10.06.2013 Visualizzazioni

Download Catalogue - Paola Anziché

Download Catalogue - Paola Anziché

Download Catalogue - Paola Anziché

SHOW MORE
SHOW LESS

Trasformi i suoi PDF in rivista online e aumenti il suo fatturato!

Ottimizzi le sue riviste online per SEO, utilizza backlink potenti e contenuti multimediali per aumentare la sua visibilità e il suo fatturato.

Greater Torino<br />

:<br />

Fondazione<br />

Sandretto Re Rebaudengo<br />

2 febbraio — 4 marzo<br />

2 0 1 0<br />

<strong>Paola</strong> <strong>Anziché</strong><br />

Paolo Piscitelli<br />

1


G T<br />

: Pubblicato in occasione<br />

della mostra<br />

Greater Torino<br />

<strong>Paola</strong> <strong>Anziché</strong> – Paolo Piscitelli<br />

Fondazione Sandretto<br />

Re Rebaudengo<br />

2 febbraio – 4 marzo 2010<br />

A cura di<br />

Curated by<br />

Irene Calderoni<br />

Maria Teresa Roberto<br />

Progetti speciali a cura di<br />

Special projects curated by<br />

Giorgina Bertolino<br />

Progetto grafico<br />

Graphic design<br />

Elyron<br />

Traduzioni<br />

Translations<br />

Elisabetta Zoni<br />

Stampato in Italia da<br />

Printed in Italy by<br />

Musumeci Spa. Aosta<br />

Distribuito in Italia da<br />

Distributed by<br />

Books Import Srl.<br />

Prima edizione © 2010<br />

Sandretto Re Rebaudengo Press<br />

via Modane 16, 10141 Torino<br />

Tutte le immagini © gli artisti<br />

Tutti i diritti riservati.<br />

Nessuna parte della presente<br />

pubblicazione può essere<br />

riprodotta o utilizzata in alcuna<br />

forma, elettronica o meccanica,<br />

senza il permesso scritto degli<br />

editori.<br />

First edition © 2010<br />

Sandretto Re Rebaudengo Press<br />

via Modane 16, 10141 Turin – Italy<br />

All the images © the artists<br />

All rights reserved.<br />

No part of this publication may be<br />

reproduced or utilized in any form<br />

or by any means, electronic or<br />

mechanical, including photocopy,<br />

recording or any other<br />

information storage and retrieval<br />

system, without prior permission<br />

in writing from the publisher.<br />

Greater Torino :<br />

<strong>Paola</strong> <strong>Anziché</strong><br />

Paolo Piscitelli<br />

Media Partner


Fondazione Sandretto Re Rebaudengo<br />

Torino<br />

Turin<br />

Presidente<br />

President<br />

Patrizia Sandretto Re Rebaudengo<br />

Consiglio d’Amministrazione<br />

Board of directors<br />

Emilia Broggi Sandretto<br />

Marco Drago<br />

Giovanni Lageard<br />

Giuseppe Pichetto<br />

Agostino Re Rebaudengo<br />

Eugenio Re Rebaudengo<br />

Pier Luigi Sacco<br />

Dino Sandretto<br />

Franca Sozzani<br />

Marco Testa<br />

Roberto Testore<br />

Marco Weigmann<br />

Direttore Artistico<br />

Artistic Director<br />

Francesco Bonami<br />

Revisore unico<br />

Auditor<br />

Marco Bosca<br />

Segreteria Fondatori<br />

Founders Secretary<br />

Maria Zerillo<br />

Società di Revisione<br />

Auditors<br />

Reconta Ernst & Young<br />

Curatore per la Fotografia Italiana<br />

Curator of Italian Photography<br />

Filippo Maggia<br />

Curatore<br />

Curator<br />

Irene Calderoni<br />

Relazioni Esterne<br />

Public Relations<br />

Giuliana Gardini<br />

Relazioni Internazionali<br />

International Public Relations<br />

Olivier Borgeaud<br />

Ufficio Stampa<br />

Press Office<br />

Angiola Maria Gili<br />

Silvio Salvo<br />

Helen Weaver<br />

Comunicazione e marketing<br />

Marketing and communication<br />

Chiara Torta<br />

Coordinatore<br />

Coordination<br />

Enzo Frammartino<br />

Formazione Mediatori Culturali<br />

Tutoring of Art Mediators<br />

Giorgina Bertolino<br />

Progetti Educativi<br />

Educational Projects<br />

Elena Stradiotto<br />

Francesca Togni<br />

Annamaria Cilento<br />

Alessia Palermo<br />

Progetto Residenze Giovani Curatori<br />

Young Curators Residency Program<br />

Stefano Collicelli Cagol<br />

Grafica<br />

Graphic designer<br />

Elisa Canal<br />

Progetti web<br />

Web Projects<br />

Alberto Visconti<br />

Segreteria<br />

Secretarial staff<br />

Renata Malaguti<br />

Registrar<br />

Carla Mantovani<br />

Coordinamento Tecnico<br />

Technical coordination<br />

Bruno Bertolo<br />

Assistente organizzazione mostre<br />

Assistant to exhibition organization<br />

Lorenzo Balbi<br />

Allestimenti<br />

Installation<br />

Luca Genovesi<br />

Giuseppe Tassone<br />

Mediatori Culturali<br />

Art Mediators<br />

Francesca Busellato<br />

Attilio Granelli<br />

Eleonora Pietrosanto<br />

3


Greater Torino<br />

:<br />

Patrizia Sandretto Re Rebaudengo<br />

presidente<br />

Fondazione Sandretto Re Rebaudengo<br />

Greater Torino :<br />

Nel 2010 la Fondazione Sandretto Re<br />

Rebaudengo compie quindici anni, un traguardo<br />

importante per un’istituzione che è diventata un<br />

riferimento nel panorama artistico internazionale,<br />

ma anche un punto di partenza per raggiungere<br />

altri risultati, in un momento – e in una città – in<br />

cui è sempre più vitale considerare la cultura come<br />

risorsa.<br />

L’anniversario assume una valenza ancora più<br />

significativa alla luce della sua concomitanza con la<br />

nomina di Torino a “Capitale dei Giovani”, coincidenza<br />

che rinsalda il forte legame esistente tra la Città, la<br />

Fondazione Sandretto Re Rebaudengo e le nuove<br />

generazioni.<br />

Greater Torino è un nuovo ciclo espositivo<br />

dedicato agli artisti delle giovani generazioni<br />

che hanno trovato in Torino il proprio spazio di<br />

formazione o di lavoro. Questo progetto interpreta<br />

la città come territorio allargato, luogo di nascita<br />

o di elezione, ma soprattutto piattaforma per la<br />

costruzione di un percorso di ricerca alimentato da<br />

opportunità di crescita, di mobilità e di relazioni con<br />

l’esterno. Una città aperta dunque, capace<br />

di accogliere quelle dinamiche di “andata e ritorno”<br />

essenziali nella definizione delle singole carriere<br />

artistiche.<br />

Premessa


I due artisti selezionati per la prima edizione di<br />

Greater Torino dalle tre curatrici Giorgina Bertolino,<br />

Irene Calderoni e Maria Teresa Roberto, sono <strong>Paola</strong><br />

<strong>Anziché</strong> e Paolo Piscitelli. Le loro biografie dimostrano<br />

quanto Torino sia uno scenario culturale – storico e<br />

contemporaneo – interessante per le nuove generazioni<br />

che intendono fare ricerca e avviare una carriera, e<br />

per chi si vuole misurare all’estero. Torino, negli anni, ha<br />

saputo dar vita a un “sistema” di arte contemporanea<br />

riconosciuto a livello internazionale, che comprende i<br />

musei, le fondazioni private, le gallerie, l’Accademia,<br />

i collezionisti e gli artigiani che producono le opere:<br />

un substrato unico, ideale per la crescita<br />

professionale degli artisti.<br />

La scelta di strutturare il ciclo di mostre in doppie<br />

personali risponde a una strategia che intende<br />

approfondire e valorizzare i percorsi artistici degli<br />

autori attraverso l’esposizione di più opere per<br />

ciascuno (una delle quali specificamente prodotta<br />

dalla Fondazione per l’occasione espositiva), capaci<br />

di restituire ai visitatori i loro interessi tematici, le<br />

modalità progettuali, le pratiche e gli strumenti della<br />

loro produzione artistica.<br />

Il mio grazie particolare va agli artisti e alle<br />

curatrici per la professionalità e l’entusiasmo con cui<br />

hanno dato vita a questo progetto.<br />

5


G T<br />

:<br />

Greater Torino :<br />

Introduzione 8<br />

<strong>Paola</strong> <strong>Anziché</strong> 10<br />

chronophilia<br />

Irene Calderoni<br />

Paolo Piscitelli 32<br />

seconde intenzioni<br />

Maria Teresa Roberto<br />

I progetti speciali 54<br />

di Greater Torino<br />

Giorgina Bertolino<br />

Apparati 64<br />

English text 70


<strong>Paola</strong> <strong>Anziché</strong><br />

Paolo Piscitelli<br />

7


Greater Torino<br />

:<br />

Giorgina Bertolino<br />

Irene Calderoni<br />

Maria Teresa Roberto<br />

curatori<br />

Greater Torino :<br />

Introduzione


Greater Torino si apre con la doppia personale di<br />

<strong>Paola</strong> <strong>Anziché</strong> e Paolo Piscitelli.<br />

Pur provenendo da tragitti diversi – per l’uno<br />

Torino è stata un punto di partenza, e di frequenti<br />

ritorni, per l’altra è diventata da alcuni anni il<br />

baricentro di esperienze e progetti – entrambi<br />

pongono al centro del loro lavoro il principio della<br />

transitorietà, ed esplorano la relazione tra corpo e<br />

scultura, tra spazi e oggetti. Segnate da una forte<br />

valenza performativa, le loro opere non hanno<br />

un’identità fissa, e mutano stato nell’incontro<br />

col pubblico (<strong>Anziché</strong>) o attraverso processi di<br />

metamorfosi e traduzione (Piscitelli).<br />

Di recente il tema della memoria è diventato<br />

per l’uno e per l’altra centrale: <strong>Anziché</strong> rilegge<br />

criticamente la stagione modernista rapportandosi<br />

alla pratica artistica e relazionale di Lygia Clark;<br />

Piscitelli registra le trasformazioni del paesaggio<br />

americano cercandovi gli indici delle trasformazioni<br />

economiche e sociali.<br />

9


P A<br />

Greater Torino :<br />

Il corpo consuma gli oggetti, lascia la traccia<br />

del suo passaggio.<br />

Il movimento, il pensiero, le idee trasformano<br />

e consumano l’oggetto dando un’interpretazione<br />

indefinita, aperta, un movimento articolato.<br />

Il movimento scrive gli spazi, scandisce il tempo,<br />

apre la mente alle associazioni di idee, dando<br />

un orientamento rispetto a un insieme di condizioni<br />

di partenza.<br />

“La mancanza di corporeità nella vita di tutti<br />

i giorni è un’esperienza che appartiene alla<br />

maggioranza delle persone ed è una componente<br />

dell’automobilizzazione e della suburbanizzazione.<br />

Il camminare è un gesto di resistenza nei confronti<br />

della tradizione.<br />

Il camminare era predominante quando il suo<br />

passo si muoveva in contraddizione con il suo tempo,<br />

e questo spiega perché gran parte di questa storia<br />

del camminare riguardi il primo mondo del dopo<br />

Rivoluzione industriale, più o meno quando camminare<br />

cessò di appartenere al continuum dell’esperienza e<br />

diventò invece una scelta cosciente…<br />

Può darsi che alcune controculture e sottoculture<br />

continueranno a camminare per opporsi alla<br />

mancanza di spazio, di tempo e di corporeità<br />

postindustriali e postmoderni.”<br />

Rebecca Solnit, Storia del camminare


<strong>Paola</strong> <strong>Anziché</strong><br />

11


<strong>Paola</strong> <strong>Anziché</strong><br />

Irene Calderoni<br />

chronophilia<br />

Greater Torino :<br />

“Solamente tiene vida el istante del acto.<br />

En él, el devenir está inscrito. El instante del acto<br />

es la única realidad viva en nosostros mismos.<br />

Ser conscientes de ello es ya el pasado. La<br />

percepción bruta del acto es el futuro realizándose.<br />

El presente y el futuro están implicados en el<br />

presente-ahora del acto.”<br />

Lygia Clark, Livro-obra, Rio de Janeiro, 1983<br />

Il percorso si apre con una trappola. Un reticolo<br />

di tessuto candido e brillante si aggrappa alle pareti<br />

del corridoio, si inerpica sui muri e sale verso il<br />

soffitto, lasciando dietro di sé seducenti sagome di<br />

luce ed ombra. Poi la rete si china, diviene ostacolo,<br />

e il passante si trova preso nel groviglio, deve farsi<br />

strada lottando, deve creare da sé uno spazio<br />

di apertura, trasformando temporaneamente la<br />

struttura messa in piedi dall’artista. Spaziando, 2010,<br />

sviluppa la ricerca di <strong>Paola</strong> <strong>Anziché</strong> sul rapporto tra<br />

scultura, architettura e pubblico, ovvero tra oggetto,<br />

spazio e corpo. Ciascun elemento si dà in relazione<br />

agli altri e l’opera d’arte vive precariamente nel<br />

momento del loro incontro / scontro. L’interazione<br />

è una dimensione centrale nell’opera di <strong>Anziché</strong>,<br />

ne costituisce il principio generativo, volto ad<br />

esplorare i meccanismi della percezione e della<br />

costruzione del sé. La versione tradizionale del<br />

rapporto opera-spettatore implica e riproduce una<br />

<strong>Paola</strong> <strong>Anziché</strong><br />

chronophilia


<strong>Paola</strong> <strong>Anziché</strong><br />

Spaziando, 2010<br />

dettagli dell’installazione<br />

13


1.<br />

Lars Bang Larsen, Suely Rolnik,<br />

“A Conversation on Lygia Clark’s<br />

Structuring the Self”,<br />

Afterall, Spring / Summer 2007<br />

Greater Torino :<br />

modalità “estensiva” di cognizione del mondo: nella<br />

fruizione i due termini del rapporto sono separati,<br />

ovvero si stabilisce una netta linea di demarcazione<br />

tra soggetto e oggetto. Nelle modalità partecipative<br />

invece questa separazione viene indebolita, al<br />

limite abolita, perché se l’oggetto non può più<br />

essere percepito come esterno rispetto al sé,<br />

reciprocamente si dissolve la separazione del sé dal<br />

mondo, e il corpo diviene un “ricettacolo” per tutte<br />

le forze dell’alterità. La psicanalista Suely Rolnik ha<br />

definito questa seconda modalità di apprensione<br />

sensibile della realtà “corpo risonante”, un concetto<br />

elaborato a partire dall’opera di Lygia Clark. 1 La figura<br />

della grande artista brasiliana ha avuto un’influenza<br />

particolare sulla ricerca di <strong>Paola</strong> <strong>Anziché</strong>, che ha<br />

