03.03.2013 Views

Comfort 220.2, 250.2, 252.2, 250.2 speed - Marantec

Comfort 220.2, 250.2, 252.2, 250.2 speed - Marantec

Comfort 220.2, 250.2, 252.2, 250.2 speed - Marantec

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

<strong>Comfort</strong> <strong>220.2</strong>, <strong>250.2</strong>, <strong>252.2</strong>, <strong>250.2</strong> <strong>speed</strong><br />

Automatismo para puertas de garaje<br />

Automazioni per porte da garage<br />

Instrucciones de montaje y de manejo<br />

Manuale di montaggio e d’uso<br />

E<br />

I


1. Explicación de los símbolos<br />

Indicaciones<br />

i<br />

¡Precaución!<br />

¡Peligro de daños a personas!<br />

Aquí aparecen indicaciones importantes<br />

de seguridad que tienen que ser<br />

observadas de modo estrictamente<br />

necesario con objeto de evitar daños<br />

personales.<br />

¡Atención!<br />

¡Peligro de daños materiales!<br />

Aquí aparecen indicaciones importantes<br />

de seguridad que tienen que ser<br />

observadas de modo estrictamente<br />

necesario con objeto de evitar daños<br />

materiales.<br />

Indicación / Consejo<br />

Controles<br />

Referencia<br />

Placa de características<br />

Tipo: ________________________________________________<br />

N°. de art.: ___________________________________________<br />

N°. de producto: ______________________________________<br />

2. Índice<br />

1. Explicación de los símbolos . . . . . . . . . . . . .2<br />

2. Índice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2<br />

3. Indicaciones generales de seguridad . . . . . .3<br />

4. Sinopsis del producto . . . . . . . . . . . . . . . . . .4<br />

4.1 Volumen de suministro <strong>Comfort</strong> <strong>220.2</strong>,<br />

<strong>250.2</strong>, <strong>252.2</strong>, <strong>250.2</strong> <strong>speed</strong> . . . . . . . . . .4<br />

4.2 Variantes de puerta . . . . . . . . . . . . . . . .6<br />

5. Preparativos para el montaje . . . . . . . . . . . .6<br />

6. Montaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7<br />

6.1 Preparación del carril de operación . . . .7<br />

6.2 Montaje en la puerta . . . . . . . . . . . . . . .8<br />

6.3 Montaje al techo . . . . . . . . . . . . . . . . . .9<br />

6.4 Iluminación, conexión de lámpara de<br />

señales (opcional) . . . . . . . . . . . . . . . . . .9<br />

6.5 Desbloqueo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10<br />

6.6 Conexiones del control . . . . . . . . . . . .11<br />

7. Emisor manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12<br />

7.1 Manejo y accesorios . . . . . . . . . . . . . . .12<br />

7.2 Codificación del emisor manual . . . . . .13<br />

8. Puesta en funcionamiento . . . . . . . . . . . . .14<br />

8.1 Conexión del automatismo . . . . . . . . .14<br />

8.2 Conexión del automatismo . . . . . . . . .14<br />

8.3 Sinopsis de las funciones de indicación 15<br />

8.4 Programación rápida . . . . . . . . . . . . . .15<br />

8.5 Comprobación del funcionamiento . . .17<br />

9. Funciones ampliadas de operación . . . . . .18<br />

9.1 Esquema secuencial de la programación<br />

ampliada (Ejemplo para nivel 2,<br />

menú 2) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18<br />

9.2 Sinopsis de las funciones programables 19<br />

9.3 Sinopsis de funciones de los niveles . . .21<br />

10. Avisos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31<br />

10.1 Fallos sin indicación . . . . . . . . . . . . . . .31<br />

10.2 Fallos con indicación . . . . . . . . . . . . . .32<br />

11. Apéndice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34<br />

11.1 Datos técnicos <strong>Comfort</strong> <strong>220.2</strong>,<br />

<strong>250.2</strong>, <strong>252.2</strong>, <strong>250.2</strong> <strong>speed</strong> . . . . . . . . .34<br />

11.2 Explicación de montaje . . . . . . . . . . . .35<br />

11.3 Declaración de conformidad CE . . . . . .35<br />

2 Instrucciones de montaje y de manejo, <strong>Comfort</strong> <strong>220.2</strong>, <strong>250.2</strong>, <strong>252.2</strong>, <strong>250.2</strong> <strong>speed</strong> E (#87297)


3. Indicaciones generales de seguridad<br />

¡Por favor, lea lo siguiente en cualquier caso!<br />

Grupo de destino<br />

¡Este automatismo tiene que ser montado, conectado y puesto en<br />

funcionamiento exclusivamente por especialistas cualificados e instruidos!<br />

Especialistas cualificados e instruidos, en el sentido de estas instrucciones,<br />

son personas<br />

- con conocimiento de las prescripciones generales y especiales de seguridad<br />

y de prevención de accidentes,<br />

- con conocimiento de las prescripciones electrotécnicas pertinentes,<br />

- con formación en el uso y el cuidado de los equipamientos adecuados de<br />

seguridad,<br />

- con una instrucción y dirección suficiente por parte de electricistas<br />

profesionales,<br />

- con la capacidad de reconocer los peligros que pueden ser causados por la<br />

electricidad,<br />

- con conocimientos de la aplicación práctica de EN 12635 (Requerimientos<br />

a la instalación y al empleo).<br />

Garantía<br />

Para que sea efectiva la garantía relativa al funcionamiento y a la seguridad,<br />

es necesario que se observen las indicaciones de estas instrucciones. En caso<br />

de no observancia de las indicaciones de advertencia pueden producirse<br />

lesiones corporales y daños materiales. El fabricante no se hace responsable<br />

de los daños que se produzcan como consecuencia de la no observancia de<br />

las indicaciones.<br />

La garantía no cubre pilas, fusibles ni bombillas.<br />

¡Con objeto de evitar errores de montaje en la puerta y en el automatismo<br />

es estrictamente necesario proceder conforme a las indicaciones de las<br />

instrucciones de montaje! Sólo se debe poner en funcionamiento el<br />

producto después de haber leído las instrucciones de montaje y de manejo<br />

correspondientes.<br />

Las instrucciones de montaje y de manejo se le tienen que entregar al<br />

usuario de la instalación de la puerta, el cual ha de guardarlas debidamente.<br />

Ellas contienen importantes indicaciones para el manejo, el control y el<br />

mantenimiento.<br />

El producto se fabrica en conformidad con las directivas y normas aducidas en<br />

la declaración del fabricante y en la declaración de conformidad. El producto<br />

ha salido de la fábrica en un estado impecable en lo que respecta a la técnica<br />

de seguridad.<br />

Es necesario que un perito inspeccione puertas, portones y ventanas<br />

accionadas mediante motor antes de la primera puesta en funcionamiento<br />

y siempre que ello sea preciso, pero como mínimo una vez al año (con<br />

certificación escrita).<br />

Utilización reglamentaria<br />

El automatismo ha sido construido exclusivamente para la apertura y el<br />

cierre de puertas de garaje.<br />

Sólo se permite el funcionamiento dentro de recintos secos.<br />

Hay que tener en cuenta la fuerza máxima de tracción y de presión.<br />

Requerimientos a la puerta<br />

La puerta tiene que:<br />

- quedarse quieta en autoenclavamiento (mediante compensación elástica),<br />

- marchar con facilidad.<br />

¡Además de las indicaciones contenidas en estas instrucciones,<br />

hay que observar también las prescripciones generales vigentes<br />

para la seguridad y para la prevención de accidentes! Rigen nuestras<br />

condiciones de venta y de suministro.<br />

Indicaciones para el montaje del automatismo<br />

• Asegúrese de que la puerta se encuentra mecánicamente en buen estado.<br />

• Asegúrese de que la puerta se detiene en todas las posiciones.<br />

• Asegúrese de que es posible mover la puerta con facilidad en dirección<br />

ABIERTO y CERRADO.<br />

• Asegúrese de que la puerta abre y cierra correctamente.<br />

• Retire de a puerta todos los elementos que no se necesiten (p.ej. cables,<br />

cadenas, escuadras etc.).<br />

• Poner fuera de servicio todos los dispositivos que no se requieran después<br />

del montaje del automatismo.<br />

• Antes de realizar trabajos de cableado, es estrictamente necesario cortar el<br />

suministro eléctrico del automatismo.<br />

Asegúrese de que la corriente se mantiene cortada mientras que se llevan<br />

a cabo los trabajos de cableado.<br />

• Observe las normativas locales de protección.<br />

• ¡Es estrictamente necesario tender por separado las líneas de red y de<br />

control! La tensión de control es de 24 V DC.<br />

• Monte el automatismo sólo con la puerta cerrada.<br />

• Monte todos los generadores de impulsos y dispositivos de control (p.ej.<br />

pulsador de código por radio) dentro del campo de visión de la puerta,<br />

pero a una distancia segura con respecto a las partes móviles de la misma.<br />

Hay que respetar una altura mínima de montaje de 1,5 metros.<br />

• Coloque en un lugar llamativo y de forma visible y permanente los letreros<br />

de advertencia contra aplastamiento.<br />

• Asegúrese de que después del montaje ninguna parte de la puerta<br />

sobresale hasta aceras públicas o calles.<br />

Indicaciones para la puesta en funcionamiento del automatismo<br />

Después de la puesta en funcionamiento de la instalación de la puerta hay<br />

que instruir en el manejo de la misma al propietario o a su representante.<br />

• Asegúrese de que los niños no pueden jugar con el control de la puerta.<br />

• Antes del movimiento de la puerta, asegúrese de que no hay personas u<br />

objetos en la zona de peligro de la puerta.<br />

• Compruebe todos los dispositivos presentes de órdenes de emergencia.<br />

• No agarre jamás una puerta en marcha o partes en movimiento.<br />

• Preste atención a los lugares de la instalación de la puerta donde exista la<br />

posibilidad de que se produzcan<br />

aplastamientos o cortes. Hay que observar lo establecido por la<br />

norma EN 13241-1.<br />

Indicaciones para el mantenimiento del automatismo<br />

Para garantizar un funcionamiento libre de errores hay que controlar<br />

regularmente los puntos siguientes, y dado el caso tomar las medidas<br />

oportunas. Siempre hay que cortar la tensión del automatismo antes de<br />

llevar a cabo trabajos en la instalación de la puerta.<br />

• Una vez al mes hay que comprobar si el automatismo invierte la marcha<br />

de la puerta cuando ésta toca un obstáculo. Coloque para ello, en<br />

correspondencia con la dirección de marcha de la puerta, un obstáculo de<br />

50 mm de alto/ancho en el trayecto de la puerta.<br />

• Compruebe el ajuste del automatismo de desconexión ABIERTO y<br />

CERRADO.<br />

• Compruebe todas las partes móviles del sistema de la puerta y del<br />

automatismo.<br />

• Compruebe si hay desgaste o daños en la instalación de la puerta.<br />

• Compruebe a mano la suavidad de marcha de la puerta.<br />

Indicaciones para la limpieza del automatismo<br />

Para la limpieza no se debe emplear en ningún caso: chorro de agua directo,<br />

equipo de limpieza a alta presión,<br />

ácidos o lejías.<br />

Instrucciones de montaje y de manejo, <strong>Comfort</strong> <strong>220.2</strong>, <strong>250.2</strong>, <strong>252.2</strong>, <strong>250.2</strong> <strong>speed</strong> E (#87297) 3


4. Sinopsis del producto<br />

4.1 Volumen de suministro<br />

<strong>Comfort</strong> <strong>220.2</strong>, <strong>250.2</strong>, <strong>252.2</strong>,<br />

<strong>250.2</strong> <strong>speed</strong><br />

Volumen estándar de suministro<br />

4.1 / 1 1<br />

2<br />

3<br />

1 Bloque motor<br />

<strong>Comfort</strong> <strong>220.2</strong>, <strong>250.2</strong>, <strong>252.2</strong>, <strong>250.2</strong> <strong>speed</strong><br />

2 Chapa de colgadura<br />

3 Arrastrador de la puerta<br />

4.1 / 2<br />

4<br />

6<br />

7<br />

4 Fijación de carril (2x)<br />

5 Pinza de colgadura (2x)<br />

6 Elemento de unión de la puerta<br />

7 Codo de arrastre de la puerta (2x)<br />

5<br />

8 Material de fijación carril<br />

9 Manguito adaptador<br />

10 Tornillos 4,0 x 10<br />

11 Tornillos 6 x 14 (4x)<br />

12 Tornillos hexagonales M6 x 20 (2x)<br />

13 Tornillos de chapa 6,3 x 16 (4x)<br />

14 Pasador A8 con seguro SL<br />

4 Instrucciones de montaje y de manejo, <strong>Comfort</strong> <strong>220.2</strong>, <strong>250.2</strong>, <strong>252.2</strong>, <strong>250.2</strong> <strong>speed</strong> E (#87297)<br />

4.1 / 3<br />

4.1 / 4<br />

4.1 / 5<br />

!1<br />

!”<br />

8<br />

9<br />

!#<br />

!¯<br />


4. Sinopsis del producto<br />

4.1 / 6<br />

!5<br />

!6<br />

15 Emisor manual mini<br />

16 Emisor manual mini (sólo en caso de <strong>250.2</strong>,<br />

<strong>Comfort</strong> <strong>252.2</strong> y <strong>Comfort</strong> <strong>250.2</strong> <strong>speed</strong> –<br />

posibles discordancias específico del país )<br />

17 Clavija de transmisión<br />

18 Tapa clip para parasol<br />

19 Colgador<br />

20 Antena de módulo<br />

21 Clip para parasol<br />

4.1 / 7<br />

!7<br />

!9<br />

!8<br />

22 Letrero de advertencia desbloqueo<br />

23 Adhesivo de advertencia<br />

24 Adhesivo programación rápida<br />

„¯<br />

„1<br />

„” „#<br />

„£<br />

Además del volumen de suministro estándar, para el<br />

montaje se requieren los accesorios siguientes:<br />

- Carril de operación<br />

Carriles de operación<br />

El bloque motor puede combinarse con diferentes<br />

carriles de operación.<br />

Tipo de carril 1<br />

25 Carril de operación<br />

26 Chapa de unión del dintel tipo de carril 1<br />

27 Tornillos B4 4,2 x 13 (2x)<br />

28 Manguito de seguridad corto<br />

29 Pasador 8 x 12,5<br />

30 Tuerca M 6 autofijadora<br />

Tipo de carril 2<br />

31 Carril de operación<br />

Instrucciones de montaje y de manejo, <strong>Comfort</strong> <strong>220.2</strong>, <strong>250.2</strong>, <strong>252.2</strong>, <strong>250.2</strong> <strong>speed</strong> E (#87297) 5<br />

4.1 / 8<br />

„5<br />

„6<br />

4.1 / 9<br />

„7<br />

§1<br />

„˜<br />

§¯<br />

„·


4. Sinopsis del producto<br />

4.2 Variantes de puerta<br />

El volumen estándar de suministro con carril de<br />

operación correspondiente es apropiado para las<br />

siguientes variantes de puerta.<br />

Puerta basculante que oscila hacia afuera<br />

4.2 / 1<br />

Puerta seccional hasta una achura de 3 m<br />

4.2 / 2<br />

Para la siguientes variante de puerta se necesitan<br />

accesorios adicionales.<br />

Puerta basculante que no oscila hacia afuera<br />

4.2 / 3<br />

Puerta seccional a partir de una anchura de 3 m<br />

4.2 / 4<br />

5. Preparativos para el montaje<br />

¡Atención!<br />

Para garantizar un montaje correcto,<br />

antes de empezar con el trabajo es<br />

estrictamente necesario realizar los<br />

controles siguientes.<br />

Volumen de suministro<br />

• Compruebe si está completo el volumen de<br />

suministro.<br />

• Compruebe si están disponibles los accesorios<br />

requeridos para su situación particular de montaje.<br />

Garaje<br />

• Compruebe si su garaje dispone de una conexión de<br />

corriente adecuada y de un dispositivo de separación<br />

de la red.<br />

Instalación de la puerta<br />

¡Atención!<br />

En caso de garajes sin segunda<br />

entrada: Para poder acceder al garaje<br />

en caso de una avería, la puerta del<br />

garaje tiene que estar equipada de un<br />

desbloqueo de emergencia.<br />

Si se emplea un juego de desbloqueo:<br />

• Compruebe regularmente que los cierres de la puerta<br />

funcionan correctamente. Los cierres de la puerta no<br />

se deben poner fuera de función bajo ninguna<br />

circunstancia.<br />

Si no se emplea un juego de desbloqueo:<br />

• Desmonte los cierres de la puerta o póngalos fuera<br />

de función.<br />

• Compruebe si la puerta que se ha de accionar<br />

cumple las condiciones siguientes:<br />

- Tiene que ser posible mover fácilmente la puerta<br />

• - con la mano.<br />

• - La puerta tiene que detenerse por sí misma en<br />

• - cualquier posición.<br />

Referencia:<br />

Al emplear y al montar accesorios hay<br />

que observar las instrucciones adjuntas<br />

correspondientes.<br />

6 Instrucciones de montaje y de manejo, <strong>Comfort</strong> <strong>220.2</strong>, <strong>250.2</strong>, <strong>252.2</strong>, <strong>250.2</strong> <strong>speed</strong> E (#87297)<br />

i


6. Montaje<br />

6.1 Preparación del carril de operación<br />

Montaje tipo de carril 1<br />

6.1 / 1<br />

6.1 / 2<br />

6.1 / 3<br />

1<br />

Montar el arrastrador de la puerta.<br />

1. Colocar el manguito de seguridad.<br />

2. Montar la chapa de unión del dintel<br />

2<br />

Desbloquear el carro.<br />

¡Atención!<br />

El carril de operación hay que montarlo<br />

con precaución sobre el bloque motor.<br />

¡No debe emplearse violencia alguna,<br />

ya que en caso contrario pueden<br />

resultar dañados los dientes!<br />

6.1 / 4<br />

Instrucciones de montaje y de manejo, <strong>Comfort</strong> <strong>220.2</strong>, <strong>250.2</strong>, <strong>252.2</strong>, <strong>250.2</strong> <strong>speed</strong> E (#87297) 7<br />

