Stato dell'Indiana Profilo Economico Commerciale dell'Indiana - Ice
Stato dell'Indiana Profilo Economico Commerciale dell'Indiana - Ice
Stato dell'Indiana Profilo Economico Commerciale dell'Indiana - Ice
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
<strong>Stato</strong> dell’Indiana<br />
<strong>Profilo</strong> <strong>Economico</strong> <strong>Commerciale</strong> dell’Indiana<br />
(aggiornato con i dati disponibili a marzo 2012)<br />
Agenzia per la Promozione all’Estero<br />
e l’Internazionalizzazione delle Imprese italiane Estere<br />
Ufficio di Chicago<br />
401 N. Michigan Avenue, Stanza 3030<br />
Chicago, Illinois 60611<br />
Telefono. 888-ITALTRADE<br />
Fax 312-264-6209<br />
E-mail: info@italtradeusa.com<br />
Sito Web: www.italtrade.com/usa & www.ice.it<br />
- 1 –
Indice<br />
Introduzione ........................................................................................................................ 4<br />
Capitolo I – <strong>Profilo</strong> Fisico dello <strong>Stato</strong> ................................................................................ 5<br />
1.1 Geografia................................................................................................................... 5<br />
1.2 Clima ......................................................................................................................... 6<br />
1.3 Popolazione/demografia ........................................................................................... 6<br />
1.4 Città Principali .......................................................................................................... 6<br />
Capitolo II – <strong>Profilo</strong> Politico............................................................................................... 6<br />
2.1 Sommario Generale del Sistema Politico ................................................................. 6<br />
2.2 Rappresentanti dello <strong>Stato</strong> ........................................................................................ 7<br />
Capitolo III – <strong>Profilo</strong> <strong>Economico</strong> ....................................................................................... 7<br />
3.1 Prodotti Principali ..................................................................................................... 7<br />
3.2 Settori ........................................................................................................................ 8<br />
3.3 PIL (Prdotto Interno Lordo) .................................................................................... 10<br />
3.4 Reddito Pro Capite .................................................................................................. 10<br />
3.5 Disoccupazione ....................................................................................................... 10<br />
3.6 Contributi Fiscali .................................................................................................... 10<br />
3.7 Imposte Federali sul Reddito .................................................................................. 10<br />
3.8 Imposte Statali sul Reddito: .................................................................................... 11<br />
Capitolo IV – Commercio Estero (Con Particolare Riferimento all’Interscambio con<br />
l’Italia)............................................................................................................................... 12<br />
4.1 Esportazioni Totali, Esportazioni verso l’Unione Europea e Esportazioni verso<br />
l’Italia ............................................................................................................................ 12<br />
4.2 Principali Mercati di Esportazione .......................................................................... 12<br />
4.3 Esportazioni per Settore .......................................................................................... 12<br />
4.4 Esportazioni per Aree Metropolitane ................................................................ 12<br />
4.5 Principali Esportazioni verso l’Italia .................................................................. 13<br />
4.6 Esportazioni Totali verso il Mondo (Primi 20 Paesi) ............................................. 14<br />
4.7 Importazioni Totali dal Mondo (Primi 20 Paesi) .................................................... 14<br />
4.8 Importazioni dell’Indiana dal Mondo suddiviso per Paesi (in millions di US$) .... 15<br />
4.9 Totale Importazioni dell’Indiana – (per prodotti) ................................................... 16<br />
4.10 Esportazioni dell’Indiana– Primi 25 Paesi ............................................................ 17<br />
4.11 Esportazioni dell’Indiana in Italia per Prodotto .................................................... 18<br />
4.12 Grandi datori di lavoro dell’Indiana ..................................................................... 18<br />
4.13 Principali Aziende Italiane nello <strong>Stato</strong> dell’Indiana ............................................. 20<br />
4.14 Funzionari Statali all’Estero ................................................................................. 21<br />
Capitolo V – Investimenti Diretti Esteri e Opportunità Commerciali .............................. 22<br />
5.1 Investimenti Esteri Diretti e Occupazione .............................................................. 22<br />
5.2 Infrastrutture dello <strong>Stato</strong> dell’Indiana ..................................................................... 23<br />
5.3a Trasporti Aerei .................................................................................................. 23<br />
5.3b Trasporti Fluviali .............................................................................................. 24<br />
5.3c Ferrovie ............................................................................................................. 24<br />
5.4 Vantaggi delle Zone di Impresa (Enterprise Zone) ................................................. 24<br />
- 2 –
5.5 Zone Commerciali Estere ....................................................................................... 26<br />
Capitolo VI – Incentivi per Investimenti Politici .............................................................. 27<br />
Capitolo VII – Tipi di Strutture Aziendali ........................................................................ 29<br />
7.1 Società (Simile ad una SpA Italiana) – Passi per la Registrazione ......................... 29<br />
7.2 LLC (Simile ad una SRL) – Registrazione Passo Passo ......................................... 30<br />
7.3 Tipi di Strutture Aziendali: ..................................................................................... 31<br />
Capitolo VIII – Leggi sul Lavoro ..................................................................................... 32<br />
8.1 Indennizzo per gli Operai........................................................................................ 32<br />
8.2 Sussidio di Disoccupazione .................................................................................... 33<br />
8.3 Requisiti sul luogo di lavoro/certificati ................................................................... 34<br />
8.4 Tipologie di Leggi sul Lavoro ................................................................................ 37<br />
8.5 Tipologia di Visti di Lavoro ................................................................................... 37<br />
Capitolo IX – Tassazione e Controversie Fiscali .............................................................. 39<br />
9.1 Tassa Federale Imposta sul Reddito della Società .................................................. 39<br />
9.2 Imposte sul Reddito e Imposta Sostitutiva sulle proprietà Personali ...................... 40<br />
9.3 Aziende Soggette a Tassazione ............................................................................... 41<br />
9.4 Esenzioni Fiscali ..................................................................................................... 41<br />
9.5 Altre Organizzazioni Esenti da Pagamenti Fiscali .................................................. 42<br />
Capitolo X – Istituzioni Statali ......................................................................................... 43<br />
10.1 Uffici Italiani (include il nome del dirigente): ...................................................... 43<br />
10.2 Banche Italiane negli Stati Uniti ........................................................................... 44<br />
10.3 Centro dell’Unione Europea ................................................................................. 44<br />
10.4 Quotidiani Principali ............................................................................................. 44<br />
10.5 Biblioteche ............................................................................................................ 45<br />
10.6 Università Principali ............................................................................................. 45<br />
10.7 Uffici Governativi dello <strong>Stato</strong> dell’Indiana .......................................................... 46<br />
10.8 Città Gemellate ..................................................................................................... 48<br />
Le informazioni contenute in questo profilo economico commerciale redatto dall’ICE di Chicago<br />
(Agenzia per la promozione all’estero e l’internalizzazione delle imprese italiane) sono da<br />
ritenersi strettamente come elementi di guida di natura informativa. Per ulteriori approfondimenti<br />
di natura legale e fiscale, vi invitiamo a consultare i dovuti studi di specializzazione.<br />
- 3 –
Lo <strong>Stato</strong> dell’Indiana<br />
Il Punto di Incrocio di Tutta l’America<br />
Introduzione<br />
L’Indiana è uno stato del Midwest degli Stati Uniti d’America. Entrato a far parte dell’Unione l’11<br />
dicembre 1816, lo <strong>Stato</strong> dell’Indiana è uno degli stati appartenenti alla cosiddetta Corn Belt, la cintura del<br />
mais: insieme a Illinois e Iowa contribuisce in modo determinante al primato mondiale di produzione di<br />
mais degli Usa. Oltre al mais, i suoi agricoltori coltivano la soia e allevano grandi quantità di bovini, suini e<br />
pollame.<br />
L'agricoltura del Corn Belt è molto evoluta sul piano commerciale: gli agricoltori lavorano facendo sempre<br />
attenzione alla borsa di Chicago.[3]<br />
L’Indiana è presente in quasi tutti i settori immaginabili. In particolare, i settori industriali che definiscono<br />
lo <strong>Stato</strong> come un centro a livello mondiale di ricerca e produzione sono quelli delle scienze della vita,<br />
automobili, energia, e la sicurezza nazionale. Negli ultimi anni i settori emergenti sono stati quelli di<br />
oncologia, chirurgia, medicina, energia eolica, biocarburanti, motori e tecnologia strategica.<br />
Lo sviluppo industriale dello <strong>Stato</strong> nelle città di Indianapolis, Gary, e in altre città, è basata sulle<br />
abbondanti risorse naturali di carbone, gas naturale, legname, pietra e argilla, e sui mezzi di beni per<br />
trasporto. La parte nord-occidentale dello stato è uno dei luoghi di maggior concentrazione al mondo di<br />
industria pesante, in particolare per la produzione di acciaio. L’Indiana produce il 24% dell’ acciaio della<br />
nazione (al primo posto negli USA).<br />
In riferimento al “Corporate Income Tax Reduction”, la nuova legislazione taglierà sul reddito delle società<br />
dell’Indiana dal 8,5% al 6,5% (una riduzione di quasi il 25%). L'aliquota scenderà del 0,5% ogni anno, fino<br />
all’eventuale eliminazione totale.<br />
- 4 –
Nel 2010, il prodotto interno lordo dell’Indiana è cresciuto del 4,6%, quasi due volte il tasso nazionale di<br />
2,6%. Secondo l’ufficio “US Bureau of Economic Analysis”, questo è il terzo tasso di crescita più alto del<br />
Paese.<br />
L’Indiana si classifica 15 ° negli USA nel trasporto fluviale sia per destinazioni interne che per esportazioni<br />
all’estero con 67,5 milioni di tonnellate. Oltre 60 aziende operano su 2.600 ettari dell’Indiana. I suoi tre<br />
porti utilizzano 800 ettari, il resto e’ disponabile per futuri progetti di sviluppo economico. Sono presenti in<br />
Indiana sei (6) zone designate “Foreign Trade”.<br />
La zona metropolitana di Indianapolis (1,8 milioni di abitanti) al 33° posto tra le città degli Stati Uniti con<br />
maggior numero di abitanti, è la sede centrale di alcune delle più importanti realtà aziendali degli USA<br />
quali: Eli Lilly, Roche Diagnostics, Conseco e Allison Transmission, e include stabilimenti della Raytheon,<br />
General Motors e Rolls Royce.<br />
Dal primo febbraio 2012, l’Indiana è diventato il 23 ° stato negli USA e il primo stato industriale del<br />
“Midwest” che ha approvato la legislazione per il diritto di lavoro “Right to Work”.<br />
Lo <strong>Stato</strong> <strong>dell'Indiana</strong> e’ stato citato dalle seguenti riviste ed enti governativi per le sua attività economiche:<br />
• L’Indiana è uno dei nove stati dove si può ottenere la massima valutazione delle obbligazioni da<br />
tutte e tre le principali agenzie di valutazione (S & P, Fitch, Moody).<br />
• Lo <strong>Stato</strong> dell’Indiana è classificato come uno dei migliori nel Midwest e 5 ° assoluto nello<br />
sviluppo, secondo lo studio della rivista Area"Gli Stati principali per fare business" (settembre 2011)<br />
• L'Indiana si classifica primo nel Midwest e 6 ° nella nazione nell’indagine annuale della rivista<br />
Chief Executive "Best & Worst States" (migliori e peggiori stati) (maggio 2011)<br />
• L’Indiana si classifica sesta nella nazione per il suo clima aziendale secondo la rivista Site<br />
Selection (Nov. 2011)<br />
• L’Indiana si classifica primo nel Midwest e 11 ° a livello nazionale secondo la Tax Foundation nel<br />
rapporto "Climate Index Business Tax 2012" (gennaio 2012)<br />
• L’Indiana è uno dei tre destinatari della Pala d'Oro, la massima onorificenza della pubblicazione<br />
Economic Development per lo sviluppo, secondo la rivista Area, (maggio 2011)<br />
Se l’Indiana fosse una nazione, in termine di PIL, si classificherebbe al 25mo posto al mondo assieme alla<br />
Tailandia<br />
Capitolo I – <strong>Profilo</strong> Fisico dello <strong>Stato</strong><br />
1.1 Geografia<br />
Situato nella parte centrale del nord-est degli Stati Uniti, l’Indiana è il più piccolo dei 12 stati del Midwest<br />
ed è classificato trentottesimo tra tutti gli stati Americani per dimensione.<br />
L’area totale dello stato è di 93,720 km² (36,185 miglia²), di cui 93,064 km² (35,932 mi²) di terra e 656km²<br />
(253 mi²) di acqua. L’Indiana, con la sua forma che ricorda un rettangolo posto verticalmente, con confini<br />
irregolari a sud e a ovest, si estende per 257km (160mi) da est a ovest e 451km (280mi) da nord a sud.<br />
Lo stato dell’Indiana è delimitato a nord dal Michigan (con una parte del confine passante per il lago<br />
Michigan), a est dall’Ohio, a sud est e a sud dal Kentucky (l'intero confine è formato dalla sponda nord del<br />
fiume Ohio), e ad ovest dall’Illinois (con il confine sudovest delineato dal fiumeWabash). La lunghezza<br />
totale dei confini dell’Indiana è pari a 2,729 km (1.696 miglia).<br />
Il centro geografico dello <strong>Stato</strong> si trova a Boone County, 23 km (14mi) a nord ovest di Indianapolis.<br />
- 5 –
1.2 Clima<br />
Le temperature variano dall’estremo nord all'estremo sud dello stato; la temperatura media annuale è di 9<br />
C-12 C (49 F-58 F) nel nord e di 14 C (57 F) nel sud. La media annuale per Indianapolis è di 11 C<br />
(52 ° F). Anche se l’Indiana ha talvolta temperature inferiori a -18 ° C (0 F) durante l'inverno, le<br />
temperature mediedurante il mese di gennaio variano tra i -8 C (17 F) e i 2 ° C (35 °F). Le temperature<br />
medie per luglio variano da17°C (63 F ) a 31 C (88 F). Il record per l’Indiana è stato di 47° C (116 F),<br />
registrato il 14 luglio1936 a Collegeville, il record negativo è stato di -38°C (-36°F) il 19 gennaio 1994 a<br />
NewWhiteland.<br />
Le medie stagionali di crescita variano tra i 155 giorni nel nord e i 185 giorni nel sud. Le precipitazioni<br />
sono distribuite abbastanza uniformemente durante tutto l'anno, anche se talvolta vengono registrati<br />
momenti di siccità nella regione meridionale. Le precipitazioni medie annuali nello stato sono di 102cm<br />
(40in), che vanno da circa 89 cm (35 in) nei pressi del lago Michigan a 114 cm (45 in) lungo il fiume Ohio.<br />
Nel periodo 1971-2000, Indianapolis ha avuto una media di 41in (104cm) all'anno. Le nevicate annuali<br />
medie in Indiana sono meno di 22 in (56 cm). La velocità media del vento nello stato è di 8 mph (13 km<br />
/h), ma a volte si verificano tempeste lungo le rive del lago Michigan, con occasionali trombe d'aria al suo<br />
interno.<br />
1.3 Popolazione/demografia<br />
Con una popolazione stimata di 6.516.922 nel 2011, l’Indiana si classifica 16° nella nazione per popolosità<br />
e 16 per la densità di popolazione, con 182 persone per miglio quadrato (o 65 persone per km²). Nel 2010 il<br />
24,8% della popolazione era di età inferiore ai 18 anni; il 6,7% erano sotto i cinque anni e il 13% avevano<br />
65 anni di età o più.<br />
Nel 2010 lo <strong>Stato</strong> era conposto da bianchi per l’84,3%, da afro-americani per il 9,1%, da asiatici per<br />
l’1,6%, da persone con un background multirazziale per il 2,0%, da persone di altre nazionalità per il 2,7%<br />
e da nativi americani per lo 0,3%. Gli Ispani o Latini di ogni nazionalità compongono il 6,0% della<br />
popolazione. La popolazione ispanica è la minoranza più in crescita nell’Indiana. L’Indiana ha una forte<br />
ascendenza tedesca, con il 22,7% della popolazione che dichiara questa ascendenza nel censimento. Sono<br />
numerose le persone che citano ascendenza americana (12,0%) e ascendenza inglese (8,9%), come<br />
ascendenza irlandese (10,8%) e polacca (3,0%).<br />
1.4 Città Principali<br />
Indianapolis è la più grande città in Indiana e l’undicesima più grande degli Stati Uniti (guardando la sua<br />
popolazione consolidata all'interno di Marion County), secondo il censimento2010. Le altre città in Indiana<br />
con una popolazione superiore a 100.000 sono: FortWayne (251.247), Evansville (116.253), Gary<br />
(102.746) e South Bend (104.069).<br />
