Optipress/-Inox | Optipress-Therm | Optipress-Gaz | Cupress | Optiflex
Optipress/-Inox | Optipress-Therm | Optipress-Gaz | Cupress | Optiflex
Optipress/-Inox | Optipress-Therm | Optipress-Gaz | Cupress | Optiflex
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
<strong>Optipress</strong>/-<strong>Inox</strong> | <strong>Optipress</strong>-<strong>Therm</strong> |<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Gaz</strong> | <strong>Cupress</strong> | <strong>Optiflex</strong><br />
Lieferprogramm<br />
mit z-Massen<br />
Verarbeitungs- und<br />
Montageanleitungen<br />
1<br />
Programme de livraison<br />
avec cotes-z<br />
Instructions de stockage<br />
montage et façonnage<br />
Programma tecnico<br />
con misure z<br />
Istruzioni per la lavorazione<br />
e la posa
2<br />
Inhaltsverzeichnis<br />
Systemkomponenten 9<br />
SC-Contour 16–17<br />
<strong>Optipress</strong><br />
Rohre, Rohrbogen aus Edelstahl 18–29<br />
Pressfittings aus Rotguss 30–98<br />
System-Armaturen aus Rotguss 99–129<br />
Pressfittings aus Edelstahl 130–193<br />
System-Armaturen aus Edelstahl 194–200<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Gaz</strong><br />
Pressfittings aus Edelstahl oder Rotguss 201–232<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Therm</strong><br />
Rohre aus verzinktem Stahl 233–238<br />
Pressfittings aus verzinktem Stahl 239–278
<strong>Cupress</strong><br />
Rohre aus Kupfer 279–281<br />
Pressfittings aus Kupfer 282–293<br />
<strong>Optiflex</strong><br />
Rohre 294–295<br />
Pressfittings aus Kunststoff PPSU 296–302<br />
Pressfittings aus Rotguss 303–336<br />
System-Armaturen aus Rotguss 337–342<br />
Masse von <strong>Optipress</strong>-Rotguss/Rotguss-XL-Pressfitting-Kombinationen 343–349<br />
Masse von <strong>Optipress</strong>-<strong>Inox</strong>/<strong>Inox</strong>-XL, -<strong>Gaz</strong>-Pressfitting-Kombinationen 350–357<br />
Masse von <strong>Optipress</strong>-<strong>Therm</strong>-Pressfitting-Kombinationen 358–365<br />
Masse von <strong>Cupress</strong>-Pressfitting-Kombinationen 366–373<br />
Masse von <strong>Optiflex</strong>-P-Kombinationen 374–379<br />
Verarbeitungs- und Montageanleitungen 382–406<br />
3
4<br />
Table des matières<br />
Composants des systèmes 11<br />
SC-Contour 16–17<br />
<strong>Optipress</strong><br />
Tuyaux, tuyaux cintrés en acier inoxydable 18–29<br />
Raccords à sertir en bronze 30–98<br />
Robinetterie de système en bronze 99–129<br />
Raccords à sertir en acier inoxydable 130–193<br />
Robinetterie de système en acier inoxydable 194–200<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Gaz</strong><br />
Raccords à sertir en acier inoxydable ou en bronze 201–232<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Therm</strong><br />
Tuyaux en acier galvanisé 233–238<br />
Raccords à sertir en acier galvanisé 239–278
<strong>Cupress</strong><br />
Tuyaux en cuivre 279–281<br />
Raccords à sertir en cuivre 282–293<br />
<strong>Optiflex</strong><br />
Tuyaux 294–295<br />
Raccords à sertir en matière synthétique PPSU 296–302<br />
Raccords à sertir en bronze 303–336<br />
Robinetterie de système en bronze 337–342<br />
Cotes d’assemblages-combinaisons <strong>Optipress</strong>-bronze/<strong>Optipress</strong>-XL-bronze 343–349<br />
Cotes d’assemblages-combinaisons <strong>Optipress</strong>-<strong>Inox</strong>/<strong>Optipress</strong>-<strong>Inox</strong>-XL et -<strong>Gaz</strong> 350–357<br />
Cotes d’assemblages-combinaisons <strong>Optipress</strong>-<strong>Therm</strong> 358–365<br />
Cotes d’assemblages-combinaisons <strong>Cupress</strong> 366–373<br />
Cotes d’assemblages-combinaisons <strong>Optiflex</strong>-P 374–379<br />
Directives techniques et domaines d’utilisation 408–432<br />
5
6<br />
Indice<br />
Componenti del sistema 13<br />
SC-Contour 16–17<br />
<strong>Optipress</strong><br />
Tubi, Curve-tubi in acciaio inossidabile 18–29<br />
Pressfitting in bronzo 30–98<br />
Rubinetteria di sistema in bronzo 99–129<br />
Pressfitting in acciaio inossidabile 130–193<br />
Rubinetteria di sistema in acciaio inossidabile 194–200<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Gaz</strong><br />
Pressfitting in acciaio inossidabile o bronzo 201–232<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Therm</strong><br />
Tubi in acciaio zincato 233–238<br />
Pressfitting in acciaio zincato 239–278
<strong>Cupress</strong><br />
Tubi in rame 279–281<br />
Pressfitting in rame 282–293<br />
<strong>Optiflex</strong><br />
Tubi 294–295<br />
Raccordi a pressare in materiale sintetico PPSU 296–302<br />
Pressfitting in bronzo 303–336<br />
Rubinetteria di sistema in bronzo 337–342<br />
Misure delle combinazioni dei pressfitting <strong>Optipress</strong>-bronzo/<strong>Optipress</strong>-XL-bronzo 343–349<br />
Misure delle combinazioni dei pressfitting <strong>Optipress</strong>-<strong>Inox</strong>-/<strong>Optipress</strong>-<strong>Inox</strong>-XL e -<strong>Gaz</strong> 350–357<br />
Misure delle combinazioni dei pressfitting <strong>Optipress</strong>-<strong>Therm</strong> 358–365<br />
Misure delle combinazioni dei pressfitting <strong>Cupress</strong> 366–373<br />
Misure delle combinazioni dei pressfitting <strong>Optiflex</strong>-P 374–379<br />
Istruzioni per la lavorazione e la posa 434–458<br />
7
Systemkomponenten<br />
Voraussetzung für unsere umfassende Systemgewährleistung sowie für die Systemsicherheit mit den<br />
Nussbaum-Systemen <strong>Optipress</strong> oder <strong>Cupress</strong> ist die ausschliessliche Verwendung von Systemkomponenten<br />
des Nussbaum-Liefer programms.<br />
Eine ausführliche Bedienungsanleitung vermittelt die richtige Bedienung, Handhabung und Wartung des Gerätes. Presswerkzeuge<br />
und System-Pressbacken sind vor Gebrauch auf Funktionstüchtigkeit und evtl. Beschädigung hin zu prüfen.<br />
Beschädigte Presswerkzeuge und System-Pressbacken dürfen nicht weiter verwendet werden. Sie sind an die nächste autorisierte<br />
Servicestelle zu schicken.<br />
System-Pressbacken mit Schmutzablagerungen oder<br />
metallischen Rückständen, insbesondere im Bereich der<br />
Pressgeometrie, müssen vor Gebrauch trocken (z.B. mit<br />
einer Stahlbürste) gereinigt werden.<br />
9
Composants des systèmes<br />
L’utilisation exclusive des composants des systèmes <strong>Optipress</strong> ou <strong>Cupress</strong>, vous met en harmonie avec nos<br />
conditions de garantie.<br />
Un mode d’emploi détaillé vous permet d’utiliser, de manipuler et d’entretenir l’outillage de manière appropriée. Le fonctionnement<br />
correct des pinces à sertir et des mâchoires système doit être vérifié avant utilisation. Les pinces à sertir et les<br />
mâchoires système endommagées ne doivent plus être utilisées. Il faut les envoyer au service après-vente agréé.<br />
Avant utilisation, il convient de nettoyer à sec<br />
(par ex. avec une brosse métallique en acier inoxydable)<br />
les mâchoires comportant des dépôts de saleté ou des<br />
résidus métalliques, particulièrement dans la zone de la<br />
géométrie de sertissage.<br />
11
Componenti del sistema<br />
Presupposto per la prestazione del nostro ampio servizio di garanzia di sistema nonché per la sicurezza<br />
di un’installazione realizzata con sistemi Nussbaum <strong>Optipress</strong> o <strong>Cupress</strong> è l’utilizzo esclusivo di componenti<br />
di sistema del programma tecnico Nussbaum.<br />
Un esauriente libretto d’istruzioni fornisce informazioni dettagliate per l’uso, la manipolazione e la manutenzione della<br />
pressatrice. Prima dell’uso bisogna controllare le pressatrici e le ganasce-sistema per accertarsi della loro perfetta funzionalità.<br />
Le pressatrici e le ganasce-sistema danneggiate non vanno utilizzate ma sono da inviare al più vicino centro<br />
assistenza autorizzato.<br />
Prima dell’uso, le ganasce che presentano depositi di<br />
sporcizia o residui metallici, in particolar modo nella<br />
geometria di pressatura, devono essere pulite a secco<br />
(ad es. con una spazzola di acciaio).<br />
13
<strong>Optipress</strong>/-<strong>Inox</strong> | <strong>Optipress</strong>-<strong>Therm</strong> |<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Gaz</strong> | <strong>Cupress</strong> | <strong>Optiflex</strong><br />
Lieferprogramm<br />
mit z-Massen<br />
15<br />
Programme de livraison<br />
avec cotes-z<br />
Programma tecnico<br />
con misure z
16<br />
SC-Contour<br />
unverpresst undicht<br />
Die SC-Contour sorgt dafür, dass unverpresste Verbindungen sichtbar werden und<br />
sich durch Druckabfall bemerkbar machen.<br />
non serti, pas étanche<br />
Lors de l‘essai de pression, SC-Contour met en évidence les raccords non sertis en<br />
provoquant une chute de pression.<br />
mancanza di tenuta se non pressato<br />
La SC-Contour fa sì che i collegamenti non pressati siano resi visibili mediante<br />
un calo di pressione.<br />
verpresst garantiert dicht<br />
Die SC-Contour verliert nach der Verpressung ihre Wirkung und ist dauerhaft dicht.<br />
serti, étanchéité garantie<br />
Après sertissage, SC-Contour perd son effet et garantit une étanchéité optimale.<br />
tenuta garantita se pressato<br />
Dopo la pressatura, la SC-Contour perde la sua funzione specifica e la tenuta<br />
duratura del collegamento è garantita.
<strong>Optipress</strong>-<strong>Gaz</strong>-Pressfittings sind unverpresst sichtbar undicht und verpresst garantiert dicht.<br />
Ein Sicherheitsvorsprung, der Ärger und Kosten erspart.<br />
Fiabilité optimale lors des essais de pression – un progrès au niveau de la sécurité, évitant frais et ennuis.<br />
Non serti, le raccord n’est en aucun cas étanche et cela se voit; serti, l’étanchéité est garantie.<br />
Se non pressati, la mancata tenuta è visibile – se pressati la tenuta è garantita.<br />
Un vantaggio di sicurezza che fa risparmiare inconvenienti e costi.<br />
unverpresst: undicht<br />
non serti, pas étanche<br />
mancanza di tenuta<br />
se non pressato<br />
verpresst: garantiert dicht<br />
serti, étanchéité garantie<br />
tenuta garantita se pressato<br />
17
18<br />
81082<br />
<strong>Optipress</strong>-Edelstahlrohr 1.4521<br />
in Stangen, Kennzeichnung mit durchgehender grüner Linie<br />
<strong>Optipress</strong>-Tuyau 1.4521<br />
en barre, repérable par sa ligne verte continue<br />
<strong>Optipress</strong>-Tubo 1.4521<br />
in stanghe, marcato con una linea verde continua<br />
Edelstahl / Acier inoxydable / Acciaio inossidabile 1.4521<br />
d L S Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
15 15 6 m 1.0 81082.22<br />
18 18 6 m 1.0 81082.23<br />
22 22 6 m 1.2 81082.24<br />
28 28 6 m 1.2 81082.25<br />
35 35 6 m 1.5 81082.26<br />
42 42 6 m 1.5 81082.27<br />
54 54 6 m 1.5 81082.28<br />
64 64 6 m 2.0 81082.32<br />
76.1 76.1 6 m 2.0 81082.29<br />
88.9 88.9 6 m 2.0 81082.30<br />
108 108 6 m 2.0 81082.31
81080<br />
<strong>Optipress</strong>-Edelstahlrohr 1.4401<br />
in Stangen<br />
<strong>Optipress</strong>-Tuyau 1.4401<br />
en barre<br />
<strong>Optipress</strong>-Tubo 1.4401<br />
in stanghe<br />
Edelstahl / Acier inoxydable / Acciaio inossidabile 1.4401<br />
d L S Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
15 15 6 m 1.0 81080.22<br />
18 18 6 m 1.0 81080.23<br />
22 22 6 m 1,2 81080.24<br />
28 28 6 m 1,2 81080.25<br />
35 35 6 m 1,5 81080.26<br />
42 42 6 m 1,5 81080.27<br />
54 54 6 m 1,5 81080.28<br />
64 64 6 m 2.0 81080.32<br />
76.1 76.1 6 m 2.0 81080.29<br />
88.9 88.9 6 m 2.0 81080.30<br />
108 108 6 m 2.0 81080.31<br />
19
20<br />
81081<br />
<strong>Optipress</strong>-Edelstahlrohr 1.4520<br />
in Stangen, für Trinkwasser-Installation nicht zugelassen<br />
(SVGW-W3). Kennzeichnung mit durchgehender schwarzer Linie<br />
<strong>Optipress</strong>-Tuyau 1.4520<br />
en barre, pas admis pour les installations d‘eau de boisson<br />
(SSIGE-W3). Repérable par sa ligne noire continue<br />
<strong>Optipress</strong>-Tubo 1.4520<br />
in stanghe, non omologato per installazioni con acqua<br />
pota bile (SSIGA-W3). Marcato con una linea nera continua<br />
Edelstahl / Acier inoxydable / Acciaio inossidabile 1.4520<br />
d L S Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
15 15 6 m 1.0 81081.22<br />
18 18 6 m 1.0 81081.23<br />
22 22 6 m 1,2 81081.24<br />
28 28 6 m 1,2 81081.25<br />
35 35 6 m 1,5 81081.26<br />
42 42 6 m 1,5 81081.27<br />
54 54 6 m 1,5 81081.28<br />
Weitere Grössen siehe Seite / Autres grandeurs voir page / Altri diametri vedi pagina 21
d L S Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
64 64 6 m 1.5 81081.32<br />
76.1 76.1 6 m 1.5 81081.29<br />
88.9 88.9 6 m 1.5 81081.30<br />
108 108 6 m 1.5 81081.31<br />
21
22<br />
81083<br />
<strong>Optipress</strong>-Rohrbogen<br />
<strong>Optipress</strong>-Tuyau cintré<br />
<strong>Optipress</strong>-Curva-tubo<br />
Edelstahl / Acier inoxydable / Acciaio inossidabile 1.4401<br />
d L L1 L2 L3 W Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
15 x 15° 15 80 134 48 102 15° 81083.22<br />
18 x 15° 18 90 132 57 99 15° 81083.23<br />
22 x 15° 22 100 129 66 95 15° 81083.24<br />
28 x 15° 28 110 133 74 97 15° 81083.25<br />
35 x 15° 35 130 162 90 122 15° 81083.26<br />
42 x 15° 42 170 206 114 150 15° 81083.27<br />
54 x 15° 54 220 246 155 181 15° 81083.28<br />
76.1 x 15° 76.1 359 359 210 210 15° 81083.29<br />
88.9 x 15° 88.9 415 415 275 275 15° 81083.30<br />
108 x 15° 108 483 483 205 205 15° 81083.31<br />
L2, L3 = Maximale Kürzungsmasse / Longueurs maximales des coupes /<br />
Misure massime di accorciamento<br />
Weitere Grössen siehe Seite / Autres grandeurs voir page / Altri diametri vedi pagina 23
Edelstahl / Acier inoxydable / Acciaio inossidabile 1.4401<br />
d L L1 L2 L3 W Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
15 x 30° 15 80 135 44 99 30° 81083.32<br />
18 x 30° 18 90 133 52 95 30° 81083.33<br />
22 x 30° 22 100 130 60 90 30° 81083.34<br />
28 x 30° 28 110 134 67 91 30° 81083.35<br />
35 x 30° 35 130 164 81 115 30° 81083.36<br />
42 x 30° 42 170 209 102 141 30° 81083.37<br />
54 x 30° 54 220 249 141 170 30° 81083.38<br />
76.1 x 30° 76.1 360 360 195 195 30° 81083.39<br />
88.9 x 30° 88.9 416 416 260 260 30° 81083.40<br />
108 x 30° 108 484 484 175 175 30° 81083.41<br />
L2, L3 = Maximale Kürzungsmasse / Longueurs maximales des coupes /<br />
Misure massime di accorciamento<br />
Weitere Grössen siehe Seite / Autres grandeurs voir page / Altri diametri vedi pagina 24<br />
23
24<br />
Edelstahl / Acier inoxydable / Acciaio inossidabile 1.4401<br />
d L L1 L2 L3 W Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
15 x 45° 15 80 137 39 96 45° 81083.42<br />
18 x 45° 18 90 135 47 92 45° 81083.43<br />
22 x 45° 22 100 132 53 85 45° 81083.44<br />
28 x 45° 28 110 137 58 85 45° 81083.45<br />
35 x 45° 35 130 168 71 109 45° 81083.46<br />
42 x 45° 42 170 213 90 133 45° 81083.47<br />
54 x 45° 54 220 254 125 159 45° 81083.48<br />
L2, L3 = Maximale Kürzungsmasse / Longueurs maximales des coupes /<br />
Misure massime di accorciamento<br />
Weitere Grössen siehe Seite / Autres grandeurs voir page / Altri diametri vedi pagina 25
Edelstahl / Acier inoxydable / Acciaio inossidabile 1.4401<br />
d L L1 L2 L3 W Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
15 x 60° 15 80 139 34 93 60° 81083.52<br />
18 x 60° 18 90 138 41 89 60° 81083.53<br />
22 x 60° 22 100 135 46 81 60° 81083.54<br />
28 x 60° 28 110 141 49 80 60° 81083.55<br />
35 x 60° 35 130 174 59 103 60° 81083.56<br />
42 x 60° 42 170 220 76 126 60° 81083.57<br />
54 x 60° 54 220 263 107 150 60° 81083.58<br />
L2, L3 = Maximale Kürzungsmasse / Longueurs maximales des coupes /<br />
Misure massime di accorciamento<br />
Weitere Grössen siehe Seite / Autres grandeurs voir page / Altri diametri vedi pagina 26<br />
25
26<br />
Edelstahl / Acier inoxydable / Acciaio inossidabile 1.4401<br />
d L L1 L2 L3 W Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
15 x 90° 15 80 150 22 92 90° 81083.72<br />
18 x 90° 18 90 150 26 86 90° 81083.73<br />
22 x 90° 22 100 150 28 78 90° 81083.74<br />
28 x 90° 28 110 160 26 76 90° 81083.75<br />
35 x 90° 35 130 200 30 100 90° 81083.76<br />
42 x 90° 42 170 250 41 121 90° 81083.77<br />
54 x 90° 54 220 300 62 142 90° 81083.78<br />
L2, L3 = Maximale Kürzungsmasse / Longueurs maximales des coupes /<br />
Misure massime di accorciamento
81085 NEW<br />
<strong>Optipress</strong>-Edelstahlbalg<br />
<strong>Optipress</strong>-Soufflet<br />
<strong>Optipress</strong>-Manicotto<br />
Edelstahl / Acier inoxydable / Acciaio inossidabile 1.4401<br />
d L L1 Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
22 x 300 22 300 50 81085.32<br />
22 x 500 22 500 50 81085.33<br />
22 x 700 22 700 50 81085.34<br />
28 x 300 28 300 50 81085.42<br />
28 x 500 28 500 50 81085.43<br />
28 x 700 28 700 50 81085.44<br />
27
28<br />
81086<br />
<strong>Optipress</strong>-Überbogen<br />
<strong>Optipress</strong>-Dos d‘âne<br />
<strong>Optipress</strong>-Cavallotto<br />
Edelstahl / Acier inoxydable / Acciaio inossidabile 1.4401<br />
d L L1 H Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
15 15 267 35 37 81086.22<br />
18 18 260 34 39 81086.23<br />
22 22 276 27 46 81086.24<br />
28 28 332 42 52 81086.25<br />
L1 = Maximales Kürzungsmass / Longueur maximale de coupe /<br />
Misura massima di accorciamento
81087<br />
<strong>Optipress</strong>-Überspringbogen<br />
<strong>Optipress</strong>-Coude d‘évitement<br />
<strong>Optipress</strong>-Cavalcavia<br />
Edelstahl / Acier inoxydable / Acciaio inossidabile 1.4401<br />
d z L L1 L2 H Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
15 15 22 163 10 59 37 81087.21<br />
18 18 21 175 17 60 39 81087.22<br />
22 22 29 210 27 71 46 81087.23<br />
28 28 33 247 42 81 52 81087.24<br />
L1 = Maximales Kürzungsmass / Longueur maximale de coupe /<br />
Misura massima di accorciamento<br />
29
30<br />
81000<br />
<strong>Optipress</strong>-Bogen 90°<br />
<strong>Optipress</strong>-Coude à 90°<br />
<strong>Optipress</strong>-Curva a 90°<br />
Rotguss / Bronze / Bronzo<br />
d z L Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
15 15 23 45 81000.22<br />
18 18 24 46 81000.23<br />
22 22 27 51 81000.24<br />
28 28 34 58 81000.25<br />
35 35 48 74 81000.26<br />
42 42 56 92 81000.27<br />
54 54 70 110 81000.28<br />
76.1 76.1 59 114 81000.71<br />
88.9 88.9 65 120 81000.72<br />
108 108 75 140 81000.73
81001<br />
<strong>Optipress</strong>-Bogen 90°<br />
mit Einsteckende<br />
<strong>Optipress</strong>-Coude à 90°<br />
à sertir mâle<br />
<strong>Optipress</strong>-Curva a 90°<br />
ad innesto<br />
Rotguss / Bronze / Bronzo<br />
d z L L1 Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
15 15 23 45 47 81001.22<br />
18 18 24 46 48 81001.23<br />
22 22 27 51 53 81001.24<br />
28 28 34 58 61 81001.25<br />
35 35 48 74 79 81001.26<br />
42 42 56 92 102 81001.27<br />
54 54 70 110 125 81001.28<br />
76.1 76.1 59 114 118 81001.71<br />
88.9 88.9 65 120 125 81001.72<br />
108 108 75 140 145 81001.73<br />
31
32<br />
L<br />
d<br />
z<br />
z<br />
L<br />
d<br />
81003<br />
<strong>Optipress</strong>-Bogen 45°<br />
<strong>Optipress</strong>-Coude à 45°<br />
<strong>Optipress</strong>-Curva a 45°<br />
Rotguss / Bronze / Bronzo<br />
d z L Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
15 15 12 34 81003.22<br />
18 18 12 34 81003.23<br />
22 22 14 38 81003.24<br />
28 28 19 43 81003.25<br />
35 35 23 49 81003.26<br />
42 42 23 59 81003.27<br />
54 54 32 72 81003.28<br />
76.1 76.1 28 83 81003.71<br />
88.9 88.9 30 85 81003.72<br />
108 108 34 99 81003.73
81004<br />
<strong>Optipress</strong>-Bogen 45°<br />
mit Einsteckende<br />
<strong>Optipress</strong>-Coude à 45°<br />
à sertir mâle<br />
<strong>Optipress</strong>-Curva a 45°<br />
ad innesto<br />
Rotguss / Bronze / Bronzo<br />
d z L L1 Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
15 15 12 34 38 81004.22<br />
18 18 12 34 40 81004.23<br />
22 22 14 38 41 81004.24<br />
28 28 15 39 44 81004.25<br />
35 35 23 49 55 81004.26<br />
42 42 27 63 73 81004.27<br />
54 54 32 72 87 81004.28<br />
76.1 76.1 28 83 100 81004.71<br />
88.9 88.9 30 85 104 81004.72<br />
108 108 34 99 128 81004.73<br />
33
34<br />
81005<br />
<strong>Optipress</strong>-Bogen 90°, mit Aussengewinde<br />
<strong>Optipress</strong>-Coude à 90°, avec filetage mâle<br />
<strong>Optipress</strong>-Curva a 90°, con filetto maschio<br />
Rotguss / Bronze / Bronzo<br />
R d z L L1 Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
12 x ⅜ ⅜ 12 19 37 40 81005.20<br />
12 x ½ ½ 12 19 37 44 81005.21<br />
15 x ⅜ ⅜ 15 23 45 47 81005.30<br />
15 x ½ ½ 15 23 45 47 81005.22<br />
15 x ¾ ¾ 15 28 50 58 81005.31<br />
18 x ½ ½ 18 24 46 50 81005.23<br />
18 x ¾ ¾ 18 24 46 55 81005.29<br />
22 x ¾ ¾ 22 27 51 59 81005.24<br />
28 x 1 1 28 34 58 72 81005.25<br />
35 x 1¼ 1¼ 35 48 74 88 81005.26<br />
42 x 1½ 1½ 42 56 92 98 81005.27<br />
54 x 2 2 54 70 110 120 81005.28
81006<br />
<strong>Optipress</strong>-Winkel, mit Innengewinde<br />
<strong>Optipress</strong>-Equerre, avec filetage femelle<br />
<strong>Optipress</strong>-Gomito, con filetto femmina<br />
Rotguss / Bronze / Bronzo<br />
Rp d z z1 L L1 Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
12 x ⅜ ⅜ 12 20 7 38 17 81006.19<br />
12 x ½ ½ 12 22 7 40 20 81006.20<br />
15 x ⅜ ⅜ 15 24 9 46 18 81006.21<br />
15 x ½ ½ 15 24 9 46 22 81006.22<br />
18 x ½ ½ 18 24 9 46 22 81006.23<br />
18 x ¾ ¾ 18 28 9 50 24 81006.26<br />
22 x ½ ½ 22 28 13 52 26 81006.24<br />
22 x ¾ ¾ 22 28 12 52 26 81006.27<br />
22 x 1 1 22 36 17 59 29 81006.33<br />
28 x ½ ½ 28 32 19 56 32 81006.25<br />
28 x ¾ ¾ 28 34 14 58 27 81006.29<br />
Weitere Grössen siehe Seite / Autres grandeurs voir page / Altri diametri vedi pagina 36<br />
35
36<br />
Rp d z z1 L L1 Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
28 x 1 1 28 35 16 59 33 81006.28<br />
35 x 1¼ 1¼ 35 40 20 66 39 81006.30<br />
42 x 1½ 1½ 42 41 24 77 43 81006.31<br />
54 x 2 2 54 57 31 97 55 81006.32
81007<br />
<strong>Optipress</strong>-Winkel<br />
mit Innengewinde und Einsteckende<br />
<strong>Optipress</strong>-Equerre<br />
à sertir mâle avec filetage femelle<br />
<strong>Optipress</strong>-Gomito<br />
con filetto femmina e terminale ad innesto<br />
Rotguss / Bronze / Bronzo<br />
Rp d z1 L L1 Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
15 x ½ ½ 15 9 55 22 81007.20<br />
<strong>Optipress</strong>-Winkelverschraubung siehe 81047<br />
<strong>Optipress</strong>-Equerre à raccord voir 81047<br />
<strong>Optipress</strong>-Gomito a raccordo vedi 81047<br />
37
38<br />
81008<br />
<strong>Optipress</strong>-Winkel<br />
mit Aussengewinde<br />
<strong>Optipress</strong>-Equerre<br />
avec filetage mâle<br />
<strong>Optipress</strong>-Gomito<br />
con filetto maschio<br />
Rotguss / Bronze / Bronzo<br />
R d z L L1 Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
15 x ½ ½ 15 23 45 30 81008.21
81010<br />
<strong>Optipress</strong>-T-Stück<br />
<strong>Optipress</strong>-Té<br />
<strong>Optipress</strong>-Ti<br />
Rotguss / Bronze / Bronzo<br />
d1 d2 d3 z1 z2 z3 L1 L2 L3 Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
15 15 15 15 21 21 21 43 43 43 81010.22<br />
18 18 18 18 23 23 23 45 45 45 81010.23<br />
22 22 22 22 26 26 26 50 50 50 81010.24<br />
28 28 28 28 29 29 29 53 53 53 81010.25<br />
35 35 35 35 31 31 31 57 57 57 81010.26<br />
42 42 42 42 32 32 32 68 68 68 81010.27<br />
54 54 54 54 43 43 43 83 83 83 81010.28<br />
76.1 76.1 76.1 76.1 59 59 59 114 114 114 81010.71<br />
88.9 88.9 88.9 88.9 65 65 65 120 120 120 81010.72<br />
108 108 108 108 75 75 75 140 140 140 81010.73<br />
15 x 18 x 15 15 18 15 23 22 23 45 44 45 81010.56<br />
15 x 22 x 15 15 22 15 24 23 24 46 47 46 81010.50<br />
Weitere Grössen siehe Seite / Autres grandeurs voir page / Altri diametri vedi pagina 40<br />
39
40<br />
d1 d2 d3 z1 z2 z3 L1 L2 L3 Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
18 x 15 x 15 18 15 15 21 20 20 43 42 43 81010.29<br />
18 x 15 x 18 18 15 18 21 20 21 43 42 43 81010.30<br />
18 x 22 x 18 18 22 18 23 24 23 45 48 45 81010.51<br />
22 x 15 x 15 22 15 15 26 24 20 50 46 42 81010.31<br />
22 x 15 x 18 22 15 18 20 23 22 44 45 44 81010.52<br />
22 x 15 x 22 22 15 22 21 24 21 45 46 45 81010.32<br />
22 x 18 x 18 22 18 18 21 23 22 45 45 44 81010.53<br />
22 x 18 x 22 22 18 22 21 23 21 45 45 45 81010.33<br />
22 x 22 x 15 22 22 15 26 26 24 50 50 46 81010.54<br />
22 x 28 x 22 22 28 22 27 26 27 51 50 51 81010.57<br />
28 x 15 x 28 28 15 28 22 27 22 46 49 46 81010.35<br />
28 x 18 x 22 28 18 22 26 26 22 50 48 46 81010.58<br />
28 x 18 x 28 28 18 28 22 26 22 46 48 46 81010.55<br />
28 x 22 x 22 28 22 22 26 29 26 50 53 50 81010.34<br />
28 x 22 x 28 28 22 28 26 29 26 50 53 50 81010.36<br />
28 x 28 x 15 28 28 15 28 28 27 52 52 49 81010.59<br />
28 x 28 x 18 28 28 18 28 28 27 52 52 49 81010.60<br />
Weitere Grössen siehe Seite / Autres grandeurs voir page / Altri diametri vedi pagina 41
d1 d2 d3 z1 z2 z3 L1 L2 L3 Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
35 x 15 x 35 35 15 35 21 31 21 47 53 47 81010.37<br />
35 x 18 x 35 35 18 35 21 32 21 47 54 47 81010.61<br />
35 x 22 x 28 35 22 28 24 30 26 50 54 50 81010.62<br />
35 x 22 x 35 35 22 35 24 33 24 50 57 50 81010.38<br />
35 x 28 x 28 35 28 28 27 33 29 53 57 53 81010.39<br />
35 x 28 x 35 35 28 35 27 33 27 53 57 53 81010.40<br />
42 x 15 x 42 42 15 42 23 35 23 59 57 59 81010.63<br />
42 x 22 x 42 42 22 42 23 35 23 59 59 59 81010.41<br />
42 x 28 x 42 42 28 42 25 37 25 61 61 61 81010.42<br />
42 x 35 x 35 42 35 35 29 36 31 65 62 57 81010.43<br />
42 x 35 x 42 42 35 42 29 36 29 65 62 65 81010.44<br />
54 x 22 x 54 54 22 54 29 40 29 69 64 69 81010.45<br />
54 x 28 x 54 54 28 54 29 45 29 69 64 69 81010.46<br />
54 x 35 x 54 54 35 54 32 40 32 72 66 72 81010.47<br />
54 x 42 x 42 54 42 42 37 39 34 77 75 70 81010.48<br />
54 x 42 x 54 54 42 54 37 41 37 77 77 77 81010.49<br />
Weitere Grössen siehe Seite / Autres grandeurs voir page / Altri diametri vedi pagina 42<br />
41
42<br />
d1 d2 d3 z1 z2 z3 L1 L2 L3 Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
76.1 x 54 x 76.1 76.1 54 76.1 45 59 45 100 105 100 81010.74<br />
88.9 x 54 x 88.9 88.9 54 88.9 45 64 45 100 110 100 81010.75<br />
88.9 x 76.1 x 88.9 88.9 76.1 88.9 60 65 60 115 120 115 81010.76<br />
108 x 54 x 108 108 54 108 45 74 45 110 120 110 81010.77<br />
108 x 76.1 x 108 108 76.1 108 60 75 60 125 130 125 81010.78<br />
108 x 88.9 x 108 108 88.9 108 65 75 65 130 130 130 81010.79
81013<br />
<strong>Optipress</strong>-T-Stück, mit Innengewinde<br />
<strong>Optipress</strong>-Té, avec filetage femelle<br />
<strong>Optipress</strong>-Ti, con filetto femmina<br />
Rotguss / Bronze / Bronzo<br />
Rp d z1 z2 L1 L2 Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
12 x ½ x 12 ½ 12 22 22 40 35 81013.21<br />
15 x ½ x 15 ½ 15 23 8 45 21 81013.22<br />
18 x ½ x 18 ½ 18 23 23 45 40 81013.23<br />
22 x ½ x 22 ½ 22 25 27 49 43 81013.24<br />
22 x ¾ x 22 ¾ 22 25 29 49 45 81013.29<br />
28 x ½ x 28 ½ 28 25 31 49 46 81013.25<br />
28 x ¾ x 28 ¾ 28 29 34 53 50 81013.30<br />
35 x ½ x 35 ½ 35 23 34 49 49 81013.26<br />
35 x 1 x 35 1 35 35 36 60 55 81013.31<br />
42 x ½ x 42 ½ 42 19 35 55 50 81013.27<br />
Weitere Grössen siehe Seite / Autres grandeurs voir page / Altri diametri vedi pagina 44<br />
43
44<br />
Rp d z1 z2 L1 L2 Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
42 x 1 x 42 1 42 29 40 65 59 81013.32<br />
54 x ½ x 54 ½ 54 26 40 66 55 81013.28<br />
54 x 1 x 54 1 54 30 47 70 66 81013.33<br />
76.1 x ¾ x 76.1 ¾ 76.1 30 51 85 68 81013.70<br />
76.1 x 2 x 76.1 2 76.1 48 51 103 77 81013.71<br />
88.9 x ¾ x 88.9 ¾ 88.9 30 58 85 74 81013.72<br />
88.9 x 2 x 88.9 2 88.9 48 57 103 83 81013.73<br />
108 x ¾ x 108 ¾ 108 30 67 95 83 81013.74<br />
108 x 2 x 108 2 108 38 67 103 93 81013.75
81015<br />
<strong>Optipress</strong>-T-Stück<br />
mit Aussengewinde<br />
<strong>Optipress</strong>-Té<br />
avec filetage mâle<br />
<strong>Optipress</strong>-Ti<br />
con filetto maschio<br />
Rotguss / Bronze / Bronzo<br />
R d z1 L1 L2 Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
18 x ¾ x 18 ¾ 18 23 45 40 81015.23<br />
22 x ¾ x 22 ¾ 22 26 50 42 81015.24<br />
28 x ¾ x 28 ¾ 28 26 50 45 81015.25<br />
35 x ¾ x 35 ¾ 35 24 50 45 81015.26<br />
42 x ¾ x 42 ¾ 42 19 55 50 81015.27<br />
54 x ¾ x 54 ¾ 54 26 66 55 81015.28<br />
54 x 1 x 54 1 54 29 69 63 81015.29<br />
54 x 1¼ x 54 1¼ 54 32 72 66 81015.30<br />
<strong>Optiflex</strong>-Verschraubungen zu 81015 siehe <strong>Optiflex</strong> 84008, 85150 und 86005<br />
<strong>Optiflex</strong>-Raccords pour 81015 voir <strong>Optiflex</strong> 84008, 85150 et 86005<br />
<strong>Optiflex</strong>-Raccordi per 81015 vedi <strong>Optiflex</strong> 84008, 85150 e 86005<br />
45
46<br />
81020<br />
<strong>Optipress</strong>-Muffe<br />
<strong>Optipress</strong>-Manchon<br />
<strong>Optipress</strong>-Manicotto<br />
Rotguss / Bronze / Bronzo<br />
d z L Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
15 15 7 51 81020.22<br />
18 18 8 52 81020.23<br />
22 22 7 55 81020.24<br />
28 28 10 58 81020.25<br />
35 35 9 61 81020.26<br />
42 42 4 76 81020.27<br />
54 54 10 90 81020.28<br />
76.1 76.1 5 115 81020.71<br />
88.9 88.9 5 115 81020.72<br />
108 108 5 135 81020.73
81021<br />
<strong>Optipress</strong>-Reduktion, mit Einsteckende<br />
<strong>Optipress</strong>-Réduction, à sertir mâle<br />
<strong>Optipress</strong>-Riduzione, ad innesto<br />
Rotguss / Bronze / Bronzo<br />
d d1 z L Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
18 x 15 18 15 30 52 81021.22<br />
22 x 15 22 15 29 51 81021.23<br />
22 x 18 22 18 29 51 81021.24<br />
28 x 15 28 15 32 54 81021.25<br />
28 x 18 28 18 30 52 81021.27<br />
28 x 22 28 22 31 55 81021.26<br />
35 x 22 35 22 38 62 81021.28<br />
35 x 28 35 28 37 61 81021.29<br />
42 x 22 42 22 51 75 81021.31<br />
42 x 28 42 28 53 77 81021.33<br />
42 x 35 42 35 45 71 81021.34<br />
Weitere Grössen siehe Seite / Autres grandeurs voir page / Altri diametri vedi pagina 48<br />
47
48<br />
d d1 z L Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
54 x 22 54 22 71 95 81021.37<br />
54 x 28 54 28 71 95 81021.38<br />
54 x 35 54 35 69 95 81021.39<br />
54 x 42 54 42 65 101 81021.40<br />
76.1 x 54 76.1 54 76 121 81021.70<br />
88.9 x 54 88.9 54 81 126 81021.71<br />
88.9 x 76.1 88.9 76.1 70 125 81021.72<br />
108 x 54 108 54 101 146 81021.73<br />
108 x 76.1 108 76.1 90 145 81021.74<br />
108 x 88.9 108 88.9 85 140 81021.75
81022<br />
<strong>Optipress</strong>-Schiebemuffe<br />
<strong>Optipress</strong>-Manchon de transformation<br />
<strong>Optipress</strong>-Manicotto passante<br />
Rotguss / Bronze / Bronzo<br />
d L L1 Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
15 15 80 22 81022.22<br />
18 18 80 22 81022.23<br />
22 22 85 24 81022.24<br />
28 28 95 24 81022.25<br />
35 35 105 26 81022.26<br />
42 42 120 36 81022.27<br />
54 54 135 40 81022.28<br />
76.1 76.1 115 55 81022.71<br />
88.9 88.9 115 55 81022.72<br />
108 108 135 65 81022.73<br />
L1 = Minimale Einstecktiefe / Emboîtement minimal / Profondita minima<br />
49
50<br />
81122<br />
<strong>Optipress</strong>-Schiebemuffe<br />
mit Einsteckende<br />
<strong>Optipress</strong>-Manchon de transformation<br />
à sertir mâle<br />
<strong>Optipress</strong>-Manicotto passante<br />
ad innesto<br />
Rotguss / Bronze / Bronzo<br />
d L L1 L2 Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
22 22 115 24 91 81122.24<br />
28 28 125 24 101 81122.25<br />
35 35 135 26 109 81122.26<br />
L1 = Minimale Einstecktiefe<br />
L1 = Emboîtement minimal<br />
L1 = Profondita minima
81124 NEW<br />
<strong>Optipress</strong>-Übergang<br />
auf alte Kupferrohre Ø 14<br />
<strong>Optipress</strong>-Manchon<br />
sur des vieux tuyaux de cuivre Ø 14<br />
<strong>Optipress</strong>-Collegamento<br />
su vecchi tubi di rame Ø 14<br />
Rotguss / Bronze / Bronzo<br />
d d1 z L Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
15 x 14 15 14 7 52 81124.23<br />
51
52<br />
81023<br />
<strong>Optipress</strong>-Längenkompensator<br />
vorgespannt<br />
<strong>Optipress</strong>-Compensateur axial<br />
préalablement tendu<br />
<strong>Optipress</strong>-Compensatore<br />
longitudinale, precaricato<br />
Rotguss-Edelstahl / Bronze-acier inox / Bronzo-inox 1.4401<br />
d z L DA Fmax. Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
15 15 70 116 -20 700 N 81023.22<br />
18 18 74 120 -20 900 N 81023.23<br />
22 22 73 121 -22 1300 N 81023.24<br />
28 28 92 140 -24 1900 N 81023.25<br />
35 35 98 150 -24 2900 N 81023.26<br />
42 42 100 175 -24 4300 N 81023.27<br />
54 54 111 195 -30 6400 N 81023.28<br />
DA = Gesamt-Dehnungsaufnahme / Marge de compensation / Lunghezza<br />
di compensazione massima<br />
F max. = max. Fixpunktbelastung bei 10 bar / Contrainte maximale admissible sur<br />
point fixe à 10 bar / F max. = Resistenza mas. a 10 bar
80023 NEW<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Inox</strong>-Längenkompensator<br />
mit Innenleitrohr und äusserem Schutzrohr, vorgespannt<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Inox</strong>-Compensateur axial<br />
avec tube de guidage intérieur et gaine de protection<br />
extérieure, préalablement tendu<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Inox</strong>-Compensatore<br />
con tubo conduttore interno e tubo di protezione esterno,<br />
precaricato<br />
Edelstahl / Acier inoxydable / Acciaio inossidabile 1.4571/1.4401<br />
d z L DA Fmax. Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
15 15 246 290 -25 700 N 80023.22<br />
18 18 250 294 -25 900 N 80023.23<br />
22 22 231 278 -25 1300 N 80023.24<br />
28 28 262 309 -28 1900 N 80023.25<br />
35 35 289 340 -28 2900 N 80023.26<br />
42 42 281 353 -29 4300 N 80023.27<br />
54 54 325 405 -38 6400 N 80023.28<br />
DA = Gesamt-Dehnungsaufnahme / Marge de compensation / Lunghezza<br />
di compensazione massima<br />
F max. = max. Fixpunktbelastung bei 10 bar / Contrainte maximale admissible sur<br />
point fixe à 10 bar / F max. = Resistenza mas. a 10 bar<br />
53
54<br />
81024<br />
<strong>Optipress</strong>-Fixpunkt-Bundbüchse<br />
<strong>Optipress</strong>-Point fixe<br />
<strong>Optipress</strong>-Punto fisso<br />
Rotguss / Bronze / Bronzo<br />
d L D Fmax. Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
15 15 34 35 3000 N 81024.22<br />
18 18 34 35 4000 N 81024.23<br />
22 22 35 39 4000 N 81024.24<br />
28 28 37 45 4000 N 81024.25<br />
35 35 39 57 5000 N 81024.26<br />
42 42 44 63 7600 N 81024.27<br />
54 54 55 80 10000 N 81024.28<br />
F max. = max. Fixpunktbelastung bei 10 bar / Contrainte maximale admissible sur<br />
point fixe à 10 bar / F max. = Resistenza mas. a 10 bar
81025<br />
<strong>Optipress</strong>-XL-Verschlusskappe<br />
<strong>Optipress</strong>-XL-Cape de fermeture<br />
<strong>Optipress</strong>-XL-Cappa di chiusura<br />
Rotguss / Bronze / Bronzo<br />
Rp d z L Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
76.1 x ¾ ¾ 76.1 10 76 81025.71<br />
88.9 x ¾ ¾ 88.9 11 77 81025.72<br />
108 x ¾ ¾ 108 13 89 81025.73<br />
55
56<br />
81033<br />
<strong>Optipress</strong>-Übergang, mit Innengewinde<br />
<strong>Optipress</strong>-Manchon, avec filetage femelle<br />
<strong>Optipress</strong>-Collegamento<br />
con filetto femmina<br />
Rotguss / Bronze / Bronzo<br />
Rp d z L S Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
12 x ⅜ ⅜ 12 4 32 21 81033.19<br />
12 x ½ ½ 12 8 39 26 81033.20<br />
15 x ⅜ ⅜ 15 6 37 21 81033.21<br />
15 x ½ ½ 15 9 44 26 81033.22<br />
15 x ¾ ¾ 15 9 45 31 81033.36<br />
18 x ½ ½ 18 8 43 26 81033.23<br />
18 x ¾ ¾ 18 9 45 31 81033.24<br />
22 x ½ ½ 22 7 44 26 81033.37<br />
22 x ¾ ¾ 22 9 47 31 81033.25<br />
22 x 1 1 22 11 52 38 81033.26<br />
28 x ½ ½ 28 7 44 33 81033.28<br />
Weitere Grössen siehe Seite / Autres grandeurs voir page / Altri diametri vedi pagina 57
