You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
N. 06- ANNO 32 - N. 06 - YEAR 32 TH<br />
un OSPITE a<br />
<strong>ROMA</strong><br />
A G U E S T I N R O M E<br />
A G U E S T I N R O M E<br />
GIUGNO - JUNE 2013<br />
Terme di Caracalla<br />
Stagione Estiva 2013<br />
060608
Sommario<br />
Contents<br />
In Copertina/Cover page: Terme di Caracalla<br />
n Stagione a Caracalla, in scena tradizione e nuove idee 4<br />
The Caracalla season, on stage tradition and new ideas<br />
n “Archimede. Arte e scienza dell’invenzione” 6<br />
Archimedes. The Art and Science of Invention<br />
n I Giardini del Quirinale 8<br />
The Quirinale Gardens<br />
n Il Colosseo: un passato a “colori” 10<br />
The Colosseum's Colourful Past<br />
n Ricorrenze 12<br />
Recurring Events<br />
n Monumenti 16<br />
Monuments<br />
n Musei Civici 21<br />
Civic Museums<br />
n Altri Musei 28<br />
Other Museums<br />
n Gallerie 32<br />
Galleries<br />
n Catacombe 34<br />
Catacombs<br />
n Mostre 36<br />
Exhibitions<br />
n Lirica e Balletti 53<br />
Opera and Ballet<br />
n Musica Classica 58<br />
Classical Music<br />
n Compie dieci anni il "Rome Chamber Music Festival" 63<br />
The Rome Chamber Music Festival Celebrates Ten Years<br />
n "Rome Fringe Festival" a San Lorenzo 65<br />
'Rome Fringe Festival' in San Lorenzo<br />
n “Fivehorizons”, la retrospettiva sui Pearl Jam 66<br />
“Fivehorizons”, a retrospective on Pearl Jam<br />
n Gratis a Roma 72<br />
Free in Rome<br />
n Gelato che passione! 74<br />
Mad for ice Cream!<br />
n “Il fascino irregolare dei ciottoli di Roma” 75<br />
‘The uneven charm of Rome's cobblestones’<br />
n Vinòforum e Birròforum 2013 76<br />
Wine-Forum and Beer-Forum 2013<br />
n Una finestra sui Fori Imperiali 77<br />
A Window on the Imperial Fora<br />
n MEDFILMfestival, omaggio alla Croazia 79<br />
MEDFILMfestival, a tribute to Croatia<br />
n Al mare con il bus 80<br />
Going to the beach by bus<br />
n Musica Jazz, Pop, Rock 86<br />
Jazz, Pop and Rock<br />
n Accademie 90<br />
The Academy<br />
n Mostre Mercato 92<br />
Markets<br />
n Roma per i bambini 94<br />
Rome for Children<br />
n Altri suggerimenti 100<br />
Other Suggestions<br />
n Sport 106<br />
Sport<br />
n Ville e Parchi 108<br />
Parks and Gardens<br />
n Città del Vaticano 112<br />
The Vatican City<br />
n Luoghi di culto 122<br />
Place of Worship<br />
n Special Restaurants 126<br />
n Finest Shops in Rome 130<br />
n Ambasciate 132<br />
Embassies<br />
n Alberghi 133<br />
Hotels<br />
n Telefoni Utili 134<br />
Useful Numbers<br />
n Compagnie Aeree 135<br />
Airline Companies<br />
Chiuso in redazione venerdì 31 maggio 2013. La redazione non è responsabile di eventuali cambiamenti delle programmazioni annunciate, di orari e prezzi di ingresso pubblicati.<br />
Date of going to press: Friday, 31 May 2013. The editorial staff are not responsible for any changes in the programmed events, times or admission prices published.
Terme di Caracalla<br />
Stagione a Caracalla, in scena tradizione e nuove idee<br />
The Caracalla season, on stage tradition and new ideas<br />
Dal 13 giugno prende il via la stagione estiva<br />
del Teatro dell’Opera di Roma nel<br />
meraviglioso complesso archeologico delle Terme<br />
di Caracalla. La grande platea con i suoi 3.500 posti<br />
e nuovi spazi interni come la Palestra Orientale<br />
ospiteranno lirica, musica sinfonica, balletto e<br />
spettacoli di prosa, con l’obiettivo, perseguito già<br />
da un paio d’anni dalla direzione artistica, di<br />
conciliare un’offerta popolare con spettacoli<br />
ricercati. Il cartellone, quindi, acquista una forma<br />
innovativa allargando i confini della tradizione,<br />
senza mai abbandonare l’eccellenza delle<br />
produzioni.<br />
Per il debutto, fino al 16 giugno, “Dido and Aeneas”<br />
di Henry Purcell, l’opera ispirata al quarto libro<br />
dell’Eneide di Virgilio, con la direzione d’orchestra<br />
di Jonathan Webb e la regia di Chiara Muti.<br />
In scena, dal 2 luglio al 7 agosto, la Sicilia popolare<br />
di Giovanni Verga con la “Cavalleria rusticana” di<br />
Pietro Mascagni che vede sul podio il Maestro<br />
Gaetano d’Espinosa e la regia di Pier Luigi Pizzi.<br />
Pizzi firmerà anche l’allestimento della “Tosca” di<br />
From 13 June the Teatro dell’Opera di Roma<br />
summer season starts in the splendid<br />
archaeological complex of the Caracalla Baths. The<br />
grand parterre with its 3.500 seats and new areas<br />
inside as the Palestra Orientale host opera,<br />
symphony music, ballets and proses, with the scope,<br />
pursued already for some years by the artistic<br />
director, to conciliate a public offering with soughtafter<br />
shows. The programme therefore acquires an<br />
innovative form, broadening the borders of tradition,<br />
without ever abandoning the excellence of the<br />
production.<br />
For the debut, until 16 June, “ Dido and Aeneas” by<br />
Henry Purcell, the opera inspired by the fourth book<br />
of Eneide by Virgilio, orchestra direction Jonathan<br />
Webb and production Chiara Muti.<br />
On stage, from 2 until 7 August, Giovanni Verga’s<br />
popular Sicily in “Cavalleria Rusticana” by Pietro<br />
Mascagni conducted by Maestro Gaetano<br />
d’Espinosa and production by Pier Luigi Pizzi. Pizzi is<br />
also the producer for the setting of “Tosca” by<br />
Giacomo Puccini, orchestra direction Maestro<br />
4 060608<br />
Call Center<br />
for Tourists
Giacomo Puccini con<br />
la direzione d’orchestra<br />
del Maestro<br />
Renato Palumbo (dal<br />
1 al 6 agosto).<br />
Atteso ritorno per il<br />
mattatore romano<br />
Gigi Proietti in un<br />
monologo scoppiettante<br />
pieno di ironia<br />
e riflessioni pungenti<br />
sulla società odierna (6 e 7<br />
luglio).<br />
Per la danza, omaggio al<br />
coreografo recentemente<br />
scomparso Roland Petit con<br />
due grandi classici di<br />
Georges Bizet , “L’Arlésienne” e la “Carmen”, diretti<br />
dal Maestro Andriy Yurkevich e interpretati<br />
dall’étoile Eleonora Abbagnato.<br />
Appuntamento consueto quello con Roberto<br />
Bolle, quest’anno affiancato da danzatori<br />
dell’American Ballet Theatre, una delle principali<br />
compagnie di danza al mondo (21 e 22 luglio).<br />
Il 25 luglio serata d’eccezione con le più famose<br />
colonne sonore mai scritte per il cinema che<br />
risuoneranno tra i “bastioni” di Caracalla sotto la<br />
bacchetta di Ennio Morricone che dirigerà il Coro<br />
del Teatro dell’Opera di Roma.<br />
Chiusura dedicata al bicentenario della nascita di<br />
Verdi con uno spettacolo firmato da Michele<br />
Placido, il 9 e 10 agosto, che racconterà il rapporto<br />
del compositore con le donne della sua vita,<br />
spesso idealizzate nei personaggi femminili delle<br />
sue opere come Abigaille del “Nabucco” e Violetta<br />
de “La Traviata”.<br />
060608<br />
Terme di Caracalla<br />
Per approfondimenti: www.operaroma.it<br />
Francesca Cellamare<br />
Call Center<br />
for Tourists<br />
Roberto Bolle<br />
Renato Palumbo (1 - 6<br />
August).<br />
A long-awaited comeback<br />
for the Roman<br />
star performer Gigi<br />
Proietti in a cracking<br />
monologue full of irony<br />
and stinging reflections<br />
on today’s society (6<br />
and 7 July).<br />
For the Ballet part, a<br />
tribute to the Choreographer<br />
who recently passed away,<br />
Roland Petit, with two great<br />
classics by Georges Bizet ,<br />
“L’Arlésienne” and la<br />
“Carmen”, directed by<br />
Master Andriy Yurkevich and interpreted by étoile<br />
Eleonora Abbagnato.<br />
The habitual meeting with Roberto Bolle, this year<br />
placed side by side with the dancers of the American<br />
Ballet Theatre, one of the principal dance companies<br />
in the world (21 and 22 July).<br />
25 July exceptional evening with the most famous<br />
soundtracks ever written for cinema which will play<br />
again among the “bastions” of Caracalla under the<br />
baton of Ennio Morricone who conducts the Choir of<br />
the teatro dell’Opera di Roma.<br />
The closing night is dedicated to the bicentenary of<br />
Verdi’s birth with a show by Michele Placido, 9 and<br />
10 August, narrating the relationship of the<br />
composer with the women of his life, often idealised<br />
in the feminine characters of his operas as for<br />
example Abigaille of “Nabucco” and Violetta from<br />
“La Traviata”.<br />
Information: www.operaroma.it<br />
Francesca Cellamare<br />
5
6<br />
“Archimede. Arte e scienza dell’invenzione”<br />
Archimedes. The Art and Science of Invention<br />
Fino al 12 gennaio 2014 ai<br />
Musei Capitolini l’ingegno di<br />
Archimede come non è mai<br />
stato raccontato. In prima mondiale,<br />
una grande esposizione rivela<br />
i tanti aspetti del geniale<br />
scienziato siracusano illustrando<br />
il contributo che hanno dato le<br />
sue indagini e invenzioni alla conoscenza<br />
del mondo antico<br />
e dei secoli a venire.<br />
Il percorso si articola in<br />
due filoni principali, arricchiti<br />
da una selezione di<br />
reperti archeologici per comprendere maggiormente l’ambiente<br />
in cui visse e operò Archimede, la Siracusa del III secolo a.C.<br />
Il primo svela quanto l’eclettico studioso con le sue invenzioni<br />
abbia inciso sulla crescita delle scienze in età ellenistica. Per questo<br />
i visitatori potranno ammirare modelli funzionanti di congegni<br />
e dispositivi, applicazioni multimediali e filmati in 3D per visualizzarne<br />
il funzionamento, in un vero e proprio viaggio nel tempo e<br />
nello spazio.<br />
Il secondo filone è incentrato sui codici manoscritti che contengono<br />
gli aspetti più significativi della fortuna di Archimede e del<br />
suo mito fino alla riscoperta dei suoi testi da parte degli umanisti<br />
del XV secolo e all'uso vantaggioso che ne fecero i protagonisti<br />
della Rivoluzione Scientifica.<br />
Esposti anche statue, dipinti, mosaici, disegni e strumenti scientifici<br />
originali provenienti principalmente dai Musei Capitolini, dal<br />
Museo Archeologico di Napoli, dall’Antiquarium di Pompei e dai<br />
musei statali berlinesi.<br />
Completano la mostra una galleria di immagini di invenzioni e oggetti<br />
intitolati ad Archimede: lampade, batiscafi, treni, sommergibili<br />
e, addirittura, un cratere con il suo nome.<br />
Fino al 12 gennaio 2014<br />
Musei Capitolini<br />
Piazza del Campidoglio<br />
Informazioni: 060608<br />
Vite senza fine<br />
The genius of Archimedes will be<br />
exhibited at the Capitoline Museums<br />
until 12 January 2014, narrating the<br />
various aspects of the skilled scientist<br />
from Syracuse. The exhibition illustrates<br />
the contribution of his discoveries and<br />
inventions to the ancient world and to<br />
the centuries that followed.<br />
The layout of the exhibition is composed<br />
of two principal themes,<br />
enriched by a selection of<br />
archaeological collections in<br />
order to understand the<br />
environment in which<br />
Archimedes was operating, i.e. the Syracuse of the 4th century A.C.<br />
The first collection shows how his studies contributed to his<br />
inventions and how they influenced the development of science itself<br />
in the Hellenistic era. The visitors will be able to admire the work of<br />
the devices and mechanisms, together with multimedia applications<br />
and films in 3D to visualize the function of the inventions, in a travel<br />
through space and time.<br />
The second collection is centred around the manuscripts which<br />
contain the most important aspects of his findings and the myth of<br />
Archimedes until the time when his scientific documents were<br />
rediscovered by humanists in the 16th century and a description of<br />
their use that led scientists in the scientific revolution.<br />
The exhibition also comprises a display of statues, paintings, mosaics,<br />
drawings and original scientific instruments, derived from among<br />
others the Capitoline Museums, the Archaeological Museum of<br />
Naples, the Antiquarium of Pompei and the State Museums of Berlin.<br />
To complete the exhibition, a gallery of images of the inventions and<br />
objects which are dedicated to Archimedes are put on display: lamps,<br />
bathyscaphes, trains, submersible vessels, and even a cranium with<br />
his name.<br />
Until 12 January 2014<br />
Capitoline Museums<br />
Piazza del Campidoglio<br />
Information: 060608<br />
060608<br />
Call Center<br />
for Tourists
8<br />
I Giardini del Quirinale<br />
The Quirinale Gardens<br />
Gli splendidi Giardini del Quirinale,<br />
famosi per la loro posizione<br />
privilegiata tanto da farli<br />
sembrare quasi come "isola" sopraelevata<br />
su Roma, furono nel<br />
corso dei secoli modificati a seconda<br />
dei gusti e delle necessità<br />
della corte papale.<br />
L'attuale sistemazione integra il<br />
giardino "formale" seicentesco<br />
prospiciente il nucleo<br />
originale del palazzo con il<br />
giardino "romantico" della<br />
seconda metà del Settecento,<br />
conservando di quell'epoca la<br />
splendida Coffee House edificata<br />
da Ferdinando Fuga<br />
come sala di ricevimento di<br />
Benedetto XIV Lambertini, decorata dalle famose pitture<br />
di Girolamo Pompeo Batoni e Giovanni Paolo<br />
Pannini. Una particolarità dei giardini del Quirinale è<br />
il famoso organo ad acqua, tutt'ora funzionante tramite<br />
una piccola cascata con un salto di 18 metri proveniente<br />
dalla collina, sufficiente ad alimentare<br />
l'organo per non più di mezz'ora. Complessivamente,<br />
i giardini del Quirinale misurano quattro ettari e corrispondono<br />
a quella che, nel XVI sec., era la cosiddetta<br />
Vigna di Napoli, un fondo interamente occupato da<br />
orti e vigne di proprietà della famiglia campana dei<br />
Carafa. Ovunque si possono vedere palme, pini, lecci,<br />
camelie, magnolie, rose e cedri del Libano, il tutto accompagnato<br />
da vista magnifica su tutta Roma. E’ possibile<br />
visitare questo spettacolo di natura e di<br />
ingegneria umana solo il 2 giugno, quando, in occasione<br />
della Festa della Repubblica, i giardini vengono<br />
aperti al pubblico rinnovando una consuetudine<br />
inaugurata ai tempi della Repubblica Romana del<br />
1849.<br />
I Giardini del Quirinale<br />
I Giardini del Quirinale<br />
www.unospitearoma.it - www.aguestinrome.com<br />
The splendid Quirinale Gardens,<br />
which are famous for their unique<br />
location that makes them look like<br />
an “island” situated above Rome,<br />
have been tailored throughout the<br />
centuries according to the taste and<br />
the necessities of the papal court.<br />
The present layout completes the<br />
‘formal’ seventeenth century<br />
garden overlooking the original<br />
centre of the palace with its<br />
‘romantic’ garden dating from<br />
the second half of the<br />
eighteenth century, and has<br />
preserved the splendid Coffee<br />
House from that era, built by<br />
Ferdinando Fuga as a<br />
reception room for Benedetto XIV<br />
Lambertini, decorated with the famous paintings by<br />
Girolamo Pompeo Batoni and Giovanni Paolo<br />
Pannini.<br />
A particularity of the Quirinale Gardens is the<br />
famous water-organ, which is still operated through<br />
a waterfall with an18 meter tall jet originating from<br />
the hill, sufficiently forceful to feed the works of the<br />
organ for no more than half an hour. The entire area<br />
of the Quirinale Gardens measure four acres and<br />
corresponds to the size of the Vigna di Napoli, (the<br />
Vineyards of Naples) which is the estate that belongs<br />
to the Carafa family in Campana. The Quirinale<br />
Gardens offer a variety of plants such as palm trees,<br />
pine trees, oak trees, camellia, roses and citron trees<br />
from Lebanon. In the midst of all this there is a<br />
magnificent view over the city of Rome. The gardens<br />
with their natural beauty and human engineering<br />
are open for visitors only on 2 June, on the occasion<br />
of the celebration of the Republic. This custom stems<br />
from the times of the Roman Republic of 1849.
10<br />
Il Colosseo: un passato a “colori”<br />
The Colosseum's Colourful Past<br />
Rosso e bianco.<br />
Ocra. Azzurro e<br />
verde. Il Colosseo<br />
non smette di stupire<br />
e riporta alla luce, a<br />
seguito di lunghi e<br />
delicati lavori di restauro<br />
delle coperture<br />
e di pulitura<br />
delle pareti voluti<br />
dalla Soprintendenza ai beni archeologici<br />
di Roma, affreschi a colori che<br />
testimoniano il suo trionfale passato<br />
in technicolor. Oltre ai vecchi colori,<br />
dal restauro sono emerse alcune piccole<br />
iscrizioni, segno del passaggio del<br />
pubblico che andava a seguire gli<br />
eventi sportivi, e anche disegni piuttosto<br />
stilizzati di una corona, di una<br />
palma e di una freccia. Il Colosseo, dunque, era a colori,<br />
rivestito di affreschi e il bianco dominava sulle facciate<br />
esterne scolpite nel travertino. La straordinaria scoperta<br />
è avvenuta nella galleria intermedia al terzo livello del<br />
Colosseo, a trenta metri d'altezza dal livello stradale, sul<br />
lato nord. Sessanta metri lineari che conservano ancora<br />
intatta - unici in tutto il monumento - l'originaria struttura<br />
architettonica, dalla volta al pavimento. E' qui che<br />
durante i lavori di restauro delle coperture e di pulitura<br />
e consolidamento delle pareti, sono riaffiorate le inaspettate<br />
tracce di intonaco rivestito di affreschi policromi,<br />
oltre ad una serie di iscrizioni color rosso. La<br />
galleria rimasta finora chiusa al pubblico, si potrà visitare<br />
già dalla prossima estate. La riapertura al pubblico del<br />
Colosseo, offrirà un'altra visione sulle meraviglie dell'anfiteatro.<br />
Il simbolo della classicità romana, si arricchisce<br />
di una sua «nuova» natura a colori che ne incrementa il<br />
fascino.<br />
Il Colosseo<br />
Affreschi scoperti nel Colosseo<br />
www.unospitearoma.it - www.aguestinrome.com<br />
Red and white, yellow<br />
ochre, blue and<br />
green: the Colosseum<br />
never ceases to amaze<br />
as the long and delicate<br />
restoration work on the<br />
coverings and cleaning<br />
of the walls undertaken<br />
by the city's Department<br />
of Archaeology brings to<br />
light coloured frescoes testifying to<br />
the monument’s triumphant<br />
Technicolor past. In addition to the<br />
old colours, the restoration has<br />
revealed some small inscriptions<br />
left by the public as they passed on<br />
their way to watch sporting<br />
events, as well as highly stylized<br />
drawings of a crown, a palm tree and an arrow. The<br />
Colosseum was once all in colour, covered with<br />
frescoes, behind bright white facades of travertine<br />
marble. This extraordinary discovery was made in the<br />
middle gallery on the third level of the Colosseum,<br />
thirty metres above street level on the north side,<br />
where the original architecture is preserved intact<br />
from ceiling to floor along a stretch of sixty metres -<br />
the only section of its kind in the whole monument. It<br />
was here that the unexpected traces of plaster covered<br />
with polychrome frescoes, as well as a series of red<br />
inscriptions, resurfaced during the restoration of the<br />
coverings and the cleaning and consolidation of the<br />
walls. The gallery has been closed to the public until<br />
now, but will open for visits in the summer. The reopening<br />
of the Colosseum will present the public with<br />
a new vision of the magnificent amphitheatre. This<br />
symbol of classical Rome is enhanced by its ‘new’<br />
colourful appearance, increasing its fascination.
12<br />
Ricorrenze<br />
Recurring Events<br />
2 giugno: La festa della Repubblica<br />
La Festa della Repubblica italiana rappresenta la festa nazionale<br />
italiana che si celebra il 2 giugno. In questa data viene ricordato<br />
il referendum istituzionale del 2 giugno del 1946 indetto per<br />
scegliere fra Repubblica e Monarchia:<br />
con 12.717.923 voti contro<br />
10.719.284, l'Italia diveniva una Repubblica<br />
e i monarchi di casa Savoia<br />
venivano esiliati.<br />
Oltre alla parata su via dei Fori Imperiali,<br />
alla presenza delle più alte cariche<br />
dello stato, la giornata del 2<br />
giugno si apre con la cerimonia che<br />
prevede la deposizione di una corona<br />
d’alloro al Milite Ignoto (Piazza<br />
Venezia); il pomeriggio è invece<br />
scandito dall’apertura al pubblico dei Giardini del Quirinale,<br />
sede della Presidenza della Repubblica italiana.<br />
29 giugno: Festa di San Pietro e Paolo<br />
Roma festeggia il 29 giugno di ogni anno i Santi Pietro e Paolo,<br />
suoi patroni. Questa ricorrenza nasce dalla tradizione che vuole<br />
i due apostoli giunti a Roma dalla Giudea nello stesso periodo e<br />
martirizzati lo stesso giorno, anche se in luoghi diversi. Secondo<br />
un’antica e consolidata memoria in Via Ostiense, tra gli odierni<br />
numeri civici 106 e 108 e a circa trecento metri dalla Basilica di<br />
San Paolo fuori le mura, avvenne l’ultimo fraterno saluto tra Pietro<br />
e Paolo, separati, per essere avviati al martirio.<br />
San Giovanni<br />
Il 24 giugno Roma festeggia San Giovanni: una festa sia religiosa<br />
che profana. La festa ha origini antiche: cominciava la notte<br />
della vigilia, la cosiddetta “notte delle streghe”, durante la quale<br />
la tradizione voleva che le streghe andassero in giro a catturare<br />
le anime. La gente partiva da tutti i rioni di Roma per raggiungere<br />
San Giovanni in Laterano per pregare il santo e per mangiare<br />
le lumache nelle osterie. Mangiare le lumache, le cui corna<br />
rappresentavano discordie e preoccupazioni, significava distruggere<br />
le avversità. La festa si concludeva all’alba quando il papa<br />
si recava a San Giovanni per celebrare la messa,. Oggi la tradizionale<br />
festa ha perso quasi del tutto la sua antica importanza,<br />
ma rivive da qualche anno in alcune manifestazioni organizzate<br />
per l’occasione nei pressi della basilica di San Giovanni. Tra le tradizioni<br />
conservate: la cena a base di lumache!<br />
Parata per la Festa della Repubblica<br />
www.unospitearoma.it - www.aguestinrome.com<br />
2 June: Republic Day<br />
The anniversary of the foundation of the Italian Republic is a<br />
national holiday in Italy, celebrated every year on 2 June. This<br />
was the date of the referendum held on 2 June 1946 to choose<br />
between republic and monarchy.<br />
With 12,717,923 votes for and<br />
10,719,284 against, Italy became<br />
a republic and the reigning<br />
Savoy family had to go into exile.<br />
In addition to the parade along<br />
Via dei Fori Imperiali before the<br />
highest authorities of State, the<br />
ceremonies of 2 June begin with<br />
the laying of a laurel wreath on<br />
the tomb of the Unknown Soldier<br />
in Piazza Venezia. In the afternoon<br />
the Gardens of the Quirinale Palace, home of the President<br />
of Italy, are opened to the public.<br />
29 June: Saints Peter and Paul<br />
On 29 June of every year Rome celebrates its patron saints,<br />
Peter and Paul. According to tradition, the two apostles came<br />
to Rome from Judea at around the same time and were martyred<br />
on the same day, although in different places.<br />
The story handed down since ancient times is that it was in the<br />
Via Ostiense, where the present day numbers 106 and 108 are<br />
found, about 300 metres from the Basilica of St. Paul Outside<br />
the Walls, that Peter and Paul embraced for the last time before<br />
being separated to go to their martyrdon.<br />
San Giovanni<br />
On June 24 Rome celebrates San Giovanni: a religious and profane<br />
festivity. The festività has ancient origins: it all started on<br />
the eve of the so-called "witches night", during which tradition<br />
had it that the witches went around capturing souls. People<br />
from all the districts in Rome came to San Giovanni in Laterano<br />
to pray the saint and eat snails in the taverns. Eating snails,<br />
whose antlers represented discord and concerns, meant destroying<br />
the adversity. The festivity was concluded at dawn when<br />
the Pope arrived to San Giovanni to celebrate mass. Today the<br />
traditional festivity has lost its ancient importance, but has for<br />
the last years some traditions have been celebrated near the<br />
basilica of Saint Paul. Among the conserved traditions: snail<br />
dinner!
16<br />
Monumenti<br />
Monuments<br />
Ara Pacis<br />
Lungotevere in Augusta.<br />
Tel. 060608.<br />
Orario: 9-19 (la biglietteria<br />
chiude<br />
alle 18), 9-14 il 24 e<br />
31 dicembre, chiuso<br />
lunedì, il 1° gennaio,<br />
il 1° maggio e<br />
il 25 dicembre.<br />
Ingresso: €7,50,<br />
ridotto €6,50.<br />
Area Sacra di Largo Argentina<br />
Via San Nicola de’ Cesarini. Chiuso per restauri.<br />
Auditorium di Mecenate<br />
Largo Leopardi, 2.<br />
Per informazioni e prenotazioni: 060608.<br />
Ingresso consentito solo a gruppi accompagnati.<br />
Chiuso lunedì, 1° gennaio, 1° maggio e 25 dicembre.<br />
Colosseo<br />
Piazza del Colosseo. Tel. 0639967700.<br />
Orario: 8.30-19.15 (la biglietteria chiude un’ora<br />
prima), chiuso 25 dicembre, 1° gennaio, 1° maggio<br />
Ingresso: €12, ridotto €7,50 (biglietto valido due<br />
giorni e consente l’accesso anche al Foro Romano e<br />
al Palatino). È consigliata la prenotazione.<br />
Domus Aurea<br />
Viale della Domus Aurea, 1 (Giardini del Colle Oppio).<br />
Per informazioni: Tel. 0639967700.<br />
Chiusa al pubblico fino a data da destinarsi.<br />
Foro Romano<br />
Largo della Salara Vecchia, 5. Tel. 0639967700.<br />
Orario: 8.30-19.15 (la biglietteria chiude un’ora prima),<br />
chiuso 25 dicembre, 1° gennaio, 1° maggio.<br />
Ingresso: €12, ridotto €7,50 (biglietto valido due giorni e<br />
consente l’accesso anche al Colosseo e al Palatino). È consigliata<br />
la prenotazione.<br />
Mausoleo di Romolo<br />
Chiuso per restauri.<br />
Ara Pacis<br />
www.unospitearoma.it - www.aguestinrome.com<br />
Ara Pacis<br />
Lungotevere in Augusta.<br />
Tel. 060608.<br />
Opening hours: 9 a.m.<br />
– 7 p.m. (Ticket office<br />
closes at 6 p.m.), 24 and<br />
31 December from 9 a.m.<br />
to 2 p.m. Closed Mondays,<br />
1 January, 1 May<br />
and 25 December.<br />
Admission: €7.50,<br />
reduced €6.50.<br />
Area Sacra by Largo Argentina<br />
Via San Nicola de’ Cesarini. Closed for restoration.<br />
Auditorium of Mecenate<br />
Largo Leopardi, 2.<br />
Information and reservation: 060608.<br />
Entrance only for accompanied groups. Closed Mondays,<br />
1 January, 1 May and 25 December.<br />
Colosseum<br />
Piazza del Colosseo. Tel. 0639967700.<br />
Opening hours: 8.30 a.m. - 7.15 p.m. (the ticket office<br />
closes 1 hour earlier), closed 25 December, 1 Janaury, 1<br />
May. Admission: €12, reduced €7.50 (Ticket valid for<br />
two days also for the Palatino and Forum Romanum).<br />
Reservation advised.<br />
Domus Aurea<br />
Viale della Domus Aurea, 1 (Colle Oppio Gardens).<br />
Information: Tel. 0639967700.<br />
Closed to the public until further notice.<br />
Forum Romanum<br />
Largo della Salara Vecchia, 5. Tel. 0639967700.<br />
Opening hours: 8.30 a.m. - 7.15 p.m. (the ticket office<br />
closes 1 hour earlier), closed 25 December, 1 January, 1<br />
May. Admission: €12, reduced €7.50 (Ticket valid for two<br />
days also for the Palatine Hill and Colosseum). Reservation<br />
advised.<br />
Mausoleum of Romulus<br />
Closed for restoration.
Mercati di Traiano<br />
Via IV Novembre, 94<br />
Tel. 060608.<br />
Orario: 9-19 (la biglietteria<br />
chiude alle 18), 24 e<br />
31 dicembre, 9-14.<br />
Chiuso lunedi, 1° gennaio,<br />
1° maggio, 25 dicembre.<br />
Ingresso: €9,50,<br />
ridotto €7,50.<br />
A causa di lavori di restauro alcune aree esterne del<br />
Museo sono attualmente chiuse al pubblico.<br />
Museo Nazionale di Castel Sant’Angelo<br />
Lungotevere di Castello, 50. Tel. 066819111.<br />
Orario: 9-19.30 (la biglietteria chiude alle 18.30),<br />
chiuso lunedì, 25 dicembre, 1° gennaio.<br />
Ingresso: €7, ridotto €3,5.<br />
Necropoli Etrusca di Cerveteri<br />
Piazzale della Necropoli (località Banditaccia),<br />
Cerveteri (provincia di Roma). Tel. 069940001.<br />
Orario: 8.30-18.30 (la biglietteria chiude un’ora prima),<br />
chiuso lunedì. Ingresso: €6, ridotto €3.<br />
Palatino<br />
Piazza Santa Maria Nova, 53 e Via di San Gregorio, 30.<br />
Tel. 060608. Orario: 8.30-19.15 (la biglietteria chiude<br />
un’ora prima), chiuso 25 dicembre, 1° gennaio,<br />
1° maggio. Ingresso: €12, ridotto €7,50 (biglietto valido<br />
due giorni e consente l’accesso anche al Foro Romano e<br />
al Colosseo). È consigliata la prenotazione.<br />
Pantheon<br />
Piazza della Rotonda. Tel. 0668300230.<br />
Orario: 8.30-19.30, 9-18 domenica, 9-13 festivi<br />
infrasettimanali, chiuso il 25 dicembre, 1° gennaio<br />
e il 1° maggio. Ingresso: gratuito.<br />
Parco delle tombe di Via Latina<br />
Via Arco di Travertino, 151. Tel. 067809255.<br />
Orario: tutti i giorni 9-18 per l’ingresso al parco.<br />
Visite alle tombe solo su prenotazione al<br />
tel. 0639967700.<br />
Scavi e Museo Archeologico di Ostia Antica<br />
Via dei Romagnoli, 717. Tel. 0656350215.<br />
Orario: 8.30-19, la biglietteria chiude un’ora prima. Chiuso<br />
lunedì, 1° gennaio 1° maggio e 25 dicembre.<br />
Ingresso: €6,50, ridotto €3,25.<br />
Mercati di Traiano<br />
Monumenti<br />
Monuments<br />
Markets of Trajan<br />
Via IV Novembre, 94<br />
Tel. 060608.<br />
Opening hours: 9 a.m. – 7<br />
p.m. (Ticket office closes at 6<br />
p.m.). 24 and 31 December, 9<br />
a.m. – 2 p.m. Closed Mondays,<br />
1 January, 1 May and 25 December.<br />
Admission: €9.50<br />
reduced € 7.50.<br />
Due to restoration work, some outside areas of the Museum<br />
are closed to the public.<br />
Castel Sant’Angelo National Museum<br />
Lungotevere di Castello, 50. Tel. 066819111.<br />
Opening hours: 9 a.m. – 7.30 p.m. (Ticket office<br />
closes at 6.30 p.m.). Closed Mondays, 25 December,<br />
1 January. Admission: €7, reduced €3.5.<br />
Cerveteri Etruscan Necropolis<br />
Piazzale della Necropoli (Banditaccia), Cerveteri (province<br />
of Rome). Tel. 069940001. Opening hours: 8.30 a.m. - 6.30<br />
p.m. (Ticket office closes 1 hour before). Closed Mondays.<br />
Admission: €6, reduced €3.<br />
Palatine Hill<br />
Piazza Santa Maria Nova, 53 and Via di San Gregorio, 30.<br />
Tel. 060608. Opening hours: 8.30 a.m. - 7.15 p.m. (the<br />
ticket office closes 1 hour earlier), closed 25 December, 1<br />
Janaury, 1 May. Admission: €12, reduced €7.50 (Ticket<br />
valid for two days also for the Colosseum and Forum Romanum).<br />
Reservation advisable.<br />
Pantheon<br />
Piazza della Rotonda. Tel. 0668300230. Opening<br />
hours: 8.30 a.m. – 7.30 p.m., Sunday, 9 a.m. – 6 p.m.,<br />
holidays and weekdays, 9 a.m. – 1 p.m. Closed 25 December,<br />
1 January and 1 May. Admission: free.<br />
Via Latina Archaeological Park<br />
Via Arco di Travertino, 151. Tel. 067809255.<br />
Opening hours: every day 9 a.m. – 6 p.m. until one<br />
hour before sunset. Visits to the tombs only upon reservation<br />
0639967700.<br />
Ostia Antica excavations and Museum<br />
Via dei Romagnoli, 717. Tel. 0656350215.<br />
Opening hours: 8.30 a.m. – 7 p.m. (Ticket office closes 1<br />
hour before). Closed Mondays, 1 January, 1 May and 25<br />
December. Admission: €6.50, reduced €3.25.<br />
www.unospitearoma.it - www.aguestinrome.com<br />
17
18<br />
Monumenti<br />
Monuments<br />
Terme di Caracalla<br />
Via delle Terme di Caracalla, 52. Tel. 0639967700.<br />
Orario: 9-19.15, la biglietteria chiude un’ora prima; lunedì<br />
9-14, chiuso il 25 dicembre, il 1° gennaio e il 1° maggio.<br />
Ingresso: €6, ridotto €3 (biglietto valido 7 giorni che consente<br />
anche l’accesso al Mausoleo di Cecilia Metella e alla<br />
Villa dei Quintili).<br />
Tomba di Cecilia Metella<br />
e Villa dei Quintili<br />
Via Appia Antica, 161 e Via Appia Nuova 1092.<br />
Tel. 067800093. Orario: 9-19.15 (la biglietteria chiude<br />
un’ora prima). Chiuso lunedì, il 25 dicembre e il 1° gennaio.<br />
Ingresso: €6, ridotto €3 (il biglietto valido 7 giorni<br />
consente l’accesso anche alle Terme di Caracalla).<br />
Villa Adriana (Tivoli)<br />
Via di Villa Adriana, 21. Tel. 0774382733.<br />
Orario: 9-19 (la biglietteria chiude 1 ora e mezza<br />
prima). Ingresso: €8, ridotto €4.<br />
Villa D’Este (Tivoli)<br />
Piazza Trento, 2. Tel. 0774312070.<br />
Orario: 8.30-19.30(la biglietteria chiude un’ora<br />
prima). Ingresso: €8, ridotto €4.<br />
Villa di Massenzio<br />
Via Appia Antica, 153. Tel. 060608.<br />
Orario: 10-16 (la biglietteria chiude 30 minuti prima),<br />
chiuso lunedì , 1° gennaio, 1° maggio, 25 dicembre.<br />
Ingresso: €5, ridotto €4.<br />
Vittoriano<br />
Piazza Venezia, Piazza dell’Ara Coeli, Piazza del Campidoglio,<br />
Via San Pietro in Carcere, Via dei Fori Imperiali.<br />
Tel. 066780664. Orario: da lunedì a giovedì<br />
9.30-19.30; venerdì e sabato 9.30-23.30; domenica<br />
ore 9.30-20.30. La biglietteria chiude un'ora prima.<br />
Ascensori panoramici<br />
e terrazza del complesso<br />
Vittoriano. Orario:<br />
da lunedì a giovedì<br />
9.30-18.30; venerdì, sabato<br />
e domenica 9.30-<br />
19.30. Ingresso: €7,<br />
ridotto €3,50.<br />
Complesso del Vittoriano.<br />
www.unospitearoma.it - www.aguestinrome.com<br />
Baths of Caracalla<br />
Via delle Terme di Caracalla, 52. Tel. 0639967700.<br />
Opening hours: 9 a.m. - 7.15 p.m., the ticket office closes 1<br />
hour earlier. Monday 9 a.m. – 2 p.m. Closed 25 December,<br />
1 January and 1 May. Admission: €6, reduced €3 (Ticket<br />
valid for 7 days and also for the Mausoleum of Cecilia<br />
Metella and the Villa dei Quintili).<br />
Tomb of Cecilia Metella<br />
and Villa dei Quintili<br />
Via Appia Antica, 161 and Via Appia Nuova 1092.<br />
Tel. 067800093. Opening hours: 9.30 a.m. - 7.15 p.m.,<br />
(Ticket office closes 1 hour earlier) Closed Mondays, 25 December<br />
and 1 January. Admission: €6, reduced €3 (Ticket<br />
valid for 7 days and includes the Baths of Caracalla).<br />
Hadrian's Villa (Tivoli)<br />
Via di Villa Adriana, 21. Tel. 0774382733. Opening<br />
hours: 9 a.m. – 7 p.m. (ticket office closes one hour earlier).<br />
Admission: €8, reduced €4.<br />
Villa D’Este (Tivoli)<br />
Piazza Trento, 2. Tel. 0774312070.<br />
Opening hours: 8.30 a.m.-7.30 (Ticket office closes 1 hour<br />
earlier) Admission: €8, reduced €4.<br />
Villa of Maxentius<br />
Via Appia Antica, 153. Tel. 060608.<br />
Opening hours: 10 a.m. – 4 p.m. (ticket office closes<br />
30 minutes earlier). Closed Mondays, 1 January, 1 May<br />
and 25 December. Admission: €5, reduced €4.<br />
Vittoriano<br />
Piazza Venezia, Piazza dell’Ara Coeli, Piazza del<br />
Campidoglio, Via San Pietro in Carcere, Via dei Fori<br />
Imperiali. Tel. 066780664. Opening hours: Monday<br />
- Thursday 9.30 a.m. - 7.30 p.m., Firday and Saturday<br />
9.30 a.m. - 11.30 p.m., Sunday 9.30 a.m. -8.30 p.m.<br />
Ticket office closes one hour<br />
earlier. Panoramic elevators<br />
and terrace.<br />
Opening hours: Monday -<br />
Thursday 9.30 a.m. - 6.30<br />
p.m., Friday, Saturday and<br />
Sunday 9.30 a.m. - 7.30 p.m.<br />
Admission: €7,<br />
reduced €3.50.