reso palese il riferimento nell’opera Aggrovigliamenti.<br />

Un omaggio a Lygia Clark, 2009, una ricostruzione<br />

di Rete de elastico, 1968. L’opera è esemplificativa<br />

della pratica di Clark, che supera la concezione<br />

dell’opera d’arte autonoma per creare oggetti<br />

funzionali, dispositivi, macchine che mettono in moto il<br />

processo di interazione con il pubblico. Per realizzare<br />

Aggrovigliamenti, una gigantesca rete di elastici<br />

allestita negli spazi delle cisterne della Fondazione<br />

Merz, <strong>Anziché</strong> ha coinvolto numerose persone,<br />

studenti dell’accademia per la performance che ha<br />

visto poi la partecipazione attiva del pubblico in un<br />

evento emozionante e ludico. Il movimento di ciascuna<br />

<strong>Paola</strong> <strong>Anziché</strong><br />

chronophilia


<strong>Paola</strong> <strong>Anziché</strong><br />

Aggrovigliamenti, 2009<br />

documentazione della<br />

performance,<br />

documentation of the<br />

performance,<br />

Fondazione Merz, Turin<br />

15


Greater Torino : <strong>Paola</strong> <strong>Anziché</strong><br />

chronophilia


<strong>Paola</strong> <strong>Anziché</strong><br />

Shopping - t, 2004<br />

documentazione della<br />

performance,<br />

documentation of the<br />

performance,<br />

Frankfurt am Main<br />

Shopping - t 01, 2004<br />

fotografia digitale<br />

digital photo<br />

17


Greater Torino :<br />

persona influenzava quello degli altri, e insieme<br />

trasformavano la geometria della rete.<br />

L’attitudine giocosa e la dimensione relazionale<br />

della scultura sono elementi centrali anche in<br />

Shopping-t, 2004, presentata in mostra nella forma<br />

di un’azione che coinvolge lo staff del museo e il<br />

pubblico. I mediatori culturali indossanno speciali<br />

magliette progettate dall’artista e munite di tasche<br />

collocate in corrispondenza di diverse parti del<br />

corpo, all’interno delle quali è stipata della frutta. Le<br />

magliette danno vita a ibridi scultorei, in cui corpo,<br />

oggetto sintetico e materiale organico si fondono,<br />

sollecitando una riflessione sulla interdipendenza tra<br />

il sé e l’esterno. Questo si dà anche come relazione<br />

con l’altro nel momento in cui i mediatori offrono<br />

la frutta ai visitatori, che sono liberi di prenderla,<br />

mangiarla subito o portarla via con sé, anche al di<br />

fuori dello spazio della mostra.<br />

Se la connessione tra spettatore ed oggetto si<br />

dà apparentemente come esperienza spaziale, la<br />

dimensione più rilevante da prendere in esame è in<br />

realtà quella temporale, il modo in cui la materia del<br />

tempo diviene qui mezzo espressivo. In Spaziando,<br />

l’oggetto si attiva nell’istante della percezione/fruizione,<br />

e non solo muta subitaneamente, ma porta traccia dei<br />

successivi incontri con gli spettatori, li registra in una<br />

trasformazione graduale di struttura, consistenza e<br />

cromia, volgendo in forma scultorea il trascorrere del<br />

<strong>Paola</strong> <strong>Anziché</strong><br />

chronophilia


<strong>Paola</strong> <strong>Anziché</strong><br />

Shopping - t 02, 2004<br />

fotografia digitale<br />

digital photo<br />

19


Greater Torino :<br />

tempo espositivo. Così, come non esiste opera se non<br />

nell’atto della sua percezione, non esiste una versione<br />

originale od originaria dell’opera, che vive proprio in<br />

questo flusso, nell’accadere della sua metamorfosi.<br />

L’idea di metamorfosi è centrale anche nella<br />

serie delle opere-tappeto, che acquisiscono forme<br />

e statuto diversi a seconda dei contesti e delle<br />

modalità di presentazione. Già il materiale di cui<br />

sono fatti, i tradizionali pezzotti, scampoli di tappeto<br />

intessuti a partire da stracci, rimandano a un’idea<br />

di transitorietà, per la loro natura di prodotti del<br />

reimpiego e per l’utilizzo che avevano in passato in<br />

relazione alla vita nomade dei pastori. I pezzotti sono<br />

composti di strisce multicolori, sono vivaci e robusti,<br />

e si caratterizzano per una resistenza meccanica,<br />

cioè mantengono facilmente una forma. L’artista<br />

crea i tapis cucendo insieme un certo numero di<br />

questi pezzotti, dando così vita a tappeti che hanno<br />

forme e proporzioni differenti. I tapis non sono però<br />

così completi, ma attendono di essere vissuti, usati<br />

e manipolati per acquisire una struttura specifica,<br />

benché temporanea. Nasce così la performance<br />

Tapis-à-porter, 2009, dove il tappeto si fa abito, viene<br />

“indossato” dai performer e acquisisce mutevoli<br />

configurazioni nell’interazione col corpo. L’oggetto e<br />

il corpo entrano così in un dialogo significante, che<br />

crea forma e senso, e in cui nessuno dei due termini<br />

può esistere al di fuori della relazione con l’altro.<br />

<strong>Paola</strong> <strong>Anziché</strong><br />

chronophilia


<strong>Paola</strong> <strong>Anziché</strong><br />

Tapis-à-porter, 2009<br />

still dal video<br />

stills from the video<br />

21


Greater Torino : <strong>Paola</strong> <strong>Anziché</strong><br />

chronophilia


<strong>Paola</strong> <strong>Anziché</strong><br />

Tapis - accroché Magali,<br />

2009<br />

fotografie digitali<br />

digital photos<br />

23


Greater Torino :<br />

Un aspetto particolare delle performance è<br />

dato dalle coreografie; spesso <strong>Anziché</strong> si avvale<br />

di danzatori che interagiscono con le sue opere<br />

non in maniera immediata, ma secondo un copione<br />

molto definito e rigoroso, sorretto da una pratica<br />

consapevole e strutturata del movimento. Nelle fasi<br />

di preparazione della performance l’artista lavora<br />

con i danzatori alla creazione di figure, costruzioni<br />

di specifiche relazioni formali tra corpo e oggetto,<br />

un processo che viene documentato in mostra dal<br />

video Tapis-à-porter. Queste figure costituiscono<br />

un nodo centrale dell’opera di <strong>Anziché</strong>, soprattutto<br />

in relazione alla dimensione della temporalità, in<br />

quanto scaturiscono da un movimento bloccato,<br />

sono come fotogrammi di un potenziale sviluppo<br />

filmico, sono immagini sospese, estrapolate da un<br />

flusso di movimento e di tempo. Illuminante a questo<br />

proposito è l’opera Functional Fake Objects, 2007, un<br />

progetto articolato, nato da una serie di fotografie<br />

da cui è scaturita successivamente una performance<br />

coreografata. Se di solito la fotografia serve come<br />

traccia mnemonica e reperto documentale di ciò<br />

che accade in una performance, <strong>Anziché</strong> ribalta il<br />

processo e rimette in moto l’attimo cristallizzato<br />

nell’immagine fotografica.<br />

Questo discorso appare forse più evidente<br />

nell’opera Paesaggi istantanei, 2009. La performance,<br />

realizzata in collaborazione con la compagnia di ballo<br />

<strong>Paola</strong> <strong>Anziché</strong><br />

chronophilia


<strong>Paola</strong> <strong>Anziché</strong><br />

The functional fake<br />

objects, 2007<br />

fotografia digitale<br />

digital photo<br />

courtesy Placentia arte,<br />

Piacenza<br />

25


2.<br />

Giorgio Agamben, “Nymphae”,<br />

Aut Aut, maggio - agosto 2004<br />

Greater Torino :<br />

dell’Esperia, ha visto l’interazione dei danzatori con la<br />

rete elastica di Aggrovigliamenti. L’artista ha costruito<br />

una precisa coreografia, basandosi su fotografie<br />

scattate durante le prove. La performance si sviluppa<br />

come passaggio da una posizione di stasi a un’altra,<br />

il movimento è funzionale alla creazione delle figure,<br />

sorta di tableaux vivants. L’opera richiama alla mente<br />

l’immagine della “danza per phantasmata” teorizzata<br />

dal coreografo quattrocentesco Domenico da<br />

Piacenza e analizzata da Giorgio Agamben nel suo<br />

saggio sul Warburg. 2 Domenico chiama fantasma<br />

un arresto improvviso tra due movimenti, tale da<br />

contrarre virtualmente nella propria tensione interna<br />

la misura e la memoria dell’intera serie coreografica.<br />

L’arresto è un cristallo di tempo, un’intensità in cui il<br />

corpo e, in questo caso, l’oggetto, mantengono traccia<br />

del movimento precedente e di quello a venire. Una<br />

pausa, dunque, non immobile, ma carica, insieme, di<br />

memoria e di energia dinamica.<br />

Nell’opera di <strong>Anziché</strong> questa immagine di tensione<br />

sospesa è enfatizzata, resa fisica dall’interazione tra<br />

il corpo dei danzatori e la struttura reticolare: è il<br />

concetto dell’energia elastica, che si accumula per via<br />

di un movimento per poi liberarsi grazie all’atto del<br />

rilasciare, ma nell’attimo di pausa tra un movimento<br />

e l’altro non c’è quiete, ma produzione di forza,<br />

potenziale energetico, intensità. Mi sembra che la<br />

stessa lettura possa applicarsi ai tappeti presentati<br />

<strong>Paola</strong> <strong>Anziché</strong><br />

chronophilia


<strong>Paola</strong> <strong>Anziché</strong><br />

Paesaggi istantanei,<br />

2009<br />

fotografia digitale<br />

digital photo<br />

27


3.<br />

Walter Benjamin, Parigi Capitale<br />

del XIX secolo. I Passages di Parigi,<br />

Torino, Einaudi, 1986, fr. 2a, 4<br />

Greater Torino :<br />

in mostra in configurazioni scultoree, Tapis-accroché,<br />

Origami-tapis e Tapis-à-porter (tutti 2009). La forma<br />

definita che prendono in questo caso non è definitiva,<br />

ma rimanda a un potenziale di cambiamento, richiama<br />

le passate performance e prelude alla possibilità di<br />

ulteriori utilizzi. Sono immagini dialettiche, per usare<br />

la terminologia di Benjamin, immagini in tensione tra<br />

passato e presente:<br />

“Al pensiero appartiene tanto il movimento<br />

quanto la sospensione dei pensieri. L’immagine<br />

dialettica appare là, dove il pensiero si arresta in una<br />

costellazione satura di tensioni. Essa è la cesura nel<br />

movimento del pensiero. Naturalmente il suo non è<br />

un luogo qualsiasi. Essa va cercata, in una parola,<br />

là, dove la tensione tra gli opposti dialettici è al<br />

massimo.” 3<br />

Questa nozione della temporalità come divenire,<br />

come tensione dialettica tra passato e presente che<br />

si condensa nell’atto del presente riporta nuovamente<br />

alla ricerca di Lygia Clark, cui è dedicato un progetto<br />

in corso di <strong>Paola</strong> <strong>Anziché</strong>, Indagando. L’artista ha<br />

iniziato a intervistare gli ex-studenti di Clark, che<br />

negli anni Settanta insegnava alla Sorbona di Parigi.<br />

I corsi erano strutturati come laboratori, all’interno<br />

dei quali l’artista sviluppò delle proposizioni che<br />

contraddistinguono l’ultima fase della sua poetica e<br />

che intitolò Fantasmática do corpo o Corpo-coletivo.<br />

Ed è proprio questa memoria che <strong>Anziché</strong> cerca<br />

<strong>Paola</strong> <strong>Anziché</strong><br />

chronophilia


<strong>Paola</strong> <strong>Anziché</strong><br />

Origami-tapis, 2009<br />

documentazione del<br />

workshop,<br />

documentation of the<br />

workshop,<br />

Careof, Milano<br />

Tapis-à-porter, 2009<br />

documentazione della<br />

performance,<br />

documentation of the<br />

performance,<br />

Careof, Milano<br />

photo Endstart<br />

29


Greater Torino :<br />

di recuperare, la memoria di un’esperienza, della<br />

partecipazione attiva alla creazione, della liberazione,<br />

tramite azioni collettive che coinvolgono il corpo,<br />

delle fantasie inconsce che chiamiamo fantasmi.<br />

Ma fantasmi sono anche, come si è detto, le immagini<br />

cariche di passato e futuro che si addensano in un<br />

attimo presente, proprio come questo lavoro<br />

di <strong>Anziché</strong>, che nel rievocare i ricordi dei partecipanti<br />

alle azioni di Lygia Clark, recupera e restituisce<br />

all’oggi un progetto estetico ancora carico di<br />

potenzialità.<br />

<strong>Paola</strong> <strong>Anziché</strong><br />

chronophilia


<strong>Paola</strong> <strong>Anziché</strong><br />

Origami-tapis, 2009<br />

fotografie digitali<br />

digital photos<br />

31


P P<br />

Greater Torino :<br />

Quello che ho imparato di me stesso lasciando<br />

Torino, è stato il riscoprirmi nuovamente come<br />

artista multidisciplinare. Non solo questo; il trovarmi<br />

nella condizione d’immigrato mi ha imposto nuove<br />

necessità da soddisfare, tra queste la sincera<br />

curiosità per le persone che mi circondano e il<br />

desiderio di sapere da dove esse vengono, anche se,<br />

a dire il vero, non vedo quasi mai nessuno.<br />

Nel 2006 mi sono trasferito in Texas per una<br />

residenza d’artista. Anche da qui, dalla profonda<br />

America, ho potuto respirare l’american dream<br />

assistendo poco tempo dopo all’elezione del primo<br />

presidente di colore della storia americana. Nello<br />

stesso periodo si consolidava la crisi bancaria,<br />

finanziaria e reale di questo paese.<br />

Mi sono trovato coinvolto in concreto e in<br />

astratto, emotivamente e intellettualmente nel mondo<br />

che mi circonda. Diversi familiari, amici e conoscenti<br />

hanno perso il lavoro, molti piccoli business hanno<br />

chiuso, altri stanno aprendo, conquistando uno spazio<br />

orizzontale che sembra non finire mai.<br />

Questa trasformazione personale, collettiva<br />

e direi globale, mi ha naturalmente portato<br />

a contestualizzare il lato estetico con quello<br />

economico-politico e dei simboli del quotidiano.


