KingGO - Ceramiche Gardenia Orchidea
KingGO - Ceramiche Gardenia Orchidea
KingGO - Ceramiche Gardenia Orchidea
Trasformi i suoi PDF in rivista online e aumenti il suo fatturato!
Ottimizzi le sue riviste online per SEO, utilizza backlink potenti e contenuti multimediali per aumentare la sua visibilità e il suo fatturato.
HOME<br />
collection<br />
2013<br />
1
INDICE<br />
LAVABI MOBILI p.05 p.11<br />
washbasins cabinets - meubles - lavabos - möbel - waschbecken - muebles -- lavabos - - -<br />
PIANI<br />
MOBILI<br />
p.05<br />
p.11<br />
counters- plans - platten - encimeras - - <br />
cabinets - meubles - möbel - muebles - - <br />
LAVABI p.09<br />
PIANI p.11<br />
washbasins - lavabos - waschbecken - lavabos - -<br />
counters- plans - platten - encimeras - - <br />
LAMPADE p.16<br />
lights LAMPADE - luminaires - lampen - lámparas - - p.24<br />
lights - luminaires - lampen - lámparas - - <br />
SPECCHI p.16<br />
mirrors - miroirs - spiegel- espejos - - <br />
SPECCHI p.24<br />
mirrors RUBINETTI - miroirs - spiegel- espejos - - <br />
p.20<br />
taps - robinets - armaturen - grifos - - <br />
RUBINETTI p.32<br />
COMPLEMENTI p.29<br />
taps - robinets - armaturen - grifos - - <br />
accessories - accessoires - zubehör - accesorios - - <br />
COMPLEMENTI p.51<br />
DATI TECNICI p.33<br />
accessories - accessoires - zubehör - accesorios - - <br />
technical data - caractéristiques techniques - technische angaben -<br />
datos técnicos - <br />
DATI TECNICI p.67 p.62<br />
technical data - caractéristiques techniques - technische angaben -<br />
datos técnicos - <br />
LISTINO PREZZII p.69<br />
price list - catalogue des prix - preisliste - lista de precios - <br />
2
King G.O. & DESIGN<br />
Una cifra stilistica unica e personale.<br />
A unique, personal stylistic approach.<br />
Un code stylistique unique et personnel.<br />
Ein einzigartiger und absolut persönlicher stilistischer Touch.<br />
Un estilo único y personal.<br />
<br />
<br />
King G.O. & MATERIA<br />
Un mix di materiali inediti e ricchezza di particolari.<br />
A mix of unusual materials and finely crafted details.<br />
Mariage de matériaux inédits et richesse des détails.<br />
Eine Mischung ganz neuer Materialien und reichhaltiger Details.<br />
Una combinación de materiales inéditos y gran cantidad de detalles.<br />
<br />
<br />
King G.O. & Research<br />
Qualità e funzionalità dietro all’estetica accattivante.<br />
Quality and convenience underlying attractive styling.<br />
Qualité et fonctionnalité sous-tendent une esthétique fascinante.<br />
Eine faszinierende Ästhetik, die Qualität und Zweckdienlichkeit beweist.<br />
Calidad y funcionalidad detrás de una estética fascinante.<br />
<br />
<br />
4<br />
5
ORGANIZZARE<br />
MOBILI<br />
APPOGGIARE<br />
PIANI<br />
KOOL GLASS<br />
KOOL HANDS<br />
TIDYING - CABINETS<br />
ORGANISER - MEUBLES<br />
ORGANISIEREN - MÖBEL<br />
ORGANIZAR - MUEBLES<br />
- <br />
<br />
SUPPORTING - COUNTERS<br />
POSER - PLANS<br />
ABLEGEN - PLATTEN<br />
APOYAR - ENCIMERAS<br />
- <br />
<br />
6<br />
7
my space DX<br />
my space SX<br />
my space B 20<br />
8 9
ARGINARE<br />
LAVABI<br />
CONTAINING - WASHBASINS<br />
RETENIR - LAVABOS<br />
EINGRENZEN - WASCHBECKEN<br />
CANALIZAR - LAVABOS<br />
-<br />
<br />
10 11
KOOL<br />
12<br />
13
ALUMIX<br />
14<br />
15
16 17<br />
QUADRO
CHIARIRE<br />
LAMPADE<br />
RIFLETTERE<br />
SPECCHI<br />
ILLUMINATING - LIGHTS<br />
ÉCLAIRER - LUMINAIRES<br />
ERHELLEN - LAMPEN<br />
ILUMINAR - LÁMPARAS<br />
- <br />
<br />
REFLECTING - MIRRORS<br />
REFLÉTER - MIROIRS<br />
REFLEKTIEREN - SPIEGEL<br />
REFLEJAR - ESPEJOS<br />
- <br />
<br />
18<br />
19
20<br />
21
FLUIRE<br />
RUBINETTI<br />
FLOWING - TAPS<br />
S’ÉCOULER - ROBINETS<br />
FLIESSEN - ARMATUREN<br />
FLUIR - GRIFOS<br />
- <br />
- <br />
22<br />
23
24<br />
25
FLUID BATH M<br />
26<br />
27
FLUID FALL<br />
FLUID D TOWER<br />
FLUID D<br />
FLUID SINGLE PLUS<br />
FLUID BATH B<br />
28<br />
29
CORREDARE<br />
COMPLEMENTI<br />
QUADRO TOWEL<br />
30<br />
EQUIPPING - ACCESSORIES<br />
AMÉNAGER - ACCESSOIRES<br />
AUSSTATTEN - ZUBEHÖR<br />
EQUIPAR - ACCESORIOS<br />
- <br />
<br />
31
QUADRO SHAMELESS<br />
KOOL MIXER<br />
KOOL GLASS<br />
KOOL HANDS<br />
32<br />
33
APPROFONDIRE<br />
DATI TECNICI<br />
34<br />
EXPLAINING - TECHNICAL DATA<br />
APPROFONDIR - TABLES DES MATIÈRES<br />
VERTIEFEN - TECHNISCHE ANGABEN<br />
PROFUNDIZANDO - DATOS TÉCNICOS<br />
-<br />
<br />
35
SISTEMA MODULARE<br />
modular system - système modulaire - modulares system<br />
sistema modular - - <br />
MATERIALI DA VIVERE<br />
La pelle nautica è perfetta per la sala da bagno: resiste all’abrasione e al contatto con i cosmetici, è ignifuga e facile da lavare. Accostata alle finiture in alluminio<br />
lucidato crea un contrasto interessante tra materiali caldi e freddi, piacevole da vedere e da toccare. La superficie si scopre invece lucida e si arricchisce di<br />
riflessi nella versione laccata. Da quest’anno l’avorio arricchisce la gamma colore e va ad accompagnare il bianco ed il nero.<br />
Tre colori classici e sempre attuali per un bello infinito.<br />
MATERIALS FOR LIVING<br />
Nautical leather is perfect for the bathroom: it resists abrasion and contact with cosmetics, and<br />
is flame-retardant and easy to clean. When placed next to glossy aluminium finishes, it creates an<br />
attractive contrast between warm and cold materials, a pleasure to look at and to touch. When<br />
lacquered, the surface acquires a shine and reflects the light in fascinating ways.<br />
EIN MATERIAL ZUM ERLEBEN<br />
Schiffleder ist für das Badezimmer perfekt: Es ist beständig gegen Abrieb und den Kontakt mit<br />
Kosmetika, feuerhemmend und leicht zu waschen. In der Kombination mit Vollendungsdetails<br />
aus poliertem Aluminium bildet es jenen interessanten Kontrast zwischen warmen und kalten<br />
Materialien, der schön aussieht und sich angenehm anfühlt. Die Oberfläche dagegen ist blank und<br />
in der lackierten Version mit Reflexen angereichert.<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
MATÉRIAUX À VIVRE<br />
Le cuir nautique est idéal pour les salles de bains: il résiste à l’abrasion et au contact avec les<br />
cosmétiques, il est ignifuge et facile à laver. Juxtaposé aux finitions en aluminium brillant, il crée un<br />
contraste séduisant entre matériaux chauds et matériaux froids, agréable à la vue et au toucher. Sa<br />
surface est en revanche brillante et s’enrichit de reflets dans la version laquée.<br />
MATERIALES PARA VIVIR<br />
La piel náutica es perfecta para el cuarto de baño: resiste a la abrasión y al contacto con los cosméticos,<br />
es ignífuga y fácil de lavar. Combina perfectamente con los acabados en aluminio pulido, creando un<br />
interesante contraste entre materiales cálidos y fríos, con un aspecto y un tacto muy agradables. Por<br />
otra parte, la superficie adquiere un brillo lleno de reflejos en la versión pulida.<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
34 35
SISTEMA MODULARE<br />
modular system - système modulaire - modulares system<br />
sistema modular - - <br />
PARTICOLARI DI PREGIO<br />
Massima cura anche nei dettagli nascosti: le ante montano le cerniere migliori resistenti all’usura, i cassetti a scorrimento dolce si chiudono con un gesto leggero<br />
e i ripiani sono in vetro temprato. La lavorazione a incastro dei pannelli è prova di estrema artigianalità e qualità di ciascun mobile.<br />
PRESTIGE DETAILS<br />
The greatest care is taken even over hidden details: the doors are fitted with the best, hardwearing<br />
hinges, the smooth-running drawers close at a touch and the shelves are in tempered glass. The<br />
mating joints of the panels reflect the quality and fine craftsmanship of each piece.<br />
KOSTBARE DETAILS<br />
Selbst die versteckten Details sind sorgfältig gepflegt: Die Flügelscharniere sind die mit der besten<br />
Verschleißfestigkeit, die sanft gleitenden Schubfächer schließen mit einer leichten Bewegung und die<br />
Ablageflächen sind aus Sekuritglas. Die Einspannbearbeitung der Paneele zeugt von der extremen<br />
Handwerklichkeit und Qualität eines jeden Möbelstücks.<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
DÉTAILS DE PRESTIGE<br />
Le plus grand soin accordé aux détails masqués: les battants sont dotés des charnières assurant le plus<br />
haute résistance à l’usure, les tiroirs à coulissement souple se ferment d’un geste léger. Les étagères<br />
sont en verre trempé. Le façonnage des panneaux à encastrement à la marque d’une grande facture<br />
artisanale et de la haute qualité de chaque meuble.<br />
DETALLES LUJOSOS<br />
Máximo cuidado incluso en los detalles más ocultos: las puertas están montadas en bisagras más<br />
resistentes al desgaste, los cajones se abren y se cierran con suavidad con un simple gesto y los estantes<br />
son de vidrio templado. El encastrado de los paneles es la prueba de la artesanía y la calidad que<br />
caracterizan a estos muebles.<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
36<br />
37
SISTEMA MODULARE<br />
modular system - système modulaire - modulares system<br />
sistema modular - - <br />
LEANNY<br />
LEANNY<br />
120 140<br />
SISTEMA MODULARE<br />
LEANNY L<br />
LEANNY L<br />
73,6<br />
Ogni pezzo del sistema è stato concepito per essere accostato agli altri, con la possibilità di creare combinazioni sempre diverse. L’impatto visivo che si crea è dato<br />
anche dai materiali utilizzati: un continuo alternarsi di superfici con finitura lucida o opaca, piani di cristallo, alluminio “Brill” ad effetto cromato e pelle nautica.<br />
140<br />
Mobili di ottima qualità anche nei particolari: tutta la ferramenta è certificata ed assicura il massimo di resistenza e durata nel tempo. Le cerniere e le guide di scorrimento<br />
permettono una chiusura silenziosa e ammortizzata; mentre il sistema di fissaggio, brevettato antisganciamento, supporta fino a 400 kg di peso massimo effettivo.<br />
MY SPACE B20<br />
MY SPACE B20 A2<br />
MY SPACE B20 A3<br />
20<br />
MODULAR SYSTEM<br />
Each piece is conceived for use with the others, creating the potential for infinitely<br />
varying combinations. The visual impact created also derives from the materials used: a<br />
continuous alternation of surfaces with gloss or matt finishes, glass tops, chromed-effect<br />
“Brill” aluminium, and nautical leather.<br />
Furniture in which even the details are of outstanding quality: all the hardware is certified<br />
and guarantees excellent strength and durability. The hinges and runners ensure smooth,<br />
quiet closure, while the patented anti-release fixing system withstands a maximum<br />
effective weight of up to 400 kg.<br />
SYSTÈME MODULAIRE<br />
Chaque élément du système a été conçu pour être juxtaposé aux autres, offrant ainsi<br />
la possibilité de créer des combinaisons toutes différentes les unes des autres. L’impact<br />
visuel ainsi créé est également garanti par les matériaux utilisés: alternance constante de<br />
surfaces à finition brillante ou opaque, de plans en cristal, aluminium “Brill” effet chromé<br />
et cuir nautique.<br />
La qualité des meubles est également présente dans chaque détail: tous les accessoires<br />
et autres pièces métalliques sont certifiés et sont gage de résistance et durée de vie<br />
maximum. Les charnières et les guides de coulissement assurent une fermeture silencieuse<br />
et amortie; le système de fixation, breveté anti-décrochage, est en mesure de supporter<br />
une charge de 400 kg.<br />
40<br />
MY SPACE P<br />
40<br />
40<br />
80<br />
40<br />
40 40 40<br />
120<br />
MODULARES SYSTEM<br />
Jedes Teil des Systems ist so konzipiert, dass es mit den anderen Teilen kombiniert werden<br />
kann, damit immer wieder verschiedene Kombinationen gestaltet werden können.<br />
Die entstehende optische Erscheinung beruht auch auf den verwendeten Materialen:<br />
ein sich ständiges Abwechseln von Oberflächen mit polierter oder matter Veredelung,<br />
Kristallplatten, Aluminium „Brill“ mit Chromeffekt und Schiffsleder.<br />
Möbel von ausgezeichneter Qualität, bis in alle Details: Die gesamten Eisenwaren sind<br />
zertifiziert und sichern maximale Festigkeit und Dauerhaftigkeit. Die Scharniere und<br />
Gleitführungen gestatten ein leises und gedämpftes Schließen, während das gegen<br />
Ablösung patentierte Befestigungssystem bis max. 400 kg Effektivgewicht tragen kann.<br />
SISTEMA MODULAR<br />
Todas las piezas del sistema han sido creadas para estar junto a las otras, con la posibilidad<br />
de crear combinaciones siempre diferentes. El impacto visual creado es adecuado para los<br />
materiales utilizados: una alternancia continua de superficies con acabado brillante u<br />
opaco, superficies de cristal, aluminio “Brill” con efecto cromado y piel náutica.<br />
Muebles de excelente calidad incluso en sus detalles: toda la cerrajería está certificada y<br />
asegura la máxima resistencia y duración a lo largo del tiempo. Las bisagras y las guías<br />
de deslizamiento permiten un cierre silencioso y amortiguado; mientras que el sistema de<br />
fijación, patentado antidesenganchamiento, soporta hasta 400 kg de peso máximo real.<br />
16<br />
40<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
MY EGO SKIN 60 MY EGO SKIN 1400<br />
60 140<br />
60<br />
38<br />
39
PROJECT 1<br />
140<br />
40<br />
SPARKLE M<br />
SHADE<br />
MY EGO SKIN<br />
60<br />
65<br />
FLUID BASIN HIGH<br />
KOOL<br />
20 10<br />
LEANNY<br />
MY SPACE B2O<br />
40<br />
140<br />
COLORI STRUTTURA<br />
Carcass colours - Couleurs structure - Farben der struktur<br />
Colores estructura - - <br />
COLORI FINITURE<br />
Finish colours - Couleurs finitions - Farben der veredelungen<br />
Colores acabados - - <br />
Laccato<br />
AVORIO<br />
pelle<br />
AVORIO<br />
ALLUMINIO<br />
LUCIDATO<br />
VETRO<br />
bianco<br />
White lacquered<br />
Laqué blanc<br />
Weiss lackiert<br />
Lacado blanco<br />
<br />
<br />
White leather<br />
Cuir blanc<br />
Weisses leder<br />
Piel blanca<br />
<br />
<br />
Polished aluminium<br />
Aluminium poli<br />
Poliertes aluminium<br />
Aluminio pulido<br />
<br />
<br />
White glass<br />
Verre blanc<br />
Weisses glas<br />
Cristal blanco<br />
<br />
<br />
40 41
SISTEMA MODULARE<br />
modular system - système modulaire - modulares system<br />
sistema modular - - <br />
140<br />
SPARKLE M<br />
SHADE<br />
40<br />
MY EGO SKIN<br />
73,6<br />
20<br />
60<br />
FLUID BASIN HIGH<br />
66,5<br />
ALUMIX<br />
10<br />
LEANNY “L”<br />
MY SPACE B2O A3<br />
120<br />
140<br />
COLORI STRUTTURA<br />
Carcass colours - Couleurs structure - Farben der struktur<br />
Colores estructura - - <br />
COLORI FINITURE<br />
Finish colours - Couleurs finitions - Farben der veredelungen<br />
Colores acabados - - <br />
Laccato<br />
AVORIO<br />
pelle<br />
AVORIO<br />
ALLUMINIO<br />
LUCIDATO<br />
VETRO<br />
bianco<br />
42<br />
White lacquered<br />
Laqué blanc<br />
Weiss lackiert<br />
Lacado blanco<br />
<br />
<br />
White leather<br />
Cuir blanc<br />
Weisses leder<br />
Piel blanca<br />
<br />
<br />
Polished aluminium<br />
Aluminium poli<br />
Poliertes aluminium<br />
Aluminio pulido<br />
<br />
<br />
White glass<br />
Verre blanc<br />
Weisses glas<br />
Cristal blanco<br />
<br />
<br />
43
PROJECT 7<br />
140<br />
SPARKLE M<br />
