Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
<strong>SUNNY</strong> <strong>STUFF</strong><br />
<strong>Deutsch</strong><br />
<strong>Italiano</strong><br />
V18
ENTDECKEN SIE DIE WELT VON SUNKID<br />
ALLA SCOPERTA DEL MONDO DI SUNKID<br />
we move. you smile.<br />
6 Unternehmen • 3 Produktionsstandorte<br />
Mehr als 100 Mitarbeiter • 45 Vertriebspartner<br />
Weltweit über 8.500 realisierte Projekte<br />
Seit mehr als 20 Jahren bleiben wir in Bewegung,<br />
um unseren Partnern und deren Gästen ein<br />
Lächeln ins Gesicht zu zaubern. Als weltweit<br />
tätige Unternehmensgruppe bieten wir eine<br />
breite Produktpalette für Tourismusregionen,<br />
Freizeitparks und Erlebniswelten. Unsere innovativen<br />
Transportlösungen bewegen heute Millionen von<br />
Menschen auf der ganzen Welt.<br />
Entdecken Sie die Welt von Sunkid auf<br />
sunkidworld.com<br />
6 Aziende • 3 Sedi di produzione<br />
Più di 100 dipendenti • 45 Importatori<br />
In tutto il mondo, più di 8.500 progetti completati<br />
Sunkid è attiva da oltre 20 anni per far apparire, come per<br />
incanto, un sorriso sui volti dei partner commerciali e dei<br />
rispettivi ospiti. Essendo un gruppo aziendale attivo a livello<br />
internazionale, è disponibile un’ampia gamma di prodotti per<br />
le regioni a vocazione turistica, i parchi divertimenti e i mondi<br />
d’avventura. Oggi le soluzioni innovative offerte dall’azienda<br />
per il trasporto di persone e merci movimentano milioni di<br />
persone in tutto il mondo.<br />
Alla scoperta del mondo di Sunkid su<br />
sunkidworld.com<br />
INHALTSVERZEICHNIS / INDICE<br />
Thematisierte Skipisten & Kinderskiländer S. 4<br />
Paesaggi e piste da sci per bambini tematizzate<br />
Skischul Hilfsmittel & Zubehör S. 10<br />
Mezzi ausiliari ed accessori per scuole di sci<br />
Figuren & Pistengestaltung S. 16<br />
Figure ed allestimento per piste<br />
Toucans & Bögen S. 28<br />
Tucani e archi<br />
Kids Fun Park S. 32<br />
Snow Fun Park S. 34<br />
Sitzen & Entspannen S. 38<br />
Sedute e relax<br />
Sicherheit am Berg S. 42<br />
Sicurezza in montagna<br />
Dry Slopes S. 46<br />
Dry Slopes<br />
Ihr Partner für 365 Tage im Jahr S. 48<br />
Il partner per 365 giorni all‘anno<br />
2 3
EINZIGARTIGE PLANUNG & BERATUNG<br />
PIANIFICAZIONE E CONSULENZA UNICHE<br />
SUNKIDWORLD<br />
3D Planung – VR Präsentation –<br />
schlüsselfertige Umsetzung<br />
Pianificazione 3D – Presentazione VR –<br />
Realizzazione chiavi in mano<br />
www.sunkidworld.com/sunkidworld-3d<br />
Erstmals ist es möglich, ihr Projekt vor der Umsetzung live<br />
in 3D und VR zu erleben.<br />
Sparen Sie sich Kosten durch teure Fehlplanung, Überzeugen<br />
Sie Partner und Investoren und bieten Ihren Gästen ein von<br />
Grund auf durchdachtes und inszeniertes Erlebnis.<br />
Ob Neuerrichtung eines Skischulareals, Erweiterung im<br />
Skigebiet, oder für einen mehrjährigen Investitionsplan,<br />
unser Team aus Architekten und Visualisierern bietet Ihnen<br />
noch nie dagewesene Möglichkeiten.<br />
INDIVIDUELLE GESTALTUNG & DESIGN<br />
Alle mit einem<br />
werden.<br />
versehenen Produkte können individualisiert<br />
Gerne stehen wir für Sonderwünsche, wie individuelle Formen<br />
und Designs zur Verfügung und bieten Ihnen professionelle<br />
Unterstützung durch unser Design Team.<br />
Per la prima volta è possibile vivere da vicino i progetti in tempo<br />
reale in 3D e VR prima della loro realizzazione.<br />
In questo modo si evitano le spese dovute a costose pianificazioni<br />
errate, si offrono soluzioni convincenti a partner ed investitori e si<br />
assicurano agli ospiti esperienze ben congegnate e allestite da tutti i<br />
punti di vista.<br />
A prescindere dalle nuove realizzazioni delle zone per scuole di sci,<br />
dagli ampliamenti in impianti sciistici o da programmi d‘investimento<br />
pluriennale, lo staff di Sunkid formato da architetti e progettisti offre<br />
ai clienti opportunità senza precedenti.<br />
PERSONALIZZAZIONE E DESIGN<br />
È possibile personalizzare tutti gli articoli contrassegnati da .<br />
Sunkid è a completa disposizione per richieste speciali, come ad<br />
esempio formati e progettazioni personalizzati, offrendo alla clientela<br />
un supporto professionale grazie allo staff addetto al design.<br />
+43 (0) 5412 68131 – info@sunkidworld.com<br />
+43 (0) 5412 68131 – info@sunkidworld.com<br />
6<br />
6<br />
7<br />
5<br />
4<br />
5 3<br />
2<br />
8<br />
6<br />
1<br />
1 2 3 4 5 6 7 8<br />
Kennenlernen, Aufwärmen<br />
Kids Freestyle Corner<br />
Tubing, Rodeln und mehr<br />
Kids Slope<br />
Racecarven, Rennstrecke<br />
Far conoscenza, riscaldarsi<br />
Kids Freestyle Corner<br />
Tubing, slittino e altro<br />
Kids Slope<br />
Piste da corsa<br />
Schneebremse,<br />
Kontrolliertes Fahren<br />
Spazzaneve,<br />
sciare in modo controllato<br />
Kurvenfahren,<br />
Technikprogramm<br />
Primi turni, tecnica sciistica<br />
Gastronomie,<br />
Schneespielplatz<br />
Gastronomia,<br />
parco giochi sulla neve<br />
4 5
THEMATISIEREN UND GESTALTEN<br />
TEMATIZZAZIONE ED ALLESTIMENTO<br />
ERLEBNISSE GESTALTEN<br />
Ihren Wünschen und Ideen sind keine Grenzen gesetzt.<br />
Unterschiedlichste Materialien und Gestaltungsformen<br />
werden Ihre Gäste begeistern. Ob als einzelne Produkte<br />
oder vollendet in einem umfassenden Konzept für Kinderländer,<br />
Skipisten oder das ganze Skigebiet. Sunkid ist Ihr<br />
Ansprechpartner für unvergessliche Bergerlebnisse.<br />
ALLESTIMENTO DELLE ESPERIENZE<br />
Non si pongono limiti ai desideri e alle idee della clientela. I materiali e<br />
le forme degli allestimenti più svariati si traducono una vera e propria<br />
sorpresa per gli ospiti. Singoli articoli o soluzioni complete in progetti<br />
ampi per i paesaggi per bambini, piste da sci o interi complessi sciistici:<br />
Sunkid rappresenta il punto di riferimento della clientela per creare<br />
esperienze indimenticabili in montagna.<br />
THEMATISIERTE<br />
KINDERSKILÄNDER & SKIPISTEN<br />
PAESAGGI SCIISTICI PER BAMBINI<br />
E PISTE DA SCI TEMATICI<br />
Thematisierte Skipisten, Kinderländer und Fun Slopes liegen<br />
voll im Trend. Bieten Sie Ihren Gästen ein Skivergnügen der<br />
besonderen Art und bleiben Sie so in Erinnerung. Setzen Sie<br />
dabei nicht auf Produkte von der Stange, sondern gestalten<br />
Formen und Aufdrucke ganz nach Ihren Wünschen.<br />
Gerne unterstützen wir Sie und Ihre Partner mit innovativen<br />
Produkten und unserer Erfahrung aus über 20 Jahren bei<br />
jedem Ihrer Projekte.<br />
Le piste da sci, i paesaggi per bambini e Fun Slope tematici sono<br />
al passo con i tempi. Agli ospiti è possibile offrire un’esperienza<br />
sciistica speciale creando momenti indimenticabili. Per questo<br />
approccio non si punta su articoli preconfezionati, ma i clienti<br />
possono creare forme e stampe completamente adattate alle<br />
proprie esigenze.<br />
Sunkid offre supporto ai clienti e ai rispettivi partner commerciali<br />
grazie ad articoli innovativi e all’esperienza aziendale di oltre<br />
20 anni per tutti i progetti.<br />
Pistengestaltung, Relax Area und<br />
Aussichtspunkt in einem<br />
Allestimento di piste, area relax e<br />
belvedere, tutto in uno<br />
Wir lassen spannende<br />
Geschichten Wirklichkeit werden.<br />
Le storie avvincenti diventano<br />
realtà grazie a Sunkid.<br />
Aktives Erleben und Interagieren<br />
mit der Umgebung machen Spaß.<br />
Le esperienze attive e l‘interazione<br />
con l‘ambiente sono sinonimo di divertimento.<br />
Warum nur Torstangen oder Fahnen?<br />
Es geht auch anders.<br />
Perché limitarsi alle aste delle porte o alle<br />
bandierine? C‘è anche altro...<br />
Video und Akustik Features<br />
sorgen für Information<br />
und Unterhaltung.<br />
Le funzionalità video<br />
ed audio offrono informazioni<br />
ed intrattenimento.<br />
Ob Schaumstoff, Holz oder Fiberglas –<br />
wir bringen es in Form.<br />
Schiuma espansa, legno o fibra di vetro:<br />
per Sunkid è solo una questione di forme.<br />
6 7
INDIVIDUELLE LÖSUNGEN<br />
SOLUZIONI PERSONALIZZATE<br />
RENNSTRECKE MIT ZEITMESSUNG<br />
