MP - Malcesine in MTB 2009 OK.FH11

italiantouristoffice.dk

MP - Malcesine in MTB 2009 OK.FH11

percorso blu · route blue

PERCORSO - ROUTE - STRECKENVERLAUF:

Malcesine, Sommavilla, Campo, Castelletto, Magugnano, Val di Sogno, Malcesine

LUNGHEZZA

Distance

Streckenlänge

TEMPO

Time

Dauer

DA VEDERE · LOOK OUT FOR · SEHENSWERTES:

Questo itinerario si sviluppa lungo i viottoli, in mezzo agli ulivi, che congiungono

i borghi e le antiche contrade tra Malcesine e Castelletto, con ampi panorami

sulla costa lacustre.

Partendo dalla Stazione delle corriere

di Malcesine, ci si dirige a sud per

imboccare, dopo 200 m., a sinistra,

la Strada Panoramica.

Al primo tornante a sinistra,

si prosegue dritto

imboccando la strada

che sale al Dos del Pis.

Una discesa in mezzo

agli ulivi, con una

splendida vista sulla

baia di Valdisogno,

ci riporta sulla

strada Gardesana.

Si costeggia il lago

in direzione sud

fino a Cassone, da

dove si ricomincia

a salire verso Cassone

Alta, quindi

Sommavilla, Borago

e Castello.

Dalla piazza della

chiesa di Castello, si

imbocca una strada

ciotolata che, prima sale

ripida tra le antiche case,

poi prosegue in saliscendi

fino a Ca’ Romana, da dove

inizia l’unica vera salita del

percorso, necessaria per raggiungere

Campo, suggestivo antico borgo, immerso

tra gli ulivi e raggiungibile solo a piedi

percorso ROSSO · route RED · route ROT

PERCORSO - ROUTE - STRECKENVERLAUF:

TURISTICO: Tratto Spino, S. Valentino, S. Giacomo, Festa, Castione, Torbole, Malcesine

FREERIDE: Tratto Spino, Monte Altissimo, Monte Varagna, Prati di Nago, Navene, Malcesine

TURISTICO

FREERIDE

DA VEDERE · LOOK OUT FOR · SEHENSWERTES:

Raggiunto Tratto Spino (1750 m.), con la funivia di Malcesine, un percorso

lungo ma entusiasmante, per le splendide viste sulle montagne dell’Alto Garda,

ci permette di ritornare a Malcesine aggirando il Monte Baldo da nord.

DIFFICOLTÀ

Difficulty

Schwierigkeitsgraid

QUOTA MASSIMA

Max. Altitude

Maximale Seehöhe

DISLIVELLO

Distance Climbed

Höhenmeter

24,8 Km 3 h HH 245 mt 420 mt

LUNGHEZZA

Distance

Streckenlänge

TEMPO

Time

Dauer

DIFFICOLTÀ

Difficulty

Schwierigkeitsgraid

o in mtb. Superato il borgo di Campo,

lungo un panoramico saliscendi,

tra le terrazze di ulivi, si giunge

in breve a Castelletto Alta,

da dove si risale fino alle

contrade di Biasa e Fasor.

Poco dopo Fasor

si riprende un sentiero

tra gli ulivi ed,

in breve, si giunge a

Marniga, e si ripassa

da Ca’ Romana,

Boccino,

Castello. Da Castello

si segue la

strada per Zignago

fino al primo

tornante a destra,

da dove si prosegue

dritto per

Sommavilla sul

viottolo ciotolato.

Attraversato l’abitato

si continua

verso Cassone Alta e,

continuando sulla

medesima strada, si può

arrivare fino quasi a Val

di Sogno senza scendere

sulla statale. L’ultimo tratto di

strada, asfaltato e pianeggiante fino

a Malcesine, corre lungo la strada Gardesana.

QUOTA MASSIMA

Max. Altitude

Maximale Seehöhe

DISLIVELLO

Distance Climbed

Höhenmeter

46 Km 5 h HH 1750 mt 350 mt

33,5 Km 3,5 h HHHHH 2070 mt 660 mt

Raggiunto Tratto Spino (1750 m.) con

la Funivia del Monte Baldo, si inizia

subito a scendere prendendo una strada

sterrata che inizia a poche decine di

metri dalla stazione della funivia. Dopo

un primo tratto di discesa su sterrato,

che passa accanto ad alcune malghe, ci

si immette sulla Strada Graziani asfaltata,

che si dovrà imboccare in direzione nord.

Da Bocca Navene, in leggera salita si

arriva al Rif. Graziani (1620 m.).

Variante Turistica: Poco dopo il rifugio,

sulla curva che gira a destra, si prosegue

dritto abbandonando la strada e si entra

in un pascolo.

Una bella discesa sui prati, oltrepassata

la Malga Bes, ci permetterà di riimmetterci

sulla Strada Graziani più a valle.

Su asfalto proseguiremo fino a S. Valentino

e S. Giacomo, per imboccare nei

pressi di una chiesa, una strada sterrata

sulla sinistra che ci porterà a Festa. Quest’ultimo

tratto, attraversa il bosco ed è

alquanto sconnesso. Da Festa, si prosegue,

prevalentemente su sterrato fino a

Castione, e, seguendo le indicazioni, si

continua a scendere fino a raggiungere

la Val Lagarina. Da qui si raggiunge

Torbole lungo la pista ciclabile che costeggia

il Lago di Loppio. A Torbole, in

alternativa ai 13 chilometri asfaltati caratterizzati

da numerose gallerie, è possibile

imbarcarsi sui battelli di Navigarda

per ritornare a Malcesine.

Variante Freeride: Dal Rifugio Graziani

(1620 m.) è possibile scegliere una variante

che sale fino al Rifugio Damiano

Chiesa (2070 m.) da dove è possibile

godere di un panorama superlativo sull’Alto

Garda e sulle Prealpi bresciane.

La discesa che segue è molto impegnativa

sotto un profilo tecnico. Si arriva

su sentiero sconnesso alternato a prato

ai piedi del Monte Varagna da dove si

prosegue, tenendo la sinistra, fino a Prati

di Nago su strada sterrata. Qui una sbarra

segna l’inizio di una strada asfaltata

che andrà seguita per un paio di chilometri

badando di non superare una sterrata

a sinistra che porta le indicazioni

per Navene. Un saliscendi porta ad una

sbarra, poco dopo la quale, inizia una

discesa più ripida. Tenuta la sinistra, si

arriva a Dosso Roveri, dove una sosta

per il panorama è d’obbligo. La discesa

che segue è adatta a biker esperti a causa

del fondo sassoso. Superato Dosso Spirano,

continua la discesa alternando

tratti più o meno difficili fino a congiungersi

con una sterrata carrabile che si

prosegue in discesa fino a Navene. Per

arrivare a Malcesine si prosegue verso

sud lungo la Gardesana per pochi chilometri.

Setting off from the bus station in

Malcesine, head south for 200 m and

bear left along the Strada Panoramica

(Scenic road).

At the first hairpin bend to the left,

turn off the road by going straight

ahead and make your way up to Dos

del Pis. A descent through olive

groves, commanding splendid views

over the Valdisogno bay, brings you

back onto the Gardesana (the main

lake road). Skirting the lake head south

until you get to Cassone, where you

tackle another uphill stretch

towards Cassone Alta, then on to

Sommavilla, Borago and Castello.

When you get to the square in

front of the church in Castello,

turn up a cobbled street which

climbs steeply between old

houses and then proceeds in a

more undulating fashion to Ca’

Romana. This is where you

tackle the only true uphill

part of the route, to get to

the charming hamlet of

Campo.

Surrounded by

olive groves,

this tiny

little village

can only be

reached on

foot or by

MTB.