SHADE<br />
40<br />
MY EGO SKIN<br />
FLUID BASIN M<br />
QUADRO<br />
60<br />
10<br />
73,6<br />
60<br />
LEANNY “L”<br />
MY SPACE B2O A3<br />
120<br />
140<br />
COLORI STRUTTURA<br />
Carcass colours - Couleurs structure - Farben der struktur<br />
Colores estructura - - <br />
COLORI FINITURE<br />
Finish colours - Couleurs finitions - Farben der veredelungen<br />
Colores acabados - - <br />
Laccato<br />
bianco<br />
pelle<br />
biancA<br />
ALLUMINIO<br />
LUCIDATO<br />
VETRO<br />
bianco<br />
White lacquered<br />
Laqué blanc<br />
Weiss lackiert<br />
Lacado blanco<br />
<br />
<br />
White leather<br />
Cuir blanc<br />
Weisses leder<br />
Piel blanca<br />
<br />
<br />
Polished aluminium<br />
Aluminium poli<br />
Poliertes aluminium<br />
Aluminio pulido<br />
<br />
<br />
White glass<br />
Verre blanc<br />
Weisses glas<br />
Cristal blanco<br />
<br />
<br />
44 45
PROJECT 11<br />
40<br />
SPARKLE M<br />
SHADE<br />
60<br />
MY EGO SKIN<br />
FLUID BASIN HIGH<br />
60<br />
QUADRO<br />
10<br />
LEANNY L<br />
73,6<br />
20<br />
MY SPACE B2O<br />
40<br />
140<br />
COLORI STRUTTURA<br />
Carcass colours - Couleurs structure - Farben der struktur<br />
Colores estructura - - <br />
COLORI FINITURE<br />
Finish colours - Couleurs finitions - Farben der veredelungen<br />
Colores acabados - - <br />
Laccato<br />
NERO<br />
pelle<br />
nera<br />
ALLUMINIO<br />
LUCIDATO<br />
VETRO<br />
NERO<br />
Black lacquered<br />
Laqué noir<br />
Schwarz lackiert<br />
Lacado negro<br />
<br />
<br />
Black leather<br />
Cuir noir<br />
Schwarzes leder<br />
Piel negra<br />
<br />
<br />
Polished aluminium<br />
Aluminium poli<br />
Poliertes aluminium<br />
Aluminio pulido<br />
<br />
<br />
Black glass<br />
Verre noir<br />
Schwarzes glas<br />
Cristal negro<br />
<br />
<br />
46 47
PROJECT 14<br />
40<br />
SPARKLE M<br />
SHADE<br />
60<br />
FLUID BASIN HIGH<br />
MY EGO SKIN<br />
60<br />
QUADRO<br />
LEANNY “L”<br />
10<br />
73,6<br />
MY SPACE B2O A3<br />
20<br />
120<br />
140<br />
COLORI STRUTTURA<br />
Carcass colours - Couleurs structure - Farben der struktur<br />
Colores estructura - - <br />
COLORI FINITURE<br />
Finish colours - Couleurs finitions - Farben der veredelungen<br />
Colores acabados - - <br />
Laccato<br />
NERO<br />
pelle<br />
nera<br />
ALLUMINIO<br />
LUCIDATO<br />
VETRO<br />
NERO<br />
Black lacquered<br />
Laqué noir<br />
Schwarz lackiert<br />
Lacado negro<br />
<br />
<br />
Black leather<br />
Cuir noir<br />
Schwarzes leder<br />
Piel negra<br />
<br />
<br />
Polished aluminium<br />
Aluminium poli<br />
Poliertes aluminium<br />
Aluminio pulido<br />
<br />
<br />
Black glass<br />
Verre noir<br />
Schwarzes glas<br />
Cristal negro<br />
<br />
<br />
48 49
PROJECT 15<br />
80<br />
MY SPACE P SX<br />
MY SPACE P DX<br />
80<br />
COLORI STRUTTURA<br />
Carcass colours - Couleurs structure - Farben der struktur<br />
Colores estructura - - <br />
COLORI FINITURE<br />
Finish colours - Couleurs finitions - Farben der veredelungen<br />
Colores acabados - - <br />
Laccato<br />
NERO<br />
pelle<br />
nera<br />
ALLUMINIO<br />
LUCIDATO<br />
VETRO<br />
NERO<br />
Black lacquered<br />
Laqué noir<br />
Schwarz lackiert<br />
Lacado negro<br />
<br />
<br />
Black leather<br />
Cuir noir<br />
Schwarzes leder<br />
Piel negra<br />
<br />
<br />
Polished aluminium<br />
Aluminium poli<br />
Poliertes aluminium<br />
Aluminio pulido<br />
<br />
<br />
Black glass<br />
Verre noir<br />
Schwarzes glas<br />
Cristal negro<br />
<br />
<br />
50 51
PROJECT 16<br />
SPARKLE M<br />
SHADE<br />
40<br />
MY EGO SKIN<br />
60<br />
40<br />
MY SPACE P<br />
FLUID BASIN HIGH<br />
40<br />
QUADRO<br />
60<br />
LEANNY<br />
10<br />
120<br />
COLORI STRUTTURA<br />
Carcass colours - Couleurs structure - Farben der struktur<br />
Colores estructura - - <br />
COLORI FINITURE<br />
Finish colours - Couleurs finitions - Farben der veredelungen<br />
Colores acabados - - <br />
Laccato<br />
NERO<br />
pelle<br />
nera<br />
ALLUMINIO<br />
LUCIDATO<br />
VETRO<br />
NERO<br />
Black lacquered<br />
Laqué noir<br />
Schwarz lackiert<br />
Lacado negro<br />
<br />
<br />
Black leather<br />
Cuir noir<br />
Schwarzes leder<br />
Piel negra<br />
<br />
<br />
Polished aluminium<br />
Aluminium poli<br />
Poliertes aluminium<br />
Aluminio pulido<br />
<br />
<br />
Black glass<br />
Verre noir<br />
Schwarzes glas<br />
Cristal negro<br />
<br />
<br />
52 53
LAVABI<br />
washbasins - lavabos - waschbecken<br />
lavabos - - <br />
66,5<br />
Lavabo ALUMIX<br />
realizzato in Alumix ®<br />
LAVABO ALUMIX made from Alumix ®<br />
LAVABO ALUMIX réalisé en Alumix ®<br />
LAVABO ALUMIX aus Alumix ®<br />
LAVABO ALUMIX realizado en Alumix ®<br />
LAVABO ALUMIX<br />
LAVABO ALUMIX <br />
65<br />
Lavabo KOOL<br />
realizzato in Vetrofreddo ®<br />
LAVABO KOOL made from VetroFreddo ®<br />
LAVABO KOOL réalisé en VetroFreddo ®<br />
LAVABO KOOL raus VetroFreddo ®<br />
LAVABO KOOL realizado en VetroFreddo ®<br />
LAVABO KOOL <br />
LAVABO KOOL <br />
60<br />
Lavabo QUADRO<br />
realizzato in Vetrofreddo ®<br />
LAVABO QUADRO made from VetroFreddo ®<br />
LAVABO QUADRO réalisé en VetroFreddo ®<br />
LAVABO QUADRO aus VetroFreddo ®<br />
LAVABO QUADRO realizado en VetroFreddo ®<br />
LAVABO QUADRO <br />
LAVABO QUADRO <br />
54 55
LAVABI<br />
washbasins - lavabos - waschbecken<br />
lavabos - - <br />
ALUMIX®<br />
VETROFREDDO®<br />
Il lavabo Alumix è un prodotto esclusivo che nasce da un’unica fusione di alluminio. La decorazione superficiale è realizzata a pennello secondo la tecnica<br />
del graffiato, per ottenere il caratteristico effetto bicromatico; mentre il bordo è spazzolato e lucidato a mano, per valorizzare l’anima e il colore tipico<br />
dell’alluminio. La protezione del decoro è garantita da uno speciale film trasparente a base ceramica che dona maggiore lucentezza ed aumenta la resistenza<br />
al graffio.<br />
Il VetroFreddo ® è un materiale estremamente innovativo; la sua versatilità permette di creare forme ad oggi inedite nel panorama dell’interior design;<br />
composto da una miscela di resine e pigmenti vetrosi, per loro natura trasparenti, dà vita a superfici traslucide dagli effetti cromatici sorprendenti. Con una<br />
resistenza termica di circa 100° C, il VetroFreddo ® è lavorato a mano con gli stessi utensili del marmo e del vetro (punte o dischi diamantati raffreddati ad<br />
acqua); eventuali irregolarità nelle forme garantiscono il pregio di un manufatto artigianale.<br />
LAVABO KOOL made from VetroFreddo ®<br />
VetroFreddo ® (“cold glass”) is an extremely innovative material, with a versatility allowing the creation<br />
of shapes not previously used in interior design. It consists of a blend of vitreous resins and pigments<br />
whose transparency generates translucent surfaces with astonishing chromatic effects. Resistant to<br />
temperatures up to about 100° C, VetroFreddo ® is hand-processed with the tools generally used for<br />
marble and glass (water-cooled diamond drill bits or disc cutters); any unevenness in shapes provides<br />
further proof that this is a hand-crafted product.<br />
LAVABO KOOL réalisé en VetroFreddo ®<br />
VetroFreddo ® est un matériau très innovant; sa ductilité permet de créer des formes nouvelles dans le<br />
panorama du design d’intérieur; il est constitué d’un mélange de résines et de pigments vitreux, dont<br />
la transparence permet de créer des effets chromatiques surprenants. Grâce à sa résistance thermique<br />
d’environ 100°C, VetroFreddo ® est travaillé à la main avec les mêmes outils que ceux utilisés pour le<br />
marbre et pour le verre (pointes et disques diamantés refroidis à l’eau); les éventuelles irrégularités de<br />
forme sont la garantie d’un produit artisanal.<br />
LAVABO KOOL raus VetroFreddo ®<br />
VetroFreddo ® ist ein extrem innovatives Material, dessen Vielseitigkeit die Gestaltung von Formen<br />
erlaubt, die bisher für das Interior Design ungewohnt waren. Es besteht aus einer Mischung aus Harzen<br />
und von Natur aus transparenten glasigen Pigmenten und formt durchscheinende Oberflächen mit<br />
überraschenden chromatischen Wirkungen. VetroFreddo ® besitzt ein Wärmebeständigkeit von<br />
etwa 100°C und wird mit den gleichen Werkzeugen wie für Marmor und Glas (wassergekühlte<br />
Diamantspitzen oder –scheiben) von Hand bearbeitet. Eventuelle Formunregelmäßigkeiten zeugen<br />
von den Vorzügen eines handwerklichen Produkts.<br />
LAVABO KOOL realizado en VetroFreddo ®<br />
El VetroFreddo ® es un material muy innovador; su versatilidad permite crear formas inéditas hasta<br />
ahora en el panorama del interiorismo; formado por una mezcla de resinas y pigmentos de vidrio,<br />
por su naturaleza transparente, crea superficies translúcidas con efectos cromáticos sorprendentes.<br />
Con una resistencia térmica de aproximadamente 100° C, el VetroFreddo ® se trabaja a mano con las<br />
mismas herramientas que el mármol o el cristal (puntas o discos diamantados enfriados con agua);<br />
las irregularidades que pueda haber en las formas garantizan su elaboración artesanal.<br />
LAVABO KOOL <br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
LAVABO KOOL <br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
56 57
RUBINETTI E ACCESSORI<br />
Taps and accessories - Robinets et accessoires - Armaturen und Zubehör<br />
Grifos y accesorioss - - <br />
FLUID BASIN<br />
FLUID BASIN HIGH<br />
FLUID BASIN M<br />
FLUID B<br />
QUADRO HANG<br />
RIFLESSI METALLICI<br />
La gamma qui proposta si caratterizza per la cromatura delle superfici. L’acciaio brilla, diventa vivo e impreziosisce gli ambienti circostanti.<br />
COLORI FINITURE<br />
Finish colours - Couleurs finitions - Farben der veredelungen - Colores acabados - - <br />
ACCIAIO CROMATO<br />
Polished aluminium - Aluminium poli<br />
Poliertes aluminium - Aluminio pulido<br />
- <br />
METALLIC REFLECTIONS<br />
The range featured here stands out for the chrome-finished surfaces. The steel glitters in all its<br />
vibrancy and enhances the surrounding environment.<br />
METALLISCHE REFLEXE<br />
Die hier vorgestellte Produktreihe zeichnet sich durch die Verchromung ihrer Oberflächen aus. Das<br />
Stahl erhält dadurch einen besonderen Glanz, der lebendig wird und das Ambiente aufwertet.<br />
<br />
<br />
<br />
REFLETS METALLIQUES<br />
La gamme proposée ici se caractérise par le chromage des surfaces. L’acier brille, devient vif et<br />
enrichit les milieux environnants.<br />
REFLEJOS METÁLICOS<br />
La gama propuesta se caracteriza por el cromado de las superficies. El acero brilla, se vuelve vivo y<br />
embellece los ambientes circunstantes<br />
<br />
<br />
58<br />
59
RUBINETTI E ACCESSORI CROMO LUCIDO<br />
shiny chrome taps and accessories - robinets et accessoires chrome brillant - Wasserhähne und Zubehör aus poliertem Chrom<br />
grifos y accesorios cromo pulido - - <br />
RUBINETTI E ACCESSORI - PERSONALIZZAZIONE<br />
Taps and accessories · Customization - Robinets et accessoires · PersonnalisationArmaturen und Zubehör · Personalisierung<br />
Grifos y accesorios · Personalización - - <br />
FLUID FALL<br />
LEVE INTERCAMBIABILI<br />
QUADRO TOWEL<br />
FLUID BATH M<br />
Per permettere la massima personalizzazione della sala da bagno, King G.O. prevede un set di 2 joystick da abbinare a piacimento alla rubinetteria prescelta.<br />
La prima versione in acciaio cromato riprende la greca distintiva di tutta la collezione; un’altra riporta inciso il marchio King G.O. Tutti i joystick sono<br />
FLUID D<br />
impreziositi da due cristalli Swarovski rosso e blu, per indicare acqua calda e fredda.<br />
FLUID BATH<br />
FLUID D TOWER<br />
FLUID SINGLE<br />
INTERCHANGEABLE LEVERS<br />
To give every bathroom that truly personal touch, the King G.O. collection includes a set of<br />
2 joysticks, for combination as required with the chosen tap fittings.<br />
The first version, in chromed steel, carries the distinctive pattern which appears<br />
throughout the collection; another is engraved with the King G.O. logo. All joysticks have<br />
two Swarovski crystals, in red and blue, showing the positions for hot and cold water.<br />
LEVIERS INTERCHANGEABLES<br />
Pour garantir la plus grande liberté de personnalisation de la salle de bains, King G.O.<br />
prévoit un jeu de 2 leviers pour chaque robinet.<br />
La première version en acier chromé reprend le décor grecqué qui caractérise toute la<br />
collection, sur la seconde, apparaît le logo King G.O. Tous les leviers sont mis en valeur par<br />
deux cristaux Swarovski, l’un rouge l’autre bleu, pour indiquer l’eau chaude et l’eau froide.<br />
COLORI FINITURE<br />
Finish colours - Couleurs finitions - Farben der veredelungen - Colores acabados - - <br />
ACCIAIO CROMATO<br />
Polished aluminium - Aluminium poli<br />
Poliertes aluminium - Aluminio pulido<br />
- <br />
AUSWECHSELBARE HEBEL<br />
King G.O. bietet für eine höchst individuelle Gestaltung des Badezimmers einen Satz aus 2<br />
Joysticks, die beliebig mit den gewählten Armaturen kombiniert werden können.<br />
Die erste Ausführung aus Chromstahl trägt die Bordüre, die die gesamte Kollektion<br />
kennzeichnet, in die zweite Ausführung ist die Marke King G.O. eingeprägt. Alle Joysticks<br />
sind mit zwei Swarovski-Kristallen in Rot und Blau für Warm- und Kaltwasser kostbar<br />
gestaltet.<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
PALANCAS INTERCAMBIABLES<br />
Para permitir la máxima personalización del cuarto de baño, King G.O. prevé un set de 2<br />
mandos para combinar a su gusto con la grifería elegida.<br />
La primera versión de acero cromado recupera la greca que distingue a toda la colección;<br />
otra versión lleva grabada la marca King G.O. Todos los mandos están adornados con dos<br />
cristales Swarovski rojo y azul, para indicar el agua caliente y el agua fría.<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
60<br />
61
SPECCHIO OTTONE lucido<br />
consolle & specchio DIMORE<br />
consolle dimore OTTONE lucido<br />
62 63
PROPOSTE DI COMPOSIZIONE<br />
<br />
<br />
64 65
APPROFONDIRE<br />
<br />
-<br />
IL VALORE DEL METALLO<br />
<br />
<br />
-giani<br />
estraggono i pezzi dallo stampo pulendoli dalle imperfezioni, i bronzisti e saldatori si occupano della<br />
<br />
MODELLARE<br />
<br />
FONDERE<br />
<br />
THE VALUE OF METAL<br />
The brass is worked using traditional methods handed down by the Florentine<br />
master craftsmen. The master carvers hand shape the mold that will leave an<br />
impression in the foundry sand. The molten metal is poured into the mold until<br />
it becomes solid again. The skilled hands of master craftsmen extract the pieces<br />
from the mold wiping away the imperfections, then the metal is worked to give<br />
it its final shape.<br />
LA VALEUR DU MÉTAL<br />
L’usinage du laiton suit les procédés traditionnels transmis par les maîtres artisans<br />
florentins.<br />
Les maîtres graveurs modèlent à la main le moule qui laissera l’empreinte dans<br />
la terre de fonderie. Le métal en fusion est versé dans le moule jusqu’à devenir<br />
à nouveau de la matière solide. Les mains expertes des maîtres artisans tirent<br />
les pièces du moule, en les nettoyant des imperfections, bronzeurs et soudeurs<br />
s’occupent du soudage, qui formera l’objet fini.<br />
