifnya sen<strong>di</strong>ri. Terakhir, Komite merekomendasikan<br />

agar pada suatu saat <strong>di</strong>lakukan kajian mengenai konsisten<br />

tidaknya larangan-larangan kasasi yang ada satu dengan<br />

lainnya <strong>dan</strong> perlu tidaknya larangan-larangan tersebut<br />

<strong>di</strong>batasi atau <strong>di</strong>perluas (<strong>dan</strong> <strong>di</strong> bi<strong>dan</strong>g apa saja jika perlu).<br />

Komite merekomendasikan agar Menteri Kehakiman<br />

menugaskan Pusat Penelitian <strong>dan</strong> Dokumentasi untuk<br />

melakukan kajian ini pada saat yang tepat nanti.<br />

broadly, it would be desirable to remove as far as<br />

possible the existing limitations such as the absence of<br />

legal argument between opposing parties, for example<br />

by introducing the possibility of commenting on the<br />

application of the Procurator General and provi<strong>di</strong>ng<br />

information about the subject of the cassation appeal.<br />

The Committee recommends that the Procurator<br />

General at the Supreme Court take measures for this<br />

purpose.<br />

Komite Hammerstein<br />

The Committee also considers that it would be<br />

worthwhile studying the possibility of introducing<br />

a procedure that would enable the courts of fact to<br />

request the Supreme Court, in particular the civil<br />

<strong>di</strong>vision, for preliminary rulings. This would be another<br />

way in which cassation would become possible for cases<br />

that at present either do not reach the Supreme Court<br />

or do not reach it in time. The Committee recommends<br />

that the Minister of Justice commission the Research<br />

and Documentation Centre to carry out this study.<br />

The Committee also recommends that the President of<br />

the Supreme Court and the Procurator General should<br />

<strong>di</strong>scuss with the Council for the Ju<strong>di</strong>ciary the possibility<br />

of secondment and periods of practical training in<br />

suitable positions for judges and trainee ju<strong>di</strong>cial officers<br />

at the Supreme Court and the Procurator General’s<br />

Office. The Committee would be against the idea<br />

of allowing the civil <strong>di</strong>vision to institute cassation<br />

procee<strong>di</strong>ngs on its own initiative. Finally, the Committee<br />

recommends that a study should be carried out at some<br />

point into whether the existing cassation prohibitions<br />

are consistent with one another and whether it would<br />

be desirable to limit or extend them (and, if so, in what<br />

area). The Committee recommends that the Minister of<br />

Justice commission the Research and Documentation<br />

Centre to carry out this study in due course.<br />

3


4 Menyempurnakan <strong>Hukum</strong> Acara Kasasi | Improving Cassation Procedure<br />

1. Pendahuluan<br />

1.1. Kerangka acuan <strong>dan</strong> susunan Komite<br />

Direktur Jenderal Penyelenggaraan Kekuasaan<br />

Kehakiman <strong>dan</strong> Penegakan <strong>Hukum</strong> Kementerian<br />

Kehakiman membentuk Komite untuk Mengaji Peran<br />

Normatif Mahkamah Agung melalui keputusan tanggal<br />

27 Maret 2007. 1 Kerangka acuan Komite adalah:<br />

merumuskan usul-usul untuk memperkuat peran<br />

normatif 2 Mahkamah Agung. Hal tersebut <strong>di</strong>lakukan<br />

dengan (a) memeriksa apakah sistem kasasi yang ada<br />

sekarang ini (<strong>di</strong> mana pera<strong>di</strong>lan kasasi berupaya untuk<br />

memberikan perlindungan hukum dalam perkara demi<br />

perkara secara in<strong>di</strong>vidual serta mendorong keseragaman<br />

penerapan hukum <strong>dan</strong> berperan dalam ju<strong>di</strong>cial lawmaking)<br />

masih memadai; (b) mengusulkan solusi-solusi terhadap<br />

segala permasalahan yang terlihat atau yang belum<br />

terlihat terkait hal ini, <strong>dan</strong> (c) memberikan laporan dalam<br />

jangka waktu enam bulan sejak Komite <strong>di</strong>bentuk.<br />

Salah satu hal yang membuat <strong>di</strong>bentuknya Komite ini<br />

adalah <strong>di</strong>terbitkannya Laporan Akhir Kajian Mendasar<br />

atas <strong>Hukum</strong> Acara Perdata Belanda 3 yang berisi usul-usul<br />

untuk memberi kesempatan yang lebih besar kepada<br />

Mahkamah Agung untuk menjalankan fungsinya dalam<br />

hal ju<strong>di</strong>cial lawmaking. 4 Faktor lain yang menja<strong>di</strong> alasan<br />

pembentukan Komite ini adalah a<strong>dan</strong>ya perdebatan yang<br />

panjang tentang pembatasan beban kerja Mahkamah<br />

Agung. Salah satu usul tersebut adalah <strong>di</strong>berlakukannya<br />

sistem leave to appeal (suatu sistem yang ‘menyensor’<br />

permohonan kasasi mana saja yang dapat <strong>di</strong>lanjutkan<br />

ke pemeriksaan kasasi). Usul-usul yang terkait dengan<br />

hukum acara kasasi dalam laporan Komite Evaluasi<br />

1 Nomor 5475594/07<br />

2 Pemahaman Komite mengenai hal ini <strong>di</strong>jelaskan <strong>di</strong> sub-bab 2.1.<br />

3 W.D.H. Asser, H.A. Groen <strong>dan</strong> J.B.M. Vranken, dengan bantuan I.N. Tzankova,<br />

Uitgebalanceerd, Laporan Akhir Kajian Mendasar atas <strong>Hukum</strong> Acara Perdata Belanda,<br />

Boom Juri<strong>di</strong>sche uitgevers, Den Haag 2006.<br />

4 Dalam laporan tersebut fungsi ini <strong>di</strong>ban<strong>di</strong>ngkan dengan fungsi pengawasan Mahka-<br />

mah Agung dalam memberikan perlindungan hukum secara in<strong>di</strong>vidual; lihat Laporan<br />

Akhir Kajian Dasar, hal. 151 ff.<br />

1. Introduction<br />

1.1. Terms of reference and composition of the Committee<br />

The Director-General for the Administration of Justice<br />

and Law Enforcement of the Ministry of Justice<br />

established the Committee on the Normative Role of<br />

the Supreme Court by decision of 27 March 2007. 1 The<br />

Committee’s terms of reference were to make proposals<br />

for strengthening the normative role 2 of the Supreme<br />

Court. It was to do this by (a) examining whether the<br />

present cassation system (in which the cassation court<br />

attempts to provide legal protection in in<strong>di</strong>vidual<br />

cases as well as promote legal uniformity and engage<br />

in ju<strong>di</strong>cial lawmaking) is still adequate; (b) advising<br />

on solutions for any problems identified or yet to be<br />

identified in this connection, and (c) reporting within six<br />

months of its establishment.<br />

One of the events that prompted the establishment of<br />

the Committee was the publication of the Final Report<br />

on the Fundamental Review of Dutch Civil Procedure, 3<br />

which contained proposals for giving the Supreme<br />

Court more opportunity to <strong>di</strong>scharge its ju<strong>di</strong>cial<br />

lawmaking function. 4 Another factor was the long-<br />

running debate on limiting the workload of the Supreme<br />

Court. One of the proposals was the introduction of a<br />

system of leave to appeal. Mention should also be made<br />

here of the proposals relating to cassation procedure in<br />

the report of the Committee for the Evaluation of the<br />

Modernisation of the Ju<strong>di</strong>cial Organisation. 5 In ad<strong>di</strong>tion,<br />

the role and position of the Supreme Court within a<br />

1 Number 5475594/07.<br />

2 What the Committee understands by this is explained in section 2.1.<br />

3 W.D.H. Asser, H.A. Groen and J.B.M. Vranken, with assistance from I.N.<br />

Tzankova, Uitgebalanceerd, Final Report on the Fundamental Review of Dutch Civil<br />

Procedure, Boom Juri<strong>di</strong>sche uitgevers, The Hague 2006.<br />

4 In the report this function is compared with the supervisory function of the<br />

Supreme Court in the provision of in<strong>di</strong>vidual legal protection; see Final Report on<br />

the Fundamental Review, p. 151 ff.<br />

5 Rechtspraak is kwaliteit, The Hague 2006. Committee chaired by W.J. Deetman.<br />

Referred to below as the Deetman Committee.


Modernisasi Organisasi Kekuasaan Kehakiman 5 juga<br />

perlu <strong>di</strong>perhatikan <strong>di</strong> sini. Di samping itu, peran <strong>dan</strong><br />

kedudukan Mahkamah Agung dalam sebuah organisasi<br />

kekuasaan kehakiman yang terus berkembang <strong>di</strong> bawah<br />

arahan Komisi Yu<strong>di</strong>sial harus <strong>di</strong>pertimbangkan dalam<br />

konteks ini.<br />

Komite beranggotakan:<br />

A. Hammerstein<br />

I.M. Abels<br />

hakim Mahkamah Agung (ketua)<br />

penasihat koor<strong>di</strong>nator untuk hukum<br />

acara pi<strong>dan</strong>a <strong>di</strong> Sektor <strong>Hukum</strong> <strong>dan</strong> Sanksi<br />

Pi<strong>dan</strong>a, Departemen Perun<strong>dan</strong>g-un<strong>dan</strong>gan<br />

Kementerian Kehakiman<br />

P.M.M. van der Grinten<br />

J. de Hullu<br />

L. Strikwerda<br />

T.J. van Laar<br />

R. Kuiper<br />

penasihat untuk sektor hukum privat,<br />

Departemen Perun<strong>dan</strong>g-un<strong>dan</strong>gan<br />

Kementerian Kehakiman<br />

hakim Mahkamah Agung<br />

Advocate General <strong>di</strong> Mahkamah Agung<br />

penasihat kebijakan senior untuk urusan<br />

penyelenggaraan kekuasaan kehakiman<br />

<strong>dan</strong> penyelesaian sengketa <strong>di</strong> Bagian<br />

Penyelenggaraan Kekuasaan Kehakiman <strong>dan</strong><br />

Penyelesaian Sengketa, Departemen Sistem<br />

<strong>Hukum</strong> Kementerian Kehakiman (sekretaris)<br />

asisten hukum Mahkamah Agung <strong>di</strong> pusat<br />

penelitian Mahkamah Agung (wakil sekretaris)<br />

1.2. Prosedur kerja Komite<br />

Laporan ini berhubungan dengan permasalahan-<br />

permasalahan mendasar yang terkait dengan<br />

kedudukan <strong>dan</strong> peran pera<strong>di</strong>lan kasasi dalam sistem<br />

hukum Belanda. Semakin besar pengaruh usul-usul<br />

5 Rechtspraak is kwaliteit, Den Haag 2006. Komite yang <strong>di</strong>ketuai oleh W.J. Deetman. Di<br />

bawah ini akan <strong>di</strong>sebut sebagai Komite Deetman.<br />

ju<strong>di</strong>cial organisation evolving under the <strong>di</strong>rection of the<br />

Council for the Ju<strong>di</strong>ciary should be considered in this<br />

context.<br />

The Committee consisted of the following members:<br />

A. Hammerstein<br />

I.M. Abels<br />

justice of the Supreme Court (chair)<br />

coor<strong>di</strong>nating adviser for criminal procedure in<br />

the criminal Law and Sanctions Sector of the<br />

Ministry of Justice’s Legislation Department<br />

P.M.M. van der Grinten<br />

J. de Hullu<br />

L. Strikwerda<br />

T.J. van Laar<br />

R. Kuiper<br />

adviser to the private law sector of the<br />

Ministry of Justice’s Legislation Department<br />

justice of the Supreme Court<br />

Advocate General at the Supreme Court<br />

senior policy adviser for the administration<br />

of justice and <strong>di</strong>spute resolution in the<br />

Administration of Justice and Dispute<br />

Resolution Division of the Ministry of<br />

Justice’s Legal System Department (secretary)<br />

court legal assistant in the research centre of<br />

the Supreme Court (deputy secretary)<br />

1.2. Procedure of the Committee<br />

Komite Hammerstein<br />

This report deals with fundamental issues concerning<br />

the position and role of the cassation court in the Dutch<br />

legal system. The greater the extent to which proposals<br />

for change affect the existing structure, the more<br />

pressing are the related questions. To be able to advise<br />

properly on ra<strong>di</strong>cal changes it is often necessary to carry<br />

5


6 Menyempurnakan <strong>Hukum</strong> Acara Kasasi | Improving Cassation Procedure<br />

perubahan terhadap struktur yang ada, semakin besar<br />

pula tekanan dari permasalahan-permasalahan yang<br />

terkait. Untuk dapat memberikan nasihat secara tepat<br />

terkait perubahan-perubahan besar seringkali perlu<br />

<strong>di</strong>lakukan penelitian yang luas yang menyita waktu<br />

<strong>dan</strong> sumber daya, <strong>dan</strong> keduanya tidak <strong>di</strong>miliki oleh<br />

Komite. Oleh karena itu, Komite menafsirkan kerangka<br />

acuannya dengan pengertian bahwa Komite harus<br />

menguji perubahan-perubahan apa yang <strong>di</strong>harapkan<br />

dapat membawa kemajuan-kemajuan jangka pendek<br />

<strong>dan</strong> menengah terhadap kemampuan Mahkamah<br />

Agung dalam menjalankan peran normatifnya. Dalam<br />

kaitan ini, Komite telah melakukan pemisahan antara<br />

perubahan-perubahan yang memerlukan keterlibatan<br />

un<strong>dan</strong>g-un<strong>dan</strong>g <strong>dan</strong> perubahan-perubahan yang dapat<br />

<strong>di</strong>prakarsai sen<strong>di</strong>ri oleh Mahkamah Agung <strong>dan</strong> Procurator<br />

General’s Office sen<strong>di</strong>ri. Selain itu, Komite menafsirkan<br />

ruang lingkup kewenangannya sebagai usul-usul yang<br />

masih memerlukan penelitian lebih mendalam, namun<br />

sangat layak untuk <strong>di</strong>pertimbangkan lebih lanjut.<br />

Tentu saja Komite telah menyadari pentingnya pokok<br />

permasalahan yang menja<strong>di</strong> dasar atas saran yang<br />

<strong>di</strong>minta darinya, namun Komite juga sadar akan<br />

keterbatasan-keterbatasannya sen<strong>di</strong>ri. Permasalahan<br />

pokok ini menyentuh kepentingan-kepentingan dari<br />

segala hal yang berkaitan dengan penyelenggaraan<br />

kekuasaan kehakiman. Pendapat-pendapat yang terlihat<br />

dari sudut pan<strong>dan</strong>g kerangka acuan sebagai sebuah<br />

masalah atau malah sebagai suatu kemajuan bisa<br />

berbeda-beda tidak hanya <strong>di</strong> antara ‘para pelanggan’<br />

kea<strong>di</strong>lan yang <strong>di</strong>selenggarakan oleh Mahkamah Agung<br />

tetapi juga <strong>di</strong> antara ‘para produsen’-nya. Untuk<br />

memastikan bahwa usul-usul tersebut mendapat<br />

dukungan seluas mungkin, Komite telah berupaya<br />

untuk bersikap seterbuka mungkin sejak memulai<br />

pekerjaannya. Komite senantiasa mengemukakan arah<br />

pemikirannya baik dalam lingkungan Mahkamah Agung<br />

maupun dalam lingkungan Kementerian Kehakiman.<br />

Dengan cara begitu, Komite dapat mempertimbangkan<br />

gagasan-gagasan <strong>dan</strong> pan<strong>dan</strong>gan-pan<strong>dan</strong>gan orang<br />

lain <strong>di</strong> saat yang tepat tanpa menimbulkan rintangan-<br />

out extensive research, for which the Committee had<br />

neither the time nor the resources. The Committee has<br />

therefore interpreted its terms of reference as meaning<br />

that it should examine what changes can be expected<br />

to produce improvements in the short and me<strong>di</strong>um<br />

term in the ability of the Supreme Court to perform<br />

its normative role. The Committee has <strong>di</strong>stinguished in<br />

this connection between changes requiring legislation<br />

and changes which can be initiated by the Supreme<br />

Court and the Procurator General’s Office themselves.<br />

In ad<strong>di</strong>tion, the Committee has interpreted its remit as<br />

inclu<strong>di</strong>ng various proposals that require more research,<br />

but which do indeed merit further consideration.<br />

The Committee has naturally been aware of the<br />

importance of the subject on which its advice has been<br />

requested, but has also recognised its own limitations.<br />

The subject matter touches on the interests of all<br />

concerned in the administration of justice, and opinions<br />

on what can be viewed in the light of the terms of<br />

reference as a problem or as an improvement vary not<br />

only among the ‘customers’ of the justice administered<br />

by the Supreme Court but also among its ‘producers’.<br />

To ensure that the proposals command the widest<br />

possible support, the Committee has attempted to be<br />

as open as possible since starting work. The Committee<br />

has at all times made known the <strong>di</strong>rection of its thinking<br />

both within the Supreme Court and within the Ministry<br />

of Justice. In this way it has been able to take account<br />

of the ideas and views of other people in good time<br />

and without throwing up barriers. Draft versions of its<br />

report were submitted to a focus group within Supreme<br />

Court. In ad<strong>di</strong>tion, the Committee’s provisional<br />

conclusions were <strong>di</strong>scussed at a meeting of all members<br />

of the Supreme Court, the Procurator General’s Office


intangan. Rancangan-rancangan laporannya <strong>di</strong>serahkan<br />

terlebih dahulu kepada sebuah focus group dalam lingkup<br />

Mahkamah Agung. Selain itu, kesimpulan-kesimpulan<br />

sementara Komite juga <strong>di</strong>bahas dalam pertemuan<br />

dengan seluruh Hakim Agung, Procurator General’s<br />

Office, <strong>dan</strong> pusat penelitian pada akhir November<br />

2007. Rancangan laporan <strong>dan</strong> kesimpulan-kesimpulan<br />

sementara tersebut juga telah <strong>di</strong>bahas <strong>di</strong> lingkungan<br />

Kementerian Kehakiman dengan para wakil dari<br />

departemen-departemen terkait <strong>di</strong> berbagai kesempatan.<br />

Kesimpulan-kesimpulan sementara yang sama tersebut<br />

juga telah <strong>di</strong>kemukakan <strong>di</strong> hadapan Komisi Yu<strong>di</strong>sial,<br />

Dewan Procurators General, <strong>dan</strong> Asosiasi Advokat<br />

Belanda. Komite juga telah mencatat komentar-<br />

komentar para wakil dari organisasi-organisasi ini<br />

dalam pertemuan meja bundar yang <strong>di</strong>gelar bersama<br />

mereka. Atas dasar tanggapan-tanggapan dari organisasi-<br />

organisasi ini <strong>dan</strong> rekan-rekan dari Mahkamah Agung<br />

serta Kementerian Kehakiman, Komite mendapat kesan<br />

yang kuat bahwa usul-usulnya akan mendapat dukungan<br />

yang luas tidak hanya dari para anggotanya tetapi juga <strong>di</strong><br />

antara para pengguna sehari-hari sistem kasasi itu seperti<br />

mereka yang terwakili dalam pertemuan meja bundar.<br />

Komite dalam kesempatan ini berterima kasih kepada<br />

semua pihak yang terkait atas keterlibatan mereka dalam<br />

pelaksanaan pekerjaan Komite <strong>dan</strong> juga atas begitu<br />

banyaknya sumbangsih positif <strong>dan</strong> konstruktif yang<br />

telah <strong>di</strong>berikan.<br />

‘Pada pertemuan para ketua lembaga-lembaga<br />

pera<strong>di</strong>lan tertinggi Masyarakat Eropa bulan<br />

Oktober yang lalu <strong>di</strong> Venesia, utusan dari<br />

Inggris memberitahukan kepada kami bahwa<br />

mereka merasa kami ada <strong>di</strong> jalur yang salah.<br />

Sebuah perkara hanya bisa sampai ke House<br />

of Lords jika penga<strong>di</strong>lan bersangkutan yakin<br />

bahwa perkara tersebut melibatkan isu hukum<br />

yang fundamental. Dengan rata-rata sepuluh<br />

Law Lords, House of Lords Inggris memeriksa<br />

sekitar 65 perkara per tahun. Ban<strong>di</strong>ngkan<br />

dengan Mahkamah Agung Belanda yang<br />

dengan 32 hakimnya menangani lebih dari<br />

Komite Hammerstein<br />

and the research centre at the end of November 2007.<br />

The draft report and the provisional conclusions have<br />

also been <strong>di</strong>scussed within the Ministry on various<br />

occasions with representatives of the departments<br />

concerned. The same provisional conclusions have<br />

been presented to the Council for the Ju<strong>di</strong>ciary, the<br />

Board of Procurators General and the Dutch Bar<br />

Association. The Committee has also taken note of the<br />

comments of the representatives of these organisations<br />

in a roundtable meeting convened with them. On the<br />

basis of the reactions of these organisations and of<br />

colleagues within the Supreme Court and the Ministry<br />

of Justice, the Committee has the firm impression that<br />

its proposals can count on widespread support not only<br />

among its own members but also among important<br />

users of the cassation system on a daily basis, such as<br />

those represented at the roundtable meeting.<br />

The Committee takes this opportunity to thank those<br />

concerned for their involvement in its work and for the<br />

many positive and constructive contributions made.<br />

‘At last October’s meeting in Venice of the<br />

presidents of all the highest courts in the EC,<br />

the British delegation told us they thought we<br />

were on the wrong track. A case reaches the<br />

House of Lords only if the courts believe it<br />

involves a fundamental issue of law. With an<br />

average of ten Law Lords, they hear some<br />

65 cases a year. By comparison, the Dutch<br />

Supreme Court, with 32 justices, handles over<br />

3,000 cases a year. Basically, this means that<br />

in the Netherlands – as in other EC countries<br />

– the highest court functions to a large extent<br />

as a court of third instance. Naturally people<br />

are entirely within their rights to pursue their<br />

7


8 Menyempurnakan <strong>Hukum</strong> Acara Kasasi | Improving Cassation Procedure<br />

3.000 perkara per tahun. Pada dasarnya, hal<br />

ini menunjukkan bahwa <strong>di</strong> Belanda – seperti<br />

halnya <strong>di</strong> negara-negara Masyarakat Eropa<br />

lainnya – lembaga pera<strong>di</strong>lan tertinggi sangat<br />

menjalankan fungsi sebagai penga<strong>di</strong>lan tingkat<br />

ketiga. Dengan demikian tentu saja masyarakat<br />

memiliki hak sepenuh-penuhnya untuk<br />

meneruskan upaya hukumnya sejauh mungkin.<br />

Namun hal ini juga berarti Mahkamah Agung<br />

tidak memiliki kesempatan yang cukup untuk<br />

memeriksa isu-isu hukum yang penting.’ 6<br />

2. Premis-premis dasar<br />

Usul-usul perubahan hanya dapat <strong>di</strong>nilai dengan tepat<br />

dari sudut pan<strong>dan</strong>g filosofis fungsi-fungsi Mahkamah<br />

Agung <strong>dan</strong> Procurator General’s Office Mahkamah Agung.<br />

Oleh karena usul-usul perubahan tersebut <strong>di</strong>maksudkan<br />

untuk menghasilkan sebuah kemajuan, maka perlu<br />

<strong>di</strong>ketahui bagaimana situasi saat ini <strong>dan</strong> perlu <strong>di</strong>miliki<br />

gagasan tentang bagaimana proses kasasi dapat<br />

<strong>di</strong>sempurnakan. Bab ini menguraikan premis-premis<br />

dasar Komite.<br />

2.1. Fungsi-fungsi Mahkamah Agung<br />

Komite mengawali dengan premis dasar yang<br />

mengharuskan Mahkamah Agung untuk mengawasi<br />

<strong>dan</strong> meningkatkan kualitas penyelenggaraan kekuasaan<br />

kehakiman yang berada <strong>di</strong> bawah yuris<strong>di</strong>ksinya. Peran<br />

normatif Mahkamah Agung <strong>dan</strong> Procurator General’s<br />

Office Mahkamah Agung sehubungan dengan kualitas<br />

penyelenggaraan kekuasaan kehakiman harus tercermin<br />

dalam putusan-putusan kasasi yang tepat waktu <strong>dan</strong><br />

memadai. Oleh karena putusan-putusan Mahkamah<br />

Agung ini biasanya <strong>di</strong>ikuti oleh penga<strong>di</strong>lan-penga<strong>di</strong>lan<br />

yang lebih rendah <strong>dan</strong> dengan demikian berfungsi<br />

sebagai preseden, maka putusan-putusan tersebut<br />

memiliki kepentingan yang jauh lebih luas <strong>di</strong> masyarakat:<br />

bahkan <strong>di</strong> luar tembok-tembok penga<strong>di</strong>lan, putusan-<br />

6 Yang Mulia Ras, Ketua Mahkamah Agung saat itu, dalam sebuah wawancara yang<br />

<strong>di</strong>muat dalam harian NRC-Handelsblad pada tanggal 27 Agustus 1988.<br />

actions as far as they can. But this means<br />

that the Supreme Court has insufficient<br />

opportunity to hear the important legal<br />

issues.’ 6<br />

2. Basic premises<br />

Proposals for change can be properly assessed only<br />

in the light of a philosophy on the functions of the<br />

Supreme Court and the Procurator General’s Office at<br />

the Supreme Court. As the proposals for change are<br />

intended to bring about an improvement, it is necessary<br />

to know the present situation and have an idea of how<br />

cassation procee<strong>di</strong>ngs could be improved. This chapter<br />

sets out the Committee’s basic premises.<br />

2.1. The functions of the Supreme Court<br />

The Committee starts with the basic premise that<br />

the Supreme Court should monitor and promote the<br />

quality of the justice administered under its juris<strong>di</strong>ction.<br />

The normative role of the Supreme Court and the<br />

Procurator General’s Office at the Supreme Court in<br />

relation to the quality of the administration of justice<br />

must be reflected in timely and adequate cassation<br />

judgments. As these judgments of the Supreme Court<br />

are usually followed by the lower courts and thus<br />

serve as a precedent, they have a broader significance<br />

in society: even outside the confines of the courts,<br />

the decisions of the Supreme Court can serve as legal<br />

guidelines.<br />

6 H.E. Ras, then President of the Supreme Court, in an interview published in the<br />

daily newspaper NRC-Handelsblad on 27 August 1988.


putusan Mahkamah Agung dapat berfungsi sebagai<br />

panduan hukum.<br />

Berdasarkan informasi berbobot yang <strong>di</strong>berikan oleh<br />

Procurator General’s Office Mahkamah Agung, Mahkamah<br />

harus berperan dalam pengembangan hukum <strong>dan</strong><br />

mendorong keseragaman hukum serta kepastian hukum<br />

dengan menjawab pertanyaan-pertanyaan hukum dalam<br />

perkara-perkara tertentu dengan dasar analisis yang<br />

menyeluruh terhadap peraturan perun<strong>dan</strong>g-un<strong>dan</strong>gan,<br />

yurisprudensi, <strong>dan</strong> literatur hukum, termasuk aspek-<br />

aspek hukum Eropa <strong>dan</strong> hukum internasional. Hal<br />

tersebut harus <strong>di</strong>lakukan dengan cara yang dapat<br />

menyajikan penjelasan terbaik untuk perkara-perkara<br />

serupa <strong>di</strong> masa mendatang. Pada saat yang bersamaan,<br />

Mahkamah Agung juga bertindak sebagai penga<strong>di</strong>lan<br />

tingkat terakhir dalam perkara-perkara tertentu. Dengan<br />

kapasitas ini Mahkamah Agung bisa memberikan<br />

perlindungan hukum bagi pihak-pihak perorangan yang<br />

berperkara bilamana <strong>di</strong>perlukan. Berkaitan dengan hal<br />

ini, Mahkamah Agung harus turun tangan bilamana<br />

terdapat kesalahan-kesalahan serius yang <strong>di</strong>lakukan<br />

oleh penga<strong>di</strong>lan-penga<strong>di</strong>lan yang lebih rendah yang<br />

<strong>di</strong>rujuk pa<strong>dan</strong>ya, sekalipun kesalahan-kesalahan<br />

tersebut hanya berpengaruh pada kepentingan para<br />

pihak terkait <strong>dan</strong> putusan Mahkamah Agung tidak<br />

dapat membantu mengembangkan hukum tersebut<br />

secara umum. Dalam hal ini, satu lagi peran lembaga<br />

pera<strong>di</strong>lan tertinggi adalah untuk menetapkan tolok<br />

ukur bagi penga<strong>di</strong>lan-penga<strong>di</strong>lan yang lebih rendah <strong>dan</strong><br />

mengawasi (serta mengembangkan) prinsip-prinsip<br />

dasar proses pera<strong>di</strong>lan. Dengan meluruskan kesalahan-<br />

kesalahan serius yang terka<strong>dan</strong>g timbul, Mahkamah<br />

Agung pun telah meningkatkan kualitas penyelenggaraan<br />

kekuasaan kehakiman melalui peran pengawasannya.<br />

Bisa <strong>di</strong>simpulkan juga bahwa a<strong>dan</strong>ya bentuk pengawasan<br />

seperti ini turut membantu meningkatkan kualitas<br />

pekerjaan penga<strong>di</strong>lan-penga<strong>di</strong>lan yang lebih rendah. 7<br />

7 Perlu <strong>di</strong>catat juga bahwa pemberian perlindungan hukum in<strong>di</strong>vidual yang<br />

berkesinambungan seperti ini secara jelas memegang peranan penting dalam proses<br />

mengalirnya perkara. Oleh karena dalam sistem yang ada saat ini pencarian perlind-<br />

ungan hukum menja<strong>di</strong> motif utama sejumlah besar kasasi yang <strong>di</strong>ajukan, beban kerja<br />

Mahkamah Agung pun menja<strong>di</strong> sangat bergantung pada hal ini.<br />

On the basis of sound information provided by the<br />

Procurator General’s Office at the Supreme Court,<br />

the Court should shape the development of the law<br />

and promote legal uniformity and legal certainty by<br />

answering legal questions in specific cases on the basis<br />

of a thorough analysis of the legislation, case law and<br />

legal literature, inclu<strong>di</strong>ng aspects of European and<br />

international law. This must be done in such a way as<br />

to provide maximum clarification for similar cases in<br />

the future. At the same time, the Supreme Court acts<br />

as court of last instance in specific cases, in which<br />

capacity it can, where necessary, give legal protection<br />

to in<strong>di</strong>vidual litigants. In this connection, the Supreme<br />

Court should intervene when serious errors by lower<br />

courts are referred to it, even if such errors merely affect<br />

the interests of parties and a judgment of the Supreme<br />

Court would not help to develop the law generally. To<br />

this extent, another role of the cassation court is to set<br />

standards for the lower courts and monitor (and develop)<br />

the fundamental principles of due process. By rectifying<br />

what are sometimes serious errors, the Supreme Court<br />

improves the quality of the administration of justice<br />

through its scrutinising role. It may also be assumed that<br />

the mere existence of this form of supervision helps<br />

to boost the quality of the work of the lower courts. 7<br />

It is also a good thing that judgments of the lower<br />

courts in cases that excite great public interest can be<br />

tested in cassation, even though they do not involve any<br />

significant legal issues. In practice, there is not always<br />

a strict <strong>di</strong>stinction between the performance of the<br />

various functions. These are mutually complementary<br />

and cannot – without far-reaching changes to the system<br />

– be viewed in isolation from one another. The Supreme<br />

Court derives its authority from the manner in which it<br />

performs these functions.<br />

Komite Hammerstein<br />

7 It should be noted in passing that the continued provision of this form of in<strong>di</strong>vid- in<strong>di</strong>vid-<br />

ual legal protection clearly has an important bearing on the flow of cases. As in the<br />

present system the search for legal protection is the primary motive for many appeals<br />

in cassation, the Supreme Court is dependent on this for its caseload.<br />

9


10 Menyempurnakan <strong>Hukum</strong> Acara Kasasi | Improving Cassation Procedure<br />

Sebaiknya putusan penga<strong>di</strong>lan-penga<strong>di</strong>lan yang lebih<br />

rendah dalam perkara-perkara yang menyita perhatian<br />

besar publik dapat <strong>di</strong>uji juga <strong>di</strong> tingkat kasasi, meskipun<br />

putusan-putusan tersebut tidak melibatkan isu hukum<br />

yang signifikan. Dalam praktiknya, pelaksanaan berbagai<br />

fungsi tersebut tidak selalu dapat <strong>di</strong>pilah dengan jelas.<br />

Fungsi-fungsi ini bersifat saling melengkapi <strong>dan</strong> tidak<br />

dapat <strong>di</strong>tinjau secara terpisah satu sama lain tanpa<br />

perubahan-perubahan yang berarti <strong>di</strong> dalam sistemnya.<br />

Dari fungsi-fungsi yang <strong>di</strong>jalankannya inilah, Mahkamah<br />

Agung memperoleh wibawanya.<br />

Melihat hal <strong>di</strong> atas, Komite menilai bahwa peran<br />

normatif Mahkamah Agung tidak hanya mencakup<br />

pemenuhan kepentingan keseragaman hukum <strong>dan</strong><br />

pengembangan hukum dengan memberikan jawaban<br />

yang tepat waktu <strong>dan</strong> memadai atas pertanyaan-<br />

pertanyaan hukum yang melampaui kepentingan satu<br />

kasus tertentu saja, namun juga mencakup pengawasan<br />

terhadap penerapan hukum yang tepat dalam masing-<br />

masing perkara-perkara tersebut. Peran lawmaking<br />

Mahkamah Agung sangatlah penting dalam menjamin<br />

kepastian hukum <strong>dan</strong> pengembangan hukum. Fungsi<br />

Mahkamah Agung yang satu ini sangat penting untuk<br />

menjamin <strong>di</strong>terimanya oleh masyarakat hasil suatu proses<br />

hukum, setidaknya dalam sistem hukum yang berlaku<br />

saat ini. Sampai Pada tahap ini Komite sama sekali tidak<br />

mendorong <strong>di</strong>lakukannya perubahan apapun terhadap<br />

batas <strong>dan</strong> ruang lingkup kewenangan Mahkamah Agung<br />

yang ada <strong>di</strong> un<strong>dan</strong>g-un<strong>dan</strong>g yang se<strong>dan</strong>g berlaku saat ini.<br />

Dalam lingkup yang lebih luas, perubahan besar yang<br />

membutuhkan kajian yang lebih mendalam semacam ini<br />

juga belum <strong>di</strong>pan<strong>dan</strong>g perlu untuk saat ini. 8<br />

8 Lihat M.S. Groenhuijsen (e<strong>di</strong>tor) <strong>dan</strong> G. Knigge (e<strong>di</strong>tor), Afron<strong>di</strong>ng en verantwoor<strong>di</strong>ng,<br />

Eindrapport onderzoeksproject Strafvordering 2001 (Penyelesaian <strong>dan</strong> Pertanggungjawa-<br />

ban; Laporan Akhir Proyek Penelitian <strong>Hukum</strong> Acara Pi<strong>dan</strong>a Tahun 2001), Kluwer<br />

Deventer 2004, hal. 477, <strong>dan</strong> W.D.H. Asser, H.A. Groen <strong>dan</strong> J.B.M. Vranken, Uitgebal-<br />

anceerd, Boom Juri<strong>di</strong>sche uitgevers, Den Haag, 2006, hal. 159 ff.<br />

In view of the above, the Committee considers that<br />

the normative role of the Supreme Court includes<br />

not only serving the interests of legal uniformity<br />

and development of the law by provi<strong>di</strong>ng timely and<br />

adequate answers to legal questions that go beyond<br />

the interests of an in<strong>di</strong>vidual case but also monitoring<br />

the correct application of the law in in<strong>di</strong>vidual cases.<br />

The Supreme Court’s lawmaking role is essential in the<br />

interests of legal certainty and the development of the<br />

law. This function of the Supreme Court is important<br />

in ensuring the social acceptability of the outcome of<br />

legal procee<strong>di</strong>ngs, at least in the legal system as it is<br />

currently organised. To this extent the Committee does<br />

not advocate any change in the current statutory remit<br />

of the Supreme Court. Nor is such far-reaching change,<br />

which would require detailed study, presently viewed as<br />

necessary or desirable in wider circles. 8<br />

8 See M.S. Groenhuijsen and G. Knigge (eds.), Afron<strong>di</strong>ng en verantwoor<strong>di</strong>ng, Eindrapport<br />

onderzoeksproject Strafvordering 2001 (Completion and Accountability; Final Report<br />

on the 2001 Criminal Procedure Research Project) , Kluwer Deventer 2004, p. 477,<br />

and W.D.H. Asser, H.A. Groen and J.B.M. Vranken, Uitgebalanceerd, Boom Juri<strong>di</strong>sche<br />

uitgevers, The Hague, 2006, p. 159 ff.


2.2. Pendekatan baru terhadap fungsi-fungsi<br />

yang telah ada<br />

Kesimpulan akan pentingnya kedua fungsi tersebut tidak<br />

menjelaskan apa-apa tentang bagaimana fungsi-fungsi<br />

tersebut harus <strong>di</strong>jalankan dalam praktiknya. Secara<br />

abstrak, fungsi ju<strong>di</strong>cial lawmaking <strong>dan</strong> fungsi perlindungan<br />

hukum dapat <strong>di</strong>jalankan dengan cara sedemikian rupa<br />

hingga dapat meminimalkan atau memaksimalkan<br />

dampak fungsi-fungsi tersebut. Penerapan fungsi<br />

perlindungan hukum secara maksimal berarti bahwa baik<br />

atas inisiatifnya sen<strong>di</strong>ri ataupun sebaliknya, Mahkamah<br />

Agung akan menguraikan setiap ketidakseragaman<br />

putusan penga<strong>di</strong>lan yang lebih rendah yang <strong>di</strong>terimanya,<br />

<strong>dan</strong> bahkan bila perlu mengaitkan berbagai konsekuensi<br />

pada putusan-putusan tersebut. Sebaliknya penerapan<br />

fungsi perlindungan hukum tersebut secara minimal bisa<br />

berarti Mahkamah Agung hanya beranggapan bahwa<br />

perkara-perkara yang <strong>di</strong>limpahkan pa<strong>dan</strong>ya melibatkan<br />

isu hukum yang penting, atau menyimpulkan bahwa<br />

sebagian besar pertanyaan itu berada <strong>di</strong> luar ranah ruang<br />

lingkup fungsi ju<strong>di</strong>cial lawmaking-nya. Pada kenyataannya<br />

fungsi-fungsi ini tidak <strong>di</strong>pan<strong>dan</strong>g dengan cara ekstrem<br />

seperti ini. Uraian <strong>di</strong> atas hanya <strong>di</strong>maksudkan untuk<br />

memberi gambaran bahwa kesimpulan atas keberadaan<br />

fungsi-fungsi yang berbeda tersebut tidak serta merta<br />

menjelaskan bagaimana fungsi-fungsi tersebut harus<br />

<strong>di</strong>jalankan dalam praktiknya. Hal ini tergantung pada<br />

peninjauan terhadap peran proses kasasi, kebijakan yang<br />

ingin <strong>di</strong>capai, <strong>dan</strong> sarana-sarana yang terse<strong>di</strong>a untuk<br />

mencapai tujuan tersebut. 9<br />

Dengan latar belakang seperti ini, penting untuk <strong>di</strong>catat<br />

juga bahwa kapasitas Mahkamah Agung yang terbatas<br />

(yang <strong>di</strong>nilai Komite sebagai suatu keadaan yang sudah<br />

harus <strong>di</strong>terima) 10 mengharuskan a<strong>dan</strong>ya pemilihan cara<br />

9 Sebagai contoh, lihat artikel Marc Loth, Ingrid den Hollander, Alexander Schild,<br />

Ruben Wiegerink <strong>dan</strong> Erika Schulten, Rechtsvin<strong>di</strong>ng door de Hoge Raad; de breedte en/of de<br />

<strong>di</strong>epte in? (Bagaimana Mahkamah Agung menemukan hukum: mencari secara meluas<br />

<strong>dan</strong>/atau secara mendalam?), Trema 2007, no. 8, hal. 317 ff.<br />

10 Hal ini <strong>di</strong>bahas lebih rinci lagi <strong>di</strong> bab 3, namun perlu <strong>di</strong>catat <strong>di</strong> sini bahwa tidak<br />

ada yang meman<strong>dan</strong>g ‘pemekaran’ Mahkamah Agung secara substansial sebagai<br />

sebuah pilihan yang serius.<br />

2.2. A new approach to existing functions<br />

The conclusion that both functions are important says<br />

nothing in itself about how the functions should be<br />

performed in practice. In abstract terms the ju<strong>di</strong>cial<br />

lawmaking and legal protection functions can be<br />

performed in such a way as to minimise or maximise<br />

their impact. Maximum fulfilment of the legal<br />

protection function could mean that the Supreme Court,<br />

whether of its own motion or otherwise, addresses<br />

any irregularities in decisions of the lower courts<br />

submitted to it and, if necessary, attaches consequences<br />

to them. By contrast, minimum fulfilment could mean<br />

that the Supreme Court only exceptionally considers<br />

that the cases submitted to it involve an important<br />

legal issue or concludes that most questions would go<br />

beyond the remit of its ju<strong>di</strong>cial lawmaking function.<br />

Naturally, these functions are not viewed in such<br />

extreme terms in reality. They merely serve to illustrate<br />

that the conclusion that <strong>di</strong>fferent functions exist does<br />

not necessarily shed any light on how they should be<br />

performed in practice. This depends on how the role of<br />

cassation procee<strong>di</strong>ngs is viewed, the policy it is desired<br />

to pursue and the means available for this purpose. 9<br />

Against this background it is also important to note<br />

that the limited capacity of the Supreme Court (which<br />

the Committee regards as a given) 10 makes it necessary<br />

to choose how the functions of the Supreme Court<br />

are performed in practice. In view of this limitation, it<br />

9 See, for example, the article of Marc Loth, Ingrid den Hollander, Alexander<br />

Schild, Ruben Wiegerink and Erika Schulten, Rechtsvin<strong>di</strong>ng door de Hoge Raad; de breedte<br />

en/of de <strong>di</strong>epte in? (How the Supreme Court finds the law: searching in the breadth<br />

and/or the depth?), Trema 2007, no. 8, p. 317 ff.<br />

Komite Hammerstein<br />

10 This is examined in more detail in chapter 3, but it should be noted here that no<br />

one regards a substantial enlargement of the Supreme Court as a serious option.<br />

11


12 Menyempurnakan <strong>Hukum</strong> Acara Kasasi | Improving Cassation Procedure<br />

bagaimana fungsi-fungsi Mahkamah Agung tersebut<br />

<strong>di</strong>jalankan dalam praktiknya. Melihat keterbatasan ini,<br />

cukup mudah untuk <strong>di</strong>sepakati bahwa Mahkamah Agung<br />

harus memusatkan perhatiannya pada perkara-perkara<br />

yang benar-benar penting dari perspektif fungsinya<br />

yang beragam tersebut. Oleh karena itu, pembahasan<br />

terutama harus <strong>di</strong>arahkan pada pertanyaan tentang sifat<br />

sebenarnya dari perkara-perkara ini.<br />

Menurut Komite, cara Mahkamah Agung menjalankan<br />

fungsi perlindungan hukumnya sekarang ini yang<br />

terka<strong>dan</strong>g terlalu njelimet tidak penting bagi pelaksanaan<br />

tugas-tugasnya dengan baik <strong>dan</strong> memadai. Mahkamah<br />

Agung juga dapat menerapkan pendekatan yang lebih<br />

meluas pada fungsi lawmaking-nya. Komite menilai<br />

bahwa sasaran perlindungan hukum seharusnya<br />

<strong>di</strong>tujukan hanya pada pelurusan kesalahan-kesalahan<br />

penga<strong>di</strong>lan yang lebih rendah yang mengakibatkan<br />

kerugian signifikan bagi orang yang bersangkutan.<br />

Tidak semua ketidakseragaman putusan penga<strong>di</strong>lan<br />

yang lebih rendah harus menja<strong>di</strong> perhatian Mahkamah<br />

Agung. Melakukan kajian terperinci atas seluruh perkara<br />

yang <strong>di</strong>ajukan ke Mahkamah Agung untuk memastikan<br />

benar tidaknya tindakan judex factie bukan merupakan<br />

tugas Mahkamah Agung. Keterbatasan ini sejalan<br />

dengan kedudukan Mahkamah Agung dalam sistem<br />

hukum kita <strong>dan</strong> dasar fungsi pengujian yang <strong>di</strong>berikan<br />

pa<strong>dan</strong>ya: kasasi bisa menja<strong>di</strong> suatu penyelesaian,<br />

namun Mahkamah Agung tidaklah <strong>di</strong>maksudkan untuk<br />

bertindak sebagai pera<strong>di</strong>lan tingkat ketiga biasa. 11 Atas<br />

pertimbangan fungsinya, Mahkamah Agung harus sebisa<br />

mungkin mencari cara untuk lebih aktif dalam menjawab<br />

pertanyaan-pertanyaan hukum yang ada <strong>di</strong>ban<strong>di</strong>ngkan<br />

dengan yang ada saat ini. Untuk mempertahankan<br />

wibawa putusannya (membatasi perhatiannya hanya pada<br />

perkara-perkara penting akan mendorong meningkatnya<br />

wibawa tersebut) <strong>dan</strong> juga mengelola beban kerjanya,<br />

Mahkamah Agung harus lebih menekankan fungsi<br />

penyeragaman hukum <strong>dan</strong> fungsi pengembangan<br />

11 Hal ini juga selaras dengan rekomendasi-rekomendasi yang <strong>di</strong>buat dalam laporan<br />

Dewan Penasihat Kebijakan Pemerintah, De toekomst van de nationale rechtstaat (Masa<br />

Depan Negara Konstitusional Nasional), Den Haag, SDU Uitgevers 2002, hal.<br />

271-272.<br />

is easy to agree that the Supreme Court should focus<br />

its attention on cases of real importance from the<br />

perspective of its various functions. The <strong>di</strong>scussion<br />

must therefore address, above all, the question of the<br />

precise nature of these cases.<br />

In the Committee’s opinion, the extremely detailed<br />

manner in which the Supreme Court sometimes<br />

performs its legal protection function at present is not<br />

essential for the proper <strong>di</strong>scharge of its duties. The<br />

Supreme Court could also adopt a more broad-based<br />

approach to its lawmaking function. The Committee<br />

considers that the aim of legal protection should be<br />

to redress only those errors of the lower courts that<br />

cause significant harm to the person concerned. Not<br />

every irregularity in any decision of the lower courts<br />

requires the attention of the Supreme Court. It is not<br />

the job of the Supreme Court to make a detailed review<br />

of all cases referred to it in order to ascertain whether<br />

the court of fact acted correctly. This limitation is in<br />

keeping with the position of the Supreme Court in<br />

our legal system and the nature of the review function<br />

assigned to it: cassation may be an or<strong>di</strong>nary remedy,<br />

but it is not intended that the Supreme Court should<br />

act as an or<strong>di</strong>nary court of third instance. 11 In view of<br />

its function, it should, wherever possible, seek ways of<br />

answering legal questions, perhaps more actively than<br />

at present. To maintain the authority of its judgments<br />

(confining its attention to important cases would help<br />

to increase this authority) and also manage its workload,<br />

the Supreme Court will have to place greater emphasis<br />

on its functions of establishing legal uniformity and<br />

developing the law. In ad<strong>di</strong>tion, the provision of legal<br />

protection in in<strong>di</strong>vidual cases should be performed<br />

more for the purpose of monitoring the quality of the<br />

11 This is also in keeping with the recommendations made in the report of the<br />

Advisory Council on Government Policy, De toekomst van de nationale rechtstaat (The<br />

Future of the National Constitutional State), The Hague, SDU Uitgevers 2002, pp.<br />

271-272.


hukumnya. Selain itu, pemberian perlindungan hukum<br />

dalam perkara-perkara in<strong>di</strong>vidual harus <strong>di</strong>jalankan<br />

lebih mengarah pada tujuan pengawasan kualitas<br />

penyelenggaraan kekuasaan kehakiman. 12<br />

Beban kerja yang berlebihan yang meliputi perkara-<br />

perkara yang pada dasarnya tidak penting menyebabkan<br />

berkurangnya ruang bagi pemeriksaan perkara-perkara<br />

penting sehingga menja<strong>di</strong> lebih sulit bagi Mahkamah<br />

Agung untuk menyelesaikan <strong>dan</strong> memberi perhatian<br />

yang memadai bagi perkara-perkara penting tersebut.<br />

Apalagi dalam kenyataannya kecepatan <strong>dan</strong> dasar<br />

pertimbangan (reasoning) yang berbobot sangatlah<br />

penting bagi wibawa Mahkamah Agung. Wibawa ini<br />

menja<strong>di</strong> terkubur jika terlalu banyak perkara yang<br />

harus <strong>di</strong>tangani <strong>dan</strong> akibatnya keseluruhan nilai<br />

penting keyurisprudensian dari perkara-perkara yang<br />

<strong>di</strong>putus juga mungkin akan menja<strong>di</strong> kabur <strong>dan</strong> tidak<br />

jelas. Saat ini, para praktisi hukum seringkali <strong>di</strong>tuntut<br />

untuk menyarikan sen<strong>di</strong>ri inti hukum yang lahir dari<br />

yurisprudensi melalui serangkaian putusan Mahkamah<br />

Agung.<br />

Walaupun para peneliti hukum <strong>dan</strong> Procurator General’s<br />

Office Mahkamah Agung memegang peran penting<br />

dalam membuat yurisprudensi Mahkamah Agung dapat<br />

<strong>di</strong>akses, Mahkamah Agung sen<strong>di</strong>ri juga dapat memberi<br />

sumbangsih berarti dengan membuat putusan-putusan<br />

yang jelas <strong>dan</strong> berlandaskan alasan yang tepat serta<br />

mengha<strong>di</strong>rkan berbagai pertimbangan <strong>dan</strong> menyajikan<br />

tinjauan yang jelas, atau memperlihatkan arahan yang<br />

benar bilamana memungkinkan. Sudah banyak langkah<br />

yang <strong>di</strong>ambil Mahkamah Agung dalam arahan ini.<br />

Komite berpendapat bahwa untuk melanjutkan strategi<br />

ini harus <strong>di</strong>buat lebih banyak lagi ruang untuk itu.<br />

‘Berhubung Mahkamah Agung seringkali<br />

sudah <strong>di</strong>bebani dengan pekerjaan yang<br />

sebenarnya tidak perlu sebagai akibat dari<br />

banyaknya perkara yang <strong>di</strong>rujuk pa<strong>dan</strong>ya oleh<br />

para anggota profesi advokat yang bukan<br />

12 Perubahan penekanan ini jelas <strong>di</strong>prakarsai oleh pembuat un<strong>dan</strong>g-un<strong>dan</strong>g dengan<br />

<strong>di</strong>berlakukannya sistem kasasi tiga hakim (bukan lima hakim) <strong>dan</strong>, khususnya, oleh<br />

<strong>di</strong>berlakukannya pasal 81 Un<strong>dan</strong>g-un<strong>dan</strong>g Kekuasaan Kehakiman (Organisasi).<br />

administration of justice. 12<br />

An excessive workload consisting of cases that are<br />

not of essential importance reduces the scope for<br />

hearing important cases, thereby making it more<br />

<strong>di</strong>fficult to <strong>di</strong>spose of them promptly and give them<br />

the attention they deserve. This is notwithstan<strong>di</strong>ng the<br />

fact that promptness and sound reasoning are of great<br />

importance to the authority of the Supreme Court. This<br />

authority is undermined if too many cases are dealt<br />

with and the overall thrust of decided cases is thereby<br />

perhaps obscured rather than clarified. At present, legal<br />

practitioners are often obliged to <strong>di</strong>stil the essence of<br />

the case law from a whole series of decisions of the<br />

Supreme Court.<br />

Although legal researchers and the Procurator General’s<br />

Office at the Supreme Court play an important role in<br />

making the case law of the Supreme Court accessible,<br />

the Court itself can also make a significant contribution<br />

by delivering clear and properly reasoned decisions<br />

showing the various considerations and, where<br />

possible, provi<strong>di</strong>ng a clear overview or in<strong>di</strong>cating the<br />

right <strong>di</strong>rection. The Supreme Court has already taken<br />

many steps along this path. The Committee considers<br />

that more scope should be created for continuing this<br />

strategy.<br />

Komite Hammerstein<br />

‘As the Supreme Court is often already<br />

burdened with what is actually unnecessary<br />

work, since the Bar refers numerous cases<br />

to it that do not belong before it (as is clear<br />

from the large number of cases in which<br />

12 This change of emphasis was clearly initiated by the legislator through the intro- intro-<br />

duction of the three-judge (rather than five-judge) cassation court and, in particular,<br />

by the introduction of section 81 of the Ju<strong>di</strong>ciary (Organisation) Act.<br />

13


14 Menyempurnakan <strong>Hukum</strong> Acara Kasasi | Improving Cassation Procedure<br />

merupakan ranah Mahkamah Agung (seperti<br />

yang jelas terlihat dari banyaknya perkara<br />

yang <strong>di</strong>tolak permohonan kasasinya karena<br />

kurangnya dasar faktual atau karena kasasi<br />

<strong>di</strong>ajukan terhadap putusan mengenai fakta),<br />

<strong>dan</strong> mengingat bahwa sebagai akibat dari<br />

perluasan hak peninjauan kembali Mahkamah<br />

Agung, beban pekerjaannya akan bertambah<br />

berat lagi, maka <strong>di</strong>pertimbangkanlah perlu<br />

tidaknya <strong>di</strong>bentuk suatu chambre des requêtes.<br />

Tujuan dari institusi Perancis ini adalah<br />

untuk menyaring perkara-perkara yang tidak<br />

layak untuk <strong>di</strong>bawa ke meja kasasi. Dengan<br />

demikian perkara-perkara baru akan masuk ke<br />

chambre civile setelah <strong>di</strong>luluskan oleh chambre des<br />

requêtes. Izin ini <strong>di</strong>tolak bagi semua pemohon<br />

yang perkaranya <strong>di</strong>pastikan akan gugur dalam<br />

pemeriksaan kasasi karena permohonan<br />

kasasinya adalah terhadap putusan mengenai<br />

fakta atau dalil permohonan kasasinya<br />

bertentangan dengan yurisprudensi tetap.<br />

Dengan demikian penga<strong>di</strong>lan kasasi hanya<br />

akan memeriksa perkara yang menurut chambre<br />

des requêtes memiliki dasar untuk <strong>di</strong>kasasikan.<br />

Usulan pembentukan kamar semacam ini<br />

sebelumnya <strong>di</strong>putuskan untuk tidak <strong>di</strong>ajukan<br />

karena pada saat itu secara a priori <strong>di</strong>nilai<br />

belum <strong>di</strong>perlukan penggunaan sistem dua<br />

kamar sejauh masih bisa berjalan tanpa sistem<br />

tersebut.’ 13<br />

3. Analisis terhadap permasalahan-<br />

permasalahan<br />

Bagaimana cara Mahkamah Agung menjalankan fungsi-<br />

fungsinya bergantung juga pada perkara-perkara yang<br />

<strong>di</strong>ajukan kepa<strong>dan</strong>ya untuk <strong>di</strong>putus. Jika Mahkamah<br />

Agung <strong>di</strong>harapkan untuk membuat putusan-putusan<br />

yang bersifat mendasar atas jumlah perkara yang besar,<br />

13 Diambil dari Memorandum Penjelasan atas Rancangan Un<strong>dan</strong>g-un<strong>dan</strong>g <strong>Hukum</strong><br />

Acara Perdata, yang <strong>di</strong>sampaikan oleh Komisi Negara untuk Mengaji <strong>Hukum</strong> Acara<br />

Perdata kepada Ratu, <strong>dan</strong> <strong>di</strong>tetapkan dengan Ketetapan Kerajaan 4 November 1911,<br />

hal. 222.<br />

the appeal is <strong>di</strong>smissed for want of any<br />

factual basis or because the appeal is against<br />

decisions on points of fact), and taking into<br />

account that as a result of the expansion<br />

of the Supreme Court’s right of review its<br />

work will undoubtedly increase still further,<br />

the question of whether a so-called chambre<br />

des requêtes should be established has been<br />

considered. The purpose of this French<br />

institution is to filter out cases that are not<br />

suitable for cassation procee<strong>di</strong>ngs. Cases<br />

therefore come before the chambre civile only<br />

with the permission of the chambre des requêtes.<br />

Permission is refused to all applicants whose<br />

cases would fail in cassation procee<strong>di</strong>ngs on<br />

the grounds that they concern decisions on<br />

points of fact or are contrary to settled case<br />

law. The cassation court therefore gets to hear<br />

only those cases which could, in the opinion<br />

of the chambre des requêtes, provide a ground<br />

for cassation.<br />

It was decided not to submit a proposal for<br />

such a chamber because it was not considered<br />

desirable a priori to introduce a two-chamber<br />

system, when it might be possible to do<br />

without this for the time being.’ 13<br />

3. Analysis of the problems<br />

How the Supreme Court performs its functions depends<br />

in part on the cases submitted to it for decision. If the<br />

Supreme Court is expected to take substantive decisions<br />

on large numbers of cases, this is bound to affect the<br />

nature of the decisions. The ideal ways of influencing<br />

the work of the Supreme Court are therefore control of<br />

the case flow and creation of means of <strong>di</strong>sposal suited<br />

13 Taken from the Explanatory Memorandum to the Bill adopting a Code of Civil<br />

Procedure, presented to the Queen by the State Commission for the Review of the<br />

Code of Civil Procedure, established by Royal Decree of 4 November 1911, p. 222.


hal ini akan memengaruhi kon<strong>di</strong>si putusan-putusannya<br />

tersebut. Oleh sebab itu, cara ideal untuk menjaga<br />

kinerja Mahkamah Agung adalah dengan mengendalikan<br />

aliran perkara <strong>dan</strong> menciptakan sarana-sarana<br />

penyaringan yang sesuai dengan sifat perkara-perkara<br />

tersebut. Hal ini bukanlah hal yang baru. Berbagai<br />

langkah yang <strong>di</strong>rancang untuk memberi kesempatan<br />

kepada Mahkamah Agung agar dapat memusatkan<br />

perhatiannya pada perkara-perkara yang sesuai telah<br />

<strong>di</strong>ambil dalam beberapa dekade terakhir ini. Langkah-<br />

langkah yang akan <strong>di</strong>bahas <strong>di</strong> bawah ini telah beberapa<br />

kali menuai keberhasilan <strong>dan</strong> memungkinkan dapat<br />

<strong>di</strong>kendalikannya beban perkara selama kurun waktu<br />

yang cukup panjang. Namun meski demikian, terus<br />

meningkatnya jumlah <strong>dan</strong> kompleksitas perkara yang<br />

<strong>di</strong>hadapkan pada Mahkamah Agung, terutama perkara<br />

pi<strong>dan</strong>a, menja<strong>di</strong>kan kebutuhan kapasitas Mahkamah<br />

Agung <strong>dan</strong> Procurator General’s Office Mahkamah Agung<br />

juga terus bertambah. Langkah-langkah baru kini<br />

<strong>di</strong>perlukan untuk mengatasi keadaan-keadaan ini <strong>dan</strong><br />

memenuhi kebutuhan peningkatan kualitas dengan cara<br />

memberikan kesempatan untuk memusatkan perhatian<br />

pada perkara-perkara penting.<br />

Berikut ini adalah tinjauan umum atas perkembangan-<br />

perkembangan lintassektoral akhir-akhir ini <strong>dan</strong> tinjauan<br />

terhadap langkah-langkah yang telah <strong>di</strong>jalankan. Tinjauan<br />

ini <strong>di</strong>ikuti oleh gambaran tentang hukum acara <strong>di</strong> sektor-<br />

sektor yang berbeda <strong>dan</strong> permasalahan-permasalahan<br />

yang a<strong>di</strong> <strong>di</strong> tiap sektor tersebut.<br />

3.1. Perkembangan-perkembangan lintassektoral<br />

Jumlah perkara <strong>dan</strong> sifat pekerjaan<br />

Untuk menggambarkan kenaikan jumlah pekerjaan<br />

Mahkamah Agung, biar angka-angka yang berbicara:<br />

Sektor perdata, sektor pi<strong>dan</strong>a, <strong>dan</strong> sektor pajak <strong>di</strong><br />

Mahkamah Agung secara berturut-turut menerima 158,<br />

560, <strong>dan</strong> 284 perkara <strong>di</strong> tahun 1973. Angka-angka ini<br />

meningkat menja<strong>di</strong> 451, 2.069, <strong>dan</strong> 765 secara berturut-<br />

to the nature of the cases. This is not new. Various<br />

measures designed to enable the Supreme Court to<br />

concentrate on appropriate cases have been taken in<br />

recent decades. These measures, which are <strong>di</strong>scussed<br />

below, have sometimes been very successful and made<br />

it possible to control the caseload for a long time.<br />

However, the constant increase in the number of cases,<br />

especially criminal cases, brought before the Supreme<br />

Court and the growing complexity of some of them<br />

are making ever greater demands on the capacity of the<br />

Supreme Court and the Procurator General’s Office at<br />

the Supreme Court. New measures are now required<br />

to cope with these circumstances and meet the need<br />

to improve quality by provi<strong>di</strong>ng an opportunity to<br />

concentrate on the important cases.<br />

Below is an overview of cross-sector developments in<br />

the very recent past and of the measures already taken.<br />

This is followed by a description of the procedure in the<br />

<strong>di</strong>fferent sectors and the problems that exist in each of<br />

them.<br />

3.1. Cross-sector developments<br />

Volume of cases and nature of the work<br />

Komite Hammerstein<br />

As far as the increased volume of work is concerned,<br />

the figures speak for themselves: the civil, criminal and<br />

tax sectors of the Supreme Court received 158, 560 and<br />

284 cases respectively in 1973. These numbers had risen<br />

to 451, 2,069 and 765 respectively in 1987 and to 531,<br />

3,184 14 and 1,126 in 1997. Finally, 582, 3,864 and 752<br />

� This does not include the ,��� ,��� cases under the Traffi Traffic c �egulations �egulations (Administra-<br />

15


16 Menyempurnakan <strong>Hukum</strong> Acara Kasasi | Improving Cassation Procedure<br />

turut <strong>di</strong> tahun 1987 <strong>dan</strong> menja<strong>di</strong> 531, 3.184 14 , <strong>dan</strong> 1.126<br />

<strong>di</strong> tahun 1997. Terakhir, <strong>di</strong> tahun 2007, sektor-sektor ini<br />

menerima 582, 3.864, <strong>dan</strong> 752 perkara. 15<br />

Di sisi lain, perlu a<strong>dan</strong>ya penjelasan yang lebih jauh<br />

untuk dapat menunjukkan perubahan-perubahan sifat<br />

pekerjaan tersebut. Dengan semakin meningkatnya<br />

kompleksitas <strong>dan</strong> tingkat kesulitan berbagai perkara,<br />

tugas-tugas Mahkamah Agung <strong>dan</strong> Procurator General’s<br />

Office Mahkamah Agung juga bertambah berat. 16<br />

Contohnya adalah sejumlah besar kriteria terbuka<br />

yang harus <strong>di</strong>buatkan panduannya, putusan-putusan<br />

yang bertentangan dengan syarat-syarat hukum acara,<br />

pengembangan prinsip-prinsip dasar persi<strong>dan</strong>gan,<br />

penilaian sesuai tidaknya dengan konvensi-konvensi<br />

hak-hak asasi manusia, meningkatnya angka jumlah<br />

perkara yang sulit <strong>dan</strong> berskala besar serta tumbuhnya<br />

angka perkara dengan <strong>di</strong>mensi internasional. Selain itu,<br />

pembuat un<strong>dan</strong>g-un<strong>dan</strong>g tidak hanya ‘mengalihkan’<br />

tugasnya melakukan pendekatan hukum yang sesuai<br />

terhadap permasalahan-permasalahan sosial <strong>dan</strong> etnis<br />

tertentu ke penga<strong>di</strong>lan, tetapi juga mengeluarkan<br />

un<strong>dan</strong>g-un<strong>dan</strong>g baru dalam jumlah yang berlebihan. 17<br />

Lingkup pekerjaan sektor perdata Procurator General’s<br />

14 Angka ini tidak termasuk 1.042 perkara yang berada <strong>di</strong> bawah naungan Un<strong>dan</strong>g-<br />

un<strong>dan</strong>g Ketentuan Lalu Lintas (Penegakan <strong>Hukum</strong> Administratif). Sekarang perkara-<br />

perkara ini <strong>di</strong>tangani oleh Penga<strong>di</strong>lan Ban<strong>di</strong>ng Leeuwarden sebagai penga<strong>di</strong>lan tingkat<br />

terakhir.<br />

15 Angka-angka ini adalah angka-angka yang <strong>di</strong>keluarkan <strong>di</strong> awal tahun 2008.<br />

16 Hal ini dapat <strong>di</strong>gambarkan oleh perkara-perkara Mahkamah Agung (HR) berikut:<br />

HR 18 Maret 2005, NJ 2006, 606 (Baby Kelly) <strong>dan</strong> HR 6 Oktober 2006, JA 2006,<br />

142 (Vie d’Or) <strong>di</strong> sektor perdata, HR 30 Maret 2004, NJ 2004, 376 (atas pasal 359a<br />

<strong>Hukum</strong> Acara Pi<strong>dan</strong>a) <strong>dan</strong> HR 11 April 2006, NJ 2006, 393 (atas pasal 359 ayat (2)<br />

<strong>Hukum</strong> Acara Pi<strong>dan</strong>a yang baru) <strong>di</strong> sektor pi<strong>dan</strong>a, and HR 14 April 2006, BNB 2006,<br />

253 (aturan perpajakan bagi pola penanaman modal berkelompok yang melanggar<br />

pasal 56 <strong>dan</strong> 57 Piagam Komisi Eropa?) <strong>dan</strong> HR 12 Januari 2007, BNB 2007, 160<br />

(permasalahan-permasalahan dalam hukum Eropa terkait dengan bea pindahan) <strong>di</strong><br />

sektor perpajakan. Di luar dugaan, ternyata perkara-perkara yang tidak jelas terlihat<br />

secara sepintas lalu juga bisa menimbulkan beban kerja yang cukup berarti.<br />

17 Lihat De toegang tot de cassatierechter in strafzaken (Akses ke pera<strong>di</strong>lan kasasi dalam<br />

perkara pi<strong>dan</strong>a), Laporan Komite tentang Beban kerja Bagian Pi<strong>dan</strong>a Mahkamah<br />

Agung, Desember 1996, hal. 3. Untuk pembahasan yang lebih terperinci, sebagai<br />

contoh lihat M.S. Groenhuijsen (e<strong>di</strong>tor) <strong>dan</strong> G. Knigge (e<strong>di</strong>tor), Afron<strong>di</strong>ng en verantwoord-<br />

ing (Penyelesaian <strong>dan</strong> Pertanggungjawaban), Laporan Akhir Proyek Penelitian <strong>Hukum</strong><br />

Acara Pi<strong>dan</strong>a Tahun 2001) , Kluwer Deventer 2004, hal. 471-473.<br />

cases were received by these sectors in 2007. 15<br />

By contrast, more explanation is needed in order to<br />

demonstrate the changes in the nature of the work.<br />

The tasks of the Supreme Court and the Procurator<br />

General’s Office at the Supreme Court have become<br />

more onerous as the complexity and <strong>di</strong>fficulty of<br />

some of the cases have increased. 16 Examples are the<br />

numerous open criteria that have to be defined, the<br />

decisions on breaches of procedural requirements,<br />

development of the fundamental principles of due<br />

process, assessment of compliance with human rights<br />

conventions, the rise in the number of <strong>di</strong>fficult and<br />

large-scale cases and the growth in the number of cases<br />

with international <strong>di</strong>mensions. In ad<strong>di</strong>tion, the legislator<br />

has not only left the task of adopting the appropriate<br />

legal approach to certain social and ethical problems to<br />

the courts but has also introduced a plethora of new<br />

legislation. 17 The field of work of the civil sector of the<br />

Procurator General’s Office at the Supreme Court and<br />

the civil <strong>di</strong>vision of the Supreme Court covers virtually<br />

the entire civil law spectrum. This is a real advantage<br />

from the perspective of legal uniformity, but as the Bar<br />

and legal advisers are becoming increasingly specialised<br />

it also poses a major challenge. The areas of the law<br />

tive Enforcement) Act, which are now <strong>di</strong>sposed of by the Court of Appeal in<br />

Leeuwarden as the court of last instance.<br />

� These are the fi figures gures published early in ����. ����.<br />

16 This can be illustrated by the following Supreme Court (HR) cases: HR 18 March<br />

2005, NJ 2006, 606 (Baby Kelly) and HR 6 October 2006, JA 2006, 142 (Vie d’Or) in<br />

the civil sector, HR 30 March 2004, NJ 2004, 376 (on article 359a Code of Criminal<br />

Procedure) and HR 11 April 2006, NJ 2006, 393 (on the new article 359, paragraph<br />

2 Code of Criminal Procedure) in the criminal sector, and HR 14 April 2006, BNB<br />

2006, 253 (tax rules for collective investment schemes in breach of articles 56 and<br />

57 of the EC Treaty?) and HR 12 January 2007, BNB 2007, 160 (problems under<br />

European law with transfer duty) in the tax sector. Incidentally, even cases in which<br />

this is much less apparent at first sight may also involve considerable work.<br />

17 See De toegang tot de cassatierechter in strafzaken (Access to the cassation court in<br />

criminal cases), Report of the Committee on the Workload of the Criminal Division<br />

of the Supreme Court, December 1996, p. 3. For a more detailed consideration,<br />

see for example M.S. Groenhuijsen and G. Knigge (eds), Afron<strong>di</strong>ng en verantwoor<strong>di</strong>ng<br />

(Completion and Accountability), Final Report on the 2001 Criminal Procedure<br />

Research Project, Kluwer Deventer 2004, pp. 471-473.


Office Mahkamah Agung <strong>dan</strong> bagian perdata Mahkamah<br />

Agung mencakup hampir seluruh wilayah hukum<br />

perdata. Dilihat dari sudut pan<strong>dan</strong>g keseragaman<br />

hukum, hal ini merupakan suatu keuntungan yang nyata.<br />

Akan tetapi semakin mengkhususnya bi<strong>dan</strong>g keahlian<br />

Organisasi Profesi Advokat <strong>dan</strong> para penasihat hukum<br />

juga menunjukkan a<strong>dan</strong>ya tantangan besar. Bi<strong>dan</strong>g<br />

hukum yang menja<strong>di</strong> cakupan bagian pi<strong>dan</strong>a <strong>dan</strong> bagian<br />

perpajakan tidak sama luasnya dengan bagian perdata<br />

sehingga masalah pengkhususan bi<strong>dan</strong>g tidak timbul<br />

sejauh itu <strong>di</strong> sektor-sektor ini.<br />

Procurator General’s Office Mahkamah Agung bertugas<br />

untuk memberikan informasi selengkap mungkin kepada<br />

Mahkamah Agung. Hal ini berarti bahwa pertama-<br />

tama semua permohonan kasasi harus <strong>di</strong>bahas terlebih<br />

dahulu. Di samping itu, pendapat yang <strong>di</strong>berikan kepada<br />

penga<strong>di</strong>lan seringkali tidak hanya mencerminkan<br />

kon<strong>di</strong>si hukum terkini <strong>di</strong> bi<strong>dan</strong>g terkait, namun juga<br />

mencerminkan perkembangan-perkembangan <strong>di</strong> bi<strong>dan</strong>g-<br />

bi<strong>dan</strong>g yang terkait. Perlu a<strong>dan</strong>ya penelitian komparatif<br />

yang cukup rutin dalam hal ini. Cakupan <strong>dan</strong> pengaruh<br />

hukum Eropa juga meningkat dengan tajam. Pada<br />

akhirnya pendapat tersebut harus memberikan kejelasan<br />

bagi Mahkamah Agung tentang pilihan-pilihan apa yang<br />

terse<strong>di</strong>a terkait pengembangan hukum <strong>dan</strong> keseragaman<br />

hukum serta, bilamana memungkinkan, mencakup<br />

aspek-aspek kebijakan hukum apa yang terlibat dalam<br />

pilihan tersebut.<br />

Agar Mahkamah Agung dapat terus memainkan<br />

peran utamanya dalam praktik sehari-hari, komunikasi<br />

dengan mereka yang memiliki keterlibatan profesi<br />

dalam penyelenggaraan kekuasaan kehakiman, seperti<br />

judex factie-judex factie <strong>dan</strong> para pembuat un<strong>dan</strong>g-un<strong>dan</strong>g<br />

menja<strong>di</strong> semakin penting. Komunikasi tidak lagi sekadar<br />

<strong>di</strong>lakukan melalui muatan pendapat-pendapat Procurator<br />

General’s Office <strong>dan</strong> putusan-putusan Mahkamah Agung.<br />

Terdapat beragam bentuk konsultasi, seperti pertemuan-<br />

pertemuan setengah tahunan dengan para pejabat<br />

Kementerian Kehakiman, <strong>dan</strong> konsultasi-konsultasi<br />

dengan para anggota Komite Tetap Parlemen urusan<br />

covered by the criminal and tax <strong>di</strong>visions are not of<br />

the same size. The problem of specialisation does not<br />

therefore occur to the same extent in these sectors.<br />

The Procurator General’s Office at the Supreme Court<br />

has the job of provi<strong>di</strong>ng the fullest possible information<br />

to the Supreme Court. This means in the first place that<br />

all cassation applications must be <strong>di</strong>scussed. In ad<strong>di</strong>tion,<br />

the opinion provided to the court will often reflect not<br />

only the current state of the law in the field concerned<br />

but also developments in related fields. Comparative<br />

research is required fairly regularly. The scope and<br />

influence of European law is increasing sharply. Finally,<br />

the opinion must make clear to the Supreme Court what<br />

choices are available as regards the development of the<br />

law and legal uniformity and possibly also what aspects<br />

of legal policy are involved in this choice.<br />

Komite Hammerstein<br />

To enable the Supreme Court to continue playing a<br />

central role in day-to-day practice, the importance of<br />

communicating with those professionally involved in<br />

the administration of justice, such as the courts that<br />

rule on points of fact and the legislature, has grown.<br />

Communication no longer takes place only through the<br />

content of the opinions of the Procurator General’s<br />

Office and the judgments of the Supreme Court.<br />

There are various forms of consultation such as the<br />

half-yearly meetings with officials of the Ministry<br />

of Justice, and consultations with members of the<br />

Parliamentary Stan<strong>di</strong>ng Committee for Justice and<br />

17


18 Menyempurnakan <strong>Hukum</strong> Acara Kasasi | Improving Cassation Procedure<br />

Kehakiman serta dengan para perwakilan dari Organisasi<br />

Profesi Advokat. Di sini perlu <strong>di</strong>catat bahwa semua<br />

sektor <strong>di</strong> Mahkamah Agung menggelar konsultasi-<br />

konsultasi informal secara berkala dengan penga<strong>di</strong>lan-<br />

penga<strong>di</strong>lan ban<strong>di</strong>ng. Selain itu hubungan-hubungan<br />

informal juga terja<strong>di</strong> ketika para Hakim Agung <strong>dan</strong><br />

Procurator General’s Office secara perorangan terlibat<br />

dalam berbagai pembahasan tentang penyelenggaraan<br />

kekuasaan kehakiman melalui beragam cara, misalnya<br />

dengan mempersiapkan kursus-kursus, menerbitkan<br />

artikel-artikel akademis, mengambil jabatan <strong>di</strong> universitas<br />

atau masuk dalam dewan penyunting jurnal-jurnal<br />

hukum. Tentu saja para Hakim Agung <strong>dan</strong> Procurator<br />

General’s Office harus tetap bebas sepenuhnya dalam<br />

membuat putusan-putusan atas masing-masing perkara<br />

yang <strong>di</strong>hadapkan pada mereka tanpa terikat oleh<br />

hubungan-hubungan ini.<br />

Permasalahan yang agak terpisah adalah komunikasi<br />

dengan masyarakat. Komunikasi ini sebagian besar<br />

<strong>di</strong>lakukan melalui me<strong>di</strong>a <strong>dan</strong> menja<strong>di</strong> semakin penting<br />

dalam menjelaskan apa yang telah <strong>di</strong>lakukan oleh<br />

Mahkamah Agung <strong>dan</strong> dalam menerangkan putusan-<br />

putusan tertentu. Perlu <strong>di</strong>garisbawahi bahwa secara<br />

khusus, perkara-perkara pi<strong>dan</strong>a kerapkali menyedot<br />

perhatian me<strong>di</strong>a <strong>dan</strong> sebagian advokat benar-benar mahir<br />

dalam mengun<strong>dan</strong>g perhatian masyarakat luas terhadap<br />

perkara-perkara mereka yang tentunya juga <strong>di</strong>sajikan<br />

dari perspektif klien mereka. Jika publisitas ini tidak<br />

<strong>di</strong>imbangi secara memadai oleh informasi dari sumber<br />

yang netral, akibatnya akan terja<strong>di</strong> penyimpangan<br />

dalam peliputan me<strong>di</strong>a. Kemu<strong>di</strong>an bisa timbul salah<br />

paham atau ketidakpahaman terhadap putusan-putusan<br />

yurisprudensi oleh sebagian besar masyarakat. Untuk<br />

menghindari terja<strong>di</strong>nya hal ini, harus ada informasi yang<br />

jelas <strong>dan</strong> terbaru yang dapat <strong>di</strong>peroleh dengan mudah<br />

oleh me<strong>di</strong>a. Untuk itu, salah satu langkah yang telah<br />

<strong>di</strong>ambil adalah dengan penerbitan siaran pers dalam<br />

perkara-perkara yang menarik minat me<strong>di</strong>a. Langkah<br />

lain yang <strong>di</strong>ambil belakangan ini adalah <strong>di</strong>bukanya<br />

kesempatan bagi me<strong>di</strong>a untuk mendapatkan penjelasan<br />

dari para hakim <strong>di</strong> sektor perdata maupun pi<strong>dan</strong>a dalam<br />

with representatives of the Bar. It should be noted<br />

here that all sectors of the Supreme Court perio<strong>di</strong>cally<br />

hold informal consultations with the courts of appeal.<br />

There are also informal contacts as in<strong>di</strong>vidual members<br />

of the Supreme Court and the Procurator General’s<br />

Office engage in <strong>di</strong>scussions on the administration<br />

of justice in various ways, for example by arranging<br />

courses, publishing academic articles, hol<strong>di</strong>ng positions<br />

at a university or being on the e<strong>di</strong>torial board of legal<br />

journals. The members of the Supreme Court and<br />

the Procurator General’s Office must naturally remain<br />

completely free to reach decisions in in<strong>di</strong>vidual cases<br />

that come before them and are not bound by these<br />

contacts.<br />

A somewhat separate issue is communication with<br />

society, which takes place largely through the me<strong>di</strong>a and<br />

which has become of ever greater importance in making<br />

clear what the Supreme Court does and explaining<br />

specific decisions. It should be noted that criminal cases<br />

in particular often generate great me<strong>di</strong>a interest and<br />

that some lawyers are highly adept at bringing cases to<br />

the attention of a wider public, presented of course<br />

from the perspective of their client. If this publicity is<br />

not sufficiently balanced by information from a neutral<br />

source, this can result in skewed me<strong>di</strong>a coverage. Large<br />

sections of the population may then misunderstand or<br />

fail to comprehend ju<strong>di</strong>cial decisions. To prevent this<br />

situation, clear and up-to-date information must be<br />

made easily available to the me<strong>di</strong>a. One measure already<br />

taken for this purpose is the issuing of press releases<br />

in me<strong>di</strong>a-sensitive cases. Another recent measure is<br />

that justices from both the civil and criminal sectors<br />

are now available to brief the me<strong>di</strong>a in appropriate<br />

cases. Nonetheless, these measures are subject to<br />

important limitations. Naturally, information can be<br />

given only after judgment and must even then always<br />

be limited to explaining the content of the decision.<br />

Given the secrecy of matters <strong>di</strong>scussed in chambers,


perkara-perkara yang sesuai. Namun biar bagaimanapun,<br />

pengambilan langkah-langkah ini tetap <strong>di</strong>tentukan atas<br />

dasar batasan-batasan seberapa pentingnya langkah<br />

tersebut <strong>di</strong>ambil. Pada dasarnya informasi baru bisa<br />

<strong>di</strong>berikan setelah a<strong>dan</strong>ya putusan <strong>dan</strong> bahkan setelah itu<br />

pun pemberian informasi tersebut harus selalu terbatas<br />

hanya pada penjelasan isi putusan tersebut. Mengingat<br />

berbagai masalah yang <strong>di</strong><strong>di</strong>skusikan <strong>di</strong> dalam kamar<br />

penga<strong>di</strong>lan bersifat rahasia, tidaklah mungkin dapat<br />

<strong>di</strong>informasikan semua pertimbangan dalam sebuah<br />

proses pengambilan keputusan sejauh hal tersebut tidak<br />

<strong>di</strong>jelaskan dalam putusan itu sen<strong>di</strong>ri. Terka<strong>dan</strong>g Procurator<br />

General’s Office bisa saja lebih menitikberatkan penjelasan<br />

pada pendapatnya <strong>di</strong> tahap sebelum penjatuhan<br />

putusan (sebagaimana yang sudah <strong>di</strong>lakukan beberapa<br />

kali) dengan tujuan untuk mendorong peliputan yang<br />

seimbang seperti yang <strong>di</strong>jelaskan <strong>di</strong> atas.<br />

Langkah-langkah yang telah <strong>di</strong>ambil<br />

Dalam beberapa dekade terakhir, berbagai langkah<br />

yang bersifat legislatif telah <strong>di</strong>ambil untuk menjamin<br />

agar Mahkamah Agung dapat terus menjalankan<br />

fungsi-fungsinya secara memadai <strong>di</strong> tengah beban<br />

perkara yang semakin bertambah. Jalan keluar yang<br />

pertama adalah dengan menambah jumlah hakim <strong>di</strong><br />

Mahkamah Agung, terutama <strong>di</strong>sebabkan a<strong>dan</strong>ya un<strong>dan</strong>g-<br />

un<strong>dan</strong>g yang mengatur bahwa setiap perkara harus<br />

<strong>di</strong>si<strong>dan</strong>gkan <strong>di</strong> hadapan majelis yang beranggotakan<br />

lima orang hakim. Namun biar bagaimanapun, hal ini<br />

jelas ada keterbatasannya karena semakin besar jumlah<br />

hakim, maka akan semakin sulit pula untuk menjamin<br />

keseragaman dalam putusan-putusan yang <strong>di</strong>keluarkan.<br />

Alasan lain yang lebih sederhana namun terbukti benar<br />

adalah terbatasnya keterse<strong>di</strong>aan calon-calon yang tepat. 18<br />

Kemu<strong>di</strong>an <strong>di</strong>putuskanlah untuk perkara-perkara tertentu<br />

boleh <strong>di</strong>si<strong>dan</strong>gkan <strong>di</strong> hadapan majelis beranggotakan tiga<br />

orang hakim <strong>dan</strong> <strong>di</strong>putuskan juga untuk <strong>di</strong>bentuk <strong>di</strong>visi<br />

hakim tunggal untuk menggelar persi<strong>dan</strong>gan cause list.<br />

Hasilnya, proses perkara <strong>di</strong> tingkat kasasi pun sebagian<br />

18 Sebagai contoh, lihat wawancara dengan Yang Mulia Ras, mantan ketua Mahka-<br />

mah Agung, <strong>dan</strong> G.J.M. Corstens, yang <strong>di</strong>terbitkan <strong>di</strong> NRC Handelsblad pada tanggal<br />

