Matbaamart44
- No tags were found...
Transform your PDFs into Flipbooks and boost your revenue!
Leverage SEO-optimized Flipbooks, powerful backlinks, and multimedia content to professionally showcase your products and significantly increase your reach.
ISSN: 1305-3507
MARCH / MART 2026 | TRL300 - FOREIGN COUNTRIES EUR30
www.matbaateknik.com.tr
AI-ready in the print Industry
Baskı Endüstrisinde Yapay Zekâya Hazır Olmak
Publisher
H. Ferruh IŞIK
on behalf of
İSTMAG Magazin Gazetecilik
İç ve Dış Tic. Ltd. Şti.
Managing Editor
(Responsible)
Mehmet SOZTUTAN
mehmet.soztutan@img.com.tr
Consultant Editor
Ahmet MIZRAK
ahmet.mizrak@img.com.tr
ÖNE ÇIKANLAR
04
12
19
Kodak launches PRINERGY INSITE Portals 11.5
for superior efficiency gains and greater security
Mimaki takes DTF performance to the next level
with TxF300-75Plus
AI-ready in the print Industry
Contributing Editör
Recep ARSLANTAŞ
recep.arslantas@img.com.tr
Foreing Relations Manager
Ayça SARIOGLU
ayca.sarioglu@img.com.tr
Advertising Sales Reps
Mehtap AKYEL
mehtap.akyel@img.com.tr
Adem SAÇIN
adem.sacin@img.com.tr
Enes KARADAYI
enes.karadayı@img.com.tr
Web Developer
Kadir ERDEM
kadir.erdem@img.com.tr
Graphic & Design
Sena ERGIN
sena.ergin@img.com.tr
Accounting Manager
Cuma KARAMAN
cuma.karaman@img.com.tr
Finance Manager
Yusuf DEMIRKAZIK
yusuf.demirkazik@img.com.tr
Head Office
İstanbul Magazin Grubu
İHLAS MEDIA CENTER
29 Ekim Caddesi No:11 Medya Blok Kat:1
34197 Yenibosna / İstanbul / Turkey
Tel: 0212 454 22 22
Faks: 0212 454 22 93
Printing
İhlas Gazetecilik A.Ş
29 Ekim Cad. İhlas Plaza NO: 11/A 41
Yenibosna / İstanbul / TURKEY
Tel: 0 212 454 30 00
24
32
38
43
Mimaki brings versatile, high-quality UV printing
to FESPA 2026 with new UJV200 Series
Kongsberg Precision Cutting Systems to highlight
commitment to innovation and productivity at FES-
PA Global Print Expo 2026
New distribution partnership with WKECH Printer
Trader brings Kavalan PVC-free materials to the
Philippines
Fespa Global Print Expo and co-located events to
spotlight innovations across specialty print – and
beyond – this may
Matbaa Teknik / Matbaateknik.com.tr
Letter from
the Editor
Mehmet Soztutan
mehmet.soztutan@img.com.tr
Managing Editor
A new roadmap in the transforming world of print
Dönüşen baskı dünyasında yeni yol haritası
The printing industry, long established as one of
Matbaa sektörü, tarihsel olarak iletişimin en güçlü
the most powerful tools of communication, is now
araçlarından biri olmayı sürdürürken, bugün çok
undergoing a far more dynamic and multi-layered
daha dinamik ve çok katmanlı bir dönüşümün içinden
transformation. The shif t from traditional production geçiyor. Geleneksel üretim anlayışından dijitalleşmeye,
models to digitalization, and from mass production seri üretimden kişiselleştirmeye uzanan bu değişim;
to personalization, clearly signals not only a technical sektörün yalnızca teknik değil, aynı zamanda stratejik
evolution but also a strategic restructuring of the sector. bir yeniden yapılanma sürecinde olduğunu açıkça
In recent years, the rise of digital printing technologies ortaya koyuyor.
has become one of the key drivers shaping the
Son yıllarda özellikle dijital baskı teknolojilerinin
industry’s direction. Today, the demand for short runs, yükselişi, sektörün yönünü belirleyen en önemli
fast turnaround times, and personalized content has faktörlerden biri haline geldi. Artık düşük tirajlı işler,
positioned digital printing not merely as an alternative, hızlı teslimat beklentileri ve kişiselleştirilmiş içerik
but as a primary production model. This transformation talepleri, dijital baskıyı sadece bir alternatif değil,
is pushing printers to become more agile, faster, and ana üretim modeli konumuna taşıyor. Bu dönüşüm,
increasingly data-driven, while also opening the door to matbaacıları daha esnek, daha hızlı ve daha veri
new business models.
odaklı çalışmaya zorlarken; aynı zamanda yeni iş
At the same time, personalization and customer
modellerinin de kapısını aralıyor.
experience have moved to the center of the industry. Bununla birlikte, kişiselleştirme ve müşteri deneyimi
Brands are now seeking to make tailored content and sektörün merkezine yerleşmiş durumda. Artık markalar,
establish stronger connections with their audiences. hedef kitlelerine özel içerikler üretmek ve daha güçlü
This shif t is redefining printing companies, transforming bağlar kurmak istiyor. Bu da matbaacılığı yalnızca
them from production-focused entities into strategic üretim yapan bir yapıdan çıkarıp, markalar için
solution partners for brands.
stratejik bir çözüm ortağı haline getiriyor.
Another critical factor shaping the future of the sector Öte yandan, sektörün geleceğini şekillendiren bir
is sustainability. Eco-friendly inks, recyclable materials, diğer kritik başlık ise sürdürülebilirlik. Çevre dostu
and energy ef ficiency are no longer optional—they have mürekkepler, geri dönüştürülebilir malzemeler ve enerji
become essential. This approach is gaining increasing verimliliği artık bir tercih değil, zorunluluk olarak
importance both in terms of compliance with global görülüyor. Bu yaklaşım hem küresel regülasyonlara
regulations and the preservation of brand value.
uyum hem de marka değerinin korunması açısından
Technological advancements are also redefining
giderek daha fazla önem kazanıyor.
the printing landscape. Artificial intelligence-driven Teknolojinin sunduğu imkânlar da matbaa
production processes, automation, augmented
dünyasını yeniden tanımlıyor. Yapay zekâ destekli
reality integrations, and data-oriented workflows are üretim süreçleri, otomasyon, artırılmış gerçeklik
transforming print from a purely physical output into an entegrasyonları ve veri odaklı iş akışları; baskıyı sadece
experience integrated with digital environments.
fiziksel bir çıktı olmaktan çıkarıp, dijital ile entegre bir
In light of these developments, it is clear that the key deneyime dönüştürüyor.
focus areas for the industry in the coming period wil be Tüm bu gelişmeler ışığında önümüzdeki dönemde
integration, diversification, and value-added production. matbaa sektörünü bekleyen en önemli başlıkların;
While segments such as packaging, labeling, and
entegrasyon, çeşitlendirme ve katma değerli üretim
wide-format printing continue to show strong growth olacağını söylemek mümkün. Özellikle ambalaj, etiket
potential, expanding into new markets is no longer a ve geniş format gibi alanlarda büyüme potansiyeli
choice but a necessity for industry players.
dikkat çekerken, sektör oyuncularının yeni pazarlara
In this issue, we explore this transformation from
açılması artık bir tercih değil, gereklilik haline geliyor.
multiple perspectives, of fering a comprehensive outlook Bu sayımızda, sektörün bu dönüşümünü farklı
that spans from technology and sustainability to
açılardan ele alıyor; teknolojiden sürdürülebilirliğe,
production and marketing.
üretimden pazarlamaya uzanan geniş bir perspektif
We hope you enjoy reading.
sunuyoruz.
Keyifli okumalar dileriz.
Matbaa Teknik / Matbaateknik.com.tr 3
Kodak launches
PRINERGY INSITE
Portals 11.5
for superior
efficiency gains
and greater
security
Kodak has released version 11.5 of the web-based KODAK
PRINERGY INSITE Portals that provide authorized users
with 24/7 access from anywhere in the world. The new
version brings various enhancements to the KODAK
PRINERGY INSITE Prepress Portal (IPP) and the
KODAK PRINERGY INSITE Creative Workflow (ICW).
PRINERGY INSITE Prepress Portal serves as
a web gateway to the prepress environment.
It facilitates customer file uploads to the
industry-leading PRINERGY Workflow and
allows print service providers and their clients
to track progress, collaborate on changes, and
proof and approve work. With PRINERGY
INSITE Creative Workflow, printers can
offer their customers, as well as brands
and designers, a task-based, collaborative
environment that streamlines design creation,
asset management, and approval cycles.
The new version offers new actions for
PRINERGY's Rules-Based Automation (RBA),
which ensures a more streamlined customer
review and approval process to accelerate
decision making. Other highlights of version
11.5 include features for faster job management
and increased productivity, synchronization
of email addresses across systems to prevent
inconsistencies, and updated libraries and
support for the latest macOS, making the use of
KODAK MATCHPRINT Virtual soft proofing
more responsive and stable. In addition,
strengthened IIS (Internet Information Services)
configurations provide increased security
and performance for the INSITE Portals.
“The introduction of PRINERGY INSITE
Portals version 11.5 exemplifies Kodak's
commitment to continuous innovation of
our prepress and print software ecosystem,
helping printers to effectively adapt to evolving
customer requirements,” said Jim Barnes, Chief
IT Implementation Officer, Kodak. “With this
upgrade, PRINERGY INSITE Portal users benefit
from data security improvements, performance
increases, and service & support benefits. As a
result, they can offer their clients a safer and more
convenient online collaboration experience and
produce jobs more efficiently and profitably.”
4
Matbaa Teknik / Matbaateknik.com.tr
PRINERGY INSITE Prepress Portal, prepress
(baskı öncesi) ortamına açılan bir web geçidi
olarak hizmet veriyor. Müşterilerin dosyalarını
sektörün önde gelen PRINERGY Workflow
sistemine yüklemelerini kolaylaştırırken,
baskı hizmet sağlayıcıları ile müşterilerinin
iş ilerlemesini takip etmelerine, değişiklikler
üzerinde iş birliği yapmalarına, prova
süreçlerini yürütmelerine ve onay vermelerine
olanak tanıyor. PRINERGY INSITE Creative
Workflow ise matbaalara; müşterileri, markalar
ve tasarımcılar için görev bazlı, iş birliğine
dayalı bir çalışma ortamı sunarak tasarım
oluşturma, varlık yönetimi ve onay süreçlerini
daha verimli hale getirme imkânı sağlıyor.
Kodak, daha yüksek
verimlilik ve gelişmiş
güvenlik için PRINERGY
INSITE Portals 11.5’i
duyurdu
Kodak, yetkili kullanıcılara dünyanın her yerinden 7/24
erişim imkânı sunan web tabanlı KODAK PRINERGY
INSITE Portals’ın 11.5 sürümünü kullanıma sundu.
Yeni sürüm, KODAK PRINERGY INSITE Prepress
Portal (IPP) ve KODAK PRINERGY INSITE Creative
Workflow (ICW) için çeşitli geliştirmeler içeriyor…
Yeni sürüm, PRINERGY’nin Kurallara Dayalı
Otomasyon (RBA) yapısı için yeni aksiyonlar
sunarak müşteri inceleme ve onay süreçlerini
daha akıcı hale getiriyor ve karar alma
süreçlerini hızlandırıyor. 11.5 sürümünün diğer
öne çıkan özellikleri arasında daha hızlı iş
yönetimi ve artan verimlilik, sistemler arasında
e-posta adreslerinin senkronize edilerek
tutarsızlıkların önlenmesi ve en güncel macOS
sürümleriyle uyumlu güncellenmiş kütüphaneler
yer alıyor. Bu sayede KODAK MATCHPRINT
Virtual yazılım tabanlı prova çözümünün
daha hızlı ve stabil çalışması sağlanıyor.
Ayrıca güçlendirilmiş IIS (Internet Information
Services) yapılandırmaları, INSITE Portals için
daha yüksek güvenlik ve performans sunuyor.
Kodak Chief IT Implementation Officer’ı
Jim Barnes konuyla ilgili şunları söyledi:
“PRINERGY INSITE Portals 11.5 sürümünün
kullanıma sunulması, prepress ve baskı
yazılımı ekosistemimizi sürekli olarak
yenileme konusundaki kararlılığımızın bir
göstergesidir. Bu sayede matbaalar, değişen
müşteri ihtiyaçlarına daha etkin şekilde uyum
sağlayabiliyor. Bu güncelleme ile PRINERGY
INSITE Portal kullanıcıları; veri güvenliği
iyileştirmeleri, performans artışı ve servis-destek
avantajlarından faydalanıyor. Sonuç olarak
müşterilerine daha güvenli ve daha kolay bir
çevrim içi iş birliği deneyimi sunarken, işlerini
daha verimli ve kârlı şekilde üretebiliyorlar.”
Matbaa Teknik / Matbaateknik.com.tr 5
Meridian 3 Scales Personalized
Production with Roland DG
Scaling what matters: Meridian 3’s shift to personalized production with Roland DG
How Roland DG UV flatbed technology enabled Meridian 3 to scale personalized
products, streamline production, and meet rising customer demand
In today’s personalization-driven economy,
customer expectations are changing fast. In a
crowded retail landscape, buyers are increasingly
drawn to products that feel unique, meaningful and
made just for them. Expectations around quality,
variety, customization and speed of delivery
continue to rise, placing growing pressure on print
providers to deliver short-run, highly personalized
products, often at peak seasonal demand and with
tight turnaround times.
For print businesses, growth now depends on
flexibility, efficiency and creative capability. This
was exactly the challenge Meridian 3 faced as it
looked to evolve its operations and unlock new
opportunities.
Responding to a changing market
Meridian 3 began as a digital print provider offering
traditional products such as business cards and
glossy brochures. But as customer demand shifted,
the business recognized the opportunity to expand
beyond conventional print into personalized
product creation.
That transformation accelerated with the investment
in the Roland DG EU-1000MF UV LED flatbed
printer. With this addition, Meridian 3 significantly
broadened its offering, introducing customized
items including jigsaw puzzles, notebooks, keyrings,
medals and badges – products designed
to meet the growing demand for personalization
across both B2B and consumer markets.
From traditional print to personalized
production
Meridian 3’s move into personalized products
began in 2021 with a one-off request for a custom
jigsaw puzzle. What started as an experiment
quickly revealed a promising new revenue stream.
To scale this opportunity, Meridian 3 carefully
evaluated multiple technology partners. Ultimately,
they chose Roland DG, a brand they already trusted
for reliability and long-term support. For Meridian
3, dependable equipment was non-negotiable,
particularly during peak trading periods when even
minimal downtime could have a serious impact on
the business.
The EU-1000MF UV LED flatbed printer was
selected specifically to support the rapid growth
of Meridian 3’s personalized jigsaw puzzle offering,
while also opening the door to a wider range of
custom products. Its performance during the
holiday gifting season proved critical, enabling
Meridian 3 to meet spikes in demand without
overworking staff or compromising on quality.
What began as a niche product quickly became a
seasonal bestseller.
Streamlining workflows and increasing output
The impact of the EU-1000MF was immediate. By
enabling direct-to-substrate printing on materials
such as wood, acrylic, aluminum and other rigid
substrates, Meridian 3 was able to eliminate
extra production steps and significantly reduce
turnaround times.
The ability to print multiple items simultaneously
increased output capacity while expanding the
range of products the business could offer. At the
same time, the printer’s high-density, low-cost
E-US inks allowed Meridian 3 to achieve premium
finishes, layered effects and a wider variety of
textures – unlocking new creative possibilities and
higher-value product lines.
Importantly, the EU-1000MF also eased pressure
on Meridian 3’s existing equipment, allowing other
machines to focus on core B2B work. This improved
6
Matbaa Teknik / Matbaateknik.com.tr
Meridian 3, Roland DG ile Kişiselleştirilmiş
Üretimi Ölçeklendiriyor
Önemli olana odaklanarak büyümek: Meridian 3’ün Roland DG ile kişiselleştirilmiş üretime geçişi
Roland DG UV flatbed teknolojisi, Meridian 3’ün kişiselleştirilmiş ürünlerini ölçeklendirmesine,
üretimi optimize etmesine ve artan müşteri talebini karşılamasına nasıl olanak sağladı
Günümüzün kişiselleştirme odaklı ekonomisinde
müşteri beklentileri hızla değişiyor. Rekabetin
yoğun olduğu perakende dünyasında, alıcılar
giderek daha fazla kendilerine özel, anlamlı
ve benzersiz hissi veren ürünlere yöneliyor.
Kalite, çeşitlilik, özelleştirme ve teslimat hızı
konusundaki beklentiler sürekli artarken, bu
durum baskı sağlayıcıları üzerinde kısa tirajlı,
yüksek derecede kişiselleştirilmiş ürünleri —
çoğu zaman yoğun sezonlarda ve dar teslim
süreleriyle — üretme baskısını artırıyor.
