13.02.2014 Views

345 BIKEcollection collection accessori con carattere - Bottari.cz

345 BIKEcollection collection accessori con carattere - Bottari.cz

345 BIKEcollection collection accessori con carattere - Bottari.cz

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

<strong>BIKE<strong>collection</strong></strong><br />

<strong>accessori</strong> <strong>con</strong> <strong>carattere</strong><br />

<strong>accessori</strong>es with character<br />

www.bottari.it<br />

<strong>collection</strong><br />

<strong>345</strong>


90965 max 15 Kg.<br />

SEGGIOLINO ANTERIORE<br />

90965<br />

seggiolino anteriore <strong>con</strong> attacco universale<br />

front seat frame attachment<br />

• siege anterieur attache au chassis<br />

• hinterer sitz mit rahmenbefestigung<br />

• sillita anterior <strong>con</strong>exión al bastidor<br />

• SEGGIOLINO ANTERIORE<br />

CON ATTACCO AL TELAIO<br />

SISTEMA UNIVERSALE DI<br />

MONTAGGIO PER BICICLETTE<br />

UOMO/DONNA<br />

• FRONT SEAT FRAME ATTACHMENT<br />

• SIEGE ANTERIEUR ATTACHE<br />

AU CHASSIS<br />

• VORDERER SITZ MIT<br />

RAHMENBEFESTIGUNG<br />

• SILLITA ANTERIOR CONEXIÓN<br />

AL BASTIDOR<br />

MASTER 6 INNER 1<br />

90960 max 22 Kg.<br />

SEGGIOLINO POSTERIORE<br />

90960<br />

seggiolino posteriore <strong>con</strong> attacco universale<br />

rear seat frame attachment<br />

• siege posterieur attache au chassis<br />

• hinterer sitz mit rahmenbefestigung<br />

• sillita posterior <strong>con</strong>exión al bastidor<br />

MASTER 6 INNER 1<br />

346<br />

www.bottari.it


<strong>BIKE<strong>collection</strong></strong><br />

88856 -S- 88857 -M- 88858 -L-<br />

CASCO SPORTIVO<br />

88856-88857-88858<br />

casco sportivo di sicurezza materiale leggero<br />

safety sport helmet<br />

• casque sportif de securite<br />

• sportlicher schutzhelm<br />

• asco de seguridad para deporte<br />

CASCO SPORTIVO DI SICUREZZA<br />

Protegge nello sport è studiato e realizzato<br />

per soddisfare ogni esigenza.<br />

In materiale leggero e resistente agli urti,<br />

calza perfettamente la testa, grazie a<br />

cuscinetti riduttori di vari spessori messi<br />

in dotazione. Cinghietti morbidi e regolabili<br />

per essere comodi e stabili, <strong>con</strong> chiusura a<br />

scatto veloce che permette di fissarlo<br />

adeguatamente.<br />

Disegnato seguendo una linea morbida,<br />

aerodinamica e giovane. rivestito da calotta<br />

in pvc in splendidi colori per renderlo visibile<br />

anche a distanza. Il casco sportivo di<br />

sicurezza presenta sulle parti anteriore e<br />

posteriore delle fessure che permettono<br />

l’ingresso e la fuoriuscita dell’aria<br />

assicurando il massimo comfort.<br />

SAFETY SPORT HELMET<br />

It protects them during sport and games<br />

and is designed and created to satisfy all<br />

requirements in light-weight materials,<br />

impact resistant, it fits the head perfectly<br />

thanks to the reducing pads of various<br />

thicknesses supplied. Soft adjustable straps<br />

ensure comfort and stability, with spring<br />

fastening which allows a firm grip.<br />

The design follows a soft line which<br />

is aerodynamic and youthful.<br />

The PVC covered cap id brightly coloured<br />

so that it can be seen even at a long distance.<br />

The safety sport helmet has air vents both at<br />

back and front, ensuring maximum comfort.<br />

MASTER 8 INNER 1<br />

Descrizione dei particolari<br />

che compongono il casco<br />

1 - Calotta in PVC colorata e serigrafata<br />

2 - Aperture di ventilazione di forma<br />