EL VALOR DEL METAL<br />
La elaboración del latón sigue los procedimientos tradicionales<br />
transmitidos<br />
por los maestros artesanos florentinos. Los maestros tallistas modelan a mano<br />
el molde que dejará huella en la tierra de la fundición. El metal fundido se<br />
vierte en el molde hasta que se vuelve de nuevo materia sólida. Las manos<br />
expertas de los maestros artesanos extraen las piezas del molde puliéndolas<br />
de imperfecciones, los broncistas y soldadores se ocupan de la<br />
soldadura que<br />
dará la forma al objeto terminado.<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
OTTONE LUCIDATO<br />
<br />
CREARE<br />
<br />
RIFINIRE<br />
<br />
DER WERT DES METALLS<br />
Die Bearbeitung von Messing erfolgt nach traditionellen, von den Florentiner<br />
Handwerksmeistern überlieferten Techniken. Graveurmeister modellieren von<br />
Hand die Gießform, die den Eindruck im Gießereisand hinterlässt. Das geschmolzene<br />
Metall wird in die Gießform gegossen und verfestigt sich wieder. Die<br />
geschickten Hände der Handwerker heben die Werkstücke aus der Form und<br />
beseitigen eventuelle Unvollkommenheiten. Rotgießer und Schweißer verleihen<br />
dem fertigen Teil seine endgültige Form<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
66 67
SCHEMI TECNICI <br />
<br />
102,4<br />
76<br />
76<br />
102,4<br />
LISTINO PREZZI<br />
PRICE LIST<br />
176<br />
CATALOGUE DES PRIX<br />
PREISLISTE<br />
102,4<br />
78<br />
84<br />
LISTA DE PRECIOS<br />
<br />
<br />
76<br />
2013<br />
100<br />
50<br />
58<br />
6,5<br />
16<br />
50<br />
60<br />
COLORI STRUTTURA COnsOLLE DIMORE<br />
Carcass colours - Couleurs structure - Farben der struktur Colores estructura<br />
- -<br />
OTTONE LUCIDATO<br />
Polished brass - Laiton poli<br />
Messing glänzend - Latón pulido<br />
- <br />
COLORI sifone<br />
Colours syphon - Couleurs siphon - Farben der Siphon - Colores sifon<br />
- <br />
OTTONE LUCIDO<br />
Shiny brass - Laiton brillant<br />
Messing Poliert - Latón brillante<br />
- <br />
68 69
PIANI<br />
counters- plans - platten - encimeras - - <br />
CONSOLLE<br />
counters- plans - platten - encimeras - - <br />
MEASURES cm<br />
MEASURES cm<br />
LEANNY — 140x50<br />
LEANNY “L” — 140x50xH.73<br />
50<br />
COD code code Code<br />
código <br />
COLORI color couleur<br />
Farbe color <br />
DIMENSIONI dimensions dimensions<br />
Maße dimensiones <br />
PREZZO price Prix Preis<br />
precio <br />
COD code code Code<br />
código <br />
COLORI color couleur<br />
Farbe color <br />
DIMENSIONI dimensions dimensions<br />
Maße dimensiones <br />
PREZZO price Prix Preis<br />
precio <br />
10<br />
10<br />
140<br />
910082B0 L 140x50xh.10 € 1.436,00<br />
910082N0 L 140x50xh.10 € 1.436,00<br />
910082A0 L 140x50xh.10 € 1.436,00<br />
910072S0 L 140x50xh.73 € 2.228,00<br />
910073S0 L 140x50xh.73 € 2.228,00<br />
910104S0 L 140x50xh.73 € 2.228,00<br />
73,6<br />
140<br />
L: laccato L: lacquered L: laqué L: lackiert L:lacado L: <br />
L: <br />
910076S0 P 140x50xh.73 € 1.804,00<br />
910077S0 P 140x50xh.73 € 1.804,00<br />
910105S0 P 140x50xh.73 € 1.804,00<br />
50<br />
DESCRIZIONE<br />
Description Description Description Description P: P: <br />
Consolle sinistra rivestita in pelle nautica · Consolle sinistra laccata, bianca, nera o avorio, completa di top vetro temperato forato. Left-hand console in nautical leather · Left-hand lacquered<br />
finish console in white, black or ivory with holed tempered glass top. Console gauche revêtue de cuir nautique · Console gauche laquée, en blanc, noir ou ivoire, avec top en verre trempé foré. Linke Konsole, mit<br />
Schiffsleder verkleidet - Linke Konsole, weiß, Schwarz oder Elfenbein lackiert, inkl. gehärteter Glasplatte mit gesetzten Bohrungen. Consola izquierda revestida en piel náutica · Consola izquierda laqueada,<br />
blanca, negra o marfil, con top de vidrio templado perforado. <br />
<br />
<br />
COD code code Code<br />
COLORI color couleur<br />
DIMENSIONI dimensions dimensions<br />
PREZZO price Prix Preis<br />
código <br />
Farbe color <br />
Maße dimensiones <br />
precio <br />
10<br />
DESCRIZIONE<br />
Description Description Description Description P: P: <br />
Piano top sospeso laccato bianco, nero o avorio completo di top vetro forato. White, black or ivory lacquered finish suspended counter with holed glass top. Plan top suspendu<br />
laqué blanc, noir ou ivoire avec top en verre foré. Hängende Waschtischplatte, weiß, Schwarz oder Elfenbein lackiert, inkl. gehärteter Glasplatte mit Bohrungen. Plano top suspendido<br />
laqueado blanco, negro o marfil, con top de vidrio perforado. <br />
<br />
LEANNY — 120x50<br />
10<br />
50<br />
120<br />
COD code code Code<br />
código <br />
COLORI color couleur<br />
Farbe color <br />
DIMENSIONI dimensions dimensions<br />
Maße dimensiones <br />
PREZZO price Prix Preis<br />
precio <br />
910083B0 L 120x50xh.10 € 1.301,00<br />
910083N0 L 120x50xh.10 € 1.301,00<br />
910083A0 L 120x50xh.10 € 1.301,00<br />
L: laccato L: lacquered L: laqué L: lackiert L:lacado L: <br />
L: <br />
910072D0 L 140x50xh.73 € 2.228,00<br />
910073D0 L 140x50xh.73 € 2.228,00<br />
910106D0 L 140x50xh.73 € 2.228,00<br />
910076D0 P 140x50xh.73 € 1.804,00<br />
910077D0 P 140x50xh.73 € 1.804,00<br />
910107D0 P 140x50xh.73 € 1.804,00<br />
L: laccato L: lacquered L: laqué L: lackiert L:lacado L: <br />
L: <br />
P: pelle nautica P: nautical leather P: cuir nautique P: Schiffsleder<br />
P: piel náutica P: P: <br />
DESCRIZIONE<br />
Description Description Description Description P: P: <br />
Consolle dx rivestita in pelle nautica (vetro escluso) · Consolle dx laccata, bianca, nera o avorio, completa di top vetro forato. Right-hand console in nautical leather (glass not included) · Righthand<br />
lacquered finish console in white, black or ivory with holed glass top. Console droite revêtue de cuir nautique (verre exclus) · Console droite laquée, en blanc, noir ou ivoire, avec top en verre foré. Rechte<br />
Konsole, mit Schiffsleder verkleidet (Glas ausgenommen) - Rechte Konsole, weiß, Schwarz oder Elfenbein lackiert, inkl. gehärteter Glasplatte mit Bohrungen. Consola derecha revestida en piel náutica (cristal<br />
excluido) · Consola derecha laqueada, blanca, negra o marfil, con top de vidrio perforado. <br />
. <br />
<br />
50<br />
140<br />
73,6<br />
LEANNY TOP VETRO<br />
COD code code Code<br />
COLORI color couleur<br />
DIMENSIONI dimensions dimensions<br />
PREZZO price Prix Preis<br />
código <br />
Farbe color <br />
Maße dimensiones <br />
precio <br />
910201B0 V 140x50xsp.0,6 € 518,00<br />
50<br />
40<br />
910201N0 V 140x50xsp.0,6 € 518,00<br />
910201A0 V 140x50xsp.0,6 € 518,00<br />
140<br />
V: vetro V: glass V: verre V: glas V: cristal V: V: <br />
120<br />
70<br />
DESCRIZIONE<br />
Description Description Description Description P: P: <br />
Piano top sospeso laccato bianco, nero o avorio completo di top vetro forato. White, black or ivory lacquered finish suspended counter with holed glass top. Plan top suspendu<br />
laqué blanc, noir ou ivoire avec top en verre foré. Hängende Waschtischplatte, weiß, Schwarz oder Elfenbein lackiert, inkl. gehärteter Glasplatte mit Bohrungen. Plano top suspendido<br />
laqueado blanco, negro o marfil, con top de vidrio perforado. <br />
<br />
DESCRIZIONE<br />
Description Description Description Description P: P: <br />
Piano in vetro bianco, nero o avorio completo di fori. White, black or ivory glass top with holes. Plan en verre blanc, noir ou ivoire avec trous. Weiß, Schwarz oder Elfenbein<br />
Glasplatte, gehärtet, Bohrungen. Plano de vidrio blanco, negro o marfil con agujeros.<br />
<br />
71
MOBILI<br />
cabinets - meubles - möbel - muebles - - <br />
MOBILI<br />
cabinets - meubles - möbel - muebles - - <br />
MEASURES cm<br />
MEASURES cm<br />
MY SPACE B2O<br />
MY SPACE P<br />
20<br />
40<br />
COD code code Code<br />
código <br />
COLORI color couleur<br />
Farbe color <br />
DIMENSIONI dimensions dimensions<br />
Maße dimensiones <br />
PREZZO price Prix Preis<br />
precio <br />
910052C0 V 40x40xh.20 € 519,00<br />
910053C0 P 40x40xh.20 € 533,00<br />
COD code code Code<br />
COLORI color couleur DIMENSIONI dimensions dimensions PREZZO price Prix Preis<br />
código <br />
Farbe color Maße dimensiones <br />
precio <br />
910056D0 DX V 40x16xh.40 € 466,00<br />
910056S0 SX V 40x16xh.40 € 466,00<br />
40<br />
16<br />
20<br />
40<br />
910054C0 V 40x40xh.20 € 573,00<br />
910055C0 P 40x40xh.20 € 593,00<br />
910056C0 V 40x40xh.20 € 573,00<br />
910057D0 DX P 40x16xh.40 € 480,00<br />
910057S0 SX P 40x16xh.40 € 480,00<br />
910058D0 DX V 40x16xh.40 € 460,00<br />
40<br />
40<br />
910057C0 P 40x40xh.20 € 593,00<br />
910058S0 SX V 40x16xh.40 € 460,00<br />
V: vetro V: glass V: verre V: glas V: cristal V: V: <br />
P: pelle nautica P: nautical leather P: cuir nautique P: Schiffsleder<br />
P: piel náutica P: P: <br />
910059D0 DX P 40x16xh.40 € 480,00<br />
910059S0 SX P 40x16xh.40 € 480,00<br />
910180D0 DX V 40x16xh.40 € 460,00<br />
910180S0 SX V 40x16xh.40 € 460,00<br />
MY SPACE B20 A2<br />
910181D0 DX P 40x16xh.40 € 480,00<br />
910181S0 SX P 40x16xh.40 € 480,00<br />
20<br />
40<br />
COD code code Code<br />
código <br />
COLORI color couleur<br />
Farbe color <br />
DIMENSIONI dimensions dimensions<br />
Maße dimensiones <br />
PREZZO price Prix Preis<br />
precio <br />
91005220 V 80x40xh.20 € 872,00<br />
91005320 P 80x40xh.20 € 906,00<br />
V: vetro V: glass V: verre V: glas V: cristal V: V: <br />
P: pelle nautica P: nautical leather P: cuir nautique P: Schiffsleder<br />
P: piel náutica P: P: <br />
91005420 V 80x40xh.20 € 966,00<br />
20<br />
40 40<br />
80<br />
91005520 P 80x40xh.20 € 1.006,00<br />
91006220 V 80x40xh.20 € 966,00<br />
91006320 P 80x40xh.20 € 1.006,00<br />
V: vetro V: glass V: verre V: glas V: cristal V: V: <br />
P: pelle nautica P: nautical leather P: cuir nautique P: Schiffsleder<br />
P: piel náutica P: P: <br />
DESCRIZIONE<br />
Description Description Description Description P: P: <br />
Pensile standard, profondità 16 cm. Un ripiano interno. Standard wall cabinet, depth 16 cm. One internal shelf. Élément haut standard, profondeur 16 cm. Une étagère interne. Standard-Hängeschrank,<br />
Tiefe 16 cm. Eine Innenebene. Armario estándar, profundidad 16 cm. Un estante interno. <br />
<br />
PIANO TOP VETRO<br />
MY SPACE B20 A3<br />
COD code code Code<br />
código <br />
COLORI color couleur<br />
Farbe color <br />
DIMENSIONI dimensions dimensions<br />
Maße dimensiones <br />
PREZZO price Prix Preis<br />
precio <br />
20<br />
COD code code Code<br />
COLORI color couleur<br />
DIMENSIONI dimensions dimensions<br />
PREZZO price Prix Preis<br />
910093B0 V 120x41xsp.0,6 € 170,00<br />
41<br />
20<br />
40<br />
40 40<br />
120<br />
40<br />
código <br />
Farbe color <br />
Maße dimensiones <br />
precio <br />
91005230 V 120x40xh.20 € 1.259,00<br />
91005330 P 120x40xh.20 € 1.312,00<br />
91005430 V 120x40xh.20 € 1.399,00<br />
91005530 P 120x40xh.20 € 1.459,00<br />
91006130 V 120x40xh.20 € 1.399,00<br />
91006230 P 120x40xh.20 € 1.459,00<br />
910093N0 V 120x41xsp.0,6 € 170,00<br />
910093A0 V 120x41xsp.0,6 € 170,00<br />
910092B0 V 80x41xsp.0,6 € 118,00<br />
910092N0 V 80x41xsp.0,6 € 118,00<br />
910092A0 V 80x41xsp.0,6 € 118,00<br />
910091B0 V 40x41xsp.0,6 € 70,00<br />
910091N0 V 40x41xsp.0,6 € 70,00<br />
120<br />
80<br />
40<br />
V: vetro V: glass V: verre V: glas V: cristal V: V: <br />
P: pelle nautica P: nautical leather P: cuir nautique P: Schiffsleder<br />
P: piel náutica P: P: <br />
910091A0 V 40x41xsp.0,6 € 70,00<br />
V: vetro V: glass V: verre V: glas V: cristal V: V: <br />
DESCRIZIONE<br />
Description Description Description Description P: P: <br />
Base standard sospesa, profondità 40 cm. Piano in vetro bianco, nero o avorio spessore 6 mm. Wall-mounted standard base cabinet, depth 40 cm. white, black or ivory<br />
glass top, 6 mm thick. Base standard suspendue, profondeur 40 cm. Plan en cristal blanc, noir ou ivoire épaisseur 6 mm. Hängender Standard-Unterschrank, Tiefe 40 cm. Weiß,<br />
Schwarz oder Elfenbein Kristallplatte, 6 mm dick. Base estándar suspendida, profundidad 40 cm. Superficie de cristal blanco, negro o marfil, grosor 6 mm. <br />
<br />
DESCRIZIONE<br />
Description Description Description Description P: P: <br />
Piano in vetro bianco, nero o avorio. White, black or ivory glass top. Plan en verre blanc, noir ou ivoire. Weiß, Schwarz oder Elfenbein Glasplatte, gehärtet. Plano de vidrio<br />
blanco, negro o marfil. <br />
72 73
SPECCHI<br />
mirrors - miroirs - spiegel- espejos - - <br />
FUORI MISURA<br />
outsize - hors dimensions - sondermasse- medidas fuera estándar - <br />
MEASURES cm<br />
MY EGO SKIN 60<br />
60<br />
60<br />
COD code code Code<br />
código <br />
COLORI color couleur<br />
Farbe color <br />
DIMENSIONI dimensions dimensions<br />
Maße dimensiones <br />
PREZZO price Prix Preis<br />
precio <br />
910087B0 P 60x60xsp.2,5 € 733,00<br />
910087N0 P 60x60xsp.2,5 € 733,00<br />
BASI - PENSILI - COLONNE - VETRI TOP<br />
bases - wall units - columns - top glass bases - éléments suspendus - colonnes - verres plans<br />
Unter- und Hängeschränke - Säulen - Glas-Tops bases - elementos suspendidos - columnas - vidrios encimera<br />
<br />
910087A0 P 60x60xsp.2,5 € 733,00<br />
P: pelle nautica P: nautical leather P: cuir nautique P: Schiffsleder<br />
P: piel náutica P: P: <br />
RIDUZIONE IN larghezza<br />
reduced width - réductions en largeur - reduzierte breite<br />
reducción en anchura - <br />
Prezzo di serie +30%<br />
standard price + 30% prix de série + 30% listenpreis + 30%<br />
precio de serie + 30% <br />
DESCRIZIONE<br />
Description Description Description Description P: P: <br />
Specchiera con telaio larghezza 10 cm rivestito in pelle nautica. Mirror with frame 10 cm wide with nautical leather finish. Miroir avec châssis largeur 10 cm revêtu de cuir<br />
nautique. Wandspiegel mit 10 cm breitem, mit Schiffsleder überzogenem Rahmen. Espejo con marco, anchura 10 cm revestido en piel náutica. <br />
<br />
MY EGO SKIN 140<br />
60<br />
140<br />
COD code code Code<br />
código <br />
COLORI color couleur<br />
Farbe color <br />
DIMENSIONI dimensions dimensions<br />
Maße dimensiones <br />
PREZZO price Prix Preis<br />
precio <br />
910088B0 P 140x60xsp.2,5 € 858,00<br />
910088N0 P 140x60xsp.2,5 € 858,00<br />
910088A0 P 140x60xsp.2,5 € 858,00<br />
P: pelle nautica P: nautical leather P: cuir nautique P: Schiffsleder<br />
P: piel náutica P: P: <br />
Profondità 40<br />
depth 40 Profondeur 40 Tiefe 40<br />
profundidad 40 <br />
RIDUZIONE IN PROFONDITÁ<br />
reduced depth - réduction en profondeur - eduzierte tiefe<br />
reducción en profundidad - <br />
Prezzo: vedi profondità 50<br />
price: see depth 50 prix: voir profondeur 50 Preis: siehe Tiefe 50<br />
precio: ver profundidad 50 <br />
AUMENTO IN larghezza<br />
increased width - augmentation en largeur - größere breite<br />
aumento en anchura - <br />
...a preventivo<br />
...according to estimate ...sur devis ...auf Anfrage<br />
...según presupuesto ...<br />
DESCRIZIONE<br />
Description Description Description Description P: P: <br />
Specchiera con telaio larghezza 10 cm rivestito in pelle nautica. Mirror with frame 10 cm wide with nautical leather finish. Miroir avec châssis largeur 10 cm revêtu de cuir<br />