Capitolo II – <strong>Profilo</strong> Politico<br />
2.1 Sommario Generale del Sistema Politico<br />
Il Governo dello <strong>Stato</strong> <strong>dell'Indiana</strong> si trova a Indianapolis, la capitale dello <strong>Stato</strong>. Il Governatore è eletto<br />
con un mandato di quattro anni ed è a capo del ramo esecutivo. L'Assemblea Generale, il ramo legislativo,<br />
è composto dal Senato, con cinquanta senatori statali eletti per quattro anni, e dalla Camera dei<br />
rappresentanti, con un centinaio di rappresentanti dello stato eletti per due anni. A livello federale, l’Indiana<br />
è rappresentato presso il Congresso da due senatori e nove rappresentanti. Sia il Senato, che la Camera dei<br />
Rappresentantipossono introdurre una legislazione, con l'eccezione che il Senato non è autorizzato a<br />
presentare legislazione che possa influire sul tema di entrate o redditi.<br />
- 6 –
Lo stato è diviso in 92 Contee (simili a piccole provincie) guidati da un consiglio di commissari di<br />
provincia.<br />
2.2 Rappresentanti dello <strong>Stato</strong><br />
L’Indiana è stato a lungo considerato una roccaforte repubblicana. I rappresentanti dell’Indiana eletti al<br />
Senato degli Stati Uniti sono Richard Lugar (repubblicano) e Evan Bayh (democratico). I membri del<br />
Congresso degli Stati Uniti includono Peter Visclosky(democratico), Joe Donnelly, Sr. (democratico),<br />
Marlin Stutzman (repubblicano), Todd Rokita (repubblicano), Dan Burton (repubblicano), Mike Pence<br />
(repubblicano), André Carson (democratico) ; Larry Bucshon (repubblicano); Todd Young (repubblicano).<br />
Il Governatore dell’Indiana è Mitch Daniels (repubblicano) e il suo vice è Becky Skillman (Repubblicano)<br />
in posizione di attesa fino al 2013. Il procuratore generale di stato è Greg Zoeller (repubblicano).<br />
Il Segretario di <strong>Stato</strong> è Jerold Bonnet A. (repubblicano), il revisore dei conti dello <strong>Stato</strong> è Tim Berry<br />
(repubblicano) e il Tesoriere dello <strong>Stato</strong> è Richard Mourdock (repubblicano). Bonnet è stato nominato il 4<br />
febbraio, 2012 su base provvisoria, Berry è stato nominato nel 2006, mentre Mourdock è stato rieletto per<br />
un mandato di quattro anni nel 2010. A partire dal 2009. L’Indiana è rappresentato nella camera dei<br />
deputati da 60 repubblicani e 40democratici.<br />
Indiana’s Governor is Mitch Daniels (Republican) and its Luitenent Governor is Becky Skillman<br />
Capitolo III – <strong>Profilo</strong> <strong>Economico</strong><br />
Conosciuto come il crocivia dell’America "Crossroads of America", l’economia dell’Indiana si<br />
affida molto alle attività produttive. Grazie alla regione del nord-ovest Calumet, la quale è la più grande<br />
produttrice nel settore di acciaio negli Stati Uniti, l’Indiana è il primo tra gli stati che si occupano di<br />
produzione in termini di occupazione e numero di impianti. Altri tipi di produzione includono prodotti<br />
farmaceutici e dispositivi medici, automobili, apparecchiature elettriche, mezzi di trasporto, prodotti<br />
chimici, gomma, prodotti petroliferi e del carbone, e macchinari per fabbriche.<br />
3.1 Prodotti Principali<br />
Principale produzione della citta’ di Indianapolis: Prodotti alimentari e prodotti derivati, mobili e lavorati<br />
del legno, carta e derivati, stampa ed editoria, prodotti chimici, petroliferi e derivati, prodotti in gomma e<br />
plastica, metalli primari, prodotti in metallo, macchinari, attrezzature elettriche ed elettroniche,<br />
apparecchiature di trasporto, strumenti, articoli medicali e ottici, capi di maglieria, mattoni.<br />
Principale produzione della citta’ di Evansville: elettrodomestici, prodotti nutrizionali, farmaceutici,<br />
lamiera di alluminio, automobili, cristalli per auto, carbone, petrolio, materie plastiche, mais, soia e<br />
frumento.<br />
Principale produzione della citta’ di Fort Wayne: motori elettrici e rifornimenti, autocarri, pneumatici,<br />
abbigliamento, impianti di amplificazione suono, televisori e apparecchiature elettroniche, radio, valvole,<br />
ricambi radio, fili di rame, matrici a filo diamantato, utensili, rimorchi, pistoni in alluminio, pompe di<br />
benzina, apparecchi di misura di liquidi, serbatoi e compressori, assi automobilistici, materie plastiche,<br />
barche, mangime, birra, vernici, gru e draghe, scatole di carta, ingranaggi di precisione e contatori, roulotte.<br />
Principale produzione della citta’ di Gary: acciaio e prodotti dell’acciaio finiti tra cui lamiere, lastre di<br />
stagno, tubi, ponti, hardware, molle, tergicristalli, lampadari, abbigliamento e biancheria da letto, prodotti<br />
alimentari trasformati.<br />
- 7 –
Principale produzione della citta’ di South Bend: aerei e ricambistica auto, fusioni in alluminio, infissi,<br />
componenti per nastri trasportatori, controlli elettronici, macchine utensili, matrici, trapani, prodotti di<br />
acciaio prefabbricati, veicoli militari, mobili per ufficio, prodotti zootecnici, tessuti di rivestimento in<br />
plastica, scatole di cartone ondulato e cartoni, porte e finestre, rulli di stampa e di inchiostri, vernici,<br />
prodotti alimentari, condimenti, minuterie metalliche, produzione di fili e cavi.<br />
Fortune 500<br />
Lo <strong>Stato</strong> dell’Indiana e’ sede delle seguenti 6 societa’ che appaiono nella classifica<br />
annual “Fortune 500” stilata dall’importante rivista finanziaria statunitense (al 22mo<br />
posto negli USA in termini di <strong>Stato</strong> con un maggior numero di societa’:<br />
graduatoria societa’ settore classifica<br />
Fortune 500<br />
fatturato<br />
(in milioni<br />
di $USA)<br />
sede/città<br />
1 WellPoint assicurazione sanitaria 42 58.801.8 Indianapolis<br />
2 Eli Lilly prodotti farmaceutici 115 23.076.0 Indianapolis<br />
3 Cummins apparecchiature per<br />
motori<br />
186 13.226.0 Columbus<br />
4 NiSource servizi elettrici 362 6.422.7 Merrillville<br />
5 Steel<br />
Dynamics<br />
laminati di ferro e acciaio 368 6.300.9 Fort Wayne<br />
3.2 Settori<br />
Indianapolis è il principale centro industriale, commerciale e di trasporti per il Midwest. Situata in<br />
prossimità della vasta regione agricola nota come la "Corn Belt", e alle città industrializzate del Midwest<br />
superiore, Indianapolis possiede una base economica molto diversificata. Prima degli anni ottanta,<br />
l'industria principale della città era l’industria manifatturiera. Successivamente, questa è stata sostituita<br />
dall’industria di vendite al dettaglio e di servizi. Dopo aver preso una decisione importante per cercare di<br />
raggiungere una posizione di prosperità economica attraverso lo sport, la citta’ di Indianapolis ha<br />
quadruplicato il suo commercio turistico e raddoppiato il numero di alberghi durante il periodo 1984-1991.<br />
Tutto questo grazie alla decisione di ospitare eventi sportivi amatoriali. Da quel periodo, il ruolo di<br />
Indianapolis nel settore dello sport e’ cresciuto notevolmente. Ogni importante evento sportivo immette<br />
decine di milioni di dollari nell'economia locale porta con se’ grandi opportunità di business, nuovi posti di<br />
lavoro ed entrate di tasse nelle casse della città. Il turismo e i convegni, incluso il settore alberghiero,<br />
rappresentano i principali fattori economici. Il settore assicurativo è da tempo situato stabilmente in<br />
Indianapolis; diverse societa’ di assicurazioni hanno stabilito il loro quartier generale e i loro uffici nella<br />
città. Con i più grandi macelli di bestiame della zona est di Chicago, Indianapolis è anche un importante<br />
centro per l’industria della carne.<br />
- 8 –
Organizzazioni Regionali per lo Sviluppo <strong>Economico</strong>:<br />
Accelerate West Central Indiana<br />
Mike Heaton<br />
317-838-1642<br />
Provincie–Clay, Parke, Putnam, Sullivan,<br />
Vermillion, Vigo<br />
WestCentralIndianaEDC.com<br />
Coalizione per lo sviluppo economico del Sud-<br />
Ovest dell’Indiana<br />
Greg Wathen<br />
812-423-2020<br />
Provincie–Gibson, Posey,Vanderburgh, Warrick<br />
SouthwestIndiana.org<br />
Energize – ECI (Centro-Est dell’Indiana)<br />
E. Roy Budd<br />
765-254-1420<br />
Provincie–Blackford, Delaware, Fayette, Grant,<br />
Henry, Jay, Madison, Randolph, Rush<br />
Energize-eci.org<br />
I-74 Business Corridor<br />
Dan Theobald<br />
317-398-8903<br />
Provincie–Dearborn, Decatur, Franklin, Ripley,<br />
Rush, Shelby,<br />
I-74biz.com<br />
Indy Partnership<br />
Scott Fulford<br />
317-236-6262<br />
Provincie–Boone, Hamilton, Hancock,<br />
Hendricks, Johnson,<br />
Madison, Marion, Monroe, Morgan, Shelby<br />
IndyPartnership.com<br />
Michiana Regional Economic<br />
Northwest (Nord-Ovest) Indiana Forum<br />
Mark Maassel<br />
219-763-6303<br />
800-693-6786<br />
Provincie–Jasper, Lake, LaPorte, Newton,<br />
Porter, Starke<br />
NWIForum.org<br />
Northwest Indiana Regional<br />
Development Authority<br />
Bill Hanna<br />
219-644-3500<br />
Provincie–Lake, Porter<br />
In.gov/rda<br />
Development Corporation (Corporazione per<br />
lo Sviluppo <strong>Economico</strong> Regionale Michiana)<br />
William Wilson<br />
574-234-6590<br />
Provincie–Elkhart, Kosciusko, Marshall, St.<br />
Joseph<br />
MidWest Indiana Economic Development<br />
(Sviluppo <strong>Economico</strong> del MidWest<br />
dell’Indiana)<br />
Connie Neininger<br />
574-583-6557<br />
Provincie–Benton, Carroll, Cass, Fountain,<br />
Montgomery, Pulaski,<br />
Tippecanoe, Warren, White<br />
MidwestIndiana.com<br />
North Central Indiana Economic<br />
Development Partnership (Partnership per lo<br />
Sviluppo <strong>Economico</strong> del Centro-Nord<br />
dell’Indiana)<br />
Jim Tidd<br />
765-689-0159<br />
Provincie–Cass, Clinton, Fulton, Howard,<br />
Miami, Tipton, Wabash<br />
nciedp.com<br />
Northeast Indiana Regional Partnership<br />
(Partnership Regionale per il Nord-Est<br />
dell’Indiana)<br />
John Sampson<br />
260-469-3469<br />
Provincie–Adams, Allen, DeKalb, Huntington,<br />
LaGrange,<br />
Noble, Steuben, Wabash, Wells, Whitley<br />
ChooseNEIndiana.com<br />
One Southern Indiana<br />
Jody Wassmer<br />
812-945-0266<br />
Provincie–Clark, Floyd<br />
1si.org<br />
Radius Indiana<br />
R.J. Reynolds<br />
812-854-8245<br />
Provincie–Crawford, Daviess, Dubois, Greene,<br />
Lawrence,<br />
Martin, Orange, Washington<br />
South Central Indiana Economic<br />
- 9 –
Development Group (Gruppo per lo Sviluppo<br />
<strong>Economico</strong> del Centro-Sud dell’Indiana)<br />
Jim Plump<br />
812-522-4951<br />
Provincie–Bartholomew, Clark, Decatur, Floyd,<br />
Harrison,<br />
Jackson, Jefferson, Jennings, Scott, Washington<br />
SouthCentralIndiana.com<br />
Southeast Indiana Growth Alliance<br />
(Coalizione per la crescita del Sud-Est<br />
dell’Indiana)<br />
Gary Norman<br />
812-689-4344<br />
Provincie–Dearborn, Franklin, Ohio, Ripley,<br />
Switzerland<br />
RadiusIndiana.com<br />
SoutheastIndiana.org<br />
Southwest Indiana Development Council<br />
(Consiglio per lo Sviluppo del Sud-Ovest<br />
dell’Indiana)<br />
Chris Kinnett<br />
812-547-8377<br />
Provincie–Dubois, Gibson, Knox, Perry, Pike,<br />
Posey, Spencer,<br />
Warrick, Vanderburgh<br />
swidc.org<br />
3.3 PIL (Prdotto Interno Lordo)<br />
Nel 2010, il PIL dell’Indiana ha raggiunto 275,7 miliardi dollari (al 16mo posto negli USA) un calo del 4,6 percento<br />
rispetto all'anno precedente.<br />
Dopo un calo del 2,5 per cento nel 2009, il PIL reale degli Stati Uniti per <strong>Stato</strong> nel 2010 è cresciuto del 2,6 percento.<br />
Nel 2010, la variazione in percentuale del PIL reale dell’Indiana è stata dell’1,9 percento.<br />
3.4 Reddito Pro Capite<br />
Nel 2011 l’Indiana ha raggiunto un reddito pro capite per cittadino (PCPI) di $34.042 US$ (un aumento del 0,5 per<br />
cento dall’anno precedente). In 37ma posizione negli Stati Uniti in termini di variazione in percentuale. La media<br />
nazionale Americana (PCPI) nel 2010 è stata di $ 39.945 US$. Il reddito personale nel 2010 ha registrato un<br />
aumento del 2,5 per cento rispetto al 2009.<br />
3.5 Disoccupazione<br />
La disoccupazione in Indiana (secondo i dati rilasciati a dicembre 2011), è stata del 9,0% (38mo posto negli USA).<br />
Il tasso di disoccupazione nazionale nello stesso periodo era dell’8,3%.<br />
3.6 Contributi Fiscali<br />
Le entrate fiscali pro capite nel 2010 sono state 2.179,32 US$, e per i primi tre trimestri del 2011 1.804,39.<br />
3.7 Imposte Federali sul Reddito<br />
Le imposte Federali pagate nel 2009 sono stati di $42,1 milardi contro le spese totali Federali di $61,1 miliardi.<br />
Total Federal Spending (in millions of dollars): $61.149<br />
Per capita spending: 2010 $ 9.520<br />
- 10 –
Total tax burden (in thousands of ): $ 43.319.888<br />
Total Federal spending received = $20,492,<br />
Per capita paid = $6,350, received = $7,463.<br />
Per ogni dollaro ricevuto il Governo ha pagato allo stato dell’Indiana $ 1,05 (alla pari con l’Ohio al ventesimo<br />
posto).<br />
3.8 Imposte Statali sul Reddito:<br />
Nel 2010 le imposte statali pro-capita in Indiana sono state (tassa fissa del 3,4% sul reddito lordo)<br />
L’Indiana ha una struttura fiscale molto competitiva, che comprende una tassa fissa sulle entrate di un’azienda sul<br />
reddito lordo e non comprende nessuna imposta sulle entrate lorde o sugli inventari di ricevute fiscali. La nuova<br />
normativa ridurrà le tasse sul reddito di una società in Indiana dal 8,5% al 6,5%, una riduzione di quasi il 25%.<br />
L'aliquota scenderà dello 0,5% ogni anno fino al 2015 quando sarà raggiunto l’obbiettivo. L’Indiana offre anche<br />
molte sovvenzioni, prestiti e programmi di sviluppo economico per le aziende che creano posti di lavoro e<br />
aumentano i redditi nell’Indiana, compresi i crediti d'imposta basati sulla creazione di posti di lavoro e su<br />
investimenti di capitale, sovvenzioni per la formazione della forza di lavoro, e assistenza per infrastrutture<br />
pubbliche.<br />
Indiana's 2009 state and local tax (tasse locali e statali sul reddito) burden of 9.5% of income is below the national<br />
average of 9.8%. In 2009, Indiana's tax burden has increased overall from 8.5% (44th nationally) in 1977 to 9.5%<br />
(25th nationally) in 2009. Indianians pay $3,396 per capita in state and local taxes ranking it 31 st .<br />
Indiana fiscale del 2009 statali e locali (Tasse Locali e Statali sul Reddito) onere del 9,5% del reddito è inferiore alla<br />
media nazionale del 9,8%. Nel 2009, Indiana carico fiscale è aumentato complessivamente dal 8,5% (44 a livello<br />
nazionale) nel 1977 al 9,5% (25 a livello nazionale) nel 2009. Individuali pagano 3.396 dollari pro capite delle<br />
imposte statali e locali - a livello nazionale si classifica al 31mo.<br />
Detrazioni Fiscali per lo sviluppo economico per un economia in crescita<br />
I candidati interessati nelle detrazioni fiscali EDGE per la creazione di nuovi posti di lavoro, devono dimostrare che<br />
le seguenti condizioni esistono:<br />
• Il progetto del richiedente creerà nuovi posti di lavoro che non fossero lavori precedentemente svolti dai dipendenti<br />
della societa’dell’Indiana richiedente.<br />
• Il progetto ricorrente è economicamente sensato e sarà un beneficio per la popolazione dell’dell’Indiana poichè<br />
aumenterà le opportunità per l'occupazione nello <strong>Stato</strong> e rafforzerà l'economia dell’Indiana.<br />
• Le suddivisioni politiche interessate dal progetto si sono impegnate significativamente con incentivi locali per<br />
aiutare il progetto.<br />
• Il ricevimento del credito d'imposta è un fattore importante nella decisione del richiedente di andare avanti con il<br />
progetto. Non ricevere il credito d'imposta comporterebbe la non creazione di nuovi posti di lavoro in Indiana.<br />
• L’assegnazione del credito d'imposta comporterà un impatto fiscale globale positivo per lo <strong>Stato</strong>, come certificato<br />
dall'agenzia di bilancio utilizzando i migliori dati disponibili.<br />
• Un’azienda non può ricevere credito per tutti i processi che trasferisce da un luogo ad un altro (sempre in’Indiana).<br />
• L’azienda deve essere ubicata in Indiana.<br />
Incentivi per Società<br />
http://www.areadevelopment.com/stateResources/indiana<br />
21st Century Research and Technology Fund<br />
Economic Development for a Growing Economy (EDGE) tax credits<br />
Headquarters Relocation Tax Credit<br />
- 11 –
Hoosier Business Investment Tax Credit<br />
Industrial Development Grant Fund<br />
Industrial Recovery Tax Credit<br />
Media Production Expenditure Tax Credit<br />
Patent-Derived Income Exemption<br />
Property tax abatement<br />
Research and Development Tax Credit<br />
Skills Enhancement Fund<br />
State and local financing programs<br />
Tax increment financing<br />
Venture Capital Investment Tax Credit<br />
Incentivi Supplementari:<br />
http://www.dsireusa.org/incentives/index.cfm?re=1&ee=1&spv=0&st=0&srp=1&state=IN<br />
Capitolo IV – Commercio Estero (Con Particolare Riferimento all’Interscambio con l’Italia)<br />
Nel 2011, l’Indiana ha esportato per il mondo prodotti per un valore di 32,2 miliardi di US$ (al 14mo posto<br />
negli USA), un aumento di 10,6 miliardi di US$ rispetto ai 21,6 miliardi di US$ esportati nel 2005.<br />
4.1 Esportazioni Totali, Esportazioni verso l’Unione Europea e Esportazioni verso l’Italia<br />
Esportazioni totali nel 2011: $15,991,314,100,00<br />
Esportazioni verso l’UE nel 2011: $ 7,964,681,049<br />
Esportazioni verso l’Italia nel 2011: $ 483,93,000.00<br />
4.2 Principali Mercati di Esportazione<br />
Il mercato più grande per i prodotti dell’Indiana è il Canada. Nel 2011 l’Indiana ha esportato in Canada 11,8 miliardi<br />
di US$ (37% del totale delle esportazioni). Seguono il Messico (3,3 miliardi di US$), la Germania (1,9 miliardi di<br />
US$), il Giappone (1,3 miliardi di US$) e la Francia (1,2 miliardi di US$).<br />
4.3 Esportazioni per Settore<br />
Mezzi di trasporto con un valore di 9,5 miliardi di US$ rappresentano per lo <strong>Stato</strong> dell’Indiana nel 2011 la<br />
categoria principale di esportazioni (circa il 29,4%). Seguono: prodotti chimici (7,9 miliardi di US$), macchinari<br />
(4,1 miliardi di US$), lavorazione di metalli primari (1,9 miliardi di US$), e da altre prodotti miscellanei<br />
manifatturati (1,8 miliardi di US$).<br />
4.4 Esportazioni per Aree Metropolitane<br />
Nel primo semestre del 2008, l'area metropolitana di Indianapolis-Carmel ha esportato 4,2 miliardi di US$ di<br />