6.1 / 5<br />

2<br />

1<br />

Montaje tipo de carril 2<br />

6.1 / 6<br />

1. Colocar el manguito adaptador en el eje<br />

del engranaje.<br />

2. Montar el carril sobre la carcasa del motor.<br />

1. Colocar el pasador de desbloqueo.<br />

2. Montar el arrastrador de la puerta.<br />

2 1<br />

1. Colocar el manguito de seguridad.<br />

2. Montar la chapa de unión del dintel<br />

2<br />

1


6. Montaje<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

6.2 Montaje<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

en<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

la<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

puerta<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

6.1 / 7 Desbloquear el carro.<br />

¡Precaución!<br />

Hasta su fijación, hay que asegurar el<br />

automatismo para que no se caiga.<br />

¡Atención!<br />

Para garantizar una marcha impecable<br />

de la puerta,<br />

- la chapa de unión del dintel para el<br />

carril de operación tiene que montarse<br />

centrada por encima del elemento de<br />

unión a la puerta.<br />

- el borde superior de la hoja de la<br />

puerta tiene que quedar 10 - 50 mm<br />

por debajo del borde inferior del carril<br />

¡Atención!<br />

de operación en posición horizontal<br />

El carril de operación hay que montarlo<br />

en el punto más Montaje<br />

alto de su carrera de<br />

con precaución sobre el bloque motor.<br />

apertura.<br />

¡No debe emplearse violencia alguna,<br />

ya que en caso contrario pueden<br />

resultar dañados los dientes!<br />

6.2 / 1<br />

en la puerta basculante.<br />

1. Colocar el manguito adaptador en el eje<br />

6.1 / 8<br />

10 - 50 mm<br />

del engranaje.<br />

2. Montar el carril sobre la carcasa del motor.<br />

2<br />

1<br />

6.2 / 2<br />

en la puerta seccionaMontaje<br />

l.<br />

10 - 50 mm<br />

8 Instrucciones de montaje y de manejo, <strong>Comfort</strong> <strong>220.2</strong>, <strong>250.2</strong>, <strong>252.2</strong>, <strong>250.2</strong> <strong>speed</strong> E (#87297)


2 <br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

6.4 Iluminación, conexión de lámpara de<br />

señales (opcional)<br />

1. Colocar la bombilla de bajo consumo.<br />

6.3 / 1 Determinar las posiciones de montaje 1 y 2.<br />

6.4 / 1<br />

2. Atornillar firmemente la pantalla de la<br />

lámpara.<br />

1<br />

2<br />

2<br />

1<br />

Conexión de lámpara de señales (opcional)<br />

Montar las pinzas de colgadura en las<br />

6.3 / La conexión de una lámpara de señales es posible sólo<br />

posiciones de montaje.<br />

con un relé de lámpara de señales (no incluido en el<br />

volumen de suministro).<br />

¡Atención!<br />

Para no dañar el aislamiento del cable,<br />

hay que tender éste de manera que no<br />

toque la bombilla dentro del bloque<br />

motor.<br />

6. Montaje<br />

6.3 Montaje al techo<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

6.3 / 3<br />

15°- 30°<br />

1 3 2 3<br />

Doblar las chapas de colgadura y montarlas<br />

al techo.<br />

Conectar la lámpara de señales.<br />

Referencia:<br />

La programación de la lámpara de<br />

señales se describe en el nivel 1, menú<br />

7, y en el nivel 3, menú 7.<br />

Instrucciones de montaje y de manejo, <strong>Comfort</strong> <strong>220.2</strong>, <strong>250.2</strong>, <strong>252.2</strong>, <strong>250.2</strong> <strong>speed</strong> E (#87297) 9<br />

6.4 / 2<br />

i


6. Montaje<br />

6.5 Desbloqueo<br />

• Limite mediante medidas constructivas el recorrido<br />

de la puerta en dirección de apertura.<br />

• Compruebe que la altura mínima del cable es<br />

de 1,8 m.<br />

• Coloque el “Letrero de advertencia desbloqueo”<br />

en el cable.Zugseil an.<br />

Tipo de carril 1<br />

6.5 / 1<br />

1<br />

¡Precaución!<br />

- Al accionar el desbloqueo pueden<br />

producirse movimientos incontrolados<br />

de la puerta:<br />

- Si los resortes de la puerta son débiles<br />

o están rotos.<br />

- Si la puerta no se encuentra en<br />

equilibrio.<br />

Al abrir la puerta a mano puede ser<br />

que el carro de guía colisione con el<br />

bloque motor.<br />

¡Estando desbloqueada la puerta debe<br />

moverse sólo con una velocidad<br />

moderada!<br />

1. Desconectar la puerta y el bloque motor.<br />

2. Conectar la puerta y el bloque motor.<br />

2<br />

1<br />

2<br />

Tipo de carril 2<br />

1. Desconectar la puerta y el bloque motor.<br />

2. Conectar la puerta y el bloque motor.<br />

10 Instrucciones de montaje y de manejo, <strong>Comfort</strong> <strong>220.2</strong>, <strong>250.2</strong>, <strong>252.2</strong>, <strong>250.2</strong> <strong>speed</strong> E (#87297)<br />

6.5 / 2<br />

1<br />

2<br />

1<br />

2


6. Montaje<br />

6.6 Conexiones del control<br />

¡Precaución!<br />

Peligro de descarga eléctrica:<br />

Antes de realizar trabajos de cableado<br />

hay que asegurarse de que los cables<br />

no conducen tensión.<br />

Durante la realización de los trabajos<br />

de cableado hay que asegurarse de que<br />

los cables se mantienen sin tensión<br />

(p.ej. excluir la posibilidad de una<br />

reconexión).<br />

¡Atención!<br />

Para evitar daños en el control:<br />

- Hay que atenerse en todo momento<br />

las prescripciones locales de<br />

protección.<br />

- Hay que tender por separado bajo<br />

cualquier circunstancia las líneas de<br />

red y de control.<br />

- La tensión de control es de 24 V DC.<br />

- La presencia de tensión ajena en las<br />

conexiones XP020, XB10 ó XB01 da<br />

lugar a la destrucción de la totalidad<br />

de la electrónica.<br />

- En los bornes 1 y 2 (XB01) sólo se<br />

deben conectar contactos de trabajo<br />

libres de potencial.<br />

- ¡La clavija de cortocircuito no debe<br />

enchufarse en la hembrilla de sistema<br />

XP020!<br />

Referencia:<br />

Para el montaje de elementos de<br />

mando y dispositivos de seguridad y<br />

de señales externos hay que tomar en<br />

consideración las instrucciones<br />

correspondientes.<br />

Instrucciones de montaje y de manejo, <strong>Comfort</strong> <strong>220.2</strong>, <strong>250.2</strong>, <strong>252.2</strong>, <strong>250.2</strong> <strong>speed</strong> E (#87297) 11<br />

6.6 / 1<br />

XB10<br />

i<br />

XB01<br />

3127071<br />

XP020<br />

Denominación Tipo / Función i<br />

XB01<br />

XB10<br />

XP020<br />

Conexión de elementos de<br />

mando externos sin cableado de<br />

sistema y barrera fotoeléctrica de<br />

dos conductores<br />

Conexión de elementos de<br />

mando externos con cableado<br />

de sistema<br />

Conexión para barrera fotoeléctrica<br />

de sistema o línea de<br />

adaptador para antena modular<br />

XB70<br />

XB70 Conexión antena modular 8.1<br />

6.6 / 2,<br />

9.3 /<br />

Nivel 5 /<br />

Menú 1<br />

Indicación:<br />

Antes de conectar un elemento de<br />

mando a las conexiones con hembrillas<br />

de sistema, hay que retirar primero la<br />

clavija de cortocircuito correspondiente.<br />

-<br />

9.3 /<br />

Nivel 8


6. Montaje<br />

Conexión XB01<br />

6.6 / 2<br />

M08E004<br />

Denominación Tipo / Función<br />

1 GND (0 V)<br />

2 Impulso<br />

3 24 V DC (máx. 50 mA)<br />

70 GND<br />

70 + 71 Barrera fotoeléctrica de dos conductores<br />

RX<br />

Sb1<br />

TX<br />

Receptor de la barrera fotoeléctrica de dos<br />

conductores<br />

Pulsador de impulsos externo<br />

(si lo hubiera)<br />

Emisor de la barrera fotoeléctrica de dos<br />

conductores<br />

Indicación:<br />

Si se utiliza una barrera luminosa con<br />

función estándar o de marco, la misma<br />

tiene que instalarse sin tensión antes de<br />

la puesta en servicio.<br />

Tras la conexión de la tensión de red,<br />

la barrera luminosa sólo es detectada<br />

automáticamente por el mando si el<br />

trayecto óptico de la barrera luminosa<br />

permanece libre ininterrumpidamente<br />

durante al menos 5 segundos. En otro<br />

caso, la barrera luminosa tiene que<br />

programarse a posteriori.<br />

7. Emisor manual<br />

7.1 Manejo y accesorios<br />

7.1 / 1<br />

¡Precaución!<br />

- ¡Los emisores manuales no son para<br />

que jueguen los niños!<br />

- El emisor manual debe accionarse<br />

sólo después de haberse asegurado<br />

que no se encuentran ni personas ni<br />

objetos en la zona de movimiento de<br />

la puerta.<br />

A Tecla grande<br />

B Tecla pequeña<br />

C Pila - Lámpara de control de emisión<br />

D Hembrilla de transmisión<br />

E Parte trasera del emisor manual<br />

F Pila de 3V CR 2032<br />

7.1 / 3<br />

1<br />

Sinopsis.<br />

D C<br />

B<br />

Cambio de la pila.<br />

F<br />

E<br />

Accesorio clip para parasol.<br />

12 Instrucciones de montaje y de manejo, <strong>Comfort</strong> <strong>220.2</strong>, <strong>250.2</strong>, <strong>252.2</strong>, <strong>250.2</strong> <strong>speed</strong> E (#87297)<br />

7.1 / 2<br />

A<br />

D


7. Emisor manual<br />

7.2 Codificación del emisor manual<br />

7.2.1 Transmisión de la codificación<br />

7.2.1 / 1<br />

7.2.1 / 2<br />

Conexión del emisor manual.<br />

• Accione el emisor master y mantenga la tecla<br />

apretada. El LED del emisor se ilumina.<br />

7.2.1 / 3<br />

Accionamiento del emisor master.<br />

Transmisión de la codificación.<br />

• Accione la tecla deseada del emisor manual que se<br />

quiere codificar, mientras que mantiene apretada la<br />

tecla del emisor master. El LED parpadea.<br />

Después de 1- 2 segundos el LED del emisor que se<br />

quiere codificar se ilumina de forma constante.<br />

El proceso de codificación está concluido.<br />

• Retirar la clavija de transmisión.<br />

7.2.2 Modificación de la codificación<br />

7.2.2 / 1<br />

Cambio de la codificación.<br />

• Enchufe la clavija de transmisión en el emisor<br />

manual.<br />

• Cortocircuite una de las dos patillas exteriores de<br />

la clavija de transmisión con la patilla del medio<br />

(p.ej. con ayuda de un destornillador).<br />

• Accione la tecla deseada del emisor manual.<br />

Mediante una codificación aleatoria integrada se<br />

determina una nueva codificación.<br />

El LED parpadea rápidamente.<br />

El emisor manual habrá aprendido la nueva codificación<br />

en cuanto que el LED se ilumine de forma permanente.<br />

Ahora es posible soltar la tecla y retirar la clavija de<br />

transmisión.<br />

Indicación:<br />

- Después de haber recodificado el<br />

emisor manual hay que reprogramar<br />

también el automatismo para la<br />

nueva codificación.<br />

- En caso de emisores manuales de<br />

varios canales hay que repetir este<br />

procedimiento de codificación<br />

individualmente para cada una de las<br />

teclas.<br />

Instrucciones de montaje y de manejo, <strong>Comfort</strong> <strong>220.2</strong>, <strong>250.2</strong>, <strong>252.2</strong>, <strong>250.2</strong> <strong>speed</strong> E (#87297) 13


8. Puesta en funcionamiento<br />

8.1 Conexión del automatismo<br />

8.1 / 1<br />

8.1 / 2<br />

Inserción de la antena modular.<br />

Conexión del suministro de corriente.<br />

8.2 Conexión del automatismo<br />

8.2 / 1<br />

A B D<br />

1<br />

23<br />

7<br />

6 5 4<br />

8<br />

Elementos de mando<br />

1 2<br />

C<br />

Denominación Tipo / Función i<br />

A Indicación de carrusel 8.3<br />

B<br />

C<br />

D<br />

Sinopsis del control.<br />

Tecla ABRIR (+)<br />

(p.ej. mover la puerta a la<br />

posición ABIERTO o elevar el<br />

valor de parámetros en la<br />

programación)<br />

Tecla CERRAR (-)<br />

(p.ej. mover la puerta a la<br />

posición CERRADO o reducir<br />

el valor de parámetros en la<br />

programación)<br />

Tecla (P)<br />

(p.ej. cambio al modo de<br />

programación o guardar<br />

parámetros)<br />

14 Instrucciones de montaje y de manejo, <strong>Comfort</strong> <strong>220.2</strong>, <strong>250.2</strong>, <strong>252.2</strong>, <strong>250.2</strong> <strong>speed</strong> E (#87297)<br />

P<br />

-<br />

-<br />

-


8. Puesta en funcionamiento<br />

8.3 Sinopsis de las funciones de<br />

indicación<br />

Indicaciones LED en el modo de funcionamiento<br />

Leyenda:<br />

LED apagado<br />

LED se ilumina<br />

LED parpadea lentamente<br />

LED parpadea rítmicamente<br />

LED parpadea rápidamente<br />

Entrega de fábrica<br />

Barrera fotoeléctrica o SKS interrumpidos<br />

La puerta marcha en dirección ABIERTO<br />

La puerta está en posición ABIERTO<br />

La puerta está en la posición intermedia<br />

La puerta marcha en dirección CERRADO<br />

La puerta está en posición CERRADO<br />

Se conecta el punto de referencia<br />

Accionamiento prolongado de un elemento<br />

de mando externo<br />

Se acciona el control remoto<br />

Listo para el servicio<br />

No es posible –<br />

8.4 Programación rápida<br />

Condiciones<br />

Antes de la programación rápida tienen que cumplirse<br />

las siguientes condiciones:<br />

- La puerta se encuentra en la posición CERRADO.<br />

- El carril de guía está acoplado.<br />

La programación se realiza con las teclas Más (+),<br />

Menos (-) y (P).<br />

Si en el modo de programación no se pulsa ninguna<br />

tecla dentro de un plazo de 120 segundos, el control<br />

retorna al estado de funcionamiento.<br />

Entonces se indica un aviso correspondiente.<br />

i<br />

Indicación:<br />

Para una puesta en funcionamiento<br />

adecuada del automatismo hay que<br />

llevar a cabo la programación rápida:<br />

Esto vale tanto para la primera puesta<br />

en funcionamiento como para después<br />

de un reset.<br />

Indicación:<br />

Durante la programación de las<br />

posiciones de puerta ABIERTO y<br />

CERRADO hay que pasar por el punto<br />

de referencia.<br />

Referencia:<br />

La explicación de los avisos viene<br />

descrita en el punto 10.<br />

• Lleve a cabo una programación rápida de la mano<br />

del esquema que viene a continuación.<br />

Instrucciones de montaje y de manejo, <strong>Comfort</strong> <strong>220.2</strong>, <strong>250.2</strong>, <strong>252.2</strong>, <strong>250.2</strong> <strong>speed</strong> E (#87297) 15


8. Puesta en funcionamiento<br />

Modo de<br />

funcionamiento<br />

1.<br />

2.<br />

3.<br />

4.<br />

5.<br />

6.<br />

7.<br />

1x >2s


8. Puesta en funcionamiento<br />

8.5 Comprobación del funcionamiento<br />

8.5.1 Marcha de aprendizaje<br />

para la fuerza de operación<br />

El automatismo aprende la fuerza de operación<br />

máxima requerida durante las dos primeras marchas<br />

después del ajuste de las posiciones de puerta.<br />

• Mueva el automatismo (con puerta acoplada) sin<br />

interrupción una vez de la posición de puerta<br />

CERRADO y la posición de puerta ABIERTO y a la<br />

inversa.<br />

Durante esta marcha de aprendizaje, el automatismo<br />

determina la fuerza de tracción y de presión máximas,<br />

así como la reserva de fuerza, requerida para mover la<br />

puerta.<br />

Comprobación:<br />

1.<br />

2.<br />

3.<br />

4.<br />

5.<br />

Controles:<br />

Después de la programación rápida y<br />

después de realizar cambios en el menú<br />

de programación, hay que ejecutar las<br />

marchas de aprendizaje y las<br />

comprobaciones siguientes.<br />

Después de pulsar la tecla (+):<br />

La puerta tiene que abrirse y moverse a<br />

la posición de puerta ABIERTO<br />

guardada.<br />

Después de pulsar la tecla (-):<br />

La puerta tiene que cerrarse y moverse a<br />

la posición de puerta CERRADO<br />

guardada.<br />

Después de pulsar la tecla del emisor<br />

manual:<br />

El automatismo tiene que mover la<br />

puerta en dirección ABIERTO o en<br />

dirección CERRADO.<br />

Después de pulsar la tecla del emisor<br />

manual mientras que el automatismo<br />

está en marcha:<br />

El automatismo tiene que detenerse.<br />

La siguiente vez que se pulse la tecla, el<br />

automatismo marchará en la dirección<br />

opuesta.<br />

8.5.2 Control del automatismo de desconexión<br />

Leyenda:<br />

LED apagado<br />

LED se ilumina<br />

LED parpadea lentamente<br />

LED parpadea rítmicamente<br />

LED parpadea rápidamente<br />

Entrega de fábrica<br />

¡Precaución!<br />

El automatismo de desconexión<br />

ABIERTO y CERRADO tiene que<br />

ajustarse correctamente para evitar<br />

daños personales y materiales.<br />

Automatismo de desconexión ABIERTO<br />

En caso de automatismos para puertas con aperturas<br />

en el ala (diámetro apertura > 50 mm):<br />

• Recargue la puerta durante la marcha en el centro<br />

del borde inferior con una masa de 20 kg.<br />

La puerta tiene que detenerse de inmediato.<br />

Automatismo de desconexión CERRADO<br />

• Coloque en el suelo un obstáculo de 50 mm de<br />

altura.<br />

• Mueva la puerta contra el obstáculo.<br />

El automatismo tiene que detenerse e invertir<br />

cuando se tope con el obstáculo.<br />

Indicación:<br />

Los ajustes de los parámetros no se<br />

pierden en caso de un corte del<br />

suministro de la tensión.<br />

La fuerzas de operación requeridas para<br />

ABIERTO y CERRADO se reponen a los<br />

ajustes de fábrica sólo después de una<br />

reinicialización o reset.<br />

No es posible –<br />

Instrucciones de montaje y de manejo, <strong>Comfort</strong> <strong>220.2</strong>, <strong>250.2</strong>, <strong>252.2</strong>, <strong>250.2</strong> <strong>speed</strong> E (#87297) 17


9. Funciones ampliadas de operación<br />

9.1 Esquema secuencial de la programación ampliada<br />

(Ejemplo para nivel 2, menú 2)<br />

Modo de<br />

funcionamiento<br />

> 10 segs.<br />

+<br />

Nivel<br />

-<br />

Nivel 3<br />

Menú<br />

-<br />

-<br />

Nivel 4 Menú 3<br />

+<br />

+<br />

-<br />

Nivel 2<br />

+<br />

-<br />

Nivel 1<br />

+<br />

-<br />

Exit de nivel<br />

+<br />

-<br />

Nivel 8<br />

+<br />

-<br />

+<br />

-<br />

+<br />

-<br />

+<br />

-<br />

+<br />

-<br />

+<br />

-<br />

+<br />

-<br />

+<br />

-<br />

+<br />

+<br />

-<br />

Menú 2<br />

+<br />

-<br />

Menú 1<br />

+<br />

Exit - de menú<br />

(Nivel 2)<br />

-<br />

+<br />

-<br />

Menú 8<br />

+<br />

-<br />

Parámetro<br />

-<br />

Parámetro<br />

Finalización<br />

de la<br />

programación<br />

18 Instrucciones de montaje y de manejo, <strong>Comfort</strong> <strong>220.2</strong>, <strong>250.2</strong>, <strong>252.2</strong>, <strong>250.2</strong> <strong>speed</strong> E (#87297)<br />

+<br />

-<br />

+<br />

-<br />

+<br />

-<br />

+<br />

-<br />

+<br />

+<br />

-<br />

+<br />

+<br />

- Valor<br />

aumentado<br />

-<br />

+<br />

+<br />

+<br />

-<br />

-<br />

Valor reducido<br />

+<br />

-<br />

+<br />

-<br />

+<br />

-<br />

> 5 segs.<br />

> 5 segs.<br />

> 5 segs.


