IMPORTANTI INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA SIMBOLI INDICE

emilione.it

IMPORTANTI INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA SIMBOLI INDICE

INDICE

SIMBOLI. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1

IMPORTANTI.INFORMAZIONI.PER.LA.SICUREZZA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1

INSTALLAZIONE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4

DESCRIZIONE.DELL'APPARECChIO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4

ISTRUZIONI.PER.L’USO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5

PULIZIA.E.MANUTENZIONE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5

GARANZIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6

SIMBOLI

Il.triangolo.che.riporta.il.punto.esclamativo.indica.all’utilizzatore.che.ci.sono.da.leggere.importanti.

operazioni.e.istruzioni.di.cura.nella.documentazione.che.accompagna.il.prodotto .

Questo.simbolo.indica.che.la.superficie.dell’apparecchio.diventa.molto.calda.durante.il.suo.funzionamento;.in.tal.caso,.per.nessun.motivo,.non.toccare.la.superficie.interessata.a.mani.nude

..Pericolo.

di.ustioni .

Classe.I:.la.spina.dell’apparecchio.è.provvista.del.polo.per.la.messa.a.terra ..Usarla.solo.con.prese.

provviste.di.messa.a.terra .

IMPORTANTI INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA

Per evitare Danni o pericoli dovuti ad un utilizzo non conforme, leggere e conservare con cura queste istruzioni d’uso.

Destinazione d’uso: Questo prodotto è progettato il riscaldamento. Il prodotto è da considerarsi per esclusivo utilizzo

domestico e non commerciale. Tutte le avvertenze di sicurezza devono essere seguite con cura e il prodotto deve essere

utilizzato esclusivamente nei modi indicati in questo manuale.

Avvertenze di sicurezzA

• Prima di utilizzare l’apparecchio leggere attentamente le istruzioni e conservarle per ogni ulteriore

consultazione. Eventuali danni all’apparecchio, a causa del mancato rispetto delle istruzioni, non

vengono riconosciuti in garanzia.

• Questo apparecchio dovrà essere destinato solo all'uso per il quale è stato espressamente indicato

in questo libretto di istruzioni. Ogni altro uso è da considerarsi improprio e pericoloso. Il costruttore

non può essere considerato responsabile, per eventuali danni derivati da usi impropri, erronei ed

irragionevoli.

• Dopo aver tolto l'imballaggio assicurarsi dell'integrità dell'apparecchio. In caso di dubbio non utilizzare

l'apparecchio e rivolgersi a personale professionalmente qualificato. Gli elementi dell'imbal-

1

®

Italiano


Italiano

laggio (sacchetti in plastica, polistirolo espanso, chiodi ecc.) non devono essere lasciati alla portata

dei bambini in quanto potenziali fonti di pericolo.

• Si raccomanda di non gettare nei rifiuti domestici i materiali costituenti l’imballaggio, ma

consegnarli negli appositi centri di raccolta o smaltimento dei rifiuti, chiedendo eventualmente

informazioni al gestore della nettezza urbana del proprio comune di residenza.

• L'installazione deve essere effettuata secondo le istruzioni del costruttore. Una errata installazione

può causare danni a persone, animali o cose, nei confronti dei quali il costruttore non può essere

considerato responsabile.

• Prima di collegare l'apparecchio accertarsi che i dati di targa siano compatibili con quelli della

alimentazione elettrica.

• Questo apparecchio è stato concepito per un solo uso domestico.

Non utilizzare per USO COMMERCIALE.

• In caso di incompatibilità tra la presa e la spina dell'apparecchio fare sostituire la presa con altra di

tipo adatto da personale professionalmente qualificato. Quest'ultimo, in particolare, dovrà anche

accertare che la sezione dei cavi della presa sia idonea alla potenza assorbita dall'apparecchio.

Questo apparecchio non deve essere utilizzato con adattatori, prese multiple e/o prolunghe.

• Prima di ogni utilizzo, svolgere completamente il cavo elettrico. Non permettere che il cavo tocchi le

parti calde dell’apparecchio.