nautique. Wandspiegel mit 10 cm breitem, mit Schiffsleder überzogenem Rahmen. Espejo con marco, anchura 10 cm revestido en piel náutica. <br />
<br />
Tempi di consegna 6 settimane<br />
delivery term - 6 weeks délais de livraison: 6 semaines Lieferzeit 6 Wochen plazo de entrega 6 semanas <br />
(per fattibilità consultare sempre il nostro ufficio tecnico)<br />
(for feasibility contact our technical department) (contacter toujours notre bureau d’étude pour faisabilité)<br />
(Machbarkeit bitte stets bei unserer technischen Abteilung erfragen) (para saber la factibilidad consulte siempre con nuestro departamento técnico)<br />
<br />
74 75
LAMPADE<br />
lights - luminaires - lampen - lámparas - - <br />
LAVABI<br />
washbasins - lavabos - waschbecken - lavabos - - <br />
MEASURES mm<br />
MEASURES cm<br />
SPARKLE M<br />
ALUMIX<br />
250<br />
COD code code Code<br />
COLORI color couleur<br />
PREZZO price Prix Preis<br />
COD code code Code<br />
COLORI color couleur<br />
PREZZO price Prix Preis<br />
80<br />
70<br />
200<br />
165<br />
240<br />
280<br />
código <br />
Farbe color <br />
precio <br />
90000380 € 481,00<br />
código <br />
Farbe color <br />
precio <br />
90000040 WHITE € 826,00<br />
90000041 BLACK € 826,00<br />
90000042 RED € 826,00<br />
11<br />
66,5<br />
90000043 BROWN € 826,00<br />
41<br />
100<br />
220<br />
90000044 GOLD € 916,00<br />
66,5<br />
21,5<br />
10<br />
50<br />
DESCRIZIONE<br />
Description Description Description Description P: P: <br />
20<br />
205<br />
Ø 40<br />
Lavabo realizzato in Alumix ® Lavabo made from Alumix ® Lavabo réalisé en Alumix ® Lavabo aus Teknoform ® Lavabo realizado en Alumix ® Lavabo ® Lavabo<br />
Alumix ® <br />
KOOL<br />
COD code code Code<br />
código <br />
COLORI color couleur<br />
Farbe color <br />
PREZZO price Prix Preis<br />
precio <br />
17,2<br />
DESCRIZIONE<br />
Description Description Description Description P: P: <br />
Applique. Wall-mounted light. Applique. Wandlampe. Aplique. <br />
90000020 € 594,00<br />
90000021 € 682,00<br />
90000022 € 726,00<br />
65<br />
77<br />
SHADE<br />
40<br />
COD code code Code<br />
COLORI color couleur<br />
PREZZO price Prix Preis<br />
código <br />
Farbe color <br />
precio <br />
90000410 € 237,00<br />
90000400 € 237,00<br />
90000450 € 237,00<br />
DESCRIZIONE<br />
Description Description Description Description P: P: <br />
Lavabo realizzato in Vetrofreddo ® Lavabo kool made from Vetrofreddo ® Lavabo kool réalisé en Vetrofreddo ® Lavabo kool raus Vetrofreddo ® Lavabo kool realizado en Vetrofreddo ®<br />
Lavabo kool ® Lavabo kool <br />
4,5<br />
400<br />
QUADRO<br />
COD code code Code<br />
código <br />
COLORI color couleur<br />
Farbe color <br />
PREZZO price Prix Preis<br />
precio <br />
11<br />
165<br />
240<br />
90000011 € 690,00<br />
60<br />
90000010 € 810,00<br />
100<br />
40<br />
DESCRIZIONE<br />
Description Description Description Description P: P: <br />
Paralume. Shade. Abat-jour. Lampenschirm. Pantalla. <br />
DESCRIZIONE<br />
Description Description Description Description P: P: <br />
Lavabo realizzato in Vetrofreddo ® Lavabo kool made from Vetrofreddo ® Lavabo kool réalisé en Vetrofreddo ® Lavabo kool raus Vetrofreddo ® Lavabo kool realizado en Vetrofreddo ®<br />
Lavabo kool ® Lavabo kool <br />
76 77
RUBINETTI<br />
taps - robinets - armaturen - grifos - - <br />
RUBINETTI<br />
taps - robinets - armaturen - grifos - - <br />
MEASURES mm<br />
MEASURES mm<br />
FLUID BASIN HIGH<br />
FLUID BASIN<br />
220<br />
COD code code Code<br />
COLORI color couleur<br />
PREZZO price Prix Preis<br />
COD code code Code<br />
COLORI color couleur<br />
PREZZO price Prix Preis<br />
220<br />
45<br />
36<br />
13<br />
55<br />
código <br />
Farbe color <br />
precio <br />
90000160 € 741,00<br />
código <br />
Farbe color <br />
precio <br />
90000150 € 567,00<br />
45<br />
36<br />
55<br />
13<br />
9000K160 € 741,00<br />
9000K150 € 567,00<br />
432<br />
7<br />
339<br />
252<br />
290<br />
DESCRIZIONE<br />
Description Description Description Description P: P: <br />
Miscelatore joystick alto per lavabo. Basin mixer with high-rise joystick. Mitigeur à manette (joystick) haut pour lavabo. Joystick-Armatur, hoch, für Waschbecken. Mezclador<br />
joystick alto para lavabo. <br />
DESCRIZIONE<br />
Description Description Description Description P: P: <br />
Miscelatore joystick lavabo. Basin joystick mixer. Mitigeur à manette lavabo . Joystick-Armatur für Waschbecken. Mezclador joystick lavabo. <br />
<br />
FLUID BASIN M<br />
76<br />
60<br />
240<br />
COD code code Code<br />
código <br />
COLORI color couleur<br />
Farbe color <br />
PREZZO price Prix Preis<br />
precio <br />
90000170 € 656,00<br />
9000K170 € 656,00<br />
248<br />
204<br />
72<br />
9000D170 + 90000170 € 656,00<br />
Miscelatore demo joystick per esposizione.<br />
Demo joystick mixer for display purposes.<br />
Mitigeur joystick pour exposition magasin.<br />
Demo-Joystick-Armatur für Ausstellungsräume.<br />
Mezclador joystick demo para exposiciones.<br />
<br />
<br />
65-85<br />
218-198<br />
218<br />
14<br />
5<br />
36<br />
140<br />
452<br />
7<br />
138<br />
173<br />
224<br />
FLUID B<br />
COD code code Code<br />
COLORI color couleur<br />
PREZZO price Prix Preis<br />
código <br />
Farbe color <br />
precio <br />
90000180 € 567,00<br />
45<br />
36<br />
45<br />
13<br />
166<br />
9000K180 € 567,00<br />
194<br />
7<br />
138<br />
143<br />
35-50<br />
454<br />
13<br />
78<br />
DESCRIZIONE<br />
Description Description Description Description P: P: <br />
Miscelatore joystick lavabo ad incasso con bocca. Recessed basin mixer with joystick and spout. Mitigeur à manette lavabo encastré avec bouche. Joystick-Armatur für<br />
Einbauwaschbecken mit Auslauf. Mezclador joystick empotrado, lavabo con boca. <br />
<br />
DESCRIZIONE<br />
Description Description Description Description P: P: <br />
Miscelatore joystick bidet con piletta. Bidet joystick mixer with drain cover. Mitigeur à manette bidet avec bonde. Joystick-Armatur für Bidet mit Ablaufventil. Mezclador<br />
joystick bidet con pileta. <br />
79
LISTINO PREZZI<br />
PRICE LIST<br />
CATALOGUE DES PRIX<br />
PREISLISTE<br />
LISTA DE PRECIOS<br />
<br />
<br />
2013
PIANI<br />
counters- plans - platten - encimeras - - <br />
CONSOLLE<br />
counters- plans - platten - encimeras - - <br />
MEASURES cm<br />
MEASURES cm<br />
LEANNY — 140x50<br />
LEANNY “L” — 140x50xH.73<br />
50<br />
COD code code Code<br />
código <br />
COLORI color couleur<br />
Farbe color <br />
DIMENSIONI dimensions dimensions<br />
Maße dimensiones <br />
PREZZO price Prix Preis<br />
precio <br />
COD code code Code<br />
código <br />
COLORI color couleur<br />
Farbe color <br />
DIMENSIONI dimensions dimensions<br />
Maße dimensiones <br />
PREZZO price Prix Preis<br />
precio <br />
10<br />
10<br />
140<br />
910082B0 L 140x50xh.10 € 1.436,00<br />
910082N0 L 140x50xh.10 € 1.436,00<br />
910082A0 L 140x50xh.10 € 1.436,00<br />
910072S0 L 140x50xh.73 € 2.228,00<br />
910073S0 L 140x50xh.73 € 2.228,00<br />
910104S0 L 140x50xh.73 € 2.228,00<br />
73,6<br />
140<br />
L: laccato L: lacquered L: laqué L: lackiert L:lacado L: <br />
L: <br />
910076S0 P 140x50xh.73 € 1.804,00<br />
910077S0 P 140x50xh.73 € 1.804,00<br />
910105S0 P 140x50xh.73 € 1.804,00<br />
50<br />
DESCRIZIONE<br />
Description Description Description Description P: P: <br />
Consolle sinistra rivestita in pelle nautica · Consolle sinistra laccata, bianca, nera o avorio, completa di top vetro temperato forato. Left-hand console in nautical leather · Left-hand lacquered<br />
finish console in white, black or ivory with holed tempered glass top. Console gauche revêtue de cuir nautique · Console gauche laquée, en blanc, noir ou ivoire, avec top en verre trempé foré. Linke Konsole, mit<br />
Schiffsleder verkleidet - Linke Konsole, weiß, Schwarz oder Elfenbein lackiert, inkl. gehärteter Glasplatte mit gesetzten Bohrungen. Consola izquierda revestida en piel náutica · Consola izquierda laqueada,<br />
blanca, negra o marfil, con top de vidrio templado perforado. <br />
<br />
<br />
COD code code Code<br />
COLORI color couleur<br />
DIMENSIONI dimensions dimensions<br />
PREZZO price Prix Preis<br />
código <br />
Farbe color <br />
Maße dimensiones <br />
precio <br />
10<br />
DESCRIZIONE<br />
Description Description Description Description P: P: <br />
Piano top sospeso laccato bianco, nero o avorio completo di top vetro forato. White, black or ivory lacquered finish suspended counter with holed glass top. Plan top suspendu<br />
laqué blanc, noir ou ivoire avec top en verre foré. Hängende Waschtischplatte, weiß, Schwarz oder Elfenbein lackiert, inkl. gehärteter Glasplatte mit Bohrungen. Plano top suspendido<br />
laqueado blanco, negro o marfil, con top de vidrio perforado. <br />
<br />
LEANNY — 120x50<br />
10<br />
50<br />
120<br />
COD code code Code<br />
código <br />
COLORI color couleur<br />
Farbe color <br />
DIMENSIONI dimensions dimensions<br />
Maße dimensiones <br />
PREZZO price Prix Preis<br />
precio <br />
910083B0 L 120x50xh.10 € 1.301,00<br />
910083N0 L 120x50xh.10 € 1.301,00<br />
910083A0 L 120x50xh.10 € 1.301,00<br />
L: laccato L: lacquered L: laqué L: lackiert L:lacado L: <br />
L: <br />
910072D0 L 140x50xh.73 € 2.228,00<br />
910073D0 L 140x50xh.73 € 2.228,00<br />
910106D0 L 140x50xh.73 € 2.228,00<br />
910076D0 P 140x50xh.73 € 1.804,00<br />
910077D0 P 140x50xh.73 € 1.804,00<br />
910107D0 P 140x50xh.73 € 1.804,00<br />
L: laccato L: lacquered L: laqué L: lackiert L:lacado L: <br />
L: <br />
P: pelle nautica P: nautical leather P: cuir nautique P: Schiffsleder<br />
P: piel náutica P: P: <br />
DESCRIZIONE<br />
Description Description Description Description P: P: <br />
Consolle dx rivestita in pelle nautica (vetro escluso) · Consolle dx laccata, bianca, nera o avorio, completa di top vetro forato. Right-hand console in nautical leather (glass not included) · Righthand<br />
lacquered finish console in white, black or ivory with holed glass top. Console droite revêtue de cuir nautique (verre exclus) · Console droite laquée, en blanc, noir ou ivoire, avec top en verre foré. Rechte<br />
Konsole, mit Schiffsleder verkleidet (Glas ausgenommen) - Rechte Konsole, weiß, Schwarz oder Elfenbein lackiert, inkl. gehärteter Glasplatte mit Bohrungen. Consola derecha revestida en piel náutica (cristal<br />
excluido) · Consola derecha laqueada, blanca, negra o marfil, con top de vidrio perforado. <br />
. <br />
<br />
50<br />
140<br />
73,6<br />
LEANNY TOP VETRO<br />
COD code code Code<br />
COLORI color couleur<br />
DIMENSIONI dimensions dimensions<br />
PREZZO price Prix Preis<br />
código <br />
Farbe color <br />
Maße dimensiones <br />
precio <br />
910201B0 V 140x50xsp.0,6 € 518,00<br />
50<br />
40<br />
910201N0 V 140x50xsp.0,6 € 518,00<br />
910201A0 V 140x50xsp.0,6 € 518,00<br />
140<br />
V: vetro V: glass V: verre V: glas V: cristal V: V: <br />
120<br />
70<br />
DESCRIZIONE<br />
Description Description Description Description P: P: <br />
Piano top sospeso laccato bianco, nero o avorio completo di top vetro forato. White, black or ivory lacquered finish suspended counter with holed glass top. Plan top suspendu<br />
laqué blanc, noir ou ivoire avec top en verre foré. Hängende Waschtischplatte, weiß, Schwarz oder Elfenbein lackiert, inkl. gehärteter Glasplatte mit Bohrungen. Plano top suspendido<br />
laqueado blanco, negro o marfil, con top de vidrio perforado. <br />
<br />
DESCRIZIONE<br />
Description Description Description Description P: P: <br />
Piano in vetro bianco, nero o avorio completo di fori. White, black or ivory glass top with holes. Plan en verre blanc, noir ou ivoire avec trous. Weiß, Schwarz oder Elfenbein<br />
Glasplatte, gehärtet, Bohrungen. Plano de vidrio blanco, negro o marfil con agujeros.<br />
<br />
71
MOBILI<br />
cabinets - meubles - möbel - muebles - - <br />
MOBILI<br />
cabinets - meubles - möbel - muebles - - <br />
MEASURES cm<br />
MEASURES cm<br />
MY SPACE B2O<br />
MY SPACE P<br />
20<br />
40<br />
COD code code Code<br />
código <br />
COLORI color couleur<br />
Farbe color <br />
DIMENSIONI dimensions dimensions<br />
Maße dimensiones <br />
PREZZO price Prix Preis<br />
precio <br />
910052C0 V 40x40xh.20 € 519,00<br />
910053C0 P 40x40xh.20 € 533,00<br />
COD code code Code<br />
COLORI color couleur DIMENSIONI dimensions dimensions PREZZO price Prix Preis<br />
código <br />
Farbe color Maße dimensiones <br />
precio <br />
910056D0 DX V 40x16xh.40 € 466,00<br />
910056S0 SX V 40x16xh.40 € 466,00<br />
40<br />
16<br />
20<br />
40<br />
910054C0 V 40x40xh.20 € 573,00<br />
910055C0 P 40x40xh.20 € 593,00<br />
910056C0 V 40x40xh.20 € 573,00<br />
910057D0 DX P 40x16xh.40 € 480,00<br />
910057S0 SX P 40x16xh.40 € 480,00<br />
910058D0 DX V 40x16xh.40 € 460,00<br />
40<br />
40<br />
910057C0 P 40x40xh.20 € 593,00<br />
910058S0 SX V 40x16xh.40 € 460,00<br />
V: vetro V: glass V: verre V: glas V: cristal V: V: <br />
P: pelle nautica P: nautical leather P: cuir nautique P: Schiffsleder<br />
P: piel náutica P: P: <br />
910059D0 DX P 40x16xh.40 € 480,00<br />
910059S0 SX P 40x16xh.40 € 480,00<br />
910180D0 DX V 40x16xh.40 € 460,00<br />
910180S0 SX V 40x16xh.40 € 460,00<br />
MY SPACE B20 A2<br />
910181D0 DX P 40x16xh.40 € 480,00<br />
910181S0 SX P 40x16xh.40 € 480,00<br />
20<br />
40<br />
COD code code Code<br />
código <br />
COLORI color couleur<br />
Farbe color <br />
DIMENSIONI dimensions dimensions<br />
Maße dimensiones <br />
PREZZO price Prix Preis<br />
precio <br />
91005220 V 80x40xh.20 € 872,00<br />
91005320 P 80x40xh.20 € 906,00<br />
V: vetro V: glass V: verre V: glas V: cristal V: V: <br />
P: pelle nautica P: nautical leather P: cuir nautique P: Schiffsleder<br />
P: piel náutica P: P: <br />
91005420 V 80x40xh.20 € 966,00<br />
20<br />
40 40<br />
80<br />
91005520 P 80x40xh.20 € 1.006,00<br />
91006220 V 80x40xh.20 € 966,00<br />
91006320 P 80x40xh.20 € 1.006,00<br />
V: vetro V: glass V: verre V: glas V: cristal V: V: <br />
P: pelle nautica P: nautical leather P: cuir nautique P: Schiffsleder<br />
P: piel náutica P: P: <br />
DESCRIZIONE<br />
Description Description Description Description P: P: <br />
Pensile standard, profondità 16 cm. Un ripiano interno. Standard wall cabinet, depth 16 cm. One internal shelf. Élément haut standard, profondeur 16 cm. Une étagère interne. Standard-Hängeschrank,<br />
Tiefe 16 cm. Eine Innenebene. Armario estándar, profundidad 16 cm. Un estante interno. <br />
<br />
PIANO TOP VETRO<br />
MY SPACE B20 A3<br />
COD code code Code<br />
código <br />
COLORI color couleur<br />
Farbe color <br />
DIMENSIONI dimensions dimensions<br />
Maße dimensiones <br />
PREZZO price Prix Preis<br />
precio <br />
20<br />
COD code code Code<br />
COLORI color couleur<br />
DIMENSIONI dimensions dimensions<br />
PREZZO price Prix Preis<br />
910093B0 V 120x41xsp.0,6 € 170,00<br />
41<br />
20<br />
40<br />
40 40<br />
120<br />
40<br />
código <br />
Farbe color <br />
Maße dimensiones <br />
precio <br />
91005230 V 120x40xh.20 € 1.259,00<br />
91005330 P 120x40xh.20 € 1.312,00<br />
91005430 V 120x40xh.20 € 1.399,00<br />
91005530 P 120x40xh.20 € 1.459,00<br />
91006130 V 120x40xh.20 € 1.399,00<br />
91006230 P 120x40xh.20 € 1.459,00<br />
910093N0 V 120x41xsp.0,6 € 170,00<br />
