Giovan Battista Marino, L'Adone, 1623 (edizione di ... - Diras
Giovan Battista Marino, L'Adone, 1623 (edizione di ... - Diras
Giovan Battista Marino, L'Adone, 1623 (edizione di ... - Diras
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
ma come il meglio può sene <strong>di</strong>fende.<br />
– Alma ingorda (risponde) il ciel non <strong>di</strong>emme, 274<br />
sempre del troppo i miei desir fur schifi.<br />
Se <strong>di</strong> quante ricchezze e quante gemme<br />
guardan colà su gli Arimaspi i grifi,<br />
se <strong>di</strong> quant’or dal’in<strong>di</strong>che maremme<br />
per le liquide vie conduce Tifi<br />
mi facesse signor pro<strong>di</strong>go cielo,<br />
non torceria de’ miei pensieri un pelo.<br />
Quest’or che fitte tanto ha le ra<strong>di</strong>ci 275<br />
ne’ petti umani e che tu tanto estolli,<br />
è se non servitù d’alme infelici,<br />
miseria illustre, idolatria <strong>di</strong> folli?<br />
Quei che ricchi son più, son più men<strong>di</strong>ci,<br />
quanto <strong>di</strong>voran più son men satolli.<br />
Con fatica s’acquista e con sudore,<br />
rischio è il serbarlo, il perderlo dolore.<br />
Giuro che <strong>di</strong> costei l’amor non sprezzo, 276<br />
suoi tesori appo me son ombre e fumi.<br />
Più sua beltà, più sua virtute apprezzo<br />
che ciò che dar mi ponno o monti o fiumi,<br />
né qualunque torrei cosa <strong>di</strong> prezzo<br />
più ch’uno sguardo sol de’ suoi bei lumi.<br />
Quant’or portan dal’In<strong>di</strong>a o navi o some<br />
non pagherebbe un fil dele sue chiome.<br />
Uopo non fora <strong>di</strong> sospiri e pianti 277<br />
a <strong>di</strong>sporre il mio cor, s’ei fusse mio.<br />
Mancheran forse a sì gran donna amanti<br />
d’altro pregio maggior che non son io?<br />
quanti sovrani fien principi e quanti<br />
che porranno ogni stu<strong>di</strong>o, ogni desio<br />
per ottener quel ben che senza merto<br />
vien sol per grazia a chi nol chiede offerto? –<br />
[278-279: Idonia ispira sdegno nel cuore <strong>di</strong> Falsirena, decisione <strong>di</strong> imprigionare Adone]<br />
Posto fu quella notte in ben agiata 280<br />
camera Adon, ché tal sembrava e ricca.<br />
Porta non ha che serri altrui l’entrata,<br />
ma quand’uom v’entra poi, d’alto si spicca<br />
e’n guisa <strong>di</strong> graticola ferrata<br />
con aguzzi spuntoni al suol si ficca<br />
e forma atra prigione, ov’introduce<br />
ben angusto sportel torbida luce.<br />
Qui, come in gabbia augello, in rete pesce 281<br />
preso rimane o pur qual damma in laccio.<br />
Ma l’esser prigionier men gli rincresce<br />
che ritrovarsi ad altra donna in braccio.<br />
Sa che’n carcere entrando almen pur esce<br />
libero fuor <strong>di</strong> quel noioso impaccio:<br />
30