Rp d z L S Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
28 x ¾ ¾ 28 9 47 33 81033.27<br />
28 x 1 1 28 11 52 38 81033.29<br />
28 x 1¼ 1¼ 28 13 56 47 81033.30<br />
35 x ¾ ¾ 35 9 47 39 81033.39<br />
35 x 1 1 35 5 48 39 81033.38<br />
35 x 1¼ 1¼ 35 9 54 47 81033.31<br />
42 x 1¼ 1¼ 42 6 61 47 81033.32<br />
42 x 1½ 1½ 42 14 69 53 81033.33<br />
54 x 1½ 1½ 54 12 71 68 81033.34<br />
54 x 2 2 54 11 75 70 81033.35<br />
57
58<br />
81034<br />
<strong>Optipress</strong>-Übergang<br />
mit Einsteckende und Innengewinde<br />
<strong>Optipress</strong>-Manchon<br />
à sertir mâle avec filetage femelle<br />
<strong>Optipress</strong>-Collegamento<br />
con terminale ad innesto e filetto femmina<br />
Rotguss / Bronze / Bronzo<br />
Rp d z L S Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
12 x ½ ½ 12 27 40 25 81034.20<br />
15 x ½ ½ 15 30 43 25 81034.21<br />
18 x ½ ½ 18 30 43 25 81034.22<br />
18 x ¾ ¾ 18 31 45 31 81034.23<br />
22 x ½ ½ 22 32 45 25 81034.24<br />
22 x ¾ ¾ 22 33 47 31 81034.25<br />
28 x ¾ ¾ 28 33 47 31 81034.28<br />
28 x 1 1 28 34 51 38 81034.29<br />
Weitere Grössen siehe Seite / Autres grandeurs voir page / Altri diametri vedi pagina 59
Rp d z L S Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
35 x 1 1 35 39 56 38 81034.30<br />
35 x 1¼ 1¼ 35 42 61 47 81034.31<br />
42 x 1½ 1½ 42 55 74 53 81034.33<br />
54 x 2 2 54 66 90 70 81034.35<br />
59
60<br />
81035<br />
<strong>Optipress</strong>-Übergang, mit Aussengewinde<br />
<strong>Optipress</strong>-Manchon, avec filetage mâle<br />
<strong>Optipress</strong>-Collegamento<br />
con filetto maschio<br />
Rotguss / Bronze / Bronzo<br />
R d z L S Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
12 x ⅜ ⅜ 12 16 34 17 81035.18<br />
12 x ½ ½ 12 20 38 22 81035.19<br />
15 x ⅜ ⅜ 15 17 39 19 81035.20<br />
15 x ½ ½ 15 22 44 22 81035.21<br />
15 x ¾ ¾ 15 28 50 28 81035.22<br />
18 x ½ ½ 18 21 43 22 81035.23<br />
18 x ¾ ¾ 18 25 47 28 81035.24<br />
22 x ½ ½ 22 21 45 27 81035.36<br />
22 x ¾ ¾ 22 26 50 28 81035.25<br />
22 x 1 1 22 31 55 36 81035.27<br />
Weitere Grössen siehe Seite / Autres grandeurs voir page / Altri diametri vedi pagina 61
R d z L S Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
28 x ¾ ¾ 28 28 52 33 81035.28<br />
28 x 1 1 28 31 55 36 81035.29<br />
28 x 1¼ 1¼ 28 38 62 42 81035.30<br />
35 x 1 1 35 27 53 40 81035.37<br />
35 x 1¼ 1¼ 35 36 62 43 81035.31<br />
35 x 1½ 1½ 35 36 62 50 81035.38<br />
42 x 1¼ 1¼ 42 29 65 48 81035.32<br />
42 x 1½ 1½ 42 36 72 50 81035.33<br />
54 x 1½ 1½ 54 38 78 68 81035.39<br />
54 x 2 2 54 40 80 68 81035.34<br />
76.1 x 2½ 2½ 76.1 40 95 81035.71<br />
88.9 x 3 3 88.9 45 100 81035.72<br />
108 x 4 4 108 45 110 81035.73<br />
61
62<br />
81036<br />
<strong>Optipress</strong>-Übergang<br />
mit Einsteckende und Aussengewinde<br />
<strong>Optipress</strong>-Manchon<br />
à sertir mâle avec filetage mâle<br />
<strong>Optipress</strong>-Collegamento<br />
con terminale ad innesto e filetto maschio<br />
Rotguss / Bronze / Bronzo<br />
R d L S Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
12 x ½ ½ 12 47 22 81036.20<br />
15 x ½ ½ 15 53 22 81036.21<br />
18 x ½ ½ 18 50 22 81036.22<br />
18 x ¾ ¾ 18 56 28 81036.23<br />
22 x ½ ½ 22 53 22 81036.24<br />
22 x ¾ ¾ 22 58 28 81036.25<br />
28 x 1 1 28 62 35 81036.29<br />
35 x 1¼ 1¼ 35 65 43 81036.31<br />
42 x 1½ 1½ 42 78 50 81036.33
81037<br />
<strong>Optipress</strong>-Übergang<br />
für flachdichtende Verschraubungen<br />
<strong>Optipress</strong>-Manchon<br />
pour raccords à joint plat<br />
<strong>Optipress</strong>-Collegamento<br />
per raccordi a sede piana<br />
Rotguss / Bronze / Bronzo<br />
G d z L S Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
15 x ¾ ¾ 15 26 48 28 81037.22<br />
18 x ¾ ¾ 18 26 48 28 81037.23<br />
22 x 1 1 22 28 52 34 81037.24<br />
28 x 1¼ 1¼ 28 35 58 42 81037.25<br />
35 x 1½ 1½ 35 39 64 50 81037.26<br />
42 x 1¾ 1¾ 42 37 73 58 81037.27<br />
54 x 2⅜ 2⅜ 54 48 88 70 81037.28<br />
63
64<br />
81038<br />
<strong>Optipress</strong>-Übergang<br />
mit Innengewinde, Verdrehnocken und Schallschutz<br />
<strong>Optipress</strong>-Manchon<br />
à ergots avec filetage femelle et protection acoustique<br />
<strong>Optipress</strong>-Collegamento<br />
con filetto femmina, nocca antitorsione e isolazione fonica<br />
Rotguss / Bronze / Bronzo<br />
Rp d z L D Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
15 x ½ ½ 15 8 45 50 81038.21<br />
18 x ½ ½ 18 9 46 50 81038.23<br />
22 x ½ ½ 22 8 47 50 81038.25
81039<br />
<strong>Optipress</strong>-Übergang<br />
mit <strong>Optiflex</strong>-Verschraubung<br />
<strong>Optipress</strong>-Manchon<br />
avec <strong>Optiflex</strong>-raccord<br />
<strong>Optipress</strong>-Collegamento<br />
con <strong>Optiflex</strong>-raccordo<br />
Rotguss / Bronze / Bronzo<br />
d d1 z L S Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
15 x 16 15 16 16 54 24 81039.21<br />
15 x 20 15 20 20 58 27 81039.22<br />
18 x 20 18 20 19 57 27 81039.23<br />
22 x 20 22 20 29 67 28 81039.24<br />
65
66<br />
84062<br />
<strong>Optiflex</strong>-P/<strong>Optipress</strong>-Übergang<br />
mit <strong>Optipress</strong>-Einsteckende<br />
<strong>Optiflex</strong>-P/<strong>Optipress</strong>-Pièce<br />
intermédiaire, à sertir mâle <strong>Optipress</strong><br />
<strong>Optiflex</strong>-P/<strong>Optipress</strong>-Collegamento<br />
con terminale ad innesto <strong>Optipress</strong><br />
Rotguss / Bronze / Bronzo<br />
d d1 L Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
15 x 16 15 16 32 84062.21<br />
18 x 16 18 16 30 84062.22<br />
18 x 20 18 20 30 84062.31<br />
22 x 20 22 20 32 84062.24<br />
22 x 25 22 25 32 84062.27<br />
28 x 32 28 32 34 84062.28<br />
35 x 40 35 40 39 84062.29<br />
42 x 50 42 50 50 84062.30
85134 NEW<br />
<strong>Optiflex</strong>-prOfix-Übergang<br />
mit <strong>Optipress</strong>-Einsteckende<br />
<strong>Optiflex</strong>-prOfix-Pièce<br />
intermédiaire, à sertir mâle <strong>Optipress</strong><br />
<strong>Optiflex</strong>-prOfix-Collegamento<br />
con terminale ad innesto <strong>Optipress</strong><br />
Rotguss, Kunststoff / Bronze, matière synthétique /<br />
Bronzo, materiale sintetico<br />
d d1 z L ζ Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
15 x 16 15 16 31 65 85134.21<br />
18 x 16 18 16 31 65 0.27 85134.22<br />
22 x 20 22 20 31 65 0.27 85134.23<br />
67
68<br />
84063<br />
<strong>Optiflex</strong>-P/<strong>Optipress</strong>-Übergang<br />
mit <strong>Optipress</strong>-Pressmuffe<br />
<strong>Optiflex</strong>-P/<strong>Optipress</strong>-Pièce<br />
intermédiaire, à sertir femelle <strong>Optipress</strong><br />
<strong>Optiflex</strong>-P/<strong>Optipress</strong>-<br />
Collegamento, da pressare<br />
Rotguss / Bronze / Bronzo<br />
d d1 z L Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
15 x 16 15 16 4 46 84063.21<br />
15 x 20 15 20 8 49 84063.22<br />
18 x 16 18 16 9 50 84063.23<br />
18 x 20 18 20 8 50 84063.24<br />
22 x 20 22 20 10 53 84063.26<br />
22 x 25 22 25 7 55 84063.27<br />
28 x 32 28 32 9 60 84063.28<br />
28 x 40 28 40 9 63 84063.29<br />
35 x 40 35 40 9 65 84063.30<br />
35 x 50 35 50 8 70 84063.31
81040<br />
<strong>Optipress</strong>-Verschraubung<br />
absperrbar PN 10<br />
absperrbar mit Kugelhahn, zu Heizungsfüllgarnitur 15092 und<br />
Zirkulations-Regulierventil 36000, für Wasser bis 90 °C<br />
<strong>Optipress</strong>-Raccord PN 10<br />
avec fermeture à bille, pour garniture de remplissage de<br />
chauffage 15092 et régulateur thermostatique de circulation<br />
36000, pour eau jusqu‘à 90 °C<br />
<strong>Optipress</strong>-Raccordo a chiusura PN 10<br />
a chiusare con rubinetto a sfera, per gruppo per riempimento<br />
del riscaldamento 15092 e valvola di regolazione di flusso<br />
36000, per acqua fino a 90 °C<br />
Rotguss / Bronze / Bronzo<br />
G d z L Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
15 ¾ 15 52 74 81040.22<br />
18 ¾ 18 52 74 81040.23<br />
22 1 22 55 79 81040.24<br />
69
70<br />
81041<br />
<strong>Optipress</strong>-Verschraubung<br />
<strong>Optipress</strong>-Vis de rappel<br />
<strong>Optipress</strong>-Raccordo<br />
Rotguss / Bronze / Bronzo<br />
G d z L S S1 Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
15 ¾ 15 38 82 30 28 81041.22<br />
18 ¾ 18 41 85 30 28 81041.23<br />
22 1 22 44 91 37 34 81041.24<br />
28 1¼ 28 53 100 46 42 81041.25<br />
35 1½ 35 57 108 53 50 81041.26<br />
42 1¾ 42 59 131 60 58 81041.27<br />
54 2⅜ 54 61 141 78 70 81041.28
81042<br />
<strong>Optipress</strong>-Isolierverschraubung<br />
mit Innengewinde, für die elektrische Trennung von Installationen<br />
<strong>Optipress</strong>-Vis de rappel isolante<br />
avec filetage femelle, assurant la séparation électrique dans<br />
l‘installation<br />
<strong>Optipress</strong>-Raccordo isolante<br />
con filetto femmina, per la separazione elettrica di installazioni<br />
Rotguss / Bronze / Bronzo<br />
Rp G d z L S S1 Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
15 x ½ ½ 1 15 18 55 37 34 81042.21<br />
15 x ¾ ¾ 1 15 25 64 37 34 81042.22<br />
18 x ½ ½ 1¼ 18 20 58 46 44 81042.23<br />
18 x ¾ ¾ 1¼ 18 19 58 46 44 81042.24<br />
22 x ¾ ¾ 1½ 22 21 63 55 50 81042.25<br />
22 x 1 1 1½ 22 23 65 55 50 81042.26<br />
28 x 1 1 1½ 28 23 65 55 50 81042.27<br />
35 x 1¼ 1¼ 2 35 21 68 70 62 81042.28<br />
42 x 1½ 1½ 2¼ 42 42 77 73 68 81042.29<br />
54 x 2 2 2¾ 54 24 90 88 83 81042.30<br />
71
72<br />
81044<br />
<strong>Optipress</strong>-Verschraubung<br />
mit Innengewinde<br />
<strong>Optipress</strong>-Vis de rappel<br />
avec filetage femelle<br />
<strong>Optipress</strong>-Raccordo<br />
con filetto femmina<br />
Rotguss / Bronze / Bronzo<br />
Rp G d z L S S1 Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
15 x ½ ½ ¾ 15 33 68 30 28 81044.21<br />
15 x ¾ ¾ ¾ 15 36 72 30 34 81044.22<br />
18 x ½ ½ ¾ 18 36 71 30 28 81044.23<br />
18 x ¾ ¾ ¾ 18 38 74 30 34 81044.24<br />
22 x ¾ ¾ 1 22 38 76 37 34 81044.25<br />
22 x 1 1 1 22 40 81 37 42 81044.26<br />
28 x ¾ ¾ 1¼ 28 23 63 46 32 81044.27<br />
28 x 1 1 1¼ 28 44 85 46 42 81044.29<br />
35 x 1¼ 1¼ 1½ 35 47 92 53 50 81044.31<br />
42 x 1½ 1½ 1¾ 42 52 107 60 58 81044.33<br />
54 x 2 2 2⅜ 54 51 115 78 70 81044.34
81046<br />
<strong>Optipress</strong>-Verschraubung<br />
mit Aussengewinde<br />
<strong>Optipress</strong>-Vis de rappel<br />
avec filetage mâle<br />
<strong>Optipress</strong>-Raccordo<br />
con filetto maschio<br />
Rotguss / Bronze / Bronzo<br />
R G d z L S S1 Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
15 x ½ ½ ¾ 15 50 72 30 28 81046.20<br />
15 x ¾ ¾ ¾ 15 52 74 30 28 81046.21<br />
18 x ½ ½ ¾ 18 53 75 30 28 81046.22<br />
18 x ¾ ¾ ¾ 18 55 77 30 28 81046.23<br />
22 x ½ ½ 1 22 56 80 37 34 81046.24<br />
22 x ¾ ¾ 1 22 57 81 37 34 81046.25<br />
22 x 1 1 1 22 60 84 37 34 81046.27<br />
28 x ¾ ¾ 1¼ 28 55 79 46 44 81046.28<br />
28 x 1 1 1¼ 28 55 78 46 44 81046.29<br />
35 x 1¼ 1¼ 1½ 35 75 101 53 50 81046.31<br />
42 x 1½ 1½ 1¾ 42 65 101 60 55 81046.33<br />
54 x 2 2 2⅜ 54 67 107 78 70 81046.34<br />
73
74<br />
81047<br />
<strong>Optipress</strong>-Winkelverschraubung<br />
mit Innengewinde<br />
<strong>Optipress</strong>-Equerre à raccord<br />
avec filetage femelle<br />
<strong>Optipress</strong>-Gomito a raccordo<br />
con filetto femmina<br />
Rotguss / Bronze / Bronzo<br />
Rp G d z z1 L L1 S Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
15 x ½ ½ ¾ 15 39 17 61 30 30 81047.22<br />
18 x ½ ½ ¾ 18 42 17 64 30 30 81047.23<br />
18 x ¾ ¾ 1 18 43 22 65 33 36 81047.24<br />
22 x ¾ ¾ 1 22 47 20 71 35 37 81047.25<br />
22 x 1 1 1 22 50 23 74 40 37 81047.26<br />
28 x 1 1 1¼ 28 56 26 80 43 46 81047.29<br />
35 x 1¼ 1¼ 1½ 35 61 32 87 51 53 81047.31<br />
42 x 1½ 1½ 1¾ 42 70 36 106 55 60 81047.33<br />
54 x 2 2 2⅜ 54 77 43 117 67 78 81047.34
81048<br />
<strong>Optipress</strong>-Verschlussgarnitur<br />
passend auf alle Pressmuffen<br />
für Druckproben wiederverwendbar ohne Pressvorgang<br />
<strong>Optipress</strong>-Bouchon d‘essai<br />
s‘adaptant aux raccords à sertir<br />
pour essai de pression, réutilisable, sans sertissage<br />
<strong>Optipress</strong>-Tappo di chiusura e di prova<br />
adatto per tutti i manicotti, per la prova di pressione<br />
riutilizzabile, senza operazione di pressatura<br />
Messing / Laiton / Ottone<br />
d L D Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
12 12 100 14 81048.21<br />
15 15 102 14 81048.22<br />
18 18 102 14 81048.23<br />
22 22 102 14 81048.24<br />
28 28 102 14 81048.25<br />
35 35 102 14 81048.26<br />
42 42 105 14 81048.27<br />
54 54 108 14 81048.28<br />
75
76<br />
92020<br />
<strong>Optipress</strong>-Verschraubung, mit Pressmuffe<br />
<strong>Optipress</strong>-Raccord, à sertir<br />
<strong>Optipress</strong>-Raccordo, con manicotto da pressare<br />
Rotguss / Bronze / Bronzo<br />
G d z L L1 S Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
15 x 1⅛ 1⅛ 15 17 39 10 42 92020.21<br />
18 x 1¼ 1¼ 18 18 40 10 46 92020.23<br />
18 x 1½ 1½ 18 19 41 11 53 92020.24<br />
22 x 1¼ 1¼ 22 13 36 11 50 92020.25<br />
22 x 1½ 1½ 22 13 36 8 52 92020.26<br />
28 x 1½ 1½ 28 15 38 11 52 92020.29<br />
28 x 2 2 28 18 42 12 67 92020.30<br />
35 x 2 2 35 13 39 12 64 92020.33<br />
42 x 2¼ 2¼ 42 12 48 12 73 92020.36<br />
42 x 2⅜ 2⅜ 42 14 54 14 76 92020.37<br />
54 x 2¾ 2¾ 54 12 53 12 78 92020.38
92021<br />
<strong>Optipress</strong>-Verschraubung, mit Pressmuffe<br />
<strong>Optipress</strong>-Raccord, à sertir<br />
<strong>Optipress</strong>-Raccordo, con manicotto da pressare<br />
Rotguss / Bronze / Bronzo<br />
G d z L L1 S Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
12 x ¾ ¾ 12 10 27 9 30 92021.21<br />
15 x ½ ½ 15 15 37 6 24 92021.20<br />
15 x ¾ ¾ 15 12 34 9 30 92021.22<br />
18 x ¾ ¾ 18 15 36 9 30 92021.23<br />
22 x 1 1 22 15 39 9 37 92021.24<br />
28 x 1¼ 1¼ 28 18 42 10 46 92021.25<br />
35 x 1½ 1½ 35 18 44 10 53 92021.26<br />
42 x 1¾ 1¾ 42 22 58 11 60 92021.27<br />
42 x 2 2 42 20 56 14 66 92021.30<br />
54 x 2⅜ 2⅜ 54 18 53 13 78 92021.28<br />
54 x 2½ 2½ 54 18 58 16 84 92021.29<br />
76.1 x 3 3 76.1 42 97 14 98 92021.31<br />
77
78<br />
92023<br />
<strong>Optipress</strong>-Verschraubung<br />
mit Einsteckende<br />
<strong>Optipress</strong>-Raccord<br />
à sertir mâle<br />
<strong>Optipress</strong>-Raccordo<br />
ad innesto<br />
Rotguss / Bronze / Bronzo<br />
G d L L1 S Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
15 x ¾ ¾ 15 41 8 30 92023.22<br />
18 x ¾ ¾ 18 41 8 30 92023.23<br />
22 x 1 1 22 42 9 37 92023.24<br />
28 x 1¼ 1¼ 28 44 11 46 92023.25<br />
35 x 1½ 1½ 35 46 11 52 92023.26<br />
42 x 1¾ 1¾ 42 63 13 60 92023.27<br />
54 x 2⅜ 2⅜ 54 70 16 78 92023.28
Für die Dimensionen kleiner als 1¼<br />
siehe Armaturen 92025<br />
Pour les dimensions inférieures à 1¼<br />
voir Robinetterie 92025<br />
Per il dimensioni inferiori a 1¼<br />
vedi Rubinetteria 92025<br />
92026<br />
Flachdichtung für Druckluft<br />
zu Verschraubungen 92001 - 92023<br />
Joint plat pour air comprimé<br />
pour raccords 92001 - 92023<br />
Guarnizione per aria compressa<br />
per raccordi 92001 - 92023<br />
NBR<br />
G H D D1 Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
1¼ 1¼ 2 38 27 92026.26<br />
1½ 1½ 2 44 34 92026.27<br />
1¾ 1¾ 2 50 40 92026.28<br />
2 2 3 56 42 92026.29<br />
2¼ 2¼ 3 62 43 92026.30<br />
2⅜ 2⅜ 3 66 52 92026.31<br />
2½ 2½ 3 71 53 92026.32<br />
2¾ 2¾ 3 78 60 92026.33<br />
G = Gewinde der Überwurfmutter / Filetage de l‘écrou / Filettatura del dado a risvolta<br />
79
80<br />
81049<br />
<strong>Optipress</strong>-Flanschübergang<br />
mit losem Flansch aus Stahl, pulverbeschichtet<br />
<strong>Optipress</strong>-Bride<br />
avec bride mobile en acier, avec revêtement<br />
<strong>Optipress</strong>-Flangia<br />
con flangia libera in acciaio, rivestita a polvere<br />
Rotguss / Bronze / Bronzo<br />
d z H H1 D D1 N K Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
28 28 41 65 21 115 14 4 85 81049.25<br />
35 35 45 70 21 140 18 4 100 81049.26<br />
42 42 47 83 21 150 18 4 110 81049.27<br />
54 54 50 90 21 165 18 4 125 81049.28<br />
N = Anzahl Löcher / Nombre de trous / Numero di fori<br />
Weitere Grössen siehe Seite / Autres grandeurs voir page / Altri diametri vedi pagina 81
d z H H1 D D1 N K Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
76.1 76.1 23 78 18 185 18 8 145 81049.71<br />
88.9 88.9 25 80 20 200 18 8 160 81049.72<br />
108 108 15 80 20 220 18 8 180 81049.73<br />
N = Anzahl Löcher / Nombre de trous / Numero di fori<br />
81
82<br />
90050<br />
Gewindeflansch PN 16<br />
Bride filetée PN 16<br />
Flangia filettata PN 16<br />
Rotguss / Bronze / Bronzo<br />
DN Rp z H H1 D D1 N K Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
15 ½ 7 20 14 95 14 4 65 90050.21<br />
20 ¾ 9 24 16 105 14 4 75 90050.22<br />
25 1 7 24 16 115 14 4 85 90050.23<br />
32 1¼ 7 26 16 140 18 4 100 90050.24<br />
40 1½ 7 26 16 150 18 4 110 90050.25<br />
50 2 5 28 18 165 18 4 125 90050.26<br />
65 2½ 5 32 18 185 18 4 145 90050.27<br />
80 3 4 34 20 200 18 8 160 90050.28<br />
100 4 2 38 20 220 18 8 180 90050.29<br />
N = Anzahl Löcher / Nombre de trous / Numero di fori
Faserplatte asbestfrei<br />
Joint en fibre, exempt d‘amiante<br />
Panello di fibre esente d‘amianto<br />
d = Durchmesser des Pressendes<br />
d = Diamètre de l’embout à sertir<br />
d = Diametro del terminale da pressare<br />
90057<br />
Flanschdichtung<br />
zu Flanschen 55049 / 80049 / 81049 / 90050<br />
Joint de bride<br />
pour brides 55049 / 80049 / 81049 / 90050<br />
Guarnizione flangia<br />
per flangie 55049 / 80049 / 81049 / 90050<br />
DN d H D D1 Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
15 18 2 51 22 90057.17<br />
20 22 2 61 27 90057.18<br />
25 28 2 71 34 90057.19<br />
32 35 2 82 43 90057.20<br />
40 42 2 92 49 90057.21<br />
50 54 / 64 2 107 61 90057.22<br />
60 / 65 64 / 76.1 2 127 77 90057.23<br />
80 88.9 2 142 89 90057.24<br />
100 108 2 162 115 90057.25<br />
125 2 192 141 90057.26<br />
83
84<br />
90058<br />
Sechskantschraube<br />
mit Mutter und U-Scheiben, zu Flansche<br />
Boulon<br />
avec écrou et rondelles, pour brides<br />
Vite<br />
con dado e ranelle, per flangia<br />
Edelstahl / Acier inoxydable / Acciaio inossidabile<br />
L H S M Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
M12 x 45 45 8 18 M12 90058.24<br />
M12 x 50 50 8 18 M12 90058.25<br />
M12 x 55 55 8 18 M12 90058.32<br />
M12 x 60 60 8 18 M12 90058.33<br />
M16 x 50 50 10 24 M16 90058.26<br />
M16 x 55 55 10 24 M16 90058.27<br />
M16 x 60 60 10 24 M16 90058.30<br />
M16 x 65 65 10 24 M16 90058.28<br />
M16 x 70 70 10 24 M16 90058.29<br />
Weitere Grössen siehe Seite / Autres grandeurs voir page / Altri diametri vedi pagina 85
L H S M Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
M16 x 80 80 10 24 M16 90058.31<br />
M16 x 100 100 10 24 M16 90058.34<br />
M16 x 120 120 10 24 M16 90058.35<br />
M16 x 140 140 10 24 M16 90058.36<br />
85
86<br />
d = Durchmesser des Pressendes<br />
d = Diamètre de l’embout à sertir<br />
d = Diametro del terminale da pressare<br />
90059<br />
Flanschdichtung für Druckluft<br />
zu Flanschen 55049 / 80049 / 81049 / 90050<br />
Joint de bride pour air comprimé<br />
pour brides 55049 / 80049 / 81049 / 90050<br />
Guarnizione flangia<br />
per aria compressa<br />
per flangie 55049 / 80049 / 81049 / 90050<br />
NBR<br />
d H D D1 Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
25 28 2 71 34 90059.19<br />
32 35 2 82 42 90059.20<br />
40 42 2 92 48 90059.21<br />
50 54 / 64 3 107 60 90059.22<br />
60 / 65 64 / 76.1 3 127 76 90059.23<br />
80 88.9 3 142 88 90059.24<br />
100 108 3 162 114 90059.25<br />
Weitere Flachdichtungen für Druckluft siehe Armaturen 92026 / Autres dimensions de<br />
joints plats pour air comprimé voir Robinetterie 92026 / Ulteriore guarnizioni per aria<br />
compressa vedi Rubinetteria 92026
81050<br />
<strong>Optipress</strong>-Anschlusswinkel<br />
mit Wandflansch<br />
<strong>Optipress</strong>-Equerre<br />
avec patte de fixation<br />
<strong>Optipress</strong>-Gomito<br />
con flangia murale<br />
Rotguss / Bronze / Bronzo<br />
G d z L L1 L2 D Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
12 x ½ ½ 12 22 40 20 11 50 81050.20<br />
15 x ½ ½ 15 24 46 22 13 50 81050.21<br />
18 x ½ ½ 18 24 46 22 14 50 81050.22<br />
18 x ¾ ¾ 18 28 50 24 16 60 81050.23<br />
22 x ½ ½ 22 28 52 24 18 50 81050.24<br />
22 x ¾ ¾ 22 28 52 28 21 60 81050.25<br />
87
88<br />
81052<br />
<strong>Optipress</strong>-Anschlusswinkel<br />
mit Wandflansch „GIS“<br />
<strong>Optipress</strong>-Equerre<br />
avec patte de fixation „GIS“<br />
<strong>Optipress</strong>-Gomito<br />
con flangia murale „GIS“<br />
Rotguss / Bronze / Bronzo<br />
G d z L L1 L2 L3 D Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
15 x ½ ½ 15 39 61 37 20 25 52 81052.21
81053<br />
<strong>Optipress</strong>-Anschlusswinkel lang<br />
mit Wandflansch<br />
<strong>Optipress</strong>-Equerre prolongée<br />
avec patte de fixation<br />
<strong>Optipress</strong>-Gomito prolungato<br />
con flangia murale<br />
Rotguss / Bronze / Bronzo<br />
G d z L L1 L2 L3 D Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
15 x ½ ½ 15 28 50 45 13 37 50 81053.21<br />
18 x ½ ½ 18 27 49 45 16 36 50 81053.22<br />
22 x ½ ½ 22 25 49 45 18 34 50 81053.24<br />
89
90<br />
81153<br />
<strong>Optipress</strong>-Doppelanschluss-<br />
winkel 45°, mit Wandflansch<br />
<strong>Optipress</strong>-Equerre double 45°<br />
avec patte de fixation<br />
<strong>Optipress</strong>-Gomito 45°<br />
con flangia murale<br />
Rotguss / Bronze / Bronzo<br />
G d z L Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
22 x ½ x 22 ½ 22 26 50 81153.23
81054<br />
<strong>Optipress</strong>-Anschlusswinkel<br />
mit abgesetztem Wandflansch<br />
<strong>Optipress</strong>-Equerre<br />
avec support d‘avancement<br />
<strong>Optipress</strong>-Gomito<br />
con flangia murale prolungata<br />
Rotguss / Bronze / Bronzo<br />
G d z L L1 L2 D Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
15 x ½ ½ 15 27 49 21 45 50 81054.21<br />
18 x ½ ½ 18 27 49 22 45 50 81054.22<br />
22 x ½ ½ 22 25 49 24 45 50 81054.24<br />
22 x ¾ ¾ 22 28 52 26 45 60 81054.25<br />
91
92<br />
81055<br />
<strong>Optipress</strong>-Anschlusswinkel 45°<br />
mit abgesetztem Wandflansch<br />
<strong>Optipress</strong>-Equerre 45°<br />
avec support d‘avancement<br />
<strong>Optipress</strong>-Gomito 45°<br />
con flangia murale prolungata<br />
Rotguss / Bronze / Bronzo<br />
G d z L L1 L2 D Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
15 x ½ ½ 15 27 49 23 45 50 81055.21
81056<br />
<strong>Optipress</strong>-Anschlusswinkel lang<br />
mit Arretiervierkant<br />
passend auf Montageeisen 79010-79015<br />
<strong>Optipress</strong>-Equerre prolongée<br />
avec écrou de serrage<br />
convient pour barrettes de fixation 79010-79015<br />
<strong>Optipress</strong>-Gomito prolungato<br />
con stella di posizionamento<br />
adatto per dima di montaggio 79010-79015<br />
Rotguss / Bronze / Bronzo<br />
G d z L L1 L2 L3 D Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
15 x ½ x 45 ½ 15 37 61 45 16 35 27 81056.21<br />
15 x ½ x 90 ½ 15 37 61 90 16 65 27 81056.22<br />
15 x ½ x 150 ½ 15 37 61 150 16 80 27 81056.23<br />
L3 = Gewindelänge<br />
L3 = Longueur du filetage<br />
L3 = Lunghezza filettata<br />
93
94<br />
81057<br />
<strong>Optipress</strong>-Wanddurchführungswinkel<br />
mit Flansch<br />
<strong>Optipress</strong>-Equerre de raccordement<br />
avec bride pour traversée de parois<br />
<strong>Optipress</strong>-Passaggio murale a gomito<br />
con flangia<br />
Rotguss / Bronze / Bronzo<br />
G G1 d z L L1 L2 L3 Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
15 x ½ x 25 ½ ¾ 15 25 47 25 17 15 81057.21<br />
15 x ½ x 35 ½ ¾ 15 25 47 35 17 30 81057.22<br />
15 x ½ x 55 ½ ¾ 15 25 47 55 17 30 81057.23<br />
15 x ½ x 65 ½ ¾ 15 25 47 65 17 30 81057.24
87005<br />
Befestigungsgarnitur<br />
für Wanddurchführungen<br />
Garniture de fixation et<br />
d‘étanchéité<br />
pour traversée de parois<br />
Set di fissaggio<br />
per passaggio murale<br />
G Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
¾ 87005.21<br />
95
96<br />
81058<br />
<strong>Optipress</strong>-Anschluss-T<br />
mit abgesetztem Wandflansch<br />
<strong>Optipress</strong>-Té<br />
avec support d‘avancement<br />
<strong>Optipress</strong>-Ti<br />
con flangia murale prolungata<br />
Rotguss / Bronze / Bronzo<br />
G d d1 z z1 L L1 L2 L3 Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
15 x ½ x 15 ½ 15 15 27 27 49 49 21 45 81058.20<br />
18 x ½ x 15 ½ 18 15 27 27 49 49 21 45 81058.21<br />
22 x ½ x 15 ½ 22 15 25 27 49 49 21 45 81058.22
NEW<br />
81158<br />
<strong>Optipress</strong>-Anschluss-T<br />
mit Wandflansch<br />
<strong>Optipress</strong>-Té<br />
avec patte de fixation<br />
<strong>Optipress</strong>-Ti<br />
con flangia murale<br />
Rotguss / Bronze / Bronzo<br />
G d d1 z z1 L L1 L2 L3 Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
15 x ½ x 15 ½ 15 15 24 24 46 46 23 14 81158.22<br />
22 x ½ x 22 ½ 22 22 28 28 52 52 23 18 81158.23<br />
97
98<br />
81059<br />
Schalldämmscheibe<br />
passend zu Anschlusswinkel/Anschluss-T mit Wandflansch<br />
Isolation phonique<br />
s‘adaptant aux équerres et tés de raccordement avec patte<br />
de fixation<br />
Isolazione fonica<br />
adatto per gomiti/Ti con flangia murale<br />
Gummi / Caoutchouc / Gomma<br />
Typ/Type/Tipo G H D Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
1 ½ 5 50 81059.21<br />
2 ¾ 5 60 81059.22<br />
G = Grösse des Anschlusswinkels<br />
G = Dimension de l‘équerre<br />
G = Dimensione del gomito
81063<br />
<strong>Optipress</strong>-Rückflussverhinderer<br />
<strong>Optipress</strong>-Soupape de retenue<br />
<strong>Optipress</strong>-Valvola di ritegno<br />
Rotguss / Bronze / Bronzo<br />
G1 G2 G3 d z L H Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
15 ½ ¼ ¼ 15 61 105 41 81063.22<br />
18 ½ ¼ ¼ 18 61 105 41 81063.23<br />
22 ¾ ¼ ¼ 22 73 120 47 81063.24<br />
28 1 ¼ ¼ 28 88 135 57 81063.25<br />
35 1¼ ¼ ¼ 35 104 155 66 81063.26<br />
42 1½ ¼ ¼ 42 113 185 78 81063.27<br />
54 2 ¼ ¼ 54 135 215 92 81063.28<br />
99
100<br />
81064<br />
<strong>Optipress</strong>-Rückflussverhinderer<br />
für den direkten Anschluss von Sicherheitsventil 13001<br />
<strong>Optipress</strong>-Soupape de retenue<br />
avec prise de raccordement pour soupape de sûreté 13001<br />
<strong>Optipress</strong>-Valvola di ritegno<br />
con raccordo per valvola di sicurezza 13001<br />
Rotguss / Bronze / Bronzo<br />
Rp d z z1 z2 L L1 L2 Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
22 ¾ 22 45 27 30 120 46 45 81064.24<br />
28 ¾ 28 53 34 35 135 59 50 81064.25<br />
35 ¾ 35 62 41 40 155 70 55 81064.26<br />
42 1 42 72 41 30 185 81 45 81064.27
81067<br />
<strong>Optipress</strong>-Sicherheitsgarnitur<br />
bestehend aus Rückflussverhinderer 81064 und<br />
Sicherheitsventil 13001<br />
Sicherheitsventil 6 bar festeingestellt<br />
<strong>Optipress</strong>-Garniture de sûreté<br />
comprenant: soupape de retenue 81064 et<br />
soupape de sûreté 13001<br />
soupape de sureté réglage 6 bar<br />
<strong>Optipress</strong>-Gruppo di sicurezza<br />
composto di valvola di ritegno 81064 e<br />
valvola di sicurezza 13001<br />
6 bar regolati fissi<br />
Rotguss / Bronze / Bronzo<br />
G d z z1 z3 L L1 H Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
22 1 22 45 27 12 120 70 50 81067.24<br />
28 1 28 53 34 12 135 75 50 81067.25<br />
35 1 35 62 41 12 155 80 50 81067.26<br />
42 1¼ 42 72 41 19 185 85 87 81067.27<br />
101
102<br />
81068<br />
<strong>Optipress</strong>-Absperr-Sicherheitsgarnitur SW<br />
für Stand-Wassererwärmer<br />
bestehend aus kombiniertem Rückflussverhinderer-/Absperrventil<br />
KRV und Sicherheitsventil 13001<br />
Sicherheitsventil 6 bar festeingestellt<br />
<strong>Optipress</strong>-Garniture de raccordement SW<br />
pour chauffe-eau sur pieds<br />
comprenant: robinet d‘arrêt KRV, soupape de retenue et<br />
soupape de sûreté 13001<br />
soupape de sureté réglage 6 bar<br />
<strong>Optipress</strong>-Gruppo-valvola d‘arresto SW<br />
per scaldacqua a colonna<br />
composto della combinazione valvola di ritenuta/di arresto KRV<br />
e della valvola di sicurezza 13001<br />
6 bar regolati fissi<br />
Rotguss / Bronze / Bronzo<br />
G d z z1 z2 L L1 L2 H Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
22 1 22 45 27 12 120 70 94 50 81068.24<br />
28 1 28 53 34 12 135 75 111 50 81068.25<br />
35 1 35 62 41 12 155 80 127 50 81068.26<br />
42 1¼ 42 72 41 19 185 85 157 50 81068.27
81070 NEW<br />
<strong>Optipress</strong>-KRV-Ventil<br />
kombiniertes Rückflussverhinderer-/Absperrventil<br />
mit Easy-Top-Oberteil aus Rotguss<br />
<strong>Optipress</strong>-KRV-Robinet oblique<br />
robinet d‘arrêt avec soupape de retenue<br />
avec tête Easy-Top en bronze<br />
<strong>Optipress</strong>-KRV-valvola<br />
combinazione valvola di ritenuta/di arresto<br />
con testa Easy-Top in bronzo<br />
Rotguss / Bronze / Bronzo<br />
G d z z1 L H D Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
15 ½ 15 17 44 105 80 55 81070.22<br />
18 ½ 18 17 44 105 80 55 81070.23<br />
22 ¾ 22 20 53 120 92 55 81070.24<br />
28 1 28 23 65 135 111 70 81070.25<br />
35 1¼ 35 25 79 155 125 70 81070.26<br />
42 1½ 42 29 84 185 149 90 81070.27<br />
54 2 54 30 105 215 170 90 81070.28<br />
103
104<br />
81071 NEW<br />
<strong>Optipress</strong>-KRV-Ventil<br />
mit Entleerungsventil. Kombiniertes Rückflussverhinderer-/<br />
Absperrventil mit Easy-Top-Oberteil aus Rotguss<br />
<strong>Optipress</strong>-KRV-Robinet oblique<br />
avec purge. Robinet d‘arrêt avec soupape de retenue<br />
avec tête Easy-Top en bronze<br />
<strong>Optipress</strong>-KRV-valvola<br />
con valvola di scarico. Combinazione valvola di ritenuta/<br />
di arresto con testa Easy-Top in bronzo<br />
Rotguss / Bronze / Bronzo<br />
G G1 d z z1 L H D Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
15 ½ ¼ 15 17 44 105 80 55 81071.22<br />
18 ½ ¼ 18 17 44 105 80 55 81071.23<br />
22 ¾ ¼ 22 20 53 120 92 55 81071.24<br />
28 1 ¼ 28 23 65 135 111 70 81071.25<br />
35 1¼ ¼ 35 25 79 155 125 70 81071.26<br />
42 1½ ¼ 42 29 84 185 149 90 81071.27<br />
54 2 ¼ 54 30 105 215 170 90 81071.28
82000<br />
<strong>Optipress</strong>-Schrägsitzventil<br />
mit Easy-Top-Oberteil aus Messing<br />
<strong>Optipress</strong>-Robinet oblique<br />
avec tête Easy-Top en laiton<br />
<strong>Optipress</strong>-Valvola inclinata<br />
con testa Easy-Top in ottone<br />
Rotguss / Bronze / Bronzo<br />
G d z z1 L H D Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
15 ½ 15 17 44 105 81 55 82000.22<br />
18 ½ 18 17 44 105 81 55 82000.23<br />
22 ¾ 22 20 53 120 94 55 82000.24<br />
28 1 28 23 65 135 117 70 82000.25<br />
35 1¼ 35 25 79 155 134 70 82000.26<br />
42 1½ 42 29 84 185 156 90 82000.27<br />
54 2 54 30 105 215 181 90 82000.28<br />
105
106<br />
82002<br />
<strong>Optipress</strong>-Schrägsitzventil<br />
mit Entleerungsventil<br />
mit Easy-Top-Oberteil aus Messing<br />
<strong>Optipress</strong>-Robinet oblique<br />
avec purge<br />
avec tête Easy-Top en laiton<br />
<strong>Optipress</strong>-Valvola inclinata<br />
con valvola di scarico<br />
con testa Easy-Top in ottone<br />
Rotguss / Bronze / Bronzo<br />
G G1 d z z1 L H D Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
15 ½ ¼ 15 17 44 105 81 55 82002.22<br />
18 ½ ¼ 18 17 44 105 81 55 82002.23<br />
22 ¾ ¼ 22 20 53 120 94 55 82002.24<br />
28 1 ¼ 28 23 65 135 117 70 82002.25<br />
35 1¼ ¼ 35 25 79 155 134 70 82002.26<br />
42 1½ ¼ 42 29 84 185 156 90 82002.27<br />
54 2 ¼ 54 30 105 215 181 90 82002.28
82001<br />
<strong>Optipress</strong>-Schrägsitzventil<br />
mit Easy-Top-Oberteil aus Rotguss<br />
<strong>Optipress</strong>-Robinet oblique<br />
avec tête Easy-Top en bronze<br />
<strong>Optipress</strong>-Valvola inclinata<br />
con testa Easy-Top in bronzo<br />
Rotguss / Bronze / Bronzo<br />
G d z z1 L H D Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
15 ½ 15 17 44 105 81 55 82001.22<br />
18 ½ 18 17 44 105 81 55 82001.23<br />
22 ¾ 22 20 53 120 94 55 82001.24<br />
28 1 28 23 65 135 117 70 82001.25<br />
35 1¼ 35 25 79 155 134 70 82001.26<br />
42 1½ 42 29 84 185 156 90 82001.27<br />
54 2 54 30 105 215 181 90 82001.28<br />
107
108<br />
82003<br />
<strong>Optipress</strong>-Schrägsitzventil<br />
mit Entleerungsventil<br />
mit Easy-Top-Oberteil aus Rotguss<br />
<strong>Optipress</strong>-Robinet oblique<br />
avec purge<br />
avec tête Easy-Top en bronze<br />
<strong>Optipress</strong>-Valvola inclinata<br />
con valvola di scarico<br />
con testa Easy-Top in bronzo<br />
Rotguss / Bronze / Bronzo<br />
G G1 d z z1 L H D Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
15 ½ ¼ 15 17 44 105 81 55 82003.22<br />
18 ½ ¼ 18 17 44 105 81 55 82003.23<br />
22 ¾ ¼ 22 20 53 120 94 55 82003.24<br />
28 1 ¼ 28 23 65 135 117 70 82003.25<br />
35 1¼ ¼ 35 25 79 155 134 70 82003.26<br />
42 1½ ¼ 42 29 84 185 156 90 82003.27<br />
54 2 ¼ 54 30 105 215 181 90 82003.28
82004<br />
<strong>Optipress</strong>-Geradsitzventil<br />
mit Easy-Top-Oberteil aus Messing<br />
<strong>Optipress</strong>-Robinet d‘arrêt<br />
avec tête Easy-Top en laiton<br />
<strong>Optipress</strong>-Valvola d‘arresto<br />
con testa Easy-Top in ottone<br />
Rotguss / Bronze / Bronzo<br />
G d z L H D Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
15 ½ 15 23 90 70 55 82004.22<br />
18 ½ 18 23 90 70 55 82004.23<br />
22 ¾ 22 26 100 75 55 82004.24<br />
28 1 28 36 120 92 70 82004.25<br />
35 1¼ 35 39 130 100 70 82004.26<br />
42 1½ 42 49 170 122 90 82004.27<br />
54 2 54 55 190 132 90 82004.28<br />
109
110<br />
82006<br />
<strong>Optipress</strong>-Geradsitzventil<br />
mit Entleerungsventil<br />
mit Easy-Top-Oberteil aus Messing<br />
<strong>Optipress</strong>-Robinet d‘arrêt<br />
avec purge<br />
avec tête Easy-Top en laiton<br />
<strong>Optipress</strong>-Valvola d‘arresto<br />
con valvola di scarico<br />
con testa Easy-Top in ottone<br />
Rotguss / Bronze / Bronzo<br />
G G1 d z L H D Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
22 ¾ ¼ 22 26 100 75 55 82006.24
82008<br />
<strong>Optipress</strong>-Geradsitzventil<br />
Ausgang mit Innengewinde<br />
mit Easy-Top-Oberteil aus Messing<br />
<strong>Optipress</strong>-Robinet d‘arrêt<br />
sortie avec filetage femelle<br />
avec tête Easy-Top en laiton<br />
<strong>Optipress</strong>-Valvola d‘arresto<br />
uscita con filetto femmina<br />
con testa Easy-Top in ottone<br />
Rotguss / Bronze / Bronzo<br />
Rp G d z z1 L H D Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
22 x ¾ ¾ ¾ 22 26 23 88 75 55 82008.24<br />
28 x 1 1 1 28 36 28 105 92 70 82008.25<br />
111
112<br />
82010<br />
<strong>Optipress</strong>-Geradsitzventil<br />
Ausgang mit Aussengewinde<br />
mit Easy-Top-Oberteil aus Messing<br />
<strong>Optipress</strong>-Robinet d‘arrêt<br />
sortie avec filetage mâle<br />
avec tête Easy-Top en laiton<br />
<strong>Optipress</strong>-Valvola d‘arresto<br />
uscita con filetto maschio<br />
con testa Easy-Top in ottone<br />
Rotguss / Bronze / Bronzo<br />
R G d z L L1 H D Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
22 x ¾ ¾ ¾ 22 26 92 42 75 55 82010.24<br />
28 x 1 1 1 28 36 111 51 92 70 82010.25<br />
<strong>Optiflex</strong>-Verschraubungen siehe <strong>Optiflex</strong> 84008, 85150 und 86005<br />
<strong>Optiflex</strong>-Raccords voir <strong>Optiflex</strong> 84008, 85150 et 86005<br />
<strong>Optiflex</strong>-Raccordi vedi <strong>Optiflex</strong> 84008, 85150 e 86005<br />
Nussbaum-Armaturen erfüllen die Anforderungen der Geräusch-Gruppe 1 des SVGW.<br />
La robinetterie Nussbaum répond aux exigences du groupe de bruit 1 de la SSIGE.<br />
La rubinetteria Nussbaum soddisfa i requisti del gruppo di rumorosità 1 della SSIGA.