910093A0 V 120x41xsp.0,6 € 170,00<br />
910092B0 V 80x41xsp.0,6 € 118,00<br />
910092N0 V 80x41xsp.0,6 € 118,00<br />
910092A0 V 80x41xsp.0,6 € 118,00<br />
910091B0 V 40x41xsp.0,6 € 70,00<br />
910091N0 V 40x41xsp.0,6 € 70,00<br />
120<br />
80<br />
40<br />
V: vetro V: glass V: verre V: glas V: cristal V: V: <br />
P: pelle nautica P: nautical leather P: cuir nautique P: Schiffsleder<br />
P: piel náutica P: P: <br />
910091A0 V 40x41xsp.0,6 € 70,00<br />
V: vetro V: glass V: verre V: glas V: cristal V: V: <br />
DESCRIZIONE<br />
Description Description Description Description P: P: <br />
Base standard sospesa, profondità 40 cm. Piano in vetro bianco, nero o avorio spessore 6 mm. Wall-mounted standard base cabinet, depth 40 cm. white, black or ivory<br />
glass top, 6 mm thick. Base standard suspendue, profondeur 40 cm. Plan en cristal blanc, noir ou ivoire épaisseur 6 mm. Hängender Standard-Unterschrank, Tiefe 40 cm. Weiß,<br />
Schwarz oder Elfenbein Kristallplatte, 6 mm dick. Base estándar suspendida, profundidad 40 cm. Superficie de cristal blanco, negro o marfil, grosor 6 mm. <br />
<br />
DESCRIZIONE<br />
Description Description Description Description P: P: <br />
Piano in vetro bianco, nero o avorio. White, black or ivory glass top. Plan en verre blanc, noir ou ivoire. Weiß, Schwarz oder Elfenbein Glasplatte, gehärtet. Plano de vidrio<br />
blanco, negro o marfil. <br />
72 73
SPECCHI<br />
mirrors - miroirs - spiegel- espejos - - <br />
FUORI MISURA<br />
outsize - hors dimensions - sondermasse- medidas fuera estándar - <br />
MEASURES cm<br />
MY EGO SKIN 60<br />
60<br />
60<br />
COD code code Code<br />
código <br />
COLORI color couleur<br />
Farbe color <br />
DIMENSIONI dimensions dimensions<br />
Maße dimensiones <br />
PREZZO price Prix Preis<br />
precio <br />
910087B0 P 60x60xsp.2,5 € 733,00<br />
910087N0 P 60x60xsp.2,5 € 733,00<br />
BASI - PENSILI - COLONNE - VETRI TOP<br />
bases - wall units - columns - top glass bases - éléments suspendus - colonnes - verres plans<br />
Unter- und Hängeschränke - Säulen - Glas-Tops bases - elementos suspendidos - columnas - vidrios encimera<br />
<br />
910087A0 P 60x60xsp.2,5 € 733,00<br />
P: pelle nautica P: nautical leather P: cuir nautique P: Schiffsleder<br />
P: piel náutica P: P: <br />
RIDUZIONE IN larghezza<br />
reduced width - réductions en largeur - reduzierte breite<br />
reducción en anchura - <br />
Prezzo di serie +30%<br />
standard price + 30% prix de série + 30% listenpreis + 30%<br />
precio de serie + 30% <br />
DESCRIZIONE<br />
Description Description Description Description P: P: <br />
Specchiera con telaio larghezza 10 cm rivestito in pelle nautica. Mirror with frame 10 cm wide with nautical leather finish. Miroir avec châssis largeur 10 cm revêtu de cuir<br />
nautique. Wandspiegel mit 10 cm breitem, mit Schiffsleder überzogenem Rahmen. Espejo con marco, anchura 10 cm revestido en piel náutica. <br />
<br />
MY EGO SKIN 140<br />
60<br />
140<br />
COD code code Code<br />
código <br />
COLORI color couleur<br />
Farbe color <br />
DIMENSIONI dimensions dimensions<br />
Maße dimensiones <br />
PREZZO price Prix Preis<br />
precio <br />
910088B0 P 140x60xsp.2,5 € 858,00<br />
910088N0 P 140x60xsp.2,5 € 858,00<br />
910088A0 P 140x60xsp.2,5 € 858,00<br />
P: pelle nautica P: nautical leather P: cuir nautique P: Schiffsleder<br />
P: piel náutica P: P: <br />
Profondità 40<br />
depth 40 Profondeur 40 Tiefe 40<br />
profundidad 40 <br />
RIDUZIONE IN PROFONDITÁ<br />
reduced depth - réduction en profondeur - eduzierte tiefe<br />
reducción en profundidad - <br />
Prezzo: vedi profondità 50<br />
price: see depth 50 prix: voir profondeur 50 Preis: siehe Tiefe 50<br />
precio: ver profundidad 50 <br />
AUMENTO IN larghezza<br />
increased width - augmentation en largeur - größere breite<br />
aumento en anchura - <br />
...a preventivo<br />
...according to estimate ...sur devis ...auf Anfrage<br />
...según presupuesto ...<br />
DESCRIZIONE<br />
Description Description Description Description P: P: <br />
Specchiera con telaio larghezza 10 cm rivestito in pelle nautica. Mirror with frame 10 cm wide with nautical leather finish. Miroir avec châssis largeur 10 cm revêtu de cuir<br />
nautique. Wandspiegel mit 10 cm breitem, mit Schiffsleder überzogenem Rahmen. Espejo con marco, anchura 10 cm revestido en piel náutica. <br />
<br />
Tempi di consegna 6 settimane<br />
delivery term - 6 weeks délais de livraison: 6 semaines Lieferzeit 6 Wochen plazo de entrega 6 semanas <br />
(per fattibilità consultare sempre il nostro ufficio tecnico)<br />
(for feasibility contact our technical department) (contacter toujours notre bureau d’étude pour faisabilité)<br />
(Machbarkeit bitte stets bei unserer technischen Abteilung erfragen) (para saber la factibilidad consulte siempre con nuestro departamento técnico)<br />
<br />
74 75
LAMPADE<br />
lights - luminaires - lampen - lámparas - - <br />
LAVABI<br />
washbasins - lavabos - waschbecken - lavabos - - <br />
MEASURES mm<br />
MEASURES cm<br />
SPARKLE M<br />
ALUMIX<br />
250<br />
COD code code Code<br />
COLORI color couleur<br />
PREZZO price Prix Preis<br />
COD code code Code<br />
COLORI color couleur<br />
PREZZO price Prix Preis<br />
80<br />
70<br />
200<br />
165<br />
240<br />
280<br />
código <br />
Farbe color <br />
precio <br />
90000380 € 481,00<br />
código <br />
Farbe color <br />
precio <br />
90000040 WHITE € 826,00<br />
90000041 BLACK € 826,00<br />
90000042 RED € 826,00<br />
11<br />
66,5<br />
90000043 BROWN € 826,00<br />
41<br />
100<br />
220<br />
90000044 GOLD € 916,00<br />
66,5<br />
21,5<br />
10<br />
50<br />
DESCRIZIONE<br />
Description Description Description Description P: P: <br />
20<br />
205<br />
Ø 40<br />
Lavabo realizzato in Alumix ® Lavabo made from Alumix ® Lavabo réalisé en Alumix ® Lavabo aus Teknoform ® Lavabo realizado en Alumix ® Lavabo ® Lavabo<br />
Alumix ® <br />
KOOL<br />
COD code code Code<br />
código <br />
COLORI color couleur<br />
Farbe color <br />
PREZZO price Prix Preis<br />
precio <br />
17,2<br />
DESCRIZIONE<br />
Description Description Description Description P: P: <br />
Applique. Wall-mounted light. Applique. Wandlampe. Aplique. <br />
90000020 € 594,00<br />
90000021 € 682,00<br />
90000022 € 726,00<br />
65<br />
77<br />
SHADE<br />
40<br />
COD code code Code<br />
COLORI color couleur<br />
PREZZO price Prix Preis<br />
código <br />
Farbe color <br />
precio <br />
90000410 € 237,00<br />
90000400 € 237,00<br />
90000450 € 237,00<br />
DESCRIZIONE<br />
Description Description Description Description P: P: <br />
Lavabo realizzato in Vetrofreddo ® Lavabo kool made from Vetrofreddo ® Lavabo kool réalisé en Vetrofreddo ® Lavabo kool raus Vetrofreddo ® Lavabo kool realizado en Vetrofreddo ®<br />
Lavabo kool ® Lavabo kool <br />
4,5<br />
400<br />
QUADRO<br />
COD code code Code<br />
código <br />
COLORI color couleur<br />
Farbe color <br />
PREZZO price Prix Preis<br />
precio <br />
11<br />
165<br />
240<br />
90000011 € 690,00<br />
60<br />
90000010 € 810,00<br />
100<br />
40<br />
DESCRIZIONE<br />
Description Description Description Description P: P: <br />
Paralume. Shade. Abat-jour. Lampenschirm. Pantalla. <br />
DESCRIZIONE<br />
Description Description Description Description P: P: <br />
Lavabo realizzato in Vetrofreddo ® Lavabo kool made from Vetrofreddo ® Lavabo kool réalisé en Vetrofreddo ® Lavabo kool raus Vetrofreddo ® Lavabo kool realizado en Vetrofreddo ®<br />
Lavabo kool ® Lavabo kool <br />
76 77
RUBINETTI<br />
taps - robinets - armaturen - grifos - - <br />
RUBINETTI<br />
taps - robinets - armaturen - grifos - - <br />
MEASURES mm<br />
MEASURES mm<br />
FLUID BASIN HIGH<br />
FLUID BASIN<br />
220<br />
COD code code Code<br />
COLORI color couleur<br />
PREZZO price Prix Preis<br />
COD code code Code<br />
COLORI color couleur<br />
PREZZO price Prix Preis<br />
220<br />
45<br />
36<br />
13<br />
55<br />
código <br />
Farbe color <br />
precio <br />
90000160 € 741,00<br />
código <br />
Farbe color <br />
precio <br />
90000150 € 567,00<br />
45<br />
36<br />
55<br />
13<br />
9000K160 € 741,00<br />
9000K150 € 567,00<br />
432<br />
7<br />
339<br />
252<br />
290<br />
DESCRIZIONE<br />
Description Description Description Description P: P: <br />
Miscelatore joystick alto per lavabo. Basin mixer with high-rise joystick. Mitigeur à manette (joystick) haut pour lavabo. Joystick-Armatur, hoch, für Waschbecken. Mezclador<br />
joystick alto para lavabo. <br />
DESCRIZIONE<br />
Description Description Description Description P: P: <br />
Miscelatore joystick lavabo. Basin joystick mixer. Mitigeur à manette lavabo . Joystick-Armatur für Waschbecken. Mezclador joystick lavabo. <br />
<br />
FLUID BASIN M<br />
76<br />
60<br />
240<br />
COD code code Code<br />
código <br />
COLORI color couleur<br />
Farbe color <br />
PREZZO price Prix Preis<br />
precio <br />
90000170 € 656,00<br />
9000K170 € 656,00<br />
248<br />
204<br />
72<br />
9000D170 + 90000170 € 656,00<br />
Miscelatore demo joystick per esposizione.<br />
Demo joystick mixer for display purposes.<br />
Mitigeur joystick pour exposition magasin.<br />
Demo-Joystick-Armatur für Ausstellungsräume.<br />
Mezclador joystick demo para exposiciones.<br />
<br />
<br />
65-85<br />
218-198<br />
218<br />
14<br />
5<br />
36<br />
140<br />
452<br />
7<br />
138<br />
173<br />
224<br />
FLUID B<br />
COD code code Code<br />
COLORI color couleur<br />
PREZZO price Prix Preis<br />
código <br />
Farbe color <br />
precio <br />
90000180 € 567,00<br />
45<br />
36<br />
45<br />
13<br />
166<br />
9000K180 € 567,00<br />
194<br />
7<br />
138<br />
143<br />
35-50<br />
454<br />
13<br />
78<br />
DESCRIZIONE<br />
Description Description Description Description P: P: <br />
Miscelatore joystick lavabo ad incasso con bocca. Recessed basin mixer with joystick and spout. Mitigeur à manette lavabo encastré avec bouche. Joystick-Armatur für<br />
Einbauwaschbecken mit Auslauf. Mezclador joystick empotrado, lavabo con boca. <br />
<br />
DESCRIZIONE<br />
Description Description Description Description P: P: <br />
Miscelatore joystick bidet con piletta. Bidet joystick mixer with drain cover. Mitigeur à manette bidet avec bonde. Joystick-Armatur für Bidet mit Ablaufventil. Mezclador<br />
joystick bidet con pileta. <br />
79
RUBINETTI accessories - accessoires - zubehör - accesorios - - RUBINETTI taps - robinets - armaturen - grifos - - <br />
MEASURES mm<br />
MEASURES mm<br />
QUADRO SIFONE<br />
FLUID BATH M<br />
12<br />
ø 32<br />
COD code code Code<br />
COLORI color couleur<br />
PREZZO price Prix Preis<br />
código <br />
Farbe color <br />
precio <br />
90000860 € 250,00<br />
COD code code Code<br />
COLORI color couleur<br />
PREZZO price Prix Preis<br />
código <br />
Farbe color <br />
precio <br />
90000190 € 1.040,00<br />
35<br />
9000K190 € 1.040,00<br />
204<br />
210<br />
189<br />
ø 45<br />
15<br />
15<br />
G 1 1/4”<br />
325<br />
145 - 205<br />
65 - 125<br />
ø 32<br />
ø 70<br />
267<br />
20<br />
126<br />
80<br />
254<br />
45<br />
60<br />
ø 45<br />
180<br />
40<br />
DESCRIZIONE<br />
Description Description Description Description P: P: <br />
DESCRIZIONE<br />
Description Description Description Description P: P: <br />
Sifone. Siphon. Siphon. Siphon. Sifón. <br />
Miscelatore joystick esterno vasca con deviatore automatico bagno/doccia. External bathtub joystick mixer with automatic bath/shower diverter. Mitigeur à manette<br />
externe baignoire avec déviateur automatique bain/douche. Externe Joystick-Armatur für Badewanne mit automatischem „Badewanne/Dusche“-Umsteller. Mezclador joystick<br />
externo bañera con conmutador automático grifo bañera/ducha. <br />
<br />
QUADRO PILETTA<br />
ø 64.5<br />
MIN 30<br />
MAX 40<br />
COD code code Code<br />
COLORI color couleur<br />
PREZZO price Prix Preis<br />
código <br />
Farbe color <br />
precio <br />
90001500 € 44,00<br />
COD code code Code<br />
COLORI color couleur<br />
PREZZO price Prix Preis<br />
código <br />
Farbe color <br />
precio <br />
90000200 € 1.014,00<br />
50<br />
40<br />
100-200<br />
100-200<br />
207<br />
224<br />
FLUID BATH B<br />
110<br />
220<br />
173<br />
113<br />
G 1 1/4”<br />
157<br />
479<br />
447<br />
DESCRIZIONE<br />
Description Description Description Description P: P: <br />
Piletta scarico libero senza troppo pieno. Free waste water drain without overflow. Bonde décharge libre sans trop-plein. Freies Ablaufventil ohne Überlauf. Pileta descarga<br />
libre sin rebosadero. <br />
DESCRIZIONE<br />
Description Description Description Description P: P: <br />
Gruppo bordo vasca 3 fori con deviatore incorporato nella bocca. Bathtub tap unit, 3 holes, with diverter incorporated in spout. Groupe bord baignoire 3 trous avec déviateur<br />
incorporé dans la bouche. 3-Loch-Armatur für Badewannenrand mit in den Auslauf eingebautem Umsteller. Grupo en bañera de tres agujeros con conmutador incorporado en la boca.<br />
<br />
80 81
RUBINETTI<br />
taps - robinets - armaturen - grifos - - <br />
RUBINETTI<br />
taps - robinets - armaturen - grifos - - <br />
MEASURES mm<br />
MEASURES mm<br />
FLUID D TOWER<br />
FLUID FALL<br />
403<br />
500<br />
140<br />
35<br />
COD code code Code<br />
código <br />
COLORI color couleur<br />
Farbe color <br />
PREZZO price Prix Preis<br />
precio <br />
COD code code Code<br />
código <br />
COLORI color couleur<br />
Farbe color <br />
PREZZO price Prix Preis<br />
precio <br />
140<br />
216<br />
90000260 € 3.150,00<br />
9000K260 € 3.150,00<br />
90000250 € 920,00<br />
HOT<br />
COLD<br />
743-763<br />
2100<br />
2172<br />
1774<br />
251<br />
9000D250 + 90000250 € 920,00<br />
Soffione demo doccia per esposizione.<br />
Demo shower head for display purposes.<br />
Pomme de douche pour exposition magasin.<br />
Demo-Kopfbrause für Ausstellungsräume.<br />
Inyector de aire ducha demo para exposiciones.<br />
<br />
<br />
20<br />
380<br />
330<br />
216<br />
DESCRIZIONE<br />
Description Description Description Description P: P: <br />
Mix monocomando termostatico a parete con soffione, deviatore automatico bagno-doccia, saliscendi e doccia anticalcare. Wall-mounted single lever thermostatic<br />
shower mixer with shower head, automatic bath-shower diverter, sliding rail and water softener. Mix monocommande thermostatique mural avec douchette, déviateur automatique baindouche,<br />
curseur réglable et douche anticalcaire. Thermostatischer Einhebelmischer zur Wandmontage mit Kopfbrause, automatischer „Badewanne/Dusche“-Umsteller, Brausestange<br />
und verkalkungsfreier Brausekopf. Mix monomando termostático de pared con inyector de aire, conmutador automático grifo bañera-ducha, ascenso-descenso, y ducha anti-caliza.<br />
<br />
<br />
FLUID D<br />
130<br />
35<br />
85<br />
65<br />
45<br />
5<br />
COD code code Code<br />
COLORI color couleur<br />
PREZZO price Prix Preis<br />
código <br />
Farbe color <br />
precio <br />
90000240 € 709,00<br />
15<br />
204<br />
243<br />
60<br />
35<br />
45<br />
15<br />
1046<br />
60<br />
1196<br />
440-460<br />
801<br />
100<br />
80<br />
DESCRIZIONE<br />
Description Description Description Description P: P: <br />
Soffione doccia snodato. Articulating shower head . Douchette douche articulée. Kopfbrause mit Gelenk. Inyector de aire ducha articulado. <br />
<br />