Paolo Piscitelli<br />

33


Paolo Piscitelli<br />

Maria Teresa Roberto<br />

seconde<br />

intenzioni<br />

1.<br />

Paolo Piscitelli, “Seconda<br />

intenzione / con gli occhi del<br />

tempo”, in Emanuela Termine, Paolo<br />

Piscitelli. Some Prefer Nettles,<br />

Gangemi Editore, Roma 2007, p. 50<br />

Greater Torino :<br />

A più riprese, tra il 2000 e il 2005,<br />

Paolo Piscitelli ha scelto per titolare i suoi lavori<br />

l’espressione “seconda intenzione”,<br />

accompagnandola, dopo la prima ricorrenza,<br />

con un sottotitolo: “volume rosa”, “volume bianco”,<br />

“punto senza punto”, “con gli occhi del corpo”.<br />

Sono installazioni, video, tracce sonore, disegni,<br />

accomunati, pur nell’alterità degli strumenti<br />

espressivi, dalla pratica del ripensamento, dalla<br />

volontà, o piuttosto dalla necessità, di dislocare in<br />

forme nuove gesti e pensieri.<br />

Il processo di modificazione cui Piscitelli<br />

sottopone i suoi progetti, innescando meccanismi<br />

di traduzione e di alterazione, è la cifra distintiva<br />

dell’intero suo ciclo di lavoro: “Non c’è percorso –<br />

ha scritto – senza un movimento. È il ricordo che<br />

trasla, per suggestione artificiosamente ricostruita.<br />

La seconda intenzione cos’è se non l’assenza della<br />

prima? O è l’impossibile sovrapposizione della<br />

seconda alla prima?”. 1<br />

Lavori già noti cambiano il loro stato per effetto<br />

di movimenti diversi: quello che nei confronti della<br />

consistenza fisica delle sculture procede lungo la via<br />

della de-costruzione o della cancellazione del nucleo<br />

originario, quello che nelle due dimensioni dello<br />

scatto fotografico o del disegno isola, taglia, rimonta<br />

i particolari dell’immagine, quello che degli oggetti<br />

e dei movimenti che li hanno generati propone i<br />

Paolo Piscitelli<br />

seconde intenzioni


Paolo Piscitelli,<br />

Platonic 5, 2006<br />

Scultura performativa<br />

Performative sculpture<br />

September 26 - 28, 2006<br />

Architecture Ranch, Texas<br />

A&M University, Texas<br />

courtesy l’artista e<br />

Tucci Russo Studio<br />

per l’Arte Contemporanea<br />

35


Greater Torino :<br />

corrispettivi sonori. E nelle catene di opere innescate<br />

da questi procedimenti, si perde il confine tra<br />

prototipo e replica. Seconde intenzioni, appunto, nate<br />

dalla nostalgia di un originale che, appena formulato,<br />

si consuma e si perde.<br />

Tre sono gli assi generativi che presiedono a<br />

queste trasformazioni.<br />

Il primo istituisce il campo dell’autoritratto, là<br />

dove cercano una definizione l’identità dell’artista e i<br />

confini del suo essere fisico e mentale.<br />

Il secondo insiste sul tema dello status dell’opera,<br />

sulla possibilità che essa trovi il suo fondamento solo<br />

in condizioni temporanee: scultura, fotografia, suono,<br />

video, disegno non compaiono qui come linguaggi<br />

codificati e distinti ma come situazioni di passaggio,<br />

luoghi possibili di transizione e articolazione degli atti,<br />

delle materie e delle immagini.<br />

Il terzo asse riguarda il rapporto tra opposti,<br />

l’oscillare del focus dell’invenzione tra il centro e i<br />

margini, tra la materia e la memoria, tra il lavoro e il<br />

pensiero.<br />

Mettersi in relazione con questo artista significa<br />

disporsi a incontrarne le opere all’incrocio delle<br />

possibili triangolazioni di quei parametri, e a scorrere<br />

lungo la linea del tempo in entrambe le direzioni,<br />

qualunque sia il punto di partenza prescelto.<br />

Dai Noccioli del 2000 a Platonic 5 del 2006<br />

gruppi di sculture nascono attraverso un processo<br />

Paolo Piscitelli<br />

seconde intenzioni


Paolo Piscitelli,<br />

Platonic 5, 2006<br />

Scultura performativa<br />

Performative sculpture<br />

September 26 - 28, 2006<br />

Architecture Ranch, Texas<br />

A&M University, Texas<br />

courtesy l’artista e<br />

Tucci Russo Studio<br />

per l’Arte Contemporanea<br />

37


2.<br />

Cfr. Emma Cocker, “Over and<br />

Over, Again and Again”, in Not Yet<br />

There. Writing & Research By<br />

Emma Cocker, http: //not-yet-there.<br />

blogspot.com, 27 March 2008<br />

Greater Torino :<br />

performativo, l’avvolgimento di chilometri di nastro<br />

adesivo intorno a un nucleo centrale – un seme che<br />

offre resistenza e genera movimento nel primo caso,<br />

solidi geometrici la cui forma è progressivamente<br />

cancellata nel secondo. Tensione energetica ed<br />

entropia si intersecano, e l’azione può essere letta<br />

come una delle molte pratiche contemporanee<br />

che si confrontano con il mito di Sisifo, con una<br />

performatività ripetitiva e non teleologica. 2<br />

Ma, nell’intervallo tra le due azioni, nasce nel<br />

2001 Cores Mix 1, in cui la fisicità dei volumi si<br />

annulla – o, come ama dire Piscitelli, “disappare” – e<br />

la registrazione degli strappi successivi del nastro<br />

genera una scultura soltanto acustica, capace<br />

tuttavia di installarsi nello spazio, conquistandone<br />

ogni interstizio.<br />

Negli stessi anni un altro ciclo di lavori tematizza<br />

in modo diretto il disapparire: le fotografie del<br />

respiro dell’artista nelle grotte di Bossea (In cieco,<br />

2003) sono autoritratti del ritmo vitale, del continuo<br />

contrarsi ed espandersi del corpo in rapporto<br />

all’ambiente che lo racchiude. In questo doppio gioco<br />

di contenitori che si rispecchiano e si corrispondono<br />

– la cavità toracica, le pareti delle grotte – il vapore<br />

disegna volumi indefinibili, segue correnti ascensionali<br />

e si perde nelle cavità d’ombra. Se qui l’accento<br />

cade sulle architetture naturali, l’anno precedente la<br />

registrazione del fluire delle acque in quelle stesse<br />

Paolo Piscitelli<br />

seconde intenzioni


Paolo Piscitelli<br />

More Work / More Space,<br />

2009<br />

scultura in legno<br />

wooden sculpture<br />

39


Greater Torino :<br />

grotte era stata invece utilizzata per un’installazione<br />

sonora nel vano della Scala delle Forbici nel Palazzo<br />

Reale di Torino (Seconda intenzione / volume rosa).<br />

Il progetto juvarriano ha il suo perno nell’inatteso<br />

scatto di apertura delle due rampe, e il respiro delle<br />

acque suggeriva in quell’ambiente nuove relazioni<br />

tra spazi naturali e artificiali. Le sculture di schiuma<br />

che Piscitelli ha realizzato successivamente (Gong,<br />

Seconda intenzione / volume bianco) potrebbero<br />

essere lette anche come progetti innescati dal<br />

confronto con gli stucchi e le volute juvarriani,<br />

con la passione per l’effimero e la leggerezza del<br />

vocabolario visivo tardo barocco.<br />

Queste due filiere di opere costituiscono la<br />

doppia genealogia di More Work / More Space.<br />

Composta dall’aggregazione di ottocento elementi<br />

lignei modulari, questa scultura viene regolarmente<br />

costruita, smontata e poi ancora riaggregata, e le<br />

sue configurazioni possono assumere andamenti<br />

geometrici o organici, farsi cavità o blocco compatto.<br />

Mentre scrivo ancora non si può sapere la forma che<br />

assumerà alla Fondazione Sandretto Re Rebaudengo.<br />

Il tema del lavoro (Labor, come recita il titolo<br />

di alcuni video realizzati dal 2007) è diventato<br />

ricorrente negli ultimi tre anni, da quando il centro<br />

dell’attività di Piscitelli si è spostato negli Stati Uniti, più<br />

precisamente in Texas.<br />

Di questa nuova stagione Sign of the Times è<br />

Paolo Piscitelli<br />

seconde intenzioni


Paolo Piscitelli<br />

More Work / More Space,<br />

2009<br />

scultura in legno<br />

wooden sculpture<br />

41


Greater Torino :<br />

l’opera più recente, che trova nell’allestimento per<br />

Greater Torino la sua prima configurazione.<br />

Il punto di partenza è stato l’osservazione delle<br />

tante insegne vuote che con ritmo crescente indicano<br />

il declino economico della provincia americana:<br />

magazzini, officine, distributori di carburante, locali<br />

pubblici sospendono la loro attività, e le targhe che<br />

da decenni ne annunciavano la presenza ai lati di una<br />

Highway o di una Main Street vengono smantellate.<br />

Scatto dopo scatto, Piscitelli si è trovato a comporre<br />

un archivio fotografico di quegli spazi un tempo<br />

destinati alla pubblicità e alla comunicazione, poi<br />

scivolati nel silenzio della grande crisi: “Ogni singola<br />

lettera che scompare sulla facciata di un edificio –<br />

rileva l’artista in una nota di lavoro inedita – lascia<br />

una traccia, un fantasma svuotato del proprio<br />

contenuto e della propria funzione”. Così egli ha<br />

iniziato a cercare tra mercati e depositi le lettere<br />

rimosse, raccogliendo e salvaguardando quell’alfabeto<br />

disperso di caratteri eterogenei e desueti.<br />

Le vocali e le consonanti recuperate vengono<br />

ancorate a parete in ordine sparso, accostate,<br />

sovrapposte, accavallate, per sottolineare<br />

l’impossibilità di tornare a farle corrispondere a un<br />

senso compiuto, a un nome riconoscibile. Quindi il<br />

lavoro compie il definitivo passo di avvicinamento<br />

al tema della traccia: come in un frottage, i profili di<br />

ogni carattere sono ricalcati a carboncino sul muro,<br />

Paolo Piscitelli<br />

seconde intenzioni


Paolo Piscitelli<br />

Sign of the Times, 2010<br />

disegno su muro<br />

(particolare)<br />

wall drawing (detail)<br />

43


Greater Torino : Paolo Piscitelli<br />

seconde intenzioni


Paolo Piscitelli<br />

Sign of the Times, 2010<br />

disegno su muro<br />

wall drawing<br />

45


3.<br />

Dave Hickey, “Edward Ruscha:<br />

Twentysix Gasoline Stations, 1962”,<br />

Artforum, January 1997, pp. 60-61<br />

Greater Torino :<br />

le lettere vengono ancora una volta staccate, e sulla<br />

parete rimane l’impronta evanescente di nomi e<br />

parole che hanno smarrito luogo, identità e funzione.<br />

“Ogni singola lettera – scrive ancora Piscitelli –<br />

localizza una memoria perduta nella trasformazione<br />

globale”.<br />

Sono trascorsi quasi cinque decenni da quando<br />

Edward Ruscha pubblicò in un volume di piccolo<br />

formato le fotografie di ventisei stazioni di servizio<br />

dislocate lungo la Route 66, tra Los Angeles e Groom,<br />

in Texas. Nel ricordare su Artforum l’emozione provata<br />

nel 1964 nello scoprire il volumetto bianco delle Twenty<br />

Six Gasoline Stations in una libreria di Austin (ancora<br />

il Texas), Dave Hickey ha sottolineato come in quel<br />

viaggio fotografico attraverso l’America Ruscha avesse<br />

definito la sua idea di strada in relazione ai “regni<br />

dell’assenza”, al “progredire iterativo attraverso un<br />

territorio di nomi e di luoghi, attraverso i paesaggi vuoti<br />

di un linguaggio effimero, battuto dal vento”. 3<br />

I nessi che legano la serie delle fotografie di Piscitelli<br />

per Sign of the Times a quelle di Ruscha indicano il<br />

tracciato di una trasformazione strutturale profonda,<br />

che ha reso letterale il senso di vuoto che negli anni<br />

Sessanta era leggibile solo in filigrana nell’assertività<br />

delle insegne e dei proclami pubblicitari.<br />

L’opera che ha in quelle fotografie il suo punto di<br />

partenza è una sinopia disegnata direttamente sul<br />

muro della Fondazione, caratterizzata dunque da<br />

Paolo Piscitelli<br />

seconde intenzioni


Paolo Piscitelli<br />

Recession, 2009<br />

immagini per slideshow<br />

photo slideshow<br />

47


4.<br />

Mel Bochner, “ ‘Why Would Anyone<br />

Want to Draw on the Wall?’ ”,<br />

October, n. 130, Fall 2009,<br />

pp. 135 - 140<br />

5.<br />

Ivi, p. 140<br />

Greater Torino :<br />

uno statuto effimero; ma ancora più significativo è il<br />

fatto che per realizzarla Piscitelli abbia usato e poi<br />

immediatamente rimosso le lettere ritrovate, cioè gli<br />

oggetti fisici che rappresentano il punto di contatto tra<br />

gli scatti fotografici e il wall drawing.<br />

Di recente, Mel Bochner è tornato a interrogarsi<br />

sulle ragioni per cui alla fine dei Sessanta un gruppo<br />

di artisti – Sol LeWitt, Robert Ryman, Richard Tuttle,<br />

Lawrence Weiner e lui stesso – avessero iniziato a<br />

“usare i muri”, come recitava il titolo – Using Walls<br />

– della mostra al Jewish Museum di New York che<br />

nel 1970 segnalò per la prima volta la rilevanza di<br />

quel fenomeno. 4 Quelle opere inafferrabili, che non<br />

potevano essere concepite – né toccate – come<br />

oggetti, ma solamente guardate, aprivano un nuovo<br />

campo di esperienza: “… un wall painting fa cadere<br />

il divario tra il tempo vissuto e il tempo della pittura,<br />

consentendo all’opera di impegnarsi in più vaste<br />

questioni filosofiche, sociali e politiche. (…) Era il sogno,<br />

forse irrealizzabile, di un’opera che potesse in qualche<br />

modo concretizzare l’unità esistenziale di realtà e<br />

apparenza”. 5<br />

Realtà e apparenza si incontrano similmente in<br />

un’altra installazione del 2009. 107 Days / 100 Drawings<br />

potrebbe, citando Esiodo, avere come titolo alternativo<br />

Le opere e i giorni. Il ritmo del tempo e quello del<br />

lavoro sono scanditi insieme, nei cento disegni che<br />

riproducono vecchi guanti da lavoro su pagine dello<br />

Paolo Piscitelli<br />

seconde intenzioni


Paolo Piscitelli<br />

107 Days / 100 Drawings, 2009<br />

(Day #2)<br />

(Day #42)<br />

(Day #64)<br />

(Day #21)<br />

disegni<br />

drawings<br />

49


Greater Torino : Paolo Piscitelli<br />

seconde intenzioni


Paolo Piscitelli<br />

107 Days / 100 Drawings,<br />

2009<br />

vista dell’installazione<br />

installation view<br />

Galerie Paul Andriesse,<br />

Amsterdam<br />

courtesy l’artista e<br />

Galerie Paul Andriesse,<br />

Amsterdam<br />

51


6.<br />

Georges Didi-Huberman, “ ‘Fissata<br />

a sua insaputa in uno stampo<br />

magico…’ Anacronismo del calco,<br />

storia della scultura, archeologia<br />

della Modernità”, Ipso Facto, n. 1,<br />

maggio-agosto 1998, pp. 4 - 30<br />

(trad. it. Elio Grazioli)<br />

7.<br />

La ricerca di <strong>Paola</strong> <strong>Anziché</strong>, che<br />

in Greater Torino dialoga con<br />

quella di Paolo Piscitelli, trova uno<br />

dei suoi punti nodali proprio nella<br />

rilettura dell’opera di Lygia Clark<br />

Greater Torino :<br />

Houston Chronicle. Soli o appaiati, tutti diversi nella<br />

loro gestualità residuale, quei guanti sono, in un<br />

duplice senso, dei calchi: calco delle mani che hanno<br />

contenuto e cui si sono adattati, calco delle materie<br />

e degli oggetti che hanno afferrato e manipolato.<br />

Disegnare calchi: un procedimento che, alle origini<br />

della modernità, divenne – come afferma Georges<br />

Didi-Huberman – “paradigma estetico, pensiero del<br />

processo scultoreo, procedura di generazione formale<br />

e di trasformazione plastica incessante”. 6<br />