Baskı işletmeleri için büyüme artık esneklik,
verimlilik ve yenilikçiliğe bağlı. Meridian 3’ün
operasyonlarını geliştirmek ve yeni fırsatlar
yakalamak isterken karşılaştığı zorluk da tam
olarak buydu.
Değişen pazara yanıt vermek
Meridian 3, başlangıçta kartvizitler ve parlak
broşürler gibi geleneksel ürünler sunan bir
dijital baskı sağlayıcısıydı. Ancak müşteri talebi
değiştikçe, şirket geleneksel baskının ötesine
geçerek kişiselleştirilmiş ürün üretimine yönelme
fırsatını fark etti.
Bu dönüşüm, Roland DG EU-1000MF UV LED
flatbed yazıcıya yapılan yatırımla hız kazandı.
Bu yatırımla birlikte Meridian 3, sunduğu ürün
yelpazesini önemli ölçüde genişleterek yapbozlar,
defterler, anahtarlıklar, madalyalar ve rozetler
gibi özelleştirilebilir ürünleri portföyüne ekledi. Bu
ürünler hem B2B hem de son kullanıcı pazarında
artan kişiselleştirme talebine yanıt vermek üzere
tasarlandı.
Geleneksel baskıdan kişiselleştirilmiş üretime
Meridian 3’ün kişiselleştirilmiş ürünlere geçişi, 2021
yılında özel bir yapboz talebiyle başladı. Bir deney
olarak başlayan bu süreç, kısa sürede umut vadeden
yeni bir gelir kaynağına dönüştü.
Bu fırsatı büyütmek için Meridian 3, farklı teknoloji
sağlayıcılarını dikkatle değerlendirdi. Sonunda,
güvenilirliği ve uzun vadeli desteğiyle zaten aşina
oldukları Roland DG’yi tercih ettiler. Özellikle yoğun
satış dönemlerinde, en küçük bir aksamanın bile
ciddi etkiler oluşturabileceği düşünüldüğünde,
güvenilir ekipman onlar için vazgeçilmezdi.
EU-1000MF UV LED flatbed yazıcı, özellikle
Meridian 3’ün hızla büyüyen kişiselleştirilmiş
yapboz üretimini desteklemek ve aynı zamanda
daha geniş bir özel ürün yelpazesinin önünü açmak
için seçildi. Tatil sezonundaki performansı kritik
bir rol oynadı; artan talebi karşılamayı mümkün
kılarken çalışanlar üzerinde aşırı yük oluşturmadan
ve kaliteden ödün vermeden üretimi sürdürmelerini
sağladı. Başlangıçta niş bir ürün olan yapbozlar,
kısa sürede sezonun en çok satan ürünlerinden biri
haline geldi.
İş akışlarını optimize etmek ve üretimi
artırmak
EU-1000MF’nin etkisi hemen görüldü. Ahşap, akrilik,
alüminyum ve diğer sert yüzeylere doğrudan baskı
yapabilme özelliği sayesinde Meridian 3, ek üretim
adımlarını ortadan kaldırarak teslim sürelerini
önemli ölçüde kısalttı.
Aynı anda birden fazla ürünü basabilme yeteneği
üretim kapasitesini artırırken, sunulabilecek ürün
çeşitliliğini de genişletti. Bununla birlikte, yüksek
yoğunluklu ve düşük maliyetli E-US mürekkepler
sayesinde Meridian 3; premium yüzeyler, katmanlı
efektler ve farklı dokular elde edebildi. Bu da yeni
olanaklar ve daha yüksek katma değerli ürünler
geliştirmelerini sağladı.
Ayrıca EU-1000MF, Meridian 3’ün mevcut makineleri
üzerindeki yükü azaltarak bu ekipmanların ana
B2B işlere odaklanmasına olanak tanıdı. Bu sayede
operasyonel denge sağlanarak, tüketici odaklı
ürünler büyütülürken işletme üzerinde ek baskı
oluşmadı.
Matbaa Teknik / Matbaateknik.com.tr 7
8
operational balance made it possible to scale
consumer-facing offerings without adding strain to
the business.
A partnership beyond installation
The value of the investment extended well
beyond the hardware itself. After Service Offset
Supplies worked with Meridian 3 to select the
printer, it was installed shortly after the team at
Meridian 3 relocated to a new facility, presenting
workflow challenges that required flexibility and
collaboration. When it became clear that the most
efficient setup involved relocating the printer,
Roland DG’s support team ensured the transition
was seamless.
For Meridian 3’s Managing Director, Barry Smith,
this level of aftercare stood out: “The Roland DG
team have been fantastic. The team came down
and moved the printer
for us, gave us plenty
of training and helped
with color control and
quality. They’ve been
really good to us.”
Ongoing access
to technical
support continues
to give Meridian
3 confidence,
particularly during
high-pressure
seasonal periods
when consistent output is critical. The team is also
exploring the benefits of Roland DG Connect,
recognizing its potential to support performance
monitoring and operational efficiency.
Expanding together with Roland DG
As hyper-customization continues to shape the
print industry, Meridian 3 is well positioned to grow
without compromising on quality or service. Central
to this is a technology partner that not only meets
today’s needs but supports long-term ambition.
“Personalization is what our customers are asking
for and this technology allows us to deliver it at
scale – quickly, consistently and to a high standard”,
Barry adds.
More than a production upgrade, the Roland DG
EU-1000MF UV LED flatbed printer has given
Meridian 3 the agility to experiment, diversify
and plan for the future. The business continues to
expand its personalized product range – adding
new items such as keychains, notebooks, seasonal
decorations and further developing its bestselling
jigsaw puzzles.
In an evolving market defined by speed, quality and
individuality, the partnership between Meridian
3 and Roland DG demonstrates how the right
technology, backed by responsive, expert support,
can help print businesses adapt, scale and stay
ahead of changing customer demands.
Kurulumun ötesinde bir iş ortaklığı
Yatırımın değeri yalnızca donanımla sınırlı
kalmadı. Service Offset Supplies, Meridian 3 ile
birlikte doğru yazıcıyı seçtikten sonra, cihaz yeni
bir tesise taşınma sürecinin hemen ardından
kuruldu. Bu süreç, esneklik ve iş birliği gerektiren iş
akışı zorluklarını da beraberinde getirdi. Yazıcının
yeniden konumlandırılmasının en verimli çözüm
olduğu anlaşıldığında, Roland DG’nin destek ekibi
bu geçişin sorunsuz gerçekleşmesini sağladı.
Meridian 3 Genel Müdürü Barry Smith bu destekten
şöyle bahsediyor:
“Roland DG ekibi harikaydı. Yazıcıyı taşımak için
geldiler, kapsamlı eğitim verdiler ve renk yönetimi ile
kalite konusunda bize yardımcı oldular. Gerçekten
çok destek oldular.”
Sürekli teknik destek erişimi, özellikle üretim
sürekliliğinin kritik
olduğu yoğun
sezonlarda Meridian
3’e güven veriyor. Ekip
ayrıca performans
takibi ve operasyonel
verimlilik açısından
sunduğu avantajları
görerek Roland
DG Connect’i de
değerlendirmeye
başladı.
Roland DG ile birlikte büyümek
Hiper kişiselleştirmenin baskı sektörünü
şekillendirmeye devam ettiği günümüzde, Meridian
3 kalite ve hizmetten ödün vermeden büyümeye
hazır durumda. Bu süreçte, sadece bugünün
ihtiyaçlarını karşılayan değil, aynı zamanda uzun
vadeli hedefleri de destekleyen bir teknoloji ortağı
kritik rol oynuyor.
Barry sözlerini şöyle tamamlıyor:
“Müşterilerimiz kişiselleştirme istiyor ve bu teknoloji
bunu ölçekli, hızlı, tutarlı ve yüksek kalitede
sunmamızı sağlıyor.”
Roland DG EU-1000MF UV LED flatbed yazıcı,
yalnızca bir üretim yükseltmesi olmanın ötesinde,
Meridian 3’e deneme yapma, çeşitlenme ve geleceği
planlama esnekliği kazandırdı. Şirket, anahtarlıklar,
defterler ve sezonluk dekorasyon ürünleri gibi
yeni ürünlerle kişiselleştirilmiş ürün yelpazesini
genişletmeye devam ederken, en çok satan yapboz
ürününü de geliştirmeyi sürdürüyor.
Hız, kalite ve bireyselliğin öne çıktığı bu değişen
pazarda, Meridian 3 ile Roland DG arasındaki iş
birliği; doğru teknolojinin, güçlü ve hızlı destekle
birleştiğinde baskı işletmelerinin değişen müşteri
taleplerine uyum sağlamasına, büyümesine ve
rekabette öne çıkmasına nasıl yardımcı olabileceğini
gösteriyor.
Matbaa Teknik / Matbaateknik.com.tr
From barcodes to prime labels: OMNI
Systems’ digital printing journey with
Domino
Barkodlardan prime etiketlere: OMNI Systems’in
Domino ile dijital baskı yolculuğu
OMNI Systems, a leading US provider of highquality
labels for the logistics, food, and consumer
packaged goods industries, recently described its
journey in digital printing applications through
its ongoing partnership with Domino. With the
acquisition of multiple Domino K600i digital UV
inkjet printers over the past several years, OMNI
Systems continues to drive efficiency, precision,
and scalability in label production.
The company now operates three K600i units in
Lojistik, gıda ve hızlı tüketim ürünleri (FMCG)
sektörleri için yüksek kaliteli etiketlerin önde
gelen ABD sağlayıcılarından OMNI Systems,
yakın zamanda Domino ile süregelen iş birliği
kapsamında dijital baskı uygulamalarındaki
yolculuğunu anlattı. Son yıllarda birden fazla
Domino K600i dijital UV inkjet yazıcısının satın
alınmasıyla OMNI Systems, etiket üretiminde
verimlilik, hassasiyet ve ölçeklenebilirliği artırmaya
devam ediyor.
its Cleveland, Ohio facility – two 558mm (22-inch)
dual-bar units and one 445mm (17-inch) singlebar
unit – enhancing its ability to produce highquality
variable data and sequential barcoded
labels at greater speeds and volumes. In addition,
the most recent installation at OMNI Systems’ St.
Louis, Missouri location utilises a 445mm (17-inch)
single-bar unit to support their growing prime
label market.
Şirket, şu anda Ohio, Cleveland’daki tesisinde üç
adet K600i ünitesi kullanıyor – iki adet 558 mm
(22 inç) çift barlı ve bir adet 445 mm (17 inç) tek
barlı ünite. Bu sayede yüksek kaliteli değişken
veri ve sıralı barkodlu etiketleri daha yüksek hız
ve hacimlerde üretebiliyor. Ayrıca Missouri, St.
Louis’teki en son kurulumda kullanılan 445 mm (17
inç) tek barlı ünite, büyüyen prime etiket pazarını
destekliyor.
Matbaa Teknik / Matbaateknik.com.tr 9
Dean Ketchum, Business Development Manager,
emphasised OMNI Systems’ market positioning.
“We pride ourselves on delivering the best price
and highest quality in the market. Our ability to
scale and provide cost-effective solutions set us
apart from the competition, and Domino helps us
with that.”
AJ Newkirk, whose 20+ year career with the
company began as Press Operator and who is now
Continuous Improvement Manager, agrees. “OMNI
Systems has always focused on delivering lowcost,
high-quality labels with exceptional service.
Our continued investment in digital printing,
particularly with the Domino K600i technology,
allows us to remain at the forefront of efficiency and
innovation while meeting our customers’ evolving
needs.”
How the Journey Began
OMNI Systems’ journey into digital printing began
over a decade ago with the installation of its first
Domino K600i printer in 2013. Originally purchased
to support a single customer, the technology quickly
proved instrumental in broadening the company’s
capabilities. One of OMNI Systems’ most notable
contributions includes its collaboration with one
of the world’s largest retailers, in developing a
label critical to logistics and shipping operations
worldwide.
İş Geliştirme Müdürü Dean Ketchum, OMNI
Systems’in pazardaki konumunu şöyle vurguladı:
“Piyasadaki en iyi fiyatı ve en yüksek kaliteyi
sunmakla gurur duyuyoruz. Ölçeklenebilirliğimiz ve
maliyet etkin çözümler sunabilme kabiliyetimiz bizi
rakiplerimizden ayırıyor ve Domino bu konuda bize
yardımcı oluyor.”
Şirkette 20 yılı aşkın kariyerine baskı operatörü
olarak başlayan ve şu anda Sürekli İyileştirme
Müdürü olan AJ Newkirk de aynı görüşte:
“OMNI Systems her zaman düşük maliyetli, yüksek
kaliteli etiketleri olağanüstü hizmetle sunmaya
odaklandı. Özellikle Domino K600i teknolojisiyle
dijital baskıya yaptığımız sürekli yatırımlar,
müşterilerimizin değişen ihtiyaçlarını karşılarken
verimlilik ve inovasyonda ön saflarda kalmamızı
sağlıyor.”
Yolculuk Nasıl Başladı
OMNI Systems’in dijital baskıya geçişi, 2013 yılında
ilk Domino K600i yazıcısının kurulmasıyla başladı.
Başlangıçta tek bir müşteriyi desteklemek amacıyla
alınan bu teknoloji, kısa sürede şirketin yeteneklerini
genişletmede kritik rol oynadı. OMNI Systems’in
en dikkat çekici katkılarından biri, dünyanın en
büyük perakendecilerinden biriyle birlikte küresel
lojistik ve sevkiyat operasyonları için kritik bir etiket
geliştirmesi oldu.
10
Matbaa Teknik / Matbaateknik.com.tr
The Technology
Domino K600i is a proven,
highly productive monochrome
digital UV inkjet for printing
variable data onto a wide range
of coated or uncoated web and
sheet applications. K600i is
typically integrated onto a flexo
press, rewinder, or finishing
system and is capable of printing
up to 150 metres per minute (492
fpm) at 600 dpi in a dual-bar
configuration, or 75 metres per
minute (246 fpm) as a single-bar.
Standard print bar widths are
108mm (4.25”), 220mm (8.69”),
333mm (13.11”), 445mm (17.54”),
and 558mm (22”).
Maximising Production
At the Cleveland facility, with
a production schedule running
24/5 and printing 6.5 to 8 million
labels every 24 hours on the
558mm (22”) K600i units, the
durability and reliability of
Domino’s technology have played a crucial role
in OMNI Systems’ operations. The advanced
dual-bar system enables faster throughput while
maintaining excellent print quality… a key factor
in the company's decision to continue investing in
Domino solutions.
Well-Positioned for the Future
OMNI Systems’ President Mike Murton says, “The
ability to print high-quality, variable data labels
at scale is more important than ever. As customer
needs continue to evolve, particularly with the rise
of QR codes and GS1’s Sunrise 2027 initiative, we
are well-positioned to provide innovative solutions
that meet modern supply chain demands.”
As the company looks to the future, OMNI Systems’
investment in digital printing underscores its
commitment to staying ahead in an increasingly
data-driven market. Its strategic partnership with
Domino ensures it can meet the high expectations
of global brands and logistics providers.
Gary Peterson, Domino Sr. Account Manager –
Variable Data Printing, who has been involved in the
partnership for many years, shared his perspective:
“OMNI Systems’ commitment in utilising digital
printing, specifically for variable data applications,
has made this collaboration incredibly successful.
Seeing how their use of the K600i has evolved over
the years is a testament to their forward-thinking
approach.”
Teknoloji
Domino K600i, kaplamalı veya kaplamasız rulo
(web) ve tabaka uygulamalarına değişken veri
basımı için kullanılan, kendini kanıtlamış ve
yüksek verimliliğe sahip monokrom dijital UV inkjet
sistemidir. Genellikle flekso baskı makinesine, sarım
sistemine (rewinder) veya sonlandırma sistemlerine
entegre edilir. Çift barlı konfigürasyonda 600 dpi
çözünürlükte dakikada 150 metreye (492 fpm) kadar,
tek barlı konfigürasyonda ise dakikada 75 metreye
(246 fpm) kadar baskı yapabilir. Standart baskı
genişlikleri 108 mm, 220 mm, 333 mm, 445 mm ve 558
mm’ dir.
Üretimi Maksimize Etmek
Cleveland tesisinde haftada 5 gün, 24 saat çalışan
üretim programı kapsamında, 558 mm (22 inç) K600i
ünitelerinde her 24 saatte 6,5 ila 8 milyon etiket
basılmaktadır. Domino teknolojisinin dayanıklılığı
ve güvenilirliği, OMNI Systems operasyonlarında
kritik bir rol oynamaktadır. Gelişmiş çift bar
sistemi, baskı kalitesinden ödün vermeden daha
yüksek üretim hızı sağlar… bu da şirketin Domino
çözümlerine yatırım yapmaya devam etmesinde
önemli bir etkendir.