9. Funciones ampliadas de operación<br />

9.2 Sinopsis de las funciones programables<br />

Nivel 1 – Funciones básicas<br />

Nivel 2 – Ajustes del operador<br />

Nivel 3 – Cierre automático<br />

Nivel Menú Ajuste de fábrica<br />

Menú 3: Posición intermedia ABIERTO –<br />

Menú 4: Posición intermedia CERRADO –<br />

Menú 7: Salida de relé Lámpara de señales<br />

Menú 8: RESET Ningún reset<br />

Menú 1: Fuerza de operación requerida ABIERTO Paso 8<br />

Menú 2: Fuerza de operación requerida CERRADO Paso 8<br />

Menú 3: Automatismo de desconexión ABIERTO Paso 8<br />

Menú 4: Automatismo de desconexión CERRADO Paso 8<br />

Menú 1: Cierre automático Desactivado<br />

Menú 3: Tiempo de apertura de la puerta 2 seg.<br />

Menú 4: Tiempo de preaviso 1 seg.<br />

Menú 5: Advertencia de puesta en marcha 0 seg.<br />

Menú 7: Lámpara de señales<br />

Nivel 4 – Programación remota Menú 2: Posición intermedia –<br />

Nivel 5 – Función especial<br />

Menú 1: Entrada de impulsos programable Impulso<br />

Menú 4: Tiempo de iluminación 180 seg.<br />

Leyenda:<br />

LED apagado<br />

LED se ilumina<br />

LED parpadea lentamente<br />

LED parpadea rítmicamente<br />

LED parpadea rápidamente<br />

Entrega de fábrica<br />

Movimiento de la puerta /<br />

¡Advertencia!: parpadean<br />

Parada de puerta:<br />

desconectada<br />

No es posible –<br />

Instrucciones de montaje y de manejo, <strong>Comfort</strong> <strong>220.2</strong>, <strong>250.2</strong>, <strong>252.2</strong>, <strong>250.2</strong> <strong>speed</strong> E (#87297) 19


9. Funciones ampliadas de operación<br />

Nivel 6 - Velocidad variable<br />

Nivel 8 – Ajustes del sistema<br />

Nivel Menú Ajuste de fábrica<br />

Menú 1: Velocidad ABIERTO Paso 16<br />

Menú 2: Velocidad marcha suave ABIERTO<br />

Menú 3: Posición de marcha suave ABIERTO –<br />

Menú 4: Velocidad CERRADO<br />

Menú 5: Velocidad marcha suave CERRADO Paso 10<br />

Menú 6: Velocidad marcha suave CERRADO<br />

Menú 7: Posición de marcha suave CERRADO –<br />

Menú 8: Posición de marcha suave CERRADO –<br />

Menú 1: Barrera fotoeléctrica<br />

Menú 3: Función del automatismo de desconexión<br />

Menú 4: Modos de funcionamiento<br />

Menú 5: Función del emisor de órdenes de dirección No activo<br />

Menú 6: Función del emisor de órdenes de impulsos<br />

Paso 6: <strong>Comfort</strong> <strong>220.2</strong><br />

Paso 7: <strong>Comfort</strong> <strong>250.2</strong><br />

<strong>Comfort</strong> <strong>252.2</strong><br />

<strong>Comfort</strong> <strong>250.2</strong><br />

<strong>speed</strong><br />

Paso 10: <strong>Comfort</strong> <strong>250.2</strong><br />

<strong>speed</strong><br />

Paso 16: <strong>Comfort</strong> <strong>220.2</strong><br />

<strong>Comfort</strong> <strong>250.2</strong><br />

<strong>Comfort</strong> <strong>252.2</strong><br />

Paso 6: <strong>Comfort</strong> <strong>220.2</strong><br />

Paso 7: <strong>Comfort</strong> <strong>250.2</strong><br />

<strong>Comfort</strong> <strong>252.2</strong><br />

<strong>Comfort</strong> <strong>250.2</strong><br />

<strong>speed</strong><br />

Funcionamiento sin barrera<br />

fotoeléctrica<br />

La puerta se detiene<br />

(ABIERTO)<br />

La puerta invierte brevemente<br />

(CERRADO)<br />

Autoenclavamiento<br />

(ABIERTO/CERRADO)<br />

Sólo PARADA, después<br />

secuencia normal<br />

20 Instrucciones de montaje y de manejo, <strong>Comfort</strong> <strong>220.2</strong>, <strong>250.2</strong>, <strong>252.2</strong>, <strong>250.2</strong> <strong>speed</strong> E (#87297)


9. Funciones ampliadas de operación<br />

9.3 Sinopsis de funciones de los niveles<br />

¡Precaución!<br />

En las funciones ampliadas de operación es posible modificar importantes ajustes de fábrica.<br />

Hay que ajustar correctamente cada uno de los parámetros para evitar daños personales y materiales.<br />

Nivel 1 - Funciones básicas<br />

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16<br />

Menú 3: Posición intermedia ABIERTO<br />

Menú 4: Posición intermedia CERRADO<br />

Ajustar con tecla (+ / ABIERTO) y (- / CERRADO)<br />

“Posición intermedia ABIERTO” – La función de cierre es posible con cierre automático<br />

Ajustar con tecla (+ / ABIERTO) y (- / CERRADO)<br />

Menú 7: Salida de relé (sólo programable con un óptimo relé de lámpara de señales)<br />

Menú 8: RESET<br />

i<br />

A7 B7 C7 D7 E7 F7 G7 H7 I7 J7 K7 – – – – –<br />

A8 B8 C8 D8 E8 F8 – – – – – – – – –<br />

¡Atención!<br />

Después de un reset, se restauran los ajustes de fábrica de todos los parámetros.<br />

Para garantizar un funcionamiento impecable del control:<br />

- hay que reprogramar de nuevo todas las funciones deseadas,<br />

- hay que realizar un aprendizaje del control remoto,<br />

- el automatismo tiene que desplazarse una vez a la posición de la puerta ABIERTO y CERRADO.<br />

Indicación:<br />

- Sólo es posible emplear la posición intermedia programada en último lugar.<br />

- Con el cierre automático activado (nivel 3 / menú) no se puede programar la salida de relé<br />

(nivel 1 / menú 7).<br />

Referencia:<br />

Después de realizar cambios en los menús 3 y 4 del nivel 1 hay que realizar una nueva comprobación<br />

del funcionamiento (punto 8.5).<br />

Instrucciones de montaje y de manejo, <strong>Comfort</strong> <strong>220.2</strong>, <strong>250.2</strong>, <strong>252.2</strong>, <strong>250.2</strong> <strong>speed</strong> E (#87297) 21<br />


9. Funciones ampliadas de operación<br />

Menú 7: Lámpara de señales<br />

Paso<br />

Función (sólo con relé de lámpara de<br />

señales opcional)<br />

Explicación / Nota<br />

A7 Lámpara de señales Función<br />

B7 Posición de puerta ABIERTO - -<br />

C7 Posición de puerta CERRADO - -<br />

D7 Posición intermedia ABIERTO - -<br />

E7 Posición intermedia CERRADO - -<br />

F7 El automatismo arranca Impulso transitorio 1 segundo -<br />

G7 Fallo - -<br />

H7 Iluminación Tiempo de iluminación<br />

I7 Liberación del bloqueo Automatismo en marcha -<br />

J7 Liberación de la cerradura<br />

El automatismo arranca /<br />

Impulso transitorio 3 segundos<br />

K7 Seguro contra empuje - -<br />

Menú 8: Reset<br />

Paso Función Explicación / Nota i<br />

A8 Ningún reset No se modifica -<br />

B8 Reset del control * Ajuste de fábrica -<br />

C8 Reset del mando a distancia Se borran los telegramas -<br />

D8 Reset de la ampliación cierre automático Nivel 3, Menú 1-7 -<br />

E8 Sólo reset de las funciones ampliadas de operación *<br />

excepto posición de puerta ABIERTO/CERRADO<br />

y mando a distancia impulso<br />

F8 Reset de los elementos de seguridad * Barrera fotoeléctrica -<br />

* Después del reset se detectan de nuevo todos los elementos de seguridad conectados y dispuestos para el<br />

funcionamiento.<br />

i<br />

Nivel 3<br />

Menú 7<br />

Nivel 5 /<br />

Menú 4<br />

22 Instrucciones de montaje y de manejo, <strong>Comfort</strong> <strong>220.2</strong>, <strong>250.2</strong>, <strong>252.2</strong>, <strong>250.2</strong> <strong>speed</strong> E (#87297)<br />

-<br />

-


9. Funciones ampliadas de operación<br />

Nivel 2 - Ajustes del operador<br />

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16<br />

Menú 1: Fuerza de operación requerida ABIERTO (sensibilidad en pasos*)<br />

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16<br />

Menú 2: Fuerza de operación requerida CERRADO (sensibilidad en pasos*)<br />

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16<br />

Menú 3: Automatismo de desconexión ABIERTO (sensibilidad en pasos**)<br />

DES-<br />

CONEC-<br />

TADO<br />

2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16<br />

Menú 4: Automatismo de desconexión CERRADO (sensibilidad en pasos**)<br />

DES-<br />

CONEC<br />

TADO<br />

2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16<br />

* cuanto mayor el paso, tanto mayor es la fuerza de operación.<br />

** cuanto menor el paso, tanto más sensible es el automatismo de desconexión.<br />

¡Precaución!<br />

Para excluir la posibilidad de que se produzcan lesiones, el automatismo de desconexión (menú 3 y 4)<br />

puede programarse a DESCONECTADO sólo cuando haya conectada una barrera fotoeléctrica de paso o<br />

un seguro antiaplastamiento.<br />

Leyenda:<br />

LED apagado<br />

LED se ilumina<br />

LED parpadea lentamente<br />

LED parpadea rítmicamente<br />

LED parpadea rápidamente<br />

Entrega de fábrica<br />

No es posible –<br />

Instrucciones de montaje y de manejo, <strong>Comfort</strong> <strong>220.2</strong>, <strong>250.2</strong>, <strong>252.2</strong>, <strong>250.2</strong> <strong>speed</strong> E (#87297) 23


9. Funciones ampliadas de operación<br />

Nivel 3 - Cierre automático<br />

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16<br />

Menú 1: Cierre automático<br />

A1 B1 C1 D1 E1 F1 G1 H1 – – – – – – – –<br />

Menú 3: Tiempo de apertura de la puerta (en segundos)<br />

2 5 10 15 20 25 30 35 40 50 80 100 120 150 180 255<br />

Menú 4: Tiempo de preaviso (en segundos)<br />

1 2 5 10 15 20 25 30 35 40 45 50 55 60 65 70<br />

Menú 5: Advertencia de puesta en marcha (en segundos)<br />

0 1 2 3 4 5 6 7 – – – – – – – –<br />

Menú 7: Lámpara de señales<br />

A7 B7 C7 D7 E7 F7 – – – – – – – – – –<br />

Indicación:<br />

- El cierre automático puede programarse sólo si hay conectada una barrera fotoeléctrica.<br />

- Las funciones del menú 1 pueden modificarse a voluntad por medio de los valores temporales en los<br />

menús 3 y 4.<br />

Leyenda:<br />

LED apagado<br />

LED se ilumina<br />

LED parpadea lentamente<br />

LED parpadea rítmicamente<br />

LED parpadea rápidamente<br />

Entrega de fábrica<br />

No es posible –<br />

24 Instrucciones de montaje y de manejo, <strong>Comfort</strong> <strong>220.2</strong>, <strong>250.2</strong>, <strong>252.2</strong>, <strong>250.2</strong> <strong>speed</strong> E (#87297)


9. Funciones ampliadas de operación<br />

Menú 1: Cierre automático<br />

Paso<br />

Indicación:<br />

Sin una barrera fotoeléctrica conectada o sin un impedimento de cierre no se deja ajustar el<br />

parámetro A1.<br />

Menú 7: Lámpara de señales<br />

Paso Movimiento de la puerta / Advertencia Parada de puerta<br />

A7 parpadean DESCONECTADO (economizar de energía)<br />

B7 se iluminan DESCONECTADO (economizar de energía)<br />

C7 parpadean parpadean<br />

D7 se iluminan se iluminan<br />

E7 parpadean se iluminan<br />

F7 se iluminan parpadean<br />

i<br />

Tiempo de<br />

apertura de la<br />

puerta<br />

(segundos)<br />

Tiempo de<br />

preaviso<br />

(segundos)<br />

Cierre<br />

automático<br />

Referencia:<br />

La conexión de la lámpara de señales se deja ajustar en el nivel 1, menú 7.<br />

otras funciones<br />

A1 - - desactivado -<br />

B1 15 5 activado<br />

C1 30 5 activado<br />

D1 60 8 activado<br />

E1 15 5 activado<br />

F1 30 5 activado<br />

G1 60 8 activado<br />

H1 sin fin 3 activado<br />

Prolongación del tiempo de apertura de la puerta sólo mediante<br />

impulso (pulsador, emisor manual)<br />

Cancelación del tiempo de apertura de la puerta después de<br />

atravesar la barrera fotoeléctrica<br />

Cierre después de atravesar la barrera fotoeléctrica /<br />

Impedimento de cierre<br />

Instrucciones de montaje y de manejo, <strong>Comfort</strong> <strong>220.2</strong>, <strong>250.2</strong>, <strong>252.2</strong>, <strong>250.2</strong> <strong>speed</strong> E (#87297) 25


9. Funciones ampliadas de operación<br />

Nivel 4 – Programación remota<br />

Menú 2: Posición intermedia<br />

Nivel 5 – Función especial<br />

El LED 7 parpadea lentamente -> Pulsar tecla emisor manual -> LED 7 parpadea rápidamente<br />

Menú 1: Entrada de impulsos programable<br />

i<br />

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16<br />

Menú 1: Entrada de impulsos programable – Bornes 1/2<br />

A1 B1 C1 D1 E1 – – – – – – – – – – –<br />

Menú 4: Tiempo de iluminación (en segundos)<br />

Paso<br />

2 5 10 15 20 25 30 35 40 50 80 100 120 150 180 255<br />

Función (sólo con relé de lámpara de<br />

señales opcional)<br />

Explicación / Nota<br />

A1 Impulso sólo contacto de trabajo<br />

B1 Funcionamiento automatismo CONECT./DESC sólo contacto de trabajo<br />

C1 impedimento de marcha de cierre sólo dirección CERRADO – sólo contacto de reposo<br />

D1 Impulso ABIERTO Lazo de inducción - sólo contacto de trabajo<br />

E1 Parada sólo contacto de reposo<br />

Referencia:<br />

- La programación de las funciones especiales depende de la conexión XB01.<br />

La conexión XB01 se describe en el punto 6.6.<br />

- El tiempo de iluminación ajustado se encuentra activo sólo cuando la salida de relé (nivel 1 / menú 7)<br />

está programada a iluminación (H 7).<br />

26 Instrucciones de montaje y de manejo, <strong>Comfort</strong> <strong>220.2</strong>, <strong>250.2</strong>, <strong>252.2</strong>, <strong>250.2</strong> <strong>speed</strong> E (#87297)


9. Funciones ampliadas de operación<br />

Nivel 6 - Velocidad variable<br />

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16<br />

Menú 1: Velocidad ABIERTO (en pasos)<br />

– – – – – – 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16<br />

Menú 2: Velocidad marcha suave ABIERTO (en pasos)<br />

1 2 3 4 5<br />

6<br />

(A)<br />

Menú 3: Posición de marcha suave ABIERTO<br />

Menú 4: Velocidad CERRADO (en pasos)<br />

7<br />

(B, C, D)<br />

8 9 10 11 12 13 14 15 16<br />

Ajustar con tecla (+ / ABIERTO) y (- / CERRADO)<br />

– – – – – – 7 8 9<br />

Menú 5: Velocidad marcha suave CERRADO (en pasos)<br />

10<br />

(D)<br />

11 12 13 14 15<br />

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16<br />

Menú 6: Velocidad marcha suave CERRADO (en pasos)<br />

1 2 3 4 5<br />

6<br />

(A)<br />

Menú 7: Posición de marcha suave CERRADO<br />

Menú 8: Posición de marcha suave CERRADO<br />

A <strong>Comfort</strong> <strong>220.2</strong><br />

B <strong>Comfort</strong> <strong>250.2</strong><br />

C <strong>Comfort</strong> <strong>252.2</strong><br />

D <strong>Comfort</strong> <strong>250.2</strong> <strong>speed</strong><br />

i<br />

7<br />

(B, C, D)<br />

6<br />

(A, B, C)<br />

8 9 10 11 12 13 14 15 16<br />

Ajustar con tecla (+ / ABIERTO) y (- / CERRADO)<br />

Ajustar con tecla (+ / ABIERTO) y (- / CERRADO)<br />

Referencia:<br />

Después de realizar cambios en los menús 1, 2, 3, 4, 6 y 8 del nivel 6 hay que realizar una nueva<br />

comprobación del funcionamiento (punto 8.5).<br />

Instrucciones de montaje y de manejo, <strong>Comfort</strong> <strong>220.2</strong>, <strong>250.2</strong>, <strong>252.2</strong>, <strong>250.2</strong> <strong>speed</strong> E (#87297) 27