FLUID SINGLE<br />
COD code code Code<br />
COLORI color couleur<br />
PREZZO price Prix Preis<br />
código <br />
Farbe color <br />
precio <br />
90000220 € 401,00<br />
62<br />
40<br />
76-96 74-54<br />
9000D220 + 90000220 € 401,00<br />
113<br />
70<br />
Miscelatore demo doccia per esposizione.<br />
Demo shower mixer for showroom.<br />
Mitigeur démo douche pour exposition.<br />
Ausstellungs-Mischbatterie Demo Dusche.<br />
Mezclador demo ducha para exposición.<br />
<br />
<br />
116<br />
92<br />
7<br />
DESCRIZIONE<br />
Description Description Description Description P: P: <br />
54<br />
DESCRIZIONE<br />
Description Description Description Description P: P: <br />
82<br />
Asta saliscendi da muro. Wall-mounted sliding rail. Colonne murale avec curseur réglable. Brausestange zur Wandmontage. Varilla ascenso-descenso de pared. <br />
<br />
Miscelatore monocomando ad incasso ad una uscita. Recessed single lever mixer with single outlet. Mitigeur monocommande encastré à une sortie. Einhebelmischer zur<br />
Unterputzmontage mit einem Wasseraustritt. Mezclador monomando empotrado de una salida. <br />
<br />
83
RUBINETTI taps - robinets - armaturen - grifos - - COMPLEMENTI accessories - accessoires - zubehör - accesorios - - <br />
MEASURES mm<br />
MEASURES mm<br />
FLUID SINGLE PLUS<br />
KOOL GLASS<br />
140<br />
76-96 74-54<br />
COD code code Code<br />
código <br />
COLORI color couleur<br />
Farbe color <br />
PREZZO price Prix Preis<br />
precio <br />
COD code code Code<br />
código <br />
COLORI color couleur<br />
Farbe color <br />
PREZZO price Prix Preis<br />
precio <br />
86<br />
90000230 € 469,00<br />
90000080 € 79,00<br />
120<br />
70<br />
220<br />
90000081 € 79,00<br />
134<br />
90000082 € 79,00<br />
40<br />
42<br />
84<br />
92<br />
87<br />
124<br />
DESCRIZIONE<br />
Description Description Description Description P: P: <br />
Porta bicchiere da appoggio singolo. Glass holder. Porte-verre d’appui individuel. Glashalter zur Einzelablage. Porta vaso de apoyo individual. <br />
<br />
KOOL MIXER<br />
DESCRIZIONE<br />
Description Description Description Description P: P: <br />
Miscelatore monocomando ad incasso a due uscite. Recessed single lever mixer with double outlet. Mitigeur monocommande encastré à deux sorties. Einhebelmischer zur<br />
Unterputzmontage mit zwei Wasseraustritten. Mezclador monomando empotrado con dos salidas. <br />
<br />
COD code code Code<br />
COLORI color couleur<br />
PREZZO price Prix Preis<br />
código <br />
Farbe color <br />
precio <br />
90000140 € 150,00<br />
90000141 € 150,00<br />
90000142 € 150,00<br />
180<br />
FLUID DOUBLE<br />
84<br />
COD code code Code<br />
COLORI color couleur<br />
PREZZO price Prix Preis<br />
87<br />
código <br />
Farbe color <br />
precio <br />
40<br />
90000210 € 895,00<br />
220<br />
72<br />
40<br />
DESCRIZIONE<br />
Description Description Description Description P: P: <br />
40<br />
Porta dispenser da appoggio e dispenser. Soap dispenser holder and dispenser. Porte-distributeur d’appui et distributeur. Seifenspenderaufnahme zur Auflage und<br />
Seifenspender. Porta dispenser de apoyo y dispenser. <br />
140<br />
86-66<br />
KOOL HANDS<br />
COD code code Code<br />
COLORI color couleur<br />
PREZZO price Prix Preis<br />
código <br />
Farbe color <br />
precio <br />
30<br />
111<br />
62<br />
134<br />
90000060 € 59,00<br />
90000061 € 59,00<br />
175<br />
90000062 € 59,00<br />
70-90<br />
92-72<br />
105<br />
DESCRIZIONE<br />
Description Description Description Description P: P: <br />
Miscelatore termostatico a due uscite. Thermostatic mixer with double outlet. Mitigeur thermostatique à deux sorties. Thermostatmischer mit zwei Wasseraustritten.<br />
Mezclador termostático con dos salidas. <br />
DESCRIZIONE<br />
Description Description Description Description P: P: <br />
Porta sapone da appoggio. Soap dish. Porte-savon d’appui. Seifenschale zur Auflage. Porta jabón de apoyo. <br />
84 85
COMPLEMENTI<br />
accessories - accessoires - zubehör - accesorios - - <br />
COMPLEMENTI<br />
accessories - accessoires - zubehör - accesorios - - <br />
MEASURES mm<br />
MEASURES mm<br />
QUADRO TOWEL 45<br />
QUADRO PAPER<br />
35<br />
65<br />
COD code code Code<br />
COLORI color couleur<br />
PREZZO price Prix Preis<br />
código <br />
Farbe color <br />
precio <br />
90000330 € 269,00<br />
COD code code Code<br />
COLORI color couleur<br />
PREZZO price Prix Preis<br />
código <br />
Farbe color <br />
precio <br />
90000360 € 203,00<br />
155<br />
125<br />
75<br />
450<br />
435<br />
65<br />
35<br />
5<br />
465<br />
75<br />
15<br />
5<br />
DESCRIZIONE<br />
Description Description Description Description P: P: <br />
Porta salvietta interasse cm. 45. Towel rack 45 cm. Porte-serviette entraxe 45 cm. Toilettentücher-Halter, Mittenabstand 45 cm. Porta toalla longitud cm. 45.<br />
<br />
QUADRO TOWEL 60<br />
5 35<br />
600<br />
585<br />
615<br />
65<br />
65<br />
COD code code Code<br />
COLORI color couleur<br />
PREZZO price Prix Preis<br />
código <br />
Farbe color <br />
precio <br />
90000320 € 273,00<br />
DESCRIZIONE<br />
Description Description Description Description P: P: <br />
Porta rotolo a muro. Wall-mounted toilet tissue roll holder. Porte-rouleau (de papier) mural. Toilettenpapierhalter zur Wandmontage. Porta rollo de pared. <br />
<br />
QUADRO SHAMELESS<br />
COD code code Code<br />
código <br />
COLORI color couleur<br />
Farbe color <br />
PREZZO price Prix Preis<br />
precio <br />
DESCRIZIONE<br />
Description Description Description Description P: P: <br />
90000300 € 284,00<br />
90000301 € 273,00<br />
5 5<br />
5 5<br />
180<br />
375<br />
Porta salvietta interasse cm. 60. Towel rack 60 cm. Porte-serviette entraxe 60 cm. Toilettentücher-Halter, Mittenabstand 60 cm. Porta toalla longitud cm. 60.<br />
<br />
QUADRO HANG<br />
15<br />
15<br />
COD code code Code<br />
COLORI color couleur<br />
PREZZO price Prix Preis<br />
75<br />
85<br />
40 40<br />
105<br />
código <br />
Farbe color <br />
precio <br />
60 35<br />
60<br />
90000370 € 116,00<br />
15<br />
DESCRIZIONE<br />
Description Description Description Description P: P: <br />
DESCRIZIONE<br />
Description Description Description Description P: P: <br />
Appendino a muro. Wall-mounted hook. Patère murale. Aufhänger zur Wandmontage. Colgador de pared. <br />
Porta scopino da appoggio. Toilet brush holder. Porte-balayette d’appui. WC-Bürstenhalter in Standversion. Porta cepillo de apoyo. <br />
86 87
61 2<br />
NUOVA COLLEZIONE KING GO CLASSIC (METALLO)<br />
MEASURES Cm<br />
consolle DIMORE<br />
consoles - console - konsole<br />
consola - - <br />
SISTEMA MODULARE<br />
COD code code Code<br />
VARIANTI COLORI colour versions plusieurs versions couleur<br />
DIMENSIONI dimensions dimensions<br />
PREZZO price Prix Preis<br />
código <br />
andere Farben variantes de colores <br />
Maße dimensiones <br />
precio <br />
9102102/0<br />
Ottone Lucido<br />
Polished brass - Laiton poli - Messing glänzend<br />
Latón pulido - - <br />
100x58xh. 84 € 7.606,00<br />
58<br />
84<br />
100<br />
SPECCHIO DIMORE<br />
mirrors - miroirs - spiegel<br />
espejos - - <br />
COD code code Code<br />
VARIANTI COLORI colour versions plusieurs versions couleur<br />
DIMENSIONI dimensions dimensions<br />
PREZZO price Prix Preis<br />
código <br />
andere Farben variantes de colores <br />
Maße dimensiones <br />
precio <br />
76<br />
9102105/0<br />
Ottone Lucido<br />
Polished brass - Laiton poli - Messing glänzend<br />
Latón pulido - - <br />
102,4x76 € 3.867,00<br />
102,4<br />
SIFONE<br />
siphon - siphon - Siphon<br />
sifón - - <br />
COD code code Code<br />
VARIANTI COLORI colour versions plusieurs versions couleur<br />
DIMENSIONI dimensions dimensions<br />
PREZZO price Prix Preis<br />
código <br />
andere Farben variantes de colores <br />
Maße dimensiones <br />
precio <br />
91021140<br />
Ottone Lucido<br />
shiny brass syphon - siphon en laiton brillant - messing poliert Siphon<br />
sifón latón brillante - - <br />
€ 247,00<br />
91021150<br />
Ottone Brunito<br />
bronzed brass syphon - siphon en laiton bronzé - messing bronziert Siphon<br />
sifón latón bronceado - - <br />
€ 247,00<br />
MODULAR SYSTEM<br />
3,5<br />
91021160<br />
91021170<br />
Cromato<br />
chromium-plated syphon - siphon chromé - chrom Siphon<br />
sifón revestido de cromo - - <br />
Canna di Fucile<br />
oil rubbed bronze - anthracite - Nickelschwarz<br />
negro mate - - <br />
€ 165,00<br />
€ 260,00<br />
SYSTÈME MODULAIRE<br />
MODULSYSTEM<br />
SISTEMA MODULAR<br />
1 Corto per lavabo integrato • short for incorporated sink • court ( pour lavabo intégré) • Kurz<br />
für’s in der Waschtischplatte ergänzte Waschbecken • corto para lavabo integrado • <br />
• <br />
<br />
<br />
88<br />
2 Lungo per sottopiano • long for undermount sink • long (pour lavabo sous le comptoir) • Lang<br />
für versenktes Waschbecken • largo para lavabo bajo- encimera • <br />
• <br />
89
SISTEMA MODULARE<br />
modular system - système modulaire - modulsystem<br />
sistema modular - - <br />
PROJECT 1<br />
PROJECT 3<br />
SHADE<br />
140<br />
SPARKLE M<br />
NOME name nom<br />
Name nombre <br />
PREZZO price<br />
Prix Preis<br />
precio <br />
SPARKLE M € 481,00<br />
SHADE € 237,00<br />
NOME name nom<br />
Name nombre <br />
PREZZO price<br />
Prix Preis<br />
precio <br />
SPARKLE M € 481,00<br />
SHADE € 237,00<br />
40<br />
140<br />
SPARKLE M<br />
SHADE<br />
40<br />
MY EGO SKIN<br />
MY EGO SKIN € 858,00<br />
KOOL<br />
BIANCO<br />
€ 594,00<br />
NERO<br />
€ 682,00<br />
COGNAC<br />
€ 726,00<br />
FLUID BASIN M € 656,00<br />
LEANNY 140X50 € 1.436,00<br />
MY EGO SKIN 140 € 858,00<br />
QUADRO<br />
LEANNY "L"<br />
140x50xH73<br />
MY SPACE B20 A3<br />
BIANCO VETRO<br />
€ 1.259,00<br />
BIANCO PELLE<br />
€ 1.312,00<br />
BIANCO<br />
€ 690,00<br />
PELLE<br />
NERO<br />
€ 810,00<br />
LACCATO<br />
€ 1.804,00 € 2.228,00<br />
NERO VETRO<br />
€ 1.399,00<br />
NERO PELLE<br />
€ 1.459,00<br />
60<br />
MY EGO SKIN<br />
10<br />
66,5<br />
FLUID BASIN M<br />
KOOL<br />
LEANNY<br />
MY SPACE B20<br />
BIANCO VETRO<br />
€ 519,00<br />
BIANCO PELLE<br />
€ 533,00<br />
NERO VETRO<br />
€ 573,00<br />
NERO PELLE<br />
€ 593,00<br />
QUADRO SIFONE € 250,00<br />
FLUID BASIN HIGH € 741,00<br />
QUADRO SIFONE € 250,00<br />
QUADRO PILETTA € 44,00<br />
FLUID BASIN HIGH<br />
60<br />
QUADRO<br />
LEANNY “L”<br />
MY SPACE B2O A3<br />
MY SPACE B2O<br />
20<br />
QUADRO<br />
SIFONE<br />
73,6<br />
QUADRO<br />
SIFONE<br />
20<br />
40<br />
120<br />
140<br />
PROJECT 2 PROJECT 4<br />
40<br />
60<br />
SPARKLE M<br />
SHADE<br />
40<br />
NOME name nom<br />
Name nombre <br />
PREZZO price<br />
Prix Preis<br />
precio <br />
SPARKLE M € 481,00<br />
SHADE € 237,00<br />
MY EGO SKIN 60 € 733,00<br />
NOME name nom<br />
Name nombre <br />
PREZZO price<br />
Prix Preis<br />
precio <br />
SPARKLE M € 481,00<br />
SHADE € 237,00<br />
MY EGO SKIN 140 € 858,00<br />
MY EGO SKIN<br />
SPARKLE M<br />
SHADE<br />
40<br />
60<br />
MY EGO SKIN<br />
40 40<br />
QUADRO<br />
BIANCO<br />
€ 690,00<br />
NERO<br />
€ 810,00<br />
LEANNY 120X50 € 1.301,00<br />
MY SPACE P<br />
MY SPACE B20<br />
BIANCO VETRO<br />
€ 466,00<br />
BIANCO VETRO<br />
€ 519,00<br />
BIANCO PELLE<br />
€ 480,00<br />
BIANCO PELLE<br />
€ 533,00<br />
NERO VETRO<br />
€ 460,00<br />
NERO VETRO<br />
€ 573,00<br />
NERO PELLE<br />
€ 480,00<br />
NERO PELLE<br />
€ 593,00<br />
ALUMIX € 826,00<br />
LEANNY "L"<br />
140x50xH73<br />
MY SPACE B20 A2<br />
BIANCO VETRO<br />
€ 872,00<br />
BIANCO PELLE<br />
€ 906,00<br />
PELLE<br />
LACCATO<br />
€ 1.804,00 € 2.228,00<br />
NERO VETRO NERO PELLE<br />
€ 966,00 € 1.006,00<br />
FLUID BASIN HIGH € 741,00<br />
FLUID BASIN HIGH<br />
60<br />
FLUID BASING HIGH<br />
MY SPACE P<br />
FLUID BASIN HIGH € 741,00<br />
QUADRO SIFONE € 250,00<br />
ALUMIX<br />
66,5<br />
QUADRO<br />
60<br />
QUADRO SIFONE € 250,00<br />
QUADRO PILETTA € 44,00<br />
10<br />
LEANNY “L”<br />
10<br />
QUADRO PILETTA € 44,00<br />
QUADRO<br />
SIFONE<br />
MY SPACE B2O<br />
20<br />
QUADRO SIFONE<br />
20<br />
80<br />
MY SPACE B2O A2<br />
73,6<br />
40<br />
120<br />
140<br />
90<br />
91
NUOVA COLLEZIONE KING GO CLASSIC (METALLO)<br />
PROJECT 5<br />
76<br />
102,4<br />
NOME name nom<br />
Name nombre <br />
CONSOLLE DIMORE<br />
OTTONE LUCIDO<br />
SPECCHIO DIMORE<br />
OTTONE LUCIDO<br />
SIFONE<br />
OTTONE LUCIDO<br />
€ 247,00<br />
OTTONE BRUNITO<br />
€ 247,00<br />
CROMATO<br />
€ 165,00<br />
PREZZO price Prix Preis<br />
precio <br />
€ 7.606,00<br />
€ 3.867,00<br />
CANNA DI FUCILE<br />
€ 260,00<br />
SCHEMI POSIZIONAMENTO LAVABI<br />
84<br />
58<br />
100<br />
BASIN POSITIONING DIAGRAMS<br />
SCHÉMAS POSITIONNEMENT LAVABOS<br />
DARSTELLUNG DER WASCHBECKENPOSITIONIERUNG<br />
ESQUEMAS POSICIONAMIENTO LAVABOS<br />
<br />
<br />
92
SCHEMA POSIZIONAMENTO LAVABO<br />
ALUMIX<br />
basin positioning diagram - schéma positionnement lavabo - Darstellung der Waschbeckenpositionierung<br />
esquema posicionamiento lavabo - - <br />
Rubinetto laterale. Side tap. Robinet latéral. Seitlich<br />
positionierte Armatur. Grifo lateral. <br />
<br />
250<br />
400<br />
120<br />
500<br />
380<br />
500<br />
250<br />
500<br />
120 380<br />
250<br />
400<br />
800<br />
420 380<br />
420<br />
250<br />
500<br />
800<br />
420 380<br />
420<br />
500<br />
380 120<br />
250<br />
500<br />
500<br />
380 120<br />
250<br />
400<br />
120<br />
500<br />
380<br />
1600<br />
500<br />
120 380<br />
1600<br />
1600 1600<br />
700<br />
320 380 320<br />
700<br />
320 380 320<br />
1600<br />
500<br />
380 120<br />
1600<br />
500<br />
380 120<br />
250<br />
400<br />
250<br />
500<br />
250<br />
400<br />
250<br />
500<br />
250<br />
500<br />
250<br />
400<br />
660 660<br />
50 50<br />
205<br />
205<br />
410 410<br />
205 205<br />
320<br />
250<br />
400<br />
120<br />
500<br />
380<br />
1400<br />
250<br />
500<br />
500<br />
120 380<br />
1400<br />
250<br />
400<br />
600<br />
220 380 220<br />
1400 1400<br />
250<br />
500<br />
600<br />
220 380 220<br />
1400<br />
500<br />
380 120<br />
250<br />
500<br />
1400<br />
500<br />
380 120<br />
250<br />
400<br />
1200<br />
1200<br />
1200 1200 1200<br />
1200<br />
Rubinetto posteriore. Rear tap. Robinet arrière. Hinten<br />
positionierte Armatur. Grifo trasero. <br />
<br />
255<br />
320<br />
400<br />
500 500<br />
65 65<br />
5 0<br />
255<br />
320<br />
500<br />
5 0<br />
65<br />
255<br />
320<br />
400<br />
800<br />
50<br />
65<br />
255<br />
320<br />
500<br />
800<br />
5 0<br />
5 0<br />
500<br />
65<br />
255<br />
320<br />
500<br />
500<br />
65<br />
255<br />
320<br />
400<br />
1600 1600<br />
1600 1600<br />
1600<br />
1600<br />
500<br />
500<br />
700<br />
700<br />
500<br />
500<br />
255<br />
320<br />
400<br />
65<br />
5 0<br />
255<br />
320<br />
500<br />
65<br />
5 0<br />
65<br />
255<br />
320<br />
400<br />
50<br />
65<br />
255<br />
320<br />
500<br />
5 0<br />
5 0<br />
65<br />
255<br />
320<br />
500<br />
65<br />
255<br />
320<br />
400<br />
330 330<br />
660<br />
410<br />
50<br />
255<br />
320<br />
400<br />
500<br />
65<br />
1400<br />
5 0<br />
255<br />
320<br />
500<br />
500<br />
65<br />
1400<br />
5 0<br />
65<br />
255<br />
320<br />
400<br />