Gelecek İçin Güçlü Konum
OMNI Systems Başkanı Mike Murton şöyle diyor:
“Yüksek kaliteli, değişken veri içeren etiketleri büyük
ölçeklerde basabilmek her zamankinden daha
önemli. Özellikle QR kodlarının yaygınlaşması
ve GS1’in Sunrise 2027 girişimiyle birlikte müşteri
ihtiyaçları değişmeye devam ederken, modern
tedarik zinciri taleplerini karşılayacak yenilikçi
çözümler sunmak için iyi konumdayız.”
Şirket geleceğe bakarken, dijital baskıya yaptığı
yatırımlar veri odaklı bir pazarda önde kalma
kararlılığını ortaya koyuyor. Domino ile kurduğu
stratejik iş birliği, küresel markaların ve lojistik
sağlayıcılarının yüksek beklentilerini karşılamasını
sağlıyor.
Uzun yıllardır bu iş birliğinde yer alan Domino
Kıdemli Müşteri Yöneticisi (Değişken Veri Baskı)
Gary Peterson ise şunları söyledi:
“OMNI Systems’in özellikle değişken veri
uygulamalarında dijital baskıyı kullanma
konusundaki kararlılığı, bu iş birliğini son derece
başarılı kıldı. K600i kullanımının yıllar içinde nasıl
geliştiğini görmek, onların ileri görüşlü yaklaşımının
bir göstergesidir.”
Matbaa Teknik / Matbaateknik.com.tr 11
Mimaki takes DTF performance to the next
level with TxF300-75Plus
Mimaki, TxF300-75Plus ile DTF performansını bir
üst seviyeye taşıyor
-New TxF300-75Plus offers advanced capabilities
to deliver greater white ink stability, reliability and
consistent output quality
-Allowing for up to 8–9 hours of continuous
production, the upgraded addition to Mimaki’s
direct-to-film (DTF) printer portfolio comes with four
additional white ink cartridge slots
-Yeni TxF300-75Plus, daha yüksek beyaz mürekkep
stabilitesi, güvenilirlik ve tutarlı çıktı kalitesi sunan
gelişmiş özellikler içeriyor
-Mimaki’nin doğrudan filme (DTF) yazıcı portföyüne
eklenen bu güncellenmiş model, dört ek beyaz
mürekkep kartuş yuvası ile 8–9 saate kadar kesintisiz
üretim imkânı sağlıyor
AMSTERDAM – Mimaki Europe, a leading
manufacturer of industrial inkjet printers and
cutting plotters, announces the TxF300-75Plus,
an upgraded model within its high-productivity
direct-to-film (DTF) printing portfolio. Following
on from the success of the original TxF300-75, this
enhanced version reflects Mimaki’s commitment
to continuously evolving its solutions to meet the
changing demands of the market.
Enhanced Ink Capacity for Uninterrupted DTF
Printing
A key enhancement is the system’s expanded white
ink capacity, featuring four additional white ink
cartridge slots and Mimaki’s UISS (Uninterrupted
Ink Supply System). This configuration enables up
to 8-9 hours of continuous printing, significantly
reducing the frequency of manual cartridge
replacement and enabling smoother operation for
high volume or overnight production environments.
Mimaki’s UISS automatically switches to the next
available cartridge when one becomes empty,
maintaining stable ink flow and uninterrupted
output. Operators can also replace depleted
cartridges during printing without halting
production, helping to maximise uptime and
workflow efficiency.
In addition, the TxF300-75Plus benefits from
optimised white ink performance achieved through
both hardware and software updates, delivering
greater stability and more consistent output quality
during extended print runs.
Built on Mimaki’s Proven Core Technologies
Alongside these enhancements, the TxF300-
AMSTERDAM – Endüstriyel inkjet yazıcılar ve
kesim plotter’ları alanında önde gelen üreticilerden
Mimaki Europe, yüksek verimlilik sunan doğrudan
filme (DTF) baskı portföyünün geliştirilmiş bir
modeli olan TxF300-75Plus’ı duyurdu. Orijinal
TxF300-75 modelinin başarısını temel alan bu
geliştirilmiş versiyon, Mimaki’nin çözümlerini
pazarın değişen ihtiyaçlarına göre sürekli olarak
geliştirme kararlılığını yansıtıyor.
Kesintisiz DTF Baskı için Artırılmış Mürekkep
Kapasitesi
Öne çıkan geliştirmelerden biri, sistemin
genişletilmiş beyaz mürekkep kapasitesi. Dört
ek beyaz mürekkep kartuş yuvası ve Mimaki’nin
UISS (Kesintisiz Mürekkep Besleme Sistemi) ile
donatılan bu yapı, 8-9 saate kadar kesintisiz baskı
imkânı sunuyor. Bu sayede manuel kartuş değişim
sıklığı önemli ölçüde azalırken, yüksek hacimli veya
gece üretim ortamlarında daha akıcı bir çalışma
sağlanıyor.
Mimaki’nin UISS sistemi, bir kartuş boşaldığında
otomatik olarak bir sonraki kartuşa geçerek
sabit mürekkep akışı ve kesintisiz üretim sağlar.
Operatörler, baskı sırasında boşalan kartuşları
üretimi durdurmadan değiştirebilir; bu da çalışma
süresini maksimize eder ve iş akışı verimliliğini
artırır.
Ayrıca TxF300-75Plus, hem donanım hem de yazılım
güncellemeleri sayesinde optimize edilmiş beyaz
mürekkep performansına sahiptir. Bu da uzun baskı
süreçlerinde daha yüksek stabilite ve daha tutarlı
çıktı kalitesi sağlar.
12
Matbaa Teknik / Matbaateknik.com.tr
Matbaa Teknik / Matbaateknik.com.tr 13
75Plus retains Mimaki’s established core
technologies, designed to support reliable, highquality
DTF production. These include the builtin
ink circulation system, which helps prevent
sedimentation and ensures stable ink supply during
long print runs, as well as advanced monitoring and
remote management capabilities such as PICT and
Mimaki Remote Access (MRA) to help customers
streamline daily operations.
“With the TxF300-75Plus, we are taking another
step in the evolution of our DTF printing portfolio,
delivering enhanced performance where it
Mimaki’nin Kanıtlanmış Temel Teknolojileri
Üzerine Kurulu
Bu geliştirmelerin yanı sıra TxF300-75Plus,
Mimaki’nin güvenilir ve yüksek kaliteli DTF üretimini
desteklemek üzere tasarlanmış temel teknolojilerini
korur. Bunlar arasında, uzun baskı süreçlerinde
tortulaşmayı önleyen ve stabil mürekkep akışı
sağlayan dahili mürekkep sirkülasyon sistemi yer
alır. Ayrıca, PICT ve Mimaki Remote Access (MRA)
gibi gelişmiş izleme ve uzaktan yönetim özellikleri,
müşterilerin günlük operasyonlarını daha verimli
hale getirmesine yardımcı olur.
matters most to our customers,” comments Arjen
Evertse, Director Sales at Mimaki Europe. “By
strengthening its ink capabilities and enabling
longer, uninterrupted production, we are helping
print providers improve efficiency, reduce
operational complexity and confidently scale their
DTF applications.”
The TxF300-75Plus is now available across the
EMEA region.
Mimaki Europe Satış Direktörü Arjen Evertse şu
yorumu yaptı:
“TxF300-75Plus ile DTF baskı portföyümüzün
evriminde bir adım daha ileri gidiyoruz ve
müşterilerimiz için en kritik alanlarda gelişmiş
performans sunuyoruz. Mürekkep kapasitesini
güçlendirerek ve daha uzun süre kesintisiz üretim
imkânı sağlayarak, baskı sağlayıcıların verimliliğini
artırmasına, operasyonel karmaşıklığı azaltmasına
ve DTF uygulamalarını güvenle ölçeklendirmesine
yardımcı oluyoruz.”
TxF300-75Plus, artık EMEA bölgesi genelinde satışa
sunulmuştur.
14
Matbaa Teknik / Matbaateknik.com.tr
Roland DG unveils the new TrueVis VG4 Series
with TR3 inks, delivering refined image
quality and smarter eco-solvent print & cut
production
Roland DG, yeni TrueVis VG4 Serisini TR3
mürekkeplerle tanıttı: Geliştirilmiş görüntü kalitesi ve
daha akıllı eco-solvent baskı & kesim üretimi sunuyor
The product is the first to launch under
Roland DG’s new global brand identity
Ürün, Roland DG’nin yeni küresel marka
kimliği altında piyasaya sunulan ilk model
olma özelliğini taşıyor
Hamamatsu, Japan -– Roland DG Corporation,
the world’s leading provider of digital printing
solutions, today announces the launch of the
TrueVis VG4 Series, a new generation of ecosolvent
print and cut devices designed to help
sign makers and print service providers achieve
premium-quality graphics, with less effort and
greater confidence. The new model coincides with
the launch of Roland DG’s refreshed global brand,
introducing an updated visual identity and brand
message, “Make Your Mark.”
Hamamatsu, Japonya – Dijital baskı çözümlerinin
dünya lideri Roland DG Corporation, bugün TrueVis
VG4 Serisinin lansmanını duyurdu. Bu yeni nesil ecosolvent
baskı ve kesim cihazları, tabela üreticileri ve
baskı hizmet sağlayıcılarının daha az çabayla ve daha
yüksek güvenle premium kalitede grafikler üretmesine
yardımcı olmak üzere tasarlandı. Yeni model, Roland
DG’nin yenilenen küresel markasının lansmanıyla
aynı zamana denk geliyor ve güncellenmiş görsel
kimlik ile “Make Your Mark” (İzini Bırak) marka
mesajını tanıtıyor.
Available in 54-inch (VG4-540) and 64-inch (VG4-
640) models, the TrueVis VG4 Series builds on
the renowned TrueVis heritage, combining classleading
image quality with advanced automation,
intuitive operation, and lower running costs.
Coinciding with the VG4 launch, Roland DG is
also expanding TR3 eco-solvent ink availability
across the TrueVis range, further strengthening
color expression and accuracy for premium sign
applications.
Evolving TrueVis image quality
The TrueVis VG4 Series delivers refined image
quality through high-precision ink droplet control
and advanced color processing, producing sharper
detail, smoother gradients, and accurate, repeatable
color reproduction.
With this launch, Red and Light Black TR3 inks
become available for both the TrueVis VG4
Series and the TrueVis XG-640, extending color
expression and enabling more precise brand color
matching, richer mid-tones, and improved neutral
greys. Existing ink options including Orange,
Green, Light Cyan, Light Magenta, and White
continue to support vibrant, high-definition output
across a wide range of applications.
The result is exceptional color matching, vibrant
54 inç (VG4-540) ve 64 inç (VG4-640) modelleriyle
sunulan TrueVis VG4 Serisi, güçlü TrueVis mirasını
temel alarak sınıfının lideri görüntü kalitesini gelişmiş
otomasyon, sezgisel kullanım ve daha düşük işletme
maliyetleriyle birleştiriyor. VG4 lansmanıyla birlikte
Roland DG, TR3 eco-solvent mürekkeplerin TrueVis
serisi genelindeki kullanımını da genişletiyor; böylece
premium tabela uygulamaları için renk ifadesi ve
doğruluğu daha da güçleniyor.
Gelişen TrueVis görüntü kalitesi
TrueVis VG4 Serisi, yüksek hassasiyetli mürekkep
damlacığı kontrolü ve gelişmiş renk işleme sayesinde
daha keskin detaylar, daha pürüzsüz geçişler ve doğru,
tekrarlanabilir renk üretimi sunarak iyileştirilmiş
görüntü kalitesi sağlar.
Bu lansmanla birlikte Kırmızı ve Açık Siyah TR3
mürekkepler hem TrueVis VG4 Serisi hem de TrueVis
XG-640 için kullanılabilir hale geliyor. Bu da renk
yelpazesini genişleterek marka renklerinin daha
hassas eşleşmesini, daha zengin orta tonları ve
daha iyi nötr gri tonlarını mümkün kılıyor. Turuncu,
Yeşil, Açık Camgöbeği, Açık Macenta ve Beyaz gibi
mevcut mürekkep seçenekleri ise geniş bir uygulama
yelpazesinde canlı ve yüksek çözünürlüklü çıktıları
desteklemeye devam ediyor.
Sonuç olarak; tabela ve posterlerden araç
kaplamalarına, vitrin grafiklerinden etiket ve
Matbaa Teknik / Matbaateknik.com.tr 15
brand colors, and high-definition output across
a wide range of applications - from signage and
posters to vehicle wraps, window graphics, labels,
and decals. White ink performance has also been
significantly enhanced, delivering higher density
and faster output for premium layered and backlit
graphics.
Superior quality in less time
Designed to keep production moving, the
TrueVis VG4 Series introduces multiple workflow
innovations that reduce setup time, minimize
downtime, and simplify day-to-day operation.
Users can start printing directly from the printer’s
control panel, removing unnecessary trips between
RIP workstation and device. With Roland DG
Connect, jobs can also be managed remotely - from
preparing output and monitoring status to starting
prints, even when away from the production floor.
The TrueVis VG4 Series ships with VersaWorks 7,
Roland DG’s latest RIP software for Windows and
macOS. Featuring faster processing, native PDF
2.0 support, advanced color tools, and variable
data printing, VersaWorks 7 helps users achieve
accurate, repeatable results - even on complex jobs
- whilst simplifying color matching and media
profile perfection.
Accurate media setup is simplified through stored
media presets that can be recalled at the touch of
a button, helping operators achieve consistent
results with minimal adjustment. Long-run print &
cut workflows are supported by an included takeup
unit and perforation sheet cut function, reducing
finishing time and enabling efficient unattended
operation.
Lower running costs and improved sustainability
The VG4 Series is engineered for efficiency.
çıkartmalara kadar geniş bir uygulama alanında
üstün renk eşleşmesi, canlı marka renkleri ve yüksek
çözünürlüklü çıktılar elde ediliyor. Beyaz mürekkep
performansı da önemli ölçüde iyileştirilerek daha
yüksek yoğunluk ve daha hızlı çıktı ile katmanlı ve
arkadan aydınlatmalı grafikler için premium sonuçlar
sağlanıyor.
Daha kısa sürede üstün kalite
Üretim sürekliliğini sağlamak üzere tasarlanan TrueVis
VG4 Serisi, kurulum süresini azaltan, kesinti sürelerini
en aza indiren ve günlük kullanımı kolaylaştıran birçok
iş akışı yeniliği sunuyor.
Kullanıcılar, yazıcının kontrol paneli üzerinden
doğrudan baskı başlatabilir ve böylece RIP iş
istasyonu ile cihaz arasında gereksiz gidip gelmeler
ortadan kalkar. Roland DG Connect ile işler uzaktan
da yönetilebilir; çıktı hazırlamadan durum takibine
ve baskı başlatmaya kadar işlemler, üretim alanından
uzakta olunsa bile gerçekleştirilebilir. TrueVis VG4
Serisi, Roland DG’nin Windows ve macOS için
geliştirdiği en yeni RIP yazılımı VersaWorks 7 ile
birlikte gelir. Daha hızlı işlem, yerel PDF 2.0 desteği,
gelişmiş renk araçları ve değişken veri baskısı
özellikleri sayesinde VersaWorks 7, karmaşık işlerde
bile doğru ve tekrarlanabilir sonuçlar elde etmeye
yardımcı olurken renk eşleştirmeyi ve medya profil
ayarlarını kolaylaştırır.
Doğru medya kurulumu, tek tuşla çağrılabilen kayıtlı
medya ön ayarları sayesinde basitleştirilmiştir ve
operatörlerin minimum ayarla tutarlı sonuçlar elde
etmesine yardımcı olur. Uzun süreli baskı & kesim iş
akışları ise dahil edilen sarma ünitesi ve perforasyonlu
kesim özelliğiyle desteklenir; bu da bitirme süresini
azaltır ve gözetimsiz verimli üretim sağlar.
Daha düşük işletme maliyetleri ve sürdürülebilirlik
16
Matbaa Teknik / Matbaateknik.com.tr
Inno
vation
Vizyondan gerçeğe
BOBST'un, karşılaştığınız zorlukları çözmek üzere
pazardaki değişimlere nasıl öncülük ettiğini
deneyimleyin.
www.bobst.com
İlgileniyor musunuz?
Yerel BOBST temsilcinize ulaşabileceğiniz adres
www.bobst.com/contact
Improved ink utilization and optimized print
modes deliver up to 30% lower ink consumption
compared to competitor devices, while enhanced
self-maintenance allows users to replace key
components themselves, reducing service
downtime.