TRACCIATI CON MISURAZIONE DEI TEMPI<br />
EINZIGARTIG BLEIBT UNVERGESSLICH!<br />
Egal ob Sie lediglich Ihr Logo auf eine Figur anbringen wollen, Ihr<br />
eigenes Design auf bestehende Formen übertragen wollen oder<br />
zu 100% individuelle Figuren und Formen realisieren möchten.<br />
Mit Sunny Stuff ist fast alles möglich!<br />
Natürlich unterstützen wir Sie dabei gerne mit unserem Grafik<br />
und Design Service.<br />
UNICO, SINONIMO DI INDIMENTICABILE.<br />
Applicare soltanto il proprio logo aziendale ad un‘immagine,<br />
trasferire un design specifico su immagini preesistenti o realizzare<br />
immagini e forme completamente personalizzate: grazie a Sunny<br />
Stuff è praticamente possibile fare tutto questo.<br />
Ovviamente Sunkid sarà lieta di offrire il proprio supporto grazie al<br />
suo servizio grafica e design.<br />
STARTHAUS EVOLUS<br />
Breite: 400 cm, Länge: 445 cm, Höhe: 285 cm<br />
Aluminiumbogen mit Anbaukonsolen und 5mm<br />
Polycarbonatscheiben<br />
Abdeckungen innen und außen aus verzinktem Blech<br />
Kundenindividuelles Design<br />
Montage auf kundenseitigem Unterbau oder Betonfundament<br />
PUNTO DI PARTENZA EVOLUS<br />
Larghezza: 400 cm, lunghezza: 445 cm, altezza: 285 cm<br />
Arco in alluminio con pannelli accessori e finestre in<br />
policarbonato da 5 mm<br />
Rivestimenti interni ed esterni in lamiera zincata<br />
Progettazione personalizzata<br />
Montaggio su piattaforma o fondamenta in calcestruzzo in loco<br />
ZIELSÄULEN<br />
Zielsäulen in kundenindividuellen Formen und Größen erhältlich<br />
Optionale Integration von Audio und Video Systemen<br />
COLONNINE D‘ARRIVO<br />
Disponibilità di colonnine d‘arrivo con forme e dimensioni personalizzate<br />
Integrazione facoltativa di sistemi audio e video<br />
KOMPLETT SET<br />
Auf Wunsch bieten wir auch ein komplett Set bestehend aus,<br />
Starthaus, Zielsäulen, Digitalanzeigen, Richtungstoren,<br />
Begrenzungszäunen und Zeitmesssystemen an.<br />
SET COMPLETO<br />
Su richiesta dei clienti, Sunkid offre anche un set completo formato da<br />
punto di partenza, colonnine d‘arrivo, display digitali, centri d‘orientamento,<br />
colonnine delimitatrici ed impianti di misurazione dei tempi.<br />
Ob Logo, Wunschdesign oder individuelle Form.<br />
Wir setzen es um!<br />
Logo, design o forme personalizzate:<br />
Sunkid si occupa della loro realizzazione.<br />
Starthaus und Zielsäulen eignen sich auch perfekt für<br />
Fun Slopes aller Art und können nach Wunsch thematisiert werden!<br />
Il punto di partenza e le colonnine d‘arrivo sono anche perfetti per tutti<br />
i tipi di Fun Slope e su richiesta si possono realizzare anche soluzioni a tema.<br />
8 9
SKISCHUL HILFSMITTEL & ZUBEHÖR<br />
MEZZI AUSILIARI ED ACCESSORI PER SCUOLE DI SCI<br />
AUS FREUDE AM LERNEN<br />
Kindgerecht gestaltete Hilfsmittel, die nicht nur<br />
pädagogisch wertvoll sind, sondern auch Spaß und<br />
Abwechslung in den Unterricht bringen, gehören<br />
zu jeder modernen Skischule dazu. Dabei legen<br />
wir großen Wert darauf technische Innovationen<br />
und neue Produkte zusammen mit Skischulen<br />
zu entwickeln, um Ihnen so das bestmögliche<br />
Equipment zur Verfügung zu stellen.<br />
IL PIACERE DELL‘APPRENDIMENTO<br />
Gli strumenti ausiliari orientati ai bambini, che non sono<br />
solo preziosi a livello pedagogico, ma aggiungono anche<br />
divertimento e svago alle lezioni, fanno parte anche di tutte<br />
le moderne scuole di sci. In questo ambito, Sunkid presta<br />
grande attenzione a sviluppare soluzioni tecniche innovative<br />
e nuovi articoli insieme alle scuole di sci per mettere a<br />
disposizione della clientela l’attrezzatura migliore possibile.<br />
1801 / 1802<br />
Junior Soft Stange<br />
Paletto junior soft<br />
h = 70 cm, Ø 32 mm<br />
1801 1802<br />
1739<br />
Soft Ring<br />
Anello morbido<br />
Ø = 15 cm, 6 Stück / 6 pz.<br />
2 x 2 x 2 x<br />
1806<br />
Lenkrad<br />
Volante<br />
Ø 27 cm,<br />
1803<br />
Bunte Wimpelleine<br />
Cordicella con bandierine colorate<br />
l = 30 m<br />
16928<br />
Bändchen Ringe<br />
Anelli con nastri<br />
Set bestehend aus 6 Softringen<br />
(Art. 1739) und 36 Bändchen<br />
in jeweils 6 Farben<br />
Set comprendente 6 anelli morbidi<br />
(art. 1739) e 36 nastri di 6 colori<br />
1793<br />
Spieltuch<br />
Tela da gioco<br />
Ø 3,5 m<br />
16922<br />
Fun Nudeln<br />
Tubo galleggiante<br />
Set aus 10 Stk., Länge 160 cm,<br />
Ø 6,5 cm, farbig sortiert<br />
Set di 10 pezzi, lunghezza 160 cm,<br />
Ø 6,5 cm, colori assortiti<br />
1807<br />
Gruppenführungsseil<br />
Fune di guida per gruppi<br />
500 x 130 cm, 12 Handschlaufen / 12 lacci,<br />
1808<br />
Seilset<br />
Set di corde<br />
l = 110 cm<br />
Set aus 10 Stk. / Set da 10 pz.,<br />
1795 / 25810<br />
Reifen Set<br />
Cerchi<br />
1795 Ø ~66 cm<br />
25810 Ø ~38 cm<br />
Set aus 8 Stk. / Set da 8 pz.,<br />
1783<br />
Stangen<br />
mit Wimpel<br />
Palo con<br />
bandierina<br />
h = 160 cm,<br />
1784 - 1787<br />
Schneepinsel<br />
Spazzolino<br />
h = 60 cm<br />
1784 1785 1786 1787<br />
1788 - 1792<br />
Stubbies<br />
h = 85 cm<br />
1788 1789<br />
1790 1791 1792<br />
25809<br />
Stubbie Tasche<br />
Borsa „Stubbie“<br />
Länge / Lunghezza: 96 cm<br />
inkl. Schlaufen zum Transportieren<br />
incl. tiranti per il trasporto<br />
10 11
16933<br />
Aufstiegsteppich<br />
Tappeto per la risalita<br />
60 cm x 15 m<br />
26058<br />
Aufstiegsteppich Plus<br />
Tappeto per la risalita Plus<br />
Länge / Lunghezza: 8 m<br />
Speziell für Skischulen entwickelt!<br />
Sviluppato in modo specifico per scuole di sci!<br />
1782<br />
Give me Five<br />
Set aus 4 Stk. / Set da 4 pz.,<br />
16923<br />
Spielball Regenbogen<br />
Palla arcobaleno<br />
Ø 18 cm<br />
Kunststoffmaterial mit Ventil<br />
In plastica, con valvola<br />
1813<br />
Steppo<br />
215 x 60 cm, 25 kg<br />
1781<br />
Edgi Wedgi<br />
Elastisches, weitenregulierbares<br />
Gummiband<br />
Nastro in gomma elastico<br />
regolabile in larghezza<br />
1799<br />
Help Me<br />
8262<br />
Fliegenpilz<br />
Fungo<br />
h = 40 cm, Ø 30 cm<br />
16931<br />
Blume<br />
Fiore<br />
h = 40 cm, Ø 30 cm<br />
1768 / 1769<br />
Pilz<br />
Fungo<br />
h = 45 cm<br />
1768 1769<br />
5884 / 8236<br />
Snow Snake<br />
750 x 10 cm<br />
5884 8236<br />
Mit Blähton gefüllt; dadurch sehr leicht zu transportieren,<br />
aber schwer genug gegen Wind<br />
Abriebfeste PU-Außenbeschichtung<br />
Riempito di argilla espansa e quindi leggero da trasportare<br />
ma abbastanza pesante per resistere al vento<br />
Rivestimento esterno in PU resistente alle abrasioni<br />
16929 / 16934<br />
Snow Sail<br />
16929 S < 6 Jahre / Anni<br />
16934 L > 6 Jahre / Anni<br />
Individuelles Design!<br />
Progettazione personalizzata!<br />
26059 / 26061<br />
Snow Sail individuell<br />
Snow Sail personalizzato<br />
26059 S < 6 Years / Ans<br />
26061 L > 6 Years / Ans<br />
1804 / 1805<br />
Kindertore<br />
Porte per bambini<br />
160 x 50 cm<br />
1804 1805<br />
1772 - 1779<br />
Markierungskegel<br />
Cono di demarcazione<br />
Material: PVC / Materiale: PVC<br />
h = 45 cm<br />
1772 1773 1774 1775<br />
h = 30 cm<br />
1776 1777 1778 1779<br />
1780<br />
Markers<br />
Set aus 40 Stk. / Set da 40 pz.,<br />
21006<br />
Interaktive Würfel<br />
Dadi interattivi<br />
(17 x 17 x 17 cm)<br />
25618 / 256<strong>19</strong><br />
Durchfahrtsbogen Flexi (Selbstaufrichtend)<br />
Arco di passaggio Flexi (a montaggio autonomo)<br />
100 x 120 cm<br />
25618 256<strong>19</strong><br />
8260 / 8282<br />
Torbogen mit Glocke<br />
Arco d’entrata con campanello<br />
h = 170 cm<br />
8282 8260<br />
1796<br />
Magic Stick<br />
l = 145 cm<br />
12792<br />
Siegerpodest aus Aluminium<br />
Podio in alluminio<br />
175 x 50 x 60 cm, Gewicht/Peso 26 Kg<br />
4 teiliges Würfelset, inkl. Haltegriffe<br />
Ideal für Aufwärm übungen, zum Geschichten erzählen und für Würfelspiele<br />
Set di dadi di 4 pz. con maniglie in dotazione<br />
Soluzione ideale per esercizi di riscaldamento, narrazione di storie e giochi<br />
con dadi<br />
12 13
17648<br />
V Assistant<br />
41 x 8 x 155,5 cm<br />
Die perfekte Ergänzung zum Snow-V.<br />