600<br />
50<br />
1400<br />
65<br />
255<br />
320<br />
500<br />
600<br />
5 0<br />
1400<br />
5 0<br />
1400<br />
500<br />
65<br />
255<br />
320<br />
500<br />
1400<br />
500<br />
65<br />
255<br />
320<br />
400<br />
1200<br />
1200<br />
1200<br />
1200<br />
1200<br />
1200<br />
Rubinetto a parete. Wall-mounted tap. Robinet mural.<br />
Armatur zur Wandmontage. Grifo de pared. <br />
<br />
250<br />
400<br />
500<br />
250<br />
500<br />
500<br />
250<br />
400<br />
800<br />
250<br />
500<br />
800<br />
500<br />
250<br />
500<br />
500<br />
250<br />
400<br />
500<br />
1600 1600<br />
500<br />
1600 1600<br />
700 700<br />
1600<br />
500<br />
1600<br />
500<br />
250<br />
400<br />
250<br />
500<br />
250<br />
400<br />
250<br />
500<br />
250<br />
500<br />
250<br />
400<br />
205<br />
205<br />
660<br />
410<br />
250<br />
400<br />
500<br />
1400 1400<br />
500<br />
250<br />
500<br />
250<br />
400<br />
1400 1400<br />
600 600<br />
250<br />
500<br />
1400<br />
500<br />
250<br />
500<br />
1400<br />
500<br />
250<br />
400<br />
1200<br />
1200<br />
1200 1200<br />
1200<br />
1200<br />
94 95
SCHEMA POSIZIONAMENTO LAVABO<br />
QUADRO<br />
basin positioning diagram - schéma positionnement lavabo - Darstellung der Waschbeckenpositionierung<br />
esquema posicionamiento lavabo - - <br />
Rubinetto laterale. Side tap. Robinet latéral. Seitlich<br />
positionierte Armatur. Grifo lateral. <br />
<br />
475<br />
120 355<br />
120<br />
250<br />
250<br />
400<br />
500<br />
475<br />
355<br />
250<br />
400<br />
800<br />
445<br />
355<br />
445<br />
500<br />
250<br />
800<br />
445<br />
355 445<br />
475<br />
335<br />
120<br />
250<br />
500<br />
475<br />
355<br />
120<br />
250<br />
400<br />
120<br />
475<br />
355<br />
1600<br />
120<br />
475<br />
355<br />
1600<br />
1600<br />
1600 1600<br />
700 700<br />
345 355 345 345 355<br />
345<br />
475<br />
335<br />
120<br />
1600<br />
475<br />
355<br />
120<br />
250<br />
400<br />
500<br />
250<br />
250 250<br />
400<br />
500<br />
250<br />
500<br />
250<br />
400<br />
50 610<br />
610<br />
50<br />
200<br />
200<br />
400<br />
400<br />
200<br />
200<br />
250<br />
400<br />
120<br />
475<br />
355<br />
1400<br />
500<br />
250<br />
120<br />
475<br />
355<br />
1400<br />
1400 1400<br />
600 600<br />
245 355 245 245 355<br />
245<br />
250 250<br />
400<br />
500<br />
1400<br />
475<br />
335<br />
120<br />
250<br />
500<br />
1400<br />
475<br />
355<br />
120<br />
250<br />
400<br />
1200<br />
1200<br />
1200 1200<br />
1200<br />
1200<br />
Rubinetto posteriore. Rear tap. Robinet arrière. Hinten<br />
positionierte Armatur. Grifo trasero. <br />
<br />
70<br />
250<br />
500<br />
475<br />
50<br />
320<br />
500<br />
800<br />
70<br />
50<br />
475<br />
70<br />
250<br />
500<br />
1600<br />
1600<br />
1600<br />
475<br />
700<br />
475<br />
70<br />
500 250<br />
50<br />
320<br />
500<br />
70<br />
50<br />
70<br />
250<br />
500<br />
50<br />
610<br />
305 305<br />
1400<br />
1400<br />
1400<br />
400<br />
70<br />
250<br />
500<br />
475<br />
50<br />
320<br />
500<br />
600<br />
70<br />
50<br />
475<br />
70<br />
250<br />
500<br />
1200<br />
1200<br />
1200<br />
Rubinetto a parete. Wall-mounted tap. Robinet mural.<br />
Armatur zur Wandmontage. Grifo de pared. <br />
<br />
475<br />
250 250<br />
400<br />
500<br />
475<br />
800 800<br />
250 250<br />
400<br />
500<br />
475<br />
250<br />
500<br />
475<br />
250<br />
400<br />
1600 1600<br />
1600 1600<br />
1600 1600<br />
475<br />
475<br />
700 700<br />
475<br />
475<br />
250<br />
400<br />
500<br />
250<br />
250 250<br />
400<br />
500<br />
250<br />
500<br />
250<br />
400<br />
200<br />
200<br />
610<br />
400<br />
250<br />
400<br />
475<br />
1400 1400<br />
475<br />
250<br />
500<br />
1400 1400<br />
1400 1400<br />
600 600<br />
475<br />
475<br />
250 250 250<br />
250<br />
400<br />
400<br />
500<br />
500<br />
1200 1200<br />
1200 1200<br />
1200 1200<br />
96 97
SCHEMA POSIZIONAMENTO LAVABO<br />
KOOL<br />
basin positioning diagram - schéma positionnement lavabo - Darstellung der Waschbeckenpositionierung<br />
esquema posicionamiento lavabo - - <br />
Rubinetto posteriore. Rear tap. Robinet arrière. Hinten<br />
positionierte Armatur. Grifo trasero. <br />
<br />
400<br />
455<br />
7 0<br />
203<br />
500<br />
455<br />
7 0<br />
203<br />
800 800<br />
7 0 7 0<br />
273 273<br />
400<br />
500<br />
455<br />
7 0<br />
203<br />
500<br />
455<br />
7 0<br />
203<br />
400<br />
1600<br />
1600<br />
1600<br />
1600<br />
1600<br />
1600<br />
455<br />
455<br />
700 700<br />
455<br />
455<br />
400<br />
7 0<br />
203<br />
500<br />
7 0<br />
203<br />
7 0 7 0<br />
273 273<br />
400<br />
500<br />
7 0<br />
203<br />
500<br />
7 0<br />
203<br />
400<br />
1400<br />
1400<br />
1400<br />
1400<br />
1400<br />
1400<br />
203<br />
400<br />
650<br />
400<br />
455<br />
7 0<br />
203<br />
500<br />
455<br />
7 0<br />
203<br />
600 600<br />
7 0 7 0<br />
273 273<br />
400<br />
500<br />
203<br />
455<br />
7 0<br />
500<br />
203<br />
455<br />
7 0<br />
400<br />
1200<br />
1200<br />
1200<br />
1200<br />
1200<br />
1200<br />
Rubinetto a parete. Wall-mounted tap. Robinet mural.<br />
Armatur zur Wandmontage. Grifo de pared. <br />
<br />
400<br />
455 455<br />
250 250<br />
500<br />
800 800<br />
250 250<br />
400<br />
500<br />
455<br />
250<br />
500<br />
455<br />
250<br />
400<br />
1600<br />
1600<br />
1600<br />
1600<br />
1600<br />
1600<br />
455<br />
455<br />
700<br />
700<br />
455<br />
455<br />
400<br />
250<br />
500<br />
250<br />
250<br />
400<br />
250<br />
500<br />
250<br />
500<br />
250<br />
400<br />
1400<br />
1400<br />
1400<br />
1400<br />
1400<br />
1400<br />
455<br />
455<br />
600<br />
600<br />
455<br />
455<br />
400<br />
400<br />
250<br />
500<br />
250<br />
250<br />
400<br />
250<br />
500<br />
250<br />
500<br />
250<br />
400<br />
650<br />
1200<br />
1200<br />
1200<br />
1200<br />
1200<br />
1200<br />
98 99
INFORMAZIONI TECNICHE - Pulizia e manutenzione<br />
TECHNICAL INFORMATION<br />
CLEaNING ProduCtS<br />
INFORMATIONS TECHNIQUES<br />
ProduItS dE NEttoYaGE<br />
MATERIALI<br />
RUBINETTERIA<br />
MATERIALS<br />
MATÉRIAUX<br />
FINITURA LACCATO<br />
Mobili<br />
Al fine di evitare graffi e mantenere la brillantezza delle superfici, si consiglia<br />
l’uso di detergenti neutri non abrasivi. Non utilizzare acetoni, né altri solventi.<br />
FINITURA PELLE NAUTICA<br />
Mobili, specchi<br />
La pelle nautica è un materiale ignifugo, facile da lavare, non si graffia, né si<br />
strappa. Pensata per la finitura delle barche, ha interessanti proprietà anche per<br />
l’ambiente domestico: è infatti resistente all’azione nociva di raggi UV, acqua<br />
salata, cloro, disinfettanti e cosmetici solari; inoltre evita la creazione di muffe.<br />
Si consiglia la pulizia con acqua tiepida e panno in microfibra. Non utilizzare<br />
solventi, candeggina, detergenti chimici e/o abrasivi, né cera lucidante.<br />
VETROFREDDO ®<br />
Lavabo Quadro, lavabo e accessori linea Kool<br />
Il VetroFreddo ® è una composizione di pigmenti vetrosi e resine, lavorata e rifinita<br />
interamente a mano. Eventuali lievi variazioni cromatiche e piccole irregolarità<br />
sono quindi da considerarsi come pregio di una lavorazione artigianale.<br />
Per la pulizia ordinaria si consiglia di usare solo acqua e sapone o prodotti<br />
a base neutra, evitando detergenti (o spugne) abrasivi, corrosivi o alcolici.<br />
In caso di piccoli graffi passare un panno morbido imbevuto di qualche<br />
goccia di olio o di crema idratante. Per gli articoli in VetroFreddo ® di colore<br />
bianco è incluso nella confezione un kit di ripristino (carta-vetro gloss 480).<br />
Consultare il proprio idraulico di fiducia per la scelta del dispositivo di riscaldamento<br />
dell’acqua più idoneo.<br />
AVVERTENZE<br />
Prima dell’installazione e messa in funzione, i tubi d’alimentazione devono essere<br />
sciacquati con cura così da non lasciare trucioli, residui di saldatura o canapa, o<br />
altre impurità all’interno dei tubi. Attraverso tubazioni non sciacquate a fondo o<br />
attraverso la rete idrica generale, nel miscelatore possono entrare corpi estranei<br />
in grado di danneggiare le guarnizioni/guarnizioni ad anello.<br />
Al fine di garantire una lunga durata del prodotto installare i rubinetti sottolavabo<br />
dotati di filtro, da pulire periodicamente.<br />
INSTALLAZIONE DEI FLESSIBILI<br />
Prima dell’installazione controllare la presenza e l’integrità delle graffature da<br />
ambo i lati dei flessibili.<br />
Non serrare con utensili.<br />
Avvitare i raccordi con tenuta OR a mano fino a percepire una battuta meccanica.<br />
Non incassare il condotto nel muro.<br />
Non installare il flessibile in torsione o in tensione.<br />
Il contatto prolungato con sostanze pur blandamente aggressive, può determinare<br />
il danneggiamento della treccia ed il conseguente scoppio del flessibile.<br />
Rispettare il raggio minimo di curvatura.<br />
Dopo il montaggio evitare sollecitazioni laterali anche minime (Ad esempio<br />
durante il fissaggio del tirante o dell’astina dello scarico).<br />
LACQUERED FINISH<br />
Furniture<br />
To prevent scratches and keep surfaces glossy, non-abrasive neutral cleaners are recommended. Do<br />
not use acetones or other solvents.<br />
NAUTICAL LEATHER FINISH<br />
Furniture, mirrors<br />
Nautical leather is a flame-retardant material which is easy to wash and does not scratch or tear. Initially<br />
developed for finishing boats, it is also ideal for use in the home: it withstands the harmful effects of UV<br />
radiation, salty water, chlorine, disinfectants and sun creams, and also discourages mould.<br />
It should be cleaned with lukewarm water and a microfibre cloth. Do not use solvents, bleach,<br />
chemical and/or abrasive cleaners, or wax polishes.<br />
VETROFREDDO ®<br />
Quadro washbasin, Kool line washbasin and accessories<br />
VetroFreddo ® is a composition of vitreous pigments and resins, processed and finished entirely by<br />
hand. Any small variations in colour and minor flaws are therefore signs of prestige, hand-made quality.<br />
For routine cleaning, use only soap and water or neutral products. Do not use abrasive<br />
cleaners (or sponges), or corrosive or alcohol-based products.<br />
If small scratches occur, wipe with a soft cloth dipped in a few drops of oil or moisturising<br />
cream. White articles in VetroFreddo ® come complete with a repair kit (480 gloss sand-paper).<br />
ALUMIX ®<br />
Alumix washbasin<br />
The fusion of aluminium and earth creates Alumix ® , an exclusive material processed only using traditional<br />
craft processes.<br />
The two-colour surface effect is obtained using the “graffito” technique, while the edge is brushed and<br />
polished by hand to emphasise the typical texture of the aluminium.<br />
During finishing, a clear ceramic film is applied; once crystallised, it guarantees a durable shine and<br />
excellent scratch resistance.<br />
Clean only with soap and water or neutral cleaners. Do not use abrasive products (or sponges)<br />
or corrosive or alcohol-based cleaners.<br />
The manufacturer does not accept any responsibility in the event of breakage or chipping<br />
of the ceramic film by sharp objects.<br />
TAP FITTINGS<br />
FINITION LAQUÉE<br />
Meubles<br />
Afin de prévenir les rayures et de conserver le brillant des surfaces, il est recommandé d’utiliser des<br />
détergents neutres non abrasifs. Ne pas utiliser de l’acétone ni des solvants.<br />
FINITION CUIR NAUTIQUE<br />
Meubles et miroirs<br />
Le cuir nautique est un matériau ignifuge, facile à laver, résistant aux rayures et à l’arrachage. Il est conçu<br />
pour les finitions des embarcations, mais possède des propriétés utiles également pour l’habitat: il résiste en<br />
effet à l’action dommageable des rayons UV, de l’eau salée, du chlore, des désinfectants et des cosmétiques<br />
solaires; par ailleurs il prévient la formation des moisissures.<br />
Pour son nettoyage, il est recommandé d’utiliser un chiffon en microfibre et de l’eau tiède. Ne pas<br />
utiliser de solvants, d’eau de javel, de détergents chimiques et/ou abrasifs, ni de cire lustrante.<br />
VETROFREDDO ®<br />
Lavabo Quadro, lavabo et accessoires ligne Kool<br />
VetroFreddo ® est une composition de pigments vitreux et de résines, entièrement travaillée et finie à la main.<br />
Les éventuelles variations chromatiques et les petites irrégularités doivent être considérées comme les garanties<br />
d’un produit artisanal.<br />
Pour le nettoyage quotidien, il est recommandé d’utiliser uniquement de l’eau et du savon ou un produit à<br />
base neutre. Éviter les détergents (ou éponges) abrasifs, corrosifs et les produits à base d’alcool.<br />
En présence de petites rayures, passer un chiffon doux imbibé de quelques gouttes d’huile ou de crème<br />
hydratante. Pour les articles en VetroFreddo ® de couleur blanche, un kit de réparation est inclus dans la<br />
fourniture (papier de verre gloss 480).<br />
ALUMIX ®<br />
Lavabo Alumix<br />
Une fusion d’aluminium et de terre a permis de faire voir le jour à Alumix ® , un matériau exclusivement<br />
travaillé de manière artisanale.<br />
L’effet bi-chromatique des surfaces est obtenu à travers la technique du griffé; le bord est quant à lui brossé<br />
et poli à la main, pour exalter la texture propre à l’aluminium.<br />
En phase de finition, est appliqué un film de céramique transparent qui, une fois cristallisé, garantit le<br />
brillant et la haute résistance aux rayures.<br />
Nettoyer uniquement avec eau et savon ou détergent à base neutre. Ne pas utiliser de produits<br />
(ou éponges) abrasifs, corrosifs ni produits à base d’alcool.<br />
Le fabricant ne saurait être tenu responsable des éventuelles ruptures ou autres dommages causés<br />
au film céramique par des objets contendants.<br />
ROBINETTERIE<br />
ALUMIX ®<br />
Lavabo Alumix<br />
Una fusione di alluminio e terra dà vita ad Alumix ® , un materiale esclusivo che<br />
viene lavorato solo con processi artigianali.<br />
L’effetto bricomatico delle superfici è ottenuto con la tecnica del graffiato; il<br />
bordo è invece spazzolato e lucidato a mano, così da valorizzare la texture tipica<br />
dell’alluminio.<br />
In fase di finitura viene applicato un film di ceramica trasparente che, una volta<br />
cristallizzato, garantisce lucentezza ed elevata resistenza al graffio.<br />
Pulire solamente con acqua e sapone o detergenti a base neutra. Non<br />
usare prodotti (o spugne) abrasivi, corrosivi, né alcolici.<br />
L’azienda non si ritiene responsabile per eventuali rotture o intaccature<br />
del film ceramico ad opera di oggetti contundenti.<br />
Il rispetto di tali indicazioni, mantiene i diritti di garanzia, garantisce le<br />
caratteristiche dichiarate dei prodotti e ne assicura la completa affidabilità.<br />
INSTALLAZIONE ELEMENTI DA INCASSO<br />
Prima di procedere con le opere murarie per fissare gli elementi all’interno della<br />
parete, è opportuno effettuare un test per verificare che non vi siano perdite<br />
nell’impianto.<br />
OPERAZIONI DI SOSTITUZIONE E MANUTENZIONE<br />
Prima di effettuare tali operazioni assicurarsi che la rete idrica sia chiusa.<br />