Le mani sono presenti in più di un lavoro<br />

di Piscitelli. Agiscono esplorando materie (la creta<br />

manipolata ipnoticamente nel video Seize the<br />

Moment II ) o inventando possibili forme (come Lygia<br />

Clark con i suoi Bichos). 7 Oppure producono linee da<br />

cui scaturiscono parole o immagini (come nei grandi<br />

fogli predisposti da Alighiero Boetti per i suoi interventi<br />

di segno / disegno). Così avviene in Unpacking, una<br />

serie di video proiettati su un muro di scatole nella<br />

Singuhr-hœrgalerie di Berlino nel 2009. Ombre di<br />

mani, quelle dell’artista e quelle di persone a lui vicine,<br />

scrivono su schermi trasparenti il catalogo sfuggente<br />

di libri letti, amati, perduti, dimenticati. Prendono<br />

forma sullo schermo – così le descrive Piscitelli – le<br />

architetture caleidoscopiche della memoria. Ancora<br />

una volta, attraverso molti scatti generazionali, si<br />

rinnova l’emozione sfuggente e instabile dei processi di<br />

pensiero visualizzati.<br />

Paolo Piscitelli<br />

seconde intenzioni


Paolo Piscitelli<br />

Seize the Moment II, 2008<br />

still dal video<br />

stills from the video<br />

courtesy l’artista ed<br />

e / static, Torino<br />

53


G T<br />

:<br />

Greater Torino :<br />

P A<br />

P P<br />

i progetti<br />

speciali<br />

di Greater<br />

Torino


Giorgina Bertolino<br />

i progetti<br />

speciali<br />

di Greater<br />

Torino<br />

Greater Torino :<br />

Greater è un’ottima parola per introdurre<br />

i progetti speciali che corredano la mostra, la<br />

integrano e ne ampliano significati ed effetti oltre<br />

la cornice espositiva. Greater è un luogo largo,<br />

spazioso. È l’immagine che abbiamo inteso suggerire<br />

e auspicare per una città, Torino, e per i suoi artisti.<br />

È, insieme, un concetto che può far da chiave a<br />

un indirizzo peculiare della Fondazione Sandretto<br />

Re Rebaudengo che, nel rapporto quotidiano con<br />

i suoi pubblici, incrementa le funzioni di diffusione<br />

e promozione dell’arte contemporanea con quelle<br />

che ne fanno il centro di una capacità relazionale,<br />

educativa, sociale. Greater è, in questa prospettiva,<br />

un luogo intensivo. Più grande, appunto più intenso.<br />

La mostra, già di per sé specchio di una geografia di<br />

contatti, di ricerche, di biografie, si allarga diventando<br />

l’occasione di un “laboratorio” di attività e di<br />

riflessioni aperto a giovani e adulti, studenti, visitatori.<br />

La presenza dei due artisti ha fornito l’opportunità<br />

per l’elaborazione di un programma che fa delle loro<br />

opere, dei temi e delle ricerche che le sottendono,<br />

altrettante palestre di gesti e di pensieri.<br />

Basato sull’applicazione pluriennale della<br />

mediazione culturale d’arte – sfera concettuale e<br />

metodologica in cui la Fondazione situa l’accoglienza<br />

dei pubblici adulti e non-scolastici, sin dall’apertura<br />

della sede torinese nel 2002 – il progetto intende<br />

offrire due spazi laboratoriali ove esprimere,<br />

elaborare, confrontare e socializzare percezioni,<br />

informazioni e opinioni. In linea con le teorie e le<br />

prassi del Lifelong Learning – l’apprendimento<br />

lungo tutto l’arco della vita – mira a sollecitare la<br />

partecipazione attiva del visitatore, a valorizzarne il<br />

portato individuale e i diversi stili di apprendimento<br />

i progetti speciali


1.<br />

Gli studenti coinvolti negli Istituti<br />

superiori sono attivi nell’ambito del<br />

progetto Ars Captiva<br />

2.<br />

Pur avendo pertinenze diverse,<br />

l’attività di mediazione culturale<br />

e di formazione dei mediatori<br />

culturali, è strettamente intrecciata<br />

ai progetti del dipartimento<br />

educativo della Fondazione. Oltre<br />

alla frequente co-presenza degli<br />

educatori e dei mediatori nelle<br />

sale espositive durante i laboratori<br />

per le classi scolastiche, sono<br />

infatti numerose le occasioni<br />

di condivisione del lavoro, in<br />

particolare nelle Restituzioni, la<br />

modalità scelta per trasmettere<br />

a tutto lo staff della Fondazione,<br />

il racconto e l’analisi di ogni<br />

singola mostra dalla prospettiva<br />

del feedback dei pubblici e degli<br />

studenti, nonché in workshop<br />

ideati per gruppi misti, composti da<br />

studenti universitari, giovani artisti,<br />

scrittori, musicisti, designer ecc.<br />

come nel caso di quello tenutosi in<br />

Fondazione durante la personale di<br />

Glenn Brown il 30 settembre, 1 e 2<br />

ottobre 2009<br />

e a iscriverli nel confronto con una piccola e<br />

temporanea comunità.<br />

Trans-formare di Paolo Piscitelli e Ingombri<br />

di <strong>Paola</strong> <strong>Anziché</strong> sono i laboratori progettati per<br />

Greater Torino. Si svolgeranno nel corso della mostra<br />

e sono l’esito di un percorso di ideazione condivisa<br />

che ha coinvolto, insieme agli artisti,<br />

i mediatori culturali d’arte della Fondazione,<br />

un gruppo di studenti del Laboratorio Multimediale<br />

“G. Quazza” della Facoltà di Scienze della Formazione,<br />

dell’Accademia Albertina di Belle Arti, e di alcuni<br />

Istituti superiori di Istruzione Artistica 1 di Torino.<br />

Secondo gli orientamenti della mediazione<br />

culturale e secondo la filosofia del dipartimento<br />

educativo, 2 la mostra è uno spazio da abitare.<br />

Un luogo di produzione e di espressione, del fare<br />

e del parlare, oltre la consuetudine delle visite<br />

“silenziose”. La “scala 1 : 1” che fa da sfondo al<br />

rapporto tra mediatore e visitatore così come la<br />

dimensione della classe di studenti o del piccolo<br />

gruppo misto, per età, provenienze e competenze<br />

disciplinari, costituiscono altrettanti modi di stare<br />

intorno e insieme alle opere. Tutti si iscrivono però<br />

in un’assunzione dell’arte contemporanea quale fonte<br />

e strumento di apprendimento, di ispirazione, di<br />

cura della vita collettiva e comunitaria, sia essa tra<br />

sconosciuti o conoscenti, estranei o famigliari.<br />

Le sale espositive, l’aula didattica e così pure gli spazi<br />

informali della Fondazione sono tutti intesi dunque<br />

quali spazi utili per la creazione di “piazze”, di agorà<br />

e speaker’s corner temporanei quanto reali<br />

e praticabili.<br />

I due laboratori di Greater intendono aprirne e<br />

sperimentarne di nuovi.<br />

57


Paolo Piscitelli<br />

More Work / More Space, 2009<br />

Greater Torino :<br />

Paolo Piscitelli: Trans-formare<br />

La fase processuale che porta all’opera,<br />

la definizione della forma di una scultura o di<br />

un’installazione, così come la loro stessa transitorietà,<br />

potenzialità e mutevolezza, rappresentano alcuni<br />

degli elementi centrali della ricerca di Paolo Piscitelli.<br />

La costruzione dell’opera, quale momento di accumulo<br />

di attività (gesti, energia, intenzioni, decisioni), e<br />

una riflessione sul lavoro inteso come labor, sono le<br />

due componenti che stanno alla base dell’ideazione<br />

e della realizzazione del laboratorio. Nei giorni<br />

immediatamente precedenti l’apertura di Greater<br />

Torino, l’artista coinvolgerà un gruppo di lavoro<br />

composto da mediatori culturali e studenti, invitandolo<br />

a uscire dal contesto espositivo per percorrere<br />

l’area limitrofa alla Fondazione – il quartiere San<br />

Paolo, uno dei luoghi che, nel passato recente, hanno<br />

rappresentato l’anima produttiva della città – in cerca<br />

di segni. Tracce, rumori, immagini delle trasformazioni<br />

anche estetiche di una città in tempo di crisi, saranno<br />

riportate in varie forme (foto, filmati, audio, narrazioni,<br />

diari di bordo) e costituiranno i materiali per una<br />

riflessione condivisa ed estesa a tutti i partecipanti al<br />

laboratorio.<br />

La scelta del titolo Trans-formare fornisce una<br />

prima indicazione: il suffisso posto innanzi al verbo<br />

dichiara immediatamente che la forma è effetto<br />

di un’azione iscritta in una condizione di mobilità.<br />

È l’esito di un’operazione che si fa per transiti,<br />

traduzioni e spostamenti. Due dei lavori esposti in<br />

mostra – More Work / More Space, e 107 Days / 100<br />

Drawings – si annunciano, anche in questo caso<br />

fin dai titoli, nella capienza di una correlazione. Una<br />

parte ne genera una seconda. Una conseguenza. Più<br />

i progetti speciali


Paolo Piscitelli<br />

107 Days / 100 Drawings, 2009<br />

spazio – uguale / quindi – più tempo (è l’artista stesso<br />

a dire che la frase può valere anche<br />

a rovescio). Centosette giorni – ovvero – cento<br />

disegni (la non piena specularità del conteggio, lascia<br />

un margine alle varianti, alle scelte e agli imprevisti).<br />

In tutti e due i casi Paolo Piscitelli delimita un<br />

campo, dice un metodo di lavoro, dichiarando il tema<br />

d’interesse del suo operare artistico. Le due opere<br />

fanno da indice alle due “famiglie” di lavoro proposte<br />

per le diverse fasi del laboratorio, quella all’esterno in<br />

città, e quella interna fra i tavoli dell’aula didattica.<br />

More Work / More Space è una scultura concepita<br />

nel 2009. Il suo assetto, la sua forma, cambiano a<br />

ogni nuova installazione. Il lavoro necessario alla<br />

costruzione, svolto in fase di allestimento, resta<br />

invisibile al pubblico. Per alcune sue opere, come<br />

Noccioli del 2000 e Platonic 5 del 2006, Piscitelli usa<br />

la definizione di “scultura performativa”: il processo di<br />

realizzazione, la sua durata anche come prolungato<br />

esercizio di resistenza e di indagine sul limite,<br />

registrati in video o in audio, sono parte dell’opera<br />

stessa. More Work / More Space è una scultura la<br />

cui performatività richiede invece a chi la osserva<br />

un processo immaginativo, un tragitto a ritroso, un<br />

rovesciamento del risultato finale nella scomposizione<br />

dei gesti che hanno assemblato gli 800 moduli in<br />

legno che compongono la scultura. La scultura si<br />

dà infatti come accumulo di quei pezzi-gesti, come<br />

sequenza delle intenzioni e delle decisioni prese<br />

dall’artista una a una, della sua ricerca di equilibri e<br />

di sviluppi di crescita dell’insieme. “Che cosa è?” si<br />

chiedeva Piscitelli di fronte a Mu, opera progenitrice<br />

di questa. “Attraverso la strutturazione dello spazio<br />

pieno e costruendo arbitrariamente dei vuoti<br />

59


Paolo Piscitelli<br />

Sign of the Times, 2010<br />

3.<br />

Paolo Piscitelli, “Mu”, in Emanuela<br />

Termine, Paolo Piscitelli. Some<br />

Prefer Nettles, Gangemi Editore,<br />

Roma 2007, p. 48<br />

Greater Torino :<br />

– aveva spiegato – ricavo i ritmi plastici e gli intervalli<br />

secondo la logica della fuga, dell’assemblatore o<br />

della termite. La sequenza attivata durante tale<br />

processo utilizzato, trasforma lo spazio in tempo<br />

per riconvertirlo successivamente, al termine della<br />

mia operazione, ancora in spazio”. 3 Da un concetto<br />

di lavoro come attività trasformativa, cui fanno da<br />

motore intenzioni ed energie, con 107 Days / 100<br />

Drawings e The Sign of the Times, la riflessione<br />

passa all’attualità, alla percezione collettiva di<br />

un’emergenza. Con due operazioni fondate su<br />

una raccolta (i guanti dei lavoratori immigrati, le<br />

lettere delle insegne di attività dismesse) e su un<br />

successivo rifacimento per mezzo della pittura e del<br />

wall drawing, Paolo Piscitelli ricalca l’idea stessa<br />

del lavoro attraverso una metodica del fare che<br />

assomiglia a un’azione di cura e di manutenzione delle<br />

umane attività.<br />

<strong>Paola</strong> <strong>Anziché</strong>: Ingombri<br />

Centinaia di scatole di cartone, scotch, tute<br />

di carta da indossare. Con una serie di immagini,<br />

raccontate o fissate alle pareti dell’ambiente in cui si<br />

svolgerà il laboratorio, l’artista inviterà i partecipanti<br />

a costruire con le scatole di cartone dei punti<br />

d’appoggio e a saldarli al corpo. Il punto d’appoggio<br />

diventa base e, nello stesso tempo, ingombro. Crea<br />

nuovi punti di equilibrio ma è anche di ostacolo alla<br />

normale mobilità: camminare, stare in piedi, sedersi,<br />

alzarsi, avvicinarsi agli altri. Le singole costruzioni<br />

potranno rimanere isolate o essere sommate le une<br />

alle altre, dando vita a una complessa architettura<br />

effimera.<br />

Il tema di Ingombri rispecchia puntualmente alcuni<br />

i progetti speciali


<strong>Paola</strong> <strong>Anziché</strong><br />

Tapis - accroché, 2009<br />

4.<br />

Prendo a prestito il bellissimo<br />

titolo di un laboratorio che si<br />

è tenuto nel 2009 alla Tate<br />

Modern di Londra. L’istituzione<br />

inglese e, segnatamente, la sua<br />

articolata offerta per i pubblici<br />

adulti, costituisce un modello di<br />

riferimento per la ricerca svolta<br />

in questi ultimi anni in Fondazione,<br />

finalizzata all’elaborazione di nuove<br />

proposte di attività per i pubblici<br />

non-scolastici<br />

5.<br />

Le azioni descritte si riferiscono<br />

rispettivamente: all’operazione<br />

documentata da una serie di<br />

fotografie scattate nello studio<br />

dell’artista nel 2008 nel corso<br />

del Progetto Passaporto; alla<br />

performance Paesaggi Istantanei,<br />

Cavallerizza Reale / Manica Corta,<br />

Torino 2009, a cura di Lisa Parola;<br />

alla performance Aggrovigliamenti<br />

– un omaggio a Lygia Clark,<br />

Meteorite in giardino, Fondazione<br />

Merz, Torino 2009, a cura di Maria<br />

Centonze<br />

degli interessi, delle peculiarità e delle modalità della<br />

ricerca di <strong>Paola</strong> <strong>Anziché</strong>. Spaziando e Tapis-à-porter,<br />

esposti in Greater Torino, attestano la continuità tra<br />

l’opera finita e consegnata alla lettura del pubblico<br />

e l’attività del laboratorio. Un oggetto (un tappeto,<br />

una rete, una scatola, una t-shirt) è per l’artista uno<br />

“strumento”, un “dispositivo di interazione” messo<br />

in campo e offerto allo spettatore-partecipante<br />

per attivare un’esperienza condivisa nell’ordine<br />

delle percezioni dello spazio e del corpo. Tratto<br />

dall’orizzonte del quotidiano, fatto di materiali<br />

semplici come la stoffa o la carta, questo oggetto è<br />

referente di significati simbolici più o meno espliciti:<br />

il tappeto, metafora del nomadismo, copre una<br />

porzione di pavimento e di terreno, diventando per<br />

esteso un territorio; attraverso trama e ordito, la rete<br />

intesse e mette in vista un insieme di nodi, legami<br />

e intrecci; la scatola accoglie, chiude e trasloca,<br />

conserva e rimuove, fa da ripostiglio e da casa, da<br />

pieno e da vuoto. Al di là dei singoli portati, è con<br />

questa tipologia di cose che <strong>Paola</strong> <strong>Anziché</strong> avvia<br />