27 Agustus 1988 dengan judul De toekomst van de cassatie (Masa depan kasasi).<br />

it is not possible to provide an exhaustive account of<br />

the decision-making process in so far as this is not<br />

explained in the decision itself. The Procurator General’s<br />

Office could conceivably sometimes give rather greater<br />

prominence to its opinion in the pre-judgment stage<br />

(as it already does occasionally) in order to promote<br />

balanced coverage as referred to above.<br />

Measures already taken<br />

In recent decades various legislative measures have<br />

been taken to enable the Supreme Court to continue<br />

performing its functions adequately, despite a growing<br />

caseload. The initial solution was to increase the number<br />

of Supreme Court judges, mainly because, by law, cases<br />

still had to be heard by a panel of five justices. However,<br />

there is clearly a limit to this as the greater the number<br />

of justices the more <strong>di</strong>fficult it becomes to ensure<br />

uniformity in judgments. A more prosaic but no less<br />

valid argument is that the supply of suitable can<strong>di</strong>dates<br />

is not inexhaustible. 18 Subsequently, it was decided<br />

to allow certain cases to be heard by a panel of three<br />

justices and to establish a single-judge <strong>di</strong>vision to hold<br />

cause list sessions. As a result, procee<strong>di</strong>ngs in cassation<br />

came to be conducted largely in writing. 19<br />

Komite Hammerstein<br />

18 See, for example, an interview with H.E. Ras, former president of the Supreme<br />

Court, and G.J.M. Corstens, which was published in NRC Handelsblad on 27 August<br />

1988 under the title De toekomst van de cassatie (The future of cassation).<br />

19 Act of 21 May 1986, Bulletin of Acts and Decrees 1986, 286.<br />

19


20 Menyempurnakan <strong>Hukum</strong> Acara Kasasi | Improving Cassation Procedure<br />

besar menja<strong>di</strong> <strong>di</strong>lakukan secara tertulis. 19<br />

Perubahan-perubahan ini merupakan langkah awal<br />

dalam memberikan keleluasaan kepada Mahkamah<br />

Agung untuk menyesuaikan cara pengesampingan<br />

perkara yang <strong>di</strong>tujukan pa<strong>dan</strong>ya berdasarkan penilaian<br />

terhadap seberapa pentingnya perkara tersebut. Langkah<br />

selanjutnya adalah penetapan pasal 101a (sekarang<br />

pasal 81) Un<strong>dan</strong>g-un<strong>dan</strong>g Kekuasaan Kehakiman<br />

(Organisasi). 20 Ketentuan ini mulai berlaku sejak tanggal<br />

1 Juli 1988.<br />

Berdasarkan Memorandum Penjelasan Un<strong>dan</strong>g-un<strong>dan</strong>g<br />

tersebut, aturan ini merupakan suatu langkah yang<br />

‘dapat membantu memastikan bahwa Mahkamah Agung<br />

mampu untuk terus menjalankan fungsi-fungsinya<br />

dengan benar sebagai lembaga pera<strong>di</strong>lan pusat, yakni<br />

yang pertama mengawasi keseragaman hukum <strong>dan</strong><br />

mengarahkan perkembangan hukum, <strong>dan</strong> yang kedua<br />

mengawasi proses pera<strong>di</strong>lan (due process)’. 21 Pasal 81<br />

Un<strong>dan</strong>g-un<strong>dan</strong>g Kekuasaan Kehakiman (Organisasi)<br />

membuka peluang bagi Mahkamah Agung untuk<br />

membatasi dasarnya menolak pengajuan kasasi cukup<br />

pada penilaian bahwa permohonan itu tidak dapat<br />

<strong>di</strong>kasasikan serta tidak menimbulkan isu hukum yang<br />

perlu <strong>di</strong>selesaikan terkait kepentingan keseragaman<br />

hukum ataupun perkembangan hukum. Seperti<br />

yang dapat <strong>di</strong>simpulkan dari jumlah perkara yang<br />

<strong>di</strong>singkirkan berdasarkan ketentuan pasal 81 Un<strong>dan</strong>g-<br />

un<strong>dan</strong>g Kekuasaan Kehakiman (Organisasi) (lihat <strong>di</strong><br />

bawah), ketentuan ini telah mengurangi beban kerja<br />

Mahkamah Agung secara berarti. Konsekuensi yang<br />

harus <strong>di</strong>tanggung dengan <strong>di</strong>keluarkannya ketentuan ini<br />

juga cukup kecil. Cara pengesampingan ini <strong>di</strong>terapkan<br />

hanya pada perkara-perkara yang tidak menimbulkan isu<br />

19 Un<strong>dan</strong>g-un<strong>dan</strong>g tanggal 21 Mei 1986, Buletin Un<strong>dan</strong>g-un<strong>dan</strong>g <strong>dan</strong> Ketetapan<br />

1986, 286.<br />

20 Un<strong>dan</strong>g-un<strong>dan</strong>g tanggal 16 Juni 1988, Buletin Un<strong>dan</strong>g-un<strong>dan</strong>g <strong>dan</strong> Ketetapan<br />

1988, 286. Kita juga dapat merujuk pada Un<strong>dan</strong>g-un<strong>dan</strong>g tanggal 23 Desember 97,<br />

Buletin Un<strong>dan</strong>g-un<strong>dan</strong>g <strong>dan</strong> Ketetapan 1987, 645, yang memungkinkan para hakim<br />

Mahkamah Agung <strong>dan</strong> para Advocate General untuk <strong>di</strong>tunjuk sebagai anggota luar<br />

biasa.<br />

21 Parliamentary Papers II 1986-87, 19953, no. 3, hal. 1.<br />

These changes were the first steps in giving the Supreme<br />

Court a degree of <strong>di</strong>scretion in matching the manner<br />

in which a case is <strong>di</strong>sposed of to its assessment of the<br />

substantive importance of the case. The next step was<br />

the introduction of section 101a (now section 81) of the<br />

Ju<strong>di</strong>ciary (Organisation) Act. 20 This provision entered<br />

into force on 1 July 1988.<br />

Accor<strong>di</strong>ng to the Explanatory Memorandum to<br />

the Act, this was a measure that ‘can help to ensure<br />

that the Supreme Court is capable of continuing to<br />

properly perform its functions as central court, i.e.<br />

first, monitoring legal uniformity and <strong>di</strong>recting the<br />

development of the law and, second, supervising due<br />

process’. 21 Section 81 of the Ju<strong>di</strong>ciary (Organisation)<br />

Act gives the Supreme Court the possibility of confining<br />

its grounds for <strong>di</strong>smissing an appeal in cassation to a<br />

fin<strong>di</strong>ng that appeal cannot result in cassation and does<br />

not raise any legal issues that need to be addressed<br />

in interests of legal uniformity or the development<br />

of the law. As can be inferred from the numbers of<br />

cases <strong>di</strong>sposed of under section 81 of the Ju<strong>di</strong>ciary<br />

(Organisation) Act (see below), this provision greatly<br />

reduces the workload of the Supreme Court. The price<br />

that has to be paid for this is small. This manner of<br />

<strong>di</strong>sposal is applied only in cases which do not raise<br />

legal issues and cannot result in cassation. By contrast,<br />

the Procurator General’s Office does deal with the<br />

substance of the legal submissions in its opinion.<br />

Although the law does not prevent the Procurator<br />

General’s Office from issuing an abridged opinion, 22<br />

this is hardly ever done in practice (following some<br />

rather unsatisfactory experiments). Another important<br />

20 Act of 16 June 1988, Bulletin of Acts and Decrees 1988, 286. Reference may<br />

also be made to the Act of 23 December 97, Bulletin of Acts and Decrees 1987,<br />

645, which made it possible for Supreme Court justices and Advocates General to be<br />

appointed as extraor<strong>di</strong>nary members.<br />

21 Parliamentary Papers II 1986-87, 19953, no. 3, p. 1.<br />

22 Parliamentary Papers II 1987-88, 19953, no. 5 (of Reply), p. 7.


hukum <strong>dan</strong> tidak dapat <strong>di</strong>kasasikan. Sebaliknya, dalam<br />

pendapatnya Procurator General’s Office harus membahas<br />

substansi dalil-dalil hukum permohonan tersebut.<br />

Meskipun hukum tidak melarang Procurator General’s<br />

Office untuk membuat pendapat yang sumir, 22 hal ini<br />

hampir tidak pernah <strong>di</strong>lakukan dalam praktiknya (setelah<br />

a<strong>dan</strong>ya sejumlah eksperimen dengan hasil yang kurang<br />

memuaskan). Pertimbangan penting lainnya adalah<br />

bahwa <strong>di</strong> dalam hukum acara yang ada saat ini, pendapat<br />

Procurator General’s Office tersebut juga merupakan sumber<br />

informasi utama bagi bagian perdata <strong>dan</strong> pi<strong>dan</strong>a dalam<br />

perkara-perkara ini. 23 Jika <strong>di</strong> dalam pendapat tersebut<br />

informasi ini tidak terse<strong>di</strong>a bagi Mahkamah Agung,<br />

maka Mahkamah Agung terpaksa harus mencarinya dari<br />

tempat lain. Hal ini hanya akan sekadar mengalihkan<br />

beban kerja. Oleh karena itu, pada batasan tertentu<br />

muatan pendapat ini juga memengaruhi isi putusan,<br />

contohnya dalam kaitannya dengan pemberian informasi<br />

kepada para pihak. Namun meski demikian, sudah<br />

saatnya bagi Procurator General’s Office untuk mengatasi<br />

keterbatasan ini dengan cukup membuat pendapat yang<br />

sumir dalam sebagian perkara, <strong>dan</strong> hal ini sudah teruji.<br />

Oleh karena pasal 81 Un<strong>dan</strong>g-un<strong>dan</strong>g Kekuasaan<br />

Kehakiman (Organisasi) telah memegang peran yang<br />

sangat penting dalam memberi kesempatan kepada<br />

Mahkamah Agung untuk menjalankan fungsi-fungsinya<br />

dengan lebih memadai selama hampir dua puluh tahun,<br />

maka pasal 81 Un<strong>dan</strong>g-un<strong>dan</strong>g Kekuasaan Kehakiman<br />

(Organisasi) tersebut harus <strong>di</strong>anggap sebagai sebuah<br />

instrumen yang sangat berhasil. Namun demikian, saat<br />

ini keterbatasan-keterbatasan ketentuan tersebut sudah<br />

hampir terjangkau. Dalam praktiknya terlihat bahwa<br />

pasal 81 menerapkan pembatasan-pembatasan yang<br />

tidak lagi <strong>di</strong>dasarkan pada kepentingan pelaksanaan<br />

tugas-tugas Mahkamah Agung <strong>dan</strong> Procurator General’s<br />

Office secara optimal. Hal ini akan <strong>di</strong>bahas dengan<br />

lebih terperinci <strong>di</strong> sub-bab 3.5 <strong>di</strong> bawah. Namun<br />

bagaimanapun, setumpuk pengalaman yang kaya telah<br />

<strong>di</strong>dapatkan dari a<strong>dan</strong>ya peraturan tentang penyeleksian<br />

22 Parliamentary Papers II 1987-88, 19953, no. 5 (tentang Jawaban), hal. 7.<br />

23 Bagian pajak memiliki hukum acara yang berbeda seperti yang akan <strong>di</strong>gambarkan<br />

<strong>di</strong> bawah ini.<br />

consideration is that in the present procedure the<br />

opinion is a major source of information for the civil<br />

and criminal <strong>di</strong>visions in these cases as well. 23 If this<br />

information were not available to the Supreme Court<br />

in the opinion, it would have to obtain it elsewhere.<br />

This would simply shift the workload. To some extent<br />

the content of the opinion therefore affects that of<br />

the judgment, for example in relation to the provision<br />

of information to the parties. Nonetheless, the time<br />

has come for the Procurator General’s Office to make<br />

do with an abridged opinion in some cases, and this is<br />

already being tested.<br />

As section 81 of the Ju<strong>di</strong>ciary (Organisation) Act has<br />

been of crucial importance for almost twenty years in<br />

enabling the Supreme Court to perform its functions<br />

more adequately, it must be regarded as an extremely<br />

successful instrument. However, the limits of this<br />

provision are now being approached. Practice has shown<br />

that section 81 imposes limitations which are no longer<br />

in the interest of optimal performance by the Supreme<br />

Court and the Procurator General’s Office of their<br />

duties. This is considered in more detail in section 3.5<br />

below. However, a wealth of experience has been gained<br />

with this provision in selecting cases and concentrating<br />

time and attention on them.<br />

Komite Hammerstein<br />

23 The tax <strong>di</strong>vision has a <strong>di</strong>fferent procedure, which will be described below.<br />

21


22 Menyempurnakan <strong>Hukum</strong> Acara Kasasi | Improving Cassation Procedure<br />

perkara serta pemusatan waktu <strong>dan</strong> perhatian pada<br />

perkara tersebut ini.<br />

Langkah-langkah lain yang <strong>di</strong>dasarkan pada un<strong>dan</strong>g-<br />

un<strong>dan</strong>g yang harus <strong>di</strong>kemukakan <strong>di</strong> sini adalah<br />

<strong>di</strong>haruskannya penunjukan advokat bagi terdakwa<br />

<strong>di</strong> sektor pi<strong>dan</strong>a dalam mengajukan permohonan<br />

kasasi 24 <strong>dan</strong> <strong>di</strong>perbolehkannya hakim cause list untuk<br />

menyingkirkan sen<strong>di</strong>ri sebuah perkara jika tidak ada<br />

permohonan demikian yang <strong>di</strong>ajukan. 25 Jumlah perkara<br />

yang berlanjut dengan pengajuan permohonan kasasi<br />

juga <strong>di</strong>pengaruhi oleh berbagai langkah lainnya yang<br />

<strong>di</strong>dasarkan pada un<strong>dan</strong>g-un<strong>dan</strong>g. Contoh yang paling<br />

jelas adalah <strong>di</strong>keluarkannya berbagai larangan kasasi 26<br />

<strong>dan</strong> pengalihan yuris<strong>di</strong>ksi kasasi dalam perkara-perkara<br />

yang melibatkan pelanggaran kendaraan bermotor<br />

(berdasarkan Un<strong>dan</strong>g-un<strong>dan</strong>g Ketentuan Lalu Lintas<br />

(Penegakan <strong>Hukum</strong> Administratif)) dari bagian pi<strong>dan</strong>a<br />

Mahkamah Agung ke Penga<strong>di</strong>lan Ban<strong>di</strong>ng Leeuwarden. 27<br />

Di sektor pajak, dampak dari <strong>di</strong>berlakukannya<br />

penga<strong>di</strong>lan tingkat kedua yang baru sangatlah jelas<br />

terlihat dari turunnya angka perkara kasasi. Perubahan-<br />

perubahan hukum lain yang <strong>di</strong>lakukan akhir-akhir<br />

ini, seperti perubahan yang memungkinkan Dinas<br />

Kejaksaan menyingkirkan perkara-perkara kecil dengan<br />

menerapkan penalti, 28 perampingan perkara-perkara<br />

kasasi yang <strong>di</strong>ajukan <strong>dan</strong> <strong>di</strong>tetapkannya suatu sistem<br />

larangan kasasi dalam perkara-perkara kecil, 29 masih<br />

dapat membantu mengurangi beban perkara <strong>di</strong> sektor<br />

pi<strong>dan</strong>a, namun dengan berbagai alasan Komite tidak<br />

mengharapkan perubahan-perubahan ini akan dapat<br />

24 Un<strong>dan</strong>g-un<strong>dan</strong>g tanggal 28 Oktober 1999, Buletin Un<strong>dan</strong>g-un<strong>dan</strong>g <strong>dan</strong> Keteta-<br />

pan 1999, 467.<br />

25 Un<strong>dan</strong>g-Un<strong>dan</strong>g tanggal 31 October 2002, Buletin Un<strong>dan</strong>g-Un<strong>dan</strong>g <strong>dan</strong> Keteta-<br />

pan 2002, 539.<br />

26 Salah satu contoh dalam sektor pi<strong>dan</strong>a adalah batasan (threshold) kasasi yang lebih<br />

tinggi untuk perkara-perkara kecil yang <strong>di</strong>atur dengan Un<strong>dan</strong>g-un<strong>dan</strong>g tanggal 28<br />

Oktober 1999, Buletin Un<strong>dan</strong>g-un<strong>dan</strong>g <strong>dan</strong> Ketetapan 1999, 467<br />

27 Un<strong>dan</strong>g-un<strong>dan</strong>g tanggal 28 Oktober 1999, Buletin Un<strong>dan</strong>g-un<strong>dan</strong>g <strong>dan</strong> Keteta-<br />

pan 1999, 469.<br />

28 Un<strong>dan</strong>g-un<strong>dan</strong>g tanggal 7 Juli 2006, Buletin Un<strong>dan</strong>g-un<strong>dan</strong>g <strong>dan</strong> Ketetapan<br />

2006, 330.<br />

29 Un<strong>dan</strong>g-un<strong>dan</strong>g tanggal 5 Oktober 2006, Buletin Un<strong>dan</strong>g-un<strong>dan</strong>g <strong>dan</strong> Ketetapan<br />

2006, 470.<br />

Other statutory measures which should be mentioned<br />

here are the introduction in the criminal sector of an<br />

obligation for the accused to have a cassation plea<strong>di</strong>ng<br />

lodged by a lawyer 24 and, by extension, the possibility<br />

for the cause list judge to <strong>di</strong>spose of a case alone if<br />

no such plea<strong>di</strong>ng has been lodged. 25 The number of<br />

cases in which cassation appeals are lodged is also<br />

affected by other statutory measures. The most obvious<br />

examples are the introduction of various cassation<br />

prohibitions 26 and the transfer of cassation juris<strong>di</strong>ction<br />

in cases involving motoring offences (under the<br />

Traffic �egulations (Administrative Enforcement) Act)<br />

from the criminal <strong>di</strong>vision of the Supreme Court to<br />

Leeuwarden Court of Appeal. 27 In the tax sector the<br />

impact of the introduction of a new court of second<br />

instance is apparent from the decline in the number of<br />

cassation cases. Other recent changes in the law, such as<br />

that enabling the Public Prosecution Service to <strong>di</strong>spose<br />

of minor cases by imposing a penalty, 28 the streamlining<br />

of appeals and the introduction of a system of leave to<br />

appeal in minor cases, 29 may still help to moderate the<br />

caseload in the criminal sector, but for various reasons<br />

the Committee does not expect them to bring about any<br />

real reduction of the workload in cassation cases.<br />

24 Act of 28 October 1999, Bulletin of Acts and Decrees 1999, 467.<br />

25 Act of 31 October 2002, Bulletin of Acts and Decrees 2002, 539.<br />

26 An example in the criminal sector is the higher cassation threshold for minor<br />

cases, which was introduced by the Act of 28 October 1999, Bulletin of Acts and<br />

Decrees 1999, 467<br />

27 Act of 28 October 1999, Bulletin of Acts and Decrees 1999, 469.<br />

28 Act of 7 July 2006, Bulletin of Acts and Decrees 2006, 330.<br />

29 Act of 5 October 2006, Bulletin of Acts and Decrees 2006, 470.


menghasilkan pengurangan beban kerja yang nyata<br />

dalam perkara kasasi.<br />

Berbagai upaya untuk memperkuat peran filter<br />

Organisasi Profesi Advokat masih belum membuahkan<br />

hasil. Sebuah usul dari Komite tentang Beban Kerja<br />

Bagian Pi<strong>dan</strong>a Mahkamah Agung (Komite Haak) 30 untuk<br />

mewajibkan para advokat <strong>di</strong> tingkat kasasi menjalani<br />

spesialisasi lebih lanjut dalam perkara pi<strong>dan</strong>a tidak<br />

<strong>di</strong>terima oleh Kementerian Kehakiman, terutama karena<br />

berbagai langkah telah <strong>di</strong>ambil oleh organisasi-organisasi<br />

seperti Asosiasi Advokat Belanda. 31 Usul-usul Komite<br />

Neleman terkait advokat perdata <strong>di</strong> tingkat kasasi kini<br />

telah <strong>di</strong>tindaklanjuti oleh laporan rekomendasi Komite<br />

Fleers yang masih belum <strong>di</strong>publikasikan <strong>dan</strong> merupakan<br />

topik konsultasi-konsultasi informal antara Kementerian<br />

Kehakiman, Asosiasi Advokat Belanda, <strong>dan</strong> Mahkamah<br />

Agung.<br />

Sektor perpajakan tidak mengharuskan a<strong>dan</strong>ya<br />

perwakilan advokat bagi pihak-pihak yang berperkara<br />

<strong>di</strong> dalam persi<strong>dan</strong>gan-persi<strong>dan</strong>gan kasasi, namun hal<br />

ini akan menja<strong>di</strong>kannya sulit <strong>di</strong>atur karena a<strong>dan</strong>ya<br />

perbedaan latar belakang profesi yang sangat besar dari<br />

orang-orang yang saat ini menawarkan bantuan hukum<br />

bagi para wajib pajak dalam persi<strong>dan</strong>gan-persi<strong>dan</strong>gan<br />

tersebut.<br />

Di sini perlu <strong>di</strong>catat bahwa kesulitan dalam memproses<br />

masuknya perkara-perkara yang penting dengan<br />

tepat waktu seringkali menja<strong>di</strong> alasan yang langsung<br />

mendasari langkah-langkah tersebut secara sederhana<br />

<strong>di</strong>namakan sebagai berkurangnya beban kerja. Namun<br />

biar bagaimanapun, yang penting adalah menciptakan<br />

keseimbangan dalam pemberian perhatian yang sesuai<br />

terhadap setiap perkara yang <strong>di</strong>terima. 32 Sasaran<br />

30 Diberi nama berdasarkan nama ketuanya. Komite ini menerbitkan laporannya<br />

dengan judul De toegang tot de cassatierechter in strafzaken (Akses ke pera<strong>di</strong>lan kasasi<br />

dalam perkara pi<strong>dan</strong>a) pada bulan Desember 1996.<br />

31 Lihat Parliamentary Papers II 1997-98, 26027, no. 3 (Memorandum Penjelasan), hal.<br />

12. Langkah-langkah ini tidak mencapai hasil yang <strong>di</strong>kehendaki, sebagaimana akan<br />

<strong>di</strong>bahas <strong>di</strong> sub-bab 3.3 <strong>di</strong> bawah.<br />

32 Cf. W.E. Haak, Naar een optimale beoordeling in cassatie van het straf(proces)recht (Menuju<br />

Various attempts to strengthen the filtering role of the<br />

Bar have not yet got off the ground. A proposal of the<br />

Committee on the Workload of the Supreme Court<br />

Criminal Division (the Haak Committee) 30 to make it<br />

compulsory for cassation lawyers to undergo further<br />

specialisation in criminal cases was not adopted by the<br />

Minister of Justice, above all because of steps already<br />

being taken by organisations such as the Dutch Bar<br />

Association. 31 The Neleman Committee’s proposals on<br />

civil cassation lawyers have now been followed up by<br />

an advisory report of the Fleers Committee, which has<br />

not yet been published and is the subject of informal<br />

consultations between the Ministry of Justice, the Dutch<br />

Bar Association and the Supreme Court.<br />

The tax sector does not require litigants to have legal<br />

representation in cassation procee<strong>di</strong>ngs, but this would<br />

anyway be hard to arrange because of the very varied<br />

professional background of the people who currently<br />

provide legal assistance to taxpayers in such procee<strong>di</strong>ngs.<br />

It should be noted here that as the imme<strong>di</strong>ate reason<br />

for the measures was often the <strong>di</strong>fficulty of processing<br />

the substantial case flow in time, they are often labelled<br />

simply as workload reductions. The important thing,<br />

however, is to strike a balance in which each case<br />

receives the attention it deserves. 32 The chief aim must<br />

30 Named after its chairperson. The Committee published its report entitled De<br />

toegang tot de cassatierechter in strafzaken (Access to the cassation court in criminal cases)<br />

in December 1996.<br />

31 See Parliamentary Papers II 1997-98, 26027, no. 3 (Explanatory Memorandum),<br />

p. 12. These steps <strong>di</strong>d not achieve the desired result, as will be <strong>di</strong>scussed below in<br />

section 3.3.<br />

Komite Hammerstein<br />

32 Cf. W.E. Haak, Naar een optimale beoordeling in cassatie van het straf(proces)recht<br />

(Towards an optimal assessment of criminal law and criminal procedure in cassation<br />

procee<strong>di</strong>ngs), in Glijdende Schalen, Collection of essays in honour of J. de Hullu,<br />

eds. M.S. Groenhuijsen and J.B.H.M. Simmelink, Wolf Legal Publishers 2003, p. 206.<br />

23


24 Menyempurnakan <strong>Hukum</strong> Acara Kasasi | Improving Cassation Procedure<br />

utamanya harus <strong>di</strong>arahkan pada upaya untuk memastikan<br />

jalannya fungsi-fungsi penga<strong>di</strong>lan kasasi dengan cara yang<br />

selaras dengan segala tuntutan <strong>di</strong> zaman sekarang ini.<br />

Di samping semua langkah yang <strong>di</strong>dasarkan pada<br />

un<strong>dan</strong>g-un<strong>dan</strong>g ini, perubahan-perubahan penting<br />

dalam organisasi juga <strong>di</strong>lakukan dari waktu ke waktu.<br />

Pertama-tama bisa <strong>di</strong>lihat dari <strong>di</strong><strong>di</strong>rikannya sebuah pusat<br />

penelitian. Mahkamah Agung <strong>dan</strong> Prosecutor General’s<br />

Office memanfaatkan dukungan hukum yang <strong>di</strong>se<strong>di</strong>akan<br />

oleh para peneliti ini secara luas. Walaupun bagian<br />

perdata masih belum banyak memanfaatkan pusat<br />

penelitian ini <strong>di</strong>ban<strong>di</strong>ngkan dengan bagian pi<strong>dan</strong>a <strong>dan</strong><br />

bagian pajak, hal ini juga sudah mulai berubah. Perluasan<br />

dukungan lebih jauh lagi bagi bagian perdata terlihat<br />

masuk akal. Tentu saja Mahkamah Agung <strong>dan</strong> Prosecutor<br />

General’s Office juga menggunakan teknologi informasi<br />

dengan seefektif mungkin serta terus melakukan<br />

perampingan prosedur-prosedur operasi internal mereka.<br />

Aspek-aspek yang terkait dengan urusan organisasi ini<br />

juga tercermin dalam pembahasan berikut mengenai<br />

hukum acara yang ada saat ini <strong>di</strong> tiap sektor <strong>dan</strong><br />

masalah-masalah utama <strong>di</strong> sektor-sektor ini.<br />

3.2. Sektor Perdata<br />

<strong>Hukum</strong> Acara<br />

Setiap tahun, bagian perdata menjatuhkan sekitar 500<br />

putusan kasasi. Prosecutor General’s Office mengajukan<br />

pendapatnya dalam semua perkara ini. 75% perkara<br />

<strong>di</strong>putus oleh majelis beranggotakan 5 hakim, yang<br />

artinya praktis keseluruhan 11 hakim <strong>di</strong> bagian tersebut<br />

sudah mempelajari draft (rancangan) <strong>dan</strong>, setelah itu,<br />

memorandum kasasi. Dalam kurang lebih sepertiga<br />

dari jumlah perkara ini, bagian perdata menolak perkara<br />

tersebut dengan membuat pernyataan sumir mengenai<br />

assessment yang optimal mengenai hukum pi<strong>dan</strong>a <strong>dan</strong> hukum acara pi<strong>dan</strong>a dalam<br />

proses kasasi), dalam Glijdende Schalen, Collection of essays in honour of J. de Hullu, M.S.<br />

Groenhuijhsen (e<strong>di</strong>tor) <strong>dan</strong> J.B.H.M. Simmelink (e<strong>di</strong>tor), Wolf Legal Publishers 2003,<br />

hal. 206.<br />

be to try to ensure that the functions of the cassation<br />

court are performed in a manner that is in keeping with<br />

the requirements of this day and age.<br />

In ad<strong>di</strong>tion to all these statutory measures, important<br />

organisational changes have also been introduced<br />

over time. Mention can be made first of all of the<br />

establishment of a research centre. The Supreme Court<br />

and the Prosecutor General’s Office make extensive<br />

use of the legal support provided by these researchers.<br />

Although the civil <strong>di</strong>vision still makes less use of the<br />

research centre than the criminal and tax <strong>di</strong>visions, this<br />

too is starting to change. Further expansion of support<br />

for the civil <strong>di</strong>vision would seem logical. Naturally, the<br />

Supreme Court and the Prosecutor General’s Office also<br />

use information technology as effectively as possible and<br />

are continuously engaged in streamlining their internal<br />

operating procedures. These organisational aspects<br />

are also reflected in the <strong>di</strong>scussion below of current<br />

procedure in each sector and the main problems in these<br />

sectors.<br />

3.2. Civil sector<br />

Procedure<br />

Each year the civil <strong>di</strong>vision gives judgment in about<br />

��� cassation cases. The Prosecutor General’s Office<br />

submits an opinion in all these cases. 75% of the cases<br />

are decided by a 5-judge panel, which means in practice<br />

that the entire <strong>di</strong>vision of 11 justices has stu<strong>di</strong>ed the<br />

draft and the subsequent memorandums. In about a<br />

third of these cases the <strong>di</strong>vision <strong>di</strong>sposes of the case<br />

by giving an abridged statement of the grounds under<br />

section 81 of the Ju<strong>di</strong>cial (Organisation) Act. The<br />

number of cases in which appealed judgments are<br />

quashed fluctuates between ��% and 3�%. The average<br />

period that elapses between the service of the writ of<br />

cassation summons and the judgment of the Supreme


dasar pertimbangan yang melatarinya berdasarkan pasal<br />

81 Un<strong>dan</strong>g-un<strong>dan</strong>g Kekuasaan Kehakiman (Organisasi).<br />

Jumlah perkara yang putusan penga<strong>di</strong>lan yang lebih<br />

rendahnya (yang menja<strong>di</strong> obyek kasasi) <strong>di</strong>batalkan oleh<br />

Mahkamah Agung <strong>di</strong> kasasi berfluktuasi antara ��%<br />

hingga 30%. Selang waktu rata-rata yang <strong>di</strong>lalui sejak<br />

<strong>di</strong>keluarkannya surat panggilan untuk mengha<strong>di</strong>ri si<strong>dan</strong>g<br />

kasasi hingga <strong>di</strong>putus oleh Mahkamah Agung adalah<br />

sekitar 400 hari. 33<br />

Secara umum, bagian perdata bekerja dengan cara<br />

sebagai berikut. 34 Setelah Prosecutor General’s Office<br />

mengajukan pendapatnya, seorang hakim tunggal—<br />

berdasarkan penilaian substantif secara singkat—<br />

memutuskan apakah perkara tersebut akan <strong>di</strong>periksa oleh<br />

majelis yang beranggotakan tiga orang hakim atau lima<br />

orang hakim. Bagian pendaftaran perkara menentukan<br />

susunan majelis (nama-nama hakim yang akan memutus<br />

perkara terkait) <strong>dan</strong> menjadwalkan perkara tersebut <strong>di</strong><br />

suatu tanggal untuk <strong>di</strong>buatkan rapat permusyawaratan <strong>di</strong><br />

kamar-kamar, biasanya sekitar tiga atau empat minggu<br />

ke depan. Bagian perdata mengadakan pertemuan setiap<br />

hari Kamis dalam rapat paripurna untuk melakukan<br />

konsultasi. Hanya perkara-perkara yang <strong>di</strong>periksa oleh<br />

lima hakim yang <strong>di</strong>bahas <strong>di</strong> rapat paripurna ini. Pada<br />

sore harinya setelah rapat paripurna selesai, barulah<br />

perkara-perkara yang <strong>di</strong>periksa oleh tiga hakim <strong>di</strong>bahas<br />

secara terpisah oleh hakim-hakim yang <strong>di</strong>tunjuk untuk<br />

duduk <strong>di</strong> dalam majelis tersebut. Sebagian besar perkara<br />

ini <strong>di</strong>singkirkan berdasarkan pasal 81 Un<strong>dan</strong>g-un<strong>dan</strong>g<br />

Kekuasaan Kehakiman (Organisasi). Pengesampingan<br />

ini hanya memerlukan waktu yang singkat. Semua<br />

perkara yang <strong>di</strong>si<strong>dan</strong>g oleh lima orang hakim terlebih<br />

dahulu <strong>di</strong>bahas <strong>dan</strong> <strong>di</strong>putus sementara dalam rapat<br />

paripurna <strong>di</strong> kamar-kamar oleh kelima hakim yang<br />

<strong>di</strong>tunjuk untuk duduk dalam majelis tersebut yang juga<br />

33 Angka-angka ini <strong>di</strong>ambil dari Laporan Tahunan Mahkamah Agung untuk tahun<br />

2005 <strong>dan</strong> 2006, yang juga <strong>di</strong>muat <strong>di</strong> website www.hogeraad.nl.<br />

34 Lihat juga laporan pendahuluan W.D.H. Asser untuk Asosiasi Kajian <strong>Hukum</strong><br />

Perban<strong>di</strong>ngan Belgia <strong>dan</strong> Belanda, Den Haag: Boom Juri<strong>di</strong>sche uitgevers 2007, hal.<br />

183-230, <strong>dan</strong> literatur yang <strong>di</strong>rujuk dalam laporan itu, <strong>dan</strong> A. Hammerstein, Een betere<br />

oplossing <strong>dan</strong> de cassatie is nog niet gevonden (Solusi yang lebih baik daripada kasasi belum<br />

<strong>di</strong>temukan), TCR 2006, hal. 7-11.<br />

Court is about 400 days. 33<br />

Komite Hammerstein<br />

Broadly speaking, the civil <strong>di</strong>vision operates as follows. 34<br />

After the Prosecutor General’s Office has submitted<br />

an opinion, a single justice decides on the basis of a<br />

brief substantive assessment whether the cases are to<br />

be heard by a 3-judge or a 5-judge panel. A decision<br />

that a case should be heard by a 3-judge panel may later<br />

be reversed and the case assigned to a 5-judge panel.<br />

The Court registry determines the composition of the<br />

panel (the names of the justices who will decide the<br />

case) and assigns the case to a date for deliberations in<br />

chambers, usually three or four weeks hence. The civil<br />

<strong>di</strong>vision meets every Thursday in plenary session for<br />

its consultations. Only the 5-judge cases are <strong>di</strong>scussed<br />

in this plenary session. At the end of the afternoon,<br />

after the plenary session finishes, the 3-judge cases are<br />

<strong>di</strong>scussed separately by the justices assigned to the panel.<br />

Most of these cases are <strong>di</strong>sposed of under section 81<br />

of the Ju<strong>di</strong>ciary (Organisation) Act. These <strong>di</strong>sposals<br />

take little time. All 5-judge cases are <strong>di</strong>scussed and<br />

provisionally decided upon first in the plenary session<br />

in chambers by the five justices assigned to the panel,<br />

who have access to all cassation documents and the case<br />

file. Their <strong>di</strong>scussions are conducted in the presence<br />

of the other members of the civil <strong>di</strong>vision (who only<br />

receive the opinion of the Procurator General’s Office<br />

and may, if they wish, intervene in the <strong>di</strong>scussions).<br />

33 These fi figures gures are taken from the Annual �eports �eports of the Supreme Court for ���� ����<br />

and 2006, which are also published on the website at www.hogeraad.nl.<br />

34 See also the preliminary report of W.D.H. Asser for the Association for the<br />

Comparative Study of the Law of Belgium and the Netherlands, The Hague: Boom<br />

Juri<strong>di</strong>sche uitgevers 2007, pp. 183-230, and the literature referred to in that report,<br />

and A. Hammerstein, Een betere oplossing <strong>dan</strong> de cassatie is nog niet gevonden (A better solu-<br />

tion than cassation has not yet been found), TCR 2006, pp. 7-11.<br />

25


26 Menyempurnakan <strong>Hukum</strong> Acara Kasasi | Improving Cassation Procedure<br />

memiliki akses ke semua dokumen kasasi <strong>dan</strong> berkas<br />

perkara tersebut. Pembahasan mereka <strong>di</strong>lakukan <strong>di</strong><br />

tengah keha<strong>di</strong>ran anggota-anggota lain bagian perdata<br />

(yang hanya menerima pendapat Procurator General’s<br />

Office <strong>dan</strong>, jika mau, boleh mengintervensi pembahasan<br />

yang se<strong>dan</strong>g berlangsung). Setelah itu seorang hakim<br />

<strong>di</strong>tugaskan untuk menyusun rancangan putusan.<br />

Rancangan putusan tersebut <strong>di</strong>jadwalkan untuk <strong>di</strong>bahas<br />

dalam pertemuan dalam kamar dua minggu kemu<strong>di</strong>an<br />

<strong>dan</strong> harus <strong>di</strong>edarkan selambat-lambatnya Senin pagi<br />

sebelumnya. Email-email yang berisi komentar-komentar<br />

<strong>dan</strong> usul-usul perubahan <strong>di</strong>edarkan dari hari Senin<br />

tersebut hingga hari Rabunya. Sebagian besar catatan<br />

tersebut datang dari para anggota majelis hakim, namun<br />

dalam perkara-perkara yang penting, bahkan hakim-<br />

hakim yang tidak <strong>di</strong>tunjuk untuk duduk dalam majelis<br />

pun sering mengajukan komentar. Rancangan tersebut<br />

<strong>di</strong>bahas <strong>dan</strong> bilamana memungkinkan <strong>di</strong>tuntaskan <strong>di</strong><br />

paruh pertama pertemuan <strong>di</strong> dalam kamar. Ka<strong>dan</strong>g-<br />

ka<strong>dan</strong>g sebuah rancangan putusan perlu <strong>di</strong>bahas<br />

beberapa kali <strong>di</strong> kamar, biasanya dengan selang waktu<br />

seminggu. Ketika suatu rancangan sangatlah rumit<br />

atau sangat sederhana, mereka dapat <strong>di</strong>bantu oleh<br />

dua anggota pusat penelitian bagian tersebut. Dengan<br />

cara demikian, sekitar 30 perkara dapat <strong>di</strong>periksa oleh<br />

bagian perdata setiap minggunya. Beberapa <strong>di</strong> antaranya<br />

adalah perkara baru yang melibatkan penunjukan<br />

seorang rapporteur setelah pembahasan inti perkara<br />

tersebut, <strong>dan</strong> sisanya adalah perkara yang <strong>di</strong><strong>di</strong>skusikan<br />

rancangan putusannya. Susunan majelis berubah dari<br />

perkara yang satu ke perkara lainnya. Dalam kaitan<br />

ini, keha<strong>di</strong>ran hakim-hakim yang tidak duduk dalam<br />

majelis perkara tersebut sangatlah penting. Mereka<br />

menja<strong>di</strong> familiar dengan perkara tersebut dari pendapat<br />

yang ada, rancangan putusan <strong>dan</strong> memorandum-<br />

memorandum, <strong>dan</strong> mengikuti serta sering terlibat dalam<br />

berbagai pembahasan. Ini adalah langkah terbaik untuk<br />

memastikan terjaganya konsistensi internal dalam sistem<br />

kehakiman. Para anggota yang lain itu tidak hanya<br />

harus familiar dengan yurisprudensi bagian perdata<br />

secara lengkap, tetapi juga ikut bertanggung jawab atas<br />

keseragaman hukum <strong>dan</strong> konsistensi kasasi perkara<br />

Afterwards a justice is assigned to draft a judgment. The<br />

draft is tabled for <strong>di</strong>scussion at the meeting in chambers<br />

two weeks later and must be circulated no later than the<br />

prece<strong>di</strong>ng Monday morning. Email notes containing<br />

comments and proposals for amendments are circulated<br />

from the Monday to the Wednesday. Most of the notes<br />

come from the members of the panel, but in important<br />

cases even the justices not assigned to the panel often<br />

submit comments. The drafts are <strong>di</strong>scussed and, if<br />

possible, finalised in the first half of the meeting in<br />

chambers. Sometimes a draft may have to be <strong>di</strong>scussed<br />

in chambers on several occasions, usually at intervals<br />

of a week. Where drafts are very complicated or very<br />

simple, assistance is obtained from two members of<br />

the <strong>di</strong>vision’s research centre. In this way, some 30<br />

cases are considered by the civil <strong>di</strong>vision each week.<br />

Some of them are new cases, in which a rapporteur is<br />

designated after <strong>di</strong>scussion of the substance, and the<br />

rest are cases in which the draft judgment is <strong>di</strong>scussed.<br />

The composition of the panel changes from case to<br />

case. The presence of the justices who are not part of<br />

the panel hearing the case is of great importance in<br />

this connection. They become acquainted with the case<br />

from the opinion, the draft and the memorandums and<br />

follow and are often involved in the <strong>di</strong>scussions. This<br />

is the best way of ensuring the internal consistency of<br />

the justice system. The other members not only have<br />

to be familiar with the full case law of the civil <strong>di</strong>vision,<br />

but are also partly responsible for legal uniformity<br />

and consistency in civil cassation procee<strong>di</strong>ngs. One<br />

reason why it is therefore crucially important for all the<br />

knowledge, experience and special expertise available<br />

within the civil <strong>di</strong>vision to be available for deployment<br />

in each case of any importance is that when the Court<br />

registry determines the composition of the panel it does<br />

so, on account of the principle of ju<strong>di</strong>cial independence,<br />

without reference to the subject-matter of the <strong>di</strong>spute.<br />

Owing to the complexity and breadth of the civil<br />

<strong>di</strong>vision’s field of work, little if any specialisation is<br />

possible. This also means that the connection between<br />

the <strong>di</strong>fferent areas of law can be monitored.


perdata. Salah satu alasan mengapa begitu krusialnya<br />

<strong>dan</strong> pentingnya semua pengetahuan, pengalaman,<br />

<strong>dan</strong> keahlian khusus yang terdapat <strong>di</strong> dalam lingkup<br />

bagian perdata siap <strong>di</strong>gunakan dalam setiap perkara<br />

yang sepenting apapun adalah karena pada saat bagian<br />

pendaftaran perkara Mahkamah Agung menentukan<br />

susunan majelis hakim, hal tersebut <strong>di</strong>lakukan atas<br />

dasar prinsip independensi yu<strong>di</strong>sial, tanpa mengacu<br />

pada permasalahan pokok atau substansi dari sengketa<br />

tersebut. Melihat kompleksitas <strong>dan</strong> luasnya lingkup kerja<br />

bagian perdata, sangat kecil sekali kemungkinan bisa<br />

melakukan spesialisasi, itu pun kalau ada. Hal ini juga<br />

berarti bahwa hubungan antara bi<strong>dan</strong>g-bi<strong>dan</strong>g hukum<br />

yang berbeda dapat <strong>di</strong>monitor.<br />

Semua lembaga pera<strong>di</strong>lan tertinggi yang memiliki<br />

dua atau lebih bagian atau seksi harus mengambil<br />

langkah-langkah untuk ‘mengamankan’ koor<strong>di</strong>nasi<br />

internalnya. Bagian perdata Mahkamah Agung bertujuan<br />

melakukan hal ini seefisien mungkin dengan jumlah<br />

anggotanya yang ada sekarang melalui pengaturan yang<br />

mengikutsertakan mereka semua dalam rapat-rapat<br />

permusyawaratan perkara yang menggunakan majelis<br />

lima hakim. Meskipun ini sama sekali bukan berarti<br />

bahwa semua hakim membaca seluruh berkas perkara<br />

yang menggunakan majelis lima hakim, hal ini berarti<br />

bahwa mereka sen<strong>di</strong>ri dapat memutuskan—berdasarkan<br />

rancangan putusan yang <strong>di</strong>ajukan dalam pembahasan—<br />

apakah mereka akan melibatkan <strong>di</strong>ri dalam perkara yang<br />

mereka sen<strong>di</strong>ri tidak menja<strong>di</strong> anggota majelis hakimnya,<br />

<strong>dan</strong>, bila iya, sampai sejauh mana mereka hendak<br />

melibatkan <strong>di</strong>ri. Dalam kenyataan praktik, prosedur ini<br />

telah terbukti menja<strong>di</strong> cara yang efektif untuk menjaga<br />

kualitas <strong>dan</strong> terlihat jelas a<strong>dan</strong>ya manfaat yang nyata dari<br />

saling membaca rancangan putusan perkara-perkara<br />

penting yang <strong>di</strong>kerjakan satu sama lain.<br />

Sebagian besar perkara <strong>di</strong>singkirkan dalam waktu enam<br />

minggu sejak <strong>di</strong>kirimkan ke bagian ini. Bagian ini hanya<br />

bisa <strong>di</strong>pecah menja<strong>di</strong> seksi-seksi yang berbeda jika<br />

jumlah anggotanya <strong>di</strong>tambah. Hal ini akan menghasilkan<br />

manfaat berupa kapasitas ‘produksi’ yang lebih besar lagi<br />

All the highest courts that have two or more <strong>di</strong>visions<br />

or sections must take measures to safeguard internal<br />

coor<strong>di</strong>nation. The civil <strong>di</strong>vision of the Supreme Court<br />

aims to do this as efficiently as possible with its present<br />

number of members by arranging for all of them<br />

to participate in the deliberations on 5-judge cases.<br />

While it is by no means the case that all justices read<br />

all documents in 5-judge cases, this does mean that<br />

they can themselves decide on the basis of the draft<br />

judgment submitted for <strong>di</strong>scussion whether and, if so,<br />

to what extent they will involve themselves in cases<br />

they are not hearing. This procedure has been found in<br />

practice to be an effective way of safeguar<strong>di</strong>ng quality,<br />

and there is clearly real merit in rea<strong>di</strong>ng one another’s<br />

drafts in important cases.<br />

Komite Hammerstein<br />

Most cases are <strong>di</strong>sposed of within six weeks of being<br />

sent to the <strong>di</strong>vision. A case could be made for splitting<br />

the <strong>di</strong>vision into <strong>di</strong>fferent sections only if the number<br />

of members were to be increased. This would have<br />

the advantage of higher production capacity and the<br />

27


28 Menyempurnakan <strong>Hukum</strong> Acara Kasasi | Improving Cassation Procedure<br />

<strong>dan</strong> kemungkinan <strong>di</strong>lakukannya spesialisasi (meskipun<br />

terbatas). Namun <strong>di</strong> samping hambatan praktis akibat<br />

terbatasnya keterse<strong>di</strong>aan calon-calon yang sesuai<br />

sebagaimana yang <strong>di</strong>utarakan <strong>di</strong> atas, setiap penambahan<br />

kelengkapan kehakiman dengan sen<strong>di</strong>rinya akan <strong>di</strong>ikuti<br />

juga dengan penambahan waktu <strong>dan</strong> usaha yang<br />

<strong>di</strong>perlukan untuk menjaga koor<strong>di</strong>nasi internal. Oleh<br />

karena itu, keuntungan-keuntungannya menja<strong>di</strong> kelihatan<br />

lebih kecil <strong>di</strong>ban<strong>di</strong>ng dengan kerugian-kerugiannya.<br />

Penambahan tersebut juga tidak <strong>di</strong>perlukan karena<br />

sebagian besar perkara yang <strong>di</strong>ajukan <strong>di</strong> bagian perdata<br />

tidak layak untuk <strong>di</strong>kasasikan. Sebagai contoh, dalam<br />

perkara-perkara yang melibatkan kepentingan besar,<br />

para pihak sering memanfaatkan pengajuan kasasi<br />

sebagai cara untuk menggugat suatu putusan yang pada<br />

prinsipnya merupakan kewenangan judex factie. Pemohon<br />

kasasi kemu<strong>di</strong>an mengajukan berbagai pembelaan yang<br />

berbeda dalam menggugat dasar pertimbangan putusan<br />

penga<strong>di</strong>lan yang lebih rendah itu. 35 Perkara-perkara ini<br />

dapat <strong>di</strong>singkirkan dengan lebih efisien.<br />

Untuk dapat bekerja dengan efisiensi yang paling tinggi<br />

bagian ini perlu memastikan bahwa informasi yang<br />

<strong>di</strong>terima olehnya dari para anggota Organisasi Profesi<br />

Advokat <strong>dan</strong> Procurator General’s Office adalah informasi<br />

yang benar. Oleh karena Procurator General’s Office hanya<br />

beranggotakan sejumlah kecil Advocate General yang<br />

tidak mampu mengkhususkan <strong>di</strong>ri sebaik para advokat<br />

kasasi, Procurator General’s Office hanya dapat bekerja<br />

dengan dukungan pusat penelitian. Perlu <strong>di</strong>ingat juga<br />

bahwa semakin rendah kualitas putusan penga<strong>di</strong>lan yang<br />

lebih rendah yang <strong>di</strong>ja<strong>di</strong>kan obyek kasasi <strong>dan</strong> semakin<br />

rendah kualitas informasi yang <strong>di</strong>berikan oleh para pihak<br />

(yakni para advokat kasasi), semakin berat pula tugas<br />

Mahkamah Agung. 36<br />

35 Perkara-perkara ini sangat menguras tenaga, terutama bagi Procurator General’s Of-<br />

fice. Di samping pasal 81 Un<strong>dan</strong>g-un<strong>dan</strong>g Kekuasaan Kehakiman (Organisasi), bagian<br />

tersebut juga memiliki beragam instrumen yang dapat <strong>di</strong>gunakannya untuk menye-<br />

derhanakan pengesampingan perkara-perkara demikian. Sebagai contoh, bagian ini<br />

dapat mengeluarkan putusan mengenai satu aspek tunggal yang krusial dari suatu<br />

permohonan kasasi sehingga tidak perlu lagi <strong>di</strong>pertimbangkan alasan-alasan lainnya.<br />

36 Lihat juga E. Grabandt, Kwaliteit in cassatie (Kualitas proses kasasi) dalam kumpu-<br />

possibility of specialisation (albeit limited). But quite<br />

apart from the practical obstacle, as noted above, that<br />

the supply of suitable can<strong>di</strong>dates is not inexhaustible,<br />

any increase in the ju<strong>di</strong>cial complement would be bound<br />

to mean that more time and effort has to be spent on<br />

safeguar<strong>di</strong>ng internal coor<strong>di</strong>nation. The advantages<br />

would therefore seem to be outweighed by the<br />

<strong>di</strong>sadvantages.<br />

Nor is there any need for such an increase, because a<br />

good many of the cases filed with the civil <strong>di</strong>vision are<br />

not suitable for cassation. For example, in cases where<br />

the stakes are high, parties often use cassation appeals<br />

as a way of challenging a decision which is, in principle,<br />

reserved to the court that rules on points of fact. The<br />

appellant then puts forward many <strong>di</strong>fferent arguments<br />

contesting the grounds of the lower court’s judgment. 35<br />

These cases could be <strong>di</strong>sposed of more efficiently.<br />

To work with maximum efficiency the <strong>di</strong>vision needs<br />

to be certain that the information it receives from<br />

members of the Bar and the Procurator General’s<br />

Office is correct. As the Procurator General’s Office is<br />

staffed by only a small number of Advocates General,<br />

who are not able to specialise to the same extent as<br />

cassation lawyers, it can operate only with the support<br />

of the research centre. It should also be borne in mind<br />

that the poorer the quality of the appealed decisions<br />

and the information provided by the parties (i.e. the<br />

cassation lawyers) the more onerous the task of the<br />

Supreme Court. 36<br />

35 These cases are very labour-intensive, especially for the Procurator General’s Of- Of-<br />

fice. Besides section � of the Ju<strong>di</strong>ciary (Organisation) Act, the <strong>di</strong>vision has various<br />

instruments which it can use to simplify the <strong>di</strong>sposal of such cases. For example, it<br />

can give a ruling on a single crucial aspect of an appeal, which obviates the need to<br />

consider the other arguments.<br />

36 See also E. Grabandt, Kwaliteit in cassatie (Quality in cassation procee<strong>di</strong>ngs) in De<br />

Advocatenstandaard collection, 2007, p. 149 ff.


Kesenjangan beban perkara<br />

Jumlah perkara yang <strong>di</strong>periksa oleh bagian perdata<br />

Mahkamah Agung bergantung pada kese<strong>di</strong>aan para<br />

pihak yang berperkara untuk mengajukan permohonan<br />

kasasi. Perkara perdata memakan biaya yang besar<br />

<strong>dan</strong> menyita waktu serta memerlukan pengorbanan-<br />

pengorbanan lain dari para pihak. Seringkali para pihak<br />

yang berperkara jera mengajukan kasasi karena besarnya<br />

biaya atau waktu yang tersita untuk mendapatkan<br />

putusan. Akibatnya, sejumlah isu tertentu masih tetap<br />

berada <strong>di</strong> luar jangkauan penga<strong>di</strong>lan kasasi. Dan yang<br />

paling penting, isu-isu hukum dari perkara-perkara yang<br />

berasal dari ‘kelas menengah’ 37 yang <strong>di</strong>putus oleh judex<br />

factie tidak bisa mencapai Mahkamah Agung. Demikian<br />

pula halnya dengan isu-isu hukum yang hanya masuk ke<br />

arbitrase, terutama oleh para pelaku usaha.<br />

Singkat kata, penga<strong>di</strong>lan kasasi perdata sulit <strong>di</strong>jangkau<br />

oleh sejumlah pihak yang berperkara <strong>dan</strong> oleh karenanya<br />

penga<strong>di</strong>lan ini tidak dapat menjalankan fungsinya secara<br />

optimal. Meskipun kasasi dapat <strong>di</strong>lakukan atas dasar<br />

kepentingan penyeragaman penerapan hukum, hal ini<br />

hanya memberikan suatu solusi yang terbatas. Hanya<br />

se<strong>di</strong>kit perkara yang cocok untuk <strong>di</strong>dasarkan pada<br />

tujuan ini <strong>di</strong>karenakan faktor-faktor seperti dasar faktual<br />

(fakta) yang terlalu minim <strong>dan</strong> tidak a<strong>dan</strong>ya adu argumen<br />

hukum oleh para pihak yang bersengketa. Oleh karena<br />

itulah esensi masalah ini cenderung tetap tersembunyi.<br />

Hal ini <strong>di</strong>bahas secara lebih terperinci <strong>di</strong> sub-bab 4.2 <strong>di</strong><br />

bawah.<br />

Besarnya tumpukan perkara yang melebihi kemampuan<br />

Satu masalah yang <strong>di</strong>hadapi sektor perdata adalah<br />

relatif besarnya jumlah perkara yang tidak <strong>di</strong>kasasikan,<br />

lan De Advocatenstandaard, 2007, hal. 149 ff.<br />

37 Secara umum, lebih banyak perkara yang <strong>di</strong>ajukan oleh pihak-pihak yang baik<br />

lemah secara keuangan (misalnya <strong>di</strong>wajibkan masuk rumah sakit jiwa <strong>dan</strong> perkara-<br />

perkara kepailitan) maupun yang kuat secara keuangan (ba<strong>dan</strong>-ba<strong>dan</strong> pemerintah,<br />

pelaku-pelaku usaha, kaum berpunya) yang sampai ke Mahkamah Agung <strong>di</strong>band-<br />

ingkan dengan yang <strong>di</strong>ajukan oleh warga masyarakat rata-rata. Bagi mereka (warga<br />

masyarakat rata-rata), biaya proses kasasi sangatlah mahal.<br />

Gaps in caseload<br />

The volume of cases heard by the civil sector of the<br />

Supreme Court is dependent on the willingness of<br />

litigants to appeal in cassation. Civil litigation is costly<br />

and time-consuming and also requires other sacrifices by<br />

the parties. Often litigants are deterred from appealing<br />

in cassation by the expense or by the time taken to<br />

obtain judgment. As a result, certain subjects remain<br />

beyond the reach of the cassation court. Above all,<br />

legal issues from the ‘middle segment’ 37 of the cases<br />

heard by the courts of fact may not reach the Supreme<br />

Court, as is also true of subjects that are referred only to<br />

arbitration, mainly by businesses.<br />

In short, the civil cassation court is hard to reach<br />

for some litigants and is therefore prevented from<br />

performing its function to the full. Although cassation<br />

procee<strong>di</strong>ngs can be instituted in the interests of the<br />

uniform application of the law, this provides only a<br />

limited solution. No more than a handful of cases are<br />

suitable for this purpose due to such factors as the<br />

meagre factual basis and the absence of legal argument<br />

between opposing parties. The essence of the problem<br />

therefore tends to remain hidden. This is dealt with in<br />

more detail in section 4.2 below.<br />

Excessive caseload<br />

A problem that faces the civil sector is the relatively<br />

large number of cases that are not suitable for cassation,<br />

given the remit of the Supreme Court. 38 Even with<br />

3� Broadly speaking, more cases brought by parties that are either fi financially nancially<br />

weak (e.g. compulsory admissions to psychiatric hospitals and insolvency cases) or<br />

financially strong (government bo<strong>di</strong>es, businesses, repeat players) reach the Supreme<br />

Court than cases brought by average members of the public, for whom cassation<br />

procee<strong>di</strong>ngs are very expensive.<br />

Komite Hammerstein<br />

38 See also J.B.M. Vranken, Toeval of beleid? Over rechtsvorming door de hoogste rechters<br />

29


30 Menyempurnakan <strong>Hukum</strong> Acara Kasasi | Improving Cassation Procedure<br />

mengingat perkara-perkara itu bukan merupakan ranah<br />

Mahkamah Agung. 38 Bahkan dengan penafsiran tentang<br />

batasan ranah Mahkamah Agung yang se<strong>dan</strong>g berlaku<br />

sekarang pun ini tetap merupakan masalah yang se<strong>dan</strong>g<br />

<strong>di</strong>hadapi, akan tetapi akan menja<strong>di</strong> lebih akut lagi<br />

kalau rekomendasi-rekomendasi Komite <strong>di</strong>terima <strong>dan</strong><br />

kriteria seleksi yang lebih ketat <strong>di</strong>terapkan, sehingga<br />

meningkatkan keengganan sektor perdata untuk<br />

memeriksa perkara yang murni hanya berurusan dengan<br />

perlindungan kepentingan in<strong>di</strong>vidual.<br />

Dalam hukum acara kasasi yang se<strong>dan</strong>g berlaku saat<br />

ini, secara formal batasan-batasan antara perkara<br />

yang layak <strong>dan</strong> tidak layak masuk ke penga<strong>di</strong>lan kasasi<br />

<strong>di</strong>tentukan antara lain oleh alasan-alasan kasasi yang<br />

<strong>di</strong>atur dalam pasal 79 Un<strong>dan</strong>g-un<strong>dan</strong>g Kekuasaan<br />

Kehakiman (Organisasi) <strong>dan</strong> juga oleh syarat-syarat<br />

yang harus <strong>di</strong>penuhi oleh sebuah permohonan kasasi<br />

berdasarkan pasal 407 ayat (2) Kitab Un<strong>dan</strong>g-un<strong>dan</strong>g<br />

<strong>Hukum</strong> Acara Perdata (pasal 426a ayat (2) Kitab<br />

Un<strong>dan</strong>g-un<strong>dan</strong>g <strong>Hukum</strong> Acara Perdata) <strong>dan</strong> juga<br />

oleh ketentuan-ketentuan pasal 419 Kitab Un<strong>dan</strong>g-<br />

un<strong>dan</strong>g <strong>Hukum</strong> Acara Perdata yang mengatur tentang<br />

dasar faktual (fakta) untuk mengajukan gugatan atau<br />

permohonan hukum ke lembaga pera<strong>di</strong>lan. Semestinya,<br />

permohonan kasasi yang <strong>di</strong>dasarkan pada alasan-alasan<br />

yang melanggar batasan-batasan yang <strong>di</strong>tetapkan<br />

pasal 79 Un<strong>dan</strong>g-un<strong>dan</strong>g Kekuasaan Kehakiman<br />

(Organisasi) (satu contoh yang sangat gamblang<br />

adalah permohonan dengan alasan ada pelanggaran<br />

terhadap hukum asing) atau yang <strong>di</strong>dasarkan pada<br />

alasan-alasan yang tidak cukup spesifik atau yang tidak<br />

memiliki dalil yang cukup memadai (misalnya argumen<br />

yang tidak menunjuk dengan jelas <strong>dan</strong> tegas bagian<br />

mana persisnya dari suatu putusan atau pertimbangan<br />

putusan yang <strong>di</strong>permasalahkan <strong>dan</strong> mengapa itu perlu<br />

<strong>di</strong>permasalahkan) harus berakhir dengan <strong>di</strong>nyatakan<br />

tidak dapat <strong>di</strong>terima. Namun umumnya Mahkamah<br />

Agung tidak seketat ini. Permohonan-permohonan<br />

yang tidak layak semacam ini biasanya <strong>di</strong>tolak dengan<br />

38 Lihat juga J.B.M. Vranken, Toeval of beleid? Over rechtsvorming door de hoogste rechters<br />

(Kesempatan atau kebijakan? Mengenai lawmaking <strong>di</strong> lembaga-lembaga pera<strong>di</strong>lan<br />

tertinggi), NJB 2000, pp. 1-5.<br />

the remit as currently interpreted this is a problem,<br />

but it will become even more acute if the Committee’s<br />

recommendations are adopted and more stringent<br />

selection criteria are applied, thereby increasing the<br />

civil sector’s reluctance to hear cases that are solely<br />

concerned with the protection of in<strong>di</strong>vidual interests.<br />

In the current state of cassation procedure, the<br />

boundaries between cases which do and do not belong<br />

in the cassation court are determined, in formal terms,<br />

partly by the grounds for cassation set out in section<br />

79 of the Ju<strong>di</strong>ciary (Organisation) Act and partly by<br />

the requirements which a cassation appeal should<br />

fulfil under article ���, paragraph � of the Code of<br />

Civil Procedure (article 426a, paragraph 2 Code of<br />

Civil Procedure) and by the provisions of article 419<br />

of the Code of Civil Procedure governing the factual<br />

basis for legal submissions. Cassation appeals based on<br />

grounds that employ submissions going beyond the<br />

limits of section 79 of the Ju<strong>di</strong>ciary (Organisation) Act<br />

(submissions about the violation of foreign law are an<br />

obvious example) or grounds that are not sufficiently<br />

specific or substantiated (e.g. arguments that do not<br />

in<strong>di</strong>cate with sufficient precision what fin<strong>di</strong>ngs or<br />

decisions of the lower court are contested and why)<br />

must, strictly speaking, result in a declaration of non-<br />

admissibility. Generally, however, the Supreme Court<br />

is not so strict. Such submissions are usually <strong>di</strong>smissed<br />

under section 81 of the Ju<strong>di</strong>ciary (Organisation) Act.<br />

(Chance or policy? About lawmaking by the highest courts), NJB 2000, pp. 1-5.


dasar pasal 81 Un<strong>dan</strong>g-un<strong>dan</strong>g Kekuasaan Kehakiman<br />

(Organisasi).<br />

Secara substantif, batasan-batasan itu <strong>di</strong>tentukan<br />

oleh fungsi kasasi. Dengan demikian, menentukan<br />

perkara apa saja yang harus <strong>di</strong>bawa ke meja kasasi atau<br />

tidak boleh <strong>di</strong>bawa ke meja kasasi adalah tergantung<br />

pada bagaimana fungsi Mahkamah Agung <strong>di</strong>maknai<br />

(dalam hal kebijakan hukum (legal policy)). Bila<br />

penekanannya lebih pada memonitor keseragaman<br />

hukum <strong>dan</strong> mendorong perkembangan hukum daripada<br />

memberikan perlindungan hukum dalam perkara demi<br />

perkara secara in<strong>di</strong>vidual, maka batasan-batasannya akan<br />

berbeda dengan batasan-batasan yang <strong>di</strong>berlakukan<br />

bila keseragaman hukum <strong>dan</strong> perkembangan hukum<br />

hanya <strong>di</strong>anggap sebagai ‘efek samping’ yang positif<br />

dari putusan yang <strong>di</strong>jatuhkan dalam rangka <strong>dan</strong> demi<br />

kepentingan perkara-perkara in<strong>di</strong>vidual. 39<br />

Berdasarkan prinsip-prinsip yang telah <strong>di</strong>uraikan <strong>di</strong><br />

atas oleh Komite, berikut terdapat dua kategori perkara<br />

yang pada prinsipnya tidak tepat untuk <strong>di</strong>bawa ke meja<br />

kasasi: (a) permohonan kasasi yang <strong>di</strong>maksudkan untuk<br />

mempersoalkan aspek hukum (bukan fakta) <strong>dan</strong> atau<br />

mempersoalkan dasar pertimbangan putusan tersebut,<br />

akan tetapi sebenarnya ia ingin membuat Mahkamah<br />

Agung memeriksa ulang lagi putusan penga<strong>di</strong>lan yang<br />

lebih rendah itu hanya dalam hal atau terutama dalam<br />

hal yang bersifat faktual (fakta) padahal hal tersebut<br />

merupakan kewenangan penga<strong>di</strong>lan yang lebih rendah<br />

(kewenangan yang hanya <strong>di</strong>berikan kepada penga<strong>di</strong>lan<br />

yang lebih rendah meliputi penemuan atau evaluasi atas<br />

fakta, penafsiran atas gugatan/jawaban, <strong>dan</strong> penilaian<br />

atas bukti-bukti yang <strong>di</strong>ajukan, serta kewenangan-<br />

kewenangan yang <strong>di</strong>berikan terutama kepada penga<strong>di</strong>lan<br />

yang lebih rendah yang mencakup hal-hal yang bersifat<br />

menggabungkan hukum <strong>dan</strong> fakta) atau kemerdekaan<br />

penga<strong>di</strong>lan yang lebih rendah dalam menentukan<br />

kebijakan hukum acaranya sen<strong>di</strong>ri; (b) permohonan<br />

kasasi yang argumennya memang benar memenuhi<br />

39 Cf. J.B.M. Vranken, Mengeksplorasi Bingkai Pikiran Ahli <strong>Hukum</strong>, Kluwer<br />

Deventer 2006, no. 10.<br />

In substantive terms, the limits are determined by the<br />

function of cassation procee<strong>di</strong>ngs. Deci<strong>di</strong>ng what cases<br />

should or should not be heard in cassation is accor<strong>di</strong>ngly<br />

dependent on how the function of the Supreme Court<br />

is perceived (in terms of legal policy). If the emphasis<br />

is put mainly on monitoring legal uniformity and<br />

promoting the development of the law rather than on<br />

the provision of legal protection in in<strong>di</strong>vidual cases,<br />

the limits will be <strong>di</strong>fferent from those that apply if<br />

legal uniformity and the development of the law are<br />

regarded mainly as the spin-off of decisions given in<br />

and therefore geared to in<strong>di</strong>vidual cases. 39<br />

On the basis of the principles previously defined by<br />

the Committee, the following two categories of cases<br />

are not, in principle, suitable for cassation: (a) those in<br />

which the cassation submissions purportedly contest<br />

fin<strong>di</strong>ngs of law or the grounds of the judgment, but<br />

actually require the Supreme Court to reconsider<br />

decisions of the lower courts based solely or mainly on<br />

assessments of a factual nature reserved to the lower<br />

courts (decisions reserved solely to the lower courts<br />

include fin<strong>di</strong>ngs or evaluations of fact, interpretation of<br />

case plea<strong>di</strong>ngs and assessment of the evidence and those<br />

reserved mainly to the lower courts include matters<br />

combining law and fact) or on the court’s freedom to<br />

determine its own procedural policy; (b) cases in which<br />

the arguments admittedly qualify as submissions on<br />

points of law, but are in fact simply put forward as a<br />

pretext since the matter raised in fact amounts to an<br />

‘acte clair’ or ‘acte éclairé’.<br />

39 Cf. J.B.M. Vranken, Exploring the Jurist’s Frame of Mind, Kluwer Deventer<br />

2006, no. 10.<br />

Komite Hammerstein<br />

31


32 Menyempurnakan <strong>Hukum</strong> Acara Kasasi | Improving Cassation Procedure<br />

syarat sebagai dalil yang mempersoalkan aspek hukum<br />

(bukan fakta), akan tetapi sebetulnya dalil yang demikian<br />

<strong>di</strong>ajukan hanya sebagai alasan saja sebab masalah yang<br />

<strong>di</strong>angkatnya sebenarnya berkualifikasi sebagai ‘acte clair’<br />

atau ‘acte éclairé’.<br />

Ada satu pengecualian yang berlaku bagi perkara yang<br />

tergolong kategori (b) jika penga<strong>di</strong>lan yang lebih rendah<br />

telah salah menerapkan hukum acara ataupun hukum<br />

materiil, <strong>dan</strong> dasar/alasan permohonan kasasinya<br />

mengandung dalil mengenai hal ini. Karena peran<br />

tra<strong>di</strong>sional lembaga pera<strong>di</strong>lan kasasi adalah memonitor<br />

kualitas penyelenggaraan kekuasaan kehakiman (yakni<br />

untuk ‘melindungi hukum dari penga<strong>di</strong>lan’), dalam<br />

perkara-perkara seperti itu Mahkamah Agung harus<br />

membatalkan putusan penga<strong>di</strong>lan yang lebih rendah itu,<br />

kecuali, mungkin, bila kesalahan penerapan hukum itu<br />

tidak menyebabkan timbulnya kerugian yang signifikan.<br />

Kendala-kendala lain dalam pelaksanaan peran normatif<br />

Mahkamah Agung selalu menjatuhkan putusan secara<br />

perkara per perkara. Dengan demikian Mahkamah<br />

Agung memutus berdasarkan fakta yang terdapat<br />

dalam perkara bersangkutan serta dasar-dasar<br />

permohonan kasasi yang <strong>di</strong>ajukan. Dan ka<strong>dan</strong>g-ka<strong>dan</strong>g,<br />

Mahkamah Agung memfokuskan <strong>di</strong>ri pada hasil akhir<br />

perkara tersebut. Sebagai akibatnya, dari segi aspek<br />

fungsi lawmaking nilai putusan seperti ini terka<strong>dan</strong>g<br />

menja<strong>di</strong> tidak terlalu bernilai <strong>dan</strong> <strong>di</strong> mana letak nilai<br />

keyurisprudensiannya terdapat menja<strong>di</strong> kabur atau tidak<br />

jelas. Karena Mahkamah Agung terikat pada fakta dari<br />

perkara yang se<strong>dan</strong>g <strong>di</strong>periksanya, Mahkamah Agung<br />

tidak dapat membuat putusan yang akan memiliki<br />

dampak yang meluas bila isu yang hendak <strong>di</strong>putusnya<br />

itu berdampak pada banyak kepentingan yang berbeda-<br />

beda, termasuk kepentingan pihak ketiga (yang tidak<br />

bisa ikut <strong>di</strong>dengarkan oleh Mahkamah Agung dalam<br />

pemeriksaannya). Agar dapat membuat putusan yang<br />

bermutu <strong>dan</strong> dapat <strong>di</strong>pertanggungjawabkan secara<br />

sosial, Mahkamah Agung <strong>dan</strong> Prosecutor General’s Office<br />

memerlukan lebih banyak lagi informasi daripada<br />

An exception applies to the category of cases referred<br />

to at (b) if the lower court has misapplied a provision of<br />

procedural or substantive law and the ground of appeal<br />

contains submissions on this point. As the tra<strong>di</strong>tional<br />

role of a cassation court is to monitor the quality of the<br />

administration of justice (i.e. to ‘protect the law from<br />

the courts’), the Supreme Court should in such cases set<br />

aside the decision of the lower court, except possibly in<br />

those cases in which the misapplication of the law has<br />

not caused significant harm.<br />

Other obstacles to fulfilment of the normative role<br />

The Supreme Court always gives judgment in in<strong>di</strong>vidual<br />

cases. If follows that the Supreme Court decides on<br />

the basis of both the facts of the specific case and<br />

the grounds of cassation submitted to it and that it<br />

sometimes focuses on the outcome of the in<strong>di</strong>vidual<br />

case. As a result, the value of these judgments in terms<br />

of their lawmaking component is sometimes limited and<br />

the general thrust of the case law is occasionally vague<br />

or unclear. As the Supreme Court is bound by the facts<br />

of the case it is hearing, it cannot take a decision that<br />

would have a wider impact if the issue to be decided<br />

affects many <strong>di</strong>fferent interests, inclu<strong>di</strong>ng those of third<br />

parties (who cannot be heard). In order to arrive at a<br />

sound and socially responsible decision, the Supreme<br />

Court and the Procurator General’s Office need more<br />

information in such cases than the parties are able<br />

to supply. This problem sometimes also plays a role<br />

in applications to the Procurator General to institute<br />

cassation procee<strong>di</strong>ngs in the interests of the uniform<br />

application of the law. This will be dealt with in more<br />

detail in section 4.2 below.


sekadar informasi yang bisa <strong>di</strong>berikan oleh para pihak<br />

perkara tersebut. Masalah ini terka<strong>dan</strong>g juga memainkan<br />

peran yang penting dalam hal permohonan kepada<br />

Procurator General agar Procurator General mengajukan<br />

kasasi demi kepentingan penyeragaman penerapan<br />

hukum. Hal ini akan <strong>di</strong>bahas lebih rinci lagi pada sub-<br />

bab 4.2 <strong>di</strong> bawah.<br />

Ringkasan<br />

Semua ini menghasilkan analisis berikut. Bi<strong>dan</strong>g kerja<br />

sektor perdata memang sangat luas cakupannya <strong>dan</strong><br />

sangat kompleks. Karena hampir tidak mungkin<br />

<strong>di</strong>lakukan spesialisasi, haruslah <strong>di</strong>temukan solusi-solusi<br />

lain untuk ‘menghemat’ kerja. Perkara yang masuk<br />

ke bagian perdata Mahkamah Agung sangat beragam<br />

baik dari segi seberapa pentingnya, kompleksitasnya,<br />

maupun ruang lingkupnya. Terlebih lagi, sangat banyak<br />

dari perkara yang masuk itu bukanlah ranah Mahkamah<br />

Agung, mengingat batas kewenangan Mahkamah Agung.<br />

Oleh karena itu harus <strong>di</strong>buat suatu sistem pra-seleksi<br />

yang lebih efektif <strong>dan</strong> <strong>di</strong>ferensiasi yang lebih efektif atas<br />

arus perkara yang masuk, apalagi terdapat kebutuhan<br />

untuk memberikan putusan dengan cepat. Beberapa<br />

perkara perlu <strong>di</strong>singkirkan dengan segera, se<strong>dan</strong>gkan<br />

untuk sejumlah perkara lain kelancaran proses kasasi<br />

tidak akan langsung terancam bila <strong>di</strong>berikan lebih<br />

banyak waktu lagi untuk <strong>di</strong>pertimbangkan apakah akan<br />

<strong>di</strong>singkirkan atau tidak. Harus <strong>di</strong>catat pula bahwa untuk<br />

jenis-jenis kasasi tertentu yang mengangkat pertanyaan<br />

hukum yang penting, jumlah permohonan yang <strong>di</strong>ajukan<br />

ke Mahkamah Agung justru sangat kurang. Masalah ini<br />

melahirkan pertanyaan apakah <strong>di</strong>perlukan hukum acara<br />

baru yang dapat membuat perkara-perkara semacam<br />

ini lebih mudah mencapai meja Mahkamah Agung.<br />

Terka<strong>dan</strong>g Mahkamah Agung juga perlu lebih banyak<br />

lagi informasi agar dapat membuat putusan yang benar-<br />

benar penting. Dalam kaitan ini, pertanyaan yang harus<br />

<strong>di</strong>ajukan adalah apakah perlu <strong>di</strong>buat cara-cara baru agar<br />

Mahkamah Agung <strong>dan</strong> Procurator General’s Office dapat<br />

memperoleh informasi yang lebih banyak lagi itu, <strong>dan</strong>,<br />

jika memang ternyata perlu, apa saja cara-cara baru itu.<br />

In summary<br />

Komite Hammerstein<br />

This results in the following analysis. The civil sector’s<br />

field of work is wide-ranging and complex. As<br />

specialisation is virtually impossible other work-saving<br />

solutions must be found. The cases submitted to the<br />

civil <strong>di</strong>vision for decision <strong>di</strong>ffer widely in terms of<br />

their importance, complexity and scope. Moreover, a<br />

substantial number of them do not even belong before<br />

the Supreme Court, given its remit. A more effective<br />

system for the preselection and <strong>di</strong>fferentiation of case<br />

flows must therefore be devised, not least because<br />

of the need to give judgment promptly. Some cases<br />

need to be <strong>di</strong>sposed of quickly, whereas in others the<br />

adequacy of cassation procee<strong>di</strong>ngs is not imme<strong>di</strong>ately<br />

jeopar<strong>di</strong>sed if rather more time is taken over <strong>di</strong>sposal.<br />

It should also be noted that certain types of cases in<br />

which important legal issues are raised are reaching the<br />

Supreme Court in insufficient numbers. This raises the<br />

question of whether there is a need for new procedures<br />

to allow these cases to reach the Supreme Court more<br />

easily. Sometimes the Supreme Court also needs more<br />

information in order to be able to take decisions of real<br />

import. The question to be asked in this connection<br />

is whether it is necessary to create new ways for the<br />

Supreme Court or the Procurator General’s Office to<br />

obtain this information and, if so, what they should be.<br />

33


34 Menyempurnakan <strong>Hukum</strong> Acara Kasasi | Improving Cassation Procedure<br />

3.3. Sektor Pi<strong>dan</strong>a<br />

<strong>Hukum</strong> acara 40<br />

Bagian pi<strong>dan</strong>a Mahkamah Agung menyingkirkan hampir<br />

4.000 perkara per tahun. 41 Sekitar 50% dari jumlah<br />

perkara yang <strong>di</strong>singkirkan ini tidak memiliki memori<br />

kasasi yang tertulis mengenai dasar /alasan kasasinya <strong>dan</strong><br />

tidak <strong>di</strong>ajukan oleh seorang advokat (walaupun sejak 1<br />

Oktober 2000 hal ini sudah <strong>di</strong>wajibkan). 42 Oleh karena<br />

itu perkara-perkara ini <strong>di</strong>tolak oleh Mahkamah Agung<br />

<strong>dan</strong> Prosecutor General’s Office tanpa mempertimbangkan<br />

lagi pokok perkara. Terdapat satu sistem yang terpisah<br />

<strong>dan</strong> efektif untuk menyingkirkan perkara-perkara seperti<br />

ini. Tidak ada opini yang <strong>di</strong>ajukan Prosecutor General’s<br />

Office untuk perkara seperti ini, 43 <strong>dan</strong> putusan penolakan<br />

perkara itu <strong>di</strong>buat oleh hakim tunggal. 44 Sebagian besar<br />

pekerjaan untuk mengurus perkara seperti ini <strong>di</strong>lakukan<br />

oleh staf pendukung administrasi <strong>dan</strong> pusat penelitian. 45<br />

Dengan demikian, dari sudut pan<strong>dan</strong>g beban kerja<br />

Mahkamah Agung <strong>dan</strong> Prosecutor General’s Office, tidak<br />

ada kebutuhan yang mendesak akan perubahan, akan<br />

tetapi ada alasan-alasan yang bagus juga dalam konteks<br />

usul perubahan yang <strong>di</strong>ajukan oleh Proyek Penelitian<br />

<strong>Hukum</strong> Acara Pi<strong>dan</strong>a pada tahun 2001 untuk mengubah<br />

praktik yang berlaku sekarang ini. 46 Walaupun usul ini<br />

layak <strong>di</strong>pertimbangkan, Komite tidak akan membahasnya<br />

secara lebih rinci <strong>di</strong> sini karena usul tersebut hanya<br />

40 Mengenai hukum acara <strong>di</strong> sektor pi<strong>dan</strong>a, lihat juga laporan awal W.A.M. van<br />

Schendel untuk Asosiasi Kajian <strong>Hukum</strong> Perban<strong>di</strong>ngan Belgia <strong>dan</strong> Belanda, Den<br />

Haag: Boom Juri<strong>di</strong>sche uitgevers 2007, hal. 111-141, <strong>dan</strong> literatur yang <strong>di</strong>rujuk dalam<br />

laporan tersebut.<br />

41 Angka-angka dalam sub-bab ini juga <strong>di</strong>ambil dari Laporan-laporan Tahunan<br />

Mahkamah Agung, yang dapat <strong>di</strong>akses <strong>di</strong> www.hogeraad.nl.<br />

42 Diatur dalam pasal 437 Kitab Un<strong>dan</strong>g-un<strong>dan</strong>g <strong>Hukum</strong> Acara Pi<strong>dan</strong>a.<br />

43 Lihat pasal 439, ayat 2, Kitab Un<strong>dan</strong>g-un<strong>dan</strong>g <strong>Hukum</strong> Acara Pi<strong>dan</strong>a.<br />

44 Lihat pasal 440, ayat 3, Kitab Un<strong>dan</strong>g-un<strong>dan</strong>g <strong>Hukum</strong> Acara Pi<strong>dan</strong>a.<br />

45 Misalnya melakukan pemberitahuan berdasarkan pasal 435 Kitab Un<strong>dan</strong>g-un<strong>dan</strong>g<br />

<strong>Hukum</strong> Acara Pi<strong>dan</strong>a <strong>dan</strong> mengecek terlaksana tidaknya pemberitahuan ini.<br />

46 Lihat M.S. Groenhuijsen (e<strong>di</strong>tor) <strong>dan</strong> G. Knigge (e<strong>di</strong>tor). Afron<strong>di</strong>ng en verantwoor-<br />

<strong>di</strong>ng, Eindrapport onderzoeksproject Strafvordering 2001 (Penyelesaian Penyelesaian <strong>dan</strong> Pertanggungjaw-<br />

Pertanggungjaw-<br />

aban; Laporan Akhir Proyek Penelitian <strong>Hukum</strong> Acara Pi<strong>dan</strong>a Tahun 2001), Kluwer<br />

Deventer 2004, hal. 483-485.<br />

3.3. Criminal sector<br />

Procedure 40<br />

The criminal <strong>di</strong>vision <strong>di</strong>sposes of almost 4,000 cases<br />

annually. 41 In around 50% of these cases no written<br />

plea<strong>di</strong>ng setting out the grounds for cassation is filed<br />

by a lawyer (although this has been compulsory since<br />

1 October 2000). 42 These cases are therefore <strong>di</strong>smissed<br />

without consideration of the merits by the Supreme<br />

Court and the Prosecutor General’s Office. There is<br />

a separate and efficient procedure for <strong>di</strong>sposing of<br />

such cases. No opinion is submitted by the Prosecutor<br />

General’s Office in these cases, 43 and the decision to<br />

<strong>di</strong>smiss is taken by the single-judge <strong>di</strong>vision. 44 Most of<br />

the work generated by these cases is performed by the<br />

administrative support staff and the research centre. 45 It<br />

follows that, from the point of view of the workload of<br />

the Supreme Court and the Prosecutor General’s Office,<br />

there is no real need for change, but in the context of<br />

the 2001 Criminal Procedure Research Project proposals<br />

for changing existing practice have been made for<br />

other good reasons. 46 Although these proposals merit<br />

consideration in themselves, the Committee will not<br />

<strong>di</strong>scuss them in more detail here because they can be<br />

implemented only if a detailed judgment is available<br />

in each case on the day on which the Court of Appeal<br />

delivers its ruling. As this is currently not the case, the<br />

40 As regards procedure in the criminal sector, see also the preliminary report of<br />

W.A.M. van Schendel for the Association for the Comparative Study of the Law of<br />

Belgium and the Netherlands, The Hague: Boom Juri<strong>di</strong>sche uitgevers 2007, pp. 111-<br />

141, and the literature referred to in that report.<br />

� The fi figures gures in this section are also taken from the Annual �eports �eports of the Supreme<br />

Court, which can be found on the website at www.hogeraad.nl.<br />

42 Laid down in article 437 of the Code of Criminal Procedure.<br />

43 See article 439, paragraph 2, of the Code of Criminal Procedure.<br />

44 See article 440, paragraph 3, of the Code of Criminal Procedure.<br />

�� Examples are the notifications notifi cations given under article �3� �3� of the Code of Criminal<br />

Procedure and the checks on this.<br />

46 See M.S. Groenhuijsen and G. Knigge (eds.). Afron<strong>di</strong>ng en verantwoor<strong>di</strong>ng, Eindrap-<br />

port onderzoeksproject Strafvordering 2001 (Completion and Accountability; Final Report<br />

on the 2001 Criminal Procedure Research Project), Kluwer Deventer 2004, pp.<br />

483-485.


isa <strong>di</strong>implementasikan jika dalam setiap perkara dapat<br />

<strong>di</strong>peroleh putusan yang lengkap pada hari Penga<strong>di</strong>lan<br />