L’accessorio perfetto per il sistema Snow-V.<br />
Video: www.sunkidworld.com/v-assistant<br />
SNOW V<br />
DER SCHNEEBREMS-ASSISTENT<br />
ASSISTENTE DI FRENATA SU NEVE<br />
„Mit dem Snow V tritt das Erfolgserlebnis<br />
Schneebremse deutlich schneller ein.“<br />
„Grazie a Snow V è possibile apprendere lo<br />
spazzaneve correttamente in modo più rapido.“<br />
Michael Staudacher<br />
(Michi’s Skischule Gerlos/Michi scuola di sci Gerlos)<br />
„Durch die Unterstützung des Snow-V begreifen und verinnerlichen<br />
Kinder sowie auch Erwachsene die komplexe Bewegung der<br />
Schneebremse um einiges schneller“<br />
„Grazie al supporti di Snow V, i bambini, ma anche gli adulti,<br />
comprendono e memorizzano il complesso movimento dello<br />
spazzaneve in modo nettamente più veloce.“<br />
Eva Stark (Skischule Fiss-Ladis/scuola di sci Fiss-Ladis)<br />
Bei der Entwicklung des Snow V maßgeblich mitbeteiligt.<br />
La sua partecipazione allo sviluppo di Snow V è stata determinante.<br />
„Der Snow V vermittelt den Kindern rascher<br />
Sicherheit und Stabilität und bringt sie<br />
schneller zum Fahren“<br />
Video: www.sunkidworld.com/snow-v<br />
„Snow V trasmette ai bambini una maggiore<br />
sicurezza e stabilità permettendo di sciare<br />
più velocemente.“<br />
Katja Süß<br />
(Vereinigte Skischule Oberwiesenthal/<br />
scuola associata di sci Oberwiesenthal)<br />
„Gerade beim Vermitteln der Grundlagen<br />
ist der Snow V eine sehr gute Hilfe“<br />
„Snow V rappresenta un eccellente<br />
supporto proprio per la trasmissione dei<br />
fondamentali.“<br />
Christian Fritz<br />
(Skischule Kössen/ scuola di sci Kossen)<br />
„Durch den Snow V kommt es zu einer deutlichen Entlastung im<br />
Kinderland, weil die Kinder es wieder zügiger verlassen können<br />
und die Wackelkandidaten deutlich abgenommen haben“<br />
„Grazie a Snow V è possibile una forte semplificazione nel<br />
mondo dell‘insegnamento infantile perché i bambini<br />
riescono a lasciarlo di nuovo più rapidamente riducendo<br />
sensibilmente le incognite.“<br />
Tom Egger<br />
(Skischule Hirschegg/Kleinwalsertal/scuola di sci Hirschegg/Kleinwalsertal)<br />
26060<br />
V-Ride Leine<br />
V-Ride Corda<br />
16951 / 16952<br />
V Ride<br />
16951 Pferd / Cavallo: 45 x 30 cm<br />
16952 Motorrad / Motociclo: 45 x 24 cm<br />
Auch als Set erhältlich / Articolo disponibile anche come kit<br />
Video: www.sunkidworld.com/v-ride<br />
26062<br />
V Fly<br />
60 x 9 x 15 cm<br />
Auch als Set erhältlich / Articolo disponibile anche come kit<br />
Video: www.sunkidworld.com/v-fly<br />
14 15
FIGUREN & PISTENGESTALTUNG<br />
IMMAGINI ED ALLESTIMENTO DELLE PISTE<br />
INTERAKTIVER SKIKINDERGARTEN – Skifahren interaktiv erleben<br />
ASILO SULLA NEVE INTERATTIVO – Sciare in modo interattivo<br />
Set bestehend aus 7 Elementen (Art. 6136)<br />
Set formato da 7 elementi (Art. 6136)<br />
Individuelles<br />
Design!<br />
Progettazione<br />
personalizzata!<br />
SO GEHT SPASS<br />
IL SEGRETO DEL DIVERTIMENTO<br />
Eine Umgebung in der Kinder sich wohlfühlen, die<br />
Jugendliche und Erwachsene auf unterhaltsame und<br />
abwechslungsreiche Weise animiert. Darin liegt unser<br />
Hauptaugenmerk und unsere Leidenschaft. Neben<br />
kindgerecht gestalteten Figuren, spielt auch die<br />
Pistengestaltung eine bedeutende Rolle – Langeweile<br />
im Kinderland oder auf der Skipiste gehört jetzt der<br />
Vergangenheit an.<br />
Sunkid concentra la propria attenzione principale e la<br />
propria passione su un ambiente in cui i bambini si<br />
sentono a proprio agio stimolando i giovani e gli adulti<br />
grazie all’intrattenimento e alla varietà. Oltre alle immagini<br />
orientate ai bambini, anche l’allestimento delle piste<br />
riveste un ruolo significativo: la noia nel mondo dei<br />
bambini o sulle piste da sci è un ricordo del passato.<br />
8866<br />
Element 1/ Elemento 1<br />
Beidseitig bedruckte Plane<br />
Telone stampato su entrambi i lati<br />
90 x 94 cm<br />
8867<br />
Element 2 / Elemento 2<br />
Beidseitig bedruckte Fransenplane<br />
Telone stampato su entrambi it lati con incisioni<br />
90 x 94 cm<br />
8868<br />
Element 3 / Elemento 3<br />
Beidseitig bedruckte Plane mit Schaumstofffüllung<br />
Telone stampato su entrambi i lati con schiuma<br />
90 x 94 cm<br />
8869<br />
Element 4 / Elemento 4<br />
Beidseitig bedruckte Plane mit Schaumstofffüllung<br />
Telone stampato su entrambi i lati con schiuma<br />
105 x 32 cm<br />
8870<br />
Element 5 / Elemento 5<br />
Bedrucktes Schaumstoffkarussell<br />
Giostra in schiuma con stampe<br />
130 x 20 x 20 cm<br />
8871<br />
Element 6 / Elemento 6<br />
Beidseitig bedruckte Plane mit Schaumstofffüllung<br />
Telone stampato su entrambi i lati con schiuma<br />
60 x 60 cm<br />
25805<br />
Element 7 / Elemento 7<br />
Beidseitig bedruckte Plane mit Schaumstofffüllung<br />
Telone stampato su entrambi i lati con schiuma<br />
33 x 20 cm<br />
16 17
SUNKID MONSTER FAMILY<br />
FAMIGLIA DI MOSTRI SUNKID<br />
12725<br />
High 5/Low 5<br />
150 x 60 x 20 cm<br />
Hände seitlich durchgehend höhenverstellbar<br />
Mani laterali regolabili in altezza senza scatti<br />
12716<br />
Ski-Boxing<br />
150 x 60 x 20 cm<br />
Boxsack höhenverstellbar<br />
Inkl. Bodenverankerung<br />
Sacco da boxe regolabile in altezza<br />
Ancoraggio a terra incluso<br />
12727<br />
Ski-Limbo<br />
150 x 60 x 20 cm<br />
Limbo-Querstange höhenverstellbar<br />
Barra per il limbo regolabile in altezza<br />
12713<br />
Turn-around<br />
150 x 60 (140) x 20 cm<br />
Arme 360° drehbar<br />
Bracci girevoli a 360 gradi<br />
Individuelles<br />
Design!<br />
Progettazione<br />
personalizzata!<br />
18 <strong>19</strong>
5 FIVE & LINES<br />
1686 - 1689<br />
Würfel<br />
Cubo<br />
40 x 40 x 40 cm<br />
1686 1687 1688 1689<br />
1690 - 1693<br />
Rolle<br />
Rotolo<br />
60 cm x Ø 40 cm<br />
1690 1691 1692 1693<br />
1694 - 1697<br />
Bank<br />
Panca<br />
80 x 40 x 40 cm<br />
1694 1695 1696 1697<br />
1698<br />
Halbring<br />
Semianello<br />
40 x 40, Ø 140 cm<br />
21022<br />
High/Low 5 klein / piccolo<br />
60 x 40 x 10 cm<br />
21021<br />
High/Low 5 groß / grande<br />
100 x 40 x 10 cm<br />
21023<br />
Turn-around<br />
Höhe / Altezza 80 cm<br />
1841<br />
Sitzbank<br />
Panca<br />
120 x 50 x 50 cm<br />
1705<br />
Auto<br />
Macchina<br />
100 x 55 x 35 cm<br />
8270 / 8272<br />
Säule Start/Ziel<br />
Colonna „Partenza/Arrivo“<br />
120 x 30 x 10 cm<br />
8270 8272<br />
16936<br />
Kicker<br />
85 x 80 x 20 cm<br />
3025<br />
Wave<br />
130 x 30 x 12 cm<br />
Video: www.sunkidworld.com/five-lines<br />
26064<br />
Schneeblume<br />
Fiore nella neve<br />
h = 160 cm, Ø 75 cm,<br />
20 21
8220<br />
Maus<br />
Topo<br />
80 x 25 x 40 cm<br />
82<strong>19</strong><br />
Elefant<br />
Elefante<br />
170 x 50 x 80 cm<br />
2967<br />
Schneemann mit Snowboard<br />
Pupazzo di neve con snowboard<br />
100 x 60 x 15 cm<br />
2968<br />
Schneemann mit Besen<br />
Pupazzo di neve con scopa<br />
100 x 60 x 15 cm<br />
2979<br />
Elch<br />
Alce<br />
100 x 60 x 15 cm<br />
2962<br />
Baumstumpf mit Gesicht<br />
Ceppo d’albero con faccia<br />
80 x 30 cm<br />
2963<br />
Baumstumpf<br />
Ceppo<br />
80 x 30 cm<br />
12707<br />
Zylinderfigur Eisbär<br />
Cilindro con orso polare<br />
80 x 30 cm<br />
12709<br />
Zylinderfigur Pinguin<br />
Cilindro con pinguino<br />
80 x 30 cm<br />
2980<br />
Elch mit Schneeschuhen<br />
Alce con ciaspole<br />
100 x 60 x 15 cm<br />
6355<br />
Rentier<br />
Renna<br />
100 x 60 x 15 cm<br />
7861<br />
Bär mit Schneeball<br />
Orso con palla di neve<br />
100 x 60 x 15 cm<br />
21018<br />
Tiger Tollpatsch<br />
Tigre balorda<br />
100 x 60 x 15 cm<br />
2964<br />
Pinguin<br />
Pinguino<br />
100 x 60 x 15 cm<br />
2965<br />
Pinguin mit Herzen<br />
Pinguino con cuori<br />
100 x 60 x 15 cm<br />
16918<br />
Rentier Duo<br />
Renna Duo<br />
99 x 84 x 12 cm<br />
16921<br />
Bär Duo<br />
Orso Duo<br />
99 x 84 x 12 cm<br />
2984<br />
Give me five Hirsch<br />
Cervo “Batti il cinque”<br />
100 x 66 x 15 cm<br />
12674<br />
Give me five Tiger<br />
Tigre “Batti il cinque”<br />
100 x 66 x 15 cm<br />
22<br />
23
8258<br />
Baum<br />
