07.04.2013 Views

AAS 80 - La Santa Sede

AAS 80 - La Santa Sede

AAS 80 - La Santa Sede

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Acta Ioannis Pauli Pp. II 31<br />

gen Beitrag zu leisten. Eine besondere Bedeutung Österreichs für das<br />

Glaubensleben der Kirche dokumentiert sich unter anderem in der<br />

Musikkultur, durch die Ihr <strong>La</strong>nd anerkanntermaßen Bedeutendes zum<br />

geistlichen und liturgischen Gotteslob beigetragen hat. Joseph Haydn,<br />

Wolfgang Amadeus Mozart und Franz Schubert seien hier nur als<br />

Beispiele genannt. Dieses künstlerische und kirchenmusikalische Schaf­<br />

fen hat Ihrem <strong>La</strong>nd über die Grenzen hinaus hohes Ansehen eingebracht.<br />

Nicht unerwähnt bleiben soll schließlich noch die große Hilfsbereit­<br />

schaft österreischer Organisationen für die Entwicklungshilfe und<br />

für die Not in der Welt im Rahmen der Caritas. » Freude und Hoffnung,<br />

Trauer und Angst der Menschen von heute, besonders der Armen und<br />

Bedrängten aller Art, sind Freude und Hoffnung, Trauer und Angst<br />

der Jünger Christi«, heißt es am Beginn der Pastoralkonstitution<br />

»Gaudium et spes« des II. Vatikanischen Konzils. Diese Solidarität<br />

mit den Menschen hat die Kirche von ihren Anfängen an beseelt, sie<br />

wird ihr Wirken auch für die Zukunft bestimmen. Ebenso erkennt die<br />

Kirche für diesen Dienst am Menschen in aller Welt jeden mitverant­<br />

wortlichen Einsatz von anderen Einrichtungen, vor allem auch die<br />

Mithilfe der Staaten, dankbar an. In Erfüllung dieser Aufgabe kommt<br />

Österreich mit seiner zentralen <strong>La</strong>ge in der Völkergemeinschaft auch<br />

hier eine wichtige Bedeutung zu.<br />

Möge Sie, Herr Bundespräsident, und das österreichische Volk in<br />

dieser solidarischen Mithilfe für den Menschen sowie in der fruchtbaren<br />

Weiterentwicklung von Gesellschaft und Staat in der Republik Öster­<br />

reich stets Gottes Segen begleiten.<br />

V<br />

Ad eos qui in Italia Christianorum unitatem fovent coram admissos.*<br />

Carissimi fratelli in Cristo,<br />

1. Sono lieto di questo incontro con voi, incaricati diocesani per<br />

l'ecumenismo, e rappresentanti di gruppi, associazioni, centri e movi­<br />

menti ecumenici in Italia. E sono lieto di apprendere che la vostra<br />

riflessione in questo annuale convegno si concentra su un tema parti­<br />

colarmente importante per una profonda e autentica promozione della<br />

ricerca della piena unità fra tutti i cristiani : <strong>La</strong> formazione e la pasto­<br />

rale ecumenica nella Chiesa particolare.<br />

* Die 26 m. Iunii a. 1987.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!