27.05.2013 Views

J-TIG 180 - SOL WELDING srl

J-TIG 180 - SOL WELDING srl

J-TIG 180 - SOL WELDING srl

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Date: 23/04/09 Rev. 03


GENERATORI<br />

DI SALDATURA<br />

<strong>WELDING</strong><br />

POWER SOURCE


J-ARC 140 / J-ARC 160<br />

Sono saldatrici per elettrodo MMA portatili e leggere a tecnologia inverter per ottenere bassi consumi di energia. Sono ideali per<br />

le lavorazioni sugli acciai al carbonio (ferro) e sugli inossidabili (inox). Sono funzionali all’utilizzo nel settore della manutenzione.<br />

Richiedono alimentazione monofase a 230V (+/- 15%) sia da rete elettrica che da motogeneratori purché ben dimensionati.<br />

La gamma di elettrodi saldabili va dal piccolo 1,6 mm fino al 4,00 mm di diametro.<br />

Sono provviste di funzione <strong>TIG</strong> con innesco a Lift Arc. Grazie all’utilizzo della torcia tig, opzionale, con valvola manuale di controllo<br />

del gas di<br />

Sono costruite in una cassa plastificata ABS che garantisce ottima robustezza meccanica e ottimo isolamento elettrico.<br />

Anche la protezione agli spruzzi d’acqua è ben curata e la corrosione non trova punti di attacco.<br />

La trasportabilità è garantita con la grande maniglia integrata e la cinghia per il supporto a spalla.<br />

Lightweight portable MMA inverter machines which are ideals<br />

for maintenance applications.<br />

The J-ARC range has a DC output and when combined with<br />

the correct type of electrode it is suitable for welding alloy,<br />

non alloy steels, stainless steel and cast iron. The machines<br />

are able to cope with single phase inputs which fluctuate by<br />

+/-15% and can be used with the majority of generators.<br />

Electrodes from 1,6 mm up to 4,00 mm can be used with<br />

ease. By fitting an optional Tig torch and coupling to a suitable<br />

gas supply the machines can be used for Tig welding and<br />

are suitable for welding steel and stainless steel. The lift arc<br />

mode limits the arc current when the tungsten touches the<br />

work preventing electrode damage.<br />

The machines are housed in an ABS Plastic case with an<br />

integrated carry handle and shoulder strap that gives good<br />

insulation with many advantages such as waterproof shield<br />

from electric shock and corrosion resisting.<br />

J-ARC 140 J-ARC 160<br />

Input voltage (VAC) 230 ±15% 230 ±15%<br />

Phases 1 1<br />

Input Frequency (Hz) 50/60 50/60<br />

Rated input power (KVA) - stick - 4.4 5.3<br />

Rated input current (A) - stick - 19 23<br />

Output current range (A) 10 - 140 20 - 160<br />

Rated Duty Cycle ED % (40°C) 40% at 140A 40% at 160A<br />

Rated Duty Cycle ED % (25°C) 60% at 140A 60% at 160A<br />

Permanent secondary current 100% (A) (40°C) 90 100<br />

No-load voltage (VDC) 56 56<br />

Stick Electrode possibility ( Ø ) 3,25 3,25<br />

Efficiency (%) 85% 85%<br />

Power factor 0.93 0.93<br />

Insulation class B B<br />

Protection class IP23 IP23<br />

Weight (kg) 5 8<br />

Size (mm) (LxWxH) 345x172x310 345x172x310


Lightweight portable <strong>TIG</strong> inverter machines which are<br />

ideals for production applications. The J-<strong>TIG</strong> range has<br />

a DC output and is suitable for welding alloy, non alloy<br />

steels, stainless steel and titanium. The machines are<br />

able to cope with single phase inputs which fluctuate by<br />

+/-15% and can be used with the majority of generators.<br />

J-<strong>TIG</strong> <strong>180</strong> / J-<strong>TIG</strong> <strong>180</strong>P<br />

Sono saldatrici <strong>TIG</strong> HF ed MMA portatili e leggere a tecnologia<br />

inverter per ottenere bassi consumi di energia.<br />

Sono ideali per le lavorazioni sugli acciai inossidabili (inox) ed al<br />

carbonio (ferro), Sono funzionali all’utilizzo nel settore della manutenzione.<br />