82005<br />
<strong>Optipress</strong>-Geradsitzventil<br />
mit Easy-Top-Oberteil aus Rotguss<br />
<strong>Optipress</strong>-Robinet d‘arrêt<br />
avec tête Easy-Top en bronze<br />
<strong>Optipress</strong>-Valvola d‘arresto<br />
con testa Easy-Top in bronzo<br />
Rotguss / Bronze / Bronzo<br />
G d z L H D Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
15 ½ 15 23 90 70 55 82005.22<br />
18 ½ 18 23 90 70 55 82005.23<br />
22 ¾ 22 26 100 75 70 82005.24<br />
28 1 28 36 120 92 70 82005.25<br />
35 1¼ 35 39 130 100 70 82005.26<br />
42 1½ 42 49 170 122 90 82005.27<br />
54 2 54 55 190 132 90 82005.28<br />
113
114<br />
82007<br />
<strong>Optipress</strong>-Geradsitzventil<br />
mit Entleerungsventil, mit Easy-Top-Oberteil aus Rotguss<br />
<strong>Optipress</strong>-Robinet d‘arrêt<br />
avec purge, avec tête Easy-Top en bronze<br />
<strong>Optipress</strong>-Valvola d‘arresto<br />
con valvola di scarico, con testa Easy-Top in bronzo<br />
Rotguss / Bronze / Bronzo<br />
G G1 d z L H D Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
22 ¾ ¼ 22 26 100 75 55 82007.24
82009<br />
<strong>Optipress</strong>-Geradsitzventil<br />
Ausgang mit Innengewinde, mit Easy-Top-Oberteil aus Rotguss<br />
<strong>Optipress</strong>-Robinet d‘arrêt<br />
sortie avec filetage femelle, avec tête Easy-Top en bronze<br />
<strong>Optipress</strong>-Valvola d‘arresto<br />
uscita con filetto femmina, con testa Easy-Top in bronzo<br />
Rotguss / Bronze / Bronzo<br />
Rp G d z z1 L H D Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
22 x ¾ ¾ ¾ 22 26 23 88 75 55 82009.24<br />
28 x 1 1 1 28 36 28 105 92 70 82009.25<br />
115
116<br />
82011<br />
<strong>Optipress</strong>-Geradsitzventil<br />
Ausgang mit Aussengewinde, mit Easy-Top-Oberteil Rotguss<br />
<strong>Optipress</strong>-Robinet d‘arrêt<br />
sortie avec filetage mâle, avec tête Easy-Top en bronze<br />
<strong>Optipress</strong>-Valvola d‘arresto<br />
uscita con filetto maschio, con testa Easy-Top in bronzo<br />
Rotguss / Bronze / Bronzo<br />
R G d z L L1 H D Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
22 x ¾ ¾ ¾ 22 26 92 42 75 55 82011.24<br />
28 x 1 1 1 28 36 111 51 92 70 82011.25<br />
<strong>Optiflex</strong>-Verschraubungen siehe <strong>Optiflex</strong> 84008, 85150 und 86005<br />
<strong>Optiflex</strong>-Raccords voir <strong>Optiflex</strong> 84008, 85150 et 86005<br />
<strong>Optiflex</strong>-Raccordi vedi <strong>Optiflex</strong> 84008, 85150 e 86005
82012<br />
<strong>Optipress</strong>-Unterputz-Geradsitzventil<br />
mit Easy-Top-Oberteil aus Messing<br />
<strong>Optipress</strong>-Robinet à montage caché<br />
avec tête Easy-Top en laiton<br />
<strong>Optipress</strong>-Valvola d‘arresto<br />
sotto muro, con testa Easy-Top in ottone<br />
Rotguss / Bronze / Bronzo<br />
G d z L T H D Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
15 ¾ 15 26 96 43-129 22 70 82012.22<br />
18 ¾ 18 27 98 43-129 22 70 82012.23<br />
22 ¾ 22 27 100 43-129 22 70 82012.24<br />
28 ¾ 28 26 100 43-129 22 70 82012.25<br />
Griff-Garnitur, Befestigungs-Sets, Dämmschale und Verlängerungs-Set<br />
siehe Armaturen 23035 - 23040, 23091 - 23093<br />
Croisillons-garniture, sets de fixation, coque isolante et sets de prolongement<br />
voir Robinetterie 23035 - 23040, 23091 - 23093<br />
Set di manopola, sets di fissaggio, guscio isolante e sets di prolungamento<br />
vedi Rubinetteria 23035 - 23040, 23091 - 23093<br />
117
118<br />
82016 NEW<br />
Anschlussflansch mit Pressenden PN 16<br />
zu Redfil 12080-12084 und Feinfilter 18012-18016, Aquapro<br />
KS 3000 19010-19014, Anschlussgarnituren 19080-19085<br />
und Y-Flansch 19091<br />
Boîtier de raccordement à sertir PN 16<br />
pour Redfil 12080-12084 et filtres fins 18012-18016,<br />
Aquapro KS 3000 19010-19014, garnitures de raccordement<br />
19080-19085 et Y-Bride 19091<br />
Flangia allacciamento da pressare PN 16<br />
per Redfil 12080-12084 e filtri fini 18012-18016,<br />
Aquapro KS 3000 19010-19014, set di allacciamento<br />
19080-19085 e set di allacciamento Y 19091<br />
Rotguss / Bronze / Bronzo<br />
DN d L Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
28 28 28 128 82016.37<br />
35 35 35 128 82016.38<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Inox</strong>-Rohrstück siehe 82036<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Inox</strong> segment de tuyau voir 82036<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Inox</strong> pezzo di tubo vedi 82036
Als Absperr-Armatur in Installationen<br />
nach SVGW-Leitsätzen nicht zugelassen<br />
Non homologué pour des installations<br />
soumises aux directives SSIGE<br />
Come valvola non autorizzato per installazioni<br />
secondo le direttive SSIGA<br />
82020<br />
<strong>Optipress</strong>-Durchgangs-Kugelhahn<br />
Griff blau, Kugel Messing hartverchromt, Dichtungen Teflon,<br />
Spindeldichtungen EPDM, für Wasser bis 90 °C<br />
<strong>Optipress</strong>-Robinet d‘arrêt à bille<br />
poignée bleue, bille en laiton chromé dur, joints Teflon, joints<br />
de l‘axe EPDM, pour eau jusqu‘à 90 °C<br />
<strong>Optipress</strong>-Rubinetto a sfera<br />
manico azzuro, sfera d'ottone cromato, guarnizioni Teflon,<br />
guarnizioni del perno EPDM, per acqua fino a 90 °C<br />
Rotguss / Bronze / Bronzo<br />
d z z1 L L1 H Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
15 15 20 26 90 98 65 82020.22<br />
18 18 20 26 90 98 65 82020.23<br />
22 22 20 29 97 98 67 82020.24<br />
28 28 26 35 109 113 71 82020.25<br />
35 35 30 37 119 113 82 82020.26<br />
42 42 33 34 139 119 85 82020.27<br />
54 54 43 50 172 119 93 82020.28<br />
119
120<br />
82018<br />
<strong>Optipress</strong>-Rohbauset PN 10<br />
für Messkapsel Koax 67016, mit Blindflansch<br />
<strong>Optipress</strong>-Corps de montage PN 10<br />
pour compteur à capsule Koax 67016,<br />
avec bague et bouchon d‘obturation<br />
<strong>Optipress</strong>-Dima PN 10<br />
per contatore d‘acqua Koax 67016, con flangia cieca<br />
Rotguss / Bronze / Bronzo<br />
d z L H D Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
22 22 44 136 37 81 82018.24
82019<br />
<strong>Optipress</strong>-Rohbauset PN 10<br />
für die Unterputz-Montage, für Messkapsel Koax 67015,<br />
mit Blindflansch und Schutzhülse<br />
<strong>Optipress</strong>-Set de montage PN 10<br />
pour installation murée, pour compteur à capsule Koax 67015,<br />
avec bague, bouchon d‘obturation et douille de protection<br />
<strong>Optipress</strong>-Dima<br />
per montaggio PN 10<br />
per montaggio sottomuro, per contatore d‘acqua Koax 67015,<br />
con flangia cieca e guaina di protezione<br />
Rotguss / Bronze / Bronzo<br />
d z L T D Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
22 22 44 136 37-77 103 82019.24<br />
T = Putzausgleich Messkapsel / Profondeur sous crépi / Profondità contatore<br />
121
122<br />
Entleerungsventil siehe 22070<br />
Robinet de purge voir 22070<br />
Valvola di scarico vedi 22070<br />
82030 NEW<br />
Interfitt-Batterieventil<br />
mit Pressenden PN 16<br />
ohne Verschraubung, für Wasser bis 90 °C, mit Easy-Top-<br />
Oberteil<br />
Interfitt-Robinet<br />
de distribution PN 16, à sertir<br />
sans raccord, pour eau jusqu‘à 90 °C, avec tête Easy-Top<br />
Interfitt-Valvola<br />
di distribuzione PN 16 da pressare<br />
senza raccordo, per acqua fino a 90 °C, con testa Easy-Top<br />
Rotguss / Bronze / Bronzo<br />
DN G G1 d L H H1 D Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
28 x 20 20 1¼ 1 28 108 106 60 70 82030.40<br />
28 x 25 25 1¼ 1 28 108 106 60 70 82030.41<br />
35 x 20 20 1¼ 1 35 112 111 62 70 82030.42<br />
35 x 25 25 1¼ 1 35 112 111 62 70 82030.43<br />
Weitere Grössen siehe Seite / Autres grandeurs voir page / Altri diametri vedi pagina 123
DN G G1 d L H H1 D Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
32 x 35 32 1½ 1¼ 35 112 123 62 70 82030.44<br />
32 x 35 20 1½ 1¼ 42 132 126 65 70 82030.45<br />
42 x 25 25 1½ 1¼ 42 132 126 65 70 82030.46<br />
42 x 32 32 1½ 1¼ 42 132 126 65 70 82030.47<br />
42 x 40 40 1¾ 1½ 42 132 141 65 90 82030.48<br />
54 x 20 20 1½ 1¼ 54 160 131 73 70 82030.49<br />
54 x 25 25 1½ 1¼ 54 160 131 73 70 82030.50<br />
54 x 32 32 1½ 1¼ 54 160 131 73 70 82030.51<br />
54 x 40 40 2⅜ 2 54 160 164 73 90 82030.52<br />
54 x 50 50 2⅜ 2 54 160 164 73 90 82030.53<br />
Entleerungsventil siehe 22070<br />
Robinet de purge voir 22070<br />
Valvola di scarico vedi 22070<br />
Nussbaum-Armaturen erfüllen die Anforderungen der Geräusch-Gruppe 1 des SVGW.<br />
La robinetterie Nussbaum répond aux exigences du groupe de bruit 1 de la SSIGE.<br />
La rubinetteria Nussbaum soddisfa i requisti del gruppo di rumorosità 1 della SSIGA.<br />
123
124<br />
Entleerungsventil siehe 22070<br />
Robinet de purge voir 22070<br />
Valvola di scarico vedi 22070<br />
82031 NEW<br />
Interfitt-Batterieventil<br />
mit Pressenden PN 16<br />
mit Rotgussverschraubung 92005, für Wasser bis 90 °C,<br />
mit Easy-Top-Oberteil<br />
Interfitt-Robinet<br />
de distribution PN 16, à sertir<br />
avec raccord 92005, pour eau jusqu‘à 90 °C, avec tête<br />
Easy-Top<br />
Interfitt-Valvola<br />
di distribuzione PN 16 da pressare<br />
con raccordo in bronzo 92005, per acqua fino a 90 °C,<br />
con testa Easy-Top<br />
Rotguss / Bronze / Bronzo<br />
Rp1 G d z z1 L H H2 Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
28 x ¾ ¾ 1¼ 28 30 69 108 106 84 82031.22<br />
28 x 1 1 1¼ 28 30 80 108 106 97 82031.23<br />
35 x ¾ ¾ 1¼ 35 30 71 112 111 86 82031.25<br />
35 x 1 1 1¼ 35 30 82 112 111 99 82031.26<br />
Weitere Grössen siehe Seite / Autres grandeurs voir page / Altri diametri vedi pagina 125
Rp1 G d z z1 L H H2 Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
35 x 1 1¼ 1½ 35 30 85 112 123 104 82031.27<br />
42 x ¾ ¾ 1½ 42 30 77 132 126 92 82031.29<br />
42 x 1 1 1½ 42 30 75 132 126 92 82031.30<br />
42 x 1¼ 1¼ 1½ 42 30 88 132 126 107 82031.31<br />
42 x 1½ 1½ 1¾ 42 30 91 132 141 110 82031.32<br />
54 x ¾ ¾ 1½ 54 40 85 160 131 100 82031.34<br />
54 x 1 1 1½ 54 40 83 160 131 100 82031.35<br />
54 x 1¼ 1¼ 1½ 54 40 96 160 131 115 82031.36<br />
54 x 1½ 1½ 2⅜ 54 40 84 160 164 103 82031.37<br />
54 x 2 2 2⅜ 54 40 102 160 164 125 82031.38<br />
Entleerungsventil siehe 22070<br />
Robinet de purge voir 22070<br />
Valvola di scarico vedi 22070<br />
Nussbaum-Armaturen erfüllen die Anforderungen der Geräusch-Gruppe 1 des SVGW.<br />
La robinetterie Nussbaum répond aux exigences du groupe de bruit 1 de la SSIGE.<br />
La rubinetteria Nussbaum soddisfa i requisti del gruppo di rumorosità 1 della SSIGA.<br />
125
126<br />
Entleerungsventil siehe 22070<br />
Robinet de purge voir 22070<br />
Valvola di scarico vedi 22070<br />
82032 NEW<br />
Interfitt-Batterieventil<br />
mit Pressenden PN 16<br />
mit <strong>Optipress</strong>-Verschraubung 92020 oder 92021, für Wasser<br />
bis 90 °C, mit Easy-Top-Oberteil<br />
Interfitt-Robinet<br />
de distribution PN 16, à sertir<br />
avec <strong>Optipress</strong>-Raccord 92020 ou 92021, pour eau jusqu‘à<br />
90 °C, avec tête Easy-Top<br />
Interfitt-Valvola di<br />
distribuzione PN 16 da pressare<br />
on <strong>Optipress</strong>-raccordo 92020 oppure 92021, per acqua fino<br />
a 90 °C, con testa Easy-Top<br />
Rotguss / Bronze / Bronzo<br />
G d d1 z z1 L H H2 Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
28 x 22 1¼ 22 28 30 76 108 106 100 82032.21<br />
28 x 28 1¼ 22 28 30 78 108 106 100 82032.22<br />
35 x 22 1¼ 22 35 30 78 112 111 102 82032.23<br />
35 x 28 1¼ 28 35 30 80 112 111 104 82032.24<br />
Weitere Grössen siehe Seite / Autres grandeurs voir page / Altri diametri vedi pagina 127
G d d1 z z1 L H H2 Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
35 x 35 1½ 35 35 30 80 112 123 106 82032.25<br />
42 x 22 1½ 22 42 30 82 132 126 106 82032.26<br />
42 x 22 1½ 28 42 30 82 132 126 106 82032.27<br />
42 x 35 1½ 35 42 30 83 132 126 109 82032.28<br />
42 x 42 1¾ 42 42 30 87 132 141 123 82032.29<br />
54 x 22 1½ 22 54 40 90 160 131 114 82032.30<br />
54 x 28 1½ 28 54 40 90 160 131 114 82032.31<br />
54 x 35 1½ 35 54 40 91 160 131 117 82032.32<br />
54 x 42 2⅜ 42 54 40 91 160 164 129 82032.33<br />
54 x 54 2⅜ 54 54 40 91 160 164 126 82032.34<br />
Entleerungsventil siehe 22070<br />
Robinet de purge voir 22070<br />
Valvola di scarico vedi 22070<br />
Nussbaum-Armaturen erfüllen die Anforderungen der Geräusch-Gruppe 1 des SVGW.<br />
La robinetterie Nussbaum répond aux exigences du groupe de bruit 1 de la SSIGE.<br />
La rubinetteria Nussbaum soddisfa i requisti del gruppo di rumorosità 1 della SSIGA.<br />
127
128<br />
Entleerungsventil siehe 22070<br />
Robinet de purge voir 22070<br />
Valvola di scarico vedi 22070<br />
82033 NEW<br />
Interfitt-Batterieventil<br />
mit Pressenden PN 16<br />
mit <strong>Optiflex</strong>-P-Verschraubung 84040, für Wasser bis 90 °C,<br />
mit Easy-Top-Oberteil<br />
Interfitt-Robinet<br />
de distribution PN 16, à sertir<br />
avec <strong>Optiflex</strong>-P-Raccord 84040, pour eau jusqu‘à 90 °C,<br />
avec tête Easy-Top<br />
Interfitt-Valvola di<br />
distribuzione PN 16<br />
da pressare con <strong>Optiflex</strong>-P-Raccordo 84040, per acqua fino<br />
a 90 °C, con testa Easy-Top<br />
Rotguss / Bronze / Bronzo<br />
G d d1 z z1 L H H2 Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
28 x 25 1¼ 25 28 30 74 108 106 98 82033.21<br />
28 x 32 1¼ 32 28 30 74 108 106 102 82033.22<br />
35 x 25 1¼ 25 35 30 76 112 111 100 82033.23<br />
35 x 32 1¼ 32 35 30 76 112 111 104 82033.24<br />
Weitere Grössen siehe Seite / Autres grandeurs voir page / Altri diametri vedi pagina 129
G d d1 z z1 L H H2 Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
35 x 40 1½ 40 35 30 78 112 123 107 82033.25<br />
42 x 25 1½ 25 42 30 85 132 126 109 82033.26<br />
42 x 32 1½ 32 42 30 84 132 126 112 82033.27<br />
42 x 40 1½ 40 42 30 81 132 126 110 82033.28<br />
42 x 50 1¾ 50 42 30 82 132 141 117 82033.29<br />
54 x 25 1½ 25 54 40 93 160 131 117 82033.30<br />
54 x 32 1½ 32 54 40 92 160 131 120 82033.31<br />
54 x 40 1½ 40 54 40 89 160 131 118 82033.32<br />
54 x 50 2⅜ 50 54 40 93 160 164 128 82033.33<br />
54 x 63 2⅜ 63 54 40 90 160 164 131 82033.34<br />
Entleerungsventil siehe 22070<br />
Robinet de purge voir 22070<br />
Valvola di scarico vedi 22070<br />
Nussbaum-Armaturen erfüllen die Anforderungen der Geräusch-Gruppe 1 des SVGW.<br />
La robinetterie Nussbaum répond aux exigences du groupe de bruit 1 de la SSIGE.<br />
La rubinetteria Nussbaum soddisfa i requisti del gruppo di rumorosità 1 della SSIGA.<br />
129
130<br />
82036 NEW<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Inox</strong>-Rohrstück<br />
zu Interfitt-Batterieventilen mit Pressenden<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Inox</strong> segment de tuyau<br />
pour Interfitt-Robinets de distribution à sertir<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Inox</strong> pezzo di tubo<br />
per Interfitt-valvole con raccordi da pressare<br />
Edelstahl / Acier inoxydable / Acciaio inossidabile 1.4521<br />
d L S Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
28 28 100 1.2 82036.25<br />
35 35 100 1.5 82036.26<br />
42 42 100 1.5 82036.27<br />
54 54 100 1.5 82036.28
80014 NEW<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Inox</strong>-T-Stück<br />
mit Einsteckenden, mit Innengewinde<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Inox</strong>-Té<br />
à sertir mâle, avec filetage femelle<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Inox</strong>-Ti<br />
ad innesto, con filetto femmina<br />
Edelstahl / Acier inoxydable / Acciaio inossidabile 1.4401<br />
Rp d z2 L1 L2 Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
28 ½ 28 25 120 38 80014.25<br />
35 ½ 35 29 120 42 80014.26<br />
42 ½ 42 32 120 45 80014.27<br />
54 ½ 54 38 120 51 80014.28<br />
131
132<br />
80016 NEW<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Inox</strong>-T-Stück<br />
mit Einsteckenden, mit Aussengewinde<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Inox</strong>-Té<br />
à sertir mâle, avec filetage mâle<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Inox</strong>-Ti<br />
ad innesto, con filetto maschio<br />
Edelstahl / Acier inoxydable / Acciaio inossidabile 1.4401<br />
R d L1 L2 Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
28 ½ 28 120 43 80016.25<br />
35 ½ 35 120 47 80016.26<br />
42 ½ 42 120 50 80016.27<br />
54 ½ 54 120 56 80016.28
NEW<br />
NEW<br />
NEW<br />
NEW<br />
80026<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Inox</strong>-Verschlusskappe<br />
mit Innengewinde exzentrisch<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Inox</strong>-Cape de fermeture<br />
avec filetage femelle excentré<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Inox</strong>-Cappa di chiusura<br />
con filetto femmina ecentrico<br />
Edelstahl / Acier inoxydable / Acciaio inossidabile 1.4401<br />
Rp d L Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
28 ½ 28 40 80026.25<br />
35 ½ 35 44 80026.26<br />
42 ½ 42 48 80026.27<br />
54 ½ 54 53 80026.28<br />
64 ¾ 64 78 80026.70<br />
76.1 ¾ 76.1 85 80026.71<br />
88.9 ¾ 88.9 85 80026.72<br />
108 ¾ 108 95 80026.73<br />
133
134<br />
NEW<br />
NEW<br />
NEW<br />
NEW<br />
80027<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Inox</strong>-Verschlussstopfen<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Inox</strong>-Bouchon<br />
de fermeture<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Inox</strong>-Tappo di chiusura<br />
Edelstahl / Acier inoxydable / Acciaio inossidabile 1.4401<br />
d L Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
28 28 45 80027.25<br />
35 35 50 80027.26<br />
42 42 55 80027.27<br />
54 54 60 80027.28<br />
64 64 123 80027.70<br />
76.1 76.1 137 80027.71<br />
88.9 88.9 137 80027.72<br />
108 108 157 80027.73
80028 NEW<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Inox</strong>-Verschlussstopfen<br />
mit Innengewinde exzentrisch<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Inox</strong>-Bouchon<br />
de fermeture<br />
avec filetage femelle excentré<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Inox</strong>-Tappo di chiusura<br />
con filetto femmina ecentrico<br />
Edelstahl / Acier inoxydable / Acciaio inossidabile 1.4401<br />
Rp d L Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
28 ½ 28 60 80028.25<br />
35 ½ 35 65 80028.26<br />
42 ½ 42 70 80028.27<br />
54 ½ 54 75 80028.28<br />
135
136<br />
80000<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Inox</strong>-Bogen 90°<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Inox</strong>-Coude à 90°<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Inox</strong>-Curva a 90°<br />
Edelstahl / Acier inoxydable / Acciaio inossidabile 1.4401<br />
d z L Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
15 15 26 48 80000.22<br />
18 18 36 58 80000.23<br />
22 22 44 67 80000.24<br />
28 28 34 58 80000.25<br />
35 35 42 69 80000.26<br />
42 42 50 87 80000.27<br />
54 54 64 105 80000.28<br />
64 64 84 127 80000.70<br />
76.1 76.1 99 149 80000.71<br />
88.9 88.9 115 165 80000.72<br />
108 108 138 198 80000.73
80001<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Inox</strong>-Bogen 90°<br />
mit Einsteckende<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Inox</strong>-Coude à 90°<br />
à sertir mâle<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Inox</strong>-Curva a 90°<br />
ad innesto<br />
Edelstahl / Acier inoxydable / Acciaio inossidabile 1.4401<br />
d z L L1 Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
15 15 26 48 53 80001.22<br />
18 18 30 52 63 80001.23<br />
22 22 37 60 77 80001.24<br />
28 28 34 58 60 80001.25<br />
35 35 42 69 70 80001.26<br />
42 42 50 87 89 80001.27<br />
54 54 64 105 107 80001.28<br />
64 64 84 127 127 80001.70<br />
76.1 76.1 99 149 147 80001.71<br />
88.9 88.9 115 165 162 80001.72<br />
108 108 138 198 195 80001.73<br />
137
138<br />
80003<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Inox</strong>-Bogen 45°<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Inox</strong>-Coude à 45°<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Inox</strong>-Curva a 45°<br />
Edelstahl / Acier inoxydable / Acciaio inossidabile 1.4401<br />
d z L Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
15 15 13 35 80003.22<br />
18 18 18 40 80003.23<br />
22 22 22 45 80003.24<br />
28 28 14 38 80003.25<br />
35 35 17 44 80003.26<br />
42 42 21 57 80003.27<br />
54 54 27 67 80003.28<br />
64 64 39 82 80003.70<br />
76.1 76.1 46 96 80003.71<br />
88.9 88.9 52 102 80003.72<br />
108 108 61 121 80003.73
80004<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Inox</strong>-Bogen 45°<br />
mit Einsteckende<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Inox</strong>-Coude à 45°<br />
à sertir mâle<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Inox</strong>-Curva a 45°<br />
ad innesto<br />
Edelstahl / Acier inoxydable / Acciaio inossidabile 1.4401<br />
d z L L1 Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
15 15 13 35 39 80004.22<br />
18 18 15 37 47 80004.23<br />
22 22 17 40 58 80004.24<br />
28 28 14 38 40 80004.25<br />
35 35 17 44 46 80004.26<br />
42 42 21 57 59 80004.27<br />
54 54 27 71 71 80004.28<br />
64 64 39 82 82 80004.70<br />
76.1 76.1 46 96 93 80004.71<br />
88.9 88.9 52 102 99 80004.72<br />
108 108 61 121 119 80004.73<br />
139
140<br />
80005<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Inox</strong>-Bogen 90°<br />
mit Aussengewinde<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Inox</strong>-Coude à 90°<br />
avec filetage mâle<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Inox</strong>-Curva a 90°<br />
con filetto maschio<br />
Edelstahl / Acier inoxydable / Acciaio inossidabile 1.4401<br />
R d z L L1 S Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
15 x ½ ½ 15 26 48 45 22 80005.22<br />
18 x ½ ½ 18 30 52 49 22 80005.23<br />
18 x ¾ ¾ 18 30 52 52 27 80005.24<br />
22 x ¾ ¾ 22 37 60 61 27 80005.25<br />
28 x 1 1 28 48 72 77 36 80005.26<br />
35 x 1¼ 1¼ 35 60 86 91 45 80005.27<br />
42 x 1½ 1½ 42 71 107 102 51 80005.28<br />
54 x 2 2 54 92 132 123 64 80005.29
80006<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Inox</strong>-Winkel<br />
mit Innengewinde<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Inox</strong>-Equerre<br />
avec filetage femelle<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Inox</strong>-Gomito<br />
con filetto femmina<br />
Edelstahl / Acier inoxydable / Acciaio inossidabile 1.4401<br />
Rp d z z1 L L1 Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
15 x ½ ½ 15 23 13 45 26 80006.22<br />
15 x ¾ ¾ 15 25 13 47 28 80006.23<br />
18 x ½ ½ 18 22 13 44 26 80006.24<br />
18 x ¾ ¾ 18 25 13 47 28 80006.25<br />
22 x ½ ½ 22 23 15 46 28 80006.26<br />
22 x ¾ ¾ 22 26 15 49 30 80006.27<br />
22 x 1 1 22 30 16 53 33 80006.28<br />
28 x 1 1 28 30 15 54 36 80006.29<br />
35 x 1¼ 1¼ 35 36 23 62 42 80006.30<br />
42 x 1½ 1½ 42 41 26 77 45 80006.31<br />
54 x 2 2 54 49 31 89 55 80006.32<br />
141
142<br />
80007<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Inox</strong>-Winkel<br />
mit Innengewinde und Einsteckende<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Inox</strong>-Equerre<br />
à sertir mâle avec filetage femelle<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Inox</strong>-Gomito<br />
con filetto femmina e terminale ad innesto<br />
Edelstahl / Acier inoxydable / Acciaio inossidabile 1.4401<br />
Rp d z1 L L1 Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
15 x ½ ½ 15 13 46 26 80007.20
80008<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Inox</strong>-Bogen 90°<br />
mit Innengewinde<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Inox</strong>-Coude à 90°<br />
avec filetage femelle<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Inox</strong>-Curva a 90°<br />
con filetto femmina<br />
Edelstahl / Acier inoxydable / Acciaio inossidabile 1.4401<br />
Rp d z z1 L L1 S Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
15 x ½ ½ 15 26 28 48 41 24 80008.22<br />
18 x ¾ ¾ 18 30 33 52 48 30 80008.24<br />
22 x ¾ ¾ 22 37 40 60 55 30 80008.25<br />
28 x 1 1 28 48 55 72 72 38 80008.26<br />
35 x 1¼ 1¼ 35 60 64 86 83 46 80008.27<br />
143
144<br />
80010<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Inox</strong>-T-Stück<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Inox</strong>-Té<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Inox</strong>-Ti<br />
Edelstahl / Acier inoxydable / Acciaio inossidabile 1.4401<br />
d1 d2 d3 z1 z2 z3 L1 L2 L3 Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
15 15 15 15 19 21 19 41 43 41 80010.22<br />
18 18 18 18 21 22 21 43 44 43 80010.23<br />
22 22 22 22 24 26 24 47 49 47 80010.24<br />
28 28 28 28 28 29 28 52 53 52 80010.25<br />
35 35 35 35 27 27 27 53 53 53 80010.26<br />
42 42 42 42 32 32 32 68 68 68 80010.27<br />
54 54 54 54 39 39 39 79 79 79 80010.28<br />
64 64 64 64 46 47 46 89 90 89 80010.60<br />
76.1 76.1 76.1 76.1 51 53 51 101 103 101 80010.61<br />
88.9 88.9 88.9 88.9 57 59 57 107 109 107 80010.62<br />
108 108 108 108 67 69 67 127 129 127 80010.63<br />
Weitere Grössen siehe Seite / Autres grandeurs voir page / Altri diametri vedi pagina 145
d1 d2 d3 z1 z2 z3 L1 L2 L3 Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
18 x 15 x 15 18 15 15 21 22 21 43 44 43 80010.32<br />
18 x 15 x 18 18 15 18 21 22 21 43 44 43 80010.33<br />
22 x 15 x 15 22 15 15 20 25 21 43 47 43 80010.34<br />
22 x 15 x 22 22 15 22 22 22 22 45 47 45 80010.36<br />
22 x 18 x 18 22 18 18 21 25 22 44 47 44 80010.38<br />
22 x 18 x 22 22 18 22 22 24 22 45 46 45 80010.37<br />
22 x 22 x 15 22 22 15 24 24 25 47 47 47 80010.40<br />
28 x 15 x 28 28 15 28 21 28 21 45 50 45 80010.39<br />
28 x 18 x 28 28 18 28 25 28 25 45 50 45 80010.55<br />
28 x 22 x 22 28 22 22 22 29 23 46 52 46 80010.56<br />
28 x 22 x 28 28 22 28 23 26 23 47 53 47 80010.41<br />
35 x 15 x 35 35 15 35 19 32 19 45 54 45 80010.65<br />
35 x 18 x 35 35 18 35 19 35 19 45 54 45 80010.66<br />
35 x 22 x 35 35 22 35 21 33 21 47 56 47 80010.43<br />
35 x 28 x 35 35 28 35 27 32 27 53 56 53 80010.45<br />
Weitere Grössen siehe Seite / Autres grandeurs voir page / Altri diametri vedi pagina 146<br />
145
146<br />
d1 d2 d3 z1 z2 z3 L1 L2 L3 Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
42 x 18 x 42 42 18 42 19 34 19 55 56 55 80010.69<br />
42 x 22 x 42 42 22 42 19 36 19 55 59 55 80010.73<br />
42 x 28 x 42 42 28 42 25 35 25 61 59 61 80010.47<br />
42 x 35 x 42 42 35 42 25 37 25 61 63 61 80010.48<br />
54 x 22 x 54 54 22 54 18 42 18 58 65 58 80010.70<br />
54 x 28 x 54 54 28 54 21 41 21 61 65 61 80010.71<br />
54 x 35 x 54 54 35 54 25 43 25 65 69 65 80010.72<br />
54 x 42 x 54 54 42 54 29 38 29 69 74 69 80010.50<br />
Weitere Grössen siehe Seite / Autres grandeurs voir page / Altri diametri vedi pagina 147
d1 d2 d3 z1 z2 z3 L1 L2 L3 Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
64 x 22 x 64 64 22 64 25 40 25 68 63 68 80010.74<br />
64 x 28 x 64 64 28 64 27 40 27 70 64 70 80010.75<br />
64 x 35 x 64 64 35 64 32 43 75 69 75 75 80010.76<br />
64 x 42 x 64 64 42 64 35 44 35 78 80 78 80010.77<br />
64 x 54 x 64 64 54 64 41 44 41 84 84 84 80010.78<br />
76.1 x 22 x 76.1 76.1 22 76.1 24 46 24 74 69 74 80010.79<br />
76.1 x 28 x 76.1 76.1 28 76.1 27 46 27 77 70 77 80010.80<br />
76.1 x 35 x 76.1 76.1 35 76.1 30 47 30 80 73 80 80010.81<br />
76.1 x 42 x 76.1 76.1 42 76.1 34 49 34 84 85 84 80010.82<br />
76.1 x 54 x 76.1 76.1 54 76.1 40 50 40 90 90 90 80010.83<br />
76.1 x 64 x 76.1 76.1 64 76.1 43 46 43 101 96 101 80010.84<br />
88.9 x 22 x 88.9 88.9 22 88.9 24 53 24 74 76 74 80010.85<br />
88.9 x 28 x 88.9 88.9 28 88.9 27 53 27 77 77 77 80010.86<br />
88.9 x 35 x 88.9 88.9 35 88.9 30 54 30 80 80 80 80010.87<br />
88.9 x 42 x 88.9 88.9 42 88.9 34 56 34 84 92 84 80010.88<br />
88.9 x 54 x 88.9 88.9 54 88.9 40 57 40 90 97 90 80010.89<br />
88.9 x 64 x 88.9 88.9 64 88.9 51 60 51 101 103 101 80010.90<br />
Weitere Grössen siehe Seite / Autres grandeurs voir page / Altri diametri vedi pagina 148<br />
147
148<br />
d1 d2 d3 z1 z2 z3 L1 L2 L3 Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
88.9x76.1x88.9 88.9 76.1 88.9 51 59 51 101 109 101 80010.91<br />
108 x 22 x 108 108 22 108 24 62 24 84 85 84 80010.92<br />
108 x 28 x 108 108 28 108 27 62 27 87 86 87 80010.93<br />
108 x 35 x 108 108 35 108 30 63 30 90 89 90 80010.94<br />
108 x 42 x 108 108 42 108 34 65 34 94 101 94 80010.95<br />
108 x 54 x 108 108 54 108 40 66 40 100 106 100 80010.96<br />
108 x 64 x 108 108 64 108 51 69 51 111 112 111 80010.97<br />
108 x 76.1 x 108 108 76.1 108 51 69 51 111 119 111 80010.98<br />
108 x 88.9 x 108 108 88.9 108 57 58 57 117 119 117 80010.99
80013<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Inox</strong>-T-Stück<br />
mit Innengewinde<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Inox</strong>-Té<br />
avec filetage femelle<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Inox</strong>-Ti<br />
con filetto femmina<br />
Edelstahl / Acier inoxydable / Acciaio inossidabile 1.4401<br />
Rp d z1 z2 L1 L2 Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
15 x ½ x 15 ½ 15 21 22 43 35 80013.22<br />
18 x ½ x 18 ½ 18 21 21 43 36 80013.23<br />
18 x ¾ x 18 ¾ 18 24 20 46 36 80013.24<br />
22 x ½ x 22 ½ 22 22 19 45 32 80013.25<br />
22 x ¾ x 22 ¾ 22 24 18 47 33 80013.26<br />
28 x ½ x 28 ½ 28 21 22 45 35 80013.27<br />
28 x ¾ x 28 ¾ 28 28 21 52 36 80013.28<br />
28 x 1 x 28 1 28 28 25 52 41 80013.32<br />
35 x ½ x 35 ½ 35 19 26 45 39 80013.29<br />
42 x ½ x 42 ½ 42 19 29 55 42 80013.30<br />
Weitere Grössen siehe Seite / Autres grandeurs voir page / Altri diametri vedi pagina 150<br />
149
150<br />
Rp d z1 z2 L1 L2 Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
54 x ½ x 54 ½ 54 18 35 58 48 80013.31<br />
64 x ¾ x 64 ¾ 64 27 45 70 57 80013.70<br />
64 x 2 x 64 2 64 32 49 75 61 80013.71<br />
76.1 x ¾ x 76.1 ¾ 76.1 22 50 72 65 80013.72<br />
76.1 x 2 x 76.1 2 76.1 40 49 90 73 80013.73<br />
88.9 x ¾ x 88.9 ¾ 88.9 22 56 72 71 80013.74<br />
88.9 x 2 x 88.9 2 88.9 40 55 90 79 80013.75<br />
108 x ¾ x 108 ¾ 108 22 76 82 81 80013.76<br />
108 x 2 x 108 2 108 40 65 100 89 80013.77
80014 NEW<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Inox</strong>-T-Stück<br />
mit Einsteckenden, mit Innengewinde<br />
mit Innengewinde<br />
à sertir mâle, avec filetage femelle<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Inox</strong>-Ti<br />
ad innesto, con filetto femmina<br />
Edelstahl / Acier inoxydable / Acciaio inossidabile 1.4401<br />
Rp d z2 L1 L2 Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
28 ½ 28 25 120 38 80014.25<br />
35 ½ 35 29 120 42 80014.26<br />
42 ½ 42 32 120 45 80014.27<br />
54 ½ 54 38 120 51 80014.28<br />
151
152<br />
80015<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Inox</strong>-T-Stück<br />
mit Aussengewinde<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Inox</strong>-Té<br />
avec filetage mâle<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Inox</strong>-Ti<br />
con filetto maschio<br />
Edelstahl / Acier inoxydable / Acciaio inossidabile 1.4401<br />
R d z1 L1 L2 Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
18 x ¾ x 18 ¾ 18 21 43 38 80015.23<br />
22 x ¾ x 22 ¾ 22 22 45 39 80015.24<br />
28 x ¾ x 28 ¾ 28 21 45 42 80015.25<br />
35 x ¾ x 35 ¾ 35 21 47 46 80015.26<br />
42 x ¾ x 42 ¾ 42 19 55 49 80015.27<br />
54 x ¾ x 54 ¾ 54 18 58 55 80015.28<br />
54 x 1 x 54 1 54 21 61 58 80015.29<br />
54 x 1¼ x 54 1¼ 54 29 69 63 80015.30
80016 NEW<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Inox</strong>-T-Stück<br />
mit Einsteckenden, mit Aussengewinde<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Inox</strong>-Té<br />
à sertir mâle, avec filetage mâle<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Inox</strong>-Ti<br />
ad innesto, con filetto maschio<br />
Edelstahl / Acier inoxydable / Acciaio inossidabile 1.4401<br />
R d L1 L2 Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
28 ½ 28 120 43 80016.25<br />
35 ½ 35 120 47 80016.26<br />
42 ½ 42 120 50 80016.27<br />
54 ½ 54 120 56 80016.28<br />
153
154<br />
80017<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Inox</strong>-T-Stück<br />
mit Einsteckende<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Inox</strong>-Té<br />
à sertir mâle<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Inox</strong>-Ti<br />
ad innesto<br />
Edelstahl / Acier inoxydable / Acciaio inossidabile 1.4401<br />
d d1 z z1 L L1 L2 Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
22 x 15 x 22 22 15 17 15 41 37 47 80017.21
80020<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Inox</strong>-Muffe<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Inox</strong>-Manchon<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Inox</strong>-Manicotto<br />
Edelstahl / Acier inoxydable / Acciaio inossidabile 1.4401<br />
d z L Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
15 15 13 57 80020.22<br />
18 18 13 57 80020.23<br />
22 22 15 61 80020.24<br />
28 28 12 60 80020.25<br />
35 35 13 65 80020.26<br />
42 42 12 84 80020.27<br />
54 54 12 92 80020.28<br />
64 64 24 110 80020.70<br />
76.1 76.1 25 125 80020.71<br />
88.9 88.9 25 125 80020.72<br />
108 108 25 145 80020.73<br />
155
156<br />
80021<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Inox</strong>-Reduktion<br />
mit Einsteckende<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Inox</strong>-Réduction<br />
à sertir mâle<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Inox</strong>-Riduzione<br />
ad innesto<br />
Edelstahl / Acier inoxydable / Acciaio inossidabile 1.4401<br />
d d1 z L Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
18 x 15 18 15 36 58 80021.24<br />
22 x 15 22 15 40 63 80021.26<br />
22 x 18 22 18 38 60 80021.27<br />
28 x 15 28 15 48 70 80021.29<br />
28 x 18 28 18 43 65 80021.30<br />
28 x 22 28 22 41 64 80021.31<br />
35 x 18 35 18 54 76 80021.32<br />
35 x 22 35 22 49 72 80021.33<br />
35 x 28 35 28 48 72 80021.34<br />
42 x 22 42 22 67 90 80021.36<br />
Weitere Grössen siehe Seite / Autres grandeurs voir page / Altri diametri vedi pagina 157
d d1 z L Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
42 x 28 42 28 66 90 80021.37<br />
42 x 35 42 35 56 82 80021.38<br />
54 x 28 54 28 78 102 80021.39<br />
54 x 35 54 35 72 98 80021.40<br />
54 x 42 54 42 67 103 80021.41<br />
64 x 54 64 54 61 101 80021.71<br />
76.1 x 54 76.1 54 84 124 80021.72<br />
76.1 x 64 76.1 64 83 126 80021.73<br />
88.9 x 54 88.9 54 91 131 80021.74<br />
88.9 x 64 88.9 64 89 132 80021.75<br />
88.9 x 76.1 88.9 76.1 82 132 80021.76<br />
108 x 54 108 54 110 150 80021.77<br />
108 x 64 108 64 109 152 80021.78<br />
108 x 76.1 108 76.1 102 152 80021.79<br />
108 x 88.9 108 88.9 95 145 80021.80<br />
157
158<br />
80022<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Inox</strong>-Schiebemuffe<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Inox</strong>-Manchon<br />
de transformation<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Inox</strong>-Manicotto passante<br />
Edelstahl / Acier inoxydable / Acciaio inossidabile 1.4401<br />
d L L1 Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
15 15 80 22 80022.22<br />
18 18 80 22 80022.23<br />
22 22 80 23 80022.24<br />
28 28 95 24 80022.25<br />
35 35 105 26 80022.26<br />
42 42 120 36 80022.27<br />
54 54 135 40 80022.28<br />
64 64 110 43 80022.70<br />
76.1 76.1 125 50 80022.71<br />
88.9 88.9 125 50 80022.72<br />
108 108 145 60 80022.73<br />
L1 = Minimale Einstecktiefe / Emboîtement minimal / Profondita minima
DA = Gesamt-Dehnungsaufnahme /<br />
Marge de compensation /<br />
Lunghezza di compensazione massima<br />
80023 NEW<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Inox</strong>-Längenkompensator<br />
mit Innenleitrohr und äusserem Schutzrohr, vorgespannt<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Inox</strong>-Compensateur axial<br />
avec tube de guidage intérieur et gaine de protection<br />
extérieure, préalablement tendu<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Inox</strong>-Compensatore<br />
con tubo conduttore interno e tubo di protezione esterno,<br />
precaricato<br />
Edelstahl / Acier inoxydable / Acciaio inossidabile 1.4571/1.4401<br />
d z L DA Fmax. Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
15 15 246 290 -25 700 N 80023.22<br />
18 18 250 294 -25 900 N 80023.23<br />
22 22 231 278 -25 1300 N 80023.24<br />
28 28 262 309 -28 1900 N 80023.25<br />
35 35 289 340 -28 2900 N 80023.26<br />
42 42 281 353 -29 4300 N 80023.27<br />
54 54 325 405 -38 6400 N 80023.28<br />
F max. = max. Fixpunktbelastung bei 10 bar / Contrainte maximale admissible sur<br />
point fixe à 10 bar / Resistenza mas. a 10 bar<br />
159
160<br />
DA = Gesamt-Dehnungsaufnahme /<br />
Marge de compensation /<br />
Lunghezza di compensazione massima<br />
81023<br />
<strong>Optipress</strong>-Längenkompensator<br />
vorgespannt<br />
<strong>Optipress</strong>-Compensateur axial<br />
préalablement tendu<br />
<strong>Optipress</strong>-Compensatore<br />
longitudinale, precaricato<br />
Rotguss-Edelstahl / Bronze-acier inox / Bronzo-inox 1.4401<br />
d z L DA Fmax. Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
15 15 70 116 -20 700 N 81023.22<br />
18 18 74 120 -20 900 N 81023.23<br />
22 22 73 121 -22 1300 N 81023.24<br />
28 28 92 140 -24 1900 N 81023.25<br />
35 35 98 150 -24 2900 N 81023.26<br />
42 42 100 175 - 24 4300 N 81023.27<br />
54 54 111 195 -30 6400 N 81023.28<br />
F max. = max. Fixpunktbelastung bei 10 bar / Contrainte maximale admissible sur<br />
point fixe à 10 bar / Resistenza mas. a 10 bar
80025<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Inox</strong>-Verschlusskappe<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Inox</strong>-Cape de fermeture<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Inox</strong>-Cappa di chiusura<br />
Edelstahl / Acier inoxydable / Acciaio inossidabile 1.4401<br />
d L Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
15 15 26 80025.22<br />
18 18 26 80025.23<br />
22 22 27 80025.24<br />
28 28 28 80025.25<br />
35 35 31 80025.26<br />
42 42 41 80025.27<br />
54 54 44 80025.28<br />
76.1 76.1 85 80025.71<br />
88.9 88.9 85 80025.72<br />
108 108 95 80025.73<br />
161
162<br />
NEW<br />
NEW<br />
NEW<br />
NEW<br />
80026<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Inox</strong>-Verschlusskappe<br />
mit Innengewinde exzentrisch<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Inox</strong>-Cape de fermeture<br />
avec filetage femelle excentré<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Inox</strong>-Cappa di chiusura<br />
con filetto femmina ecentrico<br />
Edelstahl / Acier inoxydable / Acciaio inossidabile 1.4401<br />
Rp d L Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
28 ½ 28 40 80026.25<br />
35 ½ 35 44 80026.26<br />
42 ½ 42 48 80026.27<br />
54 ½ 54 53 80026.28<br />
64 ¾ 64 78 80026.70<br />
76.1 ¾ 76.1 85 80026.71<br />
88.9 ¾ 88.9 85 80026.72<br />
108 ¾ 108 95 80026.73
NEW<br />
NEW<br />
NEW<br />
NEW<br />
80027<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Inox</strong>-Verschlussstopfen<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Inox</strong>-Bouchon de fermeture<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Inox</strong>-Tappo di chiusura<br />
Edelstahl / Acier inoxydable / Acciaio inossidabile 1.4401<br />
d L Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
28 28 45 80027.25<br />
35 35 50 80027.26<br />
42 42 55 80027.27<br />
54 54 60 80027.28<br />
64 64 123 80027.70<br />
76.1 76.1 137 80027.71<br />
88.9 88.9 137 80027.72<br />
108 108 157 80027.73<br />
163
164<br />
80028 NEW<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Inox</strong>-Verschlussstopfen<br />
mit Innengewinde exzentrisch<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Inox</strong>-Bouchon de fermeture<br />
avec filetage femelle excentré<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Inox</strong>-Tappo di chiusura<br />
con filetto femmina ecentrico<br />
Edelstahl / Acier inoxydable / Acciaio inossidabile 1.4401<br />
Rp d L Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
28 ½ 28 60 80028.25<br />
35 ½ 35 65 80028.26<br />
42 ½ 42 70 80028.27<br />
54 ½ 54 75 80028.28
80033<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Inox</strong>-Übergang<br />
mit Innengewinde<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Inox</strong>-Manchon<br />
avec filetage femelle<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Inox</strong>-Collegamento<br />
con filetto femmina<br />
Edelstahl / Acier inoxydable / Acciaio inossidabile 1.4401<br />
Rp d z L S Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
15 x ½ ½ 15 10 45 24 80033.22<br />
15 x ¾ ¾ 15 10 47 30 80033.36<br />
18 x ½ ½ 18 9 44 24 80033.23<br />
18 x ¾ ¾ 18 10 47 30 80033.24<br />
22 x ½ ½ 22 12 48 24 80033.37<br />
22 x ¾ ¾ 22 11 49 30 80033.25<br />
22 x 1 1 22 14 54 38 80033.26<br />
Weitere Grössen siehe Seite / Autres grandeurs voir page / Altri diametri vedi pagina 166<br />
165
166<br />
Rp d z L S Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
28 x ¾ ¾ 28 11 50 30 80033.27<br />
28 x 1 1 28 14 55 38 80033.29<br />
35 x 1¼ 1¼ 35 15 60 46 80033.31<br />
42 x 1½ 1½ 42 17 72 55 80033.33<br />
54 x 2 2 54 18 82 65 80033.35<br />
64 x 2½ 2½ 64 27 97 82 80033.70<br />
76.1 x 2½ 2½ 76.1 27 104 82 80033.71<br />
88.9 x 3 3 88.9 32 112 100 80033.72
d<br />
z<br />
L<br />
S<br />
Rp<br />
80034<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Inox</strong>-Übergang<br />
mit Einsteckende und Innengewinde<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Inox</strong>-Manchon<br />
à sertir mâle avec filetage femelle<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Inox</strong>-Collegamento<br />
con terminale ad innesto e filetto femmina<br />
Edelstahl / Acier inoxydable / Acciaio inossidabile 1.4401<br />
Rp d z L S Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
15 x ½ ½ 15 33 46 24 80034.21<br />
18 x ½ ½ 18 33 46 24 80034.22<br />
18 x ¾ ¾ 18 34 49 30 80034.23<br />
22 x ½ ½ 22 33 46 24 80034.24<br />
22 x ¾ ¾ 22 35 50 30 80034.25<br />
28 x ¾ ¾ 28 32 47 30 80034.28<br />
28 x 1 1 28 36 53 38 80034.29<br />
35 x 1¼ 1¼ 35 42 61 46 80034.31<br />
42 x 1½ 1½ 42 52 71 55 80034.33<br />
54 x 2 2 54 56 80 65 80034.35<br />
167
168<br />
80035<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Inox</strong>-Übergang<br />
mit Aussengewinde<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Inox</strong>-Manchon<br />
avec filetage mâle<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Inox</strong>-Collegamento<br />
con filetto maschio<br />
Edelstahl / Acier inoxydable / Acciaio inossidabile 1.4401<br />
R d z L S Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
15 x ½ ½ 15 27 49 22 80035.21<br />
15 x ¾ ¾ 15 30 52 27 80035.22<br />
18 x ½ ½ 18 27 49 22 80035.23<br />
18 x ¾ ¾ 18 30 52 27 80035.24<br />
22 x ½ ½ 22 31 54 22 80035.36<br />
22 x ¾ ¾ 22 33 56 27 80035.25<br />
22 x 1 1 22 36 59 36 80035.27<br />
28 x ¾ ¾ 28 32 56 30 80035.28<br />
28 x 1 1 28 37 61 36 80035.29<br />
Weitere Grössen siehe Seite / Autres grandeurs voir page / Altri diametri vedi pagina 169
R d z L S Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
35 x 1 1 35 38 64 36 80035.37<br />
35 x 1¼ 1¼ 35 42 68 45 80035.31<br />
42 x 1½ 1½ 42 45 81 51 80035.33<br />
54 x 2 2 54 51 91 64 80035.34<br />
64 x 2½ 2½ 64 64 107 78 80035.70<br />
76.1 x 2½ 2½ 76.1 65 115 80 80035.71<br />
88.9 x 3 3 88.9 69 119 90 80035.72<br />
108 x 4 4 108 75 135 114 80035.73<br />
169
170<br />
80036<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Inox</strong>-Übergang<br />
mit Einsteckende und Aussengewinde<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Inox</strong>-Manchon<br />
à sertir mâle avec filetage mâle<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Inox</strong>-Collegamento<br />
con terminale ad innesto e filetto maschio<br />
Edelstahl / Acier inoxydable / Acciaio inossidabile 1.4401<br />
R d L S Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