Ban<strong>di</strong>ng menjatuhkan putusan tersebut. Karena saat<br />

ini kenyataannya tidaklah demikian, Komite tidak dapat<br />

mengaji secara memadai praktik yang se<strong>dan</strong>g berlaku<br />

saat ini ataupun fisibilitas <strong>dan</strong> lebih baik tidaknya<br />

<strong>di</strong>adakannya perubahan.<br />

Untuk permohonan kasasi yang menyertakan memori<br />

kasasi yang tertulis yang memaktubkan dasar / alasan<br />

pengajuan kasasi, jalurnya lain lagi. Untuk semua perkara<br />

seperti ini, Prosecutor General’s Office mengajukan opini<br />

tertulis yang berisi penilaian atas dasar/alasan pengajuan<br />

kasasi serta nasihat kepada Mahkamah Agung mengenai<br />

perlu tidaknya perkara itu <strong>di</strong>tolak. Sekitar setengah<br />

dari jumlah perkara yang seperti ini akhirnya langsung<br />

<strong>di</strong>tolak oleh Mahkamah Agung berdasarkan pasal 81<br />

Un<strong>dan</strong>g-un<strong>dan</strong>g Kekuasaan Kehakiman (Organisasi).<br />

Dalam sekitar seperempat dari jumlah perkara yang<br />

seperti ini, Mahkamah Agung membatalkan putusan<br />

penga<strong>di</strong>lan yang lebih rendah. Dalam sejumlah besar<br />

perkara yang <strong>di</strong>batalkan putusan penga<strong>di</strong>lan yang lebih<br />

rendahnya itu, alasan Mahkamah Agung membatalkan<br />

adalah bahwa syarat ‘<strong>di</strong>persi<strong>dan</strong>gkan dalam batas waktu<br />

yang wajar’ sebagaimana <strong>di</strong>maksud pasal 6 ayat (1)<br />

Konvensi Hak-hak Asasi Manusia Eropa tidak terpenuhi.<br />

Setelah membatalkan putusan, Mahkamah Agung<br />

memutus sen<strong>di</strong>ri dalam perkara tersebut dalam sekitar<br />

setengah dari total perkara, <strong>dan</strong> sekitar setengahnya<br />

lagi <strong>di</strong>kembalikan kepada judex factie. Sektar 90%<br />

permohonan kasasi yang memaktubkan dasar/alasan<br />

pengajuan kasasi <strong>di</strong>putus oleh majelis yang ter<strong>di</strong>ri dari<br />

tiga orang hakim. Setiap hakim bagian pi<strong>dan</strong>a Mahkamah<br />

Agung, terkecuali hakim ketua majelis, memiliki asisten<br />

penelitinya sen<strong>di</strong>ri. Dukungan ini <strong>di</strong>anggap perlu <strong>dan</strong><br />

memadai.<br />

Sekitar dua tahun lalu, sebuah tim khusus <strong>di</strong>bentuk<br />

untuk perkara-perkara yang <strong>di</strong>rekomendasikan Prosecutor<br />

General’s Office agar langsung <strong>di</strong>tolak berdasarkan pasal<br />

81 Un<strong>dan</strong>g-un<strong>dan</strong>g Kekuasaan Kehakiman (Organisasi).<br />

Tujuan a<strong>dan</strong>ya ‘tim pasal 81’ ini adalah untuk mengambil<br />

Committee is unable to properly assess current practice<br />

or the feasibility and desirability of change.<br />

Cases in which a written plea<strong>di</strong>ng containing the<br />

grounds for cassation has been filed follow a <strong>di</strong>fferent<br />

route. In all these cases the Prosecutor General’s<br />

Office submits a written opinion in which the grounds<br />

for cassation are examined and the Supreme Court is<br />

advised on the manner in which the case should be<br />

<strong>di</strong>sposed of. Around half of these cases are ultimately<br />

<strong>di</strong>sposed of by the Supreme Court outright under<br />

section 81 of the Ju<strong>di</strong>ciary (Organisation) Act. The<br />

judgment of the lower court is set aside in around a<br />

quarter of the cases in which cassation is sought. In a<br />

substantial number of these cases, the reason for setting<br />

aside the judgment is that the requirement of a ‘hearing<br />

within a reasonable time’ as referred to in article 6 (1)<br />

of the European Convention on Human Rights has<br />

not been fulfilled. After setting aside a judgment the<br />

Supreme Court <strong>di</strong>sposes of the matter itself in around<br />

half of the cases and refers it back to the court of<br />

fact in the other half. Over 90% of the cases in which<br />

grounds for cassation are filed are <strong>di</strong>sposed of by<br />

3-judge panels. Each justice in the criminal <strong>di</strong>vision, with<br />

the exception of the presi<strong>di</strong>ng judge, has his or her own<br />

researcher. This support is regarded as both necessary<br />

and adequate.<br />

Komite Hammerstein<br />

About two years ago a special team was set up for cases<br />

in which the Prosecutor General’s Office recommends<br />

outright <strong>di</strong>smissal under section 81 of the Ju<strong>di</strong>ciary<br />

(Organisation) Act. The purpose of the ‘section 81<br />

team’ is to take integrated and consistent measures to<br />

35


36 Menyempurnakan <strong>Hukum</strong> Acara Kasasi | Improving Cassation Procedure<br />

langkah-langkah yang terpadu <strong>dan</strong> konsisten guna<br />

meminimalisasi waktu para hakim Mahkamah Agung<br />

yang tersita oleh perkara-perkara yang pada akhirnya<br />

nanti akan <strong>di</strong>tolak berdasarkan pasal 81. Tim ini ter<strong>di</strong>ri<br />

dari dua wakil ketua 47 <strong>dan</strong> dua anggota pusat penelitian<br />

yang sudah berpengalaman. Tim ini, yang pada dasarnya<br />

bertindak sebagai panitia seleksi untuk perkara-perkara<br />

yang permohonannya kasasinya jelas-jelas akan <strong>di</strong>tolak<br />

<strong>dan</strong> yang tidak membutuhkan pernyataan yang lebih<br />

rinci mengenai dasar pertimbangan putusan <strong>di</strong>tolaknya<br />

permohonan kasasi tersebut, bekerja dengan cara sebagai<br />

berikut. Tim ini membahas pendapat-pendapat yang<br />

<strong>di</strong>ajukan per minggu oleh Prosecutor General’s Office yang<br />

berisi rekomendasi penolakan langsung berdasarkan<br />

pasal 81, dengan melampirkan memori kasasi tertulisnya,<br />

lalu memutuskan perkara mana saja yang jelas-jelas layak<br />

<strong>di</strong>tolak berdasarkan pasal 81 sesuai dengan rekomendasi<br />

tersebut. Sang asisten peneliti lalu mempersiapkan<br />

sebuah draft (rancangan) putusan penolakan atas dasar<br />

pasal 81. Bilamana perlu, sebelum mempersiapkan<br />

draft tersebut sang asisten peneliti mempelajari terlebih<br />

dahulu isu apapun yang mungkin <strong>di</strong>angkat selama rapat<br />

pembahasan tim tersebut. Draft ini <strong>di</strong>lengkapi dengan<br />

sebuah penjelasan yang sangat singkat oleh si asisten<br />

peneliti <strong>dan</strong> lalu <strong>di</strong>edarkan kepada ketiga hakim anggota<br />

majelis yang <strong>di</strong>tunjuk oleh bagian pendaftaran perkara.<br />

Kenyataan praktik menunjukkan bahwa ketiga hakim<br />

tersebut umumnya hanya membutuhkan se<strong>di</strong>kit waktu<br />

untuk mempelajari perkara-perkara ini <strong>dan</strong> dalam<br />

kebanyakan perkara cenderung setuju untuk menolak<br />

berdasarkan pasal 81.<br />

Perkara-perkara yang <strong>di</strong>anggap ‘tim pasal 81’ tidak begitu<br />

tepat untuk <strong>di</strong>terapkan ketentuan ini terhadapnya (sekitar<br />

30%) mengikuti jalur normal. Ketika dasar/alasan untuk<br />

pengajuan kasasi sudah <strong>di</strong>masukkan, ‘jalur normal’ ini<br />

<strong>di</strong>mulai dengan <strong>di</strong>tunjuknya—oleh bagian pendaftaran<br />

perkara—seorang hakim sebagai rapporteur (pelapor).<br />

Dengan bantuan asisten peneliti <strong>di</strong>a, hakim rapporteur<br />

ini menyiapkan sebuah draft (rancangan) putusan (yang<br />

47 Keduanya adalah juga hakim ketua seksi ‘A’ <strong>dan</strong> seksi ‘B’. Bagian pi<strong>dan</strong>a <strong>di</strong>bagi<br />

menja<strong>di</strong> kedua seksi tersebut.<br />

minimise the demands made on the time of the justices<br />

by cases that will ultimately be <strong>di</strong>sposed of under<br />

section 81. The team consists of two vice presidents 47<br />

and two experienced members of the research centre.<br />

This team, which basically acts as a selection committee<br />

for cases in which the cassation appeal will clearly be<br />

<strong>di</strong>smissed and which do not require a more detailed<br />

statement of the grounds for the decision, works as<br />

follows. The team <strong>di</strong>scusses the opinions which are<br />

submitted weekly by the Prosecutor General’s Office<br />

and recommend outright <strong>di</strong>smissal under section 81,<br />

together with the attached written plea<strong>di</strong>ngs in the<br />

cassation, and then decides which cases are clearly<br />

suited for <strong>di</strong>sposal under section 81 in keeping with the<br />

recommendation. In these cases the researcher then<br />

prepares a draft judgment for <strong>di</strong>sposal under section 81,<br />

where necessary after studying any issue that may have<br />

been raised during the team’s consultation. This draft<br />

is accompanied by a very brief explanation prepared<br />

by the researcher and is then circulated among the<br />

members of the 3-judge panel designated by the court<br />

registry. Practice shows that the three justices concerned<br />

generally need spend little time studying these cases and<br />

tend in most cases to agree to <strong>di</strong>sposal under section 81.<br />

Cases which are regarded by the section 81 team as<br />

not being manifestly suitable for application of this<br />

provision (approximately 30%) follow the normal route.<br />

Where grounds for cassation have been submitted,<br />

this ‘normal route’ starts with a justice designated as<br />

rapporteur by the court registry. With the assistance<br />

of the researcher working for him, the rapporteur<br />

prepares a draft judgment (which may entail <strong>di</strong>sposal<br />

47 They are also the presi<strong>di</strong>ng judges of the ‘A’ and ‘B’ sections into which the<br />

criminal <strong>di</strong>vision is <strong>di</strong>vided.


isa saja berisi penolakan berdasarkan pasal 81). Pada<br />

prinsipnya, semua perkara <strong>di</strong>tangani oleh majelis tiga<br />

hakim. Semua perkara ini <strong>di</strong>kirim ke masing-masing<br />

majelis-tiga-hakim oleh bagian pendaftaran perkara.<br />

Selama <strong>di</strong>bahasnya suatu perkara oleh majelis tiga hakim,<br />

mereka dapat memutuskan untuk menyerahkan perkara<br />

itu ke majelis yang ter<strong>di</strong>ri dari lima hakim. Perkara itu<br />

lalu <strong>di</strong>bahas dalam kamar-kamar dalam rapat paripurna<br />

(ini juga terja<strong>di</strong> pada bagian perdata).<br />

Dari sudut pan<strong>dan</strong>g bagian pi<strong>dan</strong>a, tidaklah baik bila<br />

Prosecutor General’s Office hanya mengeluarkan pendapat<br />

yang sumir berdasarkan pasal 81, karena hal ini akan<br />

bertentangan dengan mekanisme seleksi yang <strong>di</strong>lakukan<br />

oleh ‘tim pasal 81’. Keberatan-keberatan lain yang sudah<br />

<strong>di</strong>singgung <strong>di</strong> sub-bab sebelumnya dapat, sampai tingkat<br />

tertentu, <strong>di</strong>atasi <strong>di</strong> sektor pi<strong>dan</strong>a dengan cara membuat<br />

agar asisten peneliti—yang telah mempersiapkan<br />

pendapat terkait—memasukkan ke dalam laporan<br />

awalnya sebuah penjelasan yang lebih rinci tentang<br />

pertimbangan atas permohonan yang masuk.<br />

Tidak ada kesenjangan arus perkara<br />

Sektor perdata menghadapi masalah bahwa beban<br />

perkaranya tidak mencerminkan dengan akurat jenis-<br />

jenis perkara yang <strong>di</strong>periksa <strong>dan</strong> <strong>di</strong>putus oleh penga<strong>di</strong>lan<br />

negeri <strong>dan</strong> penga<strong>di</strong>lan ban<strong>di</strong>ng, <strong>dan</strong> bahwa jenis-jenis<br />

perkara tertentu tidak pernah sampai ke meja kasasi.<br />

Sektor pi<strong>dan</strong>a tidak mengalami masalah-masalah<br />

demikian. Tentu saja, memang ada perkara-perkara yang<br />

mengenainya Mahkamah Agung tidak memperoleh<br />

kesempatan untuk menyatakan pan<strong>dan</strong>gannya tentang<br />

suatu isu hukum yang menarik secara intrinsik yang<br />

<strong>di</strong>putus oleh penga<strong>di</strong>lan negeri atau penga<strong>di</strong>lan ban<strong>di</strong>ng,<br />

<strong>di</strong>karenakan Dinas Kejaksaan ataupun si terdakwa<br />

memutuskan, dengan alasan masing-masing, untuk<br />

tidak melakukan kasasi. Akan tetapi Komite belum<br />

pernah menemukan a<strong>dan</strong>ya bukti bahwa akibat hal<br />

itu, suatu isu hukum yang penting menja<strong>di</strong> tetap tak<br />

terjangkau oleh Mahkamah Agung untuk waktu yang<br />

under section 81). In principle, all cases are circulated by<br />

the Court registry as 3-judge cases. During circulation<br />

among the members of the panel, it may be decided to<br />

transfer a case to a 5-judge panel. It is then <strong>di</strong>scussed in<br />

chambers during a plenary session (as also happens in<br />

the civil <strong>di</strong>vision).<br />

From the point of view of the criminal <strong>di</strong>vision, it<br />

would not be desirable for the Prosecutor General’s<br />

Office to issue abridged opinions under section � as<br />

this would be at odds with the selection mechanism<br />

established in the form of the section 81 team. The<br />

other objections mentioned in the previous section<br />

could to some extent be overcome in the criminal sector<br />

by arranging for the researcher who has prepared the<br />

relevant opinion to include in the preliminary report a<br />

more detailed account of the fin<strong>di</strong>ngs concerning the<br />

submissions that have been filed.<br />

No gaps in case flow<br />

Whereas the civil sector faces the problem that its<br />

caseload is not an accurate reflection of the types of<br />

case heard by the <strong>di</strong>strict courts and courts of appeal,<br />

and that certain types of case never reach it, this<br />

problem does not exist in the criminal sector. Naturally,<br />

cases do occur in which the Supreme Court does not<br />

get the chance to express its views on an intrinsically<br />

interesting legal issue decided by a <strong>di</strong>strict court or court<br />

of appeal because the Public Prosecution Service or<br />

the defen<strong>dan</strong>t decides, for reasons of their own, not to<br />

enter an appeal. But the Committee is not aware of any<br />

evidence that important legal issues consequently remain<br />

beyond the reach of the Supreme Court for long. 48<br />

In principle, the entire field of criminal law receives<br />

the attention of the Supreme Court, not least because<br />

48 This also generally applies to the types of case that might perhaps come to mind<br />

in this connection, i.e. minor cases and economic offences in which negotiations<br />

between the defen<strong>dan</strong>t and the Public Prosecution Service could play a rather greater<br />

role.<br />

Komite Hammerstein<br />

37


38 Menyempurnakan <strong>Hukum</strong> Acara Kasasi | Improving Cassation Procedure<br />

lama. 48 Pada prinsipnya, seluruh lapangan hukum<br />

pi<strong>dan</strong>a mendapat perhatian Mahkamah Agung, apalagi<br />

karena begitu besarnya jumlah perkara yang masuk<br />

ke bagian pi<strong>dan</strong>anya. Oleh karena itu tidaklah terja<strong>di</strong><br />

bahwa Mahkamah Agung tidak dapat menjalankan peran<br />

lawmaking-nya lantaran jenis-jenis perkara tertentu tidak<br />

pernah tiba <strong>di</strong> meja kasasi. 49<br />

Macam-macam faktor juga memainkan peran <strong>di</strong> sini.<br />

Mengingat sifat acara pi<strong>dan</strong>a, yang pada dasarnya<br />

meliputi pemeriksaan terhadap dakwaan Dinas<br />

Kejaksaan atas si terdakwa, terdapat lebih se<strong>di</strong>kit<br />

ruang—<strong>di</strong>ban<strong>di</strong>ngkan dengan hukum perdata—bagi<br />

para pihak untuk mencapai kesepakatan <strong>di</strong> antara<br />

mereka. Sangat se<strong>di</strong>kit, itu pun kalau ada, mekanisme<br />

penyelesaian sengketa lain yang terse<strong>di</strong>a. Satu faktor<br />

lagi yang membuat orang cenderung mau terus lanjut<br />

berperkara dalam perkara pi<strong>dan</strong>a adalah sifat dasar<br />

kepentingan yang ada dalam perkara pi<strong>dan</strong>a; sebab<br />

dalam perkara pi<strong>dan</strong>a, sifat dasar kepentingannya<br />

seringkali adalah kepentingan yang bersifat genting,<br />

yang bisa mencakup ‘hidup atau mati’ sifatnya. Motif<br />

lain lagi yang membuat orang cenderung mau terus<br />

berlarut-larut berperkara dalam perkara pi<strong>dan</strong>a adalah<br />

a<strong>dan</strong>ya kemungkinan menunda-nunda pelaksanaan<br />

hukuman dengan <strong>di</strong>lakukannya permohonan kasasi 50<br />

<strong>dan</strong> a<strong>dan</strong>ya kemungkinan mendalilkan dalam kasasinya<br />

bahwa persi<strong>dan</strong>gan atas perkaranya tidak <strong>di</strong>laksanakan<br />

‘dalam batas waktu yang wajar’. 51 Apalagi, sistem subsi<strong>di</strong><br />

48 Hal ini juga secara umum terja<strong>di</strong> terhadap jenis-jenis perkara yang mungkin ter-<br />

lintas <strong>di</strong> pikiran dalam kaitan ini, yakni perkara-perkara kecil <strong>dan</strong> kejahatan-kejahatan<br />

ekonomi yang <strong>di</strong> dalamnya negosiasi antara terdakwa dengan Dinas Kejaksaan dapat<br />

memainkan peran yang lumayan besar.<br />

49 Proyek Penelitian <strong>Hukum</strong> Acara Pi<strong>dan</strong>a Tahun 2001 juga mencapai kesimpulan<br />

yang sama: M.S. Groenhuijsen (e<strong>di</strong>tor) <strong>dan</strong> G. Knigge (e<strong>di</strong>tor), Afron<strong>di</strong>ng en verant-<br />

woor<strong>di</strong>ng, Eindrapport onderzoeksproject Strafvordering 2001 (Penyelesaian <strong>dan</strong> Pertang-<br />

gungjawaban; Laporan Akhir Proyek Penelitian <strong>Hukum</strong> Acara Pi<strong>dan</strong>a Tahun 2001),<br />

Kluwer Deventer 2004, hal. 480-481.<br />

50 Mengenai hal ini, lihat, misalnya, A.A. Franken, De Hoge Raad en de cassatieadvoca-<br />

tuur (Mahkamah Agung <strong>dan</strong> para advokat kasasi), DD 2005, hal. 695-702.<br />

51 Kemungkinan mendasarkan permohonan kasasi hanya pada kenyataan<br />

bahwa persi<strong>dan</strong>gan tersebut tidak <strong>di</strong>selenggarakan dalam batas waktu yang wajar,<br />

sebagaimana <strong>di</strong>maksud pasal 6 Konvensi Hak-hak Asasi Manusia Eropa, <strong>di</strong>katakan<br />

sebagai ‘penyalahgunaan (abuse)’ dalam Laporan Akhir Proyek Penelitian <strong>Hukum</strong><br />

of the large volume of cases referred to its criminal<br />

<strong>di</strong>vision. It is therefore not the case that the Supreme<br />

Court is unable to perform its lawmaking role because<br />

certain types of case are never appealed in cassation. 49<br />

Various factors are thought to play a role here. Given<br />

the nature of criminal procee<strong>di</strong>ngs, which basically<br />

involve assessing the charges brought by the Public<br />

Prosecution Service against a defen<strong>dan</strong>t, there is less<br />

scope than in civil law for parties to reach agreement<br />

among themselves. Few if any other mechanisms for<br />

<strong>di</strong>spute resolution exist. Another factor conducive to<br />

the continuation of procee<strong>di</strong>ngs is the fundamental<br />

character of the interests that are often at stake in<br />

criminal cases. Other motives for pursuing procee<strong>di</strong>ngs<br />

are the possibility of staying the enforcement of<br />

sentence by instituting an appeal in cassation 50 and of<br />

basing an appeal in cassation on the fact that a hearing<br />

has not been held ‘within a reasonable time’. 51 Moreover,<br />

the system of subsi<strong>di</strong>sed legal assistance (legal aid)<br />

also enables people to appeal in cassation who would<br />

otherwise lack the financial means to do so.<br />

49 The 2001 Criminal Procedure Research Project reached the same conclusion:<br />

M.S. Groenhuijsen and G. Knigge (eds.), Afron<strong>di</strong>ng en verantwoor<strong>di</strong>ng, Eindrapport<br />

onderzoeksproject Strafvordering 2001 (Completion and accountability; Final Report on<br />

the 2001 Criminal Procedure Research Project), Kluwer Deventer 2004, pp. 480-481.<br />

50 On this point see, for example, A.A. Franken, De Hoge Raad en de cassatieadvocatuur<br />

(The Supreme Court and cassation lawyers), DD 2005, pp. 695-702.<br />

51 The possibility of basing an appeal in cassation solely on the fact that the hearing<br />

has not been held within a reasonable time, as referred to in article 6 of the Euro-<br />

pean Convention on Human Rights, is described as an ‘abuse’ in the Final Report on<br />

the 2001 Criminal Procedure Research Project, see p. 485.


antuan hukum juga memungkinkan orang melakukan<br />

kasasi, yang bila tidak ada subsi<strong>di</strong> demikian mungkin<br />

tidak akan memiliki sumber daya finansial yang cukup<br />

untuk melakukannya.<br />

Dinas Kejaksaan juga dapat mengajukan permohonan<br />

kasasi (baru-baru ini kewenangan ini <strong>di</strong>perluas). 52<br />

Tentu saja, Dinas Kejaksaan memiliki kepentingan<br />

untuk mendapatkan jawaban dari Mahkamah Agung<br />

atas pertanyaan-pertanyaan yang perlu <strong>di</strong>ajukan demi<br />

kepentingan keseragaman hukum atau perkembangan<br />

hukum. Oleh sebab itu Dinas Kejaksaan sangat rutin<br />

menggunakan kesempatan mengajukan permohonan<br />

kasasi. Dan agar kepentingan tersebut dapat <strong>di</strong>jalankan<br />

dengan sebaik mungkin <strong>dan</strong> guna memastikan bahwa<br />

kinerjanya sen<strong>di</strong>ri memenuhi standar yang <strong>di</strong>syaratkan,<br />

Dinas Kejaksaan telah melakukan perubahan terhadap<br />

organisasinya dalam beberapa tahun terakhir dengan<br />

men<strong>di</strong>rikan sebuah ‘meja kasasi’. 53<br />

A<strong>dan</strong>ya sarana berupa kasasi guna kepentingan<br />

penyeragaman penerapan hukum juga memainkan<br />

peran dalam mengeliminasi ketertundaan penanganan<br />

perkara. 54 Upaya hukum ini, yang dapat <strong>di</strong>gunakan oleh<br />

Procurator General Mahkamah Agung dalam perkara-<br />

perkara yang terhadapnya tidak ada lagi upaya hukum<br />

biasa yang terseb<strong>di</strong>a, dalam praktiknya cenderung<br />

<strong>di</strong>gunakan terutama dalam perkara-perkara yang tidak<br />

Acara Pi<strong>dan</strong>a Tahun 2001, lihat hal. 485.<br />

52 Ini merujuk pada <strong>di</strong>hapusnya pasal 430 Kitab Un<strong>dan</strong>g-un<strong>dan</strong>g <strong>Hukum</strong> Acara<br />

Pi<strong>dan</strong>a dengan Un<strong>dan</strong>g-un<strong>dan</strong>g tanggal 31 Oktober 2002, Buletin Un<strong>dan</strong>g-un<strong>dan</strong>g<br />

<strong>dan</strong> Ketetapan 2002, 539; ketentuan ini mulai berlaku pada tanggal 1 Januari 2003.<br />

53 Dalam Laporan Tahunan Desk Kasasi untuk periode April 2006-Juli 2007, hal.<br />

27, terdapat paragraf berikut: ‘Desk kasasi akan mengembangkan kebijakan mengenai<br />

bagaimana melakukan pendekatan yang lebih proaktif lagi dalam tahun-tahun<br />

mendatang. Untuk itu Desk Kasasi akan menganalisis putusan-putusan penga<strong>di</strong>lan-<br />

penga<strong>di</strong>lan negeri <strong>dan</strong> penga<strong>di</strong>lan-penga<strong>di</strong>lan ban<strong>di</strong>ng untuk mengidentifikasi tren,<br />

isu-isu hukum baru, <strong>dan</strong> pertanyaan-pertanyaan yang penting bagi perkembangan<br />

hukum, apakah dalam rangka merespons un<strong>dan</strong>g-un<strong>dan</strong>g baru ataupun tidak. Ini<br />

berarti bahwa analisis tersebut dapat membuat desk kasasi mendekati kantor-kantor<br />

kejaksaan dalam hal perkara-perkara yang <strong>di</strong> dalamnya Dinas Kejaksaan memiliki<br />

kepentingan untuk mengajukan permohonan kasasi.’<br />

54 Di sini juga, desk kasasi Dinas Kejaksaan memainkan peran aktif. Lihat Buletin<br />

Tahunan Dinas Kejaksaan Tahun 2006, hal. 14, <strong>dan</strong> Laporan Tahunan Desk Kasasi<br />

untuk periode April 2006-Juli 2007, hal. 13.<br />

The Public Prosecution Service too may lodge an<br />

appeal in cassation (this power was recently expanded). 52<br />

Naturally, it is in the Public Prosecution Service’s own<br />

interests to obtain an answer from the Supreme Court<br />

to questions that need to be raised in the interests of<br />

legal uniformity or the development of the law. The<br />

Public Prosecution Service therefore makes very regular<br />

use of the possibility of appealing in cassation and, in<br />

order to do full justice to these interests and ensure that<br />

its own performance meets the required standards, has<br />

mo<strong>di</strong>fied its organisation in recent years by establishing<br />

a ‘cassation desk’. 53<br />

The instrument of cassation in the interests of the<br />

uniform application of the law also plays a role in<br />

eliminating any gaps in the case flow. 54 This legal<br />

remedy, which is available to the Procurator General at<br />

the Supreme Court in cases where no other or<strong>di</strong>nary<br />

form of redress exists, tends to be used in practice<br />

mainly in cases in which there is no possibility of<br />

appealing in cassation. 55 This in itself is an in<strong>di</strong>cation<br />

that no important legal questions are left unanswered by<br />

52 This is a reference to the abolition of article 430 of the Code of Criminal<br />

Procedure by Act of 31 October 2002, Bulletin of Acts and Decrees 2002, 539; the<br />

provision entered into force on 1 January 2003.<br />

Komite Hammerstein<br />

53 The Cassation Desk Annual Report for the period April 2006-July 2007, p. 27,<br />

includes the following passage: ‘The cassation desk will develop its policy of adopt-<br />

ing a more proactive approach in the years ahead. For this purpose it will analyse the<br />

judgments of the <strong>di</strong>strict courts and courts of appeal to identify trends, new legal<br />

issues and questions of importance to the development of the law, whether or not in<br />

response to new legislation. This means that the analysis may prompt the cassation<br />

desk to approach the public prosecutor’s offices in cases in which it would be in the<br />

interests of the Public Prosecution Service to institute an appeal in cassation.’<br />

54 Here too the cassation desk of the Public Prosecution Service plays an active<br />

role. See the 2006 Public Prosecution Service Annual Bulletin, p. 14 and the Cassa-<br />

tion Desk Annual Report for the period April 2006-July 2007, p. 13.<br />

55 Cf. Supreme Court of the Netherlands, 2005 and 2006 Report, p. 155.<br />

39


40 Menyempurnakan <strong>Hukum</strong> Acara Kasasi | Improving Cassation Procedure<br />

memiliki kemungkinan untuk <strong>di</strong>kasasikan. 55 Hal ini<br />

dengan sen<strong>di</strong>rinya mengin<strong>di</strong>kasikan bahwa tidak ada<br />

isu hukum yang penting yang tidak terjawab oleh<br />

Mahkamah Agung dalam perkara-perkara yang masih<br />

mungkin untuk <strong>di</strong>kasasikan. Berdasarkan pengamatan<br />

atas bagaimana bekerjanya sistem kasasi saat ini,<br />

tidaklah perlu mengubah hukum acara pi<strong>dan</strong>a dengan<br />

memberlakukan kemungkinan bagi judex factie untuk<br />

meminta Mahkamah Agung melakukan preliminary ruling<br />

atas isu tertentu. Usul ini sudah <strong>di</strong>pertimbangkan <strong>dan</strong><br />

<strong>di</strong>tolak dalam Laporan Akhir tentang <strong>Hukum</strong> Acara<br />

Pi<strong>dan</strong>a Tahun 2001. 56<br />

Besarnya beban perkara yang melebihi kemampuan<br />

Masalah utama <strong>di</strong> sektor pi<strong>dan</strong>a adalah tak kunjung<br />

<strong>di</strong>putusnya perkara akibat besarnya beban perkara. 57<br />

Beban perkara ini sebagian besar <strong>di</strong>sebabkan oleh<br />

banyaknya perkara yang sebetulnya bukan merupakan<br />

urusan Mahkamah Agung. Masalah ini paling tidak sudah<br />

sangat melemahkan kinerja Procurator General’s Office<br />

<strong>dan</strong> bagian pi<strong>dan</strong>a dalam melaksanakan fungsi-fungsi<br />

normatif mereka.<br />

Ini masalah yang sudah berlangsung lama <strong>dan</strong> terus<br />

terja<strong>di</strong> berulang-ulang, sebagaimana <strong>di</strong>jelaskan<br />

sebelumnya dalam laporan ini. Laporan Komite Peninjau<br />

Beban Kerja Bagian Pi<strong>dan</strong>a Mahkamah Agung, yang<br />

berjudul De toegang tot de cassatierechter in strafzaken (Akses<br />

terhadap pera<strong>di</strong>lan tingkat kasasi dalam hal perkara<br />

pi<strong>dan</strong>a), yang <strong>di</strong>terbitkan pada Desember 1996 perlu<br />

<strong>di</strong>bahas lebih lanjut <strong>di</strong> sini. Komite ini <strong>di</strong>ketuai oleh<br />

W.E. Haak, yang kala itu adalah Wakil Ketua Mahkamah<br />

Agung. Komite ini mengaji sejumlah besar cara yang<br />

55 Cf. Laporan Tahun 2005 <strong>dan</strong> 2006 Mahkamah Agung Belanda, hal. 155.<br />

56 Lihat M.S. Groenhuijsen <strong>dan</strong> G. Knigge (eds.), Afron<strong>di</strong>ng en verantwoor<strong>di</strong>ng,<br />

Eindrapport onderzoeksproject Strafvordering 2001 (Penyelesaian <strong>dan</strong> Pertanggungjawa-<br />

ban; Laporan Akhir Proyek Penelitian <strong>Hukum</strong> Acara Pi<strong>dan</strong>a Tahun 2001), Kluwer<br />

Deventer 2004, hal. 480-481.<br />

57 Cf. G.J.M. Corstens, De toekomst van de cassatie (Masa depan kasasi), Strafblad 2007,<br />

hal. 31-38, yang menyatakan bahwa dalam jangka panjang penggunaan sistem leave<br />

to appeal akan menja<strong>di</strong> tak terelakkan. Sehubungan dengan hal ini dapat juga <strong>di</strong>lihat<br />

pemikiran-pemikiran terkait mengenai <strong>di</strong>introdusirnya sistem seperti itu dalam Lapo-<br />

ran Tahunan Mahkamah Agung Tahun 2005 <strong>dan</strong> 2006, hal. 33-35.<br />

the Supreme Court in those cases in which cassation is<br />

possible. In view of how the cassation system functions<br />

at present, there is accor<strong>di</strong>ngly no need for criminal<br />

procedure to be mo<strong>di</strong>fied by introducing the possibility<br />

for a court of fact to refer issues to the Supreme Court<br />

for preliminary ruling. This idea was also considered and<br />

rejected in the 2001 Criminal Procedure Final Report. 56<br />

Excessive caseload<br />

The main problem in the criminal sector is the tight<br />

bottleneck caused by the excess caseload, 57 which<br />

consists to a large extent of cases that do not come<br />

within the remit of the Supreme Court. At the<br />

very least, this seriously compromises the ability of<br />

Procurator General’s Office and the criminal <strong>di</strong>vision to<br />

perform their normative functions.<br />

This is an old and recurrent problem, as previously<br />

explained in this report. The report of the Committee<br />

on the Workload of the Criminal Division of the<br />

Supreme Court, entitled De toegang tot de cassatierechter<br />

in strafzaken (Access to the cassation court in criminal<br />

cases), of December 1996 merits further consideration<br />

here. Chaired by W.E. Haak, then the vice president of<br />

the Supreme Court, the Committee examined a large<br />

number of measures designed to limit the number<br />

of new cases. 58 The introduction of the obligation to<br />

56 See M.S. Groenhuijsen and G. Knigge (eds.), Afron<strong>di</strong>ng en verantwoor<strong>di</strong>ng, Eindrap-<br />

port onderzoeksproject Strafvordering 2001 (Completion and Accountability; Final Report<br />

on the 2001 Criminal Procedure Research Project), Kluwer Deventer 2004, pp.<br />

480-481.<br />

57 Cf. G.J.M. Corstens, De toekomst van de cassatie (The future of cassation), Strafblad<br />

2007, pp. 31-38, who states that in the long term the introduction of a system of<br />

leave to appeal will become inevitable. Reference may also be made in this connec-<br />

tion to the thoughts about the introduction of such a system in the Annual Report<br />

of the Supreme Court for 2005 and 2006, pp. 33-35.<br />

58 Among the ideas ultimately rejected by the Committee were proposals to charge


dapat <strong>di</strong>gunakan untuk membatasi jumlah perkara baru. 58<br />

Diberlakukannya kewajiban mengajukan memori kasasi<br />

yang tertulis yang harus <strong>di</strong>ajukan oleh seorang advokat,<br />

sebagaimana <strong>di</strong>jelaskan sebelumnya dalam laporan ini,<br />

merupakan salah satu hasil usulan yang <strong>di</strong>ajukan oleh<br />

Komite tersebut. Akan tetapi, berkebalikan dari apa yang<br />

<strong>di</strong>harapkan Komite tersebut, advokat <strong>di</strong>maksud tidak<br />

mesti advokat yang memiliki spesialisasi hukum pi<strong>dan</strong>a.<br />

Di samping itu, usul-usul Komite tersebut melahirkan<br />

un<strong>dan</strong>g-un<strong>dan</strong>g baru (sebagaimana juga telah <strong>di</strong>jelaskan<br />

<strong>di</strong> atas) yang meniadakan kemungkinan melakukan kasasi<br />

bagi perkara-perkara pi<strong>dan</strong>a kecil <strong>dan</strong> pi<strong>dan</strong>a-pi<strong>dan</strong>a<br />

lalu lintas (berdasarkan Un<strong>dan</strong>g-un<strong>dan</strong>g Ketentuan Lalu<br />

Lintas (Penegakan <strong>Hukum</strong> Administratif)).<br />

Perubahan hukum yang <strong>di</strong>bahas <strong>di</strong> atas juga telah dapat<br />

membatasi jumlah beban kerja sektor pi<strong>dan</strong>a yang<br />

berasal dari perkara-perkara yang tidak begitu tepat<br />

untuk <strong>di</strong>kasasikan, meskipun satu-satunya pihak<br />

yang sebenarnya <strong>di</strong>untungkan oleh <strong>di</strong>berlakukannya<br />

pasal 81 Un<strong>dan</strong>g-un<strong>dan</strong>g Kekuasaan Kehakiman<br />

(Organisasi) adalah Mahkamah Agung. Perlu <strong>di</strong>catat <strong>di</strong><br />

sini bahwa, sejak <strong>di</strong>berlakukannya kewajiban mengajukan<br />

memori kasasi yang tertulis, bagian pi<strong>dan</strong>a semakin<br />

jarang/se<strong>di</strong>kit menggunakan kemungkinan memasuki<br />

tingkat kasasi atas dasar inisiatifnya sen<strong>di</strong>ri (kasasi ex<br />

proprio motu). 59 Pendekatan yang lebih ketat ini sebagian<br />

besar <strong>di</strong>dasarkan pada asumsi bahwa penasihat hukum<br />

terdakwa, setelah ber<strong>di</strong>skusi dengan terdakwa, akan<br />

mampu mengaji <strong>dan</strong> mendalilkan dengan tepat bagian-<br />

bagian apa saja yang harus <strong>di</strong>permasalahkan dari<br />

58 Ada beberapa ide yang akhirnya <strong>di</strong>tolak oleh Komite tersebut, antara lain usul<br />

<strong>di</strong>adakannya biaya pendaftaran perkara, <strong>di</strong>berlakukannya keharusan menaruh<br />

sejumlah uang jaminan tertentu, <strong>di</strong>berlakukannya kewajiban membayar ongkos-<br />

ongkos, <strong>di</strong>batasinya alasan untuk mengajukan kasasi. Komite tersebut berpendapat<br />

masih belum waktunya memberlakukan sistem leave to appeal, tetapi tidak menutup<br />

kemungkinan bahwa sistem semacam itu mungkin memang harus <strong>di</strong>berlakukan dalam<br />

bentuk tertentu pada suatu waktu tertentu <strong>di</strong> masa mendatang apabila usul-usul yang<br />

<strong>di</strong>ajukan Komite tersebut tidak berhasil memecahkan masalah terus meningkatnya<br />

jumlah perkara ini.<br />

59 Akan tetapi, kemungkinan <strong>di</strong>lakukannya kasasi seperti ini tetap <strong>di</strong>pertahankan;<br />

cf. Laporan Final Proyek Penelitian <strong>Hukum</strong> Acara Pi<strong>dan</strong>a Tahun 2001, hal. 480, <strong>dan</strong><br />

G.J.M. Corstens, De toekomst van de cassatie (Masa depan kasasi), Strafblad 2007, hal. 33.<br />

have a written plea<strong>di</strong>ng filed by a lawyer, as mentioned<br />

previously in the present report, was the result of a<br />

proposal made by the Committee. However, contrary<br />

to what the Committee had envisaged, the lawyer need<br />

not be specialised in the criminal law. In ad<strong>di</strong>tion, the<br />

Committee’s proposals resulted in new legislation<br />

(as also explained above) exclu<strong>di</strong>ng the possibility of<br />

appealing in cassation in respect of minor offences<br />

and motoring offences (under the Traffic �egulations<br />

(Administrative Enforcement) Act).<br />

The changes in the law <strong>di</strong>scussed previously have<br />

also had the effect of limiting the quantity of work<br />

generated for the criminal sector by cases that are not<br />

really suitable for cassation, although the only real<br />

beneficiary of the introduction of section � of the<br />

Ju<strong>di</strong>ciary (Organisation) Act has been the Supreme<br />

Court. It should also be noted here that, since the<br />

introduction of the obligation to file written plea<strong>di</strong>ngs,<br />

the criminal <strong>di</strong>vision has made more sparing use of the<br />

possibility of instituting cassation procee<strong>di</strong>ngs on its<br />

own initiative (cassation ex proprio motu). 59 This more<br />

restrained approach is largely based on the assumption<br />

that defence counsel, in consultation with the defen<strong>dan</strong>t,<br />

is able to properly assess and substantiate what parts of<br />

the <strong>di</strong>sputed judgment should be challenged. 60 However,<br />

another consideration is that if cassation ex proprio motu<br />

were to be applied more extensively this would tend<br />

to negate the requirement of a compulsory written<br />

plea<strong>di</strong>ng. Moreover, the workload in the criminal sector<br />

a court registry fee, require the payment of a deposit, introduce orders for costs<br />

and limit the grounds for review. The Committee considered that the time was not<br />

right for the introduction of a system of leave to appeal, but <strong>di</strong>d not exclude the<br />

possibility that such a system might have to be introduced in some form in the<br />

future if the proposals it put forward <strong>di</strong>d not provide an adequate solution for the<br />

increasing caseload.<br />

59 However, the existence of this possibility is welcomed; cf. Final Report on the<br />

2001 Criminal Procedure Research Project, p. 480, and G.J.M. Corstens, De toekomst<br />

van de cassatie (The future of cassation), Strafblad 2007, p. 33.<br />

Komite Hammerstein<br />

60 See Supreme Court of the Netherlands, 2003 and 2004 Report, pp. 34-35.<br />

41


42 Menyempurnakan <strong>Hukum</strong> Acara Kasasi | Improving Cassation Procedure<br />

putusan bersangkutan. 60 Namun, pertimbangan lain<br />

lagi adalah bahwa bila kasasi ex proprio motu <strong>di</strong>gunakan<br />

lebih ekstensif lagi, hal ini akan cenderung menegasikan<br />

syarat keharusan mengajukan memori kasasi secara<br />

tertulis. Terlebih lagi, beban kerja <strong>di</strong> sektor pi<strong>dan</strong>a sudah<br />

sedemikian beratnya hingga praktis tidak ada kesempatan<br />

untuk melakukan kajian yang mendetil <strong>dan</strong> konsisten<br />

untuk keperluan ex proprio motu dalam semua perkara<br />

yang <strong>di</strong>kasasikan.<br />

Namun demikian, harus <strong>di</strong>catat pula bahwa jumlah<br />

perkara per tahun sangatlah besar <strong>dan</strong> terus menumpuk,<br />

sebagaimana bisa <strong>di</strong>lihat dari jumlah perkara yang<br />

tertunggak. Masih belum terlihat a<strong>dan</strong>ya suatu bentuk<br />

spesialisasi yang lebih terstruktur dalam Organisasi<br />

Profesi Advokat, yang akan membuat Organisasi<br />

tersebut memainkan peran filter yang lebih besar<br />

sebagaimana <strong>di</strong>usulkan oleh Komite Peninjau Beban<br />

Kerja Bagian Pi<strong>dan</strong>a Mahkamah Agung pada tahun<br />

1996. Masih belum terlihatnya hal tersebut bukanlah<br />

sesuatu yang mengherankan. Mengenai sektor pi<strong>dan</strong>a,<br />

sudah barang tentu Komite kami ini tidak akan<br />

mengajukan usul mengenai hal ini. 61 Tentu saja, ini<br />

bukan berarti bahwa inisiatif-inisiatif dari organisasi-<br />

organisasi seperti Asosiasi Advokat Belanda untuk<br />

meningkatkan standar advokat kasasi tidak layak<br />

mendapatkan apresiasi; justru, inisiatif-inisiatif seperti<br />

ini harus <strong>di</strong>dukung (termasuk dukungan praktis seperti<br />

bantuan dalam memberikan kursus-kursus).<br />

Dengan a<strong>dan</strong>ya latar belakang seperti itu—yakni beban<br />

kerja yang melebihi kemampuan <strong>di</strong> sektor pi<strong>dan</strong>a—harus<br />

<strong>di</strong>garisbawahi bahwa Mahkamah Agung <strong>dan</strong> Procurator<br />

General’s Office berpendapat bahwa dalam banyak perkara,<br />

kualitas upaya kasasi yang <strong>di</strong>ajukan demikian parahnya<br />

hingga satu-satunya cara untuk menolak perkara<br />

adalah dengan menggunakan pasal 81 Un<strong>dan</strong>g-un<strong>dan</strong>g<br />

Kekuasaan Kehakiman (Organisasi). Contoh-contoh<br />

60 Lihat Laporan Tahun 2003 <strong>dan</strong> 2004 Mahkamah Agung Belanda, hal. 34-35.<br />

61 Cf. A.A. Franken, De Hoge Raad en de cassatieadvocatuur (Mahkamah Agung <strong>dan</strong><br />

para advokat kasasi), DD 2005, hal. 695-702, <strong>dan</strong> A.J.A. van Dorst <strong>dan</strong> J. de Hullu,<br />

Warme gevoelens en irritaties in cassatie (Rasa kesal <strong>dan</strong> jengkel dalam proses kasasi),<br />

Strafblad 2007, hal. 39-46.<br />

is such that there is simply no opportunity for a detailed<br />

and consistent examination ex proprio motu in all cases in<br />

which a cassation appeal is instituted.<br />

Nonetheless, it should be noted again that the annual<br />

caseload is very large and is also mounting, as is<br />

reflected in the pen<strong>di</strong>ng caseload. There is still no<br />

evidence of a more structured form of specialisation<br />

by the Bar, which would enable it to play a more<br />

pronounced filtering role as proposed by the Committee<br />

on the Workload of the Criminal Division of the<br />

Supreme Court in 1996. As it would anyway not expect<br />

wonders of such a move, certainly as regards the<br />

criminal sector, the present Committee will not make<br />

any proposals on this subject. 61 Naturally, this is not to<br />

say that initiatives from organisations such as the Dutch<br />

Bar Association to raise the standards of cassation<br />

lawyers would not be appreciated; on the contrary, such<br />

initiatives deserve support (inclu<strong>di</strong>ng such practical<br />

support as the provision of assistance with courses).<br />

Against the background of the excess caseload in the<br />

criminal sector, it should be noted that, in the opinion<br />

of the Supreme Court and the Procurator General’s<br />

Office, the submissions filed in many cases are so<br />

deficient that the only possible way of <strong>di</strong>sposing of the<br />

case is under section 81 of the Ju<strong>di</strong>ciary (Organisation)<br />

Act. Obvious examples are submissions which (i) lack<br />

any factual basis; (ii) misconstrue the settled case law;<br />

(iii) misconstrue the clear text of the law; and (iv) fail<br />

61 Cf. A.A. Franken, De Hoge Raad en de cassatieadvocatuur (The Supreme Court and<br />

cassation lawyers), DD 2005, pp. 695-702, and A.J.A. van Dorst and J. de Hullu,<br />

Warme gevoelens en irritaties in cassatie (Warm feelings and irritations in cassation pro-<br />

cee<strong>di</strong>ngs), Strafblad 2007, pp. 39-46.


yang sangat gamblang adalah upaya kasasi yang (i) tidak<br />

memiliki landasan faktual yang memadai; (ii) <strong>di</strong>dasarkan<br />

pada pemahaman yang keliru atas yurisprudensi tetap/<br />

yang sudah mapan; (iii) <strong>di</strong>dasarkan pada pemahaman<br />

yang keliru atas ketentuan peraturan perun<strong>dan</strong>g-<br />

un<strong>dan</strong>gan yang bunyinya sudah jelas; and (iv) tidak<br />

mengindahkan batas-batas hal apa saja yang dapat<br />

<strong>di</strong>ajukan ke kasasi. 62 Sebagaimana telah <strong>di</strong>uraikan <strong>di</strong><br />

atas, Dinas Kejaksaan mengajukan pendapatnya dalam<br />

semua perkara ini. Banyak dari pekerjaan ini <strong>di</strong>lakukan<br />

oleh pusat penelitian Dinas Kejaksaan dalam proses<br />

persiapannya. Semua perkara ini lalu akan <strong>di</strong>kaji oleh<br />

tiga hakim <strong>dan</strong> <strong>di</strong>singkirkan berdasarkan pasal 81<br />

Un<strong>dan</strong>g-un<strong>dan</strong>g Kekuasaan Kehakiman (Organisasi).<br />

Mengingat beratnya beban kerja <strong>dan</strong> bahwa mungkin<br />

akan ada lebih banyak lagi yang <strong>di</strong>harapkan dari<br />

Mahkamah Agung dalam konteks peran normatifnya,<br />

semakin berat rasanya bagi Mahkamah Agung untuk<br />

menerima semua pekerjaan yang harus <strong>di</strong>lakukan untuk<br />

menyingkirkan permohonan-permohonan kasasi yang<br />

masuk ketika hasilnya sudah sangat amat jelas hanya<br />

dengan membaca sekilas berkas kasasinya. Diperlukan<br />

metode menyingkirkan yang lebih sederhana lagi untuk<br />

62 Dengan cara menyebutkan contoh-contoh, G.J.M. Corstens menyatakan bahwa<br />

yang termasuk upaya kasasi yang tergolong kategori (iv) ini adalah alasan permo-<br />

honan kasasi yang (i) jelas-jelas menggunakan dalil unus testis, nullus testis secara keliru;<br />

(ii) mempersoalkan pemilihan alat bukti padahal sebelumnya pemohon kasasi tidak<br />

mengambil sikap yang eksplisit menyangkut masalah ini pada kesempatan <strong>di</strong> penga-<br />

<strong>di</strong>lan yang lebih rendah; (iii) mendalilkan bahwa perkara tersebut tidak dapat <strong>di</strong>terima<br />

dengan alasan syarat jangka waktu yang patut telah <strong>di</strong>langgar walaupun kenyataannya<br />

tidak ada ketertundaan yang ekstrem; (iv) menggunakan dalil yang menurut pemohon<br />

sudah <strong>di</strong>sampaikan pada kesempatan <strong>di</strong> penga<strong>di</strong>lan yang lebih rendah padahal dalil<br />

tersebut tidak ada dalam berita acara persi<strong>dan</strong>gan <strong>di</strong> penga<strong>di</strong>lan yang lebih rendah<br />

tersebut maupun dalam nota pembelaan/pledoi yang terlampir pada permohonan<br />

kasasi tersebut; (v) mempersoalkan yurisprudensi tetap/yang sudah mapan tanpa<br />

argumen yang memadai (<strong>dan</strong> mungkin juga tanpa <strong>di</strong>sadarinya). Lihat De toekomst van<br />

de cassatie (Masa depan kasasi), Strafblad 2007, hal. 31-38. A.J.A. van Dorst <strong>dan</strong> J. de<br />

Hullu membahas masalah ini dalam kaitannya dengan alasan-alasan pengajuan kasasi<br />

yang <strong>di</strong>dasarkan pada pembacaan yang nyata-nyata keliru atas berkas perkara, alasan-<br />

alasan pengajuan kasasi yang bertentangan dengan bunyi peraturan perun<strong>dan</strong>g-<br />

un<strong>dan</strong>gan atau yurisprudensi tetap/yang sudah mapan tanpa argumen yang memadai,<br />

atau alasan-alasan pengajuan kasasi yang pada dasarnya adalah mempersoalkan fakta<br />

(termasuk upaya melakukan pembelaan atas perkara tersebut dari nol lagi). Lihat<br />

Warme gevoelens en irritaties in cassatie (Rasa kesal <strong>dan</strong> jengkel dalam proses kasasi),<br />

Strafblad 2007, hal. 39-46.<br />

to recognise the constraints of review in cassation. 62 As<br />

already noted, the Public Prosecution Service submits<br />

opinions in all these cases and much work is carried out<br />

by the research centre in their preparation. All these<br />

cases are then assessed by three justices and <strong>di</strong>sposed<br />

of under section 81 of the Ju<strong>di</strong>ciary (Organisation)<br />

Act. Given the heavy workload and the fact much more<br />

may perhaps be expected of the Supreme Court in<br />

the context of its normative role, the work involved in<br />

<strong>di</strong>sposing of appeals is all the more hard to accept when<br />

the outcome is often crystal clear after just a cursory<br />

rea<strong>di</strong>ng of the written documents. A simpler method<br />

of <strong>di</strong>sposal would be desirable for cases that do not<br />

contribute to the normative role.<br />

62 G.J.M. Corstens mentions by way of example grounds of appeal which (i) clearly<br />

wrongly invoke the unus testis, nullus testis rule; (ii) complain about the selection of the<br />

evidential material although no explicit position on this was taken before the lower<br />

court; (iii) claim that the case is inadmissible on the ground that the reasonable time<br />

requirement has not been met although there has been no extreme delay; (iv) invoke<br />

what is alleged to have been submitted in the lower court although this has not been<br />

recorded in the transcript of the hearing or in a memorandum of oral plea<strong>di</strong>ng<br />

attached to it; (v) challenge settled case law without proper argument (and possibly<br />

unwittingly). See De toekomst van de cassatie (The future of cassation), Strafblad 2007,<br />

pp. 31-38. A.J.A. van Dorst and J. de Hullu refer in this connection to grounds of<br />

appeal which are based on a manifestly incorrect rea<strong>di</strong>ng of the documents, conflict<br />

with the text of the legislation or settled case law without proper argument, or which<br />

in essence amount to a defence on points of fact (inclu<strong>di</strong>ng attempts to argue the<br />

case afresh). See Warme gevoelens en irritaties in cassatie (Warm feelings and irritations in<br />

cassation procee<strong>di</strong>ngs), Strafblad 2007, pp. 39-46.<br />

Komite Hammerstein<br />

43


44 Menyempurnakan <strong>Hukum</strong> Acara Kasasi | Improving Cassation Procedure<br />

perkara-perkara yang tidak memiliki sumbangsih bagi<br />

pelaksanaan peran normatif Mahkamah Agung.<br />

Dalam hal perkara pi<strong>dan</strong>a, juga sering terja<strong>di</strong> situasi<br />

bahwa sebuah permohonan kasasi mempersoalkan,<br />

entah secara tepat ataupun tidak, suatu aspek dari<br />

putusan penga<strong>di</strong>lan yang lebih rendah yang sebegitu<br />

sepelenya hingga tidak memiliki dampak apapun<br />

ataupun sebegitu sepelenya hingga masalah itu dapat<br />

dengan mudah <strong>di</strong>koreksi oleh Mahkamah Agung sen<strong>di</strong>ri.<br />

Mengenai hal ini dapat <strong>di</strong>sebutkan antara lain perkara-<br />

perkara <strong>di</strong> mana Mahkamah Agung:<br />

• berpendapat bahwa tidak <strong>di</strong>pertimbangkannya<br />

oleh judex factie suatu dalil pembelaan yang<br />

perlu <strong>di</strong>tanggapi tidak perlu berujung kasasi<br />

karena Mahkamah Agung sen<strong>di</strong>ri bisa dengan<br />

mudah menjelaskan mengapa dalil pembelaan<br />

tersebut memang seharusnya tidak <strong>di</strong>terima;<br />

• memperbaiki pengertian tindak pi<strong>dan</strong>a<br />

<strong>di</strong>maksud dengan cara yang hanya sangat kecil<br />

pentingnya;<br />

• memperbaiki rujukan pada ketentuan un<strong>dan</strong>g-<br />

un<strong>dan</strong>g yang <strong>di</strong>berlakukan/<strong>di</strong>gunakan;<br />

• memperbaiki bagian-bagian yang tidak<br />

esensial dari putusan judex factie dengan cara<br />

menghapus, mengubah, atau melengkapinya;<br />

• tidak mempertimbangkan pertimbangan<br />

(atau bagian-bagian dari pertimbangan) yang<br />

<strong>di</strong>berikan oleh judex factie atas putusannya,<br />

atau tidak menyatakan pendapat apakah<br />

pertimbangan itu tepat atau tidak; atau<br />

• memberikan interpretasinya sen<strong>di</strong>ri atas<br />

pertimbangan yang <strong>di</strong>berikan oleh judex factie<br />

atas putusannya. 63<br />

Dalam semua perkara ini, pertama-tama sebuah<br />

pendapat <strong>di</strong>ajukan dahulu oleh Procurator General’s<br />

Office, <strong>dan</strong> lalu sebuah putusan <strong>di</strong>ambil oleh tiga hakim<br />

dalam sebuah putusan yang memuat pertimbangan<br />

yang memadai. Oleh karena itu hal ini merupakan<br />

63 Untuk mendapatkan lebih banyak contoh lagi, lihat pendapat Advocate General Jörg<br />

yang mengun<strong>dan</strong>g banyak perdebatan, dalam HR 25 Januari 2005, NJ 2006, 411.<br />

Situations also regularly occur in criminal cases in which<br />

a cassation submission takes issue, rightly or otherwise,<br />

with an aspect of the lower court’s judgment that is<br />

of such trifling importance that it need not have any<br />

consequences or can be easily rectified by the Supreme<br />

Court itself. Reference may be made here to cases in<br />

which the Supreme Court:<br />

• considers that a failure of the court of fact to<br />

deal with a defence that requires a response<br />

need not result in cassation since the Supreme<br />

Court can itself easily explain why the defence<br />

should have been <strong>di</strong>smissed;<br />

• improves the definition of the offence in ways<br />

that are of only minor importance;<br />

• improves the references to the statutory rules<br />

that are declared applicable;<br />

• improves non-essential parts of the fin<strong>di</strong>ngs<br />

of the court of fact by deleting, changing or<br />

supplementing them<br />

• <strong>di</strong>sregards the reasoning (or parts of the<br />

reasoning) given by the court of fact for its<br />

decision or does not express an opinion on<br />

whether it is correct; or<br />

• places its own interpretation on the reasoning<br />

given by the court of fact for its decisions. 63<br />

In all these cases, an opinion is first submitted by<br />

the Procurator General’s Office and a decision is<br />

subsequently taken by three justices in a reasoned<br />

judgment. This is therefore a time-consuming category<br />

of cases which raise no important legal issues and<br />

63 For more examples, see the much debated opinion of Advocate General Jörg in<br />

HR 25 January 2005, NJ 2006, 411.


sebuah kategori perkara yang menyita banyak waktu.<br />

Ia tidak mengandung isu hukum yang penting <strong>dan</strong><br />

tidak mengandung kesalahan yang sifatnya akan<br />

merugikan pihak pemohon tersebut secara signifikan<br />

apabila Mahkamah Agung tidak turun tangan. Untuk<br />

perkara-perkara seperti ini juga <strong>di</strong>perlukan metode<br />

menyingkirkan yang lebih sederhana lagi. Ada tidaknya<br />

kerugian signifikan 64 dapat <strong>di</strong>ja<strong>di</strong>kan kriteria untuk<br />

perkara-perkara yang <strong>di</strong> dalamnya Mahkamah Agung<br />

pada dasarnya hanya <strong>di</strong>minta untuk melaksanakan fungsi<br />

perlindungan hukumnya, meskipun perlindungan hukum<br />

tidak begitu menja<strong>di</strong> isu yang <strong>di</strong>bahas <strong>di</strong> sini.<br />

Ringkasan<br />

Di sektor pi<strong>dan</strong>a, terdapat kebutuhan yang mendesak<br />

akan a<strong>dan</strong>ya sebuah mekanisme pemprosesan perkara<br />

yang lebih efisien yang akan meminimalisasi waktu yang<br />

<strong>di</strong>gunakan Mahkamah Agung <strong>dan</strong> Procurator General’s<br />

Office untuk perkara-perkara yang tidak memenuhi syarat<br />

untuk kasasi. Sebagaimana sudah jelas dari penjelasan<br />

mengenai hukum acara ini, sudah banyak upaya<br />

yang <strong>di</strong>lakukan untuk membuat kategorisasi perkara<br />

berdasarkan substansinya, akan tetapi masih banyak<br />

yang perlu <strong>di</strong>lakukan lagi dalam hal ini. Yang <strong>di</strong>perlukan<br />

adalah sebuah mekanisme evaluasi yang tepat yang<br />

akan dapat membuat perkara yang memang tidak layak<br />

<strong>di</strong>kasasikan—karena nyata-nyata<br />

tidak memiliki substansi kasasi yang memadai—<br />

<strong>di</strong>nyatakan tidak dapat <strong>di</strong>terima, tanpa perlu a<strong>dan</strong>ya<br />

pendapat tertulis dari Procurator General.<br />

3.4. Sektor pajak<br />

<strong>Hukum</strong> acara<br />

Dalam beberapa tahun terakhir ini, bagian pajak telah<br />

menolak sekitar 1.000 perkara per tahun. Sebelumnya<br />

perkara-perkara yang <strong>di</strong>tolak adalah yang berasal dari<br />

perkara-perkara yang telah <strong>di</strong>periksa oleh pera<strong>di</strong>lan<br />

ban<strong>di</strong>ng sebagai pera<strong>di</strong>lan tingkat pertama. Sejak 1<br />

Januari 2005, penga<strong>di</strong>lan-penga<strong>di</strong>lan negeri <strong>di</strong>tugaskan<br />

64 Cf. Protokol No. 14 Konvensi Hak-hak Asasi Manusia Eropa.<br />

contain no errors of such a nature that, in the absence<br />

of intervention by the Supreme Court, a party would<br />

suffer a significant <strong>di</strong>sadvantage. A simpler method<br />

of <strong>di</strong>sposal would be desirable for these cases as well.<br />

The absence of significant <strong>di</strong>sadvantage 64 could serve<br />

as a criterion for cases in which the Supreme Court<br />

is basically asked only to perform its legal protection<br />

function, even though legal protection is not really at<br />

issue.<br />

In summary<br />

The criminal sector is in urgent need of a more efficient<br />

processing mechanism that will minimise the time which<br />

the Supreme Court and the Procurator General’s Office<br />

have to spend on cases that are not eligible for cassation.<br />

As is apparent from the description of the present<br />

procedure, much has already been done to <strong>di</strong>stinguish<br />

between categories of case accor<strong>di</strong>ng to their substance,<br />

but more still needs to be done in this respect. What is<br />

required is a sound evaluation mechanism that would<br />

allow appropriate cases to be declared inadmissible on<br />

account of a manifest lack of substance, without the<br />

necessity of a written opinion from the Procurator<br />

General.<br />

3.4. Tax sector<br />

Procedure<br />

Komite Hammerstein<br />

In recent years the tax <strong>di</strong>vision has <strong>di</strong>sposed of some<br />

1,000 cases annually. Until recently they consisted solely<br />

of cases that had been heard at first instance by the<br />

courts of appeal. Since 1 January 2005 the <strong>di</strong>strict courts<br />

have been designated to hear tax cases at first instance. 65<br />

64 Cf. Protocol No. 14 to the European Convention on Human Rights.<br />

65 The <strong>di</strong>strict courts having juris<strong>di</strong>ction in cases involving central government<br />

taxes are those of Haarlem, The Hague, Breda, Arnhem and Leeuwarden. Other tax<br />

45


46 Menyempurnakan <strong>Hukum</strong> Acara Kasasi | Improving Cassation Procedure<br />

memeriksa perkara-perkara pajak sebagai pera<strong>di</strong>lan<br />

tingkat pertama. 65 Upaya ban<strong>di</strong>ng dapat <strong>di</strong>lakukan<br />

atas putusan penga<strong>di</strong>lan-penga<strong>di</strong>lan negeri ini kepada<br />

penga<strong>di</strong>lan-penga<strong>di</strong>lan ban<strong>di</strong>ng. 66<br />

Ketika <strong>di</strong>berlakukan sistem dua tingkat untuk yuris<strong>di</strong>ksi<br />

judex factie dalam hal perkara pajak, <strong>di</strong>harapkan bahwa<br />

hal ini akan berhasil mengurangi secara besar-besaran<br />

jumlah perkara kasasi baru yang masuk. Setelah kurang<br />

berhasil selama beberapa waktu, akhirnya pada tahun<br />

���6 memang terja<strong>di</strong> penurunan yang signifikan dalam<br />

jumlah perkara baru yang masuk. Pada tahun 2007<br />

terja<strong>di</strong> penurunan lebih lanjut lagi, ketika hanya ada<br />

752 perkara baru yang <strong>di</strong>terima. 67 Namun demikian,<br />

jumlah perkara baru <strong>di</strong>perkirakan akan meningkat<br />

se<strong>di</strong>kit lagi begitu terja<strong>di</strong> peningkatan ‘produksi’<br />

putusan oleh penga<strong>di</strong>lan-penga<strong>di</strong>lan negeri sebagai<br />

akibat meningkatnya jumlah pegawai yang <strong>di</strong>rekrut oleh<br />

penga<strong>di</strong>lan-penga<strong>di</strong>lan negeri tersebut (yang memang<br />

harus <strong>di</strong>lakukan penga<strong>di</strong>lan-penga<strong>di</strong>lan negeri tersebut<br />

mengingat tingginya tumpukan perkara yang belum<br />

<strong>di</strong>putus). Namun bagaimanapun, jumlahnya tetap akan<br />

<strong>di</strong> bawah rata-rata jumlah perkara yang <strong>di</strong>terima per<br />

tahun dalam kurun waktu tahun 2003 hingga 2005, yakni<br />

sekitar 1.500 perkara.<br />

Tidak ada lagi tumpukan perkara yang melebihi kemampuan<br />

atau kesenjangan dalam arus perkara<br />

Dengan a<strong>dan</strong>ya penurunan jumlah perkara baru,<br />

tampaknya bagian pajak akan dapat menangani dengan<br />

baik beban kerjanya dalam jangka pendek <strong>dan</strong> menengah<br />

65 Penga<strong>di</strong>lan negeri yang memiliki yuris<strong>di</strong>ksi atas perkara yang menyangkut pajak-<br />

pajak pemerintah pusat adalah penga<strong>di</strong>lan negeri Haarlem, penga<strong>di</strong>lan negeri Den<br />

Haag, penga<strong>di</strong>lan negeri Breda, penga<strong>di</strong>lan negeri Arnhem, <strong>dan</strong> penga<strong>di</strong>lan negeri<br />

Leeuwarden. Se<strong>dan</strong>gkan perkara-perkara pajak lain, yang tidak menyangkut pajak-<br />

pajak pemerintah pusat, dapat <strong>di</strong>periksa oleh semua penga<strong>di</strong>lan negeri.<br />

66 Namun, kasasi langsung ke Mahkamah Agung atas putusan penga<strong>di</strong>lan-penga<strong>di</strong>-<br />

lan negeri ini <strong>di</strong>mungkinkan bila <strong>di</strong>setujui oleh pihak yang satunya lagi<br />

(pasal 28 ayat (3) Un<strong>dan</strong>g-un<strong>dan</strong>g Pajak Negara).<br />

67 1.500 perkara <strong>di</strong>terima pada tahun 2003, 1.133 perkara pada tahun 2004, 1.498<br />

perkara pada tahun 2005, <strong>dan</strong> 922 perkara pada tahun 2006. Lihat Laporan Tahun<br />

2005 <strong>dan</strong> 2006 Mahkamah Agung Belanda, hal. 186.<br />

Appeal lies against their judgments to the courts of<br />

appeal. 66<br />

When the two-tier system of juris<strong>di</strong>ction for deci<strong>di</strong>ng<br />

on points of fact was introduced in tax cases, it was<br />

expected that this would bring about a substantial<br />

decline in the number of new cassation appeals. After<br />

some delay, a substantial decline was indeed recorded<br />

in the number of new cases in 2006 and a further fall<br />

occurred in 2007, when 752 new cases were received. 67<br />

However, the number of new cases is expected to<br />

rise again slightly once recent increases in the staffing<br />

levels at the <strong>di</strong>strict courts (necessitated by high levels<br />

of pen<strong>di</strong>ng cases) are reflected in higher production<br />

at these courts. In any event, the number will remain<br />

permanently below the level of approximately 1,500<br />

received annually in the period from 2003 to 2005.<br />

No excessive caseload or gaps in case flow<br />

In view of the decline in the number of new cases, it<br />

seems likely that the tax <strong>di</strong>vision will be able to handle<br />

the workload in the short and me<strong>di</strong>um term with its<br />

existing complement of twelve justices. 68 This was not<br />

the case in the period from 2003 to 2005 when 1,500<br />

cases were received annually. This led to backlogs in<br />

those years. It should be noted, however, that although<br />

cases may be heard by all <strong>di</strong>strict courts.<br />

66 However, a leap-frogging appeal in cassation is possible with the consent of the<br />

other party (section 28, subsection 3 State Taxes Act).<br />

67 1,500 cases were received in 2003, 1,133 in 2004, 1,498 in 2005 and 922 in 2006.<br />

See Supreme Court of the Netherlands, 2005 and 2006 Report, p. 186.<br />

68 If the number of cases received were to stabilise at the 2007 level, the comple- comple-<br />

ment could even be reduced in due course.


dengan jumlah hakim yang ada saat ini, yakni 12 orang. 68<br />

Tidak demikian halnya pada rentang waktu tahun 2003<br />

hingga 2005, ketika 1.500 perkara <strong>di</strong>terima per tahun.<br />

Hal tersebut menyebabkan tumpukan tunggakan<br />

perkara selama tahun-tahun tersebut. Akan tetapi harus<br />

pula <strong>di</strong>garisbawahi bahwa meskipun jumlah perkara<br />

mungkin menja<strong>di</strong> lebih kecil dengan a<strong>dan</strong>ya sistem dua<br />

tingkat untuk yuris<strong>di</strong>ksi judex factie dalam hal perkara<br />

pajak, kemungkinan besar kompleksitas <strong>dan</strong> seberapa<br />

pentingnya perkara-perkara yang <strong>di</strong>periksa pada tingkat<br />

kasasi akan menja<strong>di</strong> semakin tinggi. Hal ini <strong>di</strong>karenakan<br />

jumlah ‘kasasi tersamar’ (yakni upaya-upaya kasasi<br />

yang dapat <strong>di</strong>pastikan akan kalah karena sesungguhnya<br />

merupakan keberatan atas ketidaktepatan putusan hakim<br />

dalam hal fakta) <strong>di</strong>perkirakan akan menurun drastis.<br />

Alasan lain mengapa kompleksitas perkara-perkara<br />

pajak yang <strong>di</strong>periksa pada tingkat kasasi akan meningkat<br />

adalah karena bagian pajak, sebagaimana halnya bagian-<br />

bagian lain, akan menerima semakin <strong>dan</strong> semakin banyak<br />

perkara yang sulit <strong>dan</strong> menguras banyak tenaga. Hal ini<br />

<strong>di</strong> antaranya <strong>di</strong>sebabkan oleh semakin meningkatnya<br />

dampak dari hukum internasional <strong>dan</strong> hukum Eropa<br />

dalam bi<strong>dan</strong>g ini serta juga <strong>di</strong>sebabkan oleh berbagai<br />

reformasi yang mendasar <strong>di</strong> bi<strong>dan</strong>g perpajakan<br />

(contohnya Un<strong>dan</strong>g-un<strong>dan</strong>g Pajak Penghasilan tahun<br />

2001 <strong>dan</strong> amandemen terhadap Un<strong>dan</strong>g-un<strong>dan</strong>g Pajak<br />

Ba<strong>dan</strong> Usaha tahun 1969 yang mulai berlaku sejak 1<br />

Januari 2007).<br />

Sekalipun sudah terja<strong>di</strong> penurunan jumlah perkara<br />

yang masuk, meningkatnya kompleksitas <strong>dan</strong> seberapa<br />

pentingnya perkara-perkara pajak yang <strong>di</strong>periksa pada<br />

tingkat kasasi membuat sektor pajak akan terus menerus<br />

mencari cara untuk mengurangi beban kerjanya. Untuk<br />

saat ini, sektor pajak belum akan memikirkan cara-<br />

cara yang akan membuat jumlah perkara baru yang<br />

masuk semakin berkurang lagi. Hal ini <strong>di</strong>karenakan<br />

bagian pajak memerlukan jumlah perkara yang cukup<br />

untuk membuatnya dapat secara efektif memonitor<br />

keseragaman hukum <strong>dan</strong> mendorong pengembangan<br />

68 Bila jumlah perkara yang <strong>di</strong>terima bisa stabil pada level tahun 2007, jumlah hakim<br />

bagian pajak bahkan bisa <strong>di</strong>kurangi pada saatnya nanti.<br />

Komite Hammerstein<br />

the caseload may be lower as a consequence of the<br />

introduction of the two-tier system of juris<strong>di</strong>ction for<br />

deci<strong>di</strong>ng on points of fact in tax cases, the complexity<br />

and importance of the cases heard in cassation is likely<br />

to be greater. This is because the number of ‘<strong>di</strong>sguised<br />

appeals’ (i.e. cases bound to fail in cassation as they<br />

are essentially complaints about the correctness of<br />

decisions on points of fact) is expected to fall sharply.<br />

Another reason for this growing complexity is that the<br />

tax <strong>di</strong>vision, like the other <strong>di</strong>visions, is increasingly being<br />

called upon to handle <strong>di</strong>fficult and labour-intensive<br />

cases. This is partly attributable to the growing impact<br />

of international and European law in this field and to<br />

various fundamental tax reforms (e.g. the Income Tax<br />

Act 2001 and the amendment to the Corporation Tax<br />

Act 1969 with effect from 1 January 2007).<br />

The growing complexity and importance of the cases<br />

means that the tax sector will continue to seek ways of<br />

reducing its workload despite the decrease in the influx.<br />

For the time being it is not considering measures that<br />

would bring about a further reduction in the number<br />

of new cases. This is because the tax <strong>di</strong>vision needs<br />

a sufficient caseload to enable it to monitor legal<br />

uniformity and promote the development of the law<br />

effectively. It is particularly important at present for<br />

these tasks to be performed even more intensively as the<br />

administrative sectors of the <strong>di</strong>strict courts, which have<br />

now been given juris<strong>di</strong>ction in tax cases at first instance,<br />

are not yet fully conversant with tax law and tax<br />

47


48 Menyempurnakan <strong>Hukum</strong> Acara Kasasi | Improving Cassation Procedure<br />

bi<strong>dan</strong>g hukum ini. Untuk saat ini, justru tugas-tugas ini<br />

sangat penting sehingga justru harus <strong>di</strong>lakukan semakin<br />

intensif lagi. Sebab, sektor hukum administrasi pada<br />

penga<strong>di</strong>lan-penga<strong>di</strong>lan negeri, yang sekarang sudah<br />

<strong>di</strong>berikan yuris<strong>di</strong>ksi sebagai pera<strong>di</strong>lan tingkat pertama<br />

dalam perkara pajak, belum sepenuhnya menguasai<br />

hukum pajak <strong>dan</strong> hukum acara pajak. Oleh karena itu,<br />

akan bermanfaat juga bila, selain <strong>di</strong>mungkinkannya<br />

kasasi langsung ke Mahkamah Agung atas putusan<br />

penga<strong>di</strong>lan negeri dalam perkara pajak, <strong>di</strong>buka pula<br />

kemungkinan untuk melakukan kasasi atas putusan<br />

penga<strong>di</strong>lan negeri yang <strong>di</strong>jatuhkan melalui hukum acara<br />

yang <strong>di</strong>sederhanakan. 69 Ini akan membuat bagian pajak<br />

mampu melaksanakan fungsi normatifnya, khususnya<br />

dalam hal hukum acara.<br />

Apa yang penting bagi bagian pajak, sebagaimana semua<br />

bagian lainnya, adalah <strong>di</strong>singkirkannya secara efisien<br />

perkara-perkara yang tidak penting dari sudut pan<strong>dan</strong>g<br />

kepentingan penyeragaman hukum atau pengembangan<br />

hukum. Sejak tahun 2003 (tahun terja<strong>di</strong>nya puncak<br />

jumlah perkara baru yang masuk) bagian pajak sudah<br />

memetik banyak hikmah. ‘Produksi’ putusan meningkat<br />

tajam, <strong>di</strong> antaranya <strong>di</strong>sebabkan oleh dukungan tambahan<br />

dari pusat penelitian. Efisiensi sudah <strong>di</strong>tingkatkan,<br />

khususnya dengan cara semakin banyak memanfaatkan<br />

pasal 81 Un<strong>dan</strong>g-un<strong>dan</strong>g Kekuasaan Kehakiman<br />

(Organisasi). Sekitar 70% permohonan kasasi kini<br />

<strong>di</strong>nyatakan tidak berdasar/tidak beralasan berdasarkan<br />

pasal ini. 70 Bagian pajak juga menggunakan pasal ini jika<br />

sebuah permohonan kasasi sebenarnya berdasar, namun<br />

tetap saja tidak dapat <strong>di</strong>kasasikan. Di samping itu, bagian<br />

pajak sudah beralih ke cara majelis-tiga-hakim untuk<br />

dapat menyingkirkan lebih banyak perkara lagi (sekitar<br />

75% dari total). 71 Dan, dalam beberapa tahun terakhir ini<br />

69 Lihat pasal 28 ayat (2) and (3) Un<strong>dan</strong>g-un<strong>dan</strong>g Pajak Negara.<br />

70 Sebagai perban<strong>di</strong>ngan, angka-angka pada tahun-tahun lain adalah sebagai berikut:<br />

2001: 41%; 2002: 42%; 2003: 65%; 2004: 62%; 2005: 71%: 2006: 71%. Persentase<br />

jumlah perkara yang <strong>di</strong>singkirkan berdasarkan pasal 81 dari total jumlah putusan<br />

masing-masing tahun adalah 26%, 29%, 42%, 42%, 45% and 44%. Lihat Laporan<br />

Tahunan Tahun 2003 <strong>dan</strong> 2004 Mahkamah Agung Belanda, hal. 80, <strong>dan</strong> Laporan<br />

Tahun 2005 <strong>dan</strong> 2006, hal. 189 <strong>dan</strong> 190.<br />

71 Sebagai perban<strong>di</strong>ngan, angka-angka pada tahun-tahun lain adalah sebagai berikut:<br />

procedure. It is therefore also useful that, besides leap-<br />

frogging appeals in cassation, appeals in cassation are<br />

possible against judgments of a <strong>di</strong>strict court given after<br />

a simplified procedure. 69 This enables the tax <strong>di</strong>vision to<br />

perform its normative function above all in the field of<br />

procedural law.<br />

What is important to the tax <strong>di</strong>vision, like the other<br />

<strong>di</strong>visions, is that cases that are not of interest from the<br />

point of view of legal uniformity or the development<br />

of the law are <strong>di</strong>sposed of efficiently. Since ���3 (the<br />

peak year for the influx of new cases) the tax <strong>di</strong>vision<br />

has gained a wealth of experience. Production has<br />

been greatly increased, partly thanks to the ad<strong>di</strong>tional<br />

support provided by the research centre. Efficiency has<br />

been improved, particularly by greater use of section<br />

81 of the Ju<strong>di</strong>ciary (Organisation) Act. Approximately<br />

70% of cassation appeals are now declared unfounded<br />

under this section. 70 The tax <strong>di</strong>vision also applies<br />

this section if an appeal is well-founded, but can still<br />

not result in cassation. In ad<strong>di</strong>tion, the <strong>di</strong>vision has<br />

switched to <strong>di</strong>sposing of more cases in 3-judge panels<br />

(approximately 75% of the total). 71 Finally, little further<br />

use has been made in recent years of the possibility of<br />

69 See section 28, subsections 2 and3 of the State Taxes Act.<br />

�� For the sake of comparison the fi figures gures in other years were as follows: ��� ��� : � � %� %�<br />

2002: 42%; 2003: 65%; 2004: 62%; 2005: 71%: 2006: 71%. The number of cases<br />

<strong>di</strong>sposed of under section 81 as a proportion of the total number of judgments<br />

in the years concerned was 26%, 29%, 42%, 42%, 45% and 44% respectively. See<br />

Supreme Court of the Netherlands, 2003 and 2004 Annual Report, p. 80, and 2005<br />

and 2006 Report, pp. 189 and 190.<br />

� For the sake of comparison the figures fi gures in other years were as follows: ��� ��� :<br />

62%; 2002: 66%; 2003: 74%; 2004: 75%; 2005: 76%: 2006: 715. See Supreme Court<br />

of the Netherlands, 2003 and 2004 Annual Report, p. 79, and 2005 and 2006 Report,<br />

p. 189.


sudah semakin jarang <strong>di</strong>gunakan kewenangan memutus<br />

secara ex proprio motu atas suatu putusan penga<strong>di</strong>lan yang<br />

lebih rendah ketika dalam perkara tersebut tidak ada<br />

kasasi yang <strong>di</strong>ajukan. 72<br />

Dengan semakin mengecilnya jumlah perkara yang<br />

masuk, penggunaan secara besar-besaran pasal 81<br />

Un<strong>dan</strong>g-un<strong>dan</strong>g Kekuasaan Kehakiman (Organisasi) ini<br />

<strong>dan</strong> pengesampingan sebanyak mungkin perkara oleh<br />

majelis beranggotakan tiga hakim bisa terus <strong>di</strong>lakukan.<br />

Akan tetapi penurunan ini juga harus tetap pada jumlah<br />

perkara yang memungkinkan tingkat kompleksitas<br />

<strong>dan</strong> tingkat seberapa pentingnya perkara-perkara yang<br />

masuk tetap terjaga, sebagaimana <strong>di</strong>uraikan <strong>di</strong> atas. Yang<br />

lebih penting lagi, <strong>di</strong>berlakukannya yuris<strong>di</strong>ksi judex factie<br />

dua tingkat dapat berperan dalam mengurangi jumlah<br />

perkara pajak yang <strong>di</strong>kasasikan padahal sebetulnya bukan<br />

merupakan ranah Mahkamah Agung.<br />

Karena perkara pajak <strong>di</strong>a<strong>di</strong>li oleh pera<strong>di</strong>lan tingkat pertama<br />

<strong>dan</strong> pera<strong>di</strong>lan ban<strong>di</strong>ng sebelum mencapai Mahkamah<br />

Agung, bagian pajak Mahkamah Agung bisa memiliki<br />

dasar untuk tidak begitu mengaji <strong>dan</strong> memerhatikan lagi<br />

seberapa komprehensifnya penemuan fakta dalam perkara<br />

tersebut, sebagaimana yang selalu <strong>di</strong>lakukan sebelumnya.<br />

Hal ini juga akan meningkatkan efisiensi.<br />

Harus <strong>di</strong>catat pula bahwa <strong>di</strong> sektor pajak, hanya perkara<br />

yang benar-benar penting yang dapat menyita tenaga<br />

Procurator General’s Office. Hal ini <strong>di</strong>karenakan dalam<br />

perkara pajak, a<strong>dan</strong>ya opini dari Procurator General adalah<br />

sesuatu yang bersifat opsional. 73 Harus <strong>di</strong>garisbawahi<br />

pula bahwa dalam rangka meningkatkan efisiensi, bagian<br />

pajak Mahkamah Agung sudah <strong>di</strong>pecah menja<strong>di</strong> dua sub-<br />

bagian sejak tahun 1976. Masing-masing bagian tersebut<br />

mengurus bi<strong>dan</strong>g hukum pajaknya sen<strong>di</strong>ri.<br />

Satu perbedaan penting antara hukum acara kasasi<br />

perkara pajak dengan hukum acara kasasi perkara<br />

2001: 62%; 2002: 66%; 2003: 74%; 2004: 75%; 2005: 76%: 2006: 715. Lihat Laporan<br />

Tahunan Tahun 2003 <strong>dan</strong> 2004 Mahkamah Agung Belanda, hal. 79, <strong>dan</strong> Laporan<br />

