19.05.2013 Views

L'architettura delle città fluviali - Intranet di Ateneo - Università degli ...

L'architettura delle città fluviali - Intranet di Ateneo - Università degli ...

L'architettura delle città fluviali - Intranet di Ateneo - Università degli ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Pierre Clement<br />

Tra immaginario e dure realtà<br />

La <strong>città</strong> ed il fiume<br />

Visioni estreme (- orientali)<br />

Felici coloro che, come Ulisse, hanno appreso la geografia<br />

sull’acqua ed hanno abbastanza vissuto perché gli si insegnasse<br />

la geografia dei Gran<strong>di</strong> fiumi.<br />

Mentre le rive asettizzate e spensierate del fiume Senna che<br />

scorre a Parigi, sono iscritte al patrimonio dell’Umanità, fissate<br />

nella loro futura eternità, altre popolazioni vivono ancora i capricci<br />

dei gran<strong>di</strong> fiumi a cui sono ontologicamente associate,<br />

sul bordo dell’acqua, in territori mutevoli, tra l’instabile e l’effimero.<br />

Parafrasando Marcel Poète che, all’inizio <strong>di</strong> ogni capitolo della<br />

sua storia <strong>di</strong> Parigi, scriveva “la <strong>città</strong> è sul bordo della strada”,<br />

io <strong>di</strong>rei volontieri “la <strong>città</strong> è sul bordo del fiume”. Ma qui i<br />

bor<strong>di</strong> del fiume cambiano. E si <strong>di</strong>mentica troppo sovente il lento<br />

lavoro paziente <strong>delle</strong> generazioni successive che hanno lottato,<br />

modellato il territorio, controllato il paesaggio; ci si ricorda<br />

dei loro vani tentativi <strong>di</strong> Diga contro il Pacifico riscritti da Marguerite<br />

Duras, siamo vicini all’inferno dei delta.<br />

Shangai, la cui etimologia potrebbe farci intendere che la <strong>città</strong><br />

è “sul bordo del mare” ne è <strong>di</strong> fatto, oggi, separata da varie<br />

<strong>di</strong>ecine <strong>di</strong> chilometri, lo Yangzi che si estende maestosamente<br />

nel suo delta ne respinge inesorabilmente i limiti riversando i limoni<br />

che avrà saputo estirpare sulle 5,5 migliaia <strong>di</strong> chilometri<br />

che avrà percorso attraversando la Cina dall’ovest all’est.<br />

Per aver cominciato a lavorare in Asia del sud-est, particolarmente<br />

a Vientiane capitale del Laos, ci siamo presto familiarizzati<br />

alla presenza, o piuttosto all’onnipresenza del fiume,<br />

qui il Mékong. Asse <strong>di</strong> penetrazione <strong>delle</strong> popolazioni thaies <strong>di</strong>scese<br />

dalla Cina del sud, esso è la vera colonna vertebrale del<br />

paese e della parte centrale dell’Asia del sud-est continentale.<br />

Entre imaginaire et dures réalités<br />

La ville et le fleuve<br />

Visions extrêmes (- orientales)<br />

Heureux qui comme Ulysse sont ceux qui ont appris la géographie<br />

sur l’eau, et ont assez vécu pour qu’on leur enseignasse<br />

la géographie des Grands fleuves.<br />

Au moment où les berges aseptisées et sans souci de la rivière<br />

Seine, qui coule à Paris, sont inscrites au Patrimoine de<br />

l’Humanité, figées dans leur future éternité, d’autres populations<br />

vivent encore au bord de l’eau dans des territoires instables,<br />

entre impermanence et éphémère, les caprices des<br />

grands fleuves auxquels elles sont ontologiquement associées.<br />

Paraphrasant Marcel Poète, qui <strong>di</strong>sait, en commençant chacun<br />

de ses chapitres à propos de l’histoire de Paris, “la ville est<br />

au bord du chemin”, je <strong>di</strong>rais volontiers “la ville est au bord du<br />

fleuve”. Mais ici les bords du fleuve changent. Et l’on oublie<br />

trop souvent le lent travail patient des générations successives<br />

qui ont combattu, modelé le territoire, domestiqué le paysage;<br />

on se souvient de ses vaines tentatives de Barrage contre le<br />

Pacifique réécrites par Margueritte Duras, on est proche de<br />

l’enfer des deltas.<br />

Shanghaï, dont l’étymologie pourrait nous faire entendre que<br />

la ville est “au bord de la mer” en est en fait séparée aujourd’hui<br />

de plusieurs <strong>di</strong>zaines de kilomètres, le Yangzi qui s’étale<br />

majestueusement en son delta en repousse inexorablement<br />

les limites en déversant les limons qu’il aura su arracher sur les<br />

5,5 milliers de kilomètres qu’il aura parcouru en traversant la<br />

Chine d’ouest en est.<br />

Pour avoir commencé à travailler en Asie du Sud-est, à Vientiane<br />

en particulier, capitale du Laos, nous avons vite était familiarisé<br />

à la présence voire l’omniprésence du fleuve, ici le<br />

3

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!