prodotti per il Mondo (34% del totale delle esportazioni). Seguono Elkhart-Goshen ($ 978 milioni di US$) nel primo<br />
semestre del 2008, e la zona metropolitana di Kokomo(747 milioni di US$). Altre aree metropolitane dell’Indiana<br />
- 12 –
confinanti con altri Stati dell’Unione, quali: Chicago-Naperville-Joliet (include parte dell’Illinois e del Wisconsin)<br />
hanno esportato 17,7 miliardi di US$, la zona Cincinnati-Middletown (include parte dell’Ohio e del Kentucky)<br />
hanno esportato 8,8 miliardi di US$. L’area Louisville-Jefferson (include parte del Kentucky) ha esportato 2,8<br />
miliardi di US$, la zona di Evansville (include parte del Kentucky) ha esportato 744 milioni di US$,e la zona South<br />
Bend-Mishawaka (include parte del Michigan) ha esportato 581 milioni di US$ di prodotti nel primo semestre del<br />
2008.<br />
4.5 Principali Esportazioni verso l’Italia<br />
Nel 2011, le tre categorie leader di esportazioni dall’Indiana verso l'Italia risultano: prodotti chimici (362,8<br />
milioni di US$), attrezzature per trasporto (51,8 milioni di US$), e macchinari(18,4 milioni di US$). Queste tre<br />
categorie hanno rappresentato un totale 89,5% del totale delle esportazioni dell’Indiana verso l’Italia. Seguono;<br />
apparecchiature elettriche, elettrodomestici e componenti per un valore di 10,8 milioni di US$, produzione di<br />
metallo primario per un valore di 10,6 milioni di US$.<br />
- 13 –
4.6 Esportazioni Totali verso il Mondo (Primi 20 Paesi)<br />
2009 2010 2011<br />
Mondo $22,907,367,488.0 $28,744,977,002.00 $32,200,212,042.00<br />
Canada $8,437,093,447.00 $10,684,890,262.00 $11,771,044,839.00<br />
Messico $1,780,990,268.00 $2,613,751,251.00 $3,279,094,616.00<br />
Germania $1,248,953,383.00 $1,830,824,169.00 $1,943,573,052.00<br />
Giappone $823,597,628.00 $1,197,163,465.00 $1,288,350,169.00<br />
Francia $1,291,274,003.00 $1,408,089,347.00 $1,233,384,662.00<br />
Cina $868,952,445.00 $1,089,894,831.00 $1,149,219,456.00<br />
Inghilterra $1,627,267,738.00 $1,467,244,411.00 $1,092,917,810.00<br />
Spagna $458,243,444.00 $941,881,010.00 $957,547,818.00<br />
Brasile $534,158,619.00 $820,375,148.00 $860,420,201.00<br />
Afghanistan $74,321,538.00 $195,912,108.00 $828,004,621.00<br />
Olanda $520,295,699.00 $558,966,550.00 $690,926,833.00<br />
Sud Corea $434,623,609.00 $551,134,974.00 $632,754,600.00<br />
Irlanda $443,189,002.00 $388,944,790.00 $626,342,988.00<br />
Australia $459,059,311.00 $567,917,097.00 $592,790,239.00<br />
Italia $247,784,737.00 $399,682,576.00 $483,934,710.00<br />
Belgio $361,902,681.00 $351,498,346.00 $455,813,679.00<br />
India $192,291,754.00 $253,291,438.00 $294,869,453.00<br />
Hong Kong $231,806,904.00 $231,799,976.00 $274,724,242.00<br />
Arabia Saudita $216,742,564.00 $278,272,863.00 $267,711,836.00<br />
Singapore $317,470,304.00 $260,419,847.00 $234,562,721.00<br />
4.7 Importazioni Totali dal Mondo (Primi 20 Paesi)<br />
Posizione Pease Importazioni (Year-to-Date)<br />
Percentuale delle Importazioni<br />
Totali<br />
--- Totale Mondo 2,207.00 100.00%<br />
--- Totale Primi 15 Paesi 1,629.90 73.90%<br />
1 Cina 399.3 18.10%<br />
2 Canada 316.5 14.30%<br />
3 Messico 263.1 11.90%<br />
4 Giappone 128.8 5.80%<br />
5 Germania 98.4 4.50%<br />
6 Corea del Sud 56.6 2.60%<br />
7 Inghilterra 51.2 2.30%<br />
8 Arabia Saudita 47.5 2.20%<br />
9 Venezuela 43.3 2.00%<br />
10 Taiwan 41.3 1.90%<br />
11 Francia 40 1.80%<br />
12 Irlanda 39.2 1.80%<br />
13 India 36.2 1.60%<br />
- 14 –
14 Russia 34.6 1.60%<br />
15 Italia 34 1.50%<br />
4.8 Importazioni dell’Indiana dal Mondo suddiviso per Paesi (in millions di US$)<br />
Posizione<br />
---<br />
---<br />
Paese<br />
2008<br />
Valore<br />
2009 Valore<br />
2010<br />
Valore<br />
2008<br />
%<br />
quota<br />
2009 %<br />
quota<br />
2010 %<br />
quota<br />
% Cambio 2009 -<br />
2010<br />
Totale<br />
INDIANA<br />
Imports e %<br />
quota totale<br />
USA 28,161 25,287 33,153 1.3 1.6 1.7 31.1<br />
Totale. Top 25<br />
Paesi e %<br />
quota totale<br />
dello <strong>Stato</strong> 27,082 24,522 32,188 96.2 97 97.1 31.3<br />
1 Canada 5,813 4,280 5,930 20.6 16.9 17.9 38.6<br />
2 Irlanda 1,846 3,701 5,092 6.6 14.6 15.4 37.6<br />
3 Cina 4,490 4,182 4,911 15.9 16.5 14.8 17.4<br />
4 Giappone 3,267 2,794 4,069 11.6 11 12.3 45.6<br />
5 Messico 2,524 2,490 3,169 9 9.8 9.6 27.3<br />
6 Danimarca 1,016 1,095 1,480 3.6 4.3 4.5 35.1<br />
7 Germania 1,488 1,042 1,413 5.3 4.1 4.3 35.6<br />
8 Francia 1,245 1,051 1,216 4.4 4.2 3.7 15.7<br />
9 Regno Unito 1,231 965 1,039 4.4 3.8 3.1 7.7<br />
10 Italia 543 292 425 1.9 1.2 1.3 45.4<br />
11 Taiwan 368 329 411 1.3 1.3 1.2 24.7<br />
12 Malasia 209 131 335 0.7 0.5 1 155.5<br />
13 Szizzera 286 212 303 1 0.8 0.9 43<br />
14 Paesi Bassi 255 174 291 0.9 0.7 0.9 67.1<br />
15 India 259 218 272 0.9 0.9 0.8 24.6<br />
16 Tailandia 253 235 267 0.9 0.9 0.8 13.4<br />
17 Corea del Sud 216 146 257 0.8 0.6 0.8 75.9<br />
18 Brazile 830 355 240 2.9 1.4 0.7 -32.5<br />
19 Russia 203 134 194 0.7 0.5 0.6 45.1<br />
20 Vietnam 161 164 182 0.6 0.6 0.5 10.9<br />
21 Israele 73 78 168 0.3 0.3 0.5 115.5<br />
22 Svezia 209 154 166 0.7 0.6 0.5 7.6<br />
23 Honduras 82 88 148 0.3 0.3 0.4 68.3<br />
24 Belgio 118 108 111 0.4 0.4 0.3 2.8<br />
25 Indonesia 96 101 100 0.3 0.4 0.3 -0.6<br />
- 15 –
4.9 Totale Importazioni dell’Indiana – (per prodotti)<br />
Posizione Codice HS Descrizione prodotto 2009 Valore<br />
2010<br />
Valore<br />
2009 %<br />
quota<br />
2010 %<br />
quota<br />
% Cambio, 2009<br />
- 2010<br />
--- ---<br />
Totale Importazini dell’Indiana e<br />
percentuale quota del totale USA 25,287 33,153 1.6 1.7 31.1<br />
--- ---<br />
Totale, Top 25 Prodotti<br />
e percentuale quota dello <strong>Stato</strong> dell’Indiana 9,065 13,080 35.8 39.5 44.3<br />
Composti la cui struttura presenta un ciclo<br />
1 293359 pirimidinico (idrogenato o non) o piperazinico 1,654 2,556 6.5 7.7 54.5<br />
2 870899 Parti e accessori per autoveicoli 713 1,207 2.8 3.6 69.3<br />
3 300439<br />
Contenenti ormoni corticosteroidei, loro derivati<br />
o analoghi strutturali 428 859 1.7 2.6 100.5<br />
4 300290<br />
Sangue animale preparato per usi terapeutici,<br />
profilattici o diagnostici 33 747 0.1 2.3 (Z)<br />
5 870840 Scatole ingranaggi per autoveicoli 401 734 1.6 2.2 83.2<br />
6 902131 Oggetti e apparecchi di protesi 292 616 1.2 1.9 110.8<br />
7 851712<br />
Telefoni per reti cellulari e per altre reti senza<br />
filo 421 579 1.7 1.7 37.6<br />
8 293339<br />
Iproniazide (DCI); cloridrato di cetobemidone<br />
(DCIM); bromuro di piridostigmina (DCI) 618 573 2.4 1.7 -7.2<br />
9 300210<br />
Antisieri, altre frazioni del sangue e prodotti<br />
immunologici, anche modificati o ottenuti<br />
mediante procedimenti biotecnologici 624 497 2.5 1.5 -20.3<br />
10 270900 Oli greggi di petrolio o di minerali bituminosi 143 487 0.6 1.5 241.6<br />
11 300490 Medicinali, confezioni per vendita al dettaglio , dose 448 445 1.8 1.3 -0.7<br />
12 902150<br />
Stimolatori cardiaci ("pacemakers") escluse le parti<br />
ed accessori 740 382 2.9 1.2 -48.5<br />
13 870829 Parti e Accessori edi motori per Autoveicoli 198 360 0.8 1.1 81.9<br />
14 870850<br />
Ponti con differenziale, anche dotati di altri<br />
organi di trasmissione, e assi portanti; loro parti<br />
per autoveicoli 163 313 0.6 0.9 92.5<br />
15 870830 Freni e servofreni; loro parti per autoveicoli 246 288 1 0.9 17.2<br />
16 847330 Parti ed accessori di macchine della voce 8471 241 282 1 0.9 17.1<br />
17 382200<br />
Reattivi per diagnostica o da laboratorio su qualsiasi<br />
supporto e reattivi per diagnostica o da laboratorio 341 273 1.3 0.8 -20<br />
18 902830 Contatori di elettricita' 232 264 0.9 0.8 13.8<br />
19 847130<br />
Macchine automatiche per l'elaborazione<br />
dell'informazione, portatili, di peso inf. o uguale<br />
10 kg, 198 258 0.8 0.8 30.2<br />
20 840999<br />
Candele, Iniettori con valvola a solenoide per<br />
automotive 159 249 0.6 0.8 56.2<br />
21 840734<br />
Destinati all'industria del montaggio: dgli<br />
autoveicoli della voce 8703, > 1000 CC 184 243 0.7 0.7 31.9<br />
22 940190<br />
23 852721<br />
Parti di di mobili per sedersi, dei tipi utilizzati<br />
per veicoli aerei 132 232 0.5 0.7 75.7<br />
Apparecchi riceventi per la radiodiffusione che<br />
possono funzionare unicamente con una sorgente<br />
di energia esterna, del tipo utilizzato negli<br />
autoveicoli 172 223 0.7 0.7 30.1<br />
24 740311 Rame raffinato, catodi e sezioni di catodi 153 209 0.6 0.6 36.4<br />
contenenti insulina, ormoni o altri prodotti della<br />
25 300431 voce 2937, e non contenenti antibiotici 130 203 0.5 0.6 56.4<br />
- 16 –
4.10 Esportazioni dell’Indiana– Primi 25 Paesi<br />
2009 2010 2011<br />
Mondo $22,907,367,488.00 $28,744,977,002.00 $32,200,212,042.00<br />
Canada $8,437,093,447.00 $10,684,890,262.00 $11,771,044,839.00<br />
Messico $1,780,990,268.00 $2,613,751,251.00 $3,279,094,616.00<br />
Germania $1,248,953,383.00 $1,830,824,169.00 $1,943,573,052.00<br />
Giappone $823,597,628.00 $1,197,163,465.00 $1,288,350,169.00<br />
Francia $1,291,274,003.00 $1,408,089,347.00 $1,233,384,662.00<br />
Cina $868,952,445.00 $1,089,894,831.00 $1,149,219,456.00<br />
Inghilterra $1,627,267,738.00 $1,467,244,411.00 $1,092,917,810.00<br />
Spagna $458,243,444.00 $941,881,010.00 $957,547,818.00<br />
Brasile $534,158,619.00 $820,375,148.00 $860,420,201.00<br />
Afghanistan $74,321,538.00 $195,912,108.00 $828,004,621.00<br />
Olanda $520,295,699.00 $558,966,550.00 $690,926,833.00<br />
Sud Corea $434,623,609.00 $551,134,974.00 $632,754,600.00<br />
Irlanda $443,189,002.00 $388,944,790.00 $626,342,988.00<br />
Australia $459,059,311.00 $567,917,097.00 $592,790,239.00<br />
Italia $247,784,737.00 $399,682,576.00 $483,934,710.00<br />
Belgio $361,902,681.00 $351,498,346.00 $455,813,679.00<br />
India $192,291,754.00 $253,291,438.00 $294,869,453.00<br />
Hong Kong $231,806,904.00 $231,799,976.00 $274,724,242.00<br />
Arabia Saudita $216,742,564.00 $278,272,863.00 $267,711,836.00<br />
Singapore $317,470,304.00 $260,419,847.00 $234,562,721.00<br />
- 17 –
4.11 Esportazioni dell’Indiana in Italia per Prodotto<br />
2009 2010 2011<br />
Totale $247,784,737.00 $399,682,576.00 $483,934,710.00<br />
Prodotti Chimici $98,520,763.00 $279,187,136.00 $362,784,767.00<br />
Attrezzature per il Trasporto $58,172,498.00 $55,046,396.00 $51,835,060.00<br />
Macchinari, Salvo Elettrici $31,367,585.00 $16,159,791.00 $18,385,996.00<br />
Apparecchiature Elettriche e Componenti $9,331,975.00 $10,780,085.00 $10,772,442.00<br />
Produzione Primaria di Metalli $22,371,254.00 $10,750,220.00 $10,585,857.00<br />
Computer e Prodotti Elettronici $6,153,307.00 $5,873,953.00 $7,397,204.00<br />
Prodotti di Gomma e Plastica $2,362,487.00 $2,592,373.00 $3,539,397.00<br />
Prodotti Realizzati in Metallo $3,325,549.00 $5,245,621.00 $3,244,539.00<br />
Bevande e Tabacco $0.00 $0.00 $3,168,425.00<br />
Produzioni Varie $5,827,119.00 $3,013,301.00 $2,506,950.00<br />
Prodotti Forestali $817,417.00 $1,158,819.00 $1,546,611.00<br />
Vettovaglie con Classificazione Speciale $851,835.00 $528,185.00 $1,433,210.00<br />
Sostanze Stampate e Prodotti Affini $1,179,585.00 $1,148,108.00 $1,366,787.00<br />
Arredamento e Infissi $1,723,062.00 $2,301,474.00 $1,334,197.00<br />
Prodotti in Legno $1,896,538.00 $1,949,909.00 $1,137,872.00<br />
Prodotti Agricoli $924,852.00 $749,807.00 $828,394.00<br />
Carta $488,103.00 $195,730.00 $489,878.00<br />
Prodotti Minerali non Metallici $290,191.00 $679,690.00 $408,465.00<br />
Prodotti Alimentari $786,322.00 $780,286.00 $396,723.00<br />
Stoffe e Tessuti $363,365.00 $203,256.00 $355,430.00<br />
Prodotti del settore Tessile $62,722.00 $41,428.00 $209,508.00<br />
Rifiuti e Rottami $302,421.00 $895,171.00 $134,517.00<br />
Pelli e Prodotti Connessi $43,795.00 $17,357.00 $42,856.00<br />
Petrolio e Prodotti Derivati $27,395.00 $19,128.00 $14,219.00<br />
Merce Usata o di Seconda Mano $0.00 $76,200.00 $8,600.00<br />
Prodotti di Abbigliamento $9,575.00 $45,874.00 $6,806.00<br />
Giornali, Libri e altri Materiali Pubblicati $4,500.00 $5,543.00 $0.00<br />
Minerali $574,748.00 $231,320.00 $0.00<br />
Altri Animali $5,774.00 $6,415.00 $0.00<br />
4.12 Grandi datori di lavoro dell’Indiana<br />
<br />
<br />
<br />
Batesville Casket, headquartered in Batesville, IN was founded in 1906 by John A. Hillenbrand. Today,<br />
BCC is the leading manufacturer of metal and hardwood burial caskets. They are recognized as a high<br />
performance organization, well known for leadership and excellence.<br />
Clarian Health Partners/Methodist is located in Indianapolis, IN. Clarian Health hospitals are considered<br />
by many to be the premier health care facilities in Indiana and the Midwest.<br />
Conseco, headquartered in suburban Indianapolis, IN. Their mission is to be a leading provider of financial<br />
security for term life, health and retirement needs of middle market Americans.<br />
- 18 –
Crown International has always emphasized that outstanding people are the key to their success. As a<br />
leading radio and electronics corporation, Crown has continued to move forward, producing numerous<br />
innovative designs, including The CTs Series amplifier line for the installed sound markets.<br />
Cummins believes that innovation doesn't come from machines. It comes from imaginative, creative and<br />
knowledgeable people who take resources and turn them into leading-edge products. Headquartered in<br />
Columbus, Indiana, (USA) Cummins serves customers in more than 160 countries.<br />
Eli Lilly and Company delivers solutions to some of the world’s toughest health care issues.<br />
Headquartered in Indianapolis, IN, Eli Lilly was founded on May 10, 1876.<br />
Fifth Third Bank traces its origins back to the Bank of the Ohio Valley, which opened its doors in<br />
Cincinnati in 1858. In 1871, that bank was purchased by the Third National Bank. Branches are located<br />
throughout Indiana.<br />
First Indiana Bank is a full-service financial institution offering a complete line of checking, savings,<br />
trust, and lending products to individuals and businesses. It is the largest bank headquartered in<br />
Indianapolis with banking locations throughout Central Indiana.<br />
Forum Credit Union was organized by the employees of Indiana Bell Telephone Company in 1941.<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
Guidant Corporation is now owned by Boston Scientific and Abbott. Guidant is a world leader in the<br />
design and development of cardiovascular medical products.<br />
Indiana Farm Bureau Insurance was established in 1934 by Farm Bureau, Inc. ®. Offering insurance<br />
products for auto, life, home, business, and farm. Banking and other financial services and products also are<br />
available from their offices.<br />
IPL (Indiana Power & Light) is dedicated to meeting the electrical energy needs of their customers. Their<br />
employees are committed to making Indianapolis a better place to work and live. Their efforts have resulted<br />
in superior value for customers, who enjoy reliable service and low rates.<br />
The Indiana Rail Road Company is totally focused on customer satisfaction and the safe, reliable<br />
movement of goods and on providing reliable transportation safely and efficiently.<br />
Marsh Supermarket Pharmacy was founded in 1931 in Muncie, IN. Today, Marsh Supermarkets is a<br />
regional food retailer in the Midwest operating 69 Marsh Supermarkets throughout Indiana and Ohio.<br />
NIPSCO (Northern Indiana Public Service Company) is an energy holding company whose<br />
subsidiaries provide natural gas, electricity and other products and services to approximately 3.8 million<br />
customers located within a corridor that runs from the Gulf Coast through the Midwest to New England.<br />
Powerway employs professionals to help lead its software and services to the next level. Headquartered in<br />
downtown Indianapolis, Powerway was founded in 1987.<br />
St. Vincent Health is an organization rooted in humanity; they commit to serving all persons, especially<br />
the poor and vulnerable, and advocate compassion in their actions and words.<br />
Toyota team members produce vehicles offering superior reliability, styling and value. At the same time,<br />
team members work to improve both products and processes, assuring quality and safety every day.<br />
United States Steel is headquartered in Pittsburgh, Pa., and manufactures a wide variety of steel sheet,<br />
tubular and tin products. It has two facilities in Indiana.<br />
- 19 –
Vectren, a progressive energy-holding company headquartered in Evansville, Ind., delivers gas and/or<br />
electricity to more than one million utility customers in Indiana and Ohio. Vectren is headquartered in<br />
Evansville, IN.<br />
Headquartered in Lafayette, Ind., Wabash National® Corporation is one of the leading manufacturers of<br />
semi trailers in North America.<br />
4.13 Principali Aziende Italiane nello <strong>Stato</strong> dell’Indiana<br />
Le seguenti aziende italiane hanno filiali nello <strong>Stato</strong>b <strong>dell'Indiana</strong>:<br />
Azienda Città Settore Merceologico<br />
BioSound Esaote, Inc. Indianapolis Apparecchiature per la Diagnosi Medica<br />
Bitron Ind. Mktg Usa Carmel Componenti e Attrezzature Elettroniche<br />
Energia Solare e Tecnologie per la<br />
Brevinin Wind<br />
Yorktown Produzione di Dispositivi<br />
Buzzi Unicem USA Greencastle Produzione di Cemento<br />
Essroc Cement Corp Logansport Prduzione di Cemento<br />
Dallara Indianapolis Automobilistico<br />
Genport North America<br />
Corp.<br />
GVS Filter Technology Inc.<br />
West<br />
Lafayette<br />
Indianapolis<br />
Prodotti ad aziende produttrici dispositivi<br />
elettromedicali e della difesa<br />
Filtri per l’Industria Medica e<br />
Automobilistica<br />
Ilpea, Inc. Evansville Prodotti in Plastica<br />
LEP Special Fasteners Frankfort Elementi di Fissaggio<br />
Muncie Power Products Inc Muncie Parti e Accessori di Autoveicoli<br />
OMGA Inc. South Bend Macchine per la Lavorazione del Legno<br />
Peg-Perego USA Ft. Wayne Carrozzine e Passeggini<br />
Impianti a Gas di Riscaldamento e<br />
Robur Corporation Evansville Raffreddamento<br />
Sterylab USA LLC Franklin Dispositivi Medici<br />
Valbruna Stainless, Inc. Ft. Wayne Acciaio Inossidabile<br />
- 20 –
4.14 Funzionari Statali all’Estero<br />
L'Ufficio per lo Sviluppo Internazionale ha stabilito 6 uffici internazionali in posizioni strategiche in tutto il mondo.<br />