Tahun 2005 <strong>dan</strong> 2006, hal. 189.<br />

72 Lihat pasal 29e, ayat (2) Un<strong>dan</strong>g-un<strong>dan</strong>g Pajak Negara.<br />

73 Lihat pasal 29d Un<strong>dan</strong>g-un<strong>dan</strong>g Pajak Negara.<br />

setting aside a judgment ex proprio motu in cases in which<br />

no cassation submissions have been filed. 72<br />

The large-scale use of section 81 of the Ju<strong>di</strong>ciary<br />

(Organisation) Act and the <strong>di</strong>sposal of as many cases<br />

as possible by 3-judge panels can be continued against<br />

the background of the smaller influx of cases. However,<br />

allowance must be made for a fall in the number of<br />

cases suitable for such <strong>di</strong>sposal as a result of their<br />

growing complexity and importance, as described<br />

above. Above all, the introduction of the second tier<br />

of juris<strong>di</strong>ction for deci<strong>di</strong>ng on points of fact may<br />

contribute to a reduction in the number of tax cases<br />

submitted for cassation that do not belong before the<br />

Supreme Court.<br />

As tax cases are adju<strong>di</strong>cated by both a court of first<br />

instance and an appeal court before reaching the<br />

Supreme Court, the tax <strong>di</strong>vision may consider that there<br />

are grounds for assessing the comprehensibility of<br />

fin<strong>di</strong>ngs of fact less strictly than it was accustomed to<br />

doing. This too would improve efficiency.<br />

It should also be noted that in the tax sector only cases<br />

that are of real importance take up the capacity of<br />

the Procurator General’s Office. This is because the<br />

preparation of an opinion by the Procurator General<br />

is optional in tax cases. 73 It should also be noted that in<br />

order to increase efficiency the tax <strong>di</strong>vision was split into<br />

two sections as long ago as 1976, each section covering<br />

its own field of tax law.<br />

An importance <strong>di</strong>fference between the procedure for<br />

cassation appeals in tax cases and in civil and criminal<br />

cases is that litigants are not obliged to have legal<br />

representation in tax cases. Taxpayers can themselves<br />

institute appeals in cassation and base them on whatever<br />

72 See section 29e, subsection 2 State Taxes Act.<br />

73 See section 29d State Taxes Act.<br />

Komite Hammerstein<br />

49


50 Menyempurnakan <strong>Hukum</strong> Acara Kasasi | Improving Cassation Procedure<br />

perdata <strong>dan</strong> pi<strong>dan</strong>a adalah bahwa dalam perkara pajak<br />

para pihak yang berperkara tidak wajib memiliki kuasa<br />

hukum. Si wajib pajak bisa mengajukan kasasi sen<strong>di</strong>ri,<br />

berdasarkan alasan apapun yang menurut <strong>di</strong>a tepat.<br />

Para pihak hanya wajib <strong>di</strong>wakili oleh advokat dalam hal<br />

menyampaikan memori kasasi tertulis ataupun lisan. 74<br />

Karena wajib pajak boleh beracara sen<strong>di</strong>ri dalam kasasi,<br />

hal ini terka<strong>dan</strong>g menimbulkan masalah tertentu dalam<br />

memeriksa kasasinya. Dalil-dalil yang <strong>di</strong>ajukan dalam<br />

mempersoalkan putusan yang <strong>di</strong>kasasikan tidak selalu<br />

<strong>di</strong>sampaikan dengan sangat jelas. Kalau sudah demikian<br />

halnya, bagian pajak Mahkamah Agung terka<strong>dan</strong>g harus<br />

mengecek sen<strong>di</strong>ri ketentuan hukum yang <strong>di</strong>sengketakan<br />

itu. Masalah ini juga menyebabkan bagian pajak<br />

Mahkamah Agung ka<strong>dan</strong>g-ka<strong>dan</strong>g tidak mengetahui<br />

bahwa sebelumnya terdapat debat yang berbobot<br />

antara kuasa hukum yang kompeten dari para pihak.<br />

Maka bila <strong>di</strong>berlakukan keharusan menggunakan kuasa<br />

hukum, hal tersebut akan membantu Mahkamah Agung<br />

meningkatkan kualitas <strong>dan</strong> efisiensi beracara.<br />

Namun, pemberlakukan keharusan seperti ini belum<br />

dapat <strong>di</strong>lakukan untuk saat ini karena a<strong>dan</strong>ya keberatan<br />

baik yang bersifat fundamental maupun praktis. Salah<br />

satu keberatan yang bersifat fundamental adalah bahwa<br />

<strong>di</strong> mana pun, dalam ranah hukum administrasi tidak<br />

ada kewajiban memiliki kuasa hukum. Terlebih lagi,<br />

karena biaya yang harus <strong>di</strong>keluarkan bisa saja menja<strong>di</strong><br />

faktor yang membuat orang mengurungkan niat mencari<br />

kea<strong>di</strong>lan <strong>di</strong> lembaga pera<strong>di</strong>lan, syarat wajib seperti ini<br />

<strong>di</strong>nilai tidak tepat karena hukum administrasi justru<br />

mengatur tentang hubungan yang sering tidak setara<br />

antara pemerintah <strong>dan</strong> warga negara. Satu faktor lagi<br />

adalah bahwa hukum pajak hampir selalu menyangkut<br />

urusan hubungan dengan kekuasaan yang melibatkan<br />

unsur pemaksaan kehendak (misalnya assessment pajak<br />

yang tidak <strong>di</strong>minta oleh si wajib pajak). Dua keberatan<br />

yang bersifat praktis adalah Organisasi Profesi Advokat<br />

belum siap untuk menye<strong>di</strong>akan kuasa hukum yang<br />

memadai untuk semua perkara pajak <strong>dan</strong>, yang lebih<br />

74 Lihat pasal 29c Un<strong>dan</strong>g-un<strong>dan</strong>g Pajak Negara.<br />

grounds they see fit. Litigants are obliged to be<br />

represented by a lawyer only for the submission of oral<br />

or written plea<strong>di</strong>ngs in cassation. 74<br />

As taxpayers can themselves take procee<strong>di</strong>ngs in<br />

cassation, this sometimes gives rise to problems in<br />

assessing the appeal. The arguments contesting the<br />

<strong>di</strong>sputed decision are not always formulated very<br />

clearly. In such cases the tax <strong>di</strong>vision may sometimes<br />

have to look up the <strong>di</strong>sputed legal provision itself.<br />

Occasionally it also misses informed debate between<br />

the parties’ legally qualified representatives. Compulsory<br />

legal representation would help the Supreme Court to<br />

improve the quality and efficiency of the procee<strong>di</strong>ngs.<br />

However, the introduction of such a requirement<br />

is prevented for the time being by objections of a<br />

fundamental and practical nature. A fundamental<br />

objection is that compulsory legal representation<br />

is not prescribed anywhere else in the field of<br />

administrative law. Moreover, as the cost would be a<br />

<strong>di</strong>sincentive to seeking legal protection from the courts,<br />

the requirement is not considered appropriate here<br />

since administrative law regulates the often unequal<br />

relationship between government and citizens. An<br />

ad<strong>di</strong>tional factor in the case of tax law is that it almost<br />

always concerns a relationship with the authorities<br />

that entails an element of compulsion (e.g. a tax<br />

assessment that has not been requested by the taxpayer).<br />

Two practical objections are that the Bar is still not<br />

adequately equipped to act as representative in all tax<br />

cases and, above all, that there is no statutory scheme<br />

regulating the profession of tax adviser and thus<br />

provi<strong>di</strong>ng guarantees of proper representation in court.<br />

74 See section 29c State Taxes Act.


penting lagi, tidak ada un<strong>dan</strong>g-un<strong>dan</strong>g yang mengatur<br />

profesi penasihat pajak yang dapat menjamin kualitas<br />

kuasa hukum pajak yang memadai <strong>di</strong> lembaga pera<strong>di</strong>lan.<br />

Dalam perkara pajak, untuk melakukan kasasi<br />

tidak ada kewajiban menyampaikan memori kasasi<br />

yang tertulis. Karena tidak wajib ada kuasa hukum,<br />

tidaklah <strong>di</strong>sarankan untuk memberlakukan kewajiban<br />

menyampaikan memori kasasi yang tertulis dalam<br />

hal kasasi perkara pajak. Bagaimanapun juga, sulitlah<br />

mengharapkan para wajib pajak sen<strong>di</strong>ri membuat<br />

memori kasasi tertulis. Akan tetapi, sejak tahun 1994<br />

<strong>di</strong>berlakukan kewajiban menyebutkan alasan apa saja<br />

yang mendasari permohonan kasasi yang <strong>di</strong>ajukan. Bila<br />

tidak berhasil memenuhi syarat ini, permohonan kasasi<br />

yang bersangkutan bisa (tapi tidak mesti) <strong>di</strong>nyatakan<br />

tidak dapat <strong>di</strong>terima. 75 Secara kebetulan, kewajiban ini<br />

merupakan justifikasi bagi kenyataan bahwa bagian pajak<br />

Mahkamah Agung kini sudah sangat jarang memeriksa<br />

perkara secara ex proprio motu.<br />

3.5. Kesimpulan interim: perubahan-perubahan yang <strong>di</strong>perlukan<br />

Satu masalah yang terja<strong>di</strong> <strong>di</strong> semua sektor <strong>di</strong> Mahkamah<br />

Agung, sebagaimana terlihat dari keseluruhan uraian <strong>di</strong><br />

atas mengenai masalah-masalah yang mereka hadapi,<br />

adalah bahwa banyaknya perkara yang masuk ke<br />

Mahkamah Agung yang tidak memberikan kesempatan<br />

pada Mahkamah Agung untuk melakukan fungsi<br />

ju<strong>di</strong>cial lawmaking ataupun fungsi perlindungan hukum,<br />

berdasarkan penafsiran Mahkamah Agung sen<strong>di</strong>ri saat<br />

ini atas fungsi-fungsi tersebut. Secara kuantitatif, masalah<br />

ini paling <strong>di</strong>rasakan <strong>di</strong> sektor pi<strong>dan</strong>a. Sebaliknya, <strong>di</strong><br />

sektor pajak, jumlah perkara yang tidak tepat yang masuk<br />

masih belum merupakan masalah yang mendesak saat<br />

ini. Arus perkara <strong>di</strong> sektor pajak jauh lebih kecil daripada<br />

<strong>di</strong> sektor pi<strong>dan</strong>a. Dan dapat pula <strong>di</strong>asumsikan (sebagian<br />

<strong>di</strong>karenakan tidak ada kewajiban menggunakan kuasa<br />

hukum) bahwa <strong>di</strong> sektor pajak persentase jumlah perkara<br />

75 Lihat pasal 6:24 juncto pasal 6:5, ayat (1) huruf (d), <strong>dan</strong> pasal 6:6 Un<strong>dan</strong>g-un<strong>dan</strong>g<br />

Pajak Negara.<br />

In tax cases, the obligation to formulate written<br />

submissions is not obligatory in cassation procee<strong>di</strong>ngs.<br />

As long as legal representation is not compulsory,<br />

the introduction of an obligation to formulate such<br />

submissions in cassation would be inadvisable. After all,<br />

taxpayers themselves can hardly be expected to draft<br />

them. However, there has been an obligation since 1994<br />

to state the grounds on which the appeal in cassation is<br />

based, failing which the appeal may (but need not) be<br />

declared inadmissible. 75 Incidentally, this obligation is<br />

the justification for the fact that tax <strong>di</strong>vision now hardly<br />

ever reviews cases ex proprio motu.<br />

3.5. Interim conclusion: necessary changes<br />

A problem common to all the <strong>di</strong>fferent sectors, as<br />

evident from this description of the <strong>di</strong>fficulties facing<br />

them, is that many of the cases received by the Supreme<br />

Court give it no opportunity to perform its ju<strong>di</strong>cial<br />

lawmaking or legal protection functions, given its<br />

current interpretation of these functions. The problem<br />

is greatest in quantitative terms in the criminal sector.<br />

In the tax sector, by contrast, the number of unsuitable<br />

cases received is not a pressing issue at present. The case<br />

flow is much smaller than in the criminal sector, and it<br />

may be assumed (partly because there is no compulsory<br />

legal representation) that the percentage suitable for<br />

<strong>di</strong>sposal under section 81 of the Ju<strong>di</strong>ciary (Organisation)<br />

Act is much higher than in the civil sector. Attention will<br />

therefore be mainly focused below on the problems in<br />

the civil and criminal sectors.<br />

75 See section 6:24 in conjunction with 6:5, subsection 1 (d), and 6:6 of the State<br />

Taxes Act.<br />

Komite Hammerstein<br />

51


52 Menyempurnakan <strong>Hukum</strong> Acara Kasasi | Improving Cassation Procedure<br />

yang dapat <strong>di</strong>singkirkan berdasarkan pasal 81 Un<strong>dan</strong>g-<br />

un<strong>dan</strong>g Kekuasaan Kehakiman (Organisasi) adalah jauh<br />

lebih tinggi daripada <strong>di</strong> sektor perdata. Oleh karena<br />

itu, berikut ini kami lebih mencurahkan perhatian pada<br />

masalah-masalah yang <strong>di</strong>hadapi oleh sektor perdata <strong>dan</strong><br />

sektor pi<strong>dan</strong>a.<br />

Sebagaimana telah <strong>di</strong>kemukakan <strong>di</strong> atas, tumpukan<br />

perkara yang ada <strong>di</strong> Mahkamah Agung membuat<br />

Mahkamah Agung tidak dapat melaksanakan fungsi-<br />

fungsinya secara memadai dalam segala hal. Meskipun<br />

para advokat kasasi memang sudah memfilter sebagian<br />

perkara yang tidak tepat untuk <strong>di</strong>kasasikan, tetap saja<br />

sejumlah tertentu perkara yang tidak tepat <strong>di</strong>kasasikan<br />

masih mencapai meja Mahkamah Agung.<br />

Untuk mengatasi masalah <strong>di</strong> sektor perdata <strong>dan</strong> sektor<br />

pi<strong>dan</strong>a, pengesampingan berdasarkan pasal 81 Un<strong>dan</strong>g-<br />

un<strong>dan</strong>g Kekuasaan Kehakiman (Organisasi) tidak lagi<br />

merupakan solusi yang memadai, walaupun pasal ini<br />

barangkali masih dapat <strong>di</strong>terapkan secara lebih luas<br />

lagi. Di semua sektor, sejumlah besar perkara sudah<br />

<strong>di</strong>singkirkan berdasarkan pasal 81. Dengan demikian,<br />

kelihatannya ruang lingkup alasan untuk melakukan<br />

pengurangan lebih lanjut lagi atas jumlah perkara<br />

menja<strong>di</strong> terbatas. Satu faktor utama <strong>di</strong> sini adalah pasal<br />

81 mengatur bahwa alasan untuk tidak menerima<br />

permohonan kasasi hanyalah apabila permohonan<br />

tersebut sebetulnya tidak dapat <strong>di</strong>kasasikan. Cara<br />

<strong>di</strong>gunakannya pasal 81 ini menimbulkan masalah bagi<br />

sektor pi<strong>dan</strong>a, karena dari redaksional ketentuan pasal<br />

ini tidak jelas apakah permohonan yang memiliki<br />

dasar yang memadai namun tidak dapat <strong>di</strong>kasasikan<br />

bisa <strong>di</strong>singkirkan berdasarkan pasal 81. 76 Hal ini<br />

76 Catatan sejarah yang ada mengenai proses legislasi pasal 81 Un<strong>dan</strong>g-un<strong>dan</strong>g<br />

Kekuasaan Kehakiman (Organisasi) agak ambivalen mengenai masalah ini. Lihat<br />

Parliamentary Papers II 1986-87, 19953, no. 3 (Memorandum Penjelasan), hal. 3, yang<br />

berisi paragraf berikut: ‘Jika Mahkamah Agung berpendapat bahwa suatu permo-<br />

honan akan berhasil, dasar/alasan yang <strong>di</strong>pakai tetap selalu harus <strong>di</strong>sebutkan’, <strong>dan</strong><br />

Parliamentary Papers II 1987-88, 19953, no. 7 (Memorandum setelah Laporan Akhir),<br />

hal. 2, yang berisi paragraf berikut: ‘Namun, jika suatu permohonan kasasi <strong>di</strong>nyatakan<br />

memiliki dasar yang memadai, misalnya dasar yang <strong>di</strong>pakai adalah kesalahan hukum<br />

acara (atas dasar ‘pelanggaran hak’ sebagaimana <strong>di</strong>atur dalam pasal 99 (dari Un<strong>dan</strong>g-<br />

un<strong>dan</strong>g Kekuasaan Kehakiman (Organisasi)) yang mengatur mengenai dasar-dasar<br />

It has been established that the Supreme Court’s<br />

caseload prevents it from performing its functions<br />

adequately in all respects. Although cassation lawyers do<br />

filter out some cases that are unsuitable for cassation, a<br />

percentage still reach the Supreme Court.<br />

Disposal under section 81 of the Ju<strong>di</strong>ciary<br />

(Organisation) Act is no longer an adequate solution in<br />

the civil and criminal sectors, although this instrument<br />

could still perhaps be applied rather more broadly. Large<br />

numbers of cases are already <strong>di</strong>sposed of in all sectors<br />

under section 81. The scope for further caseload savings<br />

would therefore seem to be limited. A major factor<br />

here is that section 81 permits the grounds for the<br />

decision to be abridged only in respect of submissions<br />

that cannot result in cassation. The criminal sector is<br />

hampered by the way in which section 81 can be used,<br />

since it is unclear from the present wor<strong>di</strong>ng of this<br />

provision whether submissions that are well-founded<br />

but do not result in cassation are eligible for <strong>di</strong>sposal<br />

under section 81. 76 This creates unnecessary work and<br />

jeopar<strong>di</strong>ses the proper performance of the court’s<br />

functions. From the point of view of efficiency, it is also<br />

76 The legislative history of section 81 of the (Organisation) Act is rather am- am-<br />

bivalent about this. See Parliamentary Papers II 1986-87, 19953, no. 3 (Explanatory<br />

Memorandum), p. 3, which includes the following passage: ‘If the Supreme Court<br />

considers that an application will succeed, the relevant grounds must always be<br />

stated’, and Parliamentary Papers II 1987-88, 19953, no. 7 (Memorandum following<br />

Final Report), p. 2, which includes the following passage: ‘If, however, an application<br />

is declared to be well-founded in cassation, for example on account of procedural<br />

error (on the basis of ‘violation of the right’ as listed in the grounds of cassation<br />

included in section 99 of the Ju<strong>di</strong>ciary (Organisation) Act), the Bill does not give the<br />

Supreme Court the possibility of giving judgment with abridged grounds. This is<br />

possible – but not obligatory – only if the decision of the appeal court is upheld.’


mengakibatkan timbulnya pekerjaan yang tidak perlu<br />

<strong>dan</strong> berdampak negatif bagi pelaksanaan fungsi-fungsi<br />

penga<strong>di</strong>lan secara memadai. Dari sudut pan<strong>dan</strong>g<br />

efisiensi, juga tidaklah ideal bila pertanyaan apakah<br />

pasal 81 dapat <strong>di</strong>gunakan hanya bisa terjawab pada<br />

akhir pemeriksaan kasas (walaupun berbagai sektor<br />

telah berusaha menggunakan alasan ‘momen seleksi’).<br />

Karena substansi suatu perkara dapat <strong>di</strong>kaji pada tahap<br />

mana pun, bahkan dengan cara penga<strong>di</strong>lan bertindak<br />

memeriksa secara ex proprio motu, tampaknya hal ini tidak<br />

akan berhasil mengirimkan sinyal yang tepat kepada<br />

mereka yang melakukan kasasi padahal tidak perlu. Oleh<br />

karena itu lebih <strong>di</strong>sarankan untuk menyatakan dengan<br />

lebih jelas <strong>dan</strong> tegas bahwa kasasi ke Mahkamah Agung<br />

hanya <strong>di</strong>maksudkan untuk masalah hukum <strong>dan</strong> masalah-<br />

masalah esensial menyangkut perlindungan hukum.<br />

Peran yang terbatas ini harus tercermin juga dalam<br />

sistem akses (masuknya perkara).<br />

Masalah-masalah lain yang <strong>di</strong>paparkan <strong>di</strong> atas tampaknya<br />

lebih terkait dengan kekhususan masing-masing sektor.<br />

Sebagai contoh, masalah-masalah utama <strong>di</strong> sektor<br />

perdata adalah jenis-jenis perkara yang <strong>di</strong> dalamnya<br />

Mahkamah Agung dapat memainkan peran lawmaking<br />

namun tidak bisa melakukannya karena perkara<br />

tersebut tidak mencapai meja Mahkamah Agung atau<br />

perkara tersebut tidak tiba <strong>di</strong> Mahkamah Agung dalam<br />

batas waktu yang semestinya, <strong>dan</strong> karena kenyataan<br />

bahwa Mahkamah Agung ka<strong>dan</strong>g-ka<strong>dan</strong>g tidak dapat<br />

membuat putusan mengenai sebuah isu yang melampaui<br />

kepentingan perkara tersebut semata karena Mahkamah<br />

Agung tidak memiliki informasi tertentu.<br />

‘Fungsi lawmaking penga<strong>di</strong>lan mengharuskan<br />

a<strong>dan</strong>ya implementasi yang tepat <strong>dan</strong> akurat,<br />

khususnya oleh lembaga pera<strong>di</strong>lan tertinggi.<br />

Itulah sebabnya Dewan ini merekomendasikan<br />

bahwa perlu <strong>di</strong>buka ruang kemungkinan,<br />

melalui instrumen hukum, bagi penyesuaian-<br />

penyesuaian berikut terhadap hukum acara <strong>di</strong><br />

pengajuan permohonan kasasi), Rancangan Un<strong>dan</strong>g-un<strong>dan</strong>g ini tidak memberikan<br />

kemungkinan bagi Mahkamah Agung untuk memberikan putusan dengan dasar per-<br />

timbangan yang sumir. Hal ini hanya <strong>di</strong>mungkinkan – namun tidak wajib – bilamana<br />

putusan penga<strong>di</strong>lan ban<strong>di</strong>ng itu <strong>di</strong>perkuat.’<br />

not ideal that the question of whether or not section<br />

81 is applicable can be answered only at the end of the<br />

cassation procee<strong>di</strong>ngs (although the various sectors have<br />

attempted to bring forward the moment of selection).<br />

As the substance of a case can be assessed at any stage,<br />

even by the court acting ex proprio motu, this would<br />

not seem to be sen<strong>di</strong>ng the right signal to those who<br />

institute cassation procee<strong>di</strong>ngs unnecessarily. It would<br />

therefore be preferable to in<strong>di</strong>cate more clearly that the<br />

appeals to the Supreme Court are intended only for legal<br />

issues and essential problems of legal protection. This<br />

limited role should be reflected in the access system as well.<br />

The other problems described above would seem to<br />

be more closely connected with the peculiarities of<br />

a particular sector. For example, major problems for<br />

the civil sector are the category of cases in which the<br />

Supreme Court could play a lawmaking role but is<br />

unable to do so because the cases do not reach it or do<br />

not reach it in time, and the fact that the Supreme Court<br />

is sometimes unable to take a decision on an issue that<br />

goes beyond the in<strong>di</strong>vidual case because it is unable to<br />

obtain certain information.<br />

Komite Hammerstein<br />

‘The lawmaking function of the courts<br />

requires precise implementation, particularly<br />

by the highest ju<strong>di</strong>cial bo<strong>di</strong>es. This is why<br />

the Council recommends that the following<br />

adjustments to the procedure of these<br />

bo<strong>di</strong>es should be made possible by law: (a)<br />

a <strong>di</strong>vision of responsibilities between the<br />

highest courts (which should focus mainly on<br />

ju<strong>di</strong>cial lawmaking and should not adju<strong>di</strong>cate<br />

cases that are of no relevance to lawmaking)<br />

and the other courts (which should work to<br />

resolve <strong>di</strong>sputes quickly and effectively); this<br />

<strong>di</strong>vision of responsibilities may also help to<br />

53


54 Menyempurnakan <strong>Hukum</strong> Acara Kasasi | Improving Cassation Procedure<br />

lembaga-lembaga pera<strong>di</strong>lan ini: (a) pembagian<br />

tanggung jawab antara lembaga pera<strong>di</strong>lan<br />

tertinggi (yang fokus utamanya haruslah hanya<br />

pada ju<strong>di</strong>cial lawmaking <strong>dan</strong> harus tidak boleh<br />

memeriksa <strong>dan</strong> memutus perkara yang tidak<br />

memiliki nilai lawmaking) dengan lembaga-<br />

lembaga pera<strong>di</strong>lan lain (yang harus bekerja<br />

memutus sengketa dengan cepat <strong>dan</strong> efektif);<br />

pembagian tanggung jawab seperti ini juga<br />

akan membantu meringankan beban jumlah<br />

perkara <strong>di</strong> lembaga pera<strong>di</strong>lan tertinggi yang<br />

terus meningkat; (b) a<strong>dan</strong>ya ruang yang lebih<br />

luas bagi masyarakat umum untuk memainkan<br />

peran dalam lawmaking, misalnya dengan<br />

membolehkan orang membuat pernyataan<br />

sebagai amicus curiae (friends of the court); (c)<br />

kesempatan yang lebih memadai bagi lembaga<br />

pera<strong>di</strong>lan tertinggi untuk memperoleh<br />

informasi dari para ahli.’ 77<br />

4. Rekomendasi Komite<br />

Sebagaimana <strong>di</strong>katakan dalam bab-bab sebelumnya, bila<br />

kita hendak memperkuat peran normatif Mahkamah<br />

Agung, Mahkamah Agung <strong>dan</strong> Procurator General’s Office<br />

harus <strong>di</strong>berikan kesempatan lebih besar daripada yang<br />

ada saat ini untuk berkonsentrasi pada perkara-perkara<br />

yang benar-benar memiliki nilai bagi pelaksanaan fungsi<br />

mereka. Apa yang <strong>di</strong>maksud Komite dengan pernyataan<br />

ini sudah <strong>di</strong>jelaskan secara garis besar pada bab 2 <strong>dan</strong><br />

secara lebih rinci lagi untuk masing-masing sektor pada<br />

bab 3. Perkara-perkara yang tidak membuat Mahkamah<br />

Agung memainkan peran fungsinya atau yang tidak tepat<br />

untuk <strong>di</strong>kasasikan harus <strong>di</strong>singkirkan dengan cara yang<br />

sesederhana mungkin <strong>dan</strong> seefektif mungkin. Mengingat<br />

fungsi-fungsi Mahkamah Agung, menyingkirkan perkara<br />

hingga jumlah yang cukup juga lebih efektif daripada<br />

menyingkirkan semua perkara dengan mempekerjakan<br />

lebih <strong>dan</strong> lebih banyak lagi orang.<br />

77 Rekomendasi dalam laporan Dewan Penasihat Kebijakan Pemerintah, De toekomst<br />

van de nationale rechtstaat (Masa Depan Negara Konstitusional Nasional), Den Haag:<br />

SdU Uitgevers 2002, hal. 271-272.<br />

lighten the growing caseload of the highest<br />

courts; (b) more scope for society at large to play<br />

a role in lawmaking, for example by allowing<br />

people to make a statement as amicus curiae; (c)<br />

better opportunities for the highest courts to<br />

obtain information from experts.’ 77<br />

4. Recommendations of the Committee<br />

As noted in the previous chapters, the Supreme Court<br />

and the Procurator General’s Office must be given more<br />

opportunities than at present to concentrate on cases<br />

of real importance to their functions if the normative<br />

role of the Supreme Court is to be strengthened. What<br />

the Committee means by this has been explained in<br />

outline in chapter 2 and in more detail for each sector in<br />

chapter 3. Cases in which the Supreme Court is unable<br />

to perform its functions or which are not suitable for<br />

assessment in cassation must be <strong>di</strong>sposed of as simply<br />

and effectively as possible. In the light of the Supreme<br />

Court’s functions, the adequate <strong>di</strong>sposal of fewer cases<br />

is also more effective than the <strong>di</strong>sposal of all cases using<br />

more and more people.<br />

77 Recommendation in the report of the Advisory Council for Government Policy,<br />

De toekomst van de nationale rechtstaat (The Future of the National Constitutional State),<br />

The Hague: SdU Uitgevers 2002, pp. 271-272.


Intinya, dengan demikian Komite menyarankan<br />

<strong>di</strong>adakannya sebuah mekanisme seleksi yang lebih<br />

kuat lagi sebagai langkah lanjut dari apa yang sudah<br />

<strong>di</strong>lakukan berdasarkan pasal 81 Un<strong>dan</strong>g-un<strong>dan</strong>g<br />

Kekuasaan Kehakiman (Organisasi). Ini mencakup<br />

seleksi ‘langsung <strong>di</strong> pintu gerbang’, dengan cara<br />

menerapkan kriteria yang <strong>di</strong>dasarkan pada fungsi-fungsi<br />

Mahkamah Agung <strong>dan</strong>, pada saat yang bersamaan,<br />

melakukan perubahan terhadap pasal 81 Un<strong>dan</strong>g-un<strong>dan</strong>g<br />

Kekuasaan Kehakiman (Organisasi). Hal ini akan<br />

<strong>di</strong>bahas pada sub-bab 4.1 <strong>di</strong> bawah. Sub-bab-sub-bab<br />

berikutnya akan membahas rekomendasi-rekomendasi<br />

Komite agar <strong>di</strong>mungkinkan <strong>di</strong>perluasnya penggunaan<br />

upaya hukum luar biasa berupa kasasi ini untuk<br />

kepentingan penyeragaman penerapan hukum (sub-bab<br />

4.2), <strong>dan</strong> memberikan pertimbangan lebih lanjut atas<br />

kemungkinan <strong>di</strong>perbolehkannya penga<strong>di</strong>lan-penga<strong>di</strong>lan<br />

yang lebih rendah meminta Mahkamah Agung<br />

melakukan preliminary ruling atas isu tertentu (sub-bab<br />

4.3) <strong>dan</strong> meningkatkan <strong>dan</strong> memperbaiki komunikasi<br />

dengan penga<strong>di</strong>lan-penga<strong>di</strong>lan yang lebih rendah (sub-<br />

bab 4.4). Dan akhirul kalam, Komite secara sekilas <strong>dan</strong><br />

ringkas akan membahas usul-usul yang telah <strong>di</strong>ajukan<br />

mengenai <strong>di</strong>berlakukannya kasasi ex proprio motu dalam<br />

sektor perdata (sub-bab 4.5) <strong>dan</strong> <strong>di</strong>berlakukannya semakin<br />

banyak lagi batasan atau larangan kasasi (sub-bab 4.6).<br />

4.1. Diadakannya sebuah mekanisme seleksi yang lebih kuat lagi<br />

Kamar seleksi <strong>dan</strong> kriteria seleksi<br />

Komite berkeyakinan bahwa adalah penting<br />

memberlakukan sebuah cara yang akan membuat semua<br />

perkara melalui suatu proses seleksi substantif se<strong>di</strong>ni<br />

mungkin. Seleksi ini harus <strong>di</strong>dasarkan pada fungsi-fungsi<br />

Mahkamah Agung. Komite menjelaskan pemikiran<br />

dasarnya mengenai hal ini pada bab 2. Perkara yang tidak<br />

layak untuk <strong>di</strong>periksa <strong>dan</strong> <strong>di</strong>putus oleh pera<strong>di</strong>lan kasasi<br />

mesti <strong>di</strong>singkirkan dari perkara yang putusannya nantinya<br />

dapat menciptakan <strong>dan</strong> memberikan panduan hukum,<br />

serta juga harus <strong>di</strong>singkirkan dari perkara yang memang<br />

In essence, the Committee therefore proposes the<br />

adoption of a more powerful selection mechanism as<br />

a further step along the path already taken with such<br />

measures as section 81 of the Ju<strong>di</strong>ciary (Organisation)<br />

Act. This would involve selection ‘at the gate’ by<br />

reference to a criterion geared to the functions of the<br />

Supreme Court and, at the same time, mo<strong>di</strong>fication of<br />

section 81 of the Ju<strong>di</strong>ciary (Organisation) Act. This<br />

is dealt with in section 4.1 below. The subsequent<br />

sections deal with the Committee’s recommendations<br />

for possibly exten<strong>di</strong>ng the application of the<br />

extraor<strong>di</strong>nary remedy of cassation in the interests of<br />

the uniform application of the law (section 4.2), giving<br />

further consideration to the possibility of allowing<br />

the lower courts to refer issues to the Supreme Court<br />

for a preliminary ruling (section 4.3) and improving<br />

communication with the lower courts (section<br />

�.�). Finally, the Committee deals very briefly with<br />

suggestions that have been put forward for introducing<br />

cassation ex proprio motu in the civil sector (section 4.5) and<br />

introducing more cassation prohibitions (section 4.6).<br />

4.1. Introduction of a more powerful selection mechanism<br />

Selection chamber and selection criterion<br />

Komite Hammerstein<br />

The Committee believes it is necessary to introduce an<br />

instrument that will enable cases to undergo substantive<br />

selection at the earliest possible opportunity. This<br />

selection should be based on the functions of the<br />

Supreme Court. The Committee explained its basic<br />

thinking on this in chapter 2. Cases not suitable for<br />

cassation procee<strong>di</strong>ngs should be separated from those in<br />

which decisions provi<strong>di</strong>ng legal gui<strong>dan</strong>ce can be given,<br />

as well as cases in which it is necessary to intervene in<br />

order to ensure both an acceptable outcome and the<br />

55


56 Menyempurnakan <strong>Hukum</strong> Acara Kasasi | Improving Cassation Procedure<br />

perlu <strong>di</strong>intervensi guna menjamin dapat <strong>di</strong>terimanya<br />

putusan tersebut <strong>dan</strong> kualitas putusan tersebut, sehingga<br />

mencegah terja<strong>di</strong>nya kerugian signifikan terhadap salah<br />

satu pihak yang berperkara akibat kesalahan dalam<br />

putusan yang <strong>di</strong>kasasikan tersebut. Seleksi ‘langsung<br />

<strong>di</strong> pintu gerbang’ ini harus <strong>di</strong>selenggarakan dengan<br />

sedemikian rupa sehingga perkara-perkara yang tidak<br />

layak bisa <strong>di</strong>tolak. Dalam sistem yang berlaku saat ini,<br />

langkah yang paling jelas bisa <strong>di</strong>lakukan adalah dengan<br />

menyatakan permohonan-permohonan kasasi yang<br />

demikian ini tidak dapat <strong>di</strong>terima atas dasar tidak a<strong>dan</strong>ya<br />

kepentingan yang memadai untuk kasasi.<br />

Pada bab 3, Komite memberikan garis besar jenis-jenis<br />

perkara apa saja yang tidak perlu <strong>di</strong>tangani. Namun<br />

garis besar ini tidaklah <strong>di</strong>maksudkan sebagai daftar yang<br />

limitatif. Dalam kenyataan praktik, akan <strong>di</strong>temukan lagi<br />

perlunya membuat kriteria yang baru <strong>dan</strong> yang lebih<br />

ketat lagi berdasarkan fungsi-fungsi Mahkamah Agung.<br />

Secara umum, Mahkamah Agung harus senantiasa<br />

menangani permohonan kasasi yang memiliki isu hukum<br />

yang perlu <strong>di</strong>jawab demi terciptanya keseragaman hukum<br />

atau demi perkembangan hukum. Nantinya akan menja<strong>di</strong><br />

semakin nyata dalam perkembangan praktik apa lagi<br />

saja jenis perkara lain yang perlu <strong>di</strong>tolak dalam proses<br />

seleksi. Satu aspek penting dari rekomendasi Komite ini<br />

adalah kriteria seleksi yang <strong>di</strong>berlakukan haruslah kriteria<br />

seleksi yang terbuka, yang dapat <strong>di</strong>interpretasikan secara<br />

berbeda menurut kebutuhan masing-masing sektor <strong>dan</strong><br />

perkembangan zaman dari waktu ke waktu. Sebagai<br />

contoh, dapat <strong>di</strong>mengerti bahwa <strong>di</strong> sektor pi<strong>dan</strong>a,<br />

seleksi <strong>di</strong>lakukan lebih ketat untuk perkara-perkara<br />

yang <strong>di</strong>singkirkan oleh kamar-kamar khusus (termasuk<br />

jenis-jenis putusan tertentu yang menyangkut bantuan<br />

hukum internasional)—<strong>di</strong> mana pengesampingan yang<br />

cepat kerap sangat <strong>di</strong>perlukan—daripada seleksi untuk<br />

perkara-perkara biasa. Selain itu, kebijakan seleksi<br />

haruslah membuka kemungkinan bagi a<strong>dan</strong>ya variasi<br />

seiring dengan berjalannya waktu, misalnya sehubungan<br />

dengan beban jumlah perkara yang ada <strong>dan</strong> sehubungan<br />

dengan pan<strong>dan</strong>gan yang berkembang mengenai peran<br />

Mahkamah Agung sebagai pemberi perlindungan hukum<br />

quality of the decision and thereby prevent a situation<br />

in which a party suffers significant <strong>di</strong>sadvantage from<br />

an error in the appealed judgment. This ‘at-the-gate’<br />

selection must be such that unsuitable cases can be<br />

refused. In the present system the most obvious course<br />

of action is for these appeals in cassation to be declared<br />

inadmissible for want of interest.<br />

In chapter 3 the Committee outlined what types of<br />

case should not be dealt with. This was not intended<br />

to be an exhaustive list. In practice, it will be necessary<br />

to apply a new, strict selection criterion based on the<br />

functions of the Supreme Court. Broadly speaking, the<br />

Supreme Court should always deal with submissions<br />

that raise legal issues nee<strong>di</strong>ng to be addressed in the<br />

interests of legal uniformity or the development of<br />

the law. What other cases should be ruled out in the<br />

selection process will become apparent in practice. An<br />

important aspect of the Committee’s recommendations<br />

is that an open selection criterion should be adopted<br />

which can be interpreted <strong>di</strong>fferently by each sector and<br />

over time. For example, it is conceivable in the criminal<br />

sector that selection is stricter in cases <strong>di</strong>sposed of by<br />

orders in chambers (inclu<strong>di</strong>ng certain types of decision<br />

concerning international legal assistance), where speedy<br />

<strong>di</strong>sposal is often more desirable, than in or<strong>di</strong>nary<br />

cases. In ad<strong>di</strong>tion, the selection policy should allow for<br />

the possibility of variation over time, for example in<br />

conjunction with the caseload and views on the role of<br />

the Supreme Court as regards the provision of purely<br />

in<strong>di</strong>vidual legal protection: this is a topic over which<br />

there can be much <strong>di</strong>scussion and on which ideas may<br />

change over time.


secara murni in<strong>di</strong>vidual (bagi orang perorang): ini adalah<br />

topik yang bisa panjang <strong>di</strong>perdebatkan <strong>dan</strong> <strong>di</strong>bahas <strong>dan</strong><br />

pendapat mengenai topik ini bisa terus berubah seiring<br />

dengan berjalannya waktu.<br />

Oleh karena itu, pasal 81 Un<strong>dan</strong>g-un<strong>dan</strong>g Kekuasaan<br />

Kehakiman (Organisasi) haruslah <strong>di</strong>amandemen untuk<br />

memasukkan kriteria yang lebih ketat itu. Kenyataan<br />

praktik menunjukkan bahwa permohonan-permohonan<br />

kasasi yang <strong>di</strong>dasarkan pada satu atau lebih dalil yang<br />

membutuhkan putusan Mahkamah Agung untuk<br />

secara spesifik menjawab isu hukum bersangkutan<br />

dapat juga mengandung satu atau lebih dalil yang tidak<br />

layak <strong>di</strong>putus oleh Mahkamah Agung. Bila terja<strong>di</strong><br />

permohonan kasasi semacam ini—hanya sebagian dalil<br />

yang layak <strong>di</strong>periksa <strong>dan</strong> <strong>di</strong>putus pada tingkat kasasi—<br />

dalil-dalil yang tidak layak itu harus selalu <strong>di</strong>singkirkan<br />

terlebih dahulu melalui sebuah pernyataan singkat<br />

(brief statement) mengenai dasar-dasar putusan tersebut.<br />

Harus pula <strong>di</strong>buka kemungkinan bahwa hal ini cukup<br />

<strong>di</strong>lakukan dengan sebuah pernyataan sumir (abridged<br />

statement), sebagaimana <strong>di</strong>mungkinkan oleh pasal 81<br />

Un<strong>dan</strong>g-un<strong>dan</strong>g Kekuasaan Kehakiman (Organisasi), <strong>di</strong><br />

mana suatu hal yang <strong>di</strong>dalilkan tidak perlu <strong>di</strong>kasasikan<br />

karena tidak ada kerugian yang signifikan ataupun<br />

tidak perlu <strong>di</strong>intervensi dengan alasan menjaga kualitas<br />

penyelenggaraan kekuasaan kehakiman.<br />

Menye<strong>di</strong>akan ruang lingkup bagi penerapan (yang akan terus<br />

berevolusi) oleh masing-masing sektor<br />

Perubahan hukum ini harus mengandung sebuah<br />

mekanisme seleksi yang dapat membuat Mahkamah<br />

Agung mampu memecahkan masalah beban kerjanya<br />

untuk jangka waktu yang panjang serta membuat<br />

Mahkamah Agung memperoleh pengalaman baik dari<br />

seleksi ‘langsung <strong>di</strong> pintu gerbang’ 78 untuk memilih<br />

78 Laporan Akhir tentang Kajian Mendasar mengusulkan agar seorang anggota<br />

Procurator General’s Office yang berpengalaman <strong>dan</strong> seorang anggota bagian perdata<br />

Mahkamah Agung yang berpengalaman, memilih perkara-perkara yang layak untuk<br />

<strong>di</strong>singkirkan berdasarkan ‘pasal 81 ganda’. Kedua orang ini bekerja berdasarkan<br />

rekomendasi awal yang ringkas yang <strong>di</strong>buat oleh seorang anggota pusat penelitian.<br />

Komite sangat menyetujui ide a<strong>dan</strong>ya seleksi pada tahap se<strong>di</strong>ni mungkin. Akan tetapi<br />

It follows that section 81 of the Ju<strong>di</strong>ciary (Organisation)<br />

Act should be amended to include the same stricter<br />

criterion. Practice shows that cases with one or more<br />

submissions that require a decision of the Supreme<br />

Court specifically addressing the legal issues involved<br />

may also include one or more other submissions for<br />

which this does not apply. In cases where cassation<br />

appeals of this kind include submissions that have to<br />

be addressed, the unsuitable submissions should always<br />

be <strong>di</strong>sposed of by a brief statement of the grounds<br />

for the decision. It must also be possible to make do<br />

with an abridged statement, as provided for under<br />

section 81 of the Ju<strong>di</strong>ciary (Organisation) Act, where a<br />

submission need not result in cassation because there<br />

is no significant <strong>di</strong>sadvantage or any other need to<br />

intervene in the interests of safeguar<strong>di</strong>ng the quality of<br />

the administration of justice.<br />

Komite Hammerstein<br />

Provi<strong>di</strong>ng scope for (evolving) application by sector<br />

The change in the law should introduce a selection<br />

mechanism that allows the Supreme Court to resolve the<br />

problem of its workload for a lengthy period and enable<br />

it to gain experience of both ‘at-the-gate’ selection 78<br />

78 The Final Report on the Fundamental Review proposes that an experienced<br />

member of the Procurator General’s Office and an experienced member of the civil<br />

<strong>di</strong>vision, acting on the basis of a brief preliminary recommendation of a member of<br />

the research centre, should select cases suitable for <strong>di</strong>sposal by means of a ‘double<br />

section 81’. The Committee is in very much in favour of selection at the earliest pos-<br />

sible opportunity, but also considers that it is necessary to go a step further in order<br />

to achieve the desired effect and that the time is also right for this. If, after selection,<br />

unsuitable cases still have to be circulated among at least a 3-member panel, the sav-<br />

ing in time and effort – both for the Court and for the parties – will not be enough.<br />

57


58 Menyempurnakan <strong>Hukum</strong> Acara Kasasi | Improving Cassation Procedure<br />

perkara kasasi yang penting maupun dari berkembangnya<br />

kriteria seleksi, sehingga dapat ‘mengawal’ pintu masuk<br />

ke pera<strong>di</strong>lan kasasi (dalam jangka panjang) dengan<br />

cara yang paling efektif <strong>dan</strong> paling tidak menyita<br />

tenaga. Tujuannya haruslah untuk memastikan bahwa<br />

fungsi-fungsi <strong>dan</strong> hukum acara Mahkamah Agung<br />

<strong>di</strong>tafsirkan <strong>dan</strong> <strong>di</strong>kembangkan sedemikian rupa sehingga<br />

memperkuat kemampuan Mahkamah Agung menjawab<br />

isu-isu hukum secepat mungkin <strong>dan</strong> sejelas mungkin,<br />

memberikan panduan yang meyakinkan mengenai<br />

perkembangan hukum <strong>dan</strong>, bilamana perlu, menjaga<br />

standar yang berlaku dalam hal kualitas penyelenggaraan<br />

kekuasaan kehakiman.<br />

Ketika rekomendasi-rekomendasi Komite ini<br />

<strong>di</strong>terjemahkan ke dalam bahasa redaksional Rancangan<br />

Un<strong>dan</strong>g-un<strong>dan</strong>g, harus <strong>di</strong>utamakan a<strong>dan</strong>ya reformasi<br />

secara bertahap/gradual yang memungkinkan<br />

Mahkamah Agung mendapatkan pengalaman<br />

dari perubahan-perubahan hukum acara <strong>dan</strong> cara<br />

pengesampingan, daripada perubahan-perubahan yang<br />

sifatnya ra<strong>di</strong>kal <strong>dan</strong> tergesa-gesa. Langkah-langkah yang<br />

<strong>di</strong>ambil harus memungkinkan terbukanya ruang lingkup<br />

bagi perkembangan secara bertahap/gradual. Juga<br />

<strong>di</strong>harapkan bahwa sedapat mungkin skema bagi ketiga<br />

bagian Mahkamah Agung tersebut dapat <strong>di</strong>buat seidentik<br />

mungkin. Agar dapat mengakomodasi perbedaan-<br />

perbedaan yang ada antara perkara perdata, pi<strong>dan</strong>a, <strong>dan</strong><br />

pajak, skema yang <strong>di</strong>buat haruslah sedemikian rupa<br />

sehingga memungkinkan ruang lingkup penerapannya<br />

berevolusi seiring dengan berjalannya waktu serta<br />

memungkinkan ruang lingkup penerapan tersebut<br />

berbeda dari sektor ke sektor. Hal ini sebenarnya berlaku<br />

tidak hanya dalam hal ‘kebijakan seleksi’ yang akan<br />

<strong>di</strong>buat namun juga dalam hal struktur proses seleksi<br />

itu sen<strong>di</strong>ri. Kebijakan maupun struktur harus sanggup<br />

beradaptasi dengan variasi yang ada berdasarkan<br />

Komite juga berpendapat bahwa perlu juga melangkah selangkah lebih jauh guna<br />

mendapatkan hasil yang <strong>di</strong>harapkan <strong>dan</strong> juga agar waktunya tepat untuk melakukan-<br />

nya. Jika, setelah seleksi, perkara-perkara yang tidak layak masih harus <strong>di</strong>bahas oleh<br />

sebuah majelis hakim yang ter<strong>di</strong>ri dari se<strong>di</strong>kitnya tiga hakim, waktu <strong>dan</strong> tenaga yang<br />

‘terhematkan’ – baik bagi Mahkamah Agung maupun bagi para pihak – tidaklah akan<br />

cukup.<br />

of important cassation cases and the development of<br />

criteria for selection, thereby safeguar<strong>di</strong>ng access to the<br />

cassation court (in the long run) in the least onerous<br />

and most effective manner. The aim should be to ensure<br />

that the functions and procedure of the Supreme<br />

Court are interpreted and developed in such a way as<br />

to enhance its ability to address legal issues as quickly<br />

and clearly as possible, to provide convincing gui<strong>dan</strong>ce<br />

on the development of the law and, where necessary,<br />

to maintain standards governing the quality of the<br />

administration of justice.<br />

When the recommendations of the Committee<br />

are transformed into practical provisions in a Bill,<br />

preference should be given to gradual reform that<br />

enables the Court to gain experience of changes in<br />

procedure and manner of <strong>di</strong>sposal rather than to ra<strong>di</strong>cal,<br />

abrupt changes. The measures to be taken should<br />

allow scope for gradual development. It would also be<br />

desirable for the scheme for all three sectors of the<br />

Supreme Court to be identical as far as possible. To<br />

allow for the existing <strong>di</strong>fferences between civil, criminal<br />

and tax cases a scheme should be devised that provides<br />

scope for its application to evolve over time and to vary<br />

from sector to sector. This applies in fact not only to the<br />

‘selection policy’ to be adopted but also to the structure<br />

of the selection process. Policy and structure must be<br />

capable of variation both accor<strong>di</strong>ng to sector and type of<br />

case and over time. In short, the system must be flexible.


sektor maupun jenis perkara ataupun seiring dengan<br />

berjalannya waktu. Singkatnya, sistem tersebut haruslah<br />

fleksibel.<br />

Aspek-aspek praktis dari implementasi rekomendasi-rekomendasi<br />

Komite<br />

Komite berpendapat bahwa sangatlah mungkin<br />

menyeleksi perkara yang layak <strong>di</strong>kasasikan sejak tahap<br />

yang sangat awal. Kenyataan praktik menunjukkan<br />

bahwa mempelajari seluruh berkas suatu kasasi<br />

dengan saksama acapkali tidak perlu bila kita hendak<br />

memastikan bahwa permohonan kasasi bersangkutan<br />

tidak layak untuk mendapatkan putusan Mahkamah<br />

Agung mengenai dasar pertimbangan putusan<br />

(penga<strong>di</strong>lan lebih rendah) yang <strong>di</strong>kasasikan tersebut.<br />

Komite mengusulkan agar <strong>di</strong>bentuk suatu kamar seleksi<br />

yang terpisah untuk masing-masing sektor <strong>dan</strong> harus<br />

berisikan tiga Hakim Agung (<strong>di</strong>bantu oleh sebuah<br />

pusat penelitian <strong>dan</strong>, bilamana perlu, <strong>di</strong>dukung oleh<br />

sebuah pendapat yang <strong>di</strong>siapkan oleh Procurator General’s<br />

Office). Kamar seleksi tersebut harus, pada prinsipnya,<br />

membatasi <strong>di</strong>ri hanya pada mempelajari surat panggilan<br />

penga<strong>di</strong>lan atau permohonan kasasi <strong>dan</strong> jawaban<br />

atas gugatan (yang mungkin saja terja<strong>di</strong> bila terja<strong>di</strong><br />

saling kasasi) dalam hal perkara perdata, mempelajari<br />

memori kasasi tertulis dalam hal perkara pi<strong>dan</strong>a, <strong>dan</strong><br />

mempelajari permohonan kasasi dalam hal perkara<br />

pajak. Bilamana perlu, kamar seleksi ini juga dapat<br />

mempertimbangkan dokumen lain tertentu dalam berkas<br />

perkara bersangkutan. Jika permohonan kasasi, yang<br />

dengan sen<strong>di</strong>rinya harus memenuhi standar yang lebih<br />

tinggi dengan <strong>di</strong>terapkannya kriteria seleksi yang semakin<br />

ketat, tidak lolos pengujian awal yang <strong>di</strong>lakukan oleh<br />

kamar seleksi ini, Mahkamah Agung dapat menyatakan<br />

permohonan kasasi bersangkutan tidak dapat <strong>di</strong>terima.<br />

Pernyataan tidak dapat <strong>di</strong>terima semacam ini tidak<br />

perlu <strong>di</strong>barengi dengan pernyataan yang memuat alasan<br />

putusan tersebut. Cukup kamar seleksi itu menyatakan<br />

bahwa dalil-dalil permohonan kasasi bersangkutan<br />

Practical aspects of implementation of the recommendations<br />

The Committee considers that it would be perfectly<br />

possible to select cases suitable for cassation hearing at<br />

a very early stage. Practice shows that thorough study<br />

of the entire cassation file is often unnecessary in order<br />

to safely conclude that the submissions do not merit<br />

a statement of the grounds for the decision of the<br />

Supreme Court.<br />

Komite Hammerstein<br />

The Committee proposes that a selection chamber<br />

should be established separately for each sector and<br />

should consist of three members of the Supreme<br />

Court (assisted by the research centre and, in so far as<br />

necessary, supplied with an opinion prepared by the<br />

Procurator General’s Office). The selection chamber<br />

should, in principle, confine itself to studying the writ<br />

of summons or petition for cassation and statement<br />

of defence (possibly in any cross-appeal) in civil cases,<br />

the written cassation plea<strong>di</strong>ngs in criminal cases and<br />

the petition in tax cases. Where necessary, it could also<br />

take note of certain case documents. If the cassation<br />

submissions, which must naturally meet higher standards<br />

owing to the stricter selection criteria, do not pass<br />

the initial test applied by the selection chamber, the<br />

Supreme Court may declare the appeal in cassation<br />

to be inadmissible. A declaration of inadmissibility<br />

of this kind need not be accompanied by a statement<br />

of grounds for the decision. It is sufficient for the<br />

chamber to state that the submissions do not raise legal<br />

issues that need to be answered in the interests of legal<br />

uniformity or the development of the law and also do<br />

not contain arguments that would warrant cassation<br />

in the interests of legal protection. No appeal would<br />

59


60 Menyempurnakan <strong>Hukum</strong> Acara Kasasi | Improving Cassation Procedure<br />

tidak mengandung isu hukum yang perlu <strong>di</strong>jawab demi<br />

kepentingan penyeragaman hukum atau perkembangan<br />

hukum, serta juga tidak mengandung argumen<br />

yang memerlukan a<strong>dan</strong>ya kasasi demi kepentingan<br />

perlindungan hukum. Tidak ada lagi upaya hukum yang<br />

terse<strong>di</strong>a atas putusan seperti ini yang <strong>di</strong>keluarkan oleh<br />

kamar seleksi tersebut. Dengan cara demikian, perkara-<br />

perkara yang sama sekali tidak layak untuk <strong>di</strong>periksa <strong>dan</strong><br />

<strong>di</strong>putus <strong>di</strong> lembaga pera<strong>di</strong>lan kasasi dapat <strong>di</strong>singkirkan<br />

dari daftar perkara (cause list) tanpa perlu <strong>di</strong>tunda-tunda<br />

sama sekali.<br />

Perubahan hukum yang <strong>di</strong>usulkan Komite ini dapat<br />

<strong>di</strong>lakukan dengan menambahkan satu ayat lagi ke<br />

dalam pasal 81 Un<strong>dan</strong>g-un<strong>dan</strong>g Kekuasaan Kehakiman<br />

(Organisasi) yang ada saat ini. Tambahan ini akan<br />

menja<strong>di</strong> ayat (1) dari pasal tersebut, sehingga bunyi<br />

ketentuan pasal 81 yang sudah ada sekarang ini akan<br />

menja<strong>di</strong> ayat (2) dari pasal tersebut. Selain itu, perlu<br />

<strong>di</strong>lakukan se<strong>di</strong>kit amandemen terhadap pasal 79 untuk<br />

menekankan bahwa kewenangan untuk membatalkan<br />

putusan adalah kewenangan yang bersifat <strong>di</strong>skresi.<br />

Bunyi ketentuan-ketentuan <strong>di</strong>maksud pun akan berubah<br />

menja<strong>di</strong> seperti ini (bagian-bagian yang berubah <strong>di</strong>cetak<br />

miring):<br />

Pasal 79<br />

1. Mahkamah Agung membatalkan putusan<br />

dapat membatalkan tindakan, putusan <strong>dan</strong><br />

perintah:<br />

(a) atas dasar a<strong>dan</strong>ya cacat dalam penerapan<br />

hukum acara, sepanjang suatu keadaan batal<br />

demi hukum adalah akibat yang jelas <strong>dan</strong><br />

nyata dari cacat tersebut ataupun akibat dari<br />

sifat suatu ketentuan hukum acara yang belum<br />

<strong>di</strong>laksanakan;<br />

(b) atas dasar a<strong>dan</strong>ya pelanggaran hukum,<br />

terkecuali hukum negara asing.<br />

2. Dengan hanya <strong>di</strong>dasarkan pada putusan<br />

yang se<strong>dan</strong>g <strong>di</strong>sengketakan, keberadaan fakta-<br />

fakta yang menja<strong>di</strong> dasar <strong>di</strong>terapkan atau tidak<br />

<strong>di</strong>terapkannya suatu norma hukum kebiasaan<br />

lie against such decisions of the selection chamber.<br />

In this way, cases that are completely unsuitable for<br />

consideration by the cassation court could be removed<br />

from the cause list without delay.<br />

The proposed change in the law could be achieved by<br />

ad<strong>di</strong>ng a new subsection 1 to the present section 81<br />

of the Ju<strong>di</strong>ciary (Organisation) Act. The present text<br />

of section 81 would then become subsection 2. In<br />

ad<strong>di</strong>tion, a small amendment would be made to section<br />

79 in order to emphasise the <strong>di</strong>scretionary nature of the<br />

power to set aside judgments. The provisions could then<br />

take the following form (the amendments are italicised):<br />

Section 79<br />

1. The Supreme Court sets aside may set aside<br />

acts, judgments and orders:<br />

(a) on account of a procedural defect in so<br />

far as nullity is the express consequence of<br />

such defect or results from the nature of the<br />

procedure that has not been observed;<br />

(b) on account of an infringement of the law,<br />

with the exception of the law of foreign states.<br />

2. Facts from which the applicability or<br />

otherwise of a rule of customary law is inferred<br />

are assumed, in so far as they require proof, to<br />

have been established only on the basis of the<br />

<strong>di</strong>sputed decision.


<strong>di</strong>asumsikan, bilamana fakta-fakta tersebut<br />

memerlukan bukti, sudah mapan (established).<br />

Pasal 81<br />

1. Mahkamah Agung dapat menyatakan sebuah<br />

permohonan kasasi tidak dapat <strong>di</strong>terima jika dalil-<br />

dalil yang <strong>di</strong>sampaikan tidak mengandung isu hukum<br />

yang perlu <strong>di</strong>jawab demi kepentingan penyeragaman<br />

penerapan hukum atau perkembangan hukum, <strong>dan</strong><br />

dalil-dalil tersebut juga tidak mengakibatkan suatu<br />

perkara perlu <strong>di</strong>ajukan ke lembaga pera<strong>di</strong>lan kasasi<br />

dari sudut pan<strong>dan</strong>g kepentingan perlindungan hukum.<br />

2. Jika Mahkamah Agung berpendapat bahwa<br />

suatu dalil yang <strong>di</strong>sampaikan tidak perlu<br />

<strong>di</strong>ajukan ke lembaga pera<strong>di</strong>lan kasasi <strong>dan</strong> tidak<br />

mengandung isu hukum yang perlu <strong>di</strong>jawab<br />

demi kepentingan penyeragaman penerapan<br />

hukum atau perkembangan hukum, Mahkamah<br />

Agung dapat membatasi <strong>di</strong>ri dengan hanya<br />

menyebut hal ini saja sebagai dasarnya ketika<br />

membuat dasar pertimbangan putusannya.<br />

Manfaat-manfaat dengan a<strong>dan</strong>ya mekanisme seleksi<br />

Komite berpendapat bahwa <strong>di</strong>berlakukannya sebuah<br />

mekanisme seleksi yang memungkinkan <strong>di</strong>singkirkannya<br />

sejak awal perkara-perkara yang tidak layak untuk<br />

<strong>di</strong>ajukan ke meja kasasi dengan menerapkan kriteria<br />

seleksi yang <strong>di</strong>dasarkan pada fungsi-fungsi Mahkamah<br />

Agung akan menghasilkan sejumlah manfaat penting<br />

bagi sistem yang se<strong>dan</strong>g berlaku saat ini. Pertama, hal itu<br />

akan membantu para pihak dengan membuat mereka<br />

menghemat usaha <strong>dan</strong> tenaga yang akan <strong>di</strong>keluarkan<br />

untuk menyerahkan berkas-berkas lebih lanjut ke<br />

Mahkamah Agung, seperti penjelasan-penjelasan tertulis,<br />

replik <strong>dan</strong> duplik, serta mungkin juga jawaban atas<br />

pendapat Advocate General, yang toh akhirnya terbukti<br />

tidak perlu. Kedua, dengan demikian dalam banyak<br />

Section 81<br />

1. The Supreme Court may declare a cassation appeal<br />

to be inadmissible if the arguments submitted do not<br />

require legal issues to be answered in the interests of the<br />

uniform application or development of the law and the<br />

arguments should also not result in cassation from the<br />

point of view of legal protection.<br />

2. If the Supreme Court holds that a submitted<br />

argument need not result in cassation and does<br />

not require legal issues to be answered in<br />

the interests of the uniform application or<br />

development of the law, it may confine itself<br />

to this ruling when stating the grounds for its<br />

decision.<br />

Advantages of selection mechanism<br />

Komite Hammerstein<br />

The Committee considers that the introduction of a<br />

selection mechanism that makes it possible to exclude<br />

from the outset cases unsuitable for cassation by<br />

applying selection criteria based on the functions of<br />

the Supreme Court would have a number of important<br />

advantages over the present system. First, it would help<br />

the parties by saving them the effort and expense of<br />

filing further documents such as written explanations,<br />

replies and rejoinders and, possibly a reply to the<br />

Advocate General’s opinion, which are later found to be<br />

unnecessary. Second, the parties will in many cases then<br />

learn the outcome of the case much sooner. Decisions<br />

of the lower courts will become final and unappealable<br />

more quickly. Another advantage in criminal cases is<br />

61


62 Menyempurnakan <strong>Hukum</strong> Acara Kasasi | Improving Cassation Procedure<br />

perkara para pihak akan mendapatkan hasil akhir dari<br />

perkara tersebut dengan jauh lebih cepat. Putusan<br />

penga<strong>di</strong>lan yang lebih rendah akan lebih cepat menja<strong>di</strong><br />

in kracht van gewijsde <strong>dan</strong> lebih cepat <strong>di</strong>pastikan tidak<br />

dapat <strong>di</strong>lakukan upaya hukum terhadapnya lagi. Satu<br />

manfaat lain lagi dalam hal perkara pi<strong>dan</strong>a adalah bahwa<br />

mekanisme tersebut akan menyingkirkan godaan untuk<br />

melakukan kasasi yang sebetulnya murni <strong>di</strong>dasarkan pada<br />

niat menunda-nunda pelaksanaan hukuman atau niat<br />

mendapatkan pengurangan hukuman, karena syarat batas<br />

waktu yang wajar sudah <strong>di</strong>lewati.<br />

Seleksi ini juga akan mengirimkan pesan penting<br />

tentang bagaimana Mahkamah Agung meman<strong>dan</strong>g<br />

perannya. Mahkamah Agung tidak <strong>di</strong><strong>di</strong>rikan dengan<br />

maksud untuk menguliti satu demi satu perkara – baik<br />

atas kehendaknya sen<strong>di</strong>ri maupun sebaliknya – untuk<br />

mencari-cari keganjilan demi keganjilan. Mahkamah<br />

Agung harus menjawab isu-isu hukum <strong>dan</strong> hanya<br />

mengintervensi jika salah satu pihak mengalami kerugian<br />

yang signifikan sebagai akibat kesalahan yang <strong>di</strong>lakukan<br />

oleh penga<strong>di</strong>lan yang lebih rendah. A<strong>dan</strong>ya mekanisme<br />

seleksi berarti para anggota Organisasi Profesi Advokat<br />

harus memenuhi standar yang lebih tinggi. Mereka<br />

menja<strong>di</strong> harus mampu membuat jelas <strong>dan</strong> tegas isu<br />

hukum apa yang harus <strong>di</strong>jawab Mahkamah Agung<br />

dalam perkara bersangkutan <strong>dan</strong> mengapa isu hukum<br />

itu harus terjawab, <strong>dan</strong>/atau menunjukkan bahwa<br />

klien mereka telah mengalami kerugian yang signifikan<br />

lalu menjelaskan sifat kerugian tersebut. Hal ini akan<br />

menciptakan iklim yang kondusif bagi <strong>di</strong>bangunnya<br />

sistem spesialisasi <strong>di</strong> antara para anggota Organisasi<br />

Profesi Advokat.<br />

Sebuah mekanisme seleksi yang efektif akan dengan<br />

sangat signifikan mengurangi masalah yang <strong>di</strong>hadapi<br />

oleh terbatasnya kemampuan Mahkamah Agung <strong>dan</strong><br />

Procurator General’s Office akibat keberadaan perkara-<br />

perkara yang sesungguhnya tidak layak <strong>di</strong>ajukan ke<br />

meja kasasi. Hal ini juga barangkali akan mendorong<br />

berlangsungnya sebuah proses internal yang<br />

menyebabkan <strong>di</strong>curahkannya konsentrasi yang lebih<br />

that it would remove the incentive to appeal in cassation<br />

purely to postpone enforcement of the sentence or to<br />

obtain a reduction in sentence because the reasonable<br />

time requirement has been exceeded.<br />

This selection would also send an important message<br />

about how the Supreme Court views its role. It does<br />

not exist in order to go through every case – either of<br />

its own volition or otherwise – looking for irregularities.<br />

The Supreme Court must address the legal issues<br />

and otherwise intervene only if a party has suffered<br />

a significant <strong>di</strong>sadvantage as a consequence of errors<br />

made by a lower court. The existence of a selection<br />

mechanism would mean that members of the Bar<br />

would have to meet higher standards. They would<br />

then have to make clear what legal issue needs to be<br />

addressed by the Supreme Court in the case concerned<br />

and why, and/or show that their client has suffered a<br />

significant <strong>di</strong>sadvantage and explain the nature of this<br />

<strong>di</strong>sadvantage. This could be conducive to specialisation<br />

among members of the Bar.<br />

An effective selection mechanism could greatly reduce<br />

the strain put on the limited capacity of the Supreme<br />

Court and the Procurator General’s Office by cases<br />

that are essentially unsuitable for cassation. This<br />

might also encourage an internal process that leads to<br />

greater concentration on important cases, as referred<br />

to in chapter �. This could have a beneficial effect on<br />

the authority (and usefulness) of the judgments of


esar pada perkara-perkara penting, sebagaimana<br />

<strong>di</strong>maksud pada bab 2. Hal ini akan memberikan<br />

dampak yang menguntungkan bagi kewibawaan (<strong>dan</strong><br />

nilai manfaat) putusan-putusan Mahkamah Agung.<br />

Diberlakukannya mekanisme seleksi bagaimanapun juga<br />

akan membuat perhatian <strong>dan</strong> penekanan yang lebih<br />

besar <strong>di</strong>curahkan pada ju<strong>di</strong>cial lawmaking <strong>dan</strong>, bilamana<br />

perlu, pemberian perlindungan hukum. Ini <strong>di</strong> antaranya<br />

<strong>di</strong>karenakan hal tersebut akan memberikan legitimasi<br />

bagi ha<strong>di</strong>rnya produk un<strong>dan</strong>g-un<strong>dan</strong>g yang <strong>di</strong>perlukan<br />

untuk mengarah ke perkembangan demikian.<br />

Dan terakhir, mekanisme seleksi akan membuat<br />

Mahkamah Agung <strong>dan</strong> Procurator General’s Office<br />

mendapatkan pengalaman dari menyeleksi perkara-<br />

perkara yang masuk, yang akan membuat mereka<br />

siap <strong>dan</strong> tidak kelabakan bilamana sistem leave to appeal<br />

<strong>di</strong>berlakukan suatu waktu <strong>di</strong> masa mendatang.<br />

Untuk mengantisipasi <strong>di</strong>berlakukannya mekanisme<br />

seleksi yang menerapkan kriteria yang ketat untuk<br />

perkara-perkara yang murni hanya <strong>di</strong>dasarkan pada<br />

isu perlindungan hukum, Mahkamah Agung sudah<br />

seharusnya memanfaatkan sebanyak <strong>dan</strong> seluas mungkin<br />

skema yang berlaku berdasarkan un<strong>dan</strong>g-un<strong>dan</strong>g yang<br />

berlaku saat ini. Ja<strong>di</strong> ini berarti, yang paling penting,<br />

bahwa Mahkamah Agung harus menggali lebih luas lagi<br />

mengenai apa saja yang mungkin <strong>di</strong>lakukan berdasarkan<br />

ketentuan pasal 81 Un<strong>dan</strong>g-un<strong>dan</strong>g Kekuasaan<br />

Kehakiman (Organisasi).<br />

Hubungan dengan sistem leave-to-appeal tersamar berdasarkan<br />

pasal 81<br />

Pasal 81 Un<strong>dan</strong>g-un<strong>dan</strong>g Kekuasaan Kehakiman<br />

(Organisasi) terka<strong>dan</strong>g <strong>di</strong>sebut-sebut sebagai sistem leave<br />

to appeal yang tersamar. 79<br />

79 Lihat W.E. Haak, Naar een optimale beoordeling in cassatie van het straf(proces)recht<br />

(Menuju assessment yang optimal mengenai hukum pi<strong>dan</strong>a <strong>dan</strong> hukum acara pi<strong>dan</strong>a<br />

dalam proses kasasi), dalam Glijdende Schalen, Collection of essays in honour of J. de Hullu,<br />

M.S. Groenhuijhsen (e<strong>di</strong>tor) <strong>dan</strong> J.B.H.M. Simmelink (e<strong>di</strong>tor), Wolf Legal Publishers<br />

2003, hal. 207.<br />

the Supreme Court. The introduction of a selection<br />

mechanism would in any event allow greater emphasis<br />

to be put on ju<strong>di</strong>cial lawmaking and, where necessary,<br />

the provision of legal protection, partly because this<br />

would provide the statutory legitimation required for<br />

such a development.<br />

Finally, it would enable the Supreme Court and the<br />

Procurator General’s Office to gain experience of<br />

selecting incoming cases, which would stand them in<br />

good stead if a system of leave to appeal is introduced<br />

at some point in the future.<br />

In anticipation of the introduction of a selection<br />

mechanism that applies a strict criterion to cases based<br />

solely on legal protection issues, the Supreme Court<br />

should already make as much use as possible of the<br />

present statutory scheme. This means, above all, that<br />

it should explore the outer limits of what is possible<br />

under the provisions of section 81 of the Ju<strong>di</strong>ciary<br />

(Organisation) Act.<br />

Relationship with the <strong>di</strong>sguised leave-to-appeal system of section 81<br />

Section 81 of the Ju<strong>di</strong>ciary (Organisation) Act is sometimes<br />

referred to as a <strong>di</strong>sguised leave-to-appeal system. 79<br />

79 See W.E. Haak, Naar een optimale beoordeling in cassatie van het straf(proces)recht<br />

(Towards an optimal assessment of criminal law and criminal procedure in cassation<br />

procee<strong>di</strong>ngs), in Glijdende Schalen, Collection of essays in honour of J. de Hullu,<br />

eds. M.S. Groenhuijhsen and J.B.H.M. Simmelink, Wolf Legal Publishers 2003, p.<br />

207.<br />

Komite Hammerstein<br />

63


64 Menyempurnakan <strong>Hukum</strong> Acara Kasasi | Improving Cassation Procedure<br />

Ada banyak bentuk sistem leave to appeal. Di satu<br />

ujung spektrum ini adalah ‘sistem pilih <strong>dan</strong> ambil’<br />

yang <strong>di</strong>temukan <strong>di</strong> Amerika Serikat. Dalam sistem<br />

ini, penga<strong>di</strong>lan memiliki <strong>di</strong>skresi yang sangat luas<br />

untuk memilih perkara mana saja yang hendak mereka<br />

persi<strong>dan</strong>gkan. Dalam sistem ini, sangat <strong>di</strong>tekankan<br />

fungsi lawmaking lembaga pera<strong>di</strong>lan tertinggi, <strong>dan</strong> hanya<br />

ada secelah ruang yang sangat kecil untuk perlindungan<br />

hukum dalam perkara in<strong>di</strong>vidu. 80 Di ujung lain dari<br />

spektrum ini adalah sistem leave to appeal yang tersamar.<br />

Dalam sistem ini, penga<strong>di</strong>lan pada prinsipnya memeriksa<br />

setiap perkara secara substantif, akan tetapi dalam<br />

keadaan tertentu <strong>di</strong>perkenankan hanya cukup membuat<br />

dasar yang sumir bagi putusannya, sebagaimana yang<br />

<strong>di</strong>atur dalam Konvensi Hak-hak Asasi Manusia Eropa<br />

<strong>dan</strong> pasal 81 Un<strong>dan</strong>g-un<strong>dan</strong>g Kekuasaan Kehakiman<br />

(Organisasi). Di antara kedua ekstrim ini adalah sistem<br />

yang <strong>di</strong> dalamnya lembaga pera<strong>di</strong>lan tertinggi terikat<br />

pada satu atau lebih kriteria leave yang <strong>di</strong>definisikan<br />

secara lebih sempit, seperti <strong>di</strong> Finlan<strong>di</strong>a 81 <strong>dan</strong> Jerman.<br />

Dalam sistem mereka, penerapan kriteria-kriteria ini<br />

dalam kenyataan praktiknya membuat mereka menerima<br />

lebih banyak perkara daripada Amerika Serikat. <strong>Hukum</strong><br />

Perancis juga memiliki pengaturan yang <strong>di</strong> dalamnya<br />

suatu perkara dapat <strong>di</strong>nyatakan ‘tidak dapat <strong>di</strong>terima’<br />

atas dasar ‘moyen non sérieux’. Berdasarkan laporan<br />

tahunan tahun 2006, 57% perkara pi<strong>dan</strong>a <strong>dan</strong> 24%<br />

perkara perdata berakhir dengan <strong>di</strong>nyatakan ‘tidak dapat<br />

80 Mahkamah konstitusional tertinggi hanya meloloskan sekitar 1% dari 7.000<br />

permohonan leave to appeal yang masuk setiap tahun.<br />

81 Karena a<strong>dan</strong>ya kuasa hukum tidak <strong>di</strong>wajibkan <strong>di</strong> Finlan<strong>di</strong>a, <strong>di</strong> mana sebuah<br />

sistem leave <strong>di</strong>berlakukan sejak tahun 9��, tidak semua perkara bisa <strong>di</strong>filter oleh<br />

para anggota Organisasi Profesi Advokat, <strong>dan</strong> permohonan leave to appeal yang<br />

<strong>di</strong>loloskan berjumlah sekitar 7-10% dari total perkara. Pada tahun 2005 populasi<br />

Finlan<strong>di</strong>a adalah sekitar 5,2 juta. Ada 1.038 permohonan leave to appeal untuk perkara<br />

perdata <strong>dan</strong> 1.184 permohonan leave to appeal untuk perkara pi<strong>dan</strong>a pada tahun 2005.<br />

Ban<strong>di</strong>ngkan dengan 2.643 permohonan leave to appeal untuk perkara perdata <strong>dan</strong><br />

1.347 permohonan leave to appeal untuk perkara pi<strong>dan</strong>a pada tahun 1995. Pada tahun<br />

2005, permohonan leave to appeal yang <strong>di</strong>luluskan untuk perkara perdata berjumlah 80<br />

permohonan <strong>dan</strong> permohonan leave to appeal yang <strong>di</strong>luluskan untuk perkara pi<strong>dan</strong>a<br />

berjumlah 81 permohonan. Ban<strong>di</strong>ngkan dengan 187 permohonan leave to appeal yang<br />

<strong>di</strong>luluskan untuk perkara perdata <strong>dan</strong> 69 permohonan leave to appeal yang <strong>di</strong>luluskan<br />

untuk perkara pi<strong>dan</strong>a pada tahun 1995. Jumlah perkara yang masuk ke Mahkamah<br />

Agung Finlan<strong>di</strong>a berkurang hingga lebih dari sepertiga dalam rentang waktu tahun<br />

1995 hingga 2005.<br />

Systems of leave to appeal exist in many forms. At one<br />

end of the spectrum are the ‘pick-and-choose systems’<br />

found in the United States, where the courts have very<br />

wide <strong>di</strong>scretion to choose what cases they wish to<br />

hear and in which the emphasis is very much on the<br />

lawmaking function of the highest court, while little<br />

scope exists for legal protection in in<strong>di</strong>vidual cases. 80 At<br />

the other end of the spectrum are <strong>di</strong>sguised leave-to-<br />

appeal systems, in which the courts, in principle, assess<br />

each case substantively, but are permitted in certain<br />

circumstances to make do with abridged grounds for<br />

the decision, as under the European Convention on<br />

Human Rights and under section 81 of the Ju<strong>di</strong>ciary<br />

(Organisation) Act. Between these two extremes are the<br />

systems in which the highest court is bound by one or<br />

more narrowly defined leave criteria, as in Finland 81 and<br />

Germany, where the application of these criteria leads in<br />

practice to more cases being accepted than in the United<br />

States. French law too has an arrangement under which<br />

a ‘non-admission’ is pronounced in respect of a ‘moyen<br />

non sérieux’. Accor<strong>di</strong>ng to the 2006 annual report,<br />

57% of criminal cases and 24% of civil cases ended in<br />

a ‘non-admission’. 82 A system of leave to appeal exists<br />

in some form in the highest courts of most European<br />

countries.<br />

80 The highest constitutional court grants only about 1% of the 7,000 applications<br />

for leave to appeal filed each year.<br />

81 As legal representation is not compulsory in Finland, where a leave system was<br />

introduced in 9��, not all cases can be filtered by members of the Bar, and leave<br />

is granted to appeal in about 7-10% of cases. In 2005 Finland had a population<br />

of some 5.2 million. 1,038 applications for leave to appeal in civil cases and 1,184<br />

applications for leave to appeal in criminal cases were filed in ����, compared with<br />

2,643 and 1,347 respectively in 1995. Leave to appeal was granted in 80 civil cases<br />

and 81 criminal cases in 2005, compared with 187 and 69 respectively in 1995. The<br />

total number of cases filed before the Finnish Supreme Court declined by more than<br />

a third in the period between 1995 and 2005.<br />

82 See the 2006 Annual Report of the Cour de Cassation, which can be found at<br />

www.courdecassation.fr.