Richiedono alimentazione monofase a 230V (+/- 15%) sia da rete<br />

elettrica che da motogeneratori purché ben dimensionati.<br />

In <strong>TIG</strong> manuale può unire spessori molto piccoli come 0,3 mm fino<br />

ai più considerevoli 6mm. In MMA, la gamma di elettrodi saldabili<br />

va dal 1,6 mm fino al 5,00 mm di diametro. Sono provviste di innesco<br />

HF in Tig e controllo automatico del gas di protezione. Con<br />

l’utilizzo della sua torcia da 4 mt è in grado di eseguire le più raffinate<br />

saldature su tutti gli acciai, in particolare su quelli inossidabili<br />

(inox).<br />

E’ dotata di funzione 2/4 tempi (pulsante torcia in manuale/automatico)<br />

e della importante funzione di pulsazione della corrente di<br />

saldatura (J-<strong>TIG</strong> <strong>180</strong>P) che garantisce un ottimo decapaggio ed un<br />

minore apporto termico.<br />

Sono costruite in una cassa plastificata ABS che garantisce ottima<br />

robustezza meccanica e ottimo isolamento elettrico. Anche la protezione<br />

agli spruzzi d’acqua è ben curata e la corrosione non trova<br />

punti di attacco.<br />

La trasportabilità è garantita con la grande maniglia integrata e la<br />

cinghia per il supporto a spalla.<br />

In Tig mode the machines can be used on very thin materials<br />

(less than 0,3 mm) or thicker materials up to 6 mm. In MMA Mode the machine can easily use electrodes up to 5 mm.<br />

The machines are suitable for welding steel and stainless steel using the HF start circuit. When used for Tig welding with the<br />

J-<strong>TIG</strong> <strong>180</strong> P the pulse function allows more precise control of heat input limiting distortion and heat affected zone. The latching<br />

trigger function improves operator comfort allowing the trigger to be released during long welds.<br />

The machines are housed in an ABS Plastic case with an integrated carry handle and shoulder strap that gives good insulation<br />

with many advantages such as waterproof shield from electric shock and corrosion resisting.<br />

J-<strong>TIG</strong> <strong>180</strong> J-<strong>TIG</strong> <strong>180</strong>P<br />

Input voltage (VAC) 230 ±15% 230 ±15%<br />

Phases 1 1<br />

Input Frequency (Hz) 50/60 50/60<br />

Rated input power (KVA) - tig - 3.9 3,9<br />

Rated Input current (A) - tig - 17 17<br />

Output current range (A) 10 - <strong>180</strong> 10 - <strong>180</strong><br />

Rated Duty Cycle ED % (40°C) 40% at <strong>180</strong>A 40% at <strong>180</strong>A<br />

Rated Duty Cycle ED % (25°C) 60% at <strong>180</strong>A 60% at <strong>180</strong>A<br />

Permanent secondary current 100% (A) (40°C) 110 110<br />

No-load voltage (VDC) 56 56<br />

Tig arc ignition HF HF<br />

Efficienty (%) 85% 85%<br />

Power factor 0.93 0.93<br />

Insulation class B B<br />

Protection class IP23 IP23<br />

Weight (kg) 8 8<br />

Size (mm) (LxWxH) 345x172x310 345x172x310


J-<strong>TIG</strong> 185P AC/DC / J-<strong>TIG</strong> 300P AC/DC<br />

Sono saldatrici <strong>TIG</strong> HF AC/DC costruite con tecnologia inverter caratterizzate dai bassi consumi di energia. La loro versatilità di<br />

programmazione della corrente di uscita, permette la saldabilità di tutti i metalli saldabili ad arco elettrico. Dotate del procedimento<br />

ad elettrodo MMA, regolazione della frequenza in AC, regolazione del bilanciamento dell’onda quadra in positivo ed in negativo,<br />

offrono la migliore soluzione per rapidità di esecuzione e pulizia del bagno di saldatura. Completi di modalità pulsata, riducono<br />

l’apporto termico e diventano ideali per le lavorazioni sugli acciai inossidabili (inox) al carbonio (ferro) fino all’alluminio e le sue leghe.<br />

Funzionali all’utilizzo in vari settori di produzione ma ottime anche per la manutenzione. Richiedono alimentazione monofase<br />

a 230V (+/- 10%) per la versione 185A, mentre la 300A richiede la 400V (+/- 15%) trifase. Possono essere alimentate sia da rete<br />

elettrica che da motogeneratori purché ben dimensionati.<br />

Possono unire materiali con spessori molto piccoli, come 0,2 : 0,3 mm, fino ai più considerevoli 20 : 30 mm purché ben preparati.<br />

In MMA la gamma di elettrodi saldabili va dal 1,6 mm fino al 5,00 mm di diametro (6,00 mm per il 300A).<br />

Sono provviste di innesco HF in Tig con ottime performance sia con torce da 4 che da 8 mt di lunghezza. Il controllo del gas di<br />

protezione è automatico per eseguire le più raffinate saldature.<br />

E’ dotata di funzione 2/4 tempi (pulsante torcia in manuale/automatico) e della importante funzione di pulsazione “P”.<br />

Sono costruite in una solida cassa metallica per garantire robustezza. Anche la protezione agli spruzzi d’acqua è ben curata e la<br />

corrosione non trova punti di attacco.<br />

La trasportabilità è garantita da comode maniglie oppure dal carrello che ne supporta l’impianto completo:<br />