Macro e Macro Testaccio<br />
MACRO. Via Nizza, 138 angolo Via Cagliari. Tel. 06671070400.<br />
Orario: 11-19, sabato 11-22 (la biglietteria chiude un’ora prima).<br />
Chiuso lunedì, 1° gennaio, 1° maggio, 25 dicembre.<br />
Ingresso: €12,50 ridotto €10,50.<br />
MACRO TESTACCIO. Piazza Orazio Giustiniani, 4. Tel. 06671070400.<br />
Orario: 16-22 (la biglietteria chiude un’ora prima); chiuso<br />
lunedì,1° gennaio, 1° maggio, 24, 25 e 31 dicembre.<br />
Ingresso: €6, ridotto €4. www.macro.roma.museum<br />
Biglietto MACRO + MACRO Testaccio (valido 7 gg.) €14.50,<br />
ridotto € 12.50.<br />
Il Macro, è un punto di riferimento per la comunità dell'arte contemporanea<br />
a Roma; il Macro Future è il luogo ideale per la sperimentazione culturale.<br />
Mercati di Traiano<br />
Via IV Novembre, 94. Tel. 060608. Orario: 9-19 (la biglietteria chiude<br />
alle 18); 24 dicembre e 31 dicembre 9-14, chiuso lunedì, 1° Gennaio,<br />
1° Maggio, 25 Dicembre. Ingresso: €9.50; ridotto €7.50.<br />
www.mercatiditraiano.it<br />
Con la denominazione “mercati di Traiano” si individua il complesso di<br />
strutture - articolate su più livelli - attribuite ad Apollodoro di Damasco.<br />
Museo dell'Ara Pacis<br />
Lungotevere in Augusta. Tel. 060608. Orario: 9-19 (la<br />
biglietteria chiude alle 18), 24 e 31 dicembre 9-14 chiuso<br />
lunedì, 1° gennaio, 1° maggio e 25 dicembre.<br />
Ingresso:€11, ridotto €9 – residenti €10, ridotto €8.<br />
www.arapacis.it<br />
Prima opera di architettura realizzata nel centro storico di<br />
Roma dalla caduta del fascismo ai nostri giorni. Al suo interno,<br />
l’altare celebrativo della Pace augustea.<br />
Museo di Scultura Antica Giovanni Barracco<br />
Corso Vittorio Emanuele II, 166 A. Tel. 060608. Orario: da giugno<br />
a settembre, da martedì a domenica 13- 19 (ingresso consentito<br />
fino alle 18.30). Ingresso: €6,50, ridotto €5,50.<br />
Le sale ospitano 380 sculture, capolavori egizi, assiri, ciprioti,<br />
fenici, etruschi, greci e romani, donate dal barone<br />
Giovanni Barracco al Comune di Roma.<br />
Museo Carlo Bilotti all'Aranciera di Villa Borghese<br />
Viale Fiorello La Guardia. Tel. 060608. Orario: da martedì<br />
a venerdì 10-16, il sabato e la domenica (fino a maggio)<br />
10-19; 24 e 31 dicembre 9-14, chiuso lunedì, 1° gennaio,<br />
1° maggio e 25 dicembre. Ingresso: €6.50, ridotto €5.50.<br />
www.museocarlobilotti.it<br />
Nel museo è ospitata la donazione di opere d'arte di Carlo<br />
Bilotti, collezionista di fama internazionale.<br />
N.B I prezzi possono subire degli aumenti in caso di mostre temporanee<br />
Musei Civici<br />
Civic Museums<br />
Macro and Macro Testaccio<br />
MACRO. Via Nizza, 138 angolo Via Cagliari. Tel. 06671070400.<br />
Opening hours: 11 a.m. - 7 p.m., Saturday 11 a.m. - 10 p.m. (ticket<br />
office closes one hour earlier). Closed Mondays, 1 January, 1 May, 25<br />
December. Admission: : €12.50, reduced €10.50.<br />
MACRO TESTACCIO. Piazza Orazio Giustiniani, 4. Tel. 06671070400.<br />
Opening hours: 4 p.m. - 10 p.m. (ticket office closes 1 hour earlier);<br />
closed Mondays, 1 January, 1 May, 24, 25 and 31 December.<br />
Admission: €6, reduced €4. www.macro.roma.museum<br />
Tickets MACRO + MACRO Testaccio (valid for 7 days) €14.50,<br />
reduced € 12.50.<br />
Macro is a reference point for contemporary art circles in Rome,<br />
while Macro Future is a centre for experimental art.<br />
The Trajan Markets<br />
Via IV Novembre, 94. Tel. 060608. Opening hours: 9 a.m. – 7 p.m. (Ticket<br />
office closes at 6 p.m.). 24 and 31 December, 9 a.m. – 2 p.m. Closed Mondays,<br />
1 January, 1 May and 25 December. Admission: €9.50, reduced<br />
€7.50. www.mercatiditraiano.it<br />
The Trajan Markets is the name of a complex spread over various<br />
levels and attributed to Apollodorus of Damascus.<br />
Ara Pacis Museum<br />
Lungotevere in Augusta. Tel. 060608. Opening hours: 9 a.m. – 7<br />
p.m. (Ticket office closes at 6 p.m.). 24 and 31 December, 9 a.m. –<br />
2 p.m., closed Mondays, 1 January, 1 May and 25 December.<br />
Admission: €11, reduced €9/residents €10, reduced €9.<br />
www.arapacis.it<br />
The first architectural work erected in the historical town centre<br />
of Rome since the fall of Fascism. Inside the museum is a display<br />
of the celebrated Augustan altar of peace.<br />
Giovanni Barracco Museum of Ancient Sculptures<br />
Corso Vittorio Emanuele II, 166 A. Tel. 060608. Opening hours: June<br />
- September: Tuesday - Sunday 1 p.m. - 7 p.m. (entrance permitted<br />
until 6.30 p.m.). Admission: €6.50, reduced price €5.50.<br />
The museum hosts 380 sculptures and ancient Egyptian, Assyrian,<br />
Cypriot, Phoenician, Etruscan, Greek and Roman works of art donated<br />
by Baron Giovanni Barracco to the Municipality of Rome.<br />
Museum Carlo Bilotti at the Aranciera in Villa Borghese<br />
Viale Fiorello La Guardia. Tel. 060608. Opening hours: Tuesday<br />
– Friday 10 a.m. – 4 p.m., Saturday and Sunday (until May) 10<br />
a.m. 7 p.m. 24 and 31 December, 9 a.m. - 2 p.m. Closed Mondays,<br />
1 January, 1 May and 25 December. Admission: €6.50,<br />
reduced €5.50. www.museocarlobilotti.it<br />
The museum hosts works of art donated by Carlo Bilotti, famous<br />
international collector.<br />
N.B The admission prices may vary for temporary exhibitions.<br />
www.unospitearoma.it - www.aguestinrome.com<br />
21
22<br />
Musei civici<br />
Civic Museums<br />
Museo Pietro Canonica a Villa Borghese<br />
Viale Pietro Canonica (Piazza di Siena), 2. Tel. 060608.<br />
Orario: 10-16; festività, 6 gennaio, 1° novembre, 8- 24 e<br />
31 dicembre 9-13.30; chiuso lunedì, 1° gennaio, 1° maggio<br />
e 25 dicembre.<br />
Ingresso: €5, ridotto €4. www.museocanonica.it<br />
Museo intitolato a Canonica, scultore di fama internazionale.<br />
Musei Capitolini Centrale Montemartini<br />
Via Ostiense, 106. Tel. 060608. Orario: 9-19 (la biglietteria<br />
chiude alle 18.30), 24 e 31 dicembre 9-14; chiuso lunedì,<br />
25 dicembre, 1° gennaio, 1° maggio.<br />
Ingresso: integrato €6.50, ridotto €5.50.<br />
www.centralemontemartini.org<br />
Straordinario esempio di riconversione in sede museale del<br />
primo impianto pubblico per la produzione di energia elettrica,<br />
intitolato a Giovanni Montemartini.<br />
Musei Capitolini e Pinacoteca<br />
Piazza del Campidoglio, 1. Tel. 0667102071.<br />
Per prenotazioni: 060608.<br />
Orario: 9-20 (la biglietteria chiude alle 19), chiuso lunedì.<br />
Ingresso: €12, ridotto €10.<br />
Opere di arte antica che illustrano la storia di Roma. Dipinti<br />
dal ‘300 al ‘700. La Sala del cinquecentesco Archivio Capitolino<br />
del Palazzo dei Conservatori, recentemente restaurata, ospita<br />
la nuova Sala del Medioevo, con un suggestivo allestimento<br />
del monumento onorario di Carlo I d’Angiò.<br />
Museo Civico di Zoologia<br />
Via Ulisse Aldrovandi, 18. Tel. 060608 - 0667109270.<br />
Orario: 9-19 (la biglietteria chiude alle 18), chiuso lunedì,<br />
il 25 dicembre e il 1° gennaio. Ingresso: €7, ridotto €4,50.<br />
Il Museo rappresenta un centro di cultura scientifica, che<br />
conserva, studia e fa conoscere la Biodiversità animale.<br />
Museo della Civiltà Romana<br />
Piazza Agnelli, 10. Per prenotazioni: 060608.<br />
Orario: da martedì a domenica 9-14 (la biglietteria chiude<br />
alle 13). Ingresso: €8,50, ridotto €6,50.<br />
Calchi e riproduzioni che illustrano la storia di Roma dalle<br />
origini al VI secolo.<br />
Museo delle Mura<br />
Via di Porta San Sebastiano, 18. Tel. 060608. Orario: 9-14,<br />
chiuso lunedì. Ingresso: €5, ridotto €4. Chiuso il camminamento<br />
lungo le mura. Documentazione sulle Mura.<br />
N.B I prezzi possono subire degli aumenti in caso di mostre temporanee<br />
www.unospitearoma.it - www.aguestinrome.com<br />
Pietro Canonica Museum in Villa Borghese<br />
Viale Pietro Canonica (Piazza di Siena), 2. Tel. 060608. Opening<br />
hours: 10 a.m. - 4 p.m. Holidays, 6 January, 1 November and 8, 24<br />
and 31 December, 9 a.m. – 1.30 p.m. Closed Mondays, 1 January,<br />
1 May and 25 December.<br />
Admission: €5, reduced €4. www.museocanonica.it<br />
The Museum dedicated to Canonica, an internationally famous sculptor.<br />
Capitoline Museums Centrale Montemartini<br />
Via Ostiense, 106. Tel. 060608. Opening hours: 9 a.m. – 7 p.m.<br />
(Ticket office closes at 6.30 p.m.), 24 and 31 December, 9 a.m.<br />
– 2 p.m. Closed Mondays, 25 December, 1 January and 1 May.<br />
Admission: integrated €6.50, reduced €5.50.<br />
www.centralemontemartini.org<br />
An exemplary conversion of the first public installation for the<br />
production of electrical energy, dedicated to Giovanni Montemartini.<br />
Capitoline Museums and Picture Galleries<br />
Piazza del Campidoglio, 1. Tel. 0667102071.<br />
Reservation: 060608. Opening hours: 9 a.m. – 8 p.m.,<br />
(Ticket office closes at 7 p.m.). Closed Mondays.<br />
Admission: €12, reduced €10.<br />
Ancient works of art illustrating the history of Rome. Paintings<br />
from the 14th to the 18th century. The recently restored hall of<br />
the 16th-century Capitoline Archive of Palazzo dei Conservatori<br />
hosts the new Medieval Hall with a fascinating exhibition<br />
around the monument to Charles I of Anjou.<br />
Civic Museum of Zoology<br />
Via Ulisse Aldrovandi, 18. Tel. 060608-0667109270. Opening<br />
hours: 9 a.m. – 7 p.m. (Ticket office closes at 6 p.m.). Closed Mondays,<br />
25 December and 1 January. Admission: €7, reduced €4.50.<br />
The museum is a centre for scientific culture and for the conservation,<br />
study and teaching of animal biodiversity.<br />
Museum of Roman Civilization<br />
Piazza Agnelli, 10. Reservation: 060608.<br />
Opening hours: Tuesday – Sunday 9 a.m. – 2 p.m. (Ticket office<br />
closes at 1 p.m.) Admission: €8.50, reduced €6.50.<br />
Casts and reproductions illustrating the history of Rome from<br />
the beginning of Roman times until the 6th century.<br />
Museum delle Mura<br />
Via di Porta San Sebastiano, 18. Tel. 060608. Opening hours: 9 a.m.<br />
– 2 p.m. Closed Mondays. Admission: €5, reduced €4. The path<br />
along the walls is closed. Documentation on the Aurelian Walls.<br />
N.B The admission prices may vary for temporary exhibitions.
Museo di Roma - Palazzo Braschi<br />
Via di San Pantaleo. Tel. 060608. www.museodiroma.it<br />
Orario: 10-20 , 24 e 31 dicembre 10-14. Chiuso: Lunedì, 1°<br />
gennaio, 1° maggio e 25 dicembre. Ingresso: €8.50,<br />
ridotto €6.50.<br />
Una selezione di opere illustra la storia e la cultura di Roma<br />
tra il 1600 e il 1800.<br />
Museo di Roma in Trastevere<br />
Piazza Sant’Egidio, 1/b. Tel. 060608. Orario: 10-20, chiuso<br />
lunedì. Ingresso: €5, ridotto €4.<br />
Documentazione su vita e cultura a Roma.<br />
Planetario e Museo Astronomico<br />
Piazza Giovanni Agnelli, 10. Il Planetario si trova nello stesso<br />
edificio che ospita il Museo della Civiltà Romana. Tel. 060608.<br />
Orario: martedi-venerdi 9-14; sabato e domenica 9-19. Spettacoli:<br />
martedì-venerdì 9.30, 11, 12.30; sabato e domenica 10,<br />
11, 12.30, 15, 16, 17.30.<br />
Ingresso: €8,50, ridotto €6,50 (comprende uno spettacolo al<br />
planetario + museo astronomico) .<br />
Museo e spettacoli per la diffusione di cultura scientifica e astronomica.<br />
Museo Napoleonico<br />
Piazza Umberto I, 1. Tel. 060608. Orario: 10-18, chiuso<br />
lunedì. Ingresso: €6,50, ridotto €5,50.<br />
Raccolta di memorie e cimeli della famiglia Bonaparte.<br />
Musei di Villa Torlonia<br />
Via Nomentana, 70. Tel. 060608. Orario: 9-19. (la biglietteria chiude<br />
alle 18.15); il 24 e il 31 dicembre ore 9-14 (la biglietteria chiude<br />
alle 13.15); chiuso lunedì, 1° gennaio, 1° maggio e 25 dicembre.<br />
Ingresso: €8.50, ridotto €6.50. www.museivillatorlonia.it L’ottocentesco<br />
Casino Nobile, ospita il Museo della Villa e la collezione di<br />
opere della Scuola Romana, il Museo della Casina delle Civette, è<br />
dedicato alla vetrata artistica. Il Casino dei Principi è sede dell’Archivio<br />
della Scuola Romana e ospita mostre temporanee.<br />
Villa di Massenzio<br />
Via Appia Antica, 153. Tel 060608. Orario: 9-13.30, (la biglietteria<br />
chiude alle 13); chiuso lunedì, 25 dicembre, 1° gennaio,<br />
1° maggio. Ingresso: €5, ridotto €4.<br />
www.museiincomuneroma.it<br />
Il complesso è costituito da tre edifici principali: il palazzo,<br />
il circo ed il mausoleo dinastico, progettati in una inscindibile<br />
unità architettonica per celebrare l’Imperatore Massenzio.<br />
N.B I prezzi possono subire degli aumenti in caso di mostre temporanee<br />
Musei Civici<br />
Civic Museums<br />
Palazzo Braschi - Museum of Rome<br />
Via di San Pantaleo. Tel. 060608. www.museodiroma.it<br />
Opening hours: 10 a.m. – 8 p.m. 24 and 31 December 10 a.m.<br />
– 2 p.m. Closed: Mondays, 1 January, 1 May and 25 December.<br />
Admission: €8.50, reduced €6.50.<br />
A collection of works that illustrate the history and culture of<br />
Rome between the 17th and 19th centuries.<br />
Museum of Rome in Trastevere<br />
Piazza Sant’Egidio, 1/b. Tel. 060608. Opening hours: 10 a.m. –<br />
8 p.m. Closed Mondays. Admission: €5, reduced €4.<br />
Documentation on Roman life and culture.<br />
Planetarium and Astronomic Museum<br />
Piazza Giovanni Agnelli, 10. The Planetarium is in the same building<br />
as the Museum of Roman Civilization. Tel. 060608.<br />
Opening hours: Tuesday - Friday 9 a.m. – 2 p.m, Saturday and<br />
Sunday 9 a.m. – 7 p.m Shows: Tuesday – Friday 9.30 a.m., 11 a.m.,<br />
12.30 a.m.; Saturday and Sunday 9.30 a.m., 11 a.m., 12.30 a.m., 3<br />
p.m., 4 p.m., 5.30 p.m.<br />
Admission: €8.50, reduced €6.50 (includes show at the Planetarium<br />
and Astrological museum).<br />
Museum with shows on science and astronomy.<br />
Napoleonic Museum<br />
Piazza Umberto I, 1. Tel. 060608. Opening hours: 10 a.m. – 6<br />
p.m. Closed Mondays. Admission: €6.50, reduced €5.50.<br />
A collection of memoirs and mementos of the Bonaparte family.<br />
Villa Torlonia Museums<br />
Via Nomentana, 70. Tel. 060608. Opening hours: : 9 a.m. – 7 p.m.<br />
(Ticket office closes at 6.15 p.m.). 24 and 31 December 9 a.m – 2<br />
p.m. (Ticket office closes at 1.15 p.m.). Closed Mondays, 1 January,<br />
1 May and 25 December. Admission: €8.50, reduced €6.50. www.museivillatorlonia.it<br />
The 18th century Casino Nobile hosts the Museum of the Villa<br />
and a collection of works from the Roman School. The Museum of the Casina delle<br />
Civette focuses on artistic stained glass. The Casino dei Principi is the home of the<br />
Archives of the Roman School and hosts temporary exhibitions.<br />
Villa of Maxentius<br />
Via Appia Antica, 153. Tel 060608. Opening hours: 9 a.m. –<br />
1.30 p.m. (Ticket office closes at 1 p.m.). Closed Mondays, 25<br />
December, 1 January and 1 May.<br />
Admission: €5, reduced €4. www.museiincomuneroma.it<br />
The compound consists of three main buildings: the villa, the<br />
circus and the family mausoleum, designed as a single architectural<br />
unit in honour of the Emperor Maxentius.<br />
N.B The admission prices may vary for temporary exhibitions.<br />
www.unospitearoma.it - www.aguestinrome.com<br />
23
24<br />
Musei civici<br />
Civic Museums<br />
Museo della Repubblica Romana<br />
e della Memoria Garibaldina<br />
Largo di Porta San Pancrazio. Per informazioni e prenotazioni:<br />
060608. Orario: da martedì a venerdì 10-14<br />
(ingresso contingentato ogni 45 minuti), sabato, domenica<br />
e festivi 10- 18 24 e 31 dicembre 10-14. Chiuso lunedì,<br />
1 gennaio, 1 maggio e 25 dicembre.<br />
Ingresso: €6,50, ridotto €5,50.<br />
Attraverso documenti storici, opere d’arte, materiali multimediali<br />
e didattici, il percorso espositivo vuole rievocare la<br />
storia della Repubblica Romana del 1849, raccontandone<br />
la breve, ma significativa, esperienza fino al suo tragico epilogo<br />
consumatosi sul Gianicolo.<br />
Casa Museo Alberto Moravia<br />
Lungotevere della Vittoria, 1. Per informazioni e prenotazioni:<br />
060608 –<br />
063203698. Le prenotazioni<br />
per il pubblico vengono<br />
aperte, orientativamente,<br />
30 giorni prima<br />
della data della visita. Il<br />
museo è aperto solo in occasione<br />
di visite. Didattica<br />
per il pubblico: il 1° sabato<br />
di ogni mese, alle 10 e<br />
alle 11.<br />
Casa Moravia è il luogo<br />
dove visse Alberto Moravia (Roma, 1907-1990), scrittore,<br />
critico, saggista, intellettuale impegnato, nonché Deputato<br />
al Parlamento Europeo nel periodo 1984-1989.<br />
Galleria d’Arte Moderna di Roma Capitale<br />
Via Francesco Crispi, 24. Per informazioni: 060608.<br />
Orario: da martedì a domenica 10-18; 24 e 31 dicembre<br />
10-14. L’ingresso è consentito fino a mezz’ora prima.<br />
Chiuso lunedì, 1 gennaio, 1 maggio e 25 dicembre.<br />
Tariffe: €6,50, ridotto €5,50.<br />
Nata nel 1925, la collezione documenta l’ambiente artistico<br />
romano tra la seconda metà dell’Ottocento e il secondo dopoguerra:<br />
capolavori di scultura, pittura e grafica sono la<br />
testimonianza del meglio di quell’epoca a Roma e ne raccontano<br />
la Storia, non solo dell’Arte.<br />
Casa Museo Alberto Moravia - Studio<br />
www.unospitearoma.it - www.aguestinrome.com<br />
The Museum of the Roman Republic<br />
and Garibaldi Memorial<br />
Largo di Porta San Pancrazio. Information and reservations:<br />
060608. Opening hours: Tuesday – Friday, 10 a.m. –<br />
2 p.m. (admission every 45 minutes), Saturday and Sunday<br />
and holidays, 10 a.m. – 6 p.m., 24 and 31 December, 10 a.m.<br />
– 2 p.m. Closed Monday, 1 January, 1 May and 25 December.<br />
Admission: €6.50, reduced €5.50.<br />
Through historical documents, works of art, multimedia and<br />
educational material, the exhibition aims to re-create the history<br />
of the Roman Republic from 1849 with a brief but meaningful<br />
narration of the events leading up to the tragic finale on<br />
the Janiculum Hill.<br />
Alberto Moravia House Museum<br />
Lungotevere della Vittoria, 1. Information and reservations:<br />
060608 –<br />
063203698. Reservations<br />
open approximately<br />
30 days prior to<br />
the visit.<br />
The museum only<br />
opens for visits with<br />
reservation. Explanatory<br />
tours: every first<br />
Saturday of the month<br />
at 10 a.m. and 11 a.m.<br />
The Moravia House was<br />
the home of Alberto Moravia (Rome, 1907-1990), writer,<br />
critic, essayist, and intellectual, as well as a member of<br />
the European Parliament from 1984 to1989.<br />
The Municipal Gallery of Modern Art<br />
Via Francesco Crispi, 24. Information: 060608. Opening<br />
hours: Tuesday – Sunday, 10 a.m. – 6 p.m., 24 and 31 December,<br />
10 a.m. – 2 p.m. Admission possible up to 30 minutes<br />
before closure. Closed Monday, 1 January, 1 May and<br />
25 December. Admission: €6.50, reduced €5.50.<br />
Established in 1925, the collection documents the art<br />
scene in Rome from the second half of the 19th century<br />
to the post-war period: sculptures, paintings and graphics<br />
provide examples of the best output during that period<br />
in Rome and bear witness to the historical events as well.
28<br />
Altri Musei<br />
Other Museums<br />
MAXXI – Museo nazionale<br />
delle arti del XXI secolo<br />
Via Guido Reni, 4a.<br />
Tel. 0639967350. Orario: martedi-mercoledi-giovedì-venerdi-domenica11-19;<br />
sabato 11-<br />
22. Ingresso: €11, ridotto €8.<br />
www.maxxi.parc.beniculturali.it<br />
Il MAXXI non è solo sede di<br />
esposizione delle opere d’arte<br />
del nostro secolo ma anche<br />
laboratorio di sperimentazione<br />
artistica, di innovazione culturale<br />
e sovrapposizione di<br />
linguaggi.<br />
Museo Casa di Goethe<br />
Via del Corso, 18.<br />
Tel. 0632650412. Orario: 10-18,<br />
chiuso lunedì. Ingresso: €5,<br />
ridotto €3. Il soggiorno di Goethe<br />
a Roma (1786-1788) e il viaggio<br />
in Italia.<br />
Casa Museo de Chirico<br />
Piazza di Spagna, 31. Tel/Fax 066796546.<br />
Orario: da martedì a sabato e prima domenica del mese<br />
con prenotazione obbligatoria 9-13 (visite ogni 45 minuti),<br />
chiuso domenica, lunedì e ad agosto.<br />
Ingresso: €7, ridotto €5.<br />
Dipinti, sculture, libri e cimeli di Giorgio de Chirico (1888-1978).<br />
Keats-Shelley Memorial House<br />
Piazza di Spagna, 26. Tel.066784235.<br />
www.keats-shelley-house.org Orario: da lunedi al sabato<br />
10-13 e14-18, chiuso domenica.<br />
Ingresso: €5, ridotto €4.<br />
Manoscritti e cimeli.<br />
Casa Museo Mario Praz<br />
Via Zanardelli, 1. Tel. 066861089. Orario: da martedì a<br />
domenica 9-13.30 e 14.30-19.30. Visite accompagnate<br />
ogni ora per non più di 10/12 persone. Si consiglia la prenotazione<br />
066061089. Ingresso: gratuito.<br />
Oltre 1.000 dipinti, sculture e arredi neoclassici raccolti da<br />
Mario Praz (1896-1982) in sessanta anni di appassionato<br />
collezionismo.<br />
Maxxi<br />
www.unospitearoma.it - www.aguestinrome.com<br />
MAXXI - The National Museum<br />
of 21st century Art Via Guido Reni, 4a.<br />
Tel. 0639967350. Opening hours:<br />
Tuesday, Wednesday, Thursday,<br />
Friday and Sunday, 11 a.m. – 7<br />
p.m., Saturday 11 a.m. – 10 p.m.<br />
Admission: €11, reduced €8.<br />
www.maxxi.parc.beniculturali.it<br />
The MAXXI museum is not only<br />
a space for exhibitions of art<br />
from this century, but also a laboratory<br />
for artistic, culturally innovative<br />
and linguistic<br />
experimentation.<br />
House of Goethe<br />
Via del Corso, 18.<br />
Tel. 0632650412. Opening hours:<br />
10 a.m. – 6 p.m. Closed Mondays.<br />
Admission: €5, reduced €3.<br />
Goethe’s sojourn in Rome (1786 -<br />
1788) and his travels in Italy.<br />
De Chirico House Museum<br />
Piazza di Spagna, 31. Tel./Fax 066796546.<br />
Opening hours: 9 a.m. – 1 p.m. (visits every 45 min.), Tuesday-Saturday<br />
and the first Sunday of the month. Reservation required.<br />
Closed Sundays, Mondays and in August.<br />
Admission: €7, reduced €5. Paintings,sculptures, books and mementos<br />
of Giorgio de Chirico (1888-1978).<br />
Keats-Shelley Memorial House<br />
Piazza di Spagna, 26. Tel. 066784235.<br />
www. keats-shelley-house.org Opening hours: Monday - Saturday<br />
10 a.m. – 1 p.m. and 2 p.m. – 6 p.m., Closed Sundays.<br />
Admission: €5, reduced €4.<br />
Manuscripts and mementos.<br />
Mario Praz House Museum<br />
Via Zanardelli, 1. Tel. 066861089. Orario: Tuesday - Sunday<br />
9 a.m. - 1.30 p.m. and 2.30 p.m. - 7.30 p.m. Guided<br />
tours every hour, maximum 10/12 people. Reservation<br />
advised 066061089. Admission: free.<br />
Over 1000 paintings, sculptures and neo-classical furnishings<br />
collected by Mario Praz (1896-1982) during<br />
sixty years.
Museo dell’Alto Medioevo<br />
Viale Lincoln, 3. Tel. 0654228199. Orario: martedì, venerdì<br />
e sabato 9-14, mercoledì, giovedì e domenica 9-19.30.<br />
Ingresso: €4, ridotto €2.<br />
Materiali sulla tarda antichità e sul primo medioevo.<br />
Museo Canonica<br />
Viale Pietro Canonica, 2 (Villa Borghese).<br />
Tel. 060608. Orario: 10-16 (ultimo ingresso 15,30),<br />
festivita 9-13.30, chiuso lunedi.<br />
Ingresso: museo + mostra intero € 5,50, ridotto € 4,50.<br />
Casa-museo dello scultore Pietro Canonica (1869-1959).<br />
Museo Centrale del Risorgimento<br />
Complesso del Vittoriano, Via San Pietro in Carcere.<br />
Tel. 066793526. www.risorgimento.it<br />
Orario: 9.30-18,30, chiuso il primo lunedì del mese.<br />
Ingresso: gratuito.<br />
Le grandi sale all'interno del Vittoriano ospitano oltre 500<br />
tra opere d'arte, fotografie antiche, cimeli ed armi che raccontano<br />
la storia dell'Unità d'Italia dagli inizi dell'800 alla<br />
fine della Prima guerra mondiale. Proiezione di documentari<br />
storici sottotitolati in lingua inglese.<br />
Museo delle Cere<br />
Piazza SS. Apostoli, 68A. Tel. 066796482.<br />
Orario: 9-20. Ingresso: €9, ridotto €7.<br />
Circa 80 statue di personaggi celebri e laboratorio.<br />
Museo Ebraico di Roma<br />
Lungotevere Cenci (Sinagoga). Tel. 0668400661.<br />
Orario: da domenica a giovedi 10-17, venerdi 9-14, chiuso<br />
sabato, 1° gennaio ed il 15 agosto.<br />
Ingresso: €10. L’ingresso comprende l’'ingresso al Museo e la visita<br />
guidata all'interno del Tempio Maggiore e del Tempio Spagnolo. Oggetti<br />
d’arte per scoprire tradizioni, religione e storia degli ebrei romani,<br />
appartenenti a una delle comunità più antiche del mondo.<br />
Museo Nazionale di Arte Orientale<br />
Via Merulana, 248. Tel. 0646974832. Orario: martedì, mercoledì<br />
e venerdì 9-14, giovedì, sabato, domenica e festivi<br />
9-19.30, chiuso lunedì. Ingresso: €6, ridotto €3.<br />
Materiale proveniente da scavi nel Medio ed Estremo Oriente.<br />
Museo Nazionale delle Arti e<br />
Tradizioni Popolari<br />
Piazza Marconi, 8. Tel. 065926148.<br />
Orario: 9-20, chiuso lunedì.<br />
Ingresso: €4, ridotto €2.<br />
Costumi e aspetti della vita popolare italiana.<br />
Altri Musei<br />
Other Museums<br />
Museum of the Early Middle Ages<br />
Viale Lincoln, 3. Tel. 0654228199. Opening hours: Tuesday, Friday<br />
and Saturday 9 a.m. – 2 p.m., Wednesday, Thursday and<br />
Sunday 9 a.m. - 7.30 p.m. Admission: €4, reduced €2.<br />
Items from the late Antiquity and from the early Middle Ages.<br />
Canonica Museum<br />
Viale Pietro Canonica, 2 (Villa Borghese). Tel. 060608.<br />
Opening hours: 10 a.m. - 4 p.m. (the ticket office closes at 3.30<br />
p.m.); holidays, 9 a.m. – 1.30 p.m. Closed Mondays.<br />
Admission: museum and exhibition €5.50, reduced €4.50.<br />
House museum of the sculptor Pietro Canonica (1869-1959).<br />
Central Museum of the Italian “Risorgimento”<br />
Complesso del Vittoriano, Via San Pietro in Carcere.<br />
Tel. 066793526. www.risorgimento.it<br />
Opening hours: 9.30 a.m. – 6.30 p.m. Closed on the first Monday<br />
of the month. Admission: free.<br />
The great rooms inside the Vittoriano host over 500<br />
works of art, old photographs, relics and arms telling of<br />
the unification of Italy from the beginning of the 19th<br />
century to the end of the First World War. Historical documentaries<br />
are subtitled in English.<br />
Wax Museum<br />
Piazza SS. Apostoli, 67. Tel. 066796482.<br />
Opening hours: 9 a.m. – 8 p.m. Admission: €9, reduced €7.<br />
Approximately 80 statues of celebrities and workshop.<br />
Jewish Museum of Rome<br />
Lungotevere Cenci (Synagogue). Tel. 0668400661.<br />
Opening hours: Sunday-Thursday 10 a.m. – 5 p.m. Friday, 9<br />
a.m. – 2 p.m. Closed Saturdays, 1 January and 15 August.<br />
Admission: €10. Admission includes Museum and guided tour<br />
in the Tempio Maggiore and Tempio Spagnolo.<br />
Works of art illustrating the traditions, religion and history of<br />
Rome’s Jewish community, one of the oldest in the world.<br />
National Museum of Oriental Art<br />
Via Merulana, 248. Tel. 0646974832. Opening hours: Tuesday, Wednesday,<br />
Friday, 9 a.m. – 2 p.m., Thursday, Saturday, Sunday and holidays, 9<br />
a.m. – 7.30 p.m. Closed Mondays. Admission: €6, reduced €3.<br />
Material from excavations in the Middle and Far East.<br />
National Museum of Popular Art<br />
and Traditions<br />
Piazza Marconi, 8. Tel. 065926148.<br />
Opening hours: 9 a.m. – 8 p.m. Closed Mondays.<br />
Admission: €4, reduced €2.<br />
Costumes and aspects of the traditional Italian life.<br />
www.unospitearoma.it - www.aguestinrome.com<br />
29
Altri Musei<br />
Other Museums<br />
Museo Nazionale di Palazzo Venezia<br />
Via del Plebiscito, 118. Tel. 0669994388. Orario: 8.30-19.30<br />
(la biglietteria chiude alle 18.30), chiuso lunedì, il 25 dicembre<br />
e il 1° gennaio. Ingresso: €5, ridotto €2.5.<br />
Arti decorative e dipinti dell’epoca medioevale e rinascimentale.<br />
Museo Nazionale Etrusco di Villa Giulia<br />
Piazza di Villa Giulia, 9. Tel. 063226571.<br />
Orario: 8.30-19.30 (la biglietteria chiude alle 18.30), chiuso<br />
lunedì, il 25 dicembre e il 1° gennaio. Ingresso: €8,<br />
ridotto €4. Reperti archeologici della civiltà etrusca.<br />
Museo Preistorico ed Etnografico L. Pigorini<br />
Piazza Marconi, 14. Tel. 06549521. Orario: 9-18 . Domenica<br />
9-13.30. Ingresso: €6, ridotto €3.<br />
Documenti dell’epoca paleolitica, neolitica, età del bronzo<br />
e del ferro.<br />
Museo Nazionale Romano<br />
Palazzo Altemps<br />
Piazza Sant’Apollinare, 46.<br />
Tel. 0639967700.<br />
Orario: 9-19.45 (la biglietteria chiude alle<br />
18.45), chiuso lunedì, il 25 dicembre e il<br />
1° gennaio. Ingresso: €7, ridotto €3,50.<br />
Collezioni archeologiche.<br />
Museo Nazionale Romano<br />
Crypta Balbi<br />
Via delle Botteghe Oscure, 31. Tel. 0639967700.<br />
Orario: 9-19.45 (la biglietteria chiude alle18.45),<br />
chiuso lunedì, il 25 dicembre e il 1° gennaio.<br />
Ingresso: €7, ridotto €3,50.<br />
Museo Nazionale Romano - Terme di Diocleziano<br />
Via Enrico De Nicola, 78. Tel. 0639967700.<br />
Orario: 9-19.45 (la biglietteria chiude alle18.45), chiuso<br />
lunedì, il 25 dicembre e il 1° gennaio.<br />
Ingresso: €7, ridotto €3,50.<br />
Museo Nazionale Romano - Palazzo Massimo<br />
Largo di Villa Peretti, 1. Tel. 0639967700.<br />
Orario: 9-19.45 (la biglietteria chiude alle19), chiuso lunedì<br />
il 25 e 31 dicembre. Ingresso: €7, ridotto €3,50.<br />
Collezioni archeologiche. Biglietto unico €7 valido 3<br />
giorni per le quattro sedi del Museo Nazionale Romano<br />
(in caso di mostre €10), €23 Archeologia card valida 7<br />
giorni per le sedi del Museo Nazionale Romano, l'area<br />
archeologica e i monumenti dell'Appia Antica.<br />
Museo Altemps<br />
N.B I prezzi possono subire degli aumenti in caso di mostre temporanee<br />
30 www.unospitearoma.it - www.aguestinrome.com<br />
Palazzo Venezia National Museum<br />
Via del Plebiscito, 118. Tel. 0669994388. Opening hours: 8.30<br />
a.m. – 7.30 p.m. (Ticket office closes at 6.30 p.m.). Closed Mondays,<br />
25 December and 1 January. Admission: €5, reduced €2.5.<br />
Decorative arts and paintings from the Middles Ages and Renaissance.<br />
National Etruscan Museum of Villa Giulia<br />
Piazza di Villa Giulia, 9. Tel. 063226571. Opening hours: 8.30<br />
a.m. – 7.30 p.m. (Ticket office closes at 6.30 p.m.). Closed Mondays,<br />
25 December and 1 January. Admission: €8, reduced €4.<br />
Archaeological discoveries from the Etruscan civilization.<br />
L. Pigorini - Prehistoric and Ethnographic Museum<br />
Piazza Marconi, 14. Tel. 06549521. Opening hours: 9 a.m. – 6<br />
p.m. Sunday 9 a.m. - 1.30 p.m. Admission: €6, reduced €3.<br />
Documents from the Palaeolithic and Neolithic periods and<br />
from the Bronze and Iron Age.<br />
Palazzo Altemps Palace -<br />
National Roman Museum<br />
Piazza Sant’Apollinare, 46.<br />
Tel. 0639967700. Opening hours: 9 a.m. –<br />
7.45 p.m. (Ticket office closes at 6.45 p.m.).<br />
Closed Mondays, 25 December and 1 January.<br />
Admission: €7, reduced €3.50.<br />
Archaeological collections.<br />
Balbi Crypt - National<br />
Roman Museum<br />
Via delle Botteghe Oscure, 31. Tel. 0639967700.<br />
Opening hours: 9 a.m. – 7.45 p.m. (Ticket office closes at 6.45<br />
p.m.). Closed Mondays, 25 December and 1 January.<br />
Admission: €7, reduced €3.50.<br />
Baths of Diocletian - National Roman Museum<br />
Via Enrico De Nicola, 78. Tel. 0639967700.<br />
Opening hours: 9 a.m. – 7.45 p.m. (Ticket office closes at 6.45<br />
p.m.). Closed Mondays, 25 December and 1 January.<br />
Admission: €7, reduced €3.50.<br />
Palazzo Massimo - National Roman Museum<br />
Largo di Villa Peretti, 1. Tel. 0639967700.<br />
Opening hours: 9 a.m. – 7.45 p.m. (Ticket office closes at 7<br />
p.m.). Closed Mondays, 25 and 31 December.<br />
Admission: €7, reduced €3.50.<br />
Archaeological collections. €7 ticket valid for 3 days for the four<br />
National Roman Museums (€10 for exhibitions). Archaeological<br />
card: €23 valid for 7 days for the National Roman Museums and<br />
the archaeological area and monuments of Via Appia Antica.<br />
N.B The admission prices may vary for temporary exhibitions.
32<br />
Gallerie<br />
Galleries<br />
Casino Pallavicini<br />
Via XXIV Maggio, 43. Tel. 0683467000.<br />
Orario: 1° giorno del mese 10-12 e 15-17, chiuso il<br />
1° gennaio. Ingresso: gratuito. L”Aurora”<br />
di G. Reni.<br />
Galleria Colonna<br />
Via della Pilotta, 17 (Palazzo Colonna).<br />
Tel. 066784350. www.galleriacolonna.it<br />
Orario: sabato 9-13.15 (ultimo ingresso),<br />
chiuso ad agosto. Ingresso: €10,<br />
ridotto €8.<br />
Dipinti di artisti italiani e stranieri dal<br />
’400 al ’700.<br />
Galleria Doria Pamphilj<br />
Via Del Corso, 305. Tel. 066797323. www.doriapamphilj.it<br />
Orario: 9-19 (la biglietteria chiude alle 18.15), chiuso 1°gennaio,<br />
25 dicembre, Pasqua, e il 15 agosto. 1° maggio aperto.<br />
Ingresso: intero €10.50, ridotto €7.50.<br />
Opere di Tiziano, Velasquez, Caravaggio, Lippi ed altri.<br />
Galleria Nazionale di Arte Antica -<br />
Palazzo Barberini<br />
Via delle Quattro Fontane, 13. Tel. 0632810-060608.<br />
Orario: 8.30-19 (la biglietteria chiude alle 18), chiuso lunedì,<br />
25 dicembre e il 1° gennaio. Ingresso: €7, ridotto €3,50. Visite<br />
guidate gratuite al Piano Nobile con le Sale della collezione<br />
del ‘500 e al Salone di Piazza da Cortona con le<br />
collezioni del ‘600. Consigliata la prenotazione. Artisti dal XIII<br />
al XVIII secolo di scuola italiana e appartamenti del Settecento.<br />
Galleria Nazionale d’Arte Antica -<br />
Palazzo Corsini<br />
Via della Lungara, 10. Tel. 0668802323. Orario: 8.30-<br />
19.30 (la biglietteria chiude alle 19), chiuso lunedì, il 25<br />
dicembre e il 1° gennaio. Ingresso: €5, ridotto €2.50.<br />
Dipinti di scuola italiana del XVII e XVIII secolo e opere straniere.<br />
Galleria Nazionale di Arte Moderna<br />
Via delle Belle Arti, 131. Tel. 0632298221.Orario: da martedì<br />
a domenica ore 8.30-19.30. Ingresso: €12, ridotto €9.50.<br />
La Galleria è un museo con due anime: le sue raccolte da<br />
un lato riflettono le vicende culturali dello Stato unitario,<br />
dall’altro sono la grande riserva storica del sistema dell’arte<br />
contemporanea in Italia.<br />
Galleria Colonna<br />
www.unospitearoma.it - www.aguestinrome.com<br />
Casino Pallavicini<br />
Via XXIV Maggio, 43. Tel. 0683467000. Opening hours: first day<br />
of every month from 10 a.m. – 12 a.m. and 3 p.m. – 5 p.m.<br />
Closed 1 January. Admission: free. “Dawn” by<br />
G. Reni.<br />
Galleria Colonna<br />
Via della Pilotta, 17 (Palazzo Colonna).<br />
Tel. 066784350. www.galleriacolonna.it<br />
Opening hours: Saturday 9 a.m. – 1.15<br />
p.m. (last entrance). Closed in August.<br />
Admission: €10, reduced €8.<br />
Paintings by Italian and foreign artists from<br />
the 15th to the 18th century.<br />
Galleria Doria Pamphilj<br />
Via Del Corso, 305. Tel. 066797323. www.doriapamphilj.it<br />
Opening hours: 10 a.m. – 7 p.m. (the ticket office closes at<br />
6.15 p.m.). Closed on 1 January , 25 December, Easter and<br />
15 August. Open 1 May. Admission: €10.50, reduced €7.50.<br />
Works by Titian, Velasquez, Caravaggio, Lippi and others.<br />
National Gallery of Ancient Art –<br />
Palazzo Barberini<br />
Via delle Quattro Fontane, 13. Tel. 0632810-060608.<br />
Opening hours: 8.30 a.m. – 7 p.m. (the ticket office closes at 6 p.m.). Closed<br />
Mondays, 25 December and 1 January. Admission: €7, reduced<br />
€3.50. Guided tours of the main floor with the rooms containing collections<br />
from the 16th century and the Pietro da Cortona room with collections<br />
from the 17th century. Reservation advisable. Artists from the<br />
Italian School (14th to 19th century) and 18th-century apartments.<br />
National Gallery of Ancient Art –<br />
Palazzo Corsini<br />
Via della Lungara, 10. Tel. 0668802323. Opening hours: 8.30<br />
a.m. – 7.30 p.m. (Ticket office closes at 7 p.m.). Closed Mondays,<br />
25 December and 1 January. Admission: €5, reduced €2.50.<br />
17th and 18th-century paintings of the Italian School and<br />
international works of art.<br />
National Gallery of Modern Art<br />
Via delle Belle Arti, 131. Tel. 0632298221. Opening hours: Tuesday<br />
- Sunday 8.30 - 7.30 p.m. Admission: €12, reduced €9.50.<br />
The Gallery is a museum with two souls: its collection on one<br />
hand reflects the cultural events of the State united, on the<br />
other hand it is the great historical reserve of the system of contemporary<br />
art in Italy.