Castelletto

When you reach Tratto Spino (1750 m.)

on the Monte Baldo cable car service,

start to descend immediately and turn

down a dirt road a few dozen metres

from the cable car station. After the first

downhill stretch on unpaved terrain,

which takes you past a few “malghe”

(summer-run Alpine dairy farms or

shepherd’s huts), you join the paved

Strada Graziani and head north. From

Bocca Navene, a gentle ascent takes you

up to Rifugio Graziani (1620 m.).

Alternative touristic route: Soon

after the mountain lodge, go straight

ahead at a right-hand bend and

abandon the road for pastureland.

A lovely descent through

meadows, past Malga Bes,

brings you back onto the

Strada Graziani further down.

Follow the paved road as far

as S. Valentino and S.

Giacomo, then bear left onto

a dirt road in the vicinity of

a church and head for

Festa. The last stretch

runs through a wood

and the terrain is

rather rough. The

route from

Festa to Castione

runs

mainly on

unpaved

terrain;

then you

should

follow

signs to

MALCESINE

This itinerary makes its way along little country lanes that cut through olive

groves and link the villages and the old hamlets between Malcesine and

Castelletto, affording sweping views over the shores of the lake.

Magugnano

Leaving

Campo

behind

you, a lovely

undulating

stretch cuts

Sommavilla through the

terraces of olive trees

and offers wonderful

views as it takes you to

Castelletto Alta. You are now

faced with another climb to

reach the tiny villages of Biasa and

Fasor. Soon after Fasor you get onto

a path that makes its way through

olive groves to Marniga; then you

retrace your steps through Ca’ Romana,

via Boccino, and back to Castello, where

you take the road for Zignago as far as

the first hairpin bend to the right. Go

straight ahead onto a little cobbled street

and head for Sommavilla. Go through

the village and make your way towards

Cassone Alta. By keeping to the same

road, it is almost possible to reach Val

di Sogno without dropping down to the

main road. The last leg of the route back

to Malcesine runs on level ground along

the busy Gardesana road.

When you reach Tratto Spino (1750 m.) on the Malcesine cable car service,

a long, but exhilarating route commanding marvellous views of the mountains

of the Alto Garda (Northern part of the lake), allows you to return to Malcesine

via the north side of Monte Baldo.

Navene

M. Fubia

Martora

Campo

TURISTICO

Dosso del Merlo

FREERIDING

P

Tratto Spino

MALCESINE

Val di Sogno

Cassone

continue your descent to Val Lagarina.

Now head for Torbole along a cycle lane,

which skirts the little lake, Lago di

Loppio. From Torbole, instead of

tackling the 13 kilometre-stretch of busy

road that runs through numerous

tunnels, you coult board a Navigarda

boat to get back to

Malcesine.

Torbole

M. Varagna

Rif. Graziani

Prati di Nago

FREERIDING

turistico

P

S. Giacomo

Dos del Pis

S. Valentino

Festa

TURISTICO

Castione

250

200

150

100

50

0

90 Malcesine

Stazione corriere

0

155 Dos del

90 Pis Valdisogno

2

1,7

2,4

3 4

95 Cassone Alta

145

Sommavilla

5,0

5,9

5 6

150

Castello

7,4

110 Ca' Romana

Diese Tour verläuft auf Feldwegen mitten durch Olivenhaine, die die Dörfer

mit den antiken Ortsvierteln zwischen Malcesine und Castelletto verbinden.

Während der Fahrt können wir weitläufige Panoramen auf das Ufer des Sees

genießen.

Ausgehend vom Autobusbahnhof von

Malcesine bewegen wir uns nach Süden

und biegen nach 200 m links in die

Panoramastraße.

Bei der ersten Linkskehre radeln wir

geradeaus in die Straße, die nach Dos

del Pis führt. Inmitten von Olivenbäumen

mit einem herrlichen Ausblick

auf die Bucht von Valsogno geht nun

die Fahrt bergab bis zur Staatsstraße

“Gardesana”, auf der wir am Ufer entlang

in Richtung Süden nach Cassone radeln.

Dort treten wir bergauf nach Cassone

Alta, dann nach Sommavilla, Borago

und Castello. Am Kirchplatz von

Castello biegen wir in eine gepflasterte

Straße, die zuerst sehr steil an den

antiken Häusern vorbei, jedoch dann

durch ein hügeliges Gelände bis nach

Ca’ Romana führt. Dort beginnt der

einzige echte Anstieg der Tour, auf dem

wir nach Campo gelangen, einem

eindrucksvollen Örtchen inmitten von

Olivenbäumen, das nur zu Fuß oder mit

dem MTB erreicht werden kann. Nach

dem Dorf Campo erreichen wir in Kürze

Alternative Freeride route: From Rifugio

Graziani (1620 m.) it is possible to choose

an alternative route, which climbs up to

Rifugio Damiano Chiesa (2070 m.). Here

you can enjoy a superb view of the Alto

Garda (northern part of the lake) and the

foothills of the Alps on the opposite side

(Brescia side) of the lake. The subsequent

descent is very demanding from a technical

point of view (for experts only). The path

alternates between rutted terrain and

pastureland and takes you to the foot of

Monte Varagna. Bear left and head along

a dirt track for Prati Nago. A bar marks

the start of a paved road, which you should

follow for a couple of kilometres, trying

not to miss a dirt road that is sign-posted

Navene. An undulating stretch takes you

to another bar and soon after the latter

you are faced with a steeper descent.

Take a left and head for Dosso Roveri

(brow of the hill), where a pause to

admire the stunning views is a

must. Due to the stony terrain,

the next descent is for expert

bikers only. After Dosso

Spirano, you continue to

descend, though the route

alternates between more

difficult and easier

stretches. You then join

an unpaved lane,

which decends to

Navene. Turn out

onto the busy

Gardesana road

and head south

t o w a r d s

Malcesine, a

few kilometres

away.

MALCESINE

7

240

Campo

8

9,3

10,3

110 Castelletto Alta

12,1

175

Biasa 185

Fasor 195

Capitello

13,4

13,7

14,7

P

95

Marniga 110 Ca' Romana

135

Boccino 150

Castello

145

Sommavilla

95 Cassone Alta

10

11

12

9 13 7 14 6 5

16,1

16,5

17,4

17,9

19,2

20,2

95 Ospedale Valdisogno

4 15

22,8

Navene

Martora

M. Fubia

90 Malcesine

Stazione corriere

24,8

auf einer aussichtsreichen Straße, die

über die Hügel und Terrassen der

Olivenhaine führt, den Ort Castelletto

Alta. Von dort radeln wir zu den

Ortsteilen Biasa und Fasor hinauf. Kurz

nach Fasor fahren wir wieder auf einem

Wanderweg durch Olivenhaine und

gelangen bald danach nach Marniga; wir

radeln erneut durch Ca’ Romana,

Boccino und Castello. In Castello folgen

wir der Straße nach Zignago bis zur

ersten Rechtskehre, an der wir auf

einem gepflasterten Weg geradeaus

nach Sommavilla fahren. Nachdem

wir durch den Ort geradelt sind,

geht es weiter nach Cassone Alta.

Wenn man die Fahrt auf dieser

Straße fortsetzt, gelangt man

fast bis nach Val di Sogno, ohne

dabei auf die Staatsstraße

hinunterzufahren. Der letzte

Streckenabschnitt verläuft

im Flachen auf der

asphaltierten “Gardesana”

bis nach Malcesine.

16

TURISTICO

Dosso del Merlo

FREERIDING

P

Funivia Malcesine - Tratto Spino

P

15

14

2

2

1 1

Tratto Spino

Torbole

10

Prati di Nago

13

M. Varagna

12

Rif. Graziani

3

FREERIDING

turistico

S. Giacomo

6

4

5 S. Valentino

9

Festa

7

TURISTICO

8

Castione

2500

2000

1500

1000

500

0

1750 Tratto Spino

1

0

Wenn wir mit der Seilbahn von Malcesine aus Tratto Spino (1750 m) erreicht

haben, erwartet uns eine Tour, für die wir uns trotz ihrer Länge begeistern

können, da unsere Mühe mit wunderschönen Ausblicken auf die Berge des

Oberen Gardasees belohnt wird. Den Monte Baldo von Norden her umradelnd,

kehren wir wieder nach Malcesine zurück.