ciò che definisce un “processo scultoreo” mettendo<br />

continuamente in causa elementi quali il costruire,<br />

il fissare e il disfare. Nella scelta di operare entro<br />

i termini di un ossimoro – il processo / la scultura<br />

– l’artista interroga le idee di equilibrio, di stabilità,<br />

di immobilità e insieme i loro contrari. Lo fa nella<br />

sfera della collaborazione con altri, in uno stato che<br />

potremmo definire di Physical Thinking . 4 Chiamati<br />

a prendere posizione accanto a un grande tappeto<br />

appeso in mezzo al suo studio, coinvolti in una<br />

coreografia di passi e di movimenti in mezzo a una<br />

rete di elastici, 5 o sollecitati a ingombrare il proprio<br />

corpo con una momentanea protesi di cartone, gli<br />

61


<strong>Paola</strong> <strong>Anziché</strong><br />

Paesaggi istantanei, 2009<br />

6.<br />

Francesca Pasini, testo introduttivo<br />

alla personale dell’artista, Tapis-àporter,<br />

Careof, Milano 2009<br />

Greater Torino :<br />

invitati alle azioni di <strong>Paola</strong> <strong>Anziché</strong> provano, misurano<br />

e spartiscono insieme a lei le abitudini scritte nella<br />

corporeità, quale superficie di scambio tra il sé e il<br />

mondo. “Il corpo è la casa, è un’esperienza comune”,<br />

dice l’artista prendendo a prestito una frase di Lygia<br />

Clark, figura che insieme a Helio Oiticica, costituisce<br />

uno dei suoi riferimenti cardine, da esplicitare infatti<br />

nella forma dell’ “omaggio”, della ricostruzione e della<br />

ricerca.<br />

Quelle abitudini del corpo, che l’artista chiama<br />

altrimenti “dimestichezze”, sono sospinte oltre:<br />

nel cimento della durata, nella tenuta e poi nello<br />

sciogliersi di una tensione. In Ingombri il processo<br />

scultoreo, singolo e collettivo, ruota intorno<br />

all’individuazione di un punto di equilibrio eccentrico<br />

che trasforma la scatola in puntello, stampella, guscio<br />

o carapace. L’attività di documentazione prevista<br />

durante il laboratorio, rientra nelle modalità della<br />

pratica dell’artista. La fotografia e il video, come ha<br />

giustamente sottolineato Francesca Pasini, “(...) da un<br />

lato ci fa capire il movimento percettivo della realtà,<br />

dall’altro mette in scena la decisione necessaria<br />

perché un’immagine acquisti quella specifica figura e<br />

non un’altra”. 6<br />

i progetti speciali<br />

Questo testo, e le iniziative che<br />

descrive e analizza, rientra<br />

nella ricerca che sto conducendo<br />

grazie alla borsa di studio<br />

concessami dalla Fondazione<br />

Giovanni Goria “Progetto Master<br />

dei Talenti” Fondazione CRT per<br />

l’anno 2009 - 2010


Preparazione ai workshop di<br />

Greater Torino – gennaio 2010<br />

Towards the Greater Torino<br />

workshops – January 2010<br />

63


G T<br />

:<br />

Greater Torino :<br />

Apparati


<strong>Paola</strong> <strong>Anziché</strong><br />

Nata a born in Milano nel in 1975<br />

Vive e lavora a lives and works in Torino<br />

Formazione<br />

Education<br />

2000 – 2004<br />

–<br />

Städelschule, Staatliche Hochschule<br />

für Bildende Künste, Meisterschülerin,<br />

Frankfurt am Main<br />

1996 – 1999<br />

– Accademia di Belle Arti di Brera, Milano<br />

Mostre Personali<br />

Solo Exhibitions<br />

2010<br />

–<br />

Greater Torino. <strong>Paola</strong> <strong>Anziché</strong> – Paolo Piscitelli,<br />

Fondazione Sandretto Re Rebaudengo, Torino<br />

(doppia personale two - person exhibition)<br />

2009<br />

– Tapis-à-porter , Careof, Milano<br />

2008<br />

– Flash out, Studio Baroni Associati Design,<br />

Milano<br />

2007<br />

– The functional fake objects, Placentia Arte,<br />

Piacenza<br />

2003<br />

– Film Abend: <strong>Paola</strong> <strong>Anziché</strong>,<br />

Museum Abteiberg,<br />

Moenchengladbach<br />

2001<br />

–<br />

Exchange. White Cube project,<br />

progetto di project by Elmgreen&Dragset<br />

Städelschule, Frankfurt am Main<br />

Mostre Collettive<br />

Group Exhibitions<br />

2009<br />

– Opening. Il Balletto dell’Esperia incontra l’arte<br />

contemporanea, Cavallerizza Reale / Manica<br />

Corta, Torino<br />

– Meteorite in giardino, Fondazione Merz, Torino<br />

–<br />

Sans les murs. Le complexe de Rittberger,<br />

Glassbox, Cité Internationale Universitaire<br />

de Paris<br />

2007<br />

– Leap into the Void. Proposte XXII, Accademia<br />

Albertina, Torino<br />

– Die Sammlung Rausch. It takes something to<br />

make something, Portikus, Frankfurt am Main<br />

2005<br />

– XII Biennale dei giovani artisti dell’Europa e<br />

del Mediterraneo, Castel Sant’Elmo, Napoli<br />

– Lido, progetto di project by Anny&Sibel Öztürk,<br />

Kunsthalle, Düsseldorf<br />

2004<br />

– Fact or Faith, Kunsthaus Kloster Gravenhorst,<br />

Hörstel<br />

– International Meeting of Photography, George<br />

Papzoff Art Gallery, Plovdiv<br />

– Fin Absolventen, Städelmuseum, Frankfurt am<br />

Main<br />

Greater Torino :<br />

2003<br />

– Soffio, Rundgang Städelschule, Frankfurt am Main<br />

– Schauraum, Stadthaus Galerie, Münster<br />

– Festival junger Talente, Alphakanal, Offenbach<br />

2002<br />

– Work in Progress, via B. Marcello 6, Milano<br />

– Open studio / Rundgang, Städelschule, Frankfurt<br />

am Main<br />

2001<br />

– Klasse Christa Näher, Frankfurter Kunstverein,<br />

Frankfurt am Main<br />

– Real Presence, SKC, Belgrado<br />

1999<br />

– Artworkshop, Casino de Luxembourg, Luxembourg<br />

Video Festivals<br />

2008<br />

– Optica Festival, Madrid – Gijon<br />

– Riccione TTV, Concorso Italia 08, Riccione<br />

– FestArte, Roma<br />

– VideoIT, premio Artegiovane, Torino<br />

2005<br />

– Video festival ACCEA / NPAK, Yerevan<br />

Premi / Residenze<br />

Awards / Residencies<br />

2010<br />

– Pact Zollverein, Essen<br />

2009<br />

– Cité Internationale Universitaire de Paris,<br />

Fondation Biermans-Lapôtre, Paris<br />

2008<br />

–<br />

Programma di residenza, Progetto Passaporto,<br />

Città di Torino, UniCredit Private Banking,<br />

Fondazione Spinola Banna per l’Arte, organizzato<br />

da organized by Dena Foundation for<br />

Contemporary Art, Centre International d’Accueil<br />

et d’Echanges des Recollets, Paris<br />

2007<br />

– Workshop con with Eva Marisaldi e and Tobias<br />

Rehberger, Fondazione Spinola Banna per l’Arte,<br />

Poirino<br />

– Workshop con with Stalker. Osservatorio<br />

Nomade. Proposte XXII, Torino<br />

– Premio-VideoIT, premio Artegiovane, Torino<br />

2004<br />

– Workshop The Galileo Studio, Kunsthaus<br />

Gravenhorst, Hörstel. Moving up Award – Mobility,<br />

G.A.I. Torino<br />

– Workshop Vitra Design Museum, Boisbuchet<br />

2001<br />

– Workshop Real Presence / SKC, Belgrado<br />

2000<br />

– Programma Erasmus Städelschule, Frankfurt<br />

am Main<br />

1999<br />

– Artworkshop con with John Armleder, Casino<br />

de Luxembourg<br />

<strong>Paola</strong> <strong>Anziché</strong><br />

Apparati


Bibliografia<br />

Bibliography<br />

2009<br />

– Francesca Pasini, “ Ballando con l’arte”, Linus,<br />

Novembre 2009<br />

– “Aggrovigliamenti della <strong>Anziché</strong> per Meteorite in<br />

Giardino alla Merz”, TO.7, La Stampa, 31.08.09<br />

– Lisa Parola, “ Tappeto per apparire<br />

e nascondersi”, TO.7, La Stampa, 20.03.09<br />

– <strong>Paola</strong> <strong>Anziché</strong> e Francesca Picchi, “Precarietà<br />

nell’architettura”, Domus 926, pp. 63 - 64<br />

– Francesca Picchi, “ Tapis-à-porter, La visione di<br />

un’architettura organica nella ricerca artistica<br />

di <strong>Paola</strong> <strong>Anziché</strong>”, Domus 924, pp. 82 - 85<br />

2008<br />

– Alessandro Guerriero, “ Arredi del corpo”,<br />

Made 05, n. 26<br />

2007<br />

– Devrim Bayar, “ I’m Not a Plastic Bag”,<br />

Code Magazine, n. 5<br />

2006<br />

– Sandra Danicke, “ Kleider die Zwiebeln gebären”,<br />

Art Kaleidoscope, Heft 1 / 06, Gen / Apr. 06,<br />

pp. 62 - 65<br />

2005<br />

– Ixtaso Diaz, “ Etecè”, Cover n. 6, p. 53<br />

2003<br />

– “Spaced Out Elmgreen&Dragset”, in White cube<br />

project, Portikus editore, Frankfurt<br />

am Main, pp. 24 - 25<br />

2001<br />

– Gabriele Nicol, “ In Städel spielt die Fantasie”,<br />

Frankfurter Rundschau 17.02.01<br />

– Dorothee Baer-Bogenschutz, “ Eine weisser<br />

Wurfel fur das Chaos”, Faz.net<br />

2000<br />

– “Austauschstudenten der Städelschule”,<br />

Frankfurter Rundschau<br />

– “Füllen jeweils für drei Tage den White Cube”,<br />

Frankfurter Rundschau, 09.12.00<br />

– “Kcd, Internationale Nachwuchskunstler”,<br />

Frankfurter Allgemeine, 07.12.00<br />

Opere in mostra<br />

Exhibited works<br />

Origami-tapis, 2009<br />

sculture, tessuti vari<br />

sculptures, various textiles<br />

dimensioni variabili<br />

variable dimensions<br />

Tapis-à-porter, 2009<br />

video, colore, suono<br />

video, color, sound<br />

5’ 37’’<br />

Spaziando, 2010<br />

installazione, Lycra bianca<br />

installation, white Lycra<br />

dimensioni variabili<br />

variable dimensions<br />

Shopping - t, 2004 – 2010<br />

azioni con indumenti modificati<br />

actions with modified garments<br />

67


Paolo Piscitelli<br />

Nato a born in Venaria Reale, Torino, nel in 1971<br />

Vive e lavora a lives and works in<br />

College Station (Texas) e and Torino<br />

Formazione<br />

Education<br />

1990 – 1995<br />

– Accademia Albertina di Belle Arti, Torino<br />

Mostre Personali<br />

Solo Exhibitions<br />

2010<br />

–<br />

Greater Torino. <strong>Paola</strong> <strong>Anziché</strong> – Paolo Piscitelli,<br />