Galleria Spada<br />
Piazza Capo di Ferro, 13. Tel. 066832409.<br />
Orario: 8.30-19.30 (la biglietteria chiude alle 19),<br />
chiuso lunedì, il 25 dicembre e il 1° gennaio.<br />
Ingresso: €5, ridotto €2,50.<br />
Prospettiva del Borromini. Opere di Tiziano, Reni e altri<br />
artisti del ‘600.<br />
Macro-Museo d’Arte Contemporanea Roma<br />
Via Nizza 138, angolo Via Cagliari. Tel. 06671070400.<br />
Orario: da martedì a domenica 11-19, sabato 11-22<br />
(la biglietteria chiude un'ora prima); 24 e 31 dicembre ore<br />
11-14; chiuso il 1° gennaio, 1° maggio, 25 dicembre.<br />
Ingresso: €12,50, ridotto €10,50. MACRO + MACRO Testaccio<br />
(valido 7 gg. per 1 solo ingresso a sito) €14,50, ridotto<br />
€12,50. www.macro.roma.museum<br />
Esposizioni temporanee di arte contemporanea<br />
MACRO Testaccio<br />
Piazza Orazio Giustiniani, 4. Tel. 06671070400.<br />
Orario: da martedì a domenica 16-22 (la biglietteria chiude<br />
30 minuti prima); chiuso 1 gennaio; 1 maggio; 24, 25 e 31<br />
dicembre. Ingresso: € 6, ridotto € 4. MACRO + MACRO Testaccio<br />
(valido 7 gg. per 1 solo ingresso a sito) €14,50, ridotto<br />
€12,50. www.macro.roma.museum<br />
Museo e Galleria Borghese<br />
Piazza Scipione Borghese, 5.<br />
Per prenotazioni (obbligatorie): 0632810<br />
www.ticketeria.it<br />
Orario: da martedì a domenica<br />
8,30-19,30 (accesso ogni<br />
due ore), è preferibile presentarsi<br />
mezz’ora prima, chiuso<br />
lunedì, il 25 dicembre e il 1°<br />
gennaio. Ingresso: €11,<br />
ridotto €6,50.<br />
Una delle più importanti raccolte<br />
del mondo. Celebri la<br />
Quadreria, le sculture del Bernini<br />
e la Paolina Borghese del<br />
Canova.<br />
Villa Farnesina<br />
Via della Lungara, 230. Tel. 0668027268.<br />
Orario: 9-14 (ultimo ingresso13.40), chiuso domenica<br />
e festivi. Seconda domenica del mese apertura<br />
straordinaria. Ingresso: €5, ridotto €3.<br />
Affreschi di Raffaello, del Piombo, Sodoma e Peruzzi.<br />
Paolina Borghese<br />
Gallerie<br />
Galleries<br />
Galleria Spada<br />
Piazza Capo di Ferro, 13. Tel. 066832409.<br />
Opening hours: 8.30 a.m. – 7.30 p.m. (Ticket office<br />
closes at 7 p.m.). Closed Mondays , 25 December and 1.<br />
Admission: €5, reduced €2.50.<br />
Trompe l’oeil by Borromini. Works of art by Titian, Guido<br />
Reni and other 17th-century artists.<br />
Macro-Museum of Contemporary Art<br />
Via Nizza 138, on the corner of Via Cagliari. Tel. 06671070400.<br />
Opening hours: Tuesday – Sunday 11 a.m. – 7 p.m., Saturday<br />
11 .m. – 10 p.m. (Ticket office closes one hour earlier).<br />
24 and 31 December 11 a.m. – 2 p.m. Closed 1<br />
January, 1 May, 25 December. Admission: €12.50, reduced<br />
€10.50. MACRO+MACRO Testaccio (valid 7 days for both museums)<br />
€14.50, reduced €12.50. www.macro.roma.museum<br />
Temporary exhibitions and collections.<br />
MACRO Testaccio<br />
Piazza Orazio Giustiniani, 4. Tel. 06671070400. Opening<br />
hours: Tuesday - Sunday 4 p.m. – 10 p.m. (ticket office 30 minutes<br />
earlier). Closed 1 January, 1 May, 24, 25 and 31 December.<br />
Admission: € 6, reduced € 4. MACRO+ MACRO Testaccio<br />
(valid 7 days for both museums) €14.50, reduced €12.50.<br />
www.macro.roma.museum<br />
Borghese Museum and Gallery<br />
Piazza Scipione Borghese, 5.<br />
Reservation required: 0632810 www.ticketeria.it<br />
Opening hours: Tuesday - Sunday 8.30 a.m. – 7.30<br />
p.m. (admission every 2 hours)<br />
Visitors should arrive at least<br />
half an hour before closure.<br />
Closed Mondays, 25 December<br />
and 1 January.<br />
Admission: €11,<br />
reduced €6.50.<br />
One of the most important<br />
collections of its kind, most famous<br />
for its paintings, Bernini<br />
sculptures and the statue of<br />
Paolina Borghese by Canova.<br />
Villa Farnesina<br />
Via della Lungara, 230. Tel. 0668027268.<br />
Opening hours: 9 a.m. – 2 p.m. (last entrance 1.40<br />
p.m.). Closed Sundays and holidays. Open on the second<br />
Sunday of the month. Admission: €5, reduced €3.<br />
Frescoes by Raffaello, del Piombo, Sodoma and Peruzzi.<br />
www.unospitearoma.it - www.aguestinrome.com<br />
33
Catacombe di San Sebastiano<br />
34<br />
Catacombe<br />
Catacombs<br />
Catacombe di Priscilla<br />
Via Salaria, 430. Tel. 0686206272.<br />
Orario: 8.30-12 e 14.30-17, chiuso lunedì e nel mese di<br />
agosto. Ingresso: €8, ridotto €5.<br />
Catacombe di San Callisto<br />
Via Appia Antica, 110. Tel. 0651301580.<br />
Orario: 9-12 e 14-17, chiuso il mercoledì e dal 24 gennaio al<br />
20 febbraio.<br />
Ingresso: €8, ridotto €5.<br />
Catacombe di San Sebastiano<br />
Via Appia Antica, 136. Tel. 067850350. www.catacombe.org<br />
Orario: 10-17, chiuso la domenica e dal 26 novembre al 26<br />
dicembre. Ingresso: €8, ridotto €5.<br />
Catacombe di Santa Agnese<br />
Via Nomentana, 349. Tel. 068610840.<br />
Orario: 9-12 e 16-18, chiuso domenica mattina e i giorni<br />
festivi religiosi.<br />
Ingresso: €8, ridotto €5.<br />
Catacombe di Santa Domitilla<br />
Via delle Sette Chiese, 282. Tel. 065110342.<br />
Orario: 9-12 e 14-17, chiuso il martedì e dal 17 dicembre al<br />
17 gennaio.<br />
Ingresso: €8, ridotto €5.<br />
www.unospitearoma.it - www.aguestinrome.com<br />
Catacombs of Santa Priscilla<br />
Via Salaria, 430. Tel. 0686206272. Opening hours: 8.30 a.m.<br />
- 12 p.m. and 2.30 p.m. - 5 p.m. Closed Mondays and in August.<br />
Admission: €8, reduced €5.<br />
Catacombs of San Callisto<br />
Via Appia Antica, 110. Tel. 0651301580.<br />
Opening hours: 9 a.m. – 12 p.m. and 2 p.m. – 5 p.m.<br />
Closed Wednesdays and from 24 January till 20 February.<br />
Admission: €8, reduced €5.<br />
Catacombs of San Sebastiano<br />
Via Appia Antica, 136. Tel. 067850350. www.catacombe.org<br />
Opening hours: 10 a.m. - 5 p.m., closed Sundays and from<br />
26 November till 26 December.<br />
Admission: €8, reduced €5.<br />
Catacombs of Sant’Agnese<br />
Via Nomentana, 349. Tel. 068610840.<br />
Opening hours: 9 a.m. – 12 p.m. and 4 p.m. – 6 p.m.<br />
Closed Sunday morning and religious holidays.<br />
Admission: €8, reduced €5.<br />
Catacombs of Santa Domitilla<br />
Via delle Sette Chiese, 282. Tel. 065110342.<br />
Opening hours: 9 a.m. – 12 a.m. and 2 p.m. – 5 p.m.<br />
Closed Tuesdays and from 17 December till 17 January.<br />
Admission: €8, reduced €5.<br />
Chiostro di Santa Priscilla
36<br />
Mostre<br />
Exhibitions<br />
Mostre al Macro<br />
MACRO. Via Nizza, 138. Per informazioni: 06671070400.<br />
Orario: da martedì a domenica 11-19; sabato11-22.<br />
Ingresso: €12, ridotto €10.<br />
PROJECT ROOM 1<br />
Scrivere la pittura disegnare il linguaggio”. Gastone<br />
Novelli. Opere su carta<br />
Fino al 1° settembre<br />
La mostra, rende omaggio a uno<br />
tra i maggiori protagonisti<br />
dell’arte italiana del secondo<br />
dopoguerra.<br />
Ritratto di una citta #2. Arte a<br />
Roma 1960-2001<br />
Fino al 15 settembre<br />
Il secondo appuntamento del<br />
progetto che continua<br />
l’approfondimento delle vicende<br />
dell’arte contemporanea a Roma<br />
dal 1960 al 2001.<br />
Artisti in residenza #3. Studio<br />
shows<br />
Fino al 21 luglio<br />
Per quattro mesi, a partire da<br />
Standing On Our Head, 2001, grafite su carta | graphite on paper. Collezione Consolandi,<br />
Milano. Photo Roberto Marossi<br />
febbraio 2013, gli artisti hanno<br />
lavorato nei rispettivi studi che<br />
divengono ora spazi espositivi per mostrare e condividere<br />
col pubblico le ricerche condotte. I lavori e i progetti in<br />
mostra non necessariamente conclusi possono essere<br />
considerati ancora in forma aperta, rivelando così i passaggi<br />
fondamentali dei processi di creazione.<br />
SALA BIANCA<br />
Sam Durant. La stessa storia<br />
Fino al 1° settembre<br />
La sua ricerca si concentra da sempre su tematiche sociali,<br />
politiche e culturali proprie della storia americana – dal<br />
movimento per i diritti civili alla musica rock del sud – ma è<br />
anche legata alle tragedie politiche e sociali che<br />
attraversano la società contemporanea. Di recente si è<br />
inoltre interessato alla storia italiana, in particolare alle<br />
vicende del movimento anarchico attivo in Italia alla fine del<br />
XIX secolo.<br />
www.unospitearoma.it - www.aguestinrome.com<br />
Exhibitions at the Macro<br />
MACRO. Via Nizza, 138. Information: 06671070400.<br />
Opening hours: Tuesday – Sunday, 11 a.m. – 7 p.m.;<br />
Saturday, 11 a.m. – 10 p.m. Admission: €12, reduced €10.<br />
PROJECT ROOM 1<br />
To write paintings, to draw language”. Gastone Novelli.<br />
Works on paper<br />
Until 1 September<br />
The exhibition pays tribute<br />
to one of the greatest<br />
protagonists of Italian art<br />
in the post-war period.<br />
Portrait of a City #2. Art<br />
in Rome 1960-2001<br />
Until 15 September<br />
The second appointment<br />
of the project which<br />
continues the in-depth<br />
analysis of contemporary<br />
art in Rome from 1960 till<br />
2001.<br />
Artists in Residence #3.<br />
Studio shows<br />
Until 21 July<br />
For four months, starting<br />
February 2013, the artists<br />
have worked in their own studios which now become<br />
exhibitional areas to show and share the research with the<br />
public. The works and projects in exhibition, not necessarily<br />
finished are to be considered open, revealing this way the<br />
fundamental passages of the creative processes.<br />
SALA BIANCA<br />
Sam Durant. The Same Story<br />
Until 1 September<br />
Durant’s research has always focussed on social, political<br />
and cultural themes of American history – from the civil<br />
rights movement to Southern rock music. Yet it is also linked<br />
to the political and social tragedies threaded through<br />
contemporary society. Moreover he has recently taken an<br />
interest in Italian history, in particular the events of the<br />
anarchist movement that was active in Italy at the end of<br />
the 19th century.
MACRO TESTACCIO. Piazza Orazio Giustiniani, 4.<br />
Orario: da martedì a domenica 16-22.<br />
Ingresso: €6; ridotto €4.<br />
Sterling Ruby. SOFT WORK<br />
Fino al 15 settembre<br />
La prima mostra personale a Roma di Sterling Ruby ricerca<br />
che spazia tra scultura, pittura, disegno, fotografia e video,<br />
attivo a Los Angeles e riconosciuto a livello internazionale<br />
come uno degli artisti più significativi e originali di questi<br />
ultimi anni.<br />
Legami e corrispondenze. Immagini<br />
e parole attraverso il ‘900 romano<br />
GALLERIA D’ARTE MODERNA DI <strong>ROMA</strong> CAPITALE, Via<br />
Francesco Crispi, 24. Per Informazioni: 060608.<br />
Orario: martedì-domenica 10-18<br />
Ingresso: €6,50, ridotto €5,50.<br />
Fino al 29 settembre<br />
Le opere della Galleria si fanno strumento ideale per una<br />
rilettura delle strettissime corrispondenze tra arti figurative,<br />
letteratura e poesia che a Roma, dalla fine dell’Ottocento<br />
agli anni Sessanta del<br />
Novecento, vide artisti e letterati<br />
lavorare insieme in un continuo<br />
scambio di suggestioni. Ciascuna<br />
delle sei sezioni tematiche della<br />
mostra è dedicata a un importante<br />
autore italiano del Novecento<br />
(Gabriele D’Annunzio,<br />
Filippo Tommaso Marinetti, Massimo<br />
Bontempelli, Luigi Pirandello,<br />
Giuseppe Ungaretti,<br />
Alberto Moravia) che sarà raccontato<br />
attraverso le opere d’arte, le<br />
riviste, i libri, e un apparato didattico<br />
e multimediale appositamente predisposto. Sarà presentata<br />
inoltre l'installazione di Francesco Vaccaro "Dalla<br />
finestra ti vedo”, ospitata in due sale del museo, con cui<br />
l’artista ha inteso realizzare un ritratto contemporaneo di<br />
Alberto Moravia.<br />
Antonio Donghi, Via del Lavatore, 1924<br />
Mostre<br />
Exhibitions<br />
MACRO TESTACCIO. Piazza Orazio Giustiniani, 4.<br />
Opening hours: Tuesday - Sunday 4 p.m. -10 p.m.<br />
Admission: €6, reduced €4.<br />
Sterling Ruby. SOFT WORK<br />
Until 15 September<br />
This is the first personal exhibition in Rome by Sterling Ruby,<br />
whose research ranges between sculpture, painting,<br />
drawing, photography and video. He works in Los Angeles,<br />
and is recognised internationally as one of the most<br />
significant and original artists of the last few years.<br />
Bonds and links. Images and Words<br />
in 20th Century Rome<br />
GALLERIA D’ARTE MODERNA DI <strong>ROMA</strong> CAPITALE, Via Francesco<br />
Crispi, 24. Information: 060608. Opening hours: Tuesday –<br />
Sunday, 10 a.m. – 6 p.m.<br />
Admission: €6.50, reduced €5.50.<br />
Until 29 September<br />
The works of art displayed in the gallery become the ideal tool<br />
for a second reading of the very close links between figurative<br />
art, literature and poetry in Rome from the end of the 19th<br />
century to the 1960s which<br />
prompted artists and writers to<br />
work together in a continuous<br />
exchange of ideas. Each of the six<br />
thematic sections of the exhibition<br />
is dedicated to an important Italian<br />
author of the 20th century<br />
(Gabriele D’Annunzio, Filippo<br />
Tommaso Marinetti, Massimo<br />
Bontempelli, Luigi Pirandello,<br />
Giuseppe Ungaretti, and Alberto<br />
Moravia) described through works<br />
of art, magazines, books and<br />
didactic multimedia devices<br />
developed for the purpose. The installation by Francesco<br />
Vaccaro ‘Dalla finestra ti vedo’(‘I can see you from the window’)<br />
will also be presented; it is hosted in two of the museum’s<br />
rooms, where the artist has created a contemporary portrait of<br />
Alberto Moravia.<br />
www.unospitearoma.it - www.aguestinrome.com<br />
37
38<br />
Mostre<br />
Exhibitions<br />
Mostre al Maxxi- Museo Nazionale<br />
delle arti del XXI secolo<br />
Via Guido Reni, 4. Per informazioni: 0639967350.<br />
Orario: da martedì a domenica 11-19, sabato fino alle<br />
22. Ingresso: €11, ridotto €8.<br />
Alighiero Boetti<br />
Fino al 6 ottobre<br />
Trenta opere, molte inedite<br />
o raramente esposte, che<br />
raccontano una stagione<br />
creativa straordinaria, alla<br />
ricerca di una identità e alla<br />
scoperta di mondi lontani<br />
e affascinanti. La mostra<br />
prende in esame il<br />
particolare il rapporto che<br />
ha legato Boetti a Roma, come la comunità degli artisti<br />
della capitale sia stata influenzata dalla sua personalità<br />
e come i suoi rapporti con l’Oriente siano stati<br />
fondamentali per il riemergere di una nuova sensibilità<br />
coloristica nel corso degli anni Ottanta.<br />
Fiona Tan, Inventory<br />
Fino al 9 settembre<br />
La mostra ospiterà tre importanti opere video dell’artista,<br />
“Correction”, “Disorient” e “Cloud Island”, e il suo ultimo<br />
lavoro “Inventory”, ambientato presso il Museo John<br />
Soane di Londra.<br />
Partendo dal suo interesse per l’onnipresenza delle<br />
immagini e delle idee antiche di un luogo e al loro<br />
scontro con il presente, Fiona Tan sceglie di mettersi in<br />
relazione con le invenzioni di Giovanni Battista Piranesi<br />
e con l’architettura di Zaha Hadid.<br />
Luigi Ghirri. Pensare per immagini<br />
Fino al 27 ottobre<br />
La mostra è organizzata in tre sezioni tematiche – Icone,<br />
Paesaggi, Architetture – e invita a ripercorrere le fasi della<br />
ricerca artistica di Ghirri: le icone di quotidiano, i<br />
paesaggi come luoghi di attenzione e di affezione e le<br />
architetture, da quelle anonime a quelle d’autore,<br />
attraverso oltre 300 scatti, con particolare attenzione ai<br />
vintage prints stampati direttamente dall’autore.<br />
Alighiero Boetti, Roma, Palazzo Taverna 1971 Archivio<br />
Incontri Internazionali d’Arte Foto Massimo Piersanti,<br />
Courtesy Fondazione MAXXI<br />
www.unospitearoma.it - www.aguestinrome.com<br />
Exhibitions at Maxxi - National Museum<br />
of 21st Century Art<br />
Via Guido Reni, 4. Information: 0639967350.<br />
Opening hours: Tuesday – Sunday, 11 a.m. – 7 p.m.,<br />
Saturday, until 10 p.m. Admission: €11, reduced €8.<br />
Alighiero Boetti<br />
Until 6 October<br />
Thirty works of art, many<br />
unseen or rarely<br />
displayed, narrate an<br />
extraordinary creative<br />
career in search of identity<br />
and discovering<br />
fascinating distant<br />
worlds. The exhibition<br />
investigates the<br />
relationship that bound Boetti to Rome, how the artistic<br />
community of the capital has been influenced by his<br />
personality, and how his relationship with the East was<br />
fundamental in re-creating a new sensitivity to colour<br />
during the 1980s.<br />
Fiona Tan, Inventory<br />
Until 9 September<br />
The exhibition hosts three important video works by the<br />
artist: ‘Correction’, ‘Disorient’ and ‘Cloud Island’ and her<br />
latest work ‘Inventory’, set in the John Soane Museum in<br />
London.<br />
Taking as starting point her interest in the omnipresence of<br />
the ancient images and ideas of a place and their collision<br />
with the present, Fiona Tan confronts the inventions of<br />
Giovanni Battista Piranesi and the architecture of Zaha<br />
Hadid.<br />
Luigi Ghirri. Think to imagine<br />
Until 27 October<br />
the exhibition in three sections – Icons, Landscapes,<br />
Architecture – and invites to retrace the phases of Ghirri’s<br />
artistic research: the icons of everyday life, landscapes as<br />
places of attention and of affection and architecture, from<br />
the anonymous to those famous, through over 300 shots,<br />
with particular attention towards vintage prints printed<br />
directly by the artist.
Marguerite Yourcenar. Adriano,<br />
l’antichità immaginata<br />
VILLA ADRIANA, Largo Marguerite Yourcenar, 1 TIVOLI<br />
Per informazioni: 07744382733. Orario: 9-19:30;<br />
Ingresso: €11, ridotto €7.<br />
Fino al 3 novembre<br />
Una mostra interamente dedicata alla scrittrice<br />
franco-belga Marguerite Yourcenar, colei che più di<br />
tutti ha contribuito a rendere famosa nel mondo la<br />
residenza dell’imperatore Adriano a Tivoli con il suo<br />
capolavoro “Memorie di Adriano”. La mostra ripercorre<br />
l’iter creativo del romanzo e mette a fuoco il<br />
profondo lavoro di studio della scrittrice sull’antichità<br />
classica, esponendo nelle sale dell’Antiquarium carteggi,<br />
fotografie d’epoca, sculture e incisioni.<br />
Cubisti, Cubismo<br />
COMPLESSO DEL VITTORIANO. Via di San Pietro in Carcere.<br />
Per informazioni: 066780664. Orario: da lunedì a<br />
giovedì 9.30-19.30; venerdì e sabato 9.30-23.30; domenica<br />
9.30-20.30. 1 e 25 aprile 9.30-20.30. Ingresso: €12,<br />
ridotto €9.<br />
Fino al 23 giugno<br />
In mostra oltre 200 opere tra oli, disegni, sculture, filmati,<br />
oggetti di design, costumi e documenti che illustreranno<br />
al grande pubblico la<br />
forza di rottura del<br />
movimento creato da<br />
Picasso e Braque in<br />
Francia tra il 1907 e il<br />
1914, capace di influenzare<br />
la cultura di<br />
un'epoca. La rassegna<br />
presenta opere<br />
Georges Braque, Parco a Carrières-Saint-Denis<br />
1909 - Madrid Museo Thyssen Bornemisza<br />
degli spagnoli Pablo<br />
Picasso e Juan Gris;<br />
dei francesi Georges Braque, Fernand Leger, Albert Gleizes,<br />
Jean Metzinger; del pittore americano Marsden Hartley,<br />
dell'artista messicano Diego Rivera, della russa<br />
Natalia Goncharova; degli italiani Gino Severini e Ardengo<br />
Soffici; degli artisti inglesi Wyndham Lewis, Vanessa<br />
Bell e molti altri.<br />
Mostre<br />
Exhibitions<br />
Marguerite Yourcenar. Hadrian,<br />
antiquity imagined<br />
VILLA ADRIANA, Largo Marguerite Yourcenar, 1, TIVOLI<br />
Information: 07744382733. Opening hours: 9 a.m. – 7.30<br />
p.m. Admission: €11, reduced €7.<br />
Until 3 November<br />
An exhibition entirely devoted to the Franco-Belgian writer<br />
Marguerite Yourcenar, she who more than any other has<br />
contributed to the world-wide fame of Emperor Hadrian’s<br />
residence in Tivoli, with her masterpiece ‘Hadrian’s<br />
Memoirs’. The exhibition runs through the novel’s creative<br />
path, focussing on the deep research by the writer into<br />
classical antiquity, displaying in the rooms of the<br />
Antiquarium, letters, photographs, sculptures and<br />
engravings.<br />
Cubists, Cubism<br />
COMPLESSO DEL VITTORIANO. Via di San Pietro in Carcere.<br />
Information: 066780664. Opening hours: Monday –<br />
Thursday, 9.30 a.m. -7.30 p.m.; Friday and Saturday, 9.30 a.m.<br />
- 11.30 p.m.; Sunday, 9.30 a.m. - 8.30 p.m. 1 and 25 April, 9.30<br />
a.m. - 8.30 p.m. Admission: €12, reduced €9.<br />
Until 23 June<br />
The exhibition conta-ining over 200 works, including oil<br />
paintings, drawings, sculptures, films, design objects,<br />
costumes and<br />
documents, illustrates<br />
the powerful break<br />
represented by the<br />
movement founded by<br />
Picasso and Braque in<br />
France between 1907<br />
and 1914, that<br />
eventually influenced<br />
the culture of a whole<br />
era. The works on<br />
display are by the Spanish artists Pablo Picasso and Juan Gris;<br />
the French artists Georges Braque, Fernand Leger, Albert<br />
Gleizes, Jean Metzinger; American painter Marsden Hartley;<br />
Mexican artist Diego Rivera; the Russian Natalia Goncharova;<br />
Italians Gino Severini and Ardengo Soffici; English artists<br />
Wyndham Lewis, Vanessa Bell and many others.<br />
www.unospitearoma.it - www.aguestinrome.com<br />
41
42<br />
Mostre<br />
Exhibitions<br />
Soulages XXI secolo<br />
VILLA MEDICI ACCADEMIA DI FRANCIA A <strong>ROMA</strong>, Viale Trinità<br />
dei Monti, 1. Per informazioni: 066761311.<br />
Orario: da martedì a domenica 10.45-13; 14-19.<br />
Ingresso: €6, ridotto €4,50<br />
Fino al 16 giugno<br />
A Villa Medici, la prima importante retrospettiva in Italia<br />
dedicata al più grande pittore francese vivente. La mostra<br />
evidenzia come questo maestro, ritenuto il maggior<br />
rappresentante dell'astrattismo francese e riconosciuto<br />
internazionalmente dalla fine degli anni ’40 in poi, sia<br />
oggi un artista pienamente "contemporaneo". A più di<br />
92 anni, infatti, egli continua ad indagare in profondità<br />
le possibilità della pittura astratta, esplorandone le<br />
nuove vie con una concezione dell'arte meticolosa che<br />
lo ha forgiato sin dal'inizio della sua attività.<br />
Louise Nevelson<br />
MUSEO FONDAZIONE <strong>ROMA</strong>, PALAZZO SCIARRA Via<br />
Marco Minghetti, 22. Per informazioni: 06697645599.<br />
Orario: 10-20. Ingresso: €10, ridotto €8.<br />
Fino al 21 luglio<br />
In mostra oltre 70 opere<br />
della scultrice americana di<br />
origine russa. La retrospettiva<br />
narra il contributo<br />
che l’artista ha dato allo<br />
sviluppo della nozione<br />
plastica: nella scultura del<br />
secolo scorso la sua opera<br />
occupa un posto di<br />
particolare rilievo, collocandosi<br />
tra quelle esperienze<br />
che, dopo le<br />
avanguardie storiche del<br />
Futurismo e del Dada,<br />
hanno fatto uso assiduo<br />
del recupero dell’oggetto e del frammento con intenti<br />
compositivi.<br />
Louise Nevelson - Dawn’s Host, 1959<br />
www.unospitearoma.it - www.aguestinrome.com<br />
Soulages XXI century<br />
VILLA MEDICI ACCADEMIA DI FRANCIA A <strong>ROMA</strong>, Viale<br />
Trinità dei Monti, 1. Information: 066761311. Opening<br />
hours: Tuesday - Sunday 10.45 a.m. – 1 p.m., 2 p.m. – 7 p.m.<br />
Admission: €6, reduced €4,50<br />
Until 16 June<br />
Villa Medici is hosting the first major retrospective<br />
exhibition in Italy devoted to the greatest living French<br />
painter. It highlights how this maestro, who is considered<br />
the greatest representative of French abstract art and who<br />
has enjoyed international recognition ever since the end of<br />
the ‘40s, is today a fully ‘contemporary’ artist. Aged over 92,<br />
in fact, he continues to investigate in depth the possibilities<br />
of abstract painting, exploring its new paths with the same<br />
meticulous conception of art that has forged him ever since<br />
he began.<br />
Louise Nevelson<br />
MUSEO FONDAZIONE <strong>ROMA</strong>, PALAZZO SCIARRA Via<br />
Marco Minghetti, 22. Information: 06697645599.<br />
Opening hours: 10 a.m. – 8 p.m.<br />
Admission: €10, reduced<br />
€8.<br />
Until 21 July<br />
An exhibition of over 70<br />
works by the American<br />
sculptress of Russian<br />
origin. The retrospective<br />
explores the artist’s<br />
contribution to the<br />
development of the<br />
notion of plasticity. Her<br />
work holds an important<br />
place in 20th century<br />
sculpture, amongst the<br />
experiments that,<br />
following Futurism and<br />
Dadism, made assiduous use of recovering the object and<br />
the fragment in composition.
44<br />
Mostre<br />
Exhibitions<br />
Marcello Mondazzi – Frammenti del tempo<br />
MERCATI DI TRAIANO – MUSEO DEI FORI IMPERIALI. Via<br />
Quattro Novembre, 94. Per informazioni: 060608.<br />
Orario: da martedì a domenica 9-19.<br />
Ingresso: museo+mostra €9,50, ridotto €7,50.<br />
Fino al 9 giugno<br />
L’esposizione prevede l’allestimento<br />
di una serie di<br />
sculture di grandi dimensioni,<br />
concepite secondo rimandi<br />
concettuali e spaziali con il<br />
contesto della struttura antica.<br />
Attraverso un processo complesso<br />
che si serve delle<br />
sollecitazione dell’acqua, del<br />
fuoco, della manipolazione<br />
diretta, l’artista plasma e modella la materia in vario modo<br />
attraverso la combustione utilizzando una sostanza simbolo<br />
della modernità e della tecnologia contemporanea: la plastica.<br />
Genesi. Fotografie di Sebastião Salgado<br />
ARA PACIS, Lungotevere in Augusta. Per informazioni:<br />
060608. Orario: da martedì a domenica 9-19. Ingresso:<br />
integrato museo Ara Pacis + mostra €16, ridotto € 12.<br />
Fino al 15 settembre<br />
Genesi è l’ultimo grande lavoro di Sebastião Salgado, il<br />
più importante fotografo documentario del nostro<br />
tempo. Un viaggio fotografico nei cinque continenti per<br />
documentare, con immagini in bianco e nero di grande<br />
incanto, la rara bellezza del nostro principale patrimonio,<br />
unico e prezioso: il nostro pianeta.<br />
Costantino 313 d.C.<br />
COLOSSEO, ANFITEATRO FLAVIO, Piazza del Colosseo.<br />
Per informazioni: 060608. Orario: da lunedì a domenica<br />
8.30-19.15. Ingresso: €12, ridotto €7,50.<br />
Fino al 15 settembre<br />
L’esposizione celebra l’anniversario dell’eccezionale manifesto<br />
di tolleranza religiosa diffuso nel 313 d. C., noto anche come<br />
“Editto di Milano”, attribuito all’imperatore romano d’Occidente<br />
Costantino. Un documento di straordinaria modernità che, riprendendo<br />
un editto del 311, dichiarava il Cristianesimo, dopo<br />
secoli di persecuzioni, religio licita, inaugurando un periodo di<br />
tolleranza religiosa e di grande innovazione politica e culturale.<br />
Reperto ciotola<br />
www.unospitearoma.it - www.aguestinrome.com<br />
Marcello Mondazzi – Fragments of time<br />
MERCATI DI TRAIANO – MUSEO DEI FORI IMPERIALI.<br />
Via Quattro Novembre, 94. Information: 060608.<br />
Opening hours: Tuesday – Sunday, 9 a.m. – 7 p.m.<br />
Admission: museum+exhibition €9.50, reduced €7.50.<br />
Until 9 June<br />
The exhibition presents a<br />
series of large-scale<br />
sculptures, made with<br />
reference to the conceptual<br />
and spatial context of ancient<br />
structures. Through a<br />
complex process stimulated<br />
by water, fire and direct<br />
manipulation, the artist<br />
moulds and models the<br />
material in various ways through combustion, using a<br />
substance that is a symbol of modernity and<br />
contemporary technology: plastic.<br />
Genesis. Photographs by Sebastião Salgado<br />
ARA PACIS, Lungotevere in Augusta. Information: 060608.<br />
Opening hours: Tuesday - Sunday 9 a.m. – 7 p.m. Admission:<br />
Museum Ara Pacis + exhibition €16, reduced € 12.<br />
Until 15 September<br />
Genesis is one of the latest big works by Sebastião Salgado,<br />
the most important documentary photographer of our<br />
time.<br />
A photographic journey in the five continents to document,<br />
with images in black and white the rare beauty of our main<br />
patrimony, unique and precious: our planet.<br />
Costantino 313 d.C.<br />
COLOSSEO, ANFITEATRO FLAVIO, Piazza del Colosseo.<br />
Information: 060608. Opening hours: Monday - Sunday<br />
8.30 a.m. - 7.15 p.m. Admission: €12, reduced €7.50.<br />
Until 15 September<br />
The exhibition which celebrates the anniversary of the Edict<br />
of Toleration in 313 AD, also noted as the “Edict of Milan”,<br />
attributed by the Roman emperor Constantine. An<br />
extraordinary modern document, which by taking an edict<br />
from 311, declares, after years of persecution, religio licita,<br />
inaugurating a period of religious tolerance and great<br />
innovation in politics and culture.
Helmut Newton – White<br />
Woman/Sleepless Nights/Big Nudes<br />
PALAZZO DELLE ESPOSIZIONI.<br />
Via Nazionale, 194.<br />
Per informazioni:<br />
0639967500. Orario: martedì,<br />
mercoledì, giovedì e<br />
domenica 10-20; venerdì e<br />
sabato 10-22.30.<br />
Ingresso: €12,50, ridotto €10.<br />
Fino al 21 luglio<br />
Le fotografie selezionate da<br />
Newton stesso e dal lui<br />
pubblicate nei suoi primi tre<br />
libri, divenuti leggendari<br />
sono state riunite in una<br />
mostra che raccoglie la<br />
donazione delle opere fatte<br />
da Newton stesso al<br />
Helmut Newton. Da Maxim’s dalla serie Sleepless Nights Paris 1978 © Helmut<br />
Newton Estate<br />
Preussischer Kultur-besitz<br />
della capitale tedesca.<br />
Alfredo Biagini - Sculture e ceramiche déco<br />
MUSEI DI VILLA TORLONIA, CASINO DEI PRINCIPI Via Nomentana,<br />
70. Per informazioni: 060608. Orario: da martedì<br />
a domenica 9-19.<br />
Fino al 15 settembre<br />
Attivo nel corso della prima metà del Novecento, Alfredo<br />
Biagini matura una formazione culturale cosmopolita,<br />
facendo la spola tra i corsi di architettura e scultura a<br />
Roma e i corsi di anatomia a Parigi. Esordisce dunque<br />
come animalier e come specialista di decorazione per<br />
l’architettura. Nel creare sculture di animali raffigura soprattutto<br />
figure di felini e quadrumani che interpretava,<br />
al di là dell’obiettività naturalistica dei soggetti, con caratterizzazioni<br />
fisionomiche e mimiche. Nelle sculture di<br />
animali adotta materiali diversi, il marmo, il bronzo e in<br />
particolare la ceramica: in questa specialità si dimostra<br />
inventivo e originale interprete del déco.<br />
Mostre<br />
Exhibitions<br />
Helmut Newton –White<br />
Woman/Sleepless Nights/Big Nudes<br />
PALAZZO DELLE ESPOSIZIONI.<br />
Via Nazionale, 194.<br />
Information: 0639967500.<br />
Opening hours: Tuesday,<br />
Wednesday, Thursday and<br />
Sunday, 10 a.m. – 8 p.m.; Friday<br />
and Saturday, 10 a.m. -10.30<br />
p.m. Admission: €12.50, reduced<br />
€10.<br />
Until 21July<br />
The photographs selected by<br />
Newton himself and publicised in<br />
his first three books have become<br />
legendary. They have been<br />
brought back together in an<br />
exhibition that hosts the works<br />
donated by Newton himself to<br />
the Preussischer Kulturbesitz<br />
Berlin.<br />
Alfredo Biagini – Sculptures and art déco ceramics<br />
MUSEI DI VILLA TORLONIA, CASINO DEI PRINCIPI Via<br />
Nomentana, 70. Information: 060608. Opening hours:<br />
Tuesday - Sunday 9 a.m. – 7 p.m.<br />
Until 15 September<br />
With his production during the first half of the twentieth<br />
century, Alfredo Biagini acquires a cosmopolitan cultural<br />
education, moving between courses of architecture and<br />
sculpture in Rome and courses of anatomy in Paris. He thus<br />
emerges as an animalier and as a specialist in decoration for<br />
architecture. His animal sculptures are above all figures of<br />
felines and primates, which he interpreted, beyond their<br />
naturalistic objectivity, with facial and mimicking<br />
characterisations. He uses different materials for his animal<br />
sculptures – marble, bronze and in particular ceramics: in this<br />
speciality he reveals an inventiveness and an original<br />
interpretation of art déco.<br />
www.unospitearoma.it - www.aguestinrome.com<br />
45
46<br />
Mostre<br />
Exhibitions<br />
Empire State. Arte a New York oggi<br />
PALAZZO DELLE ESPOSIZIONI. Via Nazionale, 194.<br />
Per informazioni: 0639967500. Orario: martedì,<br />
mercoledì, giovedì e<br />
domenica 10-20; venerdì e<br />
sabato 10-22.30.<br />
Ingresso: €12,50,<br />
ridotto €10.<br />
Fino al 21 luglio<br />
La mostra riunisce un<br />
gruppo di venticinque artisti<br />
di diverse generazioni attivi<br />
nei cinque distretti metropolitani<br />
così come nelle aree<br />
periferiche ed extraperiferiche<br />
della città, presentando<br />
opere che riflettono<br />
sullo spazio urbano come<br />
Nate Lowman (TBT), 2012 Oil, wood, and alkyd on canvas,<br />
in. 24x24x0,75<br />
mezzo di distribuzione del<br />
potere.<br />
Luoghi comuni. Vedutisti inglesi a Roma<br />
tra il XVIII e il XIX secolo nelle opere<br />
grafiche del Museo di Roma<br />
MUSEO DI <strong>ROMA</strong> PALAZZO BRASCHI, Piazza Navona, 2 e<br />
da Piazza San Pantaleo,10. Per informazioni: 060608.<br />
Orario: da martedì a domenica 10-20, chiuso 1 maggio.<br />
Ingresso: €11, ridotto €10.<br />
Fino al 15 settembre<br />
La mostra offre vedute suggestive della città, immagini<br />
struggenti della campagna romana che avevano<br />
catturato la fantasia dei pittori. Questi acquerelli ed<br />
inci- sioni, che si potranno ammirare nelle Sale espositive<br />
al piano terra di Palazzo Braschi sono stati selezionati<br />
tra due dei fondi più interessanti del Museo:<br />
la raccolta del barone Basile de Lemmermann e<br />
quella di Anna Laetitia Pecci Blunt, due colti e appassionati<br />
collezionisti che, dopo aver acquistato nel<br />
corso della vita opere a soggetto romano, decisero di<br />
donarle al museo evitando così la loro dispersione e<br />
permettendo ad un vasto pubblico di usufruire della<br />
loro bellezza.<br />
www.unospitearoma.it - www.aguestinrome.com<br />
Empire State. Art in New York Today<br />
PALAZZO DELLE ESPOSIZIONI. Via Nazionale, 194.<br />
Information: 0639967500. Opening hours: Tuesday,<br />
Wednesday, Thursday and<br />
Sunday, 10 a.m. – 8 p.m.;<br />
Friday and Saturday, 10<br />
a.m. -10.30 p.m.<br />
Admission: €12.50,<br />
reduced €10.<br />
Until 21 July<br />
The exhibition brings<br />
together a group of 25<br />
artists from different<br />
generations working in five<br />
different districts of the city,<br />
in the suburbs and in areas<br />
outside the city., The works<br />
presented reflect on urban<br />
space as a mean of distributing<br />
power.<br />
Common places. English landscape artists<br />
in Rome in the 18th and 19th centuries, in<br />
the graphic works of the Museum of Rome<br />
MUSEO DI <strong>ROMA</strong> PALAZZO BRASCHI, Piazza Navona, 2 e<br />
da Piazza San Pantaleo,10. Information: 060608.<br />
Opening hours: Tuesday - Sunday 10 a.m. – 8 p.m., closed<br />
1 May. Admission: €11, reduced €10.<br />
Until 15 September<br />
The exhibition offers evocative views of the city, emotive<br />
images of the Roman countryside which had captured the<br />
imagination of these painters. These watercolours and<br />
engravings, which can be admired in the exhibition<br />
Rooms on the ground floor of Palazzo Braschi, were<br />
selected from two of the most interesting stores of the<br />
Museum: the collections of Baron Basile de Lemmerman<br />
and of Anna Laetitia Pecci Blunt. During their lifetimes<br />
these two knowledgeable and enthusiastic collectors<br />
acquired works with Roman subjects, and decided to<br />
donate them to the Museum, thus avoiding their dispersal<br />
and allowing a vast public to enjoy their beauty.
48<br />
Mostre<br />
Exhibitions<br />
Cinecittà si mostra<br />
CINECITTÀ STUDIOS. Via Tuscolana, 1055. Orario: tutti i<br />
giorni dalle 09.30 alle 18.30, chiuso il martedì.<br />
Ingresso intero: €10, Visita Guidata outdoor: €20.<br />
Per info e costi: www.cinecittasimostra.it<br />
Fino alla fine di giugno<br />
Una mostra che porta il<br />
visitatore dentro il<br />
Cinema, tra magia e<br />
curiosità: un viaggio<br />
unico tra i suoi tesori e i<br />
suoi segreti. Un percorso<br />
che svela la storia di<br />
Cinecittà: le scene, i costumi,<br />
i set, i personaggi<br />
Veduta della Mostra ”Come si<br />
realizza un film” -Sala costumi-<br />
- attori, registi, produttori<br />
- che sono passati in<br />
quella che è stata definita la ''Fabbrica dei sogni''. Le prime<br />
sale sono dedicate al mondo degli scenografi, allestite<br />
come set oppure come attrezzerie specializzate. Seguono<br />
le sale dedicate alla Post Produzione, con un filmato<br />
suggestivo, e le sale dedicate ai costumisti ed alla grandi<br />
sartorie cinematografiche, con l’esposizione di costumi ed<br />
accessori indossati da attori ed attrici celebri in famose<br />
produzioni.<br />
Argentina. Il Gaucho: Tradizione, Arte e Fede<br />
BRACCIO DI CARLO MAGNO, PIAZZA SAN PIETRO, Città del<br />
Vaticano. Per informazioni: 0668193064. Orario: 10-18,<br />
chiuso il mercoledì. Ingresso: gratuito.<br />
Fino al 16 giugno<br />
Per la prima volta in Vaticano e in Italia si presenta il<br />
grande patrimonio artistico che ha caratterizzato e<br />
caratterizza la storia e le tradizioni del popolo argentino.<br />
La rassegna, divisa in diverse sezioni, è il risultato di<br />
un’attenta selezione di opere appartenenti a importanti<br />
collezionisti argentini che hanno generosamente messo<br />
a disposizione le loro opere, molte delle quali lasceranno<br />
il paese per la prima volta.<br />
Conoscere l’Argentina, la sua cultura e la sua storia è<br />
l’intento dell’esposizione.<br />
www.unospitearoma.it - www.aguestinrome.com<br />
Cinecittá opens its doors to the public<br />
CINECITTÀ STUDIOS: Via Tuscolana, 1055. Opening hours: every<br />
day 9.30 a.m. - 6.30 p.m., closed Tuesday. Admission: €10,<br />
Outdoor Guided Tours: €20.<br />
Information and costs: www.cinecittasimostra.it<br />
Until the end of June<br />
This exhibition takes the<br />
visitors into the cinema, to a<br />
world of magic and<br />
curiosities: a unique journey<br />
through its treasures and its<br />
secrets. A trip that reveals<br />
the history of Cinecittá: the<br />
scenes, the costumes, the<br />
sets, the personalities –<br />
actors, directors, producers<br />
– who have passed through<br />
what has been defined as “The Factory of Dreams”. The first rooms<br />
are dedicated to the world of the set-designers, and are decorated<br />
as sets or with specialized equipment-rooms. Next come the rooms<br />
that are dedicated to post-production, including impressive film<br />
clips, and then there are the rooms dedicated to the costume<br />
designers and the great tailors’ ateliers for the cinema, with a<br />
display of the costumes and accessories worn by celebrity actors<br />
and actresses in famous movies.<br />
Argentina. The Gaucho: Tradition, Art and Faith<br />
BRACCIO DI CARLO MAGNO, PIAZZA SAN PIETRO, Città del<br />
Vaticano. Information: 0668193064. Opening hours: 10<br />
a.m. – 6 p.m., closed Wednesdays. Admission: free.<br />
Until 16 June<br />
For the first time in the Vatican and in Italy the great<br />
artistic patrimony which has characterized and<br />
characterizes the history and traditions of the Argentine<br />
people is presented. The event is divided into different<br />
sections, the result of an attentive selection of works<br />
belonging to important Argentine collectors who have<br />
generously lent out the works, some which leave the<br />
country for the first time ever.<br />
To know Argentina, its culture and history Is the scope<br />
of the exhibition.