• SOLO PER USO INTERNO

• L'uso di un qualsiasi apparecchio elettrico comporta l'osservanza di alcune regole fondamentali.

In particolare:

• Non utilizzare l'apparecchio con mani bagnate o umide.

• Non usare l'apparecchio a piedi nudi.

• Non collocare l'apparecchio all’esterno, evitare esposizioni ad agenti atmosferici

(pioggia, sole, ecc.)

• Non permettere che l'apparecchio sia usato da bambini o da incapaci, senza sorveglianza.

• Non sottoporre l’apparecchio ad urti, previo danneggiamento.

• Non mettere l’apparecchio sopra o vicino a fonti di calore.

• Non trasportare l'apparecchio quando è in funzione.

• Non utilizzare l’apparecchio come unità di cottura.

• Proteggere l’apparecchio da spruzzi di liquidi.

• Per evitare il rischio di scosse elettriche mai immergere il cavo, la spina o l’apparecchio in acqua od

in altro liquido.

• Non lasciare l'apparecchio inutilmente inserito; staccare la spina dalla presa di alimentazione

quando l'apparecchio non è utilizzato.

• In caso di guasto e/o di cattivo funzionamento dell'apparecchio, spegnerlo e non aprirlo o manometterlo.

Per l'eventuale riparazione rivolgersi solamente ad un centro autorizzato dal costruttore e

richiedere l'utilizzo di ricambi originali.

• Il mancato rispetto di quanto sopra può compromettere la sicurezza dell'apparecchio.

• In caso di danneggiamento del cavo, non utilizzare l’apparecchio e provvedere tempestivamente

alla sua sostituzione, rivolgendosi esclusivamente ai centri autorizzati.

2


• Questo apparecchio non è adatto all’utilizzo da parte di persone (compresi i bambini) con capacita

fisiche, sensoriali o mentali ridotte. Gli utenti che manchino di esperienza e conoscenza dell’apparecchio

oppure ai quali non siano state date istruzioni relative all’utilizzo dell’apparecchio dovranno

essere soggette alla supervisione da parte di una persona responsabile della loro sicurezza.

• In caso di principio di incendio dell’apparecchio o di alcune sue parti, non gettare acqua per spegnere

il fuoco. Soffocare le fiamme con uno straccio umido.

• Durante il funzionamento, l’apparecchio diventa caldo. Evitare il contatto con la superficie riscaldante.

Toccare l’apparecchio solo mediante l’apposita maniglia o interruttori in materiale plastico.

• Allorché si decida di non utilizzare più un apparecchio di questo tipo si raccomanda di renderlo

inoperante tagliandone il cavo di alimentazione dopo aver staccato la spina dalla presa di corrente.

Si raccomanda inoltre di collocare il prodotto, in modo da non costituire fonte di pericolo alcuno,

specialmente per i bambini che potrebbero servirsene per i propri giochi.

• Il prodotto non va alimentato attraverso timer esterni o con impianti separati comandati a distanza.

Avvertenze d'usO

• Non forzare in alcun modo l’interruttore di sicurezza

(sotto alla base d’appoggio), non fissarlo all’apparecchio

con nastro adesivo o simili ma lasciarlo libero, in quanto

un’errata manipolazione dello stesso potrebbe compromettere

la sicurezza dell’apparecchio. Tale meccanismo

di sicurezza, infatti, porta allo spegnimento dell’apparecchio

nel caso in cui dovesse cadere o rovesciarsi.

• Non appoggiare il cordone d’alimentazione sull’apparecchio

ancora caldo.

• Ad ogni accensione o spegnimento, l’apparecchio può

emettere deboli rumori (click) dovuti al riscaldamento

o raffreddamento degli elementi riscaldanti. Questo

comportamento è normale e non è un malfunzionamento

dell’apparecchio.

• L'apparecchio può essere riposto solo quando è completamente

freddo.

3

• Assicurarsi che nelle immediate vicinanze del punto

di installazione dell’apparecchio non vi siano tendaggi,

materiali infiammabili, scaffali e fonti di calore in

genere; comprometterebbero la sicurezza di questo

apparecchio, con pericolo di incendi.