Fondazione Sandretto Re Rebaudengo, Torino<br />

(doppia personale two - person exhibition)<br />

2009<br />

– Unpacking, e / static, Torino<br />

– Work, Galerie Paul Andriesse, Amsterdam<br />

– Unpacking, Singuhr-hœrgalerie, Berlin<br />

2008<br />

– Sunday Times, Paolo Maria Deanesi Gallery,<br />

Rovereto<br />

– Labor, Folio Gallery, Texas Tech University,<br />

Lubbok, Texas<br />

– In Between the Lines, College of Architecture<br />

(Texas A&M University), College Station, Texas<br />

– At the Same Time, e / static, Torino<br />

– Reading Paolo, Galleria Maria Grazia Del Prete,<br />

Roma<br />

2007<br />

– Labor, Tucci Russo Studio per l’Arte<br />

Contemporanea, Torre Pellice<br />

– Some Prefer Nettles, MLAC Museo Laboratorio<br />

d’Arte Contemporanea, Roma<br />

– Platonic 5, Tucci Russo Studio per l’Arte<br />

Contemporanea, Torre Pellice<br />

2006<br />

– One Year’s Seed, Seven Years Weeds, Galerie<br />

Paolo Boselli, Bruxelles<br />

2005<br />

–<br />

If You Fear Something, You’ll Hear Something,<br />

Ravenstein Galeries (Bozar, Central Station),<br />

Bruxelles<br />

2004<br />

– Con gli occhi del corpo, Laden No. 5, Bad Ems<br />

2003<br />

– Present Future, Artissima 10, Torino<br />

– Gong, Galerie Paolo Boselli, Bruxelles<br />

2002<br />

– Finiscimi, Tucci Russo Studio per l’Arte<br />

Contemporanea, Torre Pellice<br />

2001<br />

– Noborder, Museo d’Arte della Città, S. Maria<br />

delle Croci, Ravenna (doppia personale<br />

two - person exhibition)<br />

– Cores Mix1, The Flying Cow Project, Bruxelles<br />

2000<br />

–<br />

Paolo Piscitelli – Simone Mussat Sartor,<br />

Videoteca GAM, Galleria d’Arte Moderna e<br />

Contemporanea, Torino (doppia personale twoperson<br />

exhibition)<br />

– Seconda intenzione, e / static, Torino<br />

Greater Torino :<br />

1999<br />

– Paolo Piscitelli, Castello di Rivara, Torino<br />

1998<br />

– Paolo Piscitelli, The Flying Cow Project, Bruxelles<br />

Mostre Collettive Selezionate<br />

Selected Group Exhibitions<br />

2009<br />

– Speculazioni d’artista, Museo Carlo Bilotti, Roma<br />

– Qui è altrove, Palazzo De Santis, Castelbasso<br />

2008<br />

– Subtle Energies of Matter, Urban Planning<br />

Exhibition Center, Shanghai and China National<br />

Academy of Painting, Beijing<br />

– Flora, ar / ge kunst Galerie Museum, Bolzano<br />

– Out of Place, evento parallelo Manifesta 7, Trento<br />

– Collezione Farnesina Experimenta, Ministero degli<br />

Affari Esteri, Roma<br />

2007<br />

– Senza Paura – Arte italiana dopo il duemila,<br />

Centro per l’Arte Contemporanea Luigi Pecci, Prato<br />

– Poi piovve dentro a l’alta fantasia, Museo Marino<br />

Marini, Firenze<br />

– Arte nell’età dei conflitti ininterrotti, Centro Arte<br />

Moderna e Contemporanea, La Spezia<br />

2006<br />

– In a silent way, Zizkov Monument, Prague<br />

2005<br />

– S.N.O.W. Sculpture in Non-Objective Way,<br />

Tucci Russo Studio per l’Arte Contemporanea,<br />

Torre Pellice<br />

– Thin Line, Viafarini, Milano<br />

– Light Sculpture, 503 Mulino, Vicenza<br />

2004<br />

– Drawing – Here and Now, Art Forum Berlin, Berlin<br />

– La linea del tempo, Tucci Russo Studio per l’Arte<br />

Contemporanea, Torre Pellice<br />

– Think(in)things, Galerie Bernhard Knaus, Mannheim<br />

2003<br />

– Giovane arte italiana “Premio Maretti”, Galleria<br />

d’Arte Moderna, Bologna<br />

– Assenze / presenze, Le Botanique, Bruxelles<br />

– Eco e Narciso, Ecomuseo “Feltrificio Crumière”,<br />

Villar Pellice<br />

– Ratio, Galleria Comunale d’Arte Contemporanea,<br />

Monfalcone<br />

– Before and after sound, e / static, Torino<br />

2002<br />

– Gemine Muse, Palazzo Reale, Torino<br />

– Periscopio, Galleria Gruppo Credito Valtellinese,<br />

Milano<br />

– Nous tournons en rond dans la nuit et nous<br />

sommes dévorés per le feu, Frac Bourgogne, Dijon<br />

2001<br />

– Cosa arcana e stupenda – Contemporary Italian<br />

Sculpture, Sermoneta<br />

Paolo Piscitelli<br />

Apparati


Premi / Residenze<br />

Awards / Residencies<br />

2006 – 2007<br />

– Artist-in-Residence, Texas A&M University<br />

2005<br />

– Viewing Program, The Drawing Center, New York<br />

2004<br />

– Fellowship for Visual Art, Künsterhaus Schloß<br />

Balmoral, Bad Ems<br />

2003<br />

– Premio Maretti, Galleria d’Arte Moderna, Bologna<br />

– Artist-in-Residence Program, Chateau de<br />

La Napoule<br />

Bibliografia<br />

Bibliography<br />

2009<br />

– 107 Days / 100 Drawings, Blurb.com<br />

2008<br />

– Carlo Fossati, Works, Paolo Piscitelli, Blurb.com<br />

2007<br />

– Emanuela Termine, Some Prefer Nettles, testi di<br />

texts by Domenico Scudero, Claudio Zambianchi,<br />

Paolo Piscitelli, Gangemi Editore, Roma<br />

2005<br />

– Danièle Perrier e and Janine Schmutz,<br />

Seconda intenzione / con gli occhi del corpo,<br />

Künstlerhaus Schloß Balmoral<br />

2003<br />

– Paolo Piscitelli, Seconda intenzione / volume<br />

rosa, Cane Andaluso, Milano. (CD) Limited edition<br />

2001<br />

– Paolo Piscitelli, Cores Mix1, e / static records,<br />

Torino. (CD) Limited edition<br />

2000<br />

– Seconda intenzione, testi di texts by Paolo<br />

Boselli, Carlo Fossati, Maria Teresa Roberto,<br />

Paolo Piscitelli, Bacacay, Milano<br />

Opere in mostra<br />

Exhibited works<br />

Seize The Moment II, 2008<br />

video, colore, muto<br />

video, color, mute<br />

20”, loop<br />

courtesy l’artista ed e / static, Torino<br />

107 Days / 100 Drawings, 2009<br />

disegni a inchiostro su giornale e su carta<br />

ink drawings on newspaper and on paper<br />

installazione a dimensioni variabili<br />

variable dimensions installation<br />

courtesy l’artista e Galerie Paul Andriesse,<br />

Amsterdam<br />

More Work / More Space, 2009<br />

scultura in legno<br />

wooden sculpture<br />

dimensioni variabili<br />

variable dimensions<br />

Sign of the Times, 2010<br />

disegno a carboncino su muro<br />

charcoal wall-drawing<br />

dimensioni variabili<br />

variable dimensions<br />

69


G T<br />

:<br />

Greater Torino :<br />

English text


Foreward<br />

Patrizia Sandretto Re Rebaudengo<br />

President<br />

Fondazione Sandretto<br />

Re Rebaudengo<br />

2010 marks the fifteenth year of activity of<br />

Fondazione Sandretto Re Rebaudengo’s. It is an<br />

important achievement for an institution that<br />

has come to be a point of reference on the international<br />

art scene, but it is also an occasion<br />

for setting and reaching new goals, at a time (and<br />

in a city) in which putting value on culture as a<br />

resource is increasingly important.<br />

This anniversary acquires even greater relevance<br />

considering that it coincides with Turin’s<br />

designation as “European Youth Capital”, a simultaneous<br />

event that further reinforces the strong<br />

link between the City, the Fondazione Sandretto<br />

Re Rebaudengo and the new generations.<br />

Greater Torino is a new exhibition cycle dedicated<br />

to young generation artists who have chosen<br />

Torino for their education or workplace. The<br />

project takes the city as an enlarged territory, a<br />

place of birth or a spiritual homeland, but above<br />

all a platform, upon which to build a research effort<br />

fueled by opportunities for growth, mobility<br />

and external exchanges. Torino as an open city,<br />

therefore, a city capable of embracing the “twoway”<br />

logic that is essential in defining individual<br />

artistic careers.<br />

The two artists selected for the first edition<br />

of Greater Torino by the three curators Giorgina<br />

Bertolino, Irene Calderoni and Maria Teresa<br />

Roberto, are <strong>Paola</strong> <strong>Anziché</strong> and Paolo Piscitelli.<br />

Their biographies show how interesting Turin’s<br />

culture scene – both historical and contemporary<br />

– can be for members of the younger generations<br />

whose aim is to do research and start<br />

a career, as well as for those who want to make<br />

it abroad. Over the years, Turin has succeeded in<br />

developing an internationally acknowledged contemporary<br />

art ‘system’, which includes museums,<br />

private foundations, galleries, the Academy, private<br />

collectors and the craftsmen who produce<br />

the artworks themselves. This is a unique, ideal<br />

substratum for an artist’s professional growth.<br />

The choice to organize the exhibition cycle as<br />

a series of double personal exhibitions is part of a<br />

strategy to analyze, and put value on, the authors’<br />

artistic progress by presenting several works for<br />

each individual artist – one of the works was especially<br />

produced by the Fondazione Sandretto<br />

Re Rebaudengo for this exhibiting event. The<br />

featured works are also meant to inform visitors<br />

about the themes, projectual approaches,<br />

practices and production tools peculiar to each<br />

artist.<br />

I would like to give a special thank to the artists<br />

and curators, for their professional expertise<br />

and the enthusiasm they put in breathing life into<br />

this project.<br />

Introduction<br />

Giorgina Bertolino<br />

Irene Calderoni<br />

Maria Teresa Roberto<br />

curators<br />

Greater Torino opens with the double personal<br />

exhibition devoted to <strong>Paola</strong> <strong>Anziché</strong> and Paolo<br />

Piscitelli.<br />

Despite the differences in their background –<br />

the latter experienced Torino as a starting point,<br />

whereas for the former it has for some years been<br />

the center of several experiences and projects,<br />

they both put the principle of impermanence at<br />

the core of their work, exploring the relationship<br />

between body and sculpture, spaces and objects.<br />

Characterized by a strong performative quality,<br />

their works do not possess a fixed identity. They<br />

change their status whenever they come in touch<br />

with the public (<strong>Anziché</strong>) or through metamorphoses<br />

and transposition processes (Piscitelli).<br />

The theme of memory has recently become<br />

central for both: <strong>Anziché</strong> critically re-reads the<br />

modernist experience, confronting the artistic<br />

and relational practice of Lygia Clark. Piscitelli<br />

records the transformations in the American<br />

landscape, trying to identify indicators of economic<br />

and social change.<br />

71


<strong>Paola</strong> <strong>Anziché</strong><br />

The body consumes objects, leaving traces of<br />

its passage.<br />

Movement, thought, ideas, transform and consume<br />

the object, offering an indefinite, open interpretation,<br />

a structured movement.<br />

Movement writes spaces, marks the passage<br />

of time, opens the mind to thought associations,<br />

guiding us as we move on from a set of starting<br />

conditions.<br />

Rebecca Solnit writes that the lack of corporeity<br />

in everyday life is an experience shared by the<br />

majority of people, and is a consequence of the<br />

automotive and suburban development of human<br />

life. Walking is an act of resistance to tradition.<br />

Walking prevailed at a time when its pace contradicted<br />

its epoch, and this explains why most<br />

of this walking history has to do with the First<br />

World after the Industrial Revolution, which was<br />

more or less when walking ceased to be part of<br />

the flow of experience and became a conscious<br />

choice. But, the author suggests, there may still<br />

be counter-cultures and subcultures that will<br />

continue walking in order to protest against the<br />

lack of space, time and corporeity typical of the<br />

post-industrial and postmodern world.<br />

<strong>Paola</strong> <strong>Anziché</strong><br />

chronophilia<br />

Irene Calderoni<br />

“Only the instant of the act is alive. In it the<br />

future being is inscribed. The instant of the act<br />

is the only living reality in ourselves. Becoming<br />

aware is already in the past. Brute perception of<br />

the act is in the future being made. The present<br />

and the future are implied in the now-present of<br />

the act.”<br />

Lygia Clark, Livro-obra, Rio de Janeiro, 1983<br />

The path opens with a trap. A network of<br />

snow-white, shiny fabric clings to the corridor<br />

walls, climbs the walls up to the ceiling, leaving<br />

behind it seductive silhouettes of light and<br />

shadow. Then the net bends and becomes an obstacle,<br />

as passers-by find themselves caught in a<br />

tangle, forced to fight their way through, to make<br />

Greater Torino :<br />

themselves an opening space, and temporarily<br />

transform the structure erected by the artist.<br />

In Spaziando, 2010, <strong>Paola</strong> <strong>Anziché</strong> further develops<br />

her research on the relationship between<br />

sculpture, architecture and public, i.e. between<br />

object, space and body. Each element exists in a<br />

relationship with the other components, and the<br />

work of art leads an unstable life the moment the<br />

two meet/clash. Interaction is a central element<br />

in <strong>Anziché</strong>’s works, we could say it is their creative<br />

principle, and aims at exploring the mechanisms<br />

of perception and of the construction of<br />

self. The traditional view of the work-spectator<br />

relationship implies and reproduces an ‘extensive’<br />

mode of world cognition: in experiencing<br />

the work, the two terms of this relationship are<br />

separated, in that a clear dividing line is drawn<br />

between subject and object. In the participatory<br />

mode, instead, this separation gets reduced,<br />

sometimes even erased, for if the object can no<br />

longer be perceived as something outside the<br />

self, in turn the separation between self and the<br />

world dissolves, and the body becomes a ‘receptacle’<br />

of every power that has to do with otherness.<br />

Psychoanalyst Suely Rolnik described this<br />

second mode of sensibly apprehending reality as<br />

“resonant body”, a notion she originally derived<br />

from the work of Lygia Clark. 1 The great Brazilian<br />

artist has had a special influence on the research<br />

of <strong>Paola</strong> <strong>Anziché</strong>, who made this reference explicit<br />