- la bombola gas<br />

- il gruppo di raffreddamento della torcia.<br />

Lightweight portable <strong>TIG</strong> HF AC/DC inverter machines which are ideals for production applications. Suited for welding of ferrous<br />

and non ferrous metals, aluminium, stainless steel, steel, cast iron, copper, bronze etc. Ideal for industrial application, sheet metal<br />

workshop, panel beaters, general engineers, workshop maintenance, rural workshop, home workshop etc.<br />

The J-<strong>TIG</strong> AC/DC range can be used in both AC and DC modes for Tig or MMA welding allowing the welding of virtually any metal.<br />

Square wave AC output and power pulsing maximise productivity while reducing heat input and allows the welding of aluminium<br />

and magnesium alloys. The regulation of both the square wave frequency and the balance offer the best cleaning and penetration.<br />

In DC mode the majority of steels can be welded quickly using the pulse power function to reduce heat input. The machines are<br />

able to cope with single phase inputs - for J-<strong>TIG</strong> 185P AC/DC - and three phase inputs - for J-<strong>TIG</strong> 300P AC/DC, which fluctuate<br />

by +/-15% and can be used with the majority of generators.<br />

The machines can tack weld either thin (0,2 mm – 0,3 mm) or thicker (20 mm – 30 mm) sheets with well prepared joints. Electrodes<br />

from 1.6 mm up to 5.00 mm for J-<strong>TIG</strong> 185P AC/DC and up to 6.00 mm for J-<strong>TIG</strong> 300P AC/DC can be used with ease.<br />

The machines have a standard pulse function, adjustable gas pre and post flow time, down slope, HF/contact ignition and 2/4<br />

sequence latching that improves operator comfort allowing the trigger to be released during long welds.<br />

The J-<strong>TIG</strong> range is housed in a rugged steel case with many advantages such as waterproof shield from electric shock and corrosion<br />

resisting. Portable and compact machines with two easy-to-carry handles and/or with a gas cylinder and water cooling unit<br />

trolley.


J-<strong>TIG</strong> 300P AC/DC<br />

J-<strong>TIG</strong> 185P AC/DC<br />

J-<strong>TIG</strong> 185P<br />

AC/DC<br />

J-<strong>TIG</strong> 300P<br />

AC/DC<br />

Input voltage (VAC) 230 ±10% 400 ±15%<br />

Phases 1 3<br />

Input Frequency (Hz) 50/60 50/60<br />

Rated input power (KVA) - tig - 4,5 8,9<br />

Rated Input current (A) - tig - 19,5 13<br />

Output current range (A) 10 - 185 10 - 300<br />

Rated Duty Cycle ED % (40°C) 25% at 185A 25% at 300A<br />

Rated Duty Cycle ED % (25°C) 40% at 185A 40% at 300A<br />

Permanent secondary current 100% (A) (40°C) 92 160<br />

No-load voltage (VDC) 56 45<br />

AC output frequency (Hz) 60 60<br />

Pulse frequency (Hz) 0,5 - 300 0,5 - 300<br />

Remote control OK OK<br />

Tig arc ignition HF HF<br />

Efficienty (%) 85% 85%<br />

Power factor 0.93 0.93<br />

Insulation class F F<br />

Protection class IP23 IP23<br />

Weight (kg) 20 37<br />

Size (mm) (LxWxH) 493×330×320 560×365×355


J-CUT 40 / J-CUT 70<br />

Sono macchine da taglio ad arco elettrico plasma in versione portatile. Sono leggere grazie alla tecnologia inverter per ottenere<br />

bassi consumi di energia. Sono ideali per il taglio su tutti gli acciai, sull’alluminio e le sue leghe. Dotate di innesco ad arco pilota<br />

(pneumatico per J-CUT 40 e HF per J-CUT 70) sono pratiche e veloci da usare nel taglio preciso di piccoli e medi spessori, ma<br />

ottime anche per la separazione di grossi spessori. Funzionali all’utilizzo in svariati settori che vanno dalla produzione alla manutenzione.<br />

Richiedono alimentazione monofase a 230V (+/- 10%) per il modello J-CUT 40, trifase 400Vac (+/-10%) per il modello<br />

J-CUT 70. Possono funzionare collegate alla rete elettrica oppure ai motogeneratori purché ben dimensionati. Sono provviste di<br />

filtro e controllo automatico dell’aria di taglio. Una comoda manopola ne permette la regolazione di pressione come richiesto dalla<br />

torcia con cavo di ben 6 mt in dotazione.<br />

Display digitale e attacco centralizzato per la veloce sostituzione della torcia contraddistingue la J-CUT 70 come prodotto ad uso<br />

professionale ed industriale. La serie J-CUT 40 è costruita in una cassa plastificata ABS che garantisce ottima robustezza meccanica<br />

e ottimo isolamento elettrico, mentre la J-CUT 70 è in una solida e tradizionale cassa metallica. Anche la protezione agli<br />

spruzzi d’acqua è ben curata e la corrosione non trova punti di attacco.<br />

La trasportabilità è garantita dalle maniglie integrate e dalla cinghia per il supporto a spalla per la più piccola.<br />