15 x ½ ½ 15 50 22 80036.21<br />
18 x ½ ½ 18 50 22 80036.22<br />
18 x ¾ ¾ 18 53 27 80036.23<br />
22 x ½ ½ 22 54 22 80036.24<br />
22 x ¾ ¾ 22 56 27 80036.25<br />
28 x 1 1 28 64 36 80036.29<br />
35 x 1¼ 1¼ 35 70 45 80036.31<br />
42 x 1½ 1½ 42 75 51 80036.33<br />
54 x 2 2 54 89 64 80036.34
80038<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Inox</strong>-Übergang<br />
mit Innengewinde, Verdrehnocken und Schallschutz<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Inox</strong>-Manchon<br />
à ergots avec filetage femelle et protection acoustique<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Inox</strong>-Collegamento<br />
con filetto femmina, nocca antitorsione e isolazione fonica<br />
Edelstahl / Acier inoxydable / Acciaio inossidabile 1.4401<br />
Rp d z L D Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
15 x ½ ½ 15 14 49 50 80038.21<br />
171
172<br />
80041<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Inox</strong>-Verschraubung<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Inox</strong>-Vis de rappel<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Inox</strong>-Raccordo<br />
Edelstahl / Acier inoxydable / Acciaio inossidabile 1.4401<br />
G d z L S S1 Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
15 ¾ 15 38 82 30 30 80041.22<br />
18 ¾ 18 39 83 27 30 80041.23<br />
22 1 22 47 93 36 37 80041.24<br />
28 1¼ 28 52 100 46 46 80041.25<br />
35 1½ 35 58 110 50 53 80041.26<br />
42 1¾ 42 66 138 55 60 80041.27<br />
54 2⅜ 54 71 151 70 78 80041.28<br />
Überwurfmutter aus Messing vernickelt / Ecrou en laiton nickelé /<br />
Dado in ottone nichelato
80042<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Inox</strong>-Bogenverschraubung<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Inox</strong>-Raccord coudé<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Inox</strong>-Raccordo a gouito<br />
Edelstahl / Acier inoxydable / Acciaio inossidabile 1.4401<br />
G d z z1 L L1 S Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
15 x ¾ ¾ 15 26 29 48 37 30 80042.22<br />
18 x ¾ ¾ 18 30 36 52 44 30 80042.23<br />
22 x 1 1 22 37 44 60 52 37 80042.24<br />
28 x 1¼ 1¼ 28 48 58 72 68 46 80042.25<br />
Überwurfmutter aus Messing vernickelt / Ecrou en laiton nickelé /<br />
Dado in ottone nichelato<br />
173
174<br />
80043<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Inox</strong>-Verschraubung<br />
mit Einsteckende<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Inox</strong>-Raccord<br />
à sertir mâle<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Inox</strong>-Raccordo<br />
ad innesto<br />
Edelstahl / Acier inoxydable / Acciaio inossidabile 1.4401<br />
G d L L1 S Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
15 x ¾ ¾ 15 31 9 29 80043.22<br />
18 x ¾ ¾ 18 32 9 29 80043.23<br />
22 x 1 1 22 33 10 36 80043.24<br />
28 x 1¼ 1¼ 28 34 11 46 80043.25<br />
35 x 1½ 1½ 35 36 11 52 80043.26<br />
42 x 1¾ 1¾ 42 55 13 59 80043.27<br />
54 x 2⅜ 2⅜ 54 59 13 75 80043.28<br />
Überwurfmutter aus Messing vernickelt / Ecrou en laiton nickelé /<br />
Dado in ottone nichelato
Überwurfmutter aus Messing vernickelt<br />
Ecrou en laiton nickelé<br />
Dado in ottone nichelato<br />
80044<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Inox</strong>-Verschraubung<br />
mit Innengewinde<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Inox</strong>-Vis de rappel<br />
avec filetage femelle<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Inox</strong>-Raccordo<br />
con filetto femmina<br />
Edelstahl / Acier inoxydable / Acciaio inossidabile 1.4401<br />
Rp G d z L S S1 Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
15 x ½ ½ ¾ 15 27 62 30 27 80044.21<br />
15 x ¾ ¾ ¾ 15 31 68 30 31 80044.22<br />
18 x ½ ½ ¾ 18 29 64 30 27 80044.23<br />
18 x ¾ ¾ ¾ 18 32 69 30 31 80044.24<br />
22 x ½ ½ ¾ 22 35 71 37 27 80044.25<br />
22 x ¾ ¾ ¾ 22 38 76 37 31 80044.26<br />
22 x 1 1 1 22 41 81 37 40 80044.27<br />
28 x ¾ ¾ 1 28 46 85 37 34 80044.28<br />
28 x 1 1 1 28 48 89 37 40 80044.29<br />
Weitere Grössen siehe Seite / Autres grandeurs voir page / Altri diametri vedi pagina 176<br />
175
176<br />
Rp G d z L S S1 Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
35 x 1¼ 1¼ 1½ 35 37 82 53 50 80044.31<br />
42 x 1½ 1½ 1¾ 42 40 95 60 55 80044.33<br />
54 x 2 2 2⅜ 54 31 95 78 68 80044.34<br />
Überwurfmutter aus Messing vernickelt / Ecrou en laiton nickelé /<br />
Dado in ottone nichelato
Überwurfmutter aus Messing vernickelt<br />
Ecrou en laiton nickelé<br />
Dado in ottone nichelato<br />
80046<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Inox</strong>-Verschraubung<br />
mit Aussengewinde<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Inox</strong>-Vis de rappel<br />
avec filetage mâle<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Inox</strong>-Raccordo<br />
con filetto maschio<br />
Edelstahl / Acier inoxydable / Acciaio inossidabile 1.4401<br />
R G d z L S S1 Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
15 x ½ ½ ¾ 15 42 64 30 27 80046.20<br />
15 x ¾ ¾ ¾ 15 44 66 30 27 80046.21<br />
18 x ½ ½ ¾ 18 44 66 30 27 80046.22<br />
18 x ¾ ¾ ¾ 18 45 67 30 27 80046.23<br />
22 x ½ ½ ¾ 22 52 75 30 27 80046.24<br />
22 x ¾ ¾ ¾ 22 51 74 30 27 80046.25<br />
22 x 1 1 1 22 53 76 37 34 80046.27<br />
28 x ¾ ¾ 1 28 60 84 37 34 80046.28<br />
28 x 1 1 1 28 60 84 37 34 80046.29<br />
Weitere Grössen siehe Seite / Autres grandeurs voir page / Altri diametri vedi pagina 178<br />
177
178<br />
R G d z L S S1 Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
35 x 1¼ 1¼ 1½ 35 62 88 53 50 80046.31<br />
42 x 1½ 1½ 1¾ 42 64 100 60 55 80046.33<br />
54 x 2 2 2⅜ 54 77 117 78 72 80046.34<br />
Überwurfmutter aus Messing vernickelt / Ecrou en laiton nickelé /<br />
Dado in ottone nichelato
80047<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Inox</strong>-Winkelverschraubung<br />
mit Innengewinde<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Inox</strong>-Equerre à raccord<br />
avec filetage femelle<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Inox</strong>-Gomito a raccordo<br />
con filetto femmina<br />
Edelstahl / Acier inoxydable / Acciaio inossidabile 1.4401<br />
Rp G d z z1 L L1 S Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
15 x ½ ½ ¾ 15 38 20 60 33 25 80047.22<br />
18 x ½ ½ ¾ 18 39 20 61 33 25 80047.23<br />
18 x ¾ ¾ 1 18 44 24 66 39 36 80047.24<br />
22 x ¾ ¾ 1 22 47 24 70 39 37 80047.25<br />
22 x 1 1 1 22 50 27 73 44 37 80047.26<br />
28 x 1 1 1¼ 28 56 30 80 47 46 80047.29<br />
35 x 1¼ 1¼ 1½ 35 59 38 85 57 53 80047.31<br />
42 x 1½ 1½ 1¾ 42 71 40 107 59 60 80047.33<br />
54 x 2 2 2⅜ 54 84 45 124 69 78 80047.34<br />
Überwurfmutter aus Messing vernickelt / Ecrou en laiton nickelé /<br />
Dado in ottone nichelato<br />
179
180<br />
Überwurfmutter aus Messing vernickelt<br />
Ecrou en laiton nickelé<br />
Dado in ottone nichelato<br />
80048<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Inox</strong>-Verschraubung<br />
mit Pressmuffe<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Inox</strong>-Raccord<br />
à sertir<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Inox</strong>-Raccordo<br />
con manicotto da pressare<br />
Edelstahl / Acier inoxydable / Acciaio inossidabile 1.4401<br />
G d z L L1 S Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
15 x ½ ½ 15 20 42 7 24 80048.20<br />
15 x ¾ ¾ 15 12 34 9 30 80048.21<br />
18 x ½ ½ 18 23 45 7 24 80048.22<br />
18 x ¾ ¾ 18 13 35 9 30 80048.23<br />
22 x ¾ ¾ 22 21 44 9 30 80048.25<br />
22 x 1 1 22 15 38 9 37 80048.27<br />
28 x 1 1 28 24 48 9 37 80048.29<br />
28 x 1¼ 1¼ 28 17 41 11 46 80048.30<br />
Weitere Grössen siehe Seite / Autres grandeurs voir page / Altri diametri vedi pagina 181
G d z L L1 S Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
35 x 1½ 1½ 35 17 43 11 53 80048.31<br />
42 x 1¾ 1¾ 42 21 57 11 60 80048.33<br />
42 x 2 2 42 24 60 14 66 80048.34<br />
54 x 2⅜ 2⅜ 54 23 63 13 78 80048.35<br />
54 x 2½ 2½ 54 26 66 16 84 80048.36<br />
Überwurfmutter aus Messing vernickelt / Ecrou en laiton nickelé /<br />
Dado in ottone nichelato<br />
181
182<br />
80049<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Inox</strong>-Flanschübergang<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Inox</strong>-Bride<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Inox</strong>-Flangia<br />
Edelstahl / Acier inoxydable / Acciaio inossidabile 1.4401<br />
d z H H1 D D1 N K Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
22 x DN 20 22 46 69 16 105 14 4 75 80049.24<br />
28 x DN 25 28 45 69 16 115 14 4 85 80049.25<br />
35 x DN 32 35 64 90 18 140 18 4 100 80049.26<br />
42 x DN 40 42 57 91 18 150 18 4 110 80049.27<br />
54 x DN 50 54 52 94 18 165 18 4 125 80049.28<br />
64 x DN 50 64 52 75 18 165 18 4 125 80049.69<br />
64 x DN 65 64 30 75 18 185 18 4 145 80049.70<br />
76.1 x DN 65 76.1 30 80 18 185 18 4 145 80049.71<br />
88.9 x DN 80 88.9 32 82 20 200 18 8 160 80049.72<br />
108 x DN 100 108 32 92 20 220 18 8 180 80049.73<br />
N = Anzahl Löcher / Nombre de trous / Numero di fori
Faserplatte asbestfrei<br />
Joint en fibre, exempt d‘amiante<br />
Panello di fibre esente d‘amianto<br />
90057<br />
Flanschdichtung<br />
zu Flanschen 55049 / 80049 / 81049 / 90050<br />
Joint de bride<br />
pour brides 55049 / 80049 / 81049 / 90050<br />
Guarnizione flangia<br />
per flangie 55049 / 80049 / 81049 / 90050<br />
DN d H D D1 Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
15 18 2 51 22 90057.17<br />
20 22 2 61 27 90057.18<br />
25 28 2 71 34 90057.19<br />
32 35 2 82 43 90057.20<br />
40 42 2 92 49 90057.21<br />
50 54 / 64 2 107 61 90057.22<br />
60 / 65 64 / 76.1 2 127 77 90057.23<br />
80 88.9 2 142 89 90057.24<br />
100 108 2 162 115 90057.25<br />
125 2 192 141 90057.26<br />
d = Durchmesser des Pressendes / d = Diamètre de l‘embout à sertir /<br />
d = Diametro del terminale da pressare<br />
183
184<br />
90058<br />
Sechskantschraube<br />
mit Mutter und U-Scheiben, zu Flansche<br />
Boulon<br />
avec écrou et rondelles, pour brides<br />
Vite<br />
con dado e ranelle, per flangia<br />
Edelstahl / Acier inoxydable / Acciaio inossidabile<br />
L H S M Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
M12 x 45 45 8 18 M12 90058.24<br />
M12 x 50 50 8 18 M12 90058.25<br />
M12 x 55 55 8 18 M12 90058.32<br />
M12 x 60 60 8 18 M12 90058.33<br />
M16 x 50 50 10 24 M16 90058.26<br />
M16 x 55 55 10 24 M16 90058.27<br />
M16 x 60 60 10 24 M16 90058.30<br />
M16 x 65 65 10 24 M16 90058.28<br />
M16 x 70 70 10 24 M16 90058.29<br />
M16 x 80 80 10 24 M16 90058.31<br />
Weitere Grössen siehe Seite / Autres grandeurs voir page / Altri diametri vedi pagina 185
L H S M Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
M16 x 100 100 10 24 M16 90058.34<br />
M16 x 120 120 10 24 M16 90058.35<br />
M16 x 140 140 10 24 M16 90058.36<br />
185
186<br />
d = Durchmesser des Pressendes<br />
d = Diamètre de l‘embout à sertir<br />
d = Diametro del terminale da pressare<br />
90059<br />
Flanschdichtung für Druckluft<br />
zu Flanschen 55049 / 80049 / 81049 / 90050<br />
Joint de bride pour air comprimé<br />
pour brides 55049 / 80049 / 81049 / 90050<br />
Guarnizione flangia<br />
per aria compressa<br />
per flangie 55049 / 80049 / 81049 / 90050<br />
NBR<br />
d H D D1 Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
25 28 2 71 34 90059.19<br />
32 35 2 82 42 90059.20<br />
40 42 2 92 48 90059.21<br />
50 54/64 3 107 60 90059.22<br />
60/65 64/76.1 3 127 76 90059.23<br />
80 88.9 3 142 88 90059.24<br />
100 108 3 162 114 90059.25<br />
Weitere Flachdichtungen für Druckluft siehe Armaturen 92026<br />
Autres dimensions de joints plats pour air comprimé voir Robinetterie 92026<br />
Ulteriore guarnizioni per aria compressa vedi Rubinetteria 92026
80050<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Inox</strong>-Anschlusswinkel<br />
mit Wandflansch<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Inox</strong>-Equerre<br />
avec patte de fixation<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Inox</strong>-Gomito<br />
con flangia murale<br />
Edelstahl / Acier inoxydable / Acciaio inossidabile 1.4401<br />
Rp d z L L1 L2 D Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
15 x ½ ½ 15 23 45 26 12 53 80050.21<br />
18 x ½ ½ 18 22 44 26 14 53 80050.22<br />
22 x ½ ½ 22 23 46 28 17 53 80050.24<br />
22 x ¾ ¾ 22 25 48 30 17 53 80050.25<br />
28 x 1 1 28 31 55 36 21 61 80050.26<br />
187
188<br />
80054 NEW<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Inox</strong>-Anschlusswinkel<br />
mit abgesetztem Wandflansch<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Inox</strong>-Equerre<br />
avec support d‘avancement<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Inox</strong>-Gomito<br />
con flangia murale prolungata<br />
Edelstahl / Acier inoxydable / Acciaio inossidabile 1.4408<br />
G d z L L1 L2 D Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
15 x ½ ½ 15 20 44 20 45 50 80054.21<br />
18 x ½ ½ 18 26 48 22 45 50 80054.22<br />
22 x ½ ½ 22 26 49 24 45 50 80054.24<br />
22 x ¾ ¾ 22 29 52 26 45 53 80054.25
81059<br />
Schalldämmscheibe<br />
passend zu Anschlusswinkel/Anschluss-T mit Wandflansch<br />
Isolation phonique<br />
s‘adaptant aux équerres et tés de raccordement avec<br />
patte de fixation<br />
Isolazione fonica<br />
adatto per gomiti/Ti con flangia murale<br />
Gummi / Caoutchouc / Gomma<br />
Typ/Type/Tipo G H D Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
1 ½ 5 50 81059.21<br />
2 ¾ 5 60 81059.22<br />
G = Grösse des Anschlusswinkels<br />
G = Dimension de l‘équerre<br />
G = Dimensione del gomito<br />
189
190<br />
81089<br />
Dichtring EPDM<br />
für <strong>Optipress</strong>/<strong>Cupress</strong>. Einsatzbereiche siehe<br />
«Einsatzbereiche von <strong>Optipress</strong>»<br />
Joint EPDM<br />
pour <strong>Optipress</strong>/<strong>Cupress</strong>. Domaines d‘utilisation voir<br />
«Domaines d‘utilisation avec <strong>Optipress</strong>»<br />
Guarnizione EPDM<br />
per <strong>Optipress</strong>/<strong>Cupress</strong>. Campi d‘impiego vedi<br />
«Campo d‘applicazione di <strong>Optipress</strong>»<br />
EPDM<br />
S ID Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
12 2.35 12 81089.21<br />
15 2.5 15 81089.22<br />
18 2.5 18 81089.23<br />
22 3 22 81089.24<br />
28 3 28 81089.25<br />
35 3 35 81089.26<br />
42 4 42 81089.27<br />
54 4 54 81089.28<br />
Weitere Grössen siehe Seite / Autres grandeurs voir page / Altri diametri vedi pagina 191
S ID Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
64 4.5 64 81089.32<br />
76.1 5 77 81089.29<br />
88.9 5 90 81089.30<br />
108 5 109 81089.31<br />
191
192<br />
88093<br />
Dichtring HNBR<br />
Einsatzbereiche siehe «Einsatzbereiche von <strong>Optipress</strong>»<br />
Joint HNBR<br />
domaines d‘utilisation voir<br />
«Domaines d‘utilisation avec <strong>Optipress</strong>»<br />
Guarnizione HNBR<br />
campi d‘impiego vedi «Campo d‘applicazione di <strong>Optipress</strong>»<br />
HNBR<br />
S ID Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
12 2.35 12 88093.21<br />
15 2.5 15 88093.22<br />
18 2.5 18 88093.23<br />
22 3 22 88093.24<br />
28 3 28 88093.25<br />
35 3 35 88093.26<br />
42 4 42 88093.27<br />
54 4 54 88093.28<br />
Weitere Grössen siehe Seite / Autres grandeurs voir page / Altri diametri vedi pagina 193
S ID Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
64 4.5 64 88093.70<br />
76.1 4.5 76 88093.71<br />
88.9 4.5 89 88093.72<br />
108 4.5 108 88093.73<br />
193
194<br />
80080<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Inox</strong>-Schrägsitzventil<br />
mit Easy-Top-Oberteil<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Inox</strong>-Robinet oblique<br />
avec tête Easy-Top<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Inox</strong>-Valvola inclinata<br />
con testa Easy-Top<br />
Edelstahl / Acier inoxydable / Acciaio inossidabile 1.4401<br />
G d z L H D Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
15 ½ 15 54 98 78 55 80080.22<br />
18 ½ 18 61 105 78 55 80080.23<br />
22 ¾ 22 72 120 90 55 80080.24<br />
28 1 28 87 135 100 70 80080.25<br />
35 1¼ 35 103 155 117 70 80080.26<br />
42 1½ 42 113 185 147 90 80080.27<br />
54 2 54 135 215 170 90 80080.28
80081<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Inox</strong>-Schrägsitzventil<br />
mit Entleerungsventil, mit Easy-Top-Oberteil<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Inox</strong>-Robinet oblique<br />
avec purge, avec tête Easy-Top<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Inox</strong>-Valvola inclinata<br />
con valvola di scarico, con testa Easy-Top<br />
Edelstahl / Acier inoxydable / Acciaio inossidabile 1.4401<br />
G G1 d z L H D Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
15 ½ ¼ 15 54 98 78 55 80081.22<br />
18 ½ ¼ 18 61 105 78 55 80081.23<br />
22 ¾ ¼ 22 72 120 90 55 80081.24<br />
28 1 ¼ 28 87 135 109 70 80081.25<br />
35 1¼ ¼ 35 103 155 127 70 80081.26<br />
42 1½ ¼ 42 113 185 147 90 80081.27<br />
54 2 ¼ 54 135 215 170 90 80081.28<br />
Nussbaum-Armaturen erfüllen die Anforderungen der Geräusch-Gruppe 1 des SVGW.<br />
La robinetterie Nussbaum répond aux exigences du groupe de bruit 1 de la SSIGE.<br />
La rubinetteria Nussbaum soddisfa i requisti del gruppo di rumorosità 1 della SSIGA.<br />
195
196<br />
80089<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Inox</strong>-Rückflussverhinderer<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Inox</strong>-Soupape de retenue<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Inox</strong>-Valvola di ritegno<br />
Edelstahl / Acier inoxydable / Acciaio inossidabile 1.4401<br />
G1 G2 G3 d z L H Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
15 ½ ¼ ¼ 15 54 98 37 80089.22<br />
18 ½ ¼ ¼ 18 61 105 37 80089.23<br />
22 ¾ ¼ ¼ 22 72 120 43 80089.24<br />
28 1 ¼ ¼ 28 87 135 54 80089.25<br />
35 1¼ ¼ ¼ 35 103 155 63 80089.26<br />
42 1½ ¼ ¼ 42 113 185 75 80089.27<br />
54 2 ¼ ¼ 54 135 215 89 80089.28
Als Absperr-Armatur in Installationen<br />
nach SVGW-Leitsätzen nicht zugelassen<br />
Non homologué pour des installations<br />
soumises aux directives SSIGE<br />
Come valvola non autorizzato per installazioni<br />
secondo le direttive SSIGA<br />
80100 NEW<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Inox</strong>-Durchgangs-Kugelhahn<br />
Griff blau, Kugel Edelstahl, Dichtungen Teflon, Spindel-<br />
dichtungen EPDM<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Inox</strong>-Robinet d‘arrêt à bille<br />
poignée bleue, bille en acier inoxydable, joints Teflon, joints<br />
de l‘axe EPDM<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Inox</strong>-Rubinetto a sfera<br />
manico azzuro, sfera d‘acciaio inossidabile, guarnizioni Teflon,<br />
guarnizioni del perno EPDM<br />
Edelstahl / Acier inoxydable / Acciaio inossidabile 1.4408<br />
d z z1 L L1 H Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
15 15 16 23 87 98 65 80100.22<br />
18 18 23 29 97 98 65 80100.23<br />
22 22 27 34 107 98 66 80100.24<br />
28 28 29 39 116 113 71 80100.25<br />
35 35 37 44 132 113 82 80100.26<br />
42 42 47 46 165 119 85 80100.27<br />
54 54 50 56 186 119 93 80100.28<br />
197
198<br />
22075<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Inox</strong>-Entleerungsventil<br />
für Wasser bis 90 °C<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Inox</strong>-Robinet de purge<br />
pour eau jusqu‘à 90 °C<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Inox</strong>-Valvola di scarico<br />
per acqua fino a 90 °C<br />
Edelstahl / Acier inoxydable / Acciaio inossidabile 1.4401<br />
G d1 L H D Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
¼ ¼ 14 51 32 30 22075.02
22076<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Inox</strong>-Verlängerung<br />
zu Entleerungsventil 22075<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Inox</strong>-Prolonge<br />
pour robinet de purge 22075<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Inox</strong>-Prolunga<br />
per valvola di scarico 22075<br />
Edelstahl / Acier inoxydable / Acciaio inossidabile 1.4401<br />
G L Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
¼ ¼ 50 22076.02<br />
199
200<br />
22077<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Inox</strong>-Verschlusszapfen<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Inox</strong>-Bouchon<br />
de fermeture<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Inox</strong>-Tappo di chiusura<br />
Edelstahl / Acier inoxydable / Acciaio inossidabile 1.4401<br />
G S Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
¼ ¼ 5 22077.02
88000<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Gaz</strong>-Bogen 90°<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Gaz</strong>-Coude à 90°<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Gaz</strong>-Curva a 90°<br />
Edelstahl / Acier inoxydable / Acciaio inossidabile 1.4401<br />
d z L Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
15 15 26 48 88000.22<br />
18 18 36 58 88000.23<br />
22 22 44 67 88000.24<br />
28 28 34 58 88000.25<br />
35 35 42 69 88000.26<br />
42 42 50 87 88000.27<br />
54 54 64 105 88000.28<br />
64 64 84 127 88000.70<br />
76.1 76.1 99 149 88000.71<br />
88.9 88.9 115 165 88000.72<br />
108 108 138 198 88000.73<br />
201
202<br />
88001<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Gaz</strong>-Bogen 90°<br />
mit Einsteckende<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Gaz</strong>-Coude à 90°<br />
à sertir mâle<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Gaz</strong>-Curva a 90°<br />
ad innesto<br />
Edelstahl / Acier inoxydable / Acciaio inossidabile 1.4401<br />
d z L L1 Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
15 15 26 48 53 88001.22<br />
18 18 30 52 63 88001.23<br />
22 22 37 60 77 88001.24<br />
28 28 34 58 60 88001.25<br />
35 35 42 69 70 88001.26<br />
42 42 50 87 89 88001.27<br />
54 54 64 105 107 88001.28<br />
64 64 84 127 127 88001.70<br />
76.1 76.1 99 149 147 88001.71<br />
88.9 88.9 115 165 162 88001.72<br />
108 108 138 198 195 88001.73
88003 <strong>Optipress</strong>-<strong>Gaz</strong>-Bogen 45°<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Gaz</strong>-Coude à 45°<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Gaz</strong>-Curva a 45°<br />
Edelstahl / Acier inoxydable / Acciaio inossidabile 1.4401<br />
d z L Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
15 15 13 35 88003.22<br />
18 18 18 40 88003.23<br />
22 22 22 45 88003.24<br />
28 28 14 38 88003.25<br />
35 35 17 44 88003.26<br />
42 42 21 57 88003.27<br />
54 54 27 67 88003.28<br />
64 64 39 82 88003.70<br />
76.1 76.1 46 96 88003.71<br />
88.9 88.9 52 102 88003.72<br />
108 108 61 121 88003.73<br />
203
204<br />
88004<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Gaz</strong>-Bogen 45°<br />
mit Einsteckende<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Gaz</strong>-Coude à 45°<br />
à sertir mâle<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Gaz</strong>-Curva a 45°<br />
ad innesto<br />
Edelstahl / Acier inoxydable / Acciaio inossidabile 1.4401<br />
d z L L1 Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
15 15 13 35 40 88004.22<br />
18 18 15 37 48 88004.23<br />
22 22 17 40 58 88004.24<br />
28 28 14 38 40 88004.25<br />
35 35 17 44 45 88004.26<br />
42 42 21 57 59 88004.27<br />
54 54 27 71 71 88004.28<br />
64 64 39 82 82 88004.70<br />
76.1 76.1 46 96 93 88004.71<br />
88.9 88.9 52 102 99 88004.72<br />
108 108 61 121 119 88004.73
88006<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Gaz</strong>-Winkel<br />
mit Innengewinde<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Gaz</strong>-Equerre<br />
avec filetage femelle<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Gaz</strong>-Gomito<br />
con filetto femmina<br />
Edelstahl / Acier inoxydable / Acciaio inossidabile 1.4401<br />
Rp d z z1 L L1 Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
15 x ½ ½ 15 23 13 45 26 88006.22<br />
18 x ½ ½ 18 22 13 44 26 88006.24<br />
18 x ¾ ¾ 18 25 13 47 28 88006.25<br />
22 x ¾ ¾ 22 26 15 49 30 88006.27<br />
28 x 1 1 28 30 15 54 36 88006.29<br />
35 x 1¼ 1¼ 35 36 23 62 42 88006.30<br />
42 x 1½ 1½ 42 41 26 77 45 88006.31<br />
54 x 2 2 54 49 31 89 55 88006.32<br />
205
206<br />
88007<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Gaz</strong>-Bogen 90°<br />
mit Aussengewinde<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Gaz</strong>-Coude à 90°<br />
avec filetage mâle<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Gaz</strong>-Curva a 90°<br />
con filetto maschio<br />
Edelstahl / Acier inoxydable / Acciaio inossidabile 1.4401<br />
R d z L L1 S Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
15 x ½ ½ 15 23 45 47 22 88007.22<br />
18 x ½ ½ 18 24 46 50 22 88007.23<br />
18 x ¾ ¾ 18 24 46 55 27 88007.24<br />
22 x ¾ ¾ 22 27 51 59 27 88007.25<br />
28 x 1 1 28 34 58 72 36 88007.26<br />
35 x 1¼ 1¼ 35 48 74 88 45 88007.27<br />
42 x 1½ 1½ 42 56 92 98 51 88007.28<br />
54 x 2 2 54 92 132 123 64 88007.29
88010<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Gaz</strong>-T-Stück<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Gaz</strong>-Té<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Gaz</strong>-Ti<br />
Edelstahl / Acier inoxydable / Acciaio inossidabile 1.4401<br />
d1 d2 d3 z1 z2 z3 L1 L2 L3 Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
15 15 15 15 19 21 19 41 43 41 88010.22<br />
18 18 18 18 21 22 21 43 44 43 88010.23<br />
22 22 22 22 24 26 24 47 49 47 88010.24<br />
28 28 28 28 28 29 28 52 53 52 88010.25<br />
35 35 35 35 26 26 26 53 52 53 88010.26<br />
42 42 42 42 32 32 32 68 68 68 88010.27<br />
54 54 54 54 39 39 39 79 79 79 88010.28<br />
64 64 64 64 46 47 46 89 90 89 88010.60<br />
76.1 76.1 76.1 76.1 51 53 51 101 103 101 88010.61<br />
88.9 88.9 88.9 88.9 57 59 57 107 109 107 88010.62<br />
108 108 108 108 67 69 67 127 129 127 88010.63<br />
Weitere Grössen siehe Seite / Autres grandeurs voir page / Altri diametri vedi pagina 208<br />
207
208<br />
d1 d2 d3 z1 z2 z3 L1 L2 L3 Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
18 x 15 x 18 18 15 18 21 22 21 43 44 43 88010.33<br />
22 x 15 x 22 22 15 22 22 24 22 45 46 45 88010.36<br />
22 x 18 x 22 22 18 22 22 23 22 45 45 45 88010.37<br />
28 x 15 x 28 28 15 28 21 28 21 45 50 45 88010.39<br />
28 x 22 x 28 28 22 28 28 26 28 47 53 47 88010.41<br />
35 x 15 x 35 35 15 35 19 32 19 45 54 45 88010.65<br />
35 x 22 x 35 35 22 35 21 33 21 47 56 47 88010.43<br />
35 x 28 x 35 35 28 35 27 32 27 53 56 53 88010.45<br />
42 x 28 x 42 42 28 42 25 35 25 61 59 61 88010.47<br />
42 x 35 x 42 42 35 42 25 37 25 61 63 61 88010.48<br />
54 x 28 x 54 54 28 54 21 41 21 61 65 61 88010.71<br />
54 x 42 x 54 54 42 54 29 38 29 69 74 69 88010.50
88013<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Gaz</strong>-T-Stück<br />
mit Innengewinde<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Gaz</strong>-Té<br />
avec filetage femelle<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Gaz</strong>-Ti<br />
con filetto femmina<br />
Edelstahl / Acier inoxydable / Acciaio inossidabile 1.4401<br />
Rp d z1 z2 L1 L2 Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
15 x ½ x 15 ½ 15 21 22 43 35 88013.22<br />
18 x ½ x 18 ½ 18 21 21 43 46 88013.23<br />
22 x ½ x 22 ½ 22 22 19 45 32 88013.25<br />
22 x ¾ x 22 ¾ 22 24 18 47 33 88013.26<br />
28 x ½ x 28 ½ 28 21 22 45 35 88013.27<br />
28 x ¾ x 28 ¾ 28 28 21 52 36 88013.28<br />
35 x ½ x 35 ½ 35 19 26 45 39 88013.29<br />
42 x ½ x 42 ½ 42 19 29 55 42 88013.30<br />
54 x ½ x 54 ½ 54 18 35 58 48 88013.31<br />
Weitere Grössen siehe Seite / Autres grandeurs voir page / Altri diametri vedi pagina 210<br />
209
210<br />
Rp d z1 z2 L1 L2 Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
64 x ¾ x 64 ¾ 64 27 45 70 57 88013.70<br />
76.1 x ¾ x 76.1 ¾ 76.1 22 50 72 65 88013.72<br />
88.9 x ¾ x 88.9 ¾ 88.9 22 56 72 71 88013.74<br />
108 x ¾ x 108 ¾ 108 22 76 82 81 88013.76
88020<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Gaz</strong>-Muffe<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Gaz</strong>-Manchon<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Gaz</strong>-Manicotto<br />
Edelstahl / Acier inoxydable / Acciaio inossidabile 1.4401<br />
d z L Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
15 15 13 57 88020.22<br />
18 18 13 57 88020.23<br />
22 22 15 61 88020.24<br />
28 28 12 60 88020.25<br />
35 35 13 65 88020.26<br />
42 42 12 84 88020.27<br />
54 54 12 92 88020.28<br />
64 64 24 110 88020.70<br />
76.1 76.1 25 125 88020.71<br />
88.9 88.9 25 125 88020.72<br />
108 108 25 145 88020.73<br />
211
212<br />
88021<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Gaz</strong>-Reduktion<br />
mit Einsteckende<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Gaz</strong>-Réduction<br />
à sertir mâle<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Gaz</strong>-Riduzione<br />
ad innesto<br />
Edelstahl / Acier inoxydable / Acciaio inossidabile 1.4401<br />
d d1 z L Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
18 x 15 18 15 36 58 88021.24<br />
22 x 15 22 15 40 63 88021.26<br />
22 x 18 22 18 38 60 88021.27<br />
28 x 15 28 15 48 70 88021.29<br />
28 x 18 28 18 43 65 88021.30<br />
28 x 22 28 22 41 64 88021.31<br />
35 x 22 35 22 49 72 88021.33<br />
35 x 28 35 28 48 72 88021.34<br />
42 x 22 42 22 67 90 88021.36<br />
42 x 28 42 28 66 90 88021.37<br />
Weitere Grössen siehe Seite / Autres grandeurs voir page / Altri diametri vedi pagina 213
d d1 z L Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
42 x 35 42 35 56 82 88021.38<br />
54 x 35 54 35 72 98 88021.40<br />
54 x 42 54 42 67 103 88021.41<br />
64 x 54 64 54 61 101 88021.71<br />
76.1 x 54 76.1 54 84 124 88021.72<br />
76.1 x 64 76.1 64 83 126 88021.73<br />
88.9 x 54 88.9 54 91 131 88021.74<br />
88.9 x 64 88.9 64 89 132 88021.75<br />
88.9 x 76.1 88.9 76.1 82 132 88021.76<br />
108 x 54 108 54 110 150 88021.77<br />
108 x 64 108 64 109 152 88021.78<br />
108 x 76.1 108 76.1 102 152 88021.79<br />
108 x 88.9 108 88.9 95 145 88021.80<br />
213
214<br />
88022<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Gaz</strong>-Schiebemuffe<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Gaz</strong>-Manchon<br />
de transformation<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Gaz</strong>-Manicotto passante<br />
Edelstahl / Acier inoxydable / Acciaio inossidabile 1.4401<br />
d L L1 Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
15 15 80 22 88022.22<br />
18 18 80 22 88022.23<br />
22 22 80 23 88022.24<br />
28 28 95 24 88022.25<br />
35 35 105 26 88022.26<br />
42 42 120 36 88022.27<br />
54 54 135 40 88022.28<br />
L1 = Minimale Einstecktiefe / Emboîtement minimal / Profondita minima<br />
Weitere Grössen siehe Seite / Autres grandeurs voir page / Altri diametri vedi pagina 215
d L L1 Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
64 64 110 43 88022.70<br />
76.1 76.1 125 50 88022.71<br />
88.9 88.9 125 50 88022.72<br />
108 108 145 60 88022.73<br />
L1 = Minimale Einstecktiefe / Emboîtement minimal / Profondita minima<br />
215
216<br />
88061<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Gaz</strong>-Schiebemuffe<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Gaz</strong>-Manchon de<br />
transformation<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Gaz</strong>-Manicotto passante<br />
Rotguss / Bronze / Bronzo<br />
d L L1 Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
15 15 80 24 88061.22<br />
18 18 80 24 88061.23<br />
22 22 85 24 88061.24<br />
28 28 95 24 88061.25<br />
35 35 105 26 88061.26<br />
42 42 120 41 88061.27<br />
54 54 135 46 88061.28<br />
L1 = Minimale Einstecktiefe / Emboîtement minimal / Profondita minima
88025<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Gaz</strong>-Verschlusskappe<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Gaz</strong>-Cape de fermeture<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Gaz</strong>-Cappa di chiusura<br />
Edelstahl / Acier inoxydable / Acciaio inossidabile 1.4401<br />
d L Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
15 15 26 88025.22<br />
18 18 26 88025.23<br />
22 22 27 88025.24<br />
28 28 28 88025.25<br />
35 35 31 88025.26<br />
42 42 41 88025.27<br />
54 54 44 88025.28<br />
64 64 78 88025.70<br />
76.1 76.1 85 88025.71<br />
88.9 88.9 85 88025.72<br />
108 108 95 88025.73<br />
217
218<br />
88033<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Gaz</strong>-Übergang, mit Innengewinde<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Gaz</strong>-Manchon, avec filetage femelle<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Gaz</strong>-Collegamento<br />
con filetto femmina<br />
Edelstahl / Acier inoxydable / Acciaio inossidabile 1.4401<br />
Rp d z L S Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
15 x ½ ½ 15 10 45 24 88033.22<br />
15 x ¾ ¾ 15 10 47 30 88033.23<br />
18 x ½ ½ 18 9 44 24 88033.24<br />
18 x ¾ ¾ 18 10 47 30 88033.25<br />
22 x ½ ½ 22 12 48 24 88033.26<br />
22 x ¾ ¾ 22 11 49 30 88033.27<br />
22 x 1 1 22 14 54 38 88033.28<br />
28 x ¾ ¾ 28 11 50 30 88033.29<br />
28 x 1 1 28 14 55 38 88033.30<br />
35 x 1¼ 1¼ 35 15 60 46 88033.31<br />
42 x 1½ 1½ 42 17 72 55 88033.32<br />
54 x 2 2 54 18 82 65 88033.33
d<br />
z<br />
L<br />
S<br />
Rp<br />
80034<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Inox</strong>-Übergang<br />
mit Einsteckende und Innengewinde<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Inox</strong>-Manchon<br />
à sertir mâle avec filetage femelle<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Inox</strong>-Collegamento<br />
con terminale ad innesto e filetto femmina<br />
Edelstahl / Acier inoxydable / Acciaio inossidabile 1.4401<br />
Rp d z L S Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
15 x ½ ½ 15 33 46 24 80034.21<br />
18 x ½ ½ 18 33 46 24 80034.22<br />
18 x ¾ ¾ 18 34 49 30 80034.23<br />
22 x ½ ½ 22 33 46 24 80034.24<br />
22 x ¾ ¾ 22 35 50 30 80034.25<br />
28 x ¾ ¾ 28 32 47 30 80034.28<br />
28 x 1 1 28 36 53 38 80034.29<br />
35 x 1¼ 1¼ 35 42 61 46 80034.31<br />
42 x 1½ 1½ 42 52 71 55 80034.33<br />
54 x 2 2 54 56 80 65 80034.35<br />
219
220<br />
88035<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Gaz</strong>-Übergang, mit Aussengewinde<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Gaz</strong>-Manchon, avec filetage mâle<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Gaz</strong>-Collegamento, con filetto maschio<br />
Edelstahl / Acier inoxydable / Acciaio inossidabile 1.4401<br />
R d z L S Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
15 x ½ ½ 15 27 49 22 88035.21<br />
15 x ¾ ¾ 15 30 52 27 88035.22<br />
18 x ½ ½ 18 27 49 22 88035.23<br />
18 x ¾ ¾ 18 30 52 27 88035.24<br />
22 x ½ ½ 22 31 54 22 88035.25<br />
22 x ¾ ¾ 22 33 56 27 88035.26<br />
22 x 1 1 22 36 59 36 88035.27<br />
28 x ¾ ¾ 28 32 56 30 88035.28<br />
28 x 1 1 28 37 61 36 88035.29<br />
35 x 1 1 35 38 64 36 88035.30<br />
35 x 1¼ 1¼ 35 42 68 45 88035.31<br />
42 x 1½ 1½ 42 45 81 51 88035.32<br />
54 x 2 2 54 51 91 64 88035.33
80036<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Inox</strong>-Übergang<br />
mit Einsteckende und Aussengewinde<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Inox</strong>-Manchon<br />
à sertir mâle avec filetage mâle<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Inox</strong>-Collegamento<br />
con terminale ad innesto e filetto maschio<br />
Edelstahl / Acier inoxydable / Acciaio inossidabile 1.4401<br />
R d L S Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
15 x ½ ½ 15 50 22 80036.21<br />
18 x ½ ½ 18 50 22 80036.22<br />
18 x ¾ ¾ 18 53 27 80036.23<br />
22 x ½ ½ 22 54 22 80036.24<br />
22 x ¾ ¾ 22 56 27 80036.25<br />
28 x 1 1 28 64 36 80036.29<br />
35 x 1¼ 1¼ 35 70 45 80036.31<br />
42 x 1½ 1½ 42 75 51 80036.33<br />
54 x 2 2 54 89 64 80036.34<br />
221
222<br />
88040<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Gaz</strong>-Anschlusswinkel<br />
mit Wandflansch<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Gaz</strong>-Equerre<br />
avec patte de fixation<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Gaz</strong>-Gomito<br />
con flangia murale<br />
Edelstahl / Acier inoxydable / Acciaio inossidabile 1.4401<br />
G d z L L1 L2 D Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
15 x ½ ½ 15 23 45 26 13 53 88040.21<br />
18 x ½ ½ 18 23 45 26 13 53 88040.22<br />
22 x ½ ½ 22 23 46 28 13 53 88040.24<br />
22 x ¾ ¾ 22 25 49 30 15 53 88040.25
88067<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Gaz</strong>-Verschraubung<br />
konischdichtend<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Gaz</strong>-Vis de rappel<br />
à joint conique<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Gaz</strong>-Raccordo<br />
sede conica<br />
Rotguss / Bronze / Bronzo<br />
G d z L S S1 Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
15 ⅞ 15 30 78 34 31 88067.22<br />
18 1 18 36 84 41 40 88067.23<br />
22 1 22 39 87 41 40 88067.24<br />
28 1⅜ 28 48 96 48 45 88067.25<br />
223
224<br />
88070<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Gaz</strong>-Verschraubung<br />
mit Innengewinde, konischdichtend<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Gaz</strong>-Vis de rappel<br />
avec filetage femelle, joint conique<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Gaz</strong>-Raccordo<br />
con filetto femmina, sede conica<br />
Rotguss / Bronze / Bronzo<br />
Rp G d z L S S1 Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
15 x ½ ½ ⅞ 15 26 65 34 31 88070.22<br />
18 x ½ ½ 1 18 27 65 41 40 88070.23<br />
22 x ¾ ¾ 1 22 28 69 41 40 88070.24<br />
28 x 1 1 1⅜ 28 43 84 48 45 88070.25<br />
35 x 1¼ 1¼ 1¾ 35 33 80 58 55 88070.26<br />
42 x 1½ 1½ 2¼ 42 34 95 72 68 88070.27<br />
54 x 2 2 2½ 54 32 103 84 76 88070.28
88072<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Gaz</strong>-Verschraubung<br />
mit Aussengewinde, konischdichtend<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Gaz</strong>-Vis de rappel<br />
avec filetage mâle, joint conique<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Gaz</strong>-Raccordo<br />
con filetto maschio, sede conica<br />
Rotguss / Bronze / Bronzo<br />
R G d z L S S1 Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
15 x ½ ½ 1 15 45 67 34 40 88072.22<br />
18 x ½ ½ 1 18 49 71 41 40 88072.23<br />
22 x ¾ ¾ 1 22 51 75 41 40 88072.24<br />
28 x 1 1 1⅜ 28 60 84 48 45 88072.25<br />
35 x 1¼ 1¼ 1¾ 35 63 89 58 55 88072.26<br />
42 x 1½ 1½ 2¼ 42 66 102 72 68 88072.27<br />
54 x 2 2 2½ 54 76 116 84 76 88072.28<br />
225
226<br />
88074<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Gaz</strong>-Verschraubung<br />
konischdichtend, zum Anschluss an Gas-Kugelhahn mit<br />
Verschraubung<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Gaz</strong>-Raccord<br />
à joint conique, adapté au raccordement du robinet à bille<br />
pour gaz<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Gaz</strong>-Raccordo<br />
sede conica, adatto per valvola a sfera per gas con raccordo<br />
Rotguss / Bronze / Bronzo<br />
G d z L L1 S Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
15 x ⅞ ⅞ 15 8 32 9 37 88074.22<br />
22 x 1 1⅛ 22 15 39 10 42 88074.23<br />
28 x 1⅜ 1⅜ 28 16 40 12 50 88074.25
88075<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Gaz</strong>-Verschraubung<br />
flachdichtend, für Druckregler<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Gaz</strong>-Raccord<br />
à joint plat pour régulateur de pression<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Gaz</strong>-Raccordo<br />
per chiusura a tenuta piana, per regulatore di pressione<br />
Rotguss / Bronze / Bronzo<br />
G d z L S Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
28 x 1¼ 1¼ 28 18 42 46 88075.24<br />
28 x 1½ 1½ 28 15 39 52 88075.25<br />
227
228<br />
88093<br />
Dichtring HNBR<br />
Einsatzbereiche siehe «Einsatzbereiche von <strong>Optipress</strong>»<br />
Joint HNBR, domaines d‘utilisation voir<br />
«Domaines d‘utilisation avec <strong>Optipress</strong>»<br />
Guarnizione HNBR, campi d‘impiego vedi<br />
«Campo d‘applicazione di <strong>Optipress</strong>»<br />
HNBR<br />
S ID Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
12 2.35 12 88093.21<br />
15 2.5 15 88093.22<br />
18 2.5 18 88093.23<br />
22 3 22 88093.24<br />
28 3 28 88093.25<br />
35 3 35 88093.26<br />
42 4 42 88093.27<br />
54 4 54 88093.28<br />
64 4.5 64 88093.70<br />
76.1 4.5 76 88093.71<br />
88.9 4.5 89 88093.72<br />
108 4.5 108 88093.73
88049<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Gaz</strong>-Flanschübergang<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Gaz</strong>-Bride<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Gaz</strong>-Flangia<br />
Edelstahl / Acier inoxydable / Acciaio inossidabile 1.4401<br />
DN d z H H1 D D1 N K Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
64 60 64 30 75 18 185 18 4 145 88049.70<br />
76.1 65 76.1 30 80 18 185 18 4 145 88049.71<br />
88.9 80 88.9 32 82 20 200 18 8 160 88049.72<br />
108 100 108 32 92 20 220 18 8 180 88049.73<br />
N = Anzahl Löcher / Nombre de trous / Numero di fori<br />
229
230<br />
Faserplatte asbestfrei<br />
Joint en fibre, exempt d‘amiante<br />
Panello di fibre esente d‘amianto<br />
d = Durchmesser des Pressendes<br />
d = Diamètre de l‘embout à sertir<br />
d = Diametro del terminale da pressare<br />
90057<br />
Flanschdichtung<br />
zu Flanschen 55049 / 80049 / 81049 / 90050<br />
Joint de bride<br />
pour brides 55049 / 80049 / 81049 / 90050<br />
Guarnizione flangia<br />
per flangie 55049 / 80049 / 81049 / 90050<br />
d H D D1 Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
15 18 2 51 22 90057.17<br />
20 22 2 61 27 90057.18<br />
25 28 2 71 34 90057.19<br />
32 35 2 82 43 90057.20<br />
40 42 2 92 49 90057.21<br />
50 54 / 64 2 107 61 90057.22<br />
60 /65 64 / 76.1 2 127 77 90057.23<br />
80 88.9 2 142 89 90057.24<br />
100 108 2 162 115 90057.25<br />
125 2 192 141 90057.26
90058<br />
Sechskantschraube<br />
mit Mutter und U-Scheiben, zu Flansche<br />
Boulon, avec écrou et rondelles, pour brides<br />
Vite, con dado e ranelle, per flangia<br />
Edelstahl / Acier inoxydable / Acciaio inossidabile<br />
L H S M Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
M12 x 45 45 8 18 M12 90058.24<br />
M12 x 50 50 8 18 M12 90058.25<br />
M12 x 55 55 8 18 M12 90058.32<br />
M12 x 60 60 8 18 M12 90058.33<br />
M16 x 50 50 10 24 M16 90058.26<br />
M16 x 55 55 10 24 M16 90058.27<br />
M16 x 60 60 10 24 M16 90058.30<br />
M16 x 65 65 10 24 M16 90058.28<br />
M16 x 70 70 10 24 M16 90058.29<br />
M16 x 80 80 10 24 M16 90058.31<br />
M16 x 100 100 10 24 M16 90058.34<br />
M16 x 120 120 10 24 M16 90058.35<br />
M16 x 140 140 10 24 M16 90058.36<br />
231
232<br />
88080<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Gaz</strong>-Durchgangs-Kugelhahn<br />
für Stadtgas, Erdgas und Flüssiggas bis 5 bar; höher thermisch belastbar,<br />
650 °C/30min, GT1, Griff gelb, Kugel Messing hartverchromt, Dichtungen<br />
Teflon, Spindeldichtungen NBR<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Gaz</strong>-Robinet d‘arrêt à bille<br />
pour gaz de ville, gaz naturel et gaz liquide, max. 5 bar; haute résistance<br />
thermique, 650 °C/30min, GT1, poignée jaune, bille en laiton chromé dur,<br />
joints Teflon, joints de l‘axe NBR<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Gaz</strong>-Rubinetto a sfera<br />
per gas cittadino, metano e gas liquido fino a 5 bar; resistenza termica<br />
maggiorata, 650 °C/30min, GT1, manico giallo, sfera d‘ottone cromato,<br />
guarnizioni Teflon, guarnizioni del perno NBR<br />
Rotguss / Bronze / Bronzo<br />
d z L L1 H Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
15 15 50 94 120 34 88080.22<br />
18 18 50 94 120 34 88080.23<br />
22 22 52 99 120 36 88080.24<br />
28 28 60 107 120 40 88080.25<br />
35 35 63 114 155 48 88080.26<br />
42 42 65 137 155 56 88080.27<br />
54 54 84 164 155 62 88080.28
55080<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Therm</strong>-Rohr<br />
in Stangen, Kennzeichnung mit durchgehender roter Linie<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Therm</strong>-Tuyau<br />