in her work Aggrovigliamenti. Un Omaggio<br />

a Lygia Clark, 2009, a reconstruction of Rete de<br />

elastico, 1968. The work is a clear illustration<br />

of Clark’s practice: overcoming the idea of the<br />

work of art as something self-sufficient in order<br />

to create functional objects, devices, machines<br />

that trigger off the process of interaction with<br />

the public. To create Aggrovigliamenti, a giant net<br />

made of rubber bands installed in the tank spaces<br />

of the Fondazione Merz, <strong>Anziché</strong> involved many<br />

people, mainly Academy students, for a performance<br />

the public actively took part in, creating an<br />

exciting and playful event. Each person’s movement<br />

influenced that of others, so that together<br />

the group modified the net’s geometry.<br />

The playful attitude and the relational dimension<br />

of sculpture are also the key elements of<br />

Shopping-t, 2004. For Greater Torino this work<br />

is presented as a live action that involves the museum’s<br />

staff and the public. The art mediators are<br />

1.<br />

Lars Bang Larsen, Suely Rolnik,<br />

“A Conversation on Lygia Clark’s<br />

Structuring the Self”,<br />

Afterall, Spring / Summer 2007<br />

english text


dressed in special t-shirts designed by the artist,<br />

fitted with pockets on different parts of the<br />

body and containing fruit. These t-shirts generate<br />

sculptural hybrids, in which body, synthetic<br />

object and organic material blend, prompting a<br />

reflection on the interdependence between the<br />

self and the outside world. This extends to the<br />

relationship with other people as soon as the art<br />

mediators offer the fruit to the visitors, who are<br />

free to accept it, eat it immediately, or take it with<br />

them, away from the exhibition space.<br />

While the relationship between the spectator<br />

and the object apparently exists as a spatial experience,<br />

the most relevant aspect to take into<br />

account is actually the temporal level, the way<br />

time-matter, in this case, becomes a means of expression.<br />

In Spaziando, the object gets activated<br />

the moment it is perceived/experienced, and not<br />

only does it immediately change, but also bears<br />

the traces of its subsequent interactions with the<br />

spectators, registering them through a gradual<br />

transformation of its own structure, substance<br />

and color nuancing, giving a sculptural shape to<br />

the passing of the exhibiting time. Therefore, just<br />

as works can only exist in the act of their perception,<br />

there can be no original, or earliest version<br />

of a work, which lives in this very flow, in the happening<br />

of its own metamorphosis.<br />

The idea of metamorphosis is also central to<br />

the carpet-work series. These take on a different<br />

shape and identity depending on the context they<br />

are placed into and the way they are presented.<br />

The very fabric they are made of, the traditional<br />

pezzotti, carpet scraps woven together from<br />

rags, evokes an idea of fleetingness, because it<br />

is the product of recycling, and because the pezzotti<br />

were once used by nomadic shepherds. The<br />

pezzotti consist of multi-colored, tough stripes,<br />

and their main quality is mechanic resistance, i.e.<br />

they easily retain their shape. The artist creates<br />

her tapis, or carpets, by sewing together a certain<br />

number of pezzotti, and the resulting carpets<br />

have of course varying shapes and proportions.<br />

The tapis, however, are not yet finished – they are<br />

waiting to be experienced, used and manipulated<br />

in order to acquire a specific, if only temporary,<br />

structure. This is how the artist came to the<br />

live performance entitled Tapis-à-porter (2009),<br />

where the carpet turns into a garment, ‘worn’ by<br />

performers and repeatedly changing its configu-<br />

ration as a result of the interaction with the human<br />

body. Object and body thus engage in a signifying<br />

dialog that generates forms and meanings, a<br />

dialog in which neither term can exist outside its<br />

relationship with the other.<br />

A specific aspect of the performance is choreography.<br />

<strong>Anziché</strong> often introduces dancers<br />

who interact with her works, not in an immediate<br />

manner, but following a highly detailed, rigid<br />

script based on a conscious, structured practice<br />

of movement. At the preparation stage for the<br />

performance the artist works with dancers to<br />

create figures, i.e. to construct specific formal<br />

relationships between body and object, a process<br />

documented by the video Tapis-à-porter, also<br />

on exhibit. These figures are a central issue in the<br />

work of <strong>Anziché</strong>, especially as they relate to the<br />

temporal dimension, i.e. they are the product of<br />

an impeded, blocked movement – like frames of a<br />

potential film development, suspended images extracted<br />

from a flow of motion and time. The work<br />

entitled Functional Fake Objects (2007) casts a<br />

revealing light on this. <strong>Anziché</strong>’s complex project<br />

originated from a photo series, which subsequently<br />

gave life to a choreographed performance.<br />

While photography usually serves as an<br />

aide-mémoire, a trace, a document that records<br />

what happens during a performance, <strong>Anziché</strong><br />

subverts this process and re-starts the moment<br />

frozen in the photographic image.<br />

This procedure may emerge more clearly in<br />

the work Paesaggi istantanei, 2009. The performance,<br />

created in collaboration with the Esperia<br />

dance company, involved dancers who interacted<br />

with the rubber net of Aggrovigliamenti. The artist<br />

contrived a special choreography, based on<br />

photo shots taken during rehearsals. The performance<br />

starts from a static position and ends<br />

in another, equally static, situation. Movement<br />

is functional to the creation of the figures in a<br />

sort of tableau vivant. The work evokes to our<br />

minds the image of the ‘danza per phantasmata’,<br />

the phantom dance, theorized by the XIV century<br />

Italian choreographer Domenico da Piacenza,<br />

and analyzed by Giorgio Agamben in his essay on<br />

Aby Warburg. 2 What Domenico calls phantom is<br />

an abrupt stop in between two movements, such<br />

that the resulting inner tension produces a virtual<br />

crunch in the measure and memory of the whole<br />

choreographic series. The halt is time crystal-<br />

2.<br />

Giorgio Agamben,<br />

“Nymphae”,<br />

Aut Aut, May - August 2004<br />

73


lized, an intensity where the body and, in this<br />

case, the object, still retain traces of their previous<br />

and next movement. A pause, therefore, not<br />

static and quiet but charged with both memory<br />

and dynamic energy.<br />

In the work of <strong>Anziché</strong>, this image of suspended<br />

tension is emphasized, and made physical by<br />

the interaction between the dancers’ body and<br />

the reticular structure. The underlying notion is<br />

that of elastic energy, which accumulates by successive<br />

movements, and is then freed thanks to<br />

the act of releasing – yet in the pause between<br />

one movement and the next there is no stillness,<br />

but a creation of strong energy, potential energy,<br />

intensity. It seems to me that the same reading<br />

key could be applied to the carpets that are exhibited<br />

in sculptural compositions, Tapis-accroché,<br />

Origami-tapis and Tapis-à-porter (all 2009).<br />

The definite shape they take in this case is not<br />

final, but alludes to a potential change, recalling<br />

past performances and envisaging the possibility<br />

of further developments. These are dialectical images,<br />

to use Benjamin’s terminology – images that<br />

contain a tension between past and present.<br />

Benjamin wrote that both thought movement<br />

and thought suspension are qualities pertaining<br />

to thought. The dialectical image, for Benjamin,<br />

appears where thoughts halt, in a constellation<br />

saturated with tensions. It is an interruption, a<br />

caesura in the movement of thought. Of course<br />

its dwelling place is no ordinary place: Benjamin<br />

says that you have to search for it, in a word, go<br />

where the tension between dialectical opposites<br />

reaches a peak. 3<br />

This notion of temporality as becoming, as a<br />

dialectical tension between past and present,<br />

condensed in the present act, refers us back<br />

again to Lygia Clark’s research. To her <strong>Paola</strong><br />

<strong>Anziché</strong> has dedicated Indagando, a work-inprogress<br />

project. The artist has started to interview<br />

former students of Clark’s, who taught at<br />

the Sorbonne in Paris during the 70s. In these<br />

university courses, structured as workshops,<br />

the artist developed the propositions that characterize<br />

the last stage of her æsthetic evolution<br />

and that she called Fantasmática do corpo or<br />

Corpo-coletivo. And it is precisely this memory<br />

that <strong>Anziché</strong> is trying to rescue – the memory<br />

of an experience, of actively participating in an<br />

act of creation, of unleashing, through collective<br />

Greater Torino :<br />

actions that involve the body, those unconscious<br />

fantasies we call ghosts. Yet the ghosts are also,<br />

as we mentioned above, images charged with<br />

both past and future, condensed in one present<br />

moment, just like <strong>Anziché</strong>’s work. For, while it reevokes<br />

the memories of those who participated<br />

in Lygia Clark’s actions, it simultaneously rescues<br />

and restores to our present time an æsthetic<br />

project that still retains its full potential.<br />

Paolo Piscitelli<br />

What I learnt about myself when I left Torino<br />

was the ability to discover myself anew as a<br />

multi-disciplinary artist. But I also found myself<br />

in the condition of an immigrant, and this brought<br />

new, compulsory needs that had to be satisfied.<br />

Among them, I have a sincere curiosity for the<br />

people around me, the desire to know where they<br />

come from, although, to tell the truth, I almost<br />

never see anyone.<br />

In 2006 I moved to Texas for an artist - inresidence<br />

stay. Here, too, from the Deep South<br />

of America, I could breathe the American dream<br />

and, shortly after, witness the election of the first<br />

black president in American history. At the same<br />

time, the banking, financial and real economy crisis<br />

was starting to get hold of the country.<br />

I found myself involved, both concretely and<br />

abstractly, emotionally and intellectually, in the<br />

world around me. Several relatives and acquaintances<br />

of mine have lost their jobs, many small<br />

businesses have closed down, others are opening,<br />

conquering a horizontal space that seems to<br />

have no end.<br />

This individual, collective and, I would say, global<br />

transformation led me to connect my æsthetic<br />

vision to aspect of economy and politics, and to<br />

the symbols of everyday life.<br />

Paolo Piscitelli<br />

second intentions<br />

Maria Teresa Roberto<br />

Repeatedly, between 2000 and 2005, Paolo<br />

Piscitelli chose the expression ‘second intention’<br />

as a title for his works, and after the first occurrence<br />

added the subtitles: ‘pink volume’, ‘white<br />

3.<br />

Walter Benjamin, Paris Capital of the<br />

XIX Century. The Arcades Project.<br />

Edited by R. Tiedemann, translated by<br />

Howard Eiland and Kevin McLaughlin.<br />

Harvard, 1999, fr. 2a, 4<br />

english text


volume’, ‘point without a point’, ‘with the body’s<br />

eyes’. These works are installations, sound traces,<br />

drawings – and despite their different expressive<br />

media, they all share the practice, or rather, the<br />

necessity, of rethinking, of de-locating gestures<br />

and thoughts in new, different forms.<br />

The modification process Piscitelli’s projects<br />

are put through, which triggers off transposition<br />

and alteration mechanisms, is the distinctive<br />

quality of his whole series: “There is no path<br />

– he writes – without movement. It is memory<br />

that transposes, by an artificially reconstructed<br />

suggestion. What is a second intention but the<br />

absence of a first one? Or is it rather the superimposition<br />

of the second upon the first?”. 1<br />

Already known works change their status as a<br />

result of different movements: as far as the physical<br />

substance of the sculptures is concerned, it is<br />

a movement towards the de-construction, even<br />

erasing, of the original generating nucleus. Then<br />

it is the movement which, in the two dimensions of<br />

the photographic shot, or of the drawing, isolates,<br />

cuts, puts the image details back together. Finally<br />

it is the movement that offers the sound equivalent<br />

of the objects and actions that have generated<br />

them. And, in the artwork chain sparked off<br />

by these processes, the boundary is lost between<br />

the prototype and its replica. Second intentions,<br />

indeed – arising from the yearning for an original<br />

utterance that gets consumed and lost as soon as<br />

it is formulated.<br />

There are three generating variables governing<br />

these transformations.<br />

The first introduces the domain of self-portrait,<br />

where the artist’s identity and the boundaries<br />

of his physical and mental being seek to be<br />

defined.<br />

The second variable stresses the theme of the<br />

work’s status, the idea that it can only be grounded<br />

in temporary conditions: sculpture, photography,<br />

sound, video, drawing, do not appear as<br />

codified, distinct languages, but as transitional<br />

situations, possible places of passage and articulation<br />

of acts, types of matter and languages.<br />

The third variable has to do with the relationship<br />

between opposites, the oscillation of the creative<br />

focus between center and periphery, matter<br />

and memory, work and thought.<br />

To relate to this artist means to prepare to<br />

meet his works at the crossroads between the<br />

possible triangular constellations of these parameters,<br />

and running down the line of time in<br />

both directions. What matters is the path, not the<br />

starting point.<br />

From the Noccioli in 2000 to Platonic 5 in<br />

2006, groups of sculptures come to being as a<br />

result of a performative process, the winding of<br />

miles of adhesive tape around a central nucleus<br />

– a seed that opposes resistance and generates<br />

movement in the first work, geometrical solids<br />

whose form is progressively obliterated in the<br />

second work. Energy tension and entropy flow<br />

into each other, and that action can be read as<br />

one of many contemporary projects dealing with<br />

the myth of Sisyphus, with a repetitive, non-teleological,<br />

performative quality. 2 However, during<br />

the hiatus between the two actions, in 2001 another<br />

work, Cores Mix 1, was created, where the<br />

physical dimension of volumes is zeroed – or, as<br />

Piscitelli loves to say, ‘disappare’: un-appears – and<br />

the registering of multiple, successive tearings<br />

in the tape generates a sculpture that is entirely<br />

acoustic, and yet is capable of installing itself in<br />

space, invading its every interstice.<br />

In the same years, another work series openly<br />

deals with the theme of disappearance: the photographs<br />

of the artist’s breath in the Bossea<br />

caves (In cieco, 2003) are self-portraits of his vital<br />

rhythm, of the constant contraction and expansion<br />

of a body in its relationship with the environment<br />

it is wrapped in. In this double play of containers<br />

that mirror each other and correspond to each<br />

other – the thoracic cavity, the cave walls – vapors<br />

draw undefinable volumes, follow rising currents<br />

and lose themselves in the dark cavities. While<br />

the emphasis now lies on natural architecture, the<br />

year before a recording of a water stream flowing<br />

inside the same caves was used for a sound<br />

installation in the stairwell of Scala delle Forbici<br />

in Turin’s Palazzo Reale (Seconda intenzione / volume<br />

rosa). Juvarra’s project for the Palace focuses<br />

on the sudden opening up of the two flights<br />

of stairs: the breathing sound of water in such an<br />

environment was meant to suggest new relationships<br />

between natural and artificial spaces. The<br />

foam sculptures Piscitelli later created (Gong, Seconda<br />

intenzione / volume bianco) could be read as<br />

projects set off by looking at Juvarra’s stuccoes<br />

and spirals, and by the passion for the ephemeral<br />

and lightness of the late Baroque visual style.<br />

1.<br />

Paolo Piscitelli, “Seconda intenzione /<br />

con gli occhi del tempo”, in Emanuela<br />

Termine, Paolo Piscitelli. Some Prefer<br />

Nettles, Gangemi Editore, Rome 2007,<br />

p. 82<br />

2.<br />

See Emma Cocker, “Over and Over,<br />

Again and Again”, in Not Yet There.<br />

Writing & Research By Emma Cocker,<br />

http: // not-yet-there.blogspot.com,<br />

27 March 2008<br />

75


These two work ‘threads’ constitute the double<br />

genealogy of More Work / More Space. Consisting<br />

in an aggregation of 800 modular elements,<br />

this sculpture is systematically built, dismantled<br />

and then aggregated again. It can be variously<br />

configured, geometrically or organically, it can be<br />

shaped like a cavity or a compact block. As I’m<br />

writing this, we can only imagine the shape it will<br />

take in the spaces of the Fondazione Sandretto<br />

Re Rebaudengo.<br />

Labor (as the title of a series of videos made in<br />

2007 reads) has become a recurring theme during<br />

the last three years, i.e. since Piscitelli’s main<br />

center of activity moved to the United States,<br />

more precisely to Texas.<br />

Sign of the Times is the last work of this new<br />

season, and its very first configuration is the one<br />

included in the show.<br />

The starting point was the observation of the<br />

many empty shop signs that, at a growing pace,<br />

show the economic decline of the American province:<br />

warehouses, factories, gas pumps, public<br />

places are closing down and the signs that announced<br />

their presence for decades at the side<br />

of a highway or a main street are removed. Shot<br />

after shot, Piscitelli has found himself putting<br />

together a whole photo archive of such spaces,<br />

which were once reserved for advertising and<br />

communication, and have now slumped into the<br />

silence of the great crisis: “Every single letter<br />

that disappears from a building’s façade – notes<br />

the artist in an unpublished work note – leaves a<br />

trace, a ghost, a shell emptied of its content and<br />

function”. So he has started to search markets<br />

and depots for letters removed from shop signs,<br />

in order to collect and preserve that lost alphabet<br />

of brands and often obsolete types.<br />

The rescued vocals and consonants are anchored<br />

to the walls in random order, placed side to<br />

side, superimposed, or overlapped, to underline the<br />

impossibility of restoring them to a definite meaning,<br />

a recognizable name. The work therefore takes<br />

the final step in approaching the theme of the trace:<br />

as in a frottage, the profiles of each character are<br />

traced in charcoal on the wall, then the letters are<br />

once again detached, and what is left on the wall is<br />

the evanescent print of names and words that have<br />

lost their place, identity and function. “Every single<br />

letter – writes again Piscitelli – maps a lost memory<br />

within a global transformation”.<br />

Greater Torino :<br />

Almost fifty years have elapsed since Edward<br />

Ruscha published a small-sized volume with photos<br />

of 26 filling stations located along Route 66,<br />

between Los Angeles and Groom, Texas. When<br />

recalling, in an Artforum article, the emotion he<br />

felt in 1964 as he discovered the small white book<br />

of the Twenty Six Gasoline Stations in an Austin<br />

library (again in Texas), Dave Hickey notes how,<br />

during that photo travel through America, Ruscha<br />

shaped his idea of road in relation to the “realms<br />

of absence”, “the iterative progress through the<br />

domain of names and places, through vacant<br />