Grigorovich e l’espressione del balletto.<br />
Il fiore della coreografia russa del ‘900<br />
CASA DEI TEATRI, VILLA DORIA PAMPHILJ - VILLINO CORSINI.<br />
Largo 3 giugno 1849 (angolo Via S. Pancrazio - ingresso Arco<br />
dei Quattro Venti). Per informazioni: 060608. Orario: da<br />
martedì a domenica 10-19. Ingresso: libero.<br />
Fino al 16 giugno<br />
Considerato una leggenda vivente, il grande<br />
coreografo russo Yuri Grigorovich ha influenzato<br />
lo stile di diverse generazioni di ballerini<br />
e coreografi legando il suo nome al secolo<br />
d’oro della cultura sovietica nel segno della<br />
novità per la coreografia mondiale. La mostra<br />
è dedicata alla sua particolarissima esperienza<br />
artistica, divenuta parte fondamentale<br />
nella storia del balletto nazionale russo e<br />
della danza del Novecento.<br />
Primavera Rossa: Manifesti Sovietici<br />
dal 1917 al 1987<br />
GALLERIA ANTIQUARIA CARLO MARIA BIAGIARELLI. Piazza<br />
Capranica, 97. Per informazioni: 066784987. Orario: 10.30-<br />
13; 16.30-19.30.<br />
Fino al 22 giugno<br />
Una ricca e colorata rassegna di manifesti sovietici dal 1917 al<br />
1987. Una carrellata di<br />
immagini evocative di<br />
un’epoca che fece parlare<br />
di sé per lunghi anni. Un<br />
momento storico della<br />
nostra vecchia Europa che<br />
tenne sul filo del rasoio e<br />
con il fiato sospeso vari<br />
paesi del continente<br />
quando non ne sconvolse<br />
persino gli assetti sociali e<br />
politici. Numerosi sono i<br />
soggetti legati a doppio filo con la propaganda di regime: la<br />
flotta, gli atti eroici del popolo sovietico, le politiche della<br />
guerra patriottica, la conquista di nuove terre, la bandiera<br />
sovietica su Berlino e così via di slogan in slogan, di messaggi<br />
propagandistici a sfondo sociale e politico in proclami dei<br />
comandamenti che Lenin e Stalin impartivano al popolo.<br />
50<br />
Mostre<br />
Exhibitions<br />
La flotta rossa- evviva l'avanguardia della rivoluzione<br />
Ivan il Terribile<br />
www.unospitearoma.it - www.aguestinrome.com<br />
Grigorovich and the expression of Ballet. The<br />
flower of Russian choreography in the 20th century<br />
CASA DEI TEATRI, VILLA DORIA PAMPHILJ - VILLINO CORSINI.<br />
Largo 3 giugno 1849 (on the corner of Via S. Pancrazio - admission<br />
Arco dei Quattro Venti). Information: 060608. Opening hours:<br />
Tuesday . Sunday 10 a.m. – 7 p.m. Admission: free.<br />
Until 16 June<br />
Considered a living legend, the great Russian<br />
choreographer Yuri Grigorovich has influenced<br />
the style of many generations of ballet dancers<br />
and choreographers, tying his name to the<br />
golden age of Soviet culture as a sign of new<br />
forms in world choreography. The exhibition is<br />
dedicated to his very particular artistic<br />
experience, which became a fundamental part<br />
in the history of Russian national ballet and<br />
ballet of the 20th century.<br />
Red Spring: Soviet manifests<br />
from 1917 to 1987<br />
GALLERIA ANTIQUARIA CARLO MARIA BIAGIARELLI. Piazza<br />
Capranica, 97. Information: 066784987. Opening hours:<br />
10.30 a.m. – 1 p.m., and 4.30 p.m.-7.30 p.m.<br />
Until 22 June<br />
A rich and colourful event on Soviet manifests from 1917 to<br />
1987. A collection of<br />
evocative images from<br />
an era which was<br />
talked about for many<br />
years. A historical<br />
moment of our old<br />
Europe which held<br />
various countries on<br />
knife’s edge when they<br />
didn’t even disturb the<br />
social and political<br />
structure. Numerous<br />
subjects double tied to the regime’s propaganda: the Navy,<br />
the heroic acts of the Soviet people, the politics of the<br />
patriotic war, the conquest of new land, the Soviet Union flag<br />
in Berlin and so on, in slogans, propagandist messages and<br />
social and political background in proclamations of the<br />
commandments Lenin and Stalin ordained the people.
T.R.I.P. 2013 Travel Routes in Photography<br />
MERCATI DI TRAIANO, MUSEO DEI FORI IMPERIALI. Via IV<br />
Novembre, 94. Per informazioni: 060608. Orario: da<br />
martedì a domenica 9-19. Ingresso: €11, ridotto €9.<br />
Fino all’8 settembre<br />
Simon Norfolk, Elaine Ling, Giancarlo Ceraudo, Cristina De<br />
Middel: quattro viaggi differenti,<br />
quattro modi e stili diversi di<br />
percepire e interpretare la fotografia<br />
“on the road”. Dalle macerie<br />
dell’Afghanistan dilaniato dalla<br />
guerra al ricordo del surreale<br />
progetto dello Zambia di conquistare<br />
lo spazio passando per le atmosfere rarefatte di un’insolita<br />
Cuba “in bianco e nero” fino al profilo rassicurante dei<br />
baobab secolari in Africa.<br />
Da Orvieto a Bolsena: un percorso tra<br />
Etruschi e Romani<br />
MUSEO NAZIONALE ETRUSCO DI VILLA GIULIA, Piazzale di<br />
Villa Giulia 9. Per informazioni: www.villagiulia.beniculturali.it<br />
Orario: da martedì a<br />
domenica 8.30-19.30<br />
Ingresso: €8; ridotto €4<br />
Fino al 1 settembre<br />
La mostra ripercorre,<br />
attraverso oltre un<br />
millennio di storia, le<br />
vicende della città-stato<br />
etrusca di Velzna, l’ultima a<br />
cadere in mano romana<br />
dopo un lungo assedio, e<br />
della sua erede Volsinii che<br />
ne accolse, sulle alture del<br />
lago di Bolsena, gli abitanti<br />
superstiti.<br />
Pendente di collana a forma di maschera umana barbata in pasta vitrea di produzione<br />
cartaginese. Da Orvieto, probabilmente dalla tomba Golini I. Museo nazionale<br />
Etrusco di Villa Giulia (Collezione Castellani).Datazione:IV sec. a.C. Immagine<br />
della Soprintendenza per i Beni Archeologici dell’Etruria Meridionale”.<br />
Scrivere accanto: ®Giancarlo<br />
Ceraudo - Habana<br />
Cruda 00<br />
Mostre<br />
Exhibitions<br />
T.R.I.P. 2013 Travel Routes in Photography<br />
MERCATI DI TRAIANO, MUSEO DEI FORI IMPERIALI. Via IV<br />
Novembre, 94. Information: 060608.<br />
Opening hours: Tuesday - Sunday 9 a.m. – 7 p.m.<br />
Admission: €11, reduced €9.<br />
Until 8 September<br />
Simon Norfolk, Elaine Ling, Giancarlo<br />
Ceraudo, Cristina De Middel: four<br />
different journeys, four different ways<br />
and styles of perceiving and interpreting<br />
photography “on the road”. From the<br />
ruins of Afghanistan torn to pieces from<br />
the war to the surreal project Zambia to<br />
conquer space and passing through the rarefied<br />
atmosphere of an unusual Cuba “in white and black” to the<br />
reassuring profile of the secular baobabs in in Africa.<br />
From Orvieto to Bolsena: between the<br />
Etruscans and Romans<br />
MUSEO NAZIONALE ETRUSCO DI VILLA GIULIA, Piazzale di<br />
Villa Giulia 9. Information: www.villagiulia.beniculturali.it<br />
Opening hours: Tuesday -<br />
Sunday 8.30 a.m. - 7.30 p.m.<br />
Admission: €8, reduced €4<br />
Until 1 September<br />
The exhibition retraces,<br />
through over a millennium<br />
of history, the events of the<br />
Etruscan city-state of Velzna<br />
– the last to fall into Roman<br />
hands following a long<br />
siege- and its heir Volsinii<br />
who accommodated the<br />
surviving inhabitants on the<br />
high ground of the Bolsena<br />
lake.<br />
www.unospitearoma.it - www.aguestinrome.com<br />
51
Life. I grandi fotografi<br />
AUDITORIUM EXPO, Viale Pietro de Coubertin, 30. Per<br />
informazioni: 0680241281 Orario: da lunedì a giovedì<br />
14.30-20.30; venerdì 14.30-23; sabato 11-23; domenica 11-<br />
20:30; Ingresso: €8<br />
Fino al 4 agosto<br />
Una retrospettiva ragionata ed emozionante sugli autori e<br />
le immagini che hanno fatto di Life un mito e un riferimento<br />
della fotografia internazionale. Per buona parte del XX<br />
secolo, i fotografi di Life hanno raccontato con le loro<br />
immagini ogni aspetto della vita umana. Uscito per la prima<br />
volta nel 1936 e poi con cadenza settimanale fino agli anni<br />
Settanta, la rivista fu creata da Henry Luce per cercare<br />
proprio nel fotogiornalismo, negli occhi privilegiati dei<br />
fotografi, le immagini del nuovo secolo da mostrare ai<br />
lettori. Life ha raccontato il Novecento e ha imposto una<br />
linea, indicato una maniera particolare di guardare e quindi<br />
di pensare l’attualità. Un insieme di circa 150 fotografie tra<br />
le più celebri racconteranno la nascita, l’evoluzione e lo<br />
stabilizzarsi di una visione che è diventata decisiva: il mondo<br />
alla maniera di Life. La testimonianza del talento, della<br />
creatività e del coraggio di questi autori è racchiusa in<br />
questa esposizione.<br />
Diamond – A Ruina Resurrexit<br />
MUSEO DI <strong>ROMA</strong> IN TRASTEVERE. Piazza Sant'Egidio 1/b. Per<br />
informazioni: 060608. Orario: da martedì a domenica<br />
10.20. Ingresso: €7,50; ridotto: €6,50.<br />
Fino al 7 luglio<br />
La mostra è un’occasione per scoprire ed apprezzare la<br />
progettualità che caratterizza il lavoro di Diamond, street<br />
artist affermato sulla scena romana ed internazionale.<br />
Il percorso negli spazi museali prevede l’esposizione di 11<br />
tavole originali create nel 2010 per il libro “Roma Omnia<br />
Vincit”, editore Drago, 9 fotografie dei luoghi della città in<br />
cui l’artista è intervenuto con poster tratti dai disegni<br />
originali, infine sarà presente materiale di documentazione<br />
della fase progettuale, tra cui schizzi, disegni preparatori,<br />
stencil, ecc., che consentono di comprendere in dettaglio le<br />
fasi di realizzazione delle tavole.<br />
52<br />
Mostre<br />
Exhibitions<br />
www.unospitearoma.it - www.aguestinrome.com<br />
Life. The Great Photographers<br />
AUDITORIUM EXPO, Viale Pietro de Coubertin, 30.<br />
Information: 0680241281.<br />
Opening hours: Monday – Thursday 2.30 p.m. - 8.30 p.m.,<br />
Friday 2.30 p.m. – 1 p.m., Saturday 11 a.m. – 11 p.m.,<br />
Sunday 11 a.m. – 8.30 p.m.; Admission: €8<br />
Until 4 August<br />
A reasoned and emotional retrospective on the authors and<br />
images which have made Life a myth and a reference for<br />
international photography. For a good part of the 2oth<br />
century, the Life photographers have narrated with their<br />
images every aspect of human life. Published for the first<br />
time in 1936 and then every week till the seventies, the<br />
magazine was created by Henry Luce to try to capture the<br />
new century through the privileged eyes of photographers.<br />
Life has narrated the 20th century and imposed a profile,<br />
indicated a particular way of looking and therefore<br />
thinking of current events. A combination of approximately<br />
150 photographs among the most famous narrate birth,<br />
evolution and stabilization of a vision which has become<br />
decisive: a world in the way of Life. The testimony of talent,<br />
creativity and courage of these authors is collected in this<br />
exhibition.<br />
Diamond – A Ruina Resurrexit<br />
MUSEO DI <strong>ROMA</strong> IN TRASTEVERE. Piazza Sant'Egidio 1/b.<br />
Information: 060608. Opening hours: Tuesday - Sunday<br />
10.20 p.m. Admission: €7.50, reduced €6.50.<br />
Until 7 July<br />
The exhibition is an occasion to discover and appraise the<br />
project which characterizes the work by Diamond, an<br />
affirmed Roman and international street artist. The<br />
museum itinerary foresees the exhibition of 11 original<br />
pieces created in 2010 for the book “Roma Omnia Vincit”,<br />
editor Drago, 9 photographs of the places in the city where<br />
the artist intervened with posters taken from original<br />
drawings, there will also be documents from the planning<br />
phase among which sketches, preparatory drawings,<br />
stencil, etc., which help understand in detail the creation<br />
phases of the work.
Chiesa Evangelica Valdese<br />
Via IV Novembre, 107. Roma.<br />
Informazioni e prenotazioni: 06.645.61.860<br />
www.operainroma.com - info@operainroma.com<br />
Ingresso: € 25,00 e € 20,00<br />
• I giorni 1, 4, 8, 15, 18, 22, 25 e 29 giugno alle ore<br />
20.30: Opera e Balletto: “La Grande Opera sulle Punte”<br />
Straordinari cantanti Lirici e Ballerini classici accompagnati<br />
da un prestigioso quartetto: Oboe, Violino,Violoncello<br />
e Pianoforte.<br />
Le più suggestive arie d’Opera di Verdi, Puccini e altri celebri<br />
autori, interpretate dalle raffinate e magistrali voci<br />
di Soprano, Tenore e Baritono, sono impreziosite dalle<br />
splendide coreografie dei ballerini dell’Accademia di Lirica<br />
e Danza di Roma. La melodia di un Ensemble da Camera<br />
con oboe, archi e pianoforte incanta il pubblico con<br />
la magia dell’Opera Lirica e del Balletto.<br />
Lirica e Balletti<br />
Opera and Ballet<br />
Waldensian Evangelical Church<br />
Via IV Novembre, 107. Roma<br />
Information and reservation: 06.645.61.860<br />
www.operainroma.com - info@operainroma.com<br />
Admission: € 25,00 and € 20,00<br />
• 1, 4, 8, 15, 18, 22, 25 and 29 June at 8.30 p.m.:<br />
Opera e Balletto: “The Great Opera on Pointe”<br />
Great Lyrical Singers, two Classical Dancers and Famous<br />
Quartet: Oboe, Violin, Cello and Piano.<br />
The most suggestive Opera arias by Verdi, Puccini and<br />
other famous artists, performed by the refined and<br />
masterful voices of Soprano, Tenore, Baritono, are enriched<br />
by splendid choreography of dancers Academy<br />
of Lyric and Dance in Rome. The Melody of a Chamber<br />
Ensemble with oboe, strings and piano, delights the<br />
public with the magic of Opera and Ballet.
54<br />
Lirica e Balletti<br />
Opera and Ballet<br />
Teatro dell’Opera<br />
Piazza Beniamino Gigli, 7.<br />
Tel. 0648160255.<br />
www.operaroma.it<br />
• Sabato 1 giugno ore 16.30, i<br />
giorni 4 e 5 ore 20: “La Sylphide”.<br />
Musica di H. Severin<br />
von Løvenskjold. Balletto in<br />
due atti. Direttore, D. Garforth.<br />
• I giorni, 18, 19, 20, 21 e 25 giugno ore 20, sabato<br />
22 ore 18, domenica 23 ore 16.30: “Don Pasquale”.<br />
Musica di G. Donizetti. Opera comica in tre atti. Libretto<br />
di G. Ruffini. Direttore, B. Campanella.<br />
• Giovedì 27 giugno ore 21: “Curlew River”. Musica di B.<br />
Britten. A Parable for Church Perfomance. Libretto di<br />
W. Plomer, adattato dal nō-drama medioevale giapponese<br />
Sumidagawa di Juro Motomasa. Direttore, J.<br />
Conlon.<br />
Chiesa di S. Paolo entro le Mura<br />
Via Nazionale, 16a (angolo Via Napoli).<br />
• I giorni 1, 4, 6, 8, 11,<br />
15, 18, 20, 22, 25 e<br />
29 giugno ore 20.30:<br />
Opera Recital - "Le più<br />
belle arie d’opera” Un<br />
intenso viaggio nell’anima<br />
delle più<br />
emozionanti e famose<br />
Opere di Verdi,<br />
Puccini, Rossini e<br />
Bizet interpretate con<br />
passione e stile dalle<br />
brillanti voci dei Virtuosi dell’opera di Roma. Soprano,<br />
Mezzosoprano, Tenore e Baritono, accompagnati dalla<br />
melodia del pianoforte, guidano il pubblico alla scoperta<br />
dei grandi temi dell’opera lirica.<br />
Per informazioni: 064826296.<br />
Ingresso: €15 e €20.<br />
Chiesa san Paolo entro le Mura<br />
Teatro dell’Opera<br />
www.unospitearoma.it - www.aguestinrome.com<br />
Teatro dell’Opera<br />
Piazza Beniamino Gigli, 7.<br />
Tel. 0648160255.<br />
www.operaroma.it<br />
• Saturday, 1 June at 4.30<br />
p.m., 4 and 5 at 8 p.m.: “La Sylphide”.<br />
Music by H. Severin von<br />
Løvenskjold. Ballet in two acts.<br />
Conductor, D. Garforth.<br />
• 18, 19, 20, 21 and 25 June at 8 p.m., Saturday, 22<br />
at 6 p.m., Sunday, 23 at 4.30 p.m.: “Don Pasquale”.<br />
Music by G. Donizetti. Comical Opera in three acts. Libretto<br />
by G. Ruffini. Conductor, B. Campanella.<br />
• Thursday, 27 June at 9 p.m.: “Curlew River”. Music<br />
by B. Britten. A Parable for Church Perfomance. Libretto<br />
by W. Plomer, adaptation from the medieval<br />
Japanese nō-drama Sumidagawa by Juro Motomasa.<br />
Conductor, J. Conlon.<br />
Chiesa di S. Paolo entro le Mura<br />
Via Nazionale, 16a (on the corner of Via Napoli).<br />
• 1, 4, 6, 8, 11, 15, 18,<br />
20, 22, 25 and 29 June<br />
at 8.30 p.m.: Opera Recital<br />
– ‘Opera’s most beautiful<br />
arias’. A<br />
stimulating journey of<br />
the soul around the<br />
most famous and moving<br />
operas of Verdi,<br />
Puccini, Rossini and<br />
Bizet, performed with<br />
passion and style by the<br />
voices of I Virtuosi dell’Opera di Roma. Soprano, Mezzosoprano,<br />
Tenor and Baritone accompanied by the<br />
melody of the piano introduce the public to the fascinating<br />
world of opera.<br />
Information: 064826296.<br />
Admission: €15 and €20.
Lirica e Balletti<br />
Opera and Ballet<br />
Teatro Salone Margherita<br />
Via dei Due Macelli, 75.<br />
• I giorni 2, 4, 7, 9, 11, 14, 16, 18, 21, 23, 25, 28 e 30 giugno<br />
ore 20.30: I Virtuosi dell’opera di Roma in “Opera<br />
Gran Gala”, un excursus nelle opere più conosciute ed<br />
amate in tutto il mondo in un concerto eseguito in forma<br />
semiscenica con attrezzerie,<br />
luci e costume di<br />
scena specifici di ogni<br />
opera rappresentata. I<br />
Virtuosi dell'opera di<br />
Roma guidano lo spettatore<br />
alla scoperta dell'opera<br />
lirica in un<br />
•<br />
viaggio affascinante tra<br />
ambientazioni d'epoca,<br />
coinvolgenti duetti e<br />
arie indimenticabili.<br />
Per informazioni e prenotazioni:<br />
064826296.<br />
Ingresso: €25 e €35.<br />
I giorni 1, 5, 8, 12, 15, 19, 22, 26 e 29 giugno ore 20.30:<br />
“La Traviata” di G. Verdi. I Virtuosi dell’opera di Roma eseguono<br />
la celebre Opera di Giuseppe Verdi in versione<br />
completa con costumi e scene. Soprano C. Maffongelli,<br />
tenore A. Gentili, baritono M. Pera. Orchestra e coro de I<br />
Virtuosi dell’opera di Roma. Dirige il M° A. Melchiorre.<br />
Regia B. Painvain.<br />
Per informazioni e prenotazioni: 064826296.<br />
Ingresso: €30 e €40.<br />
Salone Margherita<br />
56 www.unospitearoma.it - www.aguestinrome.com<br />
Teatro Salone Margherita<br />
Via dei Due Macelli, 75.<br />
• 2, 4, 7, 9, 11, 14, 16, 18, 21, 23, 25, 28 and 30 June<br />
at 8.30 p.m.: I Virtuosi dell’opera di Roma in ‘Opera<br />
Gran Gala’, a selection of arias of the most famous<br />
and best loved operas in the world in a concert performed<br />
on stage, in<br />
the costumes and<br />
with the lighting of<br />
each individual<br />
opera. I Virtuosi<br />
dell'Opera di Roma<br />
introduce the public<br />
to opera with<br />
period settings, fascinating<br />
duets<br />
and unforgettable<br />
arias.<br />
Information and reservations: 064826296.<br />
Admission: €25 and €35.<br />
• 1, 5, 8, 12, 15, 19, 22, 26 and 29 June at 8.30 p.m.:<br />
‘La Traviata’ by G. Verdi. The famous opera by Verdi in<br />
full version with costumes and scenery, performed by<br />
I Virtuosi dell'opera di Roma. Soprano C. Maffongelli;<br />
tenor, A. Gentili; baritone, G. Pera. Orchestra and<br />
choir, The Virtuosi dell'opera di Roma. Conductor,<br />
Maestro A. Melchiorre. Director, B. Painvain.<br />
Information and reservations: 064826296.<br />
Admission: €30 e €40.<br />
Il portale di informazione turistica della città di Roma<br />
www.unospitearoma.it - www.aguestinrome.com<br />
E-mail: info@unospitearoma.com
58<br />
Musica Classica<br />
Classical Music<br />
Chiesa di “All Saints” (Anglican Church)<br />
Via del Babuino, 153.<br />
Prenotazioni: 067842702, 3397118452–456.<br />
www.accademiadoperaitaliana.it<br />
• I giorni 4, 7, 11, 14, 18 e 21 giugno ore 20.30: “I Solisti<br />
dell’Opera” in concerto. Opera In Concerto. Arie<br />
d’Opera in Costumi Nobiliari del 1700. Orchestra Coro<br />
e Cantanti della Filarmonica d’Opera di Roma. Soprano,<br />
M. Di Marco e P. Rocchi. Tenori, M. Bianchi e S.<br />
Ferri. Mezzosoprano, C. Novak e L. Peregi.<br />
• Sabato 1, 8 e 15 giugno ore 20.30: “La Traviata”.<br />
Opera di G. Verdi. Direttore, M. Roveri/A. Meoli. Orchestra,<br />
Coro e cantanti Filarmonica d’Opera di Roma.<br />
Regia, A. Rossi.<br />
Accademia Nazionale di Santa Cecilia<br />
AUDITORIUM PARCO DELLA MUSICA. Viale Pietro de Coubertin,<br />
30. Per informazioni: 0680241281. Ore: 21.<br />
Concerti di giugno<br />
Musica Sinfonica<br />
Sala Santa Cecilia<br />
• Mercoledì 12 ore 19.30: Verdi: Un ballo<br />
in maschera . A. Pappano, direttore. L.<br />
Monastryrska, soprano; F. Meli, tenore;<br />
D. Hvorostovsky, baritono ; L. Giordano,<br />
soprano; D. Zajick, mezzosoprano; C.<br />
Cigni, basso; M. Simeoli, basso; C. Napoletani,<br />
tenore; M. Trementini, tenore.<br />
• Sabato 15 ore 18, lunedì 17 ore 21,<br />
martedì 18 ore 19.30: Dudamel dirige<br />
Schumann. G. Dudamel, direttore. Musiche di Wagner,<br />
Haydn, Schumann.<br />
Amici della Musica Sacra<br />
Per informazioni: 0668899528. Ore: 21.<br />
CHIESA DI SANT’IGNAZIO. Piazza Sant’Ignazio.<br />
Concerti di giugno<br />
• Giovedì 13: Coro: St. Benedict Silver Jubilee Trip - Stati<br />
Uniti. Programma: Autori di musica corale.<br />
• Sabato 22: Coro: St. Colman Church Choir - Stati Uniti.<br />
Programma: Autori di musica sacra corale.<br />
• Domenica 23: Coro: Grace Methodist Sanctuary - Stati<br />
Uniti. Programma: Autori di musica sacra corale.<br />
Auditorium Parco della Musica. Foto Studio Maggi<br />
www.unospitearoma.it - www.aguestinrome.com<br />
‘All Saints’ Anglican Church<br />
Via del Babuino, 153.<br />
Reservations: 067842702, 3397118452–456.<br />
www.accademiadoperaitaliana.it<br />
• 4, 7, 11, 14, 18 and 21 June at 8.30 p.m.: ‘I Solisti dell’Opera’<br />
in concert. ‘Opera In Concert’. Opera arias performed<br />
in 18th century costume. Orchestra, choir and<br />
singers of the Philharmonic Opera of Rome. Sopranos,<br />
M. Di Marco and P. Rocchi. Tenors, M. Bianchi and S. Ferri.<br />
Mezzo-sopranos, C. Novak and L. Peregi.<br />
• Saturday 1, 8 and 15 June at 8.30 p.m.: ‘La Traviata’.<br />
Opera by G. Verdi. Conductor, M. Roveri/A. Meoli. Orchestra,<br />
Choir and singers of the Philharmonic Opera of<br />
Rome. Production, A. Rossi.<br />
Accademia Nazionale di Santa Cecilia<br />
AUDITORIUM PARCO DELLA MUSICA. Viale Pietro de Coubertin,<br />
30. Information: 0680241281. Time: 9 p.m.<br />
Concerts in June<br />
Symphony music<br />
Sala Santa Cecilia<br />
• Wednesday, 12 at 7.30 p.m.: Verdi: Un<br />
ballo in maschera . A. Pappano, conductor.<br />
L. Monastryrska, soprano; F. Meli,<br />
tenor; D. Hvorostovsky, baritone; L. Giordano,<br />
soprano; D. Zajick, mezzo-soprano;<br />
C. Cigni, basso; M. Simeoli, basso; C. Napoletani,<br />
tenor; M. Trementini, tenor.<br />
• Saturday, 15 at 6 p.m., Monday, 17<br />
at p.m., Tuesday, 18 at 7.30 p.m.: Dudamel<br />
conducts Schumann. G. Dudamel, conductor.<br />
Music by Wagner, Haydn, Schumann.<br />
Amici della Musica Sacra<br />
Information: 0668899528. Time: 9 p.m.<br />
CHIESA DI SANT’IGNAZIO. Piazza Sant’Ignazio.<br />
Concerts in June<br />
• Thursday, 13: Choir: St. Benedict Silver Jubilee Trip – United<br />
States. Programme: Authors of sacred choir music.<br />
• Saturday, 22: Choir: St. Colman Church Choir - United<br />
States. Programme: Authors of sacred choir music.<br />
• Sunday, 23: Choir: Grace Methodist Sanctuary - United<br />
States. Programme: Authors of sacred choir music.
60<br />
Musica Classica<br />
Classical Music<br />
Accademia Filarmonica Romana<br />
Per informazioni: 063201752. Ingresso: da massimo di<br />
€40 ad un minimo di €10.<br />
Concerti di giugno<br />
SALA CASELLA, Via Flaminia,<br />
118.<br />
Dal 24 al 28 giugno<br />
Il Bosco Di Eros. Danza,<br />
racconti, musica, teatro,<br />
film e proiezioni sul tema<br />
dell’Eros.<br />
• Lunedì 24: Seduzione /<br />
eros natura<br />
Ore 19.30: Il Profumo<br />
Di Eros. F. Micozzi, pianoforte.<br />
R. Angotti, soprano.<br />
Musica di Mozart, Schubert, Schumann e Tosti.<br />
Ore 21.45: Eros Aria. Concept e danza, A. Cristiani.<br />
Composizione musicale C. Moneta, esecuzione live C.<br />
Moneta, F. Scalas.<br />
Martedì 25: Narcisismo e il suo doppio<br />
SALA CASELLA<br />
Ore 19.30: Innamorarsi Di Sé. Imago Sonora Ensemble.<br />
A. Vendittelli, soprano; E. Pavolini, voce recitante.<br />
A. Ceraso, direttore. Musica di Gentile, Telli, Quagliarini<br />
e Fournier.<br />
GIARDINI DELLA FILARMONICA<br />
Ore 21.45: Innamorarsi Del Proprio Strumento. P. Spiesser,<br />
percussioni.<br />
• Mercoledì 26: Eros Thanatos<br />
SALA CASELLA<br />
Ore 19.30: Morte Per Cinque Voci, film di Herzog con<br />
Milva, su Gesualdo da Venosa, il suo amore per Maria<br />
d'Avalos, la prima moglie, che uccide.<br />
SALA CASELLA<br />
Ore 21.45: Il Quadro Malato. Docu-fiction di Sergio<br />
Rubini.<br />
• Giovedì 27: Sadomasochismo<br />
SALA CASELLA<br />
Ore 19.30: Aiuto! Azione coreografica a partire dal<br />
Quarto Quartetto di Bartók. C. Inesi, danzatrice. M.<br />
Della Rocca, polistrumentista.<br />
Elio Pandolfi, Marco Scolastra<br />
www.unospitearoma.it - www.aguestinrome.com<br />
The Roman Philharmonic Academy<br />
Information: 063201752. Admission: from €40 to €10.<br />
Concerts in June<br />
SALA CASELLA, Via Flaminia,<br />
118.<br />
24 - 28 June<br />
Il Bosco Di Eros. Dance,<br />
narrations, music, theatre,<br />
films and projections on<br />
the theme of Eros.<br />
• Monday, 24: Seduction/<br />
eros natura<br />
At 7.30 p.m.: Il Profumo Di<br />
Eros. F. Micozzi, piano. R.<br />
Angotti, soprano. Music by Mozart, Schubert, Schumann<br />
and Tosti.<br />
At 9.45 p.m.: Eros Aria. Concept and dance, A. Cristiani.<br />
Musical composition C. Moneta, live performance C. Moneta,<br />
F. Scalas.<br />
Tuesday, 25: Narcisismo e il suo doppio<br />
SALA CASELLA<br />
At 7.30 p.m.: Innamorarsi Di Sé. Imago Sonora Ensemble.<br />
A. Vendittelli, soprano; E. Pavolini, narrating voice. A.<br />
Ceraso, conductor. Music by Gentile, Telli, Quagliarini<br />
and Fournier.<br />
GIARDINI DELLA FILARMONICA<br />
At 9.45 p.m.: Innamorarsi Del Proprio Strumento. P.<br />
Spiesser, percussions.<br />
• Wednesday 26: Eros Thanatos<br />
SALA CASELLA<br />
At 7.30 p.m.: Morte Per Cinque Voci, film by Herzog with<br />
Milva, on Gesualdo da Venosa, his love for Maria d'Avalos,<br />
his first wife, who he kills.<br />
SALA CASELLA<br />
At 9.45 p.m.: Il Quadro Malato. Docu-fiction by Sergio<br />
Rubini.<br />
• Thursday, 27: Sadomasochismo<br />
SALA CASELLA<br />
At 7.30 p.m.: Aiuto! Choreographic action starting with<br />
the fourth Quartet by Bartók. C. Inesi, dancer. M. Della<br />
Rocca, polistrumentista.
GIARDINI DELLA FILARMONICA<br />
Ore 21.45: Bocca Baciata Non Perde Ventura. L. Manzo,<br />
voce. Quartetto di sassofoni. Musica di Guilluame de<br />
Machaut (Messa di Notre Dame) dalla novella VII della<br />
seconda giornata da Il Decameron di Giovanni Boccaccio<br />
(il piacere del dolore).<br />
• Venerdì 28: Osceno<br />
SALA CASELLA<br />
Ore 19: 1512: Gli Affreschi Di Michelangelo Alla Cappella<br />
Sistina. L’oscenità dei nudi di Michelangelo. Prima proiezione<br />
pubblica di 1512: gli affreschi di Michelangelo alla<br />
Cappella Sistina di Nino Criscenti con la partecipazione<br />
del prof. Paolucci, direttore dei Musei Vaticani.<br />
SALA CASELLA<br />
Ore 21.45: La Perla Delle Donne. E. Pandolfi, voce narrante.<br />
S. Cappelletto, voce narrante. M. Scolastra, pianista.<br />
D. Mazzucato, soprano. Poesie erotiche e oscene<br />
di Giorgio Baffo e Gioacchino Belli, musica di Hahn,<br />
Puccini, Petrassi, Wolf-Ferrari.<br />
Rome Chamber Music Festival<br />
PALAZZO BARBERINI - GRAN SALONE PIETRO DA CORTONA.<br />
Via delle Quattro Fontane, 13.<br />
Dal 9 al 13 giugno<br />
La magia della musica da camera, gli<br />
scenari e gli interpreti straordinari ,<br />
l’affluenza del pubblico, assicurano<br />
ogni anno il successo di una delle manifestazioni<br />
musicali più preziose ed<br />
emozionanti al mondo.<br />
• Domenica 9 e lunedì 10 ore 21:<br />
Musica di Beethoven e Brahms. R.<br />
McDuffie, violino. A. Lucchesini,<br />
pianoforte. Samba e bossanova. Ary Barroso, A. Carlos<br />
Jobim and V. de Moraes.<br />
• Martedì 11 ore 21: Philip Glass (b. 1937). R. McDuffie, violino.<br />
Musiche di Beethoven, Schubert.<br />
• Mercoledì 12 ore 21: E. Pridgen, pianoforte. J. Wang, violino.<br />
Musiche di Schubert. A. Schwartz Moretti, violino.<br />
Musiche di Mendelssohn.<br />
• Giovedì 13 ore 21: Musiche di Foote, Brahms. T. Pratola,<br />
flauto. J. Fellows, violino. Musiche di Schumann. E. Matteucci,<br />
pianoforte. R. McDuffie, violino.<br />
R. McDuffie, violino<br />
Musica Classica<br />
Classical Music<br />
GIARDINI DELLA FILARMONICA<br />
At 9.45 p.m.: Bocca Baciata Non Perde Ventura. L.<br />
Manzo, voice. Saxophone quartet. Music by Guilluame<br />
de Machaut (Messa di Notre Dame) dalla novella VII<br />
della seconda giornata da Il Decameron di Giovanni Boccaccio<br />
(il piacere del dolore).<br />
• Friday, 28: Osceno<br />
SALA CASELLA<br />
At 7 p.m.: 1512: Frescos by Michelangelo at the Sistine<br />
Chapel. The obscenity of nudes by Michelangelo. First public<br />
projection of 1512: frescos by Michelangelo alla Cappella<br />
Sistina by Nino Criscenti with the participation of<br />
prof. Paolucci, conductor of the Vatican Museums.<br />
SALA CASELLA<br />
At 9.45 p.m.: La Perla Delle Donne. E. Pandolfi, narrating<br />
voice. S. Cappelletto, narrating voice. M. Scolastra, pianist.<br />
D. Mazzucato, soprano. Erotic and obscene poetry<br />
by Giorgio Baffo and Gioacchino Belli, music by Hahn,<br />
Puccini, Petrassi, Wolf-Ferrari.<br />
Rome Chamber Music Festival<br />
PALAZZO BARBERINI - GRAN SALONE PIETRO DA CORTONA.<br />
Via delle Quattro Fontane, 13.<br />
9 - 13 June<br />
The magic of chamber music,<br />
extraordinary scenes and performers,<br />
the crowd ensure the<br />
success every year of one of the<br />
most precious and emotional<br />
events in the world.<br />
• Sunday, 9 and Monday, 10<br />
at 9 p.m.: Music in Beethoven<br />
and Brahms. R. McDuffie, violin. A. Lucchesini, piano.<br />
Samba and bossanova. Ary Barroso, A. Carlos Jobim and<br />
V. de Moraes.<br />
• Tuesday, 11 at 9 p.m.: Philip Glass (b. 1937). R. McDuffie,<br />
violin. Music by Beethoven, Schubert.<br />
• Wednesday, 12 at 9 p.m.: E. Pridgen, piano. J. Wang,<br />
violin. Music by Schubert. A. Schwartz Moretti, violin.<br />
Music by Mendelssohn.<br />
• Thursday, 13 at 9 p.m.: Music by Foote, Brahms. T. Pratola,<br />
flute. J. Fellows, violin. Music by Schumann. E. Mat-<br />
www.unospitearoma.it - www.aguestinrome.com<br />
61
Robert MacDuffie<br />
Compie dieci anni il "Rome Chamber Music Festival"<br />
The Rome Chamber Music Festival Celebrates Ten Years<br />
Giunge alla decima edizione il “Rome Chamber<br />
Music Festival”, la rassegna musicale<br />
internazionale fondata e diretta dal violinista<br />
americano Robert McDuffie che, all’elevata qualità<br />
artistica di interpreti già affermati quest’anno unisce<br />
l’energia di venti giovani musicisti vincitori della<br />
“Missione Giovani 2013”.<br />
060608<br />
Call Center<br />
for Tourists<br />
The tenth edition of the “Rome Chamber Music<br />
Festival” has arrived. The international music<br />
festival was founded and is directed by the American<br />
violinist Robert McDuffie. This year together with<br />
well-known performers there will the additional<br />
energy of twenty young musicians who are the<br />
winners of the “Young Mission 2013”.<br />
63
64<br />
Compie dieci anni il "Rome Chamber Music Festival"<br />
The Rome Chamber Music Festival Celebrates Ten Years<br />
Per festeggiare questo<br />
importante anniversario, in<br />
calendario una settimana<br />
di concerti, master classes,<br />
conferenze, prove<br />
aperte al pubblico, ricevimenti<br />
esclusivi e visite<br />
guidate non solo a Palazzo<br />
Barberini, per il secondo<br />
anno splendido scenario<br />
del festival, ma anche a<br />
Palazzo Torlonia, Palazzo<br />
Doria Pamphilij, Palazzo<br />
Santa Chiara e Domus<br />
Talenti.<br />
I concerti si svolgeranno<br />
dal 10 al 13 giugno a<br />
Palazzo Barberini nel<br />
salone Pietro Da Cortona<br />
che per l’occasione verrà trasformato in una vera e<br />
propria sala da concerto, dove trionferanno i<br />
capolavori di Beethoven, Brahms, Glass,<br />
Mendelssohn, Rossini, Schubert e Schumann insieme<br />
ad accostamenti arditi come la samba e la bossanova<br />
di Jobim, Moraes e Barroso. La Galleria del Palazzo<br />
con i suoi capolavori (da Raffaello a Caravaggio a<br />
Guido Reni, solo per citarne alcuni) ospiterà, invece,<br />
la maggior parte delle prove e delle master classes<br />
aperte al pubblico a partire dal 6 giugno.<br />
Tra gli interpreti italiani e statunitensi che<br />
contribuiranno al successo della kermesse, Andrea<br />
Lucchesini, Elena Matteucci, Luca Sanzò, Lawrence<br />
Dutton, Gary Hoffman, Amy Schwartz e Steve Moretti.<br />
Musicisti anno 2012<br />
Dal 6 al 13 giugno<br />
“Rome Chamber Music Festival”<br />
Palazzo Barberini<br />
Via Quattro Fontane<br />
Informazioni: 06 32650719, www.romechamberfestival.org<br />
Francesca Cellamare<br />
To celebrate this important<br />
anniversary, the<br />
festival offers an entire<br />
week of concerts, master<br />
classes, conferences,<br />
public rehearsals and<br />
exclusive receptions. There<br />
will be guided tours not<br />
only through Palazzo<br />
Barberini, which for the<br />
second time is the scene of<br />
the festival, but also to<br />
other Palaces such as<br />
Palazzo Torlonia, Palazzo<br />
Doria Pamphilij, Palazzo<br />
Santa Chiara and Domus<br />
Talenti.<br />
The concerts take place<br />
from 10-13 June at<br />
Palazzo Barberini in the Salone Pietro Da Cortona, which for<br />
this occasion is going to be transformed into a concert hall,<br />
where the great masterworks by Beethoven, Brahms, Glass,<br />
Mendelssohn, Rossini, Schubert and Schumann will be<br />
performed. Also joining the festival will be more progressive<br />
music such as Samba and Bossanova by Jobim, Moraes and<br />
Barroso. The Palazzo Gallery, with its masterpieces by artists<br />
such as Raffaello, Caravaggio and Guido Reni to mention a<br />
few, will be hosting the major part of the master classes open<br />
to the public commencing on 6 June.<br />
Among the Italian and American performers contributing to<br />
the success of the fair, are Andrea Lucchesini, Elena Matteucci,<br />
Luca Sanzó, Lawrence Dutton, Gary Hoffmann, Amy<br />
Schwartz and Steve Moretti.<br />
From 6 till 13 June<br />
“Rome Chamber Music Festival”<br />
Palazzo Barberini<br />
Via Quattro Fontane<br />
Information: 06 32650719, www.romechamberfestival.org<br />
Francesca Cellamare<br />
060608<br />
Call Center<br />
for Tourists
Dopo le ventimila presenze dello<br />
scorso anno torna la seconda<br />
edizione del “Roma Fringe Festival”.<br />
Punto di riferimento e di incontro per<br />
le comunità teatrali indipendenti di<br />
tutto il mondo (settantadue compagnie),<br />
il Parco del Teatro, nel cuore<br />
verde di Villa Mercede a San Lorenzo,<br />
accoglie per trenta giorni settantadue<br />
spettacoli. Nove ore al giorno, con oltre<br />
duecentotrenta repliche, per una vera<br />
e propria festa dell’arte che, tra performance, installazioni<br />
artistiche, commedie, drammi e stand-up commedy,<br />
teatro canzone e teatro danza, porta in scena una fetta<br />
di quel teatro spesso fuori dai tradizionali schemi che<br />
merita comunque visibilità e che offre allo spettatore una<br />
varietà di proposte ampia e articolata. Nell’edizione 2013,<br />
grandi personalità internazionali provenienti da Stati<br />
Uniti, Svezia, Svizzera, Gran Bretagna e incontri tematici<br />
all’insegna della cultura e della sostenibilità.<br />
Da 15 giugno al 14 luglio<br />
“Roma Fringe Festival”<br />
Villa Mercede<br />
Via Tiburtina, 113<br />
Orario: dalle ore 18<br />
Ingresso: gratuito alla villa, spettacoli €5 ciascuno<br />
BeRe estate, “BeReRosa”<br />
suMMeR dRiking, “BeReRosa”<br />
060608<br />
"Rome Fringe Festival" a san Lorenzo<br />
'Rome Fringe Festival' in san Lorenzo<br />
Giovedì 27 giugno, dalle ore 17 alle ore 23, i bellissimi saloni ottocenteschi di<br />
Palazzo Brancaccio e i suoi ampi giardini ospiteranno la seconda edizione di Bererosa,<br />
la grande manifestazione dedicata ai vini e alle bollicine en rose organizzata dalla rivista<br />
Cucina & Vini.<br />
In degustazione una straordinaria selezione di vini e spumanti rosati da tutta Italia che<br />
rappresenteranno una vetrina per una tipologia che sta conoscendo un crescente successo<br />
di pubblico e di produzione.<br />
Bererosa<br />
giovedì 27 giugno<br />
Palazzo Brancaccio, largo Brancaccio 82<br />
Orario: 17 - 23<br />
Ingresso: 10 euro<br />
Call Center<br />
for Tourists<br />
Il cancello di Villa Mercede<br />
The second edition of the “Roma<br />
Fringe Festival” is back after last<br />
years success with 20 thousand<br />
visitors. Reference and meeting point<br />
for the independent theatre<br />
communities from all over the world<br />
(seventy-two companies), the Parco<br />
del Teatro, in the heart of Villa<br />
Mercede in San Lorenzo, hosts<br />
seventy-shows for 30 days. Nine hours<br />
a day, with over two hundred thirty<br />
reruns for a true art festivity which with performances,<br />
artistic installations, comedies, dramas and stand-up<br />
comedies, theatre songs and theatre dance, brings a<br />
slice of the untraditional theatre which deserves<br />
visibility to the scene, offering a variety of vast and<br />
articulated proposals to the spectators. For the 2013<br />
edition, great international characters from the United<br />
States, Sweden, Switzerland, Great Britain and thematic<br />
meetings in the name of culture and sustainability.<br />
15 June - 14 July<br />
“Roma Fringe Festival”<br />
Villa Mercede<br />
Via Tiburtina, 113<br />
Opening hours: from 6 p.m.<br />
Admission: free entrance to the villa, shows €5 each<br />
Thursday, 27 June from 5 p.m. – 11 p.m., the beautiful 19th century rooms<br />
of the Palazzo Brancaccio and its vast gardens host the second edition of Bererosa,<br />
the grand event dedicated to wines and bobbles en rose organized by the magazine<br />
Cucina & Vini.<br />
An extraordinary selection of rosé wines and spumanti from all of Italy can be tasted,<br />
representing a type of wine which is quickly growing in popularity among the public<br />
and the producers.<br />
Bererosa<br />
Thursday 27 June<br />
Palazzo Brancaccio, largo Brancaccio 82<br />
Opening hours: 5 p.m.- 11 p.m.<br />
Admission: €10<br />
65
“Fivehorizons”, la retrospettiva sui Pearl Jam<br />
“Fivehorizons”, a retrospective on Pearl Jam<br />
F<br />
“ ivehorizons” è la prima<br />
mostra fotografica dedi-<br />
F<br />
“<br />
ivehorizons” is the first<br />
photographic exhibition<br />
cata ai Pearl Jam, uno dei<br />
dedicated to Pearl Jam, one of<br />
gruppi più longevi di rock al-<br />
the most long-lived alternative<br />
ternativo che negli anni Ot-<br />
rock bands, which in the eightitanta<br />
diventò una delle<br />
es became the centrepiece for<br />
colonne portanti del movi-<br />
the grunge movement in<br />
mento grunge a Seattle. Ed è<br />
Seattle. It is also the first<br />
anche la prima retrospettiva,<br />
retrospective, authorized and<br />
autorizzata e promossa dalla<br />
promoted by the band itself,<br />
band, che racconta la sua storia e la sua evoluzione attraverso which tells their story and their evolution through seventy<br />
settanta scatti realizzati da grandi fotografi che hanno se- shots taken by great photographers which have followed<br />
guito e raccontato i Pearl Jam sin dagli esordi. Non solo una and narrated Pearl Jam from the beginning. Not only a form<br />
forma di testimonianza visiva, ma anche un tributo per un of visual testimony, but also a tribute to a group which has<br />
gruppo che ha venduto oltre sessanta milioni di copie e che sold over sixty million copies and has been the protagonist<br />
si è reso protagonista di mille battaglie nel segno politically of many politically correct battles, divided with its millions<br />
correct, condivise da milioni di fan in tutto il mondo.<br />
of fans all over the world.<br />
In esposizione, visibili anche online sul sito ufficiale dei Pearl In exhibition, visible also online on Pearl Jams official<br />
Jam, i primi scatti degli albori (quelli a firma Lance Mercer e website, the first dawning shots (signed by photographers<br />
Charles Peterson, in particolare) fino ai recenti ritratti di Steve such as Lance Mercer and Charles Peterson) to the more<br />
Gullick e Danny Clinch. E le immagini di Matt Anker, Fer- recent portraits by Steve Gullick and Danny Clinch. And the<br />
nando Apodaca, Chris Cuffaro, Mike Leach, Karen Loria, images by Matt Anker, Fernando Apodaca, Chris Cuffaro,<br />
Robert MacKenzie, Spike Mafford, Steven J. Messina e Paul Mike Leach, Karen Loria, Robert MacKenzie, Spike Mafford,<br />
Natkin. Non solo: Brad Klausen e Ben Brown, illustratori di Steven J. Messina and Paul Natkin. Not only: Brad Klausen<br />
molti poster dei concerti dei Pearl Jam, ne realizzeranno due and Ben Brown, illustrators of many posters from the Pearl<br />
appositamente per la mostra a tiratura limitata.<br />
Jam concerts, will create two limited edition posters<br />
L'evento per immagini prevede anche la premiazione del especially for the exhibition.<br />
“Fivehorizons' Contest”, un concorso rivolto a tutti i fan invi- The event also foresees the prize giving of the “Fivehorizons'<br />
tati a inviare le più belle fotografie scattate durante le per- Contest”, a contest addressed to all the fans, who are invited<br />
formance live o nei backstage del gruppo. La foto vincitrice to send their best photographs taken during the band’s live<br />
sarà esposta all'interno della mostra e sarà realizzata una performances and backstage. The winning photo will be<br />
gallery online con le foto finaliste.<br />
exhibited inside the exhibition and there will be an online<br />
gallery with the finalist photos.<br />
Pearl Jam<br />
Fino al 30 luglio<br />
Foyer Auditorium Parco della Musica<br />
Viale Pietro de Coubertin, 30<br />
Informazioni: www.fivehorizons-exhibition.com<br />
Rita Rosati<br />
Until 30 July<br />
Foyer Auditorium Parco della Musica<br />
Viale Pietro de Coubertin, 30<br />
Information: www.fivehorizons-exhibition.com<br />
66 060608<br />
Rita Rosati<br />
Call Center<br />
for Tourists
MUOVERSI A <strong>ROMA</strong><br />
getting around Rome<br />
tRasPoRto PuBBLiCo - PubLiC TRansPoRT<br />
Il trasporto pubblico a Roma comprende mezzi su gomma e su rotaia.<br />
anagnina - Battistini<br />
5.30-23.30, venerdi e sabato ultima corsa 1.30<br />
Laurentina - Rebibbia<br />
5.30-23.30, venerdì e sabato ultima corsa 1.30<br />
Dopo l’ultima corsa i bus, MA1, MA2 e N1 sostituiscono, in superficie, la metro A<br />
Anagnina - Battistini; il bus N2 sostituisce la linea B Laurentina – Rebibbia.<br />
Conca d'oro - Bologna<br />
5.30-23.30, venerdi e sabato ultima corsa 1.30<br />
Roma - Lido di ostia<br />
5.18-23.30 (dalle 23.30 linea notturna N3)<br />
Per utilizzare il trasporto pubblico, a Roma e nelle località limitrofe, previste diverse<br />
tipologie di biglietti:<br />
MetReBus Roma<br />