Wenn wir mit der Seilbahn des Monte

Baldo Tratto Spino (1750 m) erreicht

haben, beginnt sofort die Talfahrt auf

einer Schotterstraße, die wenige Meter

neben der Bergstation der Seilbahn

beginnt. Nach dem ersten unbefestigten

Streckenabschnitt, der an einigen Almen

vorbeiführt, mündet unsere Straße in

die asphaltierte Strada Graziani, auf der

wir in Richtung Norden weiterradeln.

Von Bocca Navene aus erreichen wir

nach einem leichten Anstieg die

Schutzhütte Graziani (1620 m).

Gemütliche Variante: Kurz nach der

Schutzhütte fahren wir an der Rechtskurve

von unserer Straße ab und

geradeaus; dabei begeben wir uns auf

eine Almwiese, auf der wir nach einer

schönen Abfahrt an der Almhütte Bes

vorbeikommen und schließlich weiter

unten im Tal wieder auf die Strada

Graziani stoßen. Dort setzen wir die

Fahrt wieder auf Asphalt bis nach S.

Valentino und S. Giacomo fort, wo wir

in der Nähe einer Kirche links in eine

nicht befestigte Straße einbiegen und

nach Festa weiterradeln. Das letzte Stück

1420 Bocca

Navene

1620 Rifugio

Graziani 1500 Malga

Bes

2

3,2

5,8

7,5

1310 S. Valentino

3 4 5

11,3

1190 S. Giacomo

6

14,3

885

Festa

7

FREERIDE

18,0

520

Castione

8

21,9

verläuft durch einen Wald und ist

ziemlich holperig. Von Festa geht es

hauptsächlich auf unbefestigtem

Untergrund weiter bis nach Castione,

wo wir, der Beschilderung folgend,

bergab ins Tal Val Lagarina gelangen.

Von dort können wir Torbole auf einem

Radweg, der am Loppiosee entlang führt,

erreichen. Als Alternative zu einer Fahrt

von 13 Kilometern auf Asphalt und

durch zahlreiche Tunnels kann man in

Torbole das Fahrrad auf ein Boot der

Navigarda verladen und auf dem

Wasserweg nach Malcesine zurückkehren.

Freeride-Variante: Von der Schutzhütte

Graziani (1620 m) aus bietet sich die

Möglichkeit, bis zur Schutzhütte

Damiano Chiesa (2070 m) hinaufzufahren,

wo sich uns eine einzigartige

Aussicht über den Oberen Gardasee und

die Voralpen von Brescia eröffnet. Die

anschließende Talfahrt verlangt ziemlich

viel Technik ab. Holperige Wanderwege

und Wiesen wechseln sich bis zum Fuße

des Monte Varagna ab, wo wir uns links

halten und auf einer unbefestigten Straße

230 Lago di

Loppio

9

25,5

80 Torbole

10

33,0

90 Malcesine stazione corriere

46,0

bis nach Prati di

Nago radeln. Dort

beginnt an einer

Schranke eine

asphaltiere Straße,

auf der wir einige

Kilometer weiterfahren.

Dabei

müssen wir aber

aufpassen, dass wir

nicht an einer

unbefestigten

Straße auf der

linken Seite mit der

Beschilderung nach

Navene vorbeifahren.

Nun geht es

wieder bergauf und

bergab bis zu einer Schranke, an der

kurz danach eine steile Abfahrt beginnt.

Uns links haltend, kommen wir in Dosso

Roveri an, wo wir unbedingt eine Pause

einlegen und das reizvolle Panorama

bewundern müssen. Der daraufhin

folgende Abschnitt ist wegen des

schotterigen Untergrundes besonders

für Radexperten geeignet. Nach Dosso

Spirano geht es weiterhin bergab;

schwierigere Streckenabschnitte wechseln

sich mit weniger schwierigen ab.

Schließlich mündet unser Weg in

eine nicht befestigte, aber

befahrbare Straße, auf der wir

unsere Talfahrt bis nach Navene

fortsetzen. Dort müssen wir

einige Kilometer auf der

“Gardesana” in Richtung

Süden radeln und

gelangen schließlich

wieder nach Malcesine.

Magugnano

13

12

14

7

turistico

8 Campo

6

FREERIDING

15

Val di Sogno

Cassone

4

3

5

Sommavilla

Dos del Pis

2

3

4

Cavallo di Novezza

5

USA IL BATTELLO PER CONCLUDERE IN BELLEZZA IL GIRO DEL MONTE BALDO

A beautiful boat ride is the perfect way to round off your excursion on Monte Baldo

Nimm ein Schiff und lasse so die Monte Baldo Tour würding ausklingen!

LIMONE

sul Garda

RIVA

del Garda

MALCESINE

TORBOLE

percorso VIOLA · route PURPLE · route VIOLETT

PERCORSO - ROUTE - STRECKENVERLAUF:

TURISTICO: Tratto Spino, Caval di Novezza, Malga Ime, Colonei di Caprino,

Prada, S. Zeno, Fasor, Castelletto, Malcesine

FREERIDE: Tratto Spino, Caval di Novezza, Malga Ime, Colonei di Caprino,

Prada, Le Ca’, Fasor, Castelletto, Malcesine

LUNGHEZZA

Distance

Streckenlänge

TEMPO

Time

Dauer

TURISTICO

FREERIDE

DA VEDERE · LOOK OUT FOR · SEHENSWERTES:

Raggiunto Tratto Spino (1750 m.) con la funivia di Malcesine, questo itinerario

ci permette di aggirare il Monte Baldo da sud. Di malga in malga si passa dal

versante orientale a quello occidentale in un susseguirsi di scenari che si aprono

sulla Lessinia, sulla Valdadige, e sull’anfiteatro delle colline moreniche a sud

del Lago di Garda.

Raggiunto Tratto Spino (1750 m.) con

la funivia del M. Baldo si inizia subito a

scendere lungo un tratto sterrato che

attraversa una zona di pascolo.

Oltrepassate alcune malghe, ci si immette

sulla Strada Graziani, che si dovrà

percorrere in direzione sud superando

l’incrocio con la strada per Avio tenendo

la destra in direzione Spiazzi. Con un

dolce e panoramico saliscendi, attraversando

suggestive zone di pascolo caratterizzate

dalle tipiche malghe del Baldo,

si raggiunge Caval di Novezza, dove la

strada prosegue con una bella discesa

asfaltata, con splendida vista sui Monti

Lessini.

Al bivio per Ferrara di M.te Baldo si

tiene la destra e, poche centinaia di metri

dopo il sacrario si gira ancora a destra

verso Malga Ime. Il percorso prosegue

in salita fino a Malga Valfredda e poi

continua in piano fino a malga Colonei

di Caprino, in prossimità della quale vi

è una frequentata base di partenza di

DIFFICOLTÀ

Difficulty

Schwierigkeitsgraid

QUOTA MASSIMA

Max. Altitude

Maximale Seehöhe

DISLIVELLO

Distance Climbed

Höhenmeter

59,6 Km 6 h HHH 1750 mt 515 mt

52,9 Km 5 h HHHHH 1750 mt 615 mt

deltaplani. Subito dopo si devono superare

delle recinzioni per il bestiame. Il

tratto che segue è molto accidentato ed

in alcuni punti è consigliabile proseguire

a piedi.

Un saliscendi dal fondo pietroso conduce

prima a malga Zocchi e successivamente

a località Due Pozze (sul versante occidentale

del Baldo). Da qui imbocchiamo

la carrabile in discesa che quasi subito

diventa asfaltata e, dopo pochi chilometri,

si immette su di una strada più

importante che sale da S. Zeno verso

Prada.

preferisce un percorso più

tranquillo (prevalentemente

asfaltato), si consiglia di

girare a sinistra e di raggiungere

S. Zeno di

Montagna, quindi Fasor

e Castelletto seguendo

facili indicazioni stradali.