The TR3 inks, compatible with both the TrueVis
XG and VG4 Series, are GBL-free and supplied in
cardboard-based cartridges, supporting Roland
DG’s commitment to sustainability. Finished prints
are GREENGUARD Gold certified, making them
suitable for indoor environments such as retail,
hospitality, and public spaces.
For selected countries**, the VG4 Series also
supports D-EA2 ink, providing a more cost-effective
solution whilst maintaining the color expression
and reliability expected from TrueVis.
“With the TrueVis VG4 Series, we’ve focused
on delivering what matters most to sign makers
today - outstanding image quality, predictable
color, and a smarter, more efficient workflow,” said
Ryugo Nimura, Executive Officer, Global Sales
and Marketing Division, Roland DG. “Combined
with our latest TR3 inks, VG4 empowers users to
produce premium graphics with confidence, whilst
keeping productivity high and running costs low.”
Roland DG empowers businesses to Make Your
Mark with global brand refresh
The new TrueVis VG4 Series with TR3 inks is the
first product launch under Roland DG’s new brand
identity, which has also been launched today. The
new branding builds on more than four decades of
engineering excellence and a globally recognized
reputation for reliability, while marking a strategic
shift toward delivering complete print ecosystems
- combining advanced hardware, high-performance
supplies, intelligent software, and best-in-class
service.
At its heart, Make Your Mark speaks to people’s
desire to provide work that makes a positive impact
for their business and the world around them, and
the Roland DG technology that makes it possible.
Alongside the tagline, Roland DG has launched a
refreshed brand voice and visuals emphasizing
color, craft and distinction, a new brand video, and
greater consistency to Roland DG's product brands.
VG4 Serisi verimlilik odaklı olarak tasarlanmıştır.
Geliştirilmiş mürekkep kullanımı ve optimize edilmiş
baskı modları, rakip cihazlara kıyasla %30’a kadar
daha düşük mürekkep tüketimi sağlar. Geliştirilmiş
kendi kendine bakım özellikleri ise kullanıcıların
önemli bileşenleri kendilerinin değiştirebilmesine
olanak tanıyarak servis kaynaklı duruş sürelerini
azaltır.
Hem TrueVis XG hem de VG4 Serisi ile uyumlu
TR3 mürekkepler, GBL içermez ve karton bazlı
kartuşlarda sunularak Roland DG’nin sürdürülebilirlik
taahhüdünü destekler. Basılı işler GREENGUARD
Gold sertifikasına sahiptir ve bu sayede perakende,
konaklama ve kamusal alanlar gibi iç mekânlarda
güvenle kullanılabilir.
Seçili ülkelerde**, VG4 Serisi D-EA2 mürekkebi de
destekleyerek TrueVis’ten beklenen renk kalitesi ve
güvenilirliği korurken daha ekonomik bir çözüm sunar.
Roland DG Küresel Satış ve Pazarlama Bölümü
Yönetici Yetkilisi Ryugo Nimura, “TrueVis VG4 Serisi
ile günümüz tabela üreticileri için en önemli unsurlara
odaklandık: üstün görüntü kalitesi, öngörülebilir renk
ve daha akıllı, daha verimli bir iş akışı,” dedi. “Yeni TR3
mürekkeplerimizle birlikte VG4, kullanıcıların yüksek
verimlilik ve düşük işletme maliyetleriyle, güvenle
premium grafikler üretmesini sağlıyor.”
Roland DG, küresel marka yenilenmesiyle işletmelerin
‘İzini Bırakmasına’ güç katıyo
TR3 mürekkeplerle donatılmış yeni TrueVis VG4
Serisi, Roland DG’nin bugün tanıtılan yeni marka
kimliği altında piyasaya sunulan ilk üründür. Yeni
marka kimliği, 40 yılı aşkın mühendislik uzmanlığı
ve küresel ölçekte tanınan güvenilirlik mirası üzerine
inşa edilirken, aynı zamanda gelişmiş donanım,
yüksek performanslı sarf malzemeleri, akıllı yazılımlar
ve üstün hizmeti bir araya getiren kapsamlı baskı
ekosistemleri sunmaya yönelik stratejik bir dönüşümü
temsil eder.
“Make Your Mark” (İzini Bırak) söylemi, insanların
işlerinde hem kendi işletmeleri hem de dünya için
olumlu bir etki yaratma isteğini ve bunu mümkün kılan
Roland DG teknolojisini ifade eder. Bu sloganla birlikte
Roland DG; renk, ustalık ve fark yaratmayı vurgulayan
yenilenmiş bir marka dili ve görsel kimlik, yeni bir
marka videosu ve ürün markaları arasında daha güçlü
bir tutarlılık sunmuştur.
Yeni marka kimliği, Roland DG’nin dijital kanallarında
uygulanmaya başlanmış olup, 8–10 Nisan tarihlerinde
Orlando’daki ISA Expo ve 19–22 Mayıs 2026
tarihlerinde Barselona’daki FESPA gibi büyük
uluslararası fuarlarda da tanıtılacaktır.
18
Matbaa Teknik / Matbaateknik.com.tr
AI-ready in the print
Industry
Baskı Endüstrisinde
Yapay Zekâya Hazır
Olmak
by Michael Matthews, Product Manager – DP Color, Domino Printing Sciences
Michael Matthews, Ürün Müdürü – DP Color, Domino Printing Sciences
Artificial Intelligence (AI) is reshaping the printing
industry, offering a wide range of tools that boost
productivity, unlock smarter customer insights,
and enhance creativity across converter operations.
For label and packaging converters, it’s no longer
a question of whether to adopt AI tools, but when.
Michael Matthews, Product Manager – DP Color,
Domino Printing Sciences, explores AI adoption
within label and packaging businesses today and
provides guidance for long-term AI success.
AI adoption accelerates
According to Alliance Insights’ “AI Adoption in the
Print Industry” report, 85% of US print providers see
AI as critical for competitiveness. However, while
many print businesses are taking their first steps
into AI in everyday operations, a significant 42%
remain unsure where to start.
The potential is significant: in addition to intelligent
automation and optimization via machine learning,
the use of AI to analyze data from print production
equipment and ERP systems can transform
business insight. From identifying customer
order cycles, assessing ink and substrate reorder
patterns, to monitoring equipment efficiency and
maintenance intervals, AI can provide real-time
insight to support smarter decisions.
Expanding existing intelligent automation
Many converters are, in fact, already using AI on
the shop floor, thanks to the integration of machinelearning-based
intelligent automation into modern
press workflows. Using AI to automate repetitive prepress
tasks, scheduling, and job routing improves
operational efficiency while freeing operators to
focus on tasks that deliver greater value.
In addition, the use of intelligent automation in
Yapay zekâ (AI), üretkenliği artıran, daha akıllı müşteri
içgörüleri sağlayan ve dönüştürücü operasyonlarda
yenilikçiliği geliştiren geniş bir araç yelpazesi sunarak
baskı endüstrisini yeniden şekillendiriyor. Etiket ve
ambalaj dönüştürücüleri için artık mesele yapay zekâ
araçlarını benimseyip benimsememek değil, ne zaman
benimseyecekleri. Domino Printing Sciences DP Color
Ürün Müdürü Michael Matthews, bugün etiket ve ambalaj
işletmelerinde yapay zekâ kullanımını inceliyor ve uzun
vadeli başarı için rehberlik sunuyor.
Yapay zekâ kullanımı hız kazanıyor
Alliance Insights’ın “Baskı Endüstrisinde Yapay Zekâ
Kullanımı” raporuna göre, ABD’deki baskı sağlayıcılarının
%85’i yapay zekâyı rekabet açısından kritik görüyor.
Ancak birçok baskı işletmesi günlük operasyonlarında
yapay zekâya ilk adımlarını atarken, önemli bir kesim
(%42) nereden başlayacağını hâlâ bilmiyor.
Potansiyel oldukça büyük: makine öğrenimi ile
akıllı otomasyon ve optimizasyonun yanı sıra, baskı
üretim ekipmanları ve ERP sistemlerinden elde
edilen verilerin yapay zekâ ile analiz edilmesi, iş
içgörülerini dönüştürebilir. Müşteri sipariş döngülerinin
belirlenmesinden mürekkep ve malzeme yeniden sipariş
modellerinin analizine, ekipman verimliliği ve bakım
aralıklarının izlenmesine kadar yapay zekâ, daha akıllı
kararlar için gerçek zamanlı içgörüler sunabilir.
Mevcut akıllı otomasyonun genişletilmesi
Birçok dönüştürücü aslında üretim sahasında halihazırda
yapay zekâ kullanıyor. Bunun nedeni, modern baskı iş
akışlarına entegre edilen makine öğrenimi tabanlı akıllı
otomasyon çözümleridir. Tekrarlayan prepress (baskı
öncesi) işlemlerinin, planlamanın ve iş yönlendirmesinin
yapay zekâ ile otomatikleştirilmesi operasyonel verimliliği
artırırken, operatörlerin daha yüksek katma değerli işlere
Matbaa Teknik / Matbaateknik.com.tr 19
layout optimization and color management modules,
as well as real-time RIP, is enabling variable-data
personalization at scale without slowing production
transforming competitive advantage. AI-driven
visual quality inspection to detect errors before
they affect output, and predictive maintenance
prompts also offer significant benefits – including
less waste, fewer reprints, and greater reliability. To
date, however, just 10% of converters claim to have
explored these tools.
Preparing for AI
Given the diverse opportunities presented by AI
technologies, it is important to understand how
best to progress. AI is not a single, ready-made
solution that delivers instant results, but rather a
set of specialized tools and systems that require
specific conditions to deliver maximum benefit to
converters.
To unlock wide-reaching benefits, converters need
to priorities, plan, and coordinate. Start by assessing
where AI could add the most value and focus on a
priority AI use case, such as automating pre-press
tasks, before scaling across the business.
Accurate Data
AI provides the opportunity manage a data-driven
ecosystem where every stage of the customer
journey and printing process is optimized for speed,
accuracy, and sustainability. As such, data quality
is paramount. Data needs to be clean, accessible,
and well structured, which means it is important to
assess the data management capabilities of current
systems, including data capture and intelligent
automation tools.
To maximize the benefits of AI, any new printing
and ancillary equipment should be data-rich,
odaklanmasını sağlar.
Ayrıca yerleşim optimizasyonu, renk yönetimi modülleri
ve gerçek zamanlı RIP süreçlerinde akıllı otomasyon
kullanımı; üretimi yavaşlatmadan büyük ölçekte değişken
veri kişiselleştirmesini mümkün kılarak rekabet avantajı
oluşturur. Çıktıyı etkilemeden önce hataları tespit eden
yapay zekâ destekli görsel kalite kontrol ve öngörücü
bakım uyarıları da daha az atık, daha az yeniden baskı
ve daha yüksek güvenilirlik gibi önemli faydalar sunar.
Ancak bugüne kadar dönüştürücülerin yalnızca %10’u bu
araçları keşfettiğini belirtmektedir.
Yapay zekâya hazırlanmak
Yapay zekâ teknolojilerinin sunduğu çeşitli fırsatlar göz
önüne alındığında, nasıl ilerlenmesi gerektiğini anlamak
önemlidir. Yapay zekâ, anında sonuç veren tek bir hazır
çözüm değil; maksimum fayda sağlamak için belirli
koşullar gerektiren uzmanlaşmış araçlar ve sistemler
bütünüdür.
Geniş kapsamlı faydalar elde etmek için dönüştürücülerin
öncelik belirlemesi, planlama yapması ve koordinasyon
sağlaması gerekir. İlk olarak yapay zekânın en fazla değer
katabileceği alanları belirleyin ve prepress süreçlerinin
otomasyonu gibi öncelikli bir kullanım senaryosuna
odaklanın; ardından bunu işletme geneline yaygınlaştırın.
Doğru veri
Yapay zekâ, müşteri yolculuğunun ve baskı sürecinin her
aşamasının hız, doğruluk ve sürdürülebilirlik açısından
optimize edildiği veri odaklı bir ekosistem yönetme
fırsatı sunar. Bu nedenle veri kalitesi kritik öneme
sahiptir. Verilerin temiz, erişilebilir ve iyi yapılandırılmış
olması gerekir. Bu da mevcut sistemlerin veri yönetimi
yeteneklerinin (veri toplama ve akıllı otomasyon araçları
dahil) değerlendirilmesini gerektirir.
Yapay zekâdan maksimum fayda sağlamak için yeni
20
Matbaa Teknik / Matbaateknik.com.tr
offering strong, future-proof data capture and
reporting capabilities to feed machine learning and
AI models.
Upskill your business
Humans will continue to play a key role in AIenabled
print operations. Leaders in AI adoption
actively maintain human oversight of AI processes,
with more than half (56%) of the print businesses
surveyed ensuring that human team members
check and verify all AI functions. While AI analysis
can supply insights and predictions to support
decision-making, humans are needed to interpret
the results in the wider business context and
making informed decisions.
To do this effectively, converts will need to
build capability across several skill areas. Data
literacy is increasingly valuable, enabling teams
to understand and validate machine-generated
insights. Strong workflow knowledge also remains
important, helping operators to understand how AI
fits into pre-press, color, and production processes.
As AI-enabled tools become more common, basic
familiarity with how machine learning works and
what its limitations are will support confident
adoption.
In addition, problem-solving, color and print-quality
expertise, and digital connectivity skills will all play
a role in ensuring AI systems deliver reliable, realworld
value. With 23% of print businesses actively
hiring for AI skills, there is strong recognition
that the right people, with the right skills, are key
to both driving change and managing AI enabled
processes.
The future: connected factories
AI will continue to develop, offering faster, smarter,
and more efficient workflows that will drive the
creation of connected factories. Press-agnostic data
platforms will unlock insights across the business,
from customer purchasing patterns and equipment
utilization to preventative maintenance and
material use, enabling smarter business decisions.
Now is the time for converters to prepare for utilizing
AI for long-term business success. In addition to
strengthening data quality, enhancing connectivity
across equipment and systems, and developing
skills in data literacy, workflow understanding and
AI-enabled decision making will all be critical.
With the right capabilities in place – and support
from a trusted and knowledgeable digital printing
supplier – converters can not only adopt AI, they
can turn it into a sustained competitive advantage,
providing a robust foundation for future success.
baskı ve yardımcı ekipmanların veri açısından zengin
olması; makine öğrenimi ve yapay zekâ modellerini
besleyecek güçlü ve geleceğe dönük veri toplama ve
raporlama yetenekleri sunması gerekir.
İş gücünü geliştirin
Yapay zekâ destekli baskı operasyonlarında insan faktörü
önemli olmaya devam edecektir. Yapay zekâ kullanımında
lider olan işletmeler, süreçler üzerinde insan denetimini
sürdürmektedir; ankete katılan baskı işletmelerinin
%56’sı, yapay zekâ fonksiyonlarının insan ekip üyeleri
tarafından kontrol edilip doğrulandığını belirtmektedir.
Yapay zekâ analizleri karar vermeyi destekleyen içgörüler
ve tahminler sunabilir, ancak bu sonuçları iş bağlamında
yorumlamak ve doğru kararlar almak için insanlara
ihtiyaç vardır.
Bunun için dönüştürücülerin çeşitli beceri alanlarında
yetkinlik geliştirmesi gerekir. Veri okuryazarlığı giderek
daha önemli hale gelmekte; ekiplerin makine tarafından
üretilen içgörüleri anlamasını ve doğrulamasını sağlar. İş
akışı bilgisi de önemini korur; operatörlerin yapay zekânın
prepress, renk ve üretim süreçlerine nasıl entegre olduğunu
anlamasına yardımcı olur. Yapay zekâ araçlarının
yaygınlaşmasıyla birlikte makine öğreniminin nasıl
çalıştığı ve sınırlarının neler olduğu konusunda temel
bilgiye sahip olmak, güvenli bir adaptasyonu destekler.
Buna ek olarak problem çözme, renk ve baskı kalitesi
uzmanlığı ile dijital bağlantı becerileri de yapay zekâ
sistemlerinin gerçek dünyada güvenilir değer üretmesini
sağlar. Baskı işletmelerinin %23’ünün aktif olarak yapay
zekâ yetkinliklerine sahip çalışanlar araması, doğru
becerilere sahip insanların dönüşümü yönlendirmek
ve yapay zekâ destekli süreçleri yönetmek için kritik
olduğunu göstermektedir.
Gelecek: Bağlantılı fabrikalar
Yapay zekâ gelişmeye devam ederek daha hızlı, daha
akıllı ve daha verimli iş akışları sunacak ve bağlantılı
fabrikaların oluşumunu hızlandıracaktır. Baskı
makinesinden bağımsız veri platformları; müşteri satın
alma davranışlarından ekipman kullanımına, önleyici
bakımdan malzeme tüketimine kadar işletme genelinde
içgörüler sağlayarak daha akıllı iş kararları alınmasını
mümkün kılacaktır.