Albero<br />
90 x 70 x 20 cm<br />
12684<br />
Schaumstoff Säule<br />
Colonna in schiuma espansa<br />
85 x 10 x 10 cm<br />
8263<br />
Zauberhut<br />
Cappello da mago con<br />
28 x 50 cm<br />
1794<br />
Würfel<br />
Dado<br />
22 x 22 x 22 cm<br />
8223<br />
Tunnel S<br />
Höhe / Altezza = 130 cm<br />
Länge / Lunghezza = 250 cm<br />
21312<br />
Tunnel L<br />
400 x 270 x 240 cm, Durchfahrtshöhe 150 cm<br />
Feuerverzinkte Stahlkonstruktion<br />
Soundeffekt durch Bewegungssensor beim Durchfahren<br />
Individuell gebrandeter Prallschutz<br />
4 Einzelteile – einfacher Aufbau & Lagerung<br />
Maximale Schneeüberdeckung 0,5 m<br />
Nicht überfahrbar<br />
8226<br />
Lagerfeuer<br />
Falò<br />
h = 100 cm<br />
8224<br />
Turm<br />
Torre<br />
h = 170 cm, Ø 30 cm<br />
26065<br />
Haus mit Durchfahrt<br />
Casetta con passaggio<br />
260 x 160 x 20 cm<br />
12731<br />
Flipper<br />
100 x 90 cm<br />
Individuell gestaltbar!<br />
Personalizzabile!<br />
400 x 270 x 240 cm, altezza del passaggio di 150 cm<br />
Struttura in acciaio zincato a caldo<br />
Effetto sonoro emesso dal sensore di movimento al passaggio<br />
Protezione contro gli impatti personalizzata<br />
4 pezzi singoli (montaggio e stoccaggio semplici)<br />
Precipitazioni nevose massime di 0,5 m<br />
Non attraversabile<br />
Individuell gestaltbar!<br />
Personalizzabile!<br />
21017<br />
Monster Puzzle, neunteilig<br />
Monster puzzle da nove pezzi<br />
90 x 90 x 30 cm (ganzes Puzzle, tutto il puzzle)<br />
30 x 30 x 30 cm (ein Würfel, un dado)<br />
5885<br />
Schneeballwand (mit Löcher)<br />
Parete per lanciare le palle di neve (con fori)<br />
<strong>19</strong>0 x 200 x 15 cm<br />
24 25
WILDTIERE<br />
ANIMALI SELVATICI<br />
SUNKID SPEAKER<br />
System besteht aus:<br />
Lautsprecher, Gehäuse mit Schacht für SD-Karte (MP3 Dateien),<br />
Aufhängevorrichtung, Ladekabel, Schutztasche<br />
Maße: 115 x 165 x 58 mm<br />
Temperaturbereich: -15˚C bis +50˚C<br />
Luftfeuchtigkeit: 10 – 95 %<br />
AKKU- oder Netzbetrieb<br />
Il sistema comprende:<br />
Altoparlanti, cassa con vano per la scheda di memoria SD (file MP3),<br />
dispositivo per appendere lo speaker, cavo di ricarica, custodia di protezione<br />
Dimensioni: 115 x 165 x 58 mm<br />
Resistenza alle temperature: da -15°C a +50°C<br />
Resistenza all‘umidità: dal 10% al 95%<br />
Funzionamento tramite batteria o rete<br />
1748<br />
Rehbock<br />
Capriolo<br />
66 x 115 cm<br />
1749<br />
Mufflon<br />
Muflone<br />
86 x 90 cm<br />
1750<br />
Gämse<br />
Camoscio<br />
86 x 90 cm<br />
1751<br />
Dammhirsch<br />
Daino<br />
90 x 140 cm<br />
1752<br />
Birkhahn<br />
Fagiano<br />
58 x 54 cm<br />
1753<br />
Murmeltier<br />
Marmotta<br />
59 x 29 cm<br />
Anwendungen des Sunkid-Speakers<br />
Auf Skitrails mit interaktiven Erlebnisstationen<br />
Für „sprechende“ Bäume, Wurzeln, Tiere, usw., die beispielsweise<br />
etwas aus ihrem Leben erzählen<br />
Als Infopoint (z.B. an der Bergstation für‘s Aufwärmprogramm)<br />
Als Infotainment in Gondeln (Geschichte/Sage über die Gegend)<br />
Information auf Aussichtsplattformen<br />
Zum Erzählen von Märchen und Geschichten<br />
Als Hinweis z.B. „Bitte Verlassen Sie den Ausstiegsbereich“<br />
Akustisches Geocaching für die Jüngsten<br />
und vieles mehr<br />
Possibilità d‘impiego dello speaker della Sunkid<br />
Sulle piste da sci con stazioni interattive ricche d‘avventura<br />
Alberi, radici e animali „parlanti“ che raccontano qualcosa sulla loro vita o<br />
permettono di lanciarsi in una divertente caccia al tesoro per i più piccoli<br />
Come infopoint (per esempio presso una stazione a monte<br />
per indicare il programma di riscaldamento)<br />
Per fornire informazioni in funivia (storia/leggende della zona)<br />
Per fornire informazioni sulle piattaforme panoramiche<br />
Per raccontare favole e storie<br />
Per fornire indicazioni quali „Si prega di lasciare l‘area d‘uscita“<br />
Caccia al tesoro sonora per i più piccoli, e molto altro ancora<br />
1754<br />
Fuchs<br />
Volpe<br />
60 x 55 cm<br />
1755<br />
Hase<br />
Lepre<br />
77 x 30 cm<br />
1756<br />
Steinbock<br />
Stambecco<br />
90 x 155 cm<br />
1757<br />
Königseule<br />
Civetta<br />
73 x 35 cm<br />
12672<br />
Wolf<br />
Lupo<br />
123 x 70 cm<br />
1758<br />
Variante 1<br />
Speaker mit Bewegungsmelder<br />
Speaker con rilevatore di movimento<br />
21026<br />
Variante 2<br />
Speaker mit Button<br />
Speaker con pulsante<br />
21027<br />
Variante 3<br />
Speaker mit externem Button und Kabel<br />
Speaker con pulsante esterno e cavo<br />
26 27
TOUCANS & BÖGEN<br />
TUCANI ED ARCHI<br />
250 cm<br />
WIR ZEIGEN, WO‘S LANG GEHT!<br />
LE INDICAZIONI DELLE DIREZIONI<br />
145 cm<br />
Infopoint, Eye-Catcher, Markierung, Werbeträger<br />
oder Element zur Pistengestaltung, all dies und<br />
noch vieles mehr sind unsere Bögen & Toucans.<br />
Mit einer kundenindividuellen Gestaltung werden<br />
sie zu einem fixen Bestandteil eines jeden Skigebiets<br />
und Kinderlandes! Ausgestattet mit Lautsprechern<br />
oder Displays vermitteln Sie Ihren Gästen Informationen,<br />
erzählen Geschichten oder sind Teil von Race Tracks,<br />
Fun Slopes oder thematisierten Pisten.<br />
Punti informazioni, segnaletiche, indicazioni, pannelli<br />
pubblicitari o elementi per l’allestimento delle piste e<br />
ancora molte altre soluzioni sono garantite da archi e<br />
tucani. Grazie alla personalizzazione si trasformano in un<br />
componente fisso di tutti gli impianti sciistici e i paesaggi<br />
per bambini. Dotandoli di diffusori e display offrono<br />
informazioni, raccontano storie o sono parte integrante<br />
dei tracciati da competizione, Fun Slope o piste a tema.<br />
1835<br />
Toucan M<br />
400 cm<br />
230 cm<br />
1834<br />
Toucan L<br />
Fixierung über Fundament. Größe und<br />
Ausführung je nach örtlichen Begebenheiten.<br />
Sunkid bietet mobile Fertigfundamente an.<br />
Fissaggio su fondamenta. Dimensioni e<br />
realizzazione in base alle condizioni del luogo.<br />
Sunkid offre fondamenta mobili prefabbricate.<br />
Leitsystem<br />
und Werbewunder<br />
Ideal für Skischulen,<br />
Gastronomie, Bergbahnen uvm.<br />
Sistema di guida ed<br />
inserzioni pubblicitarie<br />
Soluzione ideale per<br />
scuole di sci, gastronomia,<br />
piste da montagna, ecc.<br />
26063<br />
Toucan Info<br />
Informazioni sui tucani<br />
Ideal als Infopoint, Wegleitsystem, uvm.<br />
Soluzione ideale come punto informazioni,<br />
sistema di controllo dei percorsi, ecc.<br />
28 29
1833<br />
Eingangsbogen XL<br />
Arco d’ingresso XL<br />
2907<br />
Eingangsbogen XS<br />
Arco d’ingresso XS<br />
1728<br />
Eingangsbogen S<br />
Arco d’ingresso S<br />
Hochwertige, verzinkte Rohrkonstruktion<br />
Überzug aus Vollschaumstoff mit UV-beständiger PVC-Plane<br />
Durchfahrt von Pistengeräten möglich<br />
Kundenindividuelles Design, beidseitig bedruckbar<br />
Montage auf Fundamentplatten<br />
Statisch geprüft, große Widerstandsfähigkeit gegen Wind<br />
Verschiedene Bogenvarianten<br />
Weitere Bogengrößen auf Anfrage erhältlich<br />
Fixierung über Fundament. Größe und Ausführung je nach örtlichen Begebenheiten.<br />
Sunkid bietet mobile Fertigfundamente an.<br />
Costruzione tubolare zincata di prima qualità<br />
Rivestimento in gommaschiuma con pannelli in PVC resistenti ai raggi UV<br />
Possibilità di attraversamento con gatti delle nevi<br />
Design personalizzato in base alle esigenze del cliente, Stampabile su entrambi i lati<br />
Montaggio su lastre di fondazione<br />
Statica collaudata , elevata resistenza al vento<br />
Varianti dell’arco differenti<br />
Su richiesta sono disponibili archi di altre misure<br />
Fissaggio su fondamenta. Dimensioni e realizzazione in base alle condizioni del luogo.<br />
Sunkid offre fondamenta mobili prefabbricate.<br />
Bogen / Arco<br />
XS<br />
Bogen / Arco<br />
S<br />
Bogen / Arco<br />
M<br />
Sonnenbogen<br />
Arco con Sole<br />
Bogen /Arco<br />
XL<br />
80 cm<br />
78 cm<br />
40 cm<br />
240 cm<br />
300 cm<br />
150 cm<br />
140 cm<br />
160 cm<br />
60 cm 30 cm<br />
60 cm 30 cm 120 cm 40 cm<br />
120 cm 40 cm<br />
600 cm 80 cm<br />