<strong>di</strong>terima’. 82 Di lembaga pera<strong>di</strong>lan tertinggi kebanyakan<br />

negara Eropa, terdapat sejenis sistem leave to appeal dalam<br />

berbagai varian bentuk.<br />

Perbedaan antara sistem Finlan<strong>di</strong>a, Jerman, <strong>dan</strong> Perancis<br />

dengan sistem Belanda <strong>dan</strong> Konvensi Hak-hak Asasi<br />

Manusia Eropa tidaklah sebesar yang terlihat bila<br />

hanya <strong>di</strong>lihat sekilas mata. Pada akhirnya perbedaannya<br />

mungkin hanyalah soal bagaimana fungsi-fungsi<br />

lembaga pera<strong>di</strong>lan tertinggi <strong>di</strong>ejawantahkan dalam<br />

ketentuan-ketentuan hukum acara. Peran yang serupa<br />

dapat <strong>di</strong>temukan pada lembaga pera<strong>di</strong>lan tertinggi <strong>di</strong><br />

kedua-dua sistem tersebut. Di Jerman <strong>dan</strong> Finlan<strong>di</strong>a,<br />

lembaga pera<strong>di</strong>lan tertinggi harus selalu memerhatikan<br />

isi dari permohonan leave to appeal <strong>dan</strong> kemu<strong>di</strong>an harus<br />

memutuskan apakah hendak memeriksa atau menolak<br />

perkara tersebut. Di Belanda <strong>dan</strong> dalam sistem Konvensi<br />

Hak-hak Asasi Manusia Eropa, penga<strong>di</strong>lan tertinggi<br />

harus selalu memerhatikan permohonan kasasi yang<br />

masuk <strong>dan</strong>, ketika menolak sebuah permohonan, dalam<br />

perkara tertentu boleh saja menolaknya hanya cukup<br />

dengan sebuah pernyataan yang sumir mengenai dasar<br />

pertimbangan putusan tersebut. Namun, dalam sistem<br />

yang menganut seleksi ‘langsung <strong>di</strong> pintu gerbang’,<br />

Mahkamah Agung tidak menyatakan pendapatnya<br />

mengenai substansi permohonan kasasi tersebut bila<br />

Mahkamah Agung menolak perkara tersebut. Se<strong>dan</strong>gkan<br />

dalam sistem yang <strong>di</strong>dasarkan pada pasal 81 Un<strong>dan</strong>g-<br />

un<strong>dan</strong>g Kekuasaan Kehakiman (Organisasi), sebuah<br />

pernyataan yang sumir mengenai dasar pertimbangan<br />

putusan tersebut hanya <strong>di</strong>lakukan apabila permohonan<br />

kasasi tersebut sebetulnya tidak dapat <strong>di</strong>kasasikan.<br />

Putusan seperti ini <strong>di</strong>buat setelah <strong>di</strong>lakukannya<br />

pertimbangan penuh atas substansi perkara tersebut.<br />

Tentu saja, fungsi pemberian perlindungan hukum<br />

tetap ada dalam berbagai sistem yang ada <strong>di</strong> luar negeri.<br />

Karakter sebuah sistem pada khususnya bergantung<br />

pada kriteria <strong>di</strong>luluskannya permohonan leave to appeal<br />

<strong>dan</strong> cara <strong>di</strong>implementasikannya kriteria tersebut.<br />

82 Lihat Laporan Tahunan the Cour de Cassation Tahun 2006, yang dapat <strong>di</strong>akses <strong>di</strong><br />

www.courdecassation.fr.<br />

The <strong>di</strong>fference between the systems in the latter<br />

countries and the ECHR and Dutch systems is less great<br />

than might be thought at first sight. It may ultimately<br />

come down to a <strong>di</strong>fference in how the functions of<br />

the highest court are embo<strong>di</strong>ed in procedural rules.<br />

A comparable role is provided for the highest court<br />

in both systems. In Germany and Finland the highest<br />

court must always take cognizance of the content<br />

of the application for leave to appeal and must then<br />

decide whether to hear the appeal. In the Netherlands<br />

and under the ECHR, the highest court must always<br />

take cognizance of the appeal(s) and, when <strong>di</strong>smissing<br />

an application, may in some cases make do with an<br />

abridged statement of the grounds for the decision.<br />

However, in the systems in which selection is made<br />

‘at the gate’, the Court does not express an opinion<br />

on the substance of the appeals if it refuses a case,<br />

whereas in the system under section 81 of the Ju<strong>di</strong>ciary<br />

(Organisation) Act an abridged statement of the<br />

grounds for the decision may be given only if the appeal<br />

cannot result in cassation. Such a decision is reached<br />

after full consideration of the substance of the case.<br />

The provision of legal protection is certainly not<br />

excluded in the <strong>di</strong>fferent systems existing abroad.<br />

The character of the system depends in particular on<br />

the leave criteria and the manner in which they are<br />

implemented.<br />

Komite Hammerstein<br />

65


66 Menyempurnakan <strong>Hukum</strong> Acara Kasasi | Improving Cassation Procedure<br />

Mekanisme seleksi yang <strong>di</strong>usulkan <strong>di</strong> sini <strong>di</strong>maksudkan<br />

sebagai pengembangan lebih lanjut dari mekanisme yang<br />

saat ini se<strong>dan</strong>g berlaku berdasarkan pasal 81 Un<strong>dan</strong>g-<br />

un<strong>dan</strong>g Kekuasaan Kehakiman (Organisasi), <strong>dan</strong><br />

<strong>di</strong>maksudkan untuk memungkinkan Mahkamah Agung<br />

memiliki dasar untuk bertindak dalam menyingkirkan<br />

perkara berdasarkan penilaian atas isinya <strong>dan</strong> tingkat<br />

kepentingannya. Mekanisme seleksi ini juga bisa<br />

<strong>di</strong>pan<strong>dan</strong>g sebagai sebuah langkah yang hati-hati<br />

menuju sistem leave to appeal, meskipun untuk saat ini<br />

sistem leave to appeal itu masih kita praktikkan dalam<br />

bentuk yang ‘paling lunak’. Tujuannya adalah untuk<br />

memastikan bahwa perlindungan hukum in<strong>di</strong>vidual<br />

masih tetap memainkan peran penting, akan tetapi hanya<br />

dalam perkara-perkara yang benar-benar perlu. Harus<br />

<strong>di</strong>garisbawahi bahwa Komite tidak merekomendasikan<br />

<strong>di</strong>berlakukannya sistem ‘pilih <strong>dan</strong> ambil’. Premis<br />

dasarnya tetap adalah bahwa akses kepada penilaian<br />

substantif kasasi harus tetap terbuka, walaupun<br />

harus <strong>di</strong>mungkinkan bagi Mahkamah Agung untuk<br />

menyingkirkan se<strong>di</strong>ni mungkin perkara-perkara yang<br />

tidak tepat untuk <strong>di</strong>ajukan ke meja kasasi.<br />

Komite melihat ada manfaat-manfaat penting sistem<br />

seleksi ‘langsung <strong>di</strong> pintu gerbang’ bagi semua pihak<br />

yang terkait dalam proses kasasi. Tujuan sistem ini adalah<br />

memetik manfaat-manfaat tersebut tanpa membatasi<br />

fungsi pemberian perlindungan hukum oleh Mahkamah<br />

Agung untuk perkara-perkara yang memang perlu serta,<br />

untuk saat ini, menciptakan kon<strong>di</strong>si yang membuat<br />

Mahkamah Agung bisa lebih berkonsentrasi pada<br />

perkara-perkara yang penting.<br />

4.2. Lebih banyak kasasi untuk kepentingan penyeragaman<br />

penerapan hukum<br />

Umumnya, permohonan kasasi demi kepentingan<br />

penyeragaman penerapan hukum 83 <strong>di</strong>lakukan terhadap<br />

putusan-putusan yang menyangkut sebuah isu hukum<br />

yang <strong>di</strong>perdebatkan yang <strong>di</strong>perkirakan tidak akan<br />

83 Mengenai upaya hukum luar biasa ini, lihat juga W.H.B. den Hartog Jager, Cassatie<br />

in het belang der wet (Kasasi demi kepentingan penyeragaman penerapan hukum),<br />

<strong>di</strong>sertasi, Gouda Quint Arnhem 1994.<br />

The proposed selection mechanism is intended to<br />

build on the existing procedure under section 81 of the<br />

Ju<strong>di</strong>ciary (Organisation) Act, and enable the Supreme<br />

Court to base the manner in which cases are <strong>di</strong>sposed<br />

of on its assessment of their content and importance.<br />

It can also be seen as a cautious step in the <strong>di</strong>rection of<br />

a leave-to-appeal system, albeit for the time being in its<br />

‘mildest’ form. The aim is to ensure that in<strong>di</strong>vidual legal<br />

protection continues to play an important role, but only<br />

in those cases in which it is really necessary. It should<br />

be noted that the Committee does not recommend<br />

the introduction of a pick-and-choose system. The<br />

basic premise remains that access to any substantive<br />

assessment in cassation is available, although it must be<br />

possible to filter out at the earliest possible opportunity<br />

cases that are not suitable for cassation.<br />

The Committee sees important advantages in ‘at-<br />

the-gate’ selection for all concerned in cassation<br />

procee<strong>di</strong>ngs. The intention is to benefit from the<br />

advantages without limiting the provision of legal<br />

protection in those cases in which this is necessary and,<br />

in the meantime, to create more scope for concentrating<br />

on the important cases.<br />

4.2. More cassation in the interests of the uniform application of<br />

the law<br />

In general, applications for cassation in the interests<br />

of the uniform application of the law 83 are instituted<br />

against ju<strong>di</strong>cial decisions on a <strong>di</strong>sputed legal issue which<br />

are not expected to reach the Supreme Court within a<br />

83 As regards this extraor<strong>di</strong>nary remedy, see also W.H.B. den Hartog Jager, Cassatie<br />

in het belang der wet (Cassation in the interests of the uniform application of the law),<br />

<strong>di</strong>ssertation, Gouda Quint Arnhem 1994.


mencapai meja Mahkamah Agung dalam batas waktu<br />

yang wajar jika ada tidaknya kasasi <strong>di</strong>serahkan pada para<br />

pihak, atau yang tidak akan mencapai meja Mahkamah<br />

Agung karena para pihak tidak memiliki hak untuk<br />

mengajukan permohonan kasasi.<br />

Tidak semua isu hukum yang <strong>di</strong>perdebatkan layak untuk<br />

<strong>di</strong>kasasikan demi kepentingan penyeragaman penerapan<br />

hukum. Sebuah isu hukum yang <strong>di</strong>perdebatkan yang<br />

memerlukan pertimbangan dari sudut pan<strong>dan</strong>g politik<br />

adalah isu yang harus <strong>di</strong>jawab oleh lembaga legislatif.<br />

Demikian pula isu-isu hukum menyangkut suatu skema<br />

yang <strong>di</strong>dasarkan pada un<strong>dan</strong>g-un<strong>dan</strong>g yang ingin<br />

<strong>di</strong>ubah oleh lembaga legislatif—yang demikian juga<br />

tidak tepat untuk <strong>di</strong>kasasikan dengan menggunakan<br />

dasar ‘kepentingan penyeragaman penerapan hukum’.<br />

Umumnya, isu-isu hukum menyangkut un<strong>dan</strong>g-un<strong>dan</strong>g<br />

yang masih cukup baru juga tidak begitu tepat untuk<br />

<strong>di</strong>kasasikan dengan menggunakan dasar ‘kepentingan<br />

penyeragaman penerapan hukum’, akan tetapi bisa saja<br />

ada sejumlah pengecualian penting untuk hal ini. Kasasi<br />

untuk kepentingan penyeragaman penerapan hukum<br />

tidak <strong>di</strong>maksudkan untuk ‘mencegat’ perkembangan-<br />

perkembangan hukum yang lahir dari putusan-putusan<br />

penga<strong>di</strong>lan yang lebih rendah, kecuali bila Mahkamah<br />

Agung bisa segera memberikan sebuah jawaban yang<br />

jelas. Satu contoh mengenai hal ini adalah penafsiran<br />

mengenai suatu norma hukum yang masih bersifat<br />

transisional atau perumusan suatu norma yu<strong>di</strong>sial<br />

(norma yang terbentuk/lahir dari putusan hakim) dari<br />

sebuah hukum yang masih bersifat transisional.<br />

Kasasi untuk kepentingan penyeragaman penerapan<br />

hukum adalah sebuah sarana yang dapat <strong>di</strong>gunakan<br />

Mahkamah Agung untuk melakukan supervisi terhadap<br />

judex factie. Karena tanggung jawab melakukan kasasi<br />

yang satu ini adalah tanggung jawab eksklusif Procurator<br />

General, kewenangan mengajukan permohonan kasasi<br />

untuk kepentingan penyeragaman penerapan hukum<br />

adalah kewenangan eksklusif Procurator General.<br />

Hal ini berarti Procurator General tidak memerlukan<br />

persetujuan (terlebih dahulu) untuk dapat melakukan<br />

Komite Hammerstein<br />

reasonable time if it is left to the parties to appeal in<br />

cassation or which cannot reach the Supreme Court<br />

because the parties have no right to appeal in cassation.<br />

Not every <strong>di</strong>sputed legal issue is suitable for cassation<br />

in the interests of the uniform application of the law.<br />

A <strong>di</strong>sputed legal issue which requires consideration<br />

of political views is a matter that should be resolved<br />

by the legislature. Nor are legal issues relating to a<br />

statutory scheme which the legislature intends to change<br />

suitable for this form of cassation. In general, legal<br />

issues concerning recent legislation are also less suitable<br />

for such cassation, but important exceptions to this<br />

may exist. Cassation in the interests of the uniform<br />

application of the law is not intended to preclude<br />

or pre-empt legal developments in the decisions of<br />

the lower courts, unless the Supreme Court is able to<br />

provide a clear answer imme<strong>di</strong>ately. An example of this<br />

is the interpretation of a rule of transitional law or the<br />

formulation of a ju<strong>di</strong>cial rule of transitional law.<br />

Cassation in the interests of the uniform application<br />

of the law is an instrument which the Supreme Court<br />

can exercise in supervising the courts of fact. As this<br />

responsibility is assigned exclusively to the Procurator<br />

General, the power to file an application for cassation<br />

in the interests of the uniform application of the law<br />

is reserved exclusively to the Procurator General. This<br />

means that the Procurator General does not require<br />

(prior) consent for the institution of such an application,<br />

inclu<strong>di</strong>ng in particular the consent of either or both<br />

67


68 Menyempurnakan <strong>Hukum</strong> Acara Kasasi | Improving Cassation Procedure<br />

permohonan kasasi ini, baik itu persetujuan salah satu<br />

atau kedua belah pihak yang berperkara, penga<strong>di</strong>lan<br />

yang menjatuhkan putusan tersebut, Menteri Kehakiman<br />

maupun Mahkamah Agung. Dan, dengan alasan yang<br />

sama, tidak ada seorang pun yang dapat mencegah<br />

Procurator General mengajukan permohonan kasasi untuk<br />

kepentingan penyeragaman penerapan hukum. Procurator<br />

General memiliki independensi sepenuhnya untuk<br />

melakukan kewenangan ini.<br />

Berdasarkan premis-premis dasar ini <strong>dan</strong> dengan asumsi<br />

premis-premis tersebut <strong>di</strong>setujui, maka hal berikut<br />

ini harus <strong>di</strong>pertimbangkan. Jika kita menghendaki<br />

semakin banyak <strong>di</strong>lakukannya kasasi untuk kepentingan<br />

penyeragaman penerapan hukum, maka harus <strong>di</strong>adakan<br />

penyempurnaan terhadap cara-cara yang membuat<br />

Procurator General dapat mengidentifikasi a<strong>dan</strong>ya<br />

putusan yang layak <strong>di</strong>bawa ke kasasi demi kepentingan<br />

penyeragaman penerapan hukum. Cara-cara yang ada<br />

sekarang (atas permintaan pihak ketiga serta, ka<strong>dan</strong>g-<br />

ka<strong>dan</strong>g, kasasi yang <strong>di</strong>lakukan karena Procurator General<br />

terdorong oleh <strong>di</strong>skusi yang berkembang <strong>di</strong> literatur-<br />

literatur profesi hukum) mungkin dapat <strong>di</strong>sempurnakan,<br />

tetapi mengingat pengalaman kita <strong>di</strong> masa lalu, hal<br />

ini tidaklah akan banyak membantu. Lebih baik kita<br />

berharap lebih banyak pada <strong>di</strong>kembangkannya cara-cara<br />

baru, khususnya <strong>di</strong><strong>di</strong>rikannya (sebagaimana <strong>di</strong>usulkan <strong>di</strong><br />

atas) sebuah komite yang memberikan nasihat kepada<br />

Procurator General putusan mana saja yang layak untuk<br />

<strong>di</strong>bawa ke kasasi demi kepentingan penyeragaman<br />

penerapan hukum. Satu kelemahan cara ini—yakni<br />

a<strong>dan</strong>ya nasihat yang <strong>di</strong>institusionalisasikan <strong>dan</strong><br />

<strong>di</strong>formalkan—adalah bahwa Procurator General bisa saja<br />

ja<strong>di</strong> mendapat tekanan dari luar (bisa saja ada kelompok-<br />

kelompok yang melobi komite penasihat tersebut) <strong>dan</strong><br />

bahwa proses pembuatan keputusan (decision making)-nya<br />

bisa saja ja<strong>di</strong> obyek perdebatan publik (atau bahkan<br />

politis).<br />

Jika memang <strong>di</strong>putuskan untuk membentuk komite<br />

penasihat seperti itu, Komite berpendapat, mengingat<br />

premis-premis dasar yang <strong>di</strong>uraikan <strong>di</strong> atas (yakni<br />

kewenangan eksklusif <strong>dan</strong> independensi Procurator<br />

of the parties, the court which gave the decision, the<br />

Minister of Justice or the Supreme Court and, by the<br />

same token, no one can prevent the Procurator General<br />

from filing an application for cassation in the interests<br />

of the uniform application of the law. He exercises this<br />

power completely independently.<br />

In view of these basic premises and assuming that<br />

they are not challenged, the following should be taken<br />

into account. If greater use is to be made of cassation<br />

in the interests of the uniform application of the law,<br />

the instruments that enable the Procurator General<br />

to take cognizance of judgments suitable for such<br />

appeals in cassation must be improved. The existing<br />

instruments (requests from third parties and sometimes<br />

appeals prompted by <strong>di</strong>scussions in the professional<br />

literature) could possibly be improved, but this would<br />

not be of much help in view of the experience gained<br />

in the past. More can be expected from developing<br />

new instruments, in particular the establishment (as<br />

proposed previously) of a committee to advise the<br />

Procurator General on judgments that would be suitable<br />

for cassation in the interests of the uniform application<br />

of the law. A drawback of provi<strong>di</strong>ng institutionalised<br />

and formalised advice in this way is that the Procurator<br />

General might be exposed to external pressure (groups<br />

lobbying the advisory committee) and that the decision-<br />

making could become the subject of public (or even<br />

political) debate.<br />

If it is decided to appoint an advisory committee, the<br />

Committee considers that it follows from the basic<br />

premises described above (i.e. exclusive power and<br />

independence of the Procurator General) that (i) the


General), bahwa (i) anggota komite penasihat tersebut<br />

harus <strong>di</strong>tunjuk oleh Procurator General; (ii) yang<br />

menetapkan prosedur kerja atau hukum acara komite<br />

penasihat tersebut haruslah Procurator General; (iii)<br />

rekomendasi komite penasihat tersebut tidak boleh<br />

<strong>di</strong>sebarluaskan ke publik serta tidak boleh bersifat<br />

mengikat bagi Procurator General. Selain itu, lebih baik<br />

para anggota dewan penasihat itu <strong>di</strong>ambil dari kalangan<br />

tokoh akademisi atau lembaga pera<strong>di</strong>lan. Peran komite<br />

penasihat tersebut haruslah hanya sebatas bersifat<br />

melengkapi (supplementary). Procurator General juga harus<br />

tetap memiliki kebebasan untuk menggunakan cara-<br />

cara lain dalam mengidentifikasi putusan mana yang<br />

layak <strong>di</strong>bawa ke kasasi demi kepentingan penyeragaman<br />

penerapan hukum. Menurut pendapat Komite, salah satu<br />

cara yang dapat <strong>di</strong>lakukan adalah menja<strong>di</strong>kan topik ini<br />

sebagai agenda tetap dalam pertemuan konsultasi dengan<br />

penga<strong>di</strong>lan-penga<strong>di</strong>lan yang lebih rendah. Dengan cara<br />

ini, perhatian Procurator General akan terfokus pada isu-isu<br />

hukum yang bisa <strong>di</strong>kasasikan. Asosiasi-asosiasi advokat<br />

spesialis juga dapat <strong>di</strong>beritahukan bahwa mereka dapat<br />

mengusulkan kepada Procurator General isu-isu yang<br />

menurut pan<strong>dan</strong>gan mereka layak <strong>di</strong>bawa ke kasasi<br />

demi kepentingan penyeragaman penerapan hukum.<br />

Harus <strong>di</strong>catat <strong>di</strong> sini bahwa salah satu pekerjaan desk<br />

kasasi Dinas Kejaksaan—yang sebetulnya merupakan<br />

inisiatif desk itu sen<strong>di</strong>ri—adalah mengajukan kepada<br />

Procurator General, dalam perkara-perkara yang <strong>di</strong>rasakan<br />

perlu oleh desk tersebut, permohonan agar Procurator<br />

General mengajukan sebuah kasasi demi kepentingan<br />

penyeragaman penerapan hukum. 84<br />

Dalam pelaksanaan yang se<strong>dan</strong>g berlaku saat ini, apa<br />

yang <strong>di</strong>rasakan sebagai faktor-faktor yang membatasi<br />

atau menghalangi ketika hendak memutuskan<br />

apakah hendak mengajukan kasasi demi kepentingan<br />

penyeragaman penerapan hukum atau tidak, khususnya<br />

<strong>di</strong> sektor perdata, adalah tidak a<strong>dan</strong>ya dasar faktual<br />

(fakta) yang jelas yang memadai dalam beberapa perkara<br />

serta juga tidak a<strong>dan</strong>ya sarana atau cara yang memadai<br />

untuk mendapatkan keterangan lebih lanjut yang ka<strong>dan</strong>g-<br />

ka<strong>dan</strong>g <strong>di</strong>butuhkan (keterangan dari para pihak atau<br />

84 Lihat Laporan Tahunan Desk Kasasi untuk kurun waktu April 2006 hingga July<br />

2007, hal. 13.<br />

advisory committee’s members should be appointed by<br />

the Procurator General; (ii) the advisory committee’s<br />

procedure should be determined by the Procurator<br />

General; (iii) the recommendations of the advisory<br />

committee should not be made public and should not<br />

be bin<strong>di</strong>ng on the Procurator General. In ad<strong>di</strong>tion,<br />

the advisory committee should preferably consist of<br />

persons drawn from the ranks of the ju<strong>di</strong>ciary and<br />

academia. The advisory committee’s role should be<br />

supplementary. The Procurator General should also be<br />

free to use other means of taking cognizance of court<br />

judgments that could be eligible for cassation in the<br />

interests of the uniform application of the law. In the<br />

Committee’s opinion, one possibility would be to make<br />

this subject a fixed topic on the agenda for consultation<br />

with the lower courts. In this way, the attention of the<br />

Procurator General could be drawn to legal issues that<br />

can be appealed. Associations of specialist lawyers<br />

could also be informed of the possibility of drawing the<br />

attention of the Procurator General to issues which, in<br />

their view, would be suitable for an appeal in cassation<br />

in the interests of the uniform application of the law. It<br />

should be noted here that one of the duties which the<br />

cassation desk of the Public Prosecution Service has<br />

taken upon itself is to request the Procurator General,<br />

in cases where it considers it appropriate, to file an<br />

application for cassation in the interests of the uniform<br />

application of the law. 84<br />

Komite Hammerstein<br />

Factors experienced as limitations in present practice<br />

when deci<strong>di</strong>ng whether or not to file an application<br />

for admission in the interests of the uniformity of<br />

the law, particularly in the civil sector, are the lack<br />

of a sufficiently clear factual basis in some cases and<br />

of means for obtaining the further information that<br />

is sometimes required (from the parties or other<br />

interested persons, for example in order to make a better<br />

assessment of the relevance of a possible application). It<br />

should be noted here that in a recent case the Supreme<br />

84 See the Annual Report of the Cassation Desk for the period April 2006 to July<br />

2007, p. 13.<br />

69


70 Menyempurnakan <strong>Hukum</strong> Acara Kasasi | Improving Cassation Procedure<br />

pihak-pihak lain yang berkepentingan, misalnya agar<br />

dapat membuat penilaian yang lebih baik mengenai<br />

relevansi sebuah perkara untuk <strong>di</strong>ajukan ke kasasi demi<br />

kepentingan penyeragaman penerapan hukum). Harus<br />

<strong>di</strong>garisbawahi <strong>di</strong> sini bahwa ada sebuah perkara baru-<br />

baru ini <strong>di</strong> mana Mahkamah Agung memperkenankan<br />

para advokat untuk memberikan respons melalui surat<br />

atas permohonan kasasi yang <strong>di</strong>ajukan oleh Procurator<br />

General. 85 Ini adalah cara yang baik untuk melengkapi<br />

informasi yang sampai ke tangan Mahkamah Agung, <strong>dan</strong><br />

dalam batas tertentu setidaknya dapat ‘mengompensasi’<br />

tidak a<strong>dan</strong>ya adu argumen antara para pihak. Komite<br />

menyarankan agar <strong>di</strong>pikirkan dengan sungguh-sungguh<br />

bagaimana cara lebih memperbaiki lagi arus informasi<br />

yang tiba <strong>di</strong> tangan Mahkamah Agung agar lebih lengkap<br />

<strong>dan</strong> memadai, khususnya bagaimana agar Mahkamah<br />

Agung bisa mengetahui apa yang <strong>di</strong>ketahui oleh para<br />

pihak yang berkepentingan (atau kelompok-kelompok<br />

yang berkepentingan) dengan lebih memadai. Ini bisa<br />

<strong>di</strong>lakukan dengan cara menulis surat kepada organisasi-<br />

organisasi tertentu, yang isinya memberitahukan mereka<br />

mengenai masuknya sebuah kasasi demi kepentingan<br />

penyeragaman penerapan hukum ke Mahkamah<br />

Agung. Atau hal ini juga bisa <strong>di</strong>lakukan dengan<br />

cara menerbitkannya (bahwa ada suatu kasasi demi<br />

kepentingan penyeragaman penerapan hukum yang<br />

masuk ke Mahkamah Agung) <strong>di</strong> jurnal-jurnal profesi <strong>dan</strong><br />

memberikan kesempatan kepada para pembaca untuk<br />

memberikan komentar. Respons-respons mereka ini<br />

akan <strong>di</strong>akomodasi dalam permohonan tersebut. Ini akan<br />

membuat Mahkamah Agung bisa memiliki perspektif<br />

<strong>dan</strong> pemahaman yang lebih memadai mengenai<br />

implikasi-implikasi sosial <strong>dan</strong> hukum dari kasasi tersebut.<br />

4.3. Penelitian mengenai ruang lingkup pemberlakuan sistem<br />

putusan awal (preliminary ruling)<br />

Analisis terhadap masalah-masalah <strong>di</strong> sektor perdata<br />

menunjukkan bahwa ada beberapa isu hukum<br />

yang tidak mencapai meja Mahkamah Agung atau<br />

terlambat mencapai meja Mahkamah Agung. Hal ini<br />

menyebabkan Mahkamah Agung menja<strong>di</strong> tidak dapat<br />

85 Lihat Mahkamah Agung 14 Desember 2007, LJN BB 3523.<br />

Court allowed lawyers to respond by letter to the<br />

application filed by the Procurator General. 85 This is<br />

a good way of improving the information available to<br />

the Supreme Court and can compensate to some extent<br />

for the absence of legal argument between the parties.<br />

In the Committee’s opinion, it would be advisable to<br />

give further thought to ways of improving the supply<br />

of information still further, in particular by tapping<br />

into the knowledge of interested parties (or groups<br />

of interested parties). This could be done by writing<br />

to certain organisations drawing their attention to an<br />

application already filed for cassation in the interests of<br />

the uniformity of the law or publishing an intention to<br />

this effect in professional journals and giving readers<br />

the opportunity to comment. The reactions could be<br />

incorporated in the application, which would put the<br />

Supreme Court in a better position to form an opinion<br />

on the social and legal implications.<br />

4.3. Study of the scope for introducing a preliminary ruling<br />

procedure<br />

The analysis of the problems in the civil sector revealed<br />

that some legal issues do not reach the Supreme<br />

Court or do not reach it in time. This prevents it from<br />

performing its ju<strong>di</strong>cial lawmaking function to the<br />

full. As a result, the civil <strong>di</strong>vision is in some respects<br />

85 See Supreme Court 14 December 2007, LJN BB 3523.


melaksanakan fungsi ju<strong>di</strong>cial lawmaking secara maksimal.<br />

Sebagai akibatnya, bagian perdata Mahkamah Agung<br />

dalam beberapa hal menja<strong>di</strong> terpinggirkan, sehingga<br />

berdampak buruk bagi keperluan penyeragaman hukum<br />

<strong>dan</strong> kepastian hukum. Komite mengusulkan, salah satu<br />

jalan keluar untuk masalah ini adalah bahwa penga<strong>di</strong>lan-<br />

penga<strong>di</strong>lan yang lebih rendah harus <strong>di</strong>perkenankan<br />

meminta putusan awal (preliminary ruling) dari Mahkamah<br />

Agung atas pertanyaan hukum tertentu. Menurut<br />

pendapat Komite, topik yang rumit ini layak untuk<br />

<strong>di</strong>kaji, walaupun ini <strong>di</strong> luar lingkup kewenangan Komite.<br />

Komite merekomendasikan bahwa kajian tersebut<br />

<strong>di</strong>lakukan oleh Pusat Penelitian <strong>dan</strong> Dokumentasi<br />

Departemen Kehakiman.<br />

Prosedur semacam itu akan menghasilkan manfaat-<br />

manfaat sebagai berikut:<br />

(i) tidak perlu lagi orang menunggu berlama-lama<br />

menjalani proses kasasi ‘biasa’ demi mendapatkan<br />

pendapat penga<strong>di</strong>lan kasasi; hal ini akan membuat judex<br />

factie dapat memutus perkara tersebut berdasarkan<br />

preliminary ruling Mahkamah Agung mengenai isu hukum<br />

yang <strong>di</strong>tanyakan itu;<br />

(ii) ketidakpastian yang berlangsung lama mengenai<br />

bagaimana sebuah isu hukum yang penting akhirnya<br />

akan terjawab bisa menja<strong>di</strong> masalah bagi para pihak<br />

maupun bagi penga<strong>di</strong>lan-penga<strong>di</strong>lan yang lebih<br />

rendah, khususnya bila ada sangat banyak perkara yang<br />

terkait dengan isu tersebut; ketidakpastian ini dapat<br />

<strong>di</strong>minimalisasi dengan cara meminta Mahkamah Agung<br />

menjatuhkan preliminary ruling pada waktu yang tepat;<br />

(iii) Mahkamah Agung akan menja<strong>di</strong> terlibat sangat<br />

intens dengan judex-judex factie <strong>dan</strong> keha<strong>di</strong>ran Mahkamah<br />

Agung akan menja<strong>di</strong> terasa semakin relevan bagi<br />

judex-judex factie, sebab dengan demikian Mahkamah<br />

Agung memainkan peran yang penting dalam<br />

proses harmonisasi penafsiran hukum <strong>dan</strong> proses<br />

penyeragaman hukum.<br />

marginalised, which is to the detriment of legal<br />

uniformity and legal certainty. One of the reme<strong>di</strong>es<br />

proposed in this connection is that it should be possible<br />

for the lower courts to refer a question of law to<br />

the Supreme Court for a preliminary ruling. In the<br />

Committee’s opinion this complex subject would be<br />

worth studying, although this is beyond its own remit.<br />

The Committee recommends that the study be carried<br />

out by the Research and Documentation Centre of the<br />

Ministry of Justice.<br />

Such a procedure would have the following advantages:<br />

(i) it would no longer be necessary to await the filing<br />

of an ‘or<strong>di</strong>nary’ cassation appeal in order to obtain an<br />

opinion from the cassation court; this would then allow<br />

the court of fact to decide the case on the basis of the<br />

ruling given by the Supreme Court on the issue referred<br />

to it;<br />

(ii) uncertainty over a long period about how an<br />

important legal issue will be resolved can be a problem<br />

both for the parties to legal procee<strong>di</strong>ngs and for the<br />

courts, particularly if a large number of cases are<br />

involved; this uncertainty could be allayed by requesting<br />

the Supreme Court for a preliminary ruling in good<br />

time;<br />

Komite Hammerstein<br />

(iii) the Supreme Court would become more closely<br />

involved with the courts of fact and more relevant<br />

to them, since it would play an important role in the<br />

process of harmonisation and legal uniformity.<br />

71


72 Menyempurnakan <strong>Hukum</strong> Acara Kasasi | Improving Cassation Procedure<br />

Kelemahan sistem seperti ini adalah bahwa proses<br />

hukum akan menja<strong>di</strong> tertunda <strong>dan</strong> menja<strong>di</strong> rumit,<br />

<strong>dan</strong> akhirnya beban kerja mungkin menja<strong>di</strong> berpindah<br />

dari penga<strong>di</strong>lan-penga<strong>di</strong>lan yang lebih rendah ke<br />

Mahkamah Agung. Diperlukan sebuah kajian lebih<br />

lanjut <strong>dan</strong> mendalam untuk mencapai sebuah pendapat<br />

yang matang mengenai apakah tepat <strong>dan</strong> bermanfaat<br />

<strong>di</strong>berlakukan sistem preliminary ruling; <strong>dan</strong> kalau ternyata<br />

memang tepat <strong>dan</strong> bermanfaat, bagaimana sistem ini<br />

harus <strong>di</strong>susun. Menja<strong>di</strong> tak terhindarkan bahwa pertanyaan-<br />

pertanyaan berikut bagaimanapun harus <strong>di</strong>jawab:<br />

(a) Siapa yang boleh meminta preliminary ruling?<br />

Apakah semua penga<strong>di</strong>lan yang bersifat judex factie,<br />

<strong>dan</strong> barangkali para arbiter juga, atau hanya penga<strong>di</strong>lan<br />

ban<strong>di</strong>ng? Meski a<strong>dan</strong>ya pembatasan bisa membantu<br />

mencegah bagian perdata kebanjiran permintaan<br />

preliminary ruling hingga kewalahan, hal itu juga mungkin<br />

dapat meniadakan manfaat yang <strong>di</strong>harapkan dari a<strong>dan</strong>ya<br />

sistem ini, yakni ketika pertanyaan yang sama <strong>di</strong>tanyakan<br />

terus menerus oleh penga<strong>di</strong>lan banyak tingkat pertama<br />

yang berbeda-beda. 86<br />

(b) Syarat apa saja yang harus <strong>di</strong>penuhi sebuah<br />

permintaan preliminary ruling? Permintaan preliminary<br />

ruling haruslah mengandung pertanyaan yang dapat<br />

berkontribusi bagi penyeragaman hukum <strong>dan</strong><br />

perkembangan hukum, <strong>dan</strong> harus ada kepentingan<br />

yang cukup layak yang membuat pertanyaan itu harus<br />

segera <strong>di</strong>jawab melalui sistem preliminary ruling <strong>dan</strong><br />

bukannya melalui proses hukum yang normal. Bila<br />

melalui proses yang normal tentunya harus tunduk pada<br />

doktrin acte claire <strong>dan</strong> acte éclairé yang <strong>di</strong>kembangkan dari<br />

yurisprudensi Penga<strong>di</strong>lan Masyarakat Eropa Court of<br />

Justice of the European Communities).<br />

86 Di Perancis, tempat setiap penga<strong>di</strong>lan boleh meminta preliminary ruling kepada<br />

Cour de Cassation atas isu-isu yang <strong>di</strong>hadapi, cara ini sangat amat jarang <strong>di</strong>gunakan.<br />

Pada tahun 2006<br />

where every court is able to refer issues to the for preliminary ruling (see article 706-<br />

64 CPP), only limited use is made of this possibility. Pada tahun 2006, hanya ada 4<br />

permintaan preliminary ruling untuk perkara pi<strong>dan</strong>a <strong>dan</strong> 16 permintaan preliminary ruling<br />

untuk perkara perdata. Lihat Laporan Tahunan Cour de Cassation tahun the 2006, yang<br />

dapat <strong>di</strong>akses <strong>di</strong> www.courdecassation.fr.<br />

The <strong>di</strong>sadvantages of such a procedure are that legal<br />

procee<strong>di</strong>ngs would be delayed and complicated and<br />

that the workload might possibly be shifted. Further<br />

study is needed in order to reach a considered opinion<br />

on whether it would be desirable to introduce a<br />

preliminary ruling procedure and, if so, how this should<br />

be structured. The following questions will in any event<br />

need to be answered:<br />

(a) Who may make requests for a preliminary ruling?<br />

All the courts of fact and perhaps arbitrators as well or<br />

only appeal courts? Although a restriction could help<br />

to prevent the civil <strong>di</strong>vision from being overwhelmed<br />

by requests, it might perhaps also largely nullify the<br />

advantages in cases where a given question is being<br />

raised simultaneously in many <strong>di</strong>fferent courts of first<br />

instance. 86<br />

(b) What criteria should requests for preliminary rulings<br />

meet? They must be questions that are capable of<br />

contributing to legal uniformity and the development<br />

of the law, and a sufficient interest must be served by<br />

referring the question in a preliminary procedure rather<br />

than in the normal course of legal procee<strong>di</strong>ngs. The<br />

obvious course would be to follow the doctrine of the<br />

acte claire and acte éclairé developed in the case law of the<br />

Court of Justice of the European Communities.<br />

86 In France, where every court is able to refer issues to the Cour de Cassation<br />

for preliminary ruling (see article 706-64 CPP), only limited use is made of this<br />

possibility. in 2006 there were 4 requests in criminal cases and 16 in civil cases. See<br />

the 2006 Annual Report of the Cour de Cassation, which can be found at www.<br />

courdecassation.fr.


(c) Pada tahap apa permintaan preliminary ruling baru<br />

boleh <strong>di</strong>buat? Fakta-faktanya sudah harus <strong>di</strong>ketahui<br />

dengan pasti terlebih dahulu sebelum permintaan<br />

preliminary ruling <strong>di</strong>lakukan. Mahkamah Agung tidak<br />

boleh <strong>di</strong>bebani dengan keharusan menjawab pertanyaan-<br />

pertanyaan yang kemu<strong>di</strong>an belakangan baru <strong>di</strong>ketahui<br />

bahwa ternyata tidak relevan.<br />

(d) Apakah penga<strong>di</strong>lan harus mendengarkan para<br />

pihak terlebih dahulu sebelum melakukan permintaan<br />

preliminary ruling ke Mahkamah Agung? Walaupun<br />

tampaknya lebih baik tidak membuat kaget para pihak<br />

<strong>dan</strong> lebih baik mencegah <strong>di</strong>tanyakannya pertanyaan<br />

yang tidak tepat, bila <strong>di</strong>haruskan mendengar para pihak<br />

terlebih dahulu hal itu juga akan membuat prosedurnya<br />

menja<strong>di</strong> makin rumit. Lagipula, acara mendengarkan<br />

para pihak terlebih dahulu itu dapat secara kasar<br />

<strong>di</strong>lakukan bersamaan dengan acara-acara lain yang<br />

mirip, seperti permintaan atas informasi mengenai<br />

hukum asing (pasal 68 Kitab Un<strong>dan</strong>g-un<strong>dan</strong>g <strong>Hukum</strong><br />

Acara Perdata) <strong>dan</strong> pengajuan pertanyaan kepada ahli<br />

(pasal 194 ayat (2) Kitab Un<strong>dan</strong>g-un<strong>dan</strong>g <strong>Hukum</strong> Acara<br />

Perdata).<br />

(e) Apakah Mahkamah Agung harus selalu wajib<br />

memberikan jawaban yang rinci? Satu alasan mengapa<br />

lebih baik tidak <strong>di</strong>wajibkan demikian adalah karena<br />

Mahkamah Agung ja<strong>di</strong>nya bisa <strong>di</strong>hadapkan pada terlalu<br />

banyak (kebanjiran) pertanyaan dari judex factie (<strong>dan</strong><br />

dengan demikian menja<strong>di</strong> memindahkan masalah<br />

kepada penga<strong>di</strong>lan kasasi). Akan tetapi, <strong>di</strong> sisi lain,<br />

apabila Mahkamah <strong>di</strong>wajibkan harus selalu memberikan<br />

jawaban yang rinci, maka hal itu akan meningkatkan<br />

kre<strong>di</strong>bilitas sistem ini <strong>dan</strong> juga akan memaksa<br />

Mahkamah Agung selalu memberikan kejelasan, meski<br />

tetap perlu <strong>di</strong>se<strong>di</strong>akan ruang bagi pengecualian untuk<br />

Mahkamah Agung kalau pertanyaannya sudah terlalu<br />

banyak atau terlalu salah. Untuk saat ini, tampaknya<br />

solusi yang paling mungkin dapat <strong>di</strong>lakukan adalah<br />

memberikan Mahkamah Agung kewenangan menolak<br />

suatu pertanyaan tanpa perlu menyebutkan alasannya<br />

sama sekali.<br />

(c) At what stage should requests for preliminary<br />

rulings be made? The facts must have been sufficiently<br />

established before a preliminary ruling is requested. The<br />

Supreme Court should not be burdened with answering<br />

questions that are later found to be irrelevant.<br />

(d) Should the court hear the parties before requesting<br />

a preliminary ruling? Although it would seem desirable<br />

to avoid surprising the parties and prevent the wrong<br />

questions from being asked, hearing the parties first<br />

would also complicate the procedure. The hearing<br />

of the parties could, incidentally, roughly coincide<br />

with other similar procedures such as requests for<br />

information about foreign law (article 68 of the Code<br />

of Civil Procedure) and the submission of questions to<br />

experts (article 194, paragraph 2 of the Code of Civil<br />

Procedure).<br />

Komite Hammerstein<br />

(e) Should the Supreme Court always be obliged to<br />

give a detailed answer? A reason for not making this<br />

obligatory would be that the Supreme Court could<br />

be confronted with too many (superfluous) questions<br />

by the courts of fact (which would thereby shift the<br />

problem to the cassation court). However, an affirmative<br />

answer would improve the cre<strong>di</strong>bility of the procedure<br />

and compel the Supreme Court to provide clarity,<br />

although it would be necessary to provide for an<br />

escape clause in the event of superfluous or erroneous<br />

questions. For the time being, the most workable<br />

solution would seem to be to grant the Supreme Court<br />

the power to refuse a question without stating grounds.<br />

73


74 Menyempurnakan <strong>Hukum</strong> Acara Kasasi | Improving Cassation Procedure<br />

(f) Haruskah Mahkamah Agung mendengarkan terlebih<br />

dahulu para pihak? Secara logis, kelihatannya memang<br />

Mahkamah Agung harus mendengarkan terlebih dahulu<br />

para pihak. Akan tetapi, mendengarkan para pihak akan<br />

memperlambat sistem ini. Oleh karena itu, batas waktu<br />

perlu <strong>di</strong>perhatikan.<br />

(g) Bila sudah pernah ada preliminary ruling atas suatu<br />

perkara, apakah permohonan kasasi masih <strong>di</strong>bolehkan?<br />

Di sini juga, jawabannya barangkali harus “ya, masih”,<br />

akan tetapi hal itu dapat menimbulkan duplikasi<br />

pekerjaan. Namun sebetulnya ini bukan sesuatu yang<br />

jarang terja<strong>di</strong>. <strong>Hukum</strong> acara yang membuat kasasi dapat<br />

terja<strong>di</strong> berulang-ulang bukanlah suatu hal yang aneh.<br />

(h) Apakah dalam proses kasasi berikutnya nanti<br />

Mahkamah Agung terikat pada preliminary ruling-nya<br />

sen<strong>di</strong>ri? Kelihatannya hampir tidak mungkin Mahkamah<br />

Agung beralih ke jawaban berbeda pada saat proses<br />

kasasi, tentu saja apabila selama proses pemeriksaan<br />

kasasi tidak ada muncul fakta yang muncul setelah<br />

<strong>di</strong>jatuhkannya preliminary ruling yang dapat mengubah<br />

pendekatan Mahkamah Agung terhadap pertanyaan<br />

tersebut. Namun tampaknya tidak tepat bagi sistem<br />

kita bila Mahkamah Agung mutlak wajib mengikuti<br />

pendapatnya sen<strong>di</strong>ri dalam preliminary ruling. Dalam<br />

keadaan yang sangat eksepsional, Mahkamah Agung<br />

harus <strong>di</strong>beri kebebasan untuk berubah pikiran.<br />

(i) Sebaiknya dalam bi<strong>dan</strong>g hukum apa sajakah sistem<br />

preliminary ruling <strong>di</strong>berlakukan? Sebagaimana terlihat<br />

dari penjelasan <strong>di</strong> bab 3, sebetulnya masalah a<strong>dan</strong>ya<br />

kebutuhan menyempurnakan sistem bagaimana perkara<br />

tertentu masuk ke Mahkamah Agung hanya terja<strong>di</strong> <strong>di</strong><br />

sektor perdata.<br />

Singkatnya, ada banyak isu yang harus <strong>di</strong>jawab untuk<br />

memutuskan apakah tepat <strong>dan</strong> bermanfaat <strong>di</strong>berlakukan<br />

sistem preliminary ruling; <strong>dan</strong> kalau ternyata memang tepat<br />

<strong>dan</strong> bermanfaat, bagaimana implementasinya. Akan<br />

(f) Should the Supreme Court hear the parties? An<br />

affirmative answer to this question would seem logical.<br />

However, hearing the parties will slow down the<br />

procedure and it will therefore be necessary to monitor<br />

the time limits.<br />

(g) Should appeal in cassation be possible after a<br />

preliminary ruling? Here too, the answer must probably<br />

be in the affirmative, but it could result in duplication of<br />

work. In fact, this is not uncommon. Repeat cassation<br />

procedures are no longer exceptional.<br />

(h) Would the Supreme Court be bound in any<br />

subsequent cassation procee<strong>di</strong>ngs by its preliminary<br />

ruling? It is unlikely that the Supreme Court would<br />

arrive at a <strong>di</strong>fferent answer in the cassation procee<strong>di</strong>ngs,<br />

certainly if nothing has occurred in the procee<strong>di</strong>ngs on<br />

the facts to change the approach to the question since<br />

the completion of the preliminary ruling procedure.<br />

However, a situation in which the Supreme Court is<br />

strictly bound by the preliminary ruling would not<br />

seem appropriate in our system. In very exceptional<br />

circumstances the Supreme Court should be free to<br />

change its mind.<br />

(i) In what fields of law would the introduction of a<br />

preliminary ruling procedure be desirable? It was seen<br />

in chapter 3 that the need to improve the procedure by<br />

which certain cases come before the Supreme Court in<br />

fact exists only in the civil sector.<br />

In short, there are many issues to be resolved in<br />

deci<strong>di</strong>ng whether a preliminary ruling procedure is<br />

desirable and, if so, how it should be implemented in<br />

practice, but the subject certainly seems to merit study. 87<br />

87 This is notwithstan<strong>di</strong>ng the fact that the Supreme Court has in the past rejected


tetapi tentu saja topik ini layak <strong>di</strong>kaji. 87 Namun harus<br />

<strong>di</strong>garisbawahi bahwa penggunaan lebih luas atas kasasi<br />

demi kepentingan penyeragaman penerapan hukum<br />

tidak akan memecahkan semua aspek dari masalah tidak<br />

bisanya suatu perkara mencapai meja Mahkamah Agung<br />

atau tidak tibanya suatu perkara <strong>di</strong> Mahkamah Agung<br />

dalam batas waktu yang semestinya. Pertama-tama,<br />

kasasi untuk kepentingan penyeragaman penerapan<br />

hukum hanya bisa <strong>di</strong>lakukan bila tidak ada lagi upaya<br />

hukum lain yang terse<strong>di</strong>a bagi para pihak, <strong>dan</strong> proses<br />

kasasi untuk kepentingan penyeragaman penerapan<br />

hukum tidak boleh merugikan hak-hak yang <strong>di</strong>peroleh<br />

para pihak (pasal 78, ayat (6). Dengan kata lain, tidak<br />

seperti preliminary ruling, kasasi demi kepentingan<br />

penyeragaman penerapan hukum tidak ada untungnya<br />

bagi para pihak. Dalam kasasi demi kepentingan<br />

penyeragaman penerapan hukum, para pihak juga<br />

sama sekali tidak dapat memengaruhi proses kasasi<br />

yang demikian. Kebutuhan akan <strong>di</strong>perkenankannya<br />

meminta preliminary ruling dari Mahkamah Agung<br />

terutama akan <strong>di</strong>rasakan oleh judex factie- judex factie<br />

ketika memeriksa perkara. Dan keunggulan sistem<br />

preliminary ruling, <strong>di</strong>ban<strong>di</strong>ngkan dengan kasasi demi<br />

kepentingan penyeragaman penerapan hukum, adalah<br />

bahwa para pihak dapat membuat Mahkamah Agung<br />

mengetahui pan<strong>dan</strong>gan mereka mengenai isu hukum<br />

tersebut. Pada akhirnya, tentu saja tujuannya adalah agar<br />

dalam sebagian besar perkara tidak perlu lagi <strong>di</strong>lakukan<br />

permohonan kasasi, apalagi yang menyangkut fakta,<br />

karena isu-isu hukum tersebut sudah <strong>di</strong>jawab oleh<br />

Mahkamah Agung dalam preliminary ruling-nya.<br />

4.4. Ruang bagi lebih banyak informasi <strong>dan</strong> konsultasi<br />

Dalam laporan akhirnya, Komite Deetman—yang<br />

mengaji kualitas penga<strong>di</strong>lan <strong>dan</strong> penyelenggaraan<br />

kekuasaan kehakiman—membuat rekomendasi berikut:<br />

87 Topik ini tetap patut <strong>di</strong>kaji meskipun dulu Mahkamah Agung penah menolak<br />

kemungkinan memberlakukan sistem preliminary ruling <strong>di</strong>karenakan kelemahan-<br />

kelemahan inherennya sen<strong>di</strong>rif. Lihat Advisory Report Ketua <strong>dan</strong> Procurator General<br />

Mahkamah Agung Belanda mengenai Laporan Interim tentang Kajian Mendasar<br />

atas <strong>Hukum</strong> Acara Perdata yang <strong>di</strong>buat oleh W.D.H. Asser, H.A. Groen <strong>dan</strong> J.B.M.<br />

Vranken, dengan bantuan I.N. Tzankova, yang dapat <strong>di</strong>akses <strong>di</strong> www.hogeraad.nl, <strong>dan</strong><br />

advisory report-advisory report negatif yang <strong>di</strong>rujuk dalam advisory report ini.<br />

It should be noted, however, that broader application<br />

of cassation in the interests of the uniform application<br />

of the law would not resolve all aspects of the problem<br />

of cases being unable to reach the Supreme Court or<br />

reach it in time. First of all, cassation in the interests<br />

of the uniform application of the law can be instituted<br />

only if no further legal remedy is available to the parties<br />

and such cassation procee<strong>di</strong>ngs may not preju<strong>di</strong>ce the<br />

rights acquired by the parties (section 78, subsection 6<br />

of the Ju<strong>di</strong>ciary (Organisation) Act). In other words,<br />

it is of no benefit to the parties, unlike a preliminary<br />

ruling. Nor can the parties exercise any influence over<br />

cassation procee<strong>di</strong>ngs in the interests of the uniform<br />

application of the law. The need to be able to refer<br />

questions for a preliminary ruling will be felt mainly<br />

by courts of fact during the trial of a case, and a<br />

preliminary ruling procedure would have the advantage,<br />

in comparison with cassation in the interests of the<br />

uniform application of the law, that the parties could<br />

inform the Supreme Court of their views on the legal<br />

issue concerned. Finally, the intention is naturally that<br />

in most cases there would be no point in instituting an<br />

appeal, in any event as regards the point of fact, since<br />

the legal issues would already have been addressed by<br />

the Supreme Court in the preliminary ruling.<br />

4.4. Scope for more information and consultation<br />

In its final report the Deetman Committee on the<br />

quality of the courts and the administration of justice<br />

made the following recommendation:<br />

Komite Hammerstein<br />

the possibility of a preliminary ruling procedure owing to its inherent drawbacks. See<br />

the Advisory Report of the President and the Procurator General to the Supreme<br />

Court of the Netherlands on the Interim Report on the Fundamental Review of<br />

Dutch Civil Procedure of W.D.H. Asser, H.A. Groen and J.B.M. Vranken, with as-<br />

sistance from I.N. Tzankova, which can be found at www.hogeraad.nl, and the previ-<br />

ous negative advisory reports to which reference is made in this advisory report.<br />

75


76 Menyempurnakan <strong>Hukum</strong> Acara Kasasi | Improving Cassation Procedure<br />

‘Dari perspektif penyeragaman hukum,<br />

Komisi Yu<strong>di</strong>sial harus berkonsultasi dengan<br />

Mahkamah Agung <strong>dan</strong> penga<strong>di</strong>lan-penga<strong>di</strong>lan<br />

administratif tertinggi mengenai sifat <strong>dan</strong><br />

isi dari kesepakatan-kesepakatan yu<strong>di</strong>sial<br />

(ju<strong>di</strong>cial agreements) yang <strong>di</strong>lakukan untuk<br />

penyeragaman penerapan hukum. Untuk<br />

membantu Mahkamah Agung <strong>dan</strong> penga<strong>di</strong>lan-<br />

penga<strong>di</strong>lan administratif tertinggi dalam<br />

memonitor kualitas penyelenggaraan kekuasaan<br />

kehakiman, kesalahan-kesalahan yang umum <strong>dan</strong><br />

praktik-praktik pera<strong>di</strong>lan yang tidak baik harus<br />

<strong>di</strong>sebutkan dalam laporan tahunan.’<br />

Komite Deetman membuat rekomendasi ini karena<br />

fungsi Komite Yu<strong>di</strong>sial adalah memberikan dukungan<br />

bagi kegiatan penga<strong>di</strong>lan-penga<strong>di</strong>lan yang <strong>di</strong>tujukan<br />

untuk mencapai keseragaman penerapan hukum <strong>dan</strong><br />

mendukung fungsi Mahkamah Agung memonitor<br />

keseragaman hukum. Komite kami mengadopsi intisari<br />

<strong>dan</strong> pokok-pokok pikiran dari rekomendasi Komite<br />

Deetman <strong>dan</strong> mengusulkan agar <strong>di</strong>implementasikan<br />

dengan cara sebagai berikut.<br />

Mahkamah Agung harus mencoba menciptakan<br />

hubungan kerja yang sebaik mungkin dengan semua<br />

judex factie. Semua ketiga bagian Mahkamah Agung<br />

harus menyelenggarakan konsultasi secara rutin dengan<br />

penga<strong>di</strong>lan-penga<strong>di</strong>lan ban<strong>di</strong>ng <strong>dan</strong> harus menentukan<br />

sen<strong>di</strong>ri agen<strong>dan</strong>ya apa saja yang hendak <strong>di</strong><strong>di</strong>skusikan,<br />

serta menjawab pertanyaan-pertanyaan yang bersifat<br />

umum, asalkan pertanyaan-pertanyaan tersebut tidak<br />

terkait dengan perkara secara spesifik. Kegiatan konsultasi<br />

seperti ini akan sangat bermanfaat bagi kedua belah pihak.<br />

Ketua Mahkamah Agung mengadakan kegiatan konsultasi<br />

secara perio<strong>di</strong>k dengan Komisi Yu<strong>di</strong>sial, Menteri<br />

Kehakiman, <strong>dan</strong> Organisasi Profesi Advokat. Konsultasi<br />

ini dapat <strong>di</strong>lengkapi dengan membuat semacam magang<br />

<strong>di</strong> Mahkamah Agung <strong>dan</strong> <strong>di</strong> Procurator General’s Office bagi<br />

para hakim <strong>dan</strong> pejabat penga<strong>di</strong>lan. Dalam magang itu<br />

mereka akan <strong>di</strong>tempatkan <strong>di</strong> posisi yang sesuai bagi mereka.<br />

Hal ini akan meningkatkan pemahaman mereka mengenai<br />

‘From the perspective of legal uniformity the<br />

Council for the Ju<strong>di</strong>ciary should consult with the<br />

Supreme Court and the highest administrative<br />

courts about the nature and content of ju<strong>di</strong>cial<br />

agreements for the uniform application of the<br />

law. To assist the Supreme Court and the highest<br />

administrative courts in monitoring the quality<br />

of the administration of justice, common errors<br />

and undesirable practices of the courts should<br />

be mentioned in the annual reports.’<br />

The Deetman Committee made this recommendation<br />

as it is the function of the Council for the Ju<strong>di</strong>ciary to<br />

provide support for activities of the courts designed to<br />

achieve uniform application of the law and the function<br />

of the Supreme Court to monitor legal uniformity. The<br />

Committee adopts the broad thrust of the Deetman<br />

Committee’s recommendation and proposes that it be<br />

implemented in the following way.<br />

The Supreme Court should try to establish the best<br />

possible working relationship with the courts of fact.<br />

All three <strong>di</strong>visions of the Supreme Court should<br />

hold regular consultations with the courts of appeal<br />

and should themselves put items on the agenda for<br />

<strong>di</strong>scussion and answer general questions, provided they<br />

do not relate to specific cases. Such consultations are<br />

regarded as valuable by both sides. The presidency of<br />

the Supreme Court holds perio<strong>di</strong>c consultations with<br />

the Council for the Ju<strong>di</strong>ciary, the Ministry of Justice and<br />

the Bar. These consultations could be supplemented<br />

by secon<strong>di</strong>ng judges and trainee ju<strong>di</strong>cial officers to the<br />

Supreme Court and the Procurator General’s Office<br />

to work in suitable positions. This would improve<br />

their understan<strong>di</strong>ng of the administration of justice<br />

in cassation and provide the Supreme Court and the<br />

Procurator General’s Office with more information<br />

about how the courts of fact operate in practice.


penyelenggaraan kekuasaan kehakiman dalam hal kasasi<br />

<strong>dan</strong> sekaligus memberikan gambaran atau masukan bagi<br />

Mahkamah Agung <strong>dan</strong> Procurator General’s Office mengenai<br />

bagaimana para judex factie bekerja dalam kenyataan <strong>di</strong><br />

lapangan. Para hakim <strong>dan</strong> pejabat penga<strong>di</strong>lan yang magang<br />

itu akan <strong>di</strong>tempatkan <strong>di</strong> pusat penelitian selama jangka<br />

waktu tertentu (sekitar enam bulan sampai satu tahun),<br />

mengha<strong>di</strong>ri rapat permusyawaratan hakim Mahkamah Agung,<br />

<strong>dan</strong> membuat draft memorandum untuk Mahkamah Agung<br />

<strong>dan</strong> Procurator General’s Office, sehingga mereka tidak hanya akan<br />

membantu tetapi juga mendapatkan pengalaman yang relevan.<br />

Kemungkinan lain adalah <strong>di</strong>adakannya periode tertentu untuk<br />

pelatihan praktis bagi hakim-hakim berpengalaman. Komite<br />

kami merekomendasikan agar hal ini <strong>di</strong>bahas oleh Ketua<br />

Mahkamah Agung <strong>dan</strong> Procurator General<br />

dengan Komisi Yu<strong>di</strong>sial.<br />

Mahkamah Agung juga memiliki tugas memberikan<br />

informasi. Putusan-putusan yang menyangkut isu-<br />

isu sosial yang penting atau yang dapat memiliki<br />

konsekuensi bagi masyarakat atau berbagai kelompok<br />

dalam masyarakat harus <strong>di</strong>umumkan tidak hanya<br />

melalui penerbitan <strong>di</strong> jurnal-jurnal profesi akan tetapi<br />

juga melalui cara-cara lain. Ja<strong>di</strong> cara penyampaiannya<br />

<strong>di</strong>tentukan oleh pesan yang hendak <strong>di</strong>sampaikan <strong>dan</strong><br />

kelompok sasaran yang <strong>di</strong>tuju.<br />

Hal ini berarti Mahkamah Agung harus terus<br />

melakukan kebijakannya saat ini, yakni memberikan<br />

informasi yang jelas kepada masyarakat umum <strong>dan</strong><br />

me<strong>di</strong>a. Bagi Komite, Laporan Tahunan Mahkamah<br />

Agung Tahun 2005-2006 <strong>dan</strong> cara Mahkamah Agung<br />

mengomunikasikan putusannya ke me<strong>di</strong>a dalam<br />

perkara ABN-AMRO adalah contoh-contoh bagaimana<br />

komunikasi ini dapat <strong>di</strong>lakukan dengan baik <strong>dan</strong><br />

memadai. Website www.hogeraad.nl dapat <strong>di</strong>akses<br />

<strong>dan</strong> memberikan informasi yang <strong>di</strong>sesuaikan dengan<br />

kebutuhan berbagai kelompok masyarakat yang berbeda<br />

yang mengunjungi situs tersebut (yakni masyarakat<br />

umum, wartawan, <strong>dan</strong> advokat). Penjelasan mengenai<br />

putusan-putusan Mahkamah Agung <strong>di</strong> bagian “berita”<br />

cocok bagi konsumsi masyarakat umum. A<strong>dan</strong>ya<br />

Judges and trainee ju<strong>di</strong>cial officers could work for a<br />

given period (six months to one year) in the research<br />

centre, attend deliberations in chambers and draft<br />

memorandums for the Supreme Court and the<br />

Procurator General’s Office, thereby not only provi<strong>di</strong>ng<br />

assistance but also gaining relevant experience. Another<br />

possibility would be periods of practical training<br />

for experienced judges and justices. The Committee<br />

recommends that this be <strong>di</strong>scussed by the President of<br />

the Supreme Court and the Procurator General with the<br />

Council for the Ju<strong>di</strong>ciary.<br />

Komite Hammerstein<br />

The Supreme Court also has a duty to provide<br />

information. Decisions which relate to important<br />

social issues or may have consequences for society<br />

or groups in society should be made known not only<br />

through publication in professional journals but also<br />

in other ways. The manner of communication should be<br />

determined accor<strong>di</strong>ng to the message and the target group.<br />

This means that the Supreme Court should continue<br />

its present policy of provi<strong>di</strong>ng clear information to the<br />

general public and the me<strong>di</strong>a. The 2005-2006 Annual<br />

Report of the Supreme Court and the manner in which<br />

the Supreme Court communicated its judgment in the<br />

ABN-AMRO case to the me<strong>di</strong>a are, in the opinion of<br />

the Committee, examples of how this can be done in<br />

an adequate manner. The www.hogeraad.nl website<br />

is accessible and provides information tailored to the<br />

needs of the <strong>di</strong>fferent groups who visit the website<br />

(i.e. the general public, journalists and lawyers). The<br />

account given of the judgments in the news item<br />

section is suitable for the general public. The use of<br />

briefing judges is a step in the right <strong>di</strong>rection as well.<br />

It would also be possible for the Supreme Court to<br />

77


78 Menyempurnakan <strong>Hukum</strong> Acara Kasasi | Improving Cassation Procedure<br />

hakim yang memberi penjelasan ringkas (briefing judges)<br />

juga merupakan suatu langkah ke arah yang tepat.<br />

Mahkamah Agung sebetulnya juga dapat menambahkan<br />

satu bab lagi dalam laporan tahunannya, yakni bab<br />

mengenai kebijakan <strong>dan</strong> implementasi kebijakan. Di<br />

bab itu Mahkamah Agung dapat menjelaskan, misalnya,<br />

bagaimana Mahkamah Agung menerapkan pasal 81<br />

Un<strong>dan</strong>g-un<strong>dan</strong>g Kekuasaan Kehakiman (Organisasi). Pada<br />

kesempatan lain, Mahkamah Agung juga dapat memberikan<br />

informasi umum mengenai perkembangan-perkembangan<br />

dalam penyelenggaraan kekuasaan kehakiman.<br />

4.5. Tidak ada kasasi ex proprio motu untuk sektor perdata<br />

Diberlakukannya kemungkinan kasasi yang <strong>di</strong>lakukan<br />

atas inisiatif Mahkamah Agung sen<strong>di</strong>ri (kasasi ex proprio<br />

motu) telah <strong>di</strong>usulkan sebagai cara untuk memastikan<br />

bahwa bagian perdata Mahkamah Agung memiliki ruang<br />

untuk membuat putusan-putusan yang memberikan<br />

panduan yang lebih jelas. Usul ini <strong>di</strong>dasarkan<br />

pada asumsi bahwa bagian perdata menganggap<br />

ketergantungannya pada a<strong>dan</strong>ya permohonan kasasi<br />

dari para pihak sebagai suatu pembatasan yang tidak<br />

semestinya. Akan tetapi kenyataannya dalam kenyataan<br />

praktik tidaklah demikian. Mahkamah Agung membuka<br />

ruang kemungkinan bagi <strong>di</strong>rinya untuk menafsirkan<br />

dalil-dalil permohonan kasasi, <strong>dan</strong> dalam beberapa tahun<br />

terakhir Mahkamah Agung cukup jarang memanfaatkan<br />

ruang geraknya untuk membuat penjelasan yang agak<br />

longgar daripada yang secara ketat <strong>di</strong>syaratkan oleh dalil-<br />

dalil permohonan kasasi tersebut. Di samping itu, a<strong>dan</strong>ya<br />

ruang untuk melakukan kasasi ex proprio motu tidak<br />

begitu sejalan dengan sistem bahwa beracara <strong>di</strong> kasasi<br />

wajib menggunakan kuasa hukum (<strong>dan</strong> harus advokat<br />

yang memiliki spesialisasi untuk itu). Oleh karena itu,<br />

bahkan telah ada seruan-seruan agar kasasi ex proprio<br />

motu juga <strong>di</strong>hapuskan saja untuk sektor pi<strong>dan</strong>a. 88 Terlebih<br />

lagi, otonomi para pihak juga menja<strong>di</strong> salah satu aspek<br />

dalam sistem kita, yang dengan sen<strong>di</strong>rinya tidak mudah<br />

88 Sebagai contoh, lihat W.A.M. van Schendel, Cassatie in strafzaken (Nederlands recht)<br />

(Kasasi dalam perkara pi<strong>dan</strong>a (hukum Belanda)), Laporan Awal Asosiasi Kajian<br />

<strong>Hukum</strong> Perban<strong>di</strong>ngan Belgia <strong>dan</strong> Belanda, Den Haag: Boom Juri<strong>di</strong>sche uitgevers<br />

2007, hal. 127.<br />

include a section in its annual report on policy and<br />

policy implementation, describing, for example, how<br />

it applies section 81 of the Ju<strong>di</strong>ciary (Organisation)<br />

Act in its decisions. On other occasions, it could also<br />

provide general information about developments in the<br />

administration of justice.<br />

4.5. No cassation ex proprio motu for the civil sector<br />

Introduction of the possibility of cassation procee<strong>di</strong>ngs<br />

instituted on the initiative of the Supreme Court<br />

(cassation ex proprio motu) has been proposed as a means<br />

of ensuring that the civil <strong>di</strong>vision is in a position to give<br />

decisions that provide more gui<strong>dan</strong>ce. This proposal was<br />

based on the assumption that the civil <strong>di</strong>vision regards<br />

its dependence on the submissions of the parties as<br />

unduly restrictive. In practice, this is not really the<br />

case. The Supreme Court allows itself some scope in<br />

interpreting submissions, and has in recent years made<br />

fairly regular use of its scope for provi<strong>di</strong>ng a rather<br />

broader explanation than is strictly required by the<br />

submissions. In ad<strong>di</strong>tion, the possibility of cassation<br />

ex proprio motu is not really in keeping with the system<br />

of compulsory (and specialised) legal representation<br />

in cassation procee<strong>di</strong>ngs. Consequently, there have<br />

even been calls for its abolition in the criminal sector. 88<br />

Furthermore, the autonomy of the parties is also<br />

an aspect of the system that is in itself not easily<br />

compatible with the introduction of cassation ex proprio<br />

motu. It is fairly unlikely that a manifestly incorrect<br />

ruling of a lower court on an essential point would<br />

not be adequately challenged in cassation procee<strong>di</strong>ngs,<br />

and cassation ex proprio motu would not seem to be<br />

the appropriate remedy for redressing other rulings.<br />

88 See, for example, W.A.M. van Schendel, Cassatie in strafzaken (Nederlands recht)<br />

(Cassation in criminal cases (Dutch law)), Preliminary Report for the Association<br />

for the Comparative Study of the Law of Belgium and the Netherlands, The Hague:<br />

Boom Juri<strong>di</strong>sche uitgevers 2007, pp. 127.


untuk <strong>di</strong>buat menja<strong>di</strong> sejalan dengan <strong>di</strong>berlakukannya<br />

kasasi ex proprio motu. Cukup kecil kemungkinan bahwa<br />

sebuah putusan penga<strong>di</strong>lan yang lebih rendah yang<br />

mengandung kekhilafan yang nyata dalam hal atau<br />

isu yang esensial tidak akan dapat <strong>di</strong>-challenge (<strong>di</strong>gugat)<br />

dengan memadai dalam proses kasasi. Kasasi ex proprio<br />

motu juga kelihatannya bukan upaya hukum yang tepat<br />

untuk mengoreksi putusan-putusan yang lain selain<br />

yang mengandung kekhilafan yang nyata. Dan terakhir,<br />

<strong>di</strong>bukanya kemungkinan kasasi ex proprio motu bisa-bisa<br />

akan membawa konsekuensi harus <strong>di</strong>terapkannya aturan-<br />

aturan ex proprio motu dalam hukum Eropa selain untuk<br />

merespons dalil-dalil kasasi. Hal ini dapat menyebabkan<br />

komplikasi-komplikasi yang serius. 89 Atas dasar alasan-<br />

alasan inilah Komite tidak menyetujui ide ini.<br />

4.6. Evaluasi pada saat yang tepat terhadap larangan-larangan<br />

melakukan kasasi<br />

Beban kerja Mahkamah Agung dapat <strong>di</strong>ringankan<br />

dengan cara memperluas larangan-larangan melakukan<br />

kasasi, entah apakah hasil dari langkah tersebut dapat<br />

<strong>di</strong>impasi oleh <strong>di</strong>tunjuknya sebuah penga<strong>di</strong>lan ban<strong>di</strong>ng<br />

tunggal sebagai otoritas tertinggi (guna mengawal<br />

keseragaman hukum) yang <strong>di</strong>barengi dengan <strong>di</strong>bukanya<br />

kemungkinan kasasi demi kepentingan penyeragaman<br />

penerapan hukum (sebagai sarana bagi Mahkamah<br />

Agung untuk melakukan pemeriksaan yang saksama).<br />

Namun, secara sepintas Komite cenderung tidak setuju<br />

dengan ide memperluas larangan-larangan melakukan<br />

kasasi. Larangan seperti ini akan mengakibatkan<br />

berkurangnya kemampuan Mahkamah Agung melakukan<br />

pemeriksaan yang saksama atas perkara-perkara yang<br />

89 Lihat A.S. Hartkamp, Ambtshalve aanvullen van rechtsgronden naar Europees en naar<br />

Nederlands recht (Suplementasi dasar hukum secara ex officio berdasarkan hukum Eropa<br />

<strong>dan</strong> hukum Belanda), pidato pelantikan, Nijmegen, 2007; <strong>dan</strong> Ambtshalve toetsing van<br />

algemene voorwaarden in consumentenovereenkomsten. Heeft de Hoge Raad de jurispridentie van<br />

het Hof van Justitie gemist? (Pengujian ex officio terhadap ketentuan-ketentuan kontrak<br />

standar dalam kontrak konsumen: apakah Mahkamah Agung Belanda telah mengang-<br />

gap remeh yurisprudensi ECJ (Penga<strong>di</strong>lan Eropa)?), WPNR 6736 (2007), hal. 1055 ff;<br />

H.L. van der Beek, Europees consumentenrecht en de verplichting tot ambtshalve toetsing door de<br />

rechter (<strong>Hukum</strong> konsumen Eropa <strong>dan</strong> kewajiban penga<strong>di</strong>lan menerapkan peninjauan<br />

secara ex officio), dalam: Vergelijkender Wijs, Himpunan esai sebagai penghormatan<br />

terhadap E. Hon<strong>di</strong>us, Kluwer 2007.<br />

Finally, the possibility of cassation ex proprio motu could<br />

necessitate the application of rules of European law<br />

ex proprio motu other than in response to submissions,<br />

which could cause serious complications. 89 For these<br />

reasons the Committee is not in favour of this idea.<br />

4.6. Evaluation of cassation prohibitions in due course<br />

The workload of the Supreme Court could be lightened<br />

by exten<strong>di</strong>ng the cassation prohibitions, whether or<br />

not the impact of such a measure is offset by the<br />

designation of a single court of appeal as the highest<br />

authority (to safeguard legal uniformity) in combination<br />

with the possibility of cassation in the interests of the<br />

uniform application of the law (as a means for the<br />

Supreme Court to exercise scrutiny). However, at first<br />

sight the Committee would be against an extension of<br />

the cassation prohibitions. Such an extension would<br />

mean that the Supreme Court would be less able to<br />

scrutinise cases barred from cassation. The Committee<br />

would therefore prefer to maintain the present range of<br />

cases since it believes that introduction of the proposed<br />

selection mechanism will enable the Supreme Court to<br />

concentrate to a greater extent on cases of real importance.<br />

89 See A.S. Hartkamp, Ambtshalve aanvullen van rechtsgronden naar Europees en naar<br />

Nederlands recht (Ex officio supplementation of legal grounds under European and<br />

Dutch law), inaugural lecture, Nijmegen, 2007; and Ambtshalve toetsing van algemene<br />

voorwaarden in consumentenovereenkomsten. Heeft de Hoge Raad de jurispridentie van het<br />

Hof van Justitie gemist? (Ex officio testing of standard contract terms in consumer<br />

contracts: has the Dutch Supreme Court overlooked the ECJ’s case law?), WPNR<br />

6736 (2007), p. 1055 ff; H.L. van der Beek, Europees consumentenrecht en de verplichting<br />

tot ambtshalve toetsing door de rechter (European consumer law and the obligation of the<br />

courts to apply ex officio review), in: Vergelijkender Wijs, Collection of essays in<br />

honour of E. Hon<strong>di</strong>us, Kluwer 2007.<br />

Komite Hammerstein<br />

79


80 Menyempurnakan <strong>Hukum</strong> Acara Kasasi | Improving Cassation Procedure<br />

tidak boleh <strong>di</strong>kasasikan. Oleh karena itu Komite<br />

lebih setuju tetap <strong>di</strong>pertahankannya range (cakupan)<br />

jenis perkara yang berlaku saat ini. Sebab, Komite<br />

berkeyakinan bahwa bila mekanisme seleksi yang<br />

<strong>di</strong>usulkan <strong>di</strong> atas <strong>di</strong>berlakukan, hal itu akan membuat<br />

Mahkamah Agung dapat lebih berkonsentrasi lagi pada<br />

perkara-perkara yang benar-benar penting.<br />

Namun demikian, barangkali tetap saja tak ada salahnya<br />

untuk secara hati-hati membuat daftar <strong>dan</strong> menganalisis<br />

sekali lagi semua jenis perkara yang bisa <strong>di</strong>bawa ke<br />

meja kasasi (termasuk yurisprudensi yang ada tentang<br />

menolak ban<strong>di</strong>ng <strong>dan</strong> larangan-larangan melakukan<br />

kasasi), 90 asalkan kemungkinan mengajukan kasasi ini<br />

bisa <strong>di</strong>pertimbangkan ulang lagi untuk bi<strong>dan</strong>g-bi<strong>dan</strong>g<br />

khusus tertentu. Komite berkeyakinan bahwa saat yang<br />

tepat untuk melakukan evaluasi seperti ini adalah setelah<br />

a<strong>dan</strong>ya pengalaman melaksanakan mekanisme seleksi <strong>di</strong><br />

atas selama beberapa tahun. Dalam laporan ini, Komite<br />

telah mendorong <strong>dan</strong> menganjurkan a<strong>dan</strong>ya mekanisme<br />

seleksi tersebut. Komite sama sekali tidak menolak<br />

kemungkinan bahwa bahkan bisa saja nantinya ada ruang<br />

untuk memberlakukan kemungkinan kasasi bagi jenis-<br />

jenis perkara tertentu, bila <strong>di</strong>rasakan a<strong>dan</strong>ya kebutuhan<br />

akan hal itu.<br />

4.7. Kesimpulan<br />

(i) Tindakan konkret paling utama yang menurut<br />

Komite perlu <strong>di</strong>lakukan dalam waktu dekat guna<br />

membuat Mahkamah Agung mampu meningkatkan<br />

kinerjanya dalam melakukan peran normatifnya adalah<br />

<strong>di</strong>berlakukannya suatu mekanisme seleksi ‘langsung <strong>di</strong><br />

pintu gerbang’. Untuk itu, <strong>di</strong>perlukan a<strong>dan</strong>ya perubahan<br />

dalam hukum sehingga ada landasan hukum untuk<br />

langkah ini. Harus <strong>di</strong>buat landasan hukumnya berupa<br />

un<strong>dan</strong>g-un<strong>dan</strong>g, yakni landasan hukum bagi Mahkamah<br />

Agung untuk memutuskan tidak menerima suatu<br />

perkara, entah dengan mengikuti atau tidak pendapat<br />

yang mengarah ke tidak <strong>di</strong>terimanya suatu perkara.<br />

90 Tentang hal ini, lihat, misalnya, I.F. Dam, Doorbreking van wettelijke appèl- en cas-<br />

satieverboden (Penolakan terhadap ban<strong>di</strong>ng yang <strong>di</strong>lakukan berdasarkan un<strong>dan</strong>g-un<strong>dan</strong>g<br />

<strong>dan</strong> larangan-larangan melakukan kasasi), TCR 1994, hal. 25-29.<br />

Nonetheless, it might still be worthwhile to carefully list<br />

and analyse once again all the <strong>di</strong>fferent kinds of cases in<br />

which cassation procee<strong>di</strong>ngs can be instituted (inclu<strong>di</strong>ng<br />

the case law on overturning appeal and cassation<br />

prohibitions), 90 provided that this possibility of<br />

instituting cassation procee<strong>di</strong>ngs could be reconsidered<br />

for certain specific fields. The Committee believes that<br />

a good time to conduct such an evaluation would be<br />

once some years’ experience have been gained with the<br />

operation of the selection mechanism, the introduction<br />

of which it has advocated in this report. The Committee<br />

by no means excludes the possibility that there might<br />

even then be scope for introducing the possibility of<br />

cassation in certain types of cases, if there is found to<br />

be a need for this.<br />

4.7. Conclusion<br />

(i) The main concrete measure which the Committee<br />

considers necessary in the near future to enable<br />

the Supreme Court to improve performance of its<br />

normative role is the introduction of a mechanism for<br />

selection ‘at the gate’. This will require a change in the<br />

law. A statutory basis must be created for the decision to<br />

be taken by the Supreme Court not to deal with a case,<br />

whether or not following an opinion to this effect.<br />

90 On this point see, for example, I.F. Dam, Doorbreking van wettelijke appèl- en cas-<br />

satieverboden (Overturning statutory appeal and cassation prohibitions), TCR 1994,<br />

pp. 25-29.


Sebuah mekanisme seleksi yang efisien akan memperkuat<br />

wibawa Mahkamah Agung <strong>dan</strong> membuat para pihak<br />

dapat ‘menghemat’ banyak biaya <strong>dan</strong> tenaga yang akan<br />

terbuang sia-sia, sebab perkara yang tidak memiliki<br />

peluang berhasil dapat <strong>di</strong>tolak pada tahap awal. Manfaat<br />

lainnya adalah bahwa dalam banyak perkara putusan<br />

yang <strong>di</strong>persoalkan ke jenjang kasasi itu dapat lebih cepat<br />

menja<strong>di</strong> in kracht van gewijsde <strong>dan</strong> lebih cepat <strong>di</strong>pastikan<br />

tidak dapat <strong>di</strong>lakukan upaya hukum terhadapnya lagi<br />

sehingga memberikan kepastian kepada para pihak<br />

pada tahap yang lebih <strong>di</strong>ni, serta, dalam hal perkara<br />

pi<strong>dan</strong>a, godaan untuk melakukan kasasi yang sebetulnya<br />

<strong>di</strong>dasarkan pada niat menunda-nunda pelaksanaan<br />

hukuman akan berkurang. Mekanisme seleksi ini juga<br />

akan membuat Mahkamah Agung <strong>dan</strong> Procurator General’s<br />

Office ‘menghemat’ sangat banyak waktu <strong>dan</strong> tenaga<br />

karena mereka tidak lagi harus menyingkirkan banyak<br />

perkara yang tidak layak untuk <strong>di</strong>bawa ke meja kasasi.<br />

Diberlakukannya mekanisme seleksi <strong>dan</strong> kriteria seleksi<br />

yang ketat berdasarkan fungsi-fungsi Mahkamah<br />

Agung harus <strong>di</strong>barengi dengan amandemen pasal 81<br />

Un<strong>dan</strong>g-un<strong>dan</strong>g Kekuasaan Kehakiman (Organisasi)<br />

agar dapat memasukkan kriteria yang ketat tersebut.<br />

Permohonan kasasi yang memenuhi kriteria tersebut<br />

harus dapat <strong>di</strong>singkirkan berdasarkan pasal 81 hasil<br />

amandemen tersebut.<br />

Komite merekomendasikan pada Menteri Kehakiman<br />

agar perubahan hukum ini <strong>di</strong>lakukan secepat mungkin.<br />

Komite juga merekomendasikan kepada Mahkamah<br />

Agung <strong>dan</strong> Procurator General’s Office bahwa mereka harus,<br />

bilamana memungkinkan, mengantisipasi perubahan<br />

hukum ini dengan cara menafsirkan pasal 81 ini seluas<br />

mungkin.<br />

(ii) Komite juga merekomendasikan penerapan yang<br />

lebih luas atas kasasi demi kepentingan penyeragaman<br />

penerapan hukum. Hal ini dapat memperkuat peran<br />

Mahkamah Agung dalam memberikan pedoman atau<br />

panduan bagi para praktisi hukum <strong>dan</strong> dalam memonitor<br />

kualitas penyelenggaraan kekuasaan kehakiman,<br />

Komite Hammerstein<br />

An efficient selection mechanism could strengthen the<br />

authority of the Supreme Court and save the parties<br />

pointless (and costly) work, as cases that do not stand<br />

a chance of success could be <strong>di</strong>smissed as an early<br />

stage. Other benefits are that decisions challenged<br />

in cassation could in many cases become final and<br />

unappealable more quickly, thereby provi<strong>di</strong>ng the parties<br />

with certainty at an earlier stage, and the incentive to<br />

appeal in cassation in criminal cases due to the stay<br />

in enforcement of sentence would be reduced. The<br />

selection mechanism would also provide a considerable<br />

saving of time and effort for the Supreme Court and<br />

the Procurator General’s Office as they would no longer<br />

have to <strong>di</strong>spose of many cases unsuitable for cassation.<br />

The introduction of the selection mechanism and a<br />

strict selection criterion based on the functions of the<br />

Supreme Court would have to be accompanied by an<br />

amendment to section 81 of the Ju<strong>di</strong>ciary (Organisation)<br />

Act to incorporate the same strict criterion. Submissions<br />

in cases that meet the criterion must be capable of being<br />

<strong>di</strong>sposed of in accor<strong>dan</strong>ce with the mo<strong>di</strong>fied section � .<br />

The Committee recommends to the Minister of Justice<br />

that this change in the law be introduced at the earliest<br />

possible opportunity and recommends to the Supreme<br />

Court and the Procurator General’s Office that they<br />

should, wherever possible, anticipate this change in the<br />

law by interpreting section 81 as broadly as possible.<br />

(ii) The Committee also recommends broader<br />

application of cassation in the interests of the<br />

uniform application of the law. This could strengthen<br />

the Supreme Court’s role of provi<strong>di</strong>ng gui<strong>dan</strong>ce to<br />

legal practitioners and monitoring the quality of<br />

81


82 Menyempurnakan <strong>Hukum</strong> Acara Kasasi | Improving Cassation Procedure<br />

khususnya apabila keberatan yang ada saat ini (seperti<br />

tidak a<strong>dan</strong>ya adu argumen hukum oleh para pihak yang<br />

berlawanan dalam suatu perkara) dapat <strong>di</strong>atasi dengan<br />

memberlakukan kemungkinan bagi para pihak untuk<br />

memberikan komentar atas permohonan kasasi Procurator<br />

General <strong>dan</strong> memberikan informasi mengenai masalah<br />

yang menja<strong>di</strong> subyek permohonan kasasi itu. Komite<br />

merekomendasikan agar Procurator General Mahkamah<br />

Agung mengambil langkah-langkah guna tercapainya hal ini.<br />

(iii) Komite meman<strong>dan</strong>g penting a<strong>dan</strong>ya kajian mengenai<br />

kemungkinan <strong>di</strong>berlakukannya sistem preliminary ruling,<br />

khususnya untuk bagian perdata. Hal ini akan menja<strong>di</strong><br />

cara untuk memastikan bahwa pertanyaan-pertanyaan<br />

yang saat ini tidak mencapai meja Mahkamah Agung<br />

atau tidak tiba <strong>di</strong> Mahkamah Agung dalam batas waktu<br />

yang semestinya bagaimanapun juga dapat <strong>di</strong>ajukan<br />

ke meja kasasi. Komite merekomendasikan agar<br />

Menteri Kehakiman menugaskan Pusat Penelitian <strong>dan</strong><br />

Dokumentasi untuk melakukan kajian ini.<br />

(iv) Komite juga berpendapat bahwa a<strong>dan</strong>ya semacam<br />

magang <strong>di</strong> posisi yang sesuai <strong>di</strong> Mahkamah Agung<br />

<strong>dan</strong> Procurator General’s Office bagi hakim yang belum<br />

berpengalaman <strong>dan</strong> pejabat penga<strong>di</strong>lan serta a<strong>dan</strong>ya<br />

pelatihan praktis selama jangka waktu tertentu <strong>di</strong><br />

Mahkamah Agung <strong>dan</strong> Procurator General’s Office bagi<br />

hakim-hakim berpengalaman dari penga<strong>di</strong>lan ban<strong>di</strong>ng<br />

dapat semakin meningkatkan kesepahaman bersama<br />

satu sama lain, khususnya karena dengan demikian<br />

Mahkamah Agung <strong>dan</strong> Procurator General’s Office akan<br />

mendapatkan informasi yang lebih memadai mengenai<br />

bagaimana para judex factie bekerja dalam kenyataan<br />

<strong>di</strong> lapangan. Komite merekomendasikan agar hal ini<br />

<strong>di</strong>bahas oleh Ketua Mahkamah Agung <strong>dan</strong> Procurator<br />

General dengan Komisi Yu<strong>di</strong>sial.<br />

(v) Komite berpan<strong>dan</strong>gan tidak ada gunanya memperke-<br />

nankan bagian perdata Mahkamah Agung melakukan<br />

kasasi atas inisiatifnya sen<strong>di</strong>ri (kasasi ex proprio motu).<br />

the administration of justice, particularly if existing<br />

objections (such as the absence of legal argument<br />

between opposing parties) could be overcome by<br />

introducing the possibility of commenting on the<br />

application of the Procurator General and provi<strong>di</strong>ng<br />

information about the subject of the cassation appeal.<br />

The Committee recommends that the Procurator<br />

General at the Supreme Court take measures for this<br />

purpose.<br />

(iii) The Committee considers it important to study<br />

the possibility of introducing a preliminary ruling<br />

procedure, particularly for the civil <strong>di</strong>vision. This would<br />

be a way of ensuring that questions which do not<br />

currently reach the Supreme Court or reach it in time<br />

could nonetheless be raised in cassation procee<strong>di</strong>ngs.<br />

The Committee recommends that the Minister of<br />

Justice commission the Research and Documentation<br />

Centre to carry out this study.<br />

(iv) The Committee also considers that secondment of<br />

inexperienced judges and trainee ju<strong>di</strong>cial officers to the<br />

Supreme Court and the Procurator General’s Office in<br />

suitable positions as well as periods of practical training<br />

there for experienced judges and justices of the courts<br />

of appeal could foster better mutual understan<strong>di</strong>ng,<br />

particularly since the Supreme Court and the Procurator<br />

General’s Office would then be better informed<br />

about how the courts of fact operate in practice. The<br />

Committee recommends that the President of the<br />

Supreme Court and the Procurator General <strong>di</strong>scuss the<br />

subject with the Council for the Ju<strong>di</strong>ciary.<br />

(v) The Committee sees no advantage in allowing the<br />

civil <strong>di</strong>vision to institute cassation procee<strong>di</strong>ngs on its<br />

own initiative (cassation ex proprio motu).