Dönüştürücüler için uzun vadeli başarı adına yapay
zekâyı kullanmaya hazırlanmanın zamanı gelmiştir.
Veri kalitesini artırmak, ekipman ve sistemler arasında
bağlantıyı güçlendirmek, veri okuryazarlığı, iş akışı bilgisi
ve yapay zekâ destekli karar alma becerilerini geliştirmek
kritik öneme sahiptir. Doğru yetkinlikler ve güvenilir, bilgili
bir dijital baskı tedarikçisinin desteğiyle dönüştürücüler
yalnızca yapay zekâyı benimsemekle kalmayıp, bunu
sürdürülebilir bir rekabet avantajına dönüştürebilir ve
gelecekteki başarı için sağlam bir temel oluşturabilir.
22
Matbaa Teknik / Matbaateknik.com.tr
Mimaki brings versatile, high-quality UV
printing to FESPA 2026 with new UJV200
Series
Mimaki, yeni UJV200 Serisi ile FESPA 2026’da çok yönlü ve
yüksek kaliteli UV baskıyı tanıtıyor
- New UJV200 UV printer combines
high image quality, ease of use and
media versatility in an accessible
solution.
- Designed to enable faster turnaround
times and support a wider range
of high-value applications, the new
solution will debut at FESPA Global
Print Expo 2026 alongside a broader
portfolio of Mimaki’s solutions and
inspiring applications.
• Yeni UJV200 UV yazıcı, yüksek görüntü
kalitesi, kullanım kolaylığı ve malzeme
çeşitliliğini erişilebilir bir çözümde bir
araya getiriyor.
• Daha hızlı teslim süreleri sağlamak
ve daha geniş yelpazede yüksek katma
değerli uygulamaları desteklemek üzere
tasarlanan yeni çözüm, Mimaki’nin
geniş ürün portföyü ve ilham verici
uygulamalarıyla birlikte FESPA Global
Print Expo 2026’da tanıtılacak.
Mimaki Europe, a leading
manufacturer of industrial
inkjet printers and cutting
plotters, announces the
launch of the UJV200
(UJV200-160 and UJV200-
130), a new UV roll-toroll
printer that will be
showcased in EMEA for
the first time at FESPA
Global Print Expo 2026 in
Barcelona (Hall 3, Stand
D95).
Building on the success of
Mimaki’s widely adopted
200 Series, the UJV200
has been developed to make high-quality UV
printing more accessible, while enabling print
service providers to expand into a broader range of
applications.
“With the UJV200, we are bringing together three
key elements our customers are looking for today:
consistent high image quality, ease of use and the
flexibility of UV printing”, comments Arjen Evertse,
Director Sales, Mimaki Europe. “This combination
allows print service providers to expand into new
applications, work across a wider range of media
and respond faster and confidently to customer
demands, without adding complexity to their
Endüstriyel inkjet yazıcılar
ve kesim plotter’ları
alanında lider üreticilerden
Mimaki Europe, yeni UV rollto-roll
yazıcısı UJV200’ün
(UJV200-160 ve UJV200-
130) lansmanını duyurdu.
Ürün, EMEA bölgesinde
ilk kez Barselona’da
düzenlenecek FESPA Global
Print Expo 2026’da (Salon 3,
Stand D95) sergilenecek.
Mimaki’nin yaygın olarak
kullanılan 200 Serisi’nin
başarısı üzerine geliştirilen
UJV200, yüksek kaliteli
UV baskıyı daha erişilebilir hale getirmek ve baskı
hizmet sağlayıcılarının daha geniş bir uygulama
alanına açılmasını sağlamak amacıyla tasarlandı.
Mimaki Europe Satış Direktörü Arjen Evertse şunları
söyledi:
“UJV200 ile müşterilerimizin bugün aradığı üç
temel unsuru bir araya getiriyoruz: tutarlı yüksek
görüntü kalitesi, kullanım kolaylığı ve UV baskının
sunduğu esneklik. Bu kombinasyon, baskı hizmet
sağlayıcılarının yeni uygulamalara yönelmesini,
daha geniş bir malzeme yelpazesiyle çalışmasını ve
operasyonlarına ek karmaşıklık katmadan müşteri
taleplerine daha hızlı ve güvenle yanıt vermesini
sağlıyor.”
24
Matbaa Teknik / Matbaateknik.com.tr
operations.”
Efficient Printing for Bold Applications
Powered by a market-proven print engine derived
from Mimaki’s flagship 330 Series, the UJV200
Series delivers smooth gradients, sharp text and
uniform solid colours with minimal graininess.
This ensures consistent, high-quality results across
applications where precision and visual clarity
are essential, such as retail graphics, wayfinding
signage and technical displays.
For optimal ease of use, the printer features
an enhanced Dot Adjustment System (DAS2),
enabling automatic image quality adjustment
with significantly reduced setup time and media
consumption. The system operates effectively
across transparent and coloured media, ensuring
consistent output quality, regardless of operator
experience and helping to streamline production
processes.
Leveraging UV technology, the UJV200 utilises
instant ink curing, allowing prints to be handled,
finished and installed immediately after production.
This supports faster turnaround times helping
print service providers to respond quickly to timesensitive
jobs. In addition, the low-temperature
curing process allows printing on a wide variety
of substrates, including heat-sensitive materials,
further expanding application possibilities. The UV
curing process also leads to more energy efficient
production by eliminating the need for pre- and
post-heating required by heat-based technologies,
while Mimaki’s ELS-170 UV inks are formulated
without SVHC and CMR substances.
The inclusion of white and clear inks supports up
to three-layer printing, ideal for applications that
deliver visual impact within a functional design.
From window graphics and backlit displays to
labels and decorative elements, the UJV200 allows
users to explore new innovative opportunities and
deliver higher-value output.
Arjen Evertse added: “Our focus is not only on
performance, but on enabling our customers to
grow. The UJV200 has been designed to support
both established print businesses and those
looking to expand into UV, offering a reliable and
flexible solution that adapts to different production
Güçlü Uygulamalar İçin Verimli Baskı
Mimaki’nin amiral gemisi 330 Serisi’nden türetilmiş,
piyasada kendini kanıtlamış bir baskı motoruyla
donatılan UJV200 Serisi; yumuşak geçişler, keskin
metinler ve minimum gren ile homojen dolu renkler
sunar. Bu sayede perakende grafikleri, yönlendirme
tabelaları ve teknik görseller gibi hassasiyet ve
görsel netliğin kritik olduğu uygulamalarda tutarlı
ve yüksek kaliteli sonuçlar elde edilir.
Kullanım kolaylığını artırmak için yazıcı, gelişmiş
Dot Adjustment System (DAS2) ile donatılmıştır.
Bu sistem, kurulum süresini ve malzeme tüketimini
önemli ölçüde azaltırken otomatik görüntü kalitesi
ayarı sağlar. Şeffaf ve renkli malzemelerde etkin
şekilde çalışan sistem, operatör deneyiminden
bağımsız olarak tutarlı çıktı kalitesi sunar ve üretim
süreçlerini kolaylaştırır.
UV teknolojisinden yararlanan UJV200, mürekkebi
anında kürleyerek baskıların üretimden hemen sonra
işlenmesine, bitirilmesine ve uygulanmasına olanak
tanır. Bu da daha hızlı teslim süreleri sağlayarak
baskı hizmet sağlayıcılarının zaman hassasiyetine
sahip işlere hızlı yanıt vermesini mümkün kılar.
Ayrıca düşük sıcaklıkta kürleme süreci, ısıya
duyarlı malzemeler de dahil olmak üzere çok çeşitli
yüzeylere baskı yapılmasına olanak tanıyarak
uygulama çeşitliliğini artırır.
UV kürleme süreci, ısı bazlı teknolojilerde gerekli
olan ön ve son ısıtma ihtiyacını ortadan kaldırarak
daha enerji verimli üretim sağlar. Ayrıca Mimaki’nin
ELS-170 UV mürekkepleri SVHC ve CMR maddeleri
içermeyecek şekilde formüle edilmiştir.
Beyaz ve şeffaf mürekkeplerin dahil edilmesi, üç
katmana kadar baskıyı destekleyerek işlevsel
tasarımlar içinde güçlü görsel etkiler yaratmayı
mümkün kılar. Cam grafikleri, arkadan aydınlatmalı
panolar, etiketler ve dekoratif uygulamalardan,
kullanıcılar yeni ve yenilikçi fırsatları keşfedebilir ve
daha yüksek katma değerli çıktılar elde edebilir.
Arjen Evertse sözlerine şöyle devam etti:
“Odağımız yalnızca performans değil,
müşterilerimizin büyümesini desteklemek. UJV200,
hem köklü baskı işletmelerini hem de UV baskıya
geçmek isteyenleri destekleyecek şekilde tasarlandı;
farklı üretim ortamlarına uyum sağlayan güvenilir ve
esnek bir çözüm sunuyor.”
Matbaa Teknik / Matbaateknik.com.tr 25
environments.”
The UJV200-160 and UJV200-130 will be available
from April 2026 and are compatible with Mimaki’s
cutting plotter series, enabling automated printand-cut
production with ID Cut functionality.
For the Printers that “Print Different”
At FESPA Global Print Expo 2026, Mimaki will
present the UJV200 as part of a broader showcase
focused on the applications made possible by the
company’s advanced and diversified technology
portfolio.
“At FESPA 2026, our focus is on showing what our
technology enables in real-world applications,”
explains Danna Drion, General Manager
Marketing and Product Management, Mimaki
Europe. “Visitors will see how different solutions
come together to support creativity, flexibility and
business growth – from signage and graphics to
personalised and promotional applications. This
is what ‘Print Different’ means in practice: turning
innovation into real business opportunities for our
customers.”
Through this approach, Mimaki aims to demonstrate
how its innovation, new product development and
customer-centric strategy translate into tangible
business value for print service providers.
Visitors to Mimaki’s booth will have the opportunity
to experience the UJV200 first-hand, alongside
a broader portfolio of solutions, and explore how
Mimaki’s technologies can support more flexible,
efficient and application-driven production.
UJV200-160 ve UJV200-130 modelleri Nisan
2026’dan itibaren satışa sunulacak ve Mimaki’nin
kesim plotter serisiyle uyumlu olacak. Bu sayede
ID Cut özelliğiyle otomatik baskı ve kesim üretimi
gerçekleştirilebilecek.
“Farklı Baskı Yapan” Yazıcılar İçin
FESPA Global Print Expo 2026’da Mimaki,
UJV200’ü, şirketin gelişmiş ve çeşitlendirilmiş
teknoloji portföyünün mümkün kıldığı uygulamalara
odaklanan daha geniş bir sunumun parçası olarak
sergileyecek.
Mimaki Europe Pazarlama ve Ürün Yönetimi Genel
Müdürü Danna Drion şöyle açıklıyor:
“FESPA 2026’da odağımız, teknolojimizin gerçek
dünya uygulamalarında neler sağladığını
göstermek. Ziyaretçiler, tabela ve grafiklerden
kişiselleştirilmiş ve promosyon uygulamalarına
kadar farklı çözümlerin yaratıcılığı, esnekliği
ve iş büyümesini nasıl desteklediğini görecek.
‘Print Different’ kavramı pratikte tam olarak bunu
ifade ediyor: yeniliği müşterilerimiz için gerçek iş
fırsatlarına dönüştürmek.”
Bu yaklaşım sayesinde Mimaki, inovasyonunun, yeni
ürün geliştirme çalışmalarının ve müşteri odaklı
stratejisinin baskı hizmet sağlayıcıları için somut iş
değerine nasıl dönüştüğünü göstermeyi amaçlıyor.
Mimaki standını ziyaret edenler, UJV200’ü
yakından deneyimleme, daha geniş ürün portföyünü
inceleme ve Mimaki teknolojilerinin daha
esnek, verimli ve uygulama odaklı üretimi nasıl
desteklediğini keşfetme fırsatı bulacak.
26
Matbaa Teknik / Matbaateknik.com.tr
Personalised Packaging: From Eye Catching
Novelty to Strategic Brand Tool
Kişiselleştirilmiş ambalaj: Dikkat çekici bir yenilikten stratejik
bir marka aracına
Personalised and customised packaging has
evolved rapidly over the past decade. What began
as attention grabbing campaigns – perhaps most
famously Coca Cola’s ‘Share a Coke’, which put
consumer names on bottles across more than 80
countries – has matured into a strategic capability
that affects how brands design, produce and connect
with consumers. As digital printing, sustainability
pressure and e commerce reshape packaging,
personalisation is no longer a novelty; instead, it’s
becoming a norm.
Digital printing unlocks scalable
personalisation
At the heart of this transition is digital printing.
Unlike traditional analogue processes, digital print
allows brands to make multiple design variants,
regional editions or even one to one personalisation
without the cost and complexity of printing plates.
This has made short runs and rapid, multiple
iterations commercially viable, turning packaging
into a flexible marketing channel rather than a fixed
asset. For FMCG brands in particular, this means
the ability to test concepts in market, tailor designs
by geography or occasion and react quickly to
trends, all while keeping inventory levels low. For
the print service providers and converters enabling
these capabilities, it represents a meaningful
change in the value they can offer brand clients:
away from volume driven commodity work and
towards design flexibility and campaign agility.
Beyond novelty: packaging that
earns its personalisation
While early personalised
packaging was often produced
as part of an attention-seeking
stunt, brands today are focused on
more insight‐led, meaningful and
sustainable applications. Consumer
research by Innova Market Insights
suggests that the strongest
engagement with personalised
packaging comes from designs
that reflect identity, culture or
context – such as local language,
gifting cues or seasonal relevance
– as personalisation evolves beyond
simple name‐based executions.
Kişiselleştirilmiş ve özelleştirilmiş ambalaj, son on yılda
hızla gelişti. Başlangıçta dikkat çekici kampanyalarla
ortaya çıkan bu yaklaşım – en bilinen örneklerden biri,
tüketici isimlerini 80’den fazla ülkede şişelere yazan
Coca-Cola’nın “Share a Coke” kampanyasıdır – artık
markaların nasıl tasarladığını, ürettiğini ve tüketicilerle
nasıl bağ kurduğunu etkileyen stratejik bir yetkinliğe
dönüştü. Dijital baskı, sürdürülebilirlik baskısı ve
e-ticaret ambalaj dünyasını yeniden şekillendirirken,
kişiselleştirme artık bir yenilik değil; giderek standart
hâline geliyor.
Dijital baskı ölçeklenebilir kişiselleştirmeyi
mümkün kılıyor
Bu dönüşümün merkezinde dijital baskı yer alıyor.
Geleneksel analog süreçlerin aksine, dijital baskı
markaların baskı kalıplarının maliyet ve karmaşıklığı
olmadan çok sayıda tasarım varyasyonu, bölgesel
versiyonlar veya bire bir kişiselleştirme üretmesine
olanak tanır. Bu da kısa tirajları ve hızlı, çoklu denemeleri
ticari olarak uygulanabilir hâle getirerek ambalajı
sabit bir varlık olmaktan çıkarıp esnek bir pazarlama
kanalına dönüştürür. Özellikle hızlı tüketim ürünleri
(FMCG) markaları için bu; pazarda konsept test
etme, tasarımları coğrafyaya ya da özel günlere göre
uyarlama ve trendlere hızla tepki verme imkânı anlamına
gelirken, stok seviyelerini düşük tutmayı da sağlar. Bu
yetenekleri mümkün kılan baskı hizmet sağlayıcıları ve
dönüştürücüler için ise bu durum, sundukları değerde
önemli bir değişimi temsil eder: hacim odaklı, standart
üretim işlerinden tasarım esnekliği ve kampanya
çevikliğine doğru bir kayış.
Matbaa Teknik / Matbaateknik.com.tr 27
This more considered approach to personalisation
aligns closely with premiumisation, particularly in
beverages, confectionery and personal care, where
packaging plays a central role in perceived value.
Corrugated packaging finds a new role
Once purely functional, corrugated packaging has
been turned into a brand ambassador by digital
print. High quality graphics, variable data and
smart features can now be printed directly onto
shipping boxes and retail ready packs, thanks in
large part to advances in inkjet technology. For e
commerce brands, this transforms the delivery box
into the first brand touchpoint, enabling tailored
unboxing experiences, personalised messages or
campaign specific artwork. Meanwhile, in retail,
digitally printed corrugated board can support
customised displays and store specific promotions
without the long lead times traditionally associated
with bespoke packaging.