Lightweight portable plasma inverter machines which are ideals for<br />

sheet metal applications. The variable output of the machines makes<br />

them ideal for sheet metal applications, cutting metals easily<br />

and quickly (stainless steel, copper, iron and aluminium metal etc.).<br />

The machines are able to cope with single phase inputs, for J-CUT<br />

40, and three phase inputs, for J-CUT 70, which fluctuate by<br />

+/-10% and can be used with the majority of generators.<br />

The J-CUT 40 range is housed in an ABS Plastic case with an<br />

integrated carry handle and shoulder strap that gives good insulation<br />

with many advantages such as waterproof shield from electric<br />

shock and corrosion resisting. The arc pilot has a ignition with pneumatic torch.<br />

The J-CUT-70 range is ideally suited for general purpose cutting all metals.<br />

The compact dimension of the machine makes it ideal for fabrication shop work. The torch<br />

is fitted with a central connector to allow quick and safe torch removal. High frequency<br />

torch ignition gives reliable torch starting with minimal parts wear. The machine is housed<br />

in a rugged steel case and supplied complete with torch. The digital display shows the<br />

cutting current helping the operator during the use.<br />

J-CUT 40 J-CUT 70<br />

Input voltage (VAC) 230 ±10% 400 ±10%<br />

Phases 1 3<br />

Input Frequency (Hz) 50/60 50/60<br />

Rated input power (KVA) 4,9 9,6<br />

Rated input current (A) 21 13,9<br />

Output current range (A) 20 - 40 20 - 60<br />

Rated Duty Cycle ED % (40°C) 40% at 40A 40% at 60A<br />

Rated Duty Cycle ED % (25°C) 60% at 40A 60% at 60A<br />

Permanent secondary current 100% (A) (40°C) 25 40<br />

No-load voltage (VDC) 230 240<br />

Efficiency (%) 85% 85%<br />

Power factor 0.93 0.93<br />

Insulation class B B<br />

Protection class IP23 IP23<br />

Pilot Arc Starting Pneumatic HF<br />

Air flow (m 3 /min) 0.17 0.25<br />

Max cutting thickness (mm) 10 20<br />

Weight (kg) 8 25<br />

Size (mm) (LxWxH) 345x172x310 540x215x360


J-MIG 200 / J-MIG 250<br />

Sono saldatrici a filo MIG/MAG ed Elettrodo costruite con tecnologia inverter caratterizzate dai bassi consumi di energia. Sono<br />

compatte e solide con il gruppo trainafilo 2 rulli integrato. Dotate di carrello portabombola, hanno ottima maneggevolezza nello<br />

spostamento dell’impianto completo.<br />

Ideali per le lavorazioni sugli acciai al carbonio, sugli inossidabili, fino all’alluminio e le sue leghe. La gamma di fili saldabili va dallo<br />

0,6 mm fino al 1,20 mm di diametro (1,00 mm per il 200A). Sono funzionali all’utilizzo in vari settori di produzione e di manutenzione<br />

per impieghi professionali, nel settore dell’agricoltura e del bricolage.<br />

Richiedono alimentazione monofase a 230V (+/- 15%) per la versione 200A, mentre la 250A richiede la 400V trifase (+/- 15%).<br />

Possono essere alimentate sia da rete elettrica che da motogeneratori purché ben dimensionati.<br />

Sono provviste di strumenti digitali per la visualizzazione della corrente e tensione di saldatura. Chiare e grandi manopole fanno<br />

intuitiva la regolazione e la Reattanza Elettronica personalizza e perfeziona la frequenza di lavoro d’arco ed elimina le proiezioni<br />

(spruzzi e/o palline indesiderate).<br />

Sono dotate di funzione 2/4 tempi (pulsante torcia in manuale/automatico) e della funzione di puntatura o saldatura temporizzata.<br />

J-MIG 200<br />

J-MIG 250<br />

Combined welding MIG/MAG/MMA machine manufactured following<br />

the inverter technology having a low current input.<br />

Compact and rugged machines for heavy duty use with an integrated<br />

2-roller wire feeder. Equipped with a gas cylinder trolley for easy transportability.<br />