(vi) Akhir kata, Komite cenderung tidak setuju dengan ide<br />

memperluas larangan-larangan melakukan kasasi untuk<br />

saat ini, <strong>dan</strong> merekomendasikan agar <strong>di</strong>lakukan suatu<br />

kajian mengenai apakah larangan-larangan melakukan<br />

kasasi yang se<strong>dan</strong>g berlaku saat ini konsisten satu sama<br />

lain <strong>dan</strong> apakah lebih baik bila itu pembatasan itu <strong>di</strong>batasi<br />

ataukah lebih baik bila pembatasan itu <strong>di</strong>perluas (<strong>dan</strong>,<br />

bila memang demikian baiknya, dalam bi<strong>dan</strong>g apa saja).<br />

Komite juga merekomendasikan bahwa kajian tersebut<br />

harus <strong>di</strong>lakukan begitu efek dari mekanisme seleksi yang<br />

<strong>di</strong>rekomendasikan <strong>di</strong> atas sudah terlihat jelas. Komite<br />

merekomendasikan agar Menteri Kehakiman menugaskan<br />

Pusat Penelitian <strong>dan</strong> Dokumentasi untuk melakukan<br />

kajian ini pada saatnya yang tepat nanti.<br />

(vi) Finally, the Committee would be against exten<strong>di</strong>ng<br />

cassation prohibitions at present and recommends that<br />

a study of whether the existing cassation prohibitions<br />

are consistent with one another and whether it would<br />

be desirable to limit or extend them (and, if so, in what<br />

area) should be carried out once the effects of the<br />

recommended selection mechanism become clear. The<br />

Committee recommends that the Minister of Justice<br />

commission the Research and Documentation Centre to<br />

carry out this study in due course.<br />

Komite Hammerstein<br />

83


84 Menyempurnakan <strong>Hukum</strong> Acara Kasasi | Improving Cassation Procedure


Pengantar kepada<br />

Mahkamah Agung<br />

Belanda<br />

(Hoge Raad der Nederlanden)<br />

1. Pendahuluan<br />

Sebagai penga<strong>di</strong>lan tertinggi dalam ranah hukum<br />

perdata, pi<strong>dan</strong>a <strong>dan</strong> pajak <strong>di</strong> Belanda, Mahkamah Agung<br />

mempunyai tanggung jawab untuk menga<strong>di</strong>li perkara<br />

kasasi <strong>dan</strong> berbagai tugas yang khusus yang <strong>di</strong>wajibkan<br />

oleh hukum.<br />

Tugas utama dari Procurator General dari Mahkamah<br />

Agung adalah memberikan saran <strong>dan</strong> pertimbangan yang<br />

independen kepada para Hakim Agung – juga <strong>di</strong>kenal<br />

dengan istilah ‘advisory opinion’- tentang bagaimana cara<br />

memutus dalam perkara kasasi yang <strong>di</strong>hadapkan kepada<br />

mereka.<br />

Direktur Operasi <strong>dan</strong> anggotanya <strong>di</strong>tugaskan untuk<br />

memfasilitasi tugas-tugas dari Mahkamah Agung <strong>dan</strong><br />

departemen Procurator General.<br />

Mahkamah Agung, Procurator General <strong>dan</strong> departemennya<br />

<strong>dan</strong> Direktur Operasi bersama-sama membentuk satu<br />

organisasi.<br />

2. Gambaran Sistem Penga<strong>di</strong>lan Belanda<br />

Umum<br />

Sebagian besar <strong>Hukum</strong> Belanda termaktub dalam<br />

berbagai perjanjian internasional, Konstitusi, kitab<br />

un<strong>dan</strong>g-un<strong>dan</strong>g, un<strong>dan</strong>g-un<strong>dan</strong>g, <strong>dan</strong> ordonansi daerah<br />

tingkat I (provinsi) maupun II (kabupaten/kotamadya).<br />

Sebagaimana <strong>di</strong>definisikan oleh Konsitusi, Un<strong>dan</strong>g-<br />

An Introduction to the Supreme Court of the Netherlands<br />

An Introduction to<br />

the Supreme Court of<br />

the Netherlands<br />

(Hoge Raad der Nederlanden)<br />

1. Introduction<br />

As the highest court in the fields of civil, criminal<br />

and tax law in the Netherlands, the Supreme Court is<br />

responsible for hearing appeals in cassation and for a<br />

number of specific tasks with which it is charged by law.<br />

The main task of the Procurator General of the<br />

Supreme Court is to provide the members of the<br />

Supreme Court with independent advice – known as<br />

an ‘advisory opinion’ - on how to rule in the cassation<br />

procee<strong>di</strong>ngs before them.<br />

The Director of Operations and his staff are charged<br />

wIth facilitating the tasks of the Supreme Court and the<br />

office of the Procurator General.<br />

The Supreme Court, the Procurator General and his<br />

office and the Director of Operations form a single<br />

organisation.<br />

2. Outline of the Dutch ju<strong>di</strong>cial system<br />

General<br />

A large proportion of Dutch law is laid down in<br />

international agreements, the Constitution, legal codes,<br />

acts and municipal and provincial or<strong>di</strong>nances. As defined<br />

by the Constitution, the Ju<strong>di</strong>ciary (Organization) Act<br />

and other acts, the role of the courts in applying the law<br />

85


86 Pengantar kepada Mahkamah Agung Belanda<br />

Un<strong>dan</strong>g (Organisasi) Kehakiman <strong>dan</strong> un<strong>dan</strong>g-un<strong>dan</strong>g<br />

lainnya, peran dari penga<strong>di</strong>lan dalam menerapkan hukum<br />

adalah untuk menciptakan ketertiban <strong>dan</strong> membentuk<br />

perkembangan hukum tersebut.<br />

Dalam kasus-kasus yang <strong>di</strong>ajukan kepada berbagai<br />

penga<strong>di</strong>lan, bisa saja muncul sengketa mengenai arti/<br />

makna dari suatu peraturan atau regulasi. Penga<strong>di</strong>lan<br />

tidak boleh menolak untuk menga<strong>di</strong>li kasus tersebut.<br />

Perbedaan antara putusan penga<strong>di</strong>lan yang satu<br />

dengan penga<strong>di</strong>lan yang lain harus <strong>di</strong>hindarkan. Untuk<br />

memastikan keseragaman hukum <strong>dan</strong> yurisprudensi,<br />

suatu ba<strong>dan</strong> tertinggi (paling berwenang) harus<br />

mengawasi putusan-putusan yang <strong>di</strong>buat oleh penga<strong>di</strong>lan<br />

<strong>di</strong> bawahnya <strong>dan</strong> juga mengawasi pembentukan<br />

hukum baru. Dalam ranah perdata, pi<strong>dan</strong>a, <strong>dan</strong> pajak,<br />

Mahkamah Agung mengisi peran ini karena Mahkamah<br />

Agung mempunyai kewenangan untuk membatalkan<br />

putusan-putusan dari penga<strong>di</strong>lan <strong>di</strong> bawahnya jika<br />

penga<strong>di</strong>lan-penga<strong>di</strong>lan <strong>di</strong> bawahnya tersebut tidak<br />

memperhatikan hukum yang bersifat prosedural atau jika<br />

putusan-putusan penga<strong>di</strong>lan tersebut tidak sesuai dengan<br />

hukum yang berlaku. Hal ini <strong>di</strong>kenal dengan istilah kasasi<br />

<strong>dan</strong> merupakan tugas paling penting dari Mahkamah<br />

Agung.<br />

Pera<strong>di</strong>lan <strong>di</strong> Belanda<br />

Un<strong>dan</strong>g-Un<strong>dan</strong>g (Organisasi) Kehakiman tahun 1827<br />

mengatur bahwa penga<strong>di</strong>lan biasa harus ter<strong>di</strong>ri dari<br />

19 (sembilan belas) penga<strong>di</strong>lan daerah (penga<strong>di</strong>lan<br />

tingkat pertama), 5 (lima) penga<strong>di</strong>lan tingkat ban<strong>di</strong>ng<br />

<strong>dan</strong> Mahkamah Agung. Penga<strong>di</strong>lan-penga<strong>di</strong>lan ini<br />

menanagani, secara umum, semua perkara yang terkait<br />

dengan hukum perdata, hukum pi<strong>dan</strong>a, <strong>dan</strong> hukum<br />

pajak.<br />

Dalam hukum administrasi, otoritas legislatif boleh<br />

menuntut baik penga<strong>di</strong>lan biasa maupun tribunal khusus<br />

atas pelanggaran kea<strong>di</strong>lan administrasi. Kedua pilihan<br />

tersebut pernah <strong>di</strong>laksanakan. Penga<strong>di</strong>lan daerah,<br />

penga<strong>di</strong>lan tingkat ban<strong>di</strong>ng, <strong>dan</strong> Mahkamah Agung<br />

merupakan ba<strong>dan</strong> yang bertanggung jawab untuk<br />

is to create order and shape its development.<br />

In the cases submitted to the courts, <strong>di</strong>sputes may arise<br />

as to the meaning of a particular rule or regulation in a<br />

specific case. A court may not refuse to give judgment.<br />

Discrepancies between the judgments of <strong>di</strong>fferent<br />

courts must be avoided. To ensure the uniformity of<br />

law and case law, a single supreme body must monitor<br />

decisions by the lower courts and the formation of<br />

new law. In the fields of civil, criminal and tax law,<br />

the Supreme Court fills this role, as it has the power<br />

to quash the decisions of lower courts if they do not<br />

give due consideration to procedural rules or if their<br />

judgments are not in accor<strong>dan</strong>ce with the applicable law.<br />

This is known as cassation and is the most important<br />

task of the Supreme Court.<br />

The ju<strong>di</strong>ciary in the Netherlands<br />

The Ju<strong>di</strong>ciary (Organization) Act of 1827 provides that<br />

the or<strong>di</strong>nary courts shall comprise 19 <strong>di</strong>strict courts (the<br />

courts of first instance), 5 courts of appeal and the<br />

Supreme Court. These courts deal with, in general, civil<br />

law, criminal law and tax law.<br />

In administrative law the legislative authorities may<br />

charge either the or<strong>di</strong>nary courts or special tribunals<br />

with the administration of justice. Both options have<br />

been exercised.


perkara-perkara terkait hukum pajak.<br />

Penga<strong>di</strong>lan daerah dalam tingkat pertama <strong>dan</strong> tribunal<br />

khusus, pada umumnya, mempunyai tanggung jawab<br />

dalam ranah hukum administrasi. Tribunal ini termasuk:<br />

- Dewan Ban<strong>di</strong>ng Pusat (atau The Central Ap-<br />

peals Council) (keamanan sosial <strong>dan</strong> hukum<br />

tentang pegawai negeri sipil)<br />

- Divisi Yuris<strong>di</strong>ksi Administratif dari Dewan<br />

Pusat (atau the Administrative Juris<strong>di</strong>ction Division<br />

of the Council of State) (hukum administrasi<br />

secara umum)<br />

- Ba<strong>dan</strong> Ban<strong>di</strong>ng untuk Masalah Perdagangan-<br />

<strong>dan</strong> Perindustrian (atau the Trade and Industry<br />

Affairs Appeal College) (hukum publik ekonomi)<br />

3. Tugas-tugas manajerial <strong>dan</strong> operasional yang<br />

terkait dengan pera<strong>di</strong>lan <strong>di</strong> Belanda<br />

Dewan Pera<strong>di</strong>lan <strong>di</strong>berikan tanggung jawab atas<br />

sejumlah tugas dalam lapangan ini. Dewan Pera<strong>di</strong>lan<br />

adalah bagian dari sistem pera<strong>di</strong>lan, namun tidak<br />

melaksanakan proses pera<strong>di</strong>lan. Pada tahun 2002, Dewan<br />

Pera<strong>di</strong>lan telah mengambil alih kewajiban dari Menteri<br />

Kehakiman atas sejumlah tugas pera<strong>di</strong>lan. Tugas-tugas<br />

ini bersifat operasional <strong>dan</strong> termasuk dalam alokasi<br />

anggaran, pengawasan manajemen finansial, kebijakan<br />

staf/anggota (termasuk seleksi <strong>dan</strong> pelatihan para<br />

hakim), ICT <strong>dan</strong> akomodasi (tempat tinggal). Dewan ini<br />

mendukung penga<strong>di</strong>lan-penga<strong>di</strong>lan dalam melaksanakan<br />

berbagai tugas mereka dalam lapangan ini. Tugas penting<br />

lain Dewan ini adalah untuk meningkatkan kualitas<br />

dalam sistem pera<strong>di</strong>lan <strong>dan</strong> memberikan saran atas<br />

produk legislasi baru yang mempunyai dampak terhadap<br />

kegiatan administrasi pera<strong>di</strong>lan.<br />

Namun, Dewan Pera<strong>di</strong>lan tidak mempunyai tanggung<br />

jawab atas tugas-tugas ini sepanjang mengenai Divisi<br />

Yuris<strong>di</strong>ksi Administratif dari Dewan Pusat (atau the<br />

An Introduction to the Supreme Court of the Netherlands<br />

The <strong>di</strong>strict courts, courts of appeal and the Supreme<br />

Court are responsible for tax law.<br />

The <strong>di</strong>strict courts of first instance and special<br />

tribunals are generally responsible for other areas of<br />

administrative law. These special tribunals include<br />

- the Central Appeals Council (social secrurity<br />

and public servants law)<br />

- the Administrative Juris<strong>di</strong>ction Division of<br />

the Council of State (administrative law in<br />

general)<br />

- the Trade and Industry Affairs Appeal<br />

College(economic public law)<br />

3. The managerial and operational tasks related to<br />

the ju<strong>di</strong>ciary in the Netherlands<br />

The Council for the Ju<strong>di</strong>ciary is charged with a number<br />

of tasks in this field. The Council for the Ju<strong>di</strong>ciary is<br />

part of the ju<strong>di</strong>ciary system, but does not administer<br />

justice itself. In 2002 it has taken over responsibility<br />

from the ministry of Justice for a number of tasks<br />

concerning the ju<strong>di</strong>ciary. These tasks are operational<br />

in nature and include the allocation of budgets,<br />

supervision of financial management, personnel policy<br />

(inclu<strong>di</strong>ng selection and training of the ju<strong>di</strong>ciary),<br />

ICT and housing. The Council supports the courts in<br />

executing their tasks in these areas. Another central task<br />

of the Council is to promote quality within the ju<strong>di</strong>ciary<br />

system and to advise on new legislation which has<br />

implications for the administration of justice.<br />

However, the Council for the Ju<strong>di</strong>ciary has no<br />

responsibility for these tasks as far as the Administrative<br />

Juris<strong>di</strong>ction Division of the Council of State and the<br />

87


88 Pengantar kepada Mahkamah Agung Belanda<br />

Administrative Juris<strong>di</strong>ction Division of the Council of State)<br />

<strong>dan</strong> Mahkamah Agung.<br />

4. Tugas-tugas manajerial <strong>dan</strong> operasional yang<br />

terkait dengan Mahkamah Agung<br />

Mahkamah Agung bertanggung jawab atas tugas-<br />

tugas manajerial <strong>dan</strong> operasionalnya sen<strong>di</strong>ri. Seperti<br />

yang telah <strong>di</strong>sebutkan <strong>di</strong> atas, Mahkamah Agung,<br />

Procurator General <strong>dan</strong> Direktur Operasi membentuk<br />

suatu organisasi. Direktur Operasi <strong>dan</strong> staf/anggotanya<br />

<strong>di</strong>berikan tanggung jawab untuk memfasilitasi tugas-<br />

tugas dari Mahkamah Agung <strong>dan</strong> departemen Procurator<br />

General. Alokasi untuk <strong>dan</strong>a Penga<strong>di</strong>lan-penga<strong>di</strong>lan<br />

se<strong>dan</strong>g <strong>di</strong><strong>di</strong>skusikan berdasarkan dasar pengucuran<br />

<strong>dan</strong>a per tahun dengan Menteri Kehakiman. Organisasi<br />

Penga<strong>di</strong>lan sen<strong>di</strong>ri menangani pengawasan atas<br />

manajemen finansial, kebijakan staf/anggota (termasuk<br />

seleksi Hakim), ICT, dokumen-dokumen penga<strong>di</strong>lan <strong>dan</strong><br />

akomodasi <strong>dan</strong> bantuan administrasi.<br />

Dalam rangka mengurangi kuantitas tugas utama dari<br />

Penga<strong>di</strong>lan, melaksanakan proses pera<strong>di</strong>lan, pekerjaan<br />

sehari-hari <strong>di</strong>organisasikan dalam tiga <strong>di</strong>visi sesuai<br />

dengan tiga lapangan hukum utama: <strong>di</strong>visi perdata,<br />

pi<strong>dan</strong>a, <strong>dan</strong> pajak. Setiap <strong>di</strong>visi ter<strong>di</strong>ri dari: 2 orang wakil<br />

presiden <strong>dan</strong> sekitar 10 (sepuluh) hakim, 5 (lima) sampai<br />

10 (sepuluh) Advocates General, sekitar 35 anggota pejabat<br />

peneliti hukum <strong>dan</strong> bantuan administrasi.<br />

Bagaimana cara menangani perkara yang bertambah<br />

jumlahnya <strong>di</strong> Mahkamah Agung?<br />

Dua usaha (langkah) telah <strong>di</strong>perkenalkan pada masa lalu<br />

untuk mengurangi jumlah perkara yang harus <strong>di</strong>tangani<br />

oleh Mahkamah Agung.<br />

Pertama, harus <strong>di</strong>mungkinkan sebuah majelis yang<br />

ter<strong>di</strong>ri dari 3 (tiga) orang hakim <strong>di</strong>ban<strong>di</strong>ngkan 5 (lima)<br />

hakim untuk menga<strong>di</strong>li suatu kasus. Yang kedua adalah<br />

dengan memperkenalkan Bagian 81 Un<strong>dan</strong>g-Un<strong>dan</strong>g<br />

(Organisasi) Kehakiman.<br />

Supreme Court are concerned.<br />

4. The managerial and operational tasks related to<br />

the Supreme Court<br />

The Supreme Court is responsible for its own<br />

managerial and operational tasks. As mentioned above,<br />

the Supreme Court, the Procurator General and the<br />

Director of Operations form a single organization. The<br />

Director of Operations and his staff are charged with<br />

facilitating the tasks of the Supreme Court and the ffice<br />

of the Procurator General. The allocation of the Courts<br />

budget is being <strong>di</strong>scussed on a year to year basis with<br />

the ministry of Justice. The Court organization itself<br />

takes care of supervision of financial management,<br />

personnel policy (inclu<strong>di</strong>ng selection of the members of<br />

the Court) , ICT, registries and administrative support<br />

and housing.<br />

In order to streamline the primary task of the Court,<br />

administrating justice, the day to day work is organized<br />

in three <strong>di</strong>visions in accor<strong>dan</strong>ce with the three main<br />

legal areas: a civil, a criminal and a tax <strong>di</strong>vision. Each<br />

<strong>di</strong>vision consists of: 2 vice-presidents and approximately<br />

10 judges, 5 to 10 advocates general, approximately 35<br />

members of the legal research office and administrative<br />

support.<br />

How to cope with the growing caseload of the Supreme<br />

Court?<br />

Two measures have been introduced in the past in order<br />

to reduce the growing workload of the Supreme Court.<br />

The first made it possible for a panel of three<br />

instead of five judges to hear cases. The second<br />

was the introduction of section 81 of the Ju<strong>di</strong>ciary<br />

(Organization) Act.


Untuk informasi lebih lanjut, lihat annex 1: Ketentuan Un<strong>dan</strong>g-<br />

Un<strong>dan</strong>g yang <strong>di</strong>perkenalkan untuk mengembangkan sistem<br />

pengurangan perkara kasasi yang efisien, Pasal 75 <strong>dan</strong> 81<br />

Un<strong>dan</strong>g-Un<strong>dan</strong>g (Organisasi) Kehakiman.<br />

Walaupun 2 (dua) langkah ini membantu, faktanya adalah<br />

bahwa jumlah perkara yang harus <strong>di</strong>tangani Mahkamah<br />

Agung terus bertambah beberapa tahun belakangan ini.<br />

Strategi baru se<strong>dan</strong>g <strong>di</strong>pertimbangkan, khususnya<br />

pengenalan suatu sistem untuk menyeleksi kasus-kasus<br />

pada tahap se<strong>di</strong>ni mungkin, terutama perkara yang<br />

tidak pantas untuk <strong>di</strong>a<strong>di</strong>li pada tingkat kasasi, agar<br />

memungkinkan penanganan perkara-perkara (kasus)<br />

dengan cepat <strong>dan</strong> dengan efisien.<br />

Untuk informasi lebih lanjut, lihat annex 2: Laporan ringkasan<br />

komite Hammerstein.<br />

5. Kasasi: tugas utama Mahkamah Agung<br />

Tugas Mahkamah Agung yang paling penting adalah<br />

kasasi. Tujuan kasasi adalah untuk memelihara<br />

keseragaman hukum, untuk mengendalikan<br />

perkembangan hukum, <strong>dan</strong> untuk menjaga perlindungan<br />

hukum. Kasasi merupakan bentuk pengawasan atas<br />

kualitas putusan-putusan yang <strong>di</strong>tentang <strong>dan</strong> yang<br />

<strong>di</strong>berikan oleh penga<strong>di</strong>lan tingkat ban<strong>di</strong>ng terkait dengan<br />

penerapan hukum <strong>dan</strong> pertimbangan (alasan) hukum<br />

yang mendasari putusan tersebut. Mahkamah Agung<br />

juga <strong>di</strong>berikan tugas kasasi atas putusan-putusan dari<br />

Hakim Penga<strong>di</strong>lan Gabungan (Joint Court of Justice)<br />

Netherland Antilles <strong>dan</strong> Arubi dalam lapangan hukum<br />

pi<strong>dan</strong>a <strong>dan</strong> perdata.<br />

Putusan-putusan dalam perkara administratif tidak<br />

<strong>di</strong>mungkinkan untuk <strong>di</strong>mohonkan kasasinya, kecuali<br />

untuk putusan-putusan Dewan Ban<strong>di</strong>ng Pusat (the Central<br />

Appeals Council) berdasarkan pada dasar yang spesifik <strong>dan</strong><br />

limitatif.<br />

An Introduction to the Supreme Court of the Netherlands<br />

For more information see annex 1: Statutory provisions<br />

introduced to promote the efficient <strong>di</strong>sposal of appeals in cassation,<br />

articles 75 and 81 of the Ju<strong>di</strong>ciary (Organization) Act.<br />

Although these two measures were helpful, the fact is<br />

that the workload has continued to grow in recent years.<br />

New strategies are now being considered, in particular<br />

the introduction of a system to select cases in a very<br />

early stage, in order to be able to cope quickly and<br />

efficiently with cases unfit for cassation.<br />

For more information see annex 2: Summary of the report of the<br />

Hammerstein committee.<br />

5. Cassation: the main task of the Supreme Court<br />

The most important task of the Supreme Court is<br />

cassation. The aim of cassation is to preserve legal<br />

uniformity, to steer the development of law and to<br />

safeguard legal protection. Cassation is a check on the<br />

quality of contested judgments given by the courts of<br />

appeal as regards both the application of law and the<br />

legal reasoning behind it. The Supreme Court is also<br />

charged with cassation in judgments of the Joint Court<br />

of Justice of the Netherlands Antilles and Aruba in the<br />

fields of criminal and civil law.<br />

Judgments in administrative cases are not open to<br />

appeal in cassation, except for judgments of the Central<br />

Appeals Council on specific and limited grounds.<br />

89


90 Pengantar kepada Mahkamah Agung Belanda<br />

Sifat perkara kasasi<br />

Terdapat perbedaan yang esensial antara kasasi <strong>dan</strong><br />

ban<strong>di</strong>ng biasa. Pada umumnya, ketika terhadap suatu<br />

kasus <strong>di</strong>ajukan ban<strong>di</strong>ng, semua aspek kasus tersebut<br />

<strong>di</strong>pertimbangkan kembali <strong>dan</strong> pemeriksaan baru<br />

atas fakta-fakta bisa saja <strong>di</strong>lakukan jika <strong>di</strong>pan<strong>dan</strong>g<br />

perlu. Namun, penga<strong>di</strong>lan tingkat kasasi mempunyai<br />

kebebasan yang terbatas, khususnya ketika fakta-fakta<br />

kasus tersebut <strong>di</strong>permasalahkan. Mahkamah Agung<br />

<strong>di</strong>persyaratkan oleh hukum untuk mendasarkan<br />

pertimbangannya (analisisnya) atas fakta-fakta hukum<br />

yang sudah <strong>di</strong>tentukan oleh penga<strong>di</strong>lan <strong>di</strong> bawahnya.<br />

Kasasi berarti membatalkan putusan penga<strong>di</strong>lan<br />

berdasarkan pertimbangan hukum, termasuk hukum<br />

prosedural. Mahkamah Agung juga mengawasi apakah<br />

penga<strong>di</strong>lan <strong>di</strong> bawahnya telah memenuhi persyaratan<br />

prosedur yang a<strong>di</strong>l (due process).<br />

Setelah kasasi, Mahkamah Agung umumnya merujuk<br />

kasus tersebut kepada penga<strong>di</strong>lan tingkat ban<strong>di</strong>ng untuk<br />

menangani kasus tersebut lebih lanjut. Mahkamah<br />

Agung hanya akan memberikan putusan terakhir jika<br />

tidak ada pertanyaan penting tentang fakta yang tersisa<br />

untuk <strong>di</strong>jawab (<strong>di</strong>tentukan).<br />

Secara umum, proses pera<strong>di</strong>lan <strong>di</strong> Mahkamah Agung<br />

berlangsung hampir keseluruhannya dalam bentuk<br />

tulisan. Kasasi, sama halnya dengan upaya hukum yang<br />

terse<strong>di</strong>a <strong>di</strong> penga<strong>di</strong>lan lain, <strong>di</strong>atur oleh batas waktu<br />

<strong>dan</strong> ketentuan formal berdasarkan un<strong>dan</strong>g-un<strong>dan</strong>g.<br />

Karena terdapat perbedaan peraturan perun<strong>dan</strong>g-<br />

un<strong>dan</strong>gan tentang batas waktu, tidak ada batas waktu<br />

yang bisa <strong>di</strong>tentukan secara umum untuk perkara kasasi.<br />

Ketentuan formal termasuk prinsip perwakilan hukum<br />

yang wajib.<br />

Perwakilan yang wajib<br />

Dalam kasus-kasus perdata, para pihak tidak boleh<br />

mengajukan kasasi sen<strong>di</strong>ri atau bertindak atas namanya<br />

sen<strong>di</strong>ri dalam titik waktu manapun dalam perkara kasasi.<br />

Ketentuan un<strong>dan</strong>g-un<strong>dan</strong>g mempersyaratkan mereka<br />

Nature of cassation procee<strong>di</strong>ngs<br />

There is an essential <strong>di</strong>fference between cassation and<br />

or<strong>di</strong>nary appeals. Or<strong>di</strong>narily, when a case is appealed<br />

every aspect of it is reconsidered and a new examination<br />

of the facts may take place if necessary. However,<br />

a court of cassation has limited freedom, especially<br />

where the facts are concerned. The Supreme Court is<br />

required by law to base its deliberations on the facts as<br />

established by the lower court.<br />

Cassation means quashing a ju<strong>di</strong>cial decision on a point<br />

of law, inclu<strong>di</strong>ng procedural law. The Supreme Court<br />

also monitors whether the lower court satisfied the<br />

requirements of due process.<br />

After cassation the Supreme Court usually refers the<br />

case to a court of appeal in order to deal with the case<br />

further, since the Supreme Court itself is prohibited<br />

from considering questions of fact. The Supreme Court<br />

only passes final judgment if no significant questions of<br />

fact remain to be decided.<br />

In general, procee<strong>di</strong>ngs before the Supreme Court take<br />

place almost entirely in writing. Appeal in cassation, like<br />

other legal reme<strong>di</strong>es available at other courts, is subject<br />

to statutory time limits and formal provisions. Because<br />

<strong>di</strong>fferent regulations set <strong>di</strong>fferent time limits, no time<br />

limits for appeals in cassation in general can be given.<br />

Formal provisions include the principle of mandatory<br />

legal representation.<br />

Mandatory representation<br />

In civil cases parties may not lodge an appeal in<br />

cassation themselves or indeed act on their own<br />

behalf at any point in cassation procee<strong>di</strong>ngs. Statutory<br />

provisions require them to be represented by a lawyer


untuk <strong>di</strong>wakili oleh seorang pengacara yang terdaftar<br />

dalam Hague Bar, perhimpunan advokat ini memonopoli<br />

kasus-kasus perdata dalam tingkat kasasi.<br />

Dalam kasus-kasus pi<strong>dan</strong>a, para terdakwa boleh<br />

mengajukan kasasi sen<strong>di</strong>ri, namun <strong>di</strong>persyaratkan<br />

oleh hukum untuk memiliki seorang pengacara<br />

yang mengajukan dasar kasasi dalam bentuk tertulis.<br />

Kejaksaan juga tidak <strong>di</strong>izinkan untuk mengajukan kasasi.<br />

Pengacara yang mewakili para terdakwa dalam kasus-<br />

kasus pi<strong>dan</strong>a tidak harus terdaftar dalam Hague bar.<br />

Dalam kasus-kasus pajak, pembayar pajak atau ba<strong>dan</strong><br />

yang menuntut pembayaran boleh mengajukan kasasi<br />

<strong>dan</strong> mengajukan dasar kasasi, namun juga boleh<br />

menggunakan perwakilan hukum.<br />

Dalam semua kasus, pengacara hanya <strong>di</strong>izinkan untuk<br />

menyampaikan petitumnya <strong>dan</strong> dasarnya secara lisan <strong>di</strong><br />

Mahkamah Agung.<br />

Bagaimana cara Mahkamah Agung bekerja<br />

Pada prinsipnya, kombinasi dari 5 (lima) hakim<br />

Mahkamah Agung yang memutuskan. Beberapa kasus,<br />

tergantung pada sifat kasus tersebut, bisa <strong>di</strong>putuskan<br />

dengan kombinasi 3 (tiga) hakim. Sistem konsultasi<br />

dalam kamar-kamar yang <strong>di</strong>adopsi oleh Penga<strong>di</strong>lan<br />

berarti dalam banyak kasus, para hakim yang tidak<br />

duduk dalam majelis tertentu dalam kasus tertentu, bisa<br />

memberikan pendapat mereka terkait dengan kasus yang<br />

se<strong>dan</strong>g <strong>di</strong>a<strong>di</strong>li dalam kamar-kamar tersebut. Konsultasi-<br />

konsultasi dalam kamar-kamar ini <strong>di</strong>lakukan 1 kali per<br />

minggu.<br />

Kamar-Kamar Mahkamah Agung<br />

Kamar pertama bertanggung jawab atas kasus-kasus<br />

perdata, termasuk hukum perdagangan <strong>dan</strong> keluarga.<br />

Divisi ini juga menangani banyak kasus yang tidak jatuh<br />

dalam ranah hukum perdata secara kaku, seperti halnya<br />

kasus-kasus yang berdasarkan pada Un<strong>dan</strong>g-Un<strong>dan</strong>g<br />

(Penerimaan Paksa) Rumah Sakit Psikiatris (Psychiatric<br />

Hospitals (Compulsory Admission) Act).<br />

An Introduction to the Supreme Court of the Netherlands<br />

registered with the Hague bar, this bar has a monopoly<br />

on cassation in civil cases.<br />

In criminal cases defen<strong>dan</strong>ts may lodge appeals in<br />

cassation themselves but are required by law to have a<br />

lawyer submit the grounds for cassation in writing. The<br />

Public Prosecution Service is also allowed to appeal in<br />

cassation. Lawyers representing defen<strong>dan</strong>ts in criminal<br />

cases need not be registered with the Hague bar.<br />

In tax cases, the taxpayer or the body deman<strong>di</strong>ng<br />

payment may both lodge appeals in cassation and<br />

submit grounds for cassation, but may also use legal<br />

representation.<br />

In all cases lawyers only are entitled to oral plea<strong>di</strong>ngs in<br />

the Supreme Court.<br />

How the Supreme Court works<br />

In principle a combination of five judges of the<br />

Supreme Court rules. Some cases, depen<strong>di</strong>ng on their<br />

nature, may be ruled by a combintion of three judges.<br />

The system of consultations in chambers adopted by<br />

the Court means that in many cases judges who are not<br />

sitting on a particular panel in a particular case, can give<br />

their views on the matter at issue in chambers. These<br />

consultations in chambers take place on a weekly basis.<br />

The Chambers of the Supreme Court<br />

The first chamber is responsible for civil cases, inclu<strong>di</strong>ng<br />

commercial law and family law. This <strong>di</strong>vision also deals<br />

with many cases that do not fall under civil law in the<br />

strictest sense, like those pursuant to the Psychiatric<br />

Hospitals (Compulsory Admission) Act.<br />

91


92 Pengantar kepada Mahkamah Agung Belanda<br />

Kasus-kasus pi<strong>dan</strong>a <strong>dan</strong> ekstra<strong>di</strong>si merupakan tanggung<br />

jawab kamar kedua, yang juga menangani pengajuan<br />

peninjauan kembali kasus-kasus pi<strong>dan</strong>a.<br />

Kamar ketiga berkutat dengan kasus-kasus pajak.<br />

Hakim-hakim Mahkamah Agung dari berbagai latar<br />

belakang profesional, namun prioritasnya dari pera<strong>di</strong>lan<br />

(kehakiman), profesi hukum <strong>dan</strong> universitas. Beberapa<br />

adalah spesialis, sementara yang lainnya adalah generalis<br />

(dengan pengetahuan hukum yang merata dalam<br />

berbagai bi<strong>dan</strong>g).<br />

Untuk informasi lebih lanjut tentang seleksi <strong>dan</strong> nominasi<br />

hakim-hakim Mahkamah Agung, lihat <strong>Annex</strong> 3.<br />

Mahkamah Agung menerbitkan peraturan internalnya<br />

sen<strong>di</strong>ri “reglementen”, yang menggambarkan kasus-kasus<br />

<strong>dan</strong> subyek-subyek yang se<strong>dan</strong>g <strong>di</strong>tangani oleh kamar<br />

perdata, pi<strong>dan</strong>a, atau pajak.<br />

Peraturan perun<strong>dan</strong>g-un<strong>dan</strong>gan terkait hukum<br />

prosedural per kamar “rolreglementen” juga <strong>di</strong>terbitkan.<br />

Oleh karena itu, pengacara-pengacara mengetahui cara<br />

untuk mengajukan kasasi <strong>dan</strong> aturan-aturan prosedural<br />

yang berlaku.<br />

Tugas-tugas lain Mahkamah Agung<br />

Penga<strong>di</strong>lan juga menangani aplikasi (pengajuan<br />

permohonan) Procurator General untuk memberhentikan<br />

sementara atau memberhentikan para hakim. Karena<br />

hakim harus independen untuk melaksanakan kewajiban-<br />

kewajibannya secara baik, hakim-hakim <strong>di</strong>tunjuk<br />

(<strong>di</strong>angkat) untuk seumur hidup, dengan umur pensiun<br />

wajib pada umur 70 tahun. Oleh karena itu, hakim-<br />

hakim tersebut tidak bisa <strong>di</strong>berhentikan sementara<br />

atau <strong>di</strong>berhentikan secara melawan kehendak mereka<br />

oleh pemerintah atau parlemen (legislatif). Mahkamah<br />

Agung mempunyai kewenangan untuk memberhentikan<br />

atau memberhentikan sementara hakim-hakim yang<br />

secara jelas tidak cocok (sehat) untuk menjabat<br />

atau telah <strong>di</strong>hukum atas pelanggaran hukum yang<br />

serius. Mahkamah Agung jarang sekali perlu untuk<br />

Criminal cases and extra<strong>di</strong>tion are the responsibility of<br />

the second chamber, which also handles applications for<br />

review in criminal cases.<br />

The third chamber is concerned with tax cases.<br />

The judges of the Supreme Court come from a variety<br />

of professional backgrounds, but primarily from the<br />

ju<strong>di</strong>ciary, the legal profession and universities. Some are<br />

specialists, others are generalists.<br />

For more information on selection and nomination of Supreme<br />

Court judges, see annex 3.<br />

The Supreme Court publishes its own internal<br />

regulations “reglementen”, describing which cases and<br />

subjects are being dealt with by the civil, or criminal or<br />

tax chamber.<br />

Regulations on procedural law per chamber<br />

“rolreglementen” are being published as well. Thus<br />

lawyers know how to lodge their appeals in cassation<br />

and the applicable procedural rules.<br />

Other tasks of the Supreme Court<br />

The Court also deals with the Procurator General’s<br />

applications to suspend or <strong>di</strong>smiss members of the<br />

ju<strong>di</strong>ciary. Because the ju<strong>di</strong>ciary must be independent<br />

in order to carry out its duties properly, judges are<br />

appointed for life, with a mandatory retirement age of<br />

70. They cannot therefore be suspended or <strong>di</strong>smissed<br />

against their will by the government or parliament.<br />

The Supreme Court does have the power to <strong>di</strong>smiss or<br />

suspend judges who are clearly unfit to serve or have<br />

been convicted of a serious offence. The court rarely<br />

needs to exercise this power, not only because such<br />

cases are rare, but also because the judge in question<br />

generally resigns rather than waits to be <strong>di</strong>smissed.


melaksanakan kewenangan ini, bukan hanya karena<br />

kasus-kasus yang demikian itu langka, namun juga karena<br />

hakim-hakim tersebut, pada umumnya, mengundurkan<br />

<strong>di</strong>ri daripada menunggu <strong>di</strong>berhentikan.<br />

Mahkamah Agung juga bertanggung jawab untuk<br />

menyi<strong>di</strong>k hakim-hakim yang terhadapnya komplain<br />

(keluhan) telah <strong>di</strong>sampaikan kepada Procurator General.<br />

6. Pelarangan atas peninjauan kembali<br />

konstitusional<br />

Konstitusi Belanda melarang penga<strong>di</strong>lan-penga<strong>di</strong>lan<br />

untuk meninjau kembali konstitusionalitas Un<strong>dan</strong>g-<br />

Un<strong>dan</strong>g yang <strong>di</strong>buat oleh Parlemen, walaupun mereka<br />

<strong>di</strong>wajibkan untuk memeriksa apakah peraturan<br />

perun<strong>dan</strong>g-un<strong>dan</strong>gan sudah sesuai dengan perjanjian-<br />

perjanjian internasional. Pelarangan atas peninjauan<br />

kembali konstitusional <strong>di</strong>tentukan dalam Pasal 120<br />

Konstitusi.<br />

Hal ini tidak berarti bahwa jenis legislasi semacam<br />

ini tidak akan pada suatu waktu <strong>di</strong>tinjau kembali<br />

berdasarkan konstitusi. Pada faktanya, hal ini <strong>di</strong>lakukan<br />

dalam tahap persiapan oleh ba<strong>dan</strong>-ba<strong>dan</strong> yang terlibat<br />

dalam pembuatan legislasi (Dewan Negara (the Council<br />

of State) dalam peran pemberi saran (advisory role), <strong>dan</strong><br />

legislator. Dengan kata lain, pemerintah <strong>dan</strong> kedua<br />

kamar parlemen (both Houses of Parliament). Pada<br />

dasarnya, tugas ini merupakan tanggung jawab paling<br />

penting dari ba<strong>dan</strong>-ba<strong>dan</strong> ini untuk memastikan bahwa<br />

tidak ada legislasi yang <strong>di</strong>un<strong>dan</strong>gkan yang bertentangan<br />

dengan Konstitusi.<br />

7. Tanggung Jawab Procurator General<br />

7.1 Tugas Utama: Pendapat Saran (Advisory opinions)<br />

Tugas terpenting Procurator General <strong>dan</strong> Advocates<br />

General Mahkamah Agung adalah untuk memberi<br />

saran yang independen kepada Mahkamah Agung,<br />

yang <strong>di</strong>kenal sebagai advisory opinion, tentang cara untuk<br />

memutuskan suatu kasus yang <strong>di</strong>ajukan kepada mereka.<br />

Pendapat-pendapat ini merepresentasikan kontribusi<br />

An Introduction to the Supreme Court of the Netherlands<br />

The Supreme Court is also responsible for investigating<br />

judges about whom the Procurator General has received<br />

complaints.<br />

6. The ban on constitutional review<br />

The Dutch Constitution prohibits the courts from<br />

reviewing the constitutionality of Acts of Parliament,<br />

although they are obliged to assess whether statutory<br />

regulations are compatible with international treaties.<br />

The ban on constitutional review is laid down in article<br />

120 of the Constitution.<br />

This does not mean that this type of legislation is at no<br />

point reviewed in the light of the Constitution. This is<br />

in fact done during the preparatory stage by the bo<strong>di</strong>es<br />

involved in enacting legislation (the Council of State<br />

in its advisory role, and the legislature, in other words,<br />

the government and both Houses of Parliament). It is<br />

first and foremost the responsibility of these bo<strong>di</strong>es<br />

to ensure that no legislation is passed that is in conflict<br />

with the Constitution.<br />

7. Responsibilities of the Procurator General<br />

7.1 Main task: Advisory opinions<br />

The most important task of the Procurator General<br />

and the advocates general of the Supreme Court<br />

is to provide the Court with independent advice,<br />

known as an advisory opinion, on how to rule in the<br />

procee<strong>di</strong>ngs before them. These opinions represent a<br />

substantial, indeed in<strong>di</strong>spensable, contribution to the<br />

93


94 Pengantar kepada Mahkamah Agung Belanda<br />

yang substansial, <strong>dan</strong> sangat penting, kepada tugas<br />

Mahkamah Agung <strong>dan</strong> oleh karenanya kepada kualitas<br />

dari administrasi hakim <strong>dan</strong> evolusinya, perlindungan<br />

hukumnya, <strong>dan</strong> keseragaman hukumnya. Sebuah advisory<br />

opinion meninjau kembali fakta-fakta yang mana harus<br />

<strong>di</strong>dasarkan oleh Mahkamah Agung dalam putusannya,<br />

pertanyaan-pertanyaan hukum yang harus <strong>di</strong>jawab<br />

Penga<strong>di</strong>lan, putusan penga<strong>di</strong>lan yang terhadapnya se<strong>dan</strong>g<br />

<strong>di</strong>ajukan kasasi, pendapat sarjana <strong>dan</strong> yurisprudensi<br />

yang ada. Sebagai tambahan, sejumlah solusi yang<br />

memungkinkan ka<strong>dan</strong>g terse<strong>di</strong>a. Dalam kasus-kasus<br />

perdata <strong>dan</strong> kebanyakan kasus pi<strong>dan</strong>a, advisory opinion<br />

tersebut <strong>di</strong>persyaratkan. Tidak ada persyaratan yang<br />

demikian dalam kasus-kasus pajak. Mahkamah Agung<br />

bebas untuk menyetujui atau menyatakan perbedaan<br />

pendapat dengan advisory opinion <strong>dan</strong> tidak <strong>di</strong>wajibkan<br />

untuk bertanggungjawab terkait hal ini. Advisory opinion<br />

<strong>di</strong>publlikasikan bersama-sama dengan putusan-putusan<br />

dalam jurnal-jurnal hukum <strong>dan</strong> <strong>di</strong> internet. Mahkamah<br />

Agung mempublikasikan putusan-putusan dalam<br />

website: www.rechtspraak.nl. Untuk melindungi privasi,<br />

semua nama in<strong>di</strong>vidu telah <strong>di</strong>hapus sebelum publikasi<br />

ini.<br />

7.2 Kewajiban khusus Procurator General:<br />

Keluhan-keluhan terhadap para hakim<br />

Keluhan-keluhan bahwa pejabat publik telah bersikap<br />

secara tidak pantas secara umum bisa <strong>di</strong>ajukan ke<br />

ombudsman nasional. Namun, karena independensi<br />

pera<strong>di</strong>lan, keluhan-keluhan atas sikap tidak pantas dari<br />

para hakim harus <strong>di</strong>ajukan ke Board dari Penga<strong>di</strong>lan<br />

tempat Hakim yang bersangkutan bertugas. Dalam hal<br />

terja<strong>di</strong> ketidaksetujuan dengan prosedur dalam Board<br />

ini, keluhan lanjutan bisa <strong>di</strong>ajukan dengan Procurator<br />

General Mahkamah Agung. Putusan-putusan penga<strong>di</strong>lan<br />

<strong>di</strong>kecualikan dari prosedur ini karena terhadap putusan-<br />

putusan tersebut masih bisa <strong>di</strong>ajukan ban<strong>di</strong>ng <strong>dan</strong><br />

mungkin kasasi<br />

Untuk informasi lebih lanjut: Tindakan-tindakan <strong>dan</strong><br />

keluhan-keluhan <strong>di</strong>sipliner terhadap para hakim, annex 4<br />

Supreme Court’s work and thereby to the quality of<br />

the administration of justice and its evolution, legal<br />

protection and legal uniformity. An advisory opinion<br />

generally reviews the facts upon which the Supreme<br />

Court must base its judgment, the legal questions the<br />

Court must answer, the decision of the court whose<br />

judgment is being appealed in cassation, scholarly<br />

opinion and existing case law. In ad<strong>di</strong>tion, a number<br />

of possible solutions are sometimes presented. In civil<br />

cases and most criminal cases an advisory opinion is<br />

required. There is no such requirement in tax cases. The<br />

Supreme Court is free to concur with or <strong>di</strong>ffer from the<br />

advisory opinion and is not obliged to account for itself<br />

in this respect. The advisory opinions are published<br />

together with the judgments in legal journals and on the<br />

internet. The Supreme Court publishes its rulings on a<br />

website: www.rechtspraak.nl. In order to protect their<br />

privacy all names of private in<strong>di</strong>viduals have been erased<br />

before publication.<br />

7.2 Special responsibilities of the Procurator General:<br />

Complaints against members of the ju<strong>di</strong>ciary<br />

Complaints that a public official has behaved improperly<br />

may generally be submitted to the national ombudsman.<br />

However, because of the independence of the ju<strong>di</strong>ciary,<br />

complaints of improper behaviour on the part of judges<br />

must be submitted to the Board of the judge’s court. In<br />

case of <strong>di</strong>sagreement with the procedures at this Board,<br />

a further complaint can be lodged with the Procurator<br />

General of the Supreme Court. Court decisions are<br />

excluded from this procedure, since they are open to<br />

appeal and possibly to appeal in cassation.<br />

See for more information: Disciplinary measures and complaints<br />

against judges, annex 4


Pemberhentian sementara <strong>dan</strong> pemberhentian para<br />

hakim<br />

Karena independensi kehakiman <strong>dan</strong> Procurator<br />

General Mahkamah Agung adalah esensial bagi rule of<br />

law, Konstitusi menyatakan bahwa mereka <strong>di</strong>tunjuk<br />

(<strong>di</strong>angkat) untuk seumur hidup. Procurator General <strong>dan</strong><br />

Advocates General Mahkamah Agung juga <strong>di</strong>tunjuk<br />

(<strong>di</strong>angkat) untuk seumur hidup. Un<strong>dan</strong>g-Un<strong>dan</strong>g<br />

(Organisasi) Kehakiman menentukan umur pensiun<br />

wajib yaitu 70 tahun. Para hakim bisa saja tidak<br />

<strong>di</strong>berhentikan sementara atau <strong>di</strong>berhentikan oleh<br />

pemerintah atau parlemen.<br />

Walaupun demikian, situasi masih bisa saja<br />

muncul (terja<strong>di</strong>) <strong>di</strong>mana <strong>di</strong>pan<strong>dan</strong>g penting untuk<br />

memberhentikan sementara atau memberhentikan<br />

seorang hakim, contohnya jika hakim bersangkutan<br />

tidak lagi secara fisik maupun mental mampu untuk<br />

menjalankan tugas-tugasnya atau jika <strong>di</strong>a telah <strong>di</strong>hukum<br />

atas pelanggaran serius. Dalam situasi tersebut, Procurator<br />

General <strong>di</strong>berikan kewenangan oleh hukum untuk<br />

mengajukan aplikasi untuk pemberhentian sementara<br />

atau pemberhentian kepada Mahkamah Agung.<br />

Mahkamah Agung memutuskan apakah menerima<br />

atau menolak pengajuan aplikasi untuk pemberhentian<br />

sementara atau pemberhentian tersebut. Seorang hakim<br />

yang se<strong>dan</strong>g menunggu untuk <strong>di</strong>hukum atas pelanggaran<br />

serius pada umumnya akan mengundurkan <strong>di</strong>ri kemu<strong>di</strong>an<br />

menunggu proses pemberhentian.<br />

Mahkamah Agung juga bertanggung jawab atas<br />

pemberhentian sementara <strong>dan</strong> pemberhentian para<br />

hakim pada sebagian besar tribunal khusus, sekali<br />

lagi dengan pengecualian atas the Council of State’s<br />

Administrative Juris<strong>di</strong>ction Division, yang sudah<br />

mempunyai prosedurnya sen<strong>di</strong>ri.<br />

Kasasi demi kepentingan keseragaman penerapan<br />

hukum<br />

Putusan-putusan kasasi penting baik dalam hal<br />

pengawasan atas penerapan hukum yang tepat dalam<br />

An Introduction to the Supreme Court of the Netherlands<br />

Suspension and <strong>di</strong>smissal of judges<br />

Because the independence of the ju<strong>di</strong>ciary and of the<br />

Procurator General of the Supreme Court is essential<br />

to the rule of law, the Constitution stipulates that they<br />

are to be appointed for life. The Procurator General<br />

and the advocates general of the Supreme Court are<br />

also appointed for life. The Ju<strong>di</strong>ciary (Organization)<br />

Act sets a compulsory retirement age of 70. Judges may<br />

not be suspended or <strong>di</strong>smissed by the government or<br />

parliament.<br />

Still, situations may arise in which it is necessary to<br />

suspend or <strong>di</strong>smiss a judge, for instance if the judge<br />

in question is no longer physically or mentally capable<br />

of performing his duties or if he has been convicted<br />

of a serious offence. In such situations, the Procurator<br />

General is empowered by law to submit an application<br />

for suspension or <strong>di</strong>smissal to the Supreme Court.<br />

The Supreme Court decides on applications for<br />

suspension or <strong>di</strong>smissal. Such cases rarely reach this<br />

stage. A judge who anticipates being convicted of a<br />

serious offence will generally resign rather than await<br />

<strong>di</strong>smissal procee<strong>di</strong>ngs.<br />

The Supreme Court is also responsible for suspension<br />

and <strong>di</strong>smissal of judges at most special tribunals, once<br />

again with the exception of the Council of State’s<br />

Administrative Juris<strong>di</strong>ction Division, which has a similar<br />

arrangement of its own.<br />

Cassation in the interest of the uniform application of<br />

the law<br />

Cassation decisions are important both in terms of<br />

monitoring the correct application of the law in given<br />

95


96 Pengantar kepada Mahkamah Agung Belanda<br />

kasus tertentu maupun dalam hal membuat hukum<br />

baru. Kerap kali Mahkamah Agung, yang mempunyai<br />

kewenangan tertinggi menjawab pertanyaan-pertanyaan<br />

hukum yang mempunyai kepentingan sosial yang paling<br />

besar. Walaupun demikian, seringkali pertanyaan-<br />

pertanyaan hukum yang begitu penting tersebut tetap<br />

berada <strong>di</strong> luar kewenangan Mahkamah Agung. Hal ini<br />

<strong>di</strong>karenakan sifat perkara kasasi yang unik: yang menja<strong>di</strong><br />

taruhannya adalah keseragaman <strong>dan</strong> perkembangan<br />

pera<strong>di</strong>lan, namun apakah aplikasi untuk ban<strong>di</strong>ng<br />

tersebut akan <strong>di</strong>lakukan sangat tergantung kepentingan-<br />

kepentingan in<strong>di</strong>vidual. Hanya jika pihak yang kalah<br />

dalam sebuah kasus meyakini bahwa perkara kasasi<br />

bisa <strong>di</strong>menangkan <strong>dan</strong> oleh karena itu siap untuk<br />

mende<strong>di</strong>kasikan waktu <strong>dan</strong> uang untuk mengajukan<br />

permohonan kasasi tersebut, Mahkamah Agung bisa<br />

menga<strong>di</strong>li <strong>dan</strong> memberikan putusan. Jika tidak ada<br />

perkara kasasi yang <strong>di</strong>ajukan, Mahkamah Agung tidak<br />

bisa memeriksa pertanyaan hukum yang terkait <strong>di</strong> dalam<br />

kasus tersebut, seberapapun pentingnya pertanyaan<br />

hukum tersebut.<br />

Kasasi demi kepentingan keseragaman penerapan<br />

hukum <strong>di</strong>maksudkan untuk mengatasi masalah ini.<br />

Ketika hal itu menyangkut kepentingan umum untuk<br />

menjawab pertanyaan hukum tertentu, Procurator General<br />

<strong>di</strong>berikan kewenangan oleh hukum untuk mengajukan<br />

perkara kasasi kepada Mahkamah Agung. Procurator<br />

General menerima permintaan dari kejaksaan,<br />

penga<strong>di</strong>lan-penga<strong>di</strong>lan lain, pemerintah <strong>dan</strong> agen-agen<br />

semi-pemerintah, pelaku-pelaku usaha, in<strong>di</strong>vidu-in<strong>di</strong>vidu,<br />

<strong>dan</strong> para pengacara. Apa yang sering kali gagal <strong>di</strong>sadari<br />

oleh pihak-pihak yang mengajukan permohonan tersebut<br />

adalah bahwa dalam kasus-kasus <strong>di</strong>mana Mahkamah<br />

Agung membatalkan suatu putusan demi kepentingan<br />

keseragaman penerapan hukum, hak-hak <strong>dan</strong> posisi para<br />

pihak, seperti yang sudah <strong>di</strong>tentukan dalam putusan yang<br />

telah <strong>di</strong>batalkan, tidak berubah. Pihak yang tidak berhasil<br />

tetap berada dalam kon<strong>di</strong>si tidak berhasil <strong>dan</strong> pihak yang<br />

berhasil tetap berada dalam kon<strong>di</strong>si berhasil.<br />

cases and in terms of creating new law. It is often the<br />

Supreme Court which has the final say in legal questions<br />

of the utmost social importance. Sometimes, however,<br />

such urgent legal questions remain outside the terms<br />

of reference of the Supreme Court. This is because<br />

of the peculiar nature of appeals in cassation: it is the<br />

uniformity and development of justice as a whole which<br />

is at stake, yet whether an application for such an appeal<br />

is made depends on in<strong>di</strong>vidual interests. Only if the<br />

losing party in a case believes that an appeal in cassation<br />

can be won and is therefore prepared to devote time and<br />

money to lodging such an appeal can the Supreme Court<br />

pass judgment. If no appeal in cassation is lodged it<br />

cannot assess the legal question involved, no matter how<br />

important it may be.<br />

Cassation in the interest of the uniform application of<br />

the law is intended to solve this problem. When it is in<br />

the public interest to address a particular legal question,<br />

the Procurator General is empowered by law to lodge<br />

such an appeal in cassation to the Supreme Court. The<br />

Procurator General receives requests from the public<br />

prosecution service, other courts, government and<br />

semi-government agencies, businesses, in<strong>di</strong>viduals and<br />

lawyers. What those making the request often fail to<br />

realize is that even in those cases where the Supreme<br />

Court quashes a judgment in the interest of the uniform<br />

application of the law, the rights and the position of<br />

the parties, as established in the judgment that has been<br />

quashed, do not change. The unsuccessful party remains<br />

unsuccessful and the successful party successful.


Penuntutan atas penyalahgunaan jabatan atau kekuasaan<br />

Suatu ketentuan yang sudah lama terpatri dalam<br />

Konstitusi menyatakan bahwa pejabat dari jabatan<br />

tinggi (anggota parlemen, para menteri <strong>dan</strong> para<br />

sekretaris negara) harus <strong>di</strong>a<strong>di</strong>li oleh Mahkamah Agung<br />

atas pelanggaran-pelanggaran yang <strong>di</strong>lakukan dalam<br />

menjalankan tugas-tugas mereka. Penga<strong>di</strong>lan dengan<br />

10 (sepuluh) orang hakim akan menga<strong>di</strong>li kasus-<br />

kasus semacam itu. Dalam kasus-kasus semacam itu,<br />

Mahkamah Agung adalah penga<strong>di</strong>lan tingkat pertama<br />

<strong>dan</strong> terakhir. Hal ini berarti tidak ada permohonan<br />

ban<strong>di</strong>ng maupun permohonan kasasi yang bisa <strong>di</strong>ajukan<br />

terhadap putusan Mahkamah Agung. Procurator General<br />

Mahkamah Agung bertanggung jawab untuk penuntutan<br />

orang-orang yang <strong>di</strong>dakwa menyalahgunakan jabatan<br />

atau kekuasaan. Patut <strong>di</strong>catat bahwa Procurator General<br />

tidak bisa memulai (melaksanakan) proses penga<strong>di</strong>lan<br />

pi<strong>dan</strong>a semacam ini. Sebaliknya, proses semacam<br />

ini harus <strong>di</strong>mulai dari dekrit royal (royal decree) atau<br />

berdasarkan keputusan (resolution) dari kamar bawah<br />

(Lower House) parlemen. Hal ini belum pernah terja<strong>di</strong>.<br />

An Introduction to the Supreme Court of the Netherlands<br />

Prosecution of public office offences<br />

A longstan<strong>di</strong>ng provision of the Constitution stipulates<br />

that occupants of high office (members of parliament,<br />

ministers and state secretaries) are to be tried by the<br />

Supreme Court for offences committed in the course of<br />

their duties. A ten-judge court hears cases of this kind.<br />

In such cases the Supreme Court is the court of first<br />

and last instance. This means that no appeal, in cassation<br />

or otherwise, from the Court’s decision is possible. The<br />

Procurator General of the Supreme Court is responsible<br />

for the prosecution of persons charged with public<br />

office offences. It should be noted that the Procurator<br />

General cannot institute criminal procee<strong>di</strong>ngs of this<br />

kind. Rather, they must be instituted by royal decree or<br />

by a resolution of the Lower House of parliament. This<br />

has never yet taken place.<br />

97


98 Pengantar kepada Mahkamah Agung Belanda<br />

<strong>Annex</strong> 1<br />

Ketentuan un<strong>dan</strong>g-un<strong>dan</strong>g yang <strong>di</strong>perkenalkan<br />

untuk penyelesaian perkara kasasi dengan efisien<br />

(pasal 75, sub-bagian 3 <strong>dan</strong> Pasal 81 Un<strong>dan</strong>g-<br />

Un<strong>dan</strong>g tentang (Organisasi) Kehakiman)<br />

Mahkamah Agung menerima perkara kasasi yang<br />

jumlahnya meningkat beberapa kali lipat sejak tahun<br />

1980an. Dua un<strong>dan</strong>g-un<strong>dan</strong>g telah <strong>di</strong>perkenalkan<br />

sebagai salah satu usaha untuk mengurangi beban<br />

kerja yang terus meningkat <strong>dan</strong> tunggakan kasus yang<br />

<strong>di</strong>hasilkannya.<br />

Pasal 75, sub-bagian 3 Un<strong>dan</strong>g-un<strong>dan</strong>g tentang<br />

(Organisasi) Kehakiman<br />

Salah satu un<strong>dan</strong>g-un<strong>dan</strong>g yang <strong>di</strong>maksud adalah<br />

Un<strong>dan</strong>g-Un<strong>dan</strong>g tanggal 21 Juni 1986 (Buletin<br />

tentang Un<strong>dan</strong>g-Un<strong>dan</strong>g <strong>dan</strong> Penetapan 285), yang<br />

sejak keberlakuannya pada tanggal 1 September<br />

1986, memungkinkan kasus-kasus untuk <strong>di</strong>a<strong>di</strong>li oleh<br />

tiga hakim <strong>dan</strong> bukan lima Hakim Agung (Pasal 75,<br />

sub-bagian 3 Un<strong>dan</strong>g-Un<strong>dan</strong>g tentang (Organisasi)<br />

Kehakiman). Ketentuan ini <strong>di</strong>buat untuk perkara kasasi<br />

yang bisa <strong>di</strong>kelompokkan sebagai kasus-kasus yang tidak<br />

kompleks. Keputusan apakah sebuah kasus bisa <strong>di</strong>a<strong>di</strong>li<br />

oleh majelis tiga hakim ada <strong>di</strong> tangan ketua majelis dari<br />

majelis lima hakim. Namun, jika satu dari tiga hakim<br />

tersebut mempertimbangkan bahwa kasus tersebut<br />

tidak harusnya <strong>di</strong>a<strong>di</strong>li <strong>dan</strong> <strong>di</strong>selesaikan oleh majelis<br />

tiga hakim, kasus tersebut harus <strong>di</strong>a<strong>di</strong>li oleh majelis<br />

lima hakim. Pilihan atas majelis tiga-hakim <strong>di</strong>gunakan<br />

secara ekstensif, <strong>dan</strong> kebanyakan kasus-kasus kriminal<br />

<strong>dan</strong> perpajakan <strong>di</strong>a<strong>di</strong>li oleh Mahkamah Agung dengan<br />

cara tersebut. Dalam kasus-kasus perdata, proporsi dari<br />

persi<strong>dan</strong>gan dengan majelis tiga hakim adalah jauh lebih<br />

kecil jumlahnya, namun dalam kon<strong>di</strong>si demikianpun<br />

jumlahnya masih lebih dari seperempat dari total jumlah<br />

kasus.<br />

<strong>Annex</strong> 1<br />

Statutory provisions introduced to promote the<br />

efficient <strong>di</strong>sposal of appeals in cassation (article<br />

75, subsection 3 and article 81 of the Ju<strong>di</strong>ciary<br />

(Organization) Act)<br />

The Supreme Court has seen incoming appeals in<br />

cassation multiply since the 1980s. Two statutory<br />

provisions have therefore been introduced, among other<br />

measures, to help relieve the increasing workload and<br />

reduce the resulting backlog of cases.<br />

Article 75, subsection 3 of the Ju<strong>di</strong>ciary<br />

(Organization) Act<br />

One such piece of legislation is the Act of 21 June<br />

1986 (Bulletin of Acts and Decrees 285), which, since<br />

its entry into force on 1 September 1986, has made<br />

it possible for cases to be heard and <strong>di</strong>sposed of by<br />

three instead of five Supreme Court justices (article<br />

75, subsection 3 of the Ju<strong>di</strong>ciary (Organization) Act).<br />

This provision was created for appeals in cassation in<br />

cases that can be classified as uncomplicated. It is up to<br />

the presi<strong>di</strong>ng justice of a five-member bench to decide<br />

whether a case can be heard by three justices. However,<br />

if one of the three considers that the case does not<br />

lend itself to being heard and settled by a three-member<br />

panel, it is heard by a bench of five justices instead. The<br />

three-justice option is used extensively, and the majority<br />

of criminal and taxation cases are dealt with by the<br />

Supreme Court in this way. In civil cases, the proportion<br />

of three-justice hearings is far lower, but even here it is<br />

over one-quarter of the total.


Pasal 81 Un<strong>dan</strong>g-Un<strong>dan</strong>g tentang (Organisasi)<br />

Kehakiman<br />

Amandemen penting lainnya <strong>di</strong>perkenalkan oleh<br />

Un<strong>dan</strong>g-Un<strong>dan</strong>g tanggal 16 Juni 1988 (Buletin tentang<br />

Un<strong>dan</strong>g-Un<strong>dan</strong>g <strong>dan</strong> Penetapan 286). Sejak Un<strong>dan</strong>g-<br />

Un<strong>dan</strong>g ini berlaku pada tanggal 1 Juli 1988, Mahkamah<br />

Agung telah <strong>di</strong>berikan kewenangan oleh hukum untuk<br />

mempersingkat (mengambil inti sari) penjelasan tentang<br />

dasar putusannya dalam penolakan Mahkamah Agung<br />

terhadap permohonan kasasi. Kewenangan ini <strong>di</strong>berikan<br />

semata-mata kepada Mahkamah Agung, <strong>dan</strong> tidak<br />

berlaku untuk ba<strong>dan</strong>-ba<strong>dan</strong> kehakiman lainnya.<br />

81 Un<strong>dan</strong>g-Un<strong>dan</strong>g tentang (Organisasi) Kehakiman<br />

menyatakan sebagai berikut:<br />

“Jika Mahkamah Agung menemukan bahwa gugatan<br />

yang <strong>di</strong>ajukan kepa<strong>dan</strong>ya tidak bisa <strong>di</strong>a<strong>di</strong>li <strong>di</strong> tingkat<br />

kasasi <strong>dan</strong> tidak berkenaan dengan penyelesaian isu<br />

hukum demi kepentingan kepastian/keseragaman<br />

hukum atau perkembangan hukum, Mahkamah Agung<br />

bisa membatasi <strong>di</strong>rinya pada putusan tersebut dalam<br />

menjabarkan alasan/dasar putusannya.”<br />

Pasal 81 Un<strong>dan</strong>g-Un<strong>dan</strong>g (Organisasi) Kehakiman oleh<br />

karenanya mempunyai aplikasi yang terbatas: Un<strong>dan</strong>g-<br />

Un<strong>dan</strong>g tersebut hanya bisa <strong>di</strong>aplikasikan setelah<br />

<strong>di</strong>tentukan bahwa suatu ban<strong>di</strong>ng telah <strong>di</strong>tolak (jika suatu<br />

ban<strong>di</strong>ng masuk ke tahap kasasi, dasar untuk menolak<br />

(atau menyatakan kasus tersebut tidak bisa <strong>di</strong>mohonkan<br />

kasasi) putusan penga<strong>di</strong>lan tinggi <strong>di</strong> tingkat kasasi harus<br />

selalu <strong>di</strong>berikan kepada Mahkamah Agung). Aplikasi dari<br />

penyederhanaan alasan ini dalam putusan Mahkamah<br />

Agung, lebih lanjut, mempersyaratkan bahwa Mahkamah<br />

Agung harus yakin bahwa Mahkamah Agung bisa<br />

menolak permohonan kasasi tersebut tanpa keharusan<br />

untuk memutuskan isu hukum demi kepentingan<br />

kepastian/keseragaman hukum atau perkembangan<br />

hukum. Kewenangan tersebut secara eksplisit telah<br />

<strong>di</strong>berikan kepada Mahkamah Agung untuk memutuskan<br />

apakah Penga<strong>di</strong>lan menggunakan kewenangan untuk<br />

mengadopsi teknik penyederahanaan alasan ini.<br />

An Introduction to the Supreme Court of the Netherlands<br />

Article 81 of the Ju<strong>di</strong>ciary (Organization) Act<br />

Another major amendment was introduced by Act of<br />

16 June 1988 (Bulletin of Acts and Decrees 286). Since<br />

this Act entered into force on 1 July 1988, the Supreme<br />

Court has been empowered by law to condense its<br />

explanation of the grounds on which its judgment is<br />

based, when <strong>di</strong>smissing an appeal in cassation. This<br />

power is vested solely in the Supreme Court, and does<br />

not apply to other ju<strong>di</strong>cial bo<strong>di</strong>es.<br />

Article 81 of the Ju<strong>di</strong>ciary (Organization) Act reads as<br />

follows:<br />

“If the Supreme Court finds that a complaint submitted<br />

to it cannot lead to cassation and does not call for the<br />

resolution of points of law in the interests of legal<br />

uniformity or the development of the law, it may<br />

confine itself to this fin<strong>di</strong>ng when giving the reasons for<br />

its decision.”<br />

Article 81 of the Ju<strong>di</strong>ciary (Organization) Act is hence<br />

of limited application: it can only be applied when it has<br />

been determined that an appeal is to be <strong>di</strong>smissed. (If an<br />

appeal does lead to cassation, the grounds for quashing<br />

the judgment <strong>di</strong>sputed in cassation must always be given<br />

in the Supreme Court judgment). Application of this<br />

simplified reasoning in its decision further requires that<br />

the Supreme Court must be satisfied that it can <strong>di</strong>smiss<br />

the appeal without having to resolve points of law in<br />

the interest of legal uniformity or the development of<br />

the law. It has expressly been left to the Supreme Court<br />

itself to decide if the Court uses its power to adopt this<br />

simplified reasoning. There is no obligation whatever to<br />

<strong>di</strong>spose of cases by applying article 81.<br />

99


100 Pengantar kepada Mahkamah Agung Belanda<br />

Mahkamah Agung tidak mempunyai kewajiban apapun<br />

untuk menyelesaikan kasus dengan menerapkan Pasal 81.<br />

Penga<strong>di</strong>lan Hak Asasi Manusia Eropa (ECHR) telah<br />

memutuskan beberapa kali bahwa suatu putusan yang<br />

<strong>di</strong>dasarkan pada Pasal 81 Un<strong>dan</strong>g-Un<strong>dan</strong>g tentang<br />

(Organisasi) Kehakiman tidak melanggar Pasal 6 ECHR.<br />

Dalam kasus Polman versus The Netherlands (ECHR<br />

9 Juli 2002, nr. 48334/99), Penga<strong>di</strong>lan tersebut<br />

menyatakan, contohnya:<br />

“Adalah benar bahwa Pasal 6 mempersyaratkan suatu<br />

tribunal untuk menjabarkan alasan-alasan putusannya<br />

secara memadai. Namun, persyaratan ini tidak<br />

mewajibkan penga<strong>di</strong>lan untuk menjabarkan secara detail<br />

jawaban terhadap setiap argumen yang <strong>di</strong>kemukakan;<br />

juga bukan merupakan kewajiban penga<strong>di</strong>lan untuk<br />

memeriksa apakah setiap argumen <strong>di</strong>buat secara<br />

memadai (Lihat, contohnya, putusan the Van de Hurk v.<br />

the Netherlands tanggal 19 April 1994, Series A no. 228,<br />

p. 20 §61). Mahkamah Agung bahkan telah menerima<br />

bahwa dalam menolak suatu ban<strong>di</strong>ng, penga<strong>di</strong>lan tinggi<br />

bisa, pada prinsipnya, hanya menyetujui/memperkuat<br />

putusan dari penga<strong>di</strong>lan negeri (penga<strong>di</strong>lan <strong>di</strong> bawahnya)<br />

(Lihat, <strong>di</strong> antara banyak rujukan otoritatif, Garcia Ruiz<br />

v. Spain [GC], no. 30544/96, EHCR 1999-I; Kok v. the<br />

Netherlands (dec.), no 43149/98, ECHR 2000-VI yang<br />

berkaitan dengan aplikasi Pasal 101a (Pasal 81 sekarang)<br />

dari Un<strong>dan</strong>g-Un<strong>dan</strong>g tentang (Organisasi) Kehakiman.”<br />

Penerapan Pasal 81 Un<strong>dan</strong>g-Un<strong>dan</strong>g (Organisasi)<br />

Kehakiman tidak terbatas pada jenis perkara kasasi<br />

tertentu. Mahkamah agung bisa menggunakan ketentuan<br />

ini dalam semua kasus yang <strong>di</strong>ajukan kepa<strong>dan</strong>ya,<br />

<strong>dan</strong> kenyataannya adalah Mahkamah Agung sering<br />

menggunakan ketentuan tersebut. Secara umum, sekitar<br />

50% dari kasus-kasus <strong>di</strong>tolak dengan menggunakan<br />

prosedur yang <strong>di</strong>sederhanakan ini. Keuntungannya<br />

adalah semua permohonan kasasi masih <strong>di</strong>serahkan<br />

kepada penga<strong>di</strong>lan tingkat kasasi, berbeda dengan<br />

negara-negara yang menerapkan seleksi ban<strong>di</strong>ng (a<br />

certiorari system). Dalam certiorari system, seleksi <strong>di</strong>adakan<br />

The European Court for Human Rights has ruled<br />

several times that a decision based on article 81 of the<br />

Ju<strong>di</strong>ciary (Organization) Act does not violate article 6<br />

ECHR.<br />

In the case Polman versus the Netherlands (ECHR 9<br />

July 2002, nr. 48334/99) the Court states for example:<br />

“It is true that Article 6 requires a tribunal to state<br />

adequately the reasons on which its judgments are<br />

based. However, this requirement does not go so far<br />

as to require a detailed answer to every argument put<br />

forward; nor is the Court called upon to examine<br />

whether arguments are adequately met (see, for example,<br />

the Van de Hurk v. the Netherlands judgment of 19<br />

April 1994, Series A no. 228, p. 20 §61). The court has<br />

even accepted that in <strong>di</strong>smissing an appeal an appellate<br />

court may, in principle, simply endorse the reasons in<br />

the lower court’s decision (see, among other authorities,<br />

García Ruiz v. Spain [GC], no. 30544/96, EHCR 1999-<br />

I; Kok v. the Netherlands (dec.), no. 43149/98, ECHR<br />

2000-VI which concerns the application of Article<br />

101a (present article 81) of the Ju<strong>di</strong>ciary (Organization)<br />

Act).”<br />

The application of article 81 of the Ju<strong>di</strong>ciary<br />

(Organization) Act is not restricted to any particular<br />

kind of appeal in cassation. The Supreme Court may<br />

avail itself of this provision in all the cases brought<br />

before it, and does in fact make ample use of it. In<br />

general, about 50% of all cases are <strong>di</strong>sposed of by<br />

using this simplified procedure. The advantage is that<br />

all appeals in cassation are still submitted to the court<br />

of cassation, in contrast to countries applying leave to<br />

appeal (a certiorari system). Under leave to appeal, a<br />

selection is made of cases in which cassation is deemed<br />

a possibility; cases that are not selected at this stage are


untuk kasus-kasus <strong>di</strong>mana kasasi atas ban<strong>di</strong>ng kasus<br />

tersebut <strong>di</strong>anggap sebuah kemungkinan; kasus-kasus<br />

yang tidak terpilih pada tahap ini tidak akan pernah<br />

<strong>di</strong>a<strong>di</strong>li pada tingkat kasasi sama sekali.<br />

An Introduction to the Supreme Court of the Netherlands<br />

never heard in cassation at all.<br />

101


102 Pengantar kepada Mahkamah Agung Belanda<br />

<strong>Annex</strong> 2<br />

Ringkasan dari Laporan Komite Hammerstein:<br />

Meningkatkan kualitas prosedur kasasi<br />

Mahkamah Agung mempunyai peran yang penting<br />

dalam hal melahirkan hukum dari yurisprudensi (ju<strong>di</strong>cial<br />

lawmaking) <strong>dan</strong> perlindungan hukum (legal protection),<br />

peran yang tidak bisa <strong>di</strong>lihat secara terpisah dari satu<br />

sama lain. Bagaimana cara Mahkamah Agung memenuhi<br />

atau memainkan perannya harus <strong>di</strong>mo<strong>di</strong>fikasi.<br />

Dalam praktiknya, terlihat bahwa sebagian besar<br />

permohonan kasasi sebenarnya tidaklah layak<br />

untuk menyita perhatian Mahkamah Agung karena<br />

permohonan-permohonan kasasi tersebut tidak<br />

terkait dengan permasalahan yang perlu <strong>di</strong>selesaikan<br />

sehubungan dengan kepentingan penyeragaman<br />

penerapan hukum ataupun pengembangan hukum<br />

serta tidak juga melibatkan aspek penting perlindungan<br />

hukum. . Perkara-perkara yang tidak melibatkan peran<br />

nyata Mahkamah Agung <strong>dan</strong> Procurator General’s Office<br />

ini harus <strong>di</strong>singkirkan pada tahap se<strong>di</strong>ni mungkin<br />

untuk mengurangi beban kedua institusi yang memiliki<br />

keterbatasan kapasitas ini. Komite menilai bahwa<br />

dalam pengajuan kasasi yang benar-benar melibatkan<br />

perlindungan hak-hak priba<strong>di</strong> seseorang, putusan<br />

Mahkamah Agung baru <strong>di</strong>perlukan jika tanpa putusan<br />

tersebut pihak bersangkutan akan menderita kerugian<br />

signifikan akibat kesalahan-kesalahan penga<strong>di</strong>lan yang<br />

lebih rendah.<br />

Oleh karena itu, Komite mengusulkan agar <strong>di</strong>buatkan<br />

un<strong>dan</strong>g-un<strong>dan</strong>g yang mengatur suatu mekanisme seleksi<br />

yang memberi kekuasaan kepada Mahkamah Agung<br />

untuk memutus bahwa setiap perkara yang tidak layak<br />

untuk <strong>di</strong>kasasikan tidaklah dapat <strong>di</strong>terima. Mekanisme<br />

seleksi tersebut dapat <strong>di</strong>anggap sebagai suatu langkah<br />

maju yang sejalan dengan kebijakan yang <strong>di</strong>tempuh<br />

oleh pasal 81 Un<strong>dan</strong>g-un<strong>dan</strong>g (Organisasi) Kehakiman.<br />

Kemu<strong>di</strong>an suatu kamar seleksi harus melakukan<br />

penyaringan terhadap perkara-perkara yang tidak layak<br />

untuk <strong>di</strong>ajukan kasasinya.<br />

<strong>Annex</strong> 2<br />

Summary of the Report of the Hammerstein<br />

Committee: Improving cassation procedure<br />

The Supreme Court plays an important role in the fields<br />

of both ju<strong>di</strong>cial lawmaking and legal protection, roles<br />

which cannot be viewed separately from each other.<br />

How the Supreme Court fulfils its functions should be<br />

mo<strong>di</strong>fied.<br />

Practice shows that a substantial proportion of cassation<br />

appeals do not really merit the attention of the Supreme<br />

Court because they do not contain issues that need to<br />

be answered in the interests of the uniform application<br />

or development of the law, nor do they involve an<br />

important aspect of legal protection. These cases, in<br />

which the Supreme Court and the Procurator General<br />

have no real role to play, must be <strong>di</strong>sposed of at the<br />

earliest possible stage of the procee<strong>di</strong>ngs in order to<br />

minimise the strain on the limited capacity of these<br />

two institutions. The Committee considers that in<br />

cassation appeals which mainly involve protection of an<br />

in<strong>di</strong>vidual’s rights a decision of the Supreme Court is<br />

necessary only if the party concerned would otherwise<br />

suffer a significant <strong>di</strong>sadvantage as the result of errors<br />

by the lower court.<br />

The Committee therefore proposes that a selection<br />

mechanism be introduced by law to enable the<br />

Supreme Court to rule that a case which is unsuitable<br />

for cassation procee<strong>di</strong>ngs is inadmissible. Such a<br />

selection mechanism could be regarded as a further step<br />

along the path adopted by section 81 of the Ju<strong>di</strong>ciary<br />

(Organization) Act. A selection chamber would then<br />

have to filter out cases that are unsuitable for cassation.