Variante freeride: Per

Laguna

Castelletto

9

10

Villanova

13

11

Le Ca’

FREERIDING

S. Bartolomeo

12

turistico

C.ma Mandra

11

10

8

7

9

0 500 m 1000 m

Ferrara di Monte Baldo

6

H

HH

HHH

HH

HH

HHH

HH

P

SIMBOLOGIA · Symbols · Symbole

Facile

Easy · Leicht

Medio/Facile

Medium/Easy · Mittelschwer/Leicht

Medio

Medium · Mittelschwer

Medio/Difficile

Medium/Difficult

Mittelschwer/Schwierig

Difficile

Difficult · Schwierig

Tratto asfaltato

Asphalt section

Asphaltierte Strasse

Tratto sterrato

Unpaved Section

Nicht asphaltierte Strasse

Tratto sconnesso

Rutted section

Holperiger Streckenabschnitt

Partenza

Departure point · Abfahrt

Capitello

Roadside shrine · Bildstock

Chiesa

Church · Kirche

Rifugio

Mountain lodge · Schutzhütte

Flora interessante

Interesting flora

Interessante Pflanzenwelt

Castello, edificio storico

Castle, historical building

Schloss, historisches Gebäude

Forte o edificio militare

Fort or military building

Festung oder Militärgebäude

Malga

Alpine summer pasture farm

Alm

Impianto di risalita

Cable car service · Liftanlage

Traghetto

Ferry service · Fähre

Parco o bosco

Park or woods · Park oder Wald

Punto panoramico

Viewpoint · Aussichtspunkt

Variante freeride: Per chi sente di avere

lo spirito del freerider e predilige la

discesa tecnica, consigliamo di girare a

destra e risalire poche centinaia di metri,

fino alla località Palazzina. Poco dopo

aver svoltato a sinistra, inizia una lunga

discesa verso il lago che, attraversando

l’antica contrada di Le Ca’ e la Fontana

When you get to Tratto Spino (1750 m.)

on the M. Baldo cable way, start to

descend via a dirt track which goes

through an area of pastureland. Go past

several malghe (summer-run dairy farms

or shepherd’s huts), then turn out onto

Strada Graziani and head south. After

the cross-roads with the road for Avio,

bear right towards Spiazzi and you will

enjoy a gently undulating stretch with

lovely scenery, across charming

pastureland dotted with the typical

malghe of the Baldo. When you get to

Caval di Novezza, the route continues

down a good paved road with stunning

views of the Monti Lessini mountain

range. When the road forks for Ferrara

di M.te Baldo, keep right and a few

hundred metres after the sacrario

2000

1500

1000

500

0

1750 Tratto Spino

1

0

1470 Strada

Graziani

1470 Bivio per Avio

2 3 4

3,0

6,1

1430 Caval di

Novezza

1100 Bivio per Spiazzi

12,7

16,1

1000

Pravazzar

1135 Malga Ime

1325 Malga Valfredda

20,0

22,4

24,6

27,2

1365 Malga

Colonei

Caprino

1285 Malga

1285 Zocchi Due

Pozze

930 Strada per

Prada

5 6 7 8 9

10 11 12

Coperta, ci permette di arrivare a Fasor,

da dove le due varianti si ricongiungono

ed è possibile ritornare a Malcesine seguendo

l’itinerario BLU. È comunque

possibile, per abbreviare il tempo di

percorrenza, ritornare a Malcesine lungo

la Gardesana dopo essere scesi sino a

Castelletto (11 km. su fondo asfaltato).

When you get to Tratto Spino (1750 m.) on the Malcesine cable car service,

the itinerary goes round the south side of Monte Baldo. Riding from malga

to malga, you will make your way from east to west, enjoying the ever-changing

views that open out onto the Lessini mountain range, the Valdadige and the

amphitheatre of the morainic hills south of Lake Garda.

(memorial) bear right again for Malga

Ime. The route climbs to Malga

Valfredda, then continues on level

ground to malga Colonei di Caprino -

there is a popular departure point for

hang-gliders near here. Immediately

afterwards you have to cross a special

cattle fence.

The next stretch is very rough and

rutted, and at times it would be better

to get off your bike and push. A stony

undulating stretch takes you first to

malga Zocchi and then to the hamlet of

Due Pozze (on the western side of Baldo).

Turn down the unpaved lane, which

almost immediately becomes a paved

lane, and after a few kilometres you will

come to a more important road that

climbs from S. Zeno towards Prada.

32,7

34,5

38,0

FREERIDE

190

Fasor

13

50,6

90 Malcesine Stazione corriere

59,6

Alternative Touristic route: For those

of you who would prefer a more gentle

route (mainly paved), bear left and head

for S. Zeno di Montagna, then Fasor

and Castelletto, all of which are

clearly sign-posted.

Alternative Freeride route:

For those of you with the

freerider spirit, we

recommend a technicallydemanding

descent: bear

right and climb for a few

hundred metres up to

the hamlet, località

Palazzina. Turn left

and you will soon

tackle a long descent

towards the lake,

via the old

hamlet of Le

Ca’ and past

the Fontana

Coperta

(covered

fountain),

then on

Laguna

Castelletto

S.Zeno

Villanova

Magugnano

Fasor

turistico

Campo

Le Ca’

FREERIDING

S. Bartolomeo

turistico

FREERIDING

MALCESINE

Val di Sogno

Cassone

Sommavilla

C.ma Mandra

to Fasor, where the two routes

reunite. Make your way back

to Malcesine, following

the BLUE route for the

rest of the way. If you

are limited for time,

you can go down

to Castelletto (11

Km on a paved

road) and then

follow the busy

Gardesana

road back to

Malcesine.

Cavallo di Novezza

P

Tratto Spino

Wenn wir mit der Seilbahn von Malcesine aus Tratto Spino (1750 m) erreicht

haben, können wir den Monte Baldo von Süden her umradeln. Von Alm zu

Alm radelnd, gelangen wir vom Osthang zum Westhang. Dabei bietet sich

uns ein unvergessliches Schauspiel auf die Lessiniberge und das Etschtal und

auf die in einem Halbkreis angeordneten Moränenhügel südlich des Gardasees.

Wenn wir mit der Seilbahn des Monte

Baldo Tratto Spino (1750 m) erreicht

haben, beginnt sofort die Talfahrt auf

einer nicht befestigten Straße, die durch

Weideland führt. Nachdem wir an

einigen Almen vorbeigeradelt sind,

stoßen wir auf die Strada Graziani, auf

der wir in Richtung Süden

weiterfahren. An der Kreuzung

mit der Straße, die nach Avio

führt, halten wir uns rechts in

Richtung Spiazzi. Nun geht

die Fahrt mit herrlichen

Ausblicken leicht aufund

abwärts und führt

durch wunderschöne

Weiden, die von den

typischen Almen des Monte Baldo

geprägt sind. In Caval di Novezza

beginnt eine herrliche Abfahrt auf

Asphalt mit einer wunderschönen

Aussicht auf die Lessiniberge. An der

Abzweigung nach Ferrara di M.te Baldo

halten wir uns rechts und biegen wenige

hundert Meter nach einer Gedenkstätte

noch einmal nach rechts in Richtung

Ime-Alm. Die Tour geht nun bergauf bis

zur Valfredda-Alm und von dort im

Flachen bis zur Colonei di Caprino Alm.

Ganz in der Nähe befindet sich ein

beliebter Startplatz für Drachenflieger.

Gleich danach müssen wir eine

Vieheinzäunung überwinden.

Der folgende Streckenabschnitt ist sehr

holperig und an einigen Stellen ist es

angebracht, das Fahrrad zu schieben.