J-MIG are welders ideal for semi industrial application, sheet metal<br />

workshop, panel beaters, general engineers, maintenance workshop,<br />

rural workshop, home workshop etc. Suited for use with Steel, Alloy and<br />

other wires from 0,6 mm to 1,2 mm (1,00 mm for MIG 200A).<br />

The machines are able to cope with single phase inputs - for J-MIG 200<br />

- and three phase inputs - for J-MIG 250, which fluctuate by +/-15% and<br />

can be used with the majority of generators.<br />

Panel equipped with digital display for showing the welding current and<br />

welding voltage. Thanks to the powerful microprocessor it is possible to<br />

obtain quality welds with no spatter.<br />

Suitable 2/4 times setting and spot welding for easy operation.<br />

J-MIG 200<br />

J-MIG 250<br />

Input power voltage (VAC) 230 ±15% 400 ±15%<br />

Phases 1 3<br />

Input Frequency (Hz) 50/60 50/60<br />

Rated input power (KVA) 8,8 9,5<br />

Rated input current (A) 38 14<br />

Output current range (A) 30 - 200 30 - 250<br />

Rated Duty Cycle ED % (40°C) 40% at 200A 40% at 250A<br />

Rated Duty Cycle ED % (25°C) 60% at 200A 60% at 250A<br />

Permanent secondary current 100% (A) (40°C) 125 160<br />

Output voltage (VDC) 52 54<br />

Stick Electrode possibility ( Ø ) 4 5<br />

Efficiency (%) 85% 85%<br />

Power factor 0.75 0.85<br />

Insulation class F F<br />

Protection class IP21S IP21S<br />

Diameter of the wire (mm) 0,6 / 0,8 / 1,0 0,6 / 0,8 / 1,0<br />

Weight (Kg) 75 77<br />

Size (mm) (LxWxH) 880×296×616 880×296×616


NOTE<br />

_______________________________________________<br />

_______________________________________________<br />

_______________________________________________________<br />

_______________________________________________________<br />

_______________________________________________________<br />

_______________________________________________________<br />

_______________________________________________________<br />

_______________________________________________________<br />

_______________________________________________________<br />

_______________________________________________________<br />

_______________________________________________________<br />

_______________________________________________________<br />

_______________________________________________________<br />

_______________________________________________________<br />

_______________________________________________________<br />

_______________________________________________________<br />

_______________________________________________________<br />

_______________________________________________________<br />

_______________________________________________________<br />

________________________________________________________<br />

________________________________________________________<br />

________________________________________________________<br />

________________________________________________________


J-MIG 500P<br />

Sono saldatrici a filo MIG/MAG con controllo SINERGICO PULSATO dell’arco di saldatura. Complete di procedimento ad Elettrodo<br />

e Tig in Lift-Arc. Costruite con tecnologia<br />

TORCE<br />

inverter risonante si caratterizzano<br />

PER<br />

per efficienza tecnologica all’avanguardia nei<br />

consumi energetici e per prestazioni di saldatura. Sono componibili e solide.<br />

Dotate del carrello trainafilo J-90 con sistema 4 WD, il carrello portabombola singolo e doppio ed il gruppo di raffreddamento torcia,<br />

assumono il completamento impianto per tutte le applicazioni professionali ed industriali legate alla saldatura dei metalli più<br />

prestigiosi come l’alluminio e l’acciaio<br />

SALDATURA<br />

inossidabile senza perdere di vista l’acciaio al carbonio.<br />

Richiedono alimentazione 400V trifase (+/- 10%) e possono essere alimentate sia da rete elettrica che da motogeneratori purché<br />

ben dimensionati.<br />

Sono provviste di strumenti digitali per la visualizzazione della corrente e tensione di saldatura. Intuitiva la regolazione dei parametri<br />

e l’impostazione del programma desiderato.<br />

<strong>WELDING</strong><br />

Un display LCD grafico aiuta l’operatore nella comunicazione con la macchina.<br />