Individuelles<br />
Design und Wunschformen<br />
möglich!<br />
È possibile realizzare<br />
una progettazione<br />
personalizzata e<br />
forme a piacere.<br />
1727<br />
Eingangsbogen M<br />
Arco d’ingresso M<br />
1725<br />
Sonnenbogen<br />
Arco con Sole<br />
30 31
KIDS FUN PARK<br />
KIDS FUN PARK<br />
16925<br />
Rainbow Box Park<br />
400 x 50 x 40 cm<br />
16926<br />
Up & Down Box Park<br />
400 x 50 x 40 cm<br />
16924<br />
Flat Box Park<br />
400 x 50 x 40 cm<br />
12744<br />
Box Rail<br />
300 × 50/15 x 15 cm<br />
Geringes Gewicht!<br />
Peso contenuto!<br />
JUMP IT, SLIDE IT, RIDE IT<br />
Der Kids Funpark oder Freestyle Corner ist nicht nur fixer<br />
Bestandteil in diversen Skilehrerplänen (zum Beispiel dem<br />
offiziellen österreichischen Skilehrplan) sondern auch ein<br />
besonderes Highlight für Ihre kleinen Gäste. Die Sunkid<br />
Freestyle Obstacles wurden speziell für einen einfachen<br />
und mobilen Einsatz entwickelt und verfolgen dabei ein<br />
ganzheitliches Konzept. Bringen Sie Abwechslung in den<br />
Skikurs und auf die Piste und sorgen Sie so für strahlende<br />
Gesichter.<br />
PRINZIP UND ZIELE<br />
Schrittweise die Auflagefläche beim Sliden reduzieren.<br />
Vorbereitung auf „größere“ Obstacles als auch für späteres<br />
zurechtfinden und sicheres Fahren in Snowparks.<br />
Kreative & abwechslungsreiche Pistengestaltung<br />
Sammeln erster Erfahrungen im Parkfahren<br />
Schneller und einfacher Auf- und Abbau<br />
Obstacles ohne scharfe Kanten<br />
Sichere Verankerung im Schnee<br />
Einfacher Transport und Lagerung<br />
JUMP IT, SLIDE IT, RIDE IT!<br />
Kids Fun Park o Freestyle Corner non rappresentano solo<br />
un caposaldo di diversi programmi didattici per lo sci, come<br />
ad esempio il percorso didattico ufficiale austriaco, ma<br />
anche una particolare attrattiva per i piccoli ospiti. I Freestyle<br />
Obstacle di Sunkid sono stati sviluppati in modo specifico<br />
per un‘applicazione semplice e mobile perseguendo un<br />
progetto complessivo. È possibile vivacizzare i corsi di sci<br />
e le piste assicurando il divertimento dei visitatori degli<br />
impianti.<br />
PRINCIPIO E OBIETTIVI<br />
Ridurre gradualmente l‘appoggio sulla superficie durante lo<br />
slide. Allenamento per ostacoli maggiori e per cavarsela in<br />
totale sicurezza negli snowpark<br />
Modi creativi e variati per l´insegnamento dello sci<br />
Fare primi passi negli snowpark<br />
Veloce e più facile costruzione<br />
Nessun bordo tagliente<br />
Fissaggio sicuro nella neve<br />
Facilemente trasportabile e depositabile<br />
12736<br />
Rainbow Box Piste<br />
300 × 50 x 25 cm<br />
Geringes Gewicht!<br />
Peso contenuto!<br />
12751<br />
Pipe<br />
300 × 50 x 15 cm<br />
12749<br />
Slide Plate<br />
300 x 50 cm<br />
12738<br />
Up & Down Box Piste<br />
300 × 50 x 25 cm<br />
Geringes Gewicht!<br />
Peso contenuto!<br />
12745<br />
Kicker klein<br />
Kicker piccolo<br />
150 × 75 x 20 cm<br />
12740<br />
Ratter Kicker klein<br />
Kicker Ratter piccolo<br />
150 × 75 x 20 cm<br />
Geringes Gewicht!<br />
Peso contenuto!<br />
12741<br />
Flat Box Piste<br />
300 × 50 x 25 cm<br />
Geringes Gewicht!<br />
Peso contenuto!<br />
16937<br />
Kickerschalung<br />
Rivestimento esterno per kicker<br />
100 x 150 x 40 cm<br />
Maximalmaße des daraus<br />
entstehenden Kickers.<br />
Für den Bau von Kickern sowie für<br />
die Auffahrt von Boxen geeignet.<br />
Misure max. del kicker racchiuso<br />
nel rivestimento.<br />
Adatto al montaggio di kicker e<br />
all‘inserimento di box.<br />
12739<br />
Balken<br />
Trave<br />
300 × 20 x 17 cm<br />
Geringes Gewicht!<br />
Peso contenuto!<br />
3025<br />
Sunkid Wave<br />
125 x 30 x 16 cm<br />
Video: www.sunkidworld.com/sunkid-freestyle-obstacles<br />
32 33
SNOW FUN PARK<br />
SNOW FUN PARK<br />
WEIL WINTER SO VIEL<br />
MEHR KANN!<br />
Der Winter bietet so viele Möglichkeiten Spaß und<br />
Abenteuer auch abseits des Skifahrens zu erleben –<br />
warum darauf verzichten? Rutschen, fahren und gleiten<br />
Sie auf Pisten, Rodelbahnen, Tubing Strecken oder im<br />
eigens geschaffenen Snow Fun Park. Erweitern Sie<br />
das Angebot in Ihrem Skigebiet – Ihrer Skischule - und<br />
sprechen Sie dadurch neue Zielgruppen an.<br />
PERCHÉ L‘INVERNO PUÒ FARE<br />
MOLTO DI PIÙ...<br />
L’inverno offre moltissime opportunità di divertimento ed<br />
avventura anche al di fuori dello sci. Perché rinunciarvi?<br />
Corse e discese lungo piste, piste per slittini, tracciati da<br />
Tubing o all’interno di Snow Fun Park creati su misura. È<br />
possibile ampliare l’offerta dell’impianto sciistico e delle<br />
scuole di sci coinvolgendo altre fasce del pubblico di<br />
destinazione.<br />
16942<br />
Snow Glider<br />
Ø 39 cm<br />
16941<br />
Fun Ufo<br />
Ø 65 cm<br />
Inkl. beidseitige Bremsgriffe<br />
Leve del freno su entrambi i lati incl.<br />
1814 / 1815 / 1816<br />
Zweisitzer-, Einsitzer-, Jugend-Rodel<br />
Slittino biposto, monoposto, da bambini<br />
Auch als robuste Verleihvariante erhältlich<br />
Slittini da noleggio, anche con telaio di metallo massiccio,<br />
1830<br />
Snow Future<br />
117 x 50 x 30 cm<br />
21010<br />
Fun Balancer<br />
66 x 16 x 36 cm<br />
1826<br />
Minibob<br />
55 x 33 x 40 cm<br />
8243<br />
Skibike<br />
176 x 69 x 60 cm<br />
1831<br />
Snow Shuttle Deluxe<br />
109 x 47 x 35 cm<br />
Auch<br />
Sommernutzung<br />
möglich!<br />
Articolo<br />
utilizzabile anche<br />
in estate!<br />
1832<br />
Snow Fox<br />
95 x 50 x 23 cm<br />
inkl. Lenkrad und Bremse<br />
Volante e freno incl.<br />
21011<br />
Strider Bike mit Kufen<br />
Strider Mini Bike con pattini<br />
Strider Mini-Bike mit abnehmbaren Kufen<br />
Strider Mini Bike con pattini rimovibili,<br />
34 35
TUBING<br />
ROTONDO<br />
DAS BERGKARUSSELL FÜR<br />
WINTER UND SOMMER<br />
Das Original Ski- und Tubing-Karussell, das im Winter wie<br />
im Sommer mit seiner Vielseitigkeit überzeugt und gleichermaßen<br />
für spielerisches Lernen als auch puren Freizeitspaß<br />
steht.<br />
Gleichgewichtsübungen, zur Vorbereitung für den Tellerlift<br />
oder einfach nur als Pausenunterhaltung während des Skikurses,<br />
für das alles ist unser Rotondo wie geschaffen. Im<br />
Sommer begeistert es Familien als Schaukelkarussell oder<br />
Tubingspaß auf Dry Slopes.<br />
GIOSTRA DI MONTAGNA PER<br />
L‘INVERNO E L‘ESTATE<br />
Questa originale giostra da sci e Tubing soddisfa le esigenze dei<br />
visitatori in inverno e in estate grazie alla sua versatilità e allo stesso<br />
modo è sinonimo di grande divertimento per il tempo libero per un<br />
apprendimento ludico.<br />
Rotondo è stato appositamente creato per gli esercizi d’equilibrio<br />
mirati alla preparazione allo ski-lift a piatti o semplicemente come<br />
intrattenimento per le pause durante i corsi di sci. In generale si rivela<br />
una vera e propria sorpresa per le famiglie fungendo da giostra per<br />
altalene o intrattenimento per Tubing lungo i Dry Slope.<br />
Tube Standard<br />
Gommone da tubing Standard<br />
6477 30 x 100 cm<br />
3206 30 x 130 cm<br />
Textilverstärkter Überzug<br />
Farben:<br />
Individueller, einseitger Aufdruck in schwarz oder weiß möglich<br />
Rivestimento rinforzato in tessuto<br />
Colori:<br />
Su richiesta: stampe personalizzate in bianco o nero su un lato<br />
Tube EVO<br />
Gommone da tubing EVO<br />
16728 30 x 80 cm<br />
1720 30 x 100 cm<br />
16727 30 x 130 cm<br />
Standarddesign Überzug: Regenbogen<br />
Bodenfarben:<br />
Textilverstärkter Überzug digital bedruckbar<br />
Innen weiches Sitzpolster mit Aufdruck von Sicherheitsregeln<br />
Design standard del rivestimento: arcobaleno<br />
Colori del fondo:<br />
Rivestimento rinforzato in tessuto con possibili stampe digitali 4C<br />
Morbido cuscino interno riportante le norme di sicurezza<br />
Individuell gestaltbar!<br />
Personalizzabile!<br />
36 37
SITZEN UND ENTSPANNEN<br />
SEDUTE E RELAX<br />
Unsere Sitzpölster gibt’s in jeder Farbe<br />
und in dem Aufdruck Ihrer Wahl.<br />
Cuscini da seduta di tutti i colori e con stampe a piacere.<br />
GENUSSVOLL ERLEBEN –<br />
ANSPRUCHSVOLL ENTSPANNEN<br />