9. Funciones ampliadas de operación<br />

Nivel 8 – Ajustes del sistema<br />

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16<br />

Menú 1: Barrera fotoeléctrica<br />

A1 B1 C1 D1 – – – – – – – – – – – –<br />

Menú 3: Función del automatismo de desconexión<br />

A3 B3 C3 D3 – – – – – – – – – – – –<br />

Menú 4: Modos de funcionamiento<br />

A4 B4 C4 D4 – – – – – – – – – – – –<br />

Menú 5: Función del emisor de órdenes de dirección<br />

A5 B5 – – – – – – – – – – – – – –<br />

Menú 6: Función del emisor de órdenes de impulsos<br />

A6 B6 – – – – – – – – – – – – – –<br />

¡Atención!<br />

Una barre fotoeléctrica conectada es reconocida automáticamente por el control después de<br />

“red conectada”. La barrera fotoeléctrica puede reprogramarse con posterioridad.<br />

Leyenda:<br />

LED apagado<br />

LED se ilumina<br />

LED parpadea lentamente<br />

LED parpadea rítmicamente<br />

LED parpadea rápidamente<br />

Entrega de fábrica<br />

No es posible –<br />

28 Instrucciones de montaje y de manejo, <strong>Comfort</strong> <strong>220.2</strong>, <strong>250.2</strong>, <strong>252.2</strong>, <strong>250.2</strong> <strong>speed</strong> E (#87297)


9. Funciones ampliadas de operación<br />

Menú 1: Barrera fotoeléctrica<br />

Paso<br />

Barrera fotoeléctrica 1<br />

(Conexión XP020)<br />

Movimiento de la puerta CERRADO<br />

A1 Funcionamiento sin barrera fotoeléctrica<br />

Paso Movimiento de la puerta ABIERTO Movimiento de la puerta CERRADO<br />

A3 La puerta se detiene La puerta invierte brevemente 1<br />

B3 La puerta invierte brevemente 1<br />

La puerta invierte brevemente 1<br />

C3 La puerta se detiene La puerta invierte largamente 2<br />

D3 La puerta invierte largamente 2<br />

Barrera fotoeléctrica 2<br />

(Conexión XB01 - borne 70/71)<br />

Movimiento de la puerta CERRADO<br />

B1 La puerta invierte largamente 2 no activo<br />

C1 no activo La puerta invierte largamente 2<br />

D1 La puerta invierte largamente 2<br />

Menú 3: Función del automatismo de desconexión<br />

Menú 4: Modos de funcionamiento<br />

La puerta invierte largamente 2<br />

La puerta invierte largamente 2<br />

Paso ABIERTO CERRADO<br />

A4 Hombre muerto Hombre muerto<br />

B4 Autoenclavamiento Hombre muerto<br />

C4 Hombre muerto Autoenclavamiento<br />

D4 Autoenclavamiento Autoenclavamiento<br />

1 La puerta invierte brevemente: El automatismo mueve la puerta brevemente en la dirección<br />

opuesta para liberar un obstáculo.<br />

2 La puerta invierte largamente: El automatismo mueve la puerta hasta la posición contraria de<br />

la puerta.<br />

Instrucciones de montaje y de manejo, <strong>Comfort</strong> <strong>220.2</strong>, <strong>250.2</strong>, <strong>252.2</strong>, <strong>250.2</strong> <strong>speed</strong> E (#87297) 29


9. Funciones ampliadas de operación<br />

Menú 5: Función del emisor de órdenes de dirección<br />

Paso Emisor de órdenes de dirección Explicaciones<br />

A5 no activo<br />

B5 sólo PARADA<br />

Menú 6: Función del emisor de órdenes de impulsos<br />

Los emisores de órdenes de dirección generan una orden<br />

sólo con una puerta parada.<br />

Una puerta en marcha es detenida por todo emisor de<br />

órdenes de dirección.<br />

Paso Emisor de órdenes de impulsos Explicaciones<br />

A6 no activo<br />

B6<br />

sólo PARADA, después secuencia<br />

normal<br />

Los emisores de órdenes de impulsos generan una orden<br />

sólo con una puerta parada.<br />

Una puerta en marcha es detenida por todo emisor de<br />

órdenes de impulsos. Una orden ulterior pone en marcha<br />

el automatismo en la dirección opuesta<br />

(ABIERTO - PARADA - CERRADO - PARADA - ABIERTO).<br />

30 Instrucciones de montaje y de manejo, <strong>Comfort</strong> <strong>220.2</strong>, <strong>250.2</strong>, <strong>252.2</strong>, <strong>250.2</strong> <strong>speed</strong> E (#87297)


10. Avisos<br />

10.1 Fallos sin indicación<br />

Error Causa Eliminación<br />

La indicación 8 no se<br />

ilumina.<br />

No hay reacción después de<br />

la emisión de impulsos.<br />

No hay reacción después de<br />

la emisión de impulsos por<br />

parte del emisor manual.<br />

El automatismo invierte la<br />

marcha cuando se interrumpe<br />

la barrera fotoeléctrica del<br />

marco.<br />

- Falta tensión. - Comprobar si se dispone de tensión de red.<br />

- Comprobar la dificultad de marcha.<br />

- La termoprotección en el<br />

transformador de red se ha disparado.<br />

- Dejar que se enfríe el transformador de red.<br />

- Unidad de mando defectuosa. - Hacer comprobar el automatismo.<br />

- Bornes de conexión para pulsador<br />

“impulso” puenteados p.ej. por<br />

cortocircuito de línea o bornes planos.<br />

- Dado el caso, separar a modo de prueba de la unidad de<br />

mando los pulsadores de llave o de presión interior que<br />

pudiera haber cableados (punto 6.6).<br />

Sacar el cable de la hembrilla XB10, enchufar la clavija de<br />

cortocircuito y buscar el error de cableado.<br />

- Antena de módulo no enchufada. - Conectar la antena modular con la unidad de control<br />

(punto 8.1).<br />

- La codificación del emisor manual no<br />

concuerda con la codificación del<br />

receptor.<br />

- La pila del emisor manual está<br />

gastada.<br />

- Emisor manual o electrónica de<br />

control o antena de módulo<br />

defectuosos.<br />

- La programación no se ha llevado a<br />

cabo correctamente.<br />

- Activar de nuevo el emisor manual (punto 8.4).<br />

- Colocar una nueva pila (punto 7.1).<br />

- Hacer comprobar todos los tres componentes.<br />

- Llevar a cabo un reset de los elementos de seguridad<br />

(Punto 9.4 / nivel 1 / menú F8).<br />

Llevar a cabo de nuevo la programación rápida (punto 8.4).<br />

Instrucciones de montaje y de manejo, <strong>Comfort</strong> <strong>220.2</strong>, <strong>250.2</strong>, <strong>252.2</strong>, <strong>250.2</strong> <strong>speed</strong> E (#87297) 31


10. Avisos<br />

10.2 Fallos con indicación<br />

Error Causa Eliminación<br />

Aviso 7 - El modo de programación finaliza por si mismo después de 120 segundos sin pulsar ninguna tecla.<br />

- Programación de las posiciones de puerta ABIERTO y CERRADO sin pasar el punto de referencia.<br />

Aviso 8 - Palpador punto de referencia<br />

defectuoso.<br />

Aviso 9 - No se dispone de impulsos de sensor<br />

de revoluciones,<br />

Automatismo bloqueado.<br />

Aviso 10 - Marcha de la puerta demasiado<br />

dificultosa.<br />

- Puerta bloqueada.<br />

- Limitación de fuerza máxima ajustada<br />

demasiado baja.<br />

- Hacer comprobar el automatismo.<br />

- Hacer comprobar el automatismo.<br />

- Hacer que la puerta marche con facilidad.<br />

- Hacer que el distribuidor autorizado compruebe la limitación<br />

de fuerza máx. (punto 9.3 / nivel 2 / menú 1+2).<br />

Aviso 11 - Limitación de tiempo de marcha. - Hacer comprobar el automatismo.<br />

Aviso 15 - Barrera fotoeléctrica externa<br />

defectuosa o interrumpida.<br />

- Barrera fotoeléctrica programada,<br />

pero no conectada.<br />

Aviso 16 - Sensor de corriente para el<br />

automatismo de desconexión<br />

defectuoso.<br />

- Eliminar obstáculos o hacer comprobar la barrera<br />

fotoeléctrica.<br />

- Desactivar o conectar la barrera fotoeléctrica.<br />

- Hacer comprobar el bloque motor.<br />

32 Instrucciones de montaje y de manejo, <strong>Comfort</strong> <strong>220.2</strong>, <strong>250.2</strong>, <strong>252.2</strong>, <strong>250.2</strong> <strong>speed</strong> E (#87297)


10. Avisos<br />

Error Causa Eliminación<br />

Aviso 26 - Baja tensión, automatismo<br />

sobrecargado con ajuste fuerza máx.<br />

paso 16.<br />

Aviso 28 - Marcha de la puerta demasiado<br />

dificultosa o irregular.<br />

- Puerta bloqueada.<br />

- Automatismo de desconexión<br />

ajustado demasiado sensiblemente.<br />

- Hacer comprobar la alimentación externa de tensión.<br />

- Hacer que la puerta marche con facilidad.<br />

- Comprobar la marcha de la puerta y hacer que ésta marche<br />

con facilidad.<br />

- Hacer que el distribuidor autorizado compruebe<br />

el automatismo de desconexión<br />

(punto 9.3 / nivel 2 / menú 3+4).<br />

Aviso 35 - Electrónica defectuosa. - Hacer comprobar el automatismo.<br />

Aviso 36 - Clavija de cortocircuito retirada, pero<br />

no se ha conectado la tecla de<br />

detención.<br />

- Circuito de corriente de reposo<br />

interrumpido.<br />

- Conectar la tecla de detención o enchufar la clavija de<br />

cortocircuito (punto 6.6).<br />

Leyenda:<br />

LED apagado<br />

LED se ilumina<br />

LED parpadea lentamente<br />

LED parpadea rítmicamente<br />

LED parpadea rápidamente<br />

Entrega de fábrica<br />

No es posible –<br />

Instrucciones de montaje y de manejo, <strong>Comfort</strong> <strong>220.2</strong>, <strong>250.2</strong>, <strong>252.2</strong>, <strong>250.2</strong> <strong>speed</strong> E (#87297) 33


11. Apéndice<br />

11.1 Datos técnicos <strong>Comfort</strong> <strong>220.2</strong>, <strong>250.2</strong>, <strong>252.2</strong>, <strong>250.2</strong> <strong>speed</strong><br />

Datos eléctricos <strong>Comfort</strong> <strong>220.2</strong> <strong>Comfort</strong> <strong>250.2</strong> <strong>Comfort</strong> <strong>252.2</strong> <strong>Comfort</strong> <strong>250.2</strong> <strong>speed</strong><br />

Tensión nominal *) V 230 / 260<br />

Frecuencia nominal Hz 50 / 60<br />

Consumo de corriente A 1,1<br />

Consumo de energía funcionamiento KW 0,25<br />

Consumo de energía modo<br />

de espera (stand-by)<br />

W 4,2 3,0 3,1 4,0<br />

Modo de funcionamiento<br />

(duración de conexión)<br />

min. KB 2 KB 5 KB 2<br />

Tensión de mando V DC 24<br />

Tipo de protección grupo del motor IP 20<br />

Clase de protección II<br />

*) posibles discordancias específico del país<br />

Datos mecánicos <strong>Comfort</strong> <strong>220.2</strong> <strong>Comfort</strong> <strong>250.2</strong> <strong>Comfort</strong> <strong>252.2</strong> <strong>Comfort</strong> <strong>250.2</strong> <strong>speed</strong><br />

Fuerza máx. de tracción y de presión N 600 800 1.000 800<br />

Velocidad de marcha mm/segs. 140 220<br />

Tiempo de apertura<br />

(específico de la puerta)<br />

segs. 15 9,5<br />

Datos del entorno <strong>Comfort</strong> <strong>220.2</strong> <strong>Comfort</strong> <strong>250.2</strong> <strong>Comfort</strong> <strong>252.2</strong> <strong>Comfort</strong> <strong>250.2</strong> <strong>speed</strong><br />

Dimensiones grupo del motor mm 220x125x395<br />

Peso kg 3,8 4,1 4,2 4,5<br />

Rango de temperatura °C de -20 °C hasta +60°C<br />

Volumen de suministro *)<br />

Bloque motor <strong>Comfort</strong> <strong>220.2</strong>, <strong>250.2</strong>, <strong>252.2</strong>, <strong>250.2</strong> <strong>speed</strong><br />

con control electrónico integrado<br />

Mando a distancia Multibit, 868 MHz,<br />

Digital 302 Mini-emisor manual 2 canales,<br />

Mando a distancia Multibit, 868 MHz,<br />

Micro-emisor manual digital 313, tres canales<br />

*) posibles discordancias específico del país<br />

Propiedades/Funciones de seguridad<br />

Técnica de punto de referencia x<br />

Arranque suave / Parada suave x<br />

Seguro contra empuje x<br />

Automatismo de desconexión x<br />

Protección contra bloqueo x<br />

Protección contra baja tensión x<br />

Limitación de tiempo de marcha x<br />

Desconexión final electrónica x<br />

Conexión para pulsador de presión, de código y de llave x<br />

Conexión para aviso palpador final libre de potencial x<br />

Señalización de errores x<br />

Accesorios<br />

Antena modular, 868 MHz, IP 65 x<br />

Consolas incorporadas para puertas seccionales x<br />

Juegos de desbloqueo para puertas basculantes x<br />

Brazo de puerta de levas para puestas basculantes x<br />

Herraje para puertas de hojas x<br />

Barreras fotoeléctricas x<br />

Desbloqueo de emergencia<br />

Relé para semáforo intermitente cuando se opera el<br />

x<br />

dispositivo automático de cierre<br />

Juego de reequipamiento palpador final libre de potencial<br />

x<br />

ABIERTO/CERRADO/ILUMINACIÓN x<br />

Pulsador x<br />

Pulsador de llave x<br />

Pulsador de código x<br />

34 Instrucciones de montaje y de manejo, <strong>Comfort</strong> <strong>220.2</strong>, <strong>250.2</strong>, <strong>252.2</strong>, <strong>250.2</strong> <strong>speed</strong> E (#87297)


11. Apéndice<br />

11.2 Explicación de montaje 11.3 Declaración de conformidad CE<br />

Por la presente declaramos que el producto especificado a<br />

continuación, tanto en su diseño y modo de construcción como<br />

en el modelo lanzado por nosotros al mercado, cumple con los<br />

requerimientos básicos pertinentes de seguridad y de salud de<br />

las directiva comunitaria de compatibilidad electromagnética,<br />

de la directiva de máquinas y de la directiva de baja tensión.<br />

Si las autoridades de supervisión así lo exigen, la documentación<br />

se facilitará en papel.<br />

Esta declaración pierde su validez en caso de que se lleven a<br />

cabo modificaciones de los productos que no hayan sido<br />

acordadas con nosotros.<br />

Producto: Automatismo para puerta de garaje<br />

<strong>Comfort</strong> <strong>220.2</strong>, <strong>250.2</strong>, <strong>252.2</strong>, <strong>250.2</strong> <strong>speed</strong><br />

Directivas CE pertinentes:<br />

- Directiva de máquinas 2006/42/CE<br />

EN 60204-1:2007<br />

EN ISO 12100-1:2003<br />

EN ISO 13849-1:2008<br />

Cat.2 / PLc para las funciones de limitación de fuerza y<br />

detección de posición final<br />

EN 61508:2001<br />

Requisitos aplicados de protección de seguridad y salud según<br />

el anexo 1:<br />

Principios generales nº 1<br />

Nº.1.1.2, 1.1.3, 1.1.4, 1.1.5, 1.2.1, 1.2.4, 1.2.6,<br />

1.3.1, 1.3.7, 1.3.9, 1.5.4, 1.5.6, 1.5.11, 1.5.14,<br />

1.6.1, 1.6.2, 1.7.1, 1.7.3, 1.7.4<br />

- Compatibilidad electromagnética 2004/108/CE<br />

EN 55014-1<br />

EN 61000-3-2:2006 (2008)<br />

EN 61000-3-3:2009<br />

EN 61000-6-2:2006<br />

EN 61000-6-3:2007<br />

- Directiva de baja tensió 2006/95/CE<br />

EN 60335-1:2002<br />

EN 60335-2-103:2004<br />

Ámbito de validez de estas instrucciones de montaje:<br />

Fecha de producción: 01.12.2009 - 31.12.2010<br />

01.12.2009 ppa. K. Goldstein<br />

Dirección<br />

Fabricante y administración de documentos<br />

<strong>Marantec</strong> Antriebs- und Steuerungstechnik GmbH & Co. KG<br />

Remser Brook 11 · 33428 Marienfeld · Germany<br />

Teléfono +49 (52 47) 7 05-0<br />

Por la presente declaramos que el producto especificado a<br />

continuación, tanto en su diseño y modo de construcción como<br />

en el modelo lanzado por nosotros al mercado, cumple con los<br />

requerimientos básicos pertinentes de seguridad y de salud de<br />

las directiva comunitaria de compatibilidad electromagnética,<br />

de la directiva de máquinas y de la directiva de baja tensión.<br />

Esta declaración pierde su validez en caso de que se lleven a<br />

cabo modificaciones de los productos que no hayan sido<br />

acordadas con nosotros.<br />

Producto:<br />

Directivas CE pertinentes:<br />

- Directiva de máquinas 2006/42/CE<br />

EN 60204-1:2007<br />

EN ISO 12100-1:2003<br />

EN ISO 13849-1:2008<br />

EN 61508:2001<br />

- Compatibilidad electromagnética 2004/108/CE<br />

EN 55014-1<br />

EN 61000-3-2:2006 (2008)<br />

EN 61000-3-3:2009<br />

EN 61000-6-2:2006<br />

EN 61000-6-3:2007<br />

- Directiva de baja tensió 2006/95/CE<br />

EN 60335-1:2002<br />

EN 60335-2-103:2004<br />

Fecha / Firma<br />

Instrucciones de montaje y de manejo, <strong>Comfort</strong> <strong>220.2</strong>, <strong>250.2</strong>, <strong>252.2</strong>, <strong>250.2</strong> <strong>speed</strong> E (#87297) 35