en barre, repérable par sa ligne rouge continue<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Therm</strong>-Tubo<br />
in stanghe, marcato con una linea rossa continua<br />
Stahl verzinkt / Acier galvanisé / Acciaio zincato 1.0037<br />
d L S Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
15 15 6 m 1.2 55080.22<br />
18 18 6 m 1.2 55080.23<br />
22 22 6 m 1.5 55080.24<br />
28 28 6 m 1.5 55080.25<br />
35 35 6 m 1.5 55080.26<br />
42 42 6 m 1.5 55080.27<br />
54 54 6 m 1.5 55080.28<br />
64 64 6 m 2.0 55080.32<br />
76.1 76.1 6 m 2.0 55080.29<br />
88.9 88.9 6 m 2.0 55080.30<br />
108 108 6 m 2.0 55080.31<br />
233
234<br />
55081<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Therm</strong>-Rohr<br />
mit Kunststoffmantel, in Stangen, Kennzeichnung mit<br />
durchgehender roter Linie<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Therm</strong>-Tuyau<br />
avec revêtement synthétique, en barre, repérable par sa<br />
ligne rouge continue<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Therm</strong>-Tubo<br />
con rivestimento in materiale sintetico, in stanghe, marcato<br />
con una linea rossa continua<br />
Stahl 1.0037, PP / Acier 1.0037, PP / Acciaio 1.0037, PP<br />
d L D S Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
15 15 6 m 17 1.2 55081.22<br />
18 18 6 m 20 1.2 55081.23<br />
22 22 6 m 24 1.5 55081.24<br />
28 28 6 m 30 1.5 55081.25<br />
35 35 6 m 37 1.5 55081.26<br />
42 42 6 m 44 1.5 55081.27<br />
54 54 6 m 56 1.5 55081.28
L2, L3 = Maximale Kürzungsmasse<br />
L2, L3 = Longueurs maximales des coupes<br />
L2, L3 = Misure massime di accorciamento<br />
55083 NEW<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Therm</strong>-Rohrbogen<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Therm</strong>-Tuyau cintré<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Therm</strong>-Curva-tubo<br />
Stahl verzinkt / Acier galvanisé / Acciaio zincato 1.0037<br />
d L L1 L2 L3 W Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
15 x 45° 15 80 137 39 96 45° 55083.42<br />
18 x 45° 18 90 135 47 92 45° 55083.43<br />
22 x 45° 22 100 132 53 85 45° 55083.44<br />
28 x 45° 28 110 137 58 85 45° 55083.45<br />
35 x 45° 35 130 168 71 109 45° 55083.46<br />
42 x 45° 42 170 213 90 133 45° 55083.47<br />
54 x 45° 54 220 254 125 159 45° 55083.48<br />
15 x 90° 15 80 150 22 92 90° 55083.72<br />
18 x 90° 18 90 150 26 86 90° 55083.73<br />
22 x 90° 22 100 150 28 78 90° 55083.74<br />
Weitere Grössen siehe Seite / Autres grandeurs voir page / Altri diametri vedi pagina 236<br />
235
236<br />
d L L1 L2 L3 W Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
28 x 90° 28 110 160 26 76 90° 55083.75<br />
35 x 90° 35 130 200 30 100 90° 55083.76<br />
42 x 90° 42 170 250 41 121 90° 55083.77<br />
54 x 90° 54 220 300 62 142 90° 55083.78<br />
L2, L3 = Maximale Kürzungsmasse / Longueurs maximales des coupes /<br />
Misure massime di accorciamento
55086<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Therm</strong>-Überbogen<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Therm</strong>-Dos d`âne<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Therm</strong>-Cavallotto<br />
Stahl verzinkt / Acier galvanisé / Acciaio zincato 1.0037<br />
d L L1 H Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
15 15 267 35 37 55086.22<br />
18 18 260 34 39 55086.23<br />
22 22 276 27 46 55086.24<br />
28 28 332 42 52 55086.25<br />
L1 = Maximales Kürzungsmass / Longueur maximale des coupes /<br />
Misura massima di accorciamento<br />
237
238<br />
55087<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Therm</strong>-Überspringbogen<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Therm</strong>-Coude<br />
d‘évitement<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Therm</strong>-Cavalcavia<br />
Stahl verzinkt / Acier galvanisé / Acciaio zincato 1.0037<br />
d z L L1 L2 H Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
15 15 22 163 10 59 37 55087.22<br />
18 18 21 175 17 60 39 55087.23<br />
22 22 29 210 27 71 46 55087.24<br />
28 28 33 247 42 81 52 55087.25<br />
L1 = Maximales Kürzungsmass / Longueur maximale des coupes /<br />
Misura massima di accorciamento
55000<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Therm</strong>-Bogen 90°<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Therm</strong>-Coude à 90°<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Therm</strong>-Curva a 90°<br />
Stahl verzinkt / Acier galvanisé / Acciaio zincato 1.0308<br />
d z L Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
15 15 26 48 55000.22<br />
18 18 36 58 55000.23<br />
22 22 26 49 55000.24<br />
28 28 34 58 55000.25<br />
35 35 42 69 55000.26<br />
42 42 50 87 55000.27<br />
54 54 64 105 55000.28<br />
64 64 84 127 55000.70<br />
76.1 76.1 99 149 55000.71<br />
88.9 88.9 115 165 55000.72<br />
108 108 138 198 55000.73<br />
239
240<br />
55001<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Therm</strong>-Bogen 90°<br />
mit Einsteckende<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Therm</strong>-Coude à 90°<br />
à sertir mâle<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Therm</strong>-Curva a 90°<br />
ad innesto<br />
Stahl verzinkt / Acier galvanisé / Acciaio zincato 1.0308<br />
d z L L1 Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
15 15 26 48 53 55001.22<br />
18 18 30 52 63 55001.23<br />
22 22 37 60 77 55001.24<br />
28 28 34 58 60 55001.25<br />
35 35 42 69 70 55001.26<br />
42 42 50 87 89 55001.27<br />
54 54 64 105 107 55001.28<br />
64 64 84 127 126 55001.70<br />
76.1 76.1 99 147 149 55001.71<br />
88.9 88.9 115 165 162 55001.72<br />
108 108 138 198 195 55001.73
55003<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Therm</strong>-Bogen 45°<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Therm</strong>-Coude à 45°<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Therm</strong>-Curva a 45°<br />
Stahl verzinkt / Acier galvanisé / Acciaio zincato 1.0308<br />
d z L Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
15 15 13 35 55003.22<br />
18 18 18 40 55003.23<br />
22 22 22 45 55003.24<br />
28 28 14 38 55003.25<br />
35 35 17 44 55003.26<br />
42 42 21 57 55003.27<br />
54 54 27 67 55003.28<br />
64 64 39 82 55003.70<br />
76.1 76.1 46 96 55003.71<br />
88.9 88.9 52 102 55003.72<br />
108 108 62 122 55003.73<br />
241
242<br />
55004<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Therm</strong>-Bogen 45°<br />
mit Einsteckende<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Therm</strong>-Coude à 45°<br />
à sertir mâle<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Therm</strong>-Curva a 45°<br />
ad innesto<br />
Stahl verzinkt / Acier galvanisé / Acciaio zincato 1.0308<br />
d z L L1 Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
15 15 13 35 40 55004.22<br />
18 18 15 37 48 55004.23<br />
22 22 17 40 58 55004.24<br />
28 28 14 38 40 55004.25<br />
35 35 17 44 46 55004.26<br />
42 42 21 57 59 55004.27<br />
54 54 27 71 71 55004.28<br />
64 64 39 82 82 55004.70<br />
76.1 76.1 46 96 93 55004.71<br />
88.9 88.9 52 102 99 55004.72<br />
108 108 61 121 119 55004.73
55005<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Therm</strong>-Bogen 90°<br />
mit Aussengewinde<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Therm</strong>-Coude à 90°<br />
avec filetage mâle<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Therm</strong>-Curva a 90°<br />
con filetto maschio<br />
Stahl verzinkt / Acier galvanisé / Acciaio zincato 1.0308<br />
R d z L L1 S Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
15 x ⅜ ⅜ 15 26 48 45 19 55005.22<br />
15 x ½ ½ 15 26 48 45 22 55005.23<br />
18 x ½ ½ 18 30 52 50 22 55005.24<br />
22 x ¾ ¾ 22 37 60 61 27 55005.25<br />
28 x 1 1 28 48 72 77 36 55005.26<br />
35 x 1¼ 1¼ 35 60 86 91 46 55005.27<br />
42 x 1½ 1½ 42 71 107 102 50 55005.28<br />
54 x 2 2 54 92 132 123 63 55005.29<br />
243
244<br />
55006 NEW<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Therm</strong>-Bogen 90°<br />
mit Innengewinde<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Therm</strong>-Coude à 90°<br />
avec filetage femelle<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Therm</strong>-Curva a 90°<br />
con filetto femmina<br />
Stahl verzinkt / Acier galvanisé / Acciaio zincato 1.0308<br />
Rp d z z1 L L1 S Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
15 x ½ ½ 15 26 31 48 41 22 55006.23<br />
18 x ½ ½ 18 30 36 52 46 26 55006.24<br />
22 x ¾ ¾ 22 37 44 60 55 30 55006.25<br />
28 x 1 1 28 48 55 72 72 38 55006.26
55007<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Therm</strong>-Winkel 90°<br />
mit Aussengewinde<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Therm</strong>-Equerre 90°<br />
avec filetage mâle<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Therm</strong>-Gomito 90°<br />
con filetto maschio<br />
Stahl verzinkt / Acier galvanisé / Acciaio zincato 1.0308<br />
Rp d z L L1 Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
15 x ⅜ ⅜ 15 16 38 24 55007.22<br />
15 x ½ ½ 15 17 39 28 55007.23<br />
18 x ½ ½ 18 17 39 28 55007.24<br />
22 x ¾ ¾ 22 20 43 33 55007.25<br />
245
246<br />
55008 NEW<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Therm</strong>-Winkel 90°<br />
mit Innengewinde<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Therm</strong>-Equerre 90°<br />
avec filetage femelle<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Therm</strong>-Gomito 90°<br />
con filetto femmina<br />
Stahl verzinkt / Acier galvanisé / Acciaio zincato 1.0308<br />
Rp d z z1 L L1 Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
15 x ½ ½ 15 20 10 42 25 55008.23<br />
22 x ½ ½ 22 20 13 61 28 55008.24<br />
22 x ¾ ¾ 22 23 13 46 30 55008.25<br />
28 x ½ ½ 28 20 16 44 31 55008.26<br />
28 x ¾ ¾ 28 23 16 47 33 55008.27<br />
28 x 1 1 28 25 17 49 36 55008.28
55010<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Therm</strong>-T-Stück<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Therm</strong>-Té<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Therm</strong>-Ti<br />
Stahl verzinkt / Acier galvanisé / Acciaio zincato 1.0308<br />
d1 d2 d3 z1 z2 z3 L1 L2 L3 Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
15 15 15 15 19 21 19 41 43 41 55010.22<br />
18 18 18 18 21 22 21 43 44 43 55010.23<br />
22 22 22 22 24 26 24 47 49 47 55010.24<br />
28 28 28 28 28 29 28 42 43 42 55010.25<br />
35 35 35 35 26 26 26 52 53 52 55010.26<br />
42 42 42 42 32 32 32 68 68 68 55010.27<br />
54 54 54 54 39 39 39 79 79 79 55010.28<br />
64 64 64 64 46 47 46 89 90 89 55010.60<br />
76.1 76.1 76.1 76.1 51 53 51 101 103 101 55010.61<br />
88.9 88.9 88.9 88.9 57 59 57 107 109 107 55010.62<br />
108 108 108 108 67 69 67 127 129 127 55010.63<br />
Weitere Grössen siehe Seite / Autres grandeurs voir page / Altri diametri vedi pagina 248<br />
247
248<br />
NEW<br />
NEW<br />
NEW<br />
NEW<br />
NEW<br />
d1 d2 d3 z1 z2 z3 L1 L2 L3 Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
15 x 18 x 15 15 18 15 21 17 21 43 39 43 55010.30<br />
15 x 22 x 15 15 22 15 21 21 21 43 44 43 55010.32<br />
18 x 15 x 18 18 15 18 21 23 21 43 45 43 55010.33<br />
18 x 22 x 18 18 22 18 24 21 24 46 44 46 55010.34<br />
22 x 15 x 15 22 15 15 22 25 18 45 47 40 55010.40<br />
22 x 15 x 22 22 15 22 22 25 22 45 47 45 55010.36<br />
22 x 18 x 18 22 18 18 22 25 22 45 47 44 55010.53<br />
22 x 18 x 22 22 18 22 22 25 22 45 47 45 55010.37<br />
22 x 22 x 15 22 22 15 24 27 24 47 50 46 55010.42<br />
22 x 28 x 22 22 28 22 24 23 24 47 47 47 55010.35<br />
28 x 15 x 28 28 15 28 21 28 21 45 50 45 55010.39<br />
28 x 18 x 28 28 18 28 21 29 21 45 51 45 55010.55<br />
28 x 22 x 22 28 22 22 23 31 23 47 54 46 55010.46<br />
28 x 22 x 28 28 22 28 23 31 23 47 54 47 55010.41<br />
35 x 15 x 35 35 15 35 19 33 19 45 55 45 55010.65<br />
35 x 18 x 35 35 18 35 19 33 19 45 57 45 55010.66<br />
35 x 22 x 35 35 22 35 21 34 21 49 59 49 55010.43<br />
Weitere Grössen siehe Seite / Autres grandeurs voir page / Altri diametri vedi pagina 249
NEW<br />
NEW<br />
d1 d2 d3 z1 z2 z3 L1 L2 L3 Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
35 x 28 x 35 35 28 35 26 33 26 53 61 53 55010.45<br />
42 x 15 x 42 42 15 42 19 36 19 55 58 55 55010.49<br />
42 x 22 x 42 42 22 42 19 38 19 55 61 55 55010.73<br />
42 x 28 x 42 42 28 42 25 37 25 61 61 61 55010.47<br />
42 x 35 x 42 42 35 42 25 37 25 61 64 61 55010.48<br />
54 x 15 x 54 54 15 54 18 43 18 58 65 58 55010.79<br />
54 x 22 x 54 54 22 54 18 44 18 58 67 58 55010.70<br />
54 x 28 x 54 54 28 54 21 43 21 61 67 61 55010.71<br />
54 x 35 x 54 54 35 54 25 43 25 65 70 65 55010.72<br />
54 x 42 x 54 54 42 54 29 38 29 69 74 69 55010.50<br />
64 x 28 x 64 64 28 64 27 40 27 70 64 70 55010.75<br />
64 x 35 x 64 64 35 64 32 43 32 75 69 75 55010.76<br />
64 x 42 x 64 64 42 64 35 44 35 78 80 78 55010.77<br />
64 x 54 x 64 64 54 64 41 44 41 84 84 84 55010.78<br />
76.1 x 28 x 76.1 76.1 28 76.1 27 46 27 77 70 77 55010.80<br />
76.1 x 35 x 76.1 76.1 35 76.1 30 47 30 80 73 80 55010.81<br />
76.1 x 42 x 76.1 76.1 42 76.1 34 49 34 84 85 84 55010.82<br />
Weitere Grössen siehe Seite / Autres grandeurs voir page / Altri diametri vedi pagina 250<br />
249
250<br />
d1 d2 d3 z1 z2 z3 L1 L2 L3 Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
76.1 x 54 x 76.1 76.1 54 76.1 40 50 40 90 90 90 55010.83<br />
76.1 x 64 x 76.1 76.1 64 76.1 51 53 51 101 96 101 55010.84<br />
88.9 x 28 x 88.9 88.9 28 88.9 27 53 27 77 77 77 55010.86<br />
88.9 x 35 x 88.9 88.9 35 88.9 30 54 30 80 80 80 55010.87<br />
88.9 x 42 x 88.9 88.9 42 88.9 34 56 34 84 92 84 55010.88<br />
88.9 x 54 x 88.9 88.9 54 88.9 40 57 40 90 97 90 55010.89<br />
88.9 x 64 x 88.9 88.9 64 88.9 51 60 51 101 103 101 55010.90<br />
88.9 x 76.1 x 88.9 88.9 76.1 88.9 51 59 51 101 109 101 55010.91<br />
108 x 28 x 108 108 28 108 27 62 27 87 86 87 55010.93<br />
108 x 35 x 108 108 35 108 30 63 30 90 89 90 55010.94<br />
108 x 42 x 108 108 42 108 34 65 34 94 101 94 55010.95<br />
108 x 54 x 108 108 54 108 40 66 40 100 106 100 55010.96<br />
108 x 64x 108 108 64 108 51 69 51 111 112 111 55010.97<br />
108 x 76.1x 108 108 76.1 108 51 69 51 111 119 111 55010.98<br />
108 x 88.9 x 108 108 88.9 108 57 58 57 117 119 117 55010.99
NEW<br />
55013<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Therm</strong>-T-Stück<br />
mit Innengewinde<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Therm</strong>-Té<br />
avec filetage femelle<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Therm</strong>-Ti<br />
con filetto femmina<br />
Stahl verzinkt / Acier galvanisé / Acciaio zincato 1.0308<br />
Rp d z1 z2 L1 L2 Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
15 x ½ x 15 ½ 15 19 24 41 35 55013.22<br />
18 x ½ x 18 ½ 18 21 26 43 37 55013.23<br />
22 x ½ x 22 ½ 22 22 19 45 32 55013.25<br />
22 x ¾ x 22 ¾ 22 24 21 47 34 55013.26<br />
28 x ½ x 28 ½ 28 21 22 45 36 55013.27<br />
28 x ¾ x 28 ¾ 28 23 21 45 36 55013.28<br />
35 x ½ x 35 ½ 35 19 25 45 40 55013.29<br />
35 x ¾ x 35 ¾ 35 19 24 45 40 55013.32<br />
42 x ½ x 42 ½ 42 19 28 55 43 55013.30<br />
42 x ¾ x 42 ¾ 42 19 27 55 43 55013.33<br />
Weitere Grössen siehe Seite / Autres grandeurs voir page / Altri diametri vedi pagina 252<br />
251
252<br />
Rp d z1 z2 L1 L2 Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
54 x ½ x 54 ½ 54 18 34 58 49 55013.31<br />
54 x ¾ x 54 ¾ 54 18 33 58 49 55013.34<br />
64 x ¾ x 64 ¾ 64 27 45 70 57 55013.70<br />
76.1 x ¾ x 76.1 ¾ 76.1 22 50 72 65 55013.72<br />
88.9 x ¾ x 88.9 ¾ 88.9 22 56 72 71 55013.74<br />
108 x ¾ x 108 ¾ 108 22 76 82 81 55013.76
55019 NEW<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Therm</strong>-Kreuzstück<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Therm</strong>-Croix<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Therm</strong>-Croce<br />
Stahl verzinkt / Acier galvanisé / Acciaio zincato 1.0308<br />
d d1 z1 z2 L L1 H Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
18 x 15 18 15 21 19 43 41 19 55019.22<br />
22 x 15 22 15 22 19 45 41 21 55019.23<br />
28 x 15 28 15 21 19 45 41 25 55019.24<br />
253
254<br />
55020<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Therm</strong>-Muffe<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Therm</strong>-Manchon<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Therm</strong>-Manicotto<br />
Stahl verzinkt / Acier galvanisé / Acciaio zincato 1.0308<br />
d z L Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
15 15 13 57 55020.22<br />
18 18 13 57 55020.23<br />
22 22 13 59 55020.24<br />
28 28 12 60 55020.25<br />
35 35 13 65 55020.26<br />
42 42 12 84 55020.27<br />
54 54 12 92 55020.28<br />
64 64 24 110 55020.70<br />
76.1 76.1 25 125 55020.71<br />
88.9 88.9 25 125 55020.72<br />
108 108 25 145 55020.73
NEW<br />
NEW<br />
NEW<br />
55021<br />
255<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Therm</strong>-Reduktion<br />
mit Einsteckende<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Therm</strong>-Réduction, à sertir mâle<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Therm</strong>-Riduzione, ad innesto<br />
Stahl verzinkt / Acier galvanisé / Acciaio zincato 1.0308<br />
d d1 z L Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
18 x 15 18 15 36 58 55021.24<br />
22 x 15 22 15 41 63 55021.26<br />
22 x 18 22 18 38 60 55021.27<br />
28 x 15 28 15 48 70 55021.29<br />
28 x 18 28 18 43 65 55021.30<br />
28 x 22 28 22 41 64 55021.31<br />
35 x 15 35 15 58 80 55021.32<br />
35 x 22 35 22 49 72 55021.33<br />
35 x 28 35 28 48 72 55021.34<br />
42 x 22 42 22 68 91 55021.36<br />
42 x 28 42 28 66 90 55021.37<br />
Weitere Grössen siehe Seite / Autres grandeurs voir page / Altri diametri vedi pagina 256
256<br />
NEW<br />
d d1 z L Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
42 x 35 42 35 56 82 55021.38<br />
54 x 22 54 22 86 109 55021.39<br />
54 x 28 54 28 79 103 55021.40<br />
54 x 35 54 35 72 98 55021.42<br />
54 x 42 54 42 65 101 55021.41<br />
64 x 54 64 54 61 101 55021.71<br />
76.1 x 54 76.1 54 84 124 55021.72<br />
76.1 x 64 76.1 64 83 126 55021.73<br />
88.9 x 54 88.9 54 89 132 55021.74<br />
88.9 x 64 88.9 64 89 132 55021.75<br />
88.9 x 76.1 88.9 76.1 82 132 55021.76<br />
108 x 54 108 54 110 150 55021.77<br />
108 x 64 108 64 109 152 55021.78<br />
108 x 76.1 108 76.1 102 152 55021.79<br />
108 x 88.9 108 88.9 95 145 55021.80
55022<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Therm</strong>-Schiebemuffe<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Therm</strong>-<br />
Manchon transformation<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Therm</strong>-Manicotto passante<br />
Stahl verzinkt / Acier galvanisé / Acciaio zincato 1.0308<br />
d L L1 Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
15 15 80 22 55022.22<br />
18 18 80 22 55022.23<br />
22 22 80 23 55022.24<br />
28 28 95 24 55022.25<br />
35 35 105 26 55022.26<br />
42 42 120 36 55022.27<br />
54 54 135 40 55022.28<br />
64 64 110 43 55022.70<br />
76.1 76.1 125 50 55022.71<br />
88.9 88.9 125 50 55022.72<br />
108 108 145 60 55022.73<br />
L1 = Minimale Einstecktiefe / Emboîtement minimal / Profondita minima<br />
257
258<br />
55025 NEW<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Therm</strong>-Verschlusskappe<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Therm</strong>-Cape de fermeture<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Therm</strong>-Cappa di chiusura<br />
Stahl verzinkt / Acier galvanisé / Acciaio zincato 1.0308<br />
d L Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
15 15 26 55025.22<br />
18 18 26 55025.23<br />
22 22 27 55025.24<br />
28 28 28 55025.25<br />
35 35 31 55025.26<br />
42 42 41 55025.27<br />
54 54 44 55025.28
55026<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Therm</strong>-Verschlusskappe<br />
mit Innengewinde exzentrisch<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Therm</strong>-Cape de fermeture<br />
avec filetage femelle excentré<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Therm</strong>-Cappa di chiusura<br />
con filetto femmina ecentrico<br />
Stahl verzinkt / Acier galvanisé / Acciaio zincato 1.0308<br />
Rp d L Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
64 ¾ 64 99 55026.70<br />
76.1 ¾ 76.1 105 55026.71<br />
88.9 ¾ 88.9 105 55026.72<br />
108 ¾ 108 115 55026.73<br />
259
260<br />
55027<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Therm</strong>-Verschlussstopfen<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Therm</strong>-Bouchon<br />
de fermeture<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Therm</strong>-Tappo di chiusura<br />
Stahl verzinkt / Acier galvanisé / Acciaio zincato 1.0308<br />
d L Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
15 15 55 55027.22<br />
18 18 55 55027.23<br />
22 22 57 55027.24<br />
28 28 59 55027.25<br />
35 35 64 55027.26<br />
42 42 84 55027.27<br />
54 54 92 55027.28<br />
64 64 123 55027.70<br />
76.1 76.1 137 55027.71<br />
88.9 88.9 137 55027.72<br />
108 108 157 55027.73
55033<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Therm</strong>-Übergang<br />
mit Innengewinde<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Therm</strong>-Manchon<br />
avec filetage femelle<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Therm</strong>-Collegamento<br />
con filetto femmina<br />
Stahl verzinkt / Acier galvanisé / Acciaio zincato 1.0308<br />
Rp d z L S Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
15 x ⅜ ⅜ 15 5 37 22 55033.21<br />
15 x ½ ½ 15 6 41 24 55033.22<br />
15 x ¾ ¾ 15 8 45 30 55033.27<br />
18 x ½ ½ 18 6 41 27 55033.23<br />
18 x ¾ ¾ 18 7 44 34 55033.24<br />
22 x ½ ½ 22 4 41 32 55033.28<br />
22 x ¾ ¾ 22 6 45 34 55033.25<br />
22 x 1 1 22 7 48 36 55033.29<br />
28 x ¾ ¾ 28 3 44 38 55033.31<br />
28 x 1 1 28 7 48 38 55033.26<br />
Weitere Grössen siehe Seite / Autres grandeurs voir page / Altri diametri vedi pagina 262<br />
261
262<br />
NEW<br />
NEW<br />
NEW<br />
Rp d z L S Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
35 x ¾ ¾ 35 2 43 46 55033.32<br />
35 x 1¼ 1¼ 35 7 52 50 55033.33<br />
42 x 1½ 1½ 42 8 63 55 55033.34<br />
54 x 2 2 54 8 72 70 55033.35<br />
64 x 2 2 64 22 89 65 55033.70<br />
64 x 2½ 2½ 64 28 98 82 55033.71<br />
76.1 x 2½ 2½ 76.1 27 104 82 55033.72
d<br />
z<br />
L<br />
S<br />
Rp<br />
55034<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Therm</strong>-Übergang<br />
mit Einsteckende und Innengewinde<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Therm</strong>-Manchon<br />
à sertir mâle avec filetage femelle<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Therm</strong>-Collegamento<br />
con terminale ad innesto e filetto femmina<br />
Stahl verzinkt / Acier galvanisé / Acciaio zincato 1.0308<br />
Rp d z L S Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
15 x ½ ½ 15 34 47 27 55034.22<br />
18 x ½ ½ 18 33 46 27 55034.23<br />
18 x ¾ ¾ 18 36 51 32 55034.24<br />
22 x ½ ½ 22 33 46 27 55034.25<br />
22 x ¾ ¾ 22 35 50 32 55034.26<br />
263
264<br />
55035<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Therm</strong>-Übergang, mit Aussengewinde<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Therm</strong>-Manchon, avec filetage mâle<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Therm</strong>-Collegamento<br />
con filetto maschio<br />
Stahl verzinkt / Acier galvanisé / Acciaio zincato 1.0308<br />
Rp d z L S Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
15 x ⅜ ⅜ 15 20 42 24 55035.21<br />
15 x ½ ½ 15 24 46 24 55035.22<br />
15 x ¾ ¾ 15 27 49 27 55035.30<br />
18 x ½ ½ 18 24 46 27 55035.23<br />
18 x ¾ ¾ 18 27 49 27 55035.24<br />
22 x ½ ½ 22 25 48 32 55035.31<br />
22 x ¾ ¾ 22 26 49 32 55035.25<br />
28 x ¾ ¾ 28 28 52 38 55035.32<br />
28 x 1 1 28 30 54 38 55035.26<br />
28 x 1¼ 1¼ 28 38 62 46 55035.33<br />
Weitere Grössen siehe Seite / Autres grandeurs voir page / Altri diametri vedi pagina 265
Rp d z L S Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
35 x 1¼ 1¼ 35 36 62 46 55035.27<br />
35 x 1½ 1½ 35 39 65 50 55035.34<br />
42 x 1½ 1½ 42 36 72 55 55035.28<br />
54 x 2 2 54 42 82 70 55035.29<br />
64 x 2 2 64 54 97 65 55035.69<br />
64 x 2½ 2½ 64 66 109 80 55035.70<br />
76.1 x 2½ 2½ 76.1 65 115 80 55035.71<br />
265
266<br />
55036<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Therm</strong>-Übergang<br />
mit Einsteckende und Aussengewinde<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Therm</strong>-Manchon<br />
à sertir mâle avec filetage mâle<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Therm</strong>-Collegamento<br />
con terminale ad innesto e filetto maschio<br />
Stahl verzinkt / Acier galvanisé / Acciaio zincato 1.0308<br />
R d L S Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
15 x ½ ½ 15 51 22 55036.23<br />
18 x ½ ½ 18 50 22 55036.24<br />
22 x ¾ ¾ 22 54 30 55036.27<br />
28 x 1 1 28 59 36 55036.28
55038<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Therm</strong>-Anschweissrohr<br />
mit Einsteckende<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Therm</strong>-Tuyau à souder<br />
à sertir mâle<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Therm</strong>-Tubo saldato<br />
ad innesto<br />
Stahl verzinkt / Acier galvanisé / Acciaio zincato 1.0308<br />
d d1 L Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
15 x 17.2 15 17.2 120 55038.22<br />
18 x 21.3 18 21.3 120 55038.23<br />
22 x 26.9 22 26.9 120 55038.24<br />
28 x 33.7 28 33.7 120 55038.25<br />
267
268<br />
55041<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Therm</strong>-Verschraubung<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Therm</strong>-Vis de rappel<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Therm</strong>-Raccordo<br />
Stahl verzinkt / Acier galvanisé / Acciaio zincato 1.0308<br />
G d z L S S1 Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
15 ¾ 15 33 77 30 30 55041.22<br />
18 ¾ 18 35 79 30 30 55041.23<br />
22 1 22 38 84 36 37 55041.24<br />
28 1¼ 28 43 91 46 46 55041.25<br />
35 1½ 35 43 95 50 53 55041.26<br />
42 1¾ 42 43 115 55 60 55041.27<br />
54 2⅜ 54 53 133 70 78 55041.28
55044<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Therm</strong>-Verschraubung<br />
mit Innengewinde<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Therm</strong>-Vis de rappel<br />
avec filetage femelle<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Therm</strong>-Raccordo<br />
con filetto femmina<br />
Stahl verzinkt / Acier galvanisé / Acciaio zincato 1.0308<br />
Rp G d z L S S1 Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
15 x ½ ½ ¾ 15 27 64 30 27 55044.22<br />
18 x ½ ½ ¾ 18 28 65 30 27 55044.23<br />
22 x ¾ ¾ 1 22 37 76 30 32 55044.25<br />
22 x 1 1 1¼ 22 35 77 37 41 55044.30<br />
28 x 1 1 1¼ 28 45 88 37 41 55044.26<br />
35 x 1¼ 1¼ 1½ 35 30 78 53 50 55044.27<br />
42 x 1½ 1½ 1¾ 42 34 91 59 55 55044.28<br />
54 x 2 2 2⅜ 54 21 87 78 70 55044.29<br />
269
270<br />
55046<br />
<strong>Optipress</strong>-Verschraubung<br />
mit Aussengewinde<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Therm</strong>-Vis de rappel<br />
avec filetage mâle<br />
<strong>Optipress</strong>-Raccordo<br />
con filetto maschio<br />
Stahl verzinkt / Acier galvanisé / Acciaio zincato 1.0308<br />
R G d z L S S1 Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
15 x ½ ½ ¾ 15 45 67 30 27 55046.22<br />
22 x ¾ ¾ ¾ 22 54 77 30 27 55046.25<br />
22 x 1 1 1¼ 22 53 76 37 34 55046.30<br />
28 x 1 1 1¼ 28 63 87 37 34 55046.26<br />
35 x 1¼ 1¼ 1½ 35 58 83 53 50 55046.27<br />
42 x 1½ 1½ 1¾ 42 59 95 60 55 55046.28<br />
54 x 2 2 2⅜ 54 69 109 78 72 55046.29
NEW<br />
NEW<br />
55048<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Therm</strong>-Verschraubung<br />
mit Pressmuffe<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Therm</strong>-Raccord<br />
à sertir<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Therm</strong>-Raccordo<br />
con manicotto da pressare<br />
Stahl verzinkt / Acier galvanisé / Acciaio zincato 1.0308<br />
G d z L L1 S Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
15 x ¾ ¾ 15 10 32 11 30 55048.23<br />
15 x 1 1 15 9 31 10 36 55048.24<br />
18 x 1 1 18 9 31 10 36 55048.25<br />
22 x 1 1 22 12 35 9 37 55048.26<br />
22 x 1¼ 1¼ 22 11 34 13 50 55048.31<br />
22 x 1½ 1½ 22 12 35 14 52 55048.32<br />
28 x 1 1 28 22 46 11 37 55048.37<br />
28 x 1¼ 1¼ 28 14 38 11 46 55048.27<br />
28 x 1½ 1½ 28 12 36 13 46 55048.33<br />
Weitere Grössen siehe Seite / Autres grandeurs voir page / Altri diametri vedi pagina 272<br />
271
272<br />
G d z L L1 S Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
35 x 1½ 1½ 35 11 37 13 53 55048.28<br />
35 x 2 2 35 12 38 14 65 55048.34<br />
42 x 1¾ 1¾ 42 10 46 13 60 55048.29<br />
42 x 2 2 42 18 54 16 66 55048.35<br />
54 x 2⅜ 2⅜ 54 13 53 15 78 55048.30<br />
54 x 2½ 2½ 54 15 55 18 84 55048.36
NEW<br />
NEW<br />
NEW<br />
55049<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Therm</strong>-Flanschübergang<br />
PN 10/16<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Therm</strong>-Bride<br />
PN 10/16<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Therm</strong>-Flangia<br />
PN 10/16<br />
Stahl verzinkt / Acier galvanisé / Acciaio zincato 1.0308<br />
d z H H1 D D1 N K Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
35 x DN 32 35 64 90 18 140 14 4 100 55049.26<br />
42 x DN 40 42 57 93 18 150 18 4 110 55049.27<br />
54 x DN 50 54 57 97 18 165 18 4 125 55049.28<br />
64 x DN 65 64 30 75 18 185 18 4 145 55049.70<br />
76.1 x DN 65 76.1 30 80 18 185 18 4 145 55049.71<br />
88.9 x DN 80 88.9 32 82 20 200 18 8 160 55049.72<br />
108 x DN 100 108 32 92 20 220 18 8 180 55049.73<br />
N = Anzahl Löcher / Nombre de trous / Numero di fori<br />
273
274<br />
55050 NEW<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Therm</strong>-<br />
Flanschübergang PN 6<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Therm</strong>-Bride PN 6<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Therm</strong>-Flangia PN 6<br />
Stahl verzinkt / Acier galvanisé / Acciaio zincato 1.0308<br />
d z H H1 D D1 N K Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
35 x DN 32 35 60 86 14 120 14 4 90 55050.26<br />
42 x DN 40 42 53 89 14 130 14 4 100 55050.27<br />
54 x DN 50 54 53 93 14 140 14 4 110 55050.28<br />
64 x DN 50 64 29 72 16 140 14 4 110 55050.70<br />
64 x DN 65 64 29 72 16 160 14 4 130 55050.71<br />
76.1 x DN 65 76.1 28 78 16 160 14 4 130 55050.72<br />
88.9 x DN 80 88.9 30 80 18 190 18 4 150 55050.73<br />
108 x DN 100 108 30 90 18 210 18 4 170 55050.74<br />
N = Anzahl Löcher / Nombre de trous / Numero di fori
Faserplatte asbestfrei<br />
Joint en fibre, exempt d‘amiante<br />
Panello di fibre esente d‘amianto<br />
d = Durchmesser des Pressendes<br />
d = Diamètre de l‘embout à sertir<br />
d = Diametro del terminale da pressare<br />
90057<br />
Flanschdichtung<br />
zu Flanschen 55049 / 80049 / 81049 / 90050<br />
Joint de bride<br />
pour brides 55049 / 80049 / 81049 / 90050<br />
Guarnizione flangia<br />
per flangie 55049 / 80049 / 81049 / 90050<br />
d H D D1 Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
15 18 2 51 22 90057.17<br />
20 22 2 61 27 90057.18<br />
25 28 2 71 34 90057.19<br />
32 35 2 82 43 90057.20<br />
40 42 2 92 49 90057.21<br />
50 54 / 64 2 107 61 90057.22<br />
60/65 64 / 76.1 2 127 77 90057.23<br />
80 88.9 2 142 89 90057.24<br />
100 108 2 162 115 90057.25<br />
125 2 192 141 90057.26<br />
275
276<br />
90058<br />
Sechskantschraube<br />
mit Mutter und U-Scheiben, zu Flansche<br />
Boulon<br />
avec écrou et rondelles, pour brides<br />
Vite<br />
con dado e ranelle, per flangia<br />
Edelstahl / Acier inoxydable / Acciaio inossidabile<br />
L H S M Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
M12 x 45 45 8 18 M12 90058.24<br />
M12 x 50 50 8 18 M12 90058.25<br />
M12 x 55 55 8 18 M12 90058.32<br />
M12 x 60 60 8 18 M12 90058.33<br />
M16 x 50 50 10 24 M16 90058.26<br />
M16 x 55 55 10 24 M16 90058.27<br />
M16 x 60 60 10 24 M16 90058.30<br />
M16 x 65 65 10 24 M16 90058.28<br />
M16 x 70 70 10 24 M16 90058.29<br />
Weitere Grössen siehe Seite / Autres grandeurs voir page / Altri diametri vedi pagina 277
L H S M Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
M16 x 80 80 10 24 M16 90058.31<br />
M16 x 100 100 10 24 M16 90058.34<br />
M16 x 120 120 10 24 M16 90058.35<br />
M16 x 140 140 10 24 M16 90058.36<br />
277
278<br />
Als Absperr-Armatur in Installationen<br />
nach SVGW-Leitsätzen nicht zugelassen<br />
Non homologué pour des installations<br />
soumises aux directives SSIGE<br />
Come valvola non autorizzato per<br />
installazioni secondo le direttive SSIGA<br />
82020<br />
<strong>Optipress</strong>-Durchgangs-Kugelhahn<br />
Griff blau, Kugel Messing hartverchromt, Dichtungen Teflon,<br />
Spindeldichtungen EPDM, für Wasser bis 90 °C<br />
<strong>Optipress</strong>-Robinet d‘arrêt à bille<br />
poignée bleue, bille en laiton chromé dur, joints Teflon, joints<br />
de l‘axe EPDM, pour eau jusqu‘à 90 °C<br />
<strong>Optipress</strong>-Rubinetto a sfera<br />
manico azzuro, sfera d‘ottone cromato, guarnizioni Teflon,<br />
guarnizioni del perno EPDM, per acqua fino a 90 °C<br />
Rotguss / Bronze / Bronzo<br />
d z z1 L L1 H Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
15 15 20 26 90 98 65 82020.22<br />
18 18 20 26 90 98 65 82020.23<br />
22 22 20 29 97 98 67 82020.24<br />
28 28 26 35 109 113 71 82020.25<br />
35 35 30 37 119 113 82 82020.26<br />
42 42 33 34 139 119 85 82020.27<br />
54 54 43 50 172 119 93 82020.28
82080<br />
<strong>Cupress</strong>-Rohr<br />
in Stangen<br />
<strong>Cupress</strong>-Tuyau<br />
en barre<br />
<strong>Cupress</strong>-Tubo<br />
in stanghe<br />
Kupfer halbhart / Cuivre mi-dur / Rame semi duro<br />
d L S Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
12 12 6 m 1.0 82080.21<br />
15 15 6 m 1.0 82080.22<br />
18 18 6 m 1.0 82080.23<br />
22 22 6 m 1.0 82080.24<br />
279
280<br />
** = Solange Vorrat<br />
** = Jusqu‘à épuisement du stock<br />
** = Fino esaurimento stock<br />
82081<br />
<strong>Cupress</strong>-Rohr<br />
in Stangen<br />
<strong>Cupress</strong>-Tuyau<br />
en barre<br />
<strong>Cupress</strong>-Tubo<br />
in stanghe<br />
Kupfer hart / Cuivre dur / Rame duro<br />
d L S Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
15 15 6 m 1.0 82081.22<br />
18 18 6 m 1.0 82081.23<br />
22 22 6 m 1.0 82081.24<br />
28 28 6 m 1.5 82081.25<br />
35 ** 35 6 m 1.5 82081.26<br />
42 ** 42 6 m 1.5 82081.27<br />
54 ** 54 6 m 2.0 82081.28
82083<br />
<strong>Cupress</strong>-Rohr isoliert<br />
in Ringen<br />
<strong>Cupress</strong>-Tuyau isolé<br />
en torche<br />
<strong>Cupress</strong>-Tubo con isolazione<br />
in rotoli<br />
Kupfer weich / Cuivre recuit / Rame dolce<br />
d L S Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
12 12 25 m 1.0 82083.21<br />
15 15 25 m 1.0 82083.22<br />
18 18 25 m 1.0 82083.23<br />
22 22 25 m 1.0 82083.24<br />
281
282<br />
* = Solange Vorrat<br />
* = Jusqu‘à épuisement du stock<br />
* = Fino esaurimento stock<br />
82050<br />
<strong>Cupress</strong>-Bogen 90°<br />
<strong>Cupress</strong>-Coude à 90°<br />
<strong>Cupress</strong>-Curva a 90°<br />
Kupfer / Cuivre / Rame<br />
d z L Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
12 12 15 33 82050.21<br />
15 15 18 40 82050.22<br />
18 18 22 44 82050.23<br />
22 22 27 50 82050.24<br />
28 28 34 58 82050.25<br />
35* 35 42 68 82050.26<br />
42* 42 51 87 82050.27<br />
54* 54 65 105 82050.28
* = Solange Vorrat<br />
* = Jusqu‘à épuisement du stock<br />
* = Fino esaurimento stock<br />
82051<br />
<strong>Cupress</strong>-Bogen 90°<br />
mit Einsteckende<br />
<strong>Cupress</strong>-Coude à 90°<br />
à sertir mâle<br />
<strong>Cupress</strong>-Curva a 90°<br />
ad innesto<br />
Kupfer / Cuivre / Rame<br />
d z L L1 Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
12 12 15 33 35 82051.21<br />
15 15 18 40 42 82051.22<br />
18 18 22 44 46 82051.23<br />
22 22 27 50 52 82051.24<br />
28 28 34 58 60 82051.25<br />
35* 35 42 68 70 82051.26<br />
42* 42 51 87 89 82051.27<br />
54* 54 65 105 107 82051.28<br />
283
284<br />
* = Solange Vorrat<br />
* = Jusqu‘à épuisement du stock<br />
* = Fino esaurimento stock<br />
82053<br />
<strong>Cupress</strong>-Bogen 45°<br />
<strong>Cupress</strong>-Coude à 45°<br />
<strong>Cupress</strong>-Curva a 45°<br />
Kupfer / Cuivre / Rame<br />
d z L Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
12 12 6 24 82053.21<br />
15 15 8 30 82053.22<br />
18 18 9 31 82053.23<br />
22 22 11 34 82053.24<br />
28 28 14 38 82053.25<br />
35* 35 18 44 82053.26<br />
42* 42 21 57 82053.27<br />
54* 54 27 67 82053.28
* = Solange Vorrat<br />
* = Jusqu‘à épuisement du stock<br />
* = Fino esaurimento stock<br />
82054<br />
<strong>Cupress</strong>-Bogen 45°<br />
mit Einsteckende<br />
<strong>Cupress</strong>-Coude à 45°<br />
à sertir mâle<br />
<strong>Cupress</strong>-Curva a 45°<br />
ad innesto<br />
Kupfer / Cuivre / Rame<br />
d z L L1 Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
12 12 6 24 26 82054.21<br />
15 15 8 30 32 82054.22<br />
18 18 9 31 33 82054.23<br />
22 22 11 34 36 82054.24<br />
28 28 14 38 40 82054.25<br />
35* 35 18 44 46 82054.26<br />
42* 42 21 57 63 82054.27<br />
54* 54 27 67 74 82054.28<br />
285
286<br />
82086 <strong>Cupress</strong>-Überbogen 24°<br />
<strong>Cupress</strong>-Dos d‘âne 24°<br />
<strong>Cupress</strong>-Cavallotto 24°<br />
Kupfer / Cuivre / Rame<br />
d z1 L L1 L2 H Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
12 12 12 123 105 58 40 82054.21<br />
15 15 24 147 123 76 31 82054.22<br />
18 18 15 138 116 66 28 82054.23<br />
22 22 19 164 141 80 24 82054.24
82060<br />
<strong>Cupress</strong>-T-Stück<br />
<strong>Cupress</strong>-Té<br />
<strong>Cupress</strong>-Ti<br />
Kupfer / Cuivre / Rame<br />
d1 d2 d3 z1 z2 z3 L1 L2 L3 Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
12 12 12 12 18 9 18 36 27 36 82060.21<br />
15 15 15 15 19 11 19 41 33 41 82060.22<br />
18 18 18 18 20 13 20 42 35 42 82060.23<br />
22 22 22 22 22 15 22 45 38 45 82060.24<br />
28 28 28 28 24 19 24 48 43 48 82060.25<br />
35 35 35 35 26 22 26 52 48 52 82060.26<br />
42 42 42 42 29 29 29 65 65 65 82060.27<br />
54 54 54 54 35 35 35 75 75 75 82060.28<br />
Weitere Grössen siehe Seite / Autres grandeurs voir page / Altri diametri vedi pagina 288<br />
287
288<br />
d1 d2 d3 z1 z2 z3 L1 L2 L3 Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
12 x 15 x 12 12 15 12 20 10 20 38 32 38 82060.56<br />
15 x 12 x 12 15 12 12 17 12 21 39 30 39 82060.29<br />
15 x 12 x 15 15 12 15 17 12 17 39 30 39 82060.30<br />
15 x 15 x 12 15 15 12 19 11 23 41 33 41 82060.31<br />
15 x 18 x 15 15 18 15 20 13 20 42 35 42 82060.57<br />
15 x 22 x 15 15 22 15 23 15 23 45 38 45 82060.58<br />
18 x 12 x 18 18 12 18 17 13 17 39 31 39 82060.59<br />
18 x 15 x 15 18 15 15 19 13 23 41 35 45 82060.32<br />
18 x 15 x 18 18 15 18 19 13 19 41 35 41 82060.33<br />
18 x 18 x 15 18 18 15 20 13 25 42 35 37 82060.34<br />
18 x 22 x 18 18 22 18 23 13 23 45 36 45 82060.60<br />
22 x 12 x 22 22 12 22 16 15 16 39 33 39 82060.61<br />
22 x 15 x 15 22 15 15 18 15 25 41 37 47 82060.35<br />
22 x 15 x 18 22 15 18 18 15 22 41 37 44 82060.51<br />
22 x 15 x 22 22 15 22 18 15 18 41 37 41 82060.36<br />
22 x 18 x 15 22 18 15 19 15 28 42 37 50 82060.52<br />
22 x 18 x 18 22 18 18 19 15 25 42 37 47 82060.53<br />
Weitere Grössen siehe Seite / Autres grandeurs voir page / Altri diametri vedi pagina 289
* = Solange Vorrat<br />
* = Jusqu‘à épuisement du stock<br />
* = Fino esaurimento stock<br />
d1 d2 d3 z1 z2 z3 L1 L2 L3 Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
22 x 18 x 22 22 18 22 19 15 19 42 37 42 82060.37<br />
22 x 22 x 15 22 22 15 22 15 29 45 38 51 82060.38<br />
22 x 22 x 18 22 22 18 22 15 29 45 38 51 82060.54<br />
22 x 28 x 22 22 28 22 25 15 25 48 39 48 82060.62<br />
28 x 15 x 22 28 15 22 17 19 22 41 41 45 82060.63<br />
28 x 15 x 28 28 15 28 17 19 17 41 41 41 82060.39<br />
28 x 18 x 22 28 18 22 18 19 24 42 41 47 82060.64<br />
28 x 18 x 28 28 18 28 18 19 18 42 41 42 82060.55<br />
28 x 22 x 22 28 22 22 21 19 27 45 42 50 82060.40<br />
28 x 22 x 28 28 22 28 21 19 21 45 42 45 82060.41<br />
28 x 28 x 22 28 28 22 24 19 30 48 43 53 82060.42<br />
35 x 15 x 35* 35 15 35 18 22 18 44 44 44 82060.65<br />
35 x 18 x 35* 35 18 35 18 22 18 44 44 44 82060.66<br />
35 x 22 x 28* 35 22 28 20 22 28 46 45 52 82060.67<br />
35 x 22 x 35* 35 22 35 20 22 20 46 45 46 82060.43<br />
35 x 28 x 28* 35 28 28 23 22 31 49 46 55 82060.68<br />
35 x 28 x 35* 35 28 35 23 22 23 49 46 49 82060.45<br />
Weitere Grössen siehe Seite / Autres grandeurs voir page / Altri diametri vedi pagina 290<br />
289
290<br />
d1 d2 d3 z1 z2 z3 L1 L2 L3 Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
42 x 22 x 42* 42 22 42 17 29 17 53 52 53 82060.69<br />
42 x 28 x 42* 42 28 42 19 29 19 55 53 55 82060.47<br />
42 x 35 x 42* 42 35 42 22 29 22 58 55 58 82060.48<br />
54 x 22 x 54* 54 22 54 20 35 20 60 58 60 82060.70<br />
54 x 28 x 54* 54 28 54 23 35 23 63 59 63 82060.71<br />
54 x 35 x 54* 54 35 54 28 35 28 68 61 68 82060.72<br />
54 x 42 x 54*<br />
* = Solange Vorrat<br />
54 42 54 29 35 29 69 71 69 82060.50<br />
* = Jusqu‘à épuisement du stock<br />
* = Fino esaurimento stock
* = Solange Vorrat<br />
* = Jusqu‘à épuisement du stock<br />
* = Fino esaurimento stock<br />
82065<br />
<strong>Cupress</strong>-Muffe<br />
<strong>Cupress</strong>-Manchon<br />
<strong>Cupress</strong>-Manicotto<br />
Kupfer / Cuivre / Rame<br />
d z L Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
12 12 6 42 82065.21<br />
15 15 6 50 82065.22<br />
18 18 10 54 82065.23<br />
22 22 10 56 82065.24<br />
28 28 10 58 82065.25<br />
35* 35 10 62 82065.26<br />
42* 42 12 84 82065.27<br />
54* 54 12 92 82065.28<br />
291
292<br />
* = Solange Vorrat<br />
* = Jusqu‘à épuisement du stock<br />
* = Fino esaurimento stock<br />
82066<br />
<strong>Cupress</strong>-Reduktion<br />
mit Einsteckende<br />
<strong>Cupress</strong>-Réduction<br />
à sertir mâle<br />
<strong>Cupress</strong>-Riduzione<br />
ad innesto<br />
Kupfer / Cuivre / Rame<br />
d d1 z L Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
15 x 12 15 12 32 50 82066.21<br />
18 x 12 18 12 35 53 82066.23<br />
18 x 15 18 15 32 54 82066.24<br />
22 x 15 22 15 36 58 82066.26<br />
22 x 18 22 18 33 55 82066.27<br />
28 x 15 28 15 43 65 82066.29<br />
28 x 18 28 18 39 61 82066.30<br />
28 x 22 28 22 36 59 82066.31<br />
35 x 22* 35 22 46 69 82066.33<br />
35 x 28* 35 28 39 63 82066.34<br />
Weitere Grössen siehe Seite / Autres grandeurs voir page / Altri diametri vedi pagina 293
d d1 z L Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
42 x 22* 42 22 70 93 82066.36<br />
42 x 28* 42 28 63 87 82066.37<br />
42 x 35* 42 35 56 82 82066.38<br />
54 x 35* 54 35 71 97 82066.40<br />
54 x 42*<br />
* = Solange Vorrat<br />
54 42 65 101 82066.41<br />
* = Jusqu‘à épuisement du stock<br />
* = Fino esaurimento stock<br />
293
294<br />
87047<br />
<strong>Optiflex</strong>-Rohr formstabil<br />
in Stangen, PE-Xc-Rohr aluminiumverstärkt, mit Diffusionssperre<br />
<strong>Optiflex</strong>-Tuyau rigide<br />
en barre, tuyau PE-Xc renforcé aluminium, résistant<br />
à l‘infiltration d‘oxygène<br />
<strong>Optiflex</strong>-Tubo multi-stabile<br />
in stanghe, tubo PE-Xc con rinforzo d‘aluminio, con barriera<br />
di diffusione d‘ossigeno<br />
Kunststoff / Matière synthétique / Materiale sintetico<br />
L d x S ζ Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
16 6 m 16 x 2.2 1.99 87047.21<br />
20 6 m 20 x 2.8 1.58 87047.22<br />
25 6 m 25 x 2.7 1.11 87047.25<br />
32 6 m 32 x 3.2 0.84 87047.26<br />
40 6 m 40 x 3.5 0.62 87047.27<br />
50 6 m 50 x 4.0 0.47 87047.28<br />
63 6 m 63 x 4.5 0.34 87047.29<br />
<strong>Optiflex</strong>-Rohr formstabil darf nur mit <strong>Optiflex</strong>-Press-Fittings verarbeitet werden.<br />
<strong>Optiflex</strong>-Tuyau rigide ne peut être utilisé qu‘avec des raccords <strong>Optiflex</strong>-Press.<br />
<strong>Optiflex</strong>-Tubo multi-stabile va collegato unicamente con raccordi <strong>Optiflex</strong>-Press.