Ogni ufficio ha un corrispondente per lo sviluppo geografico internazionale specializzato situato a Indianapolis per<br />
facilitare le comunicazioni tra aziende e impiegati all'estero. Gli uffici di rappresentanza dell’Indiana si trovano in:<br />
Australia, Cina, Europa, Giappone, Taiwan e Inghilterra.<br />
AUSTRALIA (2002)<br />
Mr. Stephen Pattillo<br />
Indiana Economic Development Corporation (Società per lo Sviluppo <strong>Economico</strong> dell’Indiana)<br />
185 Elizabeth Street, St. James Trust Building, Stanza 1006<br />
Sydney, Nsw 2000<br />
Australia<br />
Telefono: (612) 9283-2705<br />
Fax: (612) 9283-2706<br />
Cellulare: (614) 1270-9800<br />
E-Mail: stephenpattillo@bigpond.com<br />
CINA (1987)<br />
Mr. Joe Yuan<br />
Indiana State Liaison<br />
Pacific World Trade, Inc.<br />
Stanza 1214, China World Office<br />
China World Office<br />
No. 1 Jian Guo Men Wai Avenue<br />
Beijing, Cina 100004<br />
Telefono: +86-10-6505-0658<br />
Fax: +86-10-6505-3693<br />
pwtaicbj@public.bta.net.cn<br />
http://www.iedcind.org/index.htm<br />
Ms. Jessica Chen<br />
Pacific World Trade<br />
Stanza 201, Unità 1, Palazzo N. 5<br />
Dengxin Apartment<br />
Wensan West Road<br />
WestlakeDistrict<br />
Hangzhou City, China 310007<br />
Telefono: +86-13989828409<br />
http://www.iedcind.org/index.htm<br />
EUROPA (1987)<br />
EDC Europe<br />
Mr. Michael Krüger<br />
Beerenstrasse 48<br />
D 14163 Berlino<br />
Germania<br />
Telefono +49 30 34 099 215<br />
Fax +49 30 34 099 323<br />
E-Mail: info@iedc-europe.eu<br />
http://www.iedc-europe.eu/<br />
- 21 –
GIAPPONE (1978)<br />
Mr. Hiromi Hemuki<br />
State of Indiana - Japan Office<br />
Attn: Hiromi Hemuki, Direttore<br />
Ichinose Palazzo 5F, Kojimachi 3-5-11<br />
Chiyoda-Ku, Tokyo 102-0083<br />
Giappone<br />
Telefono: 81-3-3234-3875<br />
Fax: 81-3-3234-3886<br />
E-Mail: hoosier@indiana-japan.org<br />
IEDC – Japan<br />
TAIWAN (1979)<br />
Mr. Jeff Wang<br />
State of Indiana Taiwan Office, IEDC<br />
Taipei World Trade Center<br />
Stanza 7B01<br />
No. 5 Hsinyi Rd., Sezzione 5<br />
Taipei, Taiwan<br />
Telefono: (011-886-2) 2729-6103<br />
Fax: (011-886-2) 2729-9719<br />
E-Mail: jwang.iedc@msa.hinet.net<br />
IEDC – Taiwan<br />
INGHILTERRA (2008)<br />
Mrs. Edita Sawyers<br />
IEDC United Kingdom<br />
114 The Plaza<br />
535 King's Road<br />
London SW10 0SZ<br />
Telefono: +44-20-7352-1672<br />
Fax.: +44-20-7692-7905<br />
esawyers@iedc.co.uk<br />
www.iedc.in.gov<br />
www.iedc.co.uk<br />
Capitolo V – Investimenti Diretti Esteri e Opportunità Commerciali<br />
I paesi europei rappresentano il 51,6% delle sussidiarie di proprieta’ estera che operano nello <strong>Stato</strong><br />
dell’Indiana. Oltre la metà dell’aumento di questi quattro anni e’ avvenuto nel 2006. Durante questo stesso periodo,<br />
il valore della proprietà estera in Indiana (MOUSA), degli impianti e dei macchinari, sono aumentati di $9,2 miliardi<br />
di US$. Seguendo le tendenze nazionali, il 42% di questo aumento si è verificato nel 2006. La crescita dell’Indiana è<br />
stata un’impressionante 7,1% annuo, superiore a qualsiasi ltro stato del Midwest e corrisponde (all’ottavo posto<br />
nella graduatoria negli USA) sulla base di azioni totali di investimenti esteri diretti con il 3,1% del totale della quota<br />
degli Stati Uniti.<br />
5.1 Investimenti Esteri Diretti e Occupazione<br />
Nel 2009, le sussidiarie di aziende estere hanno creato nello <strong>Stato</strong> dell’Indiana 131.400 posti di lavoro. I Paesi che<br />
nel 2009 hanno rappresentato la fonte primaria di investimenti dall’estero sono: Giappone, Inghilterra, Germania e<br />
- 22 –
Francia. Le filiali estere nell’Indiana sono state responsabili per la creazione del 5,6% del totale dell'occupazione<br />
nel 2008. A livello nazionale, l'occupazione MOUSA era del 4,9%. Nel 2009, le società sotto il controllo estero sono<br />
stati responsabili per la creazione di 131.400 posti di lavoro nello <strong>Stato</strong> dell’Indiana.<br />
5.2 Infrastrutture dello <strong>Stato</strong> dell’Indiana<br />
Ad 1 giorno di macchina dall’ottanta per cento della popolazione Americana;<br />
Più di 11.000 miglia di autostrade ;<br />
Attraversata da più autostrade interstatali di qualsiasi altro <strong>Stato</strong> negli USA;<br />
Tre aeroporti internazionali;<br />
Il secondo centro di attività commerciale più grande al mondo della FedEx;<br />
Oltre 4.165 migliaia di binari ferroviari attivi;<br />
3 dei porti più grandi negli USA, ognuno dei quali è un centro per il commercio internazionale<br />
Oltre ad essere conosciuto come il "Punto di Incrocio di tutta l’America", alla fine del 2005, il Governatore<br />
dell’Indiana Mitch Daniels ha lanciato "Major Moves", di 10 miliardi di US$ un piano dalla durata di 10 anni, per<br />
migliorare, in modo significativo, ed espandere l'infrastruttura autostradale dell’Indiana. Un totale di 2,6 miliardi di<br />
US$ sono stati impegnati per il leasing del sistema autostradale a pagamento “Indiana Toll Road”. Il piano prevede<br />
104 nuove strade entro il 2015 con 1.600 migliaia di corsie.<br />
5.3a Trasporti Aerei<br />
L’Indianapolis International Airport ha recentemente aperto un<br />
nuovo terminal passeggeri, nuovi atri, e un nuovo posteggio auto, parte di un<br />
piano per l’espansione dell’aeroporto dal valore di $ 1,1 miliardi di US$.<br />
L’Indiana offre tre aeroporti internazionali, tra i quali: l'aeroporto<br />
internazionale in Indianapolis, il Gary Chicago International Airport (che<br />
offre servizio a Chicago, e alla zona del nord Indiana), e il Fort Wayne<br />
International Airport. Sono presenti in Indiana altri 114 aeroporti pubblici.<br />
- Ottavo aeroporto merci più grande degli USA<br />
- Sedicesimo aeroporto merci più grande al mondo<br />
- servito da 18 compagnie aeree<br />
- Voli diretti verso gli Stati Uniti<br />
- Sotto le tariffe medie nazionali<br />
- Merci dirette a livello internazionale verso Europa, Asia e Canada<br />
- 7.4 millioni di passeggeri nel 1999<br />
- Centro per il servizio di posta U.S. Postal Express<br />
- Il secondo centro più grande della Federal Express<br />
- Hangar di manutenzione della Federal Express<br />
- Centro per la manutenzione della United Airlines<br />
- Headquarter della ATA (nona compagnia aerea Americana più grande)<br />
a. Trasporti Terrestri<br />
i. - L’Indiana possiede oltre 11.000 miglia totali di strade principali ed è attraversata<br />
da otto autostrade interstatali, più di qualsiasi altro stato della nazione.<br />
ii. - L’Indiana ha stanziato 2,8 miliardi di US$ per la costruzione di nuove strade nei<br />
prossimi 10anni -al di là di fondi precedentemente stanziati.<br />
iii- Un totale di 150 milioni di persone vivono entro 500 miglia dall’Indiana e<br />
un terzo della popolazione degli Stati Uniti si trova ad una distanza pari ad un<br />
giorno di macchina.<br />
iv - L'estensione della Interstate 69 collegherà la superstrada NAFTA attraverso il<br />
sud-ovest dell’Indiana.<br />
- 23 –
5.3b Trasporti Fluviali<br />
L’Indiana ha tre porti completamente moderni. Le navi possono navigare<br />
direttamente dall’Oceano Atlantico, o dal Golfo del Messico. L’Indiana si classifica<br />
al 13mo posto negli USA per il volume di traffico marittimo (domestico e<br />
internazionale).<br />
i. Tre porti principali<br />
ii.<br />
iii.<br />
Accesso alle vie intercostali durante tutto l’anno.<br />
Centro marittimo Clark Jeffersonville<br />
- 3 pontili per ormeggi<br />
- 1.27 milioni di tonnellate di spedizioni ogni anno.<br />
- Stabilito nel 1985<br />
408 tonnellate di capacità di sollevamento<br />
iv. Porto Internazionale dell’Indiana, Lago Michigan<br />
- 11 Pontili per ormeggi<br />
- 1.88 milioni di tonnellate) di spedizioni ogni anno<br />
v. Southwind Maritime Centre, Mt. Vernon<br />
- Stabilito nel 1977<br />
- .91 milioni di tonnellate) di spedizioni ogni anno<br />
- Quarto porto più grande nel bacino dell’Ohio.<br />
5.3c Ferrovie<br />
Lo <strong>Stato</strong> dell’Indiana dispone di un’ampia rete ferroviaria di oltre 4.700 km di binari di linee principali,e si classifica<br />
al nono posto negli USA in termini di chilometraggio ferroviario. L’Indiana è al quinto posto (a livello nazionale )in<br />
termini di volume totale di merci trasportate tramite ferrovia.<br />
3.590 miglia (5,777 km) di binari “Class I”;<br />
57.927.780 tonnellate di merci trasportate ogni anno;<br />
Le principali società di servizi ferroviari che operano in Indiana:<br />
- CSX transportation<br />
- Norfolk Southern<br />
- Canadian Pacific<br />
- CP/SOO<br />
- Grand Trunk Western Railroad, Inc.<br />
5.4 Vantaggi delle Zone di Impresa (Enterprise Zone)<br />
Denominazione EZ: Il programma EZ (zone di impresa) nell’Indiana è stato istituito nel 1983 e permette alle EZ di<br />
essere situate nei comuni o nelle basi militari chiuse.<br />
L'Indiana Economic Development Corporation (IEDC) (Corporazione per lo sviluppo economico dell’Indiana)<br />
amministra il Programma EZ e ha il potere di esaminare e approvare le richieste di zone di impresa, di rinnovare<br />
zone di impresa esistenti, e di monitorare le operazioni delle zone di impresa e l'uso di incentivi. Le zone di impresa<br />
sono designate in base a criteri di dimensione demografica, socio-economica e geografica. Il periodo di<br />
assegnazione iniziale per una zona di impresa è di dieci anni, con la possibilità di beneficiare di due rinnovi<br />
quinquennali sulla base delle valutazioni delle prestazioni da parte del Consiglio IEDC. Inoltre, le zone che hanno<br />
operato per un intero periodo di venti anni, possono essere rinominate per un nuovo mandato che inizia con un<br />
primo periodo di dieci anni. (2) Il Consiglio IEDC è attualmente autorizzato a designare due nuove zone di impresa<br />
comunali ogni anno, fino al 31 dicembre 2015.<br />
- 24 –
Incentivi per le Zone di Impresa: La seguente sezione descrive gli incentivi fiscali, che servono come strumenti di<br />
reclutamento di nuove zone. Si noti che il Credito per Spese di Impiego e il Prestito senza Interessi di Credito sono<br />
applicabili a tre tipi di tributi statali: imposta sul reddito, imposta sugli istituti finanziari, e premio assicurativo<br />
fiscale.Il costo del credito per gli investimenti, tuttavia, è applicabile solo all'imposta sul reddito dello stato.<br />
Inventory tax: L’Indiana non ha nessun inventario fiscale<br />
Costo di Investimento di Credito: Si tratta di un credito d'imposta di <strong>Stato</strong> per la partecipazione in una zona di<br />
impresa. Il credito è pari ad un massimo del 30 per cento del prezzo della quota di partecipazione acquistata dal<br />
contribuente. La percentuale del credito ammissibile, fino al 30%,varia a seconda del tipo di investimento, del tipo<br />
di attività, e il numero di posti di lavoro creati dall'investimento.<br />
Credito per Spese di Occupazione: Questo è un credito d'imposta di <strong>Stato</strong> per i salari incrementali pagati da<br />
un'azienda di una zona industriale ai dipendenti che sono residenti in quella zona. Almeno il 90% dei servizi estesi<br />
devono essere direttamente collegati alla zona di impresa, e almeno il 50 per cento del tempo degli operai deve<br />
essere speso lavorando nella zona. Il credito è pari al 10 per cento delle retribuzioni aggiuntive pagate ai dipendenti<br />
qualificati durante l'anno, fino a 1.500 dollari per dipendente qualificato.<br />
Credito per Prestiti senza Interessi: Questo è un credito d'imposta di <strong>Stato</strong> per interessi attivi maturati da un<br />
contribuente da un prestito che beneficia direttamente un business di una zona di impresa, aumenta i valori delle<br />
proprietà della zona, o viene utilizzato per riabilitare, riparare, o migliorare una residenza della zona d’impresa. Il<br />
credito è pari al 5% degli interessi sul prestito ricevuto durante l'anno.<br />
Detrazione Fiscale per Investimenti sulla Proprietà: Si tratta di una deduzione emanata durante la sessione<br />
legislativa 2005, e divenuta effettiva a partire dal 1 luglio 2005. Si tratta di una detrazione dell'imposta sugli<br />
immobili per il valore maggiore di una proprietà aziendale di una zona di impresa,grazie agli investimenti<br />
immobiliari personali del business. La valutazione può essere dedotta per un massimo di dieci anni. Un investimento<br />
qualificato in una zona d’impresa comprende: (1)acquisto di un immobile, di una nuova produzione o nuove<br />
apparecchiature di produzione, o di nuovi computer e apparecchiature per ufficio; (2) costi associati alla riparazione,<br />
la riabilitazione,o l'ammodernamento di un edificio esistente e miglioramenti relativi, (3)miglioramento delle<br />
infrastrutture in loco; (4) costruzione di un nuovo edificio, e (5) costi associati alriattrezzamento di macchinari<br />
esistenti.<br />
Esenzione Salariale Individuale (Individual Wage Exemption)<br />
Il salario dei lavoratori qualificati diventa esente dall'imposta sul reddito individuale dell’Indiana, limitata al minore<br />
tra la metà del reddito lordo del dipendente guadagnato come lavoratore qualificato,o $7.500.<br />
Caratteristiche Aziendali: Le ventotto zone di impresa dell’Indiana contengono quasi 6.400 imprese in cinque<br />
settori industriali (i totali escludono enti del governo e enti senza scopo di lucro). Queste comprendono circa il 4,3%<br />
del numero complessivo di imprese in tutto lo <strong>Stato</strong> in queste cinque categorie del settore. Le zone di impresa<br />
contengono concentrazioni elevate di imprese di servizi e del commercio, che rappresentano circa l'80% del totale<br />
delle attività di zone di impresa.<br />
La differenza tra le distribuzioni commerciali delle zone d’impresa e tutto lo <strong>Stato</strong> si pone nel settore edile e<br />
manifatturiero.Le zone di impresa hanno una concentrazione più pesante di imprese manifatturiere con una quota del<br />
10,6% per cento (la quota di produzione a livello statale è solo di circa il 6,5 per cento). Da notare è che le imprese<br />
manifatturiere delle zone di impresa (673 stabilimenti) rappresentano quasi il 7% delle imprese manifatturiere di<br />
tutto lo stato (9.710 impianti). Al contrario, la costruzione è meno concentrata nelle zone di impresa con circa<br />
l’8,2% ad una quota statale di circa 11,5%. Questa discrepanza ha senso, poichè le zone di impresa tendono ad<br />
essere concentrate in vecchie aree industriali/ manifatturiere, di città come East Chicago, Elkhart, Evansville, Fort<br />
Wayne, Hammond, Indianapolis, e South Bend. L'alta incidenza delle imprese manifatturiere e del commercio nelle<br />
zone di impresa (presumibilmente con grandi quantità di materie prime, semilavorati e beni in via di produzione,<br />
- 25 –
tenuti in magazzino per la rivendita) spiega probabilmente l'utilizzo relativamente elevato credito d’imposta per la<br />
survalenza delle scorte/inventario “inventory tax credit”.<br />
L'applicazione pratica e la base concettuale dei programmi per zone industriali è tipicamente concentrata sulla<br />
riqualificazione delle aree urbane economicamente depressee degradate. Tuttavia, nove delle zone di impresa<br />
dell’Indiana si trovano in ambienti più rurali:Bedford, Connersville, Francoforte, Marion, Mitchell, Richmond,<br />
Salem, Vincennes, e Grissom Aeroplex. Un totale di 1.422 aziende si trovano nelle zone rurali (circa il 22% del<br />
totale di tutte le zone di impresa). Il servizio e i settori del commercio ammontano a quasi l'87% delle imprese rurali<br />
delle zone di impresa. Si tratta di circa 8-9 punti percentuali in più rispetto sia al servizio dell'area urbana che in<br />
generale in tutto lo stato. Al contrario, le zone d’impresa rurali mostrano parti di costruzione e di produzione che<br />
sono circa 3-4 punti percentuali in meno rispetto alle zone industriali dell'area urbana. È interessante notare che per<br />
quanto riguarda l'agricoltura e l'industria mineraria, l'area rurale e le aree urbane sono essenzialmente le stesse.<br />
5.5 Zone Commerciali Estere<br />
ZONA SOTTOZONA PUNTO DI INGRESSO<br />
FTZ (Zona <strong>Commerciale</strong> Estera) No. 72 Indianapolis<br />
Addetto: Greater Indianapolis FTZ, Inc.<br />
P.O. Box 51681, Indianapolis, IN 46251<br />
(317) 487-7200<br />
Fax (317) 487-7203<br />
Beneficiario: Indianapolis Airport Authority (Autorità<br />
dell’aeroporto di Indianapolis)<br />
72A GM<br />
72B Eli Lilly<br />
72F DaimlerChrysler<br />
72G DaimlerChrysler<br />
72H Subaru of Indiana Automotive<br />
72I Alpine<br />
72J Endress & Hauser Flowtec AG<br />
72K Onkyo<br />
72L Thomson Multimedia, Inc.<br />
72M Fujitsu Ten<br />
72N Alfa Laval Distribution, Inc.<br />
72O Tetra Pak Parts Americas<br />
72P SMC Pneumatics<br />
72Q Rolls-Royce Corporation<br />
72R Decatur Mold Tool & Engineering<br />
Indianapolis<br />
FTZ No. 125 South Bend<br />
Beneficiario: St. Joseph County Airport Authority<br />
Operator: K.A.K. LLC<br />
1507 South Olive, P.O. Box 3559, South Bend, IN 46619<br />
(574) 233-2185, ext 223<br />
Fax (219) 232-8283<br />
125D Audiovox Specialized Applications<br />
125E Thor Industries, Inc.<br />
Chicago<br />
FTZ No. 152 Burns Harbor<br />
Beneficiario: Porti dell’Indiana<br />
150 W. Market St., Suite 100, Indianapolis, IN 46204<br />
(317) 232-9204<br />
Fax (317) 232-0137 152B BP Products North America Chicago<br />
FTZ No. 170 Clark County<br />
Beneficiario: Porti dell’Indiana<br />
150 W. Market St., Suite 100, Indianapolis, IN 46204<br />
(317) 232-9204<br />
Fax (317) 232-0137 170A Lexmark Chicago<br />
FTZ No. 177 Evansville<br />
Beneficiario: Ports of Indiana<br />
150 W. Market St., Suite 100, Indianapolis, IN 46204<br />
(317) 232-9204<br />
Fax (317) 232-0137<br />
177A Bristol Myers Squibb Company<br />
177B Toyota Motor Manufacturing<br />
177C Pfizer Inc<br />
177D Mead Johnson & Company<br />
Evansville<br />
- 26 –
FTZ No. 182 Fort Wayne<br />
Beneficiario: City of Fort Wayne<br />
Department of Economic Development (dipartimento di sviluppo<br />
economico)<br />
Office of International Trade<br />
1 Main St., Room 840, Fort Wayne, IN 46802<br />
(260) 481-0498<br />
Fax (260) 426-1375<br />
Fort Wayne<br />
Capitolo VI – Incentivi per Investimenti Politici<br />
Iniziative del governo e successi legislativi hanno reso l’Indiana estremamente attraente per imprese in cerca di<br />
nuovi investimenti, di trasferimento o di espansione.<br />
Agenzia per lo Sviluppo <strong>Economico</strong> dell’Indiana<br />