Lightweight portable MMA inverter machines which are ideals<br />

J-MIG 500P TORCHES<br />

for maintenance applications.<br />

The J-ARC range has a DC output and when combined with<br />

the correct type of electrode it is suitable for welding alloy,<br />

non alloy steels, stainless steel and cast iron. Electrodes up<br />

to 3.25 mm can be used with ease for J-ARC 140 and up to<br />

4.0mm for J-ARC 160. By fitting an optional Tig torch and<br />

coupling to a suitable gas supply the machines can be used<br />

for Tig welding and are suitable for welding steel and stainless<br />

steel. The lift arc mode limits the arc current when the<br />

tungsten touches the work preventing electrode damage.<br />

The machines are housed in an ABS Plastic case with an<br />

integrated carry handle and shoulder strap that gives good<br />

insulation with many advantages such as waterproof shield<br />

from electric shock and corrosion resisting.<br />

The machines are able to cope with inputs which fluctuate by<br />

+/-15% and can be used with the majority of generators.<br />

Wire Feeder<br />

J-MIG 500P<br />

Input power voltage (VAC) 400 ±15%<br />

Phases 3<br />

Input Frequency (Hz) 50/60<br />

Rated input power (KVA) ??<br />

Rated input current (A) ??<br />

Rated output current (A) 500<br />

MIG output current range (A) ??-500<br />

Output voltage range (VDC) ??<br />

Duty cycle ED % 60%<br />

Efficiency ??%<br />

Power factor 0.90<br />

Insulation class F<br />

Protection class IP21<br />

Diameter of the wire (mm) 2-15<br />

Weight (Kg) 26,5


Code<br />

Tension Class<br />

MIG/MAG Welding Torches (BINZEL type)<br />

Code<br />

Tension Class<br />

Cooling method<br />

Wire diameter (mm)<br />

Rating at 60% Duty Cycle<br />

Weight with 1 m cable (Kg)<br />

Torch with cable length (m)<br />

Cooling method<br />

Wire diameter (mm)<br />

Description M15 4m<br />

Description<br />

Rating at 60% Duty Cycle<br />

Weight with 1 m cable (Kg)<br />

Torch with cable length (m)<br />

TO428TO<br />

L<br />

Air<br />

0.6 - 0.8 - 0.9 - 1.0<br />

<strong>180</strong>A CO2 - 150A Mix<br />

0.9<br />

4<br />

M25 4m<br />

TO430TO<br />

L<br />

Air<br />

0.8 - 0.9 - 1.0 - 1.2<br />

230A CO2 - 200A Mix<br />

1.25<br />

4<br />

M15<br />

M25


Code<br />

Tension Class<br />

Cooling method<br />

MIG/MAG Welding Torches (BINZEL type)<br />

Description M36 4m M36<br />

Wire diameter (mm)<br />

Rating at 60% Duty Cycle<br />

Weight with 1 m cable (Kg)<br />

Torch with cable length (m)<br />

Description<br />

Code<br />

Tension Class<br />

Cooling method<br />

Wire diameter (mm)<br />

Rating at 60% Duty Cycle<br />

Weight with 1 m cable (Kg)<br />

Torch with cable length (m)<br />

TO432TO<br />

L<br />

Air<br />

0.8 - 0.9 - 1.0 - 1.2 - 1.6<br />

340A CO2 - 320A Mix<br />

1.6<br />

4<br />

M500 4m<br />

TO434TO<br />

L<br />

Water<br />

1.0 - 1.2 - 1.6 - 2.0 - 2.4<br />

500A CO2 - 450A Mix<br />

1.5<br />

4<br />

M500


<strong>TIG</strong> Welding Torches<br />

Code<br />

Tension Class<br />

Inert gas<br />

Rating DC at 100% Duty Cycle<br />

Rating AC at 100% Duty Cycle<br />

Electrode diameter (mm)<br />

Cooling method<br />

Max. lead-in temperature (°C)<br />

Min.flow (l/min.)<br />

Min flow pressure (bar)<br />

Max flow pressure (bar)<br />

Weight with 1 m cable (Kg)<br />

Torch with cable length (m)<br />

Code<br />

Tension Class<br />

Inert gas<br />

Description<br />

Rating DC at 100% Duty Cycle<br />

Rating AC at 100% Duty Cycle<br />

Electrode diameter (mm)<br />

Cooling method<br />

Description T17 4m T17<br />

Max. lead-in temperature (°C)<br />

Min.flow (l/min.)<br />

Min flow pressure (bar)<br />

Max flow pressure (bar)<br />

Weight with 1 m cable (Kg)<br />

Torch with cable length (m)<br />

TO440TO<br />

L<br />

Argon<br />

140A<br />

125A<br />

0.5 : 2.4<br />

Air<br />

-<br />

-<br />

-<br />

-<br />

0.55<br />

4<br />

T17V 4m<br />

TO728TO<br />

L<br />

Argon<br />

140A<br />

125A<br />

0.5 : 2.4<br />

Air<br />

-<br />

-<br />

-<br />

-<br />

0.55<br />

4<br />

T17V


Code<br />

<strong>TIG</strong> Welding Torches<br />

Tension Class<br />

Inert gas<br />

Description<br />

Rating DC at 100% Duty Cycle<br />

Rating AC at 100% Duty Cycle<br />

Electrode diameter (mm)<br />

Cooling method<br />

Max. lead-in temperature (°C)<br />

Min.flow (l/min.)<br />

Min flow pressure (bar)<br />