Achtung:<br />
Die Übergangskupplung 84073 wird benötigt, um die alten <strong>Optiflex</strong> formstabil PE-Xc-Rohre<br />
(Auslieferung bis zum 31.12.2006) mit den neuen <strong>Optiflex</strong> formstabilen PE-Xc /Al / PE-X-Rohren<br />
(Auslieferung ab dem 01.01.2007) zu verbinden. Dabei ist die Aufsteckrichtung der Übergangskupplung<br />
zu beachten.<br />
Attention:<br />
La pièce intermédiaire 84073 est nécessaire pour effectuer l‘assemblage des anciens<br />
tuyaux <strong>Optiflex</strong> PE-Xc (livrés jusqu‘au 31.12.2006) avec les nouveaux tuyaux <strong>Optiflex</strong> rigides<br />
PE-Xc /Al / PE-X (livrés dès le 01.01.2007). Important: introduire la pièce intermédiaire<br />
conformément aux tuyaux.<br />
Attenzione:<br />
Il giunto di transizione 84073 è necessario per collegare i vecchio tubi PE-Xc multistabili<br />
<strong>Optiflex</strong> (forniti fino al 31.12.2006) ai nuovi tubi PE-Xc /Al / PE-X multistabili <strong>Optiflex</strong> (forniti<br />
a partire dal 01.01.2007). Prestare attenzione al senso di attacco del giunto di<br />
transizione.<br />
295
296<br />
84050<br />
<strong>Optiflex</strong>-P-Winkel 90°<br />
<strong>Optiflex</strong>-P-Equerre à 90°<br />
<strong>Optiflex</strong>-P-Gomito 90°<br />
Kunststoff PPSU / Matière synthétique PPSU / Materiale sintetico PPSU<br />
d z L ζ Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
16 16 15 36 13.4 84050.21<br />
20 20 17 40 7.56 84050.22<br />
25 25 20 44 8.05 84050.23<br />
32 32 23 51 5.64 84050.24<br />
40 40 29 60 6.12 84050.25<br />
50 50 34 70 5.93 84050.26<br />
63 63 43 85 5.95 84050.27
84051<br />
<strong>Optiflex</strong>-P-Winkel 45°<br />
<strong>Optiflex</strong>-P-Equerre à 45°<br />
<strong>Optiflex</strong>-P-Gomito 45°<br />
Kunststoff PPSU / Matière synthétique PPSU / Materiale sintetico PPSU<br />
d z L ζ Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
25 25 15 39 3.75 84051.21<br />
32 32 17 45 2.10 84051.22<br />
40 40 21 53 2.49 84051.23<br />
50 50 28 64 2.34 84051.24<br />
63 63 27 69 2.54 84051.25<br />
297
298<br />
** Bei Drucklegung in Messung,<br />
im Online-Katalog laufend<br />
aktualisiert<br />
** En cours de mesure au<br />
moment de l’impression,<br />
actualisé en continu dans<br />
le catalogue en ligne<br />
** In via di misurazione al<br />
momento della stampa.<br />
Viene continuamente<br />
attualizzato nel catalogo<br />
online<br />
84053<br />
<strong>Optiflex</strong>-P-T-Stück<br />
<strong>Optiflex</strong>-P-Té<br />
<strong>Optiflex</strong>-P-Ti<br />
Kunststoff PPSU / Matière synthétique PPSU / Materiale sintetico PPSU<br />
d d1 d2 z z1 z2 L L1 L2 ζ1 ζ2 Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
16 16 16 16 17 17 17 37 37 37 13.5 4.53 84053.21<br />
20 20 20 20 18 18 18 40 40 40 7.34 2.14 84053.22<br />
25 25 25 25 20 20 20 45 45 45 8.39 2.62 84053.23<br />
32 32 32 32 23 23 23 52 52 52 5.65 1.18 84053.24<br />
40 40 40 40 28 28 28 61 61 61 6.22 1.46 84053.25<br />
50 50 50 50 34 34 34 71 71 71 5.98 1.37 84053.26<br />
63 63 63 63 42 42 42 85 85 85 5.82 1.13 84053.27<br />
16 x 20 x 16 16 20 16 17 17 18 40 37 37 ** ** 84053.28<br />
20 x 16 x 16 20 16 16 16 16 17 38 38 26 8.13 3.93 84053.29<br />
20 x 16 x 20 20 16 20 18 18 17 38 40 40 ** ** 84053.30<br />
20 x 20 x 16 20 20 16 18 18 18 40 40 39 ** ** 84053.31<br />
25 x 16 x 16 25 16 16 18 19 20 40 43 39 7.11 4.00 84053.32<br />
Weitere Grössen siehe Seite / Autres grandeurs voir page / Altri diametri vedi pagina 299
** Bei Drucklegung in Messung,<br />
im Online-Katalog laufend<br />
aktualisiert<br />
** En cours de mesure au<br />
moment de l’impression,<br />
actualisé en continu dans<br />
le catalogue en ligne<br />
** In via di misurazione al<br />
momento della stampa.<br />
Viene continuamente<br />
attualizzato nel catalogo<br />
online<br />
d d1 d2 z z1 z2 L L1 L2 ζ1 ζ2 Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
25 x 16 x 20 25 16 20 18 15 20 40 43 37 ** ** 84053.33<br />
25 x 16 x 25 25 16 25 18 18 20 40 43 43 ** ** 84053.34<br />
25 x 20 x 20 25 20 20 19 14 20 42 43 36 ** ** 84053.35<br />
25 x 20 x 25 25 20 25 18 18 20 42 43 43 ** ** 84053.36<br />
25 x 25 x 16 25 25 16 20 24 20 45 45 44 ** ** 84053.37<br />
32 x 16 x 25 32 16 25 16 16 23 44 45 41 ** ** 84053.38<br />
32 x 16 x 32 32 16 32 16 16 23 44 45 45 ** ** 84053.39<br />
32 x 20 x 20 32 20 20 19 23 23 45 48 45 ** ** 84053.40<br />
32 x 20 x 32 32 20 32 19 19 23 45 48 48 ** ** 84053.41<br />
32 x 25 x 25 32 25 25 20 16 23 48 48 41 ** ** 84053.42<br />
32 x 25 x 32 32 25 32 19 19 23 48 48 48 ** ** 84053.43<br />
40 x 20 x 40 40 20 40 18 18 26 48 51 51 ** ** 84053.44<br />
40 x 25 x 32 40 25 32 23 21 16 51 52 53 ** ** 84053.45<br />
40 x 25 x 40 40 25 40 20 20 26 51 53 53 ** ** 84053.46<br />
40 x 32 x 32 40 32 32 24 25 26 55 53 57 ** ** 84053.47<br />
40 x 32 x 40 40 32 40 24 24 26 55 57 57 ** ** 84053.48<br />
Weitere Grössen siehe Seite / Autres grandeurs voir page / Altri diametri vedi pagina 300<br />
299
300<br />
d d1 d2 z z1 z2 L L1 L2 ζ1 ζ2 Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
50 x 25 x 50 50 25 50 23 23 31 57 60 60 ** ** 84053.49<br />
50 x 32 x 50 50 32 50 23 23 31 61 60 60 ** ** 84053.50<br />
50 x 40 x 50 50 40 50 27 27 31 64 64 64 ** ** 84053.51<br />
63 x 25 x 63 63 25 63 24 24 39 64 67 67 ** ** 84053.52<br />
63 x 32 x 63 63 32 63 24 24 39 68 67 67 ** ** 84053.53<br />
63 x 40 x 63 63 40 63 27 27 39 69 70 70 ** ** 84053.54<br />
63 x 50 x 63 63 50 63 31 31 39 74 74 74 ** ** 84053.55<br />
** Bei Drucklegung in Messung, im Online-Katalog laufend aktualisiert<br />
** En cours de mesure au moment de l’impression, actualisé en continu dans le catalogue<br />
en ligne<br />
** In via di misurazione al momento della stampa. Viene continuamente attualizzato nel<br />
catalogo online
* Der Zeta-Wert basiert auf reduziertem<br />
Austrittsdurchmesser<br />
* La valeur Zeta repose sur un diamètre<br />
de sortie réduit<br />
* Il valore zeta si basa su un diametro<br />
d'uscita ridotto<br />
84055<br />
<strong>Optiflex</strong>-P-Kupplung<br />
<strong>Optiflex</strong>-P-Accouplement<br />
<strong>Optiflex</strong>-P-Collegamento<br />
Kunststoff PPSU / Matière synthétique PPSU / Materiale sintetico PPSU<br />
d d1 z L *ζ Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
16 16 16 24 63 4.09 84055.21<br />
20 20 20 24 66 2.09 84055.22<br />
25 25 25 24 72 2.49 84055.23<br />
32 32 32 24 80 1.28 84055.24<br />
40 40 40 24 90 1.70 84055.25<br />
50 50 50 27 99 1.30 84055.26<br />
63 63 63 27 111 1.05 84055.27<br />
Weitere Grössen siehe Seite / Autres grandeurs voir page / Altri diametri vedi pagina 302<br />
301
302<br />
d d1 z L *ζ Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
20 x 16 20 16 23 65 4.11 84055.28<br />
25 x 16 25 16 24 68 4.18 84055.29<br />
25 x 20 25 20 24 69 3.12 84055.30<br />
32 x 20 32 20 24 73 3.37 84055.31<br />
32 x 25 32 25 24 76 3.54 84055.32<br />
40 x 32 40 32 26 87 2.15 84055.33<br />
50 x 40 50 40 27 95 2.20 84055.35<br />
63 x 50 63 50 28 105 1.89 84055.36<br />
* Der Zeta-Wert basiert auf reduziertem Austrittsdurchmesser<br />
* La valeur Zeta repose sur un diamètre de sortie réduit<br />
* Il valore zeta si basa su un diametro d‘uscita ridotto
84021<br />
<strong>Optiflex</strong>-P-Anschlusswinkel<br />
mit Wandflansch<br />
<strong>Optiflex</strong>-P-Equerre de<br />
raccordement<br />
avec patte de fixation<br />
<strong>Optiflex</strong>-P-Gomito<br />
con flangia murale<br />
Rotguss / Bronze / Bronzo<br />
Rp d z L L1 L2 ζ Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
½ x 16 ½ 16 27 30 15 15 5.48 84021.21<br />
½ x 20 ½ 20 27 30 18 15 3.46 84021.22<br />
¾ x 20 ¾ 20 31 30 17 16 ** 84021.23<br />
** Bei Drucklegung in Messung, im Online-Katalog laufend aktualisiert<br />
** En cours de mesure au moment de l’impression, actualisé en continu dans<br />
le catalogue en ligne<br />
** In via di misurazione al momento della stampa. Viene continuamente attualizzato<br />
nel catalogo online<br />
303
304<br />
84022<br />
<strong>Optiflex</strong>-P-Doppel-Anschlusswinkel<br />
mit Wandflansch<br />
<strong>Optiflex</strong>-P-Equerre double<br />
avec patte de fixation<br />
<strong>Optiflex</strong>-P-Gomito doppio<br />
con flangia murale<br />
Rotguss / Bronze / Bronzo<br />
Rp d d1 z L ζ1 ζ2 Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
½ x 16 x 16 ½ 16 16 36 50 7.08 5.35 84022.21<br />
½ x 20 x 20 ½ 20 20 34 50 4.29 6.03 84022.22
84023<br />
<strong>Optiflex</strong>-P-Anschluss-T<br />
mit Wandflansch<br />
<strong>Optiflex</strong>-P-Té de raccordement<br />
avec patte de fixation<br />
<strong>Optiflex</strong>-P-Ti<br />
con flangia murale<br />
Rotguss / Bronze / Bronzo<br />
Rp d z L L1 L2 ζ1 ζ2 Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
½ x 16 ½ 16 27 30 18 16 5.48 2.69 84023.21<br />
½ x 20 ½ 20 27 29 18 17 3.46 1.79 84023.22<br />
¾ x 20 ¾ 20 30 29 19 18 ** ** 84023.23<br />
** Bei Drucklegung in Messung, im Online-Katalog laufend aktualisiert<br />
** En cours de mesure au moment de l’impression, actualisé en continu dans<br />
le catalogue en ligne<br />
** In via di misurazione al momento della stampa. Viene continuamente attualizzato<br />
nel catalogo online<br />
305
306<br />
84025<br />
<strong>Optiflex</strong>-P-Anschlusswinkel lang<br />
mit Arretiervierkant, passend zu Montage-Eisen 79010 - 79015<br />
<strong>Optiflex</strong>-P-Equerre prolongée<br />
avec écrou de serrage, convient pour barrettes de fixation<br />
79010 - 79015<br />
<strong>Optiflex</strong>-P-Gomito prolungato<br />
con stella di posizionamento, adatto per dime di montaggio<br />
79010 - 79015<br />
Rotguss / Bronze / Bronzo<br />
G d z L L1 L2 L3 D Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
½ x 16 x 45 ½ 16 39 58 45 16 35 27 84025.21<br />
½ x 16 x 90 ½ 16 39 58 90 16 65 27 84025.22<br />
½ x 16 x 130<br />
L3 = Gewindelänge<br />
½ 16 39 58 130 16 100 27 84025.23<br />
L3 = Longueur du filetage<br />
L3 = Lunghezza filettata
84027<br />
<strong>Optiflex</strong>-P-Anschlusswinkel<br />
mit Wandflansch «GIS»<br />
<strong>Optiflex</strong>-P-Equerre de raccordement<br />
avec patte de fixation «GIS»<br />
<strong>Optiflex</strong>-P-Gomito<br />
con flangia murale «GIS»<br />
Rotguss / Bronze / Bronzo<br />
Rp d z L L1 L2 L3 D Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
½ x 16 x 37 ½ 16 39 58 37 20 25 52 84027.21<br />
½ x 16 x 70 ½ 16 39 58 70 20 59 50 84027.22<br />
½ x 16 x 170 ½ 16 39 58 170 20 65 50 84027.24<br />
½ x 20 x 37 ½ 20 39 58 37 20 25 52 84027.25<br />
½ x 20 x 70 ½ 20 39 58 70 20 59 52 84027.26<br />
½ x 20 x 170 ½ 20 39 58 170 20 65 52 84027.28<br />
307
308<br />
84030<br />
<strong>Optiflex</strong>-P-Wanddurchführung<br />
gerade<br />
mit Flansch<br />
<strong>Optiflex</strong>-P-Raccordement droit<br />
avec bride pour traversée de parois<br />
<strong>Optiflex</strong>-P-Passaggio murale<br />
diritto<br />
con flangia<br />
Rotguss / Bronze / Bronzo<br />
Rp G d z L1 L2 Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
½ x 16 x 30 ½ ¾ 16 24 30 20 84030.21
84031<br />
<strong>Optiflex</strong>-P-<br />
Wanddurchführungswinkel<br />
mit Flansch<br />
<strong>Optiflex</strong>-P-<br />
Equerre de raccordement<br />
avec bride pour traversée de parois<br />
<strong>Optiflex</strong>-P-<br />
Passaggio murale a gomito<br />
con flangia<br />
Rotguss / Bronze / Bronzo<br />
Rp G d z L L1 L2 Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
½ x 16 x 18 ½ ¾ 16 26 25 18 16 84031.21<br />
½ x 16 x 25 ½ ¾ 16 26 25 25 17 84031.22<br />
½ x 16 x 35 ½ ¾ 16 26 25 35 25 84031.23<br />
½ x 16 x 55 ½ ¾ 16 26 25 55 30 84031.24<br />
½ x 16 x 65 ½ ¾ 16 26 25 65 28 84031.25<br />
½ x 20 x 55 ½ ¾ 20 36 26 55 28 84031.26<br />
309
310<br />
84032<br />
<strong>Optiflex</strong>-P-<br />
Wanddurchführungswinkel<br />
mit Flansch<br />
<strong>Optiflex</strong>-P-<br />
Equerre de raccordement<br />
avec bride pour traversée de parois<br />
<strong>Optiflex</strong>-P-Gomito prolungato<br />
con flangia<br />
Rotguss / Bronze / Bronzo<br />
Rp G d z L L1 L2 Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
½ x 16 x 18 ½ ¾ 16 27 26 18 14 84032.21<br />
½ x 16 x 25 ½ ¾ 16 27 26 25 18 84032.22<br />
½ x 16 x 35 ½ ¾ 16 27 26 35 28 84032.23
84033<br />
<strong>Optiflex</strong>-P-Wanddurchführungs-T<br />
mit Flansch<br />
<strong>Optiflex</strong>-P-Té<br />
avec bride pour traversée de parois<br />
<strong>Optiflex</strong>-P-Passaggio murale a Ti<br />
con flangia<br />
Rotguss / Bronze / Bronzo<br />
Rp G d z L L1 L2 Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
½ x 16 x 18 ½ ¾ 16 26 25 18 16 84033.21<br />
½ x 16 x 25 ½ ¾ 16 26 25 25 18 84033.22<br />
½ x 16 x 35 ½ ¾ 16 26 25 35 25 84033.23<br />
311
312<br />
84040<br />
<strong>Optiflex</strong>-P-Verschraubung<br />
<strong>Optiflex</strong>-P-Raccord<br />
<strong>Optiflex</strong>-P-Raccordo<br />
Rotguss / Bronze / Bronzo<br />
G d z L L1 S Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
16 x ¾ ¾ 16 13 31 11 30 84040.31<br />
20 x ¾ ¾ 20 13 33 11 30 84040.32<br />
25 x 1 1 25 13 35 10 36 84040.21<br />
25 x 1¼ 1¼ 25 14 38 14 50 84040.22<br />
25 x 1½ 1½ 25 20 43 11 53 84040.23<br />
32 x 1¼ 1¼ 32 14 40 14 50 84040.24<br />
32 x 1½ 1½ 32 19 45 11 53 84040.25<br />
40 x 1¼ 1¼ 40 26 53 14 47 84040.26<br />
40 x 1½ 1½ 40 16 45 11 53 84040.27<br />
50 x 1¾ 1¾ 50 17 51 13 59 84040.28<br />
50 x 2⅜ 2⅜ 50 20 52 13 75 84040.29<br />
63 x 2⅜ 2⅜ 63 17 53 13 75 84040.30
84041<br />
<strong>Optiflex</strong>-P-Verschraubung<br />
mit Innengewinde<br />
<strong>Optiflex</strong>-P-Vis de rappel<br />
avec filetage femelle<br />
<strong>Optiflex</strong>-P-Raccordo<br />
con filetto femmina<br />
Rotguss / Bronze / Bronzo<br />
Rp G d z L S S1 Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
16 x ½ ½ ¾ 16 27 62 30 27 84041.21<br />
20 x ½ ½ ¾ 20 29 64 30 27 84041.22<br />
20 x ¾ ¾ ¾ 20 30 67 30 30 84041.23<br />
25 x ¾ ¾ 1 25 30 69 36 34 84041.24<br />
32 x 1 1 1¼ 32 31 76 50 44 84041.25<br />
32 x 1¼ 1¼ 1½ 32 40 87 53 50 84041.26<br />
40 x 1¼ 1¼ 1½ 40 36 84 53 50 84041.27<br />
50 x 1½ 1½ 1¾ 50 35 88 59 56 84041.28<br />
50 x 2 2 2⅜ 50 28 86 75 68 84041.29<br />
63 x 2 2 2⅜ 63 26 89 75 68 84041.30<br />
313
314<br />
NEW<br />
84042<br />
<strong>Optiflex</strong>-P-Verschraubung<br />
mit Aussengewinde<br />
<strong>Optiflex</strong>-P-Vis de rappel<br />
avec filetage mâle<br />
<strong>Optiflex</strong>-P-Raccordo<br />
con filetto maschio<br />
Rotguss / Bronze / Bronzo<br />
R G d z L S S1 Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
16 x ½ ½ ¾ 16 44 64 30 27 84042.21<br />
20 x ½ ½ ¾ 20 45 66 30 27 84042.22<br />
20 x ¾ ¾ ¾ 20 46 67 30 27 84042.23<br />
25 x ¾ ¾ 1 25 48 72 36 34 84042.24<br />
32 x 1 1 1¼ 32 51 79 50 44 84042.25<br />
32 x 1¼ 1¼ 1½ 32 65 93 53 50 84042.26<br />
40 x 1¼ 1¼ 1½ 40 61 90 53 50 84042.27<br />
50 x 1½ 1½ 1¾ 50 61 94 59 55 84042.28<br />
50 x 2 2 2⅜ 50 75 108 75 70 84042.29<br />
63 x 2 2 2⅜ 63 72 111 75 70 84042.30
84060<br />
<strong>Optiflex</strong>-P-Übergang, mit Aussengewinde<br />
<strong>Optiflex</strong>-P-Pièce intermédiaire<br />
avec filetage mâle<br />
<strong>Optiflex</strong>-P-Collegamento<br />
con filetto maschio<br />
Rotguss / Bronze / Bronzo<br />
R d z L S Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
½ x 16 ½ 16 28 49 23 84060.21<br />
½ x 20 ½ 20 28 50 23 84060.22<br />
¾ x 16 ¾ 16 31 52 27 84060.23<br />
¾ x 20 ¾ 20 30 52 27 84060.24<br />
¾ x 25 ¾ 25 35 60 27 84060.29<br />
1 x 25 1 25 39 63 34 84060.30<br />
1 x 32 1 32 39 68 34 84060.31<br />
1¼ x 32 1¼ 32 42 70 43 84060.32<br />
1¼ x 40 1¼ 40 42 70 43 84060.33<br />
1½ x 50 1½ 50 42 77 50 84060.34<br />
2 x 63 2 63 48 88 68 84060.35<br />
315
316<br />
84061<br />
<strong>Optiflex</strong>-P-Übergang<br />
mit Innengewinde<br />
<strong>Optiflex</strong>-P-Pièce intermédiaire<br />
avec filetage femelle<br />
<strong>Optiflex</strong>-P-Collegamento<br />
con filetto femmina<br />
Rotguss / Bronze / Bronzo<br />
Rp d z L S Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
½ x 16 ½ 16 7 13 25 84061.21<br />
½ x 20 ½ 20 7 13 25 84061.22<br />
¾ x 16 ¾ 16 7 15 31 84061.23<br />
¾ x 20 ¾ 20 7 15 31 84061.24<br />
¾ x 25 ¾ 25 7 15 31 84061.27<br />
1 x 25 1 25 11 17 38 84061.28<br />
1 x 32 1 32 11 17 38 84061.29<br />
1¼ x 40 1¼ 40 9 19 48 84061.30<br />
1½ x 50 1½ 50 11 19 53 84061.31<br />
2 x 63 2 63 11 24 70 84061.32
84062<br />
<strong>Optiflex</strong>-P/<strong>Optipress</strong>-Übergang<br />
mit <strong>Optipress</strong>-Einsteckende<br />
<strong>Optiflex</strong>-P/<strong>Optipress</strong>-Pièce<br />
intermédiaire, à sertir mâle <strong>Optipress</strong><br />
<strong>Optiflex</strong>-P/<strong>Optipress</strong>-<br />
Collegamento, con terminale ad innesto <strong>Optipress</strong><br />
Rotguss / Bronze / Bronzo<br />
d d1 L Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
15 x 16 15 16 32 84062.21<br />
18 x 16 18 16 30 84062.22<br />
18 x 20 18 20 30 84062.31<br />
22 x 20 22 20 32 84062.24<br />
22 x 25 22 25 32 84062.27<br />
28 x 32 28 32 34 84062.28<br />
35 x 40 35 40 39 84062.29<br />
42 x 50 42 50 50 84062.30<br />
317
318<br />
84063<br />
<strong>Optiflex</strong>-P/<strong>Optipress</strong>-Übergang<br />
mit <strong>Optipress</strong>-Pressmuffe<br />
<strong>Optiflex</strong>-P/<strong>Optipress</strong>-Pièce<br />
intermédiaire, à sertir femelle <strong>Optipress</strong><br />
<strong>Optiflex</strong>-P/<strong>Optipress</strong>-<br />
Collegamento, da pressare<br />
Rotguss / Bronze / Bronzo<br />
d d1 z L Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
15 x 16 15 16 4 46 84063.21<br />
15 x 20 15 20 8 49 84063.22<br />
18 x 16 18 16 9 50 84063.23<br />
18 x 20 18 20 8 50 84063.24<br />
22 x 20 22 20 10 53 84063.26<br />
22 x 25 22 25 7 55 84063.27<br />
28 x 32 28 32 9 60 84063.28<br />
28 x 40 28 40 9 63 84063.29<br />
35 x 40 35 40 9 65 84063.30<br />
35 x 50 35 50 8 70 84063.31
84065<br />
<strong>Optiflex</strong>-P-Bogen<br />
mit Aussengewinde<br />
<strong>Optiflex</strong>-P-Coude<br />
avec filetage mâle<br />
<strong>Optiflex</strong>-P-Curva<br />
con filetto maschio<br />
Rotguss / Bronze / Bronzo<br />
R d z L Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
½ x 16 ½ 16 16 36 84065.21<br />
½ x 20 ½ 20 19 40 84065.22<br />
¾ x 16 ¾ 16 16 45 84065.33<br />
¾ x 20 ¾ 20 19 40 84065.23<br />
¾ x 25 ¾ 25 20 49 84065.26<br />
1 x 25 1 25 23 56 84065.27<br />
1 x 32 1 32 23 58 84065.28<br />
1¼ x 40 1¼ 40 35 72 84065.30<br />
1½ x 50 1½ 50 40 75 84065.31<br />
2 x 63 2 63 47 87 84065.32<br />
319
320<br />
84066<br />
<strong>Optiflex</strong>-P-T-Stück<br />
mit Aussengewinde<br />
<strong>Optiflex</strong>-P-Té<br />
avec filetage mâle<br />
<strong>Optiflex</strong>-P-Ti<br />
con filetto maschio<br />
Rotguss / Bronze / Bronzo<br />
R d z L Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
½ x 16 x 16 ½ 16 16 45 84066.21<br />
¾ x 16 x 16 ¾ 16 20 49 84066.22<br />
¾ x 20 x 20 ¾ 20 19 36 84066.23
84067<br />
<strong>Optiflex</strong>-P-Kreuz<br />
mit Aussengewinde<br />
<strong>Optiflex</strong>-P-Croix<br />
avec filetage mâle<br />
<strong>Optiflex</strong>-P-T a croce<br />
con filetto maschio<br />
Rotguss / Bronze / Bronzo<br />
R d z L Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
½ x 16 ½ 16 16 34 84067.21<br />
321
322<br />
84068<br />
<strong>Optiflex</strong>-P-Verteilstück<br />
mit Aussengewinde<br />
<strong>Optiflex</strong>-P-Pièce de distribution<br />
avec filetage mâle<br />
<strong>Optiflex</strong>-P-Distributore<br />
con filetto maschio<br />
Rotguss / Bronze / Bronzo<br />
R d z L L1 Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
½ x 16 ½ 16 18 36 50 84068.21
84071<br />
<strong>Optiflex</strong>-P-T-Stück<br />
mit Innengewinde<br />
<strong>Optiflex</strong>-P-Té<br />
avec filetage femelle<br />
<strong>Optiflex</strong>-P-Ti<br />
con filetto femmina<br />
Rotguss / Bronze / Bronzo<br />
Rp d z z1 L Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
16 x ½ x 16 ½ 16 13 23 23 84071.30<br />
20 x ½ x 20 ½ 20 13 25 24 84071.31<br />
25 x ½ x 25 ½ 25 13 25 24 84071.32<br />
25 x ¾ x 25 ¾ 25 14 25 24 84071.26<br />
32 x ¾ x 32 ¾ 32 14 25 24 84071.27<br />
32 x 1 x 32 1 32 14 15 24 84071.33<br />
40 x ¾ x 40 ¾ 40 20 30 30 84071.28<br />
40 x 1 x 40 1 40 20 30 30 84071.34<br />
50 x ¾ x 50 ¾ 50 25 34 35 84071.29<br />
323
324<br />
d1 = Alte Dimension (Haltering grau)<br />
d1 = Ancienne dimension (bague grise)<br />
d1 = Vecchia dimensione (anello grigio)<br />
d2 = Neue Dimension (Haltering weiss)<br />
d2 = Nouvelle dimension (bague blanche)<br />
d2 = Nuova dimensione (anello bianco)<br />
84073<br />
<strong>Optiflex</strong>-P-Übergang, Alt / Neu<br />
<strong>Optiflex</strong>-P-Pièce intermédiaire<br />
ancien / nouveau tuyaux<br />
<strong>Optiflex</strong>-P-Collegamento<br />
Vecchio / Nuovo<br />
Rotguss / Bronze / Bronzo<br />
d1 d2 z Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
25 alt / ancien / vecchio neu / nouveau / nuovo 5 84073.25<br />
32 alt / ancien / vecchio neu / nouveau / nuovo 5 84073.26<br />
Achtung:<br />
Die Übergangskupplung 84073 wird benötigt, um die alten <strong>Optiflex</strong> formstabil PE-Xc-Rohre<br />
(Auslieferung bis zum 31.12.2006) mit den neuen <strong>Optiflex</strong> formstabilen PE-Xc /Al / PE-X-Rohren<br />
(Auslieferung ab dem 01.01.2007) zu verbinden. Dabei ist die Aufsteckrichtung der Übergangskupplung<br />
zu beachten.<br />
Attention:<br />
La pièce intermédiaire 84073 est nécessaire pour effectuer l‘assemblage des anciens tuyaux <strong>Optiflex</strong><br />
PE-Xc (livrés jusqu‘au 31.12.2006) avec les nouveaux tuyaux <strong>Optiflex</strong> rigides PE-Xc /Al / PE-X<br />
(livrés dès le 01.01.2007). Important: introduire la pièce intermédiaire conformément aux tuyaux.<br />
Attenzione:<br />
Il giunto di transizione 84073 è necessario per collegare i vecchio tubi PE-Xc multistabili <strong>Optiflex</strong><br />
(forniti fino al 31.12.2006) ai nuovi tubi PE-Xc /Al / PE-X multistabili <strong>Optiflex</strong> (forniti a partire dal<br />
01.01.2007). Prestare attenzione al senso di attacco del giunto di transizione.
84074<br />
<strong>Optiflex</strong>-P-Schiebemuffe<br />
<strong>Optiflex</strong>-P-Manchon<br />
de transformation<br />
<strong>Optiflex</strong>-P-Manicotto passante<br />
Rotguss / Bronze / Bronzo<br />
d L L1 L2 Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
25 25 115 80 32 84074.21<br />
32 32 133 92 34 84074.22<br />
40 40 140 98 36 84074.23<br />
50 50 164 113 41 84074.24<br />
63 63 189 131 46 84074.25<br />
325
326<br />
84075<br />
<strong>Optiflex</strong>-P-Kupplung<br />
<strong>Optiflex</strong>-P-Accouplement<br />
<strong>Optiflex</strong>-P-Collegamento<br />
Rotguss / Bronze / Bronzo<br />
d d1 z ζ Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
16 16 16 9 2.69 84075.21<br />
20 20 20 9 1.79 84075.22<br />
25 25 25 9 1.98 84075.30<br />
32 32 32 9 0.92 84075.31<br />
20 x 16 20 16 9 3.10 84075.25<br />
25 x 16 25 16 10 3.20 84075.35<br />
25 x 20 25 20 10 2.02 84075.36<br />
32 x 20 32 20 10 2.08 84075.37<br />
32 x 25 32 25 10 2.54 84075.38
84076<br />
<strong>Optiflex</strong>-P-Bogen 90°<br />
<strong>Optiflex</strong>-P-Coude à 90°<br />
<strong>Optiflex</strong>-P-Curva 90°<br />
Rotguss / Bronze / Bronzo<br />
d z ζ Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
16 16 16 5.43 84076.21<br />
20 20 19 3.18 84076.22<br />
25 25 20 3.66 84076.25<br />
32 32 23 2.49 84076.26<br />
327
328<br />
84078<br />
<strong>Optiflex</strong>-P-Bogen 45°<br />
<strong>Optiflex</strong>-P-Coude à 45°<br />
<strong>Optiflex</strong>-P-Curva 45°<br />
Rotguss / Bronze / Bronzo<br />
d z ζ Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
25 25 19 2.95 84078.25<br />
32 32 19 1.16 84078.26
** Bei Drucklegung in Messung, im<br />
Online-Katalog laufend aktualisiert<br />
** En cours de mesure au moment de<br />
l’impression, actualisé en continu<br />
dans le catalogue en ligne<br />
** In via di misurazione al momento<br />
della stampa. Viene continuamente<br />
attualizzato nel catalogo online<br />
84077<br />
<strong>Optiflex</strong>-P-T-Stück<br />
<strong>Optiflex</strong>-P-Té<br />
<strong>Optiflex</strong>-P-Ti<br />
Rotguss / Bronze / Bronzo<br />
d d1 d2 z z1 z2 ζ ζ1 Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
16 16 16 16 16 16 16 7.64 4.62 84077.21<br />
20 20 20 20 18 18 18 3.88 2.26 84077.22<br />
25 25 25 25 20 20 20 4.89 2.79 84077.40<br />
32 32 32 32 23 23 23 2.64 0.95 84077.41<br />
16 x 20 x 16 16 20 16 20 20 20 ** 4.62 84077.23<br />
20 x 16 x 16 20 16 16 20 20 19 ** ** 84077.24<br />
20 x 16 x 20 20 16 20 19 20 19 ** ** 84077.25<br />
20 x 20 x 16 20 20 16 20 20 19 ** ** 84077.26<br />
25 x 16 x 16 25 16 16 21 21 20 ** ** 84077.65<br />
25 x 16 x 20 25 16 20 21 21 20 ** ** 84077.45<br />
25 x 16 x 25 25 16 25 20 21 20 ** ** 84077.46<br />
25 x 20 x 20 25 20 20 21 21 20 ** ** 84077.47<br />
Weitere Grössen siehe Seite / Autres grandeurs voir page / Altri diametri vedi pagina 330<br />
329
330<br />
d d1 d2 z z1 z2 ζ ζ1 Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
25 x 20 x 25 25 20 25 20 21 20 ** ** 84077.48<br />
25 x 25 x 16 25 25 16 21 20 20 ** ** 84077.66<br />
32 x 16 x 25 32 16 25 19 23 19 ** ** 84077.49<br />
32 x 16 x 32 32 16 32 19 23 19 ** ** 84077.50<br />
32 x 20 x 20 32 20 20 22 23 19 ** ** 84077.51<br />
32 x 20 x 32 32 20 32 19 22 19 ** ** 84077.52<br />
32 x 25 x 25 32 25 25 23 23 23 ** ** 84077.53<br />
32 x 25 x 32 32 25 32 23 23 23 ** ** 84077.54<br />
** Bei Drucklegung in Messung, im Online-Katalog laufend aktualisiert<br />
** En cours de mesure au moment de l’impression, actualisé en continu dans<br />
le catalogue en ligne<br />
** In via di misurazione al momento della stampa. Viene continuamente attualizzato<br />
nel catalogo online
84080<br />
<strong>Optiflex</strong>-P-Übergang<br />
mit Stecknippel zu Mepla-Fix<br />
<strong>Optiflex</strong>-P-Manchon<br />
avec embout pour Mepla-Fix<br />
<strong>Optiflex</strong>-P-Collegamento<br />
con terminale ad innesto per Mepla-Fix<br />
Rotguss / Bronze / Bronzo<br />
d z L ζ Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
16 16 11 50 ** 84080.21<br />
20 20 13 53 ** 84080.22<br />
** Bei Drucklegung in Messung, im Online-Katalog laufend aktualisiert<br />
** En cours de mesure au moment de l’impression, actualisé en continu dans<br />
le catalogue en ligne<br />
** In via di misurazione al momento della stampa. Viene continuamente attualizzato<br />
nel catalogo online<br />
331
332<br />
84081<br />
<strong>Optiflex</strong>-P-Bogen<br />
mit Stecknippel zu Mepla-Fix<br />
<strong>Optiflex</strong>-P-Coude<br />
avec embout pour Mepla-Fix<br />
<strong>Optiflex</strong>-P-Curva<br />
con terminale ad innesto per Mepla-Fix<br />
Rotguss / Bronze / Bronzo<br />
d z L ζ Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
16 16 17 24 ** 84081.21<br />
** Bei Drucklegung in Messung, im Online-Katalog laufend aktualisiert<br />
** En cours de mesure au moment de l’impression, actualisé en continu dans<br />
le catalogue en ligne<br />
** In via di misurazione al momento della stampa. Viene continuamente attualizzato<br />
nel catalogo online
84082<br />
<strong>Optiflex</strong>-P-T-Stück<br />
mit Stecknippel zu Mepla-Fix<br />
<strong>Optiflex</strong>-P-Té<br />
avec embout pour Mepla-Fix<br />
<strong>Optiflex</strong>-P-Ti<br />
con terminale ad innesto per Mepla-Fix<br />
Rotguss / Bronze / Bronzo<br />
d z L ζ1 ζ2 Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
16 x 16 16 16 24 ** ** 84082.21<br />
** Bei Drucklegung in Messung, im Online-Katalog laufend aktualisiert<br />
** En cours de mesure au moment de l’impression, actualisé en continu dans<br />
le catalogue en ligne<br />
** In via di misurazione al momento della stampa. Viene continuamente attualizzato<br />
nel catalogo online<br />
333
334<br />
84090<br />
<strong>Optiflex</strong>-P-Winkel<br />
<strong>Optiflex</strong>-P-Equerre<br />
<strong>Optiflex</strong>-P-Gomito<br />
Rotguss / Bronze / Bronzo<br />
Rp d z L L1 Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
½ x 16 * ½ 16 32 28 16 84090.21<br />
½ x 20 * ½ 20 32 28 16 84090.22<br />
¾ x 20 ¾ 20 30 40 18 84090.23<br />
¾ x 25<br />
* zu Dose alt 84010<br />
¾ 25 27 28 18 84090.26<br />
* pour boîte vieille 84010<br />
* per scatola vecchia 84010
84091 <strong>Optiflex</strong>-P-Winkel lang<br />
zu Dose alt 84011<br />
<strong>Optiflex</strong>-P-Equerre prolongée<br />
pour boîte vieille 84011<br />
<strong>Optiflex</strong>-P-Gomito lungo<br />
per scatola vecchia 84011<br />
Rotguss / Bronze / Bronzo<br />
Rp d z L L1 Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
½ x 16 ½ 16 32 43 31 84091.21<br />
½ x 20 ½ 20 22 42 30 84091.22<br />
335
336<br />
84093 <strong>Optiflex</strong>-P-Winkel lang 70°<br />
zu Dose alt 84013<br />
<strong>Optiflex</strong>-P-Equerre prolongée à 70°<br />
pour boîte vieille 84013<br />
<strong>Optiflex</strong>-P-Gomito lungo a 70°<br />
per scatola vecchia 84013<br />
Rotguss / Bronze / Bronzo<br />
Rp d z L L1 Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
½ x 16 ½ 16 36 42 26 84093.21
** Bei Drucklegung in Messung, im<br />
Online-Katalog laufend aktualisiert<br />
** En cours de mesure au moment de<br />
l’impression, actualisé en continu<br />
dans le catalogue en ligne<br />
** In via di misurazione al momento<br />
della stampa. Viene continuamente<br />
attualizzato nel catalogo online<br />
82010<br />
<strong>Optipress</strong>-Geradsitzventil<br />
Ausgang mit Aussengewinde<br />
mit Easy-Top-Oberteil aus Messing<br />
<strong>Optipress</strong>-Robinet d'arrêt<br />
sortie avec filetage mâle<br />
avec tête Easy-Top en laiton<br />
<strong>Optipress</strong>-Valvola d'arresto<br />
uscita con filetto maschio<br />
con testa Easy-Top in ottone<br />
Rotguss / Bronze / Bronzo<br />
R G d z L L1 H D ζ Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
22 x ¾ * ¾ ¾ 22 26 92 42 75 55 ** 82010.24<br />
28 x 1 1 1 28 36 111 51 92 70 ** 82010.25<br />
* <strong>Optiflex</strong>-Verschraubungen zu 82010 siehe <strong>Optiflex</strong> 84008, 85150 und 86005<br />
* <strong>Optiflex</strong>-Raccords pour 82010 voir <strong>Optiflex</strong> 84008, 85150 et 86005<br />
* <strong>Optiflex</strong>-Raccordi per 82010 vedi <strong>Optiflex</strong> 84008, 85150 e 86005<br />
337
338<br />
** Bei Drucklegung in Messung, im<br />
Online-Katalog laufend aktualisiert<br />
** En cours de mesure au moment de<br />
l’impression, actualisé en continu<br />
dans le catalogue en ligne<br />
** In via di misurazione al momento<br />
della stampa. Viene continuamente<br />
attualizzato nel catalogo online<br />
86017<br />
<strong>Optiflex</strong>-Geradsitzventil<br />
Ausgang mit Aussengewinde<br />
mit Easy-Top-Oberteil aus Messing<br />
<strong>Optiflex</strong>-Robinet d'arrêt<br />
sortie avec filetage mâle<br />
avec tête Easy-Top en laiton<br />
<strong>Optiflex</strong>-Valvola d'arresto<br />
uscita con filetto maschio<br />
con testa Easy-Top in ottone<br />
Rotguss / Bronze / Bronzo<br />
R G d z L L1 H D ζ Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
25 x ¾ * ¾ ¾ 25 27 92 42 75 55 ** 86017.24<br />
32 x 1 1 1 32 37 115 51 92 70 ** 86017.25<br />
* <strong>Optiflex</strong>-Verschraubungen zu 86017 siehe <strong>Optiflex</strong> 84008, 85150 und 86005<br />
* <strong>Optiflex</strong>-Raccords pour 86017 voir <strong>Optiflex</strong> 84008, 85150 et 86005<br />
* <strong>Optiflex</strong>-Raccordi per 86017 vedi <strong>Optiflex</strong> 84008, 85150 e 86005
86033<br />
<strong>Optiflex</strong>-Schrägsitzventil<br />
mit Easy-Top-Oberteil aus Messing<br />
<strong>Optiflex</strong>-Robinet oblique<br />
avec tête Easy-Top en laiton<br />
<strong>Optiflex</strong>-Valvola inclinata<br />
con testa Easy-Top in ottone<br />
Rotguss / Bronze / Bronzo<br />
G d z z1 L H D ζ Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
16 ½ 16 21 48 107 81 55 5.87 86033.22<br />
20 ½ 20 18 45 105 81 55 4.79 86033.23<br />
25 ¾ 25 23 57 126 96 55 5.25 86033.24<br />
32 1 32 24 67 145 117 70 2.53 86033.25<br />
40 1¼ 40 29 79 164 130 70 2.61 86033.26<br />
50 1½ 50 38 93 198 156 90 2.36 86033.27<br />
63 2 63 35 104 219 180 90 1.76 86033.28<br />
339
340<br />
86034<br />
<strong>Optiflex</strong>-Schrägsitzventil<br />
mit Entleerungsventil, mit Easy-Top-Oberteil aus Messing<br />
<strong>Optiflex</strong>-Robinet oblique<br />
avec purge, avec tête Easy-Top en laiton<br />
<strong>Optiflex</strong>-Valvola inclinata<br />
con valvola di scarico, con testa Easy-Top in ottone<br />
Rotguss / Bronze / Bronzo<br />
G G1 d z z1 L H D ζ Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
16 ½ ¼ 16 21 48 107 81 55 5.87 86034.22<br />
20 ½ ¼ 20 18 45 105 81 55 4.79 86034.23<br />
25 ¾ ¼ 25 23 57 126 96 55 5.25 86034.24<br />
32 1 ¼ 32 24 67 145 117 70 2.53 86034.25<br />
40 1¼ ¼ 40 29 79 164 130 70 2.61 86034.26<br />
50 1½ ¼ 50 38 93 198 156 90 2.36 86034.27<br />
63 2 ¼ 63 35 104 219 180 90 1.76 86034.28
86038<br />
<strong>Optiflex</strong>-Unterputz-Geradsitzventil<br />
mit Easy-Top-Oberteil aus Messing<br />
<strong>Optiflex</strong>-Robinet à montage caché<br />
avec tête Easy-Top en laiton<br />
<strong>Optiflex</strong>-Valvola sotto muro<br />
con testa Easy-Top in ottone<br />
Rotguss / Bronze / Bronzo<br />
G d z L T H D ζ Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
16 ¾ 16 48 132 43-129 22 70 11.8 86038.22<br />
20 ¾ 20 47 132 43-129 22 70 8.82 86038.23<br />
25 ¾ 25 47 140 43-129 22 70 16.1 86038.24<br />
32 ¾ 32 43 140 43-129 22 70 20.4 86038.25<br />
Griff-Garnitur, Befestigungs-Sets, Dämmschale und Verlängerungs-Set<br />
siehe Armaturen 23035 - 23040, 23091 - 23093<br />
Croisillons-garniture, sets de fixation, coque isolante et sets de prolongement<br />
voir Robinetterie 23035 - 23040, 23091 - 23093<br />
Set di manopola, sets di fissaggio, guscio isolante e sets di prolungamento<br />
vedi Rubinetteria 23035 - 23040, 23091 - 23093<br />
341
342<br />
86039<br />
<strong>Optiflex</strong>-Rückflussverhinderer<br />
<strong>Optiflex</strong>-Soupape de retenue<br />
<strong>Optiflex</strong>-Valvola di ritegno<br />
Rotguss / Bronze / Bronzo<br />
G1 G2 G3 d z L H Art.-Nr.<br />
Art. n°<br />
16 ½ ¼ ¼ 16 68 107 40 86039.22<br />
20 ½ ¼ ¼ 20 63 105 41 86039.23<br />
25 ¾ ¼ ¼ 25 80 126 46 86039.24<br />
32 1 ¼ ¼ 32 91 145 57 86039.25<br />
40 1¼ ¼ ¼ 40 108 164 66 86039.26<br />
50 1½ ¼ ¼ 50 131 198 78 86039.27<br />
63 2 ¼ ¼ 63 139 219 90 86039.28
Masse von <strong>Optipress</strong>-Rotguss-Pressfitting-Kombinationen<br />
Cotes d’assemblages-combinaisons <strong>Optipress</strong>-bronze<br />
Misure delle combinazioni dei pressfitting <strong>Optipress</strong>-bronzo<br />
<strong>Optipress</strong>, <strong>Optipress</strong>-XL: Kombination<br />
81000 / 81001<br />
<strong>Optipress</strong>, <strong>Optipress</strong>-XL: combinaison<br />
81000 / 81001<br />
<strong>Optipress</strong>, <strong>Optipress</strong>-XL: combinazione<br />
81000 / 81001<br />
L<br />
z<br />
z1<br />
15 18 22<br />
L z z1 L z z1 L z z1<br />
75 23 23 76 24 24 83 27 27<br />
28 35 42<br />
L z z1 L z z1 L z z1<br />
95 34 34 127 48 48 158 56 56<br />
54 76.1 88.9 108<br />
L z z1 L z z1 L z z1 L z z1<br />
195 70 70 177 59 59 190 65 65 220 75 75<br />
343
344<br />
L<br />
z<br />
L<br />
z1<br />
15 18 22<br />
L z z1 L z z1 L z z1<br />
35 12 12 37 12 12 39 14 14<br />
28 35 42<br />
L z z1 L z z1 L z z1<br />
45 19 15 55 23 23 71 27 27<br />
54 76.1 88.9 108<br />
L z z1 L z z1 L z z1 L z z1<br />
84 32 32 91 28 28 95 30 30 115 34 34
<strong>Optipress</strong>, <strong>Optipress</strong>-XL: Kombination<br />
81000 / 81004<br />
<strong>Optipress</strong>, <strong>Optipress</strong>-XL: combinaison<br />
81000 / 81004<br />
<strong>Optipress</strong>, <strong>Optipress</strong>-XL: combinazione<br />
81000 / 81004<br />
z<br />
L<br />
z1<br />
L<br />
15 18 22<br />
L z z1 L z z1 L z z1<br />
43 23 12 45 24 12 48 27 14<br />
28 35 42<br />
L z z1 L z z1 L z z1<br />
55 34 15 73 48 23 91 56 27<br />
54 76.1 88.9 108<br />
L z z1 L z z1 L z z1 L z z1<br />
111 70 32 112 59 28 120 65 30 144 75 34<br />
345
346<br />
<strong>Optipress</strong>, <strong>Optipress</strong>-XL: Kombination<br />
81010 / 81001<br />
<strong>Optipress</strong>, <strong>Optipress</strong>-XL: combinaison<br />
81010 / 81001<br />
<strong>Optipress</strong>, <strong>Optipress</strong>-XL: combinazione<br />
81010 / 81001<br />
L<br />
z<br />
z1<br />
z1<br />
15 18 22<br />
L z z1 L z z1 L z z1<br />
15 73 23 21 72 23 21 76 23 21<br />
18 74 24 23 75 24 23 75 24 21<br />
22 79 27 24 80 27 23 82 27 26<br />
28 87 34 27<br />
35<br />
42<br />
54<br />
76.1<br />
88.9<br />
108
28 35 42 54 76.1 88.9 108<br />
L z z1 L z z1 L z z1 L z z1 L z z1 L z z1 L z z1<br />
79 23 22 83 23 21 87 23 23<br />
78 24 22 84 24 21<br />
85 27 26 89 27 24 91 27 23 96 27 29<br />
90 34 29 94 34 27 98 34 25 106 34 29<br />
110 48 31 115 48 29 119 48 32<br />
134 56 32 138 56 38<br />
168 70 43 184 70 45 189 70 45 199 70 45<br />
177 59 59 183 59 60 193 59 60<br />
190 65 65 200 65 65<br />
220 75 75<br />
347
348<br />
<strong>Optipress</strong>, <strong>Optipress</strong>-XL: Kombination<br />
81010 / 81004<br />
<strong>Optipress</strong>, <strong>Optipress</strong>-XL: combinaison<br />
81010 / 81004<br />
<strong>Optipress</strong>, <strong>Optipress</strong>-XL: combinazione<br />
81010 / 81004<br />
L<br />
L z<br />
z1 z1<br />
15 18 22<br />
L z z1 L z z1 L z z1<br />