Indiana Economic Development Corporation<br />
One North Capitol, Stanza 700<br />
Indianapolis, Indiana 46204<br />
Telefono 317.232.8800<br />
Fax 317.232.4146<br />
http://www.in.gov/iecd<br />
Fondo per Tecnologie e Ricerca nel 21mo Secolo<br />
Il fondo per tecnologie e ricerca nel ventunesimo secolo è stato creato per stimolare il processo di diversificare<br />
l'economia dello <strong>Stato</strong> tramite lo sviluppo e la commercializzazione di tecnologie avanzate nell’Indiana. Il Consiglio<br />
esecutivo, che rappresenta la maggior parte dei settori accademici e commerciali dello <strong>Stato</strong>, approva premi.<br />
Fondo Sovvenzioni per lo Sviluppo Industriale (IDGF)<br />
Questa sovvenzione fornisce denaro ai governi locali per progetti “off-site” infrastrutturali connessi con l'espansione<br />
di una società esistente nell’Indiana o la nascita di un nuovo impianto nello <strong>Stato</strong>. Il finanziamento statale attraverso<br />
questo programma deve essere accompagnato da una combinazione tra supporto da parte del governo locale, e<br />
supporto finanziario della società.<br />
Iniziativa per la ricerca di innovazioni per piccole industrie (SBIR/STTR)<br />
Il programma per la ricerca di innovazioni per piccole industrie (SBIR), insieme ad un altro programma chiamato<br />
“programma per il trasferimento di tecnologie in piccole industrie” (STTR), sono altamente competitivi e<br />
incoraggiano le piccole imprese ad esplorare il loro potenziale tecnologico. I programmi SBIR / STTR offrono un<br />
finanziamento che arriva da 11 agenzie partecipanti ubicate in tutti gli Stati Uniti. I programmi si concentrano su<br />
diverse aree tecnologiche.<br />
Titolo Esentasse (Tax-exempt Bonds)<br />
Obbligazioni di attività private sono spesso chiamate obbligazioni sulle entrate industriali(IRB)oppure obbligazioni<br />
dello sviluppo industriale (IDBs) e sono emesse da enti statali o locali governativi a favore di una società privata, di<br />
solito costruttrice. Gli interessi sulle obbligazioni sono generalmente esenti da imposte federali sul reddito per gli<br />
investitori, che in genere si traduce in bassi tassi d’interesse per il debitore a lungo termine.<br />
Programma di Garanzia del Prestito<br />
IEDC è in grado di fornire una garanzia di prestito ad un finanziatore per il beneficio di una società highgrowth/high-skilled,<br />
produttore, progetto di sviluppo rurale, impresa agricola con imposta sul valore aggiunto o un<br />
altro tipo di attività che crea e mantiene un numero significativo di posti di lavoro in Indiana.<br />
- 27 –
Programma di Accesso al Capitale (CAP)<br />
Il programma di accesso al capitale (CAP) è un piccolo programma per il miglioramento del credito aziendale che<br />
crea uno specifico fondo di riserva di cassa per il creditore da utilizzare come ulteriore garanzia per i prestiti iscritti<br />
Certificazione Tecnologica dei Parchi<br />
Il programma di certificazione tecnologica dei parchi supporta l'attrazione e la crescita di imprese di alta tecnologia<br />
nell’Indiana e promuove opportunità di trasferimento tecnologico. La designazione quale parco tecnologico<br />
certificato, consente la riconquista di parte del gettito fiscale statale e locale, che può essere investito nello sviluppo<br />
del parco.<br />
Brevetto per l’Esenzione Fiscale<br />
Il brevetto per l’esenzione fiscale permette a certi redditi provenienti da brevetti qualificati di essere esenti da<br />
tassazione. L'esenzione fiscale per brevetti di redditi derivati definisce brevetti qualificati per includere soltanto<br />
brevetti per servizi pubblici e brevetti per piante. L'importo totale di esenzioni rivendicato da un contribuente in un<br />
periodo d'imposta non può superare i $ 5 milioni.<br />
Difensore Civico di Regolamentazione<br />
Il difensore civico di regolamentazione dell’Indiana per lo sviluppo economico di aziende assiste nel processo di<br />
ottenere i permessi e le approvazioni necessarie per un'operazione di business. Il mediatore funge da collegamento<br />
tra le aziende, comunità, organizzazioni locali di sviluppo economico ele agenzie di regolamentazione.<br />
Programmi di Partnership per lo Sviluppo dell’Economia Regionale<br />
Al fine di stimolare ulteriormente le iniziative regionali di sviluppo economico, questo programma è stato creato per<br />
incoraggiare le comunità a pensare, progettare e agire a livello regionale, e per fornire risorse di sostegno<br />
supplementari per le iniziative regionali. L'obiettivo è quello di costruire sul lavoro già fatto per definire le economie<br />
regionali, sviluppare strategie di crescita regionali e accelerare lo sviluppo economico regionale effettivo.<br />
Pronti per lo Sviluppo “Shovel Ready”<br />
Il programma “Shovel Ready” è un nuovo programma statale creato per aiutare le comunità a certificare i siti come<br />
"pronti per lo sviluppo."Shovel Ready è progettato per aiutare le aziende ad analizzare, individuare e sviluppare un<br />
sito di proprietà rapidamente. Ciò fornisce un vantaggio competitivo per l’Indiana e ottiene posti di lavoro più<br />
Credito di Imposta per lo Sviluppo <strong>Economico</strong> di un’Economia in Crescita (EDGE)<br />
Il credito d’ imposta per lo sviluppo economico per un’economia in crescita (EDGE) è un programma per credito<br />
d'imposta rimborsabile che premia le aziende che creano posti di lavoro e contribuiscono alla crescita dell'economia<br />
dell’Indiana. I crediti EDGE sono calcolati come percentuale di ritenuta fiscale per salari netti di nuovi posti di<br />
lavoro nell’Indiana. I crediti EDGE possono essere concessi fino a un periodo di 10 anni.<br />
Sede di Trasferimento del Credito d’Imposta<br />
Quando un'impresa trasferisce la sua sede centrale (cambio dell'ubicazione della sede principale dei dirigenti<br />
principali) nell’Indiana, ha diritto ad un credito contro la sua responsabilità d'imposta statale pari alla metà delle<br />
spese sostenute per lo spostamento del quartier generale. Una società deve avere un fatturato mondiale annuo di<br />
almeno 100 milioni di dollari per qualificarsi.<br />
Credito d’Imposta per Investimenti in Business nell’Indiana (HIBTC)<br />
- 28 –
Questo programma incoraggia gli investimenti di capitale in Indiana, fornendo un credito contro gli obblighi fiscali<br />
di una società nell’Indiana. L'importo del credito si basa su investimenti di capitale qualificato di una società con<br />
l'importo del credito finale definito dalla società per lo sviluppo economico nell’Indiana, sulla base di un'analisi dei<br />
benefici economici dell'investimento proposto.<br />
Recupero di Credito d’Imposta Industriale<br />
Il recupero di credito di imposta industriale fornisce un incentivo per le imprese a investire in strutture che<br />
necessitano di riabilitazione significativa o spese di rimodellamento. Dopo che un edificio è stato designato come un<br />
sito di recupero industriale, le aziende possono beneficiare di un credito d'imposta calcolato come percentuale di<br />
spesa per la riabilitazione qualificata.<br />
Credito d’Imposta per Investimenti di Capitali a Rischio<br />
Il credito d’imposta per investimenti di capitali a rischio è stato istituito per migliorare l'accesso al capitale di<br />
imprese in rapida crescita nell’Indiana, fornendo agli investitori individuali e alle aziende un ulteriore incentivo a<br />
investire nelle imprese in fase iniziale. Gli investitori qualificati che forniscono il debito o capitale di rischio alle<br />
imprese dell’Indiana riceveranno un credito d’imposta sul reddito nello <strong>Stato</strong> dell’Indiana.<br />
Esenzione Fiscale per la Vendita di Produzione Media<br />
L’esenzione fiscale per la vendita di Media Production (MPETC) è stata istituita per far crescere ulteriormente il<br />
settore della produzione di societa’ individuali o di aziende privati nell’Indiana, fornendo un credito d'imposta<br />
rimborsabile fino al 15 per cento della somma spesa nell’Indiana per le spese di produzione qualificate.<br />
Fondo per il Potenziamento delle Abilità (SEF)<br />
Il fondo per il potenziamento delle abilità (SEF) fornisce assistenza finanziaria alle imprese impegnate nella<br />
formazione dei propri dipendenti. I tirocinanti devono essere residenti nell’Indiana. SEFrimborsa le spese di<br />
formazione ammissibili nell'arco di due anni. Le aziende possono ripresentare domanda per i fondi SEF<br />
supplementari dopo due anni dalla prima richiesta. IEDC di solito non prevede il rimborso per la formazione<br />
richiesta dalla legge.<br />
The Skills Enhancement Fund (SEF) provides financial assistance to businesses committed to training their<br />
workforce. Trainees must be Indiana residents. SEF reimburses eligible training expenses over a two-year term.<br />
Companies may reapply for additional SEF funds after their initial two-year term. IEDC typically does not provide<br />
reimbursement for training that is required by law.<br />
Capitolo VII – Tipi di Strutture Aziendali<br />
7.1 Società (Simile ad una SpA Italiana) – Passi per la Registrazione<br />
<br />
<br />
<br />
Società: La stessa società non si assume tutte le responsabilità e debiti di questa. Una società è di proprietà degli<br />
azionisti. Un azionista gode della tutela dei debiti e delle passività della società.<br />
Società S: Dopo il deposito dello Statuto, una corporazione può cercare di ottenere lo status di società S ai fini delle<br />
imposte federali sul reddito. Il reddito di una società S è tassato una sola volta: a livello di dipendente o socio. Per<br />
qualificarsi, la società non può avere più di 75 soci i quali devono soddisfare altri criteri inerenti alle entrate. La<br />
società deve presentare il modulo IRS # 2553 per l'IRS. Una società S è considerata una società a tutti gli effetti e<br />
non è soggetta ad alcuni requisiti di deposito supplementari o speciali con l’ufficio del Segretario di <strong>Stato</strong>.<br />
Società a responsabilità limitata (LLC): Un LLC è un’associazione formale che unisce il vantaggio di una società a<br />
responsabilità limitata e la flessibilità e singola tassazione di una società normale. Una LLC ha membri, piuttosto<br />
- 29 –
che degli azionisti.Un membro gode di protezione contro le passività e debiti della LLC. Anche se non richiesto<br />
dalla legge, una LLC dovrebbe operare in virtù di un accordo operativo che è come un accordo di partenariato.<br />
Società senza scopo di lucro: Una società il cui scopo è quello di impegnarsi in attività che non prevedono profitto<br />
finanziario a beneficio dei suoi membri. Tali imprese devono ottenere lo stato di “senza scopo di lucro”o l’esenzione<br />
fiscale da parte del Dipartimento IRS e dal dipartimento dell’entrate dell’Indiana per essere esenti da alcuni oneri<br />
fiscali.<br />
Società limitata: una partnership con almeno un socio accomandatario e un socio accomandante. La responsabilità<br />
del socio accomandante è limitata alla somma investita, mentre il socio accomandatario è responsabile per tutti gli<br />
oneri e i debiti della partnership.<br />
Partnership a responsabilità limitata (LLP): una partenrship normale che decide di operare come un LLP. Per<br />
operare come LLP, una registrazione deve essere depositata presso il Segretario di <strong>Stato</strong>. A differenza di una<br />
partnership generale, i partner in una LLP godono di una protezione da molti dei debiti del partenariato e delle<br />
passività.<br />
Di seguito sono riportate le strutture aziendali aggiuntive o associazioni informali che non richiedono registrazione<br />
con il Segretario di <strong>Stato</strong> dell’Indiana:<br />
Ditta Individuale: Una persona che intrattiene rapporti commerciali con lo scopo di ottenere profitti. L'unico<br />
proprietario assume la responsabilità completa per tutte le passività e debiti del business. Questa associazione di<br />
lavoro informale non richiede deposito presso il Segretario di <strong>Stato</strong> <strong>dell'Indiana</strong>.<br />
Partnership Generale: due o più individui come co-proprietari di una partnership a scopo di lucro. I partenr devono<br />
operare sotto un accordo di partenariato scritto al fine di evitare problemi futuri.Tutti i partner sono responsabili<br />
delle passività e dei debiti della partnership. Questa’associazione di lavoro informale non richiede deposito presso<br />
l’ufficio del Segretario di <strong>Stato</strong> <strong>dell'Indiana</strong>.<br />
Al fine della schedatura di entità commerciali, Domestico si riferisce ad un'entità formata nello <strong>Stato</strong> <strong>dell'Indiana</strong>.<br />
Estero si riferisce ad un'entità formata in un altro <strong>Stato</strong> che si sta registrando per fare affari nell’Indiana.<br />
Ulteriori informazioni sono disponibili presso il New and Small Business Education Center<br />
(http://www.in.gov/dor/3939.htm) per informazioni sulle leggi statali, il processo di deposito delle tasse, e quali<br />
servizi sono disponibili per aiutare nuove imprese individuali, società, aziende, organizzazioni non profit, ecc.<br />
Per contattare l'ufficio, è possibile telefonare alla “Corporate Division Information line” al numero (+1)317-232-<br />
6576 o contattare ufficio delll’“Indiana Secretary of State Business Services Division” al numero (+1) 317-232-<br />
6576. La registrazione online è disponibile anche presso http://www.in.gov/ai/appfiles/sosregistration/landing.html<br />
#. L'ufficio si trova a:<br />
Corporations Division, Secretary of State's Office<br />
302 W. Washington Street, Stanza E-018<br />
Indianapolis, IN 46204<br />
Ci sono due tipi di quote d’iscrizione, a seconda del tipo di entità di registrazione. La tassa di registrazione di<br />
un’organizzazione non-a scopo di lucro è di $ 25.00 e per registrare una società a scopo di lucro il costo è di<br />
$ 85,00. C'è un canone di accesso istantaneo di $ 1 più il 2% della quota di registrazione, se si paga tramite carta di<br />
credito.<br />
7.2 LLC (Simile ad una SRL) – Registrazione Passo Passo<br />
Il governo federale non riconosce una LLC come una società da classificare ai fini fiscali federali. L'entità<br />
commerciale LLC deve presentare come una società, partnership o ditta individuale una dichiarazione dei redditi.<br />
Una LLC che non viene automaticamente classificata come una società deve presentare il modulo 8832 per eleggere<br />
la loro società a entità aziendale. Un business con almeno 2 membri può scegliere di essere classificato come<br />
associazione tassabile come una società o un’associazione. Un ente commerciale con un singolo membro può<br />
- 30 –
scegliere di essere classificato come tassabile come un'associazione o di essere trascurato come un'entità separata dal<br />
suo proprietario. Il modulo 8832 viene utilizzato anche per cambiare la classificazione della LLC.<br />
7.3 Tipi di Strutture Aziendali:<br />
Impresa<br />
individuale<br />
Partnership /<br />
Partnership con<br />
Responsabilità<br />
Limitata<br />
Società con<br />
Responsabilità<br />
Limitata (LLC)<br />
Società S<br />
Società C<br />
Responsabilità<br />
legale<br />
Illimitata<br />
Illimitata per<br />
Partnership<br />
Generale, limitata<br />
per Partnership con<br />
Responsabilità<br />
Limitata<br />
Limitata, come<br />
RLLP o come<br />
Società (S o C)<br />
Limitata<br />
Limitata<br />
Continuità<br />
dell’Entità<br />
Limitata alla vita<br />
del proprietario<br />
Limitata, se non<br />
specificato<br />
diversamente nel<br />
contratto di<br />
partnership<br />
Perpetua o alla data<br />
specificata<br />
A vita<br />
A vita<br />
Acquisizione di<br />
Capitale<br />
Limitata a quello<br />
che il proprietario<br />
può garantire.<br />
Generalmente<br />
limitata a quello<br />
che i partner<br />
possono aumentare<br />
collettivamente<br />
Generalmente<br />
limitata a quello<br />
che i partner<br />
possono aumentare<br />
collettivamente<br />
Massimo di 100<br />
Azionisti, con un<br />
capitale che non<br />
cresce vendendo<br />
azioni.<br />
Numero Illimitato<br />
di Azionisti, , con<br />
un capitale che non<br />
cresce vendendo<br />
azioni.<br />
Trasferimento<br />
di Interesse<br />
Facile perchè tutti I<br />
beni sono di<br />
proprietà del<br />
proprietario<br />
Diritto di<br />
distribuzione di<br />
facile<br />
trasferimento;<br />
interesse in attività<br />
e diritto di gestione<br />
non possono essere<br />
trasferiti senza il<br />
consenso di altri<br />
partner<br />
I diritti economici<br />
sono traferibili, i<br />
diritti di gestione<br />
trasferibili con il<br />
consenso degli altri<br />
membri<br />
Azioni facili da<br />
trasferire a meno di<br />
restrizioni<br />
nell’accordo,<br />
nell’atto<br />
costitutivo, o che<br />
sia una società<br />
legalmente chiusa<br />
Azioni facili da<br />
trasferire a meno di<br />
restrizioni<br />
nell’accordo,<br />
nell’atto<br />
costitutivo, o che<br />
sia una società<br />
legalmente chiusa<br />
Gestione<br />
Le decisioni di<br />
gestione sono prese<br />
dal proprietario<br />
Solitamente tutti I<br />
partner sono<br />
coinvolti nelle<br />
decisioni sulla<br />
gestione<br />
Solitamente gestita<br />
dai membri, ma<br />
può avere manager<br />
con ruoli diversi<br />
come riportato<br />
nell’accordo<br />
operativo<br />
Gestito dagli<br />
amministratori, che<br />
sono eletti dagli<br />
azionisti a meno<br />
che la società abbia<br />
deciso di eliminare<br />
gli amministratori.<br />
Gestito dagli<br />
amministratori, che<br />
sono eletti dagli<br />
azionisti a meno<br />
che la società abbia<br />
deciso di eliminare<br />
gli amministratori.<br />
Tassazione dei<br />
Redditi e Spese<br />
Tutti i costi e i<br />
ricavi sono<br />
riportati nella<br />
dichiarazione dei<br />
redditi del<br />
proprietario<br />
Divisi tra I partner<br />
in accordo con<br />
investimenti o<br />
accordi tra i partner<br />
e riportato sulla<br />
dichiarazione dei<br />
redditi di ogni<br />
partner<br />
Divisi tra i partner<br />
in accordo con<br />
investimenti o<br />
accordi tra i partner<br />
e riportato sulla<br />
dichiarazione dei<br />
redditi di ogni<br />
membro<br />
Passa direttamente<br />
agli azionisti in<br />
base alla quantità<br />
di azioni detenute.<br />
In generale la<br />
società non paga<br />
imposte sul reddito<br />
Tassati<br />
diversamente a<br />
livello aziendale,<br />
agli azionisti in<br />
base alla quantità<br />
di azioni detenute<br />
- 31 –
Liquidazione<br />
