O O P S A R C H ITEC TU R A L S H O W ER S - Idea Group

ideagroup.it

O O P S A R C H ITEC TU R A L S H O W ER S - Idea Group

credits

special thanks to

design e art direction

disenia staff

lea ceramiche

concept e graphic design

santacroce vassalli

thanks to

oops

3D Rendering

Bluemotion

photo

studio foto kleb

laufen italia

newform rubinetterie

scirocco corpi scaldanti

stylist

paola pessot

fadalti spa

copywriter

big bend

stampa e fotolito

grafiche antiga spa

printed

settembre 2007

disenia srl

V IA MARIGONDA, 13/15 - 31040 NAVOLè DI GORGO AL MON T ICANO ( t v ) I TALY - t. (+39) 0422.742242 - F. (+39) 0422.742067 - W W W.DISENIA.IT - INFO@DISENIA.IT

architectural showers

OO

PS


it. Come una scatola magica che si schiude con un gioco perfetto, Oops conosce il

meccanismo per sorprendere e sedurre. Per consentire un’evasione quotidiana dalla

realtà, attraverso un intenso e finalmente libero momento di relax.

en. Like a magic box with a perfect closure, OOPS knows how to surprise and seduce.

To permit an everyday evasion from reality, through an intense and at last free moment

of relax.

fr. Comme une boîte magique qui révèle un jouet parfait, Oops connaît le mécanisme pour

surprendre et séduire. Pour permettre une évasion quotidienne de la réalité, à travers un

moment intense de relax.


it. OOPS é la cOlleziOne di cabine dOccia ScOrrevOle Senza PrOfili

di cui diSenia Può vantare la Paternità, caratterizzata dalle

rOtelline ad elevatO cOntenutO tecnicO e da un deSign che

ha fattO e cOntinua a fare tendenza. la gamma Permette una

cOmPenSaziOne di 20 mm e le finiture SOnO crOmate. i criStalli SOnO

temPerati di SPeSSOre 8mm e vengOnO PrOPOSti in traSParente,

SatinatO, brOnzO e fumé.

en. OOPS iS the cOllectiOn Of Sliding ShOwer enclOSureS that

diSenia can claim the Paternity Of, characteriSed by the highly

technical wheelS and a deSign that haS becOme and Still

cOntinueS being abSOlutely trendy. the range PermitS a

cOmPenSatiOn Of 20 mm and the finiSheS are chrOmed. the cryStal

iS temPered and 8mm thick, and iS available in tranSParent,

frOSted, brOnze and fumé.

fr. OOPS eSt la gamme de cabineS de dOuche à POrte cOuliSSante

SanS cadre, cOnçue Par diSenia. elle eSt caractériSée Par deS

rOuletteS hautement technOlOgiqueS et un deSign trèS PriSé.

cette gamme Permet une cOmPenSatiOn de 20 mm et leS finitiOnS

SOnt chrOméeS. leS criStaux tremPéS SOnt d’une éPaiSSeur de 8

mm. ilS exiStent en tranSParent, Satiné brOnze et fumé.


.06


07.

NICCHIA . NICHE . NICHE


OO

PS

01

160 Cm

80 Cm

apertura 67 Cm

opening 67 Cm

ouverture 67 Cm

PSNI

oops porta sCorrevole per niCChia trasparente/Cromo.

oops sliding door for niChe transparent/Chrome.

oops porte Coulissante pour niChe, transparente/Chrome.

PLIN

“plano” piatto doCCia da inCasso in aquatek bianCo.

“plano” in-set shower tray in white aquatek.

“plano” reCeveur de douChe enCastrable en aquatek blanC.

PLPED

“plano” pedana doCCia in aquatek bianCo.

“plano” footboard in white aquatek.

“plano” fond de douChe en aquatek blanC.


MANIGLIA

la maniglia dal design esClusivo, riChiama l’estetiCa

della barra di sCorrimento, Conferendo alla Cabina

un aspetto partiColarmente Curato e lussuoso.

è realizzata in alluminio Cromato.

handle

the exClusive design of the oops handle reCalls the

sliding bar giving the unit a partiCularly stylish and

luxurious look. it is made in Chromed aluminium.

POIGNÉE

la poignée en aluminium Chromé présente un

design exClusif qui reprend l’esthétique de la

barre de guidage, Conférant à la Cabine un aspeCt

partiCulièrement soigné et luxueux. .10


11.


.12


13.