15 42 12 21 41 12 21 44 12 26<br />
18 44 12 23 45 12 23 45 12 21<br />
22 45 14 24 46 14 23 47 14 26<br />
28 50 15 27<br />
35<br />
42<br />
54<br />
76.1<br />
88.9<br />
108
28 35 42 54 76.1 88.9 108<br />
L z z1 L z z1 L z z1 L z z1 L z z1 L z z1 L z z1<br />
46 12 22 49 23 21 52 12 23<br />
47 12 22 51 24 21<br />
50 14 26 52 27 24 54 14 23 57 14 29<br />
52 15 29 54 34 27 57 15 25 63 15 29<br />
61 48 31 64 23 29 67 23 32<br />
74 27 32 77 27 38<br />
92 32 43 103 32 45 107 32 45 114 32 45<br />
112 28 59 117 28 60 124 28 60<br />
120 30 65 127 30 65<br />
144 34 75<br />
349
350<br />
Masse von <strong>Optipress</strong>-<strong>Inox</strong>, -<strong>Gaz</strong>-Pressfitting-Kombinationen<br />
Cotes d’assemblages-combinaisons <strong>Optipress</strong>-<strong>Inox</strong> et -<strong>Gaz</strong><br />
Misure delle combinazioni dei pressfitting <strong>Optipress</strong>-<strong>Inox</strong> e -<strong>Gaz</strong><br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Inox</strong>, <strong>Optipress</strong>-<strong>Inox</strong>-XL:<br />
Kombination 80000 / 80001, 88000 / 88001<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Inox</strong>, <strong>Optipress</strong>-<strong>Inox</strong>-XL:<br />
combinaison 80000 / 80001, 88000 / 88001<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Inox</strong>, <strong>Optipress</strong>-<strong>Inox</strong>-XL:<br />
combinazione 80000 / 80001, 88000 / 88001<br />
15 18 22 28 35 42 54 64 76.1 88.9 108<br />
L z z1 L z z1 L z z1 L z z1 L z z1 L z z1 L z z1 L z z1 L z z1 L z z1 L z z1<br />
79 26 26 93 36 30 121 44 37 94 34 34 112 42 42 139 50 50 171 64 64 211 84 84 246 99 99 277 115 115 333 138 138
<strong>Optipress</strong>-<strong>Inox</strong>, <strong>Optipress</strong>-<strong>Inox</strong>-XL:<br />
Kombination 80003 / 80004, 88003 / 88004<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Inox</strong>, <strong>Optipress</strong>-<strong>Inox</strong>-XL:<br />
combinaison 80003 / 80004, 88003 / 88004<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Inox</strong>, <strong>Optipress</strong>-<strong>Inox</strong>-XL:<br />
combinazione 80003 / 80004, 88003 / 88004<br />
15 18 22 28 35 42 54 64 76.1 88.9 108<br />
L z z1 L z z1 L z z1 L z z1 L z z1 L z z1 L z z1 L z z1 L z z1 L z z1 L z z1<br />
37 13 13 46 18 15 57 22 17 38 14 14 45 17 17 57 21 21 69 27 27 86 39 39 98 46 46 107 52 52 127 61 61<br />
351
352<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Inox</strong>, <strong>Optipress</strong>-<strong>Inox</strong>-XL:<br />
Kombination 80000 / 80004, 88000 / 88004<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Inox</strong>, <strong>Optipress</strong>-<strong>Inox</strong>-XL:<br />
combinaison 80000 / 80004, 88000 / 88004<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Inox</strong>, <strong>Optipress</strong>-<strong>Inox</strong>-XL:<br />
combinazione 80000 / 80004, 88000 / 88004<br />
15 18 22 28 35 42 54 64 76.1 88.9 108<br />
L z z1 L z z1 L z z1 L z z1 L z z1 L z z1 L z z1 L z z1 L z z1 L z z1 L z z1<br />
46 26 13 59 36 15 72 44 17 52 34 14 62 42 17 77 50 21 95 64 27 117 84 39 136 99 46 151 115 52 182 138 61
353
354<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Inox</strong>, <strong>Optipress</strong>-<strong>Inox</strong>-XL:<br />
Kombination 80010 / 80001, 88010 / 88001<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Inox</strong>, <strong>Optipress</strong>-<strong>Inox</strong>-XL:<br />
combinaison 80010 / 80001, 88010 / 88001<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Inox</strong>, <strong>Optipress</strong>-<strong>Inox</strong>-XL:<br />
combinazione 80010 / 80001, 88010 / 88001<br />
15 18 22<br />
L z z1 L z z1 L z z1<br />
15 74 26 19 75 26 21 77 26 22<br />
18 85 30 21 87 30 22<br />
22 103 37 24<br />
28<br />
35<br />
42<br />
54<br />
64<br />
76.1<br />
88.9<br />
108
28 35 42 54 64 76.1 88.9 108<br />
L z z1 L z z1 L z z1 L z z1 L z z1 L z z1 L z z1 L z z1<br />
81 26 21 85 26 19<br />
91 30 21 95 30 19 97 30 19<br />
103 37 23 110 37 21 113 37 19 119 37 18 117 37 25 123 37 24 130 37 24 139 37 24<br />
89 34 28 92 34 27 95 34 25 101 34 21 100 34 27 106 34 27 133 34 27 122 34 27<br />
104 42 34 107 42 25 113 42 25 113 42 32 117 42 30 124 42 30 133 42 30<br />
121 50 32 127 50 29 133 50 35 138 50 34 145 50 34 154 50 34<br />
146 64 39 151 64 41 157 64 40 164 64 40 173 64 40<br />
174 84 46<br />
198 99 51 206 99 51 216 99 51<br />
221 115 57 231 115 57<br />
264 138 67<br />
355
356<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Inox</strong>, <strong>Optipress</strong>-<strong>Inox</strong>-XL:<br />
Kombination 80010 / 80004, 88010 / 88004<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Inox</strong>, <strong>Optipress</strong>-<strong>Inox</strong>-XL:<br />
combinaison 80010 / 80004, 88010 / 88004<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Inox</strong>, <strong>Optipress</strong>-<strong>Inox</strong>-XL:<br />
combinazione 80010 / 80004, 88010 / 88004<br />
15 18 22<br />
L z z1 L z z1 L z z1<br />
15 43 13 19 43 13 21 43 13 22<br />
18 49 15 21 51 15 22<br />
22 59 17 24<br />
28<br />
35<br />
42<br />
54<br />
64<br />
76.1<br />
88.9<br />
108
28 35 42 54 64 76.1 88.9 108<br />
L z z1 L z z1 L z z1 L z z1 L z z1 L z z1 L z z1 L z z1<br />
48 13 21 50 13 19<br />
53 15 21 56 15 19 57 15 19<br />
59 17 23 64 17 21 67 17 19 71 17 18 117 37 25 74 17 24 78 17 24 85 17 24<br />
49 14 28 51 14 27 53 14 25 57 14 21 100 34 27 61 14 27 66 14 27 72 14 27<br />
57 17 34 59 17 25 63 17 25 133 42 32 66 17 30 71 17 30 77 17 30<br />
64 21 32 69 21 29 133 50 35 76 21 34 81 21 34 88 21 34<br />
78 27 39 151 64 41 86 27 40 91 27 40 97 27 40<br />
174 84 46<br />
103 46 51 107 46 51 115 46 51<br />
112 52 57 119 52 57<br />
133 61 67<br />
357
358<br />
Masse von <strong>Optipress</strong>-<strong>Therm</strong>-Pressfitting-Kombinationen<br />
Cotes d’assemblages-combinaisons <strong>Optipress</strong>-<strong>Therm</strong><br />
Misure delle combinazioni dei pressfitting <strong>Optipress</strong>-<strong>Therm</strong><br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Therm</strong>-Kombination 55000 / 55001<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Therm</strong>-Combinaison 55000 / 55001<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Therm</strong>-Combinazione 55000 / 55001<br />
15 18 22 28 35 42 54 64 76.1 88.9 108<br />
L z z1 L z z1 L z z1 L z z1 L z z1 L z z1 L z z1 L z z1 L z z1 L z z1 L z z1<br />
79 26 26 93 36 30 121 44 37 94 34 34 112 42 42 139 50 50 171 64 64 211 84 84 246 99 99 277 115 115 333 138 138
<strong>Optipress</strong>-<strong>Therm</strong>-Kombination 55003 / 55004<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Therm</strong>-Combinaison 55003 / 55004<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Therm</strong>-Combinazione 55003 / 55004<br />
15 18 22 28 35 42 54 64 76.1 88.9 108<br />
L z z1 L z z1 L z z1 L z z1 L z z1 L z z1 L z z1 L z z1 L z z1 L z z1 L z z1<br />
37 13 13 46 18 15 57 22 17 38 14 14 45 17 17 57 21 21 69 27 27 86 39 39 98 46 46 107 52 52 127 61 61<br />
359
360<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Therm</strong>-Kombination 55000 / 55004<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Therm</strong>-Combinaison 55000 / 55004<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Therm</strong>-Combinazione 55000 / 55004<br />
15 18 22 28 35 42 54 64 76.1 88.9 108<br />
L z z1 L z z1 L z z1 L z z1 L z z1 L z z1 L z z1 L z z1 L z z1 L z z1 L z z1<br />
46 26 13 59 36 15 72 44 17 52 34 14 62 42 17 77 50 21 95 64 27 117 84 39 136 99 46 151 115 52 182 138 61
361
362<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Therm</strong>-Kombination<br />
55010 / 55001<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Therm</strong>-Combinaison<br />
55010 / 55001<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Therm</strong>-Combinazione<br />
55010 / 55001<br />
15 18 22<br />
L z z1 L z z1 L z z1<br />
15 74 26 19 75 26 21 77 26 22<br />
18 85 30 21 87 30 22<br />
22 103 37 24<br />
28<br />
35<br />
42<br />
54<br />
64<br />
76.1<br />
88.9<br />
108
28 35 42 54 64 76.1 88.9 108<br />
L z z1 L z z1 L z z1 L z z1 L z z1 L z z1 L z z1 L z z1<br />
81 26 21 85 26 19<br />
91 30 21 95 30 19 97 30 19<br />
103 37 23 110 37 21 113 37 19 119 37 18 117 37 25 123 37 24 130 37 24 139 37 24<br />
89 34 28 92 34 27 95 34 25 101 34 21 100 34 27 106 34 27 133 34 27 122 34 27<br />
104 42 34 107 42 25 113 42 25 113 42 32 117 42 30 124 42 30 133 42 30<br />
121 50 32 127 50 29 133 50 35 138 50 34 145 50 34 154 50 34<br />
146 64 39 151 64 41 157 64 40 164 64 40 173 64 40<br />
174 84 46<br />
198 99 51 206 99 51 216 99 51<br />
221 115 57 231 115 57<br />
264 138 67<br />
363
364<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Therm</strong>-Kombination<br />
55010 / 55004<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Therm</strong>-Combinaison<br />
55010 / 55004<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Therm</strong>-Combinazione<br />
55010 / 55004<br />
15 18 22<br />
L z z1 L z z1 L z z1<br />
15 43 13 19 43 13 21 43 13 22<br />
18 49 15 21 51 15 22<br />
22 59 17 24<br />
28<br />
35<br />
42<br />
54<br />
64<br />
76.1<br />
88.9<br />
108
28 35 42 54 64 76.1 88.9 108<br />
L z z1 L z z1 L z z1 L z z1 L z z1 L z z1 L z z1 L z z1<br />
48 13 21 50 13 19<br />
53 15 21 56 15 19 57 15 19<br />
59 17 23 64 17 21 67 17 19 71 17 18 117 37 25 74 17 24 78 17 24 85 17 24<br />
49 14 28 51 14 27 53 14 25 57 14 21 100 34 27 61 14 27 66 14 27 72 14 27<br />
57 17 34 59 17 25 63 17 25 133 42 32 66 17 30 71 17 30 77 17 30<br />
64 21 32 69 21 29 133 50 35 76 21 34 81 21 34 88 21 34<br />
78 27 39 151 64 41 86 27 40 91 27 40 97 27 40<br />
174 84 46<br />
103 46 51 107 46 51 115 46 51<br />
112 52 57 119 52 57<br />
133 61 67<br />
365
366<br />
Masse von <strong>Cupress</strong>-Pressfitting-Kombinationen<br />
Cotes d’assemblages-combinaisons <strong>Cupress</strong><br />
Misure delle combinazioni dei pressfitting <strong>Cupress</strong><br />
<strong>Cupress</strong>-Kombination 82050 / 82051<br />
<strong>Cupress</strong>-Combinaison 82050 / 82051<br />
<strong>Cupress</strong>-Combinazione 82050 / 82051<br />
12 15 18 22 28 35 42 54<br />
L z z1 L z z1 L z z1 L z z1 L z z1 L z z1 L z z1 L z z1<br />
50 15 60 18 68 22 79 27 94 34 112 42 140 51 172 65
<strong>Cupress</strong>-Kombination 82053 / 82054<br />
<strong>Cupress</strong>-Combinaison 82053 / 82054<br />
<strong>Cupress</strong>-Combinazione 82053 / 82054<br />
12 15 18 22 28 35 42 54<br />
L z z1 L z z1 L z z1 L z z1 L z z1 L z z1 L z z1 L z z1<br />
23 6 28 8 30 9 33 11 38 14 45 18 59 21 71 27<br />
367
368<br />
<strong>Cupress</strong>-Kombination 82050 / 82054<br />
<strong>Cupress</strong>-Combinaison 82050 / 82054<br />
<strong>Cupress</strong>-Combinazione 82050 / 82054<br />
12 15 18 22 28 35 42 54<br />
L z z1 L z z1 L z z1 L z z1 L z z1 L z z1 L z z1 L z z1<br />
29 15 6 35 18 8 39 22 9 45 27 11 52 34 14 62 42 18 81 51 21 98 65 27
369
370<br />
<strong>Cupress</strong>-Kombination 82060 / 82051<br />
<strong>Cupress</strong>-Combinaison 82060 / 82051<br />
<strong>Cupress</strong>-Combinazione 82060 / 82051<br />
12 15 18<br />
L z z1 L z z1 L z z1<br />
12 44 15 18 47 15 17 48 15 17<br />
15 52 18 20 53 18 19 55 18 19<br />
18 59 22 20 59 22 20<br />
22 67 27 23 65 27 23<br />
28<br />
35<br />
42<br />
54
22 28 35 42 54<br />
L z z1 L z z1 L z z1 L z z1 L z z1<br />
50 151 16<br />
57 18 18 61 18 17 64 18 18<br />
61 22 19 65 22 18 68 22 18<br />
67 27 22 71 27 21 74 27 20 81 27 17 87 27 20<br />
75 34 25 79 34 24 82 34 23 89 34 19 95 34 23<br />
92 42 26 99 42 22 105 42 28<br />
118 51 29 124 51 29<br />
142 65 35<br />
371
372<br />
<strong>Cupress</strong>-Kombination 82060 / 82054<br />
<strong>Cupress</strong>-Combinaison 82060 / 82054<br />
<strong>Cupress</strong>-Combinazione 82060 / 82054<br />
12 15 18<br />
L z z1 L z z1 L z z1<br />
12 25 6 18 27 6 17 28 6 17<br />
15 30 8 20 30 8 19 32 8 19<br />
18 33 9 20 33 9 20<br />
22 36 11 23 35 11 23<br />
28<br />
35<br />
42<br />
54
22 28 35 42 54<br />
L z z1 L z z1 L z z1 L z z1 L z z1<br />
29 6 16<br />
33 8 18 36 8 17 38 8 18<br />
34 9 19 37 9 18 39 9 18<br />
36 11 22 39 11 21 41 11 20 46 11 17 50 11 20<br />
39 14 25 42 14 24 44 14 23 49 14 19 53 14 23<br />
48 18 26 53 18 22 57 18 28<br />
65 21 29 69 21 29<br />
77 27 35<br />
373
374<br />
Minimale Masse von <strong>Optiflex</strong>-P-Kombinationen<br />
Cotes minimales d’assemblages-combinaisons <strong>Optiflex</strong>-P<br />
Misure minime delle combinazioni <strong>Optiflex</strong>-P<br />
d<br />
L<br />
a<br />
d<br />
<strong>Optiflex</strong>-P-Bogen 45° 84051<br />
<strong>Optiflex</strong>-P-Coudes 45° 84051<br />
<strong>Optiflex</strong>-P-Curve 45° 84051<br />
25 32 40 50 63<br />
a L a L a L a L a L<br />
7.5 5.0 6.8 5.8 8.3 6.4 9.3 7.4 10.8 8.6
d<br />
L<br />
a<br />
d<br />
<strong>Optiflex</strong>-P-Bogen 90° 84050<br />
<strong>Optiflex</strong>-P-Coudes 90° 84050<br />
<strong>Optiflex</strong>-P-Curve 90° 84050<br />
16 20 25 32 40 50 63<br />
a L a L a L a L a L a L a L<br />
7.4 4.2 8.2 4.6 9.0 5.0 10.4 5.8 13.2 6.4 15.2 7.4 18.0 8.6<br />
375
376<br />
L<br />
d1/d3<br />
d1 / d3 Durchgang /<br />
Passage / Passaggio<br />
a<br />
d2<br />
<strong>Optiflex</strong>-P-T-Stück mit <strong>Optiflex</strong>-P-Bogen 45°<br />
84053 / 84051<br />
<strong>Optiflex</strong>-P-Tés avec <strong>Optiflex</strong>-P-Coudes 45°<br />
84053 / 84051<br />
<strong>Optiflex</strong>-P-Ti con <strong>Optiflex</strong>-P-Curve 45°<br />
84053 / 84051<br />
25 32 40<br />
a L a L a L<br />
25 6.3 5.0 – – – –<br />
32 6.6 5.0 7.1 5.8 – –<br />
d2 Abzweig / Dérivation / Derivazione<br />
40 6.7 5.0 7.4 5.8 8.6 6.2<br />
50 7.1 5.0 7.6 5.8 8.8 6.2<br />
63 7.6 5.0 8.2 5.8 9.3 6.2
50 63<br />
a L a L<br />
– – – –<br />
– – – –<br />
– – – –<br />
10.0 7.2 – –<br />
10.3 7.2 11.6 8.6<br />
377
378<br />
L a<br />
d1/d3<br />
d1 / d3 Durchgang /<br />
Passage / Passaggio<br />
d2<br />
<strong>Optiflex</strong>-P-T-Stück mit <strong>Optiflex</strong>-P-Bogen 90°<br />
84053 / 84050<br />
<strong>Optiflex</strong>-P-Tés avec <strong>Optiflex</strong>-P-Coudes 90°<br />
84053 / 84050<br />
<strong>Optiflex</strong>-P-Ti con <strong>Optiflex</strong>-P-Curve 90°<br />
84053 / 84050<br />
16 20 25<br />
a L a L a L<br />
16 7.4 4.2 8.3 4.4 – –<br />
20 7.9 4.2 8.2 4.4 – –<br />
d2 Abzweig / Dérivation / Derivazione<br />
25 7.9 4.2 8.4 4.4 9.0 5.0<br />
32 8.3 4.2 8.6 4.4 9.3 5.0<br />
40 – – 9.0 4.4 9.6 5.0<br />
50 – – – – 10.1 5.0<br />
63 – – – – 10.9 5.0
32 40 50 63<br />
a L a L a L a L<br />
– – – – – – – –<br />
– – – – – – – –<br />
– – – – – – – –<br />
10.4 5.0 – – – – – –<br />
10.8 5.8 12.9 6.2 – – – –<br />
11.2 5.8 13.2 6.2 15.1 7.2 – –<br />
12.0 5.8 13.9 6.2 15.5 7.2 17.8 8.6<br />
379
380
<strong>Optipress</strong>/-<strong>Inox</strong> | <strong>Optipress</strong>-<strong>Therm</strong> |<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Gaz</strong> | <strong>Cupress</strong> | <strong>Optiflex</strong><br />
Verarbeitungs- und<br />
Montageanleitungen<br />
Seiten 382–406<br />
381<br />
Directives techniques<br />
et domaines d’utilisation<br />
pages 408–432<br />
Istruzioni per la<br />
lavorazione e la posa<br />
pagine 434–458
382<br />
Herstellung einer <strong>Optipress</strong>-, <strong>Optipress</strong>-<strong>Therm</strong>-, <strong>Optipress</strong>-<strong>Gaz</strong>- oder<br />
<strong>Cupress</strong>-Verbindung bis Dimension 54<br />
Voraussetzung für unsere umfassende Systemgewährleistung sowie für die Systemsicherheit einer <strong>Optipress</strong>- oder <strong>Cupress</strong>-<br />
Installation ist die ausschliessliche Verwendung von <strong>Optipress</strong>- oder <strong>Cupress</strong>-Systemkomponenten.<br />
1 Rohr rechtwinklig mit Rohr-<br />
abschneider oder feinzahniger<br />
Stahlsäge ablängen<br />
(siehe auch 1.4).<br />
2 Rohr innen und aussen<br />
sauber entgraten.<br />
3 Korrekten Sitz des Dicht ringes<br />
prüfen. Keine Öle und Fette<br />
verwenden.<br />
4 Pressfitting unter leichtem<br />
Drehen bis zum Anschlag auf<br />
das Rohr schieben.<br />
5 Einstecktiefe markieren.<br />
6 Pressbacke auf Presswerkzeug<br />
stecken und Haltebolzen bis<br />
zum Einrasten einschieben.
7 Pressbacke öffnen und recht-<br />
winklig auf den Fitting setzen.<br />
Einstecktiefe kontrollieren.<br />
8 Pressvorgang starten.<br />
Der Ablauf ist vollautomatisch.<br />
9 Nach der Verpressung kann die<br />
Pressbacke geöffnet werden.<br />
Referenz-Verpressungen mit<br />
Presswerkzeugen Typ 3, 3A und 4A<br />
Die Presswerkzeuge Typ 3, 3A und 4A sind mit<br />
einer elektronischen Backen-Schliesskontrolle<br />
ausgerüstet.<br />
Vor der ersten Verpressung mit Pressbacken<br />
oder mit Pressringen ist ein Leerhub auszuführen.<br />
Dieser gilt als Referenz.<br />
Nach diesem Vorgang wird jede unvollständige<br />
Verpressung vom Presswerkzeug erkannt und<br />
mit einem akustischen Signal und der LED-<br />
Anzeige als Fehlpressung gemeldet.<br />
Bei einem Dimensionswechsel ist der Haltebolzen<br />
kurz herauszuziehen und wieder einzuschieben.<br />
Anschliessend ist die Referenzierung erneut<br />
auszuführen.<br />
383
384<br />
Herstellung einer <strong>Optipress</strong>-<strong>Therm</strong>-Verbindung bis Dimension 54<br />
mit ummantelten Rohren<br />
Voraussetzung für unsere umfassende Systemgewährleistung sowie für die Systemsicherheit einer <strong>Optipress</strong>-<strong>Therm</strong>-<br />
Installation ist die ausschliessliche Verwendung von <strong>Optipress</strong>-<strong>Therm</strong>-Systemkomponenten.<br />
1 Rohr rechtwinklig mit fein-<br />
zahniger Stahlsäge ablängen.<br />
2 Rohr mit Abschälwerkzeug<br />
55090 abmanteln.<br />
3 Rohr innen und aussen sauber<br />
entgraten.<br />
4 Korrekten Sitz des Dichtringes<br />
prüfen. Keine Öle und Fette<br />
verwenden.<br />
5 Pressfitting unter leichtem<br />
Drehen bis zum Anschlag auf<br />
das Rohr schieben.<br />
6 Einstecktiefe markieren.
7 Pressbacke auf Presswerkzeug<br />
stecken und Haltebolzen bis<br />
zum Einrasten einschieben.<br />
8 Pressbacke öffnen und recht-<br />
winklig auf den Fitting setzen.<br />
Einstecktiefe kontrollieren.<br />
9 Pressvorgang starten.<br />
Der Ablauf ist vollautomatisch.<br />
Referenz-Verpressungen mit<br />
Presswerkzeugen Typ 3, 3A und 4A<br />
Die Presswerkzeuge Typ 3, 3A und 4A sind mit<br />
einer elektronischen Backen-Schliesskontrolle<br />
ausgerüstet.<br />
Vor der ersten Verpressung mit Pressbacken<br />
oder mit Pressringen ist ein Leerhub auszuführen.<br />
Dieser gilt als Referenz.<br />
Nach diesem Vorgang wird jede unvollständige<br />
Verpressung vom Presswerkzeug erkannt und<br />
mit einem akustischen Signal und der LED-<br />
Anzeige als Fehlpressung gemeldet.<br />
Bei einem Dimensionswechsel ist der Haltebolzen<br />
kurz herauszuziehen und wieder einzuschieben.<br />
Anschliessend ist die Referenzierung erneut<br />
auszuführen.<br />
385
386<br />
Herstellung einer <strong>Optipress</strong>-XL-Verbindung mit Rotguss-Pressfittings,<br />
Dimension 76.1 bis 108<br />
Voraussetzung für unsere umfassende Systemgewährleistung sowie für die Systemsicherheit einer <strong>Optipress</strong>-XL-Installation<br />
ist die ausschliessliche Verwendung von <strong>Optipress</strong>-XL-Systemkomponenten.<br />
1 Edelstahlrohr rechtwinklig<br />
ablängen (mit Rohrabschneider<br />
für Edelstahl oder feinzahniger<br />
Stahlsäge).<br />
2 Rohr innen und aussen<br />
sauber entgraten.<br />
Rohrende min. 100 mm aus<br />
dem Schraubstock hinaus<br />
einspannen.<br />
3 Einstecktiefe vom Pressfitting<br />
auf das Rohr übertragen.<br />
∅ 76.1 mm = 55 mm<br />
∅ 88.9 mm = 55 mm<br />
∅ 108.0 mm = 65 mm<br />
4 Korrekten Sitz des Dicht elements<br />
und des Schneidrings prüfen.<br />
Keine Öle und Fette verwenden.<br />
5 Pressfitting unter leichtem Drehen<br />
bis zum Anschlag auf das Rohr<br />
schieben.<br />
6 Presskette 83036 auf den<br />
Pressfitting aufsetzen.
7 Rotguss-XL-Pressbacke auf<br />
Presswerkzeug stecken und<br />
Haltebolzen bis zum Einrasten<br />
einschieben. Press backe auf<br />
die Presskette setzen.<br />
8 Kennzeichnung der Einstecktiefe<br />
beachten. Pressvorgang starten.<br />
Der Ablauf ist vollautomatisch.<br />
9 Kontrollkleber nach dem<br />
Press vorgang entfernen.<br />
Referenz-Verpressungen mit<br />
Presswerkzeugen Typ 3, 3A und 4A<br />
Die Presswerkzeuge Typ 3, 3A und 4A sind mit<br />
einer elektronischen Backen-Schliesskontrolle<br />
ausgerüstet.<br />
Vor der ersten Verpressung mit Pressketten<br />
gilt die erste Verpressung als Referenz-<br />
Verpressung.<br />
Nach diesem Vorgang wird jede unvollständige<br />
Verpressung vom Presswerkzeug erkannt und<br />
mit einem akustischen Signal und der LED-<br />
Anzeige als Fehlpressung gemeldet.<br />
Bei einem Dimensionswechsel ist der Haltebolzen<br />
kurz herauszuziehen und wieder einzuschieben.<br />
Anschliessend ist die Referenzierung erneut<br />
auszuführen.<br />
387
388<br />
Herstellung einer <strong>Optipress</strong>-<strong>Inox</strong>-XL-, <strong>Optipress</strong>-<strong>Gaz</strong>-XL-, <strong>Optipress</strong>-<strong>Therm</strong>-XL-<br />
Verbindung, Dimension 64 bis 108<br />
Voraussetzung für unsere umfassende Systemgewährleistung sowie für die Systemsicherheit einer <strong>Optipress</strong>-XL-Installation ist<br />
die ausschliessliche Verwendung von <strong>Optipress</strong>-Systemkomponenten.<br />
1 Edelstahlrohr rechtwinklig<br />
ablängen (mit Rohrabschneider<br />
für Edelstahl oder feinzahniger<br />
Stahlsäge).<br />
2 Rohr innen und aussen<br />
sauber entgraten.<br />
Rohrende min. 100 mm<br />
aus dem Schraubstock hinaus<br />
einspannen.<br />
3 Einstecktiefe auf das Rohr<br />
übertragen.<br />
∅ 64.0 mm = 43 mm<br />
∅ 76.1 mm = 50 mm<br />
∅ 88.9 mm = 50 mm<br />
∅ 108.0 mm = 60 mm<br />
4 Korrekten Sitz des Dicht ringes,<br />
Distanzringes und des Schneid-<br />
rings prüfen. Keine Öle und<br />
Fette verwenden.<br />
5 Pressfitting bis zur markierten<br />
Einstecktiefe auf das Edelstahl-<br />
rohr schieben.<br />
6 Pressring 83038 auf den<br />
Pressfitting aufsetzen.
7 <strong>Inox</strong>-XL-Pressbacke auf<br />
Presswerkzeug stecken und<br />
Haltebolzen bis zum Einrasten<br />
einschieben. Press backe auf<br />
Pressring setzen.<br />
8 Kennzeichnung der Einstecktiefe<br />
beachten. Pressvorgang starten.<br />
Der Ablauf ist vollautomatisch.<br />
9 Kontrollkleber nach dem<br />
Press vorgang entfernen.<br />
Referenz-Verpressungen mit<br />
Presswerkzeugen Typ 3, 3A und 4A<br />
Die Presswerkzeuge Typ 3, 3A und 4A sind mit<br />
einer elektronischen Backen-Schliesskontrolle<br />
ausgerüstet.<br />
Vor der ersten Verpressung mit Pressbacken<br />
oder mit Pressringen ist ein Leerhub auszuführen.<br />
Dieser gilt als Referenz.<br />
Nach diesem Vorgang wird jede unvollständige<br />
Verpressung vom Presswerkzeug erkannt und<br />
mit einem akustischen Signal und der LED-<br />
Anzeige als Fehlpressung gemeldet.<br />
Bei einem Dimensionswechsel ist der Haltebolzen<br />
kurz herauszuziehen und wieder einzuschieben.<br />
Anschliessend ist die Referenzierung erneut<br />
auszuführen.<br />
389
390<br />
Herstellung einer <strong>Optiflex</strong>-Verbindung<br />
Ablängen des Rohres<br />
(Dimensionen 16, 20 und 25)<br />
1a Rohr rechtwinklig ablängen. 1a Rohr mit Rohrabschneider<br />
ablängen.<br />
1b Schutzrohr kürzen.<br />
1c Rohr kalibrieren.<br />
Ablängen des Rohres<br />
(Dimensionen 32, 40, 50 und 63)
Herstellen einer <strong>Optiflex</strong>-Pressverbindung<br />
für alle Dimensionen:<br />
2 Rohr bis zum Anschlag in den<br />
Pressfitting einschieben.<br />
Kontrolle der Rohr-<br />
einstecktiefe im<br />
Sichtfenster.<br />
3 Pressbacke öffnen und<br />
rechtwinklig ansetzen.<br />
4 Pressvorgang starten.<br />
Referenz-Verpressungen mit<br />
Presswerkzeugen Typ 3, 3A und 4A<br />
Die Presswerkzeuge Typ 3, 3A und 4A sind mit<br />
einer elektronischen Backen-Schliesskontrolle<br />
ausgerüstet.<br />
Vor der ersten Verpressung mit Pressbacken<br />
oder mit Pressringen ist ein Leerhub auszuführen.<br />
Dieser gilt als Referenz.<br />
Nach diesem Vorgang wird jede unvollständige<br />
Verpressung vom Presswerkzeug erkannt und<br />
mit einem akustischen Signal und der LED-<br />
Anzeige als Fehlpressung gemeldet.<br />
Bei einem Dimensionswechsel ist der Haltebolzen<br />
kurz herauszuziehen und wieder einzuschieben.<br />
Anschliessend ist die Referenzierung erneut<br />
auszuführen.<br />
391
392
1. Verarbeitungs- und Montageanleitungen<br />
1.1 Lagerung und Transport der <strong>Optipress</strong>- und <strong>Cupress</strong>-Rohre, -Pressfittings und Armaturen<br />
Beschädigungen und Verschmutzungen sind zu vermeiden. Pressfittings und Armaturen in der Verpackung und<br />
Rohre mit Schutzkappe lagern. Edelstahl- und Kupferrohre sind geschützt vor Witterungseinflüssen zu lagern.<br />
1.2 Verlegen der <strong>Optipress</strong>- und <strong>Cupress</strong>-Rohre<br />
1.2.1 Mindestrohrlängen zwischen zwei Verpressungen<br />
Um die einwandfreie Dichtfunktion der Pressverbindung zu gewährleisten, sind die rohrweitenabhängigen<br />
Mindestrohrlängen zwischen zwei Verpressungen einzuhalten.<br />
393
394<br />
Mindestrohrlänge L zwischen zwei Verpressungen mit dem Mindestabstand a<br />
E<br />
L<br />
a<br />
Rohraussen- E L a<br />
durchmesser [mm] Einstecktiefe [mm] [mm] [mm]<br />
12 18 41 5<br />
15 22 49 5<br />
18 22 49 5<br />
22 24 53 5<br />
28 24 58 10<br />
35 26 62 10<br />
42 36 87 15<br />
54 40 105 25<br />
76.1 Rotguss 55 110 –<br />
88.9 Rotguss 55 110 –<br />
108 Rotguss 65 130 –<br />
64 <strong>Inox</strong>, Stahl verzinkt 43 101 15<br />
76.1 <strong>Inox</strong>, Stahl verzinkt 50 115 15<br />
88.9 <strong>Inox</strong>, Stahl verzinkt 50 115 15<br />
108 <strong>Inox</strong>, Stahl verzinkt 60 135 15<br />
Zwischen zwei Rotguss-XL-Pressverbindungen ist kein Mindestabstand notwendig, d.h. die XL-Pressfittings<br />
können direkt aneinander gepresst werden.<br />
Hierbei ist aber besonders die Einstecktiefe des Rohres zu beachten.
1.2.2 Minimaler Platzbedarf für den Pressvorgang<br />
Für einen reibungslosen Montageablauf sind bei der Planung die Mindestabstände zwischen den Rohrleitungen,<br />
bzw. zwischen der Rohrleitung und der Wand-Decken-Konstruktion zu berücksichtigen.<br />
B<br />
Die Mindestabstände können den nachfolgenden Tabellen entnommen werden:<br />
<strong>Optipress</strong> / <strong>Cupress</strong> bis Dimension 54<br />
A<br />
Pressfitting<br />
E<br />
D<br />
C<br />
Pressfitting<br />
F<br />
E<br />
C<br />
100 mm<br />
Pressfitting<br />
395
396<br />
BB<br />
BB<br />
B<br />
B<br />
<strong>Optipress</strong> XL mit Rotguss-Fittings<br />
AA<br />
A<br />
Pressfitting<br />
Pressfitting<br />
EE<br />
DD<br />
E<br />
D<br />
AA<br />
A<br />
Pressfitting<br />
<strong>Optipress</strong> XL mit <strong>Optipress</strong>-<strong>Inox</strong>- oder <strong>Optipress</strong>-<strong>Therm</strong>-Pressfittings<br />
Pressfitting Pressfitting<br />
Pressfitting
Mindestabstände<br />
Rohrdurchmesser A B C D E F<br />
[mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm]<br />
12 20 50 25 40 65 130<br />
15 20 55 35 40 65 130<br />
18 20 60 35 40 75 130<br />
22 25 60 35 40 80 165<br />
28 25 70 35 50 85 165<br />
35 30 85 50 50 95 185<br />
42 45 100 50 70 115 255<br />
54 50 115 55 80 140 300<br />
76.1 Rotguss 90 185 130 185 445<br />
88.9 Rotguss 100 200 145 200 490<br />
108 Rotguss 110 215 160 215 535<br />
64 <strong>Inox</strong>, <strong>Therm</strong> 105 180 125 180 445<br />
76.1 <strong>Inox</strong>, <strong>Therm</strong> 110 185 130 185 445<br />
88.9 <strong>Inox</strong>, <strong>Therm</strong> 120 200 145 200 490<br />
108 <strong>Inox</strong>, <strong>Therm</strong> 135 215 155 215 535<br />
397
398<br />
1.3 Rohrbefestigungen<br />
Die Schalldämmung von Rohrschellen muss mit chloridfreien Schallschutzeinlagen versehen sein.<br />
Die Befestigungsabstände sind der untenstehenden Tabelle zu entnehmen.<br />
Richtwerte für Befestigungsabstände der Edelstahlrohre / Kupferrohre<br />
Nennwerte DN Rohraussen- Befestigungsabstand Befestigungsabstand<br />
durchmesser [mm] Stangenrohre [m] Rollenrohre [m]<br />
10 12 1.25 0.6–0.8<br />
12 15 1.25 0.7–0.9<br />
15 18 1.50 0.8–1.0<br />
20 22 2.00 0.9–1.1<br />
25 28 2.25<br />
32 35 2.75<br />
40 42 3.00<br />
50 54 3.50<br />
60 64 4.00<br />
65 76.1 4.25<br />
80 88.9 4.75<br />
100 108 5.00<br />
Hinweis:<br />
Zu grosse Befestigungsdistanzen können zu Vibrationen und damit zu Geräuschbildung führen.
1.4 Trennen der Edelstahl- und Kupferrohre<br />
Die Rohre können mit einer feinzahnigen Metallsäge, mit einem Rohrabschneider (Edelstahl mit spez.<br />
Schneidrad), mit automatischen Kreissägen oder Bandsägen (Edelstahl mit spez. Sägeblättern)<br />
abgelängt werden.<br />
Es dürfen keine Schmiermittel verwendet werden. Das Ablängen mit der Trennscheibe oder<br />
mit dem Schneidbrenner ist unzulässig.<br />
Es wird empfohlen, Werkzeuge für das Verarbeiten von Edelstahl, Kupfer oder unlegiertem<br />
Stahl werkstoffspezifisch anzuwenden.<br />
Die Rohrenden müssen vor dem Einstecken in den Pressfitting aussen und innen sauber<br />
entgratet werden.<br />
399
400<br />
1.5 Biegen der <strong>Optipress</strong>- und <strong>Cupress</strong>-Rohre<br />
1.5.1 <strong>Optipress</strong>-Systemrohre<br />
Das Warmbiegen von Edelstahlrohren ist nicht zulässig. Systemrohre der Grössen 15, 18, 22 und 28 können mit<br />
geeigneten Biegevorrichtungen kalt gebogen werden.<br />
Dabei darf ein Mindestradius von R = 3,5 x Aussendurchmesser (da) nicht unterschritten werden.<br />
Des Weiteren ist zu beachten, dass bei allfällig in der Nähe von Biegestellen platzierten Pressfittings ein<br />
genügend langes, zylindrisches Rohrstück (Richtwert 50 mm) zum Einstecken vorhanden ist.<br />
1.5.2 <strong>Cupress</strong>-Kupferrohre<br />
Das Warmbiegen von Kupferrohren wird für sanitäre Installationen nicht empfohlen. Kupferrohre der<br />
Grössen 12, 15, 18 und 22 können mit geeigneten Biegevorrichtungen kalt gebogen werden.<br />
Blanke Kupferrohre Stangenrohre 12 und 15 mm kalt biegbar r = 3,5 da<br />
nach DIN 1786 halbhart R 250<br />
und hart R 290<br />
18 und 22 mm mit Biegegerät r = 4 da<br />
Blanke Kupferrohre Stangenrohre 28 – 54 mm warm biegbar r = 4 – 5 da<br />
nach DIN 1786 hart R 290<br />
Werkseitig ummantelte Ringrohre 12 – 22 mm kalt biegbar r = 6 – 8 da<br />
Kupferrohre DIN 1786 weich R 220 von Hand oder<br />
mit Biegegerät<br />
r = 5 – 5,5 da<br />
Des Weiteren ist zu beachten, dass bei allfällig in der Nähe von Biegestellen platzierten Pressfittings ein<br />
genügend langes, zylindrisches Rohrstück (Richtwert 50 mm) zum Einstecken vorhanden ist.
1.6 Lagerung und Transport von <strong>Optiflex</strong>-Kunststoffrohren, -Pressfittings, -Schraubfittings<br />
und Armaturen<br />
B<br />
Beschädigungen und Verschmutzungen sind zu vermeiden. Pressfittings, Schraubfittings und Armaturen sind in<br />
der Verpackung, Kunststoffrohre mit Schutzkappen zu lagern.<br />
Für einen reibungslosen Montageablauf sind bei der Planung die Mindestabstände zwischen den Rohrleitungen,<br />
bzw. zwischen den Rohrleitungen und der Wand-Decken-Konstruktion zu berücksichtigen. Die Mindestabstände<br />
können den untenstehenden Tabellen entnommen werden.<br />
1.7 Verlegen der <strong>Optiflex</strong>-Rohre<br />
<strong>Optiflex</strong><br />
A<br />
Pressfitting<br />
E<br />
D<br />
C<br />
Pressfitting<br />
F<br />
E<br />
C<br />
100 mm<br />
Pressfitting<br />
401
402<br />
Mindestabstände <strong>Optiflex</strong><br />
Rohrdurchmesser A B C D E F<br />
[mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm]<br />
16 20 55 35 40 65 130<br />
20 20 60 35 40 75 130<br />
25 25 60 35 40 80 165<br />
32 25 70 35 50 85 165<br />
40 30 85 35 50 95 185<br />
50 45 100 50 70 115 255<br />
63 50 115 55 80 140 300
Richtwerte für Befestigungsabstände der formstabilen <strong>Optiflex</strong>-Rohre<br />
Nennwerte DN Rohraussen- Befestigungsabstand<br />
durchmesser [mm] Stangenrohre [m]<br />
12 16 1.00<br />
15 20 1.00<br />
20 25 1.50<br />
25 32 2.00<br />
32 40 2.00<br />
40 50 2.00<br />
50 63 2.50<br />
Hinweis:<br />
Zu grosse Befestigungsdistanzen können zu Vibrationen und damit zu Geräuschbildung führen.<br />
1.8 Trennen der <strong>Optiflex</strong>-Rohre<br />
Die Rohre und Schutzrohre sollten fachgerecht mit der Spezialschere 87094 getrennt werden.<br />
Die Rohre 32 bis 63 mm werden fachgerecht mit dem Rohrabschneider 87089 getrennt.<br />
403
404<br />
1.9 Biegen der <strong>Optiflex</strong>-Rohre<br />
Einsatz für Biegewerkzeug Ø 16 – 50<br />
Biegemasse<br />
Minimal-Radius Bogen Etage<br />
d rm min [mm] x min [mm] x min [mm]<br />
16 56 120 150<br />
20 70 130 170<br />
25 88 180 230<br />
32 112 240 310<br />
Hinweis:<br />
Zu grosse Befestigungsdistanzen können zu Vibrationen und damit zu Geräuschbildung führen.
1.10 Gewindeverbindungen<br />
Bei Gewindeverbindungen im <strong>Optipress</strong>- und <strong>Cupress</strong>-Installationssystem sind zuerst die Gewinderverbindungen<br />
und anschliessend die Pressverbindungen herzustellen, um unnötige Torsionsspannungen zu vermeiden.<br />
Zur Abdichtung von Gewindeverbindungen aus Edelstahl dürfen nur handelsüblicher, chlorfreier Hanf und chlorid -<br />
freie Dichtmittel eingesetzt werden. Kunststoff-Gewinde-Dichtband, z.B. aus Teflon, darf nicht verwendet werden.<br />
1.11 Flanschverbindung<br />
Bei Flanschverbindungen oder Verschraubungen in <strong>Optipress</strong>- oder <strong>Cupress</strong>-Installationen sind immer zuerst<br />
die Flanschverbindungen resp. die Verschraubungen und anschliessend die Pressverbindungen<br />
herzustellen.<br />
1.12 Dichtheitsprüfung / Druckprüfung und Spülung, Frostschutzmittel<br />
Druckprüfung und Spülung von <strong>Optipress</strong>-, <strong>Cupress</strong>- und <strong>Optiflex</strong>-Installationen sind nach den Leitsätzen W3 des<br />
SVGW durchzuführen. Vor der Druckprüfung ist eine Dichtheitsprüfung mit einem Druck bis max. 6 bar über eine<br />
Dauer von 10 min. vorzunehmen. Dadurch können unverpresste Pressfittings (mit SC-Contour) festgestellt<br />
werden (siehe Prüfprotokoll in der <strong>Optipress</strong>-/<strong>Optipress</strong>-<strong>Therm</strong>-/<strong>Cupress</strong>-Anwendungstechnik).<br />
Bei Frostgefahr während der Prüfung muss dem Trinkwasser ein Frostschutzmittel beigemischt werden.<br />
Für <strong>Optipress</strong>-, <strong>Cupress</strong>- und <strong>Optiflex</strong>-Installationen sind nur Frostschutzmittel auf Glykolbasis oder Wasser-<br />
Alkohol-Mischungen zu verwenden. Wasser-Salz-Mischungen, insbesondere Wasser-Kochsalz-Mischungen,<br />
sind nicht zulässig.<br />
405
406<br />
1.13 Druckprüfung von Druckluftinstallationen<br />
Alle Gase, dazu gehört auch Druckluft, haben die Eigenschaft, dass sie sich im Gegensatz zu Wasser stark komprimieren<br />
lassen. Beim Ausgleiten einer Rohrverbindung oder beim Bersten einer Installationskomponente kann<br />
es je nach Grösse der Anlage (Volumen multipliziert mit dem Druck der komprimierten Luft) zu einer explosionsartigen<br />
Entspannung des Leitungsdruckes kommen. In der Praxis wird dieser Umstand zu einem oft unterschätzten<br />
Sicherheitsrisiko für Personen und Güter.<br />
Aus Sicherheitsgründen müssen deshalb Druckluftinstallationen mit Nussbaum-Installationssystemen<br />
mit 25 bar Wasserdruck auf Festigkeit geprüft werden. Vor der Festigkeitsprüfung ist eine Dichtheitsprüfung<br />
mit einem Wasserdruck bis max. 6 bar über eine Dauer von 10 min. vorzunehmen. Dadurch können<br />
unverpresste Pressfittings (mit SC-Contour) festgestellt werden.<br />
1.14 Druckprüfung von Gas-Installationen<br />
Eine <strong>Optipress</strong>-<strong>Gaz</strong>-Installation darf erst in Betrieb genommen werden, wenn sich die zuständige Gasversorgung<br />
oder eine von ihr beauftragte Kontrollstelle davon überzeugt hat, dass die Installation den Anforderungen der<br />
Leitsätze G1 entspricht und die Kontrollen erfolgreich durchgeführt wurden.<br />
Weitere detaillierte Informationen sind dem Nussbaum-Technik-Buch zu entnehmen.
407
408<br />
Réalisation d’un assemblage <strong>Optipress</strong>, <strong>Optipress</strong>-<strong>Therm</strong>, <strong>Optipress</strong>-<strong>Gaz</strong><br />
ou <strong>Cupress</strong>, jusqu’au � 54<br />
L’utilisation exclusive des composants des systèmes <strong>Optipress</strong> ou <strong>Cupress</strong> de Nussbaum est la condition indispensable<br />
assurant la garantie et la sécurité.<br />
1 Tronçonner le tuyau perpen-<br />
diculairement à l‘aide d‘un<br />
coupe-tube ou d‘une scie à<br />
métaux à dents fines.<br />
2 Ebarber soigneusement<br />
l‘intérieur et l‘extérieur du tuyau.<br />
3 Contrôler le positionnement<br />
correct du joint. Ne pas utiliser<br />
de corps gras sur le joint.<br />
4 Introduire le raccord à sertir<br />
sur le tuyau en le tournant<br />
légèrement, jusqu‘à butée.<br />
5 Marquer la profondeur<br />
d‘emboîtement au moyen<br />
d’un feutre indélébile.<br />
6 Monter la mâchoire correspon-<br />
dante sur la pince à sertir<br />
et accoupler au moyen de<br />
la goupille introduite jusqu‘à<br />
butée.