dell’entità<br />
A discrezione del<br />
proprietario trattata<br />
come vendita di<br />
singoli beni<br />
Richiesta al<br />
momento del<br />
recesso di un socio<br />
a meno che<br />
l’accordo di<br />
partnership non<br />
consenta la<br />
continuazione della<br />
società<br />
Come nella<br />
partnership<br />
Solitamente è<br />
richiesta una<br />
maggioranza di<br />
due terzi degli<br />
azionisti<br />
Solitamente è<br />
richiesta una<br />
maggioranza di<br />
due terzi degli<br />
azionisti<br />
Vantaggi<br />
Maggiori<br />
Indipendenza,<br />
flessibilità, il<br />
minimo di obbligo<br />
di legge<br />
Responsabilità<br />
operative<br />
condivise,<br />
contributo<br />
amministrazione<br />
addizionale,<br />
flessibilità,<br />
aumento dei<br />
profitti,<br />
responsabilità<br />
limitata con RLLP<br />
Uguale alla<br />
partnership più<br />
responsabilità<br />
limitata, senza<br />
dover presentare<br />
documentazioni<br />
annuali, può essere<br />
trattata come<br />
qualsiasi forma di<br />
attività ai fini<br />
dell’imposta<br />
sull’reddito<br />
Responsabilità<br />
limitata, profitti<br />
tassati una sola<br />
volta, passaggio<br />
diretto delle spese<br />
e delle entrate agli<br />
azionisti<br />
Responsabilità<br />
limitata, può offrire<br />
benefici extra da<br />
ridurre da<br />
pagamenti fiscali<br />
sul reddito<br />
Svantaggi<br />
Maggiori<br />
Responsabilità<br />
illimitata, Vita<br />
limitata, capacità di<br />
gestione limitata,<br />
potenziale di<br />
investimento<br />
limitato<br />
Responsabilità<br />
illimitata se non<br />
RLLP, rinnovo<br />
annuale per<br />
mantenere RLLP,<br />
durata limitata, le<br />
relazioni tra i<br />
partner possono<br />
creare problemi,<br />
cambi di partner o<br />
di contratto<br />
possono creare<br />
problemi<br />
Le relazioni tra i<br />
membri possono<br />
causare problemi,<br />
cambi di partner o<br />
di contratto<br />
possono creare<br />
problemi<br />
Non tutte le società<br />
possono<br />
qualificarsi, non<br />
può detrarre i<br />
benefici extra per i<br />
proprietari o le loro<br />
famiglie, rapporti<br />
tra soci o<br />
amministratori<br />
possono causare<br />
problemi<br />
Difficile portare I<br />
beni fuori o<br />
vendere business<br />
senza una doppia<br />
tassazione, rapporti<br />
tra i soci o gli<br />
amministratori<br />
possono causare<br />
problemi<br />
Capitolo VIII – Leggi sul Lavoro<br />
8.1 Indennizzo per gli Operai<br />
Come la maggior parte degli stati, l’Indiana ha un sistema di assicurazione privata di compensazione per i lavoratori.<br />
I datori di lavoro devono stipulare una polizza assicutiva per essere protetti dalla responsabilità per danni e incidenti<br />
che accadono sul posto di lavoro. Un piccolo numero di datori di lavoro sono"auto-assicurati," nel senso che hanno<br />
ricevuto un'approvazione speciale dalla Worker’s Compensation Board per il pagamento diretto di indennizzo dai<br />
fondi della societa’. La Worker’s Compensation Board ha la competenza esclusiva di intervenire in casi di infortuni<br />
e/o incidenti mortali sul posto di lavoro.<br />
La polizza di Worker’s Compensation (compensazione dell'operaio) provvede a fornire benefici a lavoratori<br />
infortunatosi sul posto di lavoro sotto forma di 1.) Assistenza medica, 2.) risarcimento per la perdita di stipendio e<br />
3.) risarcimento per la perdita e/ di utilizzo di membra del corpo. Questi sono gli unici diritti/benefici a disposizione<br />
di un dipendente infortunatosi come da regolamento, a meno che la persona rimane definitivamente e totalmente<br />
disabilitata. Se un lavoratore dovesse perdere la vita a causa di un incidente sul lavoro, i familiari a carico<br />
potrebbero ricevere dei benefici a causa di questo incidente mortale.<br />
- 32 –
Denuncie per danni a causa di infortuni sul lavoro sono gestiti inizialmente dal datore di lavoro o dalla sua<br />
assicurazione. In caso di controversia, il datore di lavoro o il lavoratore possono presentare un reclamo al Consiglio<br />
e chiedere un'udienza davanti ad un giudice prima che ogni altro provvedimento o decisione venga presa.<br />
Per ulteriori informazioni in merito, contattare :<br />
Worker's Compensation Board of Indiana<br />
402 West Washington Street Stanza W-196<br />
Indianapolis, Indiana 46204<br />
Tel. +1 317-232-3808 o numero verde (800) 824-COMP<br />
www.in.gov/wcb/.<br />
Per richiesta di documentazione contattare il coordinatore Dirinda Asher tel. 1.317-232-3822.<br />
8.2 Sussidio di Disoccupazione<br />
Il sussidio di disoccupazione e’ una forma di previdenza sociale, amministrativa e diretta dall’Unemployment<br />
Insurace Agency (UI) che provvede a dare un sussidio di disoccupazione per aiutare i lavoratori a sostituire parte<br />
della paga persa in seguito al licenziamento, non per loro colpa. L’UI è un programma federale-statale finanziato<br />
attraverso tasse federali e statali del datore di lavoro. Questi programmi sono regolati ai sensi di una legge federale e<br />
una legge statale sui contributi di disoccupazione.<br />
La legge sulla disoccupazione (SUTA) richiede ai datori di lavoro di pagare una tassa senza alcuna decurtazione dal<br />
salario di ogni dipendente.<br />
I datori di lavoro “Employer” sono responsabili per il pagamento dell'imposta UI come previsto dall’Indiana<br />
Department of Workforce Development Act qualora rientrano in una delle seguenti definizioni:<br />
Entità di business regolare (Ind. Code § 22-4-7-1)<br />
Dispone di un dipendente per una parte della giornata, durante un periodo di 20 settimane all’interno di un anno solare,<br />
oppure paga 1.500 dollari o più in salario lordo nel corso di un trimestre.<br />
Acquisizione Completa (Ind. Code § 22-4-7-2(a))<br />
Ha acquisito i beni di una societa’ esistente e utilizza questi per la continuazione di un'attività imprenditoriale o<br />
commerciale.<br />
Acquisizione Parziale (Ind. Code § 22-4-7-2(b))<br />
Ha acquisito una porzione distinta e segregabile di un'organizzazione, o business, piuttosto che l’intero business, e<br />
utilizza questi in continuazione per condurre un'attività commerciale o industriale.<br />
Tutti i tipi di qualificazione per datori di lavoro sono elencati in dettaglio al http://www.in.gov/dwd/2427.htm. Il<br />
dipartimento si trova a:<br />
Indiana Department of Workforce Development (Dipartimento di sviluppo della forza lavoro dell’Indiana)<br />
Indiana Government Center South<br />
10 North Senate Avenue<br />
Indianapolis, IN 46204<br />
Il dipartimento è disponibile al numero 1-800-891-6499 tra le 8 a.m. e le 5 p.m. oppure via email al<br />
https://askworkone.in.gov/.<br />
- 33 –
8.3 Requisiti sul luogo di lavoro/certificati<br />
Tutti i datori di lavoro responsabili devono mostrare in modo evidente i manifesti dei programmi di assicurazione<br />
per la disoccupazione , in un luogo dove tutti i dipendenti possono vedereli. Per soddisfare il requisito dell’Indiana, i<br />
manifesti dovranno essere messi in un numero sufficiente di punti in ogni luogo di lavoro, in modo che i dipendenti<br />
abbiano l'opportunità di leggerli . Su richiesta, è necessario fornire ai dipendenti informazioni necessarie per<br />
ottenere i loro diritti e benefici UI ai sensi della legge.<br />
È possibile contattare il dipartimento per lo sviluppo della forza lavoro dell’Indiana per ottenere il manifesto<br />
appropriato gratuitamente. Inoltre, è anche possibile scaricare i manifesti in lingua inglese e spagnola al sito<br />
http://www.in.gov/dwd/(cliccare sulla voce Employer,Unemployment Insurance, e poi Forms).<br />
Se non si dispone di un cantiere/luogo permanente, regolarmente accessibile da parte dei dipendenti, IDWD è in<br />
grado di fornire avvisi individuali da fare pervenire ai dipendenti.<br />
Inoltre, i datori di lavoro sono tenuti a mostrare un avviso di copertura della compensazione dell'operaio in una<br />
luogo ben visibile sul posto di lavoro. La comunicazione deve contenere il nome, l'indirizzo e numero di telefono<br />
della compagnia di assicurazione del datore di lavoro o la persona responsabile della gestione delle richieste di<br />
risarcimento del lavoratore. Su richiesta, i datori di lavoro sono obbligati per legge a fornire ai dipendenti il nome,<br />
l’indirizzo e il numero telefonico del vettore assicurativo per il risarcimento. Se un datore di lavoro non rispetta<br />
questi requisiti, il Consiglio può valutare una sanzione civile di 50 dollari US$.<br />
Manifesti Federali Richiesti: DIPARTIMENTO DEL LAVORO REQUISITI DI MANIFESTI SUL POSTO DI<br />
LAVORO PER SMALL BUSINESS E ALTRI DATORI DI LAVORO<br />
MANIFESTO<br />
SICUREZZA SUL LAVORO E<br />
TUTELA DELLA SALUTE<br />
Occupational Safety and Health<br />
Administration.(Sicurezza sul<br />
lavoro e amministrazione<br />
sanitaria) 29 USC 657(c), 29 CFR<br />
1903.2<br />
CHI LO DEVE PUBBLICARE<br />
Datori di lavoro privati impegnati<br />
in un business che si interessa di<br />
commercio. Non si applica a<br />
suddivisioni federali, statali o<br />
suddivisioni politiche degli Stati.<br />
CITAZIONI /<br />
SANZIONI<br />
Il datore di lavoro<br />
che non invia il<br />
manifesto può<br />
essere soggetto a<br />
citazione e penalità.<br />
ALTRE<br />
INFORMAZIONI<br />
I datori di lavoro che<br />
operano in piani statali in<br />
stati approvati-OSHA<br />
dovrebbero ottenere e<br />
pubblicare il manifesto<br />
equivalente dello <strong>Stato</strong>.<br />
PARI OPPORTUNITA’ DI<br />
IMPIEGO E’ LEGGE<br />
Employment Standards<br />
Administration, Office of Federal<br />
Contract Compliance Programs.<br />
Executive Order 11246, as<br />
amended; Section 503 of the<br />
Rehabilitation Act of 1973, as<br />
amended; 38 U.S.C. 4212 of the<br />
Vietnam Era Veterans’<br />
Readjustment Assistance Act of<br />
1974, as amended; 41 CFR<br />
Chapter 60-l .42; 41 C.F.R 60-<br />
250.4(k); 4 1 C.F.R. 60-74<br />
1.5(a)4<br />
Enti che beneficiano di contratti<br />
federali, subappalti o contratti di<br />
costruzione federale assistiti di<br />
$10.000 o più, istituti finanziari<br />
che rilasciano agenti pagatori e<br />
per le obbligazioni di risparmio<br />
degli Stati Uniti e note di<br />
risparmio. Depositari di fondi<br />
federali o entità giuridiche aventi<br />
disegni di legge di carico.<br />
Sanzioni<br />
contrattuali<br />
Appropriate<br />
possono essere<br />
inflitte per<br />
violazioni non<br />
corrette.<br />
I datori di lavoro devono<br />
mettere in mostra in un<br />
luogo di elevata visibilita’<br />
sia per i dipendenti, che per<br />
candidati in cerca di<br />
lavoro, rappresentanti dei<br />
sindacati con i quali esiste<br />
un accordo collettivo, i<br />
manifesti che descrivono le<br />
leggi sulle pari<br />
opportunita’. Datori di<br />
lavoro con oltre 50<br />
dipendenti devono inoltre<br />
sviluppare un piano interno<br />
sulle pari opportunita’ e<br />
metterlo in esposizione<br />
sulla bacheca aziendale<br />
- 34 –
come richiesto dalle leggi<br />
41 CFR 60-2.1 e 41 CFR<br />
60-2.2 1 (a)(9).<br />
Modello di Legge sul Lavoro<br />
Equo (FLSA)<br />
Manifesto sul salario minimo con<br />
norme sull’amministrazione del<br />
lavoro, salari e divisione delle ore<br />
Diritti dei Dipendenti per<br />
Lavoratori con Disabilità/Salari<br />
Minimi Speciali Manifesto con<br />
norme sull’amministrazione del<br />
lavoro, salari e divisione delle<br />
ore. 29 CFR 525.14<br />
I Suoi Diritti Sotto il Decreto<br />
sulla Famiglia e sul Congedo<br />
per Malattia Impieghi di<br />
amministrazione, salari e<br />
divisione delle ore. 29 CFR<br />
825.300, .402<br />
Decreto sui Diritti di<br />
Riassunzione e Impiegati non<br />
Informati<br />
Assunzione di veterani e servizio<br />
di abilitazione<br />
38 U.S.C. 4334,<br />
20 CFR 1002.<br />
Si prega di notare che il EEOC<br />
può richiedere ulteriori requisiti<br />
per i manifesti alla sezione2000e-<br />
10[§711].<br />
Ogni datore di lavoro privato, del<br />
governo, federale, statale e locale,<br />
che impiega qualsiasi dipendente<br />
soggetto al FLSA 29 USC 211,<br />
29 CFR 516,4 pubblicazione di<br />
avvisi.<br />
Tutti I datori di lavoro che danno<br />
impiego a lavoratori con<br />
certificati di salari minimi speciali<br />
autorizati dalla sezione 14(c) del<br />
FLSA.<br />
Gli enti pubblici (compresi quelli<br />
statali, locali, e i datori di lavoro<br />
federali), scuole elementari e<br />
secondarie pubbliche e private,<br />
nonché i datori di lavoro privati<br />
che impiegano 50 o più<br />
dipendenti per 20 o più settimane<br />
di lavoro e che sono impegnati<br />
nel commercio o in qualsiasi<br />
settore o attività che interessi il<br />
commercio, compresi i datori di<br />
lavoro congiunti e successori dei<br />
datori di lavoro interessati.<br />
Il testo integrale del bando deve<br />
essere fornito da ogni datore di<br />
lavoro a tutte le persone titolari di<br />
diritti e vantaggi secondo il<br />
USERRA.<br />
Nessuna citazione o<br />
sanzione per la<br />
mancata<br />
pubblicazione.<br />
Nessuna citazione o<br />
sanzione per la<br />
mancata<br />
pubblicazione.<br />
Il rifiuto volontario<br />
di pubblicare può<br />
tradursi in una<br />
sanzione pecuniaria<br />
civile, per il salario<br />
e la divisione delle<br />
ore non superiore a<br />
$ 100 per ogni reato<br />
distinto.<br />
Nessuna citazione o<br />
sanzione in caso di<br />
non postamento. Un<br />
individuo può<br />
chiedere USDOL<br />
per investigare e<br />
chiedere di<br />
raggiungere un<br />
accordo, o inviare<br />
un azione privata di<br />
esecuzione per<br />
chiedere al datore di<br />
Il datore di lavoro dei<br />
dipendenti ai quali la<br />
sezione 7 della legge FLSA<br />
non si applica può alterare<br />
o modificare il manifesto<br />
in modo leggibile per<br />
dimostrare che le<br />
disposizioni non si<br />
applicano alle norme sugli<br />
straordinari.<br />
Se un datore di lavoro<br />
ritiene che non sia<br />
opportuno pubblicare tale<br />
avviso, il datore di lavoro<br />
può fornire il poster<br />
direttamente a tutti i<br />
dipendenti soggetti ai suoi<br />
termini.<br />
Quando un lavoratore non<br />
è competente in inglese, il<br />
datore di lavoro deve<br />
fornire la comunicazione<br />
nella lingua del lavoratore.<br />
Il manifesto deve essere<br />
affisso ben visibile dove<br />
può essere facilmente visto<br />
da dipendenti e dai<br />
candidati per<br />
l'occupazione.<br />
I datori di lavoro possono<br />
rendere disponibile<br />
l’avviso dove sono<br />
abitualmente collocate le<br />
comunicazioni ai<br />
dipendenti. Tuttavia, i<br />
datori di lavoro sono liberi<br />
di fornire l’avviso in altri<br />
modi per ridurre al minimo<br />
i costi, garantendo allo<br />
stesso tempo che il testo<br />
integrale del bando sia<br />
- 35 –
lavoro di rendere la<br />
comunicazione<br />
disponibile ai<br />
dipendenti.<br />
disponibile (ad esempio<br />
distribuendo l’avviso<br />
tramite posta elettronica o<br />
di persona in persona)<br />
Avviso per tutti i Dipendenti<br />
che Lavorano su Progetti di<br />
Costruzioni Federali o<br />
Finanziate a Livello Federale<br />
(Davis-Bacon Act) Impieghi di<br />
amministrazione, salari e<br />
divisione delle ore. 29 CFR<br />
5.5(a)(l)<br />
Qualsiasi<br />
appaltatore/subappaltatore<br />
impegnato in contrattiche<br />
superano i $ 2.000 per l'effettiva<br />
costruzione, la<br />
modifica/riparazione di un<br />
edificio pubblico o di opera<br />
pubblica o di un edificio o di<br />
opere finanziate in tutto o in parte<br />
da fondi federali, garanzia<br />
federale, o garanzia federale<br />
soggetta alle disposizioni di<br />
lavoro delle norme di uno<br />
qualsiasi degli atti elencati in 29<br />
CFR 5,1.<br />
Nessuna citazione o<br />
sanzione per la<br />
mancata<br />
pubblicazione.<br />
L’appalatore o il<br />
subappaltatore è obbligato<br />
da legge a comprendere in<br />
ogni sottocontratto i<br />
requisiti del manifesto<br />
contenuti nel 29 CFR<br />
5.5(a)(l). Il manifesto deve<br />
essere affisso sul luogo di<br />
lavoro, dove sia facilmente<br />
visibile per i lavoratori.<br />
Avviso per gli impiegati che<br />
lavorano con contratti<br />
provenienti dal governo<br />
(Service Contracts Act)<br />
Impieghi di amministrazione,<br />
salari e divisione delle ore 29<br />
CFR 4.6(e), .184<br />
Ogni appaltatore o subappaltatore<br />
impegnato in un contratto con gli<br />
Stati Uniti o con il Distretto di<br />
Columbia che superi i $ 2.500 il<br />
cui obiettivo principale è quello<br />
di fornire servizi negli Stati Uniti<br />
attraverso l'utilizzo di addetti ai<br />
servizi.<br />
Nessuna citazione o<br />
sanzione per la<br />
mancata<br />
pubblicazione.<br />
Appaltatori ed eventuali<br />
subappaltatori<br />
impegnati in contratti di<br />
servizio federali superiori a<br />
2.500 dollari devono<br />
notificare ogni dipendente<br />
del servizio o postare il<br />
salario minimo in termini<br />
monetari e gli evenutali<br />
margini di benificio<br />
richiesti per essere pagati<br />
ai sensi del contratto.<br />
Decreto sulla Protezione<br />
Poligrafica degli Impiegati<br />
Impieghi di amministrazione,<br />
salari e divisione delle ore 29<br />
CFR 801.6<br />
Tutti i datori di lavoro in contatto<br />
diretto o che influenzano il<br />
commercio o in contatto diretto<br />
con la produzione di beni per il<br />
commercio. Non si applica ai<br />
governi federali, statali e locali, o<br />
alle circostanze coperte dalla<br />
difesa nazionale e l'esenzione di<br />
sicurezza.<br />
Il Segretario del<br />
Lavoro può<br />
intraprendere azioni<br />
giudiziarie e<br />
valutare sanzioni<br />
civili per la mancata<br />
pubblicazione.<br />
La legge si applica a tutti i<br />
dipendenti o potenziali<br />
dipendenti a prescindere<br />
dal loro status di<br />
cittadinanza. Le società<br />
straniere che operano negli<br />
Stati Uniti devono<br />
rispettare la legge o<br />
riceveranno sanzioni per la<br />
mancata pubblicazione. Il<br />
manifesto deve essere<br />
affisso in modo che i<br />
dipendenti e i candidati per<br />
l'occupazione possano<br />
facilmente osservarlo.<br />
Decreto sulla Protezione per i<br />
Migranti e Lavoratori Agricoli<br />
Stagionali<br />
Impieghi di amministrazione,<br />
salari e divisione delle ore. 29<br />
Datori di lavoro agricoli,<br />
associazioni di imprenditori<br />