aerodinamica, ottimo riciclo d’aria<br />

3 - Nastro radiale per maggiore tenuta<br />

4 - Deflettori aerodinamici<br />

per la massima immissione di aria<br />

5 - Fibbia chiusura di sicurezza<br />

6 - Sottomento imbottito<br />

7 - Cinghietto in tessuto di nylon<br />

robusto da 18 mm morbido<br />

in superficie per un maggior comfort<br />

8 - Fibbie <strong>con</strong> passaggio cinghietto<br />

per una regolazione perfetta e sicura<br />

9 - Adesivo in PVC bombato<br />

10 -Due serie di spessori in spugna per<br />

una perfetta sistemazione<br />

11- Aperture posteriori per ventilazione<br />

12- Carcassa del casco esclusiva in<br />

polistirolo espanso densità 70 <strong>con</strong><br />

un elevato assorbimento degli urti<br />

Description of helmet parts<br />

1 - Coloured or silk-screen printed PVC<br />

2 - Aerodynamic air vents for improved<br />

air recycling inside the helmet<br />

3 - PVC sealing tape for better bubble<br />

to helmet <strong>con</strong>tact<br />

4 - Aerodynamic deflectors for better<br />

air intake<br />

5 - Safety fastener buckle<br />

6 - Padded chin protector<br />

7 - 18 mm strong soft nylon fastenin straps<br />

8 - Strap length adjusting buckles for<br />

perfect and safe fit<br />

9 - Set of PVC stickers<br />

10 -Two sets of low density sponge rubber<br />

pads for maximum comfort and<br />

perfect fit<br />

11- Rear air outlet<br />

12- Exclusive foam polystyrene<br />

(70 density) helmet shell with high<br />

impact absorption performance<br />

www.bottari.it<br />

347


FANALINO ANTERIORE<br />

88302<br />

proiettore anteriore mtb luce bianca<br />

mtb front head lamp<br />

• phare avant pour vtt<br />

• mtb-frontscheinwerfer<br />

• faro anterior mtb<br />

MASTER 50 INNER 10<br />

FANALINO POSTERIORE<br />

88310<br />

proiettore posteriore mtb/city bike<br />

mtb/city bike rear lamp<br />

• phare arriere pour vtt<br />

• mtb-rückleuchte batteriegespeist<br />

• faro posterior mtb/city bike<br />

MASTER 50 INNER 10<br />

UNIVERSALE<br />

CAMPANELLO BICI<br />

88911<br />

campanello bici<br />

coloured bell<br />

• sonette couleur<br />

• fahrradklingel<br />

• timbre coloreado<br />

MASTER 100 INNER 10<br />

348<br />

www.bottari.it


<strong>BIKE<strong>collection</strong></strong><br />

COLORI ASSORTITI<br />

MINI SPALLACCIO PROFESSIONALE<br />

88978<br />

spallaccio mtb professionale<br />

professional bicycle bag for mtb<br />

• etui outils pour vtt<br />

• professionelle mtb-fahrräder<br />

• espaldera mtb profesional<br />

MASTER 30 INNER 10<br />

INCLUSE 2PILE AG 13<br />

CICLOCOMPUTER 12 FUNZIONI<br />

88999<br />

ciclocomputer 12 funzioni, pratico e preciso<br />

bike computer 12 functions<br />

• computer 12 fonction pour vélo<br />

• fharradcomputer mit 12 funktionen<br />

• oredenador de bicicleta 12 funciones<br />

MASTER 40 INNER 10<br />

FUNZIONI<br />

1 Velocità in Km orari<br />

2 Orologio<br />

3 Km totali percorsi (ODO)<br />

4 Km del percorso singolo (DST)<br />

5 Velocità massima in Km orari (MXS)<br />

6 Velocità media in Km orari (AVS)<br />

7 Durata del percorso (TM)<br />

8 SCAN<br />

9 Interruttore inizio/fine del percorso<br />

10 Conversione Km/miglia<br />

11 Attribuzione cir<strong>con</strong>ferenza<br />

della ruota della bicicletta<br />

12 Display a cristalli liquidi (LCD)<br />

www.bottari.it<br />

FUNCTIONS<br />

1 Current speed<br />

2 24 hour clock<br />

3 Total distance (ODO)<br />

4 Trip distance (DST)<br />

5 Maximum speed (MXS)<br />

6 Average speed (AVS)<br />