Einfach mal Pause machen, das unvergleichliche Panorama<br />
betrachten oder die Jause in entspannter Atmosphäre<br />
ge nießen. Ob Skischule, auf der Alm, der Terrasse beim<br />
Restaurant oder verteilt über das ganze Skigebiet, besondere<br />
Sitz- und Entspannungsmöglichkeiten gehören einfach mit<br />
dazu. Bequeme Liegen und Sitzpölster, individuell gestaltbare<br />
Elemente, die mobile Überdachungslösung Solux und vieles<br />
mehr bieten Ihnen zahlreiche Möglichkeiten.<br />
ESPERIENZE PIACEVOLI E<br />
RAFFINATO RELAX<br />
Le speciali soluzioni per le sedute e il relax consentono di fare<br />
una semplice pausa, ammirare un panorama senza paragoni<br />
e concedersi uno spuntino in un’atmosfera rilassata nelle<br />
scuole di sci, in alpeggi, su terrazze dei ristoranti o in diverse<br />
posizioni all’interno degli impianti sciistici. Le comode sdraio<br />
e i cuscini da seduta, gli elementi che è possibile allestire in<br />
modo personalizzato, la soluzione per coperture mobile Solux<br />
e molto altro ancora consentono ai clienti di avvalersi di<br />
numerosi articoli.<br />
1827<br />
Sitzpolster<br />
Cuscino imbottito<br />
135 x 175 cm,<br />
8240<br />
Chair XS<br />
100 x 70 x 60 cm,<br />
8241<br />
Chair<br />
100 x 80 x 65 cm,<br />
8242<br />
Lounger<br />
180 x 85 x 70 cm,<br />
21012<br />
Kids Alu Bank<br />
Panca in alluminio per bambini<br />
202x52x52cm<br />
Zerlegbar in drei Einzelteile<br />
Inkl. Tragegriffe<br />
Geringes Gewicht: 12,5 Kg<br />
Polster mit Klettverschluss an Bank befestigt & einfach tauschbar<br />
Polsterüberzug robuster PVC<br />
Inkl. gezahnten Bodenschienen für besseren Halt<br />
202 x 52 x 52 cm<br />
Possibilità di smontaggio nei tre componenti<br />
Maniglie da trasporto incluse nella dotazione<br />
Peso ridotto: 12,5 Kg<br />
Fissaggio dell‘imbottitura alla panca con chiusura in velcro<br />
e semplicità delle operazioni di sostituzione<br />
Rivestimento dell‘imbottitura con un solido PVC<br />
Binari a terra dentati inclusi nella dotazione per garantire una migliore stabilità<br />
38 39
6416<br />
Wellnessliege Standard<br />
Lettino benessere Standard<br />
Sitzbreite 120 cm; Larghezza della seduta 120 cm<br />
6417<br />
Wellnessliege Wave<br />
Lettino benessere Wave<br />
Sitzbreite 120 cm, klappbar;<br />
Larghezza della seduta 120 cm, Possibilità di chiusura<br />
6418<br />
Sitzbank Relax<br />
Panca Relax<br />
Sitzbreite <strong>19</strong>0 cm; Larghezza della seduta <strong>19</strong>0 cm<br />
21015<br />
Sitzgarnitur Alpin<br />
Fornitura sedie Alpin<br />
Platzbedarf: 200 x 180 cm<br />
8 Sitzplätze<br />
Zusammenklapp- und stapelbar<br />
Lärche natur<br />
L´ingombro: 200 x 180 cm<br />
8 posti a sedere<br />
Pieghevole & impilabile<br />
Larice<br />
Solux<br />
Modulare und mobile Überdachungslösung für<br />
Gastronomie, Aussichtspunkte, Skikinderländer uvm.<br />
Soluzione per copertura modulare e mobile adatta alla<br />
gastronomia, ai belvedere, ai paesaggi sciistici per<br />
bambini, ecc.<br />
1761 - 1765<br />
Igluformer<br />
Igloo<br />
Aufblasbar, Gonflable<br />
Schnell & Einfach, Rapide & facile<br />
Ø Art.<br />
2 m 1761<br />
3,5 m 1762<br />
5,0 m 1763<br />
6,5 m 1764<br />
8 m 1765<br />
40 41
20120920_RZ_Pistentafel_DE-IT_ALL.indd 6 21.09.12 09:42<br />
20120920_RZ_Pistentafel_DE-IT_ALL.indd 1 21.09.12 09:42<br />
20120920_RZ_Pistentafel_DE-IT_ALL.indd 7 21.09.12 09:42<br />
20120920_RZ_Pistentafel_DE-IT_ALL.indd 2 21.09.12 09:42<br />
20120920_RZ_Pistentafel_DE-IT_ALL.indd 8 21.09.12 09:42<br />
20120920_RZ_Pistentafel_DE-IT_ALL.indd 3 21.09.12 09:42<br />
20120920_RZ_Pistentafel_DE-IT_ALL.indd 9 21.09.12 09:42<br />
20120920_RZ_Pistentafel_DE-IT_ALL.indd 4 21.09.12 09:42<br />
20120920_RZ_Pistentafel_DE-IT_ALL.indd 10 21.09.12 09:42<br />
20120920_RZ_Pistentafel_DE-IT_ALL.indd 5 21.09.12 09:42<br />
20120920_RZ_Pistentafel_DE-IT_ALL.indd 11 21.09.12 09:42<br />
SICHERHEIT AM BERG<br />
SICUREZZA IN MONTAGNA<br />
SKIREGELN<br />
REGOLE PER SCIARE<br />
21025<br />
Set Skiregeln<br />
Regole per sciare<br />
SICHER MEHR SPASS!<br />
Sicherheit am Berg beginnt schon beim Erlernen<br />
der Pistenregeln. Dafür hat Sunkid zusammen mit<br />
Pädagogen ein ganzheitliches Konzept entwickelt,<br />
das neben kindgerecht gestalteten Schildern auch<br />
Unterrichts- und Informationsmaterial für die Skischule,<br />
zur Auflage bei den Kassen oder in den Hotels beinhaltet.<br />
Zudem bieten wir Hinweisschilder, Absperrzäune und<br />
Schaumstoffverkehrszeichen.<br />
PIÙ DIVERTIMENTO IN SICUREZZA<br />
La sicurezza in montagna inizia sin dall’apprendimento<br />
delle regole delle piste. Sunkid insieme agli educatori<br />
ha sviluppato un progetto complessivo che comprende<br />
oltre alla segnaletica orientata ai bambini, anche materiale<br />
informativo e didattico per scuole da sci, per l’affissione<br />
alle casse o negli hotel. Inoltre, Sunkid offre segnali<br />
d’indicazione, recinzioni d’isolamento e segnaletica<br />
per la circolazione in schiuma espansa.<br />
Die Sunny Skiregeln sind ein umfassendes Konzept für das<br />
ganze Skigebiet.<br />
Die oft auch für Erwachsene nur schwer verständlichen FIS Skiregeln<br />
wurden in Zusammenarbeit mit einer ganzen Reihe von Experten<br />
so aufbereitet, dass diese selbst für kleine Kinder leicht verständlich<br />
und einprägsam vermittelt werden können. Tragen Sie aktiv zur<br />
Sicherheit im Skigebiet bei und sorgen Sie für ungetrübten Urlaubsspaß<br />
Ihrer Gäste<br />
Das Sunny Skiregel Konzept reicht von Infoschildern, über Aufkleber<br />
für Gondeln, Flyern zur Auflage bei Kassen und in der Skischule, Verkehrszeichen,<br />
bis hin zu einer thematisierten Sicherheits- Fun Slope.<br />
Weitere Informationen finden Sie:<br />
www.sunkidworld.com/sunny-ski-rules<br />
oder unter unserer Servicehotline +43 5412 68131<br />
Le regole per sciare di Sunny rappresentano un progetto<br />
complessivo per tutto l‘impianto sciistico.<br />
Le regole per sciare FIS, spesso anche di difficile comprensione per<br />
gli adulti, sono state preparate in collaborazione con tutta una serie<br />
di esperti in modo da permetterne la comunicazione con un sistema<br />
facilmente comprensibile e memorizzabile anche per i bambini. È<br />
possibile contribuire in modo attivo alla sicurezza all‘interno dell‘impianto<br />
sciistico offrendo agli ospiti un sano divertimento durante i<br />
soggiorni.<br />
Il progetto delle regole per sciare Sunny va dai segnali informativi<br />
passando per adesivi per cabine, dépliant destinati all‘affissione alle<br />
casse e nelle scuole di sci, segnali per la circolazione fino ad arrivare<br />
ad un Fun Slope di sicurezza a tema.<br />
Ulteriori informazioni sono disponibili all‘indirizzo<br />
www.sunkidworld.com/sunny-ski-rules<br />
o al numero verde dell‘assistenza tecnica di Sunkid +43 5412 68131<br />
He! Pass auf<br />
UND NIMM<br />
RÜCKSICHT!<br />
IMMER<br />
KONTROLLIERT<br />
FAHREN!<br />
Nicht wild<br />
hin und her<br />
fahren!<br />
ÜBERHOLE NUR<br />
MIT AUSREICHEND<br />
ABSTAND!<br />
ZUERST SCHAUEN,<br />
dann losfahren!<br />
Du bist nicht allein auf der Piste!<br />
nimm rücksicht auf andere!<br />
stai attento e abbi riguardo<br />
verso gli altri!<br />
Non sei solo in pista! rispetta anche gli altri!<br />
Du DARFST immer nur so schnell Fahren,<br />
dass du jederzeit stehen bleiben kannst!<br />
SCIARE SEMPRE controllato!<br />
adegua la sciata alla tua capacità,<br />
per poter fermarti in qualsiasi istante!<br />
Bring niemanden mit plötzlichen schwüngen<br />
oder knappem vorbeifahren In GEfahr!<br />
NON curvare da matti!<br />
non cambiare improvvisamente direzione,<br />
ne mettere in pericolo persone sorpassandole<br />
troppO vicine!<br />
WENN du andere überholst, musst du ihnen<br />
genug platz lassen!<br />
superare solo a<br />
distanzA adeguata!<br />
Il sorpasso deve essere eseguito in modo da<br />
non causare difficoltà a chi viene superato!<br />
Beim losfahren immer darauf achten,<br />
niemanden in gefahr zu bringen. auch dich nicht!<br />
Guardare d’intorno<br />
prima di partire!<br />
Quando t’immetti in pista non mettere mai IN<br />