Mekanisme seleksi yang efektif dapat memperkuat<br />

wibawa Mahkamah Agung karena dengan a<strong>dan</strong>ya<br />

mekanisme ini, Mahkamah <strong>dan</strong> Procurator General’s<br />

Office dapat memusatkan perhatian mereka pada<br />

pokok-pokok permasalahan yang penting bagi kualitas<br />

penyelenggaraan kekuasaan kehakiman. Komite<br />

merekomendasikan kepada Menteri Kehakiman untuk<br />

melakukan perubahan dalam un<strong>dan</strong>g-un<strong>dan</strong>g ini sesegera<br />

mungkin <strong>dan</strong> merekomendasikan kepada Mahkamah<br />

Agung <strong>dan</strong> Procurator General’s Office untuk mengantisipasi<br />

perubahan dalam Un<strong>dan</strong>g-un<strong>dan</strong>g ini melalui penafsiran<br />

pasal 81 tersebut secara lebih luas jika <strong>di</strong>mungkinkan.<br />

Berbagai langkah harus <strong>di</strong>ambil untuk memastikan<br />

bahwa sarana berupa kasasi terse<strong>di</strong>a bagi setiap pihak<br />

yang berperkara <strong>dan</strong> putusan-putusan dalam si<strong>dan</strong>g<br />

kasasi <strong>di</strong>keluarkan pada saat yang tepat. Hal ini berarti<br />

perlu <strong>di</strong>buatkan peraturan, khususnya <strong>di</strong> bagian perdata,<br />

yang bertujuan untuk mencegah perkara-perkara yang<br />

melibatkan permasalahan-permasalahan hukum yang<br />

<strong>di</strong>nilai perlu <strong>di</strong>putus oleh Mahkamah Agung demi<br />

kepentingan publik gagal sampai ke Mahkamah Agung<br />

atau terlambat sampai ke Mahkamah Agung. Oleh<br />

karena itu, Komite berpendapat bahwa berbagai upaya<br />

dapat <strong>di</strong>lakukan untuk memperluas pengajuan kasasi<br />

demi kepentingan penyeragaman penerapan hukum.<br />

Dengan demikian, Mahkamah Agung akan memiliki<br />

kon<strong>di</strong>si yang lebih memadai untuk menjalankan<br />

fungsinya menye<strong>di</strong>akan panduan bagi para praktisi<br />

hukum <strong>dan</strong> meningkatkan kualitas penyelenggaraan<br />

kekuasaan kehakiman. Jika kasasi demi kepentingan<br />

penyeragaman penerapan hukum hendak <strong>di</strong>terapkan<br />

lebih luas lagi, maka keterbatasan-keterbatasan yang ada,<br />

seperti tidak a<strong>dan</strong>ya alasan hukum <strong>di</strong> antara pihak-pihak<br />

yang berperkara, perlu sejauh mungkin <strong>di</strong>hilangkan,<br />

misalnya dengan membuka ruang untuk mengomentari<br />

permohonan kasasi Procurator General <strong>dan</strong> menye<strong>di</strong>akan<br />

informasi tentang pokok kasasi yang <strong>di</strong>ajukan. Komite<br />

merekomendasikan agar Procurator General Mahkamah<br />

Agung mengambil langkah-langkah untuk tujuan ini.<br />

An Introduction to the Supreme Court of the Netherlands<br />

An effective selection mechanism could strengthen the<br />

authority of the Supreme Court since it would enable<br />

both the court and the Procurator General’s Office to<br />

concentrate their attention on subjects of importance<br />

to the quality of the administration of justice. The<br />

Committee recommends to the Minister of Justice<br />

that this change in the law be introduced at the earliest<br />

possible opportunity and recommends to the Supreme<br />

Court and the Procurator General’s Office that they<br />

should, wherever possible, anticipate this change in the<br />

law by interpreting the present section 81 rather more<br />

broadly.<br />

Measures must be taken to ensure that the instrument<br />

of cassation is available to litigants and that decisions<br />

in cassation procee<strong>di</strong>ngs are taken in good time. This<br />

means that provision must be made, particularly for<br />

the civil <strong>di</strong>vision, to prevent cases involving legal issues<br />

on which a landmark judgment of the Supreme Court<br />

may reasonably be assumed to be required in the<br />

public interest failing to reach the Supreme Court or<br />

to reach it in time. In the Committee’s opinion, efforts<br />

could therefore be made to expand the application of<br />

cassation in the interest of uniform application of the<br />

law. The Supreme Court would then be better placed<br />

to perform its function of provi<strong>di</strong>ng gui<strong>dan</strong>ce for<br />

legal practitioners and promoting the quality of the<br />

administration of justice. If cassation in the interests<br />

of the uniform application of the law is applied more<br />

broadly, it would be desirable to remove as far as<br />

possible the existing limitations such as the absence of<br />

legal argument between opposing parties, for example<br />

by introducing the possibility of commenting on the<br />

application of the Procurator General and provi<strong>di</strong>ng<br />

information about the subject of the cassation appeal.<br />

The Committee recommends that the Procurator<br />

General at the Supreme Court take measures for this<br />

purpose.<br />

103


104 Pengantar kepada Mahkamah Agung Belanda<br />

Komite juga menilai bahwa perlu <strong>di</strong>pelajari kemungkinan<br />

<strong>di</strong>buatnya suatu hukum acara yang memungkinkan<br />

para judex factie, khususnya <strong>di</strong> bagian perdata, meminta<br />

putusan awal (preliminary ruling) dari Mahkamah Agung.<br />

Hal ini akan menja<strong>di</strong> salah satu jalan yang membuka<br />

peluang kasasi bagi perkara-perkara yang saat ini tidak<br />

dapat atau terlambat sampai ke Mahkamah Agung.<br />

Komite merekomendasikan agar Menteri Kehakiman<br />

menugaskan Pusat Penelitian <strong>dan</strong> Dokumentasi untuk<br />

melakukan kajian ini.<br />

Komite juga merekomendasikan agar Ketua Mahkamah<br />

Agung <strong>dan</strong> Procurator General melakukan pembahasan<br />

dengan Komisi Yu<strong>di</strong>sial tentang kemungkinan<br />

<strong>di</strong>lakukannya penempatan sementara, semacam magang,<br />

<strong>di</strong> Mahkamah Agung <strong>dan</strong> Procurator General’s Office,<br />

beserta a<strong>dan</strong>ya jangka waktu untuk pelatihan praktis, <strong>di</strong><br />

posisi-posisi yang sesuai bagi para hakim <strong>dan</strong> pejabat<br />

penga<strong>di</strong>lan. Komite tidak setuju dengan gagasan yang<br />

memperbolehkan bagian perdata melakukan kasasi atas<br />

inisiatifnya sen<strong>di</strong>ri. Terakhir, Komite merekomendasikan<br />

agar pada suatu saat <strong>di</strong>lakukan kajian mengenai konsisten<br />

tidaknya larangan-larangan kasasi yang ada satu dengan<br />

lainnya <strong>dan</strong> perlu tidaknya larangan-larangan tersebut<br />

<strong>di</strong>batasi atau <strong>di</strong>perluas (<strong>dan</strong> <strong>di</strong> bi<strong>dan</strong>g apa saja jika perlu).<br />

Komite merekomendasikan agar Menteri Kehakiman<br />

menugaskan Pusat Penelitian <strong>dan</strong> Dokumentasi untuk<br />

melakukan kajian ini pada saat yang tepat nanti.<br />

Den Haag, Februari 2008<br />

The Committee also considers that it would be<br />

worthwhile studying the possibility of introducing<br />

a procedure that would enable the courts of fact to<br />

request the Supreme Court, in particular the civil<br />

<strong>di</strong>vision, for preliminary rulings. This would be another<br />

way in which cassation would become possible for cases<br />

that at present either do not reach the Supreme Court<br />

or do not reach it in time. The Committee recommends<br />

that the Minister of Justice commission the Research<br />

and Documentation Centre to carry out this study.<br />

The Committee also recommends that the President of<br />

the Supreme Court and the Procurator General should<br />

<strong>di</strong>scuss with the Council for the Ju<strong>di</strong>ciary the possibility<br />

of secondment and periods of practical training in<br />

suitable positions for judges and trainee ju<strong>di</strong>cial officers<br />

at the Supreme Court and the Procurator General’s<br />

Office. The Committee would be against the idea<br />

of allowing the civil <strong>di</strong>vision to institute cassation<br />

procee<strong>di</strong>ngs on its own initiative. Finally, the Committee<br />

recommends that a study should be carried out at some<br />

point into whether the existing cassation prohibitions<br />

are consistent with one another and whether it would<br />

be desirable to limit or extend them (and, if so, in what<br />

area). The Committee recommends that the Minister of<br />

Justice commission the Research and Documentation<br />

Centre to carry out this study in due course.<br />

The Hague, February 2008


<strong>Annex</strong> 3<br />

Seleksi <strong>dan</strong> nominasi para hakim Mahkamah<br />

Agung Belanda<br />

1. Prosedur perekrutan para hakim<br />

Dasar hukum penunjukkan <strong>dan</strong> prosedur seleksi para<br />

hakim Mahkamah agung bisa <strong>di</strong>temukan dalam Pasal<br />

118 Konstitusi (Grondwet) <strong>dan</strong> pasal 1e-4 Wet rechtspositie<br />

rechterlijke ambtenaren (Un<strong>dan</strong>g-un<strong>dan</strong>g tentang status<br />

hukum kehakiman). Kedua pasal ini menyatakan bahwa<br />

tidak ada hakim selain yang hakim-hakim Mahkamah<br />

Agung yang <strong>di</strong>tunjuk oleh Dekrit Royal (Royal Decree)<br />

berdasarkan prorposal dari kamar bawah (Lower House)<br />

parlemen <strong>dan</strong> suatu nominasi boleh <strong>di</strong>pilih dari daftar<br />

6 (enam) kan<strong>di</strong>dat yang <strong>di</strong>rekomendasikan, yang akan<br />

<strong>di</strong>se<strong>di</strong>akan oleh Mahkamah Agung. Bagaimana cara<br />

kamar bawah (Lower House) membuat menetapkan<br />

pilihannya dari daftar 6 (enam) kan<strong>di</strong>dat yang<br />

<strong>di</strong>rekomendasikan <strong>dan</strong> bagaimana cara Mahkamah<br />

Agung menetapkan daftar ini, tidak <strong>di</strong>atur.<br />

Ketika sebuah jabatan (posisi) kosong, Mahkamah<br />

Agung memberitahukan kamar bawah (Lower House),<br />

dengan menye<strong>di</strong>akan daftar 6 (enam) kan<strong>di</strong>dat yang<br />

<strong>di</strong>rekomendasikan. Nama yang berada pada urutan<br />

pertama (yang <strong>di</strong>sebutkan) dalam daftar tersebut adalah<br />

kan<strong>di</strong>dat yang <strong>di</strong>kehendaki oleh Mahkamah Agung untuk<br />

<strong>di</strong>tunjuk, berdasarkan kebutuhan <strong>dan</strong> keinginannya<br />

sen<strong>di</strong>ri. Mahkamah Agung juga mengirim penjelasan<br />

untuk memilih kan<strong>di</strong>dat tertentu untuk jabatan tertentu,<br />

<strong>dan</strong> curriculum vitae (riwayat hidup) yang ekstensif dari<br />

para kan<strong>di</strong>dat akan <strong>di</strong>sertai dalam daftar rekomendasi<br />

tersebut.<br />

Sejak saat itu, daftar (<strong>dan</strong> nama) dari 6 (enam) kan<strong>di</strong>dat<br />

yang <strong>di</strong>rekomendasikan tersebut informasi publik,<br />

yang terbuka kepada para anggota parlemen, yang juga<br />

terbuka kepada publik <strong>dan</strong> pers.<br />

Presiden <strong>dan</strong> procurator general Mahkamah Agung<br />

kemu<strong>di</strong>an <strong>di</strong>un<strong>dan</strong>g oleh komite khusus untuk masalah-<br />

An Introduction to the Supreme Court of the Netherlands<br />

<strong>Annex</strong> 3<br />

Selection and nomination of judges of the Supreme<br />

Court of the Netherlands<br />

1. Procedure for recruiting the judges<br />

The legal basis for the appointment and selection<br />

procedure of judges for the Supreme Court is to be<br />

found in article 118 of the Constitution (Grondwet) and<br />

article 1e-4 Wet rechtspositie rechterlijke ambtenaren<br />

(Act concerning the legal status of the ju<strong>di</strong>ciary). Both<br />

these articles say no more than that judges of the<br />

Supreme Court are being appointed by Royal Decree on<br />

proposal of the Lower House of parliament and that a<br />

nominee can be chosen from a list of six recommended<br />

can<strong>di</strong>dates, to be provided by the Supreme Court. How<br />

the Lower House makes its choice from this list of six<br />

recommended can<strong>di</strong>dates and how the Supreme Court<br />

draws up this list, is not laid down.<br />

When a seat is vacant, the Supreme Court notifies the<br />

Lower House, provi<strong>di</strong>ng this list of six recommended<br />

can<strong>di</strong>dates. Number one mentioned on this list is the<br />

can<strong>di</strong>date the Supreme Court wishes to be appointed,<br />

accor<strong>di</strong>ng to its own needs and wishes. The Supreme<br />

Court also sends an explanation for chosing a<br />

certain can<strong>di</strong>date for a certain vacancy, and extensive<br />

curriculum vitae of the can<strong>di</strong>dates accompany the list of<br />

recommendation.<br />

From this moment on the list (and names) of 6<br />

recommended can<strong>di</strong>dates is public information, open to<br />

members of parliament, to the public in general and to<br />

the press.<br />

The president and the procurator general of the<br />

Supreme Court are then being invited by the special<br />

105


106 Pengantar kepada Mahkamah Agung Belanda<br />

masalah kehakiman (yu<strong>di</strong>sial) dari kamar bawah (Lower<br />

house) untuk sebuah pemeriksaan (hearing), <strong>di</strong>mana<br />

mereka menjelaskan alasan-alasan Mahkamah Agung<br />

menyatakan kan<strong>di</strong>dat tertentu sebagai kan<strong>di</strong>dat<br />

nomor wahid dalam daftarnya. Kan<strong>di</strong>dat ini pada<br />

umumnya merupakan kan<strong>di</strong>dat yang namanya telah<br />

<strong>di</strong>nyatakan sebelumnya dalam daftar kan<strong>di</strong>dat yang<br />

<strong>di</strong>rekomendasikan untuk mengisi kekosongan jabatan<br />

terdahulu, namun dalam posisi yang lebih rendah,<br />

misalnya sebagai nomor 2 atau 3. Komite khusus untuk<br />

hal-hal yang berhubungan dengan kehakiman dari kamar<br />

bawah (Lower House) mewawancara para kan<strong>di</strong>dat yang<br />

baru dalam daftar tersebut <strong>dan</strong> kemu<strong>di</strong>an menentukan<br />

daftar tetap (mengikat) atas 3 (tiga) calon, yang biasanya<br />

<strong>di</strong>kirimkan kepada kamar bawah (Lower House). Pada<br />

daftar tetap dari 3 (tiga) kan<strong>di</strong>dat ini, nomor urut<br />

pertama biasanya merupakan kan<strong>di</strong>dat yang <strong>di</strong>rujuk oleh<br />

Mahkamah Agung sen<strong>di</strong>ri. Kamar bawah (Lower house)<br />

mengirimkan daftar tetap atas 3 (tiga) calon tersebut<br />

kepada Menteri Kehakiman. Setelah berkonsultasi<br />

dengan Council of Ministers (Pemerintah Belanda),<br />

kan<strong>di</strong>dat dari daftar 3 (tiga) calon akan <strong>di</strong>pilih, biasanya<br />

kan<strong>di</strong>dat nomor urut pertama dalam daftar tersebut.<br />

Dekrit Royal (Royal Decree) akan kemu<strong>di</strong>an <strong>di</strong>persiapkan<br />

untuk nominasi formal.<br />

Secara umum, 5 (lima) kan<strong>di</strong>dat tersisa lainnya dalam<br />

daftar yang <strong>di</strong>se<strong>di</strong>akan oleh Mahkamah Agung akan<br />

<strong>di</strong>sebutkan lagi dalam daftar yang akan datang, ketika<br />

kekosongan jabatan terja<strong>di</strong>.<br />

2. Institusi/ba<strong>dan</strong> yang terlibat dalam seleksi <strong>dan</strong><br />

penunjukkan para hakim<br />

Seleksi kan<strong>di</strong>dat <strong>di</strong>lakukan oleh para Hakim Agung<br />

sen<strong>di</strong>ri. Mahkamah Agung, kamar bawah (Lower house)<br />

parlemen <strong>dan</strong> pemerintah terlibat dalam penunjukkan<br />

seorang hakim.<br />

3. Persyaratan hukum yang harus <strong>di</strong>penuhi oleh<br />

seorang kan<strong>di</strong>dat<br />

Para kan<strong>di</strong>dat harus mempunyai kewarganegaraan<br />

Belanda. Seorang kan<strong>di</strong>dat harus mempunyai gelar<br />

committee for ju<strong>di</strong>cial matters of the Lower House for a<br />

hearing, where they explain the reasons of the Supreme<br />

Court to mention a certain can<strong>di</strong>date as number one<br />

on the list. This almost always is a can<strong>di</strong>date that has<br />

been mentioned before on the list of recommended<br />

can<strong>di</strong>dates for earlier vacancies, but in a lower position,<br />

e.g. as number two or three.<br />

The special committee for ju<strong>di</strong>cial matters of the Lower<br />

House interviews the can<strong>di</strong>dates which are new on the<br />

list and then draws up a bin<strong>di</strong>ng list of 3 nominees,<br />

which is being sent to the Lower House. On this<br />

bin<strong>di</strong>ng list of 3 can<strong>di</strong>dates the number one is usually<br />

the can<strong>di</strong>date preferred by the Supreme Court itself.<br />

The Lower House sends this bin<strong>di</strong>ng list of 3 nominees<br />

to the Minister of Justice. After consulting the Council<br />

of Ministers (the Netherlands government) a can<strong>di</strong>date<br />

from this list of 3 nominees is being chosen, usually the<br />

number one on this list. A Royal Decree is then being<br />

prepared for the formal nomination.<br />

In general the remaining 5 can<strong>di</strong>dates on the list<br />

provided by the Supreme Court will be mentioned again<br />

on the next list, when a new vacancy is due.<br />

2. The institutions/bo<strong>di</strong>es involved in the<br />

selection and the appointment of the judges<br />

The selection of can<strong>di</strong>dates is being done by members<br />

of the Supreme Court itself. The Supreme Court, the<br />

Lower House of parliament and the government are<br />

involved in the appointment of a judge.<br />

3. The legal requirements to be fulfilled by a<br />

can<strong>di</strong>date<br />

Can<strong>di</strong>dates must have Netherlands nationality. A<br />

can<strong>di</strong>date has to have a university degree in law and


universitas <strong>di</strong> bi<strong>dan</strong>g hukum <strong>dan</strong> ketika <strong>di</strong>nominasikan,<br />

ia tidak <strong>di</strong>izinkan untuk menjalankan praktik sebagai<br />

advokat atau pengacara atau notaris publik <strong>dan</strong> ia juga<br />

tidak <strong>di</strong>izinkan untuk menja<strong>di</strong> anggota parlemen.<br />

4. Kriteria yang <strong>di</strong>gunakan untuk menyeleksi para<br />

kan<strong>di</strong>dat<br />

Seleksi pada dasarnya <strong>di</strong>tentukan berdasarkan kualitas<br />

<strong>dan</strong> keahlian hukum: kemampuan hukum yang kreatif<br />

<strong>dan</strong> sangat baik <strong>di</strong>persyaratkan. Para kan<strong>di</strong>dat juga<br />

harus mendemonstrasikan keterlibatan mereka dalam<br />

masyarakat secara umum. Integritas merupakan isu yang<br />

penting.<br />

Haluan politik seorang kan<strong>di</strong>dat bukan merupakan<br />

pertimbangan karena nominasi tersebut bersifat non-<br />

politis <strong>dan</strong> haluan politik <strong>di</strong>pan<strong>dan</strong>g, secara murni,<br />

sebagai masalah priba<strong>di</strong> (seperti halnya agama)<br />

Mahkamah Agung berusaha menjaga rasio 50/50 antara<br />

para ahli <strong>dan</strong> para pengacara yang berorientasi lebih<br />

umum. Lebih lanjut, seorang kan<strong>di</strong>dat memerlukan<br />

keahlian tertentu (khusus) yang <strong>di</strong>persyaratkan oleh <strong>di</strong>visi<br />

<strong>di</strong>mana kan<strong>di</strong>dat (hakim baru) tersebut <strong>di</strong>perlukan.<br />

An Introduction to the Supreme Court of the Netherlands<br />

once nominated he is not allowed to practice as an<br />

attorney at law or as a public notary and he is not<br />

allowed to be a member of parliament.<br />

4. Criteria used to select the can<strong>di</strong>dates<br />

Selection is mainly determined on legal qualities and<br />

expertise: a creative and highly developed legal mind<br />

is required. Can<strong>di</strong>dates also have to have shown their<br />

involvement in society in general. Integrity is an<br />

important issue.<br />

A can<strong>di</strong>date’s political preference is of no consideration<br />

as the nomination is non-political and political<br />

preference is seen as a purely private matter (as e.g.<br />

religion).<br />

The Supreme Court tries to maintain a 50/50 ratio<br />

between specialists and more generally orientated<br />

lawyers. Furthermore a can<strong>di</strong>date will need the specific<br />

expertise required by the <strong>di</strong>vision in which the new<br />

judge is needed.<br />

107


108 Pengantar kepada Mahkamah Agung Belanda<br />

<strong>Annex</strong> 4<br />

Tindakan-tindakan <strong>dan</strong> keluhan-keluhan <strong>di</strong>sipliner<br />

terhadap para hakim<br />

Konstitusi<br />

Konstitusi mendefiniskan status hukum kehakiman<br />

dalam ketentuannya yang memastikan independensi<br />

pera<strong>di</strong>lan (hakim).<br />

Para hakim <strong>di</strong>tunjuk oleh dekrit royal (Royal Decree)<br />

untuk seumur hidup. Mereka <strong>di</strong>berhentikan oleh dekrit<br />

royal (royal decree) berdasarkan permintaannya sen<strong>di</strong>ri<br />

atau ketika mencapai umur 70 (tujuh puluh) tahun.<br />

Mereka bisa <strong>di</strong>berhentikan sementara atau <strong>di</strong>berhentikan<br />

oleh Mahkamah Agung berdasarkan Un<strong>dan</strong>g-Un<strong>dan</strong>g<br />

Parlemen <strong>dan</strong> dalam kon<strong>di</strong>si-kon<strong>di</strong>si (kasus-kasus) yang<br />

<strong>di</strong>tentukan oleh Un<strong>dan</strong>g-Un<strong>dan</strong>g Parlemen.<br />

Konstitusi juga menentukan status hukum dari para<br />

hakim terkait hal lain yang <strong>di</strong>atur oleh Un<strong>dan</strong>g-Un<strong>dan</strong>g<br />

Parlemen. Hal ini terkati dengan pertanyaan tentang<br />

remunerasi, hari libur <strong>dan</strong> cuti.<br />

Akhirnya, Konstitusi menyatakan bahwa pengawasan<br />

para hakim <strong>di</strong>atur oleh Un<strong>dan</strong>g-Un<strong>dan</strong>g Parlemen <strong>dan</strong><br />

pengawasan tersebut akan <strong>di</strong>laksanakan oleh para hakim.<br />

Tindakan-tindakan <strong>di</strong>sipliner: peringatan, pemberhentian<br />

sementara <strong>dan</strong> pemberhentian para hakim<br />

Ketentuan-ketentuan konstitusi dalam 3 (tiga) isu ini<br />

<strong>di</strong>implementasikan dalam legislasi sebagai berikut.<br />

Hakim-hakim <strong>di</strong>atur oleh tindakan-tindakan berikut:<br />

peringatan tertulis, pemberhentian sementara, <strong>dan</strong><br />

pemberhentian. Peringatan tertulis <strong>di</strong>berikan oleh<br />

ketua penga<strong>di</strong>lan <strong>di</strong>mana hakim tersebut bertugas<br />

(menjabat). Ketua tersebut <strong>di</strong>berikan kewenangan<br />

untuk melakukan hal tersebut berdasarkan alasan bahwa<br />

hakim telah meninggalkan tugas-tugasnya atau telah<br />

melanggar aturan-aturan tertentu, seperti kerahasiaan<br />

<strong>Annex</strong> 4<br />

Disciplinary measures and complaints against<br />

judges<br />

The Constitution<br />

The Constitution defines the legal status of the ju<strong>di</strong>ciary<br />

in provisions which ensure ju<strong>di</strong>cial independence.<br />

Judges are appointed by Royal Decree for life. They are<br />

<strong>di</strong>smissed by Royal Decree at their own request or when<br />

reaching the age of 70 years. They may be suspended or<br />

<strong>di</strong>smissed by the Supreme Court accor<strong>di</strong>ng to an Act of<br />

Parliament and in cases laid down by Act of Parliament.<br />

The Constitution also sets out that the legal status<br />

of judges in other respects is regulated by Act of<br />

Parliament. This relates to questions of remuneration,<br />

holidays and leave.<br />

Finally, the Constitution states that supervision of<br />

judges is regulated by Act of Parliament and that such<br />

supervision is to be carried out by members of the<br />

ju<strong>di</strong>ciary.<br />

Disciplinary measures: warning, suspension and<br />

<strong>di</strong>smissal of judges<br />

The constitutional provisions on these three issues are<br />

implemented in legislation as follows.<br />

Judges are subject to the following measures: written<br />

warning, suspension and <strong>di</strong>smissal. A written warning is<br />

given by the president of the court in which the judge<br />

serves. The president is vested with the power to do so<br />

on the ground that the judge has neglected his duties or<br />

has breached specific rules, such as the confidentiality<br />

of procee<strong>di</strong>ngs in chambers or the prohibition against<br />

out-of-court contact with parties. If a warning has been


proses penga<strong>di</strong>lan dalam kamar atau larangan terhadap<br />

kontrak <strong>di</strong> luar penga<strong>di</strong>lan dengan para pihak. Jika suatu<br />

peringatan telah <strong>di</strong>terbitkan (<strong>di</strong>buat) <strong>dan</strong> hakim tersebut<br />

kembali terlibat dalam perbuatan yang <strong>di</strong>larang, hakim<br />

tersebut bisa <strong>di</strong>berhentikan. Mahkamah Agung hanya<br />

boleh memberhentikan sementara atau memberhentikan<br />

seorang hakim.<br />

Legislasi memuat ringkasan lengkap (exhaustive)<br />

tentang dasar-dasar untuk pemberhentian. Terdapat<br />

dasar-dasar yang bersifat opsional (optional) maupun<br />

wajib (peremptory). Dasar-dasar opsional adalah vonis<br />

(conviction) berdasarkan putusan yang final <strong>dan</strong> konklusif<br />

atas pelanggaran serius, suatu putusan yang final <strong>dan</strong><br />

konklusif menyatakan kebangkrutan (pailit) atau<br />

penunjukkan seorang pengampu untuk hakim tersebut,<br />

ketidakmampuan untuk bekerja karena penyakit,<br />

tindakan-tindakan yang secara serius membahayakan<br />

administrasi pera<strong>di</strong>lan (kehakiman) yang pantas (tepat),<br />

<strong>dan</strong> resi<strong>di</strong>vis yang telah <strong>di</strong>sebutkan <strong>di</strong> atas. Dasar-dasar<br />

wajib adalah ketidakmampuan untuk bekerja atas alasan-<br />

alasan lain selain penyakit, penerimaan (pengambilan)<br />

jabatan tertentu yang <strong>di</strong>anggap hukum inkonsisten<br />

dengan posisinya sebagai anggota kehakiman,<br />

yaitu jabatan sebagai pengacara atau notaris, <strong>dan</strong><br />

kehilangannya kewarganegaraan Belanda.<br />

Pemberhentian sementara adalah suatu perintah yang<br />

<strong>di</strong>terbitkan (<strong>di</strong>buat) yang bergantung pada putusan<br />

yang definitif atas pemberhentian. Dasar-dasar untuk<br />

pemberhentian sementara adalah terkait dengan alasan-<br />

alasan untuk pemberhentian.<br />

Un<strong>dan</strong>g-un<strong>dan</strong>g juga memuat ketentuan-ketentuan<br />

prosedural. Mahkamah Agung mengambil keputusan-<br />

keputusan atas pemberhentian sementara <strong>dan</strong><br />

pemberhentian sebagai respons terhadap aplikasi dari<br />

Procurator General Mahkamah Agung. Dalam kasus<br />

<strong>di</strong>mana Procurator General mempertimbangkan untuk<br />

mengajukan suatu aplikasi, ia memberikan hakim terkait<br />

kesempatan untuk mengungkapkan pendapatnya.<br />

Alasan-alasan untuk aplikasi tersebut <strong>di</strong>ajukan oleh<br />

Procurator General secara tertulis. Kasus tersebut bisa<br />

An Introduction to the Supreme Court of the Netherlands<br />

issued and the judge again engages in the prohibited<br />

conduct, he may be <strong>di</strong>smissed. The Supreme Court only<br />

may suspend or <strong>di</strong>smiss a judge.<br />

The legislation contains an exhaustive summary of the<br />

grounds for <strong>di</strong>smissal. There are optional and peremptory<br />

grounds. Optional grounds are conviction by final and<br />

conclusive judgment for a serious offence, a final and<br />

conclusive decision declaring bankruptcy or appointing<br />

a guar<strong>di</strong>an for the judge, incapacity for work because<br />

of illness, acts which seriously preju<strong>di</strong>ce the proper<br />

administration of justice, and the above-mentioned<br />

reci<strong>di</strong>vism. The peremptory grounds are incapacity for<br />

work for reasons other than illness, acceptance of a<br />

post which the law considers inconsistent with being a<br />

member of the ju<strong>di</strong>ciary, namely a post as a lawyer or<br />

notary, and the loss of Dutch nationality.<br />

Suspension is an order issued pen<strong>di</strong>ng a definitive decision<br />

on <strong>di</strong>smissal. The grounds for suspension are related to<br />

those for <strong>di</strong>smissal.<br />

The Act also contains procedural provisions. The<br />

Supreme Court takes decisions on suspension and<br />

<strong>di</strong>smissal in response to an application by the Procurator<br />

General of the Supreme Court. In case he considers<br />

to submit an application, he gives the judge in question<br />

the opportunity to express his views. The reasons for<br />

the application are submitted by the Procurator General<br />

in writing. The case is heard by the Supreme Court in<br />

chambers, at which time the judge and any witnesses<br />

may be heard. The Supreme Court hands down its<br />

109


110 Pengantar kepada Mahkamah Agung Belanda<br />

<strong>di</strong>a<strong>di</strong>li (<strong>di</strong>dengarkan) oleh Mahkamah Agung dalam<br />

kamar, pada saat mana hakim tersebut <strong>dan</strong> para saksi<br />

juga bisa <strong>di</strong>mintakan kesaksiannya (<strong>di</strong>dengarkan).<br />

Mahkamah Agung menyerahkan keputusannya <strong>dan</strong><br />

bentuk putusan (judgment) yang <strong>di</strong>umumkan kepada<br />

publik.<br />

Dalam kurun waktu 50 (lima puluh) tahun belakangan,<br />

Mahkamah Agung sangat jarang memberhentikan<br />

sementara seorang hakim <strong>dan</strong> hanya pernah<br />

memberhentikan seorang hakim sebanyak 2 (dua)<br />

kali. Pada tahun 2008, <strong>di</strong>karenakan penyakit dari<br />

hakim bersangkutan <strong>dan</strong> pada tahun 2009 <strong>di</strong>karenakan<br />

ketidakmampuan (incapacity) dari hakim bersangkutan<br />

untuk bekerja, karena alasan-alasan lain selain<br />

penyakit. Meskipun demikian, hal ini tidak berarti<br />

bahwa tidak ada dasar-dasar untuk pemberhentian<br />

seorang hakim. Dalam kasus-kasus <strong>di</strong>mana terdapat<br />

kemungkinan pemberhentian, ketidakmampuan<br />

(incapacity) jangka panjang untuk bekerja karena<br />

penyakit umumnya merupakan alasan pemberhentian<br />

<strong>dan</strong> tidak berakibat Procurator General mengajukan<br />

aplikasi untuk memberhentikan hakim tersebut karena<br />

hakim bersangkutan umumnya memohon agar ia<br />

<strong>di</strong>lepaskan dari tugas-tugasnya. Beberapa tahun yang<br />

lalu ada sebuah kasus ketidakmampuan (incapacity)<br />

untuk bekerja selain daripada alasan-alasan penyakit:<br />

hakim bersangkutan kurang memiliki keahlian hakim<br />

(yu<strong>di</strong>sial) yang <strong>di</strong>perlukan untuk melaksanakan tugas-<br />

tugasnya. Procurator General mengajukan aplikasi untuk<br />

pemberhentian kepada Mahkamah Agung, namun hakim<br />

tersebut mengajukan permohonan agar ia <strong>di</strong>berhentikan<br />

sebelum Mahkamah Agung bisa menga<strong>di</strong>li kasus<br />

tersebut.<br />

Penuntutan para hakim<br />

Para hakim tidak mempunyai imunitas dari penuntutan.<br />

Mereka juga tunduk pada aturan-aturan umum tentang<br />

hukum pi<strong>dan</strong>a, namun dengan satu pengecualian.<br />

Untuk menjamin (memastikan) bahwa penuntutan <strong>dan</strong><br />

penga<strong>di</strong>lan atas seorang hakim <strong>di</strong>laksanakan dengan a<strong>di</strong>l,<br />

ada peraturan khusus untuk menentukan penga<strong>di</strong>lan<br />

decision in a judgment pronounced in public.<br />

In the past fifty years, the Supreme Court has rarely<br />

suspended a judge and has <strong>di</strong>smissed a judge only twice.<br />

In 2008 because of illness of the judge concerned and<br />

in 2009, due to the incapacity of the concerned judge<br />

for work, due to other reasons than illness. This does<br />

not mean however that there have been no grounds<br />

for <strong>di</strong>smissal of a judge. In cases of possible <strong>di</strong>smissal,<br />

long-term incapacity for work because of illness is<br />

usually the reason and does not result in the Procurator<br />

General’s submitting an application because the judge<br />

in question normally requests that he be relieved of his<br />

duties. Several years ago, there was a case of incapacity<br />

for work other than for reasons of illness: the judge in<br />

question lacked the ju<strong>di</strong>cial skills needed to carry out his<br />

duties. The Procurator General submitted an application<br />

for <strong>di</strong>smissal to the Supreme Court, but the judge<br />

himself requested <strong>di</strong>smissal before the Supreme Court<br />

could hear the case.<br />

Prosecution of judges<br />

Members of the ju<strong>di</strong>ciary do not enjoy immunity from<br />

prosecution. They are subject to the or<strong>di</strong>nary rules of<br />

criminal law, but with one exception. To guarantee that<br />

the prosecution and trial of a judge are fair, there is a<br />

special statutory regulation for determining which court<br />

is competent to judge such a case. The aim is to ensure


mana yang kompeten (mempunyai yuris<strong>di</strong>ksi) untuk<br />

menga<strong>di</strong>li kasus tersebut. Tujuannya adalah untuk<br />

memastikan bahwa hakim-hakim tersebut tidak <strong>di</strong>a<strong>di</strong>li<br />

oleh penga<strong>di</strong>lan tempat mereka bekerja (menjabat).<br />

Jika seorang hakim <strong>di</strong>duga telah melakukan pelanggaran,<br />

aturan-aturan umum tentang yuris<strong>di</strong>ksi bisa<br />

mempersyaratkan bahwa ia <strong>di</strong>tuntut <strong>dan</strong> <strong>di</strong>a<strong>di</strong>li <strong>di</strong> muka<br />

penga<strong>di</strong>lannya sen<strong>di</strong>ri. Dalam kasus tersebut, Penuntut<br />

Umum (Public Prosecutor) dalam penga<strong>di</strong>lan bersangkutan<br />

harus mengajukan permohonan kepada Mahkamah<br />

Agung untuk menentukan pengaidlan yang berbeda<br />

untuk penuntutan <strong>dan</strong> penga<strong>di</strong>lan. Penuntut Umum<br />

(Public Prosecutor) harus mengajukan aplikasi tersebut<br />

jika, dalam pendapatnya, kecurigaan tersebut beralasan.<br />

Keputusan untuk menuntut hakim tersebut <strong>di</strong>ambil oleh<br />

Penuntut Umum (Public Prosecutor) <strong>di</strong> penga<strong>di</strong>lan yang<br />

<strong>di</strong>tentukan oleh Mahkamah Agung.<br />

Kasus-kasus penuntutan para hakim sangat jarang<br />

terja<strong>di</strong>. Dalam beberapa tahun belakangan, Mahkamah<br />

Agung telah menerima beberapa permintaan untuk<br />

menentukan penga<strong>di</strong>lan yang berbeda. Penuntutan<br />

umumnya berkutat dengan pelanggaran aturan jalan<br />

raya atau pelanggaran kesusilaan. Ada suatu kasus<br />

<strong>di</strong>mana seorang hakim <strong>di</strong>vonis karena mengemu<strong>di</strong> saat ia<br />

berada <strong>di</strong> bawah pengaruh zat-zat penghilang kesadaran<br />

(alkohol atau narkotika). Lebih dari 15 (lima belas) tahun<br />

yang lalu, sebuah kasus lainnya melibatkan hakim nakal<br />

(juvenile) yang <strong>di</strong>tuntut atas pelecehan seksual terhadap<br />

anak <strong>di</strong> bawah umur. Beberapa tahun yang lalu ada<br />

sebuah kasus <strong>di</strong>mana seorang hakim tidak menghentikan<br />

mobilnya setelah menyebabkan terja<strong>di</strong>nya kecelakaan<br />

lalu lintas. Dan ada suatu kasus baru-baru ini <strong>di</strong>mana<br />

seorang hakim <strong>di</strong>vonis atas tindakan kasar terhadap<br />

teman sejawatnya.<br />

Sebuah kasus baru-baru ini telah menarik perhatian<br />

pers Belanda. Kasus tersebut melibatkan seorang<br />

hakim yang menjabat <strong>di</strong> Penga<strong>di</strong>lan Negeri Maastricht<br />

(Maastricht District Court). Rekaman video <strong>dan</strong> <strong>di</strong>sket-<br />

<strong>di</strong>sket komputer <strong>di</strong>temukan <strong>di</strong> rumahnya dengan<br />

foto-foto yang menunjukkan tindakan-tindakan asusila<br />

An Introduction to the Supreme Court of the Netherlands<br />

that judges are not tried in the court in which they serve.<br />

If a judge is suspected of committing an offence, the<br />

or<strong>di</strong>nary rules on juris<strong>di</strong>ction may require that he be<br />

prosecuted and tried before his own court. In such a<br />

case, the Public Prosecutor of the concerned court<br />

must request the Supreme Court to designate a <strong>di</strong>fferent<br />

court for prosecution and trial. The Public Prosecutor<br />

must submit such an application if, in his opinion, the<br />

suspicion is reasonable. The decision on whether to<br />

prosecute the judge is taken by the Public Prosecutor at<br />

the court designated by the Supreme Court.<br />

Cases of prosecution of judges seldom arise. Over<br />

the last years, the Supreme Court has received e few<br />

requests to designate a <strong>di</strong>fferent court. Prosecution<br />

usually involves a traffic violation or a sexual offence.<br />

There was one case of a judge who was convicted<br />

for driving while intoxicated. More than 15 years<br />

ago, another case involved a juvenile’s judge who was<br />

prosecuted for sexual abuse of minors. A few years<br />

ago there was a case of a judge who <strong>di</strong>d not stop his<br />

car after having caused a traffic accident. And there has<br />

been a recent case of a judge who has been convicted<br />

for acts of violence against his partner.<br />

One recent case has attracted a great deal of attention<br />

in the Dutch press. It involved a judge serving in the<br />

Maastricht District Court. Video tapes and computer<br />

<strong>di</strong>skettes were found in his house with images of sexual<br />

acts by minors under the age of 16. The judge was suspected<br />

of possessing child pornography, a serious offence.<br />

111


112 Pengantar kepada Mahkamah Agung Belanda<br />

kepada anak <strong>di</strong> bawah umur 16. Hakim tersebut <strong>di</strong>duga<br />

memiliki materi-materi yang berisi pornografi anak, yang<br />

merupakan pelanggaran serius.<br />

Penerapan aturan-aturan normal tentang yuris<strong>di</strong>ksi<br />

akan mempersyaratkan hakim tersebut untuk <strong>di</strong>tuntut<br />

<strong>dan</strong> <strong>di</strong>a<strong>di</strong>li <strong>di</strong> Penga<strong>di</strong>lan Negeri Maastrictht (Maastricht<br />

District Court), yaitu, penga<strong>di</strong>lan tempat ia menjabat.<br />

Namun, berdasarkan peraturan khusus, Penuntut Umum<br />

(Public Prosecutor) <strong>di</strong> Penga<strong>di</strong>lan Negeri Maastrictht<br />

(Maastricht District Court) mengajukan permohonan<br />

kepada Mahkamah Agung untuk menentukan penga<strong>di</strong>lan<br />

yang berbeda. Namun, sesegera setelah materi<br />

pornografi anak tersebut <strong>di</strong>temukan, hakim tersebut<br />

mengajukan pengunduran <strong>di</strong>rinya kepada the Crown, yang<br />

berarti ia telah berhenti menjabat sebagai seorang hakim.<br />

Pertanyaan yang muncul adalah apakah penentuan<br />

penga<strong>di</strong>lan yang berbeda masih relevan. Mahkamah<br />

Agung menentukan bahwa hal tersebut masih relevan<br />

karena dalam kasus tersebut, penting untuk memastikan<br />

penuntutan <strong>dan</strong> pera<strong>di</strong>lan yang imparsial (a<strong>di</strong>l <strong>dan</strong> tidak<br />

berat sebelah). Mahkamah Agung memerintahkan<br />

bahwa kasus tersebut <strong>di</strong>a<strong>di</strong>li (<strong>di</strong>dengarkan) <strong>di</strong> muka<br />

Penga<strong>di</strong>lan Negeri Arnhem (Arnhem District Court).<br />

Penga<strong>di</strong>lan Negeri Arnhem (Arnhem District Court)<br />

menyatakan tuntutan terhadap hakim tersebut terbukti<br />

<strong>dan</strong> menentukan hukuman pemberhentian hakim<br />

tersebut <strong>dan</strong> denda atas kepemilikan materi yang berisi<br />

pornografi anak.<br />

Walaupun tidak ada ketentuan pi<strong>dan</strong>a khusus,<br />

kecuali satu ketentuan yang berlaku terkait dengan<br />

penentuan penga<strong>di</strong>lan yang berbeda, faktanya adalah<br />

bahwa si tersangka adalah seorang hakim yang<br />

bisa saja memainkan peranan dalam menentukan<br />

hukumannya. Dalam kasus ini, ketika menentukan<br />

hukuman pemberhentian bersama dengan denda,<br />

Penga<strong>di</strong>lan Negeri Arnhem (Arnhem District Court)<br />

mempertimbangkan fakta bahwa si tersangka memegang<br />

suatu jabatan <strong>di</strong>mana ia seharusnya memberikan contoh<br />

kepada orang lain. Fakta bahwa pers telah “memvonis”<br />

<strong>dan</strong> melecehkannya juga merupakan kon<strong>di</strong>si <strong>dan</strong> situasi<br />

yang <strong>di</strong>pertimbangkan.<br />

Application of the normal rules on juris<strong>di</strong>ction would<br />

have required the judge to be prosecuted and tried at<br />

Maastricht District Court, that is, the court in which he<br />

served. On the basis of the special regulation, however,<br />

the Public Prosecutor at Maastricht District Court<br />

requested the Supreme Court to designate a <strong>di</strong>fferent<br />

court. Imme<strong>di</strong>ately after the child pornography had<br />

been <strong>di</strong>scovered, however, the judge submitted his<br />

resignation to the Crown, which meant that he had<br />

ceased to be a judge. The question arose as to whether<br />

designation of a <strong>di</strong>fferent court was still relevant. The<br />

Supreme Court held that it was because in such a case<br />

also it was necessary to ensure impartial prosecution and<br />

trial. The Supreme Court ordered that the case be heard<br />

before the Arnhem District Court. Arnhem District<br />

Court considered the charge proved and handed down<br />

a suspended sentence and a fine for possession of child<br />

pornography.<br />

Although no special criminal law provisions, except for<br />

the one regar<strong>di</strong>ng the designation of a <strong>di</strong>fferent court,<br />

are in force, the fact that the accused is a judge may play<br />

a role in determining the sentence. In this case, when<br />

han<strong>di</strong>ng down a suspended sentence of imprisonment<br />

together with a fine, the Arnhem District Court<br />

considered the fact that the suspect had held a position<br />

in which he should have set an example to others. The<br />

fact that the press had already “convicted” and harassed<br />

him was also a circumstance taken into account.


Keluhan-keluhan tentang perlakuan oleh hakim<br />

Berdasarkan aturan un<strong>dan</strong>g-un<strong>dan</strong>g tentang keluhan,<br />

siapapun yang mempunyai keluhan tentang cara ia telah<br />

<strong>di</strong>perlakukan oleh seorang hakim bisa mengajukan<br />

permohonan kepada the Procurator General <strong>di</strong> Mahkamah<br />

Agung untuk mengajukan kepada Mahkamah Agung<br />

permohonan untuk investigas (penyi<strong>di</strong>kan <strong>dan</strong><br />

penyeli<strong>di</strong>kan) atas perbuatan terkait.<br />

Perbuatan tersebut harus telah <strong>di</strong>lakukan oleh seorang<br />

hakim dalam menjalankan tugas-tugasnya. Contohnya,<br />

Mahkamah Agung telah menentukan perbuatan-<br />

perbuatan tertentu yang <strong>di</strong>lakukan oleh briefing judge<br />

dalam konferensi pers tentang kasus pi<strong>dan</strong>a merupakan<br />

tindakan jabatan yang melanggar aturan sehingga<br />

keluhan bisa <strong>di</strong>ajukan, bahkan jika hakim tersebut tidak<br />

menga<strong>di</strong>li kasusnya sen<strong>di</strong>ri.<br />

Jika Procurator General menentukan untuk mengajukan<br />

suatu keluhan kepada Mahkamah Agung, kasus tersebut<br />

<strong>di</strong>tangani oleh <strong>di</strong>visi khusus Mahkamah Agung. Kasus<br />

tersebut akan <strong>di</strong>a<strong>di</strong>li <strong>di</strong> kamar. Mahkamah Agung<br />

menga<strong>di</strong>li keluhan <strong>dan</strong> hakim bersangkutan <strong>dan</strong> juga<br />

bisa memeriksa (bertanya kepada) para saksi. Kemu<strong>di</strong>an,<br />

suatu putusan <strong>di</strong>buat. Putusan tersebut memuat amar<br />

tentang keluhan <strong>dan</strong> pendapatnya dalam perkara pokok<br />

(merits). Aturan keluhan-keluhan tidak menentukan<br />

sanksi.<br />

Putusan tidak <strong>di</strong>berikan kepada publik. Putusan tersebut<br />

<strong>di</strong>kirimkan kepada pengeluh, hakim bersangkutan,<br />

penga<strong>di</strong>lan <strong>di</strong>mana ia menjabat, <strong>dan</strong> Menteri Kehakiman.<br />

Sebuah versi putusan dengan semua nama yang <strong>di</strong>hapus<br />

akan <strong>di</strong>publikasikan.<br />

Keluhan-keluhan tentang putusan-putusan penga<strong>di</strong>lan<br />

<strong>dan</strong> dasar-dasar putusan tersebut secara eksplisit<br />

<strong>di</strong>kecualikan oleh aturan tentang keluhan. Putusan-<br />

putusan Penga<strong>di</strong>lan termasuk bukan hanya putusan-<br />

putusan final, namun juga termasuk setiap putusan<br />

tentang penanganan suatu kasus yang <strong>di</strong>ambil oleh<br />

seorang hakim dalam proses pera<strong>di</strong>lan.<br />

An Introduction to the Supreme Court of the Netherlands<br />

Complaints about treatment by a judge<br />

Under a statutory complaints regulation anyone who<br />

has a complaint about the way he has been treated<br />

by a judge can request the Procurator General at the<br />

Supreme Court to apply to the Supreme Court for an<br />

investigation of the act concerned.<br />

The act must have been performed by a judge in the<br />

course of his duties. For example, the Supreme Court<br />

has ruled that certain actions of a briefing judge during<br />

a press conference about a criminal case constitute an<br />

official act against which a complaint can be lodged,<br />

even if he <strong>di</strong>d not hear the case himself.<br />

If the Procurator General decides to submit a complaint<br />

to the Supreme Court, the case is dealt with by a special<br />

<strong>di</strong>vision of the Supreme Court. The case is heard in<br />

chambers. The Supreme Court hears the complainant<br />

and the judge concerned and may also question<br />

witnesses. It then passes judgment. The judgment<br />

contains its fin<strong>di</strong>ngs concerning the complaint and its<br />

opinion on the merits. The complaints regulation does<br />

not provide for sanctions.<br />

The judgment is not given in public. It is sent to the<br />

complainant, the judge in question, the court to which<br />

he is attached and the minister of Justice. A version of<br />

the judgment with all names deleted is published.<br />

Complaints about court decisions and the grounds on<br />

which they are based are expressly precluded by the<br />

complaints regulation. Court decisions include not only<br />

final judgments but also every decision concerning the<br />

handling of a case that a judge takes in the course of the<br />

procee<strong>di</strong>ngs.<br />

113


114 Pengantar kepada Mahkamah Agung Belanda<br />

Namun, dalam praktiknya, kebanyakan keluhan terhadap<br />

para hakim tidak berkaitan dengan putusan-putusan<br />

penga<strong>di</strong>lan. Oleh karena itu, putusan-putusan tersebut<br />

tidak bisa <strong>di</strong>anggap tunduk pada (atau merupakan<br />

obyek dari) aturan tentang keluhan. Satu-satunya cara<br />

untuk menyatakan keberatan terhadap putusan-putusan<br />

tersebut adalah dengan memulai (institute) upaya hukum,<br />

misalnya dengan ban<strong>di</strong>ng.<br />

Beberapa putusan penga<strong>di</strong>lan juga tidak terbuka untuk<br />

ban<strong>di</strong>ng, misalnya putusan hakim ketua untuk tidak<br />

menetapkan seorang pengacara sebagai counsel kepada<br />

seorang terdakwa. Si terdakwa harus menerima ini.<br />

Oleh karena itu, aturan tersebut hanya meliputi keluhan-<br />

keluhan tentang perlakuan oleh hakim. Procurator General<br />

tidak mengajukan semua keluhan kepada Mahkamah<br />

Agung. Perasaan tidak puas umumnya bisa <strong>di</strong>netralisir<br />

(<strong>di</strong>atasi) oleh ketua penga<strong>di</strong>lan bersangkutan dengan<br />

membicarakannya dengan hakim tersebut <strong>dan</strong> si<br />

pengeluh. Keluhan itu kemu<strong>di</strong>an <strong>di</strong>kesampingkan<br />

dengan dasar tidak terdapatnya alasan yang memuaskan<br />

untuk melanjutkan pemeriksaan tersebut.<br />

Suatu contoh terkait poin <strong>di</strong> atas adalah suatu keluhan<br />

tentang hakim yang, pada permulaan pemeriksaan,<br />

men<strong>di</strong>skusikan tentang hasil pertan<strong>di</strong>ngan sepakbola<br />

minggu lalu dengan pengacara pihak lain, sebagai<br />

akibatnya pengeluh merasa ia telah <strong>di</strong>perlakukan secara<br />

tidak a<strong>di</strong>l (kemungkinan kedekatan hakim tersebut<br />

dengan pengacara). Contoh lain, yaitu mengenai<br />

penundaan yang lama antara waktu <strong>di</strong>mana seseorang<br />

telah <strong>di</strong>panggil oleh penga<strong>di</strong>lan untuk ha<strong>di</strong>r dengan<br />

waktu <strong>di</strong>mana kasus tersebut benar-benar <strong>di</strong>a<strong>di</strong>li<br />

(<strong>di</strong>dengarkan).<br />

Ketika standar (etika) perbuatan perlu <strong>di</strong>buat, Procurator<br />

General mengajukan keluhan kepada Mahkamah Agung.<br />

Dalam satu kasus, contohnya, seseorang mengeluh<br />

tentang seorang seorang hakim yang mengumumkan<br />

bahwa ia akan melaporkan kepada polisi pelanggaran-<br />

pelanggaran yang <strong>di</strong>lakukan oleh para pihak dalam<br />

kasus perdata. Pelanggaran-pelanggaran ini <strong>di</strong>sadari<br />

In practice, however, most complaints against judges<br />

do relate to court decisions. Such complaints cannot<br />

therefore be considered within the framework of the<br />

regulation. The only way to challenge such decisions is<br />

by instituting a legal remedy, such as an appeal.<br />

Some court decisions are not open to appeal either, e.g.<br />

the decision of a presi<strong>di</strong>ng judge not to assign a certain<br />

lawyer to a defen<strong>dan</strong>t as counsel. The defen<strong>dan</strong>t will<br />

simply have to accept this.<br />

The regulation therefore covers only complaints about<br />

treatment by a judge. The Procurator General does not<br />

submit all complaints to the Supreme Court. Feelings of<br />

<strong>di</strong>ssatisfaction can usually be <strong>di</strong>spelled by the president<br />

of the court in question having a talk with the judge<br />

and the complainant. The complaint is then set aside<br />

on the grounds that there are no satisfactory reasons to<br />

proceed.<br />

An example of this was a complaint about a judge<br />

who, at the start of a session, <strong>di</strong>scussed the previous<br />

weekend’s football results with the other party’s lawyer,<br />

as a result of which the complainant felt he had been<br />

thrown off balance. Another example concerned the<br />

long delay between the time at which a person had been<br />

summoned to appear and the time at which the case was<br />

actually heard.<br />

When a standard of conduct needs to be established,<br />

the Procurator General does submit the complaint to<br />

the Supreme Court. In one case, for example, someone<br />

complained about a judge who had announced that<br />

he would report to the police offences committed by<br />

the parties to a civil case. These offences had come<br />

to his knowledge because one of the parties had told


hakim tersebut karena salah satu pihak memberitahukan<br />

pelanggaran tersebut pada pemeriksaan umum (public<br />

hearing) untuk mendukung posisi pihak tersebut.<br />

Mahkamah Agung menyatakan bahwa keluhan yang<br />

<strong>di</strong>ajukan oleh Procurator General beralasan. Mahkamah<br />

Agung memutuskan bahwa para hakim tidak mempunyai<br />

kebebasan untuk melaporkan pelanggaran karena hak<br />

atas pera<strong>di</strong>lan yang a<strong>di</strong>l (fair) berarti para pihak harus<br />

merasa bebas untuk mengutarakan (mengungkapkan)<br />

kepada hakim semua fakta yang <strong>di</strong>anggap relevan dengan<br />

kasus <strong>dan</strong> bisa mempengaruhi putusan hakim tersebut.<br />

Situasi ini berbeda dengan kasus <strong>di</strong>mana seorang<br />

hakim <strong>di</strong>wajibkan oleh hukum untuk melaporkan suatu<br />

pelanggaran (contohnya penyalahgunaan jabatan).<br />

Aturan tentang keluhan tersebut sudah ada sejak tahun<br />

1982. Sejak <strong>di</strong>perkenalkannya aturan tersebut, Procurator<br />

General telah mengajukan 8 (delapan) keluhan kepada<br />

Mahkamah Agung. Jumlah keluhan tersebut telah<br />

menurun (berkurang) dalam beberapa tahun belakangan.<br />

Procurator General dulunya menerima secara rata-rata<br />

100 (seratus) keluhan per tahun. Namun pada tahun<br />

2004, jumlah keluhan tersebut hanya berjumlah 48<br />

(empat puluh delapan). Hal ini <strong>di</strong>karenakan pengenalan<br />

aturan keluhan pada tingkat pertama (first-line complaints<br />

regulation) yang meliputi penga<strong>di</strong>lan-penga<strong>di</strong>lan yang<br />

lebih rendah –penga<strong>di</strong>lan negeri (<strong>di</strong>strict courts) <strong>dan</strong><br />

penga<strong>di</strong>lan ban<strong>di</strong>ng—per tanggal 1 April 2002. Aturan<br />

internal yang seragam ini memungkinkan para pelapor<br />

untuk mempresentasikan sen<strong>di</strong>ri keluhan mereka atas<br />

manajemen penga<strong>di</strong>lan <strong>di</strong>mana hakim tersebut menjabat.<br />

Hanya setelah menempuh upaya hukum ini, pelapor<br />

tersebut bisa mendekati Procurator General.<br />

Aturan baru tersebut lebih luas cakupannya dalam hal<br />

memungkinkan keluhan-keluhan bukan hanya tentang<br />

hakim-hakim, namun juga tentang pekerja (staf) lain<br />

penga<strong>di</strong>lan.<br />

Imparsialitas<br />

Hakim harus selalu bertindak <strong>dan</strong> bersikap imparsial<br />

(tidak berat sebelah). Bahkan dugaan tentang tidak<br />

An Introduction to the Supreme Court of the Netherlands<br />

him about the offences at a public hearing to support<br />

her position. The Supreme Court declared that the<br />

complaint submitted by the Procurator General was<br />

well founded. It ruled that judges were not at liberty to<br />

report offences, because the right to a fair trial means<br />

that parties must feel free to bring to the judge’s notice<br />

all facts that they believe may be relevant to the decision.<br />

The situation is <strong>di</strong>fferent in the case of offences that the<br />

judge is legally obliged to report (i.e. abuse of office).<br />

The complaints regulation has existed since 1982. Since<br />

the introduction of the regulation, the Procurator<br />

General has submitted eight complaints to the Supreme<br />

Court. The number of complaints has declined in recent<br />

years. The Procurator General used to receive an average<br />

of 100 complaints a year. But in 2004 the number was<br />

48 only. This is due to the introduction of a first-line<br />

complaints regulation covering the lower courts – the<br />

<strong>di</strong>strict courts and appeal courts – as per 1 April 2001.<br />

This uniform internal regulation allows complainants to<br />

address themselves <strong>di</strong>rectly to the management of the<br />

court to which the judge in question is attached. Only<br />

after having exhausted this remedy they can approach<br />

the Procurator General.<br />

The new regulation is wider in scope in that it allows<br />

complaints not only about judges but also about other<br />

court employees.<br />

Impartiality<br />

Judges must always be impartial. Even the suspicion of<br />

not being impartial must be avoided.<br />

115


116 Pengantar kepada Mahkamah Agung Belanda<br />

a<strong>di</strong>lnya seorang hakim harus <strong>di</strong>hindari. Jika dalam suatu<br />

gugatan seorang hakim menemukan bahwa terdapat<br />

beberapa kon<strong>di</strong>si yang bisa merusak imparsialitasnya,<br />

ia harus mengajukan permohonan untuk <strong>di</strong>lepaskan<br />

dari (tidak menga<strong>di</strong>li) kasus tersebut. Namun,<br />

penuntut umum (public prosecutor) <strong>dan</strong> tersangka atau<br />

pihak dalam gugatan perdata juga bisa menyatakan<br />

keberatan terhadap seorang hakim karena rasa ragu atas<br />

imparsialitasnya.<br />

Kemu<strong>di</strong>an, majelis terpisah dari penga<strong>di</strong>lan akan<br />

memutuskan apakah permohonan atau keberatan<br />

tersebut masuk akal. Jika ya, hakim tersebut akan<br />

<strong>di</strong>gantikan oleh teman sejawatnya.<br />

Hakim-hakim tentunya akan berusaha untuk mencegah<br />

terja<strong>di</strong>nya situasi seperti ini. Jika seorang hakim<br />

sebelumnya sudah merasa bahwa akan ada alasan untuk<br />

meragukan imparsialitasnya, ia harus mengundurkan<br />

<strong>di</strong>ri <strong>dan</strong> tidak menga<strong>di</strong>li kasus tersebut. Dalam beberapa<br />

dekade terakhir, keberatan terhadap sejumlah hakim<br />

telah meningkat jumlahnya. Ini tidak serta-merta berarti<br />

bahwa integritas kehakiman (pera<strong>di</strong>lan) se<strong>dan</strong>g menurun.<br />

Pentingnya menghindari penampilan yang menunjukkan<br />

keberpihakan telah <strong>di</strong>tegaskan oleh Penga<strong>di</strong>lan Hak<br />

Asasi Manusia Eropa (European Court of Human Rights).<br />

Kecenderungan ini mungkin juga <strong>di</strong>sebabkan oleh<br />

menurunnya tingkat penerimaan terhadap otoritas<br />

(kewenangan) tra<strong>di</strong>sional secara umum<br />

If during a lawsuit a judge finds that there are<br />

circumstances which could harm his impartiality, he<br />

should request to be relieved of the case. But the public<br />

prosecutor and the accused or a party in a civil lawsuit<br />

can also challenge a judge because of doubts about his<br />

impartiality.<br />

A separate panel of the court will then have to decide<br />

whether the request or the challenge is reasonable. If it<br />

is, the judge will be replaced by a colleague.<br />

Judges must of course try to prevent such situations<br />

from occurring. If a judge beforehand senses that there<br />

might be a reason for doubting his impartiality, he<br />

should excuse himself and not take the case.<br />

During the last decade, the number of judges being<br />

challenged has increased. This does not necessarily<br />

show that ju<strong>di</strong>cial integrity is on the decline. The<br />

importance of even the appearance of partiality to be<br />

avoided has been emphasized by the European Court of<br />

Human Rights. The tendency is probably also due to a<br />

decreasing acceptance of tra<strong>di</strong>tional authority in general.


<strong>Annex</strong> 5<br />

Struktur kamar Mahkamah Agung (Hoge Raad)<br />

secara umum<br />

Dalam kurun waktu 80 (delapan puluh) tahun<br />

keberadaannya –dari 1838 sampai 1918- Mahkamah<br />

Agung Belanda (Hoge Raad) ter<strong>di</strong>ri atas 2 (dua) balai/<br />

kamar (chamber) atau <strong>di</strong>visi: balai/kamar perdata <strong>dan</strong><br />

balai/kamar pi<strong>dan</strong>a. Dalam kurun waktu tersebut, balai/<br />

kamar perdata juga menga<strong>di</strong>li perkara-perkara fiskal<br />

(fiscal). Akibat utama dari amandemen un<strong>dan</strong>g-un<strong>dan</strong>g<br />

pada tahun 1914, jumlah perkara berkembang begitu<br />

pesat sehingga balai/kamar ketiga harus <strong>di</strong><strong>di</strong>rikan. Balai/<br />

kamar ketiga ini juga <strong>di</strong>kenal sekarang sebagai balai/<br />

kamar fiskal atau pajak, namun awalnya balai/kamar ini<br />

<strong>di</strong>kenal sebagai balai/kamar administratif.<br />

Untuk melengkapi penjelasan ini, harus <strong>di</strong>sebutkan<br />

juga bahwa ada balai/kamar keempat. Kamar keempat<br />

ini <strong>di</strong>adakan dengan dasar ad hoc (kasus per kasus) <strong>dan</strong><br />

menangani, contohnya keluhan terhadap para hakim;<br />

bukan terkait dengan putusan-putusan mereka, namun<br />

terkait dengan, singkatnya, tingkah laku <strong>dan</strong> sikap-tindak<br />

para hakim tersebut <strong>di</strong> dalam penga<strong>di</strong>lan. Saya tidak akan<br />

menjelaskan dengan panjang lebar tentang balai/kamar<br />

keempat ini yang juga menangani berbagai perkara yang<br />

bisa berakhir dengan pemberhentian atau pembubaran<br />

anggota hakim.<br />

Ja<strong>di</strong>, seperti yang telah saya sebutkan pagi ta<strong>di</strong>, Mahkamah<br />

Agung (Hoge Raad), yang <strong>di</strong>bentuk berdasarkan contoh<br />

the Penga<strong>di</strong>lan tingkat kasasi Perancis (French Cour de<br />

Cassation), adalah penga<strong>di</strong>lan tertinggi terkait dengan<br />

urusan perdata, pi<strong>dan</strong>a, <strong>dan</strong> fiskal. Untuk mendapatkan<br />

pemahaman yang lebih baik tentang hal ini, sangat<br />

penting bagi kita untuk mengetahui bahwa Mahkamah<br />

Agung (Hoge Raad) bukan hanya merupakan “Penga<strong>di</strong>lan<br />

Tertinggi”. Terlepas dari Mahkamah Agung (Hoge Raad),<br />

kami juga mempunyai Dewan Ban<strong>di</strong>ng Pusat (the Central<br />

Appeals Council), Ba<strong>dan</strong> Ba<strong>dan</strong> untuk Urusan Industrial<br />

An Introduction to the Supreme Court of the Netherlands<br />

<strong>Annex</strong> 5<br />

Hoge Raad chamber structure in bird’s-eye view<br />

In the first eighty years of its existence – from 1838 till<br />

1918 - the Supreme Court of The Netherlands (Hoge<br />

Raad) consisted of two chambers or <strong>di</strong>visions: the civil<br />

chamber and the criminal chamber. During that period<br />

the civil chamber also heard fiscal cases. Mainly as a<br />

result of an amendment of the law in 1914 however, the<br />

number of these cases expanded so substantially that<br />

a third chamber had to be established. This one is now<br />

known as the fiscal or tax chamber, but originally it was<br />

called administrative chamber.<br />

For the sake of completeness it has to be mentioned<br />

that there is also a fourth chamber. This chamber is<br />

composed on an ad hoc (case by case) basis and deals<br />

for example with complaints against judges; not with<br />

respect to their decisions but with respect to, in short,<br />

their conduct in court. I will not dwell on this fourth<br />

chamber, that also takes care of cases that can end in<br />

suspension or <strong>di</strong>scharge of members of the ju<strong>di</strong>ciary,<br />

So, as mentioned earlier this morning, the Hoge Raad,<br />

created after the example of the French Cour de<br />

Cassation, is our highest court with respect to civil,<br />

criminal and fiscal affairs. For a clear understan<strong>di</strong>ng of<br />

the matter it is important to know that the Hoge Raad is<br />

not the only “highest court”. Apart from the Hoge Raad<br />

we have the Central Appeals Council, the Trade and<br />

Industrial Affairs Appeal College and, last but not least,<br />

the Administrative Juris<strong>di</strong>ction Division of the Council<br />

of State. These three however are appelate courts, not a<br />

court of cassation.<br />

117


118 Pengantar kepada Mahkamah Agung Belanda<br />

<strong>dan</strong> Perdagangan (the Trade and Industrial Affairs Appeal<br />

College), <strong>dan</strong> yang terakhir, Divisi Yuris<strong>di</strong>ksi Administrasi<br />

dari Dewan Negara (the Administrative Juris<strong>di</strong>ction Division<br />

of the Council of State). Namun, ketiganya merupakan<br />

penga<strong>di</strong>lan ban<strong>di</strong>ng, bukan penga<strong>di</strong>lan kasasi.<br />

Dewan Ban<strong>di</strong>ng Pusat (the Central Appeals Council)<br />

menangani hal-hal yang berhubungan dengan<br />

kesejahteraan sosial (social security) <strong>dan</strong> litigasi yang<br />

melibatkan hubungan perekrutan pegawai negeri<br />

sipil dengan pemerintah atau posisi pekerjaan mereka<br />

sebagai pegawai negeri sipil, Ba<strong>dan</strong> Ba<strong>dan</strong> untuk Urusan<br />

Industrial <strong>dan</strong> Perdagangan (the Trade and Industrial Affairs<br />

Appeal College) menga<strong>di</strong>li hal-hal yang berhubungan<br />

dengan sosial <strong>dan</strong> ekonomi, seperti misalnya perintah dari<br />

Otoritas Persaingan Usaha Belanda (the Dutch Competition<br />

Authority) atau Otoritas Pasar Financial (the Financial<br />

Markets Authority). Divisi Yuris<strong>di</strong>ksi Administrasi dari<br />

Dewan Negara (the Administrative Juris<strong>di</strong>ction Division of<br />

the Council of State) menangani, terutama, perkara-perkara<br />

tentang hukum lingkungan hidup, hukum agraria,<strong>dan</strong><br />

hukum imigrasi yang <strong>di</strong>mintakan ban<strong>di</strong>ng. Selain beberapa<br />

pengecualian, semua hal atau perkara yang <strong>di</strong>sebutkan <strong>di</strong><br />

atas, pada awalnya, merupakan yuris<strong>di</strong>ksi penga<strong>di</strong>lan-<br />

penga<strong>di</strong>lan negeri (balai/kamar yuris<strong>di</strong>ksi administrasi).<br />

Setelah perkenalan singkat ini, saya akan kembali kepada<br />

topik tentang yuris<strong>di</strong>ksi reguler (regular) atau (or<strong>di</strong>nary)<br />

umum (gewone rechtspraak).<br />

Struktur balai/kamar perdata, pi<strong>dan</strong>a <strong>dan</strong> fiskal/pajak<br />

terkait erat dengan struktur 19 (sembilan belas) - dalam<br />

perkara yang berkaitan dengan pajak: lima-- penga<strong>di</strong>lan<br />

negeri Belanda <strong>dan</strong> 5 (lima) penga<strong>di</strong>lan ban<strong>di</strong>ng yang<br />

reguler. Pada tingkat penga<strong>di</strong>lan yang lebih rendah, balai/<br />

kamar perdata umumnya <strong>di</strong>bagi ke dalam kamar hukum<br />

keluarga <strong>dan</strong> kamar hukum dagang. Suatu penga<strong>di</strong>lan<br />

memiliki balai/kamar khusus untuk perkara-perkara<br />

yang terkait dengan hukum kekayaan intelektual <strong>dan</strong><br />

industrial (The Hague), atau untuk litigasi korporasi<br />

(balai korporasi dari penga<strong>di</strong>lan ban<strong>di</strong>ng Amsterdam<br />

atau Enterprise chamber of the Amsterdam court of appeal).<br />

The Central Appeals Council deals with social<br />

security matters and litigation involving civil servants’<br />

employment relationship with the government or<br />

their employment position as civil servants. The<br />

Trade and Industrial Affairs Appeal College rules on<br />

socio-economic matters, such as orders of the Dutch<br />

Competition Authority or the Financial Markets<br />

Authority. The Administrative Juris<strong>di</strong>ction Division of<br />

the Council of State deals mainly with appeal cases based<br />

on environmental law, land planning law and immigration<br />

law. Apart from a few exceptions all these subjects belong<br />

in first instance to the juris<strong>di</strong>ction of the <strong>di</strong>strict courts<br />

(administrative juris<strong>di</strong>ction chamber/section).<br />

After this short introduction let me return back to<br />

our so-called regular or or<strong>di</strong>nary juris<strong>di</strong>ction (gewone<br />

rechtspraak).<br />

The structure, of a civil, criminal and fiscal/tax chamber<br />

corresponds with the structure at our nineteen – in<br />

the case of tax related matters: five - <strong>di</strong>strict courts<br />

and our five regular courts of appeal. In these lower<br />

courts the civil chambers usually are sub<strong>di</strong>vided into<br />

family chambers and commercial chambers. A single<br />

court has a special chamber for intellecual and industrial<br />

property cases (The Hague), or for corporate litigation<br />

(Enterprise chamber of the Amsterdam court of<br />

appeal). In the civil chamber of the Hoge Raad you<br />

will not find such a sub<strong>di</strong>vision, so this chamber deals<br />

with a very wide range of subjects, some of them more


Dalam balai perdata Mahkamah Agung (Hoge Raad),<br />

anda tidak akan menemukan sub<strong>di</strong>visi semacam ini, ja<strong>di</strong><br />

balai/kamar ini menangani perkara-perkara yang sangat<br />

luas cakupannya <strong>di</strong>mana beberapa dari perkara-perkara<br />

tersebut <strong>di</strong>dominasi oleh hukum Uni Eropa, walaupun<br />

perkembangan tertentu terlihat dalam hal hukum pajak.<br />

Setiap Balai/kamar perdata, pi<strong>dan</strong>a, <strong>dan</strong> fiskal kami<br />

memiliki 11 (sebelas) atau 12 (dua belas) orang anggota.<br />

2 dari 5 atau 12 orang ini adalah wakil ketua. Wakil ketua<br />

yang senior menjabat sebagai ketua.<br />

Hanya balai/kamar fiskal yang <strong>di</strong>bagi menja<strong>di</strong> 2 (dua)<br />

bagian. Bagian A menangani perkara-perkara pajak yang<br />

berhubungan dengan keuntungan, seperti pajak korporasi<br />

<strong>dan</strong> pajak pertambahan nilai, cakupan kegiatan Bagian<br />

B adalah terutama berkaitan dengan pajak penghasilan<br />

<strong>dan</strong> pajak-pajak yang <strong>di</strong>tetapkan oleh ba<strong>dan</strong>-ba<strong>dan</strong><br />

pemerintahan yang lebih rendah, seperti kotamadya (city).<br />

Untuk setiap balai/kamar, anggotanya ter<strong>di</strong>ri dari spesialis<br />

<strong>dan</strong> generalis. Sebagai suatu peraturannya adalah setiap<br />

generalis adalah hakim karir. Dalam kelompok spesialis,<br />

anda akan menemukan profesor hukum, advokat/<br />

pengacara (Am: attorneys), konsultan pajak <strong>dan</strong> juga hakim<br />

karir (kebanyakan hakim-hakim dari penga<strong>di</strong>lan tingkat<br />

ban<strong>di</strong>ng atau dari penga<strong>di</strong>lan negeri).<br />

Setelah <strong>di</strong>tunjuk/<strong>di</strong>angkat untuk mengisi balai/kamar<br />

perdata, pi<strong>dan</strong>a, atau fiskal, tidak serta-merta berarti para<br />

hakim akan selalu <strong>di</strong>tempatkan <strong>di</strong> balai/kamar tersebut.<br />

Bagi para generalis ada kemungkinan perubahan <strong>dan</strong><br />

perubahan ini, secara khusus dari balai/kamar pi<strong>dan</strong>a atau<br />

fiskal ke balai/kamar perdata, umumnya <strong>di</strong>lakukan secara<br />

reguler. Untuk menggambarkan ini dengan lebih baik: dari<br />

11 (sebelas) anggota balai/kamar perdata sekarang, 3 (tiga)<br />

dari mereka memulai karirnya <strong>di</strong> balai/kamar pi<strong>dan</strong>a, 4<br />

(empat) memulai karirnya <strong>di</strong> balai/kamar fiskal.<br />

Perkara-perkara yang fundamental <strong>dan</strong> kompleks<br />

(contohnya: A) adalah kapal pengangkut/muatan atau<br />

hanya terhadap kapal yang mentransportasikan barang-<br />

An Introduction to the Supreme Court of the Netherlands<br />

and more dominated by E(uropean) U(nion) law, a<br />

development though also to be seen in tax law.<br />

Our civil, criminal and fiscal chamber each have eleven<br />

or twelve members. Two of these eleven or twelve are<br />

vice-president. The senior vice-president acts as chairman.<br />

Only the fiscal chamber is <strong>di</strong>vided in two sections.<br />

Section A deals with profit related taxes, such as<br />

corporate tax and value added tax; the sphere of activity<br />

of Section B is mainly income tax and taxes imposed by<br />

lower governmental entities, such as cities.<br />

For each chamber applies that some of the members are<br />

specialists, others generalists. As a rule the generalists<br />

are career judges. In the group of the specialists you<br />

will find law professors, lawyers (Am:attorneys), tax<br />

consultants and also career judges (mostly judges from<br />

courts of appeal or from <strong>di</strong>sctrict courts).<br />

Once appointed to the civil, criminal or fiscal chamber<br />

doesn’t mean one always stays in that chamber. For<br />

generalists there is the possibility of a change and these<br />

changes, particularly from the criminal or the fiscal<br />

chamber to the civil chamber, take place quite regularly.<br />

To give you an idea: of the present eleven members of<br />

the civil chamber three started in the criminal chamber,<br />

four in the fiscal chamber.<br />

Fundamental or complicated cases (for example: A) is<br />

a sea container a part of the ship or is it just packing<br />

of the goods transported in it, or B) is Aruba - being a<br />

119


120 Pengantar kepada Mahkamah Agung Belanda<br />

barang yang <strong>di</strong>muat ke dalam kapal tersebut, atau B)<br />

yaitu Aruba- yang merupakan bagian dari Kerajaan<br />

Belanda- yang <strong>di</strong>wajibkan untuk mengakui pernikahan<br />

sesama jenis yang <strong>di</strong>izinkan oleh <strong>Hukum</strong> Belanda, atau<br />

terakhir C) apakah mungkin untuk mendapatkan hak<br />

cipta terkait dengan parfum?) <strong>di</strong>putuskan oleh kombinasi<br />

dari 5 (lima) hakim. Sejak tahun 1986, semua kasus<br />

lain, yang merupakan tumpukan semua kasus yang<br />

se<strong>dan</strong>g <strong>di</strong>tinjau, <strong>di</strong>putuskan oleh kombinasi dari 3 (tiga),<br />

kecuali jika salah satu dari mereka berpendapat bahwa<br />

putusan dari kombinasi 5 (lima) hakim <strong>di</strong>perlukan/<br />

<strong>di</strong>persyaratkan. Kemungkinan suatu majelis yang ter<strong>di</strong>ri<br />

dari 3 (tiga) hakim telah <strong>di</strong>perkenalkan kemu<strong>di</strong>an untuk<br />

mengurangi muatan pekerjaan dari Mahkamah Agung<br />

(Hoge Raad). Untuk alasan yang jelas (menghindari<br />

pengaruh penyalahgunaan posisi yang menguntungkan<br />

(undue influence)) kombinasi tersebut tidak <strong>di</strong>buat oleh<br />

balai/kamar atau ketuanya melainkan, lebih kurang,<br />

secara acak oleh panitera penga<strong>di</strong>lan. Kombinasi tersebut<br />

<strong>di</strong>putuskan melalui pengambilan suara mayoritas. Namun,<br />

anggota lain dari balai/kamar (yang <strong>di</strong>namakan reserves)<br />

juga mempunyai pengaruh dalam proses pengambilan<br />

keputusan. Hal tersebut terbuka bagi mereka untuk<br />

melontarkan komentar/pendapat, terutama demi<br />

kepentingan keseragaman <strong>dan</strong> konsistensi penerapan<br />

hukum. Pendapat/komentar ini bisa <strong>di</strong>buat secara lisan<br />

atau melalui sistem email internal, ketika perkara tersebut<br />

se<strong>dan</strong>g <strong>di</strong><strong>di</strong>skusikan. Sistem yang canggih ini hanya bisa<br />

<strong>di</strong>akses oleh anggota-anggota balai/kamar <strong>dan</strong> juga<br />

merupakan bagian dari bantuan hukum <strong>dan</strong> administrasi<br />

bagi hakim-hakim tersebut.<br />

Balai/kamar akan menangani perkara setelah proses<br />

persi<strong>dan</strong>gan tersebut, sejak tahun 80an abad lalu, yang<br />

pada kenyataannya <strong>di</strong>lakukan secara ekslusif dengan<br />

tulisan. Pengajuan argumen secara lisan (oral hearings) pada<br />

masa sekarang ini adalah pengecualian terhadap peraturan<br />

tersebut.<br />

Walaupun setiap balai/kamar mempunyai lapangan<br />

kegiatan sen<strong>di</strong>ri yang <strong>di</strong>tentukan dengan jelas <strong>dan</strong> baik,<br />

teradapat beberapa jenis kerjasama.<br />

part of the Kingdom of The Netherlands - obliged to<br />

recognize a same sex marriage made under Dutch law,<br />

or finally C) is it possible to obtain copyright with regard<br />

to a perfume?) are decided by a combination (chair) of<br />

five justices. Since 1986 all other cases, which is the bulk<br />

of all cases under review, are decided by a combination<br />

of three, unless one of them is of the opinion that<br />

a judgment by a combination of five is required. The<br />

possibility of a chair of three has been introduced<br />

then to decrease the workload of the Hoge Raad. For<br />

obvious reasons (avoi<strong>dan</strong>ce of any undue influence)<br />

the combinations are not made by the chamber or its<br />

chairman but more or less at random by its clerk’s office.<br />

The combination decides with a majority vote. But the<br />

other members of the chamber (the so-called reserves)<br />

also have some influence in the decision-making process.<br />

It is open to them to make remarks, especially in the<br />

interest of a uniform and consistent application of the<br />

law. These remarks can be made orally or via the internal<br />

e-mail system, while the case is under <strong>di</strong>scussion. That<br />

rather sophisticated system by the way is only accessible<br />

for members of the chamber and partly also for their<br />

legal and administrative assistants.<br />

The chamber will deal with a case after procee<strong>di</strong>ngs that,<br />

since the eighties of last century,<br />

are in fact exclusively in writing. Oral hearings nowadays<br />

are an exeption to the rule.<br />

Although each chamber has its own well defined field of<br />

activity, there are several types of cooperation.<br />

An example of the most frequent one is this: the


Contoh yang paling lumrah adalah: balai/kamar fiskal<br />

harus memutuskan apakah kapal-rumah tertentu<br />

(houseboat) merupakan barang tidak bergerak dalam<br />

konteks Un<strong>dan</strong>g-Un<strong>dan</strong>g Pajak Kebendaan. Konsep<br />

“tidak bergerak” <strong>di</strong>katakan terkait erat dengan konsep<br />

“tidak bergerak” dalam Pasal 3 Buku Ke-3 Kitab Un<strong>dan</strong>g-<br />

Un<strong>dan</strong>g <strong>Hukum</strong> Perdata Baru kami. Balai/kamar fiskal,<br />

seperti yang mungkin anda pahami, tentunya berkehendak<br />

untuk menyampaikan putusan yang konsisten <strong>dan</strong> sesuai<br />

dengan yurisprudensi yang <strong>di</strong>bangun sejak tahun 1992<br />

oleh balai/kamar perdata and untuk alasan tersebut,<br />

hakim tersebut menanyakan pendapat balai/kamar<br />

tentang putusan yang <strong>di</strong>maksudkan ia (hakim tersebut)<br />

untuk <strong>di</strong>nyatakan.<br />

Dalam bentuk kerjasama yang lain, spesialis dari,<br />

contohnya balai/kamar pi<strong>dan</strong>a, bertindak karena<br />

pengetahuan khususnya tentang aspek penting (vital)<br />

suatu kasus khusus sebagai anggota dari kombinasi balai/<br />

kamar perdata.<br />

Bentuk ketiga <strong>dan</strong> terakhir dari kerjasama <strong>dan</strong> koor<strong>di</strong>nasi<br />

<strong>di</strong>wujudkan secara jelas pada pertengahan tahun<br />

1990 ketika balai/kamar fiskal, pi<strong>dan</strong>a, <strong>dan</strong> perdata,<br />

dalam urutan tersebut, menentukan bahwa ketepatan<br />

interpretasi dari aturan kebijakan tertulis <strong>dan</strong> dalam cara<br />

yang mencukupi (adequate) yang <strong>di</strong>gunakan oleh otoritas<br />

pemerintah adalah masalah yang terkait dengan hukum<br />

(point of law), <strong>dan</strong> untuk alasan tersebut bisa <strong>di</strong>verifikasi<br />

oleh Mahkamah Agung (Hoge Raad).<br />

An Introduction to the Supreme Court of the Netherlands<br />

fiscal chamber has to decide wether a certain kind<br />

of houseboat is an immovable good in terms of the<br />

Property taxes act. The concept of “immovable” in<br />

said act corresponds with the concept of “immovable”<br />

in art. 3 of Book 3 of our New Civil Code. The fiscal<br />

chamber, as you may understand, of course wants to<br />

stay in line with the jurisprudence developed since<br />

1992 by the civil chamber and for that reason asks the<br />

opinion of that chamber about the judgment it intends<br />

to pronounce.<br />

In another form of cooperation a specialist of, for<br />

example, the criminal chamber acts because of his<br />

special knowlegde of vital aspects of a specific case as a<br />

member of a combination of the civil chamber.<br />

A third and last form of cooperation and coor<strong>di</strong>nation<br />

manifested itself most explicitly in the first half<br />

of 1990 when the fiscal, the criminal and the civil<br />

chamber, in that order, held that the correctness of<br />

the interpretation of written and in an adequate way<br />

published policy rules used by governmental authorities<br />

is a point of law, and for that reason can be verified by<br />

the Hoge Raad.<br />

121


122 Pengantar kepada Mahkamah Agung Belanda<br />

<strong>Annex</strong> 6<br />

Precedent <strong>dan</strong> peran Procurator General<br />

Konsep precedent, seperti yang pada umumnya <strong>di</strong>kenal,<br />

terkait sangat erat dengan sistem hukum Inggris <strong>dan</strong><br />

sistem-sistem hukum lain yang termasuk dalam keluarga<br />

common law, seperti sistem hukum Amerika. Sistem<br />

hukum Belanda, seperti halnya sistem-sistem utama<br />

Eropa, tidak termasuk dalam keluarga tersebut namun<br />

termasuk dalam sistem Romano-Germanic. Di Britania<br />

Raya, sejak tahun 1898, putusan-putusan penga<strong>di</strong>lan-<br />

penga<strong>di</strong>lan yang lebih tinggi tentang poin hukum (point<br />

of law) adalah mengikat bagi penga<strong>di</strong>lan-penga<strong>di</strong>lan <strong>di</strong><br />

bawahnya, <strong>dan</strong> lebih jauh: penga<strong>di</strong>lan (namun, menurut<br />

pernyataan praktik tahun 1966, House of Lords <strong>dan</strong><br />

penerusnya sejak tahun 2009: Mahkamah Agung Britania<br />

Raya) terikat oleh putusan-putusan mereka terdahulu,<br />

tidak perduli seberapa tuanya putusan tersebut. Konsep<br />

yang <strong>di</strong>namakan precedent mengikat (bin<strong>di</strong>ng precedent) (“stare<br />

decisis atau” atau “menjaga/meneruskan apa yang telah<br />

<strong>di</strong>putuskan”), tidak sekaku seperti kelihatannya. Teknik<br />

yang terkenal seringkali <strong>di</strong>gunakan untuk menghindari<br />

sifat mengikat dari precedent adalah “pembedaan”<br />

(<strong>di</strong>stinguishing): menunjukkan bahwa fakta-fakta yang<br />

relevan dari precedent yang <strong>di</strong>kutip <strong>di</strong> hadapan penga<strong>di</strong>lan<br />

berbeda dengan kasus yang se<strong>dan</strong>g <strong>di</strong>a<strong>di</strong>li sekarang.<br />

Selain itu, untuk beberapa tahun belakangan, kami juga<br />

<strong>di</strong>hadapkan dengan pengaruh yang kuat <strong>dan</strong> semakin<br />

menguat dari hukum Uni Eropa (traktat-traktat, peraturan<br />

<strong>dan</strong> <strong>di</strong>rectives). Contohnya: putusan provisi (preliminary<br />

rulings) Penga<strong>di</strong>lan Uni Eropa <strong>di</strong> Luxemburg (the Court of<br />

Justice of the European Union) 1 (article 267 tentang Traktat<br />

Pelaksanaan Fungsi Uni Eropa atau Treaty on the Functioning<br />

of the European Union)- putusan tentang subyek interpretasi<br />

<strong>Hukum</strong> Eropa yang se<strong>dan</strong>g <strong>di</strong>mohonkan ke penga<strong>di</strong>lan<br />

nasional- mengikat terhadap kasus yang se<strong>dan</strong>g <strong>di</strong>a<strong>di</strong>li.<br />

Ja<strong>di</strong>, penga<strong>di</strong>lan yang mengajukan permohonan <strong>dan</strong><br />

penga<strong>di</strong>lan-penga<strong>di</strong>lan nasional lainnya yang menangani<br />

kasus tersebut <strong>di</strong>wajibkan untuk mengadopsi interpretasi<br />

1 Lebih dari 50% muatan kerja Penga<strong>di</strong>lan<br />

<strong>Annex</strong> 6<br />

Precedent and the role of the Procurator General<br />

The concept of precedence is, as is well-known, strongly<br />

connected with the English legal system and other legal<br />

systems belonging to the common law family, such as<br />

the American law system. The Dutch legal system, like<br />

most European mainland systems, does not belong to<br />

that family but to the Romano-Germanic system. As<br />

far as the United Kingdom is concerned, since 1898<br />

the decisions of higher courts about a point of law<br />

are bin<strong>di</strong>ng on lower courts, and furthermore: courts<br />

(but, accor<strong>di</strong>ng to a practice statement of 1966, not<br />

the House of Lords and its successor since 2009: the<br />

Supreme Court of the United Kingdom) are bound<br />

by their own previous decisions, no matter how old.<br />

This concept of bin<strong>di</strong>ng precedent (“stare decisis” or<br />

“maintain what has been decided”), by the way, is not<br />

as rigid as it seems to be. The well-known technique<br />

often used to escape from the authority of a precedent<br />

is “<strong>di</strong>stinguishing” : pointing out that the facts of the<br />

presumed precedent or precedents cited before the court<br />

<strong>di</strong>ffer in a relevant way from the facts of the case at hand.<br />

Besides that there is for many years now the strong<br />

and ever-increasing influence of European Union<br />

law (treaties, regulations and <strong>di</strong>rectives). For example:<br />

preliminary rulings of the Court of Justice of the<br />

European Union in Luxemburg 1 (art. 267 Treaty on<br />

the Functioning of the European Union) - rulings on<br />

the subject of interpretation of European Law at the<br />

request of a national court - are bin<strong>di</strong>ng in the case<br />

concerned. So the requesting court and other national<br />

courts dealing with the case are obliged to adopt the<br />

interpretation given by the Court of Justice, in spite<br />

of the existence of a <strong>di</strong>verging national precedent.<br />

1 More than 50% of the Court’s workload.


yang <strong>di</strong>berikan Court of Justice, walaupun terdapat<br />

perbedaan-perbedaan dalam precedent nasional. Hal yang<br />

sama juga berlaku bagi putusan-putusan yang <strong>di</strong>buat<br />

oleh penga<strong>di</strong>lan Eropa lain yang sangat berpengaruh,<br />

Penga<strong>di</strong>lan Hak Asasi Manusia (the European Court of<br />

Human Rights) <strong>di</strong> Strasbourg.<br />

Dalam sistem hukum Belanda, dalam batas tertentu<br />

walaupun <strong>di</strong>pengaruhi oleh <strong>Hukum</strong> Eropa, konsep<br />

precedent yang juga <strong>di</strong>aplikasikan <strong>di</strong> Britania Raya tidak<br />

<strong>di</strong>kenal. Dalam teorinya, suatu penga<strong>di</strong>lan hanya terikat<br />

oleh putusan-putusan dari penga<strong>di</strong>lan yang lebih tinggi<br />

dalam kasus yang se<strong>dan</strong>g <strong>di</strong>a<strong>di</strong>li. Ja<strong>di</strong>, jika, misalnya,<br />

Mahkamah Agung (Hoge raad) menentukan bahwa<br />

kontrak tertentu bukan merupakan kontrak buruh seperti<br />

yang <strong>di</strong>maksud dalam Pasal 7:610 KUHPerdata baru kami<br />

<strong>dan</strong> untuk alasan tersebut putusan penga<strong>di</strong>lan ban<strong>di</strong>ng<br />

<strong>di</strong>batalkan <strong>dan</strong> kasus tersebut <strong>di</strong>alihkan (<strong>di</strong>rujuk) ke<br />

penga<strong>di</strong>lan ban<strong>di</strong>ng lain untuk <strong>di</strong>a<strong>di</strong>li, maka hanya putusan<br />

dari penga<strong>di</strong>lan ban<strong>di</strong>ng baru itu yang terikat oleh putusan<br />

ini. Namun seperti yang saya katakan ta<strong>di</strong>, teori.<br />

Dalam teori, precedents dalam sistem hukum kami tidak<br />

mempunyai kewenangan lebih dari persuasi, namun fakta<br />

<strong>dan</strong> situasinya ternyata cukup berbeda. Yurisprudensi<br />

Mahkamah Agung (Hoge Raad) tentunya mempunyai<br />

status yang lebih tinggi. Anda harus menyadari bahwa<br />

salah satu fungsi utama, jika bukan fungsi paling<br />

utama, Mahkamah Agung (Hoge Raad) adalah untuk<br />

mengembangkan penerapan hukum yang seragam (legal<br />

uniformity). Ini merupakan suatu keharusan yaitu bahwa<br />

suatu pelaksanaan tugas yang pantas <strong>dan</strong> cukup <strong>di</strong>perlukan<br />

untuk menciptakan yurisprudensi yang konsistensi <strong>di</strong><br />

Mahkamah Agung (Hoge Raad). Pada saat yang sama, hal<br />

tersebut mempersyaratkan kerjasama yang teliti namun tidak<br />

submisif (submissive) dari penga<strong>di</strong>lan-penga<strong>di</strong>lan <strong>di</strong> bawahnya.<br />