7 Ouvrir la mâchoire et la poser<br />
sur le raccord à sertir, perpen-<br />
diculairement au tuyau.<br />
Contrôler la marque de la<br />
profondeur d‘emboîtement.<br />
8 Commencer le sertissage qui<br />
s’effectue automatiquement.<br />
9 Une fois le sertissage terminé,<br />
dégager la mâchoire.<br />
Course et sertissage de référence avec les<br />
pinces à sertir de types 3 et 4A<br />
Une course de référence à vide doit être réalisée avant le<br />
premier sertissage. Les pinces à sertir de types 3 et 4A<br />
sont équipées d’un dispositif de contrôle électronique<br />
de fermeture de la mâchoire, confirmé par la LED verte<br />
continue. Lors de chaque changement de dimension,<br />
une course de référence à vide doit à nouveau<br />
être réalisée avec la nouvelle mâchoire prévue.<br />
Attention: lors d’une utilisation des anneaux de sertissage<br />
83025 avec la mâchoire 50093.20, la course<br />
de référence s’effectue lors du premier sertissage. A<br />
chaque changement de dimension, déconnecter<br />
le contrôle électronique en retirant la goupille de la<br />
mâchoire jusqu’au clignotement de la LED rouge. Repositionner<br />
la goupille, la LED verte clignote. Le sertissage<br />
suivant servira de course de référence.<br />
Avec les pinces à sertir types 5 et 5A, ne pas faire de<br />
sertissage de référence.<br />
409
410<br />
Réalisation d’un assemblage <strong>Optipress</strong>-<strong>Therm</strong> jusqu’au � 54, tuyaux<br />
avec revêtement en PP<br />
L‘utilisation exclusive des composants du système <strong>Optipress</strong>-<strong>Therm</strong> de Nussbaum est la condition indispensable assurant<br />
la garantie et la sécurité.<br />
1 Tronçonner le tuyau perpen-<br />
diculairement à l‘aide d‘un<br />
coupe-tube ou d‘une scie<br />
à métaux à dents fines.<br />
2 Dénuder le tuyau avec l‘outil<br />
approprié 55090.<br />
3 Ébarber soigneusement<br />
l’intérieur et l’extérieur du tuyau.<br />
4 Contrôler le positionnement<br />
correct du joint. Ne pas utiliser<br />
de corps gras sur le joint.<br />
5 Introduire le raccord à sertir<br />
sur le tuyau en le tournant<br />
légèrement, jusqu‘à butée.<br />
6 Marquer la profondeur<br />
d’emboîtement au moyen<br />
d’un feutre indélébile.
7 Monter la mâchoire correspon-<br />
dante sur la pince à sertir<br />
et accoupler au moyen de<br />
la goupille introduite jusqu‘à<br />
butée.<br />
8 Ouvrir la mâchoire et la poser<br />
sur le raccord à sertir, perpen-<br />
diculairement au tuyau.<br />
Contrôler la marque de la<br />
profondeur d‘emboîtement.<br />
9 Commencer le sertissage qui<br />
s’effectue automatiquement.<br />
Course et sertissage de référence avec les<br />
pinces à sertir de types 3 et 4A<br />
Une course de référence à vide doit être réalisée avant le<br />
premier sertissage. Les pinces à sertir de types 3 et 4A<br />
sont équipées d’un dispositif de contrôle électronique<br />
de fermeture de la mâchoire, confirmé par la LED verte<br />
continue. Lors de chaque changement de dimension,<br />
une course de référence à vide doit à nouveau<br />
être réalisée avec la nouvelle mâchoire prévue.<br />
Attention: lors d’une utilisation des anneaux de sertissage<br />
83025 avec la mâchoire 50093.20, la course<br />
de référence s’effectue lors du premier sertissage. A<br />
chaque changement de dimension, déconnecter<br />
le contrôle électronique en retirant la goupille de la<br />
mâchoire jusqu’au clignotement de la LED rouge. Repositionner<br />
la goupille, la LED verte clignote. Le sertissage<br />
suivant servira de course de référence.<br />
Avec les pinces à sertir types 5 et 5A, ne pas faire de<br />
sertissage de référence.<br />
411
412<br />
Réalisation d‘un assemblage <strong>Optipress</strong> XL avec raccord en bronze<br />
� 76.1 à 108<br />
L‘utilisation exclusive des composants du système <strong>Optipress</strong> XL de Nussbaum est la condition indispensable assurant<br />
la garantie et la sécurité.<br />
1 Tronçonner le tuyau perpen-<br />
diculairement à l‘aide d‘un<br />
coupe-tube ou d‘une scie<br />
à métaux à dents fines.<br />
2 Laisser dépasser le tuyau d’au<br />
moins 100 mm de l’étau et<br />
ébarber soigneusement<br />
l‘intérieur et l‘extérieur du tuyau.<br />
3 Reporter sur le tuyau la<br />
profondeur d‘emboîtement<br />
du raccord à sertir.<br />
∅ 76.1 mm = 55 mm<br />
∅ 88.9 mm = 55 mm<br />
∅ 108.0 mm = 65 mm<br />
4 Contrôler le positionnement<br />
correct du joint et de la bague<br />
d‘ancrage. Ne pas utiliser<br />
de corps gras sur le joint.<br />
5 Introduire le raccord à sertir<br />
jusqu‘à la profondeur d‘emboîte-<br />
ment marquée sur le tuyau.<br />
6 Placer la chaîne à sertir 83036<br />
sur le raccord.
7 Monter la mâchoire 83035 sur<br />
la pince à sertir et accoupler au<br />
moyen de la goupille introduite<br />
jusqu‘à butée. Placer la mâchoire<br />
sur la chaîne à sertir.<br />
8 Contrôler la marque de la<br />
profondeur d‘emboîtement.<br />
Commencer le sertissage qui<br />
s‘effectue automatiquement.<br />
9 Enlever l’autocollant de contrôle<br />
après le sertissage.<br />
Sertissages de référence avec les pinces<br />
à sertir de types 3 et 4A<br />
Les pinces à sertir de types 3 et 4A sont équipées<br />
d’un dispositif de contrôle électronique de<br />
fermeture de la mâchoire. Pour l’<strong>Optipress</strong>-XL,<br />
le premier sertissage sert de référence. Celui-ci<br />
est confirmé par la LED verte continue.<br />
Un éventuel sertissage incomplet sera alors<br />
détecté par le système électronique de la pince<br />
à sertir et indiqué comme tel par un bip, ainsi<br />
que par l’affichage LED rouge clignotant, les<br />
deux pendant 5 sec. A chaque changement<br />
de dimension, déconnecter le contrôle électronique<br />
en retirant la goupille de la mâchoire<br />
jusqu’au clignotement de la LED rouge. Repositionner<br />
la goupille, la LED verte clignote. Le sertissage<br />
suivant servira de course de référence.<br />
Avec les pinces à sertir types 5 et 5A, ne pas<br />
faire de sertissage de référence.<br />
413
414<br />
Réalisation d‘un assemblage <strong>Optipress</strong>-<strong>Inox</strong> XL, <strong>Optipress</strong>-<strong>Gaz</strong> XL,<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Therm</strong> XL, � 64 à 108<br />
L‘utilisation exclusive des composants des systèmes <strong>Optipress</strong> XL de Nussbaum est la condition indispensable assurant la<br />
garantie et la sécurité.<br />
1 Tronçonner le tuyau perpen-<br />
diculairement à l‘aide d‘un<br />
coupe-tube ou d‘une scie<br />
à métaux à dents fines.<br />
2 Laisser dépasser le tuyau d’au<br />
moins 100 mm de l’étau et<br />
ébarber soigneusement<br />
l‘intérieur et l‘extérieur du tuyau.<br />
3 Reporter sur le tuyau la profondeur<br />
d‘emboîtement du raccord à sertir.<br />
∅ 64.0 mm = 43 mm<br />
∅ 76.1 mm = 50 mm<br />
∅ 88.9 mm = 50 mm<br />
∅ 108.0 mm = 60 mm<br />
4 Contrôler le positionnement<br />
correct du joint, de l’anneau<br />
de compensation et de la bague<br />
d’ancrage. Ne pas utiliser<br />
de corps gras sur le joint.<br />
5 Introduire le raccord à sertir<br />
jusqu‘à la profondeur d‘emboîte-<br />
ment marquée sur le tuyau.<br />
6 Placer l’anneau de sertissage<br />
83038 sur le raccord.
7 Monter la mâchoire 50093.21<br />
sur la pince à sertir et accoupler<br />
au moyen de la goupille intro-<br />
duite jusqu’à butée.<br />
Placer la mâchoire sur l’anneau<br />
de sertissage.<br />
8 Contrôler la marque de la<br />
profondeur d‘emboîtement.<br />
Commencer le sertissage qui<br />
s‘effectue automatiquement.<br />
9 Enlever l’autocollant de contrôle<br />
après le sertissage.<br />
Sertissages de référence avec les pinces<br />
à sertir de types 3 et 4A<br />
Les pinces à sertir de types 3 et 4A sont équipées<br />
d’un dispositif de contrôle électronique de<br />
fermeture de la mâchoire. Pour l’<strong>Optipress</strong>-XL,<br />
le premier sertissage sert de référence. Celui-ci<br />
est confirmé par la LED verte continue.<br />
Un éventuel sertissage incomplet sera alors<br />
détecté par le système électronique de la pince<br />
à sertir et indiqué comme tel par un bip, ainsi<br />
que par l’affichage LED rouge clignotant, les<br />
deux pendant 5 sec. A chaque changement<br />
de dimension, déconnecter le contrôle électronique<br />
en retirant la goupille de la mâchoire<br />
jusqu’au clignotement de la LED rouge. Repositionner<br />
la goupille, la LED verte clignote. Le sertissage<br />
suivant servira de course de référence.<br />
Avec les pinces à sertir types 5 et 5A, ne pas<br />
faire de sertissage de référence.<br />
415
416<br />
Réalisation de raccordements <strong>Optiflex</strong><br />
Coupe des tuyaux<br />
(dimensions 16, 20 et 25)<br />
1a Couper le tuyau à angle droit. 1a Couper le tuyau à l’aide<br />
du coupe-tube.<br />
1b Raccourcir la gaine<br />
de protection.<br />
1c Calibrer le tuyau.<br />
Coupe des tuyaux<br />
(dimensions 32, 40, 50 et 63)
Réalisation de raccordements <strong>Optiflex</strong><br />
pour toutes les dimensions:<br />
2 Introduire le raccord à sertir<br />
sur le tuyau jusqu’à butée.<br />
Contrôler par les fenêtres<br />
la profondeur d’insertion<br />
du tuyau.<br />
3 Ouvrir la mâchoire et la placer<br />
perpendiculairement.<br />
4 Effectuer le sertissage.<br />
Sertissages de référence avec les pinces<br />
à sertir de types 3 et 4A<br />
Une course de référence à vide doit être réalisée<br />
avant le premier sertissage.Les pinces à sertir<br />
de types 3 et 4A sont équipées d’un dispositif<br />
de contrôle électronique de fermeture de la<br />
mâchoire, confirmé par la LED verte continue.<br />
Lors de chaque changement de dimension, une<br />
course de référence à vide doit à nouveau être<br />
réalisée avec la nouvelle mâchoire prévue.<br />
Avec les pinces à sertir types 5 et 5A, ne pas<br />
faire de sertissage de référence.<br />
417
418
1. Instructions de stockage, montage et façonnage<br />
1.1 Stockage et transport des tuyaux, des raccords et de la robinetterie <strong>Optipress</strong> / <strong>Cupress</strong><br />
Eviter toute détérioration et tout encrassement des tuyaux. Stocker les raccords et la robinetterie dans leurs<br />
emballages et veiller à ce que les tuyaux soient toujours munis de leurs bouchons de protection. Les tuyaux<br />
en acier inoxydable et en cuivre doivent être à l’abri des influences atmosphériques.<br />
1.2 Pose des tuyaux <strong>Optipress</strong> et <strong>Cupress</strong><br />
1.2.1 Longueur minimale du tuyau entre deux sertissages<br />
Afin d‘assurer un sertissage correct, il faut observer un espace minimal entre deux sertissages.<br />
Celui-ci doit être en rapport avec le diamètre du tuyau.<br />
419
420<br />
Longueurs minimales L de tuyau à observer entre deux raccords distants de a<br />
E<br />
L<br />
a<br />
Diamètre extérieur E Profondeur L a<br />
des tuyaux [mm] d’emboîtement [mm] [mm] [mm]<br />
12 18 41 5<br />
15 22 49 5<br />
18 22 49 5<br />
22 24 53 5<br />
28 24 58 10<br />
35 26 62 10<br />
42 36 87 15<br />
54 40 105 25<br />
76.1 Bronze 55 110 –<br />
88.9 Bronze 55 110 –<br />
108 Bronze 65 130 –<br />
64 <strong>Inox</strong>/acier galvanisé 43 101 15<br />
76.1 <strong>Inox</strong>/acier galvanisé 50 115 15<br />
88.9 <strong>Inox</strong>/acier galvanisé 50 115 15<br />
108 <strong>Inox</strong>/acier galvanisé 60 135 15<br />
Il n‘est pas nécessaire d‘observer une distance minimale entre deux raccords à sertir XL en bronze, ils peuvent<br />
être accolés l‘un contre l‘autre.<br />
Attention: prendre garde à respecter la profondeur d‘emboîtement du tuyau.
1.2.2 Espace minimal nécessaire à l’exécution d’un sertissage correct<br />
Afin d’assurer un montage sans problème, il faut tenir compte, lors de l’élaboration des plans, des espaces<br />
minimaux à observer entre les conduites, ainsi qu’entre les conduites et les murs ou plafonds.<br />
B<br />
Les espaces minimaux sont indiqués dans les tableaux suivants:<br />
<strong>Optipress</strong> / <strong>Cupress</strong> jusqu’à la dimension ∅ 54<br />
A<br />
Raccord Pressfitting à sertir Raccord Pressfitting à sertir<br />
E<br />
D<br />
C<br />
F<br />
E<br />
C<br />
100 mm<br />
Raccord Pressfitting à sertir<br />
421
422<br />
BB<br />
BB<br />
B<br />
B<br />
<strong>Optipress</strong>-XL avec raccord en bronze<br />
AA<br />
A<br />
Pressfitting Raccord Pressfitting à sertir<br />
Pressfitting Raccord Pressfitting à sertir<br />
EE<br />
DD<br />
E<br />
D<br />
AA<br />
A<br />
Raccord Pressfitting<br />
à sertir<br />
<strong>Optipress</strong>-XL avec raccord en acier inoxydable ou en acier galvanisé<br />
Raccord à sertir Raccord à sertir<br />
Raccord à sertir
Espaces minimaux<br />
Diamètre extérieur A B C D E F<br />
des tuyaux [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm]<br />
12 20 50 25 40 65 130<br />
15 20 55 35 40 65 130<br />
18 20 60 35 40 75 130<br />
22 25 60 35 40 80 165<br />
28 25 70 35 50 85 165<br />
35 30 85 50 50 95 185<br />
42 45 100 50 70 115 255<br />
54 50 115 55 80 140 300<br />
76.1 Bronze 90 185 130 185 445<br />
88.9 Bronze 100 200 145 200 490<br />
108 Bronze 110 215 160 215 535<br />
64 <strong>Inox</strong>, <strong>Therm</strong> 105 180 125 180 445<br />
76.1 <strong>Inox</strong>, <strong>Therm</strong> 110 185 130 185 445<br />
88.9 <strong>Inox</strong>, <strong>Therm</strong> 120 200 145 200 490<br />
108 <strong>Inox</strong>, <strong>Therm</strong> 135 215 155 215 535<br />
423
424<br />
1.3 Fixation des tuyaux<br />
Assurer l’isolation phonique au moyen de colliers à garniture isolante exempte de chlorures.<br />
Les intervalles entre les points de fixation sont indiqués dans le tableau ci-dessous.<br />
Valeurs indicatives des intervalles entre les points de fixation des tuyaux<br />
DN Diamètre extérieur Intervalle entre fixations Intervalle entre fixations<br />
du tuyau [mm] pour tuyau en barre [m] pour tuyaux en torche [m]<br />
10 12 1.25 0.6–0.8<br />
12 15 1.25 0.7–0.9<br />
15 18 1.50 0.8–1.0<br />
20 22 2.00 0.9–1.1<br />
25 28 2.25<br />
32 35 2.75<br />
40 42 3.00<br />
50 54 3.50<br />
60 64 4.00<br />
65 76.1 4.25<br />
80 88.9 4.75<br />
100 108 5.00<br />
Attention:<br />
des intervalles trop importants entre les points de fixation peuvent entraîner des vibrations et par conséquent<br />
engendrent l’apparition de bruits.
1.4 Tronçonnage des tuyaux en acier inoxydable et en cuivre<br />
Les tuyaux peuvent être tronçonnés à l‘aide d‘une scie à métaux à dents fines, d‘un coupe-tube (avec molette<br />
spéciale pour inox), d‘une scie circulaire ou à ruban automatique (avec lame spéciale pour inox).<br />
Aucun lubrifiant ne doit être utilisé. Il est interdit de tronçonner les tuyaux avec un disque<br />
abrasif ou par oxycoupage.<br />
Pour l‘usinage de l‘acier inoxydable, de l‘acier au carbone et du cuivre, il est recommandé<br />
d’utiliser les outils spécifiques adaptés à ces différents matériaux.<br />
Avant l‘insertion dans les raccords à sertir, ébarber soigneusement l‘intérieur et l‘extérieur<br />
du tuyau.<br />
425
426<br />
1.5 Cintrage des tuyaux <strong>Optipress</strong> et <strong>Cupress</strong><br />
1.5.1 Tuyaux en acier inoxydable <strong>Optipress</strong><br />
Le cintrage à chaud des tuyaux en acier inoxydable est interdit. Les dimensions 15, 18, 22 et 28 peuvent être<br />
cintrées à froid avec une machine à cintrer appropriée.<br />
Le rayon minimum ne doit pas être inférieur à r = 3,5 x le diamètre extérieur (de).<br />
1.5.2 Tuyaux en cuivre <strong>Cupress</strong><br />
Pour les installations sanitaires, le cintrage à chaud des tuyaux en cuivre n‘est pas conseillé. Les dimensions<br />
12, 15, 18 et 22 peuvent être cintrées à froid avec une machine à cintrer appropriée.<br />
Tuyaux cuivre nu en barre 12 et 15 mm cintrage à froid r = 3,5 de<br />
selon DIN 1786 mi-dur R 250 et 18 et 22 mm avec machine à r = 4 de<br />
dur R 290 cintrer<br />
Tuyaux cuivre nu en barre 28 – 54 mm cintrage à chaud r = 4 – 5 de<br />
selon DIN 1786 dur R 290<br />
Tuyaux en cuivre isolé en torche 12 – 22 mm cintrage à froid r = 6 – 8 de<br />
ext. selon DIN 1786 recuit R 220 à la main ou avec<br />
machine à cintrer<br />
r = 5 – 5,5 de<br />
En outre, si un raccord à sertir doit être placé près d‘un cintrage, il faut veiller à maintenir une longueur rectiligne<br />
de tuyau suffisante (valeur indicative 50 mm) pour assurer l‘emboîtement.
1.6 Stockage et transport des tuyaux, raccords à sertir, raccords à visser et robinetterie <strong>Optiflex</strong><br />
B<br />
Eviter toute détérioration et tout encrassement. Stocker les raccords à sertir, les raccords à visser et<br />
la robinetterie dans leurs emballages et veiller à ce que les tuyaux soient toujours munis de leurs<br />
bouchons de protection.<br />
1.7 Pose des tuyaux <strong>Optiflex</strong><br />
<strong>Optiflex</strong><br />
A<br />
Raccord Pressfitting à sertir Raccord Pressfitting à sertir<br />
E<br />
D<br />
C<br />
F<br />
E<br />
C<br />
100 mm<br />
Raccord Pressfitting à sertir<br />
427
428<br />
Espaces minimaux <strong>Optiflex</strong><br />
Diamètre extérieur A B C D E F<br />
des tuyaux [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm]<br />
16 20 55 35 40 65 130<br />
20 20 60 35 40 75 130<br />
25 25 60 35 40 80 165<br />
32 25 70 35 50 85 165<br />
40 30 85 35 50 95 185<br />
50 45 100 50 70 115 255<br />
63 50 115 55 80 140 300
Valeurs indicatives des intervalles entre les points de fixation des tuyaux rigides <strong>Optiflex</strong><br />
DN Diamètre extérieur Intervalle entre fixations<br />
du tuyau [mm] pour tuyaux en barre [m]<br />
12 16 1.00<br />
15 20 1.00<br />
20 25 1.50<br />
25 32 2.00<br />
32 40 2.00<br />
40 50 2.00<br />
50 63 2.50<br />
Attention:<br />
des intervalles trop importants entre les points de fixation peuvent entraîner des vibrations et par conséquent<br />
engendrent l‘apparition de bruits.<br />
1.8 Débitage des tuyaux <strong>Optiflex</strong><br />
Les tuyaux et gaines de protection doivent être coupés correctement à l‘aide de la cisaille spéciale 87094.<br />
Les tuyaux Ø 32 à 63 sont coupés dans les règles de l‘art avec les coupe-tubes 87089.<br />
429
430<br />
1.9 Cintrage des tuyaux <strong>Optiflex</strong><br />
Rayons de cintrage min. pour les Ø 16 à 50<br />
Cotes de cintrage<br />
Rayon minimum Coude Entre-axe<br />
d rm min [mm] x min [mm] x min [mm]<br />
16 56 120 150<br />
20 70 130 170<br />
25 88 180 230<br />
32 112 240 310<br />
Attention:<br />
des intervalles trop importants entre les points de fixation peuvent entraîner des vibrations et par conséquent<br />
engendrent l‘apparition de bruits.
1.10 Raccords filetés<br />
En cas d‘utilisation de raccords à sertir avec filetage dans les systèmes d‘installations <strong>Optipress</strong>, <strong>Cupress</strong> et<br />
<strong>Optiflex</strong>, on doit impérativement visser les raccords avant de les sertir sur le tuyau afin d’éviter toute tension<br />
éventuelle sur le sertissage.<br />
L’étanchéité des raccords filetés en acier inoxydable doit être réalisée au chanvre usuel ne contenant ni chlore ni<br />
chlorure. Les garnitures d’étanchéité en matière synthétique comme par exemple le teflon sont à proscrire.<br />
1.11 Raccords à bride<br />
En présence de raccords à sertir à bride sur les installations <strong>Optipress</strong> ou <strong>Cupress</strong>, il faut toujours assembler<br />
la bride et ensuite effectuer le sertissage.<br />
1.12 Essai d‘étanchéité / essai de pression et rinçage, emploi d‘antigels<br />
Les essais de pression et le rinçage des installations <strong>Optipress</strong> et <strong>Cupress</strong> doivent être réalisés selon les directives<br />
W3 de la SSIGE. Avant l‘essai de pression proprement dit, réaliser un essai d‘étanchéité à une pression de 6 bar<br />
maximum durant 10 minutes. Les éventuels raccords non sertis (équipés du SC-Contour) pourront ainsi être<br />
repérés.<br />
En cas de risque de gel lors des essais, il faut ajouter à l‘eau de boisson un produit antigel. Pour les installations<br />
<strong>Optipress</strong> et <strong>Cupress</strong>, on emploiera uniquement des produits à base de glycol ou un mélange eau-alcool.<br />
En aucun cas on ne doit utiliser des mélanges salins, en particulier le mélange eau / sel de cuisine.<br />
431
432<br />
1.13 Essai de pression des installations d‘air comprimé<br />
Comme tous les gaz et à la différence de l‘eau, l‘air a la propriété de se laisser fortement comprimer. Lors<br />
du déboîtement d‘un assemblage de tuyaux ou de l‘éclatement de l‘un des composants du système, il peut<br />
se produire, selon la grandeur de l‘installation (volume multiplié par la pression de l‘air comprimé) une forte<br />
explosion provoquée par la détente de la pression dans la conduite. En pratique, ce risque est souvent sousestimé,<br />
en particulier au niveau de la sécurité des personnes et des biens.<br />
Afin d‘éviter un accident, les installations d‘air comprimé exécutées avec les systèmes d‘installations Nussbaum<br />
doivent être essayées avec de l‘eau, à une pression de 25 bar. Avant l‘essai de pression proprement dit,<br />
réaliser un essai d‘étanchéité à une pression de 6 bar durant 10 minutes. Les raccords non sertis (équipés du<br />
SC-Contour) pourront ainsi être repérés.<br />
1.14 Essais de pression des installations de gaz<br />
Une installation <strong>Optipress</strong>-<strong>Gaz</strong> ne peut être mise en service que lorsque le distributeur de gaz local ou le service<br />
de contrôle mandaté par celui-ci est convaincu que l’installation corresponde aux exigences des directives G1 et<br />
que les essais ont été réalisés avec succès.<br />
Pour de plus amples informations, se référer à nos directives techniques.
433
434<br />
Realizzazione di un collegamento <strong>Optipress</strong>, <strong>Optipress</strong>-<strong>Therm</strong>,<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Gaz</strong> e <strong>Cupress</strong> fino al diametro 54<br />
Presupposto per la prestazione del nostro ampio servizio di garanzia di sistema nonché per la sicurezza di un‘installazione<br />
<strong>Optipress</strong> o <strong>Cupress</strong> è l‘utilizzo esclusivo di componenti di sistema del programma tecnico Nussbaum.<br />
1 Tagliare su misura ad angolo<br />
retto il tubo, utilizzando un<br />
tagliatubi o altra sega a<br />
dentatura fine (vedi anche 1.4).<br />
2 Sbavare il tubo all‘interno<br />
ed all‘esterno accuratamente.<br />
3 Verificare il corretto posiziona-<br />
mento dell’anello di tenuta.<br />
Evitare di utilizzare oli o grassi.<br />
4 Introdurre il tubo nel pressfitting<br />
fino all’arresto con una leggera<br />
rotazione.<br />
5 Contrassegnare sul tubo la<br />
profondità di inserimento.<br />
6 Innestare la ganascia sulla<br />
pressatrice ed introdurre<br />
il perno di tenuta fino allo<br />
scatto di blocco.
7 Aprire la ganascia e collocarla<br />
ad angolo retto sul pressfitting.<br />
Controllare la profondità di<br />
inserimento.<br />
8 Avviare la procedura di pressa-<br />
tura. Il decorso è completamento<br />
automatico.<br />
9 A pressatura ultimata riaprire<br />
la ganascia.<br />
Pressature di riferimento con le<br />
pressatrici tipo 3, 3A e 4A<br />
Le pressatrici del tipo 3, 3A e 4A sono dotate<br />
di un controllo elettronico di chiusura delle<br />
ganasce.<br />
Prima della prima pressatura con le ganasce<br />
o con gli anelli di pressatura, occorre eseguire<br />
una corsa a vuoto. Questo vale come<br />
referenza.<br />
Dopo questa procedura, la pressatura non<br />
completa viene riconosciuta dalla pressatrice e<br />
comunicata come pressatura imperfetta mediante<br />
un segnale acustico e l‘indicatore LED.<br />
Durante un cambio di dimensione, il perno di<br />
fissaggio deve essere estratto brevemente e<br />
nuovamente inserito. Dopo eseguire nuovamente<br />
il referenziamento.<br />
435
436<br />
Realizzazione di un collegamento <strong>Optipress</strong>-<strong>Therm</strong> fino<br />
al diametro 54 con tubi rivestiti<br />
Presupposto per la prestazione del nostro ampio servizio di garanzia di sistema nonché per la sicurezza di un‘installazione<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Therm</strong> è l‘utilizzo esclusivo di componenti di sistema del programma tecnico Nussbaum.<br />
1 Tagliare su misura ad angolo<br />
retto il tubo, utilizzando sega<br />
a dentatura fine.<br />
2 Spellare il tubo usando<br />
l‘utensile di spellatura 55090.<br />
3 Sbavare il tubo all‘interno<br />
ed all‘esterno accuratamente.<br />
4 Verificare il corretto posiziona-<br />
mento dell‘anello di tenuta.<br />
Evitare di utilizzare oli o grassi.<br />
5 Introdurre il tubo nel pressfitting<br />
fino all’arresto con una leggera<br />
rotazione.<br />
6 Contrassegnare sul tubo la<br />
profondità di inserimento.
7 Innestare la ganascia sulla<br />
pressatrice ed introdurre<br />
il perno di tenuta fino allo<br />
scatto di blocco.<br />
8 Aprire la ganascia e collocarla<br />
ad angolo retto sul pressfitting.<br />
Controllare la profondità di<br />
inserimento.<br />
9 Avviare la procedura di pressa-<br />
tura. Il decorso è completamento<br />
automatico.<br />
Pressature di riferimento con le<br />
pressatrici tipo 3, 3A e 4A<br />
Le pressatrici del tipo 3, 3A e 4A sono dotate<br />
di un controllo elettronico di chiusura delle<br />
ganasce.<br />
Prima della prima pressatura con le ganasce<br />
o con gli anelli di pressatura, occorre eseguire<br />
una corsa a vuoto. Questo vale come<br />
referenza.<br />
Dopo questa procedura, la pressatura non<br />
completa viene riconosciuta dalla pressatrice<br />
e comunicata come pressatura imperfetta mediante<br />
un segnale acustico e l‘indicatore LED.<br />
Durante un cambio di dimensione, il perno di<br />
fissaggio deve essere estratto brevemente e<br />
nuovamente inserito. Dopo eseguire nuovamente<br />
il referenziamento.<br />
437
438<br />
Realizzazione di un collegamento <strong>Optipress</strong> XL con pressfitting<br />
in bronzo, nei diametri 76.1 a 108<br />
Presupposto per la prestazione del nostro ampio servizio di garanzia di sistema nonché per la sicurezza di un‘installazione<br />
<strong>Optipress</strong> XL è l‘utilizzo esclusivo di componenti del sistema <strong>Optipress</strong> XL.<br />
1 Tagliare su misura ad angolo<br />
retto il tubo in acciaio inox,<br />
utilizzando un tagliatubi o<br />
altra sega adatta.<br />
2 Sbavare il tubo all‘interno e<br />
all‘esterno accuratamente.<br />
Stringere il tubo nella morsa<br />
di modo che sporga di almeno<br />
100 mm.<br />
3 Riportare sul tubo la profondità<br />
d‘innesto del pressfitting.<br />
∅ 76.1 mm = 55 mm<br />
∅ 88.9 mm = 55 mm<br />
∅ 108.0 mm = 65 mm<br />
4 Verificare il corretto posiziona-<br />
mento della guarnizione ed<br />
dell’anello di ancorraggio.<br />
Evitare di utilizzare oli e grassi.<br />
5 Inserire sul tubo il pressfitting<br />
fino alla profondità d‘innesto<br />
marcata.<br />
6 Montare il collare 83036 sul<br />
pressfitting.
7 Innestare la ganascia XL sulla<br />
pressatrice ed introdurre il perno<br />
di tenuta fino allo scatto di<br />
blocco. Innestare la ganascia<br />
nel collare.<br />
8 Controllare il contrassegno della<br />
profondità d‘innesto sul tubo.<br />
Avviare la procedura di pressa-<br />
tura. Il decorso è completamente<br />
automatico.<br />
9 A pressatura ultimata togliere<br />
il marchio di controllo.<br />
Pressature di riferimento con le pressatrici<br />
tipo 3, 3A e 4A<br />
Le pressatrici del tipo 3, 3A e 4A sono dotate<br />
di un controllo elettronico di chiusura delle<br />
ganasce.<br />
Con l’uso di catene di pressatura, la prima<br />
pressatura vale come pressatura di riferimento.<br />
Dopo questa procedura, la pressatura non<br />
completa viene riconosciuta dalla pressatrice e<br />
comunicata come pressatura imperfetta mediante<br />
un segnale acustico e l‘indicatore LED.<br />
Durante un cambio di dimensione, il perno<br />
di fissaggio deve essere estratto brevemente e<br />
nuovamente inserito.<br />
Dopo eseguire nuovamente il referenziamento.<br />
439
440<br />
Realizzazione di un collegamento <strong>Optipress</strong>-<strong>Inox</strong>-XL, <strong>Optipress</strong>-<strong>Gaz</strong>-XL,<br />
<strong>Optipress</strong>-<strong>Therm</strong>-XL, nei diametri 64 a 108<br />
Presupposto per la prestazione del nostro ampio servizio di garanzia di sistema nonché per la sicurezza di un‘installazione<br />
<strong>Optipress</strong> è l‘utilizzo esclusivo di componenti del sistema <strong>Optipress</strong>.<br />
1 Tagliare su misura ad angolo<br />
retto il tubo in acciaio inox,<br />
utilizzando un tagliatubi o<br />
altra sega adatta.<br />
2 Sbavare il tubo all‘interno e<br />
all‘esterno accuratamente.<br />
Stringere il tubo nella morsa<br />
di modo che sporga di almeno<br />
100 mm.<br />
3 Riportare sul tubo la profondità<br />
d‘innesto del pressfitting.<br />
∅ 64.0 mm = 43 mm<br />
∅ 76.1 mm = 50 mm<br />
∅ 88.9 mm = 50 mm<br />
∅ 108.0 mm = 60 mm<br />
4 Verificare il corretto posiziona-<br />
mento della guarnizione,<br />
dell’anello distanziatore ed<br />
dell’anello di rinforzo.<br />
Evitare di utilizzare oli e grassi.<br />
5 Inserire sul tubo il pressfitting<br />
fino alla profondità d‘innesto<br />
marcata.<br />
6 Montare il anello di<br />
pressature 83038<br />
sul pressfitting.
7 Innestare la ganascia XL sulla<br />
pressatrice ed introdurre il perno<br />
di tenuta fino allo scatto di<br />
blocco. Innestare la ganascia<br />
nel anello.<br />
8 Controllare il contrassegno della<br />
profondità d‘innesto sul tubo.<br />
Avviare la procedura di pressa-<br />
tura. Il decorso è completamente<br />
automatico.<br />
9 A pressatura ultimata togliere<br />
il marchio di controllo.<br />
Pressature di riferimento con le<br />
pressatrici tipo 3, 3A e 4A<br />
Le pressatrici del tipo 3, 3A e 4A sono dotate<br />
di un controllo elettronico di chiusura delle<br />
ganasce.<br />
Prima della prima pressatura con le ganasce<br />
o con gli anelli di pressatura, occorre eseguire<br />
una corsa a vuoto. Questo vale come<br />
referenza.<br />
Dopo questa procedura, la pressatura non<br />
completa viene riconosciuta dalla pressatrice<br />
e comunicata come pressatura imperfetta mediante<br />
un segnale acustico e l‘indicatore LED.<br />
Durante un cambio di dimensione, il perno di<br />
fissaggio deve essere estratto brevemente e<br />
nuovamente inserito. Dopo eseguire nuovamente<br />
il referenziamento.<br />
441
442<br />
Realizzazione dei raccordi <strong>Optiflex</strong><br />
Tagliare la lunghezza del tubo<br />
(dimensioni 16, 20 e 25)<br />
1a Tagliare il tubo ad angolo retto. 1a Tagliare il tubo a misura<br />
con il tagliatubi.<br />
1b Accorciare la guaina<br />
di protezione.<br />
1c Calibrare il tubo.<br />
Tagliare la lunghezza del tubo<br />
(Dimensioni 32, 40, 50 e 63)
Realizzazione dei raccordi <strong>Optiflex</strong><br />
per tutti diametri:<br />
2 Inserire il tubo nel raccordo<br />
a vite fino all’arresto.<br />
Controllare la profondità<br />
d’innesto attraverso<br />
l’apertura d’ispezione.<br />
3 Aprire le ganasce e posizionarle<br />
ad angolo retto.<br />
4 Iniziare la procedura<br />
di pressatura.<br />
Pressature di riferimento con le<br />
pressatrici tipo 3, 3A e 4A<br />
Le pressatrici del tipo 3, 3A e 4A sono dotate<br />
di un controllo elettronico di chiusura delle<br />
ganasce.<br />
Prima della prima pressatura con le ganasce<br />
o con gli anelli di pressatura, occorre eseguire<br />
una corsa a vuoto. Questo vale come<br />
referenza.<br />
Dopo questa procedura, la pressatura non<br />
completa viene riconosciuta dalla pressatrice<br />
e comunicata come pressatura imperfetta mediante<br />
un segnale acustico e l‘indicatore LED.<br />
Durante un cambio di dimensione, il perno di<br />
fissaggio deve essere estratto brevemente e<br />
nuovamente inserito. Dopo eseguire nuovamente<br />
il referenziamento.<br />
443
444
1. Istruzioni per la lavorazione e la posa<br />
1.1 Magazzinaggio e trasporto dei tubi <strong>Optipress</strong> e <strong>Cupress</strong>, dei pressfitting e della rubinetteria<br />
I danni e gli imbrattamenti vanno evitati. I pressfitting e la rubinetteria vanno conservati nel loro imballaggio,<br />
i tubi in acciaio inox con i cappucci di protezione. I tubi vanno protetti dagli agenti atmosferici.<br />
1.2 Posa dei tubi <strong>Optipress</strong> e <strong>Cupress</strong><br />
1.2.1 Distanza minima fra due pressature<br />
Per garantire la tenuta perfetta dei pressfitting è necessario rispettare le distanze minime fra due pressature<br />
in relazione al diametro del tubo.<br />
445
446<br />
Lunghezza minima L del tubo fra due pressature osservando la distanza minima a<br />
E<br />
L<br />
a<br />
Diametro esterno E Profondità d’innesto L a<br />
del tubo [mm] del tubo [mm] [mm] [mm]<br />
12 18 41 5<br />
15 22 49 5<br />
18 22 49 5<br />
22 24 53 5<br />
28 24 58 10<br />
35 26 62 10<br />
42 36 87 15<br />
54 40 105 25<br />
76.1 Bronzo 55 110 –<br />
88.9 Bronzo 55 110 –<br />
108 Bronzo 65 130 –<br />
64 <strong>Inox</strong>, Acciaio zincato 43 101 15<br />
76.1 <strong>Inox</strong>, Acciaio zincato 50 115 15<br />
88.9 <strong>Inox</strong>, Acciaio zincato 50 115 15<br />
108 <strong>Inox</strong>, Acciaio zincato 60 135 15<br />
Avvertenza:<br />
Per i pressfitting XL non è necessario prevedere alcuna distanza minima tra due pressature; questi raccordi<br />
possono essere pressati direttamente l’uno vicino all’altro.<br />
Va prestata particolare attenzione alla profondità d’innesto del tubo.
1.2.2 Fabbisogno di spazio minimo per l’operazione di pressatura<br />
Per una posa a regola d’arte, nella fase di progettazione è necessario tener conto delle distanze minime tra<br />
le tubazioni risp. tra la tubazione e la struttura delle pareti e dei soffitti.<br />
B<br />
Le distanze minime sono riportate nelle tabelle sottostanti:<br />
<strong>Optipress</strong> / <strong>Cupress</strong> fino alla dimensione 54<br />
A<br />
Pressfitting<br />
E<br />
D<br />
C<br />
Pressfitting<br />
F<br />
E<br />
C<br />
100 mm<br />
Pressfitting<br />
447
448<br />
BB<br />
BB<br />
B<br />
B<br />
<strong>Optipress</strong> XL con fitting in bronzo<br />
AA<br />
A<br />
Pressfitting<br />
Pressfitting<br />
EE<br />
DD<br />
E<br />
D<br />
AA<br />
<strong>Optipress</strong> XL con fitting in acciaio inox<br />
A<br />
Pressfitting<br />
Pressfitting Pressfitting<br />
Pressfitting
Distanze minime<br />
Diametro esterno A B C D E F<br />
dei tubi [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm]<br />
12 20 50 25 40 65 130<br />
15 20 55 35 40 65 130<br />
18 20 60 35 40 75 130<br />
22 25 60 35 40 80 165<br />
28 25 70 35 50 85 165<br />
35 30 85 50 50 95 185<br />
42 45 100 50 70 115 255<br />
54 50 115 55 80 140 300<br />
76.1 Bronzo 90 185 130 185 445<br />
88.9 Bronzo 100 200 145 200 490<br />
108 Bronzo 110 215 160 215 535<br />
64 <strong>Inox</strong>, <strong>Therm</strong> 105 180 125 180 445<br />
76.1 <strong>Inox</strong>, <strong>Therm</strong> 110 185 130 185 445<br />
88.9 <strong>Inox</strong>, <strong>Therm</strong> 120 200 145 200 490<br />
108 <strong>Inox</strong>, <strong>Therm</strong> 135 215 155 215 535<br />
449
450<br />
1.3 Fissaggi dei tubi<br />
Per l’isolamento acustico usare braccialetti per tubi con inserti isolanti privi di cloruri. Le distanze da osservare<br />
per i fissaggi sono riportate nella tabella sottostante.<br />
Valori indicativi delle distanze di fissaggio dei tubi in acciaio inox/tubi in rame<br />
Valori Diametro esterno Distanza di fissaggio Distanza di fissaggio<br />
nominali DN dei tubi [mm] tubi in stanghe [m] tubi in rotoli [m]<br />
10 12 1.25 0.6–0.8<br />
12 15 1.25 0.7–0.9<br />
15 18 1.50 0.8–1.0<br />
20 22 2.00 0.9–1.1<br />
25 28 2.25<br />
32 35 2.75<br />
40 42 3.00<br />
50 54 3.50<br />
60 64 4.00<br />
65 76.1 4.25<br />
80 88.9 4.75<br />
100 108 5.00<br />
Avvertenza:<br />
distanze di fissaggio troppo grandi possono causare vibrazioni e pertanto comportare dei rumori.
1.4 Taglio dei tubi acciaio inox e in rame<br />
I tubi vanno tagliati con un seghetto a dentatura fine per acciaio inox, con un tagliatubi (con lama speciale<br />
per acciaio inox), con una sega circolare automatica o una sega a nastro (con lama speciale per acciaio<br />
inox).<br />
L‘uso di lubrificanti è da evitare. Non è consentito il taglio dei tubi mediante disco oppure<br />
fiamma ossidrica.<br />
Per la lavorazione di acciaio inox, rame o acciaio non legato, si consiglia di utilizzare utensili<br />
adatti aseconda del tipo di materiale.<br />
Sbavare accuratamente le estremità esterne e interne dei tubi prima di inserire il tubo nel<br />
pressfitting.<br />
451
452<br />
1.5 Piegatura dei tubi<br />
1.5.1 Tubi in acciaio inox <strong>Optipress</strong><br />
La piegatura a caldo dei tubi in acciaio inox non è consentita. I tubi in acciaio inox dai diametri 15, 18, 22 e 28<br />
possono essere piegati a freddo utilizzando gli appositi piegatubi.<br />
Per questa operazione va rispettato il raggio minimo di R = 3,5 x diametro esterno (de).<br />
In caso di posa di pressfitting vicino a piegature va predisposto un pezzo di tubo cilindrico sufficientemente<br />
lungo per il relativo innesto (valore indicativo: 50 mm).<br />
1.5.2 Piegatura dei tubi in rame <strong>Cupress</strong><br />
Per impianti sanitari è sconsigliata la piegatura a caldo dei tubi in rame. I tubi in rame delle dimensioni<br />
12, 15, 18 e 22 possono essere piegati a freddo utilizzando appositi piegatubi.<br />
Tubi nudi in rame a Tubi in barre in rame 12 e 15 mm da piegare a r = 3,5 de<br />
norma DIN 1786 semiduro R 250 18 e 22 mm freddo con il r = 4 de<br />
e in rame duro R 290 piegatubi<br />
Tubi nudi in rame a Tubi in barre in 28 – 54 mm da piegare a r = 4 – 5 de<br />
norma DIN 1786 rame duro R 290 caldo<br />
Tubi in rame rivestiti Tubi in rotoli 12 – 22 mm da piegare a freddo r = 6 – 8 de<br />
in fabbrica a norma in rame dolce manualmente r = 5 – 5,5 de<br />
DIN 1786 R 220 o con il piegatubi<br />
In caso di posa di pressfitting vicino a piegature va inoltre predisposto un pezzo di tubo cilindrico sufficiente-<br />
mente lungo per il relativo innesto (valore indicativo: 50 mm).
1.6 Magazzinaggio e trasporto di tubi <strong>Optiflex</strong> in materiale sintetico, pressfitting, fitting a vite<br />
e rubinetteria<br />
B<br />
Evitare di danneggiare e sporcare il materiale. I pressfitting, i fitting a vite e la rubinetteria devono essere<br />
immagazzinati nel loro imballaggio originale, mentre i tubi in materiale plastico vanno conservati con l’apposito<br />
coperchio di protezione.<br />
1.7 Verlegen der <strong>Optiflex</strong>-Rohre<br />
<strong>Optiflex</strong><br />
A<br />
Pressfitting<br />
E<br />
D<br />
C<br />
Pressfitting<br />
F<br />
E<br />
C<br />
100 mm<br />
Pressfitting<br />
453
454<br />
Distanze minime <strong>Optiflex</strong><br />
Diametro esterno A B C D E F<br />
dei tubi [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm]<br />
16 20 55 35 40 65 130<br />
20 20 60 35 40 75 130<br />
25 25 60 35 40 80 165<br />
32 25 70 35 50 85 165<br />
40 30 85 35 50 95 185<br />
50 45 100 50 70 115 255<br />
63 50 115 55 80 140 300
Valori indicativi delle distanze di fissaggio dei tubi multistabile <strong>Optiflex</strong><br />
Valori nominali DN Diametro esterno Distanza di fissaggio<br />
dei tubi [mm] tubi in stanghe [m]<br />
12 16 1.00<br />
15 20 1.00<br />
20 25 1.50<br />
25 32 2.00<br />
32 40 2.00<br />
40 50 2.00<br />
50 63 2.50<br />
Avvertenza:<br />
Distanze di fissaggio troppo grandi possono causare vibrazioni e pertanto comportare dei rumori.<br />
1.8 Taglio dei tubi <strong>Optiflex</strong><br />
Tubi e i guaina vanno tagliati a regola d‘arte con la cesoia speciale 87094. I tubi compresi tra 32 a 63 mm vanno<br />
tagliati a regola d‘arte con i tagliatubi 87089.<br />
455
456<br />
1.9 Piegatura dei tubi <strong>Optiflex</strong><br />
Impiego per utensile di piegatura Ø 16–50<br />
Dimensione di piegatura<br />
Raggio minimo Arco Piano<br />
d rm min [mm] x min [mm] x min [mm]<br />
16 56 120 150<br />
20 70 130 170<br />
25 88 180 230<br />
32 112 240 310<br />
Avvertenza:<br />
Distanze di fissaggio troppo grandi possono causare vibrazioni e pertanto comportare dei rumori.
1.10 Raccordi filettati<br />
In caso di giunti a filettatura realizzati con il sistema <strong>Optipress</strong>, <strong>Cupress</strong> e <strong>Optiflex</strong> vanno dapprima realizzati<br />
i giunti a filettatura e susseguentemente i collegamenti a pressione per impedire le tensioni da torsione.<br />
Per l‘isolazione dei raccordi filettati in acciaio inox vanno utilizzati esclusivamente canapa d‘uso commerciale<br />
privo di cloro e materiali isolanti priva di cloruri. Non si dovranno usare nastri isolanti per raccordi ad es.<br />
in Teflon.<br />
1.11 Collegamenti a flangia<br />
Nelle installazioni <strong>Optipress</strong> e <strong>Cupress</strong> che prevedono flangie, dapprima vanno sempre realizzati i collegamenti<br />
a flangia e dopo i collegamenti con pressfitting.<br />
1.12 Prova di tenuta / prova di pressione e risciacquo, antigelo<br />
La prova di pressione e le operazioni di risciacquo degli impianti <strong>Optipress</strong> e <strong>Cupress</strong> vanno eseguite secondo<br />
le norme W3 della SSIGA. Prima della prova di pressione si deve effettuare una prova di tenuta con una pressione<br />
di max. 6 bar per una durata di 10 min. Così i pressfitting non pressati (con SC-Contour) sono resi visibili<br />
(vedi protocollo per la prova di pressione delle installazioni d’acqua <strong>Optipress</strong>/<strong>Cupress</strong> AWT).<br />
In caso di pericolo di gelo durante la prova, è necessario aggiungere dell‘antigelo all‘acqua potabile. Per gli<br />
impianti <strong>Optipress</strong> e <strong>Cupress</strong> vanno utilizzati esclusivamente additivi antigelo a base di glicolo o miscele a base<br />
di acqua e alcol. Vanno assolutamente evitate le miscele di acqua e sale, in particolare miscele di acqua e sale<br />
da cucina.<br />
457
458<br />
1.13 Prova di pressione negli impianti ad aria compressa<br />
Contrariamente all‘acqua, tutti i gas, compresa l‘aria compressa, hanno un‘alta capacità di compressione.<br />
Durante lo scorrimento di una giunta o in caso di rottura di una componente dell‘impianto, a seconda delle<br />
dimensioni dell‘impianto (volume moltiplicato per la pressione dell‘aria compressa) si può verificare<br />
un‘espansione simile ad un‘esplosione della pressione della tubazione. Nella pratica, questo fatto costituisce un<br />
rischio reale, spesso sottovalutato, per le persone ed i beni.<br />
Per motivi di sicurezza, la resistenza degli impianti ad aria compressa con componenti Nussbaum deve essere<br />
provata con una pressione dell‘acqua a 25 bar. Prima della prova di resistenza va eseguita una prova di<br />
tenuta con una pressione dell‘acqua fino a max. 6 bar per una durata di 10 min. Così i pressfitting non<br />
pressati (con SC-Contour) sono resi visibili.<br />
1.14 Prova di pressione degli impianti a gas<br />
Un’installazione <strong>Optipress</strong>-<strong>Gaz</strong> può essere messa in esercizio soltanto dopo che l’azienda del gas o un ente<br />
di controllo da essa incaricato abbia verificato la conformità dell’impianto alle direttive G1 e dopo superamento<br />
dei controlli.<br />
Ulteriori informazioni più dettagliate trovate nel libro tecnica applicativa Nussbaum.