BOX DUE LATI . CORNER ENCLOSURES . CABINE DEUX CÔTÉS


OO

PS

02

160 Cm

80 Cm

apertura 67 Cm

opening 67 Cm

ouverture 67 Cm

ps2f

oops Cabina angolare Con due fissi a 90° bronzo/finiture Cromo.

oops Corner unit with two 90° fixed panels bronze/Chrome finishes.

oops Cabine d’angle aveC deux panneaux fixés à 90° bronze/finitions Chromées.

PLIN

“plano” piatto doCCia da inCasso in aquatek bianCo.

“plano” in-set shower tray in white aquatek.

“plano” reCeveur de douChe enCastrable en aquatek blanC.

PLPED

“plano” pedana doCCia in aquatek bianCo.

“plano” footboard in white aquatek.

“plano” fond de douChe en aquatek blanC.


it. il gioco è ormai fatto. ma indugiare un istante prima di

immergersi nel relax è una sensazione assai piacevole. il segreto

della magia di oops.

en. its there at last. But to indulge a second Before immerging

into relaxation is a very pleasuraBle sensation. the secret magic

of oops.

fr. les jeux sont faits. mais le fait de s’attarder un instant avant

de se plonger dans la détente la plus totale est une sensation des

plus agréaBles. le secret de la magie oops.


OO

PS

03

160 cm

80 cm

apertura 66 cm

opening 66 cm

ouverture 66 cm

PSNI

oops porta scorrevole per nicchia Bronzo/finiture cromo.

oops sliding door for niche Bronze/chrome finishes.

oops porte coulissante pour niche, Bronze/finitions chromées.

PSFI

oops lato fisso componiBile Bronzo/finiture cromo.

oops component fixed panel Bronze/chrome finishes.

oops côté fixe modulaire Bronze/finitions chromées.

PLIN

“plano” piatto doccia da incasso in aquatek Bianco.

“plano” in-set shower tray in white aquatek.

“plano” receveur de douche encastraBle en aquatek Blanc.


.20


DETTAGLI details détails

21.

it. le guarnizioni siliconiche in dotazione vengono

fornite per assicurare l’ottimale tenuta della

caBina: nella parte inferiore la guarnizione

rompi goccia, unita alla piattina semi circolare

posta sotto al cristallo, assicurano la massima

funzionalità, salvaguardando l’aspetto estetico

che si mantiene pulito ed elegante.

en. siliconic seals are supplied to ensure maximum

water tightness: on the Bottom there is a drop-

Breaking seal, as well as a semi rounded profile

placed underneath the crystal, which achieve

maximum functionality, perceiving the look that

remains clean and elegant.

fr. les joints en silicone sont fournis pour

assurer l’étanchéité parfaite de la caBine: dans

la partie inférieure, le joint anti-goutte associé

à la Bande semi-circulaire placée sous le cristal

assure une praticité maximale tout en préservant

l’aspect esthétique qui reste pur et élégant.


.22


23.

BOX TRE LATI . THREE SIDE ENCLOSURES . CABINE TROIS CÔTÉS


OO

PS

0 4

160 cm

80 cm

apertura 67 cm

opening 67 cm

ouverture 67 cm

ps3l

oops caBina scorrevole tre lati trasparente/finiture cromo.

oops three side sliding unit transparent/chrome finishes.

oops caBine coulissante trois côtés transparente/finitions chromées.

PLIN

“plano” piatto doccia da incasso in aquatek Bianco.

“plano” in-set shower tray in white aquatek.

“plano” receveur de douche encastraBle en aquatek Blanc.


.26


arra di ScOrrimentO the Sliding bar barre de guidage

27.

it. la barra di ScOrrimentO ha una SeziOne

rettangOlare che favOriSce unO ScOrrimentO

PerfettO ed affidabile nel temPO. viene realizzata

in alluminiO crOmatO.

en. the Sliding bar haS a rectangular SectiOn

which makeS the Sliding mechaniSm Perfect

enduring in time. it iS made in chrOmed

aluminium.

fr. la barre de guidage PréSente une SectiOn

rectangulaire qui favOriSe un cOuliSSement

Parfait et fiable danS le temPS. la barre eSt

réaliSée en aluminium chrOmé.


.28


29.

SOPRAVASCA . BATH SCREEN . ECRANS DE BAIGNOIRE


SOPRA

VASCA

01

altezza 150 cm + 14 cm

height 150 cm + 14 cm

hauteur 150 cm + 14 cm

80 cm

mxsfmQ

“matrix” Quadro soffione semplice a parete cromo.

“matrix” sQuare simple chromed wall shower.

“matrix” carré pomme de douche simple fixée au mur chrome.