Danach erreichen wir auf schotterigem

Untergrund bergauf- und bergabfahrend

zuerst die Zocchi-Alm, dann das

Almgebiet Due Pozze (auf dem

Westhang des Baldo). Dort biegen wir

in die abschüssige Straße, die auch in

Kürze asphaltiert ist und nach einigen

Kilometern in eine größere von S. Zeno

nach Prada heraufführende Straße

mündet.

Gemütliche Variante: Wer eine

ruhigere Tour (hauptsächlich auf

Asphalt) vorzieht, muss links abbiegen

und der Beschilderung nach S.

Zeno di Montagna und dann

nach Fasor und Castelletto

folgen.

Freeride-Variante: Wer

glaubt ein Freerider zu sein

und technisch schwierige

Abfahrten liebt, muss rechts

abbiegen und einige hundert

Meter bis zum Weiler

Palazzina bergauf treten.

Kurz nachdem man links

abgebogen ist, beginnt eine

lange Abfahrt zum See hinunter; dabei

radelt man durch den antiken Ortsteil

Le Ca’, an einem überwölbten Brunnen

vorbei bis nach Fasor, wo die zwei

Varianten wieder zusammentreffen. Von

hier kann man auf der BLAUEN Route

nach Malcesine zurückkehren. Um die

Fahrzeit zu verkürzen, kann man,

nachdem man bis Castelletto hinuntergeradelt

ist, auch auf der “Gardesana”

nach Malcesine zurückfahren (11 km

auf asphaltiertem Untergrund).

cg100% recycled paper - Riproduzione anche parziale vietata

37018 Malcesine · VR

Via Capitanato

Tel. e Fax

045 7400837

info@malcesinepiu.it

www.malcesinepiu.it

marchio di qualità

turistico ambientale del

Touring Club Italiano

www.lagodigarda-e.it

Realizzazione e stampa:

GRAFICHE ANDREIS

37018 malcesine · vr

via dei cipressi, 8

tel. 045 7400154

www.andreis.it

andreis@malcesine.com

€ 1,00

Lago di Garda

e Monte Baldo

Natura, Sport, Emozione

Lago di Garda & Monte Baldo

6

percorsi

MALCESINE

per mountain bike attorno a Malcesine

bike rides around Malcesine

Radtouren in der Umgebung von Malcesine


Monte Altissimo

(m 2078)

p

Tratto Spino (1785)

Cima d. Pozzette

(m 2128)

p

Cima d. Longino

(m 2180)

p

Cima Valdritta

(m 2218)

p

Cima Telegrafo

(m 2136)

p

S. Michele

Navene

Loc. Campagnola

Cassone

MALCESINE

Loc. Val di Sogno

percorso GIALLO · route YELLOW · route GELB

PERCORSO - ROUTE - STRECKENVERLAUF:

Malcesine, P.sso Campiano, Monte Fubia, Dosso Merlo, Martora, Malcesine

LUNGHEZZA

Distance

Streckenlänge

TEMPO

Time

Dauer

DA VEDERE · LOOK OUT FOR · SEHENSWERTES:

Un percorso che scende lungo uno dei versanti più selvaggi e suggestivi del

Monte Baldo, sovrastato dal Monte Altissimo e strapiombante sul lago.

Possibile salire a S. Michele con la funivia.

Si parte dal piazzale davanti alla stazione

delle corriere di Malcesine e si

imbocca, dopo 200 m., a sinistra, la

Strada Panoramica. Questa strada sale

con pendenza costante fino al Passo

Campiano.

Qui si deve girare a destra continuando

a salire per una strada più stretta e con

dei brevi ma intensi tratti piuttosto

ripidi. All’altezza dell’ultima rampa

piuttosto ripida, si lascia a destra la

strada che conduce alla vicina stazione

della funivia, e si prosegue dritto per

altri 200 m. sempre in salita, prima di

poter imboccare sulla sinistra una strada

sterrata in piano che conduce rapidamente

a Faigo. Superate le case ed

attraversato il campo si deve prendere

il sentiero sulla sinistra che inizia a

scendere nel bosco, su un fondo molto

accidentato che porta nei pressi del

Monte Fubia e successivamente piegare

a sinistra procedendo in discesa verso

sud su un percorso accidentato fino a

raggiungere la “Strada Panoramica”;

girare quindi a destra procedere sempre

in discesa fino alla località “Campo

di Garda” per poi inserirsi girando a

sinistra sulla strada di “Via Navene

Vecchia” fino a raggiungere Malcesine.

DIFFICOLTÀ QUOTA MASSIMA

Difficulty Max. Altitude

Schwierigkeitsgraid Maximale Seehöhe

DISLIVELLO

Distance Climbed

Höhenmeter

12,9 Km 2,5 h HHHH 600 mt 580 mt

percorso VERDE · route GREEN · route GRÜN

A dramatic route that makes its way down one of the wildest and loveliest slopes

of Monte Baldo, with the Monte Altissimo on one side and the slope falling

sheer to the lake below you on the other. It is possible to reach S. Michele by

cable car.

Set off from the square in front of the

bus station and head south for 200 m,

then bear left along the Strada

Panoramica (Scenic Route). This road

climbs steadily to Passo Campiano. Turn

right and continue your climb up a

narrower lane, tackling a few short,

but intense steepish stretches.

Instead of turning right towards

the mid-way cable car station

when you get to the last steepish

uphill stretch, go straight ahead

and continue to climb for

another 200 m, then take a

left onto a dirt road that runs

on level ground and makes

its way rapidly to Faigo.

Go past the houses,

MALCESINE

cross the field, then

turn left along a very

rutted trail that starts

to descend through a

wood and comes out in

the vicinity of Monte

Fubia.

then veer left and proceed

downhill towards the south, on a

rough trail, until you reach the “Panoramic

Road” and turn right, always proceeding

downhill, until you come to the

locality of “Campo di Garda”; then take

the “Via Navene Vecchia” road, turning

left and continuing on to Malcesine.

S. Michele

Monte

Fubia

Eine Tour, die über einen der natürlichsten und eindrucksvollsten Abhänge

des Monte Baldo führt; der Monte Altissimo über uns und die Steilküste zum

Gardasee unter uns. In S. Michele kann man mit der Seilbahn hinauffahren.

Die Abfahrt erfolgt auf dem Platz vor

dem Autobusbahnhof von Malcesine.

Von dort radeln wir nach Süden und

biegen nach 200 m links in die

Panoramastraße, die kontinuierlich bis

zum Campiano-Pass ansteigt. Dort

müssen wir nach rechts abbiegen und

weiterhin auf einer etwas schmaleren

Straße bergauf treten; teilweise sind die

Anstiege ziemlich steil, aber nur von

kurzer Dauer. Beim letzten Anstieg, der

ziemlich steil bergauf führt, radeln wir

an der Straße, die rechts zur nahe

gelegenen Seilbahnstation führt, vorbei

und 200 m geradeaus weiter.

Dann biegen wir links in eine nicht

asphaltierte, ebene Straße, auf der wir

sehr rasch nach Faigo gelangen. Dort

radeln wir an den Häusern vorbei,

überqueren ein Feld und biegen links in

einen sehr holperigen Wanderweg ein,

der durch den Wald hinunter und in die

Nähe des Monte Fubia führt; biegen Sie

dann links ab und fahren Sie auf

unebener Strecke bergab in südlicher

600

500

400

300

200

100

0

90 Malcesine

Stazione corriere

0

375 Passo

Campiano

2

5,3

590

Contrada

Faigo

425 Monte Fubia

3

Richtung bis zur „Panoramastraße“.

Biegen Sie rechts ab und fahren Sie

weiter bergab bis zur Ortschaft „Campo

di Garda“, wo Sie links in die „Via Navene

Vecchia“ einbiegen, die Sie nach

Malcesine führt.