• Posizionare l’apparecchio su di una superficie stabile

e piana, fuori dalla portata dei bambini.

• Non appoggiare nulla sull’apparecchio, (abiti, stracci,

pentole, ecc.). Il calore può essere causa di deformazioni,

screpolature, incendi. Non inserire niente nello

spazio tra il piano d’appoggio e la parte inferiore

dell’apparecchio.

• Inserire completamente la spina dell'apparecchio

nella presa di corrente, per evitare un eventuale

surriscaldamento anormale della stessa.

Italiano


Italiano

INSTALLAZIONE

• Prima d’ogni utilizzo, controllare sempre che il cavo di alimentazione e l’apparecchio completo non sono danneggiati.

In caso contrario o di dubbio, contattare uno dei Centri d’Assistenza tecnica autorizzati.

• Utilizzare l’apparecchio solo in verticale. Non fissare il prodotto a pareti e non installarlo sotto una presa di corrente. Prestare

particolare attenzione a non manomettere l’interruttore di sicurezza situato nella parte inferiore dell’apparecchio.

• Non usare l’apparecchio vicino a vasche da bagno, docce, lavandini, piscine o in ambienti dove può essere spinto e

danneggiato.

• Non usare l’apparecchio vicino ad altre fonti di calore, mobili, tende tappezzerie, gas o altri oggetti infiammabili e

che possono esplodere.

• Non utilizzare l’apparecchio in ambienti polverosi e in laboratori dove la lavorazione produce residui volatili (es.

maglifici) che possono ostruire e danneggiare l’apparecchio. Eventuali rotture non saranno riconosciute in garanzia.

• Tenere a debita distanza i materiali che possono deformarsi con il calore prodotto dall’apparecchio. Distanze minime

da rispettare per il posizionamento dell’apparecchio:

• 1 metro dagli oggetti frontali all’apparecchio;

• 0,5 metri dagli oggetti laterali all’apparecchio.

• Posizionare l’apparecchio su una superficie orizzontale, stabile e non inclinata. Assicurarsi che l’interruttore di sicurezza

sotto all’apparecchio tocchi il piano e quindi rimanga premuto. In caso contrario l’apparecchio non funziona.

• Il cavo d’alimentazione non deve toccare la superficie dell’apparecchio e non essere d’ingombro o pericoloso lasciandolo

a penzoloni. Non avvolgere il cavo all’apparecchio e non piegarlo eccessivamente.

• Attenzione ! Non usare quest’apparecchio in serie con un dispositivo di controllo termico, un dispositivo di controllo

programmabile, un temporizzatore o un altro dispositivo che accende automaticamente l’apparecchio, altrimenti

può verificarsi rischi di incendi quando l’apparecchio viene coperto o spostato.

DESCRIZIONE DELL'APPARECChIO

4

1. Selettore funzioni

2. Pannello Pannello radiante

3. Spia di funzionamento

4. Base d’appoggio

5. Lampade alogene

2

5

seLettOre FunziOni

• (0) : Spento

• : potenza riscaldante minima pari a 500 W

• : potenza riscaldante media pari a 1000 W

• : potenza riscaldante massima pari a 1500 W

4

3

4

1


ISTRUZIONI PER L’USO

ALiMentAziOne

Collegare la spina dell’apparecchio a una presa a muro con tensione di 220-240 V ~ 50 Hz, dotata di efficace messa

a terra. Per nessun motivo collegare l’apparecchio ad una tensione diversa. Controllare che il cavo elettrico di

alimentazione non sia a contatto con parti calde.

AsseMBLAGGiO e FunziOnAMentO

1. Collocare l’apparecchio su una superficie stabile, orizzontale e pari. Assicurarsi che il selettore di funzioni (1) sia su "OFF"

2. Collegare il cavo d’alimentazione e ruotare il selettore di funzioni (1) su “ ”.

In questo modo l’apparecchio funziona ad una lampada alogena 500 W.

3. Se si desidera impostare una potenza riscaldante maggiore, accendere la seconda lampada alogena portando il

selettore di funzioni (1) su “ ”. In questo caso la potenza riscaldante utilizzata è di 1000 W.