Personalisation without the sustainability
penalty
One of the biggest challenges facing customised
packaging is sustainability as consumers
increasingly expect packaging to be both
personalised and sustainable. The industry response
has been to combine digital printing, which enables
on demand production, with recyclable substrates
and water based inks, reducing overproduction,
waste and environmental impact.
Right sized, fit to product corrugated boxes can
further support this trend, allowing brands to
customise both structure and graphics while using
less material overall.
Yeniliğin ötesinde:
Kişiselleştirmeyi hak eden
ambalaj
İlk dönem kişiselleştirilmiş
ambalajlar çoğu zaman dikkat
çekmeye yönelik hamleler olarak
üretilirken, günümüzde markalar
daha veri odaklı, anlamlı ve
sürdürülebilir uygulamalara
odaklanıyor. Innova Market
Insights’ın tüketici araştırmasına
göre, kişiselleştirilmiş ambalajla en
güçlü etkileşim; kimliği, kültürü veya
bağlamı yansıtan tasarımlardan
geliyor – örneğin yerel dil
kullanımı, hediyeleşme ipuçları
veya mevsimsel uygunluk gibi
unsurlar, kişiselleştirmenin yalnızca
isim basımının ötesine geçtiğini
gösteriyor.
Bu daha bilinçli yaklaşım, özellikle içecek, şekerleme
ve kişisel bakım kategorilerinde, ambalajın
algılanan değer üzerinde merkezi rol oynadığı
premiumlaşma trendiyle de yakından örtüşüyor.
Oluklu mukavva ambalaj yeni bir rol kazanıyor
Eskiden yalnızca işlevsel olan oluklu mukavva
ambalaj, dijital baskı sayesinde bir marka
elçisine dönüşüyor. Mürekkep püskürtmeli (inkjet)
teknolojideki gelişmeler sayesinde artık yüksek
kaliteli grafikler, değişken veriler ve akıllı özellikler
doğrudan sevkiyat kutularına ve perakende rafına
hazır ambalajlara basılabiliyor. E-ticaret markaları
için bu, teslimat kutusunu ilk marka temas noktasına
dönüştürerek kişiselleştirilmiş açılış deneyimleri,
özel mesajlar veya kampanyaya özgü görseller
sunma imkânı veriyor. Perakende tarafında ise
dijital baskılı oluklu mukavva, geleneksel olarak özel
üretim ambalajlarda görülen uzun teslim sürelerine
ihtiyaç duymadan mağazaya özel teşhirler ve
promosyonlar yapılmasını sağlıyor.
Sürdürülebilirlikten ödün vermeden
kişiselleştirme
Özelleştirilmiş ambalajın karşılaştığı en büyük
zorluklardan biri sürdürülebilirliktir; çünkü
tüketiciler artık ambalajın hem kişiselleştirilmiş
hem de çevre dostu olmasını bekliyor. Sektörün
buna yanıtı, talep üzerine üretimi mümkün kılan
dijital baskıyı geri dönüştürülebilir malzemeler ve su
bazlı mürekkeplerle birleştirerek aşırı üretimi, atığı
ve çevresel etkiyi azaltmak oldu. Ürüne tam uyum
sağlayan, doğru boyutlandırılmış oluklu kutular
da bu eğilimi destekleyerek markaların hem yapıyı
hem de grafikleri özelleştirirken daha az malzeme
kullanmasına olanak tanır.
30
Matbaa Teknik / Matbaateknik.com.tr
Smart packaging extends personalisation
The next phase for personalised packaging is going
beyond what consumers can see. Technologies
such as QR codes, variable data printing and,
increasingly, NFC and blockchain make it
possible for every package to be unique and
digitally connected . Scanning a code can unlock
personalised content, authenticity checks, usage
tips or loyalty rewards, turning packaging into an
ongoing brand interaction point. And, as digital
product passports and traceability requirements
grow – particularly under evolving EU regulation
– this blend of physical and digital personalisation
will only become more important.
Personalised and customised packaging is
therefore no longer about one off, attentiongrabbing
moments. It’s about building flexibility
into packaging systems, so that brands can develop
and adapt designs, messages and experiences
responsibly, efficiently and at scale. Those that get
it right will not only stand out on shelf or doorstep,
but will also provide stronger, more relevant
connections with consumers.
I’m confident that these will surface not only
throughout Personalisation Experience 2026, but
also across its co-located events: FESPA Global
Print Expo, European Sign Expo, WrapFest and the
brand-new Corrugated and Textile. Remember, one
ticket provides you with access to all six of these
events!
Akıllı ambalaj kişiselleştirmeyi genişletiyor
Kişiselleştirilmiş ambalajın bir sonraki aşaması,
tüketicilerin görebildiklerinin ötesine geçmek.
QR kodları, değişken veri baskısı ve giderek
daha fazla kullanılan NFC ve blockchain gibi
teknolojiler sayesinde her ambalaj benzersiz ve
dijital olarak bağlantılı hâle gelebiliyor. Bir kodu
taramak; kişiselleştirilmiş içeriklere, orijinallik
doğrulamasına, kullanım ipuçlarına veya sadakat
ödüllerine erişim sağlayarak ambalajı sürekli bir
marka etkileşim noktasına dönüştürüyor. Ayrıca
dijital ürün pasaportları ve izlenebilirlik gereklilikleri
– özellikle AB düzenlemeleri kapsamında – arttıkça,
fiziksel ve dijital kişiselleştirmenin bu birleşimi daha
da önem kazanacak.
Sonuç olarak, kişiselleştirilmiş ve özelleştirilmiş
ambalaj artık tek seferlik, dikkat çekici anlardan
ibaret değil. Asıl mesele, markaların tasarımlarını,
mesajlarını ve deneyimlerini sorumlu, verimli
ve ölçeklenebilir bir şekilde geliştirebilmesi için
ambalaj sistemlerine esneklik kazandırmaktır.
Bunu doğru yapan markalar yalnızca raflarda veya
kapı eşiklerinde öne çıkmakla kalmayacak, aynı
zamanda tüketicilerle daha güçlü ve daha anlamlı
bağlar kuracaktır.
Bu gelişmelerin yalnızca Personalisation
Experience 2026 boyunca değil, aynı zamanda
birlikte düzenlenen etkinliklerde de öne çıkacağına
inanıyorum: FESPA Global Print Expo, European
Sign Expo, WrapFest ve yepyeni Corrugated and
Textile. Unutmayın, tek bir bilet bu altı etkinliğin
tamamına erişim sağlar!
Matbaa Teknik / Matbaateknik.com.tr 31
Kongsberg Precision Cutting Systems to
highlight commitment to innovation and
productivity at FESPA Global Print Expo 2026
Kongsberg Precision Cutting Systems, FESPA Global Print
Expo 2026’da inovasyon ve verimlilik taahhüdünü öne
çıkaracak
From 19th – 22nd May 2026, at
FESPA Global Print Expo 2026 (Fira
de Barcelona), Kongsberg Precision
Cutting Systems (PCS) will highlight
how its best-in-class solutions, industry
partnerships and in-house materials
experts support sign, display and
packaging producers to overcome their
unique business challenges, access
new growth opportunities and shape
the future of their business…
On stand 3/C111, visitors will see a selection of
advanced cutting table configurations for rigid,
flexible, textile and corrugated applications,
including:
• The Kongsberg C, connected to the newly
launched semi-automated Smart Material Handler,
demonstrating how this configuration delivers
entry-level automation, precision, quality and
durability at a mid-range investment.
• The Kongsberg Ultimate, equipped with an
advanced automated Feeder & Stacker, and an
enhanced safety system tailored for high-volume
corrugated production.
• The Kongsberg X, spotlighted for its unique
application capabilities and flexibility, with a new
Inkjet Marking Module (IMM) tool making its
European debut at the show.
19–22 Mayıs 2026 tarihleri arasında,
FESPA Global Print Expo 2026
kapsamında (Fira de Barcelona),
Kongsberg Precision Cutting Systems
(PCS), sınıfının en iyisi çözümleri,
sektör iş birlikleri ve kurum içi
malzeme uzmanlığıyla; tabela, display
ve ambalaj üreticilerinin kendilerine
özgü iş zorluklarını nasıl aştıklarını,
yeni büyüme fırsatlarına nasıl
eriştiklerini ve işlerinin geleceğini nasıl
şekillendirdiklerini ortaya koyacak…
3/C111 numaralı stantta ziyaretçiler; rijit,
esnek, tekstil ve oluklu mukavva uygulamaları
için geliştirilmiş ileri seviye kesim masası
konfigürasyonlarını yakından inceleyebilecek.
Sergilenecek çözümler arasında şunlar yer alıyor:
• Yeni piyasaya sunulan yarı otomatik Smart
Material Handler ile entegre edilen Kongsberg
C; giriş seviyesi otomasyon, hassasiyet, kalite ve
dayanıklılığı orta segment bir yatırımla sunuyor.
• Gelişmiş otomatik Besleme ve İstifleme (Feeder
& Stacker) sistemi ve yüksek hacimli oluklu üretim
için optimize edilmiş güvenlik sistemiyle donatılan
Kongsberg Ultimate.
• Benzersiz uygulama kabiliyetleri ve esnekliğiyle
öne çıkan Kongsberg X; fuarda Avrupa lansmanı
yapılacak yeni Inkjet Marking Module (IMM)
aracıyla sergilenecek.
Yeni ürün lansmanları
FESPA 2026’da X serisi üzerinde
sergilenecek yeni Inkjet Marking Module
(IMM), operatörlerin üretim aşamasında
üretim bilgileri, uygunluk işaretlemeleri
ve sipariş numarası tanımlamaları
eklemesine olanak tanıyor. Bu yeni modül,
kalemle işaretleme veya harici etiket
yazıcısı gibi manuel süreçlerin yerini alıyor.
IMM, özellikle ürün bilgileri için ambalaj
üzerinde etiketleme gereksinimini artıran
yeni AB düzenlemelerine uyum sağlamayı
desteklemek üzere geliştirildi. Aynı zamanda
izlenebilirlik (track-and-trace) özellikleri
de sunuyor. Bu kapsamda; seri numaraları,
parti numaraları, üretim tarihleri, yüksek
çözünürlüklü grafikler (semboller ve logolar)
ve diğer kritik bilgiler sisteme entegre
edilebiliyor.
32
Matbaa Teknik / Matbaateknik.com.tr
UL investigated representative samples of the identified Product(s) to the identified Standard(s) or other requirements in accordance with the agreements and any applicable program service terms in place between UL and the Certificate Holder (collectively
“Agreement”). The Certificate Holder is authorized to use the UL Mark for the identified Product(s) manufactured at the production site(s) covered by the UL Test Report, in accordance with the terms of the Agreement. This Certificate is valid for the identified
dates unless there is non-compliance with the Agreement.
UL investigated representative samples of the identified Product(s) to the identified Standard(s) or other requirements in accordance with the agreements and any applicable program service terms in place between UL and the Certificate Holder (collectively
“Agreement”). The Certificate Holder is authorized to use the UL Mark for the identified Product(s) manufactured at the production site(s) covered by the UL Test Report, in accordance with the terms of the Agreement. This Certificate is valid for the identified
dates unless there is non-compliance with the Agreement.
CERTIFICATE
OF COMPLIANCE
CERTIFICATE
OF COMPLIANCE
Certificate Number
06/28/2021 - 02/06/2022
LinoSistem Certificate Period A.S.
LINOGROUP
PRODUCT CERTIFIED FOR
Certified
LOW CHEMICAL EMISSIONS
System & Software Integrator
UL.COM/GG
Status
UL 2818
234773-420
Durst Group AG
Certificate Number
GOLD
Gülbahar Mah. Avni Dilligil Sok. Çelik İş Merkezi C Blok No:7 Daire:18 Mecidiyeköy Şişli - ISTANBUL
Tau RSC Ink
UL 2818 - 2013 Gold Standard for Chemical 06/28/2021 Emissions for - 02/06/2022
Building Materials, Finishes and Furnishings
Phone: Certificate Period M.+90 532 257 8355 T.+90 212 438 1036 www.linosistem.com - info@linosistem.com
Wall finishes are determined compliant in accordance with California Department of Public Health (CDPH) Standard Method V1.2-2017 using a Classroom Environment with an air change of 0.82 hr¯¹ and a loading of
94.60 m². ; and Wall finishes are determined compliant in accordance with California Department of Public Health (CDPH) Standard Method V1.2-2017 using an Office Environment with an air change of 0.68 hr¯¹ and a
loading of 33.40 m².
TAU
Certified
RSC-E / G3 /
Product tested in accordance with UL 2821 test method to show compliance to emission limits on UL 2818. Section 7.1 and 7.2.
Status
UL 2818 - 2013 Gold Standard for Chemical Emissions for Building Materials, Finishes and Furnishings
Wall finishes are determined compliant in accordance with California Department of Public Health (CDPH) Standard Method V1.2-2017 using a Classroom Environment with an air change of 0.82 hr¯¹ and a loading of
94.60 m². ; and Wall finishes are determined compliant in accordance with California Department of Public Health (CDPH) Standard Method V1.2-2017 using an Office Environment with an air change of 0.68 hr¯¹ and a
loading of 33.40 m².
Product tested in accordance with UL 2821 test method to show compliance to emission limits on UL 2818. Section 7.1 and 7.2.
Durst Group AG
Tau RSC Ink
234773-420
TAU 340 RSC E
TAU G3 core
Kesin veriler :
• Çözünürlük:1200x1200 dpi
• Hız : 80 & 100 metre/dakika
• Yapay Zeka - HAWK EYE
• Renkler : 8 renk CMYK+OVG+W
• Pantone karşılığı %95’e kadar
• Tau RSC mürekkepleri : UV, LED ve LM
• Etiket ve Ambalaj sektörünün ihtiyaçlarını
karşılamak için; Durst Düşük Mürekkep
Tüketim Sistemi ve Durst İş Akışı
TAU G3 peak
Etiket ve
ambalaj
sonlandırma
çözümleri
t h e l a s e r w a y
Lazer
etiket
sonlandırma
çözümleri
Robotik
malzeme
kesme
sistemleri
New product debuts
The new Inkjet Marking Module (IMM)
showcased on the X series during FESPA
2026 is a solution that enables operators
to add production-related information,
compliance-marking and order number
identification at the production stage.
The introduction of this new marking
module replaces the requirement for
manual marking steps, such as pen
marking or an external label printer.
The IMM has been launched to support
producers in complying with new EU
regulations, increasing the need for
labelling on packaging for product
information, while also offering trackand-trace
capabilities. These include
identification and serial numbers,
batch numbers, production dates, highresolution
graphics such as symbols and
logos, and other essential information.
Unique features of the IMM include resolution
up to 600 dpi, and full integration with
Kongsberg PCS’s i-cut Production Console
(iPC) software, enabling low operator
maintenance and effortless color swap.
The new module can print on a range of media,
including corrugated, folding carton, solid
board, flexo plates, and foam. Key applications
include shelf-ready packaging with simple
print, point of purchase displays and industrial
items.
The Ultimate will be showcased with new
solutions developed for demanding production
environments where productivity and safety
are paramount. Around the advanced table,
visitors will see the new Kongsberg Extended
Automation Safety (EAS). The EAS is a
system developed for automated production
environments where operator safety is
paramount when handling materials during
continuous production. The system provides
a structured safety approach that allows
companies to increase automation while
maintaining a high level of operator protection
and operational stability.
Wider tool and software enhancements
In addition to the technologies and
configurations shown on the stand, Kongsberg
PCS is also introducing further tools and
software enhancements designed to increase
versatility and productivity for sign and
packaging producers.
IMM’nin öne çıkan özellikleri arasında 600
dpi’ye kadar çözünürlük ve Kongsberg PCS’nin
i-cut Production Console (iPC) yazılımı ile
tam entegrasyon yer alıyor. Bu sayede düşük
operatör bakım ihtiyacı ve kolay renk değişimi
sağlanıyor.
Yeni modül; oluklu mukavva, katlanır karton,
sert levha, flekso plakalar ve köpük gibi çeşitli
malzemelere baskı yapabiliyor. Başlıca
kullanım alanları arasında raf tipi ambalajlar,
satış noktası (POP) displayleri ve endüstriyel
ürünler bulunuyor.
Kongsberg Ultimate ise, verimlilik ve güvenliğin
kritik olduğu zorlu üretim ortamları için
geliştirilen yeni çözümlerle sergilenecek. Bu
kapsamda tanıtılacak Kongsberg Extended
Automation Safety (EAS) sistemi, sürekli üretim
sırasında malzeme handling süreçlerinde
operatör güvenliğini en üst düzeye çıkarmayı
hedefliyor. Sistem, yüksek otomasyon seviyesine
geçişi mümkün kılarken aynı zamanda operatör
koruması ve operasyonel istikrarı da garanti
altına alıyor.