Dan hal itu adalah apa yang <strong>di</strong>lakukan penga<strong>di</strong>lan yang<br />

lebih rendah;terlepas dari pengecualian-pengecualian<br />

yang langka/jarang, mereka dengan hati-hati mengikuti<br />

yurisprudensi Mahkamah Agung (Hoge raad), pada<br />

masa sekarang secara instan mempublikasikannya<br />

An Introduction to the Supreme Court of the Netherlands<br />

The same goes for the decisions of that other highly<br />

influential European court, the European Court of<br />

Human Rights in Strasbourg.<br />

In the Dutch legal system, to the same extent though<br />

influenced by European law, a concept of precedence<br />

as applied in the United Kingdom does not exist. In<br />

theory a court is only bound by decisions of a higher<br />

court given in the case at hand. So if, for instance, the<br />

Hoge Raad rules that a specific contract is not a labour<br />

contract as meant in art. 7:610 of our New Civil Code<br />

and for that reason quashes the judgment of the court<br />

of appeal and refers the case to another court of appeal,<br />

only that court in that case is bound by this decision.<br />

But that is, as I said, theory.<br />

In theory precedents in our legal system have no more than<br />

persuasive power, but in fact the situation is quite <strong>di</strong>fferent.<br />

Hoge Raad case law definitely has a higher status.<br />

You must realize that one of the main tasks, if not: the<br />

main task, of the Hoge Raad is promoting the uniform<br />

application of the law (legal uniformity). It goes without<br />

saying that a proper and adequate performance of this<br />

task compels to a consistent jurisprudence of the Hoge<br />

Raad. At the same time it requires the scrupulous but<br />

not submissive cooperation of the lower courts.<br />

And that is what the lower courts do; apart from a rare<br />

exception they carefully follow the jurisprudence of<br />

the Hoge Raad, nowadays instantly published on the<br />

website Rechtspraak.nl. They carefully follow, at least<br />

they have the intention to do so. In general a judgment<br />

123


124 Pengantar kepada Mahkamah Agung Belanda<br />

dalam website Rechtspraak.nl. Mereka dengan hati-hati<br />

mengikuti, setidaknya mereka mempunyai niat untuk<br />

melakukan hal tersebut. Secara umum, suatu putusan dari<br />

penga<strong>di</strong>lan yang lebih rendah yang bertentangan dengan<br />

yurisprudensi yang ada tidak mempunyai kegunaan<br />

(tujuan) apapun, kecuali jika yurisprudensi ini telah<br />

ketinggalan jaman atau tidak sesuai dengan yurisprudensi<br />

dari penga<strong>di</strong>lan Luxemburg atau Strasbourg. Putusan<br />

semacam ini melemahkan kepastian hukum <strong>dan</strong> membuat<br />

para pihak yang terkait harus membayar pengeluaran-<br />

pengeluaran yang sebenarnya tidak <strong>di</strong>perlukan. 2 Tentunya,<br />

kami sekali-kali melihat penyimpangan dari yurisprudensi<br />

kami, terutama yurisprudensi yang sudah lebih tua, <strong>dan</strong><br />

masih <strong>di</strong>kritik oleh pengamat-pengamat Mahkamah<br />

Agung (Hoge Raad) yang terpan<strong>dan</strong>g. Penyimpangan<br />

semacam ini <strong>di</strong>terima; karena hal tersebut menstimulasi<br />

perkembangan hukum.<br />

Di antara perkembangan hukum dalam satu sisi <strong>dan</strong><br />

konsisten yurisprudensi <strong>di</strong> sisi lainnya, terdapat konflik<br />

yang tidak bisa <strong>di</strong>hindarkan. Saya cenderung berpikir<br />

bahwa ketika terja<strong>di</strong> konflik, konsistensi yang harus<br />

menang/<strong>di</strong>pertahankan. Demi kepastian hukum, <strong>dan</strong> oleh<br />

karena itu pre<strong>di</strong>ktabilitas dari putusan-putusan pera<strong>di</strong>lan,<br />

Mahkamah Agung (Hoge Raad) sangat jarang <strong>dan</strong> – sejauh<br />

hukum substansi terkait- hampir tidak pernah dalam<br />

kurun waktu setidaknya 5 (lima) tahun, memo<strong>di</strong>fikasi<br />

yurisprudensinya. Mo<strong>di</strong>fikasi semacam itu (omgaan;<br />

swing-over) tidak terja<strong>di</strong> secara rahasia (<strong>di</strong>am-<strong>di</strong>am)<br />

namun secara terbuka. Alasan-alasan yang <strong>di</strong>pakai sering<br />

merujuk pada keberatan-keberatan yang <strong>di</strong>buat dalam<br />

literatur hukum, terhadap akibat-akibat yang tidak bisa<br />

<strong>di</strong>pre<strong>di</strong>ksikan (unforeseen) <strong>dan</strong> tidak <strong>di</strong>iginkan (undesirable)<br />

dari yurisprudensi yang se<strong>dan</strong>g <strong>di</strong>pertentangkan atau<br />

perubahan-perubahan penting dalam masyarakat.<br />

Dalam proses menemukan hukum, ada peran besar dari<br />

Procurator General, atau dalam kebanyakan kasus untuk<br />

2 Untuk orang perseorangan yang tidak mempunyai asuransi<br />

biaya hukum <strong>dan</strong> tidak <strong>di</strong>berikan hak untuk berlitigasi tanpa biaya<br />

perkara, biaya litigasi hampir pasti sangat mahal buat orang tersebut.<br />

of a lower court that conflicts with recent or stan<strong>di</strong>ng<br />

jurisprudence serves no useful purpose, unless this<br />

jurisprudence is obsolete or not in line with the case<br />

law of the Luxemburg or Strasbourg court. Such a<br />

judgment undermines legal certainty and puts the parties<br />

concerned to needless expenses. 2 Of course we now and<br />

again see deviations from our jurisprudence, specifically<br />

older jurisprudence that has been, and still is criticised<br />

by reputed Hoge Raad watchers. This kind of deviation<br />

is welcome; it stimulates the development of the law.<br />

Between development of the law on the one side<br />

and consistency of jurisprudence on the other there<br />

inevitably is a certain tension. I am inclined to think that<br />

when it comes to the crunch consistency prevails. For<br />

the sake of legal certainty, and hence the pre<strong>di</strong>ctability<br />

of ju<strong>di</strong>cial decisions, the Hoge Raad very rarely, and<br />

- as far as substantive law is concerned - almost never<br />

within a period of at least five years, mo<strong>di</strong>fies its case<br />

law. Such a mo<strong>di</strong>fication (omgaan; swing-over) does not<br />

take place secretly but openly. The reasons often refer<br />

to objections made in legal literature, to unforseen and<br />

undesirable effects of the <strong>di</strong>sputed jurisprudence or to<br />

important changes in society.<br />

In this process of fin<strong>di</strong>ng of law there is a major role<br />

for the Procurator General, or in most cases for his<br />

2 For a private person that has no legal expenses insurance<br />

and is not entitled to litigate free of charge the costs of litigation are<br />

almost prohibitive.


penggantinya, the Advocates General). Tugas utama dari<br />

Procurator General, ketua dari departemen independen <strong>di</strong><br />

Mahkamah Agung (Hoge Raad) <strong>di</strong>tentukan dalam Pasal 111<br />

<strong>dan</strong> 121 3 Un<strong>dan</strong>g-Un<strong>dan</strong>g (Organisasi) Pera<strong>di</strong>lan (Wer op<br />

de rechterlijke organisatie). Berdasarkan pasal 121, Procurator<br />

General, sama halnya dengan para hakim <strong>di</strong>tunjuk seumur<br />

hidup oleh dekrit Royal (Royal Decree), secara khusus<br />

mengawasi pelaksanaan <strong>dan</strong> penerapan ketentuan-<br />

ketentuan un<strong>dan</strong>g-un<strong>dan</strong>g <strong>di</strong> Mahkamah Agung (Hoge<br />

raad), penga<strong>di</strong>lan ban<strong>di</strong>ng <strong>dan</strong> penga<strong>di</strong>lan negeri.<br />

Sebenarnya, tugas utama dari Advocate General adalah<br />

untuk menye<strong>di</strong>akan Mahkamah Agung (Hoge Raad)<br />

dengan advisory opinion (Bahasa Belan<strong>dan</strong>ya: conclusie).<br />

Pendapat-pendapat ini wajib <strong>di</strong>ikuti dalam perkara-<br />

perkara perdata <strong>dan</strong> <strong>di</strong> kebanyakan perkara pi<strong>dan</strong>a. Dalam<br />

perkara pajak, Advocates General bebas untuk menuliskan<br />

advisory opinion hanya untuk perkara-perkara yang lebih<br />

signifikan <strong>dan</strong> kontroversial.<br />

Dengan bantuan yang sangat bermanfaat <strong>dan</strong> <strong>di</strong>perlukan<br />

dari anggota departemen riset hukum, Advocate<br />

General menganalisis perkara terhadap latar belakang<br />

dari yurisprudensi yang relevan <strong>dan</strong> literatur hukum<br />

(doktrin). Bukan hanya berasal dari Belanda tentunya;<br />

jumlah perkara dengan nuansa <strong>dan</strong> aspek Eropa se<strong>dan</strong>g<br />

berkembang. Dan jika masalah yang menja<strong>di</strong> isu adalah<br />

interpretasi atas konvensi internasional, contohnya:<br />

Aturan Visby Hague (the hague Visby Rules) (tentang<br />

pengangkutan barang melalui jalur laut) atau Konvensi<br />

Hague tentang penculikkan anak internasional (Hague<br />

Convention on international child abduction), advocate General<br />

akan menye<strong>di</strong>akan stu<strong>di</strong> hukum komparatif, yang terutama<br />

terhadap yurisprudensi <strong>dan</strong> literatur Inggris, Jerman, <strong>dan</strong><br />

Perancis. Pada akhirnya, ia mengungkapkan vali<strong>di</strong>tas<br />

dari tiap keberatan yang <strong>di</strong>ajukan dalam cara kasasi<br />

(cassatiemiddelen): apakah mereka seharusnya membatalkan<br />

putusan dari penga<strong>di</strong>lan ban<strong>di</strong>ng atau tidak?<br />

3 Contohnya: penuntutan atas perbuatan salah (misconduct)<br />

yang <strong>di</strong>lakukan oleh pejabat tinggi pemerintah<br />

An Introduction to the Supreme Court of the Netherlands<br />

substitutes, the Advocates General. The tasks of the<br />

Procurator General, head of an independent office at<br />

the Hoge Raad, are expressed in art. 111 and 121 3 of<br />

our Ju<strong>di</strong>ciary (Organization) Act (Wet op de rechterlijke<br />

organisatie). Accor<strong>di</strong>ng to art. 121 the Procurator<br />

General, just like judges appointed “for life” by Royal<br />

decree, in particular watches over the maintenance and<br />

enforcement of statutory regulations at the Hoge Raad,<br />

the courts of appeal and the <strong>di</strong>strict courts.<br />

In real terms it is the main task of an Advocate General<br />

to provide the Hoge Raad with an advisory opinion<br />

(Dutch: conclusie). These opinions are obligatory in<br />

civil cases and in most criminal cases. In tax cases the<br />

Advocates General are free to write advisory opinions in<br />

more significant or controversial cases only.<br />

With the in<strong>di</strong>spensable assistance of a member of<br />

our legal research department an Advocate General<br />

analyses the case against the background of relevant<br />

jurisprudence and legal literature (doctrine). Not only<br />

of Dutch origin of course; the number of cases with<br />

European aspects is growing all the time. And if the<br />

point at issue is the interpretation of an international<br />

convention, for instance: the Hague Visby Rules (on<br />

carriage of goods by sea) or the Hague Convention<br />

on international child abduction, the Advocate General<br />

will provide for a comparative law study, mainly focused<br />

on English, German and French jurisprudence and<br />

literature. Finally he expounds his opinion about the<br />

vali<strong>di</strong>ty of each of the objections expressed in the means<br />

of cassation (cassatiemiddelen): should they lead to<br />

quashing of the judgment of the court of appeal or not?<br />

3 For example: prosecution of misconduct perpetrated by<br />

high government officials<br />

125


126 Pengantar kepada Mahkamah Agung Belanda<br />

Advocate general adalah pemandu kami yang paling<br />

<strong>di</strong>hormati <strong>dan</strong> <strong>di</strong>percaya. Dan bukan hanya kami.<br />

Pendapat-pendapatnya, <strong>di</strong>publikasikan pada waktu yang<br />

sama, atau bahkan sebelum, putusan-putusan kami, juga<br />

<strong>di</strong>hargai <strong>dan</strong> merupakan kontribusi yang bermakna bagi<br />

debat hukum. Untuk alasan-alasan yang baik: karena,<br />

Advocate General seringkali merupakan ahli yang terhormat<br />

dalam bi<strong>dan</strong>g tertentu: hukum perburuhan, perbuatan<br />

melawan hukum, hukum pi<strong>dan</strong>a internasional, hukum<br />

perdata internasional, pajak pertambahan nilai, hukum<br />

kekayaan intelektual <strong>dan</strong> industrial dsb. Pendapat, yang<br />

terhadapnya para pihak bisa mengajukan respon tertentu<br />

dalam kurun waktu 14 (empat belas) hari, biasanya<br />

merupakan roda penggerak <strong>di</strong>skusi. Terka<strong>dan</strong>g kami<br />

menyimpang (melenceng) namun kebanyakan putusan-<br />

putusan kami sesuai dengan pendapat dari Advocate General.<br />

The Advocate General is our highly respected and<br />

trusted guide. And not only ours. His or her opinions,<br />

published at the same time as, or even before, our<br />

judgments, are appreciated and useful contributions<br />

to the juri<strong>di</strong>cal debate. For good reasons: because, the<br />

Advocate General often is a reputed expert in a certain<br />

field: labour law, tort, international criminal law, private<br />

international law, v.a.t., industrial and intellectual propery<br />

law etc. etc. The opinion, on which the parties can<br />

react within fourteen days, usually is the pivot of our<br />

<strong>di</strong>scussion. Sometimes we deviate, but a large majority<br />

of our judgments is in line with the opinion of the<br />

Advocate General.


<strong>Annex</strong> 7<br />

Memastikan konsistensi penjatuhan sanksi dalam<br />

perkara-perkara pi<strong>dan</strong>a yang seban<strong>di</strong>ng (comparable)<br />

dalam lingkungan pera<strong>di</strong>lan<br />

Ini merupakan isu yang sangat menarik yang pada sekarang<br />

ini menja<strong>di</strong> pusat perhatian <strong>di</strong> Belanda, seperti halnya<br />

<strong>di</strong> kebanyakan negara. Demi kepentingan persamaan<br />

hukum, kita harus mencegah penga<strong>di</strong>lan pi<strong>dan</strong>a yang<br />

berbeda menjatuhkan sanksi yang berbeda untuk perkara-<br />

perkara yang seban<strong>di</strong>ng (comparable). <strong>Hukum</strong>an tertentu<br />

yang <strong>di</strong>jatuhkan dalam perkara tertentu tidak seharusnya<br />

bergantung pada penga<strong>di</strong>lan yang bersangkutan.<br />

Sebelum menilik lebih jauh (dalam) tentang apa yang<br />

<strong>di</strong>lakukan Belanda untuk mengembangkan penjatuhan<br />

hukuman yang konsisten, saya ingin menyampaikan<br />

beberapa hal tentang sistem hukum Beanda. <strong>Hukum</strong><br />

pi<strong>dan</strong>a membatasi pilihan hakim dalam konteks penjatuhan<br />

hukuman kepada seorang terdakwa. Contohnya, hukum<br />

pi<strong>dan</strong>a menyatakan bahwa setiap orang yang melakukan<br />

pembunuhan tanpa niat (manslaughter) bisa <strong>di</strong>jatuhkan<br />

hukum penjara tidak lebih dari 15 (lima belas) tahun atau<br />

denda kategori kelima, yang berarti denda sebesar 74.000<br />

euros.<br />

Ini menunjukkan bahwa hukum pi<strong>dan</strong>a menentukan<br />

batas atas dari hukuman-hukuman tersebut, yang<br />

<strong>di</strong>mana penga<strong>di</strong>lan-penga<strong>di</strong>lan tidak <strong>di</strong>izinkan untuk<br />

menjatuhkan hukuman yang melebihi batas atas tersebut.<br />

Tidak terdapat konsep batas sanksi bawah (minimum).<br />

Namun beberapa politisi Belanda mulai memperhatikan<br />

hal terkait sanksi bawah tersebut.<br />

Oleh karena itu, penga<strong>di</strong>lan-penga<strong>di</strong>lan pi<strong>dan</strong>a Belanda<br />

mempunyai kebebasan yang besar dalam menentukan<br />

hukuman apa yang <strong>di</strong>jatuhkan. Namun, kebebasan<br />

ini meningkatkan resiko inkonsistensi. Ja<strong>di</strong>, 2 (dua)<br />

instrumen yang telah <strong>di</strong>kembangkan untuk membuat<br />

penjatuhan sanksi lebih konsisten. Yang pertama adalah<br />

An Introduction to the Supreme Court of the Netherlands<br />

<strong>Annex</strong> 7<br />

Ensuring consistency in imposing sanctions in<br />

comparable criminal cases within the ju<strong>di</strong>ciary<br />

This is a very interesting issue which is currently a focus<br />

of attention in the Netherlands, as in other countries.<br />

In the interests of legal equality, we need to prevent<br />

<strong>di</strong>fferent criminal courts imposing <strong>di</strong>fferent sanctions in<br />

comparable cases. The sentence imposed in a particular<br />

case should not depend on the court concerned.<br />

Before taking a closer look at what the Netherlands<br />

is doing to promote consistent sentencing, I want to<br />

say a few words about the Dutch legal system. The<br />

criminal law limits a judge’s options when it comes to<br />

sentencing defen<strong>dan</strong>ts. For example, it says that anyone<br />

who commits manslaughter is liable to a term of<br />

imprisonment not excee<strong>di</strong>ng 15 years or a fifth-category<br />

fine, which means a fine of 74,000 euros.<br />

This shows that the criminal law sets upper limits on<br />

sentences, which courts are not allowed to exceed.<br />

Dutch law does not set lower limits. There is no such<br />

thing as minimum sanctions. But some Dutch politicians<br />

are beginning to call for their introduction.<br />

Dutch criminal courts therefore enjoy a large degree<br />

of freedom in deci<strong>di</strong>ng what sentence to impose. But<br />

this freedom increases the risk of inconsistency. So two<br />

instruments have been developed to make sentencing<br />

more consistent. The first is a set of ‘orientation points’<br />

drawn up by a committee of criminal judges for a<br />

127


128 Pengantar kepada Mahkamah Agung Belanda<br />

serangkaian “batas-batas orientasi “ (orientation points) yang<br />

telah <strong>di</strong>gariskan oleh komite hakim-hakim pi<strong>dan</strong>a untuk<br />

sejumlah pelanggaran tertentu yang sudah lazim terja<strong>di</strong>.<br />

Orientation points ter<strong>di</strong>ri dari gambaran umum tentang<br />

kasus ‘standar’ <strong>dan</strong> pedoman-pedoman khusus tentang<br />

hukuman yang <strong>di</strong>jatuhkan. Pelanggaran-pelanggaran<br />

tersebut adalah pelanggaran yang hukuman penjatuhan<br />

hukumnnya adalah sampai 4 (empat) tahun, misalnya<br />

pencurian, penganiayaan (assault), <strong>dan</strong> pelanggaran-<br />

pelanggaran terkait obat-obatan terlarang yang tidak ada<br />

faktor-faktor pemberatnya (non-aggravated drug offences).<br />

Batas-batas orientasi (orientation points) mencerminkan<br />

praktik umum. Dan ketika hal-hal tersebut ada,<br />

hakim-hakim hampir selalu menggunakannya sebagai<br />

pertimbangan awal.<br />

Instrumen kedua adalah pusat data (database) yang<br />

<strong>di</strong>ciptakan oleh pera<strong>di</strong>lan yang memuat putusan-putusan<br />

penga<strong>di</strong>lan ban<strong>di</strong>ng yang menjatuhkan hukuman penjara<br />

setidaknya 4 (empat) tahun. Database tersebut meliputi<br />

rincian tentang hukuman-hukuman, pelanggaran-<br />

pelanggaran, <strong>dan</strong> para pelanggar. Tujuan utamanya<br />

adalah untuk menye<strong>di</strong>akan informasi tentang hukuman-<br />

hukuman yang <strong>di</strong>jatuhkan dalam kasus-kasus seban<strong>di</strong>ng<br />

(comparable) sebelumnya. Para hakim kemu<strong>di</strong>an bisa<br />

mengkonsultasikan perkara-perkara yang sama dalam<br />

database menggunakan informasi ini dalam menentukan<br />

hukuman. Satu masalah yang muncul adalah bahwa para<br />

hakim sangat jarang menggunakan database tersebut. Hal<br />

ini karena mereka tidak terbiasa melakukannya <strong>dan</strong> hal<br />

tersebut tidak cocok dengan cara-cara kerja mereka. Cara-<br />

cara untuk membuat database tersebut lebih menarik<br />

se<strong>dan</strong>g <strong>di</strong>pelajari <strong>dan</strong> <strong>di</strong>kaji. Saya merasa sangat senang<br />

tentang hal ini, karena saya merasa yakin bahwa hal<br />

tersebut bisa <strong>dan</strong> mungkin harus menja<strong>di</strong> kunci utama.<br />

Para hakim jelas perlu membiasakan <strong>di</strong>ri bekerja dengan<br />

sistem yang demikian. Namun, seketika hal tersebut<br />

sudah terja<strong>di</strong> <strong>dan</strong> sistem tersebut telah <strong>di</strong>isi penuh<br />

dengan informasi yang berharga <strong>dan</strong> teratur dengan baik,<br />

pentingnya sistem database tersebut akan seketika itu<br />

menja<strong>di</strong> jelas.<br />

number of fairly common offences. They consist of<br />

a brief description of a ‘standard’ case and specific<br />

guidelines on the sentence to be imposed. The offences<br />

concerned are those in which a term of imprisonment<br />

of up to four years is generally imposed, such as theft,<br />

assault and non-aggravated drug offences. The orientation<br />

points reflect common practice. And where they exist,<br />

judges nearly always use them as their starting point.<br />

The second instrument is a database created by the<br />

ju<strong>di</strong>ciary containing appeal court judgments imposing<br />

a prison sentence of at least four years. It includes<br />

details of sentences, offences and offenders. Its main<br />

purpose is to provide information on sentences passed<br />

in previous, comparable cases. Judges can then consult<br />

similar cases in the database and use this information<br />

when determining a sentence. One problem is that<br />

judges hardly ever use the database. This is because<br />

they are not accustomed to it and it does not fit in with<br />

their working methods. Ways of making the database<br />

more attractive are being stu<strong>di</strong>ed. I’m pleased about this,<br />

because I’m convinced that it can and perhaps must play<br />

a key role. Judges clearly need to get used to working<br />

with such a system. But once that has happened and the<br />

system is full of valuable, well-organised information, its<br />

importance will quickly become clear.


Sebagai catatan, poin penting untuk <strong>di</strong>perhatikan adalah<br />

bahwa <strong>di</strong> Belanda, para hakim bisa mengakses hampir<br />

semua putusan dari penga<strong>di</strong>lan manapun melalui<br />

sistem komputer. Namun, database tersebut mempunyai<br />

keuntungan <strong>di</strong>mana putusan-putusan <strong>di</strong>kategorisasikan<br />

dengan lebih jelas dalam konteks faktor-faktor yang<br />

mempengaruhi hukuman yang <strong>di</strong>jatuhkan.<br />

Sebagai tambahan kepada kedua instrumen ini, saya juga<br />

harus menyebutkan bahwa hukuman-hukuman yang<br />

<strong>di</strong>tuntut oleh Jaksa Penuntut Umum (the Public Prosecution<br />

Service). Dalam setiap kasus, penuntutan mempersyaratkan<br />

hukuman yang spesifik. Dan walaupun hal tersebut<br />

tidak mengikat para hakim, hukuman yang <strong>di</strong>tuntut<br />

Jaksa Penuntut Umum sering tidak berbeda banyak dari<br />

hukuman dari hakim yang akhirnya <strong>di</strong>jatuhkan. Untuk<br />

kebanyakan pelanggaran kecil, jaksa penuntut umum<br />

umumnya menggunakan pedoman-pedoman untuk<br />

menentukan tuntutan yang pantas. Walaupun pedoman-<br />

pedoman tersebut <strong>di</strong>rancang untuk mengembangkan<br />

praktik <strong>di</strong>mana tuntutan jaksa konsisten, hal tersebut tidak<br />

akan mengejutkan saya jika pedoman-pedoman tersebut<br />

juga mempunyai dampak positif terhadap konsistensi<br />

hukuman-hukuman yang <strong>di</strong>jatuhkan oleh para hakim.<br />

Secara formal, penga<strong>di</strong>lan-penga<strong>di</strong>lan terikat oleh batas<br />

hukuman atas atau hukuman maksimum yang <strong>di</strong>tentukan<br />

oleh hukum, bukan oleh batas-batas orientasi (orientation<br />

points) <strong>dan</strong> pusat data (database). Pusat data merupakan<br />

alat yang sangat penting, namun tidak lebih dari itu.<br />

Yang menentukan hukuman dalam koridor hukum<br />

adalah para hakim itu sen<strong>di</strong>ri. Sistem tersebut secara<br />

alami memungkinkan orang untuk mengajukan ban<strong>di</strong>ng<br />

terhadap hukuman-hukuman yang <strong>di</strong>jatuhkan kepa<strong>dan</strong>ya.<br />

Contohnya, jika seseorang percaya bahwa hukuman mereka<br />

terlalu berat, ia bisa mengajukan ban<strong>di</strong>ng <strong>di</strong> penga<strong>di</strong>lan<br />

ban<strong>di</strong>ng, <strong>dan</strong> kemu<strong>di</strong>an mengajukan permohonan kasasi<br />

ke Mahkamah Agung jika <strong>di</strong>perlukan. Penga<strong>di</strong>lan ban<strong>di</strong>ng<br />

tersebut memeriksa secara independen hukuman apa<br />

yang harus <strong>di</strong>jatuhkan. Penga<strong>di</strong>lan kasasi mempunyai<br />

tugas yang lebih terbatas: penga<strong>di</strong>lan kasasi memeriksa<br />

apakah hukuman tersebut sudah sesuai dengan hukuman<br />

An Introduction to the Supreme Court of the Netherlands<br />

For the record, it is worth pointing out that in the<br />

Netherlands judges can access nearly all court decisions via<br />

a computer system. But the database has the advantage that<br />

judgments are categorised much more clearly in terms of<br />

the factors influencing the sentence imposed.<br />

In ad<strong>di</strong>tion to these two instruments, I should also<br />

mention the sentences demanded by the Public<br />

Prosecution Service. In every case, the prosecution<br />

demands a specific sentence. And although it is not<br />

bin<strong>di</strong>ng on judges, it often does not <strong>di</strong>ffer much<br />

from the sentence ultimately handed down. For many<br />

common minor offences, the public prosecutor uses<br />

guidelines to determine the appropriate demand.<br />

Although the guidelines are designed to promote<br />

consistent demands, it would not surprise me if they<br />

also had a positive effect on the consistency of the<br />

sentences imposed by judges.<br />

Formally, courts are bound only by the maximum<br />

sentence laid down by law, not by the orientation points<br />

and database. The latter are important tools, but no<br />

more than that. It is the judges who determine the<br />

sentence within the framework of the law. The system<br />

naturally allows people to appeal against the sentences<br />

they have received. For example, if a person believes<br />

that their sentence is too harsh, they can lodge an<br />

appeal with an appeal court, and later lodge an appeal<br />

in cassation with the Supreme Court if necessary. The<br />

appeal court decides independently what sentence<br />

should be imposed. The court of cassation has a more<br />

limited task: it assesses whether the sentence is in line with<br />

the maximum sentence laid down by law and whether it is<br />

reasonable given the circumstances of the case.<br />

129


130 Pengantar kepada Mahkamah Agung Belanda<br />

maksimum yang <strong>di</strong>tentukan oleh hukum <strong>dan</strong> apakah<br />

hukuman tersebut masuk akal mengingat kon<strong>di</strong>si-kon<strong>di</strong>si<br />

dalam kasus tersebut.<br />

Untuk menyimpulkan, Belanda telah mengambil langkah-<br />

langkah untuk membuat penghukuman lebih konsisten,<br />

namun jalan tersebut masih panjang <strong>dan</strong> jauh. Masalahnya<br />

adalah walaupun kami perlu memastikan bahwa sanksi-<br />

sanksi yang sama <strong>di</strong>jatuhkan untuk kasus-kasus yang sama,<br />

para hakim harus terus memiliki kebebasan yang besar<br />

dalam memutuskan hukuman apa yang <strong>di</strong>jatuhkan. Karena<br />

hanya dengan itulah, para hakim bisa mempertimbangkan<br />

kon<strong>di</strong>si-kon<strong>di</strong>si khusus suatu kasus <strong>dan</strong> memastikan bahwa<br />

hukuman tersebut pantas <strong>dan</strong> a<strong>di</strong>l.<br />

Saya sangat tertarik untuk mempelajari bagaimana cara<br />

masalah ini <strong>di</strong>atasi <strong>di</strong> Indonesia. Karena untuk suatu negara<br />

sebesar negara anda, pasti tidak mudah untuk memastikan<br />

penghukuman yang konsisten <strong>di</strong> tingkat nasional.<br />

To sum up: the Netherlands is already taking measures<br />

to make sentencing more consistent, but still has a<br />

long way to go. The problem is that although we need<br />

to ensure that similar sanctions are imposed in similar<br />

cases, judges must continue to have a large degree of<br />

freedom in deci<strong>di</strong>ng what sentence to impose. For only<br />

then can they take account of the specific circumstances<br />

of a case and ensure that the sentence is fitting and just.<br />

I am very interested to learn how you are tackling this<br />

problem in Indonesia. For in a country as large as yours,<br />

it cannot be easy to ensure consistent sentencing at<br />

national level.


<strong>Annex</strong> 8<br />

Kontribusi terhadap kelompok kerja dalam pengaruh<br />

hukum internasional<br />

Pertama, saya mau mengucapkan terima kasih atas<br />

kesempatannya pada hari ini untuk men<strong>di</strong>skusikan topik<br />

yang sangat penting <strong>dan</strong> menarik. Terdapat pengakuan<br />

yang se<strong>dan</strong>g berkembang <strong>di</strong> kalangan internasional<br />

tentang pentingnya hukum internasional. Hal ini terkait<br />

erat dengan proses globalisasi yang se<strong>dan</strong>g terja<strong>di</strong>.<br />

Batas-batas negara menja<strong>di</strong> semakin kabur. Negara-<br />

negara menja<strong>di</strong> lebih <strong>dan</strong> lebih bergantung satu sama<br />

lain (interdependent) dalam semua lapangan lain. Ekonomi<br />

juga menja<strong>di</strong> semakin terkait satu sama lain. Walaupun<br />

demikian, merupakan musibah karena proses ini<br />

<strong>di</strong>hadapkan dengan krisis finansial global, yang menyebar<br />

ke ekonomi seluruh dunia seperti minyak yang licin.<br />

Dunia yang semakin terglobalisasi mempersyaratkan<br />

aturan-aturan internasional yang berlaku kepada semua<br />

negara yang terlibat. Sistem hukum nasional tidak lagi<br />

cukup untuk menangani isu-isu internasional.<br />

Saya mau memulai <strong>di</strong>skusi hari ini dengan mengatakan<br />

beberapa hal tentang pengaruh umum dari hukum<br />

internasional terhadap hukum Belanda. Kemu<strong>di</strong>an,<br />

saya akan menjelaskan lebih dalam tentang pengaruh<br />

traktat-traktat tentang hak asasi manusia terhadap sistem<br />

pera<strong>di</strong>lan pi<strong>dan</strong>a <strong>di</strong> Belanda.<br />

Pengaruh hukum internasional terhadap hukum Belanda<br />

<strong>Hukum</strong> internasional mempunyai pengaruh yang<br />

sangat bervariasi terhadap hukum Belanda. Tentunya,<br />

hukum internasional tidak hanya melibatkan kewajiban<br />

hukum langsung yang muncul dari fakta bahwa Belanda<br />

merupakan anggota dari traktat-traktat tertentu atau<br />

<strong>di</strong>ikat oleh putusan-putusan dari organisasi-organisasi<br />

internasional <strong>di</strong>mana Belanda merupakan anggota.<br />

Karena kewajiban internasional bisa secara bertahap<br />

memberikan pengaruh-pengaruh yang jelas <strong>dan</strong> tidak<br />

An Introduction to the Supreme Court of the Netherlands<br />

<strong>Annex</strong> 8<br />

Contribution to the working group on the influence<br />

of international law<br />

First I would like to thank you for the opportunity<br />

to speak to you today on such an important and<br />

interesting subject. There is growing recognition<br />

worldwide of the importance of international law.<br />

This is closely linked to ongoing globalisation. Borders<br />

are becoming increasingly blurred. Countries are<br />

becoming more and more interdependent in all kinds<br />

of areas. Economies, too, are becoming increasingly<br />

intermeshed. Unfortunately, this was underlined by<br />

the recent economic crisis, which spread across the<br />

world’s economies like an oil slick. A globalising world<br />

requires international rules that apply to all the countries<br />

involved. National legal systems are not sufficient for<br />

dealing with international issues.<br />

I want to begin by saying a few words about the general<br />

influence of international law on Dutch law. Then I’ll<br />

take a closer look at the influence of human rights<br />

treaties on criminal justice in the Netherlands.<br />

The influence of international law on Dutch law<br />

International law has a highly varied influence on<br />

Dutch law. It certainly does not just involve <strong>di</strong>rect legal<br />

obligations arising from the fact that the Netherlands<br />

is party to certain treaties or is bound by decisions of<br />

international organisations of which it is a member.<br />

For international obligations can gradually give rise to<br />

clear, in<strong>di</strong>rect influences on our legal system. There is<br />

also a potential political influence on Dutch law – for<br />

example, if other states make it clear that they do not<br />

131


132 Pengantar kepada Mahkamah Agung Belanda<br />

langsung terhadap sistem hukum kami. Juga terdapat<br />

potensi pengaruh politik terhadap hukum Belanda –<br />

contohnya, jika negara-negara lain menyatakan dengan<br />

jelas bahwa mereka tidak menghargai fakta bahwa Belanda<br />

menjalankan hukum internasional dengan arah yang<br />

berbeda atau jika Belanda memutuskan untuk mengikuti<br />

trend internasional namun demi kepentingannya sen<strong>di</strong>ri.<br />

Hal ini tidak merubah fakta bahwa 2 (dua) dari instrumen<br />

internasional yang paling penting untuk hukum<br />

Belanda adalah <strong>Hukum</strong> Uni Eropa <strong>dan</strong> traktat-traktat<br />

internasional. Saya akan membicarakan ini satu per satu<br />

secara bergiliran.<br />

Sejak Statuta Roma <strong>di</strong>sepakati, sistem hukum Belanda<br />

telah menja<strong>di</strong> bagian dari sistem hukum supranasional<br />

Uni Eropa. Seperti yang terbukti dari putusan yang<br />

<strong>di</strong>buat oleh Penga<strong>di</strong>lan Eropa (European Court of Justice),<br />

kedaulatan Belanda telah <strong>di</strong>batasi. Pembentukkan Uni<br />

Eropa menciptakan sistem hukum yang mengikat baik<br />

kepada negara-negara anggota maupun warga negaranya.<br />

<strong>Hukum</strong> primer maupun sekunder dari Uni Eropa berlaku<br />

secara cepat <strong>dan</strong> sesegera mungkin dalam sistem hukum<br />

Belanda <strong>dan</strong> menja<strong>di</strong> preseden terhadapnya (merupakan<br />

rujukan utama atau lebih kuat), bahkan terhadap<br />

Konstitusi Belanda. Ja<strong>di</strong> sistem hukum Belanda sangat<br />

<strong>di</strong>pengaruhi oleh hukum Uni Eropa.<br />

Sementara untuk traktat-traktat <strong>dan</strong> keputusan-keputusan<br />

organisasi internasional, hal-hal tersebut berlaku dalam<br />

sistem hukum domestik; tidak penting atau perlu untuk<br />

mengubah norma-norma internasional menjad hukum<br />

nasional. Hal ini berarti ada beberapa traktat <strong>dan</strong><br />

keputusan organisasi internasional yang bisa <strong>di</strong>anggap<br />

sebagai hukum konstitusional. Hal ini terkait kasus <strong>di</strong>mana<br />

mereka membatasi atau memperluas kewenangan otoritas<br />

Belanda berdasarkan hukum konstitusional nasional.<br />

Berbagai traktat terpenting untuk Belanda adalah mungkin<br />

Konvensi Eropa untuk Perlindungan Hak Asasi Manusia<br />

<strong>dan</strong> Kebebasan Fundamental (European Convention for the<br />

Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms) <strong>dan</strong><br />

Konvensi Internasional untuk Hak Sipil <strong>dan</strong> Politik (the<br />

appreciate the fact that the Netherlands is pursuing a<br />

<strong>di</strong>fferent course or if the Netherlands decides to follow<br />

an international trend out of self-interest.<br />

This does not alter the fact that two of the most<br />

important international instruments for Dutch law<br />

are the law of the European Union and international<br />

treaties. Let me deal with each in turn.<br />

Since the Treaty of Rome came into being, the Dutch<br />

legal system has formed part of the EU’s supranational<br />

system of law. As is evident from the rulings of<br />

the European Court of Justice, the Netherlands<br />

has had certain limits placed on its sovereignty. The<br />

establishment of the EU brought about a system of<br />

law that is bin<strong>di</strong>ng on both the member states and their<br />

citizens. Primary and secondary EU law takes imme<strong>di</strong>ate<br />

effect in the Dutch system of law and takes precedence<br />

over it, even over the Constitution. So the Dutch legal<br />

system is profoundly influenced by EU law.<br />

As for treaties and decisions of international<br />

organisations, these automatically apply in the domestic<br />

legal system; it is not necessary to first transpose<br />

international norms into national law. This means<br />

that certain treaties and decisions of international<br />

organisations may even count as constitutional law. This<br />

is the case where they either limit or extend the powers<br />

of Dutch authorities based on national constitutional<br />

law. The most important treaties for the Netherlands are<br />

probably the European Convention for the Protection<br />

of Human Rights and Fundamental Freedoms and the<br />

International Covenant on Civil and Political Rights. The<br />

latter has also been ratified by Indonesia.


International Covenant on Civil and Political Rights). Konvensi<br />

terakhir juga sudah <strong>di</strong>ratifikasi oleh Indonesia.<br />

Setelah saya memaparkan pengaruh umum hukum<br />

internasional terhadap sistem hukum Belanda, saya ingin<br />

membicarakan tentang bagaimana hak-hak asasi manusia<br />

yang termaktub dalam berbagai traktat internasional bisa<br />

mempengaruhi hukum pi<strong>dan</strong>a.<br />

<strong>Hukum</strong> Pi<strong>dan</strong>a <strong>dan</strong> Hak Asasi Manusia<br />

Seperti yang telah saya sebutkan, Belanda adalah anggota<br />

Konvensi Eropa untuk Perlindungan Hak Asasi Manusia<br />

<strong>dan</strong> Kebebasan Fundamental (European Convention for<br />

the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms),<br />

<strong>dan</strong> sama halnya dengan Indonesia, anggota Konvensi<br />

Internasional untuk Hak Sipil <strong>dan</strong> Politik (the International<br />

Covenant on Civil and Political Rights). Hak-hak asasi manusia<br />

yang termaktub dalam traktat-traktat ini dengan jelas<br />

mempengaruhi hukum pi<strong>dan</strong>a Belanda, termasuk hukum<br />

prosedur pi<strong>dan</strong>a <strong>dan</strong> hukum substansi pi<strong>dan</strong>a.<br />

Contohnya, budaya prosedur <strong>di</strong> Belanda secara bertahap<br />

berubah sebagai respons kepada putusan-putusan<br />

Penga<strong>di</strong>lan Eropa untuk Hak Asasi Manusia (European<br />

Court of Human Rights) (kasus the Kostovski <strong>dan</strong> Van<br />

Mechelen contohnya). Para saksi harus lebih sering <strong>di</strong><br />

penga<strong>di</strong>lan; pemeriksaan secara privat ketika investigasi<br />

tingkat permulaan (awal) <strong>di</strong> kantor panitera pemeriksa<br />

tidak mencukupi lagi. Pengaruh Strasbourg terkait<br />

sistem prosedural yang berbeda <strong>di</strong> berbagai negara<br />

anggota Dewan Eropa (the Council of Europe) secara tidak<br />

meragukan meningkatkan keseragaman sampai pada<br />

batas tertentu. Aspek-aspek berbeda tertentu dari sistem<br />

adversarial <strong>dan</strong> inquisitorial mulai melebur. Hal ini berlaku,<br />

contohnya, kepada kecenderungan yang berkembang<br />

untuk memeriksa para saksi pada si<strong>dan</strong>g penga<strong>di</strong>lan <strong>di</strong><br />

sistem hukum perdata --- sesuatu yang sudah menja<strong>di</strong><br />

praktik standar <strong>di</strong> sistem common law. Dengan kata lain, kita<br />

bisa mengatakan bahwa harmonisasi budaya prosedural<br />

telah <strong>di</strong>mulai.<br />

An Introduction to the Supreme Court of the Netherlands<br />

Now that I have outlined the general influence of<br />

international law on the Dutch legal system, I want to<br />

look at how the human rights enshrined in international<br />

treaties influence criminal law.<br />

Criminal law and human rights<br />

As I have just mentioned, the Netherlands is party to<br />

the European Convention on Human Rights and, like<br />

Indonesia, the International Covenant on Civil and<br />

Political Rights. The human rights enshrined in<br />

these treaties clearly influence Dutch criminal law,<br />

inclu<strong>di</strong>ng both the law of criminal procedure and<br />

substantive criminal law.<br />

For instance, the procedural culture in the Netherlands<br />

is gradually changing in response to judgments by the<br />

European Court of Human Rights (the Kostovski<br />

and Van Mechelen cases, for example). Witnesses<br />

increasingly have to appear in court; merely examining<br />

them privately during the preliminary ju<strong>di</strong>cial<br />

investigation at the office of the examining magistrate<br />

is no longer sufficient. Strasbourg’s influence on the<br />

<strong>di</strong>fferent procedural systems in the various member<br />

states of the Council of Europe undoubtedly promotes<br />

uniformity to some extent. Certain initially rather<br />

<strong>di</strong>vergent aspects of adversarial and inquisitorial systems<br />

are beginning to converge. This applies, for example, to<br />

the growing tendency to examine witnesses at trial in civil<br />

law systems – something that is already standard practice<br />

in common law systems. We might cautiously say that the<br />

harmonisation of procedural cultures has begun.<br />

133


134 Pengantar kepada Mahkamah Agung Belanda<br />

Hak asasi manusia yang termaktub dalam traktat-traktat<br />

yang saya sebutkan juga memainkan peranan yang penting<br />

dalam hukum pi<strong>dan</strong>a substansi. Terka<strong>dan</strong>g, hak-hak<br />

tersebut membatasi cakupan/dasar untuk menentukan<br />

bahwa seseorang bertanggung jawab secara pi<strong>dan</strong>a.<br />

Contohnya, untuk seorang pendeta yang telah membuat<br />

pernyataan yang sangat negatif tentang pecinta sesama<br />

jenis (homosexuals) bisa menggunakan dasar kebebasan<br />

beragama. Dan penga<strong>di</strong>lan pi<strong>dan</strong>a Belanda sebentar<br />

lagi harus memutuskan apakah kebebasan berekspresi<br />

menghalangi penjatuhan vonis kepada politisi Belanda<br />

karena ia membuat pernyataan yang menyinggung<br />

(offensive) tentang agama tertentu. Hak untuk menghargai<br />

hidup seorang in<strong>di</strong>vi<strong>di</strong>du juga merupakan hal yang relevan<br />

<strong>dan</strong> patut <strong>di</strong>singgung <strong>di</strong> sini.<br />

Di sisi lain, hak asasi manusia <strong>di</strong>ja<strong>di</strong>kan argumen<br />

untuk mendukung penuntutan tanggung jawab pi<strong>dan</strong>a<br />

seseorang, terutama terkait dengan kewajiban-kewajiban<br />

positif yang oleh Penga<strong>di</strong>lan Eropa untuk Hak Asasi<br />

Manusia (European Court of Human Rights) <strong>di</strong>turunkan,<br />

secara bertahap <strong>dan</strong> meningkat, dari Konvensi Eropa<br />

tentang Hak Asasi Manusia (European Convention on<br />

Human Rights). Dalam kasus perkosaan ga<strong>di</strong>s berumur<br />

14 tahun, contohnya, Penga<strong>di</strong>lan Eropa (European Court)<br />

menentukan bahwa pelarangan penyiksaan dalam Pasal<br />

3 Konvensi tersebut juga menentukan kewajiban positif<br />

(positive obligation) bagi negara untuk memberlakukan<br />

ketentuan-ketentuan hukum pi<strong>dan</strong>a secara efektif yang<br />

menghukum pelaku pemerkosaaan <strong>dan</strong> menerapkannya<br />

<strong>di</strong> dalam praktik melalui investigasi <strong>dan</strong> penuntutan yang<br />

efektif. Dan hal ini tentunya bukan merupakan satu-<br />

satunya contohy kewajiban positif.<br />

Kesimpulannya, hak asasi manusia mempunyai pengaruh<br />

yang sangat signifikan terhadap hukum pi<strong>dan</strong>a substansi<br />

<strong>di</strong> Belanda. Walaupun ada ruang bergerak tertentu (margin<br />

of appreciation) yang sering ada terkait interpretasi, hak<br />

asasi manusia telah mendapatkan tempat yang penting<br />

<strong>dan</strong> permanen <strong>di</strong> dalam hukum pi<strong>dan</strong>a Belanda.<br />

The human rights enshrined in the treaties I’ve<br />

mentioned also play a role in substantive criminal law.<br />

Sometimes these rights restrict the scope for hol<strong>di</strong>ng<br />

people criminally liable. For example, a priest who<br />

had made very negative remarks about homosexuals<br />

was able to invoke freedom of religion. And a Dutch<br />

criminal court will soon have to decide whether<br />

freedom of expression prevents a Dutch politician from<br />

being convicted of making offensive remarks about a<br />

particular religion. The right to respect for private life<br />

can also be mentioned in this regard.<br />

On the other hand, human rights sometimes provide<br />

arguments in favour of hol<strong>di</strong>ng people criminally liable,<br />

especially in the light of the positive obligations that the<br />

European Court of Human Rights increasingly derives<br />

from the European Convention on Human Rights. In<br />

a case about the rape of a 14-year-old girl, for example,<br />

the European Court ruled that the prohibition of<br />

torture in article 3 of the Convention entails a ‘positive<br />

obligation [on states] to enact criminal-law provisions<br />

effectively punishing rape and to apply them in practice<br />

through effective investigations and prosecution’. And this<br />

is certainly not the only example of a positive obligation.<br />

All in all, human rights exercise a significant influence<br />

on substantive criminal law in the Netherlands. Despite<br />

the margin of appreciation that often exists in relation<br />

to interpretation, human rights have cquired an<br />

important and permanent place in Dutch criminal law.


<strong>Annex</strong> 9<br />

Kewajaran (reasonableness) <strong>dan</strong> kea<strong>di</strong>lan (fairness)<br />

Dalam hukum banyak Negara Anggota Uni Eropa,<br />

prinsip itikad baik (orig bona fides) <strong>di</strong>terima sebagai konsep<br />

yang fundamental, namun tidak <strong>di</strong>berikan pengakuan<br />

yang sama dalam sistem hukum <strong>di</strong> setiap negara Anggota<br />

tersebut. Secara khusus, prinsip itikad baik tidak <strong>di</strong>kenal<br />

sebagai aturan umum dengan penerapan langsung<br />

dalam yuris<strong>di</strong>ksi common law. Memang benar bahwa<br />

sistem Common law mempunyai banyak aturan tertentu<br />

yang kelihatannya mempunyai fungsi yang ekuivalen<br />

dengan prinsipi itikad baik, dalam artian tersebut bahwa<br />

mereka <strong>di</strong>maksudkan untuk mencegah para pihak untuk<br />

bertindak dengan cara tertentu yang tidak sesuai dengan<br />

prinsip itikad baik, namun tidak ada aturan umum.<br />

Apa posisi prinsip itikad baik dalam hukum Belanda?<br />

Terkait dengan kewajiban, Kitab Un<strong>dan</strong>g-un<strong>dan</strong>g<br />

<strong>Hukum</strong> Perdata lama kami membatasi penerapan<br />

prinsip itikad baik (pasal 1374 BW) kepada kewajiban-<br />

kewajiban yang muncul dari kontrak. Dalam Kitab<br />

Un<strong>dan</strong>g-Un<strong>dan</strong>g <strong>Hukum</strong> Perdata baru kami, yang<br />

mengganti istilah “good faith” untuk istilah “kewajaran<br />

(reasonableness) <strong>dan</strong> kea<strong>di</strong>lan (fairness)” (Bahasa Belan<strong>dan</strong>ya:<br />

redelijkheid en billijkheid, abbr R&B), hal ini berbeda.<br />

Pasal 2 Buku 6 Kitab Un<strong>dan</strong>g-un<strong>dan</strong>g <strong>Hukum</strong> Perdata<br />

baru yang <strong>di</strong>perkenalkan tahun 1992, menyatakan:<br />

1. “ Seorang kre<strong>di</strong>tor <strong>dan</strong> debitur harus, <strong>di</strong>antara<br />

mereka, bertindak sesuai dengan persyaratan<br />

kewajaran (reasonableness) <strong>dan</strong> kea<strong>di</strong>lan<br />

(fairness).” Dan<br />

2. “Aturan yang mengikat mereka oleh karena<br />

hukum, penggunaan atau perbuatan hukum<br />

tidak berlaku sejauh,dalam situasi tertentu,tidak<br />

bisa <strong>di</strong>terima oleh /tidak sesuai dengan kriteria<br />

kewajaran (reasonableness) <strong>dan</strong> kea<strong>di</strong>lan (fairness).”<br />

An Introduction to the Supreme Court of the Netherlands<br />

<strong>Annex</strong> 9<br />

Reasonableness and fairness<br />

In the laws of many Member States of the European<br />

Union the principle of good faith (orig bona fides) is<br />

accepted as fundamental, but is not accorded the same<br />

recognition in the laws of all these Member States. In<br />

particular, it is not recognized as a general rule of <strong>di</strong>rect<br />

application in the Common Law juris<strong>di</strong>ctions. It is true that<br />

even the Common Law systems contain many particular<br />

rules that seem to be functionally equivalent to good<br />

faith, in the sense that they are aimed at preventing the<br />

parties from acting in ways that are incompatible with<br />

good faith, but there is no general rule.<br />

What is the position of good faith under Dutch law?<br />

As far as obligations are concerned, our old Civil Code<br />

restricted the application of “good faith” (art. 1374 BW)<br />

to obligations arising from a contract. In our New Civil Code,<br />

which substituted the term “good faith” for the expression<br />

“reasonableness and fairness” (Dutch: redelijkheid en<br />

billijkheid, abbr R&B) , this is <strong>di</strong>fferent.<br />

Art. 2 of Book 6 of the New Civil Code 1 , introduced in<br />

1992, says<br />

1. “A cre<strong>di</strong>tor and debtor must, as between themselves,<br />

act in accor<strong>dan</strong>ce with the requirements of<br />

reasonableness and fairness.”<br />

and<br />

2. “A rule bin<strong>di</strong>ng upon them by virtue of the law, usage<br />

or a juri<strong>di</strong>cal act does not apply to the extent that, in the<br />

circumstances, it is unacceptable accor<strong>di</strong>ng to criteria of<br />

1 Art. 248 of Book 6 applies the principles expressed<br />

in art. 2 of Book 6 to contracts; art. 258 of Book 6 to unforeseen<br />

circumstances.<br />

135


Pengantar kepada Mahkamah Agung Belanda<br />

Sub-bagian kedua in pada kenyataannya merupakan<br />

pernyataan kembali (restatement) dari yurisprudensi yang<br />

tetap <strong>di</strong> Mahkamah Agung (Hoge Raad).<br />

Apa yang sebenarnya <strong>di</strong>maksud dengan kriteria kewajaran<br />

(reasonableness) <strong>dan</strong> kea<strong>di</strong>lan (fairness), <strong>di</strong>putuskan oleh<br />

hakim. Pasal 3:12 memerintahkan hanya dalam menentukan<br />

apa yang <strong>di</strong>maksud kewajaran (reasonableness) <strong>dan</strong> kea<strong>di</strong>lan<br />

(fairness), rujukan harus <strong>di</strong>buat kepada prinsip-prinsip<br />

hukum yang berlaku secara umum, terhadap pan<strong>dan</strong>gan-<br />

pan<strong>dan</strong>gan hukum yang ada sekarang <strong>di</strong> Belanda<br />

<strong>dan</strong> terhadap kepentingan masyarakat tertentu <strong>dan</strong><br />

kepentingan in<strong>di</strong>vidu tertentu yang terlibat <strong>di</strong> dalamnya.<br />

Singkatnya: R&B tidak hanya mampu melengkapi<br />

kewajiban yang muncul dari kontrak atau sumber-<br />

sumber lain, R&B juga mampu mematikan mereka<br />

atau mengenyampingkan penerapannya. Namun, harus<br />

<strong>di</strong>tekankan bahwa fungsi “restriktif ” kedua hanya berlaku<br />

dalam kon<strong>di</strong>si-kon<strong>di</strong>si yang luar biasa. Pada mulanya,<br />

yurisprudensi Mahkamah Agung (Hoge Raad) secara<br />

khusus berlaku terhadap kasus-kasus <strong>di</strong>mana kre<strong>di</strong>tor,<br />

berdasarkan tindakan-tindakannya atau kelalaiannya<br />

sen<strong>di</strong>ri, melepaskan haknya untuk mengklaim terhadap<br />

debitur. Kalimat “ tidak bisa <strong>di</strong>terima berdasarkan<br />

kriterian kewajaran (reasonableness) <strong>dan</strong> kea<strong>di</strong>lan (fairness),<br />

“- penekanan jatuh pada kata “tidak bisa <strong>di</strong>terima”-<br />

menunjukkan maksud dari legislator kami (pemerintah<br />

<strong>dan</strong> parlemen secara bersama-sama) bahwa si hakim harus<br />

menerapkan fungsi restriktif ini dengan pembatasan,<br />

yang secara praktis berarti: hanya dalam kasus-kasus<br />

yang susah. Dan yurisprudensi kami oleh karenanya.<br />

Untuk memberikan anda sebuah contoh: kebijakan asuransi<br />

tertentu menyatakan bahwa klaim hukum harus <strong>di</strong>daftarkan<br />

dalam kurun waktu 1 (satu) tahun, jika tidak semua hak<br />

dari pemegang polis terhadap perusahaan asuransi akan<br />

kadaluwarsa. Perusahaan asuransi harus memberikan<br />

peringatan secara eksplisit atas konsekuensi yang parah ini.<br />

Jika it tidak melakukannya dengan baik/pantas, penggunaan<br />

klausula bersangkutan tidak bisa <strong>di</strong>teriman berdasarkan<br />

kriteria kewajaran (reasonableness) <strong>dan</strong> kea<strong>di</strong>lan (fairness).<br />

reasonableness and fairness.”<br />

This subsection 2 in fact is a restatement of settled<br />

jurisprudence of the Hoge Raad.<br />

What these criteria of reasonableness and fairness in<br />

a certain case exactly are, is left to the judge. Art. 3:12<br />

commands only that in determining what reasonableness<br />

and fairness require, reference must be made to<br />

generally accepted principles of law, to current juri<strong>di</strong>cal<br />

views in the Netherlands and to the particular societal<br />

and private interests involved<br />

In a nutshell: R&B not only can supplement obligations<br />

arising from contract or other sources, it can also<br />

extinguish them or exclude their application. But it<br />

should be emphasized that this second “restrictive”<br />

function only applies under exceptional circumstances.<br />

At the beginning said jurisprudence of the Hoge Raad<br />

primarily concerned cases where the cre<strong>di</strong>tor, by his<br />

own acts or omissions, forfeits his claim against the<br />

debtor. The phrasing “unacceptable accor<strong>di</strong>ng to criteria<br />

of reasonableness and fairness”- the stress falls on the<br />

word “unacceptable”- expresses the intention of our<br />

legislator (government and parliament together) that<br />

the judge should apply this restrictive function with<br />

restraint, which practically speaking means: in hard cases<br />

only. And our jurisprudence is accor<strong>di</strong>ngly.<br />

To give you an example: an insurance policy stipulates<br />

that a legal claim should be filed within a year, otherwise<br />

all rights of the policyholder vis a vis the insurance company<br />

will expire. The insurance company has to warn explicitely for<br />

this severe consequence. If it does not act accor<strong>di</strong>ngly an<br />

appeal to the clause concerned is unacceptable accor<strong>di</strong>ng<br />

to criteria of reasonableness and fairness.


R7B juga memainkan peran kunci dalam hukum<br />

perusahaan Belanda. <strong>Hukum</strong> Perusahaan kami pada<br />

dasarnya bersifat un<strong>dan</strong>g-un<strong>dan</strong>g tertulis. Namun,<br />

sumber-sumber un<strong>dan</strong>g-un<strong>dan</strong>g tersebut memuat<br />

banyak ketentuan yang kabur, sehingga putusan-putusan<br />

penga<strong>di</strong>lan yang akan menjelaskan <strong>dan</strong> mengisi ketentuan-<br />

ketentuan un<strong>dan</strong>g-un<strong>dan</strong>g dengan sumber hukum<br />

yang penting. Untuk menyebutkan satu yang penting:<br />

berdasarkan pasal 2:350, balai/kamar korporasi (Enterprise<br />

Chamber) <strong>di</strong> penga<strong>di</strong>lan ban<strong>di</strong>ng Amsterdam mengizinkan<br />

pertanyaan jika ada alasan-alasan yang berdasar untuk<br />

meragukan ketepatan/kebenaran kebijakan bersangkutan<br />

tentang perusahaan.<br />

Pasal 8 buku 2, seperti yang akan anda lihat faktanya,<br />

penulisan kembali pasal 2 Buku 6, menyatakan:<br />

1. Orang-perseorangan hukum <strong>dan</strong> orang-orang<br />

yang oleh karena hukum <strong>dan</strong> ketentuan anggara<br />

dasar terkait dengan organisasi tersebut harus,<br />

dalam kapasitas tersebut, bersikap-tindak dalam<br />

hubungannya dengan satu sama lain sesuai<br />

dengan persyaratan kewajaran (reasonableness)<br />

<strong>dan</strong> kea<strong>di</strong>lan (fairness).<br />

Dan<br />

2. Aturan yang mengikat mereka oleh karena<br />

hukum, penggunaan, anggaran dasar,<br />

berdasarkan hukum atau resolusi tidak berlaku<br />

sejauh, dalam kon<strong>di</strong>si tertentu, mereka tidak<br />

bisa <strong>di</strong>terima berdasarkan kriteria kewajaran<br />

(reasonableness) <strong>dan</strong> kea<strong>di</strong>lan (fairness).<br />

Pasal 2:8 bisa <strong>di</strong>lihat sebagai pedoman untuk perilaku<br />

orang-orang yang menja<strong>di</strong> bagian dari organisasi<br />

perusahaan. Hal-hal yang tidak <strong>di</strong>atur dalam hukum<br />

perusahaan Belanda <strong>di</strong>putuskan berdasarkan standar<br />

mengikat kewajaran (reasonableness) <strong>dan</strong> kea<strong>di</strong>lan (fairness).<br />

Sub-bagian 1 mempunyai hubungan langsung dengan<br />

pasal 2:15 yang menyatakan bahwa resolusi apapun dari<br />

<strong>di</strong>reksi, ba<strong>dan</strong> pengawas atau rapat umum pemegang<br />

saham, bisa <strong>di</strong>deklarasikan batal karena hukum (null and<br />

void) jika ia tidak memenuhi standar yang <strong>di</strong>tentukan<br />

An Introduction to the Supreme Court of the Netherlands<br />

R&B also plays a key role in Dutch company law. Our<br />

company law is mainly statutory in nature. But these<br />

statutory sources contain many vague provisions, making<br />

court decisions that explain and fill in these provisions<br />

an important source of law. To mention an important<br />

one: accor<strong>di</strong>ng to art. 2:350 the Enterprise chamber of<br />

the Amsterdam court of appeal allows an inquiry if<br />

there appear to be well-founded reasons to doubt the<br />

correctness of the policy of the company in question.<br />

Art. 8 of Book 2, as you will see in fact a rewriting of<br />

art. 2 of Book 6, reads:<br />

1. A legal person and the persons who by virtue of<br />

the law and its articles of association are concerned<br />

with its organisation must, in such capacity, conduct<br />

themselves in relation to each other in accor<strong>dan</strong>ce with<br />

the requirements of reasonableness and fairness.<br />

and<br />

2. A rule which binds them by virtue of the law, usage,<br />

the articles of association, by-laws or a resolution shall<br />

be inapplicable to the extent that, in the circumstances,<br />

it is unacceptable accor<strong>di</strong>ng to criteria of reasonableness<br />

and fairness.<br />

Art. 2:8 can be seen as the guideline for behaviour<br />

of those persons who form part of the organisation<br />

of a company. Matters that are unregulated in Dutch<br />

company legislation are decided on the basis of the<br />

<strong>di</strong>ctates of reasonableness and fairness. Subsection 1 has<br />

a <strong>di</strong>rect link with art. 2:15 that states that any resolution<br />

of the board of <strong>di</strong>rectors, the supervisory board or<br />

the general meeting of shareholders may be declared<br />

null and void if it does not live up to the standard set<br />

by the requirements of reasonableness and fairness.<br />

137


138 Pengantar kepada Mahkamah Agung Belanda<br />

oleh persyaratan kewajaran (reasonableness) <strong>dan</strong> kea<strong>di</strong>lan<br />

(fairness). Fungsi restriktif dari subbagian 2 membuat<br />

hukum perusahaan Belanda menja<strong>di</strong> fleksibel. <strong>Hukum</strong><br />

tersebut bisa <strong>di</strong>interpretasikan sesuai dengan persyaratan<br />

tertentu dalam suatu kasus.<br />

The restrictive function of subsection 2 makes Dutch<br />

company law flexible. It can be interpreted accor<strong>di</strong>ng to<br />

the specific requirements of a case.


<strong>Annex</strong> 10<br />

Statistik Perkara Mahkamah Agung Belanda<br />

Statistik-statistik kamar perdata<br />

Tabel Ia: perkara-perkara yang masuk <strong>dan</strong> <strong>di</strong>selesaikan<br />

(termasuk perkara dari “Penga<strong>di</strong>lan Gabungan” dari Antillen Belanda <strong>dan</strong> Aruba)<br />

2006 2007 2008 2009<br />

masuk 542 582 585 569<br />

ada konklusi* 448 479 514 556<br />

ada putusan 463 475 530 527<br />

ada penarikan/pencoretan 41 24 49 55<br />

skorsing/pemberhentian sementara 4<br />

2006 2007 2008 2009<br />

Penolakan Psl. 81<br />

RO<br />

Penolakan Psl. 81<br />

RO<br />

Penolakan Psl. 81<br />

RO<br />

Penolakan Psl. 81<br />

RO<br />

perkara gugatan (rol) 198 109 170 87 218 138 223 137<br />

perkara permohonan (rekest) 104 64 130 83 145 114 162 132<br />

302 173 300 170 363 252 385 269<br />

57% 57% 69% 70%<br />

Putusan Psl. 81<br />

RO<br />

2006 2007 2008 2009<br />

Putusan Psl. 81<br />

RO<br />

An Introduction to the Supreme Court of the Netherlands<br />

* konklusi = pendapat bersifat penasehat dari Procurator General . Tugas Utama dari Procurator General adalah untuk menye<strong>di</strong>akan<br />

penasehat man<strong>di</strong>ri - pendapat bersifat penasehat - kepada anggota-anggota MA Belanda (Hoge Raad) tentang bagaimana<br />

memutuskan dalam perkara kasasi tersebut. Peran Procurator General <strong>di</strong>jelaskan lebih lanjut dalam bab “Pengantar kepada Hoge<br />

Raad, Mahkamah Agung Belanda”<br />

Tabel IIa: Terapan Psl. 81 UU Organisasi Pera<strong>di</strong>lan terhadap jumlah penolakan<br />

permohonan kasasi<br />

Tabel IIb: Terapan Psl. 81 UU Organisasi Pera<strong>di</strong>lan terhadap jumlah putusan<br />

Putusan Psl. 81<br />

RO<br />

Putusan Psl. 81<br />

RO<br />

perkara gugatan (rol) 314 109 268 87 314 138 319 137<br />

perkara permohonan (rekest) 149 64 207 83 216 114 208 132<br />

463 173 475 170 530 252 527 269<br />

37% 36% 48% 51%<br />

Psl. 81 UU Organisasi Pera<strong>di</strong>lan berbunyi:<br />

“Kalau Hoge Raad (Mahkamah Agung Belanda) memutuskan bahwa permohonan tidak bisa mengakibatkan kasasi maupun mengakibatkan keperluan<br />

untuk menjawab pertanyaan hukum (rechtsvragen) demi kepentingan kesatuan hukum atau perkembangan hukum, maka Hoge Raad dalam penyampaian<br />

dasar putusan, dalam hal itu bisa membatasi <strong>di</strong>ri dengan hanya menyebut keputusan itu (tanpa alasan-alasan lebih rinci).”<br />

Dalam tabel hanya <strong>di</strong>masukkan putusan-putusan <strong>di</strong> mana semua pengaduan-pengaduan yang <strong>di</strong>ajuin <strong>di</strong>selesaikan dengan penjelasan (argumentasi )<br />

singkat yang <strong>di</strong>perbolehkan (oleh Psl.81). Selain itu masih ada banyak perkara <strong>di</strong> mana bagian dari pengaduan –pengaduan <strong>di</strong>tolak dengan penjelasan/<br />

argumentasi singkat tersebut.<br />

139


140 Pengantar kepada Mahkamah Agung Belanda<br />

Tabel III: Hasil permohonan kasasi<br />

2007<br />

2006<br />

Total Ditolak N.O. (Niet Ontvankelijk)<br />

2006 2007 2008 2009<br />

perkara gugatan (rol) 415 515 540 576<br />

perkara permohonan (rekest) 379 313 299 323<br />

Pembatalan Lain<br />

perkara gugatan (rol) 314 68% 198 6 97 7<br />

perkara permohonan (rekest) 149 32% 104 8 43 0<br />

463 302 14 140 7<br />

65% 3% 30% 2%<br />

perkara gugatan (rol) 268 56% 156 5 84 22<br />

perkara permohonan (rekest) 207 44% 120 14 64 10<br />

2008<br />

475 276 19 148 32<br />

58% 4% 31% 7%<br />

perkara gugatan (rol) 314 59% 218 6 89 7<br />

perkara permohonan (rekest) 216 41% 145 14 48 3<br />

2009<br />

530 363 20 137 10<br />

68% 4% 26% 2%<br />

perkara gugatan (rol) 319 223 7 83 6<br />

perkara permohonan (rekest) 208 162 17 28 1<br />

527 385 24 111 7<br />

73% 5% 21% 1%<br />

Tabel IV: Jangka waktu perkara berlangsung (rata-rata <strong>dan</strong> <strong>di</strong>ukur dalam hari kalender)


Statistik-statistik kamar pi<strong>dan</strong>a<br />

Tabel Ia: Perkara-perkara yang masuk <strong>dan</strong> <strong>di</strong>selesaikan<br />

An Introduction to the Supreme Court of the Netherlands<br />

A. 2006 2007 2008 2009<br />

masuk 3599 3943 3683 3554<br />

ada konklusi* 1340 1420 1392 1912<br />

ada putusan 3137 3076 3074 3464<br />

ada penarikan/pencoretan 233 343 296 231<br />

total 3370 3419 3370 3695<br />

masuk:<br />

perkara terhadap putusan tingkat ban<strong>di</strong>ng<br />

("rolzaken") *<br />

2006 2007 2008 2009<br />

3312 3578 3401 3245<br />

penetapan-penetapan ** 199 219 196 244<br />

peninjauan kembali *** 88 146 86 65<br />

putusan:<br />

"rolzaken, niet-peken": permohonan kasasi terhadap<br />

putusan tingkat ban<strong>di</strong>ng (<strong>di</strong>sertai alasan-alasan)<br />

"rolzaken, peken": permohonan kasasi terhadap putusan<br />

tingkat ban<strong>di</strong>ng (tapi <strong>di</strong>ajukan tanpa berkas<br />

dengan alasan-alasan) ****:<br />

Jumlah perkara yg <strong>di</strong>sebut dalam sub A termasuk perkara dari<br />

“Penga<strong>di</strong>lan Gabungan” dari Antillen Belanda <strong>dan</strong> Aruba<br />

B. 2006 2007 2008 2009<br />

putusan 58 43 56 58<br />

* konklusi = pendapat bersifat penasehat dari Procurator General . Tugas Utama dari Procurator General adalah untuk menye<strong>di</strong>akan penasihat man<strong>di</strong>ri<br />

- pendapat bersifat penasehat - kepada anggota-anggota MA Belanda (Hoge Raad) tentang bagaimana memutuskan dalam perkara kasasi tersebut.<br />

Konklusi tertulis hanya akan <strong>di</strong>buat oleh Procurator General dalam perkara <strong>di</strong> mana seorang advokat atas nama tersangka atau Penuntut Umum<br />

mengajukan berkas dengan upaya-upaya (alasan-alasan) kasasi. Peran Procurator General <strong>di</strong>jelaskan lebih lanjut dalam bab “Pengantar kepada Hoge Raad,<br />

Mahkamah Agung Belanda”<br />

Tabel II: Pembagian berdasarkan tipe perkara<br />

3599 3943 3683 3554<br />

1264 1327 1338 1745<br />

1803 1707 1633 1619<br />

Total 3067 3034 2971 3364<br />

peninjauan kembali 70 42 103 100<br />

Total 3137 3076 3074 3464<br />

*) Istilah “rolzaken” mencakupi perkara-perkara <strong>di</strong> mana <strong>di</strong>ajukan kasasi terhadap putusan achir. Biasanya menyangkut putusan tingkat ban<strong>di</strong>ng <strong>di</strong> mana<br />

tersangka <strong>di</strong>putuskan salah (<strong>di</strong>jatuhkan hukuman) .<br />

**) Permohonan kasasi terhadap “penetapan” hanya <strong>di</strong>perbolehkan secara terbatas. Kasasi semacam itu menyangkut penetapan-penetapan pi<strong>dan</strong>a yang<br />

tidak <strong>di</strong>tujukan untuk menghukumi tersangka setelah melakukan peristiwa pi<strong>dan</strong>a (delik). Penetapan misalnya menyangkut penolakan (oleh penga<strong>di</strong>lan)<br />

untuk mengembalikan barang-barang yang <strong>di</strong>sita.<br />

***) Selain kasasi, peninjauan kembali adalah sebuah upaya hukum tersen<strong>di</strong>ri/terpisah terhadap putusan (bersalah) yang telah mempunyai kekuatan<br />

tetap (tidak dapat <strong>di</strong>lakukan upaya ban<strong>di</strong>ng) <strong>dan</strong> yang harus <strong>di</strong>ajukan ke Hoge Raad (Mahkamah Agung Belanda). “Hoge Raad” kemu<strong>di</strong>an bisa<br />

menyatakan bahwa N.O (niet-ontvankelijk), menolak atau menyatakan “berdasar/beralasan” (pembatalan). Dalam situasi terakhir akan <strong>di</strong>ajukan kembali<br />

kepada penga<strong>di</strong>lan tinggi yang akan menangani ulang perkara (dari awal).<br />

****) Istilah ‘peek’ mencakupi perkara <strong>di</strong> mana kasasi <strong>di</strong>ajukan, tapi tanpa pengajuan berkas dengan alasan-alasan (pertimbangan-pertimbangan) oleh<br />

pengacara atau oleh Penuntut Umum. Oleh karena sebuah amenden UU, mulai 1 Oktober 2000 tersangka atau Penuntut Umum akan <strong>di</strong>katakan “N.O.<br />

(niet ontvankelijk)” dalam pengajuan kasasi kalau pengajuan tidak <strong>di</strong>sertai alasan-alasan (kecuali kalau peraturan “interim” bisa <strong>di</strong>terapkan) .<br />

141


142 Pengantar kepada Mahkamah Agung Belanda<br />

Tabel II a Peninjauan Kembali<br />

A. 2006 2007 2008 2009<br />

Masuk 88 146 86 65<br />

Diputuskan total 70 42 103 100<br />

yang mana:<br />

berdasar/beralasan (pembatalan) 16 11 22 44<br />

<strong>di</strong>tolak 31 14 70 43<br />

N.O. (niet-ontvankelijk) 23 17 11 13<br />

Tabel IIIa: Terapan Psl.81 UU Organisasi Pera<strong>di</strong>lan terhadap jumlah keputusan dalam permohonan<br />

kasasi yang bukan “peken” (terhadap permohonan kasasi yg <strong>di</strong>sertai berkas alasanalasan<br />

<strong>dan</strong> pertimbangan-pertimbangan)<br />

bukan "peek"<br />

(peek = permohonan tanpa<br />

alasan-alasan)<br />

2006 2007 2008 2009<br />

Putusan Psl. 81 RO Putusan Psl. 81 RO Putusan Psl. 81<br />

RO<br />

2006 2007 2008 2009<br />

Penolakan Psl. 81 RO Penolakan Psl. 81 RO Penolakan Psl. 81<br />

RO<br />

Putusan Psl. 81<br />

RO<br />

perkara 1264 596 1327 696 1441 639 1745 596<br />

47% 52% 44% 34%<br />

Tabel IIIb: Terapan Psl.81 UU Organisasi Pera<strong>di</strong>lan terhadap jumlah penolakan pengajuan<br />

kasasi yang berbentuk bukan-”peek” ( terhadap permohonan kasasi yg <strong>di</strong>sertai berkas alasanalasan<br />

<strong>dan</strong> pertimbangan-pertimbangan)<br />

Penolakan Psl. 81<br />

RO<br />

perkara 845 596 909 696 820 639 917 645<br />

71% 77% 78% 70%<br />

Artikel 81 UU Organisasi Pera<strong>di</strong>lan berbunyi<br />

“Kalau Hoge Raad (Mahkamah Agung Belanda) memutuskan bahwa permohonan tidak bisa mengakibatkan kasasi maupun<br />

mengakibatkan keperluan untuk menjawab pertanyaan hukum (rechtsvragen) demi kepentingan kesatuan hukum atau perkembangan<br />

hukum, maka Hoge Raad dalam penyampaian dasar putusan, dalam hal itu bisa membatasi <strong>di</strong>ri dengan hanya menyebut keputusan itu<br />

(tanpa alasan-alasan lebih rinci).”<br />

Dalam “perkara penetapan”, Psl. 81 jarang <strong>di</strong>terapkan.<br />

Dalam “perkara peninjauan kembali”, Psl. 81 tidak bisa/boleh <strong>di</strong>terapkan<br />

Dalam tabel hanya <strong>di</strong>masukin putusan-putusan <strong>di</strong> mana semua pengaduan-pengaduan yang <strong>di</strong>ajukan <strong>di</strong>selesaikan dengan penjelasan<br />

(argumentasi) singkat yang <strong>di</strong>perbolehkan (oleh Psl.81). Selain itu masih ada banyak perkara <strong>di</strong> mana bagian dari pengaduan –pengaduan<br />

<strong>di</strong>tolak dengan penjelasan/argumentasi singkat tersebut.


Tabel IV: Hasil pengajuan kasasi dalam perkara “rol”<br />

(perkara terhadap putusan tingkat ban<strong>di</strong>ng)<br />

2006<br />

peken (permohonan yang<br />

tidak <strong>di</strong>sertai berkas<br />

motivasi)<br />

niet-peken (permohonan<br />

yang <strong>di</strong>sertai berkas<br />

alasan-alasan)<br />

2007<br />

total penolakan N.O.(niet<br />

ontvankelijk)<br />

An Introduction to the Supreme Court of the Netherlands<br />

pembatalan<br />

+<br />

pengacuan<br />

oleh Hoge<br />

Raad ke<br />

penga<strong>di</strong>lan<br />

tinggi<br />

pembatalan<br />

+<br />

Hoge Raad<br />

selesaikan<br />

sen<strong>di</strong>ri<br />

1803 59% 0 1803 0 0 0<br />

1264 41% 845 58 179 138 44<br />

3067 845 1861 179 138 44<br />

lain<br />

28% 61% 6% 4% 1%<br />

peken 1707 56% 0 1707 0 0 0<br />

niet-peken 1327 44% 909 55 150 180 33<br />

2008<br />

3034 909 1762 150 180 33<br />

30% 58% 5% 6% 1%<br />

peken 1633 55% 0 1632 0 0 1<br />

niet-peken 1338 45% 820 117 161 221 19<br />

2009<br />

2971 820 1749 161 221 20<br />

28% 59% 5% 7% 1%<br />

peken 1619 0 1612 0 1 6<br />

niet-peken 1745 917 145 250 401 32<br />

* peken (permohonan tidak <strong>di</strong>sertai berkas alasan-alasan)<br />

** niet-peken (permohonan tidak <strong>di</strong>sertai berkas alasan-alasan)<br />

3364 917 1757 250 402 38<br />

27% 52% 7% 12% 1%<br />

Tabel V: Jangka waktu perkara berlangsung (rata-rata <strong>dan</strong> <strong>di</strong>ukur dalam hari kalender),<br />

untuk perkara bukan “peek” (pengajuan yang <strong>di</strong>sertai berkas motivasi)<br />

2006 2007 2008 2009<br />

perkara "rol" 334 304 445 534<br />

penetapan 289 297 433 484<br />

peninjauan kembali 164 237 371 392<br />

143


144<br />

Statistik-statistik kamar pajak<br />

Tabel Ia: Perkara-perkara yang masuk <strong>dan</strong> <strong>di</strong>selesaikan<br />

*) jumlah perkara yg masuk, (eksklusif 14 perkara “verzet”; verzet =<br />

perkara “oposisi” yg sebelumnya <strong>di</strong>putuskan atau <strong>di</strong>berikan tanpa bantahan yg bersangkutan, tidak ha<strong>di</strong>r atau tidak <strong>di</strong>kuasakan)<br />

*) <strong>di</strong>ctum sesuai Psl. 29 AWR jo. 8:70 Awb (UU TUN)<br />

tidak berdasar = penolakan, berdasar = pembatalan<br />

Pasal 81 UU Organisasi Pera<strong>di</strong>lan berbunyi:<br />

A. 2006 2007 2008 2009<br />

masuk 922 760 749 867<br />

ada konklusi* 169 152 143 168<br />

ada putusan 978 863 941 999<br />

ada penarikan/pencoretan 137 76 97 66<br />

<strong>di</strong>selesaikan oleh panitera 13<br />

Tabel IIa: Terapan Psl.81 UU Organisasi Pera<strong>di</strong>lan dalam perkara pajak terhadap<br />

pengajuan kasasi yang tidak berdasar/beralasan<br />

2006 2007 2008 2009<br />

tidak berdasar *) Psl. 81 RO tidak berdasar Psl. 81 RO tidak berdasar Psl. 81 RO tidak berdasar Psl. 81 RO<br />

567 402 552 372 613 477 634 453<br />

71% 67% 78% 71%<br />

Tabel IIb: Terapan Psl.81 UU Organisasi Pera<strong>di</strong>lan dalam perkara pajak terhadap<br />

jumlah putusan<br />

2006 2007 2008 2009<br />

Putusan Psl. 81 RO Putusan Psl. 81 RO Putusan Psl. 81 RO Putusan Psl. 81 RO<br />

944 412 863 372 941 477 999 453<br />

44% 43% 51% 45%<br />

“Kalau Hoge Raad (Mahkamah Agung Belanda) memutuskan bahwa permohonan kasasi tidak bisa mengakibatkan kasasi maupun<br />

mengakibatkan keperluan untuk menjawab pertanyaan hukum (rechtsvragen) demi kepentingan kesatuan hukum atau perkembangan<br />

hukum, maka Hoge Raad dalam penyampaian dasar putusan, dalam hal itu bisa membatasi <strong>di</strong>ri dengan hanya menyebutkan keputusan<br />

tersebut (tanpa alasan-alasan lebih rinci).”<br />

Dalam tabel hanya <strong>di</strong>masukkan putusan-putusan <strong>di</strong> mana semua pengaduan-pengaduan yang <strong>di</strong>ajuin <strong>di</strong>selesaikan dengan penjelasan<br />

(argumentasi ) singkat yang <strong>di</strong>perbolehkan (oleh Psl.81). Selain itu masih ada banyak perkara <strong>di</strong> mana bagian dari pengaduan – pengaduan<br />

<strong>di</strong>tolak dengan penjelasan/argumentasi singkat tersebut.


Pengantar kepada Mahkamah Agung Belanda<br />

Tabel III: Hasil pengajuan kasasi <strong>di</strong> dalam perkara pajak<br />

2006<br />

total tidak berdasar * N.O. (nietontvankelijk)<br />

An Introduction to the Supreme Court of the Netherlands<br />

berdasar *<br />

+ pengacuan<br />

oleh Hoge Raad<br />

ke penga<strong>di</strong>lan<br />

tinggi<br />

berdasar<br />

+ Hoge Raad<br />

selesaikan<br />

sen<strong>di</strong>ri<br />

perkara pajak 978 592 200 119 64 3<br />

2007<br />

% 61% 20% 12% 7% 0%<br />

perkara pajak 863 552 110 138 51 12<br />

2008<br />

% 64% 13% 16% 6% 1%<br />

perkara pajak 941 613 133 132 48 15<br />

2009<br />

% 65% 14% 14% 5% 2%<br />

perkara pajak 999 633 128 109 105 24<br />

% 63% 13% 11% 11% 2%<br />

*) <strong>di</strong>ctum sesuai Psl. 29 AWR jo. 8:70 Awb (UU TUN)<br />

tidak berdasar = penolakan, berdasar = pembatalan<br />

Tabel IV: Jangka waktu perkara berlangsung (rata-rata <strong>dan</strong> <strong>di</strong>ukur dalam hari kalender)<br />

2006 2007 2008 2009<br />

perkara pajak 500 646 654 662<br />

perkara CRvB * 283 777 531 429<br />

*) CRvB = Centrale Raad van Beroep = Penga<strong>di</strong>lan Tinggi untuk TUN<br />

Penga<strong>di</strong>lan Tinggi TUN adalah penga<strong>di</strong>lan tingkat naik ban<strong>di</strong>ng untuk bagian dari perselisihan/sengketa administratif (TUN) <strong>dan</strong><br />

menga<strong>di</strong>li/memutuskan perkara-perkara yang <strong>di</strong>atur oleh UU Umum untuk Tata Usaha Negara (Algemene Wet Bestuursrecht) <strong>di</strong> dalam<br />

perkara yang menyangkut sistem jaminan sosial, dukungan/pendampingan sosial <strong>dan</strong> hukum pegawaian. Penga<strong>di</strong>lan Tinggi ini<br />

juga adalah penga<strong>di</strong>lan untuk tingkat pertama <strong>dan</strong> terakhir untuk penegakan perselisihan/perkara yang menyangkut korban-korban<br />

perang <strong>dan</strong> peraturan <strong>dan</strong> perun<strong>dan</strong>g-un<strong>dan</strong>g soal penindasan.<br />

lain<br />

145


146 Pengantar kepada Mahkamah Agung Belanda

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!