pericolo l’incolumità degli altri e di tè stesso!<br />
nur am rand<br />
der piste stehen<br />
bleiben!<br />
VORSICHT!<br />
NICHT IN DER MITTE<br />
der piste gehen!<br />
Halt! schau auf<br />
die hinweistafel!<br />
stopp! bleib stehen<br />
und leiste hilfe!<br />
Habe immer einen<br />
ausweis mit!<br />
AUA! nur mit helm<br />
und rückenprotektor<br />
auf die piste!<br />
Bleib nie an engen und unübersichtlichen<br />
stellen stehen!<br />
fermarsi solo ai bordi della pista!<br />
Mai fermarti in tratti stretti con<br />
scarsa visibilità!<br />
WEnn du auf einer piste gehst, musst du das<br />
unbedingt am rand tun!<br />
attenzione! Mai camminare in<br />
mezzo la pista!<br />
camminare su una pista si deve rigorosamente<br />
lungo i bordi!<br />
Hinweistafeln und markierungen an skipisten<br />
sind wichtig! alle müssen sich daran halten!<br />
Fermo! Rispetti la segnaletica!<br />
Sei tenuto al massimo rispetto della<br />
segnaletica sulle piste da sci!<br />
wenn du als skifahrer oder snowboarder einen<br />
unfall siehst, musst du stehen bleiben und helfen!<br />
stopp! Fermati per aiutare!<br />
in caso d’incidente, chiunque deve prestare<br />
assistenza e soccorso!<br />
auch auf der piste musst du immer einen<br />
ausweis dabei haben!<br />
un documento di riconoscimento<br />
è d’obbligo!<br />
Anche in pista sei tenuto di fornire<br />
le tue generalità!<br />
Skihelm und rückenprotektor sind für<br />
kinder pflicht!<br />
aia! in pista solo con casco<br />
e protezione schiena!<br />
Per bambini c’è l’obbligo di portare casco<br />
e protezione schiena!<br />
42 43
HINWEISTAFELN FÜR<br />
FÖRDERBÄNDER & LIFTE<br />
CARTELLI PER NASTRI<br />
TRASPORTATORI & SKILIFT<br />
Zubehör für<br />
Zauberteppich<br />
und Lifte<br />
Accessori per il<br />
tappeto magico<br />
e gli ski-lift<br />
PE – Absperrzaun gelb-blau<br />
Rete di delimitazione in PE, giallo-blu<br />
16945 50 x 1,2 m, ohne Stangen / senza paletti<br />
1811 20 x 1,2 m, inkl. 9 Stangen, / incl. 9 paletti<br />
1812 10 x 1,2 m, inkl. 5 Stangen / incl. 5 paletti<br />
16946 5 x 1,2 m, inkl. 3 Stangen / incl. 3 paletti<br />
16948<br />
PE – Absperrzaun gelb-rot<br />
Rete di delimitazione in PE, giallo-rosso<br />
16948 50 x 1,2 m, ohne Stangen / senza paletti<br />
24396 20 x 1,2 m, inkl. 9 Stangen / incl. 9 paletti<br />
24397 10 x 1,2 m, inkl. 5 Stangen, / incl. 5 paletti<br />
24398 5 x 1,2 m, inkl. 3 Stangen / incl. 3 paletti<br />
16947<br />
PE – Absperrzaun 06<br />
Rete di delimitazione in PE da 06 m<br />
10 x 0,6 m inkl. 5 Stangen / incl. 5 paletti<br />
6101 - 6104<br />
Markierungsnetz<br />
Rete di segnalazione<br />
20 x 0,6 m, inkl. 9 Stangen / incl. 9 paletti<br />
6101 6102 6103 6104<br />
1584<br />
Stop<br />
65 x 45 cm<br />
1611<br />
Sicherheitshinweise<br />
Informazioni di sicurezza<br />
65 x 45 cm<br />
3080<br />
Richtungspfeil<br />
Freccia di direzione<br />
Ø 48 cm<br />
VERKEHRSZEICHEN<br />
SEGNALE PER LA CIRCOLAZIONE<br />
<strong>19</strong>74<br />
Nach links Aussteigen<br />
Uscita a sinistra<br />
50 x 70 cm<br />
<strong>19</strong>75<br />
Nach rechts Aussteigen<br />
Uscita a destra<br />
50 x 70 cm<br />
<strong>19</strong>79<br />
Achtung lose Kleidungsstücke<br />
Attenzione: indumenti larghi<br />
50 x 70 cm<br />
2927<br />
Pfeil links<br />
Freccia a sinistra<br />
Ø 50 x 10 cm<br />
2928<br />
Pfeil rechts<br />
Freccia a destra<br />
Ø 50 x 10 cm<br />
2929<br />
Pfeil geradeaus<br />
Freccia diritta<br />
50 x 50 x 10 cm<br />
2930<br />
Stop<br />
Stop<br />
50 x 50 x 10 cm<br />
2931<br />
Bodenwelle<br />
Dosso<br />
50 x 50 x 10 cm<br />
2932<br />
Engpass<br />
Restringimento<br />
50 x 50 x 10 cm<br />
2933<br />
Ampel<br />
Semaforo<br />
50 x 15 x 10 cm<br />
<strong>19</strong>76<br />
Schlepplifttrasse bei Sturz sofort<br />
rechts verlassen<br />
In caso di caduta lasciare immediatamente<br />
la pista di risalita a destra<br />
50 x 70 cm<br />
<strong>19</strong>77<br />
Schlepplifttrasse bei Sturz sofort<br />
links verlassen<br />
In caso di caduta lasciare immediatamente<br />
la pista di risalita a sinistra<br />
50 x 70 cm<br />
<strong>19</strong>78<br />
Schleppspur verlassen verboten<br />
Vietato lasciare la pista di risalita<br />
50 x 70 cm<br />
44 45
DRY SLOPES<br />
DRY SLOPES<br />
KUNSTSTOFFMATTEN FÜR<br />
VERSCHIEDENE EINSATZGEBIETE<br />
Die sichere Lösung für sonnenexponierte Stellen, bei allgemeinem<br />
Schneemangel oder bei Schneeverschiebungen durch Wintersportler<br />
Kunststoffmatten haben dieselben Gleiteigenschaften wie Schnee,<br />
keine Bewässerung notwendig<br />
Besonders einfache und rasche Verlegung auf Erde, Gras, Holz,<br />
Asphalt oder Zement<br />
Durch das Modularsystem kann jede beliebige Flächengröße<br />
verwendet werden<br />
WINTERSPORT AN 365 TAGEN –<br />
EGAL WO<br />
Schneemangel, vereiste Ein- oder Ausstiegsbereiche von<br />
Liften oder aufwendige Instandhaltung von exponierten<br />
Stellen im Skigebiet? Hier können wir Ihnen eine dauerhafte,<br />
schnelle und günstige Lösung anbieten – die Sunkid Dry<br />
Slopes. Durch Ihre Vielseitigkeit und einfache Handhabung<br />
sind sie heute aus vielen Skigebieten nicht mehr<br />
wegzudenken!<br />
SPORT INVERNALE PER 365 GIORNI<br />
ALL‘ANNO A PRESCINDERE<br />
DALLE POSIZIONI<br />
In caso di carenza di neve, aree d’ingresso o uscita<br />
coperte di ghiaccio degli ski-lift o interventi di riparazione<br />
costosi dei punti esposti negli impianti sciistici, Sunkid<br />
è in grado di offrire soluzioni permanenti, rapide economiche:<br />
Dry Slopes di Sunkid. Oggi molti impianti<br />
sciistici non ne possono più fare a meno grazie alla sua<br />
versatilità e al suo semplice funzionamento.<br />
Einsatzgebiet<br />
DRY SLOPES PER AREE DIVERSE<br />
NP/30 NP/50 NP/70<br />
Ski Alpin, Snowboard,<br />
Freestyle<br />
Langlauf Klassisch<br />
und Skating<br />
Farben Grün, orange, weiß Grün, orange, weiß<br />
Liftein- und Ausstieg,<br />
Liftspur<br />
Grün, orange,<br />
weiß, braun<br />
La soluzione sicura per le aree esposte al sole in caso di man canza<br />
di neve o spostamento della neve provocato dagli sportivi<br />
I pannelli in materiale sintetico hanno le stesse proprietà di<br />
scivolamento della neve; non serve un sistema di irrigazione<br />
Montaggio semplice e veloce su terra, erba, legno, asfalto, e<br />
cemento<br />
Il sistema modulare permette di coprire superfici di qualsiasi<br />
dimensione<br />
NP/30 NP/50 NP/70<br />
Aree<br />
Campo d‘applicazione<br />
Sci alpino, snow board,<br />
free style<br />
Sci di fondo classico<br />
e pattinaggio<br />
Salita e discesa<br />
dagli ski-lift,<br />
tracciato<br />
Colore<br />
Verde, arancione,<br />
bianco<br />
Verde, arancione,<br />
bianco<br />
Verde, arancione,<br />
bianco, marrone<br />
46 47
IHR PARTNER FÜR 365 TAGE IM JAHR<br />
IL PARTNER PER 365 GIORNI ALL‘ANNO<br />
WO VERBRINGEN SIE IHREN<br />
SOMMERURLAUB?<br />
Der Bergsommer bietet unzählige Möglichkeiten um<br />
zu entspannen, Abenteuer zu erleben und Natur zu<br />
genießen. Ob individuell gestaltete Spielgeräte, oder<br />
ganze Erlebniswelten, einzelne Attraktionen oder ein<br />
ganzheitliches Konzept. Sunkid steht Ihnen als Partner<br />
zur Seite und betreut Sie mit der Erfahrung aus 7.500<br />
realisierten Projekten in mehr als 65 Ländern der Welt.<br />
Weitere Informationen finden Sie in unseren Spezialkatalogen<br />
„Wood’n’Fun“ und „Sunny Amusement“, auf<br />
unserer Webseite oder im direkten und persönlichen<br />
Beratungsgespräch.<br />
LOCALITÀ PER IL<br />
SOGGIORNO ESTIVO<br />
L’estate in montagna offre innumerevoli opportunità per<br />
rilassarsi, vivere delle esperienze ed ammirare la natura.<br />
Per i giochi personalizzati o gli allestimenti d’avventura<br />
completi, le singole attrazioni e i progetti completi, Sunkid è<br />
un partner commerciale dalla parte della clientela che offre<br />
il proprio supporto grazie ad un’esperienza di 7.500 progetti<br />
realizzati in oltre 65 paesi disseminati nel mondo. Ulteriori<br />
informazioni sono disponibili nei cataloghi speciali “Wood’n<br />
Fun” e “Sunny Amusement”, sul sito internet aziendale<br />