Max flow pressure (bar)<br />

Weight with 1 m cable (Kg)<br />

Torch with cable length (m)<br />

Code<br />

Tension Class<br />

Inert gas<br />

Rating DC at 100% Duty Cycle<br />

Rating AC at 100% Duty Cycle<br />

Electrode diameter (mm)<br />

Cooling method<br />

Max. lead-in temperature (°C)<br />

Min.flow (l/min.)<br />

Min flow pressure (bar)<br />

Max flow pressure (bar)<br />

Weight with 1 m cable (Kg)<br />

Torch with cable length (m)<br />

T26 4m<br />

TO446TO<br />

L<br />

Argon<br />

200A<br />

160A<br />

0.5 : 4<br />

Air<br />

-<br />

-<br />

-<br />

-<br />

0.80<br />

4<br />

T26<br />

Description T20 4m T20<br />

TO444TO<br />

L<br />

Argon<br />

250A<br />

175A<br />

0.5 : 3.2<br />

Water<br />

60<br />

1<br />

6<br />

5<br />

0.50<br />

4


<strong>TIG</strong> Welding Torches<br />

Code<br />

Tension Class<br />

Inert gas<br />

Description<br />

Rating DC at 100% Duty Cycle<br />

Rating AC at 100% Duty Cycle<br />

Electrode diameter (mm)<br />

Cooling method<br />

Max. lead-in temperature (°C)<br />

Min.flow (l/min.)<br />

Min flow pressure (bar)<br />

Max flow pressure (bar)<br />

Weight with 1 m cable (Kg)<br />

Torch with cable length (m)<br />

T18 4m<br />

TO442TO<br />

L<br />

Argon<br />

350A<br />

250A<br />

0.5 : 4<br />

Water<br />

60<br />

1.7<br />

6<br />

5<br />

0.90<br />

4<br />

T18<br />

SPRAY<strong>SOL</strong><br />

Distaccante spray senza silicone per saldatura. Formulato per<br />

proteggere il pezzo da saldare dall’adesione delle gocce di sal-<br />

datura. Spray ecocompatibile, non infiammabile e non contiene<br />

clorurati. Ottimo distaccante. Permette i successivi trattamenti di<br />

verniciatura, cromatura, zincatura.<br />

Anti-Spatter spray provides protective film that prevents weld<br />

spatter adherence and rust. The spray contains no silicone or<br />

additives that complicate painting, priming, or galvanizing.<br />

Nozzle’s trigger is large enough to be activated with gloved<br />

hands, while fine mist nozzle distributes product evenly.<br />

SI34950SP<br />

Code Packaging pcs<br />

25


MASCHERE PER<br />

SALDATURA<br />

<strong>WELDING</strong><br />

HELMETS


Welding Helmet LAX<br />

Code<br />

Technical Features<br />

Cartridge dimensions mm<br />

Lens dimensions mm<br />

Switching speed<br />

Shade density<br />

Sensitivity<br />

Dark to light Delay time<br />

Optical Sensor<br />

Operating temperature<br />

Storage temperature<br />

Power supply<br />

SI031MA<br />

110x90x5<br />

96x46<br />

Light to Dark 0,2 mS<br />

Dark state: #9 ~ #13 – Light state: #4<br />

HI: sensitive LO: insensitive<br />

Dark to light: 0.1 ~ 0.5 sec<br />

2 sensors<br />

-5°C ~ +55°C<br />

-20°C ~ +65°C<br />

Solar Cell<br />

LAX<br />

Maschesa autooscurante per saldatura ad alta velocità, con<br />

standard europei e con filtro variabile grado DIN 4-9/13 e<br />

fisso grado 4-11 con differenti dimensioni.<br />

Standard European high speed autodarkening welding mask with filters<br />

variable shade DIN 4 - 9/13 and fixed shade DIN 4-11 in different<br />

dimensions.<br />

Description


Spare Parts LAX<br />

6<br />

2<br />

3<br />

Pos. Code Description<br />

5<br />

4<br />

1<br />

MACH1<br />

1 SI097MA Lax Helmet shell / Elmetto Lax<br />

2 SI098AS Headgear assembly / Assemblato poggiatesta<br />

3 SI099SP Sweatband / Spugna per poggiatesta<br />

4 SI100FE Stopper for headgear / Fermo per poggiatesta<br />

5 SI101VI Screw for headgear / Vite per poggiatesta<br />

6 SI102MA Knob for headgear / Manopola per poggiatesta<br />

7 SI103PR Protection plate in polycarbonate 110x90 / Protezione esterna in policarbonato 110x90<br />

8 SI104AS Auto-Darkening Lens Assembly / Assemblato lenti autoscuranti<br />

7<br />

AVEV110 8<br />

AVEF11QFIX11<br />

7


Welding Helmet ACE<br />

Code<br />

Technical Features<br />

Cartridge dimensions mm<br />

Lens dimensions mm<br />

Switching speed<br />

Shade density<br />

Sensitivity<br />

Dark to light Delay time<br />

Optical Sensor<br />

Lens visual angle<br />

Operating temperature<br />

Storage temperature<br />

Power supply / Weight<br />

ACE<br />

La maschera ACE ha una lente con area superiore del 30% a<br />

quelle standard. Eccellente visibilità a schermo chiaro.<br />

La nuova tecnologia della lente Ace è in grado di reagire<br />

anche in arco <strong>TIG</strong> in basso amperaggio. Include il sistema di<br />