Genişletilmiş araç ve yazılım geliştirmeleri
Stantta sergilenen teknolojilere ek olarak
Kongsberg PCS, tabela ve ambalaj üreticilerinin
çok yönlülüğünü ve verimliliğini artırmayı
hedefleyen yeni araç ve yazılım geliştirmelerini
de tanıtacak.
Yapılan güncellemelerle Kongsberg PressCut
Knife Tool artık Ultimate’ın yüksek üretim
hızlarına uyum sağlayabiliyor. Hemen
kullanıma sunulan bu araç; sticker, etiket
ve çıkartma gibi uygulamalarda kullanılan
yapışkan vinil ve folyolar için “kiss-cut” kesim
işlemini gerçekleştirirken alt taşıyıcı malzemeyi
zarar görmeden koruyor.
34
Matbaa Teknik / Matbaateknik.com.tr
New enhancements mean that the Kongsberg
PressCut Knife Tool is now able to match
the high production speeds of the Ultimate.
Available immediately, it is designed for kisscutting
adhesive vinyl and foils for applications
such as decals, stickers and labels, ensuring
that the media backing remains intact while
only cutting the top film. The tool features a
spring-loaded pressure system which delivers
precise peel quality, with software-controlled
rolled pressure enabling both partial and
through cuts using the same tool. The tool’s
rapid response to up and down movements
and speed-dependent pressure control ensures
reliable cutting even as velocity changes.
New features have also been added in the latest
iPC (i-cut Production Console) software update,
used on all tables at the show. These include
workflow enhancements that simplify job
preparation and improve efficiency from file
selection through to production, and expanded
support for PDF metadata, for a more efficient
and consistent workflow.
With new functionality in the Kongsberg aicut
plug-in, pre-production metadata can be
generated directly in Adobe Illustrator and
passed through to iPC where the production
files are then automatically prepared.
Furthermore, a new file explorer has been
added, allowing operators to browse through
local and network file locations directly within
iPC.
Inspired by FESPA Foundation’s mission to
support young people living in challenging
circumstances, Kongsberg PCS has also
pledged its support to the FESPA Foundation
through the donation of custom-designed
school satchels for underprivileged students
across sub-Saharan African schools
Yay destekli basınç sistemi, hassas soyulma
kalitesi sağlarken yazılım kontrollü basınç
sayesinde aynı araçla hem yüzeysel hem de tam
kesim yapılabiliyor.
Tüm makinelerde kullanılan iPC yazılımının
en son güncellemesiyle; iş akışını sadeleştiren,
hazırlık sürecini hızlandıran ve dosya
seçiminden üretime kadar verimliliği artıran
yeni özellikler eklendi. Ayrıca PDF metadata
desteği genişletilerek daha tutarlı ve verimli bir
iş akışı sağlandı.
Kongsberg ai-cut eklentisindeki yeni
fonksiyonlar sayesinde, üretim öncesi metadata
doğrudan Adobe Illustrator üzerinden
oluşturulabiliyor ve otomatik olarak iPC’ye
aktarılıyor. Ayrıca yeni dosya gezgini ile
operatörler, yerel ve ağ üzerindeki dosyalara
doğrudan iPC içinden erişebiliyor.
Sosyal sorumluluk ve sürdürülebilirlik yaklaşımı
FESPA Foundation’ın zorlu koşullarda yaşayan
gençleri destekleme misyonundan ilham
alan Kongsberg PCS, Sahra altı Afrika’daki
dezavantajlı öğrenciler için özel tasarlanmış
okul çantaları bağışlayarak bu girişime destek
veriyor.
Her bir oluklu mukavva taşıma çantasında
kalem ve defter gibi temel ihtiyaçların yanı
sıra yapbozlar, sticker’lar, ayraçlar ve 3D
bulmacalar gibi eğitici materyaller de yer alıyor.
Bu ürünler aynı zamanda şirketin dijital kesim
teknolojisinin çok yönlülüğünü de gözler önüne
seriyor.
Matbaa Teknik / Matbaateknik.com.tr 35
In addition to essential pens and notebooks,
each corrugated carry case features a range
of playful educational tools, such as jigsaw
puzzles, stickers, bookmarks, and 3D puzzles
– showcasing the versatility of the company’s
digital cutting technology.
Corrugated focus
Kongsberg PCS will also participate in the
first edition of the co-located Corrugated
event. On 20th May at 14:30, David Preskett,
Vice President EMEA & APAC, will host a
presentation at The Corrugated Conference,
which will delve into the trends shaping the
global packaging industry.
Stuart Fox, President and CEO of Kongsberg
Precision Cutting Systems, says: “At this year’s
FESPA Global Print Expo 2026, we are focusing
on innovative solutions that encourage sign,
display and packaging producers to look to
the future of their operations. By investing in
partnerships and versatile solutions that are
designed to scale as their business grows, sign,
display and packaging producers can not only
adapt to fast-changing market needs but also
deliver better value to their customers.
That’s why, at this year’s
event, we’re showcasing our
industry-leading solutions
as well as highlighting a
range of flexible tooling,
automation modules,
our software suite and
our support options, all
designed to make business
growth aspirations a
reality.”
Oluklu ambalaj odağı
Kongsberg PCS ayrıca, eş zamanlı düzenlenen
Corrugated etkinliğinin ilk edisyonuna da
katılacak. 20 Mayıs saat 14:30’da, EMEA &
APAC Başkan Yardımcısı David Preskett, The
Corrugated Conference kapsamında küresel
ambalaj sektörünü şekillendiren trendleri ele
alan bir sunum gerçekleştirecek.
Kongsberg Precision Cutting Systems Başkanı
ve CEO’su Stuart Fox ise şunları söylüyor:
“Bu yılki FESPA Global Print Expo 2026’da,
tabela, display ve ambalaj üreticilerini
operasyonlarının geleceğini yeniden
düşünmeye teşvik eden yenilikçi çözümlere
odaklanıyoruz. İş birliklerine ve ölçeklenebilir,
esnek çözümlere yapılan yatırımlar sayesinde
üreticiler, hızla değişen pazar koşullarına uyum
sağlamakla kalmayıp müşterilerine daha fazla
değer sunabiliyor. Bu nedenle fuarda yalnızca
sektör lideri çözümlerimizi değil; aynı zamanda
esnek araçlarımızı, otomasyon modüllerimizi,
yazılım ekosistemimizi ve destek hizmetlerimizi
de tanıtıyoruz.”
36
Matbaa Teknik / Matbaateknik.com.tr
42 .
Yıl
42 .
Yıl
Türkiye’nin
tedarikçisi olarak
hizmetlerimizi
ISO 9001- ISO 14001
ISO 45001 ve
Türkiye’nin
FSC SERTİFİKASI
tedarikçisi
Türkiye’nin
olarak
ile sürdürüyoruz.
tedarikçisi
hizmetlerimizi
olarak
hizmetlerimizi
ISO 9001- ISO 14001
ISO
ISO
9001-
45001
ISO 14001
ve
FSC
ISO
SERTİFİKASI
45001 ve
FSC
ile sürdürüyoruz.
SERTİFİKASI
ile sürdürüyoruz.
42.yıl
42.yıl
IMPRESSION KIPAŞ
DAILY PAPER A\4
DAILY PAPER A\4
KIPAŞ
IMPRESSION
ALL COPY A4
ALL COPY A4
İstanbul Bölge Satış&
Lojistik Merkezi
Firüzköy Mahallesi
Firüzköy bulvarı
No: 204 Avcılar/ İSTANBUL
Tel : (212) 543 22 00
Fax: (212) 660 31 32 Pbx
Ankara Bölge
Satış&Lojistik Merkezi
İvedikköy 1323 cad.
No:8/3 Yenimahalle / ANKARA
Tel.: (312) 435 33 00
Fax: (0312) 435 23 00
Bursa Fabrika, Bölge Satış
& Lojistik Merkezi
Kale Mah. Ankara Cad.
No:65
Kestel/BURSA
Tel.: (224) 372 72 00 Pbx
Fax: (224) 372 72 08 Pbx
Konya Bölge Satış
& Lojisttik Merkezi
Fevzi Çakmak Mah.
Yayın Cad. No:62/64
Matsit Karatay/ KONYA
Tel.: (332) 342 73 50 Pbx
Fax: (332) 342 73 53 Pbx
New distribution partnership with WKECH
Printer Trader brings Kavalan PVC-free
materials to the Philippines
WKECH Printer Trader ile yeni dağıtım ortaklığı, Kavalan’ın
PVC içermeyen malzemelerini Filipinler’e getiriyor
Kavalan’s new distribution partnership
with WKECH Printer Trader reflects
shifting attitudes towards sustainable
material options in the Philippines
Leading PVC-free wide-format materials
brand, Kavalan, announces a new distribution
partnership with WKECH Printer Trader, that
will see the large-format printing materials
supplier distributing Kavalan materials in the
Philippines.
WKECH Printer Trader was founded in June
2025 by Warren Palomer out of a desire to offer
sustainable materials to the large-format print
market. The company was actually started
after Warren was introduced to the Kavalan
PVC-free material portfolio by Vincent Lin,
Vice President, TAYA Groups, Kavalan’s
parent company, at an industry event in 2024.
Following this meeting, Warren decided to put
his passion for sustainability into practice and
start his own company to supply sustainable
large-format print materials to the region.
Kavalan’s PVC-free portfolio includes Sunlight,
a lightweight coated banner material suitable
for indoor and outdoor applications; Moonlight,
a brilliant white banner material ideal for
lightboxes and other backlit applications;
Butterfly, a double-sided block-out textile
material; Spiderweb, a mesh banner material;
and Gecko, a coated wall covering material
and Gecko Stroma, a floor mat material.
Kavalan’s banner range is compatible with UV,
Latex and UVgel printers and is tear-resistant,
flame-retardant and weldable, with the same
flexibility and tensile strength as traditional
PVC-based materials.
Kavalan’ın WKECH Printer Trader ile
yaptığı yeni dağıtım ortaklığı, Filipinler’de
sürdürülebilir malzeme seçeneklerine
yönelik değişen yaklaşımları yansıtıyor.
PVC içermeyen geniş format malzemeler
alanında önde gelen marka Kavalan, geniş
format baskı malzemeleri tedarikçisi WKECH
Printer Trader ile yeni bir dağıtım ortaklığı
kurduğunu duyurdu. Bu iş birliği kapsamında
WKECH Printer Trader, Kavalan ürünlerini
Filipinler’de dağıtacak.
WKECH Printer Trader, Haziran 2025’te
Warren Palomer tarafından, geniş format baskı
pazarına sürdürülebilir malzemeler sunma
hedefiyle kuruldu. Şirketin temelleri aslında
Warren’ın, 2024 yılında bir sektör etkinliğinde
Kavalan’ın ana şirketi TAYA Group’un Başkan
Yardımcısı Vincent Lin ile tanışması ve
Kavalan’ın PVC içermeyen ürün portföyüyle
tanışması sonrasında atıldı. Bu görüşmenin
ardından Warren, sürdürülebilirliğe olan
tutkusunu hayata geçirmeye karar vererek
bölgeye sürdürülebilir geniş format baskı
malzemeleri sunacak kendi şirketini kurdu.
Kavalan’ın PVC içermeyen ürün portföyü; iç
ve dış mekân uygulamaları için uygun, hafif
kaplamalı branda malzemesi Sunlight; ışıklı
panolar ve arkadan aydınlatmalı uygulamalar
için ideal, parlak beyaz banner malzemesi
Moonlight; çift taraflı blokaj sağlayan tekstil
malzemesi Butterfly; mesh banner malzemesi
Spiderweb; kaplamalı duvar kaplama ürünü
Gecko ve zemin paspası malzemesi Gecko
Stroma’dan oluşmaktadır. Kavalan’ın banner
ürün grubu UV, Latex ve UVgel yazıcılarla
uyumludur; yırtılmaya dayanıklı, alev geciktirici
ve kaynaklanabilir özelliklere sahip olup,
geleneksel PVC bazlı malzemelerle aynı
esneklik ve çekme dayanımını sunar.
38
Matbaa Teknik / Matbaateknik.com.tr
According to Warren, in spite of some
hesitations and misconceptions about price,
attitudes towards sustainability are shifting
in the Philippines, and WKECH Printer
Trader is already working with a number of
companies in the region which are keen to be
the first to adopt PVC-free substrates in the
region. Reflecting on why sustainability is
so fundamental for WKECH Printer Trader,
Warren says: “It is my passion to help mother
nature for our future and the future of our
children. Kavalan and WKECH Printer Trader
share the same vision and mission - to be
the company of
choice for longterm
partnership in
sustainability and
innovation.”
Nova Abbott, Head of
Marketing at Kavalan,
adds: “It is always
rewarding to partner
with organisations that
share our values, and
WKECH Printer Trader
was founded with a
clear commitment to
supplying sustainable
material solutions to
the Philippines which
strongly aligns with
our own mission.
We look forward to
working together to
raise awareness of
PVC-free materials
and help shape a more
sustainable future for
the wide-format and the
planet.”
Warren’a göre, fiyat konusundaki bazı tereddüt
ve yanlış algılara rağmen Filipinler’de
sürdürülebilirliğe yönelik yaklaşımlar değişiyor.
WKECH Printer Trader, bölgede PVC içermeyen
alt tabakaları ilk benimseyenler arasında yer
almak isteyen birçok şirketle halihazırda iş
birliği yapıyor.
Sürdürülebilirliğin WKECH Printer Trader
için neden bu kadar temel olduğunu açıklayan
Warren, şunları söylüyor: “Geleceğimiz ve
çocuklarımızın geleceği için doğaya katkıda
bulunmak benim tutkum. Kavalan ve WKECH
Printer Trader aynı vizyon ve misyona sahip:
sürdürülebilirlik ve
inovasyonda uzun
vadeli iş ortaklığı için
tercih edilen şirket
olmak.”
Kavalan Pazarlama
Müdürü Nova Abbott
ise şöyle ekliyor:
“Değerlerimizi
paylaşan kuruluşlarla
iş birliği yapmak
her zaman mutluluk
verici. WKECH Printer
Trader, Filipinler’e
sürdürülebilir malzeme
çözümleri sunma
konusunda net bir
taahhütle kuruldu ve
bu yaklaşım bizim
misyonumuzla güçlü
bir şekilde örtüşüyor.
PVC içermeyen
malzemeler konusunda
farkındalığı artırmak
ve geniş format baskı
sektörü ile gezegen için
daha sürdürülebilir bir
gelecek şekillendirmek
adına birlikte çalışmayı
dört gözle bekliyoruz.”
Matbaa Teknik / Matbaateknik.com.tr 39
Miraclon announces
top performers in
annual Global Channel
Partner Awards
Miraclon, yıllık Global Kanal
İş Ortağı Ödülleri’nde
en başarılı performans
gösterenleri açıkladı
Dereli Grafik named 2025 Global Winner for driving growth of FLEXCEL
Solutions and modern flexo practices
Dereli Grafik, FLEXCEL Çözümleri ve modern fleksografi uygulamalarının
büyümesine sağladığı katkılarla 2025 Küresel Birincisi seçildi
Miraclon announces top performers in annual
Global Channel Partner Awards
Dereli Grafik named 2025 Global Winner for
driving growth of FLEXCEL Solutions and
modern flexo practices
Miraclon has announced the global and
regional winners of its annual Channel Partner
Awards program, recognizing the outstanding
achievements of its distribution network in
driving the growth of FLEXCEL Solutions and
modern flexo practices.
Dereli Grafik was named the 2025 Global
Channel Partner Award Winner for their
exceptional performance and market
development initiatives across commercial,
marketing, and technical areas during the year.
Based in Turkey, the company significantly
accelerated Miraclon’s growth in Turkey while
successfully executing a comprehensive
program to expand adoption of FLEXCEL
Solutions.
“Dereli Grafik has built a strong
reputation for developing the
Turkish packaging printing
market and supporting
customers with the expertise
and commitment needed to
succeed with modern flexo,”
said Grant Blewett, Chief
Commercial Officer. “Over a
number of years, they have
consistently demonstrated the
focus and dedication required to
grow the adoption of FLEXCEL
Solutions, and in 2025 delivered
an outstanding combination
of commercial performance,
technical engagement, and
market development that made
them our clear global winner.”
Blewett added that Miraclon’s
channel partners play a vital role
in helping the industry transition
toward modern flexographic
production. “Our channel
partners are essential in bringing
the benefits of modern flexo to
packaging printers around the
world,” he said.