4

7,5

8,5

xx Bivio Panoramica

5

9,2

105 Campo di Garda

11,2

95 Stazione Funivia

6 7

90 Malcesine

Stazione corriere

12,5

12,9

P

MALCESINE

P

P

Partenza

Funivia

via

Navene

Navene

S. Michele

Dosso

del Merlo

Stazione Funivia intermedia

PERCORSO - ROUTE - STRECKENVERLAUF:

Malcesine, Cassone, Dos del Pis, Campiano, Malcesine

LUNGHEZZA

Distance

Streckenlänge

TEMPO

Time

Dauer

DA VEDERE · LOOK OUT FOR · SEHENSWERTES:

DIFFICOLTÀ QUOTA MASSIMA

Difficulty Max. Altitude

Schwierigkeitsgraid Maximale Seehöhe

DISLIVELLO

Distance Climbed

Höhenmeter

20 Km 1,5 h H 390 mt 310 mt

Un percorso facile, alla portata di tutti, che consente di apprezzare la bellezza

dell’ambiente e godere di splendidi panorami sul lago e sul paese.

Si parte dalla stazione delle corriere di

Malcesine e si imbocca la discesa che

conduce verso il porto e si prosegue lungo

Viale Roma per oltrepassare la Fraglia

della Vela di Malcesine e reimmettersi

sulla Gardesana.

Si prosegue verso sud fino all’ospedale

dove, girando a destra, si deve imboccare,

in discesa, il lungolago di Valdisogno. Si

pedala costeggiando il lago fino a Cassone,

da dove, subito dopo il fiume, si sale

verso la parte alta del paese. Nella piazza

dietro la chiesa, si gira a sinistra e si segue

la strada che torna in direzione di Malcesine

e si riimmette nella gardesana poco

più a nord. All’altezza di Valdisogno, si

prende a destra una stretta strada secondaria

che sale fino a Caris e a Dos del Pis

e si collega con una breve discesa alla

strada Panoramica lungo la quale saliremo

fino a Passo Campiano. La discesa

fino a Prea, in un susseguirsi di curve in

mezzo agli ulivi, ci regalerà panorami

molto belli sul lago e sul paese sottostante.

All’incrocio a T, alla fine della Panoramica,

si dovrà girare a destra e proseguire

verso nord fino ad imboccare un viottolo

sterrato sulla sinistra. Un dolce saliscendi

in mezzo ad uliveti, orti e giardini,

condurrà in breve tempo a Malcesine.

An easy route that is suitable for all abilities and allows you to appreciate the

beauty of the environment and enjoy stunning views of the lake and the town

at the same time.

Setting off from the bus station, head down the road that

descends to the little port, then turn along Viale Roma

and go past the Fraglia della Vela di Malcesine to join

the Gardesana (main lake road). Head south as far as

the hospital, where you bear right down the lakeside

road, Valdisogno. Ride along beside the lake until

you get to Cassone. Just after the river, make your

way to the upper part of the village. When you

get to the square behind the church, bear left

and follow the road that heads back

towards Malcesine, rejoining the

Gardesana a little further

north. When you get to Val

di Sogno, turn right along

a narrow lane that climbs

up to Caris and Dos del Pis,

then drops down to the

Strada Panoramica (Scenic

route). Head up this road

to Passo Campiano. The

subsequent descent to Prea

winds through olive groves

and commands splendid

views over the lake and

the town below. At the

T-junction at the end

of the Panoramica, bear

right and head north as

far as a dirt lane to your

left. Turn down this track

and a gentle undulating

stretch past olive groves,

orchards and gardens

completes the last leg of

the route back to

Malcesine.

P

MALCESINE

Val di Sogno

Cassone

Dos del Pis

Ausgehend vom Autobusbahnhof von

Malcesine fahren wir bergab in Richtung

Hafen, dann auf der Viale Roma weiter,

an der Fraglia della Vela (Segelclub) von

Malcesine vorbei und gelangen

schließlich zur “Gardesana”, auf der

wir in Richtung Süden bis zum

Krankenhaus radeln. Dort biegen

wir nach rechts und radeln

auf der Uferstraße von Val

di Sogno bergab. Nun

geht die Fahrt am See

entlang bis nach

Cassone, wo wir nach

einem Fluss berg- auf

in den oberen Teil des

Ortes gelangen. Auf

dem Platz hinter der

Kirche biegen wir nach

links und folgen der

Straße, die in Richtung Malcesine

führt und etwas weiter nördlich wieder

in die “Gardesana” mündet. Auf der

Höhe von Valdisogno schwenken wir

auf der rechten Seite in eine schmale

400

300

200

100

0

90 Malcesine Stazione corriere

0

0,7

Eine leichte Route, die für jedermann geeignet ist; dabei kann man eine

wunderschöne Landschaft und herrliche Panoramen auf den See und den Ort

genießen.

80 Fraglia Vela

Malcesine

95 Ospedale

Valdisogno

2,1

80 Cassone

2 3 4 5

4,3

95 Strada per

Caris

155 Dos del Pis

6

6,5

7,4

Nebenstraße, die bergauf nach Caris und

Dos del Pis ansteigt und nach einer

kurzen Abfahrt in die Panoramastraße

mündet.

Auf dieser radeln wir bis zum Campiano-

Pass hinauf. Von dort können wir auf

einer kurvenreichen Abfahrt bis

nach Prea inmitten von Olivenbäumen

herrliche Aussichten

auf den See und auf

den unter uns liegenden

Ort genießen.

An der T-förmigen

Kreuzung am Ende

der Panoramastraße

müssen wir uns rechts

halten und in Richtung

Norden weiterradeln.

Danach biegen wir links

in einen unbefestigten Feldweg

ein, auf dem wir bergauf- und

bergabradelnd durch Olivenhaine, Gemüse-

und Blumengärten fahren und in

Kürze wieder in Malcesine eintreffen.

375 Campiano

7

11,6

120 Incrocio Prea

8

15,7

90 Inizio strada

bianca

loc. S.Carlo

9

17,6

90 Malcesine Stazione corriere

20,0

Cassone

Val di Sogno

Dos del Pis

S. Maggiore

percorso ARANCIOne · route orange

PERCORSO - ROUTE - STRECKENVERLAUF:

Malcesine, Campiano, S. Michele, S. Maggiore, Malcesine

LUNGHEZZA

Distance

Streckenlänge

TEMPO

Time

Dauer

Dalla stazione delle corriere di Malcesine

si percorrono circa 200 m di strada

statale Gardesana in direzione nord

fino all’incrocio con semaforo. Si

prende a destra, si supera la

stazione della funivia, e si

prosegue per circa 1,5 km fino

all’incrocio con la Strada

Panoramica.

ancora a destra e si

sale con

S. Maggiore

pendenza

costante fino alla

loc. Campiano. Da questo punto le

indicazioni di percorso vi guideranno

agevolmente. Con un tratto d’asfalto

ripido si raggiunge la stazione intermedia

della funivia.

Da qui si sale ancora per una cinquantina

di metri e, superata una sbarra che

impedisce il transito ai veicoli, si

prosegue in discesa, nel bosco,

fino alla Chiesetta di S. Michele,

in prossimità del percorso della

salute.

Il tratto S. Michele - S.

Maggiore è caratterizzato da

un’alternanza di brevi

discese e risalite, su fondo

misto ed in gran parte ai

margini od

all’interno di

S. Michele un bosco

con ampi

panorami.

Alla fontana

che si trova all’inizio della

località S. Maggiore, si gira

a destra su strada ciotolata e

si inizia una discesa che

continuerà fino all’innesto con la

strada Panoramica.

indicazioni, si raggiunge la Madonna

dell’Accoglienza in località Rocchetta,

splendida terrazza a picco sul paese di

Malcesine. L’ultimo tratto di discesa,

passando da Paier, riporta rapidamente

in paese in prossimità della funivia.

... Con i suoi 110 alberghi, 11 campeggi- numerosi appartamenti e

affittacamere - scuole di Surf - vela e bike e la possibilità di splendide

passeggiate nella natura.

Malcesine è l’ideale per le vostre vacanze... e per farvi conoscere alcune delle più

famose città d’arte - Verona - Venezia - Mantova sono a poche ore di automobile.