inserimento lente graduata. I 4 sensori d’arco indipendenti<br />

assicurano la sensibilità dell’arco necessaria per le condizio-<br />

ni di lavoro piu’ impegnative. Il tempo di oscurameto dello<br />

schermo è di 1/20,000 secondi. La maschera ha un aziona-<br />

mento a spinta (brevettato) per facilitare la regolazione con<br />

una mano sola.<br />

The ACE mask has lens with a 30% larger viewing area than<br />

the standard ones. Ultra clear light state viewing capability<br />

is unsurpassed. The new ACE lens technology responds to<br />

extremely low DC inverter <strong>TIG</strong> arcs (5 ampers and below).<br />

Includes built-in magnifying-lens holding system.<br />

The 4 indipendent arc sensors provide continuous arc-sen-<br />

sing capability for demanding application. The lens darke-<br />

ning reaction time is 1/20,000 sec. The mask has a push<br />

control (patented) to get easier the adjustment with only<br />

one hand.<br />

Description<br />

SI062MA<br />

132X115X10<br />

97X60<br />

Light to Dark 0,05 mS<br />

Dark state: #9 ~ #13 – Light state: #4<br />

HI: sensitive LO:insensitive<br />

Dark to light: 0.1 ~ 1.0 sec<br />

4 sensors<br />

Improving the visual angle of the lens<br />

-5°C ~ +55°C<br />

-20°C ~ +80°C<br />

replaceable battery with solar assist (CR2450, 3V lithium battery) 100 g


Spare Parts ACE<br />

Pos. Code Description<br />

1 SI065MA Ace Helmet shell / Elmetto Ace<br />

2 SI066CO Inside lens cover / Copertura lente interna<br />

3 - 9 SI067AS Auto-Darkening Lens Assembly / Assemblato lenti autoscuranti<br />

4 SI068CO Front Lens Cover / Copertura frontale lenti<br />

5 SI069GU Gasket, front lens / Guarnizione frontale per lenti<br />

6 SI070AS Ratchet headgear assembly / Copricapo Ace<br />

7 SI071KI Adjustment angle/stop hardware kit / Kit regolazione angle/stop<br />

8 SI072SU Frame autodarkening lens holding / Supporto lenti autoscuranti<br />

10 - Battery CR 2450 3V


DIN 9<br />

<strong>WELDING</strong> MASK FILTER GLASSES<br />

DIN 10<br />

DIN 11<br />

DIN 12<br />

DIN 13<br />

VETRI PER MASCHERE<br />

Vetri per maschera trasparenti in vetro minerale tem-<br />

perato con resistenza meccanica e antigraffio. Vetri per<br />

maschera DIN 9-13 per la protezione contro radiazioni<br />

UV (ultraviolette) e IC (infrarossi) da saldatura dell’arco<br />

elettrico.<br />

<strong>WELDING</strong> MASK FILTER GLASSES<br />

Transparent welding mask glasses in tempered mineral<br />

glass, high mechanical resistant and anti-scratch. Glasses<br />

for DIN 4 – 9/13 masks provide ideal protection against<br />

UV and IR radiations from electric arc welding.<br />

Description<br />

Green glass<br />

Measure<br />

75x98 mm<br />

75x98 mm<br />

75x98 mm<br />

75x98 mm<br />

75x98 mm<br />

Code<br />

SI081VE<br />

SI082VE<br />

SI083VE<br />

SI084VE<br />

SI085VE<br />

75x98 mm<br />

DIN 10<br />

DIN 11<br />

DIN 12<br />

DIN 13<br />

Description<br />

Transparent glass<br />

Measure Code<br />

Mirror glass<br />

Measure Code<br />

75x98 mm<br />

75x98 mm<br />

75x98 mm<br />

75x98 mm<br />

SI090VE<br />

SI086VE<br />

SI087VE<br />

SI088VE<br />

SI089VE


NOTE<br />

_________________________________________________________<br />

_________________________________________________________<br />

_____________________________________________________________________<br />

____________________________________________________________________<br />

____________________________________________________________________<br />

____________________________________________________________________<br />

____________________________________________________________________<br />

____________________________________________________________________<br />

____________________________________________________________________<br />

____________________________________________________________________<br />

____________________________________________________________________<br />

____________________________________________________________________<br />

____________________________________________________________________<br />

____________________________________________________________________<br />

____________________________________________________________________<br />

____________________________________________________________________<br />

____________________________________________________________________<br />

____________________________________________________________________<br />

____________________________________________________________________<br />

____________________________________________________________________<br />

____________________________________________________________________<br />

____________________________________________________________________<br />

_________________________________________________________<br />

_________________________________________________________


Date: 23/04/09 Rev. 03

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!