Miraclon, yıllık Global Kanal İş Ortağı Ödülleri
kapsamında en başarılı iş ortaklarını açıkladı
Dereli Grafik, FLEXCEL Çözümleri ve modern
fleksografi uygulamalarının büyümesine
sağladığı katkılarla 2025 Küresel Birincisi
seçildi
Miraclon, dağıtım ağının FLEXCEL Çözümleri
ve modern fleksografi uygulamalarının
büyümesini desteklemedeki üstün başarılarını
takdir etmek amacıyla düzenlediği yıllık Kanal
İş Ortağı Ödülleri programının küresel ve
bölgesel kazananlarını açıkladı.
Dereli Grafik, yıl boyunca ticari, pazarlama
ve teknik alanlarda gösterdiği olağanüstü
performans ve pazar geliştirme girişimleri
sayesinde 2025 Küresel Kanal İş Ortağı
Ödülü’nün sahibi oldu.
Türkiye merkezli şirket, FLEXCEL
Çözümleri’nin benimsenmesini
genişletmeye yönelik kapsamlı bir
programı başarıyla uygularken,
Miraclon’un Türkiye’deki
büyümesini de önemli ölçüde
hızlandırdı.
Miraclon Ticari İşler Direktörü
(Chief Commercial Officer)
Grant Blewett konuyla ilgili
şunları söyledi: “Dereli Grafik,
Türkiye ambalaj baskı pazarını
geliştirme ve müşterileri modern
fleksoda başarıya ulaştırmak için
gereken uzmanlık ve kararlılıkla
destekleme konusunda güçlü bir
itibar oluşturdu. Yıllar boyunca
FLEXCEL Çözümleri’nin
benimsenmesini artırmak için
gerekli odak ve bağlılığı sürekli
olarak gösterdiler. 2025 yılında ise
ticari performans, teknik etkileşim
ve pazar geliştirmeyi bir araya
getiren olağanüstü bir başarı
sergileyerek açık ara küresel
kazananımız oldular.”
40
Matbaa Teknik / Matbaateknik.com.tr
“Through close collaboration in sales,
marketing, and technical support, we
are working together to help customers
standardize processes, improve efficiency
and sustainability, and consistently deliver
the high-quality results global brands expect.
The achievements of this year’s winners
demonstrate the power of partnership.”
Miraclon also announced its top channel
partners in each region:
Asia Pacific Region Winner: Kamitani, Japan
Asia Pacific Region Runner-Up: Supreme
Marketing, India
Europe, Africa & Middle East Region Winner:
DESIGN PRINT, Slovakia
Europe, Africa & Middle East Region Runner-
Up: UNIPRINT, Ukraine
Latin America Region Winner: Dispapeles,
Colombia
Latin America Region Runner-Up: Lumila,
Uruguay
The annual Channel Partner Awards recognize
distributors that demonstrate exceptional
commitment to developing their markets while
supporting customers in realizing the full
benefits of FLEXCEL Solutions.
Blewett ayrıca Miraclon’un kanal iş ortaklarının
sektörün modern fleksografik üretime
geçişinde hayati bir rol oynadığını belirtti:
“Kanal iş ortaklarımız, modern fleksonun
avantajlarını dünya genelindeki ambalaj
üreticilerine ulaştırmada kritik öneme sahip.
Satış, pazarlama ve teknik destek alanlarında
yakın iş birliği sayesinde müşterilerin
süreçlerini standartlaştırmasına, verimlilik
ve sürdürülebilirliği artırmasına ve küresel
markaların beklediği yüksek kaliteyi sürekli
olarak sunmasına yardımcı oluyoruz. Bu yılın
kazananlarının başarıları, iş ortaklığının
gücünü ortaya koyuyor.”
Miraclon ayrıca her bölgedeki önde gelen kanal
iş ortaklarını da açıkladı:
Asya Pasifik Bölgesi Kazananı: Kamitani,
Japonya
Asya Pasifik Bölgesi İkincisi: Supreme
Marketing, Hindistan
Avrupa, Afrika ve Orta Doğu Bölgesi Kazananı:
DESIGN PRINT, Slovakya
Avrupa, Afrika ve Orta Doğu Bölgesi İkincisi:
UNIPRINT, Ukrayna
Latin Amerika Bölgesi Kazananı: Dispapeles,
Kolombiya
Latin Amerika Bölgesi İkincisi: Lumila, Uruguay
42
Matbaa Teknik / Matbaateknik.com.tr
Fespa Global Print
Expo and co-located
events to spotlight
innovations across
specialty print – and
beyond – this may
FESPA Global Print Expo
ve eş zamanlı düzenlenen
etkinlikler, bu mayıs ayında
özel baskı ve ötesindeki
yeniliklere odaklanacak
FESPA Global Print Expo 2026 returns to the Gran Via, Fira de Barcelona, Spain,
alongside European Sign Expo, Personalization Experience, WrapFest and the brandnew
Corrugated and Textile. From 19 – 22 May 2026, the six co-located events will serve
as the ideal meeting point for experts from the specialty print, signage, personalization,
packaging and display, wrapping and textile communities.
FESPA Global Print Expo 2026, İspanya’nın Barselona kentindeki Gran Via, Fira
de Barcelona’da; European Sign Expo, Personalisation Experience, WrapFest
ve yepyeni Corrugated ile Textile etkinlikleriyle birlikte geri dönüyor. 19–22
Mayıs 2026 tarihleri arasında düzenlenecek altı eş zamanlı etkinlik, özel baskı,
tabela, kişiselleştirme, ambalaj ve sergileme, kaplama (wrapping) ve tekstil
topluluklarından uzmanlar için ideal bir buluşma noktası olacak.
The events are set to welcome over 600
leading brands and suppliers, who will
showcase the latest products and solutions,
as well as trends and opportunities within
each market. Exhibitors confirmed for FESPA
Global Print Expo include: AGFA, Brother,
Canon, EFI, Epson, HP, Kongsberg Precision
Cutting Systems, Mimaki, Sun Chemical and
swissQprint.
European Sign Expo
Located in Hall 2, European Sign Expo will
highlight the transformative developments
shaping the future of signage and visual
communications. Visitors to the event can
explore the latest innovations across channel
lettering, dimensional signage, digital signage,
display systems, engraving and etching,
illuminated displays, LED, neon and out-ofhome
media from over 85 exhibitors. Adsystem
Sp Z.o.o, Carbon Sign Innovation, Domino
Sign, NSELED Europe and Very Displays are
amongst the confirmed exhibitors to date.
Etkinliklerde, 600’ün üzerinde lider marka
ve tedarikçinin en yeni ürün ve çözümlerini
sergilemesi; ayrıca her bir pazardaki trend ve
fırsatları paylaşması bekleniyor. FESPA Global
Print Expo’ya katılımı kesinleşen firmalar
arasında AGFA, Brother, Canon, EFI, Epson, HP,
Kongsberg Precision Cutting Systems, Mimaki,
Sun Chemical ve swissQprint yer alıyor.
European Sign Expo
Hall 2’de yer alacak European Sign Expo,
tabela ve görsel iletişimin geleceğini
şekillendiren dönüşümsel gelişmeleri öne
çıkaracak. Ziyaretçiler; kanal harfler, üç boyutlu
tabelalar, dijital signage, sergileme sistemleri,
gravür ve aşındırma, ışıklı panolar, LED, neon
ve açık hava medya çözümleri gibi alanlardaki
en yeni yenilikleri 85’ten fazla katılımcıdan
keşfedebilecek. Adsystem Sp Z.o.o, Carbon
Sign Innovation, Domino Sign, NSELED
Europe ve Very Displays, şu ana kadar katılımı
doğrulanan firmalar arasında.
Personalisation Experience
Dördüncü kez düzenlenecek olan
Personalisation Experience (Hall 3),
ziyaretçilere kişiselleştirmenin değerini ve
sunduğu fırsatları keşfetme, ayrıca işletmelerin
büyümeyi artırmak için özelleştirmeden nasıl
yararlanabileceğini öğrenme imkânı sunacak.
Etkinlikte ayrıca Inkcups, ZSK, OnePrintShop
yazılımı, xTool, Photo USA ve Direct Color
Systems gibi sektör uzmanları ve markaların
sunduğu kişiselleştirme teknolojileri ve
yazılımlarındaki son gelişmeler sergilenecek.
Matbaa Teknik / Matbaateknik.com.tr 43
Personalisation Experience
Returning for its fourth edition, Personalization
Experience (Hall 3) will enable visitors to
discover the value of personalization and the
opportunities that lie within it, as well as how
businesses can capitalize on customization to
enhance growth. The event will also spotlight
the latest developments in personalizationenabling
technologies and software from a host
of industry specialists, brands and suppliers,
including: Inkcups, ZSK, OnePrintShop
software, xTool, Photo USA and Direct Color
Systems.
WrapFest
Co-located with FESPA Global Print Expo
for the first time, WrapFest will comprise a
2,000m² exhibition space. The floorspace
will showcase an array of innovations for
the vehicle wrapping and vinyl applications
markets, including window film, garage design
and interiors, laminating machinery, cutting
and finishing, inks, printable films, ramps and
lifts.
Within WrapFest, visitors will be able
to experience the all-important World
Wrap Masters European and Series Final
competitions. Over the first two days of the
event, World Wrap Masters Europe will see
regional competitions, during which vehicle
wrappers from across Europe will go head-tohead
to wrap a variety of special objects and
vehicles. On days three and four of the event,
regional champions will battle it out to be
crowned World Wrap Masters 2026 champion
in the Final of the global series.
Corrugated
New for 2026, Corrugated will invite
manufacturers of corrugated cardboard
packaging and display solutions to network
with suppliers of materials, machinery,
workflow software and other technologies.
Featuring a 1,500 square meter exhibition
space, as well as a free-to-attend conference
program, the event will offer business owners,
decision makers and senior operations teams
the opportunity to explore the latest technical
innovations for corrugated applications, as well
as network and share industry insights.
WrapFest
İlk kez FESPA Global Print Expo ile birlikte
düzenlenecek olan WrapFest, 2.000 m²’lik bir
sergi alanına sahip olacak. Bu alanda araç
kaplama ve vinil uygulamaları pazarına yönelik
pencere filmleri, garaj tasarımı ve iç mekân
çözümleri, laminasyon makineleri, kesim ve
sonlandırma teknolojileri, mürekkepler, baskıya
uygun filmler, rampalar ve liftler gibi birçok
yenilik sergilenecek.
WrapFest kapsamında ziyaretçiler, önemli
World Wrap Masters Avrupa ve Seri Final
yarışmalarını da deneyimleyebilecek. Etkinliğin
ilk iki gününde Avrupa genelinden araç
kaplama uzmanları, farklı özel objeleri ve
araçları kaplayarak bölgesel yarışmalarda
karşı karşıya gelecek. Üçüncü ve dördüncü
günlerde ise bölgesel şampiyonlar, World Wrap
Masters 2026 şampiyonu olmak için küresel
finalde yarışacak.
Corrugated
2026’nın yeniliği olan Corrugated etkinliği,
oluklu mukavva ambalaj ve sergileme çözümleri
üreticilerini; malzeme, makine, iş akışı yazılımı
ve diğer teknolojilerin tedarikçileriyle bir
araya getirecek. 1.500 m²’lik sergi alanı ve
ücretsiz konferans programı ile etkinlik, işletme
sahipleri, karar vericiler ve üst düzey operasyon
ekiplerine en yeni teknik yenilikleri keşfetme,
sektör içgörülerini paylaşma ve networking
yapma fırsatı sunacak.
44
Matbaa Teknik / Matbaateknik.com.tr
Textile
Textile will provide a platform for visitors
who work with printed textiles – including
fashion, apparel and interior décor – to explore
industry trends, discover the latest innovations,
and exchange knowledge and expertise with
like-minded business professionals. Those
in attendance will have the opportunity to
explore various textile-related technologies and
consumables, including roll-to-roll machinery,
direct-to-garment (DTG) and direct-to-fabric
(DTF) machinery. In addition, throughout
the dedicated textile-focused sessions within
The FESPA Conference, delegates will hear
from experts on topics such as enhancing
productivity and efficiency, reducing
operational impact, and waste reduction.
Textile
Textile etkinliği, moda, hazır giyim ve iç
mekân dekorasyonu dahil olmak üzere
baskılı tekstillerle çalışan ziyaretçilere; sektör
trendlerini keşfetme, en yeni yenilikleri görme
ve benzer profesyonellerle bilgi alışverişi
yapma imkânı sağlayacak. Katılımcılar; rollto-roll
makineler, direct-to-garment (DTG) ve
direct-to-fabric (DTF) sistemleri gibi çeşitli
tekstil teknolojilerini ve sarf malzemelerini
inceleyebilecek. Ayrıca FESPA Konferansı
kapsamındaki tekstil odaklı oturumlarda
verimlilik artırma, operasyonel etkiyi azaltma
ve atık yönetimi gibi konular ele alınacak.
Konferans Programları
FESPA’nın Barselona’daki 2026 etkinlikleri
kapsamında üç kapsamlı konferans programı
da yer alacak: FESPA Conference, Corrugated
Conference ve WrapTalks. Dört gün boyunca
sürecek bu konferansların tamamına katılım
ücretsiz olacak.
FESPA Conference, özel baskı sektörü ve ötesine
dair pratik içgörüler sunacak. Katılımcılar;
baskı, tabela ve görsel iletişim, kişiselleştirme
ve tekstil alanlarında uzmanların görüşlerini
bireysel sunumlar ve panel tartışmaları
aracılığıyla dinleyebilecek.
Conference Programs
FESPA’s 2026 events in Barcelona will also
include three comprehensive conference
programs: The FESPA Conference, The
Corrugated Conference and WrapTalks. Each
conference will run throughout the four-day
exhibition and is free-to-attend.
The FESPA Conference will provide practical
insights into and beyond the specialty print
industry. Attendees will have the opportunity
to hear opinions from experts across print,
signage and visual communications,
personalization and textile, throughout solo
and panel discussions.
Matbaa Teknik / Matbaateknik.com.tr 45
Visitors to The Corrugated Conference
can tune in to conversations regarding the
latest trends, developments, challenges and
opportunities within the corrugated packaging
and display industry. Confirmed topics include
EU packaging legislation; cyber security in
the modern box plant; emerging opportunities
offered by AI; and the role of national and
international trade associations.
The WrapTalks program will highlight trends
and expertise on the wrapping industry, from
vehicles to architecture. Those in attendance
will hear from experts on production workflow,
pushing creative boundaries and their own
experiences.
Head of FESPA Global Print Expo, Michael
Ryan comments: “With preparations almost
complete for the 2026 events, I’m confident
there are a wealth of opportunities awaiting
the FESPA community at the Gran Via, Fira de
Barcelona. This year, we’re expanding beyond
print and signage, and I’m particularly excited
to extend our reach into packaging, and even
further into wrapping and textile printing.”
He adds: “With more than 600 exhibitors,
six co-located events and three conference
programs, FESPA 2026 provides the perfect
opportunity for visitors to explore new avenues
for business growth, build connections
across emerging industries, and deepen their
knowledge. I’m looking forward to seeing what
Barcelona has in store for everyone.”
Corrugated Conference ziyaretçileri; oluklu
ambalaj ve sergileme sektöründeki en son
trendler, gelişmeler, zorluklar ve fırsatlar
hakkında yapılan konuşmaları takip edebilecek.
Konular arasında AB ambalaj mevzuatı,
modern kutu fabrikalarında siber güvenlik,
yapay zekânın sunduğu fırsatlar ve ulusal/
uluslararası ticaret birliklerinin rolü yer alıyor.
WrapTalks programı ise araçlardan mimariye
kadar uzanan kaplama sektöründeki trendleri
ve uzmanlıkları öne çıkaracak. Katılımcılar;
üretim süreçleri, yenilikçi sınırların zorlanması
ve sektör profesyonellerinin deneyimleri
hakkında bilgi edinecek.
FESPA Global Print Expo Başkanı Michael
Ryan şunları söyledi:
“2026 etkinlikleri için hazırlıklar neredeyse
tamamlandı ve FESPA topluluğunu Gran
Via, Fira de Barcelona’da pek çok fırsatın
beklediğine inanıyorum. Bu yıl baskı ve
tabelanın ötesine geçerek ambalaj, kaplama
ve tekstil baskısı alanlarına da daha fazla
odaklanıyoruz.”
Ryan sözlerine şöyle devam etti:
“600’den fazla katılımcı, altı eş zamanlı etkinlik
ve üç konferans programıyla FESPA 2026,
ziyaretçilere işlerini büyütmek için yeni alanlar
keşfetme, yükselen sektörlerde bağlantılar
kurma ve bilgi birikimlerini artırma fırsatı
sunuyor. Barselona’nın herkese neler sunacağını
görmek için sabırsızlanıyorum.”
46
Matbaa Teknik / Matbaateknik.com.tr
Matbaa Teknik / Matbaateknik.com.tr 47
48
Matbaa Teknik / Matbaateknik.com.tr