4. Per la potenza massima portare il selettore di funzioni (1) su “ ” si accenderà la terza lampada.

In questo caso la potenza riscaldante utilizzata è di 1500 W.

5. Terminato l’utilizzo, spegnere le lampade e scollegare il cavo d’alimentazione dalla rete elettrica.

disPOsitivi di PrOteziOne

L’apparecchio è dotato di due dispositivi di protezione:

• Il primo, per mezzo dell’interruttore situato sotto la base di appoggio, permette di spegnere la stufa in caso di

ribaltamento o inclinazione.

• Il secondo dispositivo interrompe il funzionamento della stufa in caso di surriscaldamento. In questo caso, prima di

rimettere in funzionamento l’apparecchio, contattare uno dei Centri di Assistenza.

sOstituziOne LAMPAde ALOGene

Nel caso in cui non dovesse funzionare una delle lampade alogene pur avendo attivato il rispettivo comando, non aprire

l’apparecchio ma rivolgersi ad uno dei Centri d’Assistenza autorizzati per la sostituzione o gli opportuni controlli.

PULIZIA E MANUTENZIONE

AttenziOne: Non immergere mai il corpo del prodotto, la spina ed il cavo elettrico in acqua o altri

liquidi, usare un panno umido per la loro pulizia.

Prima di effettuare qualsiasi operazione di pulizia dell'apparecchio, spegnerlo, staccare la spina di

alimentazione ed attendere che l’apparecchio si raffreddi.

Proteggere il pannello radiante dalla polvere, per mantenere le sue caratteristiche riflettenti.

Pulire la griglia esterna di protezione e quella interna da eventuali residui di polvere e fuliggine. Utilizzare un aspirapolvere

facendo attenzione a non danneggiare queste parti molto delicate.

Pulire il corpo e la base d’appoggio con un panno morbido e umido. Non utilizzare prodotti abrasivi, detergenti, solventi,

alcool e materiali infiammabili. Non utilizzare attrezzi o pagliette che possono graffiare l’apparecchio.

5

Italiano


Italiano

Quando l’apparecchio non è utilizzato, coprirlo o riporlo nel suo imballo e sistemarlo in un luogo asciutto.

• Non conservare il prodotto vicino a fonti di calore.

AttenziOne: In caso di contatto accidentale di liquidi con le parti interne dell’apparecchio, non

accenderlo e non tentare di aprirlo.

Per la riparazione rivolgersi al punto di acquisto del prodotto oppure chiamare il numero di

Assistenza Tecnica Telefonica per farsi indicare un centro di assistenza autorizzato.

GARANZIA

La garanzia decade se l’apparecchio non è usato in modo conforme a quanto indicato nelle istruzioni.

La garanzia esclude i danni dovuti a cause non riferibili all’apparecchio. In particolare la garanzia decade se l’apparecchio

ha subito danni a causa di cadute, di collegamenti non conformi a quelli indicati nelle istruzioni, di temporali, di

sovraccarichi, di esposizione a fonti di calore, all’umidità o al gelo.

Questa garanzia dà specifici diritti a voi, e potete anche avere altri diritti che variano da stato a stato.

Se per qualsiasi motivo, questo prodotto deve essere restituito al negozio dove è acquistato, deve essere imballato nella

sua scatola/pacchetto originale.

Alimentazione

Rating Supply

Potenza

Power

Questo prodotto è stato costruito secondo le direttive CE.

sMALtiMentO

Il bidone barrato indica che il prodotto risponde ai requisiti richiesti dalle nuove direttive introdotte a tutela

dell’ambiente (2002/96/EC, 2003/108/EC, 2002/95/EC) e che deve essere smaltito in modo appropriato

al termine del suo ciclo di vita. Chiedere informazioni alle autorità locali in merito alle zone dedicate allo

smaltimento dei rifiuti.

Chi non smaltisce il prodotto seguendo quanto indicato in questo paragrafo ne risponde secondo le norme vigenti.