BIT: €1,50 valido 100 min. dalla timbratura su qualsiasi mezzo all’interno della città<br />
BIG: €6 valido fino alle ore 24 del giorno di timbratura per un numero illimitato di<br />
corse<br />
BTI: €16,50 valido per 3 giorni dalla data indicata dal cliente per un numero illimitato<br />
di corse<br />
CIS: €24 valido per 7 giorni dalla data indicata dal cliente per un numero illimitato<br />
di corse<br />
Nuovo tram n. 3<br />
Il servizio su tram della linea 3 va da piazzale Ostiense (Piramide) a piazza Thorvaldsen<br />
(Valle Giulia) lungo il seguente percorso: Circo Massimo, Colosseo, via Labicana,<br />
viale Manzoni, San Giovanni, Porta Maggiore, San Lorenzo, Verano, viale<br />
Regina Elena, viale Regina Margherita, viale Liegi, via Ulisse Aldrovandi.<br />
taxi<br />
Numero unico Chiamataxi 060609<br />
Principali stazioni di fermata taxi: largo Torre Argentina, piazza Fiume,<br />
piazza Gioacchino Belli, piazzale Ostiense, piazza San Silvestro, piazza dei<br />
Cinquecento, piazza della Repubblica, piazza del Colosseo, piazzale della<br />
Stazione Tiburtina, metro A Anagnina, piazza San Pietro, piazza Risorgimento,<br />
piazzale della Stazione del Lido (Ostia)<br />
*taRiFFe<br />
Quota fissa alla partenza:<br />
- in città giorno feriale €3 (h 6-22)<br />
- in città giorno festivo €4,50 (h 6-22)<br />
- in città notturna €6,50 (h 22-6)<br />
- importo singoli scatti €0,10<br />
TARIFFE DA E PER AEROPORTI<br />
FIUMICINO<br />
- Fiumicino-Stazione Ostiense €45 - Fiumicino-Mura Aureliane €48<br />
- Fiumicino-Stazione Tiburtina €55 - Fiumicino-Porto di Civitavecchia €120<br />
CIAMPINO<br />
- Ciampino-Mura Aureliane €30 - Ciampino-Stazione Ostiense €30<br />
- Ciampino-Stazione Tiburtina €35<br />
PER CHIAMATE RADIOTAXI<br />
Diritto fisso chiamate 3,50<br />
TARIFFE AGEVOLATE<br />
È fissato uno sconto del 10% sull’importo indicato dal tassametro per le corse<br />
dirette verso gli ospedali pubblici romani e per le donne che viaggiano sole<br />
dalle ore 22 alle 6<br />
BAGAGLI<br />
Il primo bagaglio è gratuito. Per ogni altro bagaglio di dimensioni superiori<br />
a cm. 35x25x50 il costo è di €1.<br />
Per informazioni/segnalazioni: 06671070721-06671070770<br />
Info: chiamaroma 060606 - www.viviromaintaxi.eu<br />
Public transport in Rome is by bus and underground.<br />
anagnina - battistini<br />
5.30 a.m. - 11.30 p.m., Friday and Saturday last departure 1.30 a.m.<br />
Laurentina - Rebibbia<br />
5.30 a.m. - 11.30 p.m., Friday and Saturday last departure 1.30 a.m.<br />
When the Metro closes, bus MA1, MA2 and N1 follow the route, over ground, of metro<br />
A Anagnina – Battistini, and bus N2 the route of metro B Laurentina – Rebibbia.<br />
Conca d'oro - bologna<br />
5.30 a.m. - 11.30 p.m., Friday and Saturday last departure 1.30 a.m.<br />
Roma - Lido di ostia<br />
5.18 a.m. - 11.30 p.m. (from 11.30 p.m. night bus N3)<br />
Several types of ticket are available for public transport in Rome and neighbouring<br />
areas:<br />
MeTRebus Roma<br />
BIT: €1,50 valid for 100 minutes from the time of stamping, on any form of public<br />
transport inside the city.<br />
BIG: €6 valid for unlimited travel until 12 p.m. on the day of stamping.<br />
BTI: €16,50 valid for 3 days of unlimited travel from the start date entered by the<br />
traveller.<br />
CIS: €24 valid for 7 days of unlimited travel from the start date entered by the traveller.<br />
New tram No.3<br />
Tram line 3 runs from Piazzale Ostiense (Pyramid) to Piazza Thorvaldsen (Valle<br />
Giulia) along the following route: Circo Massimo, Colosseum, Via Labicana, Viale<br />
Manzoni, San Giovanni, Porta Maggiore, San Lorenzo, Verano, Viale Regina Elena,<br />
Viale Regina Margherita, Viale Liegi, Via Ulisse Aldrovandi.<br />
Toll-free number Chiamataxi 060609<br />
Main taxi ranks: : Largo Torre Argentina, Piazza Fiume, Piazza Gioacchino<br />
Belli, Piazzale Ostiense, Piazza San Silvestro, Piazza dei Cinquecento, Piazza<br />
della Repubblica, Piazza del Colosseo, Piazzale della Stazione Tiburtina,<br />
Metro A Anagnina, Piazza San Pietro, Piazza Risorgimento, Piazzale della<br />
Stazione del Lido (Ostia)<br />
*FaRes<br />
Fixed charge on the meter:<br />
- in town, Monday-Saturday: €3 (6 a.m. – 10 p.m.)<br />
- in town, Sundays and holidays: €4.50 (6 a.m. – 10 p.m.)<br />
- in town, night-time €6.50 (10 p.m. – 6 a.m.)<br />
- single units €0.10<br />
AIRPORT FARES<br />
FIUMICINO<br />
- Fiumicino-Stazione Ostiense €45 - Fiumicino-Mura Aureliane €48<br />
- Fiumicino-Stazione Tiburtina €55 - Fiumicino-Porto di Civitavecchia €120<br />
CIAMPINO<br />
- Ciampino-Mura Aureliane €30 - Ciampino-Stazione Ostiense €30<br />
- Ciampino-Stazione Tiburtina €35<br />
CALLS VIA RADIOTAXI<br />
Fixed call-out charge €3.50<br />
SPECIAL FARES<br />
A discount of 10% on the amount shown on the meter is applied for journeys<br />
to hospitals in Rome and for women travelling alone between 10 p.m. and<br />
6 a.m.<br />
LUGGAGE<br />
First piece of luggage free of charge. For each other piece of luggage<br />
over 35x25x50 cm there is a charge of €1.<br />
Information/complaints: 06671070721-06671070770<br />
Info: chiamaroma 060606 www.viviromaintaxi.eu<br />
060608<br />
Call Center<br />
for Tourists
LiNee tuRistiChe - bus FoR TouRisTs<br />
MUOVERSI A <strong>ROMA</strong><br />
getting around Rome<br />
aRCheoBus<br />
Il percorso dura circa 1 ora e 30 minuti. Parte da Viale Einaudi (Piazza<br />
dei Cinquecento) e arriva fino al Parco dell’Appia Antica. A bordo dei<br />
bus scoperti c’è un sistema audioguida in otto lingue (italiano, inglese,<br />
francese, tedesco, spagnolo, russo, giapponese e cinese) per<br />
informazioni sui siti archeologici e monumenti lungo il tragitto.<br />
Il servizio è attivo tutti i giorni con partenze ogni 30 minuti, dalle 8.30<br />
alle 16.30.<br />
E' prevista la formula Stop&Go per salire e scendere dagli autobus<br />
presso le fermate previste.<br />
Il biglietto: si può acquistare presso l’Info box Trambus Open alla<br />
Stazione Termini, a bordo vettura oppure on line con lo sconto del 10%<br />
sul sito www.trambusopen.com con carta di credito.<br />
Biglietto Stop&Go (validità 24 ore) intero €12, ridotto €10.<br />
Gratuito fino a 10 anni e diversamente abili.<br />
Possibilità di biglietti integrati.<br />
Info: 066840901 - 800 281281<br />
www.trambusopen.com/index.cfm?Id=archeo<br />
110 oPeN<br />
Il percorso tocca i principali siti archeologici e monumentali della città<br />
e dura circa 2 ore. A bordo dei bus scoperti c’è un sistema audioguida<br />
in otto lingue (italiano,<br />
inglese, francese,<br />
tedesco,<br />
spagnolo, russo,<br />
giapponese e cinese)<br />
per informazioni<br />
sui monumenti<br />
situati lungo<br />
il tragitto. Il servizio<br />
è attivo tutti i giorni<br />
dalle ore 8.30 alle<br />
20.30, con frequenza<br />
ogni 15 minuti<br />
circa. Il<br />
capolinea è in Viale<br />
Einaudi (Piazza dei<br />
Cinquecento).<br />
È possibile effettuare<br />
la formula<br />
Stop&Go. In inverno<br />
è disponibile<br />
il pullman coperto.<br />
Il biglietto si può acquistare presso l’Info box Trambus Open alla Stazione<br />
Termini, a bordo vettura oppure on line con lo sconto del 10% sul<br />
sito www.trambusopen.com con carta di credito.<br />
Biglietto Stop&Go (validità 24 ore) intero €20, €18 ridotto.<br />
Gratuito bambini fino a 10 anni e diversamente abili.<br />
Possibilità di biglietti integrati<br />
Info: 066840901 – 800 281281 www.trambusopen.com<br />
aRCheoBus<br />
The trip takes 1 hour and 30 minutes. The bus starts Viale Einaudi<br />
(Piazza dei Cinquecento) and goes out to the Appia Antica. The<br />
open-top buses are equipped with audio-guides in eight languages<br />
(Italian, English, French, German, Spanish, Russian, Japanese and<br />
Chinese) providing information on archaeological sites and<br />
monuments along the route. The service runs daily from 08.30 to<br />
16.30, departing every 30 minutes.<br />
The buses are Stop&Go, allowing travellers to get on<br />
and off at any of the designated stops. Tickets can be purchased<br />
at the kiosk in Piazza dei Cinquecento, on board the buses, or<br />
online by credit card with a 10% discount at<br />
www.trambusopen.com.<br />
Stop&Go tickets (valid 24 hours) adult €12, concessions €10.<br />
Children under 10 and disabled passengers travel free of charge.<br />
Combined tickets available.<br />
Info-line: 066840901 - 800 281281<br />
www.trambusopen.com/index.cfm?Id=archeo<br />
110 oPeN<br />
The route takes in the city’s main archaeological sites and monuments<br />
and lasts approximately 2 hours.<br />
The open-top buses<br />
are equipped with<br />
audio-guides in<br />
eight languages (Italian,<br />
English, French,<br />
German, Spanish,<br />
Russian and Japanese)<br />
providing information<br />
on<br />
monuments along<br />
the route.<br />
Terminus and information<br />
kiosk in<br />
Piazza dei Cinquecento,<br />
pavement D (Termini<br />
Station).<br />
The service runs daily<br />
from 08.30 to 16.30,<br />
departing approximately<br />
every 15 minutes.<br />
Stop&Go<br />
option available. In winter, the top deck is covered.<br />
Tickets can be purchased at the kiosk in Viale Einaudi (Piazza dei Cinquecento),<br />
on board the buses or online by credit card with a 10% discount at<br />
www.trambusopen.com.<br />
Stop&Go tickets(valid 24 hours) adult €20, concessions €18.<br />
Children under 10 and disabled passengers travel free of charge.<br />
Combined tickets available.<br />
Info-line: 066840901 – 800 281281 www.trambusopen.com
Gratis a Roma<br />
Free in Rome<br />
L<br />
’11 giugno un’interessante<br />
rassegna cinematografica,<br />
quella della VII<br />
edizione di Cortometraggi<br />
SteNIK, durante la quale<br />
verranno trasmessi 16<br />
cortometraggi provenenti<br />
da ogni parte d'Italia e dal<br />
mondo. Ore 20.25 presso il<br />
Multiplex Village Cinema. Per tutte le info:<br />
http://stenik.altervista.org -<br />
http://www.youtube.com/steNIKvideo<br />
Ricordiamo inoltre i principali musei che è<br />
possibile visitare gratis:<br />
• Musei Vaticani e Cappella Sistina: l’ultima<br />
domenica di ogni mese, dalle 9 alle 12.30.<br />
• Museo Archeologico di Via Ostiense, via Raffaele<br />
Persichetti 3, Tel. 06 5743193. Orario: tutti i<br />
giorni 9-13.30, martedì e giovedì 14.30-16.30.<br />
• Museo Boncompagni Ludovisi, via Boncompagni,<br />
18, Tel. 06 42824074. Orario: 9-19.30, chiuso<br />
lunedì.<br />
• Museo Centrale del Risorgimento Vittoriano, via<br />
San Pietro in Carcere, Tel. 06 6780664. Orario:<br />
tutti i giorni 10-18, chiuso lunedì.<br />
• Museo dei Giocattoli, via Vincenzo Coronelli 24,<br />
Tel. 06 24407777. Orario: 15-19, sabato e<br />
domenica 10-12 e 15-19, chiuso lunedì e<br />
martedì.<br />
• Museo del Burcardo via del Sudario 44, Tel. 06<br />
6819471. Orario: 9.30-17.30, domenica e festivi<br />
9.30-15, chiuso lunedì, visite ogni 30 minuti.<br />
72<br />
Museo Boncompagni Ludovisi<br />
Cristiana Pumpo<br />
On June 11 an interesting<br />
cinema event takes<br />
places. The 7th edition of<br />
cortometraggio SteNIK, during<br />
which 16 short films from all<br />
over the world will be shown.<br />
At 8.25 p.m. at the Multiplex<br />
Village Cinema. Information:<br />
http://stenik.altervista.org -<br />
http://www.youtube.com/steNIKvideo<br />
These are the main museums which may be visited<br />
for free in Rome:<br />
• Musei Vaticani e Cappella Sistina: Last Sunday of<br />
every month, from 9 a.m. till 12.30 p.m.<br />
• Museo Archeologico di Via Ostiense, via Raffaele<br />
Persichetti 3, Tel. 06 5743193. Opening hours: every<br />
day 9 a.m. - 1.30 p.m. Tuesday and Thursday 2.30<br />
p.m. - 4.30 p.m.<br />
• Museo Boncompagni Ludovisi, via Boncompagni, 18<br />
Tel. 06 42824074. Opening hours: 9 a.m. - 7.30 p.m.<br />
Closed Monday.<br />
• Museo Centrale del Risorgimento Vittoriano, via<br />
San Pietro in Carcere, Tel. 06 6780664. Opening<br />
hours: every day 10 a.m. – 6 p.m. Closed: Monday.<br />
• Museo dei Giocattoli, via Vincenzo Coronelli 24, Tel.<br />
06 24407777. Opening hours: every day 3 p.m. – 7<br />
p.m. Saturday and Sunday 10 a.m. -12 p.m./3 p.m.<br />
- 7 p.m. Closed: Monday and Tuesday.<br />
• Museo del Burcardo, via del Sudario 44, Tel. 06<br />
6819471. Opening hours: every day 9.30 a.m. - 5.30<br />
p.m. Sunday and Holidays 9.30 a.m. – 3 p.m.<br />
Closed: Monday. Guided tours every 30 minutes.<br />
060608<br />
Cristiana Pumpo<br />
Call Center<br />
for Tourists
Gelato che passione!<br />
Mad for ice Cream!<br />
Gelato passione italiana. Lo dimostrano i numeri:<br />
36.970 gelaterie, il 10% in più rispetto a 5 anni<br />
fa, 360.000 tonnellate di gelato consumate all'anno.<br />
Un vero boom di gelaterie artigianali che vede il<br />
Lazio quale regione più dinamica, con un incremento<br />
di nuove aperture del 15,2%. Così a Roma accanto a<br />
“monumenti sacri” come il Palazzo del Freddo Fassi fondato nel 1880 o<br />
evergreen come Gelato di San Crispino, Giolitti, Petrini dal 1926, si è<br />
recentemente affiancata una nuova generazione di artigiani del gelato che<br />
puntando su tecniche di lavorazione, selezione di materie prime di qualità e una<br />
buona dose di creatività hanno dato vita alla via gourmet del gelato. Tra gli<br />
antesignani di questa nouvelle vague la Gelateria dei Gracchi, frutta bio e<br />
ricerca estrema per ingredienti di qualità da Neve di Latte di Ermanno Di<br />
Pomponio, insoliti abbinamenti – mandorle e cardamomo, riso nero e boccioli<br />
di rosa – al Fatamorgana, cento gusti, sia dolci che salati, per un’esperienza da<br />
ricordare nelle varie sedi de Il Gelato di Claudio Torcè, insolita frutta brasiliana<br />
da Corona, ingredienti ricercati e sapori naturali da Mela e Cannella, Al Settimo<br />
Gelo, Gelateria del Teatro e Vice. Ultime aperture di maestri artigiani del gelato:<br />
La Gourmandise, DaRe, Otaleg, Come il Latte.<br />
Palazzo del Freddo Fassi via Principe Eugenio 65, tel. 06 4464740<br />
Gelato di San Crispino via della Panetteria 42, tel. 06 6793924<br />
Giolitti via Uffici del Vicario 40, tel. 06 6991243<br />
Petrini dal 1926 piazza dell’Alberone 16a, 06 786307<br />
Gelateria dei Gracchi via dei Gracchi 272, tel. 06 3216668<br />
Neve di Latte via Luigi Poletti 6 tel. 06 3208485<br />
Fatamorgana via Lago di Lesina 9, tel. 06 86391589; piazza degli Zingari 5<br />
Il Gelato viale dell’Aeronautica 105, tel. 06 5128948; viale Aventino 59,<br />
piazza Monte D’Oro 91<br />
Corona largo Arenula 27, tel. 06 68808054<br />
Mela e Cannella via Oderisi da Gubbio 71, tel. 06 55301622<br />
Al Settimo Gelo via Vodice 21a, tel. 06 3725567; via Aurelia 452 tel. 06 632379<br />
Gelateria del Teatro via di San Simone 70, tel. 06 45474880<br />
Vice via Gregorio VII 385, tel. 06 631779; corso Vittorio Emanuele 96, via<br />
Fabio Massimo 64<br />
La Gourmandise via Felice Cavallotti 36b<br />
DaRe via Bisagno 19, tel. 06 64012423<br />
Otaleg via dei Colli Portuensi 594<br />
Come il Latte via Silvio Spaventa 24-26, tel. 06 42903882<br />
Marco dall'Asta<br />
74<br />
Ice cream is an Italian passion and the numbers prove<br />
it. There are now 36.970 ice cream parlours, which is<br />
10 % more than 5 years ago. Each year 360.000 tons of<br />
ice cream is consumed. This is a boom in ice parlours<br />
with the Lazio region being the most dynamic, showing<br />
an increase in new openings of 15,2 %. Rome with its<br />
‘sacred monuments’ such as Palazzo del Freddo Fassi founded in 1880 or<br />
Gelato di San Crispino, Giolitti, Petrini of 1926, a completely new generation<br />
of ice cream brands has made its appearance, and with the introduction of new<br />
techniques, raw materials and a good dose of creativity, the era of the ice cream<br />
gourmet has arisen. Among others is the avantgarde Gelateria dei Gracchi,<br />
which stands for biological fruit and high quality ingredients, and Neve di Latte<br />
by Ermanno Di Pomponio, giving us unusual combinations, such as almonds and<br />
cardamom, black rice and rosebuds. Fatamorgana, has hundreds of flavours,<br />
both sweet and salty. A not to be forgotten experience you will find in the various<br />
shops II Gelato di Claudio Torcè, or try the different Brasilian fruit at Corona,<br />
or the precious natural tastes at Mela e Cannella, Al Settimo Gelo, Gelateria<br />
del Teatro and Vice. Recent openings by craftsmen of ice cream are: La<br />
Gourmandise, DaRe, Otaleg, come il Latte.<br />
Palazzo del Freddo Fassi via Principe Eugenio 65, tel. 06 4464740<br />
Gelato di San Crispino via della Panetteria 42, tel. 06 6793924<br />
Giolitti via Uffici del Vicario 40, tel. 06 6991243<br />
Petrini dal 1926 piazza dell’Alberone 16a, 06 786307<br />
Gelateria dei Gracchi via dei Gracchi 272, tel. 06 3216668<br />
Neve di Latte via Luigi Poletti 6 tel. 06 3208485<br />
Fatamorgana via Lago di Lesina 9, tel. 06 86391589; piazza degli Zingari 5<br />
Il Gelato viale dell’Aeronautica 105, tel. 06 5128948; viale Aventino 59, piazza<br />
Monte D’Oro 91<br />
Corona largo Arenula 27, tel. 06 68808054<br />
Mela e Cannella via Oderisi da Gubbio 71, tel. 06 55301622<br />
Al Settimo Gelo via Vodice 21a, tel. 06 3725567; via Aurelia 452 tel. 06 632379<br />
Gelateria del Teatro via di San Simone 70, tel. 06 45474880<br />
Vice via Gregorio VII 385, tel. 06 631779; corso Vittorio Emanuele 96, via Fabio<br />
Massimo 64<br />
La Gourmandise via Felice Cavallotti 36b<br />
DaRe via Bisagno 19, tel. 06 64012423<br />
Otaleg via dei Colli Portuensi 594<br />
Come il Latte via Silvio Spaventa 24-26, tel. 06 42903882<br />
Marco dall'Asta<br />
060608<br />
Call Center<br />
for Tourists
“il fascino irregolare dei ciottoli di Roma”<br />
‘ The uneven charm of Rome's cobblestones’<br />
Secondo il giornalista della<br />
bbC alan Johnston, i visitatori<br />
a Roma notano subito come<br />
molte delle sue strade e stradine<br />
sono pavimentate con dei<br />
ciottoli particolari. i sanpietrini<br />
sono parte integrante del<br />
tessuto storico della città. Ma<br />
mentre i turisti possono<br />
ammirarli, molti romani sono tutt'altro che entusiasti.<br />
Un giornale locale ha recentemente riportato: "Solo i turisti<br />
e gli angeli amano incondizionatamente il selciato. Il resto<br />
delle persone, quelle che hanno le pietre sotto i piedi o sotto<br />
le ruote ogni giorno, le detestano, o le temono ... o le<br />
ammirano da lontano".<br />
Posso vedere tutti questi problemi. Il vicolo dove vivo è<br />
lastricato di ciottoli. Ho visto molte giovani mamma che<br />
lottano per trasportare una carrozzina lungo il selciato – e la<br />
testa dei loro bambini saltellare con ogni urto. Io sono dalla<br />
parte degli angeli. Mi piacciono i sanpietrini. Hanno carattere.<br />
Sono talmente particolari rispetto alla loro alternativa - la<br />
mitezza del liscio asfalto nero. In un certo senso, i ciottoli di<br />
Roma sono cresciuti dalle profondità della terra. Sono fatti di<br />
roccia vulcanica che caratterizzavano le colline dietro la città.<br />
E ogni pietra è leggermente diversa - ognuna ha preso diversi<br />
colpi di scalpello per avere quella specifica forma. E<br />
naturalmente il selciato dà l’idea della storia - è il tipo di<br />
superficie ideale per collegare antiche chiese con fontane<br />
celebri, palazzi piazze. Come Roberto Giacobbi ha<br />
sentenziato “i sanpietrini sono parte dell'orgoglio di Roma”.<br />
Lui è un grande uomo di circa 50 anni con i capelli grigi e<br />
stivali polverosi. Ha trascorso tutta la sua vita di lavoro<br />
mettendo le pietre nelle strade della città, proprio come suo<br />
padre e suo nonno prima di lui.<br />
L’articolo intero su: www.bbc.co.uk/news/magazine-22639754<br />
060608<br />
Call Center<br />
for Tourists<br />
Via Giulia<br />
far from keen.<br />
According to the BBC<br />
journalist alan Johnston,<br />
visitors to Rome soon notice how<br />
many of its streets and alleyways<br />
are paved with cobblestones.<br />
They're very much part of the<br />
fabric of the historic heart of the<br />
city. but while the tourists may<br />
admire them, many Romans are<br />
A local newspaper recently put it like this: "Only the tourists<br />
and the angels love the cobblestones unconditionally. The<br />
rest of us, those who have the stones under our feet or under<br />
our wheels every day, detest them, or fear them... or admire<br />
them from a distance."<br />
I can see all the problems. The alleyway where I live is wallto-wall<br />
with cobblestones. I have watched many a young<br />
mum struggling to get a pram along it - their child's head<br />
juddering with every bump. I am on the side of the angels -<br />
I like the cobbles. They have got character. There is just so<br />
much more to them than the alternative - the smooth black<br />
blandness of asphalt. In a way, Rome's cobbles have risen<br />
from the depths of the earth. They are made of the volcanic<br />
rock that welled up in the hills behind the city. And each<br />
stone is very slightly different - each has taken different<br />
blows from a chisel as it was knocked into shape. And of<br />
course cobblestones have about them the air and feel of<br />
history - they are just the right kind of surface to connect<br />
ancient churches with famous fountains, and palaces, and<br />
piazzas. As Roberto Giacobbi put it, the cobbles are part of<br />
the pride of Rome. He is a big man in his 50s with grey hair<br />
and dusty boots. He has spent all his working life putting<br />
down stones in the city's streets, just as his father and his<br />
grandfather did before him.<br />
The whole article can be found at:<br />
www.bbc.co.uk/news/magazine-22639754<br />
75
Vinòforum e Birròforum 2013<br />
Wine-Forum and beer-Forum 2013<br />
Vinòforum, la manifestazione che promuove<br />
l’enogastronomia italiana compie 10 anni.<br />
Da venerdì 7 a sabato 22 Giugno, nella consueta cornice del<br />
Lungotevere Maresciallo Diaz (Farnesina), Vinòforum propone<br />
un’area espositiva di 10.000mq dove saranno presenti oltre<br />
2.500 etichette in degustazione, eccellenze gastronomiche,<br />
enoteche e chef. Una kermesse “grandi numeri” (670 aziende<br />
partecipanti, 7 aree gastronomiche, 30 chef, 150 eventi)<br />
dedicata a far conoscere alcune delle migliori produzioni<br />
vitivinicole italiane e internazionali. Tra i tanti eventi si segnala<br />
Cantine da Chef, che quest’anno vedrà la partecipazione di 30 tra i migliori chef italiani<br />
abbinati ad altrettante grandi cantine.<br />
Due le grandi novità di questa decima edizione: l’inaugurazione del primo “fuori<br />
salone”, negozi, boutique, atelier d’arte, gallerie di design, cortili privati, giardini,<br />
grandi alberghi, officine creative ed enoteche apriranno le porte al mondo del vino<br />
con aperitivi e degustazioni. Ma soprattutto il passaggio di testimone, nello stesso<br />
spazio espositivo, alla prima edizione di Birròforum, il nuovissimo evento, in<br />
collaborazione con AssoBirra, interamente dedicato al variegato e sempre più<br />
apprezzato mondo delle birre che vedrà la partecipazione di oltre 60 birrifici<br />
artigianali. Quattro giorni dedicati alla birra, da giovedì 27 a domenica 30 Giugno,<br />
con un nutrito programma di degustazioni dove esperti del settore guideranno gli<br />
ospiti alla conoscenza delle birre selezionate tra le realtà più importanti del panorama<br />
italiano ed internazionale. Completano l’offerta gli spazi dedicati allo street food e<br />
un'area dedicata agli abbinamenti birra-cibo che ospiterà una serie di appuntamenti<br />
con noti protagonisti della cucina italiana che si esibiranno dal vivo presentando<br />
ricette e piatti pensati e realizzati su misura in abbinamento alle birre presenti.<br />
Dal 7 al 22 giugno<br />
Vinòforum<br />
Lungotevere Maresciallo Diaz (Farnesina)<br />
Orario: domenica-giovedi 19-24, venerdi e sabato 19-01<br />
Ingresso: domenica-giovedì: € 16 - venerdì e sabato: € 20<br />
Lunedì chiuso al pubblico, accesso riservato agli addetti al settore<br />
Dal 27 al 30 giugno<br />
Birròforum<br />
Lungotevere Maresciallo Diaz (Farnesina)<br />
Orario: giovedì e domenica 19-24, - venerdì e sabato 19-01<br />
Ingresso: €12 (il biglietto include un carnet di degustazioni valide per l’intero villaggio)<br />
76<br />
Vinòforum, is an exhibition which over the last ten years<br />
has promoted Italian wine and gastronomy. From 7<br />
June until 22 June, the an area of 10.000 square meters will<br />
display about 2.500 company labels of various sampling,<br />
an excellent sample of gastronomy, wine selection and chef<br />
food. This is a festival of a great number of participants (670<br />
companies with 7 gastronomic areas, 30 chefs, 150 events)<br />
all dedicated to make the best Italian and international<br />
wine related products known to the public. Among the<br />
many noteworthy events is the Cantine da Chef, which this<br />
year boasts the participation of thirty of the best Italian chefs presenting their<br />
famous kitchen skills.<br />
For this tenth season in a row, two new events are introduced: the inauguration<br />
of the first “Outside the Halls”: shops, boutiques, art galleries, private courtyards,<br />
gardens, big hotels, creative workshops and wine cellars; all of which open their<br />
doors to the world of wine with aperitifs and other tasting. The passing on of a<br />
legacy is presented by the occasion of Birròforum, a new attraction, which in<br />
collaboration with AssoBirra, is entirely dedicated to the variety of an ever more<br />
popular world of beer connoisseurs, presented by more than 60 ‘artigianali’<br />
breweries. 27 - 30 June are dedicated to the beer, with continuous programs<br />
offering beer tasting, where experts in the field will guide the visitors and explain<br />
the nature of the beers selected among the most important international and<br />
Italian production. As a complementary offer a space has been dedicated to street<br />
food and the combination of beer and food prepared in a series of displays with<br />
some of the most well-known chefs of the Italian cooking, who demonstrate their<br />
recipes made to suit the beer for the particular dishes.<br />
7 – 22 June<br />
Vinòforum<br />
Lungotevere Maresciallo Diaz (Farnesina)<br />
Opening hours: Sunday – Thursday 7 p.m. - 12 a.m. - Friday and Saturday 7 p.m. - 1 a.m.<br />
Admission: Sunday - Thursday: €16 - Friday and Saturday: €20<br />
Monday closed.<br />
27 – 30 June<br />
Birròforum<br />
Lungotevere Maresciallo Diaz (Farnesina)<br />
Opening hours: Thursday and Sunday 7 p.m. - 12 a.m., Friday and Saturday 7<br />
p.m. - 1 a.m.<br />
Admission: €12 (the ticket includes 6 tastings which are valid throughout the Village)<br />
060608<br />
Call Center<br />
for Tourists
una finestra sui Fori imperiali<br />
a Window on the imperial Fora<br />
Alla fine del ‘500 è uno dei più<br />
grandi conventi femminili di<br />
Roma. Molti nobili parcheggiano lì le<br />
loro figlie per non avere la preoccupazione<br />
di maritarle e risparmiare<br />
così la dote.<br />
Alla fine dell’800, vengono mandate<br />
via le suore e si insedia la caserma<br />
Mameli.<br />
Ma la vita del Museo dei Fori Imperiali<br />
nei Mercati di Traiano va ancora più<br />
indietro nel tempo, legata al<br />
grandioso sistema urbanistico dei<br />
Fori Imperiali: di Cesare, di Augusto, di Nerva e di Traiano.<br />
Un capolavoro di architettura antica che espone<br />
ricomposizioni di partiture della decorazione scultorea e<br />
architettonica dei Fori, ottenute con frammenti originali,<br />
calchi e integrazioni modulari in pietra. La Grande Aula -<br />
appena si entra – lascia incantati con la sua maestosità,<br />
sede di mostre temporanee e passaggio di introduzione<br />
all’area dei Fori.<br />
I Mercati di Traiano – dove si possono trovare tutte le<br />
tipologie esistenti di tetti a volta - sono un complesso<br />
archeologico dalle caratteristiche assolutamente uniche<br />
a Roma, forse al mondo, perché rappresentano un<br />
“quartiere” che ha vissuto l’evoluzione della città dall’età<br />
imperiale ai nostri giorni, sempre riutilizzato e<br />
trasformato: da centro amministrativo strategico dei Fori<br />
Imperiali, a residenza nobiliare, fortezza militare, sede di<br />
convento, caserma…. un continuo divenire tangibile<br />
anche nelle trasformazioni architettoniche e nelle diverse<br />
“mani” che nelle diverse epoche hanno riadattato questo<br />
complesso alle varie funzioni fino a portarlo in questa<br />
nuova stagione di vita.<br />
Mercati di Traiano – Museo dei Fori Imperiali<br />
Via IV Novembre, 94<br />
Informazioni: www.mercatiditraiano.it,<br />
www.museiincomuneroma.it<br />
060608<br />
Call Center<br />
for Tourists<br />
Sala del Museo<br />
At the end of the 16th century this<br />
location hosted one of the largest<br />
convents for women in Rome. Many noble<br />
families would leave their daughters here<br />
so that they did not have to worry about<br />
giving them in marriage and they thereby<br />
would save the dowry. The nuns were sent<br />
away at the end of the 19th century, and<br />
the barracks of Mameli were installed.<br />
But the history of the Museum of the Fori<br />
Imperiali at the Trajan Market (Mercati di<br />
Traiano) goes much further back in time, as<br />
it was connected with the impressive urban<br />
system of the Fori Imperiali: at the time of the emperors Cesar,<br />
Augusto, Nerva.<br />
The location is a work of art of antique architecture which<br />
exhibits sculptural and architectonic compositions shaped by<br />
the original fragments, casts and harmonic multi-level works<br />
in stone. As soon as you enter La Grande Aula you experience<br />
the breathtaking greatness of the building which holds both<br />
the centre of contemporary art and a passage to the area of<br />
the Fori.<br />
In the Trajan Market you will find all types of vaulted roofs,<br />
within an architectural complex unique for Rome, and perhaps<br />
in the whole world. They represent a quarter of the city, which<br />
has lived through the evolution from the period of the imperial<br />
era until the present days, always changed and utilized<br />
according to the needs: it has been the administrative centre of<br />
the Fori Imperiali, the residence of noble families, military<br />
fortress, as well as a convent. It has seen a tangible process in<br />
its architectonic transformations carried out by the many<br />
different people who have taken part in the transformations<br />
readapting the complex to its various functions and brought it<br />
up to the present period.<br />
Mercati di Traiano – Museo dei Fori Imperiali<br />
Via IV Novembre, 94<br />
Information: www.mercatiditraiano.it,<br />
www.museiincomuneroma.it<br />
77
MedFiLMfestival, omaggio alla Croazia<br />
MedFiLMfestival, a tribute to Croatia<br />
Parte nel solstizio d’estate, il 21<br />
giugno, il MEDFILMfestival, la<br />
manifestazione cinematografica più<br />
antica della Capitale che inaugura la<br />
sua 19^ edizione nella prestigiosa<br />
sede del Museo MAXXI, per<br />
proseguire fino al 30 giugno alla Casa<br />
del Cinema e al Cinema dei Piccoli.<br />
Paese ospite d’onore dell’edizione<br />
2013, la Croazia che ha scelto la<br />
vetrina capitolina per celebrare il suo<br />
storico ingresso in Europa, il 1 luglio,<br />
come ventottesimo paese membro dell’Unione.<br />
Tra i film in concorso per il Premo Amore e Psiche “The<br />
attack” del regista libanese Ziad Doueiri. Reduce da un<br />
grande successo in patria, “A.C.A.B - All cats are brilliant”,<br />
presentato dalla regista greca Constantina Voulgaris.<br />
Due le novità di questa edizione: la Sezione Perle,<br />
dedicata al cinema italiano poco visibile che, nonostante<br />
la crisi, sta producendo film coraggiosi, e la Sezione Libri,<br />
dedicata al legame tra il racconto scritto e il racconto<br />
filmato.<br />
Parteciperanno al festival con film e ospiti d’eccezione<br />
anche Egitto, Algeria, Tunisia, Israele, Turchia, Palestina e<br />
Francia.<br />
Per approfondimenti sulla programmazione:<br />
www.medfilmfestival.org<br />
sPoRt e saLute a "MoNdo FitNess"<br />
sPoRT and heaLTh aT MondoFiTness<br />
Dal 5 giugno apre i battenti il villaggio più dinamico e originale della<br />
città dove cultori dello sport e benessere potranno allenare corpo e mente stimolati<br />
da istruttori nazionali e internazionali, scegliendo tra molte attività.<br />
Fino al 6 settembre, accanto alle tradizionali discipline sportive le ultime novità<br />
in fatto di tecniche e strumentazioni e un’ampia piscina da 25 metri con un entusiasmante<br />
programma di acquagym compreso di bike e tappeto in acqua. Ampliate<br />
la zona relax dedicata alla distensione del corpo e della mente, l’area lounge<br />
dove gustare ottimi piatti e sorseggiare cocktail, e l’area beach attrezzata con<br />
sdraio piscine e ombrelloni.<br />
Maggiori informazioni www.mondofitnessmagazine.it<br />
060608<br />
Call Center<br />
for Tourists<br />
On 21 June, the day of solstice, the<br />
MEDFILMfestival begins, which is<br />
the oldest cinematografic event of the<br />
Italian capital. The 19th edition takes<br />
place in the prestigeous Museo MAXXI,<br />
and continues until 30 June at Casa del<br />
Cinema and at Cinema dei Piccoli.<br />
The host of honor this year is Croatia,<br />
which celebrates its historic admittance<br />
as a new member of the EU on 1 July<br />
2013.<br />
Among the forerunners during the<br />
competition for the Premio Amore e Psiche is the movie “The<br />
Attack” by the Lebanese film director Ziad Doueiri. Also<br />
during the festival the film “A.C.A.B. – All Cats are brillant” is<br />
presented by the Greek film director Constantina Voulgaris.<br />
This year two new events are taking place: The Sezione Perle<br />
(the gem division), dedicated to the Italian movie industry<br />
that is not very visible, but which in spite of the crisis,<br />
manages to produce a number of courageous movies, and<br />
the Sezione Libri (the book division), dedicated to the link<br />
between the written story and the story told in a film.<br />
The festival also has invited the exceptional participation of<br />
Egypt, Algeria, Tunisia, Israel, Turkey, Palestine and France.<br />
For more information: www.medfilmfestival.org<br />
From 5 June the city’s most dynamic and original village opens its doors to<br />
fans of sport and wellbeing, with facilities for training body and mind encouraged by<br />
national and international instructors, and the chance to try some of the activities<br />
available.<br />
Until 6 September, traditional sports will be offered alongside the latest innovations<br />
in technique and equipment and there will be a 25m swimming pool with a lively<br />
programme of aquagym, aquabike and aqua mat. Amenities include an expanded<br />
relaxation area to soothe body and mind, a lounge area serving delicious dishes and<br />
cocktails, and a beach area with deckchairs and umbrellas.<br />
Further information at www.mondofitnessmagazine.it<br />
79
PuNti di iNFoRMazioNe tuRistiCa<br />
inFoRMaTion PoinTs FoR TouRisTs<br />
tutti i giorni dalle 8 alle 19.30 every day 8 a.m - 7.30 p.m<br />
- Stazione Termini via Giolitti 34, binario 24<br />
- Aeroporto Leonardo Da Vinci Arrivi Internazionali Terminal T3<br />
tutti i giorni dalle 9.30 alle 19.00 every day 9.30 a.m - 7 p.m<br />
- via Nazionale (Palazzo delle Esposizioni)<br />
- via Minghetti (angolo via del Corso)<br />
- via dei Fori Imperiali<br />
- piazza delle Cinque Lune (piazza Navona)<br />
- Castel Sant'Angelo (piazza Pia)<br />
- via Leopardi 24, dal lunedì al venerdì<br />
- lungomare Toscanelli angolo piazza Anco Marzio,<br />
da giugno a settembre<br />
80<br />
Notizie utili<br />
useful information<br />
aL MaRe CoN iL Bus<br />
going To The beaCh bY bus<br />
Con l’inizio della stagione balneare, per favorire gli spostamenti<br />
verso il litorale, sono tornate le linee bus del mare che aiutano agevolmente<br />
i turisti e bagnanti a muoversi nelle località marine vicino<br />
la Capitale.<br />
Tutti i giorni la linea 07<br />
collega la stazione<br />
della ferrovia Roma-<br />
Lido a Torvaianica con<br />
fermate sulla via Litoranea<br />
nei pressi degli stabilimenti<br />
balneari privati<br />
e comunali, mentre<br />
la linea 062 collega<br />
il Porto turistico di<br />
Ostia a Castelporziano,<br />
transitando nel centro<br />
di Ostia dalle stazioni<br />
Lido Centro e Colombo<br />
della ferrovia Roma-<br />
Lido e sul lungomare.<br />
La linea 070 Express,<br />
che d’inverno collega<br />
la fermata Eur Fermi/metro B con la stazione Colombo/Roma-Lido,<br />
è prolungata fino a Torvaianica, con fermate al Palazzo dello Sport<br />
dell’ Eur, sulla via Cristoforo Colombo, in viale di Castelporziano e<br />
alla stazione Colombo della ferrovia Roma-Lido, con passaggi ogni<br />
30 minuti.<br />
Anche per la ferrovia Roma-Lido inizia la stagione estiva: il sabato<br />
tra le stazioni di Porta San Paolo e Colombo si effettuano venti<br />
corse in più, mentre la domenica e i festivi le corse in più diventano<br />
quarantaquattro per un totale di centocinquanta.<br />
Maggiori informazioni su www.atac.roma.it<br />
RR<br />
With the beginning of a new seaside season, busses which<br />
help tourists and Romans get easily to the seaside close to the capital,<br />
are organized.<br />
Everyday bus no. 07<br />
connects the train station<br />
Roma-Lido to Torvaianica<br />
with stops on<br />
via Litoranea at different<br />
private and public<br />
beach resorts, while<br />
bus no. 062 connects<br />
the Porto turistico of<br />
Ostia with Castelporziano,<br />
passing through<br />
the centre of Ostia from<br />
the stations Lido Centro<br />
to Colombo, the<br />
railway Roma-Lido and<br />
the seafront.<br />
Bus no. 070 Express,<br />
which in the winter<br />
connects the metro<br />
stop Eur Fermi/metro B to the train station Colombo/Roma-Lido,<br />
is prolonged to Torvaianica, with stops at Palazzo dello Sport in Eur,<br />
via Cristoforo Colombo, viale di Castelporziano ad the train station<br />
Colombo of the railway Roma-Lido, with transits every 30 minutes.<br />
Also for the railway Roma-Lido the summer season begins: on Saturdays<br />
between the stations Porta San Paolo and Colombo twenty<br />
extra fares are added, while on Sundays and holidays forty-four<br />
extra fares are added, becoming in total one hundred fifty.<br />
For more information: www.atac.roma.it<br />
tutti i giorni dalle 9 alle 18.30 every day 9 a.m - 6.30 p.m<br />
- Aeroporto Ciampino - Arrivi Internazionali area<br />
doganale/ritiro bagagli<br />
uFFiCio oGGetti sMaRRiti<br />
LosT PRoPeRTY oFFiCe<br />
dal lunedì al venerdì 8.30 - 13 (giovedì fino alle 17)<br />
tel. 0667693214 - oggettismarriti@comune.roma.it<br />
Monday - Friday 8.30 a.m -1 p.m (Thursday till 5 p.m.)<br />
• via Prospero Alpino 63/a - via Circonvallazione Ostiense, 191<br />
060608<br />
RR<br />
Call Center<br />
for Tourists
Wind Music award 2013<br />
CENTRALE LIVE FORO ITALICO. Via Francesco De Santics, 15.<br />
Lunedì 3 giugno<br />
7^ edizione della manifestazione che celebra e premia la migliore<br />
musica italiana. La serata condotta da Carlo Conti e<br />
Vanessa Incontrada, premierà gli artisti che, tra maggio 2012<br />
e maggio 2013, hanno raggiunto con i loro album i traguardi<br />
del “disco d’oro”, “disco di platino” e “disco multi platino”. Nel<br />
corso della serata verranno consegnati anche altri riconoscimenti,<br />
tra i quali il “Digital Songs”, che verrà assegnato ai<br />
brani che hanno raggiunto il traguardo “singolo platino” oppure<br />
“singolo multi platino”.<br />
Green day<br />
IPPODROMO DELLE CAPANNELLE.<br />
Via delle Capanelle. Ore: 21.<br />
Mercoledì 5 giugno<br />
I Green Day in concerto a pochi giorni<br />
dalla pubblicazione di "Uno! - Dos! -<br />
Tr!, ultimo capitolo della trilogia, Billie<br />
Joe Armstrong e compagni annunciano<br />
il loro ritorno sui palchi italiani.<br />
Concerti al Parco della Musica<br />
AUDITORIUM PARCO DELLA MUSICA. Viale Pietro de Coubertin,<br />
30. Per informazioni: 0680241281. Ore: 21<br />
Concerti di giugno<br />
Teatro Studio<br />
Dal 1 al 5 giugno<br />
Una striscia di Terra Feconda<br />
Il festival franco-italiano dedicato al jazz e alle musiche improvvisate<br />
che in sedici anni di ininterrotta attività ha contribuito<br />
a valorizzare gli scenari musicali sviluppatisi al di qua<br />
e al di là delle Alpi, attraverso l’incontro, spesso inedito, tra<br />
musicisti italiani e francesi.<br />
• Sabato 1: Michel Portal e Antonello Salis Duo, Papanosh<br />
Quintet.<br />
• Domenica 2: Frank Vaillant Trio e Bearzatti, Peirani Duo<br />
• Lunedì 3: Giovanni Falzone Quintet – Marcel & Solange<br />
Trio.<br />
• Martedì 4: Michele Rabbia Solo – If Ensemble, Huby – Damiani<br />
Octet.<br />
• Mercoledì 5: Danilo Rea e Flavio Boltro. C. e M. Corvini, M.<br />
Guidolotti, F. Palermini<br />
86<br />
Musica Jazz, Pop, Rock<br />
Jazz, Pop and Rock<br />
Green Day<br />
www.unospitearoma.it - www.aguestinrome.com<br />
Wind Music award 2013<br />
CENTRALE LIVE FORO ITALICO. Via Francesco De Santics, 15.<br />
Monday, 3 June<br />
7th edition of the event which celebrates and rewards the<br />
best Italian music. The evening is conducted by Carlo<br />
Conti and Vanessa Incontrada, who will reward the artists<br />
who between May 2012 and may 2013, have reached,<br />
with their album, the goal of “gold “, “platinum” and multi<br />
platinum”. During the evening other recognitions among<br />
which “digital songs” will be given to songs which have<br />
reached the goal of “single platinum” or “single multi platinum”.<br />
green day<br />
IPPODROMO DELLE CAPANNELLE. Via delle<br />
Capanelle. Time: 9 p.m.<br />
Wednesday 5 June<br />
Green Day in concert only a couple of days<br />
after the release of "Uno! - Dos! - Tr!, last<br />
chapter of the trilogy, Billie Joe Armstrong<br />
and companions announce their return on<br />
the Italian stages.<br />
Concerts at Parco della Musica<br />
AUDITORIUM PARCO DELLA MUSICA. Viale Pietro de Coubertin,<br />
30. Information: 0680241281. Time: 9 p.m.<br />
Concerts in June<br />
Teatro Studio<br />
1 - 5 June<br />
Una striscia di Terra Feconda<br />
The French-Italian festival dedicated to jazz and improvised<br />
music which in sixteen years of continuous activity has contributed<br />
in valorising the musical scenes in developing<br />
through meetings, often unpublished, between Italian and<br />
French musicians.<br />
• Saturday, 1: Michel Portal and Antonello Salis Duo, Papanosh<br />
Quintet.<br />
• Sunday, 2: Frank Vaillant Trio and Bearzatti, Peirani Duo<br />
• Monday, 3: Giovanni Falzone Quintet – Marcel & Solange<br />
Trio.<br />
• Tuesday, 4: Michele Rabbia Solo – If Ensemble, Huby –<br />
Damiani Octet.<br />
• Wednesday, 5: Danilo Rea and Flavio Boltro. C. and M.<br />
Corvini, M. Guidolotti, F. Palermini.