1. Spiegazione dei simboli<br />

Avvisi<br />

i<br />

Avvertenza!<br />

Pericolo di danni alle persone!<br />

Dopo questo simbolo seguono avvisi<br />

importanti per la sicurezza che devono<br />

essere assolutamente rispettati per<br />

evitare danni alle persone!<br />

Attenzione!<br />

Pericolo di danni materiali!<br />

Dopo questo simbolo seguono avvisi<br />

importanti per la sicurezza che devono<br />

essere assolutamente rispettati per<br />

evitare danni materiali!<br />

Consiglio<br />

Controllo<br />

Rinvio<br />

Etichetta costruttore<br />

Tipo: ________________________________________________<br />

Art. nr.: ______________________________________________<br />

Prodotto nr.: __________________________________________<br />

2. Indice<br />

1. Spiegazione dei simboli . . . . . . . . . . . . . . .36<br />

2. Indice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36<br />

3. Avvisi generali per la sicurezza . . . . . . . . .37<br />

4. Panoramica del prodotto . . . . . . . . . . . . . .38<br />

4.1 Dotazione <strong>Comfort</strong> <strong>220.2</strong>, <strong>250.2</strong>,<br />

<strong>252.2</strong>, <strong>250.2</strong> <strong>speed</strong> . . . . . . . . . . . . . . .38<br />

4.2 Varianti di porta . . . . . . . . . . . . . . . . . .40<br />

5. Preparazione al montaggio . . . . . . . . . . . .40<br />

6. Montaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41<br />

6.1 Preparazione della guida . . . . . . . . . . .41<br />

6.2 Montaggio sulla porta . . . . . . . . . . . . .42<br />

6.3 Fissaggio al soffitto . . . . . . . . . . . . . . .43<br />

6.4 Illuminazione, collegamento del<br />

lampeggiante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43<br />

6.5 Sblocco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44<br />

6.6 Collegamenti nella centralina . . . . . . .45<br />

7. Radiocomando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46<br />

7.1 Istruzioni d’uso e accessori . . . . . . . . . .46<br />

7.2 Codifica del radiocomando . . . . . . . . .47<br />

8. Messa in funzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48<br />

8.1 Collegamento dell’automazione . . . . . .48<br />

8.2 Schema della centralina . . . . . . . . . . . .48<br />

8.3 Funzioni dei LED . . . . . . . . . . . . . . . . .49<br />

8.4 Programmazione rapida . . . . . . . . . . . .49<br />

8.5 Controllo del funzionamento . . . . . . . .51<br />

9. Funzioni avanzate dell’automazione . . . . .52<br />

9.1 Prospetto generale delle funzioni<br />

avanzate di programmazione<br />

(per esempio: livello 2, menu 2) . . . . . .52<br />

9.2 Prospetto generale delle funzioni di<br />

programmazione . . . . . . . . . . . . . . . . .53<br />

9.3 Prospetto generale delle funzioni dei<br />

vari livelli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55<br />

10. Segnalazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .65<br />

10.1 Errori non accompagnati da<br />

segnalazioni di errore . . . . . . . . . . . . . .65<br />

10.2 Errori accompagnati da<br />

segnalazioni di errore . . . . . . . . . . . . . .66<br />

11. Appendice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .68<br />

11.1 Dati tecnici <strong>Comfort</strong> <strong>220.2</strong>, <strong>250.2</strong>,<br />

<strong>252.2</strong>, <strong>250.2</strong> <strong>speed</strong> . . . . . . . . . . . . . . .68<br />

11.2 Dichiarazione di installazione . . . . . . . .69<br />

11.3 Dichiarazione di conformità CE . . . . . .69<br />

36 Manuale di montaggio e d’uso, <strong>Comfort</strong> <strong>220.2</strong>, <strong>250.2</strong>, <strong>252.2</strong>, <strong>250.2</strong> <strong>speed</strong> I (#87297)


3. Avvisi generali per la sicurezza<br />

Leggere attentamente queste informazioni!<br />

Target lettori<br />

Questa automazione deve essere installata e messa infunzione<br />

esclusivamente da personale specializzato e qualificato.<br />

Per personale specializzato e qualificato si intendono persone<br />

- con conoscenza delle norme generali e speciali di sicurezza e<br />

antinfortunistiche,<br />

- con conoscenza delle corrette norme elettrotecniche,<br />

- con istruzione professionale nel campo dell‘uso e della<br />

manutenzione di un’adeguata attrezzatura di sicurezza,<br />

- istruiti e sorvegliati adeguatamente da esperti elettrotecnici,<br />

- in grado di riconoscere i pericoli potenzialmente causati<br />

dall’elettricità,<br />

- con le conoscenze necessarie per la corretta applicazione della<br />

norma EN 12635 (requisiti di installazione e utilizzazione).<br />

Garanzia<br />

Per usufruire della garanzia relativa al funzionamento e alla sicurezza<br />

dell’automazione, è indispensabile il rispetto delle disposizioni<br />

contenute in queste istruzioni. La mancata osservanza di queste<br />

avvertenze può provocare danni alle persone ed alle cose.<br />

Il produttore non risponde dei danni provocati dalla mancata<br />

osservanza delle istruzioni.<br />

Le batterie, i fusibili e le lampadine sono esclusi dalla garanzia.<br />

Procedere sempre secondo le istruzioni, per evitare errori di<br />

montaggio e danni alla porta o all’automazione!<br />

Prima della messa in funzione del prodotto è indispensabile la lettura<br />

delle istruzioni d'uso e di montaggio.<br />

Le istruzioni d’uso e di montaggio devono essere consegnate<br />

all’utilizzatore dell’impianto. Infatti contengono istruzioni importanti<br />

per le operazioni successive di uso, controllo e manutenzione.<br />

Il prodotto è fabbricato secondo le direttive e norme indicate nella<br />

dichiarazione di conformità del produttore.<br />

Il prodotto è uscito dalla fabbrica in stato perfetto dal punto di vista<br />

tecnico e della sicurezza.<br />

Finestre, cancelli e porte automatizzate devono essere controllati da<br />

parte di un esperto (con documentazione scritta) prima della loro<br />

prima messa in servizio e anche almeno una volta l’anno, a seconda<br />

delle necessità!<br />

Uso convenzionale del dispositivo<br />

Questa automazione deve essere destinata esclusivamente<br />

all’apertura e alla chiusura di porte da garage.<br />

Questa automazione è adatta esclusivamente all’esercizio in locali<br />

asciutti.<br />

Osservare la forza massima di trazione e di spinta.<br />

Requisiti della porta<br />

La porta deve:<br />

- poter essere fermata in ogni punto della sua corsa<br />

(essere bene bilanciata),<br />

- essere agevolmente manovrabile.<br />

Oltre alle disposizioni contenute in queste istruzioni,<br />

devono essere osservate anche le norme di sicurezza e<br />

antinfortunistiche di validità generale! Si applicano le nostre<br />

condizioni di vendita e di fornitura.<br />

Avvertenze per il montaggio dell’automazione<br />

• Assicurarsi che la porta si trovi in buon stato dal punto di vista<br />

meccanico.<br />

• Assicurarsi che la porta si fermi in ogni posizione.<br />

• Assicurarsi che la porta sia agevolmente manovrabile in direzione<br />

di APERTURA e CHIUSURA.<br />

• Assicurarsi che la porta si apra e chiuda correttamente.<br />

• Rimuovere tutti i componenti non necessari (ad esempio funi,<br />

catene, angolari, ecc.).<br />

• Mettere fuori funzione tutti i dispositivi che non occorrono dopo il<br />

montaggio dell’automazione.<br />

• Prima dei lavori di cablaggio, è indispensabile separare<br />

l’automazione dall'alimentazione elettrica. Assicurarsi che il<br />

dispositivo rimanga separato dall'alimentazione elettrica per tutta<br />

la durata dei lavori di cablaggio.<br />

• Osservare le norme di sicurezza locali.<br />

• Installare sempre separatamente i cavi dell'alimentazione ed i cavi<br />

di collegamento all’elettronica.<br />

La tensione di funzionamento è di 24 V DC.<br />

• Montare l’automazione solo a porta chiusa.<br />

• Installare tutti i trasmettitori di impulso e dispositivi di comando<br />

(ad esempio una tastiera a radiocodici) a distanza di visibilità e a<br />

distanza di sicurezza dalle parti mobili della porta. Per il montaggio<br />

occorre rispettare un’altezza minima di 1,5 metri.<br />

• Installare stabilmente ed in luoghi ben visibili i cartelli d’avviso<br />

contro il pericolo di schiacciamento.<br />

• Assicurarsi dopo il montaggio che nessuna parte della porta<br />

sporga su strade o marciapiedi pubblici.<br />

Avvertenze per la messa in funzione dell’automazione<br />

Dopo la messa in funzione, gli utilizzatori dell’impianto devono<br />

essere adeguatamente istruiti nell'uso!<br />

• Assicurare che i bambini non possono giocare con il comando<br />

dell’automazione della porta.<br />

• Prima della manovra della porta assicurare che non si trovino<br />

persone o oggetti nella zona di pericolo della porta stessa.<br />

• Controllare tutti i dispositivi di comando d’emergenza esistenti.<br />

• Non mettere mai le mani nella porta o nei componenti in<br />

movimento.<br />

• Esaminare attentamente l’impianto per individuare gli eventuali<br />

punti a rischio di lesioni di taglio o schiacciamento.<br />

Osservare in ogni caso le disposizioni della norma EN 13241-1.<br />

Avvertenze per la manutenzione dell’automazione<br />

Per garantire il funzionamento regolare dell’automazione, occorre<br />

verificare i punti seguenti a intervalli regolari e, all’occorrenza,<br />

provvedere alla manutenzione necessaria: Separare l’automazione<br />

dalla corrente elettrica prima di eseguire qualsiasi lavoro.<br />

• Verificare ogni mese, se l’automazione inverte la corsa della porta,<br />

quando questo incontra un ostacolo. Mettere a questo scopo un<br />

ostacolo di 50 mm di altezza/larghezza nel percorso che la porta<br />

deve compiere a seconda della direzione di movimento.<br />

• Verificare l’impostazione della sicurezza antischiacciamento<br />

APERTURA e CHIUSURA.<br />

• Verificare tutte le parti mobili della porta e dell’automazione.<br />

• Verificare se l’impianto evidenzia eventuali danni o segni di usura.<br />

• Verificare periodicamente se la porta è agevolmente manovrabile a<br />

mano.<br />

Avvertenze per la pulizia dell’automazione<br />

Per la pulizia, non usare in nessun caso: getti d’acqua diretti, pulitori<br />

ad alta pressione, acidi o soluzioni alcaline.<br />

Manuale di montaggio e d’uso, <strong>Comfort</strong> <strong>220.2</strong>, <strong>250.2</strong>, <strong>252.2</strong>, <strong>250.2</strong> <strong>speed</strong> I (#87297) 37


4. Panoramica del prodotto<br />

4.1 Dotazione <strong>Comfort</strong> <strong>220.2</strong>, <strong>250.2</strong>,<br />

<strong>252.2</strong>, <strong>250.2</strong> <strong>speed</strong><br />

Dotazione standard<br />

4.1 / 1 1<br />

2<br />

3<br />

1 Gruppo motore<br />

<strong>Comfort</strong> <strong>220.2</strong>, <strong>250.2</strong>, <strong>252.2</strong>, <strong>250.2</strong> <strong>speed</strong><br />

2 Lamiera di sospensione<br />

3 Staffa di trascinamento della porta<br />

4.1 / 2<br />

4<br />

6<br />

7<br />

4 Staffe di fissaggio della guida al motore (2x)<br />

5 Staffe di sospensione per la guida (2x)<br />

6 Elemento di collegamento alla porta<br />

7 Angolari di fissaggio (2x)<br />

5<br />

8 Materiale di fissaggio per la guida<br />

9 Boccola adattatore<br />

10 Viti 4,0 x 10<br />

11 Viti 4,0 x 14 (6x)<br />

12 Viti a testa esagonale M6 x 20 (2x)<br />

13 Viti autofilettanti 6,3 x 16 (4x)<br />

14 Perno A8 con sicura SL<br />

38 Manuale di montaggio e d’uso, <strong>Comfort</strong> <strong>220.2</strong>, <strong>250.2</strong>, <strong>252.2</strong>, <strong>250.2</strong> <strong>speed</strong> I (#87297)<br />

4.1 / 3<br />

4.1 / 4<br />

4.1 / 5<br />

!1<br />

!”<br />

8<br />

9<br />

!#<br />

!¯<br />


4. Panoramica del prodotto<br />

4.1 / 6<br />

!5<br />

!6<br />

15 Radiocomando mini<br />

16 Radiocomando micro (solo con <strong>Comfort</strong> <strong>250.2</strong>,<br />

<strong>Comfort</strong> <strong>252.2</strong> e <strong>Comfort</strong> <strong>250.2</strong> <strong>speed</strong> – Sono<br />

possibili divergenze legate alle specificità del<br />

Paese)<br />

17 Spinotto di codifica<br />

18 Coperchietto per clip aletta parasole<br />

19 Anello per portachiavi<br />

20 Antenna ricevente<br />

21 Clip aletta parasole dell’auto<br />

4.1 / 7<br />

!7<br />

!9<br />

!8<br />

„¯<br />

„1<br />

„” „#<br />

22 Cartellino di segnalazione per lo sblocco<br />

manuale<br />

23 Adesivo di segnalazione<br />

24 Adesivo con programmazione rapida<br />

Oltre alla dotazione standard, per il montaggio<br />

occorrono i seguenti accessori:<br />

- Guida<br />

„£<br />

Guide<br />

Il gruppo motore può essere combinato con guide<br />

diverse.<br />

Guida tipo 1<br />

25 Guida<br />

26 Lamiera di collegamento per guida tipo 1<br />

27 Viti B4 4,2 x 13 (2x)<br />

28 Boccola di sicurezza corta<br />

29 Perno 8 x 12,5<br />

30 Dado M6 autobloccante<br />

Guida tipo 2<br />

31 Guida<br />

Manuale di montaggio e d’uso, <strong>Comfort</strong> <strong>220.2</strong>, <strong>250.2</strong>, <strong>252.2</strong>, <strong>250.2</strong> <strong>speed</strong> I (#87297) 39<br />

4.1 / 8<br />

„5<br />

„6<br />

4.1 / 9<br />

„7<br />

§1<br />

„˜<br />

§¯<br />

„·


4. Panoramica del prodotto<br />

4.2 Varianti di porta<br />

La dotazione standard con la guida adeguata è adatta<br />

per le seguenti varianti di porta:<br />

Porte basculanti debordanti<br />

4.2 / 1<br />

Porte sezionali fino a 3 m di larghezza<br />

4.2 / 2<br />

Per le seguenti varianti di porta servono accessori<br />

speciali.<br />

Porte basculanti non debordanti<br />

4.2 / 3<br />

Porte sezionali oltre 3 m di larghezza<br />

4.2 / 4<br />

5. Preparazione al montaggio<br />

Attenzione!<br />

Per garantire un’installazione regolare,<br />

devono essere effettuati assolutamente<br />

i seguenti controlli, prima di iniziare i<br />

lavori di montaggio.<br />

Dotazione<br />

• Verificare se la dotazione è completa di tutti i<br />

componenti.<br />

• Verificare se sono disponibili tutti gli accessori<br />

necessari per il montaggio nella situazione specifica<br />

di installazione.<br />

Garage<br />

• Verificare se il garage è provvisto di un collegamento<br />

elettrico adatto e di un salvavita.<br />

Porta del garage<br />

Attenzione!<br />

Per garage senza un secondo accesso:<br />

per poter entrare nel garage anche in<br />

caso di guasti o mancanza di corrente è<br />

necessario dotare la porta del garage di<br />

uno sblocco esterno d’emergenza.<br />

Se viene usato un kit di sblocco:<br />

• Verificare se le serrature funzionano correttamente.<br />

Non mettere in nessun caso fuori funzione le<br />

serrature.<br />

Senza uso del kit di sblocco:<br />

• Smontare le serrature o metterle fuori funzione.<br />

• Verificare se la porta da motorizzare corrisponde ai<br />

seguenti requisiti:<br />

- la porta può essere manovrata agevolmente a<br />

mano.<br />

• - la porta si può fermare in ogni posizione senza che<br />

slitti ulteriormente.<br />

Rinvio:<br />

Per il collegamento di accessori,<br />

osservare le relative istruzioni fornite<br />

con gli accessori stessi.<br />

40 Manuale di montaggio e d’uso, <strong>Comfort</strong> <strong>220.2</strong>, <strong>250.2</strong>, <strong>252.2</strong>, <strong>250.2</strong> <strong>speed</strong> I (#87297)<br />

i


6. Montaggio<br />

6.1 Preparazione della guida<br />

Montaggio guida tipo 1<br />

6.1 / 1<br />

6.1 / 2<br />

6.1 / 3<br />

1<br />

Montare la staffa di trascinamento.<br />

1. Inserire la boccola di sicurezza.<br />

2. Fissare la lamiera di collegamento.<br />

2<br />

Sbloccare manualmente il carrello di<br />

scorrimento.<br />

Attenzione!<br />

Montare la guida con cautela sul<br />

gruppo motore.<br />

Non forzare mai la guida durante il<br />

montaggio, per non danneggiare<br />

l’accoppiamento guida/motore.<br />

6.1 / 4<br />

Manuale di montaggio e d’uso, <strong>Comfort</strong> <strong>220.2</strong>, <strong>250.2</strong>, <strong>252.2</strong>, <strong>250.2</strong> <strong>speed</strong> I (#87297) 41<br />

6.1 / 5<br />

2<br />

1<br />

Montaggio guida tipo 2<br />

6.1 / 6<br />

1. Inserire sull’albero motore la boccola<br />

adattatore.<br />

2. Montare la guida sul gruppo motore.<br />

1. Inserire la spina di sblocco rossa.<br />

2. Montare la staffa di trascinamento.<br />

2 1<br />

1. Inserire la boccola di sicurezza.<br />

2. Fissare la lamiera di collegamento.<br />

2<br />

1


6. Montaggio<br />

6.1 / 7<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

6.1 / 8<br />

2<br />

Sbloccare manualmente il carrello di<br />

scorrimento.<br />

Attenzione!<br />

Montare la guida con cautela sul<br />

gruppo motore.<br />

Non forzare mai la guida durante il<br />

montaggio, per non danneggiare<br />

l’accoppiamento guida/motore.<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

6.2 Montaggio sulla porta<br />

Attenzione!<br />

Fino al montaggio definitivo occorre<br />

proteggere l’automazione da possibili<br />

cadute.<br />

Attenzione!<br />

Per garantire un corretto scorrimento<br />

della porta occorre:<br />

- fissare la lamiera di collegamento al<br />

centro dell’architrave della porta,<br />

sopra la staffa di collegamento.<br />

- verificare che il bordo superiore della<br />

porta nel punto più alto della sua<br />

corsa scorra a Montaggio<br />

10 – 50 mm di distanza<br />

sotto alla guida.<br />

sulla porta basculante.<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

1. Inserire sull’albero motore la boccola<br />

adattatore.<br />

2. Montare la guida sul gruppo motore.<br />

1<br />

10 - 50 mm<br />

42 Manuale di montaggio e d’uso, <strong>Comfort</strong> <strong>220.2</strong>, <strong>250.2</strong>, <strong>252.2</strong>, <strong>250.2</strong> <strong>speed</strong> I (#87297)<br />