Il produttore si riserva il diritto di apportare su questo apparecchio modifiche ELETTRICHE - TECNICHE - ESTETICHE e/o sostituire parti

senza alcun preavviso, ove lo ritenesse più opportuno, per offrire sempre un prodotto affidabile, di lunga durata e con tecnologia

avanzata.

MADE.IN.P .R .C .

SERVIZIO GARANZIA

(+39) 055-4206052

AssistenzA tecnicA prodotti

Chiama direttamente il nostro numero per l’assistenza post vendita,

i nostri operatori risolveranno i tuoi problemi!

Importato.e.distribuito.da:.Dmedia Commerce S.p.A.

Sede legale:.via.Aretina.25,.50065.Sieci.·.Pontassieve.(FI).·.Italy

Sede Logistica e post vendita:.viale.Gramsci.88/b,.50031.·.Barberino.di.Mugello.(FI).·.Italy

6

Dimensioni mm.: L x H x P

Dimensions mm.: W x H x D

Peso

Weight

AC 220-240 V ~ 50 Hz 1500 W 480 (l) x 195 (h) x 180 (p) 1.7 kg


CONTENTS

SyMBOLS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7

IMPORTANT.SAFEGUARDS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7

INSTALLATION. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10

DESCRIPTION.OF.ThE.APPLIANCE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10

OPERATING.INSTRUCTIONS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11

CLEANING.AND.MAINTENANCE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11

WARRANTy. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12

SyMBOLS

The.triangle.with.the.exclamation.point,.inside.an.equilateral.triangle,.reminds.the.user.to.read.the.

important.operation.and.maintenance.instructions.in.this.owner’s.guide

This.symbol.means.the.surface.of.the.appliance.and.the.glass.became.very.hot.during.operation;.

for.this.reason,.never.touch.the.surface.or.the.glass.with.hands ..DANGER.OF.BURNS!.

Class.I:.these.appliances.have.their.chassis.connected.to.electrical.earth.by.an.earth.conductor ..

Always.plug.the.appliance.to.grounded.electrical.outlet .

IMPORTANT SAFEGUARDS

To avoid damage or danger by improper use, these users’ instructions should be followed and carefully kept. If you give

the appliance to another person, also supply them with the instruction for use.

Intended use: This appliance is suited for heating. Only use the appliance for domestic purpose - the appliance is

not suited for commercial use. The safeguards must be followed closely and the appliance has to be used in the way

indicated in these instructions.

GenerAL sAFety instructiOns

• Before using the appliance for the first time, read all the instructions carefully and keep them for

future reference. The warranty does not cover damages due to non observance of these instructions.

• This appliance must be used only as described in the operating instructions. Any other use is

deemed to be improper and dangerous. The manufacturer will not accept any liability for damages

deriving from misuse.

• Carefully unpack your appliance. Save all packing materials for a possible future use. To avoid any

danger of suffocation, do not let the children play with the packing materials. Check if the product

is damaged. Do not attempt to use it or fix it if any part appears damaged. Refer servicing to

qualified personnel only in case you need to repair it.

7

®

English


English

• Packing must be disposed promptly and responsibly. Ask to your local authorities where to find

proper disposal.

• This appliance must be used only as indicated in this owner’s guide. Any other different use is

incorrect and could be dangerous. The manufacturer is not responsible for the risks of damages

result from an incorrect use.

• Before plugging it, check the rating label of the item to control the power rating is identical to your

domestic power supply. Do not plug if the technical features are different.

• This appliance is designed for HOME USE ONLY and may not be used for commercial or industrial

purposes.

• In case technical features of the plug are different to the socket-outlet, change the socket-outlet

only by referring to qualified personnel. It is not recommended to use extension cables or adaptors.

• Before using the appliance, extend the power cord completely. Keep power cord away from the hot

surfaces of this appliance.

• ONLY FOR INDOOR USE.

• When using electrical appliances following important precautions must be taken:

• Do not touch the appliance with wet hands or barefoot.

• Never leave the appliance exposed to the elements (rain, sun, etc....).

• Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.

• Do not drop or hit the appliance as it may be damaged.

• Do not place the appliance near heat sources.

• Do not move the appliance when it is operating.