Sala Petrassi<br />
• Sabato 15: Cartoni animali. Un live-show nazionale a sostegno<br />
delle tematiche animaliste, adesso diventa anche un cd<br />
compilation che conterrà tutte le più famose sigle di cartoni<br />
animali che hanno come protagonisti proprio gli animali<br />
Dal 24 giugno al 31 luglio<br />
Luglio suona bene 2013<br />
La manifestazione estiva di concerti sotto le stelle, presenta<br />
una selezione di grandi star internazionali e di nuove proposte<br />
originali. Si avvicenderanno su uno dei più grandi palcoscenici<br />
a cielo aperto, ormai divenuto un sito centrale nella vita culturale<br />
dei romani e una delle mete turistiche più frequentate<br />
della capitale, tante proposte musicali e spettacolari.<br />
Cavea<br />
• Lunedì 24: Osanna – Banco del Mutuo Soccorso. Un doppio<br />
che vedrà protagonisti in Cavea due gruppi del rock progressive<br />
italiano.<br />
• Martedì 25: Museo Rosenbach – PFM Premiata Forneria<br />
Marconi<br />
• Mercoledì 26: Franco Battiato, Claudio Rocchi & Gianni Maroccolo<br />
in “Aria di rivoluzione”. Franco Battiato ha attraversato<br />
molteplici stili musicali: gli<br />
inizi romantici, la musica sperimentale,<br />
l'avanguardia colta,<br />
l'opera lirica, la musica etnica,<br />
il rock progressivo e la musica<br />
leggera, riuscendo sempre a<br />
cogliere un grande successo di<br />
pubblico e di critica e costruendo<br />
una carriera ineguagliabile,<br />
che lo ha visto<br />
cimentarsi anche nella regia cinematografica,<br />
nella pittura, nella scrittura.<br />
• Sabato 29: Goran Bregovic Orchestra in “Notte della Taranta”.<br />
Un connubio perfetto, coinvolgente e trascinante<br />
tra due tradizioni musicali esaltato dall’incrocio tra i virtuosismi<br />
degli ottoni e quelli dei tamburelli, tra i tempi “dispari”<br />
dei Balcani e i ritmi “indiavolati” della pizzica.<br />
• Domenica 30: The National. La band presenterà, oltre ai<br />
brani più noti del repertorio, le tracce del nuovo attesissimo<br />
e ancora misterioso album.<br />
Musica Jazz, Pop, Rock<br />
Jazz, Pop and Rock<br />
Franco Battiato<br />
Sala Petrassi<br />
• Saturday, 15: Cartoni animali. A national live-show supporting<br />
animal themes, is now also becoming a cd compilation<br />
which holds all the famous theme songs of<br />
cartoons with animals as protagonists.<br />
24 June - 31 July<br />
July Sounds Good 2013<br />
The summer event of concerts under the stars, presents a<br />
selection of great international stars and new original recommendations.<br />
They will alternate on one of the largest<br />
open-air stages, which has become the main site for<br />
Roman cultural life and one of the main attractions for tourists<br />
in the capital, a lot of music and shows.<br />
Cavea<br />
• Monday, 24: Osanna – Banco del Mutuo Soccorso.<br />
A double performance by two progressive rock<br />
groups.<br />
• Tuesday, 25: Museo Rosenbach – PFM Premiata Forneria<br />
Marconi<br />
• Wednesday, 26: Franco Battiato, Claudio Rocchi &<br />
Gianni Maroccolo in “Aria di rivoluzione”. Franco Battiato<br />
has passed through different<br />
musical styles: the romantic<br />
beginning, experimental<br />
music, cultured avant-garde,<br />
opera, ethnic music, progressive<br />
rock and easy listening, always<br />
able in reaching success<br />
with the public, critics and in<br />
constructing an incomparable<br />
career, which has also had him<br />
engaged in cinema, painting<br />
and writing.<br />
• Saturday, 29: Goran Bregovic Orchestra in “Notte della<br />
Taranta”. A perfect union, engaging and enthralling between<br />
two musical traditions exalted by the crossing of<br />
the virtuosismi of the brass instruments and the tambourines,<br />
between the “odd” tempos of the Balkans and the<br />
“wild” rhythms of the plucks.<br />
• Sunday, 30: The National. The band presents, the songs<br />
from their new much awaited yet still mysterious album.<br />
www.unospitearoma.it - www.aguestinrome.com<br />
87
dead Can dance<br />
AUDITORIUM DELLA CONCILIAZIONE, Via della Conciliazione,<br />
4.<br />
Per informazioni:info@auditoriumconciliazione.it<br />
Mercoledì 5 giugno<br />
La leggenda è rinata. I Dead Can Dance, ovvero Lisa<br />
Gerrard e Brendan Perry, sono una vera pietra miliare<br />
per avere dominato la scena musicale degli anni '80 e<br />
'90 e a quanto pare continuano a farlo anche nel nuovo<br />
millennio. Il loro ultimo album di inediti, Anastasis, ha<br />
addirittura sorpreso pubblico e critica per quanto è intenso,<br />
ispirato e capace di restituire all'ascolto il suono<br />
originario e allo stesso tempo attuale della band.<br />
Roma incontra il Mondo<br />
LAGHETTO DI VILLA ADA. Via di Ponte Salario. Per informazioni:<br />
0641734712. Orario: l'area é aperta al pubblico<br />
dalle ore 20, i concerti iniziano alle 22. I biglietti si possono<br />
acquistare direttamente al nostro botteghino di Via<br />
di Ponte Salario tutte le sere dalle ore 20.<br />
Ventesimo compleanno per la manifestazione<br />
che anche quest’anno si svolgerà<br />
sull’isola del Laghetto di Villa Ada,<br />
dal 15 giugno al 2 agosto. Sette settimane<br />
nel corso delle quali si esibiranno<br />
sul nostro palco i più bei nomi del panorama<br />
musicale attuale, per un’altra<br />
estate di musica, cultura e divertimento<br />
nel più suggestivo e rinfrescante scenario<br />
dell’Estate Romana. All'interno dell'area<br />
anche 4 diversi punti Bar e Ristorazione.<br />
Appuntamenti di giugno<br />
• Sabato 15: Cocorosie.<br />
• Domenica 16: Steve Vai & Evolution Tempo Orchestra.<br />
• Martedì 18: Modena City Ramblers.<br />
• Mercoledì 19: Almamegretta con Raiz special guest<br />
James Senese.<br />
• Giovedì 20: Il Teatro Degli Orrori “a Sangue Freddo”<br />
opening act Nadar Solo.<br />
• Martedì 25: Die Antword.<br />
• Mercoledì 26: Giuliano Palma Orchestra.<br />
• Giovedì 27: Fabrizio Moro in “L’inizio Tour”.<br />
88<br />
Musica Jazz, Pop, Rock<br />
Jazz, Pop and Rock<br />
Modena City Ramblers<br />
www.unospitearoma.it - www.aguestinrome.com<br />
dead Can dance<br />
AUDITORIUM DELLA CONCILIAZIONE, Via della Conciliazione,<br />
4 .<br />
Information: info@auditoriumconciliazione.it<br />
Wednesday, 5 June<br />
A legend is reborn. The Dead Can Dance, that is; Lisa Gerrard<br />
and Brendan Perry, They are a true milestone for having<br />
dominated the musical scene in the 80s and 90s and<br />
as far as it seems they are continuing also in the new millennium.<br />
Their latest unpublished album, Anastasis, has<br />
even surprised the public and critics for being so intense, inspiring<br />
and able to give back the original sound and at the<br />
same time for being innovative.<br />
Rome Meets the World<br />
LAGHETTO DI VILLA ADA. Via di Ponte Salario.<br />
Information: 0641734712. Opening hours: the area is<br />
open to the public from 8 p.m. and the concerts start at 10<br />
p.m. The tickets may be bought directly at the ticket office<br />
in Via di Ponte Salario every evening from 8 p.m.<br />
The 20th year for this event which<br />
also this year is held on the island of<br />
Laghetto di Villa Ada, from 15 June<br />
- 2 August. Seven weeks of performances<br />
by the greatest names in the<br />
current music scene, for another<br />
summer of music, culture and fun in<br />
the most evocative and refreshing<br />
scenery in the Roman Summer. Inside<br />
the area there are four different<br />
bars and restaurants.<br />
Events in June<br />
• Saturday, 15: Cocorosie.<br />
• Sunday, 16: Steve Vai & Evolution Tempo Orchestra.<br />
• Tuesday, 18: Modena City Ramblers.<br />
• Wednesday, 19: Almamegretta con Raiz special guest<br />
James Senese.<br />
• Thursday, 20: Il Teatro Degli Orrori “a Sangue Freddo”<br />
opening act Nadar Solo<br />
• Tuesday, 25: Die Antword.<br />
• Wednesday, 26: Giuliano Palma Orchestra.<br />
• Thursday, 27: Fabrizio Moro in “L’inizio Tour”.
Jovanotti Backup tour:<br />
Lorenzo negli stadi<br />
STADIO OLIMPICO. Viale del Foro Italico.<br />
Ore: 21.<br />
Venerdì 28 giugno<br />
Un racconto in musica<br />
di venticinque strepitosi<br />
anni di carriera con<br />
i più grandi successi, le<br />
canzoni nuove, le collaborazioni,<br />
le rarità, i<br />
remix, gli outakes e le<br />
versioni alternative.<br />
“Con il vostro entusiasmo<br />
si moltiplica la voglia<br />
di preparare una grande festa, perché è questo che<br />
ho in mente, una grande festa al centro dell'estate italiana".<br />
Parola di Lorenzo Jovanotti!<br />
Jovanotti<br />
Musica Jazz, Pop, Rock<br />
Jazz, Pop and Rock<br />
un OSPITE a<br />
<strong>ROMA</strong><br />
A G U E S T I N R O M E<br />
Jovanotti backup Tour:<br />
Lorenzo negli stadi<br />
STADIO OLIMPICO. Viale del Foro Italico<br />
Time: 9 p.m.<br />
Friday 28 June<br />
A story of a 25 sensational<br />
year music career<br />
with the greatest hits,<br />
new songs, collaborations,<br />
rarity, remixes,<br />
outtakes and alternative<br />
versions. “With true<br />
enthusiasm the desire<br />
to prepare a grand<br />
party is multiplied, because<br />
this is what I have in mind, a grand party in the<br />
middle of the Italian summer ". Word of Lorenzo Jovanotti!<br />
www.unospitearoma.it - www.aguestinrome.com<br />
www.unospitearoma.it - www.aguestinrome.com<br />
89
accademie<br />
The academy<br />
accademia<br />
Britannica<br />
Via Antonio Gramsci, 61.<br />
Tel. 063264939.<br />
Fondata nel 1901, la British<br />
School at Rome, ospita borsisti<br />
di discipline umanistiche e<br />
scientifiche. La sua biblioteca<br />
è importantissima per la storia<br />
della topografia romana e italiana.<br />
accademia d’egitto<br />
Via Omero, 4. Tel 063201907<br />
info@accademiaegitto.it<br />
L’Accademia ospita il primo Museo di Roma dedicato<br />
all’antica civiltà egizia,una ricca biblioteca, una sala<br />
teatro e cinema, ed un grande spazio espositivo.<br />
accademia del Belgio<br />
Via Omero, 8. Tel. 06201889.<br />
L’accademia rappresenta uno spazio di ricerca, di creazione,<br />
di collaborazione e di promozione delle relazioni<br />
scientifiche e culturali tra l'Italia e il Belgio.<br />
accademia di danimarca<br />
Via Omero, 18. Tel. 063222717.<br />
Scopo della fondazione, nata nel 1956 è conservare e<br />
promuovere lo sviluppo dei legami culturali tra Italia e<br />
Danimarca.<br />
accademia di Francia<br />
Via Trinita' Dei Monti, 1. Tel. 0667611.<br />
Creata nel 1666 su impulso di Jean-Baptiste Colbert, Charles<br />
Le Brun e Gian Lorenzo Bernini, l' Accademia ha da<br />
sempre rivestito un ruolo decisivo nella vita culturale<br />
romana ed europea. Organizza mostre, concerti, convegni<br />
e seminari su temi relativi alle arti, alle lettere e alla loro<br />
storia.<br />
accademia di Romania<br />
Valle Giulia, Piazza José de San Martin, 1.<br />
Tel. 063208024.<br />
L'Accademia organizza conferenze, convegni, seminari<br />
e incontri con studiosi italiani e di altre nazionalità.<br />
90<br />
Accademia Britannica a Roma<br />
www.unospitearoma.it - www.aguestinrome.com<br />
The british school<br />
at Rome<br />
Via Antonio Gramsci, 61.<br />
Tel. 063264939.<br />
Founded in 1901, the British<br />
School at Rome, hosts scholarship<br />
holders of humanistic and<br />
scientific subjects. The Academy’s<br />
library is very important<br />
for the Roman and Italian topography.<br />
accademia d’egitto<br />
Via Omero, 4. Tel 063201907<br />
info@accademiaegitto.it<br />
The Academy hosts the first Roman Museum dedicated<br />
to ancient Egyptian civilization with a rich library, a theatre<br />
and cinema area and a large exhibition area.<br />
The academy of belgium<br />
Via Omero, 8. Tel. 06201889.<br />
The Academy represents a research, creation, collaboration<br />
and promotion area for scientific and cultural relations<br />
between Italy and Belgium.<br />
The academy of denmark<br />
Via Omero, 18. Tel. 063222717.<br />
The scope of the foundation, created in 1956 is to conserve<br />
and promote the development of cultural ties between<br />
Italy and Denmark.<br />
The academy of France<br />
Via Trinita' Dei Monti, 1. Tel. 0667611.<br />
Created in 1666 urged by Jean-Baptiste Colbert, Charles<br />
Le Brun and Gian Lorenzo Bernini, the Academy has also<br />
had a decisive role in the Roman and European cultural<br />
life. The Academy organizes exhibitions, concerts, conventions<br />
and seminars on themes related to art and its<br />
history.<br />
The academy of Romania<br />
Valle Giulia, Piazza José de San Martin, 1.<br />
Tel. 063208024.<br />
The Academy organizes conferences, conventions, seminars<br />
and meetings with Italian and foreign scholars.
accademia di ungheria<br />
Via Giulia, 1. Tel. 066889671.<br />
L'Accademia organizza attività culturali e corsi di<br />
lingua, conferenze, concerti di musica classica, mostre,<br />
serate letterarie, proiezioni di film. Ospita una ricca<br />
biblioteca, fondata nel 1892, interessante per la storia<br />
dell'Ungheria e i rapporti italo-ungheresi in letteratura<br />
e arte.<br />
accademia Pontificia<br />
Piazza della Minerva, 74. Tel. 06688201.<br />
La Pontificia Accademia Ecclesiastica è oggi l'istituzione<br />
in cui si formano i sacerdoti che si preparano a far parte<br />
del servizio diplomatico della Santa Sede, presso le Nunziature<br />
Apostoliche o la Segreteria di Stato.<br />
accademia tedesca<br />
Largo di Villa Massimo,1-2. Tel. 064425931.<br />
Gestito dall'incaricato delle questioni culturali e dei<br />
mass-media presso il Governo Federale Tedesco.<br />
Ospita diversi borsisti: scrittori, compositori, pittori,<br />
scultori, videoartisti, fotografi, architetti.<br />
american<br />
academy in Rome<br />
Via Angelo Masina, 5.<br />
Tel. 0658461.<br />
Accoglie professori<br />
residenti e borsisti. Fa<br />
parte dell'Unione<br />
Internazionale degli<br />
Istituti di Archeologia,<br />
Storia e Storia dell'Arte.<br />
Reale accademia di spagna<br />
Piazza di San Pietro in Montorio, 3. Tel. 065812806.<br />
L'Accademia ha lo scopo di diffondere la cultura spagnola<br />
e approfondire lo studio delle belle arti e dell'archeologia.<br />
Accademia Americana a Roma<br />
accademie<br />
The academy<br />
The academy of hungary<br />
Via Giulia, 1. Tel. 066889671.<br />
The Academy organizes cultural activities and language<br />
courses, conferences, classical music concerts, exhibitions,<br />
literary evenings, film projections. The Academy<br />
hosts a large library, founded in 1892, interesting for the<br />
history of Hungary and the Italian-Hungarian relationship<br />
in literature and art.<br />
The Papal academy<br />
Piazza della Minerva, 74. Tel. 06688201.<br />
The Ecclesiastic Papal Academy is today the institution<br />
where priest prepare themselves to become a part of the<br />
diplomatic service of the Holy See, at the Apostolic Nunciature<br />
or the Secretariat of State.<br />
The german academy<br />
Largo di Villa Massimo,1-2. Tel. 064425931.<br />
The Academy is managed by the officer for cultural matters<br />
and mass-media at the German Federal Government. It<br />
hosts scholarship holders: writers, composers, painters,<br />
sculptors, video artists, photographers and architects.<br />
The american<br />
academy in Rome<br />
Via Angelo Masina, 5.<br />
Tel. 0658461.<br />
The American Academy<br />
hosts resident professors<br />
and scholarship holders. The<br />
Academy is part of the International<br />
Union of Archaeological,<br />
History and Art<br />
History Institutes.<br />
The Royal academy of spain<br />
Piazza di San Pietro in Montorio, 3. Tel. 065812806.<br />
The scope of the Academy is to diffuse Spanish culture<br />
and deepen the study of fine arts and archaeology.<br />
www.unospitearoma.it - www.aguestinrome.com<br />
91
92<br />
Mostre Mercato<br />
Markets<br />
Porta Portese<br />
Da Piazza di Porta Portese<br />
a Piazza Ippolito Nievo.<br />
Orario: tutte le domeniche<br />
dalle 7 alle 14.30.<br />
Il più famoso e grande<br />
mercato dell’usato a<br />
Roma.<br />
Mercato di Via sannio<br />
Via Sannio. Tel. 060608.<br />
Orario: da lunedì a sabato, solo mattina. Chiuso domenica<br />
e festivi. Storico Mercato dedicato all'abbigliamento<br />
sia nuovo che usato.<br />
Garage sale–Rigattieri per hobby<br />
Via Flaminia, 60. Tel. 065880517.<br />
Orario: tutte le domeniche, dalle ore 10 alle 19.<br />
Ingresso: €1,60<br />
Mercatino dell’usato-chic.<br />
antiquariato a Piazza Borghese<br />
Piazza Borghese.<br />
Orario: aperto tutti i giorni<br />
dalle 10-19.<br />
La Piazza inserita tra i palazzi<br />
della famiglia Borghese<br />
viene ogni giorno ravvivata<br />
dall’aprirsi di 17 piccoli negozi<br />
che propongono oggetti<br />
di antiquariato,<br />
modernariato e curiosità. Fotografie<br />
e macchine fotografiche d’epoca, disegni e<br />
acquarelli antichi e moderni, importanti manoscritti<br />
e autografi, stampe antiche, cartoline d’epoca, libri<br />
antichi, sculture, bigiotteria vintage e oggettistica<br />
rara, sono un piccolo elenco di quanto si può scovare<br />
curiosando tra i chioschi color verde.<br />
antiquariato a Piazza Verdi<br />
Piazza Verdi. Tel. 068552773. Orario: 9-20.<br />
Ingresso: gratuito.<br />
Domenica 23 giugno<br />
Mercatino di antiquariato, oggettistica e collezionismo<br />
con oltre cento espositori.<br />
Porta Portese<br />
Antiquariato a Piazza Borghese<br />
www.unospitearoma.it - www.aguestinrome.com<br />
Porta Portese<br />
From Piazza di Porta Portese<br />
to Piazza Ippolito<br />
Nievo.<br />
Opening hours: every Sunday<br />
from 7 a.m. to 2.30 p.m.<br />
The largest and most famous<br />
flea market in Rome.<br />
Market in Via sannio<br />
Via Sannio. Tel. 060608.<br />
Opening hours: Monday -Saturday only in the mornings.<br />
Closed Sundays and holidays. Historical market<br />
dedicated exclusively to new and used clothing.<br />
garage sale–Rigattieri per hobby<br />
Via Flaminia, 60. Tel. 065880517.<br />
Opening hours: every Sunday from 10 a.m. – 7 p.m.<br />
Admission: €1,60<br />
A chic antique market.<br />
antiques in Piazza borghese<br />
Piazza Borghese.<br />
Opening hours: everyday<br />
10 a.m. – 7 p.m.<br />
The piazza squashed between<br />
the Borghese family’s<br />
palaces has 17 little<br />
shops which open up<br />
every day selling antiques,<br />
modern art collectables,<br />
photographs and<br />
antique cameras, antique and modern drawings<br />
and aquarelles, important manuscripts and autographs,<br />
antique prints, postcards and books, sculptures,<br />
vintage jewellery and rare items, this is only<br />
a small list of the things that are to be found in the<br />
small green kiosks.<br />
antiques in Piazza Verdi<br />
Piazza Verdi. Tel. 068552773. Opening hours: 9 a.m. –<br />
8 p.m. Admission: free.<br />
Sunday, 23 June<br />
Market of antiques, collector’s items with over 100 exhibitors.
La Soffitta sotto i Portici<br />
anticaglie<br />
a Ponte Milvio<br />
Piazza di Ponte Milvio.<br />
Tel. 068541461.<br />
Orario: 9-20.<br />
Domenica 9 giugno<br />
Mercato dell’antiquariato<br />
con più di 200 espositori<br />
di antiquariato, oggettistica<br />
e collezionismo.<br />
La soffitta sotto i Portici<br />
Piazza Augusto Imperatore. Tel. 3929194626.<br />
Orario: dalle 9 al tramonto.<br />
Domenica 5 e 16 giugno<br />
Mercatino dal sapore “francese”, con più di 100<br />
bancarelle ricolme di quadri, stampe, mobili, cornici,<br />
ceramiche antiche, pizzi e merletti, oggetti<br />
d’antiquariato e oggetti curiosi da collezione.<br />
Anticaglie a Ponte Milvio<br />
Mostre Mercato<br />
Markets<br />
antiques<br />
at Ponte Milvio<br />
Piazza di Ponte Milvio.<br />
Tel. 068541461.<br />
Opening hours: 9 a.m. -<br />
8 p.m.<br />
Sunday, 9 June<br />
Antiques market with over<br />
200 exhibitors of antiques<br />
and collector’s items.<br />
The attic under the arcades<br />
Piazza Augusto Imperatore. Tel. 3929194626.<br />
Opening hours: 9 a.m. to sunset.<br />
Sunday, 5 and 16 June<br />
French-style market with over 100 exhibitors filled with<br />
paintings, prints, furniture, frames, antique ceramics,<br />
lace and fabrics, antiques and ‘curious’ things to collect.<br />
www.unospitearoma.it - www.aguestinrome.com<br />
93
94<br />
Roma per i bambini<br />
Rome for children<br />
Visite guidate per bambini<br />
Per informazioni: Tel. 0668581545.<br />
www.arteperbambini.com<br />
Appuntamenti di giugno<br />
• Sabato 1 ore 18: Tramonto sull’appia Antica. Come costruivano<br />
le strade i romani? Perché ai lati ci sono le tombe? Il<br />
tratto tra via Erode Attico e la Villa dei Quintili, il più suggestivo<br />
ed integro della regina viarum.<br />
• Domenica 2 ore 10.30: Ghetto e isola Tiberina. Una nave al<br />
centro del fiume Tevere…e tantissime curiosità del quartiere<br />
che “scruta” l’isolotto.<br />
• Sabato 8 ore 19: il Campidoglio. La rupe Tarpea, le oche e le<br />
monete, fontane che danno vino, i gemelli nati dalle uova.....<br />
quante storie e leggende da raccontare!<br />
• Domenica 9 ore 10.30: Villa dei Quintili. Così bella da suscitare<br />
l’invidia di un imperatore che non esitò, con le maniere<br />
forti, a prenderne il possesso!<br />
• Sabato 15 ore 19: A passeggio tra gli obelischi dell'antico<br />
Egitto!<br />
• Domenica 16 ore 10.30: Castel Sant’Angelo. Per scoprire insieme<br />
i segreti di questo splendido castello!<br />
• Sabato 22 ore 10: L’Altare della Patria. Curiosità e vicissitudine<br />
di questo monumento, tanto amato e tanto odiato<br />
dagli italiani!<br />
• Domenica 23 ore 17: Gli scavi di S. Clemente: Tanti piani sotto<br />
terra!<br />
explora – il Museo dei bambini<br />
Via Flaminia, 82. www.mdbr.it<br />
Prenotazioni e info: 063613776.<br />
Orario: da martedì a domenica, visite alle 10, alle 12, alle<br />
15, alle 17. Visite di 1 ora e 45 minuti. Ingresso: bambini<br />
€7, adulti €7, giovedì pomeriggio €6 per tutti.<br />
Un Museo a misura di bambino con un padiglione espositivo<br />
strutturato come una città progettata secondo il principio<br />
dell'apprendimento sul campo. Il Museo rappresenta<br />
un'opportunità di gioco e sperimentazione, un percorso<br />
interattivo che favorisce il dialogo tra bambini e città, ponendo<br />
al centro i bambini e le loro potenzialità, proponendo<br />
occasioni di creatività, scambio e sviluppo<br />
cognitivo. Offre ai bambini la possibilità di capire fatti, realtà<br />
e cose di tutti i giorni: giocando, toccando, facendo.<br />
www.unospitearoma.it - www.aguestinrome.com<br />
guided tours for children<br />
Information: Tel. 0668581545.<br />
www.arteperbambini.com<br />
Events in June<br />
• Saturday, 1 at 6 p.m.: Sunset on Appia Antica. How did the<br />
Romans build roads? Why are there tombs on the sides? The<br />
stretch from via Erode Attico and Villa dei Quintili, the most<br />
evocative and integral of the regina viarum.<br />
• Sunday, 2 at 10.30 a.m.: Ghetto and isola Tiberina, one of<br />
the ships in the middle of the Tiber river …and many curiosities<br />
about the quarter that “scrutinizes” the island.<br />
• Saturday 8 at 7 p.m.: Capitol Hill. The Tarpeian Rock, the<br />
geese and coins, fountains the give wine, the twins born from<br />
eggs... so many stories and legends to tell!<br />
• Sunday, 9 at 10.30 a.m.: Villa dei Quintili. So beautiful that<br />
it caused envy by an Emperor who did not hesitate, by strong<br />
means, to make it his!<br />
• Saturday, 15 at 7 p.m.: Walking among the obelisks of ancient<br />
Egypt!<br />
• Sunday, 16 at 10.30 a.m.: Castel Sant’Angelo. To discover<br />
together the secrets of this splendid castle!<br />
• Saturday, 22 at 10 a.m.: L’Altare della Patria. Curiosities and<br />
vicissitudes of this monument, loved and hated by the Italians!<br />
• Sunday, 23 at 5 p.m.: The excavations of S. Clemente: Many<br />
floors underground!<br />
explora – a Museum for Children<br />
Via Flaminia, 82. www.mdbr.it<br />
Reservations and information: 063613776.<br />
Opening hours: Tuesday - Sunday, tours at 10 a.m., 12 a.m., 3<br />
p.m., 5 p.m. Guided tours last 1 hour and 45 minutes..<br />
Admission: children €7, adults €7; Thursday afternoon, €6 for<br />
everyone.<br />
A museum designed with children in mind. The exhibition pavilion<br />
is built like a city and designed for practical learning. The museum<br />
presents an opportunity to play and experiment as part of an interactive<br />
journey that encourages dialogue between children and the<br />
city. It is centred around children and their potential and offers opportunities<br />
for creativity, exchanges of knowledge and awareness<br />
development. Children are helped to understand facts, reality and<br />
everyday objects by playing, touching and doing.
Farfalle & Co. un microcosmo da scoprire<br />
Bioparco – Giardino zoologico di Roma<br />
Piazzale del Giardino Zoologico, 1 (Villa Borghese).<br />
Tel. 063608211. Orario: 9.30-18; sabato, domenica e festivi<br />
9.30-19. (ingresso consentito fino ad un'ora prima<br />
della chiusura). Ingresso: €14 adulti, €12 bambini.<br />
Una struttura attiva nell'educazione e nella conservazione<br />
del mondo animale.<br />
Tra i tanti ospiti del parco si potranno vedere: i canguri,<br />
le zebre, le giraffe, i lemuri, i leoni, le scimmie e molte<br />
altre specie ancora. Ultimo arrivato. Un cucciolo di un<br />
Leopardo Iraniano (Panthera pardus saxicolor)!<br />
Fino al 31 luglio<br />
Farfalle & Co. un microcosmo da scoprire<br />
L’area tematica è costituita da una serra di 80 metri quadrati<br />
in cui è possibile passeggiare in compagnia di splendide farfalle<br />
tropicali che volano in un ambiente appositamente ricreato,<br />
e da terrari che ospitano centinaia di piccole creature<br />
fra cui centopiedi giganti, mantidi, insetti stecco, cavallette<br />
foglia, coleotteri, formiche e molti altri ancora. La pannellistica<br />
è arricchita da modelli tridimensionali e la presenza di<br />
microscopi e videocamere consente di evidenziare particolari<br />
non visibili ad occhio nudo che proiettano il visitatore in<br />
un microcosmo spettacolare e ricco di Biodiversità.<br />
Orario: Aperta tutti i giorni dalle ore 10 fino alla chiusura del<br />
parco, venerdì, sabato e domenica apertura prolungata fino<br />
alle ore 22.<br />
Roma per i bambini<br />
Rome for children<br />
bioparco – The Zoo of Rome<br />
Piazzale del Giardino Zoologico, 1 (Villa Borghese).<br />
Tel. 063608211 Opening hours: 9.30 a.m. – 6 p.m.; Saturday,<br />
Sunday and holidays, 9.30 a.m. – 7 p.m.<br />
Admission: €14 adults, €12 children.<br />
A place to learn about the animal world and how to protect<br />
it.<br />
Among the many guests, kangaroos, zebras, giraffes, lemurs,<br />
lions, monkeys and many other animals. New arrival:<br />
an Iranian leopard cub (Panthera pardus<br />
saxicolor)!<br />
Until 31 July<br />
Butterflies & Co. A microcosm to discover<br />
The thematic area is made up of a 80 sqm. greenhouse<br />
where it is possible to walk around surround by splendid<br />
tropical butterflies which fly around in this especially<br />
created area, and terrariums with centipedes, giants,<br />
praying mantis, stick insects, grasshoppers, coleopterans,<br />
ants and many more. The panels are filled with<br />
three-dimensional models and microscopes and videos<br />
cameras which allow visitors to see details not visible to<br />
the naked eye, creating a spectacular and biodiversity<br />
micro-cosmo.<br />
Opening hours: Every day from 10 a.m. till the park<br />
closes. Friday, Saturday and Sunday extended till 10 p.m.<br />
www.unospitearoma.it - www.aguestinrome.com<br />
95
96<br />
Roma per i bambini<br />
Rome for children<br />
Casina di Raffaello<br />
Piazza di Siena (Villa Borghese).<br />
Per informazioni e prenotazioni: 060608. Orario: da<br />
martedì a venerdì 9-18; sabato, domenica e festivi 10-19.<br />
Ingresso: €7.<br />
La ludoteca nel cuore verde di Roma<br />
Fino al 30 giugno<br />
Carta che ti passa: laboratori per bambini<br />
Alla scoperta dei segreti della carta per imparare ad utilizzarla<br />
in modo consapevole e<br />
creativo. Dai quaderni ai libri, dai<br />
giornali agli album per colorare,<br />
da scatole e buste fino ad arrivare<br />
ai complementi di arredo, la<br />
carta è ancora uno dei materiali<br />
più familiari per grandi e piccoli.<br />
E proprio alla regina dei giochi<br />
più semplici e dal sapore un po’<br />
antico è dedicata la nuova attività<br />
che la Casina propone al suo pubblico.<br />
Orario: da martedì a venerdì alle 15 e alle 17; sabato, domenica<br />
e festivi ore 10.30, 12, 15 e 17. Ingresso: €7.<br />
technotown<br />
VILLINO MEDIEVALE DI VILLA TORLONIA. Via Lazzaro<br />
Spallanzani, 1. Per informazioni: 060608. Orario: da<br />
martedì alla domenica 9.30-19. Ingresso: €8 (percorso<br />
Educational), €6 (percorso Basic), €4 (percorso Junior).<br />
www.technotown.it<br />
Uno spazio dedicato alle nuove tecnologie e destinato<br />
ai ragazzi tra gli 8 e i 17 anni.<br />
Sette sale, con sette esperienze, all’interno delle quali<br />
i giovani ospiti impareranno ad interagire con tecnologie<br />
sofisticate attraverso giochi ed esperienze ad alto<br />
contenuto educativo, che daranno loro l’occasione per<br />
utilizzare i “media” in modo divertente e creativo.<br />
Parco scuola del traffico<br />
Piazza Barcellona, 10.<br />
Orario: da mercoledì a venerdì 16-18; sabato 15-18;<br />
domenica e festivi 10-13 e 15-18.<br />
Per informazioni: 065915725. www.parcoscuola.it<br />
Carta che ti passa<br />
www.unospitearoma.it - www.aguestinrome.com<br />
Casina di Raffaello<br />
Piazza di Siena (Villa Borghese). Information and reservations:<br />
060608. Opening hours: Tuesday – Friday, 9 a.m.<br />
– 6 p.m.; Saturday, Sunday and holidays, 10 a.m. – 7 p.m.<br />
Admission: €7.<br />
A green play area in the middle of Rome.<br />
Until 30 June<br />
Carta che ti passa: workshops for children<br />
Discovering the secrets of paper to learn and use it in a conscious<br />
and creative manner.<br />
From notebooks to books,<br />
newspapers to colouring albums,<br />
boxes to bags to decorations,<br />
paper is one of the most<br />
familiar materials for children<br />
and adults. And this simple<br />
and ancient game is the new<br />
activity the Casina proposes its<br />
visitors.<br />
Opening hours: Tuesday – Friday 3 p.m. and 5 p.m., Saturday,<br />
Sunday and holidays 10.30 a.m., 12 p.m., 3 p.m. and 5<br />
p.m. Admission: €7.<br />
Technotown<br />
THE MEDIEVAL HOUSE OF VILLA TORLONIA. Via Lazzaro<br />
Spallanzani, 1. Information: 060608.<br />
Opening hours: Tuesday – Sunday, 9.30 a.m. – 7 p.m.<br />
Admission: €8 (Educational), €6 (Basic), €4 (Junior).<br />
www.technotown.it.<br />
An area dedicated to new technologies for children from 8<br />
to 17 years old.<br />
Seven rooms, with seven experiences, inside which the<br />
young visitors will learn to interact with sophisticated technologies<br />
through highly educational games and experiences,<br />
which allow them to use various media in a fun and<br />
creative way.<br />
Traffic school Park<br />
Piazza Barcellona, 10.<br />
Opening hours: Wednesday – Friday, 4 p.m.- 6 p.m., Saturday<br />
3 p.m. – 6 p.m., Sunday and holidays, 10 a.m. – 1 p.m.<br />
and 3 p.m. – 6 p.m.<br />
Information: 065915725. www.parcoscuola.it
100<br />
altri suggerimenti<br />
other suggestions<br />
Visite al senato<br />
PALAZZO MADAMA. Piazza Madama. Orario: 10-18.<br />
Sabato 1 giugno, Palazzo Madama, sede del Senato<br />
della Repubblica, apre le porte al pubblico. Le visite, rigorosamente<br />
gratuite, sono gestite dal personale del Senato<br />
che accompagnerà i visitatori<br />
nelle sale in cui si è fatta la storia<br />
del Paese. Nelle grandi sale dai<br />
tratti eleganti e contraddistinte<br />
dalle influenze artistiche che<br />
hanno intersecato la lunga storia<br />
del Palazzo, si può osservare una<br />
carrellata di stili che va dai fregi seicenteschi<br />
della grande Sala Italia,<br />
alle decorazioni in oro del XVII secolo della Sala Della<br />
Firma, ai busti della Sala del Risorgimento con le rappresentazioni<br />
della grandi personalità del periodo, fino al<br />
soffitto in legno dorato e alle opere di Falcieri del seicento<br />
che adornano l’Anticamera della Balaustra.<br />
Ville di Roma a Porte aperte<br />
Fino al 16 giugno, apertura straordinaria, con visite guidate,<br />
delle ville romane, molte delle quali private e chiuse al pubblico.<br />
Un patrimonio storico, artistico ed architettonico<br />
spesso sconosciuto ai non addetti ai lavori<br />
ma in grado di connotare la nostra città<br />
quale una delle grandi capitali europee per<br />
importanza e numero delle ville presenti. Le<br />
celebri ville del Rinascimento romano o le<br />
grandi ville barocche per arrivare fino all’epoca<br />
dei villini di fine Ottocento-inizio<br />
Novecento, saranno al centro di questa iniziativa<br />
culturale. Al cittadino come al turista,<br />
viene offerta la possibilità di seguire un excursus<br />
cronologico che copre i numerosi momenti artistici<br />
ed architettonici di Roma. Un’occasione per svelare le magnifiche<br />
opere firmate dai grandi Maestri dell’arte e dell’architettura<br />
italiana: Peruzzi, Raffaello, Giulio Romano,<br />
Sangallo, Vignola, Vasari, Caravaggio, Guido Reni, Guercino,<br />
Vasanzio, Algardi, Bernini, Canova, Valadier, Ximenes...<br />
Per informazioni: 0645421063. Prenotazione obbligatoria.<br />
Il calendario delle visite è disponibile sul sito: www.villediroma.com<br />
Palazzo Madama<br />
Villa Sciarra<br />
www.unospitearoma.it - www.aguestinrome.com<br />
Tours of the senate house<br />
PALAZZO MADAMA. Piazza Madama.<br />
Opening hours: 10 a.m. – 6 p.m.<br />
On Saturday 1 June, Palazzo Madama, seat of the Italian<br />
Senate, opens its doors to the public. Admission is completely<br />
free of charge and visitors<br />
are accompanied by a member of<br />
staff on a tour of the rooms where<br />
the history of the country has taken<br />
shape. The vast, elegant reception<br />
rooms reveal the influence of the artistic<br />
styles that succeeded one another<br />
throughout the building’s long<br />
history, from the 17th century friezes<br />
of the large Sala Italia and gold decorations of the Sala<br />
Della Firma, to the busts of great personalities of the time<br />
displayed in the Sala del Risorgimento, and the gilded<br />
wooden ceiling and 17th century works of Falcieri that<br />
grace the Anticamera della Balaustra.<br />
open Roman Villas<br />
Until 16 June, extraordinary open, with guided tours of<br />
the Roman villas, many of which private and usually closed<br />
to the public. A historical, artistic and architectonic patrimony<br />
often unknown to many but capable<br />
of characterizing Rome as one of the most<br />
important European capitals for importance<br />
and number of villas present. The famous<br />
villas of the Roman Renaissance, the<br />
great Baroque villas and the Villas from the<br />
late 19th-early 20th century, will be the<br />
protagonists of this cultural initiative. Citizens<br />
as well as tourists will be offered the<br />
possibility of following a chronological excursion<br />
which covers the numerous artistic and architectonic<br />
moments of Rome. An occasion to discover the<br />
magnificent works by great Italian art and architecture<br />
masters: Peruzzi, Raffaello, Giulio Romano, Sangallo, Vignola,<br />
Vasari, Caravaggio, Guido Reni, Guercino, Vasanzio,<br />
Algardi, Bernini, Canova, Valadier, Ximenes...<br />
Information: 0645421063. Reservation mandatory. The<br />
calendar is available on: www.villediroma.com.