6.2 / 1<br />

6.2 / 2<br />

sulla porta sezionaMontaggio<br />

le.<br />

10 - 50 mm


2 <br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

6.4 Illuminazione, collegamento del<br />

lampeggiante<br />

1. Inserire la lampadina a risparmio energetico<br />

6.3 / 1 Determinare le posizioni 1 e 2.<br />

6.4 / 1<br />

2. Fissare con l’apposita vite il carter della<br />

luce di cortesia.<br />

1<br />

2<br />

2<br />

1<br />

Collegamento del lampeggiante<br />

Inserire le staffe di sospensione nelle due<br />

6.3 / Attenzione!<br />

posizioni prima determinate.<br />

Per evitare di danneggiare l’isolamento<br />

del cavo, occorre farlo passare in modo<br />

che non resti a contatto con la lampadina<br />

della luce di cortesia.<br />

6. Montaggio<br />

6.3 Fissaggio al soffitto<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

6.3 / 3<br />

15°- 30°<br />

1 3 2 3<br />

Piegare le staffe forate e fissarle al soffitto.<br />

6.4 / 2<br />

Collegare il lampeggiante.<br />

Rinvio:<br />

La programmazione del lampeggiante<br />

si effettua al livello 1 / menu 7 ed al<br />

livello 3 / menu 7.<br />

Manuale di montaggio e d’uso, <strong>Comfort</strong> <strong>220.2</strong>, <strong>250.2</strong>, <strong>252.2</strong>, <strong>250.2</strong> <strong>speed</strong> I (#87297) 43<br />

i


6. Montaggio<br />

6.5 Sblocco<br />

Avvertenza!<br />

Azionando lo sblocco rapido può<br />

succedere che la porta si muova in<br />

modo incontrollato:<br />

- se le molle della porta sono scariche<br />

o rotte,<br />

- se la porta non è ben bilanciata.<br />

Aprendo manualmente la porta,<br />

il carrello potrebbe urtare contro il<br />

gruppo motore.<br />

Quando è sbloccata, la porta deve<br />

essere manovrata sempre a velocità<br />

moderata!<br />

• Limitare la corsa della porta nella direzione di<br />

apertura con un fermo meccanico.<br />

• Verificare il rispetto dell’altezza minima del cordino di<br />

sblocco (1,8 m).<br />

• Applicare l’etichetta d’avviso “sblocco” sul cordino.<br />

Guida tipo 1<br />

6.5 / 1<br />

1<br />

1. Sbloccare manualmente la porta<br />

dall’automazione.<br />

2. Riarmare l’automazione sulla porta.<br />

2<br />

1<br />

2<br />

Guida tipo 2<br />

6.5 / 2<br />

1<br />

1. Sbloccare manualmente la porta<br />

dall’automazione.<br />

2. Riarmare l’automazione sulla porta.<br />

44 Manuale di montaggio e d’uso, <strong>Comfort</strong> <strong>220.2</strong>, <strong>250.2</strong>, <strong>252.2</strong>, <strong>250.2</strong> <strong>speed</strong> I (#87297)<br />

2<br />

1<br />

2


6. Montaggio<br />

6.6 Collegamenti nella centralina<br />

Avvertenza!<br />

Pericolo di scosse elettriche:<br />

prima dei lavori di cablaggio occorre<br />

assicurare che i cavi siano privi di<br />

tensione.<br />

Durante i lavori di cablaggio occorre<br />

assicurare che i cavi rimangano privi di<br />

tensione (evitare p.es. la riaccensione).<br />

Attenzione!<br />

Per evitare danni alla centralina:<br />

- Osservare sempre le norme di<br />

sicurezza in vigore.<br />

- Installare sempre i cavi<br />

dell’alimentazione di rete<br />

separatamente rispetto ai cavi di<br />

collegamento alle componenti<br />

elettroniche.<br />

- La tensione di funzionamento<br />

è 24 V DC.<br />

- L’eventuale tensione esterna sui<br />

collegamenti XP020, XB10 o XB01<br />

causa la distruzione dell’intero sistema<br />

elettronico.<br />

- Collegare solo contatti puliti<br />

normalmente aperti ai morsetti<br />

1 e 2 (XB01).<br />

- Non inserire lo spinotto a plug<br />

ponticellato nella presa XP020!<br />

6.6 / 1<br />

XB10<br />

i<br />

XB01<br />

3127071<br />

XP020<br />

Descrizione Tipo / Funzione i<br />

XB01<br />

XB10<br />

XP020<br />

Morsettiera per accessori esterni<br />

di comando o fotocellula con<br />

cavi tradizionali<br />

Innesto a plug per accessori<br />

esterni di comando con spinotti<br />

a plug<br />

Innesto a plug per fotocellula<br />

con spinotti a plug oppure per<br />

antenna ricevente con cavetto<br />

di prolunga<br />

XB70<br />

XB70 Collegamento antenna ricevente 8.1<br />

Rinvio:<br />

Osservare le istruzioni specifiche per il<br />

montaggio degli accessori esterni di<br />

comando e dei dispositivi di sicurezza e<br />

di segnalazione.<br />

Consiglio:<br />

Prima di collegare un accessorio di<br />

comando all’innesto a plug<br />

corrispondente nella centralina,<br />

occorre rimuovere dall’innesto lo<br />

spinotto a plug ponticellato.<br />

6.6 / 2,<br />

9.3 /<br />

Ebene 5 /<br />

Menu 1<br />

-<br />

9.3 /<br />

Livello 8<br />

Manuale di montaggio e d’uso, <strong>Comfort</strong> <strong>220.2</strong>, <strong>250.2</strong>, <strong>252.2</strong>, <strong>250.2</strong> <strong>speed</strong> I (#87297) 45


6. Montaggio<br />

Collegamento XB01<br />

6.6 / 2<br />

M08E004<br />

Descrizione Tipo / Funzione<br />

1 GND (0 V) terra<br />

2 Impulso passo-passo<br />

3 24 V DC (max 50 mA)<br />

70 GND terra<br />

70 + 71 Fotocellula con cavi tradizionali<br />

RX<br />

Sb1<br />

TX<br />

Ricevitore della fotocellula<br />

con cavi tradizionali<br />

Pulsante esterno ad impulso<br />

passo-passo (se previsto)<br />

Trasmettitore della fotocellula<br />

con cavi tradizionali<br />

Consiglio:<br />

Se viene utilizzata una fotocellula, sia<br />

standard che integrata nella guida della<br />

sezionale, occorre installarla prima della<br />

messa in funzione dell’automazione e in<br />

assenza di alimentazione. Una volta data<br />

l’alimentazione, occorre che il raggio<br />

ottico della fotocellula resti libero ininterrottamente<br />

per almeno 5 secondi:<br />

la fotocellula viene così automaticamente<br />

riconosciuta dalla centralina.<br />

In caso contrario occorrerà abilitare<br />

manualmente la fotocellula, modificando<br />

il menu apposito nella programmazione<br />

avanzata.<br />

7. Radiocomando<br />

7.1 Istruzioni d’uso e accessori<br />

7.1 / 1<br />

Avvertenza!<br />

- Tenere il radiocomando lontano dai<br />

bambini!<br />

- Azionare il radiocomando solo dopo<br />

essersi assicurati che non si trovano<br />

né persone né oggetti nel raggio di<br />

movimento della porta.<br />

A Tasto di comando grande<br />

B Tasto di comando piccolo<br />

C Batteria – LED di controllo della trasmissione di<br />

impulsi<br />

D Presa di trasmissione<br />

E Retro del radiocomando<br />

F Batteria 3V CR 2032<br />

7.1 / 2<br />

7.1 / 3<br />

1<br />

Panoramica.<br />

D C<br />

B<br />

Sostituire la batteria.<br />

F<br />

E<br />

A<br />

D<br />

Optional clip per aletta parasole dell’auto.<br />

46 Manuale di montaggio e d’uso, <strong>Comfort</strong> <strong>220.2</strong>, <strong>250.2</strong>, <strong>252.2</strong>, <strong>250.2</strong> <strong>speed</strong> I (#87297)


7. Radiocomando<br />

7.2 Codifica del radiocomando<br />

7.2.1 Trasmissione della codifica<br />

7.2.1 / 1<br />

7.2.1 / 2<br />

Collegare i radiocomandi.<br />

• Azionare il radiocomando master e tenere premuto il<br />

tasto.<br />

Il LED del radiocomando si accende.<br />

7.2.1 / 3<br />

Premere il tasto del radiocomando master.<br />

Copiare il codice.<br />

• Azionare il tasto desiderato del nuovo radiocomando<br />

da codificare, tenendo sempre premuto il tasto del<br />

radiocomando master. Il LED lampeggia.<br />

Dopo 1 – 2 sec. il LED del radiocomando appena<br />

codificato si accende con luce fissa.<br />

Il processo di codifica è terminato.<br />

• Togliere lo spinotto di codifica.<br />

7.2.2 Modificare la codifica<br />

7.2.2 / 1<br />

Modificare il codice.<br />

• Inserire lo spinotto di codifica nel radiocomando.<br />

• Collegare in cortocircuito uno dei due fili esterni<br />

dello spinotto di codifica con il cavo centrale<br />

(ad esempio con un cacciavite).<br />

• Azionare il tasto desiderato del radiocomando.<br />

Tramite una codifica casuale integrata al<br />

radiocomando viene assegnato un codice nuovo.<br />

Il LED lampeggia velocemente.<br />

Quando il LED si accende con luce fissa, il radiocomando<br />

ha memorizzato la nuova codifica.<br />

Rilasciare il tasto e rimuovere lo spinotto di codifica.<br />

Consiglio:<br />

- Dopo aver codificato il radiocomando,<br />

occorre riprogrammare anche la<br />

centralina dell’automazione con il<br />

nuovo codice.<br />

- Se i radiocomandi sono a più canali,<br />

ripetere il processo di codifica per<br />

ogni singolo tasto.<br />

Manuale di montaggio e d’uso, <strong>Comfort</strong> <strong>220.2</strong>, <strong>250.2</strong>, <strong>252.2</strong>, <strong>250.2</strong> <strong>speed</strong> I (#87297) 47


8. Messa in funzione<br />

8.1 Collegamento dell’automazione<br />

8.1 / 1<br />

8.1 / 2<br />

Inserire l’antenna ricevente.<br />

Collegare l’alimentazione elettrica.<br />

8.2 Schema della centralina<br />

8.2 / 1<br />

A B D<br />

1<br />

23<br />

7<br />

6 5 4<br />

8<br />

Elementi di comando esterni<br />

1 2<br />

C<br />

Descrizione Tipo / Funzione i<br />

A Display con circolina a 8 LED 8.3<br />

B<br />

C<br />

D<br />

Panoramica della centralina.<br />

Pulsante Apertura (+)<br />

(ad esempio, per muovere<br />

la porta in direzione di<br />

Apertura oppure per<br />

aumentare i parametri in<br />

fase di programmazione)<br />

Pulsante Chiusura (-)<br />

(ad esempio, per muovere<br />

la porta in direzione di<br />

Chiusura oppure per diminuire<br />

i parametri in fase di<br />

programmazione)<br />

Pulsante (P)<br />

(ad esempio, per entrare nella<br />

modalità di programmazione<br />

oppure per salvare il<br />

parametro impostato)<br />

48 Manuale di montaggio e d’uso, <strong>Comfort</strong> <strong>220.2</strong>, <strong>250.2</strong>, <strong>252.2</strong>, <strong>250.2</strong> <strong>speed</strong> I (#87297)<br />

P<br />

-<br />

-<br />

-


8. Messa in funzione<br />

8.3 Funzioni dei LED<br />

LED nella modalità di funzionamento<br />

Legenda:<br />

LED spento<br />

LED acceso<br />

LED lampeggia lentamente<br />

LED lampeggia ritmicamente<br />

LED lampeggia velocemente<br />

Impostazioni di fabbrica<br />

Fotocellula o fotocosta interrotta<br />

La porta si muove in direzione<br />

di APERTURA<br />

Porta in fine corsa di APERTURA<br />

La porta si trova in fine corsa intermedio<br />

La porta si muove in direzione<br />

di CHIUSURA<br />

Porta in fine corsa di CHIUSURA<br />

Rilevamento del punto di riferimento<br />

Azionamento continuo di un elemento di<br />

comando<br />

Azionamento del radiocomando<br />

Alimentazione<br />

Non possibile –<br />

8.4 Programmazione rapida<br />

Prima di iniziare la programmazione rapida<br />

Prima di iniziare la programmazione rapida occorre che:<br />

- la porta si trovi nel fine corsa di CHIUSURA.<br />

- la porta non sia sbloccata manualmente.<br />

La programmazione è effettuata con i tasti più (+),<br />

meno (-) e (P).<br />

Se in modalità di programmazione non viene azionato<br />

nessun tasto entro 120 secondi, la centralina ritorna<br />

automaticamente nella modalità di funzionamento e<br />

segnala l’errore relativo alla programmazione interrotta.<br />

i<br />

Consiglio:<br />

Prima di far funzionare l’automazione<br />

occorre effettuare la programmazione<br />

rapida:<br />

Queste operazioni sono necessarie per<br />

la prima messa in funzione e dopo un<br />

reset.<br />

Consiglio:<br />

Durante la programmazione dei fine<br />

corsa di APERTURA e di CHIUSURA<br />

occorre passare il punto di riferimento.<br />

Rinvio:<br />

Una descrizione delle segnalazioni di<br />

errore è contenuta nel paragrafo 10.<br />

• Effettuare la programmazione rapida secondo lo<br />

schema seguente.<br />

Manuale di montaggio e d’uso, <strong>Comfort</strong> <strong>220.2</strong>, <strong>250.2</strong>, <strong>252.2</strong>, <strong>250.2</strong> <strong>speed</strong> I (#87297) 49


8. Messa in funzione<br />

Modalità di<br />

funzionamento<br />

1.<br />

2.<br />

3.<br />

4.<br />

5.<br />

6.<br />

7.<br />

1x >2s


8. Messa in funzione<br />

8.5 Controllo del funzionamento<br />

8.5.1 Ciclo operativo di prova per l’autoregolazione<br />

della limitazione di coppia<br />

L’automazione memorizza la potenza massima necessaria<br />

durante le prime due manovre della porta dopo la<br />

regolazione dei fine corsa.<br />

• Muovere l’automazione (con porta innestata) senza<br />

interruzione una volta dal fine corsa di CHIUSURA al<br />

fine corsa di APERTURA e viceversa.<br />

Durante questa manovra di prova l’automazione rileva<br />

la forza di trazione e di spinta massima necessarie per<br />

muovere la porta.<br />

Verifica:<br />

1.<br />

2.<br />

3.<br />

4.<br />

5.<br />

Controllo:<br />

Dopo la programmazione rapida e le<br />

modifiche nel menu di programmazione<br />

si devono eseguire le seguenti manovre<br />

di prova e test.<br />

Dopo la pressione del tasto (+):<br />

La porta si deve aprire e raggiungere<br />

il fine corsa di APERTURA memorizzato.<br />

Dopo la pressione del tasto (-):<br />

La porta si deve chiudere e raggiungere<br />

il fine corsa di CHIUSURA memorizzato.<br />

Dopo la pressione del tasto sul<br />

radiocomando:<br />

L’automazione si deve muovere in<br />

direzione del fine corsa di APERTURA o<br />

di CHIUSURA.<br />

Dopo la pressione del tasto sul<br />

radiocomando durante il<br />

funzionamento dell’automazione:<br />

L’automazione si deve fermare.<br />

Quando si preme di nuovo il tasto,<br />

l’automazione si deve muovere nella<br />

direzione opposta.<br />

8.5.2 Controllo della sicurezza antischiacciamento<br />

Avvertenza!<br />

La limitazione di coppia in direzione di<br />

CHIUSURA e di APERTURA deve essere<br />

regolata correttamente, per evitare<br />

potenziali danni a persone ed oggetti.<br />

Limitazione di coppia in APERTURA<br />

Per porte con pannelli forati<br />

(diametro della foratura > 50 mm):<br />

• Durante il ciclo operativo di prova, applicare nel<br />

centro del bordo inferiore della porta una massa<br />

di 20 kg.<br />

La porta si deve fermare immediatamente.<br />

Limitazione di coppia in CHIUSURA<br />

• Mettere sul pavimento un ostacolo con un’altezza<br />

di 50 mm.<br />

• Muovere la porta in direzione dell’ostacolo.<br />

La porta si deve fermare al contatto con l’ostacolo<br />

e compiere un’inversione.<br />

Legenda:<br />

LED spento<br />

LED acceso<br />

LED lampeggia lentamente<br />

LED lampeggia ritmicamente<br />

LED lampeggia velocemente<br />

Impostazioni di fabbrica<br />

Consiglio:<br />

L’impostazione dei parametri non si<br />

perde, se viene a mancare la corrente.<br />

Solo con un reset vengono reinstallati le<br />

impostazioni di fabbrica della potenza<br />

dell’automazione per la manovra di<br />

APERTURA e di CHIUSURA.<br />

Non possibile –<br />

Manuale di montaggio e d’uso, <strong>Comfort</strong> <strong>220.2</strong>, <strong>250.2</strong>, <strong>252.2</strong>, <strong>250.2</strong> <strong>speed</strong> I (#87297) 51


9. Funzioni avanzate dell’automazione<br />

9.1 Prospetto generale delle funzioni avanzate di programmazione<br />

(per esempio: livello 2, menu 2)<br />

Modalità di<br />

funzionamento<br />

> 10 sec.<br />

+<br />

Livello<br />

-<br />

Livello 3<br />

Menu<br />

-<br />

-<br />

Livello 4 Menu 3<br />

+<br />

+<br />

+<br />

-<br />

+<br />

-<br />

-<br />

Livello 2<br />

+<br />

+<br />

-<br />

-<br />

Livello 1<br />

+<br />

-<br />

Uscita livello<br />

+<br />

-<br />

Livello 8<br />

+<br />

-<br />

+<br />

-<br />

+<br />

-<br />

+<br />

-<br />

+<br />

-<br />

+<br />

+<br />

-<br />

Menu 2<br />

+<br />

-<br />

Menu 1<br />

+<br />

+<br />

-<br />

+<br />

-<br />

+<br />

-<br />

+<br />

-<br />

+<br />

Uscita - menu<br />

(livello 2)<br />

-<br />

+<br />

-<br />

Menu 8<br />

+<br />

-<br />

+<br />

-<br />

Parametri<br />

+<br />

+<br />

- Valore<br />

aumentato<br />

-<br />

+<br />

-<br />

Parametri<br />

+<br />

+<br />

-<br />

- Valore<br />

diminuito<br />

-<br />

+<br />

-<br />

+<br />

-<br />

+<br />

> 5 sec.<br />

> 5 sec.<br />

> 5 sec.<br />

Terminare la<br />

programmazione<br />

52 Manuale di montaggio e d’uso, <strong>Comfort</strong> <strong>220.2</strong>, <strong>250.2</strong>, <strong>252.2</strong>, <strong>250.2</strong> <strong>speed</strong> I (#87297)