• Do not use this oven as an auxiliary cooking unit.

• Keep the appliance away from liquids.

• To reduce the risk of electric shock, never immerse the power cord, the plug or the appliance in

water or other liquids.

• Do not leave the appliance plugged when not in use; be sure to unplug it after use.

• In case of failure and/or malfunctioning, turn the power off and do not disassemble or tamper

with the appliance. Return the appliance to the nearest authorized Service Centre for repair. Ask for

original parts.

• Non-observance of the instructions may decrease the safety of the appliance.

• Never use the appliance if it is damaged and/or in case of short-circuit. In no case try to repair

the appliance yourself in order to avoid all the risks caused by electricity. Refer servicing to an

Authorized Service Centre and ask for original spare parts only. Not following this warning shall

compromise the safety of the apparatus.

• This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical,

sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given

supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety.

Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.

• In case the appliance catches fire, do not use water for extinguishing the fire. Extinguish the fire

with a damp cloth.

• During operation, the metal parts hot: only touch the handle and the button at this time.

8


• In the event that you decide to dispose of the appliance, we recommend you to make it inoperative

by cutting off the power cord. We also recommend that any parts that could be dangerous be

rendered harmless, especially for children, who may play with the appliance or its parts.

• The appliance is not intended to be operated by means of an external timer or separate remotecontrol

system.

WArninGs FOr use

• Absolutely do not force the safety switch located under

the base. Also, leave it free without fixing it with tape or

similar devices. Its incorrect handling may affect safety.

In fact, this security mechanism deactivates the unit in

case it should fall off or tip over.

• Do not place the power cord on the appliance when it

is hot.

• When the appliance is switched on or off, it can emit

weak noises (clicks), due to heating or cooling of the

heating elements. This is a normal behavior and not a

malfunction.

• Make sure that there are no curtains, flammable materials,

shelves and heat sources next to the appliance;

they may affect the safety of the appliance and increase

the risk of fire.

9

• Store the appliance only after it has cooled down

completely.

• Place the appliance out of reach of children.

• Do not place anything (linen, clothes, pans, etc.) on

the appliance. Heating could cause deformations,

cracks and/or fires. Do not place anything in between

the counter and the bottom of the appliance.

• To prevent abnormal overheating of the power plug,

be sure it is fully inserted into the electrical outlet.

English


English

INSTALLATION

• Before using the appliance, check that the power cord and the unit are not damaged. In case of damage or doubt,

contact an authorized Service Center.

• Use the appliance only in vertical position. Do not attach the unit to the walls and do not install it under a power

outlet. Be extremely careful not to tamper with the safety switch located under the base.

• Do not use the appliance near bathtubs, showers, sinks, swimming pools or in areas where it can be pushed and

damaged.

• Do not use the appliance near heat sources, furniture, curtains, upholstery, gas or other flammable or explosive

objects.

• Do not use the appliance in dusty environments and laboratories where volatile compounds may be present (for

example knitting) that can clog and damage the device. Any resulting breakage will not be covered by the warranty.

• Keep at a safe distance any material that may be deformed by the heat produced by the appliance.

• Minimum distances for the placement of the unit:

• Any object must be at least 1 meter from the front of the unit and 0.5 meters from the sides of the unit.

• Place the appliance on a stable and even horizontal surface.

• Make sure that the safety switch under the unit touches the surface remaining pushed in, otherwise the appliance

will not work.

• The power cord must not touch the surface of the unit. Do not leave the power cord dangling or in a dangerous

position. Do not wrap the cable around the device and do not bend it.

• Warning! Do not use this appliance in series with a thermal control device, a programmable control device, a timer

or any other device which automatically turns it on. Risk of fire when the appliance is covered or moved.

DESCRIPTION OF ThE APPLIANCE

1. Mode selector

2. Radiating panel

3. Working LED

4. Base

5. Halogen lamps

4

2

5

MOde seLectOr

• (0) : The unit is OFF

• : Minimum heating power (500 W)

• : Medium heating power (1000 W)

• : Maximum heating power (1500 W)

10

3

4

1


OPERATING INSTRUCTIONS

POWer

Plug the unit into a properly grounded 220-240 V~50 Hz AC power outlet. Under no circumstances should the unit

be connected to an AC power outlet of different voltage. Don’t let the power cord touch any hot surface.