102<br />
altri suggerimenti<br />
other suggestions<br />
Roma dall’alto<br />
COMPLESSO DEL VITTORIANO. Via San Pietro in Carcere.<br />
Tel. 066780664- 0669202049. Orario: da lunedì a giovedì<br />
9.30-17.45; venerdì, sabato e domenica<br />
9.30 -18.45. Ingresso: €7,<br />
ridotto €3,50.<br />
Dalle Terrazze delle Quadrighe si<br />
gode di una vista incredibile e<br />
mozzafiato sulla città di Roma. È<br />
possibile raggiungere la terrazza<br />
panoramica prendendo uno dei<br />
due ascensori realizzati in vetro e<br />
acciaio.<br />
i sotterranei di Caracalla<br />
TERME DI CARACALLA. Viale delle Terme di Caracalla 52.<br />
Per informazioni e visite guidate: 0639967700.<br />
Orario: da martedì a domenica dalle 9 fino a un’ora<br />
prima del tramonto; lunedì 8.30- 13 (la biglietteria<br />
chiude un’ora prima).<br />
Ingresso: €7, ridotto €4.<br />
Aperti per la prima volta al pubblico i sotterranei di Caracalla.<br />
Un allestimento di circa 45 reperti marmorei mai<br />
esposti prima e restaurati per l’occasione. Provenienti<br />
dalle stesse terme, i reperti marmorei sono suddivisi in<br />
7 isole espositive a creare un Antiquarium. L’allestimento<br />
dell’insieme dei reperti è collocato su pedane ricoperte<br />
con una finitura verde-azzurro a suggerire l’idea dell’acqua<br />
e, con essa, l’ambientazione originaria dei marmi. Il<br />
percorso espositivo si articola lungo due gallerie parallele,<br />
che dalle scale d’accesso conduce prima alle due<br />
isole espositive dedicate alle palestre, poi a quella del frigidarium,<br />
per proseguire nella seconda galleria che contiene<br />
le isole della natatio e delle biblioteche. Oltre ai due<br />
piani in alzato, delle Terme restano tre livelli sotterranei,<br />
di cui si aprono al pubblico, per ora, solo due gallerie dei<br />
circa 2 chilometri conservati. È nei sotterranei il fulcro<br />
della vita delle terme, il luogo dove lavoravano centinaia<br />
di schiavi e di operai specializzati per far funzionare la<br />
complessa macchina tecnologica delle terme. Lì erano<br />
collocati i forni necessari per il riscaldamento delle acque<br />
destinate al caldarium e alle saune.<br />
La terrazza delle Quadrighe<br />
www.unospitearoma.it - www.aguestinrome.com<br />
Rome From above<br />
COMPLESSO DEL VITTORIANO. Via San Pietro in Carcere.<br />
Tel. 066780664- 0669202049. Opening hours: Monday<br />
to Thursday, 9.30 a.m. -5.45 p.m., Friday,<br />
Saturday and Sunday, 9.30 a.m.<br />
-6.45 p.m. Admission: €7, reduced<br />
€3.50.<br />
From the Terraces of the four-horse<br />
chariots visitors can enjoy an incredible,<br />
breath-taking view of the City<br />
of Rome. It is possible to reach the<br />
panoramic terrace by taking one of<br />
the two lifts made of glass and steel.<br />
subterranean Caracalla<br />
TERME DI CARACALLA. Viale delle Terme di Caracalla 52.<br />
Information and guided tours: 0639967700.<br />
Opening hours: Tuesday - Sunday 9 a.m. till one hour before<br />
sunset; Monday 8.30 a.m. - 1 p.m. (the ticket office<br />
closes one hour earlier).<br />
Admission: €7, reduced €4.<br />
The underground area of the Baths of Caracalla is to be<br />
opened to the public for the first time. Around 45 marble<br />
objects have been restored to be put on display for the<br />
very first time. They were all found in the baths and are<br />
displayed now in an antiquarium, divided into 7 sections.<br />
The objects are set on raised areas covered in a bluegreen<br />
material that mimics water, evoking their original<br />
setting. The exhibition is set out in two parallel galleries<br />
running from the entrance stairway that lead first to the<br />
display islands dedicated to the gymnasiums and then to<br />
the frigidarium. The route continues to the second gallery<br />
with the islands dedicated to the swimming pools and<br />
the libraries. As well as the two upper floors, the baths<br />
have three underground levels, of which just two galleries,<br />
for the time being, will be opened to the public, out<br />
of a total of about 2 km still existing. Life in the baths centred<br />
in these underground areas, where hundreds of slaves<br />
and specialised workers toiled to keep the technically<br />
complex baths running. This is where the furnaces burned<br />
to heat the water for the calidarium and the saunas.
domus Romanae di Palazzo Valentini<br />
PALAZZO VALENTINI. Via IV Novembre, 119/a. Orario: da<br />
mercoledì a lunedì 9.30 - 17.30. Prenotazioni e informazioni:<br />
0632810. Si consiglia la prenotazione. Ingresso:<br />
€10, ridotto €8.<br />
Sotto Palazzo Valentini<br />
è stato scoperto<br />
un vero e proprio<br />
tesoro: una nuova<br />
area archeologica<br />
delle Domus Romane<br />
divenuta<br />
un'esposizione permanente,<br />
che arricchisce<br />
il patrimonio<br />
storico artistico di<br />
Roma. Il suggestivo<br />
percorso tra i resti<br />
di “Domus” patrizie<br />
di età imperiale, appartenenti<br />
a potenti famiglie dell’epoca, forse a senatori,<br />
con mosaici, pareti decorate, pavimenti policromi, basolati<br />
e altri reperti, è supportato da interventi di valorizzazione<br />
che hanno ridato vita alle testimonianze del<br />
passato attraverso ricostruzioni virtuali, giochi di luce, effetti<br />
sonori e proiezioni.<br />
Musei Vaticani di notte<br />
Un’ occasione unica per visitare i Musei Vaticani nella<br />
magica atmosfera della notte. Tutti i Venerdì fino al<br />
26 luglio sarà possibile visitare i Musei Vaticani dalle<br />
ore 19 alle ore 23, ultimo ingresso alle ore 21.30. È<br />
obbligatoria la prenotazione online.<br />
Ingresso: €16 + €4 di prenotazione.<br />
I settori visitabili saranno: il Museo Pio Clementino, il<br />
Museo Egizio, le Gallerie Superiori (Candelabri, Arazzi<br />
e Carte Geografiche), le Stanze di Raffaello, alcune<br />
sale dell'Appartamento Borgia, la Collezione Arte Religiosa<br />
Moderna, la Cappella Sistina.<br />
Domus Romanae di Palazzo Valentini<br />
altri suggerimenti<br />
other suggestions<br />
domus Romanae at Palazzo Valentini<br />
PALAZZO VALENTINI. Via IV Novembre, 119/a. Opening<br />
hours: Wednesday to Monday, 9.30 a.m. - 5.30 p.m. Reservations<br />
and information: 0632810. Reservation recommended.<br />
Admission: €10, reduced €8.<br />
A real treasure has<br />
been discovered underneath<br />
Palazzo Valentini.<br />
The new<br />
archaeological area<br />
of the Roman<br />
‘Domus’ is now open<br />
to the public on a permanent<br />
basis, adding<br />
another wonder to<br />
the city’s historical<br />
and artistic heritage.<br />
The fascinating tour<br />
takes visitors through<br />
the remains of the patrician<br />
‘Domus’ of the Imperial era belonging to powerful<br />
families, perhaps senators. The mosaics, decorated walls,<br />
polychrome and paved floors, and other artefacts are<br />
there to be admired through multi-media reconstructions<br />
of the past involving light displays, sound effects and film<br />
projections.<br />
The Vatican Museums at night<br />
A unique occasion to visit the Vatican Museums in the<br />
magical atmosphere of night. Every Friday, until 26 July<br />
it is possible to visit the Vatican Museums from 7 p.m. till<br />
11 p.m., last entrance at 9.30 p.m. Online reservation is<br />
required.<br />
Admission: €16 + €4 reservation fee<br />
Sections open for visits: Museo Pio Clementino, Museo<br />
Egizio, le Gallerie Superiori (candelabra, tapestries and<br />
maps), Stanze di Raffaello, some rooms in the Borgia<br />
Apartment, the collection of modern religious art, Sistine<br />
Chapel.<br />
www.unospitearoma.it - www.aguestinrome.com<br />
103
104<br />
altri suggerimenti<br />
other suggestions<br />
Villa Farnesina tra arte e musica<br />
VILLA FARNESINA. Via della Lungara, 230. Orario: lunedì e<br />
sabato 9-14. Visite guidate: lunedì e venerdì ore 12.30, sabato<br />
ore 10 (in lingua inglese) e ore 12.30. Per informazioni:<br />
0668027268/ 397 o e-mail: lapenta@lincei.it. Ingresso: €6.<br />
Apertura straordinaria domenica<br />
9 giugno, dalle 9<br />
alle 17. Visite guidate alle ore<br />
12.30, 15 e 16. Alle ore 12.30<br />
la visita guidata con accompagnamento<br />
musicale dal<br />
vivo (con prenotazione obbligatoria).<br />
Una grande occasione<br />
per visitare, o rivisitare,<br />
una delle più nobili e armoniose<br />
realizzazioni del Rinascimento<br />
italiano, commissionata agli inizi del ´500 dal<br />
banchiere senese Agostino Chigi all’architetto Baldassarre<br />
Peruzzi e affrescata da Raffaello, Sebastiano del Piombo, Giovanni<br />
Antonio Bazzi, detto il Sodoma, e dallo stesso Peruzzi.<br />
La visita guidata include anche gli splendidi giardini riaperti<br />
di recente e ristrutturati secondo l’impianto botanico che<br />
tiene conto della pluricentenaria storia della villa: nel cosiddetto<br />
“giardino delle delizie” vi sono specie utili e ornamentali<br />
che dovevano esistere al tempo del Chigi, mentre altrove<br />
sono state impiantate specie di antica introduzione in Italia.<br />
aperitivo antica Roma<br />
CASE <strong>ROMA</strong>NE DEL CELIO. Clivo di Scauro s.n.c., adiacente<br />
Piazza SS. Giovanni e Paolo. Prenotazione obbligatoria:<br />
0670454544. Ingresso: €16.<br />
Tutti i venerdì ore 19.30 (anche in inglese).<br />
Appuntamento alle Case Romane del Celio per immergersi<br />
in uno spaccato di vita quotidiana nella Roma antica.<br />
Un viaggio nella Roma sotterranea, ripercorrendo<br />
la storia pagana e cristiana della città in una sequenza di<br />
sale affrescate, vicoli, ninfei e terme… Per completare il<br />
viaggio sensoriale, al termine, è possibile gustare un piccolo<br />
“aperitivo Romano” a base di mulsum (vino mielato)<br />
e assaggi di cibi tratti da ricette di autori antichi (Apicio,<br />
Catone e Virgilio etc.).<br />
Villa Farnesina<br />
www.unospitearoma.it - www.aguestinrome.com<br />
Villa Farnesina art and Music<br />
VILLA FARNESINA. Via della Lungara, 230. Opening hours: Monday<br />
and Saturday, 9 a.m. -2 p.m. Guided tours: Monday and Friday,<br />
12.30 p.m., Saturday, 10 a.m. (in English) and 12.30 p.m. Information:<br />
06-68027268/397 or e-mail: lapenta@lincei.it. Admission: €6.<br />
Exceptionally open on Sunday<br />
9 June, from 9 a.m. to 5 p.m.<br />
Guided tours at 12.30 p.m., 3<br />
p.m. and 4 p.m. The 12.30 p.m.<br />
guided tour is accompanied by<br />
live background music (reservation<br />
required) At the same time<br />
visitors can visit or revisit one of<br />
the most noble and harmonious<br />
creations of the Italian Renaissance,<br />
commissioned at the beginning<br />
of the 16th century by the Sienese banker Agostino Chigi<br />
from architect Baldassarre Peruzzi and frescoed by Raffaello, Sebastiano<br />
del Piombo, Giovanni Antonio Bazzi, known as the Sodoma,<br />
and by Peruzzi himself. The guided tour also includes the splendid<br />
gardens which have reopened recently following restoration work<br />
according to the botanical system which takes account of the centuries-old<br />
history of the villa: in the so-called ‘Garden of Delights’<br />
there are useful and ornamental species which must have existed<br />
in the time of Agostino Chigi, while in other areas species that were<br />
introduced into Italy from ancient times have been planted.<br />
aperitif in ancient Rome<br />
CASE <strong>ROMA</strong>NE DEL CELIO. Clivo di Scauro s.n.c., next to<br />
Piazza SS. Giovanni e Paolo. Reservatioon required:<br />
0670454544. Admission: €16.<br />
Every Friday at 7.30 p.m. (also in English).<br />
We meet up at the Case Romane in Celio to immerse ourselves<br />
in a slice of the everyday life of Ancient Rome. A<br />
journey through underground Rome, retracing the pagan<br />
and Christian history of the city in a series of frescoed<br />
rooms, alleys, nymphaea and thermal baths… To complete<br />
this journey through the senses, visitors can end it<br />
by enjoying a small ‘Roman aperitif’ with mulsum (honeyed<br />
wine) and samples of food made from ancient recipes<br />
(Apicius, Cato and Virgil etc.).
Villa Maraini<br />
Visite a Villa Maraini<br />
VILLA MARAINI, Via Ludovisi, 48. Visite guidate dei giardini e<br />
degli interni. Ore: 15 e 16. Prenotazione obbligatoria a: visite@istitutosvizzero.it<br />
o chiamando il numero 06420421. Visite<br />
in italiano, inglese e francese. Ingresso: €5.<br />
Lunedì 3, 17 e 24 giungo ore 15 e 16, lunedì 10 solo ore 15:<br />
visite alla Villa, gioiello dei primi del '900 romano, costruita dall'architetto<br />
Otto Maraini per il fratello Emilio, industriale svizzero<br />
di gran successo. Sorge su una collina artificiale ed è<br />
circondata da uno splendido giardino con ninfeo a forma di<br />
grotta. Dalla sua caratteristica Torre Belvedere, di soli pochi<br />
metri inferiore alla cupola di S. Pietro in Vaticano, si gode una<br />
vista suggestiva su tutta Roma. Per donazione della vedova del<br />
proprietario, la contessa Carolina Maraini-Sommaruga, la villa<br />
passò nel 1947 alla Confederazione Elvetica ed è oggi sede dell'Istituto<br />
Svizzero di Roma, che promuove lo scambio scientifico<br />
e artistico tra la Svizzera e l'Italia, oltre ad accogliere ogni anno<br />
giovani artisti e studiosi svizzeri.<br />
altri suggerimenti<br />
other suggestions<br />
guided Tours of Villa Maraini<br />
VILLA MARAINI, Via Ludovisi, 48. Villa Maraini: guided tours<br />
of the gardens and the interior. Times: 3 p.m. and 4 p.m. Reservation<br />
required: visite@istitutosvizzero.it or tel.<br />
06420421. Tours in Italian, English and French. Admission:<br />
€5.<br />
Monday 3, 17 and 24 June at 3 p.m. and 4 p.m., Monday,<br />
10 only at 3 p.m., tours of the Villa, visits to the Villa, a 20thcentury<br />
jewel built by the architect Otto Maraini for his brother<br />
Emilio, a highly successful Swiss industrialist. The Villa<br />
rises on an artificial hill and is surrounded by splendid gardens<br />
with a nymphaeum in the shape of a grotto. The tower,<br />
Torre Belvedere, is almost as high as the dome of St. Peter’s<br />
in the Vatican and offers an evocative view over the whole of<br />
Rome. In 1947 the Villa was donated by the widow of the<br />
owner, Countess Carolina Maraini-Sommaruga, to the Helvetic<br />
Confederation and is today the home of the Swiss Institute<br />
in Rome, which promotes scientific and artistic<br />
exchanges between Switzerland and Italy, as well as hosting<br />
each year young Swiss artists and scholars.<br />
www.unospitearoma.it - www.aguestinrome.com<br />
105
Compeed Golden Gala 2013<br />
sport<br />
sport<br />
Compeed Golden Gala 2013<br />
STADIO OLIMPICO. Viale dello Stadio Olimpico, 1.<br />
• Giovedì 6 giugno ore 19: I più grandi atleti del panorama<br />
nazionale ed internazionale si sfidano,<br />
dando vita ad uno spettacolo unico al mondo! Lo<br />
Stadio Olimpico celebra la trentaduesima edizione<br />
della sua annuale parata di stelle, per una serata vissuta<br />
sul filo del record. Lo spettacolo, come da tradizione,<br />
si preannuncia di primissimo ordine: i<br />
migliori atleti del pianeta si contendono il successo<br />
sulla pista e sulle pedane dell’Olimpico, con l’obiettivo<br />
di guadagnare i punti della Diamond League,<br />
il nuovo circuito mondiale (composto da quattordici<br />
appuntamenti) di cui Roma rappresenta la<br />
quarta tappa stagionale.<br />
106<br />
www.unospitearoma.it - www.aguestinrome.com<br />
Compeed golden gala 2013<br />
STADIO OLIMPICO. Viale dello Stadio Olimpico, 1.<br />
• Thursday 6 June at 7 p.m.: The greatest athletes<br />
of the national and international panorama compete,<br />
giving life to a unique show! The Olympic Stadium<br />
celebrates the thirty- second edition of its<br />
annual star parade, for a record evening. The show,<br />
per tradition, gives advance notice: the best athletes<br />
on the planet compete success on the tracks<br />
and platforms of the Olympic Stadium, with the<br />
goal of winning points of the Diamond League, the<br />
new world circuit (composed of 14 events) of which<br />
Rome represents the fourth season stage.
Ville e parchi<br />
Parks and gardens<br />
Villa Borghese<br />
Ingressi: Porta Pinciana, Piazzale Flaminio, Viale<br />
delle Belle Arti, Via Mercadante, Via Pinciana.<br />
77 ettari. Nato all’inizio del secolo XVII per volere<br />
del cardinale Scipione Caffarelli Borghese, è il più<br />
centrale e famoso<br />
dei parchi di Roma.<br />
Tra aiuole, vialetti,<br />
fontane e statue, la<br />
passeggiata del visitatore<br />
è piena di<br />
spunti interessanti:<br />
da Piazza di Siena,<br />
sede del celebre<br />
Concorso Ippico; al<br />
Giardino del Lago<br />
(dove si possono af-<br />
fittare piccole imbarcazioni<br />
per fare il<br />
giro del lago, sul quale troneggia un tempietto in<br />
stile ionico); alle raffinate costruzioni del XVII secolo<br />
come l’Uccelleria o il Casino della Meridiana; ai<br />
tanti Musei del Parco: la celebre Galleria Borghese;<br />
il Museo Pietro Canonica; la Galleria Nazionale<br />
d’Arte Moderna; il Museo Nazionale Etrusco di Villa<br />
Giulia; il Museo Civico di Zoologia e il Giardino Zoologico.<br />
Un cavalcavia unisce Villa Borghese al Pincio,<br />
la passeggiata pubblica disegnata dal Valadier nel<br />
1810, da cui si gode, specie al tramonto, una delle<br />
vedute più emozionanti della capitale.<br />
Villa doria Pamphilj<br />
Ingressi: Via Olimpica, Via di San Pancrazio, Via<br />
Vitellia, Via Aurelia Antica. 180 ettari .<br />
Unisce l’eleganza della villa seicentesca, ricca di statue<br />
e di fontane, a una estensione vastissima di superficie<br />
verde (la più grande a Roma). Un ponte pedonale<br />
congiunge i due lati della Villa tagliati dalla Via Olimpica.<br />
Una serie di percorsi attrezzati è dedicata agli<br />
amanti del jogging e dello sport all’aria aperta.<br />
Villa sciarra<br />
Ingresso: Via Calandrelli.<br />
Delizioso piccolo giardino romantico, frequentato<br />
da mamme e bambini, ornato di statue,<br />
fontane, gazebo, belvedere e finti ruderi.<br />
108<br />
Villa Borghese, Giardino del<br />
Lago con Tempio di Esculapio<br />
www.unospitearoma.it - www.aguestinrome.com<br />
Villa borghese<br />
Entrances: Porta Pinciana, Piazzale Flaminio, Viale<br />
delle Belle Arti, Via Mercadante, Via Pinciana.<br />
Area: 190 acres. Founded at the beginning of the<br />
17th century for Cardinal Scipione Borghese Cafarelli,<br />
it is the most<br />
central and famous<br />
park in Rome, with<br />
many paths, fountains<br />
and statues.<br />
Points of interest include<br />
Piazza di Siena,<br />
where the famous<br />
horse show takes<br />
place, the Giardino<br />
del Lago (Lake Garden)<br />
where there are<br />
boats to rent and a<br />
small temple in the<br />
middle of the lake, and the lovely 17th-century Uccelleria<br />
and Casino della Meridiana. The park also<br />
hosts several museums, such as the Galleria<br />
Borghese, the Pietro Canonica Museum, the National<br />
Gallery of Modern Art, the National Etruscan<br />
Museum and the Civic Museum of Zoology with<br />
the Zoological Garden. An overpass unites Villa<br />
Borghese with the Pincio, the public promenade<br />
designed in 1810 by Valadier from where one can<br />
enjoy one of the most beautiful views of the city,<br />
especially at sunset.<br />
Villa doria Pamphili<br />
Entrances: Via Olimpica, Via di San Pancrazio, Via<br />
Vitellia, Via Aurelia Antica, 327. Area: 445 acres.<br />
Unites the elegance of the 17th-century villa with<br />
statues and fountains and a vast green area (the<br />
largest in Rome). A pedestrian bridge connects the<br />
two sides of the villa, separated by Via Olimpica.<br />
There are special areas equipped for running and<br />
open-air sport.<br />
Villa sciarra<br />
Entrance: Via Calandrelli.<br />
A small, charming romantic garden, visited by<br />
mothers and children, decorated with statues,<br />
fountains, gazebos and ruins and with lovely<br />
views.
110<br />
Ville e parchi<br />
Parks and gardens<br />
Passeggiata del Gianicolo<br />
Ingresso: Via del Gianicolo. Circa 8 ettari. L’ampio<br />
viale, costruito nel 1880-84, attraversa il colle Gianicolo<br />
ed è caratterizzato dai monumenti equestri<br />
di Giuseppe Garibaldi e di sua moglie Anita: da<br />
lassù si gode un panorama superbo della città con<br />
le sue cupole meravigliose. Ogni giorno, alle 12 in<br />
punto, un cannone della prima guerra mondiale<br />
spara sotto la terrazza di piazzale Garibaldi.<br />
Villa ada<br />
Ingresso: Via Salaria. 70 ettari. Già parco della residenza<br />
privata di Vittorio Emanuele III, a ridosso dell’elegante<br />
quartiere Parioli, è il più<br />
“selvaggio” dei parchi cittadini.<br />
All’interno, oltre a<br />
percorsi attrezzati, giochi,<br />
giostra e pista di pattinaggio,<br />
c’è un maneggio.<br />
orto Botanico<br />
Ingresso: Largo<br />
Cristina di Svezia.<br />
Tel. 0649917107.<br />
Orario: da lunedì a<br />
sabato 9 -18.30.<br />
Ingresso: €8,<br />
ridotto €4.<br />
12 ettari. Ai piedi del Gianicolo, l’Orto Botanico<br />
con le sue circa 3.500 specie di piante rare e preziose,<br />
è uno dei più importanti d’Italia e sicuramente<br />
uno dei più suggestivi ed armoniosi.<br />
Villa Celimontana<br />
Ingresso: Via della Navicella. 11 ettari.<br />
Creata nel 1582, ha una vegetazione ricchissima,<br />
un piccolo percorso di atletica e una grande<br />
pista per il pattinaggio e lo skate board.<br />
Villa torlonia<br />
Ingresso: Via Nomentana. 14 ettari.<br />
All’interno del parco, ricco di palme e piante secolari,<br />
si trovano molti edifici, in parte decadenti<br />
e da restaurare, in parte già recuperati e adibiti<br />
a piccoli musei: come la Casina delle Civette e il<br />
Casino dei Principi.<br />
Villa Ada, laghetto inferiore.<br />
www.unospitearoma.it - www.aguestinrome.com<br />
Passeggiata del gianicolo<br />
Entrances: Via Del Gianicolo. Area: 20 acres. The<br />
large road, built in 1880-1884, crosses the Gianicolo<br />
hill with is equestrian statues of Giuseppe Galibaldi<br />
and his wife Anita. From this point you may<br />
enjoy a beautiful view of the city with its marvellous<br />
cupolas. Every day, at exactly 12 a.m., a First<br />
World War canon is fired under the Terrace of Piazza<br />
Garibaldi.<br />
Villa ada<br />
Entrances: Via Salaria. 170 acres. Formerly the private<br />
park of the residence of Victor Emmanuel III,<br />
near the elegant Parioli district,<br />
this is the “wildest” of the<br />
city parks. Inside are running<br />
tracks, games, a merry-goround,<br />
a skating rink and a<br />
riding school.<br />
The botanical gardens<br />
Entrances: Largo Cristina di<br />
Svezia. Tel. 0649917107.<br />
Opening hours: Monday - Saturday<br />
9 a.m. - 6.30 p.m. Admission:<br />
€8, reduced €4.<br />
30 acres. At the foot of the<br />
Janiculum hill, the Botanical<br />
Gardens contain approximately 3,500 species of<br />
rare and precious plants, making it one of the most<br />
important in Italy and surely one of the most enchanting<br />
and well-proportioned.<br />
Villa Celimontana<br />
Entrances: Via della Navicella. 27 acres.<br />
Created in 1582, the park has an abundance of<br />
plants and trees, a small running path and a large<br />
skating and skateboard rink.<br />
Villa Torlonia<br />
Entrances: Via Nomentana. 34 acres.<br />
The park, which is filled with palm trees and secular<br />
plants, contains a number of buildings, some<br />
awaiting restoration some already restored and<br />
turned into small museums, such as the Casina<br />
delle Civette and the Casino dei Principi.
Papa Francesco<br />
Città del Vaticano<br />
Vatican City<br />
Si accede allo Stato attraverso tre ingressi, sorvegliati<br />
dalla Guardia Svizzera Pontificia: Portone di<br />
Bronzo (a destra di San Pietro); Arco delle Campane<br />
( a sinistra di San Pietro); Cancello di Sant’Anna (via<br />
di Porta Angelica).<br />
udienze pontificie<br />
Per partecipare all'Udienza Generale il mercoledì<br />
mattina e alle altre cerimonie papali è necessario<br />
prenotare i biglietti d'invito<br />
(completamente gratuiti) presso la Prefettura<br />
della Casa Pontificia; l'ingresso è dal Portone di<br />
Bronzo. L'Ufficio è aperto il lunedì dalle ore 9 alle<br />
13 ed il martedì dalle ore 9 alle 18.<br />
Per prenotazioni: 0669883114;<br />
fax 0669885863.<br />
112<br />
www.unospitearoma.it - www.aguestinrome.com<br />
The Vatican City has three entrances, guarded by<br />
the Swiss Guards: the Bronze Door (to the right of<br />
St. Peter’s Church), the Arch of the Bells (to the left<br />
of the Church) and St. Anne’s Gate (Via di Porta<br />
Angelica).<br />
Papal audience<br />
To attend the general audience on Wednesday<br />
mornings and other ceremonies presided by the<br />
Pope it is necessary to reserve in advance (free of<br />
charge) at the Prefettura della Casa Pontificia,<br />
entrance at the Bronze Door. The office is open<br />
Monday, 9 a.m. – 1 p.m. and Tuesday, 9 a.m. – 6<br />
p.m.<br />
Reservation: 0669883114;<br />
fax 0669885863.
Basilica di san Pietro<br />
È aperta tutti i giorni dalle 7 alle 19; tutti i mercoledì,<br />
essendoci l’ udienza papale, la Basilica apre solo dalle<br />
13 alle 18:30; al suo interno si possono visitare:<br />
• Sacre Grotte Vaticane (Tombe dei Papi):<br />
ingresso dal transetto destro.<br />
Orario: 8-18.<br />
• Museo Storico Artistico (Tesoro di San Pietro):<br />
ingresso dalla navata sinistra della Basilica.<br />
Orario: tutti i giorni 8-19 (ingresso fino alle<br />
18.30). Ingresso: €6, ridotto €4.<br />
• Cupola: ingresso dal portico.<br />
Orario: 8-18.<br />
Ingresso: €7 con ascensore (per la prima parte<br />
della salita); €5 senza ascensore.<br />
Tel. 0669883731.<br />
Città del Vaticano<br />
Vatican City<br />
saint Peter’s basilica<br />
The Basilica is open from 7 a.m. to 7 p.m. Every<br />
Wednesday, due to the papal audience, the Basilica<br />
opens from 1 p.m. till 6.30 p.m. Inside you can visit:<br />
• Holy Vatican Grottos (Tombs of the Popes):<br />
admission from the right transept.<br />
Opening hours: 8 a.m. – 6 p.m.<br />
• Historic-Artistic Museum (Treasure of Saint<br />
Peter): admission from the left aisle of the Basilica.<br />
Opening hours: every day 8 a.m. – 7 p.m. (admission<br />
until 6.30 p.m.). Admission: €6 reduced €4.<br />
• The Dome: admission from the portico.<br />
Opening hours: 8 a.m. – 6 p.m.<br />
Admission: €7 including lift. €5 without lift.<br />
Tel. 0669883731.<br />
www.unospitearoma.it - www.aguestinrome.com<br />
113
St. Pietro<br />
114<br />
Città del Vaticano<br />
Vatican City<br />
tomba di san Pietro e Necropoli<br />
Per visitare gli scavi sotto la Basilica di San Pietro occorre<br />
presentare una richiesta scritta, con almeno 8 giorni di<br />
anticipo nei periodi di maggior richiesta anche 30 giorni<br />
prima, alla Fabbrica di San Pietro – Ufficio Scavi, specificando<br />
nome e numero dei visitatori, lingua, data desiderata,<br />
recapito. Tale richiesta può essere inoltrata per<br />
fax o e-mail oppure compilando un formulario nell’Ufficio<br />
stesso (a destra dopo l’Arco delle Campane).<br />
L’Ufficio Scavi confermerà il giorno e l’ora della visita (guidata,<br />
2 ore circa).<br />
Orario: da lunedì a venerdì 9-18, sabato 9-17; domenica<br />
e giorni festivi chiuso. Tel. 0669885318 -<br />
Fax 0669873017.<br />
E-mail: scavi@fsp.va - uff.scavi@fabricsp.va.<br />
Ingresso: €13 con guida specializzata.<br />
www.unospitearoma.it - www.aguestinrome.com<br />
Tomb of saint Peter and necropolis<br />
A written request is required in order to visit the excavations<br />
under St. Peter’s. It must be made at<br />
least 8 days in advance, sometimes 30 days, to the<br />
Excavations Office, specifying number of visitors<br />
and names and addresses, language and preferred<br />
date. The request may be sent by fax or email<br />
or by completing a form directly at the Office<br />
(to the right past the Arch of the Bells). The Office<br />
will confirm date and time of the guided tour (lasting<br />
approximately 2 hours).<br />
Opening hours: Monday-Friday 9 a.m. – 6 p.m., Saturday<br />
9 a.m. – 5 p.m. Closed on Sundays holidays.<br />
Tel. 0669885318. Fax 0669873017.<br />
E-mail: scavi@fsp.va - uff.scavi@fabricsp.va.<br />
Admission: €13 including guide.
Cappella Sistina<br />
Musei Vaticani e Cappella sistina<br />
L’entrata è situata all’inizio di Via Vaticano, presso<br />
Piazza Risorgimento. www.vatican.va<br />
Orari: da lunedì a sabato ore 9-16, uscita ore 18.<br />
Due ore di apertura in più rispetto allo scorso<br />
anno. Per informazioni sugli orari: 0669884341.<br />
Chiuso la domenica ad eccezione dell’ultima del<br />
mese (9-12.30, uscita ore 14) ed in coincidenza<br />
con le festività religiose (29 giugno, SS. Pietro e<br />
Paolo).<br />
Ingresso: ordinario €16. Gratuito l’ultima domenica<br />
del mese.<br />
Visite guidate: per prenotazioni<br />
www.museivaticani.va<br />
Biglietti: €32, ridotto €24.<br />
Comprendono: Museo Egizio, Museo Chiara monti,<br />
Museo Pio-Clementino, Museo Grego riano Etrusco,<br />
Sala della Biga, Galleria dei Candelabri, Galleria degli<br />
Arazzi, Galleria delle Carte Geografiche, Stanze e<br />
Logge di Raffaello, Appartamento Borgia e Collezione<br />
d’Arte Religiosa Moderna, Cappella Sistina,<br />
Biblioteca Apostolica, Pinacoteca, Museo Gregoriano<br />
Profano, Museo Pio Cristiano, Museo Missionario-<br />
Etnologico, Museo delle Carrozze.<br />
Città del Vaticano<br />
Vatican City<br />
Vatican Museums and sistine Chapel<br />
Entrance at the beginning of Via Vaticano, near<br />
Piazza Risorgimento. www.vatican.va<br />
Opening hours: Monday - Saturday 9 a.m. - 4 p.m., exit<br />
at 6 p.m. (Last admission 4 p.m., 2 hours later than last<br />
year). Information on times: 0669884341.<br />
Closed Sundays except the last Sunday of the month<br />
(opening hours: 9 a.m. – 12.30 p.m., closes at 2 p.m.)<br />
and religious holidays (29 June, Sant Peter and Paul).<br />
Admission: ordinary €16. Free admission on the<br />
last Sunday of the month.<br />
Reservation of guided tours:<br />
www.museivaticani.va<br />
Admission: €32, reduced €24.<br />
Tours include: Egyptian Museum, Chiaramonti<br />
Museum, Pius-Clementine Museum, Gregorian<br />
Etruscan Museum, Biga Hall, Candelabrum<br />
Gallery, Tapestries Gallery, Gallery of Maps,<br />
Raphael Stanze and Loggia, Borgia Apartment,<br />
Collection of Modern Religious Art, Sistine Chapel,<br />
Apostolic Library, Picture Gallery, Gregorian Profane<br />
Museum, Pio Christian Museum, Missionary-<br />
Ethnological Museum, Museum of Carriages.<br />
www.unospitearoma.it - www.aguestinrome.com<br />
115
Giardini Vaticani<br />
116<br />
Città del Vaticano<br />
Vatican City<br />
Giardini Vaticani<br />
Sino a data da destinarsi, sono sospese tutte le<br />
visite guidate ai Giardini Vaticani.<br />
Museo storico Vaticano<br />
È situato nell’Appartamento Nobile del Palazzo<br />
Apostolico Lateranense,<br />
con ingresso<br />
dall’atrio della Basilica<br />
di San Giovanni in<br />
Laterano, Piazza San<br />
Giovanni.<br />
Tel. 0669886376-86.<br />
Orario: aperto al<br />
pubblico dal lunedì al<br />
sabato (esclusi i<br />
giorni festivi), con visite<br />
guidate alle ore<br />
9-10-11-12.<br />
Ingresso: €5, ridotto €2.<br />
Biblioteca Vaticana<br />
L’ingresso è riservato ai ricercatori.<br />
Per informazioni: Tel. 0669879411.<br />
Biblioteca Vaticana<br />
www.unospitearoma.it - www.aguestinrome.com<br />
Vatican gardens<br />
Until date still to be defined, all visits to the Vatican<br />
Gardens have been suspended.<br />
historical Museum of the Vatican City<br />
The museum is located in the Noble Apartment of<br />
the Lateran Palace.<br />
Admission from the<br />
atrium of the Basilica<br />
of St. John Lateran,<br />
Piazza San Giovanni.<br />
Tel. 0669886367-86.<br />
Opening hours:<br />
Monday-Saturday;<br />
guided tours at 9<br />
a.m., 10 a.m., 11<br />
a.m., 12 p.m. Closed<br />
on holidays.<br />
Admission: €5, reduced €2.<br />
Vatican Library<br />
Admission only for research purposes.<br />
Information: Tel. 0669879411.
S. Giovanni in Laterano.<br />
Luoghi di culto<br />
Place of Worship<br />
Principali basiliche cattoliche<br />
Main Catholic Churches<br />
• Sant’Agnese in Agone, Piazza Navona.<br />
Tel. 0668192134. Orario: sabato 19; domenica 12.15-19.<br />
• Sant’Andrea della Valle, Piazza Vidoni, 6.<br />
Tel. 066861339. Orario: feriali 8-9-11-19;<br />
festivi 8-9-11-12-19.<br />
• San Giovanni in Laterano, Piazza San Giovanni<br />
in Laterano, 4. Tel. 0669886433. Orario: 7-8-9-10-<br />
11-12-17 (festivo 17-18).<br />
• San Lorenzo fuori le Mura,<br />
Piazzale del Verano, 3. Tel. 06491511.<br />
Orario: feriali 8,18, festivi 8.30, 10, 11, 12.<br />
• Santa Maria degli Angeli, Via Cernaia, 9.<br />
Tel. 064880812. Orario: feriali 8-12.30-18;<br />
festivi 8-9-10.30-12-18.<br />
• Santa Maria in Aracoeli, scala dell’Arce Capitolina.<br />
Tel. 0669763838.<br />
Orario: tutti i giorni 8 nella cappella del Bambinello;<br />
domenica 12 sull’altare centrale.<br />
• Santa Maria Maggiore, Via Liberiana, 27.<br />
Tel. 0669886800. Orario: feriali 7-8-9-10-11-12-<br />
18, festivi: 7-8-9-10-12-18. Domenica ore 10:<br />
Santa Messa cantata e in latino.<br />
122<br />
www.unospitearoma.it - www.aguestinrome.com<br />
• Santa Maria sopra Minerva, Piazza della Minerva,<br />
42. Tel. 0669920384.<br />
Orario: feriali 7.15-18; festivi 10-11-12-18.<br />
• Santa Maria in Trastevere, Piazza Santa Maria<br />
in Trastevere. Tel. 065814802.<br />
Orario: feriali 9-17.30, festivi 8.30, 10.30, 12,<br />
17.30, 18,45 (in Rito Bizantino).<br />
• San Paolo fuori le Mura, Via Ostiense, 186.<br />
Tel. 0669880800. Orario: feriali 7, 8, 9, 10.30, 17; prefestivi<br />
e festivi: 7, 8, 9, 10.30, 12 (solo domenica), 18.<br />
• San Pietro in Vaticano, Città del Vaticano.<br />
Tel. 0669883712. Orario: feriali alle 9- 10- 11- 12-<br />
17; festivi 9-10.30-11.30-12.15-13-16-17.30.<br />
• San Pietro in Vincoli, Piazza San Pietro in Vincoli,<br />
4/a. Tel. 0697844950. Orario: feriali 8-12; festivi<br />
8-11; prefestivi anche 17.<br />
• Santissimo Nome di Gesù, Piazzale del Gesù.<br />
Tel. 06697001. Orario: festivi 8, 10, 11, 12,30, 19;<br />
feriali 7, 8, 10, 11, 12, 19.<br />
• Santa Sabina all’Aventino,<br />
Piazza Pietro d’Illiria, 1.Tel.06579401.<br />
Orario: feriali 7.15; festivi 8-10.30-11.30.