o attraverso la consulenza diretta interpersonale presso i<br />
centri specializzati.<br />
WOOD’N’FUN –<br />
HIGHLIGHTS FÜR SOMMER<br />
UND WINTER<br />
WOOD‘N FUN:<br />
ATTRATTIVE PER L‘ESTATE<br />
E L‘INVERNO<br />
Spielgeräte, Foto Points, Erlebniswelten, Sitzgelegenheiten,<br />
Pistenthematisierungen und vieles mehr. Wood’n’Fun steht<br />
für nahezu grenzenlose Möglichkeiten der Gestaltung und<br />
Thematisierung in Skigebieten und Skischulen in Sommer<br />
wie Winter!<br />
Giochi, punti fotografici, mondi d’avventura, sedute, temi<br />
per piste e molto altro ancora: Wood’n Fun è sinonimo<br />
di possibilità senza limiti degli allestimenti e delle<br />
tematizzazioni degli impianti sciistici, come ad esempio le<br />
scuole sciistiche estive ed invernali.<br />
Mit individueller Thematisierung zum Erfolg<br />
Ihren Wünschen und Ideen sind keine Grenzen gesetzt. Abgestimmt<br />
auf die Gegebenheiten vor Ort, Ihre Ziel gruppen<br />
und Corporate Identity entwickeln wir maßgeschneiderte<br />
Konzepte und Thematisierungen für nachhaltige Erlebnisse.<br />
Gerne beraten wir Sie persönlich über die vielfältigen<br />
Möglichkeiten und Einsatzzwecke: info@sunkidworld.com /<br />
+43 (0)5412 68131<br />
Il successo grazie alla personalizzazione<br />
Non si pongono limiti ai desideri e alle idee della clientela.<br />
In base alla conformazione della località, alle fasce di<br />
pubblico di destinazione e all’identità aziendale, Sunkid<br />
sviluppa progetti su misura e tematizzazioni per esperienze<br />
profonde. Sunkid è lieta di fornire un servizio di consulenza<br />
personale in merito a molteplici possibilità e destinazioni<br />
d’impiego: info@sunkidworld.com / +43 (0)5412 68131<br />
Wood’n’Fun steht für erlebte Abenteuer, entspannte<br />
Naturmomente und unvergessliche Erlebnisse.<br />
Wood‘n Fun è sinonimo di avventure vissute in prima<br />
persona, momenti a contatto con la natura trascorsi in<br />
modo rilassato ed esperienze indimenticabili.<br />
48 49
TUBING<br />
DER RASANTE FREIZEITSPASS FÜR SOMMER & WINTER<br />
Tubing – das ist ein rasanter Fahrspaß für Groß und Klein. Durch die geringen<br />
Errichtungs kosten und die ganzjährige Einsatzmöglichkeit stellt dieses Freizeitvergnügen<br />
eine ideale Angebotserweiterung, sowohl für Bergbahnen und Skischulen,<br />
als auch Freizeitparks, Ausflugsziele und Indoorparks, dar. Sunkid bietet dabei alles<br />
aus einer Hand. Neben der Bereitstellung der Tubes übernehmen wir auch die<br />
Errichtung von Kunststoffpisten für Sommer- oder Indoortubing und sorgen mit<br />
dem Original Personenförderband „Zauberteppich“ für die ideale Aufstiegshilfe<br />
zum Transport von Tubes und Personen.<br />
UN‘AVVINCENTE ATTIVITÀ PER IL TEMPO LIBERO IN ESTATE E IN INVERNO<br />
Tubing - Si tratta di un’avvincente attività per grandi e piccini. Grazie ai ridotti costi d’install<br />
azione e alla possibilità d’impiego durante tutto l’anno, questo divertimento per il<br />
tempo libero rappresenta un ampliamento dell’offerta delle attrattive sia per le funivie<br />
e le scuole di sci che per i parchi di divertimenti, mete delle escursioni e parchi al<br />
chiuso. In questo caso Sunkid garantisce un offerta completa grazie ad un unico<br />
riferimento.Oltre alla predisposizione dei Tube, l’azienda si assume anche l’incarico<br />
della realizzazione delle piste artificiali per il tubing estivo o al chiuso fornendo il<br />
supporto alla salita ideale per le operazioni di trasporto dei Tube e delle persone grazie<br />
al “tappeto magico”, l’originale nastro trasportatore per persone.<br />
FAMILY RIDES<br />
Interaktiver Aussichtsturm am Gipfel, Adlerflug über die Skipiste,<br />
oder besondere Spielgeräte im Kinderland. Markenzeichen der<br />
Sunkid Family Rides sind die einfache Bedienbarkeit, keine<br />
direkte Beaufsichtigung, geringer Platzbedarf, ein hohes Maß an<br />
Interaktivität und maximaler Fahrspaß.<br />
La torre panoramica interattiva si trova in cima alla montagna<br />
assicurando una vista a volo d’aquila della pista da sci o dei giochi<br />
particolari nel paesaggio per bambini. Le caratteristiche di Family<br />
Rides di Sunkid sono costituite dal loro semplice funzionamento,<br />
l’assenza di una supervisione diretta necessaria, un ingombro<br />
ridotto, un elevato livello di interattività ed il massimo<br />
divertimento.<br />
XRAYCER<br />
EIN HIGHLIGHT FÜR IHREN<br />
BERGSOMMER<br />
Der einfache Transport, das außergewöhnliche<br />
Design und die einzigartige Steuerung heben<br />
den Xraycer von allen vergleichbaren Produkten<br />
am Markt deutlich ab. Und gemeinsam mit den<br />
Features Gewicht, Robustheit und Belastbarkeit<br />
ist der Xraycer mit Sicherheit eines der<br />
Highlights für den Bergsommer.<br />
UN‘ATTRATTIVA PER L‘ESTATE<br />
IN MONTAGNA<br />
Il trasporto semplice, il design straordinario e il<br />
sistema di controllo unico nella sua fattispecie<br />
permettono a Xraycer di distinguersi in modo<br />
chiaro da tutti i prodotti simili presenti sul<br />
mercato. Ed insieme alle caratteristiche di<br />
peso, solidità e portata, Xraycer è sicuramente<br />
una delle attrattive dell’estate in montagna.<br />
PLANUNGSKOMPETENZ<br />
Als weltweit tätige Unternehmensgruppe bieten wir eine breite<br />
Produktpalette für Tourismusdestinationen, Bergbahnen und<br />
Freizeitparks. Von der Planung, über die Produktion, bis hin zur<br />
individuell gestalteten Erlebniswelt bieten wir alles aus einer<br />
Hand. Ob Sommer Erlebniswelt am Berg, Funslope, thematisiertes<br />
Skikinderland oder individuelle Herausforderung.<br />
Wir freuen uns auf Ihr Projekt!<br />
COMPETENZA DELLA PROGRAMMAZIONE<br />
Essendo un gruppo aziendale attivo a livello internazionale, è disponibile<br />
un’ampia gamma di prodotti per le destinazioni turistiche, le ferrovie<br />
montane e i parchi divertimenti. Sunkid è un referente unico in grado di<br />
offrire tutte le soluzioni necessarie dalla pianificazione, passando per la<br />
produzione fino ad arrivare ai mondi d’avventura personalizzati. Sunkid sarà<br />
lieta di partecipare ai progetti dei clienti che prevedono mondi d’avventura<br />
estivi in montagna, Fun Slope, paesaggi sciistici per bambini a tema o sfide<br />
personalizzate.<br />
TRACEBOARDING<br />
GESCHWINDIGKEIT, WETTBEWERB,<br />
SPASS UND GESCHICKLICHKEIT<br />
Geschwindigkeit: bis zu 40km/h schnell<br />
(und nur wenige Zentimeter über dem Boden)<br />
Geschicklichkeit: Anvisieren von Zielpunkten mittels zweier Joysticks.<br />
Elektronische Erfassung der Trefferquote<br />
Wettbewerb: Wertung aus Zeit und Trefferquote ergibt Platzierung<br />
Streckendesign: Modulares (demontierbares) Baukastensystem<br />
ermöglicht variablen Positionswechsel der einzelnen Geschicklichkeitselemente,<br />
sowie Adaptierung der ganzen Anlage.<br />
Alles aus einer Hand!<br />
Tutte le soluzioni sono disponibili<br />
presso un unico referente.<br />
VELOCITÀ, COMPETIZIONE,<br />
DIVERTIMENTO ED ABILITÀ<br />
Velocità: fino a 40 km/h (e solo a pochi centimetri al di<br />
sopra del livello del terreno).<br />
Abilità: puntamento degli obiettivi con il doppio joystick (registrazione<br />
elettronica dei risultati).<br />
Competizione: valutazione di tempo e risultati per<br />
ottenere i piazzamenti<br />
Progettazione dei percorsi: sistema modulare (smontabile) per<br />
consentire il cambio di posizione variabile dei singoli componenti<br />
d’abilità, ma anche l’adattamento di tutto l’impianto.<br />
50<br />
51
we move. you smile<br />
Sunkid GmbH<br />
A - 6460 Imst / Tirol<br />
Industriezone 39<br />
T: +43.5412.68 131<br />
F: +43.5412.68 132<br />
E: info@sunkidworld.com<br />
V18 – Änderungen, Abweichungen und Druckfehler vorbehalten. Con riserva di modifiche, divergenze ed errori di stampa.<br />
Fotos: Skischule Gargellen, Stefan Michael Kothner -Virtualview.at / Schmittenhöhe, Wolfgang Lienbacher / mood photography by jan hanser - mood.at / Skischule Sturm – Wolfgang Sturm<br />
Claudia Beatrice Aebi / Busslehner Sports / Saastal Marketing AG / Sunkid GmbH / Shutterstock.com / Skischule Follow Me / Bergbahnen Hochficht / ESI Glisse Passion Les Saisies<br />
www.sunkidworld.com