Agenzie qualificate possono offrirvi viaggi organizzati a costi contenuti.

... With 110 hotels, 11 camp sites - numerous apartments and rooms to let -

Surfing, sailing and cycling clubs - wonderful areas of natural beauty for walks

and rides.

Malcesine is the perfect holiday resort and it is just a couple of hours’ drive from famous

cities such as Verona, Venice and Mantua. Special agencies also provide organised trips

at reasonable prices.

... Mit seinen 110 Hotels, 11 Campingplätzen - zahlreichen Apartments und

Zimmervermietungen - Surf-, Segel- und Mountainbikeschulen sowie herrlichen

Spaziergängen durch die Natur.

Malcesine ist ideal für Ihre Ferien... und liegt nur wenige Autostunden von den bekannten

Kunststädten - Verona - Venedig - Mantua entfernt. Qualifizierte Reisebüros bieten

Ihnen Gruppenreisen zu durchschnittlichen Preisen an.

A route that runs inland behind Malcesine - once you have reached the midway

cable car station and gone through a long stretch of woodland at the foot

of the mountains that rise above Malcesine, you will make your way from one

tiny old hill village to another, commanding lovely views over the countryside

and the lake.

S. Michele can be reached by cable car.

Setting off from the bus station in

Malcesine, head north along the

Gardesana (the main lake road) for 200

m, as far as a junction with traffic lights.

Bear right, go past the cable car station

and continue for 1.5 km till you get to

the cross-roads with the Strada

Panoramica (Scenic road). Turn right

and climb steadily to loc. Campiano.

From now on the route is easy to follow.

A steep asphalt stretch of road takes you

up to the mid-way cable car station.

Continue to climb for about another 50

metres, then go under a bar that prevents

access to motor vehicles. Here the route

descends through a wood to a little

church, the Chiesetta di S. Michele, not

far from a fitness circuit. On the ride

between S. Michele and S. Maggiore, you

tackle a mixture of short uphill and

downhill stretches on mixed terrain,

mostly skirting a wood or cutting through

it, and are rewarded by sweping views.

As you approach loc. S. Maggiore, you

come to a fountain, where you bear right

down a cobbled street. The route

continues its descent until it joins the

Strada Panoramica again. Follow signs

for Madonna dell’Accoglienza in the

village of Rocchetta, which looks like a

splendid balcony jutting out above

Malcesine. The last leg of your descent

goes through Paier and brings you out

at the cable car station in the town below.

PER INFORMAZIONI

For further information

Für weitere Informationen:

Istituzione MALCESINE PIÙ

I - 37018 Malcesine Vr | Via Capitanato | Tel. e Fax 045 7400837

www.malcesinepiu.it | info@malcesinepiu.it

Diese Tour führt durch das Hinterland von Malcesine. Nachdem wir die

Mittelstation der Seilbahn erreicht und einen längeren Abschnitt durch den

Wald am Fuße der Berge, die Malcesine umgeben, zurückgelegt haben, verläuft

die Route durch alte Bergdörfer und bietet herrliche Ausblicke auf den Ort

selbst und auf den See. In S. Michele kann man mit der Seilbahn hinauffahren.

Vom Autobusbahnhof in Malcesine

radelt man 200 m auf der Staatsstraße

“Gardesana” in Richtung Norden bis zu

einer beampelten Kreuzung.

Dort schwenkt man nach rechts, fährt

an der Talstation der Seilbahn vorbei

und kreuzt nach ca. 1,5 km die Panoramastraße.

Dort biegt man wieder nach

rechts und radelt stetig berg auf bis zum

Campiano-Pass, von wo an uns die

Straßenschilder den Weg weisen.

Ein steiler asphaltierter Streckenabschnitt

führt uns zur Mittelstation der

Seilbahn; von dort radeln wir noch ca.

weitere 50 m berg auf.

An einer Schranke, die den Fahrzeugen

die Weiterfahrt versperrt, beginnt die

Talfahrt durch den Wald bis zum

Kirchlein S. Michele, das in der Nähe

eines Fitnesspfades liegt. Auf der Strecke

von S. Michele nach S. Maggiore wechseln

sich kurze Abfahrten und Anstiege

ab.

Die Fahrt verläuft auf einem gemischten

Untergrund und größtenteils am Rand

oder innerhalb des Waldes und bietet

uns weitläufige Panoramen. Bei einem

Brunnen, der sich am Eingang des

Weilers S. Maggiore befindet, biegen

wir rechts in eine gepflasterte Straße,

auf der wir bergab bis zur Einmündung

in die Panoramastraße fahren. Der

Beschilderung folgend, erreichen wir im

Weiler Rocchetta die Madonna dell’Accoglienza,

eine herrliche Terrasse steil

über dem Ort Malcesine. Das letzte

Stück der Abfahrt führt uns sehr rasch

über Paier zurück in den Ort Malcesine,

wo wir in der Nähe der Seilbahn ankommen.

PARTENZE / ABFAHRTEN / DEPARTURE

8.15 / 8.45 / 9.15 / 9.45 / 11.45 / 14.15 / 15.15 / 16.15 / 17.15

· Il numero di passeggeri con bicicletta è limitato per ciascuna corsa a tredici (13 - 26 per il secondo

tronco). Non sono ammessi in vettura altri passeggeri oltre ai possessori delle bike.

· Sul biglietto rilasciato per il trasporto della bicicletta è indicata l’ora della corsa speciale che s’intende usufruire.

17,4 Km 2,5 h HHH 590 mt 600 mt · Se, per qualunque causa, non viene utilizzato il trasporto nell’orario indicato sul biglietto, può essere usufruita

Funivia panoramica • Panorama - Seilbahn • Panoramic cableway

una delle corse speciali successive, compatibilmente con la disponibilità dei posti, e a discrezione del personale

di servizio.

DA VEDERE · LOOK OUT FOR · SEHENSWERTES:

· Le operazioni di carico, scarico e trasferimento da un tronco all’altro della bicicletta sono a cura del possessore.

Un percorso nell’entroterra di Malcesine, che, dopo aver raggiunto la stazione

Le biciclette introdotte in vettura devono essere pulite da terra, olio e grasso in modo da non sporcare la

intermedia della funivia, e dopo avere attraversato un lungo tratto di bosco, ai

vettura o le persone.

piedi dei monti che sovrastano Malcesine, si sviluppa tra antiche contrade

· Tutela Ambientale sul Baldo: vi ricordiamo che le norme vigenti su tutta l’area del Monte Baldo consentono

collinari con suggestivi panorami sul paese e sul lago. Possibile salire a S.

di transitare con la bike, esclusivamente sui percorsi silvo-pastorali indicati nella presente guida. Severi controlli

Michele con la funivia.

e pesanti sanzioni sono previsti per coloro che utilizzano percorsi su prati e sentieri severamente vietati.

MALCESINE

P

DIFFICOLTÀ QUOTA MASSIMA

Difficulty Max. Altitude

Schwierigkeitsgraid Maximale Seehöhe

DISLIVELLO

Distance Climbed

Höhenmeter

Malcesine... lago e montagna

600

500

400

300

200

100

0

90 Malcesine Stazione corriere

0

120 Bivio per Prea

2

1,8

375 Passo

Campiano 425 Quadrivio

6,3

6,7

570 Piazzale Funivia

550 Chiesa

S.Michele

3 4 5 6

7,9

8,4

400

415 Calchere S.Maggiore

fontana

300 Innesto

panoramica

345 Madonna Accoglienza

315

Paier

7 8

10 11 12

10,1

10,4

11,1

11,7

12,2

90 Malcesine Stazione corriere

14,7

ORARIO DI APERTURA

· Da aprile a novembre tutti i giorni dalle ore 9.00 alle ore 19.30.

· Apertura invernale: sabato, domenica e festivi.

OPENING HOURS

· From April to November every day from 9.00 a.m. to 7.30 p.m.