Chiese cattoliche officiate<br />
in lingua straniera<br />
Catholic churches officiated<br />
in foreign language<br />
• Americana (American) – Santa Susanna, Via XX<br />
Settembre, 14.<br />
Tel. 064882748.<br />
Orario: Messe in inglese:lunedì-sabato<br />
18; domenica<br />
9 e 10.30.<br />
• Francese (French) –<br />
San Luigi dei Francesi,<br />
Piazza San<br />
Luigi dei Francesi, 5.<br />
Tel. 06688271.<br />
• Germanica (Germanic)<br />
– Santa<br />
Maria dell’Anima,<br />
Via Santa Maria<br />
dell’Anima, 66.<br />
Tel. 066828181.<br />
• Inglese (English) –<br />
San Silvestro in Capite,<br />
Piazza San Silvestro.<br />
Tel. 066977121. San Tommaso di<br />
Canterbury, Via Monserrato, 45. Tel. 066865808.<br />
• Spagnola (Spanish) – Santa Maria in Monserrato,<br />
Via Giulia, 151. Tel. 066865865.<br />
• Polacca (Polish) - Chiesa di San Stanislao dei<br />
Polacchi,Via delle Botteghe Oscure, 15.<br />
Tel. 066795347.<br />
Comunità ebraica<br />
Jewish Community<br />
• Tempio Maggiore,<br />
Lungotevere Cenci.<br />
Tel. 066840061.<br />
Orario Shachrith: feriali<br />
alle 7.45; sabato<br />
alle 8.30; venerdì sera Minchà.<br />
S. Silvestro in Capite<br />
Sinagoga<br />
Luoghi di culto<br />
Places of Worship<br />
altri culti<br />
other religions<br />
• Anglicano (Anglican) - All Saints’ Church of England,<br />
Via del Babuino, 153/b. Tel. 0636001881.<br />
Orario: festivi 8.30-10.30.<br />
• Avventista (Adventist) – Chiesa Cristiana del Settimo<br />
Giorno, Lungotevere Michelangelo,<br />
6/a. Tel. 063609591.<br />
Orario: sabato dalle 9.30-11.30.<br />
• Episcopale-anglicano (Episcopalian-Anglican)<br />
Chiesa Americana<br />
di San Paolo entro le Mura,<br />
Via Napoli, 58.<br />
Tel.064883339.<br />
Orario: festivi 8.30-10.30 in inglese;<br />
alle 13 in spagnolo.<br />
• Evangelico Luterano (Lutheran-Evangelical)<br />
–<br />
Via Sicilia, 70.<br />
Tel. 066792617.<br />
Orario: domenica alle 11.<br />
• Evangelico Metodista (Methodist-Evangelical)<br />
– Via Firenze, 38.<br />
Tel. 064814811. Orario: domenica<br />
alle 11.<br />
• Evangelico Valdese (Waldensian-Evangelical)<br />
– Via IV Novembre,<br />
107. Tel. 066792617.<br />
Orario: domenica alle 11.<br />
• Islamico (Islamic) – Moschea di Roma, Via della Moschea.<br />
Tel. 068082258.<br />
Orario: venerdì 12.30.<br />
• Ortodosso Greco (Greek Orthodox) – Via San Teodoro,<br />
7. Tel. 066786624. Orario: domenica 10.30.<br />
• Ortodosso Russo (Russian Orthodox) –<br />
Via Palestro, 71. Tel. 064450729.<br />
Orario: mercoledì e venerdì 18; giovedì<br />
9; sabato 9 e 18; domenica 10 e 18.<br />
• Presbiteriana (Presbyterian) - St Andrew's<br />
Church of Scotland, Via XX Settembre,<br />
7. Tel. 06 4827627.<br />
Orario: domenica alle 11.<br />
• Valdese (Waldensian) – Piazza Cavour, 21.<br />
Tel. 063204868. Orario: 10.45 solo domenica.<br />
www.unospitearoma.it - www.aguestinrome.com<br />
123
126<br />
special Restaurants<br />
suggested by “a guest in Rome - un ospite a Roma”<br />
◆ ALFREDO L’ORIGINALE<br />
Piazza Augusto Imperatore, 30<br />
Tel. 066878734<br />
Only here will you find the original, famous<br />
“fettucine Alfredo”.<br />
Closed Mondays for lunch<br />
◆ AGRODOLCE<br />
Via dei Crociferi, 25 Tel. 066788251<br />
Typical Italian restaurant near the<br />
Trevi Fountain. Good wine cellar.<br />
Open every day from 11.00 to 23.00<br />
◆ AMBASCIATA D’ABRUZZO<br />
Via Piazza Tacchini, 26<br />
Tel. 068078256 - Fax 068074964<br />
The vast selection of appetizers such as<br />
salamis, ricotta cheeses, and buffalo<br />
mozzarella are specialities of the house.<br />
Always open, even in August<br />
◆ ANTICA PESA<br />
Vai Garibaldi, 18 - Tel. 065809236<br />
Roman and Mediterranean kitchen.<br />
Fish based plates. Garden inside the<br />
restaurant and inside area air-conditioned.<br />
Prestigious wine cellar.<br />
Closed Sundays<br />
◆ ARMANDO AL PANTHEON<br />
Salita dei Crescenzi, 31 Tel. 0668803034<br />
Guinea fowl with porcini mushrooms<br />
and dark beer and duck with orange<br />
sauce are featured.<br />
Closed Saturday evenings and<br />
Sundays. Average price 30 euro<br />
◆ AR MONTAROZZO<br />
Via Appia Antica, 4 - Tel. 0677208434<br />
Tipical restaurant with roman cuisine.<br />
Good selection of wine.<br />
◆ A<strong>ROMA</strong> AT PALAZZO MANFREDI<br />
Via Labicana, 125 - Tel. 0697615109<br />
The Aroma Rooftop Restaurant and Lounge<br />
Bar is unique and truly magical with its incredible<br />
and exclusive views of the Coliseum and<br />
Imperial Rome. Always Open<br />
◆ BACCANO<br />
Via delle Muratte, 23 - Tel. 0669941166<br />
A truly Mediterranean bistrot set in<br />
the very heart of Rome, in the picturesque<br />
via delle Muratte between the<br />
Trevi fountain and via del Corso.<br />
Always Open<br />
◆ CAFÉ <strong>ROMA</strong>NO<br />
Via Borgognona, 4 Tel. 0669981500<br />
Authentic Mediterranean cuisine with<br />
a menù that offers a wide range of<br />
possibilities.<br />
Always Open<br />
◆ CESARE<br />
Via Crescenzio, 13 - Tel. 066861227<br />
Sea food and tuscan kitchen<br />
Closed Sundays evening only<br />
◆ CHARLY'S SAUCIÈRE<br />
Via San Giovanni in Laterano, 270<br />
Tel. 0670495666<br />
A top class restaurant with a menu of<br />
fine French dishes and a cellar of<br />
prestigious wines at very fair prices.<br />
Closed Sunday<br />
◆ CLEMENTE<br />
Piazza della Maddalena, 4<br />
Tel. 066833633 - Fax 066893073<br />
Closed Tuesdays<br />
◆ COSTANZA<br />
Piazza Paradiso, 63/65<br />
Tel. 066861717 – 0668801002<br />
Featuring meat and fish dishes.<br />
Average price 35-40 euro.<br />
Closed Sundays<br />
◆ DA PANCRAZIO<br />
Piazza Biscione, 92<br />
Tel. 066861246<br />
Here clients can taste true Roman cuisine:<br />
“bucatini all’amatriciana”, “spaghetti<br />
alla carbonara” and “roast lamb”.<br />
Closed Wednesdays<br />
www.unospitearoma.it - www.aguestinrome.com<br />
◆ HARRY’S BAR <strong>ROMA</strong><br />
Via Veneto, 150 - Tel. 06484643<br />
The chef suggest “curled-short<br />
pasta with zucchini, clams and cherry<br />
tomatoes”. Average price 50 euro without<br />
beverages.<br />
◆ IMÀGO AT THE HASSLER<br />
Piazza Trinità dei Monti, 6<br />
Tel. 0669934726<br />
The chef suggests: “Tuna and Jerusalem<br />
Artichoke cylinder with Seafood,<br />
Spring vegetables and Saffron broth”.<br />
Closed for lunch in August<br />
◆ LA SIBILLA<br />
Via della Sibilla, 50 - Tivoli<br />
Tel. 0774335281<br />
Typical specialties from the Lazio region<br />
and town of Tivoli. The restaurant<br />
lies in front of the Gregoriana<br />
Villa giving a spectacular view of the<br />
splendid Aniene waterfalls and is<br />
walking distance from the temples.<br />
Closed Mondays<br />
◆ MANDARIN CHINESE<br />
Via Emilia, 85 - Tel. 064825577<br />
“Peking duck” and “giant shrimp with spicy<br />
sauce” are the specialties of the house.<br />
Closed Mondays<br />
◆ MIRABELLE<br />
Via di Porta Pinciana, 14<br />
Tel. 0642168838<br />
One of the best panoramic restaurant<br />
in town thanks to the class and undisputed<br />
professionalism of Bruno<br />
Borghese.<br />
◆ NINO<br />
Via Borgognona, 11 - Tel. 066786752<br />
Only here can clients taste the original<br />
“Francovich soup” with beans,<br />
toasted bread and oil of the house.<br />
Closed Sundays
◆ OSTERIA DELL’ANTIQUARIO<br />
Piazzetta San Simeone, 26/27<br />
Tel. 066879694<br />
In the marvelous set of the fifty century<br />
Rome, where the ancient flavours<br />
of tradition mix with the passion for<br />
elegance.<br />
Closed for lunch<br />
◆ PIERLUIGI<br />
Piazza de’ Ricci, 144 - Tel. 066861302<br />
A menu rich with fish specialties “octopus<br />
salami”, “little trophy pasta with<br />
clams and zucchini”, “Messina style<br />
swordfish” and “fish carpaccio with<br />
pineapple”. Average price 30-40 euro.<br />
Closed Mondays<br />
Messaggio Promozionale - Promotion<br />
To reserve a table just ask your Hotel Concierge<br />
◆ ROSSINI<br />
Via Nazionale, 7 . Tel. 064707<br />
The best dishes of the Mediterranean<br />
Kitchen. Very elegant services for business<br />
for meetings and working meals.<br />
Always Open<br />
◆ SOPRA I PINI AL VICTORIA<br />
Via Campania, 41 - Tel. 0642370825<br />
The romantic roof-garden<br />
for roman summer drinks<br />
and meals.<br />
◆ TAVERNA GIULIA<br />
Vicolo dell’Oro, 23 - Tel. 066869768<br />
Here one can taste “short train” pasta<br />
with pesto sauce (a typical<br />
ligurian dish and specialty of the<br />
house). Average price 30-40 euro.<br />
Closed Sundays<br />
www.unospitearoma.it - www.aguestinrome.com<br />
un OSPITE a<br />
<strong>ROMA</strong><br />
A G U E S T I N R O M E<br />
www.unospitearoma.it - www.aguestinrome.com<br />
127
130<br />
Finest shops in Rome<br />
suggested by “a guest in Rome - un ospite a Roma”<br />
◆ ABBIGLIAMENTO BAMBINI<br />
CHILDREN'S WEAR<br />
METTIMI GIÙ<br />
Via due Macelli, 59/E Tel. 066789761<br />
• MONNALISA<br />
Via Borgognona 23 Tel. 0683606251<br />
PURE<br />
Via Frattina, 111 Tel. 066794555<br />
◆ ABBIGLIAMENTO SPORTIVO<br />
SPORT'S WEAR<br />
ADIDAS<br />
Via del Corso, 475 Tel. 0636006308<br />
• BANCHETTI SPORT<br />
Via di Campo Marzio, 38<br />
Tel. 066871420<br />
CISALFA<br />
Largo Brindisi, 5 Tel. 067008062<br />
• EQUITANIA SPORT<br />
Via Siacci, 32 Tel. 068079831<br />
PUMA SPORT<br />
Via del Corso, 404 Tel. 0668808205<br />
◆ PELLICCERIE<br />
FUR COATS SHOP<br />
• BERTOLETTI<br />
Via Vittoria 16/a Tel 0668809946<br />
◆ BOUTIQUE E ALTA MODA<br />
BOUTIQUES AND HIGH FASHION<br />
ARMANI<br />
Via Condotti, 77 Tel. 066991460<br />
Via Tomacelli, 144 Tel. 0668193040<br />
EMPORIO ARMANI<br />
Via del Babuino, 140 Tel. 0636002197<br />
ARMANI JEANS<br />
Via del Babuino, 70/a Tel. 0636001848<br />
BALESTRA<br />
Via Abruzzi, 3 Tel. 064882586<br />
BATTISTONI<br />
Via Condotti, 61/a Tel. 066976111<br />
BENETTON<br />
Piazza di Spagna, 67/68/69<br />
Tel. 066758241<br />
BLUMARINE<br />
Via Borgognona, 31 Tel. 066790951<br />
BORSALINO<br />
Piazza del Popolo, 20 Tel. 0632650838<br />
Piazza di Trevi, 82 Tel. 066786816<br />
BURBERRY<br />
Via dei Condotti, 59/61 Tel. 066750101<br />
• BOTTEGA VENETA<br />
Piazza San Lorenzo in Lucina, 7/13<br />
Tel. 0668210024<br />
• BRIONI<br />
Via Barberini, 79 Tel. 06484517<br />
Via Condotti, 21/a Tel. 066783428<br />
Via Veneto, 129 Tel. 0647822119<br />
• CALVIN KLEIN<br />
Galleria Alberto Sordi 8/9<br />
Tel. 066781904<br />
CERRUTI 1881<br />
Via Attilio Regolo, 9 Tel. 0632277501<br />
• CHANEL<br />
Via del Babuino, 98<br />
Tel. 06692070<br />
• CHRISTIAN DIOR<br />
Via Condotti, 1 Tel. 0669924489<br />
DAVIDE CENCI<br />
Via Campo Marzio 1-7 Tel. 066990681<br />
D&G UOMO<br />
Piazza di Spagna, 94 Tel. 066991592<br />
DIESEL<br />
Via del Corso, 186 Tel. 066783933<br />
DOLCE & GABBANA DONNA<br />
Via Condotti, 51/52 Tel. 0669924999<br />
ELEONORA (Byblos/Galliano)<br />
Via del Babuino, 97 Tel. 066793173<br />
EMILIO PUCCI<br />
Via Borgognona, 21 Tel. 066784058<br />
ENERGIE MISS SIXTY<br />
Via del Corso, 179 Tel. 066781045<br />
ERMANNO SCERVINO<br />
Piazza di Spagna, 82/83<br />
Tel. 066792294<br />
ERMENEGILDO ZEGNA<br />
Via Condotti, 58 Tel. 0669940678<br />
ESCADA<br />
Piazza di Spagna, 7 Tel. 066786995<br />
ETRO<br />
Via del Babuino, 102 Tel. 066788257<br />
www.unospitearoma.it - www.aguestinrome.com<br />
FENDI<br />
Largo Carlo Goldoni 419-421<br />
Tel. 06334501<br />
FERRAGAMO<br />
Via Condotti, 73/74 Tel. 066797558<br />
• FERRARI STORE<br />
Via Tomacelli, 147 Tel. 066892979<br />
GATTINONI<br />
Via Toscana, 1 Tel. 0648905158<br />
Via Sistina, 44 Tel. 066783972<br />
GRUPPO CLARK<br />
Piazza della Radio, 85 Tel. 065534091<br />
• GUCCI<br />
Via Condotti, 8 Tel. 066790405<br />
• GUESS JEANS<br />
Via del Corso, 119 Tel. 0669921191<br />
HERMES<br />
Via Condotti, 67 Tel. 066791882<br />
• HUGO BOSS<br />
Via Frattina, 146 Tel. 066786173<br />
ICEBERG<br />
Via Babuino, 87/88 Tel. 0632600221<br />
• KITON<br />
via del Babuino 130<br />
Tel. 0669920552<br />
KRIZIA<br />
Piazza di Spagna, 87 Tel. 066793772<br />
• LACOSTE<br />
Via di Propaganda, 1/a<br />
Tel. 0669380152<br />
Via del Corso, 61 Tel. 0636006142<br />
LAURA BIAGIOTTI<br />
Via Mario De Fiori, 26 Tel. 066795040<br />
LA PERLA<br />
Via Condotti, 79 Tel. 0669941934<br />
LORO PIANA<br />
Via Condotti, 24 Tel. 0669924906<br />
LUISA SPAGNOLI<br />
Via Frattina, 84/b Tel. 066991706<br />
MATTIOLO<br />
Via Mario de Fiori, 5 Tel. 0669940659<br />
MAX MARA<br />
Via Frattina, 28 Tel. 066793638<br />
Via Condotti, 19 Tel. 0669922105
TAX FREE<br />
GLOBAL BLUE RETAILER<br />
• MISSONI<br />
Piazza di Spagna, 78 Tel. 066792555<br />
MIU MIU<br />
Via del Babuino, 91 Tel. 0636004884<br />
MOSCHINO<br />
Via Borgognona, 32/a Tel. 066781144<br />
PAL ZILERI<br />
Via Frattina, 40 Tel. 066795041<br />
• PATRIZIA PEPE<br />
Via Frattina, 44 Tel. 066781851<br />
PINKO<br />
Via Frattina, 102 Tel. 0669294666<br />
PRADA<br />
Via Condotti, 92/95 Tel. 066790897<br />
• ROBERTO CAVALLI<br />
Via Borgognona, 25 Tel. 0669925469<br />
• ROCCO BAROCCO<br />
Via Bocca di Leone, 65/a<br />
Tel. 066797914<br />
TRUSSARDI<br />
Via Condotti, 49/50 Tel. 066780280<br />
TORY BURCH<br />
Via del Babuino 36/37 Tel. 0697994205<br />
VALENTINO<br />
Via del Babuino, 61 Tel. 0636001906<br />
Via Condotti, 15 Tel. 066795862<br />
VERSACE<br />
Via Bocca di Leone, 26/27<br />
Tel. 066780521<br />
WHITE GALLERY<br />
Piazza G. Marconi, 18/19<br />
Tel. 0654277400<br />
• YVES SAINT LAUNRENT<br />
Via Bocca di Leone, 35<br />
Tel. 066795577<br />
• ZILLI<br />
Via Veneto, 124, 142 e 195<br />
Tel. 06486972<br />
◆ BIANCHERIA<br />
TEXTILE/LINEN SHOPS<br />
CESARI<br />
Via del Babuino, 195 Tel. 063613456<br />
FRETTE<br />
Piazza di Spagna, 10/11 Tel. 066790673<br />
PRATESI<br />
Pratesi Boutique, Via Margutta, 41<br />
Tel. 063224251<br />
Baby Pratesi, Via Vittoria, 67<br />
Tel. 0669190252<br />
TEBRO<br />
Via dè Prefetti, 46-54 Tel. 066864851<br />
◆ BORSE E VALIGE<br />
BAGS AND SUITCASES<br />
FURLA<br />
Via Condotti, 55/56 Tel. 066791973<br />
Piazza di Spagna, 22 Tel. 0669200363<br />
Via Nazionale, 54/55 Tel. 064870127<br />
Via Cola di Rienzo, 226 Tel. 066874505<br />
LOUIS VUITTON<br />
Via Condotti, 15 Tel. 06/69940000<br />
Piazza San Lorenzo in Lucina, 36<br />
Tel. 0668809520.<br />
MANDARINA DUCK<br />
Via due Macelli, 59 Tel. 066786414<br />
◆ CALZATURE / SHOES<br />
CHARLES<br />
Via del Corso, 109/110 Tel. 066792345<br />
FOOT LOCKER<br />
Via del Corso, 40 Tel. 0636001877<br />
FRATELLI ROSSETTI<br />
Via Borgognona, 5/a Tel. 066782676<br />
HOGAN<br />
Via del Babuino, 110 Tel. 066786828<br />
LUCIANO PADOVAN<br />
Via Veneto, 96/98 Tel. 064885692<br />
• MAGLI<br />
Molo Internazionale di Fiumicino, T3<br />
Satellite ovest gate G Tel. 0665011730<br />
MORESCHI<br />
Via Frattina 47/49 Tel. 0669921305<br />
PACIOTTI<br />
Via Bocca di Leone, 92 Tel. 066796245<br />
• RENÈ CAOVILLA<br />
Via Borgognona 9/10<br />
Tel. 066783879<br />
• SMASHLAB WELLNESS STORE<br />
Via del Corso, 261 Tel. 0669208019<br />
Messaggio Promozionale - Promotion<br />
TOD'S<br />
Via della Fontanella Borghese, 56/A<br />
Tel. 0668210066<br />
◆ GIOIELLERIE/OROLOGERIE<br />
JEWELRY<br />
BEDETTI<br />
Piazza San Silvestro, 11<br />
Tel. 066797941<br />
• BUCCELLATI<br />
Via Condotti, 31 Tel. 066790329<br />
BULGARI<br />
Via Condotti, 10 Tel. 06696261<br />
CARTIER<br />
Via Condotti, 83 Tel. 06696751<br />
• CAZZANIGA<br />
Passeggiata di Ripetta, 18<br />
Tel. 063207663<br />
DAMIANI<br />
Via Condotti, 84 Tel. 0669200477<br />
HAUSMANN<br />
Via del Corso, 406 Tel. 066871501<br />
Via Condotti, 28 Tel. 066791558<br />
Via del Babuino, 63 Tel. 0632110100<br />
ROBERTO COIN<br />
Via Vittoria, 9<br />
Tel. 0632652439<br />
TIFFANY& CO<br />
Via del Babuino, 118 Tel. 066790717<br />
◆ OGGETTI D’ARTE E ARREDAMENTO<br />
ART AND INTERIOR DECOR<br />
HABITAT<br />
Via Cristoforo Colombo, 88<br />
Tel. 065127552<br />
MURANO PIÙ<br />
Corso Rinascimento, 43<br />
Tel. 0668806384<br />
www.unospitearoma.it - www.aguestinrome.com<br />
131
132<br />
ambasciate<br />
embassies<br />
Afghanistan: Via Nomentana, 120.<br />
Tel. 068611009<br />
Algeria: Via B. Oriani, 26. Tel. 068084141<br />
Angola: Via Druso, 39. Tel. 067726951<br />
Arabia Saudita: Via G.B. Pergolesi, 9. Tel. 06844851<br />
Argentina: Piazza Esquilno, 2. Tel. 06474255<br />
Australia: Via Antonio Bosio, 5. Tel. 06852721<br />
Austria: Via Pergolesi, 3. Tel. 068440141<br />
Belgio: Largo Monti Parioli, 49. Tel. 063609511<br />
Bolivia: Via Brenta, 2. Tel. 068841001<br />
Brasile: Piazza Navona, 14. Tel. 06683981<br />
Bulgaria: Via Rubens, 21. Tel. 063224640-3-5-8<br />
Camerun: Via Siracusa, 4. Tel. 0644291285<br />
Canada: Via Salaria, 243 - Tel 06854441<br />
Ceca Repubblica: Via dei Gracchi, 322<br />
Tel. 063609571<br />
Cile: Via Po, 23. Tel. 06844091<br />
Cina (Rep. Pop.): Via Bruxelles, 56. Tel. 0685350134<br />
Cipro: Via F. Denza, 15. Tel. 068088365<br />
Colombia: Via Pisanelli, 4. Tel. 063612131<br />
Corea: Via B. Oriani, 30. Tel. 06802461<br />
Costa Rica: Viale Liegi, 2 Tel. 0684242853<br />
Croazia: Via Bodio, 74. Tel. 0636307650<br />
Cuba: Via Licinia, 7. Tel. 065717241<br />
Danimarca: Via Monti Parioli, 50. Tel. 069774831<br />
Ecuador: Via Bertolini, 8 Tel. 0645439007<br />
Egitto: Via Salaria, 267. Tel. 068440191<br />
Emirati Arabi Uniti: Via Camilluccia, 551<br />
Tel. 0636306100<br />
Etiopia: Via Vesalio, 16. Tel. 064403653<br />
Filippine: Viale Medaglie d’Oro, 112-114<br />
Tel. 0639746621<br />
Finlandia: Via Lisbona, 3. Tel. 06852231<br />
Francia: Piazza Farnese, 67. Tel. 06686011<br />
Germania: Via San Martino della Battaglia, 4<br />
Tel. 06492131<br />
Giappone: Via Sella, 60. Tel. 06487991<br />
Giordania: Via G. Marchi, 1/b. Tel. 0686205303<br />
Gran Bretagna: Via XX Settembre, 80/A<br />
Tel. 0642200001<br />
Grecia: Via S. Mercadante, 36. Tel. 068537551<br />
India: Via XX Settembre, 5<br />
Tel. 0642013916 - 0642013078<br />
Indonesia: Via Campania, 55. Tel.064200911<br />
Iran: Via Nomentana, 361. Tel. 0686328485<br />
Iraq: Via Camilluccia, 355. Tel. 0635501916<br />
Irlanda: Piazza Campitelli, 3. Tel. 066979121<br />
Israele: Via M. Mercati, 12. Tel. 0636198500<br />
Kenia: Via Archimede, 164. Tel. 068082717<br />
www.unospitearoma.it - www.aguestinrome.com<br />
Kuwait: Via Archimede, 124. Tel. 068078415<br />
Libano: Via Carissimi, 38. Tel. 068537211<br />
Libia: Via Nomentana, 365. Tel. 0686320951<br />
Lussemburgo: Via S. Croce in Gerusalemme, 90<br />
Tel. 0677201177<br />
Madagascar: Via Zandonai, 84/a. Tel. 0636307797<br />
Malta: Lungotevere Marzio, 12. Tel. 066879990<br />
Marocco: Via Spallanzani, 8. Tel. 064402506<br />
Messico: Via Spallanzani, 16. Tel. 06441151<br />
Mozambico: Via Corridoni,14. Tel.0637514675<br />
Norvegia: Via Terme Deciane, 7. Tel. 065717031<br />
Nuova Zelanda: Via Clitunno 44, Tel. 06853 7501<br />
Paesi Bassi: Via Michele Mercati, 8<br />
Tel. 0632286001<br />
Pakistan: Via Camilluccia, 682. Tel. 0636301775<br />
Panama: Viale Regina Margherita, 239<br />
Tel. 0644252173<br />
Paraguay: Via Castro Pretorio, 116. - Tel. 064741715<br />
Perù: Via Siacci, 4. Tel. 0680691510<br />
Polonia: Via Rubens, 20. Tel. 0636204200<br />
Portogallo: Viale Liegi, 21. Tel. 06844801<br />
Principato di Monaco: Via Bertoloni, 36.<br />
Tel. 068083361<br />
Qatar: Via A. Bosio, 14. Tel. 0644249450<br />
Repubblica di Serbia: Via Monti Parioli, 20.<br />
Tel. 063200805<br />
Romania: Via Tartaglia, 36. Tel. 0680687777<br />
Russia Federazione: Via Gaeta, 5. Tel. 064941680<br />
Senegal: Lungotevere Sangallo, 3 Tel. 066865212<br />
Siria: Piazza d’Aracoeli, 1. Tel. 066749801<br />
Slovacca Rep.: Via dei Colli della Farnesina, 144.<br />
Tel. 0636715200<br />
Slovenia: Via L. Pisano, 10. Tel. 0680914310<br />
Spagna: Largo Fontanella Borghese, 19 Tel. 066840401<br />
Stati Uniti d’America: Via Vittorio Veneto, 119/a.<br />
Tel. 0646741<br />
Sud Africa: Via Tanaro, 14. Tel. 06852541<br />
Sultanato dell’Oman: Via Della Camilluccia, 641<br />
Tel. 0636300517<br />
Svezia: Piazza Rio de Janeiro, 3. Tel. 06441941<br />
Svizzera: Via B. Oriani, 61. Tel. 06809571<br />
Thailandia: Via Nomentana, 130. Tel. 068622051<br />
Tunisia: Via Asmara, 7. Tel. 068603060<br />
Turchia: Via Palestro, 28. Tel. 064871190<br />
Ucraina: Via G. D’Arezzo, 7. Tel. 068412630<br />
Ungheria: Via Villini, 12. Tel. 064402032<br />
Uruguay: Via Vittorio Veneto, 183. Tel. 064821776<br />
Venezuela: Via Tartaglia, 11. Tel. 068079464
Con soci dell'Associazione Romana dei Portieri<br />
d'Albergo "Le Chiavi d'Oro".<br />
With the members of the Roman Hotel Concierge<br />
Association "The Golden Keys".<br />
alberghi<br />
hotels<br />
★★★★★ Lusso<br />
aLdRoVaNdi ViLLa BoRGhese Via Ulisse Aldrovandi, 15 063223993 063221435<br />
aMBasCiatoRi PaLaCe Via Vittorio Veneto, 62 0647493 064743601<br />
edeN Via Ludovisi, 49 06478121 064821584<br />
hassLeR RoMa Piazza Trinità de’ Monti, 6 06699340 066789991<br />
MaJestiC Via Via Veneto, 50 06421441 064880984<br />
PaRCo dei PRiNCiPi Via G. Frescobaldi, 5 06854421 068551758<br />
PLaza Via del Corso, 126 0669921111 0669941575<br />
RadissoN BLu RoMa Via Filippo Turati, 171 06444841 0644341396<br />
RoMe CaVaLieRi Via Cadlolo, 101 0635091 0635092241<br />
sPLeNdide RoYaL Via Porta Pinciana, 14 06421689 0642168800<br />
★★★★ 1a aNtiCo PaLazzo RosPiGLiosi Via Liberiana, 21 0648930495 064814837<br />
atLaNte staR Via Vitelleschi, 34 066873233 066872300<br />
auReLia ResideNCe saN PietRo Via Aurelia, 145 0639388648 0639378868<br />
CiCeRoNe Via Cicerone, 55/C 063576 0668801383<br />
CRistoFoRo CoLoMBo Via C. Colombo, 710 065921901 065913262<br />
dei BoRGoGNoNi Via del Bufalo, 126 0669941505 0669941501<br />
dei CoNsoLi Via Varrone, 2/D 0668892972 0668212274<br />
doMus MaRiae PaLazzo CaRPeGNa Via Aurelia, 481 06660111 066623138<br />
duCa d’aLBa Via Leonina, 14 06484471 064884840<br />
FoRuM Via Tor de’ Conti, 25 066792446 066786479<br />
Jsh ViLLa doRia PaNPhiLi Via della Pisana, 374 0644484841 0644484824<br />
LudoVisi PaLaCe Via Ludovisi, 43 064202396 0642020741<br />
MaNCiNo 12 Via del Mancino, 12 0667487101 06217300638<br />
MassiMo d’azeGLio Via Cavour, 18 064870270 064827386<br />
MediteRRaNeo Via Cavour, 15 064884051 064744105<br />
NaPoLeoN Piazza Vittorio Emanuele II, 105 064467264 064467282<br />
RoMaNiCo PaLaCe hoteL Via Boncompagni, 37 062039241 0620392458<br />
saNt'aNseLMo Piazza Sant'Anselmo, 2 06570057 065783604<br />
staRhoteL MiCheLaNGeLo Via Stazione di S. Pietro, 14 06398739 06632359<br />
the duke PaLaCe Via Archimede, 69 06367221 0636722706<br />
VeNeto PaLaCe Via Piemonte, 63 06487801 0642814583<br />
ViCtoRia Via Campania, 41 06423701 064871890<br />
★★★ 2a ALBERGHI - HOTELS INDIRIZZO TELEFONO FAX<br />
BoRRoMeo Via Cavour, 117 06485856 064882541<br />
BoNus PastoR Via Aurelia, 208 0669871282 0669871435<br />
CaRaVeL Via Cristoforo Colombo, 124/c 065180789 0651600600<br />
deLLa toRRe aRGeNtiNa Corso Vittorio Emanuele II, 102 0668801604 0668801641<br />
desideRio Via della Pineta Sacchetti, 225 063010015 063011354<br />
exe doMus auRea Via Volturno, 34 0647826012 0647826201<br />
MoNteCaRLo Via Palestro, 17 064460000 06460006<br />
PoRtaMaGGioRe Piazza Porta Maggiore, 25 067027927 067027025<br />
ResideNCe VatiCaN suites Via Nicolò V, 5 06633306 0635454188<br />
teatRo di PoMPeo Largo del Pallaro, 8 066872566 0668805531<br />
www.unospitearoma.it - www.aguestinrome.com<br />
133
Carabinieri 112<br />
Polizia di Stato 113<br />
Vigili del Fuoco 115<br />
Guardia Medica e servizio ambulanze 118<br />
Ambulanza Croce Rossa 065510<br />
Ambulanza Veterinaria (a pagamento) 3490998913<br />
Protezione Civile Roma Capitale 800854854<br />
Sala operativa (h24) 0667109200<br />
Soccorso Stradale ACI 803.116<br />
Vigili Urbani 0667691<br />
Aerop. L. da Vinci - Aerop. Ciampino 0665951<br />
Sito internet www.adr.it<br />
Radio Taxi 063570-066645-064994<br />
0688177-064157-065551<br />
Trenitalia 892021<br />
Sito internet www.trenitalia.it<br />
Chiama Roma, call center<br />
del Comune di Roma 060606<br />
Informazioni turistiche<br />
del Comune di Roma 060608<br />
American Express 0672282<br />
Carta Sì (Mastercard Visa) 800151616<br />
Diners Club 800864 064<br />
Global Blue 800018415<br />
Orario: tutti i giorni 9-21.<br />
Autobus e tram 0646951<br />
Metro A e Metro B 0667693214<br />
email: oggettismarriti@comune.roma.it<br />
(lunedì-venerdì: 8.30-13; giovedì: 8.30-17<br />
chiuso domenica e festivi)<br />
Informazioni 803160<br />
(Dal lunedì al sabato, h 8-20).<br />
Sito internet www.poste.it<br />
134<br />
telefoni utili<br />
useful numbers<br />
Numeri di Emergenza Emergency Numbers<br />
Carabinieri 112<br />
Police 113<br />
Fire Brigade 115<br />
Doctor on duty and Ambulance service 118<br />
Red Cross Ambulance 065510<br />
Animal Ambulance (with fee) 3490998913<br />
Public Safety Rome 800854854<br />
Operating Room (24h) 0667109200<br />
Aci - Highway Emergency Service 803.116<br />
The Civil Police office 0667691<br />
Trasporti Moving Around<br />
Leonardo da Vinci Airport - Ciampino Airport 0665951<br />
Web site www.adr.it<br />
Taxi 063570-066645-064994<br />
0688177-064157-065551<br />
Trenitalia 892021<br />
Web site www.trenitalia.it<br />
Informazioni Turistiche Tourist Infomation<br />
Rome City Council call center 060606<br />
Rome City Council<br />
Tourist information 060608<br />
Assistenza Clienti Carte di Credito Credit Card Assistance<br />
TAX FREE<br />
www.unospitearoma.it - www.aguestinrome.com<br />
American Express 0672282<br />
Carta Sì (Mastercard Visa) 800151616<br />
Diners Club 800864 064<br />
Tax Refund Offices Tax Refund Offices<br />
Global Blue 800018415<br />
Opening hours: every day from 9 a.m.-9 p.m.<br />
Oggetti Smarriti Lost and found<br />
Busses and trams 0646951<br />
Metro A and Metro B 0667693214<br />
email: oggettismarriti@comune.roma.it<br />
(Monday - Friday: 8.30 a.m. - 1 p.m.; Thursday: 8.30<br />
a.m. - 5 p.m. closed Sundays and Holidays)<br />
Uffici Postali Post offices<br />
For information 803160<br />
(Monday – Saturday, 8 a.m. – 8 p.m.)<br />
Web site www.poste.it
Aer Lingus: Tel. 0243458326<br />
Aeroflot: Via Bissolati, 76. Tel. 064203851/2<br />
Sabato e Domenica Tel. 0665954345<br />
Aerolineas Argentina: Via Cavour, 310<br />
Tel. 06482961 / 800787747<br />
Air Berlin: Tel. 199400737<br />
Air Canada: Aeroporto Leonardo da Vinci.<br />
Tel. 0683514955<br />
Air China: Corso d’Italia, 29. Tel. 068541389<br />
Air France: Aereoporto Leonardo da Vinci. Tel. 892057<br />
Air Malta: Tel.199259103<br />
Air One: Tel. 892444<br />
Alitalia: Aeroporto Leonardo Da Vinci.<br />
Tel. 892010 /0665631<br />
American Airlines: Aeroporto Leonardo da Vinci.<br />
Tel. 199257300<br />
Austrian Airlines: Tel. 0289634296<br />
Biman Bangladesh Airlines: Via Bissolati, 54<br />
Tel. 0642884911 - 0648771322<br />
British Airways: Tel. 0269633602<br />
Cathay Pacific: Via Albricci, 8 Milano. Tel. 0272021709<br />
China Airlines: Viale Castro Pretorio, 116 Tel. 199500110<br />
Continental Airlines: Tel. 0666053030<br />
Crossair: Via Vittor Pisani, 31. Tel. 02667021<br />
Delta Airlines: Tel. 0238591274<br />
Easy Jet: Tel. 199201840<br />
Egyptair: Via Bissolati, 76. Tel. 064871334 - 064871430<br />
El Al: Via San Nicola da Tolentino, 18. Tel. 0642020310<br />
Emirates: Via Mario Bianchini. Tel. 0654220213<br />
Finnair: Tel. 199400099<br />
Iberia: Aeroporto Leonardo da Vinci. Tel. 199101191<br />
Iran Air: Via Bissolati, 55. Tel. 064741141/2/3<br />
Japan Airlines: Aeroporto Leonardo da Vinci.<br />
Tel. 848874700<br />
J.A.T. Jugoslavian Airlines: Aeroporto Leonardo Da Vinci<br />
Tel. 0642014587<br />
KLM: Tel. 892057<br />
Kuwait Airways: Aeroporto Leonardo Da Vinci<br />
Tel. 0665010152 - 0665953474<br />
Compagnie aeree<br />
airline companies<br />
Lot Polish Airlines: Tel. 848859300<br />
Lufthansa: Aeroporto Leonardo da Vinci. Tel. 199400044<br />
Lux Air: Aereoporto Leonardo da Vinci.<br />
Tel. +35224564242<br />
Malev: Tel. 0272000123<br />
Mea: Via Bissolati, 76. Tel. 06486734/5<br />
Meridiana: Tel. 892928<br />
Midle East Airlines: Via Albricci, 9. Tel. 02809921<br />
Olympic Airways: Tel. 899034923<br />
Qantas: Tel. 848350010<br />
Ryanair: Prenotazioni, Tel. 899552589<br />
Royal Air Maroc: Via Barberini, 47.<br />
Tel. 800254740 - 0647823366 - 0648905988<br />
Royal Jordan Airlines: Via Barberini, 50. Tel. 064787055<br />
Sabena: Via Albricci, 8. Tel. 0272442500<br />
SAS: Tel. 199259104<br />
Saudi Arabian Airlines: Via Bissolati, 76. Tel. 06895848<br />
Singapore Airlines: Tel. 0647855360 da lunedì a venerdì;<br />
Tel. 0647855380 sabato e domenica<br />
SN Brussels Airlines: Tel. 899800903<br />
South African Airlines: Via Mascheroni, 19.<br />
Tel. 0248013682<br />
Swiss: Aeroporto Leonardo da Vinci. Tel. 848868120<br />
Tap Air Portugal: Tel. 0269682334<br />
Tarom: Via A. Scarlatti, 5. Tel. 0685305045<br />
Thai International: Via Barberini, 50. Tel. 0647813304<br />
Tunis Air: Via del Tritone, 87. Tel. 0642113132<br />
Turkish Airlines: Via Barberini, 47 - Tel 0645213849<br />
United Airlines: Tel. 0269633707<br />
Ucraine Inter. Airlines: Via Barberini, 111.<br />
Tel. 0648771350<br />
US Airways: Via Bissolati, 20. Tel. 848813177<br />
Varig Airlines: Via Piemonte, 32. Tel. 199404545<br />
Virgin Express: Tel. 848390109<br />
Yemenia: Via di Porta Pinciana, 6.<br />
Tel. 0642012745-0642012749<br />
www.unospitearoma.it - www.aguestinrome.com<br />
135
136<br />
un OSPITE a<br />
<strong>ROMA</strong><br />
A G U E S T I N R O M E<br />
MENSILE BILINGUE DI INFORMAZIONE TURISTICA<br />
Bilingual Monthly publication of tourist information<br />
N. 06 ANNO 32 - N. 06 YEAR 32 th - GIUGNO - JUNE 2013<br />
Distribuzione Gratuita - Tiratura Copie: 70.000<br />
Edito da: Società Cooperativa Romana Chiavi d’Oro a r.l.<br />
Via Domodossola, 29 - 00183 Roma - Tel. 067001637 - Fax 0697618008<br />
www.unospitearoma.it - www.aguestinrome.com<br />
E-mail: info@unospitearoma.com<br />
Reg. Trib. di Roma n. 298/82 del 3/9/1982 C.C.I.A.A. n. 496448<br />
Presidente<br />
Luciano Zamberlan<br />
Direttore Responsabile<br />
Adolfo Lodigiani<br />
Vice Presidente e Responsabile Pubblicità<br />
Vincenzo Arciola<br />
Responsabile Editoriale<br />
Bonifacio Ottavo<br />
Segreteria di Redazione<br />
Alberto Olmeda, Valentina Biagiotti, Coralia Minghetti - segreteriadiredazione@unospitearoma.it<br />
Pubblicità<br />
Cosimo Carrieri (Relazioni Esterne),<br />
Angelo Conti, Paolo Bianchini<br />
Amministrazione<br />
Giovanni Durante (Responsabile), Michele Gruttadauria<br />
Redazione<br />
Ilaria Proietti - redazione@unospitearoma.it<br />
Traduzioni<br />
Claudia Brandt<br />
Autorizzazione del Tribunale di Roma n 321 del 18/07/2003<br />
Direttore Responsabile<br />
Simone Turbolente<br />
Responsabile Editoriale<br />
Gian Paolo Pelizzaro<br />
Coordinamento Redazionale<br />
Francesca Cellamare<br />
Redazione<br />
Rita Rosati<br />
Foto<br />
Francesca Di Majo, Claudio Papi, Claudio Valletti<br />
Archivio fotografico<br />
Marco Catani<br />
Per contattare la redazione: 06 67102199/3082, evento@comune.roma.it<br />
Per informazioni sui programmi<br />
060608<br />
Call Center<br />
for Tourists<br />
Progetto grafico e impaginazione<br />
Marco Bertelli – MB Graphics<br />
Stampa<br />
Rubbettino Srl Soveria Mannelli (Cz) - RA/31892 del 13/05/2013<br />
Periodico esente da bolla di accompagno (art. 4 D.P.R. n. 627 del 6/10/1978).<br />
Finito di stampare il 31 maggio 2013. Tutti i diritti riservati. Riproduzione anche parziale vietata.<br />
Distribuito gratuitamente dai Soci della<br />
associazione Romana dei Portieri d’albergo “ Le Chiavi d’oro”<br />
aderente alla F.a.i.P.a.<br />
FEDERAZIONE DELLE ASSOCIAZIONI ITALIANE DEI PORTIERI D’ALBERGO<br />
LE CHIAVI D’ORO
Legendary Harry's Bar is the unique place that evokes the "Dolce Vita" as if it were a clip from the<br />
film creating a vivid flashback to the golden era of Via Veneto, when Frank Sinatra sang at the<br />
piano and all the stars made their appearance in this bar/restaurant full of glamour and style. As in<br />
the roaring sixties you can still sip an aperitif, enjoy the live piano bar every evening and dive into<br />
the magic of the Via Veneto from the exclusive and fascinating Harry's Bar. The refined cuisine<br />
recalls thr freshness of Mediterranean flavour based on prime ingredients. Tradition and fantasy<br />
inspire the elegant dishes, accompanied by the most prestigious labels and high class service.