agricoli e manodopera agricola.<br />
Una sanzione<br />
pecuniaria civile<br />
può essere valutata.<br />
Ogni datore di lavoro<br />
coperto dal decreto che<br />
fornisce alloggi per<br />
lavoratori agricoli<br />
migranti, dovrà pubblicarlo<br />
per tutta la durata del<br />
- 36 –
CFR 500.75, .76<br />
periodo di lavoro con<br />
informazioni sui termini e<br />
le condizioni di<br />
occupazione per tale<br />
alloggio.<br />
Per ottenerei decreti o per ulteriori informazioni sui requisiti o per altre questioni di assistenza sull’osservanza, è<br />
possibile contattare il Dipartimento del Lavoro degli Stati Uniti per telefono al numero 1-888-9-SBREFA, o via<br />
email al Contact-OSBP@dol.gov.<br />
I decreti possono essere richiesti per telefono a 1.913. 551.5721 o possono via email:<br />
U.S. Department of Labor (Office of Public Affairs)<br />
City Center Square<br />
1100 Main, Stanza 840<br />
Kansas City, Missouri 64105<br />
8.4 Tipologie di Leggi sul Lavoro<br />
Common Construction Wage è la legge sul salario principale nell’Indiana (ora la Common Construction Wage<br />
Act) usata per stabilire i salari per i lavoratori edili per progetti di lavori pubblici nell’Indiana.<br />
La maggior parte dei datori di lavoro e dei lavoratori nell’Indiana sono coperti dalle disposizioni minime salariali e<br />
straordinari della Federal Fair Labor Standards Act (FLSA). Quelli non coperti dalla legge federale possono essere<br />
ancora coperti dalla legge sul salario minimo dell’Indiana. Il Dipartimento del Lavoro dell’Indiana gestisce il salario<br />
minimo e le disposizioni della legge straordinaria sul salario minimo nell’Indiana.<br />
Sia il Federal Fair Labor Standards Act (FLSA) che la legge dell’Indiana sul minimo salariale in genere richiedono<br />
ai datori di lavoro di pagare i lavoratori almeno il salario minimo per tutte le ore lavorate e di pagare i dipendenti 1½<br />
volte la tariffa normale della retribuzione ("compenso dello straordinario") quando i dipendenti lavorano più di<br />
quaranta ore nel corso di una settimana lavorativa. Ci sono molte eccezioni per i requisiti per pagare gli straordinari.<br />
Questi possono essere trovati presso il codice dell’Indiana § 22-2-2-3 (a) - (p). Le richieste di lavoro straordinario<br />
devono essere effettuate presso la US Federal Department of Labor, presso il più vicino ufficio regionale, o presso<br />
l'Ufficio Distrettuale di Indianapolis.<br />
La legge dell’Indiana prevede che ogni datore di lavoro soggetto alla Indiana Minimum Wage Law fornisca a<br />
ciascun dipendente una dichiarazione delle ore lavorate dal dipendente, le retribuzioni corrisposte al lavoratore, e un<br />
elenco delle detrazioni effettuate. L’Indiana Minimum Wage Law vieta anche le discriminazioni salariali sulla base<br />
del sesso.<br />
Per ulteriori informazizoni, contattare il US Department of Labor a 1.317 226-6801 o il Dipartimento del Lavoro<br />
dell’Indiana al numero 1.317.232-2655.<br />
8.5 Tipologia di Visti di Lavoro<br />
B-1 VISTO (Visto per Business ) è per i cittadini stranieri interessati a visitare gli Stati Uniti per scopi commerciali<br />
che non implicano la ricezione di uno stipendio. Ulteriori interviste sono obbligatorie presso la maggior parte delle<br />
ambasciate e consolati degli Stati Uniti in seguito agli eventi dell'11 settembre 2001.<br />
La durata massima del soggiorno per i visitatori B-1 non immigranti con un visto Business è di 6 mesi. L'ufficiale<br />
dell'immigrazione alla dogana di entrata determina per quanto tempo ogni visitatore avra’ il permesso di rimanere<br />
nel paese. Al momento dell'ingresso negli Stati Uniti, il visitatore straniero ha il diritto di richiedere una proroga del<br />
soggiorno.<br />
- 37 –
B-2 VISTO TURISTA è per i cittadini stranieri che desiderano visitare gli Stati Uniti per turismo. La durata<br />
massima del soggiorno per i visitatori titolari di un visto B-2 è di 6 mesi. Al momento dell'ingresso negli Stati Uniti,<br />
il visitatore straniero ha il diritto di richiedere una proroga del soggiorno. Le persone ammesse negli Stati Uniti con<br />
un visto di soggiorno B-2 non sono autorizzate a lavorare o ricevere qualsiasi tipo di pagamento durante il loro<br />
soggiorno negli Stati Uniti.<br />
C-1 VISTO DI TRANSITO è un visto per non immigranti, che consente ai cittadini stranieri di entrare negli Stati<br />
Uniti, mentre in transito in un altro paese straniero. Il visto di transito C-1 può essere utilizzato per viaggiare in e<br />
fuori degli Stati Uniti quando la destinazione finale è un altro paese. Gli individui con un visto turista valido B- 1 o<br />
B-2 non hanno bisogno di ottenere un visto di transito degli Stati Uniti.<br />
The E-1 Visto per Accordo <strong>Commerciale</strong> consente ai cittadini stranieri dei paesi aventi diritto a entrare negli Stati<br />
Uniti per dedicarsi al commercio di natura sostanziale tra gli Stati Uniti e il paese della nazione del richiedente.<br />
Scambi in questione devono essere scambi internazionali di beni tra gli Stati Uniti e il paese del richiedente.<br />
Il richiedente deve venire negli Stati Uniti per effettuare il commercio"sostanziale" o per sviluppare e dirigere le<br />
operazioni di un'impresa che ha scambi commerciali con la nazione del richiedente.<br />
E-2 VISTO PER INVESTITORI è per coloro che desiderano investire negli Stati Uniti. Il richiedente del visto E-2<br />
deve essere cittadino di un paese con il quale gli Stati Uniti hanno un trattato di commercio. Lo scopo della voce<br />
dell'individuo deve essere quello di effettuare il commercio sostanziale, compreso il commercio di servizi o<br />
tecnologie, principalmente tra gli Stati Uniti e il paese trattato, o, per sviluppare e dirigere le operazioni di<br />
un'impresa in cui l'individuo ha investito, o è nel processo di investire una notevole quantità di capitale.<br />
Il richiedente è tenuto a venire negli Stati Uniti per sviluppare e gestire le operazioni di un'impresa in cui il<br />
richiedente ha investito o si sta muovendo attivamente nel processo di investire una notevole quantità di capitale.<br />
Oltre alla partecipazione in un'impresa commerciale, l'investitore deve venire negli Stati Uniti per sviluppare e<br />
dirigere le operazioni dell'impresa in cui lui o lei ha effettuato l'investimento. Il richiedente deve avere più del 50<br />
(50% di proprietà degli investimenti, a meno che il richiedente sia un dipendente dell'impresa. Non vi è alcun limite<br />
al numero di visti E-2 rilasciati ogni anno.<br />
IL VISTO H-1B consente ai professionisti in "Occupazioni speciali" di dare un contributo prezioso per l'economia<br />
Americana. Un massimo di 65.000 visti H-1B viene rilasciato a livello nazionale ogni anno. Il visto H-1B viene<br />
rilasciato per un massimo di tre anni ma può essere prorogato. Questo prevede un soggiorno massimo di sei anni. Il<br />
titolare del visto H-1B può richiedere una carta verde se un’azienda vuole sponsorizzare la sua domanda.<br />
Il visto non-immigrante di lavoro H-1B può essere rilasciato ai richiedenti in cerca di lavoro temporaneo per una<br />
"Occupazione speciale" che richiede le competenze di un professionista. "Occupazioni speciali" includono:<br />
contabili, analisti informatici, programmatori, amministratori di database, web designer, ingegneri, analisti<br />
finanziari, medici, infermieri, scienziati, architetti e avvocati.<br />
Il Visto H-2B per Lavoratori è stato creato per permettere alle persone di venire negli Stati Uniti<br />
temporaneamente, soprattutto per posti di lavoro non agricoli, in cui i lavoratori americani scarseggiano. Ogni anno<br />
vengono emessi fino a 66.000 visti H-2B a livello nazionale.<br />
Gli Stati Uniti forniscono visti temporanei per apprendisti H-3 a cittadini stranieri che desiderano venire negli Stati<br />
Uniti per “on-the-job training” offerto da una società americana. I posessori di un visto H-3 sono autorizzati a<br />
lavorare solo per l'azienda che fornisce la formazione. Sotto questo visto di apprendista, l'occupazione dovrebbe<br />
giocare solo un ruolo minore nel programma, in quanto l'obiettivo principale dovrebbe essere la formazione, e non il<br />
lavoro effettivo. I visti temporaei per apprendisti H-3 sono emessi solitamente per tutta la durata del programma di<br />
formazione (fino a 2 anni). Estensioni possono essere concesse, ma entro il limite di 2 anni. I seguenti programmi<br />
campi possono qualificare per un visto H-3: agricoltura, tecnologia, finanza, comunicazioni, governo, e quasi ogni<br />
altro campo, fatta eccezione per programmi di formazione medica.<br />
Visto L-1 possono beneficiare di un visto intraziendale L-1 gli individui che lavorano al di fuori dagli Stati Uniti<br />
come dirigenti, manager o in una posizione che richiede conoscenze specialistiche. Il requisito principale è che il<br />
- 38 –
ichiedente sia impiegato al di fuori degli Stati Uniti e venga trasferito ad una filiale degli Stati Uniti, consociata,<br />
affiliata o partner di joint venture della società non statunitense.<br />
J-1 Visto per Visitatore in Scambio è per gli individui che prendono parte a una vasta gamma di programmi di<br />
scambio promossi da scuole, imprese, e una varietà di organizzazioni e istituzioni. Questi programmi sono previsti<br />
per gli apprendisti commerciali e industriali, studiosi, studenti, visitatori internazionali, insegnanti, assistenti di<br />
ricerca e per missioni culturali. In aggiunta, ci sono diversi programmi di scambio per i giovani visitatori, tra cui<br />
programmi di lavoro estivi, programmi di stage pe studenti universitari e au-pair programmi.<br />
Il Visto O consiste di tre visti: O-1, O-2 e O-3. Il visto O-1 è per gli individui con poteri straordinari nella scienza,<br />
arti, istruzione, affari, o l'atletica a livello nazionale o internazionale. Il visto O-2 serve per sostenere gli individui<br />
del titolare O-1 Visa, e il rapporto tra il titolare del O-1 e del O-2 deve essere di lunga durata. Il coniuge e i figli non<br />
sposati del titolare di visto O-1 hanno il diritto di ottenere un visto O-3 per venire negli Stati Uniti con il supporto<br />
principale del visto O-1.<br />
Capitolo IX – Tassazione e Controversie Fiscali<br />
Le imposte in Indiana sono quasi interamente autorizzate a livello statale, anche se il gettito viene utilizzato per<br />
finanziare sia il governo locale che il governo statale. Le entrate dello <strong>Stato</strong> <strong>dell'Indiana</strong> provengono da quattro<br />
principali aree fiscali. La maggior parte delle entrate a livello statale arrivano da un’imposta sulle vendite del 7% e<br />
un’imposta statale fissa sul reddito del 3,4%. Lo <strong>Stato</strong> raccoglie anche una tassa aggiuntiva sul reddito per alcune<br />
contee. I governi locali sono finanziati da una tassa sulla proprietà che deriva dalla somma dei tassi fissati dagli enti<br />
locali, ciononostante il tasso totale deve essere approvato dall’Assemblea Generale dell’Indiana prima che possa<br />
essere imposto. Le aliquote fiscali sulle proprietà sono limitate ad un massimo dell'1% del valore della proprietà. La<br />
tassa di asportazione è la quarta forma di tassazione e si paga sui veicoli a motore, alcool, tabacco, benzina e alcune<br />
altre forme di beni mobili. La maggior parte dei ricavi viene utilizzata per costruire e per la manutenzione di strade<br />
statali e locali e per programmi per la salute [2].<br />
9.1 Tassa Federale Imposta sul Reddito della Società<br />
L’Indiana impone una tassa del 7% delle vendite sulla maggior parte delle transazioni. [2 Anche i governi cittadini<br />
nello <strong>Stato</strong> sono autorizzati ad imporre imposte sulle vendite. Notevoli eccezioni alla tassa statale sulle vendite sono<br />
il cibo e i farmaci. L'imposta sulle vendite è interamente amministrata a livello statale, anche se alcuni dei suoi<br />
proventi vengono utilizzati per finanziare il governo locale. La tassa statale sulle vendite è costantemente la fonte<br />
Autorità – Dipartimento Statale delle Entrate e Informazioni sul Segretario di <strong>Stato</strong><br />
Il Dipartimento delle entrate dell’Indiana e’ ubicato al:<br />
100 N. Senate Ave.<br />
Indianapolis, IN 46204<br />
Potete contattare il dipartimento statale delle entrate dell’Indiana via email al webmaster@dor.in.gov o tramite il sito<br />
web http://www.in.gov/dor/3392.htm, o per ulteriori informazioni potete trovarlo per via telefonica al (317) 233-<br />
4015).<br />
Il Segretario di <strong>Stato</strong> dell’Indiana si trova al:<br />
201 Statehouse<br />
Indianapolis, IN 46204<br />
Per informazioni telefonare a 1.317.232.6531<br />
- 39 –
9.2 Imposte sul Reddito e Imposta Sostitutiva sulle proprietà Personali<br />
La tassa aziendale sul reddito lordo rettificato nell’Indiana è calcolata su una percentuale del reddito lordo rettificato<br />
della società attribuibile alle vendite della società nell’Indiana. La quota dell'imposta sul reddito è stata tagliata dal<br />
8,5 per cento attuale al 6,5 per cento entro il 2015 attraverso una riduzione dello 0,5 per cento annuo a partire da<br />
luglio 2012. Per determinare la quota dell’Indiana sul reddito imponibile di una società interstatale o internazionale,<br />
il reddito lordo di una società viene ripartito in base ad un singolo fattore di vendita basato esclusivamente sulla<br />
parte del fatturato della società nell’Indiana. Il reddito lordo rettificato è il reddito lordo federale di una società con<br />
alcuni aggiustamenti. Questo metodo di determinazione semplifica il calcolo delle imposte per le imprese e non si<br />
applica alle società di tipo S e alle organizazioni non a scopo di lucro.<br />
Il Dipartimento delle Entrate ha il compito di fornire servizi di natura fiscale ai cittadini dell’Indiana. Inoltre, il<br />
Dipartimento amministra le leggi fiscali dello <strong>Stato</strong>, sviluppa regolamenti e prende decisioni sulla politica fiscale.<br />
L’Indiana impone una tassa sul reddito di una società sulla maggior parte delle imprese operanti nello <strong>Stato</strong>. Nel<br />
2008, tale imposta ha portato $924 milioni di entrate nelle casse dello <strong>Stato</strong>.<br />
Il Dipartimento delle Finanze del governo locale ha il compito di garantire che le tasse sulle proprietà e il budget del<br />
governo locale siano attuate in conformità della legge dell’Indiana. Il Dipartimento ha il compito di pubblicare<br />
norme sulle imposte patrimoniali ed ogni anno ha il compito di esaminare e approvare le aliquote fiscali e i<br />
contributi di ogni suddivisione politica nello <strong>Stato</strong>, comprese tutte le Contee, Città, Paesi, Enti scolastici, Biblioteche<br />
e altre entità con l'autorità di prelievo fiscale.<br />
Imposta Patrimoniale<br />
L’imposta patrimoniale reale e personale è valutata in base al valore di mercato. Le aliquote fiscali e le esenzioni<br />
fiscali variano tra le giurisdizioni locali, ma sono effettivamente limitate al 3% per i beni immobili ai sensi della<br />
legge dello <strong>Stato</strong>.<br />
L’Indiana è uno dei 37 Stati che raccoglie le tasse di proprietà, sia a livello statale che locale. Come nella maggior<br />
parte degli Stati, i governi locali ricevono molto di più. La raccolta di imposte patrimoniali statali e locali<br />
nell’Indiana era pari a 1.089 dollari pro capite per l'anno fiscale 2008, l'ultimo anno per il quale il Census Bureau ha<br />
pubblicato dati specifici per ogni <strong>Stato</strong>. Nel 2008 l’Indiana si è classificato 31ma a livello nazionale.<br />
Tasse sui Prodotti Immagazzinati<br />
Dal 2006, la tassa sui prodotti immagazzinati non esiste più.<br />
Riduzione Fiscale<br />
Nell’Indiana, la detassazione è tecnicamente definita all'interno della legge statale come una deduzione ERA (area di<br />
rivitalizzazione economica). Il processo inizia con la designazione di una certa parte di beni immobili come una<br />
ERA. Investimenti successivi su tale fondo, all'interno delle linee guida dello <strong>Stato</strong>, sono quindi elegibili per un<br />
abbattimento fiscale. Possono ricevere detassazione 2 tipi di investimenti- immobiliare e il miglioramento delle<br />
proprietà personali.<br />
Per quanto riguarda i beni immobili, l'acquisto di terreni non può beneficiare di una deduzione, ma solo una struttura<br />
o un edificio. La riduzione fiscale è solo per l'aumento di valore stimato che significa che non può essere applicato<br />
al valore di strutture esistenti. Le attività che ammettono una riduzione fiscale includono la costruzione di nuove<br />
strutture, l'integrazione delle strutture esistenti e la ristrutturazione o la riparazione di una struttura che risulti in un<br />
aumento del valore stimato. Deduzioni per beni immobili possono essere approvate per un periodo di 3 anni, 5, 7, o<br />
10, durante il quale, vengono progressivamente inserite nuove tasse. Solo nel primo anno è del 100% la riduzione<br />
dell’aumento del valore stimato.<br />
- 40 –
Le deduzioni per proprietà personali vengono applicate per le attrezzature o macchinari utilizzati per la produzione,<br />
la fabbricazione, il montaggio, o la trasformazione di altri beni personali. Inoltre, sono elegibili per delle deduzioni<br />
le attrezzature utilizzate per la ricerca e lo sviluppo, i sistemi di information technology e sulle attrezzature<br />
logistiche. Le attrezzature usate possono beneficiare di un abbattimento fiscale, se non è stato usato o tassato in<br />
precedenza nello <strong>Stato</strong> dell’Indiana. Come gli abbattimenti sui beni immobili, le detrazioni su i beni personali<br />
possono essere concesse per un periodo di 3, 5, 7,o 10 anni.<br />
9.3 Aziende Soggette a Tassazione<br />
Tasse per Tipo di Entità<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
Imprese Individuali: Il reddito del business è riportato come parte del reddito personale del proprietario. Come<br />
associazione di lavoro informale, non necessita di deposito presso l’ufficio del Segretario di <strong>Stato</strong> <strong>dell'Indiana</strong>.<br />
Partnership: Una partnership gode della tassazione unica. Il reddito è riportato come parte del reddito personale di<br />
ciascun partner. Come associazione di lavoro informale, non necessita di deposito presso l’ufficio del Segretario di<br />
<strong>Stato</strong> <strong>dell'Indiana</strong>.<br />
Corporazioni: Il reddito viene tassato due volte: 1) a livello aziendale, e 2) a livello dei dipendenti quando un salario<br />