.48

svfi1

sopravasca pannello fisso a parete trasparente/finiture cromo

con braccetto Quadro (solo su richiesta).

fixed bath screen in transparent/chrome finishes

with sQuare bracing bar (only on reQuest).

ecran de baignoire, panneau fixé au mur, transparent/finitions chromées

avec barre carrée (sur demande exclusivement).


49.


it. La cura di ogni minimo dettaglio fa un’enorme differenza,

Quando si ricerca la perfetta coordinazione del movimento.

Questa è l’essenza di un disegno riuscito.

en. the care paid to every single little detail makes a difference,

when you source the perfect coordination of movement. this is

the essence of a perfect design.

fr. C’est le soin apporté au moindre détail Qui fait la différence,

Quand on recherche la coordination parfaite du mouvement.

telle est l’essence d’un dessin réussi.


.34


35.

PIATTI DOCCIA plano . plano SHOWER TRAYS . RECEVEURS DE DOUCHE PLANO


.36


it. È la gamma completa di piatti doccia realizzata

in aQuatek, contraddistinta dall’estrema linearità

unita ad una funzionalità elevatissima, nonché da

una versatilità totale.

en. this is the complete collection of shower trays

made in aQuatek, distinguished by extreme linearity

united with very high performing levels, as well as

total versatility.

fr. il s’agit d’une gamme complète de receveurs

de douche en aQuatek, caractérisée par une

extrême linéarité, une très grande praticité et une

versatilité totale.

37.


“plano” rettangolare

rectangular “plano”

“plano” rectangulaire

“plano” rettangolare con pedana

rectangular “plano” With footboard

“plano” rectangulaire avec fond de douche

80x160 cm

80x160 cm

“plano” rettangolare

rectangular “plano”

“plano” rectangulaire

“plano” rettangolare con pedana

rectangular “plano” With footboard

“plano” rectangulaire avec fond de douche

70x90 cm

80x100 cm

80x120 cm

70x90 cm

80x100 cm

80x120 cm

.38

it. i piatti doccia “plano” vengono realizzati in

aQuatek, un materiale innovativo ad elevato

contenuto tecnologico estremamente resistente

all’usura.

aQuatek, molto versatile e ripristinabile, si presta

così alle realizzazioni su misura. in alternativa, per

gli amanti dei materiali tradizionali, proponiamo a

listino la gamma “dot” di piatti doccia in ceramica.

en. “plano” shower trays are made in aQuatek, an

innovative material with high technological content

which is extremely resistant.

very versatile and reparable, it is possible to

produce to measure if reQuired. in alternative, for

those who prefer more traditional materials, we

propose on the price list a range of pottery trays

called “dot”.

fr. les receveurs de douche “plano” sont réalisés

en aQuatek, un matériau innovant, technologiQue, et

extrêmement résistant.

aQuatek est un matériau très versatile et réparable

Qui se prête parfaitement aux installations sur

mesure. en alternative, nous proposons aux

amateurs de matériaux traditionnels la gamme

“dot” de receveurs de douche en céramiQue.


“plano” quadrato

Square “plano”

“plano” carré

“plano” quadrato con pedana

Square “plano” With footboard

“plano” carré avec fond de douche

90x90 cm

90x90 cm

39.

SuggeriMenti per la inStallaZione . inStallation SuggeStionS . conSeilS d’inStallation

PLAP

PLIN

PLFP

6 cm

APPOGGIO

freestanding

POSE

1,2 cm

INCASSO

in-set

ENCASTREMENT

filo pavimento

floor level

au ras du sol


.40


41.

SOFFIONI . SHOWER STRUCTURES . POMMES DE DOUCHE


61.

it. Lo spazio non ha confini quando comprende tutto

ciò che serve. anche ampLiando L’orizzonte in un sottiLe

gioco di specchi.

en. Space doesn’t have Limits when it incLudes aLL you

need. even when it seems to increase through a game

of refLections.

fr. L’espace n’a pas de frontières Lorsqu’iL comprend

tout ce dont on a besoin. même en éLargissant L’horizon

à travers un jeu subtiL de miroirs.


quadrati

square

carrée

MXsFcq

MXsFsq

MXsFMq

.44

it. MXsFcq / MXsFct

“matrix” Struttura dOccia cOmPletO a SeziOne

quadrata O tOnda, dOtata di SOffiOne e dOccinO cOn

ugelli autOPulenti, funge anche da SOStegnO Per il

latO fiSSO della cabina dOccia Scelta.

eN. MXsFcq / MXsFct

“matrix” Square Or rOund cOmPlete ShOwer

Structure, SuPPlied with ShOwerhead and handSet

with Self cleaning nOzzleS, wOrkS alSO aS a bracing

element fOr the fixed Panel Of the chOSen ShOwer

enclOSure.