9. Funzioni avanzate dell’automazione<br />

9.2 Prospetto generale delle funzioni di programmazione<br />

Livello 1 – Impostazioni di base<br />

Livello Menu Impostazioni di fabbrica<br />

Livello 2 – Impostazioni dell’automazione<br />

Livello 3 – Richiusura automatica<br />

Livello 4 – Programmazione del<br />

radiocomando<br />

Livello 5 – Funzioni speciali<br />

Menu 3: Fine corsa intermedio di APERTURA parziale –<br />

Menu 4: Fine corsa intermedio di CHIUSURA parziale –<br />

Menu 7: Uscita relais programmabile A7<br />

Menu 8: RESET Nessun RESET<br />

Menu 1: Potenza necessaria in APERTURA Parametro 8<br />

Menu 2: Potenza necessaria in CHIUSURA Parametro 8<br />

Menu 3: Limitazione di coppia in APERTURA Parametro 8<br />

Menu 4: Limitazione di coppia in CHIUSURA Parametro 8<br />

Menu 1: Richiusura automatica (impostazione standard) Disattivato<br />

Menu 3: Intervallo di apertura della porta 2 sec.<br />

Menu 4: Preallarme 1 sec.<br />

Menu 5: Avviso di avviamento 0 sec.<br />

Menu 7: Lampeggiante<br />

Menu 2: Fine corsa intermedio –<br />

Porta in movimento /<br />

segnalazione: lampeggiante<br />

Porta ferma: spento<br />

Menu 1: Contatto programmabile in input Impulso passo-passo<br />

Menu 4: Tempo d’illuminazione 180 sec.<br />

Legenda:<br />

LED spento<br />

LED acceso<br />

LED lampeggia lentamente<br />

LED lampeggia ritmicamente<br />

LED lampeggia velocemente<br />

Impostazioni di fabbrica<br />

Non possibile –<br />

Manuale di montaggio e d’uso, <strong>Comfort</strong> <strong>220.2</strong>, <strong>250.2</strong>, <strong>252.2</strong>, <strong>250.2</strong> <strong>speed</strong> I (#87297) 53


9. Funzioni avanzate dell’automazione<br />

Livello Menu Impostazioni di fabbrica<br />

Livello 6 – Impostazioni della velocità<br />

Livello 8 – Impostazioni di sistema<br />

Menu 1: Velocità in APERTURA Parametro 16<br />

Menu 2: Velocità del rallentamento in APERTURA<br />

Menu 3: Punto di inizio del rallentamento in APERTURA –<br />

Menu 4: Velocità in CHIUSURA<br />

Menu 5: Velocità intermedia in CHIUSURA Parametro 10<br />

Menu 6: Velocità del rallentamento in CHIUSURA<br />

Menu 7: Punto di inizio della velocità intermedia in<br />

CHIUSURA<br />

Menu 8: Punto di inizio del rallentamento in CHIUSURA –<br />

Menu 1: Fotocellula con cavi tradizionali<br />

Menu 3: Funzionamento della limitazione di coppia<br />

Menu 4: Tipi di funzionamento<br />

Menu 5: Funzionamento dei trasmettitori di comandi<br />

di direzione<br />

Menu 6: Funzionamento dei trasmettitori di comandi<br />

passo-passo<br />

Parametro 6: <strong>Comfort</strong> <strong>220.2</strong><br />

Parametro 7: <strong>Comfort</strong> <strong>250.2</strong><br />

<strong>Comfort</strong> <strong>252.2</strong><br />

<strong>Comfort</strong> <strong>250.2</strong><br />

<strong>speed</strong><br />

Parametro 10: <strong>Comfort</strong><br />

<strong>250.2</strong> <strong>speed</strong><br />

Parametro 16: <strong>Comfort</strong> <strong>220.2</strong><br />

<strong>Comfort</strong> <strong>250.2</strong><br />

<strong>Comfort</strong> <strong>252.2</strong><br />

Parametro 6: <strong>Comfort</strong> <strong>220.2</strong><br />

Parametro 7: <strong>Comfort</strong> <strong>250.2</strong><br />

<strong>Comfort</strong> <strong>252.2</strong><br />

<strong>Comfort</strong> <strong>250.2</strong><br />

<strong>speed</strong><br />

–<br />

Funzionamento senza<br />

fotocellula<br />

Stop (in APERTURA)<br />

Inversione breve<br />

(in CHIUSURA)<br />

A impulsi<br />

(APERTURA/CHIUSURA)<br />

Disattivato<br />

Solo Stop, successivamente<br />

sequenza passo-passo<br />

54 Manuale di montaggio e d’uso, <strong>Comfort</strong> <strong>220.2</strong>, <strong>250.2</strong>, <strong>252.2</strong>, <strong>250.2</strong> <strong>speed</strong> I (#87297)


9. Funzioni avanzate dell’automazione<br />

9.3 Prospetto generale delle funzioni dei vari livelli<br />

Avvertenza!<br />

Con le funzioni avanzate della programmazione si possono modificare parametri importanti predisposti<br />

dal produttore. I singoli parametri devono essere regolati correttamente, per evitare danni alle cose e alle<br />

persone.<br />

Livello 1 – Impostazioni di base<br />

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16<br />

Menu 3: Fine corsa intermedio di APERTURA parziale<br />

Regolazione con i tasti + (APERTURA) e – (CHIUSURA)<br />

Dal fine corsa intermedio di APERTURA parziale è possibile attivare la richiusura automatica.<br />

Menu 4: Fine corsa intermedio di CHIUSURA parziale<br />

Regolazione con i tasti + (APERTURA) e – (CHIUSURA)<br />

Menu 7: Uscita relais programmabile (programmabile solo con relè lampeggiante integrato)<br />

Menu 8: RESET<br />

i<br />

A7 B7 C7 D7 E7 F7 G7 H7 I7 J7 K7 – – – – –<br />

A8 B8 C8 D8 E8 F8 – – – – – – – – – –<br />

Attenzione!<br />

Il reset ripristina le impostazioni di fabbrica di tutti i parametri.<br />

Per garantire il funzionamento regolare della centralina:<br />

- occorre programmare nuovamente tutte le funzioni desiderate,<br />

- il radiocomando deve essere nuovamente programmato,<br />

- si deve effettuare un ciclo operativo di prova di APERTURA e CHIUSURA complete della porta.<br />

Consiglio:<br />

- Viene attivato solo l’ultimo fine corsa intermedio programmato.<br />

- Se si attiva la richiusura automatica (livello 3 / menu 1), l’uscita relais (livello 1 / menu 7)<br />

non può essere programmata.<br />

Rinvio:<br />

Dopo avere effettuato modifiche ai menu da 3 + 4 del livello di programmazione avanzata 1, occorre<br />

ripetere il controllo del funzionamento (Punto 8.5).<br />

Manuale di montaggio e d’uso, <strong>Comfort</strong> <strong>220.2</strong>, <strong>250.2</strong>, <strong>252.2</strong>, <strong>250.2</strong> <strong>speed</strong> I (#87297) 55


9. Funzioni avanzate dell’automazione<br />

Menu 7: Uscita relais programmabile<br />

Parametro Funzione (solo con relais per lampeggiante integrato) Spiegazione / consiglio i<br />

A7 Lampeggiante Funzione<br />

B7 Fine corsa di APERTURA - -<br />

C7 Fine corsa di CHIUSURA - -<br />

D7 Fine corsa intermedio di APERTURA parziale - -<br />

E7 Fine corsa intermedio di CHIUSURA parziale - -<br />

F7 Avvio dell’automazione Impulso monostabile, 1 secondo -<br />

G7 Errore - -<br />

H7 Illuminazione Tempo di illuminazione<br />

I7 Disinnesto del blocco meccanico Automazione in movimento -<br />

J7 Disinnesto della serratura<br />

Avvio dell’automazione /<br />

Impulso monostabile, 3 secondi<br />

K7 Dispositivo anti-effrazione - -<br />

Menu 8: RESET<br />

Livello 3 /<br />

Menu 7<br />

Livello 5 /<br />

Menu 4<br />

Parametro Funzione Spiegazione / consiglio i<br />

A8 Nessun reset non modificato -<br />

B8 Reset completo centralina * Impostazioni di fabbrica -<br />

C8 Reset radiocomando I telegrammi vengono cancellati -<br />

D8 Reset di espansione per richiusura automatica Livello 3, menu 1-7 -<br />

E8 Reset programmazione avanzata *<br />

sono esclusi dal reset i fine corsa di APERTURA /<br />

CHIUSURA e il radiocomando passo-passo<br />

F8 Reset dispositivi di sicurezza * Fotocellula con cavi tradizionali -<br />

* Tutti i dispositivi di sicurezza collegati e funzionanti vengono nuovamente riconosciuti ed abilitati dopo un reset.<br />

56 Manuale di montaggio e d’uso, <strong>Comfort</strong> <strong>220.2</strong>, <strong>250.2</strong>, <strong>252.2</strong>, <strong>250.2</strong> <strong>speed</strong> I (#87297)<br />

-<br />

-


9. Funzioni avanzate dell’automazione<br />

Livello 2 – Impostazioni dell’automazione<br />

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16<br />

Menu 1: Potenza necessaria in APERTURA (*)<br />

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16<br />

Menu 2: Potenza necessaria in CHIUSURA (*)<br />

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16<br />

Menu 3: Limitazione di coppia in APERTURA (**)<br />

Disatti -<br />

vata<br />

2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16<br />

Menu 4: Limitazione di coppia in CHIUSURA (**)<br />

Disatti -<br />

vata<br />

2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16<br />

* più LED sono accesi, maggiore è la potenza applicata dall’automazione<br />

** più LED sono accesi, minore è la sensibilità della limitazione di coppia<br />

Avvertenza!<br />

Per evitare potenziali danni a persone ed oggetti, la disattivazione della limitazione di coppia (menu 3 e 4)<br />

dovrebbe essere effettuata solo in presenza di una sicurezza con auto-test collegata ed abilitata, ad esempio<br />

una fotocosta Optosensor oppure una fotocellula Special.<br />

Legenda:<br />

LED spento<br />

LED acceso<br />

LED lampeggia lentamente<br />

LED lampeggia ritmicamente<br />

LED lampeggia velocemente<br />

Impostazioni di fabbrica<br />

Non possibile –<br />

Manuale di montaggio e d’uso, <strong>Comfort</strong> <strong>220.2</strong>, <strong>250.2</strong>, <strong>252.2</strong>, <strong>250.2</strong> <strong>speed</strong> I (#87297) 57


9. Funzioni avanzate dell’automazione<br />

Livello 3 – Richiusura automatica<br />

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16<br />

Menu 1: Richiusura automatica (impostazione standard)<br />

A1 B1 C1 D1 E1 F1 G1 H1 – – – – – – – –<br />

Menu 3: Intervallo di apertura della porta (in secondi)<br />

2 5 10 15 20 25 30 35 40 50 80 100 120 150 180 255<br />

Menu 4: Preallarme (in secondi)<br />

1 2 5 10 15 20 25 30 35 40 45 50 55 60 65 70<br />

Menu 5: Avviso di avviamento (in secondi)<br />

0 1 2 3 4 5 6 7 – – – – – – – –<br />

Menu 7: Lampeggiante<br />

A7 B7 C7 D7 E7 F7 – – – – – – – – – –<br />

Consiglio:<br />

- La chiusura automatica può essere programmata soltanto quando è collegata una fotocellula.<br />

- I parametri standard programmati nel menu 1 possono essere variati singolarmente con i<br />

menu 3 e 4.<br />

Legenda:<br />

LED spento<br />

LED acceso<br />

LED lampeggia lentamente<br />

LED lampeggia ritmicamente<br />

LED lampeggia velocemente<br />

Impostazioni di fabbrica<br />

Non possibile –<br />

58 Manuale di montaggio e d’uso, <strong>Comfort</strong> <strong>220.2</strong>, <strong>250.2</strong>, <strong>252.2</strong>, <strong>250.2</strong> <strong>speed</strong> I (#87297)


9. Funzioni avanzate dell’automazione<br />

Menu 1: Richiusura automatica (impostazione standard)<br />

Parametro<br />

Intervallo di<br />

apertura<br />

(secondi)<br />

A1 - -<br />

Preallarme<br />

(secondi)<br />

Richiusura<br />

automatica<br />

disattivata<br />

(spenta)<br />

B1 15 5 attiva<br />

C1 30 5 attiva<br />

D1 60 8 attiva<br />

E1 15 5 attiva<br />

F1 30 5 attiva<br />

G1 60 8 attiva<br />

H1 all’infinito 3 attiva<br />

Altre funzioni<br />

-<br />

Prolungamento dell'intervallo di apertura solo tramite invio di<br />

un impulso (con pulsante, radiocomando)<br />

Interruzione dell’intervallo di apertura al passaggio del raggio<br />

della fotocellula<br />

Chiusura immediata al passaggio del raggio della fotocellula /<br />

del dispositivo di interruzione della chiusura<br />

Consiglio:<br />

Senza collegare una fotocellula o un altro dispositivo di interruzione della chiusura, è possibile impostare<br />

solo il parametro A1.<br />

Menu 7: Lampeggiante<br />

Parametro Movimento della porta / Segnalazione Arresto della porta<br />

A7 lampeggiante spento (risparmio energetico)<br />

B7 a luce fissa spento (risparmio energetico)<br />

C7 lampeggiante lampeggiante<br />

D7 a luce fissa a luce fissa<br />

E7 lampeggiante a luce fissa<br />

F7 a luce fissa lampeggiante<br />

i<br />

Rinvio:<br />

Il collegamento del lampeggiante è programmabile al livello 1, menu 7.<br />

Manuale di montaggio e d’uso, <strong>Comfort</strong> <strong>220.2</strong>, <strong>250.2</strong>, <strong>252.2</strong>, <strong>250.2</strong> <strong>speed</strong> I (#87297) 59


9. Funzioni avanzate dell’automazione<br />

Livello 4 – Programmazione del radiocomando<br />

Menu 2: Fine corsa intermedio<br />

Livello 5 – Funzioni speciali<br />

Il LED 7 lampeggia lentamente -> Premere il tasto del radiocomando -> Il LED 7 lampeggia velocemente<br />

Menu 1: Contatto programmabile in input<br />

i<br />

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16<br />

Menu 1: Contatto programmabile in input – Morsetti 1/2<br />

A1 B1 C1 D1 E1 – – – – – – – – – – –<br />

Menu 4: Tempo d’illuminazione (in secondi)<br />

2 5 10 15 20 25 30 35 40 50 80 100 120 150 180 255<br />

Parametro Funzione (solo con relais per lampeggiante integrato) Spiegazione / consiglio<br />

A1 Impulso solo contatto normalmente aperto<br />

B1 Interruzione della richiusura automatica solo contatto normalmente aperto<br />

C1 Dispositivo di interruzione della chiusura solo in direzione di Chiusura – solo contatto normalmente chiuso<br />

D1 Impulso di Apertura Spira magnetica – solo contatto normalmente aperto<br />

E1 Stop solo contatto normalmente chiuso<br />

Rinvio:<br />

- La programmazione della funzione speciale dipende dal contatto XB01.<br />

Il contatto XB01 è descritto nel paragrafo 6.6.<br />

- Il tempo di illuminazione impostato si attiva solo se l’uscita relais programmabile è programmata con il<br />

parametro (H7) Illuminazione (Livello 1 / Menu 7).<br />

60 Manuale di montaggio e d’uso, <strong>Comfort</strong> <strong>220.2</strong>, <strong>250.2</strong>, <strong>252.2</strong>, <strong>250.2</strong> <strong>speed</strong> I (#87297)


9. Funzioni avanzate dell’automazione<br />

Livello 6 – Impostazioni della velocità<br />

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16<br />

Menu 1: Velocità in APERTURA<br />

– – – – – – 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16<br />

Menu 2: Velocità del rallentamento in APERTURA<br />

1 2 3 4 5<br />

6<br />

(A)<br />

7<br />

(B, C, D)<br />

Menu 3: Punto di inizio del rallentamento in APERTURA<br />

Menu 4: Velocità in CHIUSURA<br />

8 9 10 11 12 13 14 15 16<br />

Regolazione con i tasti + (APERTURA) e – (CHIUSURA)<br />

– – – – – – 7 8 9<br />

Menu 5: Velocità intermedia in CHIUSURA<br />

10<br />

(D)<br />

11 12 13 14 15<br />

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16<br />

Menu 6: Velocità del rallentamento in CHIUSURA<br />

1 2 3 4 5<br />

6<br />

(A)<br />

7<br />

(B, C, D)<br />

Menu 7: Punto di inizio della velocità intermedia in CHIUSURA<br />

Menu 8: Punto di inizio del rallentamento in CHIUSURA<br />

A <strong>Comfort</strong> <strong>220.2</strong><br />

B <strong>Comfort</strong> <strong>250.2</strong><br />

C <strong>Comfort</strong> <strong>252.2</strong><br />

D <strong>Comfort</strong> <strong>250.2</strong> <strong>speed</strong><br />

i<br />

16<br />

(A, B, C)<br />

8 9 10 11 12 13 14 15 16<br />

Regolazione con i tasti + (APERTURA) e – (CHIUSURA)<br />

Regolazione con i tasti + (APERTURA) e – (CHIUSURA)<br />

Rinvio:<br />

Dopo avere effettuato modifiche ai menu 1, 2, 3, 4, 6 e 8 del livello di programmazione avanzata 6,<br />

occorre ripetere il controllo del funzionamento (Punto 8.5).<br />

Manuale di montaggio e d’uso, <strong>Comfort</strong> <strong>220.2</strong>, <strong>250.2</strong>, <strong>252.2</strong>, <strong>250.2</strong> <strong>speed</strong> I (#87297) 61