viene pagato o a livello dell'azionista se distribuito come dividendo. In qualità di associazione business formale, esso<br />
richiede un deposito presso l’ufficio del Segretario di <strong>Stato</strong> <strong>dell'Indiana</strong>.<br />
Aziende S: Il reddito di un’azienda S è tassato una sola volta: a livello del dipendente o socio. La società deve<br />
presentare il modulo IRS # 2553.Un’azienda S è considerata una società in tutti i sensi e non è soggetta ai requisiti<br />
di deposito supplementari o speciali, conl’ufficio del Segretario di <strong>Stato</strong>.<br />
Società con Responsabilità limitata: Se la LLC è conforme alle linee guida IRS, questa può essere tassata una sola<br />
volta, come una partnership, a livello di dipendente o socio, pur non avendo le stesse limitazioni di una società S. In<br />
qualità di associazione business formale, essa richiede un deposito presso il Segretario di <strong>Stato</strong> <strong>dell'Indiana</strong>.<br />
Società Senza Scopo di Lucro: Tali imprese devono ottenere la licenza di “non a scopo di lucro” o quella di<br />
“esenzione fiscale” da parte del Dipartimento IRS e dal dipartimento delle entrate dell’Indiana per essere esenti da<br />
oneri fiscali. In qualità di associazione business formale, essa richiede un deposito presso l’ufficio del Segretario di<br />
<strong>Stato</strong> <strong>dell'Indiana</strong>.<br />
Partnership Limitate: Il reddito viene tassato nello stesso modo di come verrebbe tassata una partnership generale.<br />
In qualità di associazione business formale, essa richiede un deposito presso l’ufficio del Segretario di <strong>Stato</strong><br />
<strong>dell'Indiana</strong>.<br />
Partnership a Responsabilità Limitata: Il reddito di una LLP è tassato nello stesso modo di una partnership<br />
generale. In qualità di associazione business formale, essa richiede un deposito presso l’ufficio del Segretario di<br />
<strong>Stato</strong> <strong>dell'Indiana</strong>.<br />
9.4 Esenzioni Fiscali<br />
Per essere esente da tasse ai sensi della sezione 501 (c) (3)dell’Internal Revenue Code, un'organizzazione deve essere<br />
organizzata e gestita esclusivamente per scopi esenti, che includono:<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
Beneficenza (usato nella sua accezione giuridica generalmente accettata, e include aiuto dei poveri, gli afflitti, i<br />
diseredati o, progresso della religione, promozione dell'istruzione o della scienza; erigere edifici pubblici o di<br />
mantenere, monumenti o opere; diminuire gli oneri di governo ; diminuire le tensioni di vicinato; eliminazione dei<br />
pregiudizi e della discriminazione; difesa dei diritti umani e civili garantiti dalla legge, e la lotta contro il<br />
deterioramento della comunità e la delinquenza giovanile)<br />
Religiosi<br />
Educativi<br />
Scientifici<br />
Letterari<br />
Test per la sicurezza pubblica<br />
Promuovere competizioni sportive amatoriali a livello nazionale o internazionale<br />
Prevenire crudeltà contro bambini e animali<br />
- 41 –
L'organizzazione non deve essere organizzata o gestita per favorire interessi privati, e nessuna parte (sezione 501 (c)<br />
(3) degli utili dell'organizzazione andrà a beneficio di qualunque azionista privato o individuale. Inoltre, non può<br />
essere un'organizzazione “action”, cioè, non può tentare di influenzare la legislazione come una parte considerevole<br />
delle sue attività e non può partecipare in qualsiasi attività di una campagna elettorale a favore o contro candidati<br />
politici.<br />
Se l'organizzazione si impegna in una transazione con una persona che ha un'influenza rilevante sull’organizzazione,<br />
un’accisa può essere imposta alla persona e gli eventuali responsabili dell'organizzazione che hanno accettato la<br />
transazione.<br />
Le organizzazioni riconosciute nella Sezione 501 (c) (3) sono limitate in quanto alle attività politiche e legislative di<br />
“lobbying” da condurre. Per un approfondimento su questo tema, vedere la sezione “attività politiche e lobbying”.<br />
Per ulteriori informazioni sulle attività di lobbying provenienti da associazioni caritative, vedere “Problemi sul<br />
Lobbying”. Per ulteriori informazioni sulle attività politiche di beneficenza, vedere le FY-2002 CPE<br />
argomento“Election Year Issues”.<br />
9.5 Altre Organizzazioni Esenti da Pagamenti Fiscali<br />
Il seguente è un elenco di altri tipi di organizzazioni esenti da tasse. Per maggiori informazioni, scaricare la<br />
Pubblicazione 557, sullo status di esenzione fiscale di organizzazioni, oppure contattare il Servizio Clienti IRS.<br />
§ 501(c)(1)<br />
§ 501(c)(2)<br />
Le aziende organizzate ai sensi della legge del Congresso (compresi i sindacati<br />
federali di credito)<br />
Title Holding Corporations for Exempt Organization (Società con titolo di<br />
partecipazione per organizazioni esenti)<br />
§ 501(c)(11) Associazioni per i fondi di pensionamento per gli insegnanti<br />
§ 501(c)(12)<br />
§ 501(c)(13)<br />
§ 501(c)(14)<br />
Associazione Benevoli sull’assicurazione per la vita, Mutual Ditch o Società di<br />
irrigazione, le compagnie telefoniche comuni o cooperative, o Organizzazioni nelle<br />
quali l'85 per cento o più del reddito dell'organizzazione è costituito da importi<br />
riscossi da parte dei membri per il solo scopo di pareggiare le perdite e le spese<br />
Le aziende cimiteriali (di proprietà e gestite esclusivamente a beneficio dei propri soci<br />
o che non sono gestite a scopo di lucro)<br />
State Chartered Credit Unions, Mutual Reserve Funds (Privilegi Statali per credito alle<br />
cooperative, fondi di riserva comuni)<br />
§ 501(c)(15) Società di assicurazioni comuni, o associazioni<br />
§ 501(c)(16) Le cooperative per finanziare le operazioni di taglio<br />
§ 501(c)(18) Fondi pensione finanziati dai dipendenti (Create prima del 25 giugno, 1959)<br />
§ 501(c)(21) Fondo fiduciario per polmoni neri<br />
§ 501(c)(22)<br />
§ 501(c)(25)<br />
Withdrawal Liability Payment Funds (Fondi per il ritiro di pagamenti di<br />
responsabilità)<br />
Title Holding Corporations or Trusts with Multiple Parents (Società con titolo di<br />
parteciapzione o fiduciarie nelle mani di più di una famiglia)<br />
- 42 –
§ 501(c)(26)<br />
§ 501(c)(27)<br />
State-Sponsored High-Risk Health Coverage Organizations (Organizazioni di<br />
copertura per rischi di salute molto alti)<br />
State-Sponsored Worker's Compensation Reinsurance Organizations (Organizazioni<br />
per la riassicurazione di compensazione per i lavoratori)<br />
§ 501(Democrat) Religious and Apostolic Associations (Associazioni religiose e apostoliche)<br />
§ 501(e) Cooperative Hospital Service Organizations (Organizazioni e società ospedaliere)<br />
§ 501(f)<br />
Cooperative Service Organizations of Operating Educational Organizations<br />
(Organizazioni cooperative di servizi di funzionamento dei gruppi educative)<br />
§ 501(k) Child Care Organizations (Organizazioni per la custodia dei bambini)<br />
§ 521(a) Farmers' Cooperative Associations (Associazioni degli agricoltori)<br />
L’autorità finanziaria dell’Indiana è autorizzata ad emettere obbligazioni esentasse, che abbassino il costo di<br />
finanziamento per progetti di produzione, le strutture sanitarie private, le istituzioni di istruzione superiore e di<br />
alcuni altri progetti qualificati. Al fine di beneficiare di un’esenzione fiscale di finanziamento, il richiedente che non<br />
è un 501 (c) (3), deve prima ricevere un "Volume Cap". In Indiana vengono assegnati ogni anno una quantità<br />
specifica di”Volume Cap” che possono essere assegnati ai candidati qualificati ai fini del rilascio di obbligazioni<br />
esentasse.<br />
Capitolo X – Istituzioni Statali<br />
10.1 Uffici Italiani (include il nome del dirigente):<br />
Consolato Italiano CHICAGO<br />
500 North Michigan Ave., Stanza 1850<br />
Chicago, IL 60611<br />
Tel.: (312) 467-1550/1/2<br />
Fax: (312) 467-1335<br />
Sito web: http://www.conschicago.esteri.it<br />
E-mail: centralino.chicago@esteri.it<br />
Console: Alessandro Motta<br />
Giurisdizioni: Colorado, Illinois, Iowa, Kansas,<br />
Minnesota, Missouri, Nebraska, North Dakota,<br />
South Dakota, Wisconsin, Wyoming<br />
UFFICI CONSOLARI AGGIUNTI<br />
KANSAS CITY (Kansas) – Vice Consolato<br />
Onorario<br />
Vice Console Onorario - Roberto L. SERRA<br />
New Brotherhood Building<br />
753 State Avenue, Stanza 102<br />
Kansas City, KS 66101<br />
Tel: 913-281-2222<br />
Fax: 913-321-6525<br />
e-mail: RSerra@wycokck.org<br />
ST. LOUIS (Missouri) - Vice Consolato<br />
Onorario<br />
Vice Console Onorario - Joseph<br />
COLAGIOVANNI<br />
One Metropolitan Square, 211 North Broadway,<br />
Stanza 3000<br />
St. Louis, MO 63102<br />
Tel: 314-259-5931<br />
Fax: 314-259-5985<br />
e-mail: jcola@sonnenschein.com<br />
Corrispondenti Consolari<br />
MINNEAPOLIS-ST. PAUL (Minnesota)<br />
Corrispondente consolare - Marco PAVOLONI<br />
Lunedì, Martedì, Giovedì dalle 09.30 am alle<br />
12.00 pm<br />
e-mail: italconsmn@yahoo.com<br />
Telefono: 651-699-8442<br />
ATTENZIONE: Si prega di contattare Mr.<br />
Pavoloni tramite email<br />
- 43 –
Camera di Commercio Italo Americana per il<br />
Midwest<br />
Direttore Esecutivo: Fulvio Calcinardi<br />
500 North Michigan Avenue<br />
Stanza 506<br />
Chicago, IL 60611<br />
Tel: 312.553.9137<br />
Fax: 312.553.9142<br />
Email: info@italianchamber.us<br />
Sito Web: www.italianchamber.us<br />
Italian Trade Commission<br />
401, North Michigan Avenue, Stanza 3030<br />
Chicago, Illinois 60611<br />
Tel: (001 312) 6704360<br />
Fax : (001 312) 6705147<br />
E-mail: chicago@ice.it<br />
Sito Web: http://www.italtrade.com/<br />
Trade Commissioner: Dr. Pasquale Bova<br />
Istituto Italiano della Cultura<br />
Direttore: Dr. Silvio Marchetti<br />
500 North Michigan Avenue, Stanza 1450<br />
Chicago, Illinois 60611, USA<br />
Telefono: 1 312-822-9545<br />
Fax: 1 312-822-9622<br />
E-mail: iicchicago@esteri.it<br />
Agenzie per il Turismo<br />
Enit<br />
Direttore per il Nord America:<br />
Dr. Eugenio Magnani<br />
500, North Michigan Avenue - 2240<br />
Chicago IL 60611<br />
Tel. 001 312 6440996<br />
Fax 001 312 6443019<br />
E-Mail: enitch@italiantourism.com<br />
10.2 Banche Italiane negli Stati Uniti<br />
Unicredito Italiano<br />
Amministratore delegato dell’UniCredit CAIB:<br />
Gyula Schuch<br />
150 E 42nd St, New York , NY 10017<br />
telefono (212) 546-9600<br />
* La Banca Di Roma è stata incorporata dal<br />
gruppo Unicredit<br />
1. Banca D’Italia<br />
Studio Rappresentativo negli Stati<br />
Uniti: New York<br />
Direttore: Marco Martella<br />
590 Madison Avenue - 37th Piano<br />
New York, NY 10022<br />
telefono (212) 308-2009<br />
10.3 Centro dell’Unione Europea<br />
Centro dell’Unione Europe all’Indiana University Bloomington<br />
Direttore: Lois R. Wise<br />
Ballantine Hall 542<br />
Bloomington, IN 47405<br />
Tel. (812) 856-3832<br />
http://www.indiana.edu/~eucenter/<br />
eucenter@indiana.edu<br />
10.4 Quotidiani Principali<br />
Indianapolis Star<br />
Indianapolis, IN<br />
- 44 –
http://www.indystar.com/<br />
Tiratura: 201.823<br />
NWI Times<br />
Munster, IN<br />
Tiratura: 83.680<br />
10.5 Biblioteche<br />
Biblioteca dell’Università Columbus<br />
4555 Central Avenue (LC 1600)<br />
Columbus, Indiana 47203-1769<br />
Phone: 812-314-8703<br />
E-mail: ulclib@iupuc.edu<br />
Biblioteca dell’Università Purdue - AA<br />
504 West State Street<br />
West Lafayette, IN 47907-2058<br />
Indiana State Università<br />
210 N 7th St<br />
Terre Haute, IN 47809<br />
Indiana Università-Bloomington<br />
1320 E 10th St<br />
Bloomington, IN 47405<br />
Università Of Notre Dame<br />
Notre Dame, IN 46556<br />
Università Of Saint Francis-Ft Wayne<br />
2701 Spring St<br />
Ft Wayne, IN46808<br />
Università Of Southern Indiana<br />
8600 University Blvd<br />
Evansville, IN47712<br />
10.6 Università Principali<br />
Graduatoria<br />
Ranking<br />
Nazionale<br />
Università<br />
Città<br />
Studenti<br />
2011<br />
20 Notre Dame 8.442<br />
61<br />
West<br />
Lafayette<br />
30.836<br />
- 45 –
71 Bloomington 110.000<br />
Tier 3 Muncie 18.127<br />
Tier 4 Terre Haute 9.373<br />
Tier 4 Indianapolis 30.300<br />
10.7 Uffici Governativi dello <strong>Stato</strong> dell’Indiana<br />
Consiglio di <strong>Stato</strong> della Contabilità<br />
302 W Washington Street, Room E418<br />
Indianapolis, Indiana 46204-2765<br />
Telefono: (317)232-2513<br />
Fax: (317)232-4711<br />
Commissione consultiva dell’Indiana per le relazioni intergovernative<br />
Centro per la politica urbana e l'ambiente<br />
Scuola di affari pubblici e ambientali<br />
342 North Senate Avenue<br />
Indianapolis, IN 46204-1708<br />
Telefono: 317.261.3000<br />
Ufficio del Procuratore Generale dell’Indiana<br />
302 W. Washington St., 5th Floor<br />
- 46 –
Indianapolis, IN 46204<br />
Telefono: 317.232.6201<br />
Fax: 317.232.7979<br />
E-mail: Constituent@atg.in.gov<br />
Agenzia del Bilancio di <strong>Stato</strong> dell’Indiana<br />
200 West Washington Street<br />
Stanza 212<br />
Indianapolis, IN 46204<br />
Telefono: (317) 232-5610<br />
Ufficio dell’Indiana degli atti comunitari e<br />
degli affari rurali<br />
One North Capitol, Stanza 600<br />
Indianapolis, IN 46204-2288<br />
Telefono: 317.233.3762<br />
Numero Verde: 800.824.2476<br />
FAX: 317.233.3597<br />
Ufficio dello sviluppo dell’energia<br />
1 North Capitol<br />
Stanza 600<br />
Indianapolis, IN 46204<br />
Telefono: 317-232-8939<br />
Fax: 317-233-6887<br />
Dipartimento delle istituzioni finanziarie<br />
30 South Meridian St., Stanza 300<br />
Indianapolis, Indiana 46204<br />
317-232-3955<br />
800-382-4880<br />
Dipartimento dell’Agricoltura dell’Indiana<br />
1 North Capitol, Stanza 600<br />
Indianapolis, IN 46204<br />
317.232.8770<br />
317.232.1362 FAX<br />
http://www.in.gov/isda<br />
Dipartimento di Assicurazione dell’Indiana<br />
311 West Washington Street, Stanza 300<br />
Indianapolis, IN, 46204<br />
Telefono: (317) 232-2385<br />
Dipartimento del lavoro dell’Indiana<br />
402 West Washington St.<br />
Stanza W195<br />
Indianapolis, IN 46204<br />
317-232-2655<br />
Dipartimento delle Finanze del Governo Locale dell’Indiana<br />
100 N. Senate, N-1058B<br />
Indianapolis, IN 46204<br />
Telefono: (317) 232-3777<br />
Numero Verde: (888) 739-9826<br />
FAX: (317) 232-8779<br />
- 47 –
Commissione dell’Indiana sulle Risorse Naturali<br />
Indiana Government Center North<br />
100 North Senate Avenue, Stanza N501<br />
Indianapolis, Indiana 46204<br />
(317) 232-4699<br />
(317) 233-2977 Fax<br />
Porti dell’Indiana (Ufficio Centrale – Indianapolis)<br />
150 W. Market Street, Ste. 100<br />
Indianapolis, IN 46204<br />
Tel. (317) 232-9200<br />
Numero Verde: (800) 232-PORT<br />
Email: info@portsofindiana.com<br />
Direttore: Ms. Jody Peacock<br />
Email: jpeacock@portsofindiana.com<br />
Segretario di <strong>Stato</strong> dell’Indiana<br />
201 Statehouse<br />
Indianapolis, IN 46204<br />
Telefono: 317.232.6531<br />
Fax: 317.233.3283<br />
Dipartimento dei Trasporti dell’Indiana<br />
100 N. Senate Ave.<br />
Stanza IGCN 755<br />
Indianapolis, IN 46204<br />
Telefono: (317) 232-5533<br />
Commissione per il Risarcimento del Lavoratore in Indiana<br />
402 West Washington Street, Stanza W-196<br />
Indianapolis, Indiana 46204<br />
Telefono: (317) 232-3809<br />
Dipartimento dello Sviluppo della Forza Lavoro dell’Indiana<br />
Indiana Government Center South<br />
10 North Senate Avenue<br />
Indianapolis, IN 46204<br />
Telefono: 1-800-891-6499<br />
10.8 Città Gemellate<br />
Bloomington:<br />
Posoltega, Nicaragua<br />
Santa Clara, Cuba<br />
Carmel:<br />
Kawachinagano, Giappone<br />
Columbus:<br />
Miyoshi, Giappone<br />
Lohne, Germania<br />
Bokaro, India<br />
Elkhart:<br />
Burton-upon-Trent, Inghilterra, UK<br />
- 48 –
Kurdjali, Bulgaria<br />
Evansville:<br />
Osnabrück, Germania<br />
Tochigi, Giappone<br />
Fishers:<br />
Billericay, Inghilterra, UK<br />
Fort Wayne:<br />
Gera, Germania<br />
Płock, Polonia<br />
Takaoka, Giappone<br />
Franklin:<br />
Gary:<br />
Goshen:<br />
Kuji, Giappone<br />
Fuxin, Cina<br />
Bexbach, Germania<br />
Greenfield:<br />
Kakuda, Giappone<br />
Indianapolis:<br />
Cologne, Germania<br />
Scarborough, Canada<br />
Monza, Italia<br />
Taipei, Taiwan<br />
Piran, Slovenia<br />
Jasper:<br />
Lafayette:<br />
Mishawaka:<br />
Newburgh:<br />
Pfaffenweiler, Germania<br />
Ōta, Giappone<br />
Shiojiri, Giappone<br />
Newburgh, Inghilterra, UK<br />
Noblesville:<br />
Cittadella, Italia<br />
Nova Prata, Brasile<br />
Princeton:<br />
Tahara, Giappone<br />
Richmond:<br />
Daito, Giappone<br />
Serpukhov, Russia<br />
South Bend:<br />
Arzberg, Germania<br />
Częstochowa, Polonia<br />
Terre Haute:<br />
Tajimi, Giappone<br />
- 49 –
Tambov, Russia<br />
Vincennes:<br />
Vincennes, Francia<br />
Wasserburg, Germania<br />
- 50 –
State Indiana :<br />
http://money.cnn.com/magazines/fortune/fortune500/2011/states/CA.html<br />
Classifica delle Città in base ai Ricavi<br />
Rank Company Fortune 500 rank City Revenues<br />
($ milioni) 1 WellPoint 42 Indianapolis 58,801.8 2 Eli Lilly 115 Indianapolis 23,076.0 3 Cummins 186<br />
Columbus 13,226.0 4 NiSource 362 Merrillville 6,422.7 5 Steel Dynamics 368 Fort Wayne 6,300.9<br />
Per i livelli di disoccupazione per ogni stato (dicembre 2011) visitare il sito:<br />
for unemployment ranks by state as of dec. 2011 go here: http://www.bls.gov/web/laus/laumstrk.htm<br />
Resoconti<br />
Quickfacts<br />
http://quickfacts.census.gov/qfd/index.html<br />
Secondo il sito http://www.bea.gov/newsreleases/regional/comp/2011/pdf/Highlights_GL_1211.pdf<br />
Il compenso annuo medio per posto di lavoro è aumentato in 402 delle 437 contee. La provincia di Martin<br />
in Indiana aveva la più alta retribuzione media pari a $85.115, mentre la provincia di Keweenaw in<br />
Michigan aveva la più bassa retribuzione media pari a $28.618.<br />
Esportazioni:<br />
Exports: http://tse.export.gov/TSE/TSEhome.aspx<br />
http://www.nemw.org/index.php/resources-a-analysis/economic-data<br />
Table 5. Gross Collections, by Type of Tax and State, Fiscal Year 2010<br />
Gettito Fiscale Pro Capite:<br />
Tax revenue per capita:<br />
http://www.indexmundi.com/facts/united-states/state-taxes/indiana/all-tax-types/tax-revenue-percapita#table<br />
Fiscale<br />
Fiscal : http://www.nemw.org/index.php/indiana<br />
Incentivi<br />
Incentives<br />
http://iedc.in.gov/tax-credits-exemptions/<br />
- 51 –