AsseMBLy And OPerAtiOn

1. Place the unit on a stable and even horizontal surface. Make sure the power knob (1) of the halogen lights are on

"OFF" position.

2. Plug the power cord and move one of the knob (1) to “ ”. The unit now operates with one 500 W halogen lamp.

3. To set a higher heating power, turn on the other halogen lamp moving the knob (1) to " ".

The unit now provides 1000 W heating power.

4. To set max heating power, turn on the other halogen lamp moving the knob (1) to " ".

The unit now provides 1500 W heating power.

5. After use, turn off the lamps and unplug the power cord.

sAFety devices

The unit is equipped with two safety devices:

• The first one, by means of the switch located under the base, turns off the heater in the event of tipping or tilting.

• The second safety device turns off the heater in the event of overheating. In this case, before resuming operation of

the unit, contact a Service Center.

rePLAcinG tHe HALOGen LAMPs

In the event that one halogen lamp does not work despite having switched it on, do not open the unit. Refer to an

Authorized Service Center for replacing the lamp or for repair.

CLEANING AND MAINTENANCE

WARNING! Never place the appliance body, plug or power cord in water or other liquids; always wipe

clean with a damp cloth.

Disconnect the appliance from the power supply and wait till it has cooled down

completely before cleaning.

To maintain the reflective characteristics, protect the radiating panel from dust.

Clean the external and the internal protective grills from dust and soot. Use a vacuum cleaner, taking care not to

damage these very delicate parts.

Clean the body and the base with a soft damp cloth. Do not use abrasive cleaners, detergents, solvents, alcohol and

flammable materials. Do not use tools or scouring pads that can scratch the unit.

When not in use, cover the appliance or put it back into its packaging and store in a dry place.

• Do not store the appliance near heat sources.

11

English


English

AttentiOn: In case inner parts of the appliance comes into contact with water or other liquids, do

not switch on the appliance and do not attempt to perform repairs yourself. Please refer to your

nearest Authorised Assistance Centre, or contact the Technical Assistance Service number to ask

about an Authorized Assistance Centre.

WARRANTy

The warranty is valid for normal use of the device as defined in the user’s guide.

Excluded from this warranty, damage due to a cause unrelated to the device. In particular, the warranty does not apply

if the unit has been damaged following a collision or a fall, a false move, a connection that does not comply with the

instructions or requirements specified in this manual, the effect of lightning overvoltage sector, inadequate protection

against heat, moisture or frost.

This warranty gives you specific rights, and you may also have other rights that vary from state to state. If for any

reason this product needs to be returned to the store where purchased it must be packed in its original carton/package.

Alimentazione

Rating Supply

Potenza

Power

This appliance is tested according to EC directives.

disPOsAL

Notice for environmental: If at any time in the future you should need to dispose of this product please note

that waste electrical products should not be disposed of with household waste. The symbol (on the right) on

the packing is indicating it.Please recycle where facilities exist. Check with your local authority or retailer for

recycling advice. (Waste Electrical and Electronical Equipment Directive)

As part of its policy of improving products technology and reliability, the manufacturer reserves the right to change and modify the

design as well as the technical and electrical specifications of this appliance without notice.

Imported.and.distributed.by:.Dmedia Commerce S.p.A.

Headquarters:.via.Aretina.25,.50065.Sieci.·.Pontassieve.(FI).·.Italy

Logistic and customer service:.viale.Gramsci.88/b,.50031.·.Barberino.di.Mugello.(FI).·.Italy

12

Dimensioni mm.: L x H x P

Dimensions mm.: W x H x D

Peso

Weight

AC 220-240 V ~ 50 Hz 1500 W 480 (l) x 195 (h) x 180 (p) 1.7 kg

WARRANTY SERVICE

(+39) 055-4206052

cUstoMer serVice depArtMent

Call us for the after sale service

MADE.IN.P .R .C .

More magazines by this user
Similar magazines