· Winter opening: Saturday, Sunday and holidays.

ÖFFNUNGSZEIT

· Von April bis November täglich von 9.00 bis 19.30 Uhr.

· Im Winter geöffnet nur Samstag, Sonntag und Feiertage.

Tel./Fax +39 045 6570333

Museo

Castello Scaligero

MUSEUM AND SCALIGERI CASTLE · MUSEUM UND SCALIGERBURG

Museo del Monte Baldo e del Lago di Garda - Sala Goethe

Museum of Mont Baldo and of Lake Garda - Goethe museum

Museum vom Gardasee und von M. Baldo - Goethe Saal

BIKE TRANSPORT SERVICE

ORARI E CONDIZIONI · TIMETABLE AND CONDITIONS

FAHRPLAN UND BEDINGUNGEN

· A maximum of thirteen (13 - 26 for the second section) passengers with bikes will be allowed on

each service. Passengers without bikes will not be allowed on the designated bike services.

· Tickets will indicate the time of intended travel on the special bike service.

· Should the cyclist, for any reason, not use the service at the time stated on the ticket, he/she may use the

special service at one of the later times at the discretion of the personnel on duty, and providing the car is not

already full.

· Bike owners are responsible for loading, unloading and transferring their own bikes from one section of the

service to another. Cyclists should make sure that their bikes are not muddy and remove any excess oil or

grease from them in order to keep the cable car clean and not pose any risks to the other passengers.

· Environmental Protection on Monte Baldo: we wish to remind our Guests that the regulations in force

throughout the Monte Baldo area allow transit with bikes, exclusively on the woods and pasture trails indicated

in this guide. Severe controls are enforced and heavy fines are envisioned for persons who use trails on

prohibited paths and meadows.

· Die höchstzulässige Personenzahl mit Fahrrädern beschränkt sich pro Fahrt auf dreizehn (13 - 26 für

die zweite Strecke). Außer den Fahrradbesitzern dürfen keine anderen Personen in der Seilbahn mitfahren.

· Auf der Liftkarte für den Transport des Fahrrades ist die Uhrzeit der gewählten Sonderfahrt angegeben.

· Sollte es vorkommen, aus welchen Gründen auch immer, dass die Liftkarte zum vorgeschriebenen Zeitpunkt

nicht in Anspruch genommen wird, besteht die Möglichkeit, von einer der nächsten Sonderfahrten Gebrauch

zu machen, sofern natürlich ein freier Platz vorhanden ist und es das Liftpersonal gestattet.

· Das Be- und Entladen sowie das Verladen des Fahrrades von einer Kabine in die andere ist Aufgabe des

Fahrradbesitzers. Die mitgeführten Fahrräder müssen von Erde, Öl und Schmierfett gereinigt sein, so dass sie

weder die Kabine noch die Mitreisenden beschmutzen.

· Umweltschutz am Monte Baldo: Wir weisen unsere Gäste auf die im gesamten Bereich des Monte Baldo

geltenden Umweltschutzbestimmungen hin, die das Fahren mit dem Mountainbike nur auf den in diesem

Führer gekennzeichneten Wald- und Almstrecken gestatten. Wildes Fahren auf nicht markierten Wegen und

Wiesen wird durch strenge Kontrollen mit hohen Geldstrafen geahndet.

PARAGLIDING CLUB MALCESINE

Volare dal Monte Baldo · Fly from Monte Baldo

DISLIVELLO: 1700 metri.

Difference of height: / Höhenunterschied des Fluges

ATTENZIONE: è obbligatorio l’uso del salvagente; il Paragliding Club

li mette a disposizione gratuitamente, potete trovarli presso l’Hotel Ideal

da Claudio (335 6112902)

SAFETY MEASURES: Pilots must wear a life vest. Life vests are available (gratis)

at Hotel Ideal (Claudio 335 6112902)

SICHERHEIT: Man muss eine Schwimmweste tragen. Schwimmwesten stehen

kostenlos bei Hotel Ideal (Claudio mob. 335 6112902) zur Verfügung

ATTERRAGGIO: è situato 2 km a Nord di Malcesine.

LANDING PLACE: it is 2 km north from Malcesine on the lake.

LANDUNG: sie liegt 2 km nordlich von Malcesine am See.

ANEMOMETRO Monte Baldo

Weather station / Wetterstation:

Telefono 339 5644323

Paragliding Club Malcesine

Via Gardesana 36

c/o Hotel Ideal

37018 Malcesine (Vr) · Italy

www.paraglidingmalcesine.it

Email: info@paraglidingmalcesine.it

Claudio + 39 335 6112902

Flavio +39 339 1667143

Fax +39 045 6583168

Partenze ogni 30 min. / Departure every 30 min. / Abfahrten jede 30 Min.

Periodi / Periods / Saisonzeiten 27.03/18.09 19.09/16.10 17.10/01-11

Malcesine Ü S. Michele 8.00 - 19.00 8.00 - 18.00 8.00 - 17.00

S. Michele Ü M. Baldo 8.15 - 18.45 8.15 - 17.45 8.15 - 16.45

INFO: 045 7400206 (stazione a valle) · www.funiviedelbaldo.it

INFORMAZIONI UTILI

Nützliche Informationen - Useful Information

·Istituzione “Malcesine Più”

Malcesine, Via Capitanato - Tel./Fax 045 7400837

www.malcesinepiu.it · info@malcesinepiu.it

·IAT - Ufficio Informazioni

Malcesine, Via Capitanato - Tel. 045 7400044 · 045 7400555 - Fax 045 7401633

·Ufficio Informazioni Associazione Albergatori - Tel. 045 7400373

·Orto Botanico del Baldo

Botanischer Garten des Baldo - Botanical garden (m. 1232)

Loc. Novezzina - Tel. 045 6247065 - Fax 045 7241600

·Protezione Civile Malcesine - Tel. 339 8039109

·Ospedale di Malcesine - Krankenhaus - Hospital - Tel. 045 6589311

·Carabinieri - Karabinieri - Police, Malcesine - Tel. 045 7400026

·Emergency - Tel. 118-8088611

·Polizia Municipale - Gemeindepolizei - Municipal police

Tel. 045 6589911 - 339 8039107

·Riparazione bike e noleggio

Bike Xtreme (Malcesine) 045 7400245 - Furioli (Malcesine) 333 9379774

·Informazioni battelli Navigarda (sede Desenzano) - Tel. 030 9149511

IMPIANTO DI RISALITA - Liftanlage - cable car SERVICE

·Funivia Malcesine - Monte Baldo (m. 90-1780) - Tel. 045 7400206

RIFUGI E RISTORI - Berghütten - Refuges

(Apertura - Öffnungszeiten - Opening times 15.6 è30.9)

·Damiano Chiesa (m. 2078)

Altissimo di Nago (TN) - Tel. 0464 867130 (30 posti letto)

·Cedron (m. 1302) Novezzina - Tel. 045 6247162 (30 posti letto)

·Chalet Novezza (m. 1450) Novezzina - Tel. 045 6247170 (20 posti letto)

·Novezzina (m. 1302) Novezzina - Tel. 045 6247065 (35 posti letto)

·Rifugio Telegrafo (m. 2136)

Cima Telegrafo - Tel. 045 7731797 (70 posti letto)

·Albergo Ristorante Graziani (m. 1650)

Loc. Canalete (Brentonico) - Tel. 0464 867005

·Trattoria “Campiano” - Malcesine - Loc. Campiano - Tel. 045 7400267

·Locanda “M. Baldo” - Malcesine - Loc. San Michele - Tel. 045 7400612

·Baita dei Forti - Malcesine - Loc. Tratto Spino - Tel. 045 7400319

·Chalet “La Capannina” - Malcesine - Loc. Tratto Spino - Tel. 045 6570081

·Rifugio “Bocca di Navene” - Malcesine - Loc. Navene - Tel. 045 7401794

More magazines by this user
Similar magazines