landscapes of windblown, ephemeral language”. 3<br />

The links between Piscitelli’s photo series for<br />

Sign of the Times and Ruscha’s own shots show<br />

the progress of a deep structural transformation<br />

that made literal the sense of emptiness of the<br />

60s – that could then barely be read between the<br />

lines, in the assertiveness of shop signs and commercial<br />

proclamations.<br />

The work that takes those photographs as its<br />

starting point is a sinopia, traced directly on the<br />

wall of the Fondazione, and therefore having the<br />

status of an ephemeral thing. But even more significant<br />

is the fact that, in order to do it, Piscitelli<br />

used, and then immediately removed, the found<br />

letters, i.e. the physical objects embodying the<br />

point of contact between the photo shots and the<br />

wall drawing.<br />

Mel Bochner recently asked himself once<br />

again why, at the end of the 60s, a group of artists<br />

– Sol LeWitt, Robert Ryman, Richard Tuttle,<br />

Lawrence Weiner, and himself – began to “use<br />

walls”, as the title of the exhibition at the New<br />

York’s Jewish Museum in 1970 suggested – Using<br />

Walls –, the first event to stress the importance<br />

of that artistic phenomenon. 4 The elusive works<br />

on exhibit, which could not be conceived, nor<br />

touched as objects, but only looked at, opened a<br />

new experience field: “…a wall painting negates<br />

the gap between lived time and pictorial time,<br />

permitting the work to engage larger philosophical,<br />

social, and political issues. (…) It was a dream,<br />

perhaps unrealizable, that this work might somehow<br />

achieve an existential unity between reality<br />

and appearance”. 5<br />

Reality and appearance similarly meet in another<br />

2009 installation. 107 Days / 100 Drawings<br />

could, in the words of Hesiod, bear the alternative<br />

title Works and Days. The rhythm of time and that<br />

3.<br />

Dave Hickey, “Edward Ruscha: Twentysix<br />

Gasoline Stations, 1962”, Artforum,<br />

January 1997, pp. 60-61<br />

4.<br />

Mel Bochner, “ ‘Why Would Anyone<br />

Want to Draw on the Wall?’ ”, October,<br />

n. 130, Fall 2009, pp. 135-140<br />

5.<br />

Ivi, p. 140<br />

english text


of work are marked simultaneously, in the hundred<br />

drawings that reproduce pairs of old worker’s<br />

gloves on the pages of the Houston Chronicle.<br />

Alone or paired off, all of them different in<br />

their residual, gestural quality, those gloves are<br />

casts, in a twofold sense: a cast of the hands they<br />

used to contain, and to which they adapted, and a<br />

cast of the matter and objects they have grabbed<br />

and manipulated. Tracing casts: a method that, at<br />

the dawn of modernity, “… tends to become – as<br />

stated by Georges Didi-Huberman – an æsthetic<br />

paradigm, the thought of the sculptural process,<br />

a procedure for incessant form generation and<br />

plastic transformation”. 6<br />

A pair of hands can be seen in more than one<br />

work by Piscitelli; it functions as an exploration of<br />

matter (the clay that gets manipulated in the video<br />

Seize the Moment II), or an invention of possible<br />

forms (like Lygia Clark did with her Bichos), 7 or<br />

it creates lines that in turn spawn words or images<br />

(as in the large sheets prepared by Alighiero<br />

Boetti for his sign / drawing interventions). This<br />

also happens in Unpacking, a series of videos<br />

projected onto a wall made of boxes inside the<br />

Singuhr-hœrgalerie in Berlin in 2009. Shadows<br />

of hands, of the artist, and of people close to him,<br />

write an elusive list of books – read, loved, lost,<br />

forgotten – on transparent screens. The kaleidoscopic<br />

architectures of memory take shape on<br />

the screen. Once again after the Conceptual season,<br />

through several generational passages, the<br />

fleeting, unstable emotion of visualized thought<br />

processes can be experienced anew.<br />

The special projects<br />

for Greater Torino<br />

Giorgina Bertolino<br />

Greater is an excellent word to introduce the<br />

special projects that accompany the exhibition, integrating<br />

and expanding its meanings and effects<br />

beyond the exhibiting context. Greater is a large,<br />

spacious place. This is the image we wanted to<br />

suggest, and wish to associate with a city, Torino,<br />

and its artists. At the same time, it can be an idea<br />

and a key to interpret a research line peculiar to<br />

the Fondazione Sandretto Re Rebaudengo which,<br />

in its daily relations with the public, is strengthening<br />

its role as a communicator and promoter of<br />

6.<br />

Georges Didi-Huberman, “‘Fissata a<br />

sua insaputa in uno stampo magico…’<br />

Anacronismo del calco, storia della<br />

scultura, archeologia della Modernità”,<br />

Ipso Facto, n. 1, May-August 1998, pp.<br />

4-30<br />

7.<br />

The research of <strong>Paola</strong> <strong>Anziché</strong>, which<br />

in Greater Torino interacts with that<br />

of Paolo Piscitelli, has one of its crucial<br />

points precisely in the interpretation<br />

of Lygia Clark’s work<br />

contemporary art, and has come to be the center<br />

of a successful relational, educational, and social<br />

project. Seen from this perspective, Greater<br />

is an intensive place – bigger and, indeed, more<br />

intense. The exhibition, itself the mirror of a geography<br />

of contacts, research themes, and biographies,<br />

expands until it becomes the occasion for a<br />

‘workshop’ of practical activities and reflections,<br />

open to both young people and adults, students,<br />

regular attendees, and visitors. The presence of<br />

the two artists was an opportunity to develop a<br />

program aimed at turning their works, themes<br />

of interest, and research projects into as many<br />

training fields for thoughts and actions.<br />

The project rests on the application, tested<br />

over several years, of cultural art mediation – a<br />

conceptual and ‘methodological’ space where<br />

the Fondazione has welcomed and met the adult,<br />

non-school public ever since the opening of its<br />

Torino seat in 2002. It aims at offering two workshop<br />

spaces to express, elaborate, confront, and<br />

socialize personal perceptions, information and<br />

opinions. In keeping with the theory and practice<br />

of Lifelong Learning, it also aims at eliciting the<br />

visitors’ active participation, putting value on individual<br />

resources and different learning styles,<br />

and offering them to a small, temporary community<br />

as a subject of confrontation.<br />

Trans-formare by Paolo Piscitelli and Ingombri<br />

by <strong>Paola</strong> <strong>Anziché</strong> are the workshops organized<br />

for Greater Torino. They will take place during the<br />

exhibition, and are the result of a shared planning<br />

experience that saw the participation of artists<br />

and of the Fondazione’s cultural mediators, plus a<br />

group of students from the Laboratorio Multimediale<br />

“G. Quazza” of the Facoltà di Scienze della<br />

Formazione, of the Accademia Albertina di Belle<br />

Arti, and of some Higher Institutes of Art Education<br />

in Torino. 1<br />

Following the guidelines of cultural mediations<br />

and the philosophy of the Educational Department,<br />

2 the exhibition is presented as a living<br />

space to be inhabited. A place of production and<br />

expression, a place for doing and talking, not just<br />

attending the usual ‘silent’ visits. The 1 : 1 scale<br />

that acts as a background in the relationship<br />

between the mediators and visitors, just like the<br />

size of a student class, or of a small mixed group<br />

including people of different age, origin and disciplinary<br />

fields, are all ways of approaching and<br />

1.<br />

The students from the higher Institutes<br />

are working within the Ars Captiva<br />

project<br />

2.<br />

Although they operate within different<br />

study areas, their mediation activity<br />

and cultural mediation training is<br />

strictly linked to the projects of the<br />

Fondazione’s Educational department.<br />

Aside from the frequent simultaneous<br />

presence of both educators and<br />

mediators in the exhibition spaces<br />

during workshops for school classes,<br />

they indeed have several other<br />

occasions for sharing their work,<br />

in particular in the Restituzioni<br />

(restitutions), i.e. when they inform the<br />

whole Fondazione staff about what<br />

happened at every single exhibition,<br />

analyzing it from the point of view<br />

of the public’s and the students’<br />

feedback. Another occasion for<br />

sharing are the workshops intended<br />

for mixed groups, including both<br />

university students, young artists,<br />

writers, musicians, designers, etc.<br />

like the one held at the Fondazione<br />

Sandretto Re Rebaudengo during<br />

Glenn Brown’s personal exhibition<br />

on September 30th, October 1st and<br />

2nd, 2009<br />

77


experiencing the works on exhibit. All of these<br />

methods, however, pertain to a vision of contemporary<br />

art seen as a source, an intermediary, a<br />

tool for learning, inspiration, and care of both collective<br />

and community life, lived by strangers or<br />

acquaintances, outsiders or relatives. Therefore,<br />

the exhibition halls, the learning room, but also<br />

the informal spaces of the Fondazione, are all<br />

conceived as useful spaces for creating temporary,<br />

but real and practicable, “forums”, agoras,<br />

or speaker’s corners. The two workshops for<br />

Greater are meant to open up such spaces and<br />

test new ones.<br />

Paolo Piscitelli: Trans-formare<br />

The process-oriented phase that leads to<br />

the work, the definition of an installation’s or a<br />

sculpture’s form, their very transitoriness, potential<br />

and changeability, constitute some of the<br />

central elements of Paolo Piscitelli’s research.<br />

The construction of a work as the moment when<br />

different activities merge (gestures, energies, intentions,<br />

decisions), and a reflection on work as<br />

labor, are the two components that lie at the root<br />

of the planning and production of the workshop.<br />

In the run-up to the opening of Greater Torino,<br />

the artist will gather a workgroup formed by cultural<br />

mediators and students, and invite the participants<br />

to move outside the exhibition context,<br />

and walk the area that surrounds the Fondazione<br />

– the San Paolo district, which used to be one<br />

of the productive areas of the city until recent<br />

times – in search of signs. Traces, noises, images<br />

of (even æsthetic) transformation of a city in a<br />

time of crisis. These signs will be recorded in different<br />

ways (photography, film, audio, narration,<br />

logs) and will provide the material for a shared<br />

reflection, which will be offered to all workshop<br />

participants.<br />

The choice of the title itself, Trans-formare,<br />

trans-forming, gives us the first clue: the suffix<br />

placed before the verb immediately suggests<br />

that form is the effect of an action inscribed in<br />

a condition of mobility. It is the result of a transit,<br />

translation and de-placement operation. Two<br />

of the works on exhibit – More Work / More<br />

Space, and 107 Days / 100 Drawings – distinguish<br />

themselves, from their very titles, for the capacity<br />

of their relationship. One part generates the<br />

second. A consequence. More space equals,<br />

Greater Torino :<br />

therefore, more time, and the artist himself says<br />

that this statement can be reversed and still be<br />

equally valid. 107 days, or 100 drawings: in this<br />

case the imperfect mirroring of the calculation<br />

leaves a margin for variants, choices and unpredictability.<br />

In both cases, however, Paolo Piscitelli<br />

defines a field, and describes a working method,<br />

openly stating the theme upon which his artistic<br />

creation focuses. The two works act as indexes<br />

for the two work ‘families’ proposed for the workshop<br />

stages – the work that happens outside, in<br />

the city, and the interior work, which takes place<br />

on the desks of the learning room.<br />

More Work / More Space is a sculpture that<br />

was first conceived in 2009. Its structure and<br />

form change with every new installation. The<br />

work necessary for construction and during the<br />

mounting phase remains invisible to the public.<br />

For some of his works, such as Noccioli, 2000,<br />

and Platonic 5, 2008, Piscitelli uses the definition<br />

‘performative sculpture’, in that the process<br />

of making, its duration, seen as a prolonged resistance<br />

exercise and a testing of limits, are recorded<br />

on video or audio, and are an integral part<br />

of the work. More Work / More Space is, instead,<br />

a sculpture whose performative quality requires<br />

that the observer do an imaginative effort, follow<br />

a backward path, a reversal of the final result,<br />

breaking down the set of gestures made to assemble<br />

the 800 wooden modules that form the<br />

sculpture. The latter is indeed offered as the accumulation<br />

of such pieces-gestures, a sequence<br />

of intentions and decisions taken by the artist<br />

one after the other, while searching for balance<br />

and development within a global growth process.<br />

“What is this?” asked Piscitelli standing in<br />

front of Mu, the progenitor of the work at hand.<br />

“By structuring the whole space, and arbitrarily<br />

building empty spaces – he explains – I draw<br />

the plastic rhythms and the intervals according<br />

the logic of the fugue, or of the assembler, or<br />

the termite. The sequence that is activated during<br />

this process transforms space into time, and<br />

subsequently reconverts it, at the end of my operation,<br />

back to space”. 3 Starting from this idea<br />

of artwork as a transforming act fueled by intentions<br />

and energies, 107 Days / 100 Drawings and<br />

Sign of the Times develop a new reflection on<br />

current events, on the collective perception of<br />

an emergency. With two experiments based on<br />

3.<br />

Paolo Piscitelli, Mu, in Emanuela<br />

Termine, Paolo Piscitelli. Some Prefer<br />

Nettles, Gangemi Editore, Rome 2007,<br />

p. 48.<br />

english text


the collection of objects (the gloves of immigrant<br />

workers, the discarded letters of shop signs) and<br />

a subsequent remake that uses painting and wall<br />

drawing, Paolo Piscitelli redefines the very notion<br />

of labor through a method based on doing, which<br />

resembles a care-and-maintenance intervention<br />

on human activity.<br />

<strong>Paola</strong> <strong>Anziché</strong>: Ingombri<br />

Hundreds of cardboard boxes, scotch tape,<br />

paper overalls to be worn. With a series of images,<br />

narrated or fixed to the walls of the room<br />

that will host the workshop, the artist will invite<br />

participants to build points of support from the<br />

cardboard boxes, and attach them to their own<br />

bodies. The point of support thus becomes a<br />

base and, at the same time, a clutter. It creates<br />

new points of balance, but it is also an obstacle<br />

to normal mobility: walking, standing, standing up,<br />

approaching each other. The single buildings will<br />

be allowed to remain isolated, or can be added<br />

one to the other, thus generating a complex, temporary<br />

architecture.<br />

The theme of Ingombri perfectly mirrors some<br />

of the interests, peculiarities and expressive<br />

modes of <strong>Paola</strong> <strong>Anziché</strong>’s research. Spaziando<br />

and Tapis-à-porter, her works on exhibit at Greater<br />

Torino, testify to the continuity between the<br />

finished work, offered to the public’s interpretation,<br />

and the workshop activity. An object (a carpet,<br />

net, box, or t-shirt) is used by the artist as a<br />

‘tool’, an ‘interaction device’ given to the spectator<br />

to activate a shared experience in the realm<br />

of perception of space and body. Coming as it is<br />

from everyday life, and made of ‘simple’ materials<br />

such as fabric or paper, this object is a referent<br />

for more or less explicit symbolic meanings:<br />

the carpet, as a metaphor of nomad life, covers<br />

a portion of floor and ground, and, if taken figuratively,<br />

becomes a territory. Through warp and<br />

weft, the net weaves and exposes a set of nodes,<br />

ties and webs. The box welcomes, encloses, and<br />

moves things, preserves and removes, functions<br />

as a storeroom and a house, as both a full and<br />

empty space. Beyond individual results, it is with<br />

this object type that <strong>Paola</strong> <strong>Anziché</strong> opens what<br />

she refers to as a ‘sculptural process’ that constantly<br />

throws into question elements such as<br />

building, fixing and undoing. The artist’s choice<br />

of the terms of an oxymoron (the process / the<br />

4.<br />

I am quoting the beautiful title of a<br />

workshop held in 2009 at London’s<br />

Tate Modern. The British institution<br />

and, in particular, its rich offer for the<br />

adult public, is a reference model for<br />

the research the Fondazione Sandretto<br />

Re Rebaudengo has focused upon<br />

in recent years, aimed at developing<br />

proposals for new activities intended<br />

for a non-school public<br />

sculpture) as her operating limits, is her way of<br />

questioning the notions of balance, stability, immobility<br />

and, at the same time, their opposites.<br />

She does this within the context of a collaboration<br />

with other people, in a condition we could<br />

describe as Physical Thinking. 4 Asked to place<br />

themselves next to a large carpet hanging in the<br />

middle of her study, involved in a choreography<br />

of steps and movements amid a net of rubber<br />

bands, 5 or encouraged to encumber their bodies<br />

with a temporary cardboard prosthesis, the people<br />

invited to <strong>Paola</strong> <strong>Anziché</strong>’s actions test, gauge,<br />

and share with her a series of habits written on<br />

the body as a surface of exchange between themselves<br />

and the world. “The body is the home, it is a<br />

shared experience”, says the artist quoting Lygia<br />

Clark, an artist who, along with Helio Oiticica, is<br />

one of her key reference figures. <strong>Anziché</strong> makes<br />

this reference explicit when she pays a ‘homage’<br />

to them, doing reconstructions and researching.<br />

The habits of the body, which the artist otherwise<br />

calls ‘familiarities’, are pushed beyond<br />

their limits: put to the test of time and resistance,<br />

they finally release their tension. In Ingombri the<br />

sculptural process, seen both individually and collectively,<br />

is all about identifying an eccentric point<br />

of balance that transforms the box into a support,<br />

crutch, shell or carapace. The documentation<br />

work she will do during the workshop is part<br />

of her usual working method. Photography and<br />

video, as Francesca Pasini rightly pointed out, “(...)<br />

on the one hand make us understand the perceptual<br />

movement of reality, on the other hand stage<br />

the decision process that is necessary to endow<br />

the image with a certain specific figure and not<br />

another”. 6<br />

5.<br />

The actions described respectively<br />

refer to: the operation documented<br />

by a series of photographs taken<br />

in the artist’s study in 2008 during<br />

the Progetto Passaporto; Paesaggi<br />

Istantanei, Cavallerizza Reale/Manica<br />

Corta, Torino 2009, curated by Lisa<br />

Parola; Aggrovigliamenti. Un omaggio<br />

a Lygia Clark, Meteorite in giardino,<br />

Fondazione Merz, Torino 2009,<br />

curated by Maria Centonze<br />

This text, and the projects it describes<br />

and analyzes, are part of a research<br />

I am carrying out thanks to the study<br />

grant I received from the Fondazione<br />

Giovanni Goria “Progetto Master dei<br />

Talenti ” Fondazione CRT for the year<br />

2009-2010.<br />

6.<br />

Francesca Pasini, introductory text to<br />

the artist’s personal exhibition Tapisà-porter,<br />

curated by Francesca Pasini,<br />

Careof, Milan, 2009.<br />

79


Questo volume è stato stampato<br />

per conto di<br />

Sandretto Re Rebaudengo Press<br />

nello stabilimento Musumeci Spa.<br />

Aosta<br />

gennaio 2010<br />

Greater Torino :

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!