7 Trip time (TM)<br />

8 Scan (SCAN)<br />

9 Auto start/stop<br />

10 Kilometer/mile <strong>con</strong>version<br />

11 Wheel circumference setting<br />

12 Lcd auto clear<br />

349


UNIVERSALE<br />

SELLA SPORT SOFT-LINE<br />

88182<br />

sella tipo sport universale<br />

universal sport seat soft-line<br />

• selle sportuniverselle soft-line<br />

• universal-sportssattel soft-line<br />

• sillin tipo sportuniv. soft-line<br />

MASTER 20 INNER 1<br />

È STATO<br />

DIMOSTRATO<br />

CHE RIDUCE<br />

LA PRESSIONE DEL 40%<br />

SULLA PROSTATA<br />

OSSO PELVICO<br />

E OSSA DI SEDUTA<br />

COPRISELLA GEL SPORT<br />

88867<br />

coprisella in extra-gel<br />

gelsystem saddle cover<br />

• couvre-selle gelsystem<br />

• sattelbezuc gelsystem<br />

• cubre sillín gelsystem<br />

MASTER 24 INNER 6<br />

350<br />

www.bottari.it


<strong>BIKE<strong>collection</strong></strong><br />

CAVALLETTO ALLIMINIO<br />

88125<br />

cavalletto in alluminio alleggerito<br />

aluminium stand with plate<br />

• bequille en aluminium avec plateau<br />

• fahrradseitenständer<br />

• caballete en aluminio <strong>con</strong> plancha<br />

MASTER 30 INNER 10<br />

PEDALI MTB COMPACT<br />

88031<br />

coppia pedali mtb <strong>con</strong> catarifrangenti e rilievi<br />

pair of rubber pedals with reflectors<br />

• paire de pedales en caoutchouc avec catadioptrique<br />

• paar pedale aus hartgummi mit reflektoren<br />

• par de pedales de goma <strong>con</strong> catadioptrico<br />

MASTER 24 INNER 6<br />

WATERPROOF - Cm 200x100<br />

COPRIBICI UNIVERSALE<br />

88906<br />

copribicicletta universale<br />

universal bike cover<br />

• housse velo universelle<br />

• universal-fahrradabdeckplane<br />

• funda cubrebicicleta universa<br />

MASTER 20<br />

www.bottari.it<br />

351


DONNA 26 X 1-3/8 - VALVOLA ITALIA<br />

CAMERA ARIA CON VALVOLA<br />

85525-26-27<br />

camera aria <strong>con</strong> valvola<br />

tube with valve<br />

• chambre á air avec valve<br />

• schlauch mit ventil<br />

• cámara de aire <strong>con</strong> válvula<br />

MASTER 100 INNER 1<br />

DOTATA DI AUGELLO ADATTATORE PER DIVENSE VALVOLE<br />

PIU’ ATTACCO PER FISSARLA ALLA BICI<br />

MINI POMPA CON AT TACCO<br />

92509<br />

mini pompa<br />

professional bicycle pump<br />

• pompe à vélo professionnelle<br />

• verchromte werkstattpumpe<br />

• bomba de inflar neumáticos profesional<br />

MASTER 100 inner 10<br />

SET COMPLETO RIPARA GOMME<br />

88530<br />

set ripara gomme<br />

tyre repair kit<br />

• kit de reparation pour pneu<br />

• reifenreparaturset<br />

• juego repara neumáticos<br />

MASTER 50 INNER 10<br />

• 2 PEZZE ROTONDE<br />

• 2 PEZZE RET.<br />

• MASTICE<br />

• CARTA VETRATA<br />

• GOMMINI<br />

352<br />

www.bottari.it


<strong>BIKE<strong>collection</strong></strong><br />

STRUTTURA RINFORZATA <strong>con</strong> 2 CHIAVI<br />

CAVO ANTIFURTO CON AT TACCO<br />

88757<br />

cavo antifurto <strong>con</strong> chiave e sistema gancia sgancia<br />

antitheft cable with reinforced spring<br />

• cable d’antivol avec bride<br />

• kabelschloss mit spannbügel<br />

• cable antirrobo <strong>con</strong> estribo de fijacion<br />

MASTER 12 INNER 1<br />

AMARA E KEVLAR<br />

GUANTI IN PELLE E TESSUTO<br />

94401-94402<br />

guanti in pelle e tessuto antisudore<br />

leather gloves<br />

• gants en cuir<br />

• lederhandschuhe<br />

• guantes de piel<br />

MASTER 6 INNER 1<br />

94001 - L - 94002 - XL -<br />

www.bottari.it<br />

353

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!