9. Funzioni avanzate dell’automazione<br />

Livello 8 – Impostazioni di sistema<br />

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16<br />

Menu 1: Fotocellula con cavi tradizionali<br />

A1 B1 C1 D1 – – – – – – – – – – – –<br />

Menu 3: Funzionamento della limitazione di coppia<br />

A2 B3 C3 D3 – – – – – – – – – – – –<br />

Menu 4: Tipi di funzionamento<br />

A4 B4 C4 D4 – – – – – – – – – – – –<br />

Menu 5: Funzionamento dei trasmettitori di comandi di direzione<br />

A5 B5 – – – – – – – – – – – – – –<br />

Menu 6: Funzionamento dei trasmettitori di comandi passo-passo<br />

A6 B6 – – – – – – – – – – – – – –<br />

Attenzione!<br />

Dopo l'accensione dell'alimentazione di rete, la centralina riconosce automaticamente una fotocellula<br />

precedentemente collegata.<br />

La programmazione della fotocellula può essere modificata in un momento successivo.<br />

Legenda:<br />

LED spento<br />

LED acceso<br />

LED lampeggia lentamente<br />

LED lampeggia ritmicamente<br />

LED lampeggia velocemente<br />

Impostazioni di fabbrica<br />

Non possibile –<br />

62 Manuale di montaggio e d’uso, <strong>Comfort</strong> <strong>220.2</strong>, <strong>250.2</strong>, <strong>252.2</strong>, <strong>250.2</strong> <strong>speed</strong> I (#87297)


9. Funzioni avanzate dell’automazione<br />

Menu 1: Fotocellula con cavi tradizionali<br />

Parametro<br />

Fotocellula 1<br />

(morsetto XP020)<br />

durante la Chiusura della porta<br />

A1 Funzionamento senza fotocellule<br />

Parametro Movimento di APERTURA della porta Movimento di CHIUSURA della porta<br />

A3 Stop Inversione breve della porta 1<br />

B3 Inversione breve della porta 1<br />

Inversione breve della porta 1<br />

C3 Stop Inversione lunga della porta 2<br />

D3 Inversione lunga della porta 2<br />

Fotocellula 2<br />

(morsetto XB01 - morsetti 70/71)<br />

durante la Chiusura della porta<br />

B1 Inversione lunga della porta 2 Inattiva<br />

C1 Inattiva Inversione lunga della porta 2<br />

D1 Inversione lunga della porta 2<br />

Menü 3: Funzionamento della limitazione di coppia<br />

Menu 4: Tipi di funzionamento<br />

Inversione lunga della porta 2<br />

Inversione lunga della porta 2<br />

Parametro Movimento di APERTURA Movimento di CHIUSURA<br />

A4 A uomo presente A uomo presente<br />

B4 A impulsi A uomo presente<br />

C4 A uomo presente A impulsi<br />

D4 A impulsi A impulsi<br />

1 Inversione breve della porta: l’automazione muove la porta per circa 20 centimetri nella direzione<br />

di marcia opposta, per liberare l'eventuale ostacolo.<br />

2 Inversione lunga della porta: l’automazione muove la porta fino al raggiungimento del fine corsa<br />

opposto.<br />

Manuale di montaggio e d’uso, <strong>Comfort</strong> <strong>220.2</strong>, <strong>250.2</strong>, <strong>252.2</strong>, <strong>250.2</strong> <strong>speed</strong> I (#87297) 63


9. Funzioni avanzate dell’automazione<br />

Menu 5: Funzionamento dei trasmettitori di comandi di direzione<br />

Parametro Trasmettitori di comandi di direzione Descrizione<br />

A5 non attivo<br />

B5 solo STOP<br />

Menu 6: Funzionamento dei trasmettitori di comandi passo-passo 1<br />

I trasmettitori di comandi di direzione generano impulsi solo a<br />

porta fermo.<br />

Quando la porta è in movimento può essere fermato da<br />

un trasmettitore di comandi di direzione.<br />

Parametro Trasmettitori di comandi passo-passo Descrizione<br />

A6 non attivo<br />

B6<br />

solo STOP, poi sequenza passo-passo<br />

standard<br />

I trasmettitori di comandi passo-passo generano impulsi<br />

solo a porta fermo.<br />

Quando la porta è in movimento può essere fermato da un<br />

trasmettitore di comandi passo-passo. Un eventuale impulso<br />

successivo muove l’automazione nella direzione opposta<br />

(APERTURA – STOP – CHIUSURA – STOP – APERTURA).<br />

64 Manuale di montaggio e d’uso, <strong>Comfort</strong> <strong>220.2</strong>, <strong>250.2</strong>, <strong>252.2</strong>, <strong>250.2</strong> <strong>speed</strong> I (#87297)


10. Segnalazioni<br />

10.1 Errori non accompagnati da segnalazioni di errore<br />

Errore Causa Eliminazione dell’errore<br />

Il LED 8 non è acceso. - Manca la tensione. - Controllare se la tensione di rete è presente.<br />

- Controllare il collegamento alla rete elettrica.<br />

Nessuna reazione dopo aver<br />

dato un impulso.<br />

Nessuna reazione dopo<br />

aver dato un impulso con il<br />

radiocomando.<br />

Inversione dell’automazione<br />

dopo l’interruzione del<br />

raggio della fotocellula.<br />

- La termoprotezione nel trasformatore<br />

ha reagito.<br />

- Lasciar raffreddare il trasformatore.<br />

- La centralina è guasta. - Far controllare l’automazione.<br />

- Il morsetto di collegamento per il<br />

tasto “impulso” è ponticellato, p.es.<br />

tramite cortocircuito del cavo o<br />

collegamento errato.<br />

- Provare a separare i selettori a chiave o i pulsanti interni<br />

dalla centralina (paragrafo 6.6):<br />

togliere il cavo dalla presa XB10, inserire il ponte<br />

cortocircuito e cercare l’errore di cablaggio.<br />

- L’antenna ricevente non è collegata. - Collegare l’antenna ricevente con la centralina<br />

(paragrafo 8.1).<br />

- La codifica del radiocomando non<br />

corrisponde alla codifica dell’antenna<br />

ricevente.<br />

- La batteria del radiocomando è<br />

consumata.<br />

- Il radiocomando o l’elettronica della<br />

centralina o l’antenna ricevente sono<br />

difettosi.<br />

- La programmazione non è stata<br />

eseguita correttamente.<br />

- Riattivare il radiocomando (paragrafo 8.4).<br />

- Inserire una batteria nuova (paragrafo 7.1).<br />

- Far controllare tutti e tre i componenti.<br />

- Effettuare il reset dei dispositivi di sicurezza<br />

(punto 9.4, / Livello 1 / Menu F8), effettuare nuovamente la<br />

programmazione rapida (punto 8.4).<br />

Manuale di montaggio e d’uso, <strong>Comfort</strong> <strong>220.2</strong>, <strong>250.2</strong>, <strong>252.2</strong>, <strong>250.2</strong> <strong>speed</strong> I (#87297) 65


10. Segnalazioni<br />

10.2 Errori accompagnati da segnalazioni di errore<br />

Errore Causa Eliminazione dell’errore<br />

Errore 7 - Dopo 120 secondi senza azionamento di tasti, il modo di programmazione è terminato<br />

automaticamente.<br />

- Programmazione dei fine corsa di APERTURA e CHIUSURA senza passaggio del punto di riferimento.<br />

Errore 8 - L’interruttore del punto di riferimento<br />

è difettoso.<br />

Errore 9 - Non vengono rilevati gli impulsi dal<br />

sensore del numero di giri,<br />

l’automazione è bloccata.<br />

Errore 10 - Corsa della porta non agevole.<br />

- Porta bloccata.<br />

- La potenza massima dell’automazione<br />

è regolata ad un valore troppo basso.<br />

- Far controllare l’automazione.<br />

- Far controllare l’automazione.<br />

- Rendere funzionante la porta.<br />

- Far controllare la potenza massima dell’automazione<br />

(paragrafo 9.3 / livello 2 / menu 1 + 2) da parte di un<br />

tecnico del vostro commerciante specializzato.<br />

Errore 11 - Limitazione del ciclo di manovra. - Far controllare l’automazione.<br />

Errore 15 - La fotocellula esterna è guasta o<br />

interrotta.<br />

- La fotocellula è stata programmata,<br />

ma non collegata.<br />

Errore 16 - Il sensore della corrente per la<br />

sicurezza antischiacciamento è<br />

guasto.<br />

- Rimuovere l’ostacolo o controllare la fotocellula.<br />

- Disattivare o collegare la fotocellula.<br />

- Far controllare il gruppo motore.<br />

66 Manuale di montaggio e d’uso, <strong>Comfort</strong> <strong>220.2</strong>, <strong>250.2</strong>, <strong>252.2</strong>, <strong>250.2</strong> <strong>speed</strong> I (#87297)


10. Segnalazioni<br />

Errore Causa Eliminazione dell’errore<br />

Errore 26 - Potenza insufficiente, se la potenza<br />

massima è già regolata al livello 16<br />

l’automazione è sottodimensionata.<br />

Errore 28 - Corsa della porta non agevole o<br />

irregolare.<br />

- Porta bloccata.<br />

- La sicurezza antischiacciamento è<br />

regolata ad un valore troppo sensibile.<br />

- Far controllare l’alimentazione esterna della tensione.<br />

- Rendere funzionante la porta.<br />

- Controllare il movimento della porta e renderla funzionante.<br />

- Far controllare la sicurezza antischiacciamento<br />

(paragrafo 9.3 / livello 4 / menu 3 + 4) da parte<br />

di un tecnico del vostro commerciante specializzato.<br />

Errore 35 - Il sistema elettronico è difettoso. - Far controllare l’automazione.<br />

Errore 36 - Il ponte cortocircuito è stato rimosso,<br />

ma non è stato collegato il pulsante<br />

d’arresto.<br />

- Il circuito di riposo è stato interrotto.<br />

- Collegare il tasto di arresto o inserire il ponte di cortocircuito<br />

(paragrafo 6.6).<br />

Legenda:<br />

LED spento<br />

LED acceso<br />

LED lampeggia lentamente<br />

LED lampeggia ritmicamente<br />

LED lampeggia velocemente<br />

Impostazioni di fabbrica<br />

Non possibile –<br />

Manuale di montaggio e d’uso, <strong>Comfort</strong> <strong>220.2</strong>, <strong>250.2</strong>, <strong>252.2</strong>, <strong>250.2</strong> <strong>speed</strong> I (#87297) 67


11. Appendice<br />

11.1 Dati tecnici <strong>Comfort</strong> <strong>220.2</strong>, <strong>250.2</strong>, <strong>252.2</strong>, <strong>250.2</strong> <strong>speed</strong><br />

Dati elettrici <strong>Comfort</strong> <strong>220.2</strong> <strong>Comfort</strong> <strong>250.2</strong> <strong>Comfort</strong> <strong>252.2</strong> <strong>Comfort</strong> <strong>250.2</strong> <strong>speed</strong><br />

Tensione nominale *) V 230 / 260<br />

Frequenza Hz 50 / 60<br />

Assorbimento di potenza A 1,1<br />

Assorbimento di potenza durante il<br />

funzionamento<br />

KW 0,25<br />

Assorbimento di potenza durante lo<br />

stand-by<br />

W 4,2 3,0 3,1 4,0<br />

Frequenza d’uso ciclo operativo<br />

(durata del funzionamento)<br />

min. KB 2 KB 5 KB 2<br />

Tensione di funzionamento V DC 24<br />

Tipo di protezione gruppo motore IP 20<br />

Classe di protezione II<br />

*) sono possibili differenze legate alle specificità del Paese<br />

Dati meccanici <strong>Comfort</strong> <strong>220.2</strong> <strong>Comfort</strong> <strong>250.2</strong> <strong>Comfort</strong> <strong>252.2</strong> <strong>Comfort</strong> <strong>250.2</strong> <strong>speed</strong><br />

Forza massima di trazione e di spinta N 600 800 1.000 800<br />

Velocità di movimento della porta mm/sec. 140 220<br />

Tempi di apertura<br />

(a seconda della porta)<br />

sec. 15 9,5<br />

Dati generali <strong>Comfort</strong> <strong>220.2</strong> <strong>Comfort</strong> <strong>250.2</strong> <strong>Comfort</strong> <strong>252.2</strong> <strong>Comfort</strong> <strong>250.2</strong> <strong>speed</strong><br />

Dimensioni del gruppo motore mm 220x125x395<br />

Peso kg 3,8 4,1 4,2 4,5<br />

Temperature ammesse °C da -20 fino a +60 °C<br />

Dotazione *)<br />

Gruppo motore<br />

<strong>Comfort</strong> <strong>220.2</strong>, <strong>250.2</strong>, <strong>252.2</strong>, <strong>250.2</strong> <strong>speed</strong><br />

con centralina elettronica integrata<br />

Radiocomando Multibit, 868 MHz,<br />

radiocomando mini Digital 302 a due canali,<br />

Radiocomando Multibit, 868 MHz,<br />

radiocomando micro Digital 313 a tre canali<br />

*) sono possibili differenze legate alle specificità del Paese<br />

Caratteristiche/funzioni di sicurezza<br />

Tecnica del punto di riferimento x<br />

Rallentamento ai fine corsa x<br />

Dispositivo anti-intrusione x<br />

Dispositivo antischiacciamento x<br />

Blocco di sicurezza x<br />

Protezione contro le sottotensioni x<br />

Limitazione del ciclo operativo x<br />

Fine corsa elettronici x<br />

Uscita predisposta per tastiere, pulsanti e selettori a chiave x<br />

Uscita predisposta per la segnalazione dei fine corsa x<br />

Auto-diagnostica con segnalazione degli errori x<br />

Accessori<br />

Antenna ricevente esterna, 868 MHz, IP 65 x<br />

Console di rinforzo per porte sezionali pesanti x<br />

Kit di sblocco serratura per porte basculanti x<br />

Braccio curvo per porte basculanti a contrappesi x<br />

Applicazione per porte a due ante battenti x<br />

Fotocellule x<br />

Sblocco manuale di emergenza esterno<br />

Relais per semaforo, in abbinamento all’attivazione della<br />

x<br />

richiusura automatica x<br />

Kit relais di segnalazione fine corsa e luce di cortesia x<br />

Pulsanti x<br />

Selettori a chiave x<br />

Tastiere a codice x<br />

68 Manuale di montaggio e d’uso, <strong>Comfort</strong> <strong>220.2</strong>, <strong>250.2</strong>, <strong>252.2</strong>, <strong>250.2</strong> <strong>speed</strong> I (#87297)


11. Appendice<br />

11.2 Dichiarazione di installazione 11.3 Dichiarazione di conformità CE<br />

Con la presente dichiariamo che il prodotto indicato in seguito<br />

corrisponde - in base al tipo di concezione e di costruzione,<br />

e nella versione da noi immessa nel mercato - ai requisiti<br />

fondamentali in materia di sicurezza e salute della direttiva CE<br />

sulla compatibilità elettromagnetica, della direttiva sulle macchine<br />

e della direttiva sulla tensione bassa.<br />

Su richiesta degli organi di controllo, la documentazione verrà<br />

messa a disposizione in formato cartaceo.<br />

Se vengono apportate modifiche da noi non consentite al<br />

prodotto, questa dichiarazione è da considerarsi invalida.<br />

Prodotto: Automazione per porte da garage<br />

<strong>Comfort</strong> <strong>220.2</strong>, <strong>250.2</strong>, <strong>252.2</strong>, <strong>250.2</strong> <strong>speed</strong><br />

Disposizioni CE in materia:<br />

- Direttiva sulle macchine 2006/42/CE<br />

EN 60204-1:2007<br />

EN ISO 12100-1:2003<br />

EN ISO 13849-1:2008<br />

Cat. 2 / PLC per le funzioni di limitazione di coppia e<br />

riconoscimento dei fine corsa<br />

EN 61508:2001<br />

Richieste generali in materia di sicurezza e salute secondo<br />

l’allegato 1:<br />

Requisiti generali nr. 1<br />

Nr. 1.1.2, 1.1.3, 1.1.4, 1.1.5, 1.2.1, 1.2.4, 1.2.6,<br />

1.3.1, 1.3.7, 1.3.9, 1.5.4, 1.5.6, 1.5.11, 1.5.14,<br />

1.6.1, 1.6.2, 1.7.1, 1.7.3, 1.7.4<br />

- Compatibilità elettromagnetica 2004/108/CE<br />

EN 55014-1<br />

EN 61000-3-2:2006 (2008)<br />

EN 61000-3-3:2009<br />

EN 61000-6-2:2006<br />

EN 61000-6-3:2007<br />

- Direttiva sulla tensione bass 2006/95/CE<br />

EN 60335-1:2002<br />

EN 60335-2-103:2004<br />

Validità di questo libretto di istruzioni:<br />

Data di produzione 01.12.2009 – 31.12.2010<br />

01.12.2009 ppa. K. Goldstein<br />

Direzione<br />

Produttore e titolare della documentazione<br />

<strong>Marantec</strong> Antriebs- und Steuerungstechnik GmbH & Co. KG<br />

Remser Brook 11 · 33428 Marienfeld · Germany<br />

Fon +49 (52 47) 7 05-0<br />

Con la presente dichiariamo che il prodotto indicato in seguito<br />

corrisponde - in base al tipo di concezione e di costruzione,<br />

e nella versione da noi immessa nel mercato - ai requisiti<br />

fondamentali in materia di sicurezza e salute della direttiva CE<br />

sulla compatibilità elettromagnetica, della direttiva sulle macchine<br />

e della direttiva sulla tensione bassa.<br />

Se vengono apportate modifiche da noi non consentite al<br />

prodotto, questa dichiarazione è da considerarsi invalida.<br />

Prodotto:<br />

Disposizioni CE in materia:<br />

- Direttiva sulle macchine 2006/42/CE<br />

EN 60204-1:2007<br />

EN ISO 12100-1:2003<br />

EN ISO 13849-1:2008<br />

EN 61508:2001<br />

- Compatibilità elettromagnetica 2004/108/CE<br />

EN 55014-1<br />

EN 61000-3-2:2006 (2008)<br />

EN 61000-3-3:2009<br />

EN 61000-6-2:2006<br />

EN 61000-6-3:2007<br />

- Direttiva sulla tensione bass 2006/95/CE<br />

EN 60335-1:2002<br />

EN 60335-2-103:2004<br />

Data / Firma<br />

Manuale di montaggio e d’uso, <strong>Comfort</strong> <strong>220.2</strong>, <strong>250.2</strong>, <strong>252.2</strong>, <strong>250.2</strong> <strong>speed</strong> I (#87297) 69


Español Propiedad intelectual.<br />

Reimpresión, aunque se trate sólo de extractos, sólo con nuestro permiso.<br />

Sujeto a modificaciones en función del progreso técnico.<br />

Italiano Tutti i diritti riservati.<br />

Riproduzione, anche parziale, solo previa nostra autorizzazione.<br />

La ditta si riserva la facoltà di apportare modifiche in base al progresso tecnologico.<br />

87297<br />

Versión: 03.2010<br />

#87 297<br />

1 - E/I 360283 - M - 0.5 - 0308

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!