Fr. MXsFcq / MXsFct

“matrix” Structure de dOuche cOmPlète à SectiOn

carrée Ou circulaire, dOtée de POmme de dOuche

et dOuchette à buSeS autOnettOyanteS. elle Sert

également de SOutien POur le côté fixe de la cabine

de dOuche chOiSie.


toNdi

rouNd

circulaire

MXsFct MXsFst MXsFMt

45.

it. MXsFsq / MXsFst

“matrix” Struttura dOccia SemPlice a SeziOne

quadrata O tOnda, dOtata di SOffiOne e dOccinO cOn

ugelli autOPulenti PenSata Per cOlOrO che OPtanO

Per un minimaliSmO «PraticO».

eN. MXsFsq / MXsFst

“matrix” Square Or rOund SimPle ShOwer Structure,

SuPPlied with ShOwerhead and handSet with Self

cleaning nOzzleS, thOught fOr the lOverS Of

«Practical» minimaliSm.

Fr. MXsFsq / MXsFst

“matrix” Structure de dOuche SimPle à SectiOn

carrée Ou circulaire, dOtée de POmme de dOuche et

dOuchette à buSeS autOnettOyanteS, cOnçue POur

leS adePteS d’un minimaliSme «Pratique».

it. MXsFMq / MXsFMt

“matrix” SOffiOne SemPlice a Parete a SeziOne

quadrata O tOnda. trattaSi di un SOffiOne SemPlice

Per gli amanti del minimaliSmO PurO.

eN. MXsFMq / MXsFMt

“matrix” Square Or rOund SimPle wall ShOwer.

it iS a SimPle ShOwer head fOr lOverS Of Pure

minimaliSm.

Fr. MXsFMq / MXsFMt

“matrix” POmme de dOuche SimPle fixée au mur à

SectiOn carrée Ou circulaire. il S’agit d’une POmme

de dOuche SimPle POur leS adePteS de la Pureté

minimale.


.46


accessori

accessories

ACCESSOIRES

aXPat

47.

it. accessorio porta asciugamani da appLicare aL

cristaLLo deLLa cabina presceLta, di sezione tonda

o quadrata ad eLevato contenuto di design.

reaLizzato in ottone cromato, si fissa aL vetro

mediante un grano.

en. toweL hook to be appLied onto the gLass

paneLs chosen, with a round or square section

and high design content.

made in chromed brass, it fits onto the gLass

with a grain.

fr. Accessoire porte-serviettes à appLiquer au

cristaL de La cabine choisie, section circuLaire

ou carrée, très design.

réaLisé en Laiton chromé, iL se fixe au verre à

L’aide d’un grain.

aXPaq


it. Oops è iL piacere di sorprendersi, di scoprire un nuovo mondo fatto di tante

piccoLe attenzioni. perfettamente connesse.

en. oops is the pLeasure of surprising ourseLves, of discovering a new worLd,

made of many LittLe attentions, perfectLy connected together.

fr. Oops, c’est tout Le pLaisir de se Laisser surprendre, de découvrir un

nouveau monde fait d’une muLtitude de petites attentions. toutes parfaitement

combinées.


.

07. NICCHIA . NICHE . NICHE

.

13. box due lati . CORNER ENCLOSURES . CABINE DEUX CÔTÉS

.

23. box tre lati . THREE SIDE UNITS . CABINE TROIS CÔTÉS

.

29. sopravasca . BATH SCREEN . ECRANS DE BAIGNOIRE

.

35. PIATTI DOCCIA PLANO . PLANO SHOWER TRAYS . RECEVEURS DE DOUCHE PLANO

.

41. soffioni . SHOWER STRUCTURES . POMMES DE DOUCHE

.

47. ACCESSORI . ACCESSORIES . ACCESSOiRES

I dati forniti dal presente catalogo sono da ritenersi indicativi. L’azienda si riserva il diritto di apportare modifiche ai prodotti mostrati nel catalogo, senza preavviso alcuno.

The information contained in this catalogue is to be considered purely indicative. The company reserves the right to make variations and modifications of any sort without notice.

Les donnés fourni sont indicatives. La direction se réserve le droit d’apporter toutes les modifications aux produits de ce catalogue sans aucune préavis.

More magazines by this user
Similar magazines