Consult your plumber for advice on the most suitable water heating appliance.<br />
IMPORTANT<br />
Before installation and use, the water intake pipes must be rinsed thoroughly so that no shavings, welding<br />
residues, scraps of hemp or other forms of dirt are left inside. Dirty pipelines or the ordinary water<br />
main may be a source of dirt particles, a cause of potential damage to the mixer tap’s seals or O-rings.<br />
To guarantee long service from your mixer tap, fit a stop valve with a filter underneath the washbasin,<br />
and clean the filter regularly.<br />
FITTING HOSES<br />
Before installing, check that the clamps at both ends of the hoses are fitted and intact.<br />
Tighten by hand only.<br />
Screw unions with O-rings down by hand until the mechanical stop is reached.<br />
Do not build pipes into the wall.<br />
Do not install hoses which are twisted or pulled too taut.<br />
Prolonged contact with even mildly aggressive substances may damage the external braiding and<br />
cause the hose to burst.<br />
Do not bend beyond the recommended minimum radius of curvature.<br />
After installation avoid even the slightest stresses (e.g. when fitting drain rods or tie-rods)..<br />
Compliance with these recommendations protects your warranty entitlement, guarantees that<br />
the product performs to its stated characteristics, and ensures it will be completely reliable.<br />
INSTALLING BUILT-IN UNITS<br />
Before proceeding with building works to wall in fittings, check the system to ensure that there are no leaks.<br />
REPLACEMENT AND MAINTENANCE PROCEDURES<br />
Make sure that the water supply has been shut off before proceeding.<br />
S’adresser à un plombier qualifié pour le choix du dispositif de chauffage de l’eau le mieux approprié.<br />
ATTENTION<br />
Avant l’installation et la mise en service, les tuyaux d’alimentation doivent être soigneusement rincés pour<br />
éliminer les copeaux, les résidus de soudure ou de chanvre et autres impuretés éventuellement présentes à<br />
l’intérieur des tuyaux. Les corps étrangers des tuyaux mal rincés ou ceux provenant du réseau d’adduction<br />
peuvent pénétrer dans le mitigeur et endommager les garnitures et autres joints.<br />
Afin de garantir la durée de vie maximum du produit, installer des robinets sous les lavabos dotés de filtres<br />
et les nettoyer régulièrement.<br />
INSTALLATIONS DES TUYAUX FLEXIBLES<br />
Avant de procéder à l’installation, contrôler la présence et l’état des jonctions de chaque coté des tuyaux<br />
flexibles.<br />
Ne pas serrer à l’aide d’outils.<br />
Visser les raccords à joint torique à la main jusqu’à ce que la butée mécanique soit perçue.<br />
Ne pas encastrer le conduit dans le mur.<br />
Ne pas installer le tuyau flexible en lui imprimant une torsion ou une tension excessive.<br />
Le contact prolongé avec des substances agressives, y compris faiblement, peut endommager la tresse et<br />
causer l’éclatement du tuyau flexible.<br />
Respecter le rayon minimum de courbure.<br />
Après le montage, éviter les sollicitations latérales quand bien même minimes (par exemple lors de la<br />
fixation du tirant ou de la tige d’évacuation).<br />
Le respect de ces indications est nécessaire à la validité de la garantie et assure les caractéristiques<br />
déclarées des produits ainsi que leur fiabilité.<br />
INSTALLATION ÉLÉMENTS ENCASTRÉS<br />
Avant de procéder aux travaux de maçonnerie pour fixer des éléments encastrés au mur, il est recommandé<br />
d’effectuer un test pour s’assurer de l’absence de fuites sur le circuit.<br />
OPÉRATIONS DE REMPLACEMENT ET D’ENTRETIEN<br />
Avant d’effectuer de telles opérations, veiller à couper l’arrivée d’eau.<br />
100 101
TECHNISCHE INFORMATIONEN<br />
rEINIGuNGSProduktE<br />
INFORMACIÓN TÉCNICA<br />
ProduCtoS Para La LIMPIEza<br />
<br />
<br />
<br />
MATERIALIEN<br />
MATERIALES<br />
<br />
<br />
LACKVEREDELUNG<br />
Möbel<br />
Um Kratzer zu vermeiden und den Oberflächenglanz zu bewahren wird empfohlen, nicht scheuernde<br />
neutrale Reinigungsmittel zu verwenden. Kein Azeton oder sonstige Lösungsmittel benutzen.<br />
SCHIFFSLEDERVERKLEIDUNG<br />
Möbel, Spiegel<br />
Schiffsleder ist ein feuerhemmendes, leicht waschbares, kratz- und reißfestes Material, das für Schiffsausstattungen konzipiert<br />
wurde, jedoch auch für den Wohnbereich interessante Eigenschaften aufweist: In der Tat ist es gegen die schädlichen Wirkungen<br />
von UV-Strahlen, Salzwasser, Chlor, Desinfektionsmitteln und Sonnencremes beständig und verhindert außerdem Schimmelbildung.<br />
Zur Reinigung wird lauwarmes Wasser und ein Mikrofasertuch empfohlen. Keine Lösungsmittel, Bleichlaugen, chemische<br />
und/oder scheuernde Reinigungsmittel und Wachspolitur verwenden.<br />
VETROFREDDO ®<br />
Waschbecken Quadro, Waschbecken und Zubehör Linie Kool<br />
VetroFreddo ® ist eine Mischung aus glasigen Pigmenten und Harzen, die vollständig von Hand bearbeitet und fertiggestellt<br />
wird. Eventuelle leichte chromatische Unterschiede und kleine Unregelmäßigkeiten sind daher als Vorzug einer handwerklichen<br />
Fertigung zu betrachten.<br />
Zur Reinigung wird empfohlen, nur Wasser und Seife oder neutrale Produkte zu verwenden und scheuernde, ätzende<br />
oder alkoholische Reinigungsmittel (oder Schwämme) zu vermeiden.<br />
Bei kleinen Kratzern ein weiches, mit wenigen Tropfen Öl oder Feuchtigkeitscreme getränktes Tuch über die Fläche<br />
wischen. Bei Artikeln aus weißem VetroFreddo ® ist in der Packung ein Ausbesserungsset (Glaspapier Gloss 480) enthalten.<br />
ALUMIX ®<br />
Waschbecken Alumix<br />
Aus einem Aluminiumguss und Erde ist Alumix ® entstanden, ein exklusives Material, das ausschließlich mit handwerklichen<br />
Verfahren bearbeitet wird.<br />
Die zweifarbige Wirkung der Oberflächen ist das Ergebnis der Kratztechnik; der Rand wird dagegen von Hand gebürstet<br />
und poliert, um die typische Textur von Aluminium hervorzuheben.<br />
Bei der Endbearbeitung wird ein transparenter Keramikfilm aufgetragen, der kristallisiert und dadurch Glanz und eine hohe<br />
Kratzfestigkeit garantiert.<br />
Nur mit Wasser und Seife oder neutralen Reinigungsmitteln reinigen. Keine scheuernden, ätzenden oder<br />
alkoholischen Produkte (oder Schwämme) verwenden.<br />
Der Hersteller übernimmt keine Verantwortung für eventuelle Brüche oder Beschädigungen der Keramikschicht<br />
durch aufschlagende Gegenstände.<br />
ARMATUREN<br />
Lassen Sie sich bei der Wahl des idealen Wasserheizgeräts vom Hydrauliker Ihres Vertrauens beraten.<br />
HINWEISE<br />
Vor der Installation und Inbetriebnahme, die Zuleitungen sorgfältig ausspülen, damit keine Späne,<br />
Schweißrückstände oder Hanf zurückbleiben oder sonstige Unreinheiten der Rohre. Durch nicht gründlich<br />
ausgespülte Rohrleitungen oder durch das Wasserleitungsnetz im allgemeinen können Fremdkörper in<br />
die Batterie eindringen und die Dichtungen/Dichtringe beschädigen.<br />
Um dem Produkt eine lange Lebensdauer zu sichern, sind die Hähne unter den Waschtischen mit Filtern<br />
auszustatten, die regelmäßig gereinigt werden müssen.<br />
INSTALLATION DER SCHLÄUCHE<br />
Vor der Installation die Rohrschellen an beiden Seiten der Schläuche auf einwandfreien Zustand kontrollieren.<br />
Nicht mit Werkzeugen festziehen.<br />
Die Anschlüsse mit O-Ringen manuell bis zum Vernehmen des mechanischen Anschlags einschrauben.<br />
Die Leitungen nicht in die Mauer einbauen.<br />
Den Schlauch weder verdreht noch gespannt installieren.<br />
Ein längerer Kontakt mit auch nur leicht aggressiven Mitteln kann zur Beschädigung des Zopfes und<br />
demzufolge zum Platzen des Schlauches führen.<br />
Den mindesten Krümmungsradius beachten.<br />
Nach der Montage sind auch nur minimale seitliche Belastungen zu vermeiden (z.B. beim Befestigen der<br />
Zugstange oder der Abflussstange).<br />
Die Befolgung dieser Bestimmungen dient zur Aufrechterhaltung der Garantie, gewährleistet<br />
die für die Produkte angegebenen Eigenschaften und sichert ihre volle Zuverlässigkeit.<br />
INSTALLATION DER EINBAUELEMENTE<br />
Vor Beginn der bauseitigen Maßnahmen zur Befestigung der Elemente im Innern der Wand ist ein Test<br />
durchzuführen, um zu prüfen, dass die Anlage keine Leckstellen aufweist.<br />
AUSWECHSLUNGEN UND WARTUNG<br />
Vor solchen Eingriffen immer erst prüfen, dass die Wasserzuleitung geschlossen ist.<br />
ACABADO LACADO<br />
Muebles<br />
Para evitar arañazos y mantener el brillo de las superficies, se recomienda el uso de detergentes neutros<br />
no abrasivos. No utilizar acetona ni otros disolventes.<br />
ACABADO PIEL NÁUTICA<br />
Muebles, espejos<br />
La piel náutica es un material ignífugo, fácil de lavar, resiste a los arañazos y no se rompe. Pensado para<br />
el acabado de los barcos, tiene propiedades interesantes para el ambiente doméstico: resiste a la acción<br />
nociva de los rayos UV, del agua salada, del cloro, de los desinfectantes y de los cosméticos solares; además,<br />
evita la creación de moho.<br />
Se recomienda limpiar con agua templada y un paño de microfibra. No utilizar disolventes, lejía,<br />
detergentes químicos y/o abrasivos ni cera abrillantadora.<br />
VETROFREDDO ®<br />
Lavabo Quadro, lavabo y accesorios de la línea Kool<br />
El VetroFreddo ® es una composición de pigmentos de vidrio y resinas, tratada y acabada totalmente<br />
a mano. Las pequeñas variaciones cromáticas y las pequeñas irregularidades deberían considerarse un<br />
resultado de la elaboración artesanal.<br />
Para la limpieza diaria se recomienda utilizar sólo agua y jabón o productos neutros, evitando detergentes<br />
(o esponjas) abrasivos, corrosivos o a base de alcohol.<br />
Si se detectaran pequeños arañazos, pasar un paño suave con unas gotas de aceite o de crema hidratante.<br />
Para los artículos VetroFreddo ® de color blanco, en el paquete se incluye un kit de reparación (papel de<br />
lija gloss 480).<br />
ALUMIX ®<br />
Lavabo Alumix<br />
De la fusión del aluminio y la tierra nace Alumix ® , un material exclusivo que se trabaja utilizando sólo<br />
procesos artesanales.<br />
El efecto de dos colores de las superficies se consigue gracias a la técnica del rayado; el borde, en cambio, se cepilla<br />
y se pule a mano, para mejorar la textura típica del aluminio.<br />
En la fase de acabado se aplica una película de cerámica transparente que, una vez cristalizada, garantiza<br />
brillo y una elevada resistencia al rayado.<br />
Limpiar únicamente con agua y jabón o detergentes neutros. No utilizar productos (o esponjas)<br />
abrasivos, corrosivos o a base de alcohol.<br />
La empresa elude cualquier responsabilidad en caso de rotura o de daños de la película cerámica<br />
causados por objetos contundentes.<br />
GRIFERÍA<br />
Consultar a un fontanero de confianza para elegir el sistema de calentamiento del agua más indicado.<br />
AVVERTENZE<br />
ADVERTENCIAS<br />
Antes de proceder con la instalación y la puesta en funcionamiento, los tubos de alimentación deben<br />
limpiarse con cuidado hasta que no queden virutas, residuos de soldadura o cáñamo, u otras impurezas en<br />
su interior. A través de tuberías que no se hayan limpiado a fondo o por la red hidráulica general, pueden<br />
entrar en el mezclador cuerpos extraños que podrían dañar las juntas o las juntas de anillo.<br />
Para garantizar una larga duración del producto, instalar grifos con filtro debajo del lavabo que deben<br />
limpiarse regularmente.<br />
INSTALACIÓN DE LOS TUBOS FLEXIBLES<br />
Antes de la instalación, comprobar la presencia y el estado de los arañazos en ambos lados de los tubos flexibles.<br />
No apretar con herramientas.<br />
Apretar los anillos O-ring a mano hasta notar un sonido de tope metálico.<br />
No encajar el conducto en la pared.<br />
No instalar el tubo flexible en torsión o en tensión.<br />
El contacto prolongado con sustancias, incluso ligeramente agresivas, puede determinar el daño del<br />
trenzado y, consecuentemente, la explosión del tubo flexible.<br />
Respetar el radio mínimo de curvado.<br />
Tras el montaje, evitar tensiones laterales, incluso mínimas (por ejemplo, durante la fijación de la varilla<br />
o de la varilla de descarga).<br />
El cumplimiento de estas instrucciones mantiene el derecho de garantía, garantiza las características<br />
declaradas de los productos y asegura su funcionamiento fiable.<br />
INSTALACIÓN DE ELEMENTOS DE ENCASTRE<br />
Antes de proceder con las obras de mampostería para fijar los elementos dentro de la pared, es necesario<br />
realizar una prueba para comprobar que no haya pérdidas en el sistema.<br />
OPERACIONES DE SUSTITUCIÓN Y MANTENIMIENTO<br />
Antes de llevar a cabo estas operaciones, comprobar que la red hidráulica esté cerrada.<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
VETROFREDDO ®<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
ALUMIX ®<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
.<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
102 103
<strong>Gardenia</strong> <strong>Orchidea</strong> S.p.A. si riserva la facoltà di modificare, in qualunque momento e senza preavviso, le caratteristiche tecniche<br />
degli elementi illustrati nel presente catalogo. Declina ogni responsabilità per eventuali inesattezze contenute nello stesso.<br />
<strong>Gardenia</strong> <strong>Orchidea</strong> S.p.A. reserve the right to change, at any time and without prior warning, the technical specifications of any product illustrated in this catalogue.<br />
They decline any responsabilities with regard to any mistakes which might appear in the same.<br />
La société <strong>Gardenia</strong> <strong>Orchidea</strong> S.p.A. se réserve le droit de modifier, à n’importe quel moment et sans préavis, les caractéristiques techniques des éléments figurant<br />
au présent catalogue. Elle décline toute responsabilité en cas d’inexactitudes contenues dans ce dernier.<br />
Die Firma <strong>Gardenia</strong> <strong>Orchidea</strong> S.p.A. behält sich das Recht vor, die technischen Daten der im vorliegenden Katalog dargestellten Elemente jederzeit und ohne<br />
Voranzeige abzuändern. Sie lehnt jegliche Verantwortung für eventuell darin enthaltene Unrichtigkeiten ab.<br />
<strong>Gardenia</strong> <strong>Orchidea</strong> S.p.A. se reserva el derecho de modificar, en cualquier momento y sin previo aviso, las características técnicas de los elementos ilustrados en<br />
el presente catálogo. Asimismo declina toda responsabilidad por cualquier inexactitud del contenido del mismo.<br />
<br />
<br />
<br />
Le forniture sono effettuate alla condizioni generali di vendita di <strong>Ceramiche</strong> <strong>Gardenia</strong> <strong>Orchidea</strong> riportate sul catalogo generale.<br />
Supplies are carried out under the general conditions <strong>Ceramiche</strong> <strong>Gardenia</strong> <strong>Orchidea</strong> terms of sale as written on the general catalogue.<br />
Les fornitures son effectuees selon le condition general de vente <strong>Ceramiche</strong> <strong>Gardenia</strong> <strong>Orchidea</strong> comme indique sur le catalogue general.<br />
Die lieferung werden nach den general verkaufskonditionen del <strong>Ceramiche</strong> <strong>Gardenia</strong> <strong>Orchidea</strong> durchgefuehrt, wie sie auf dem general katalog aufgefuehrt sind.<br />
Los suministros son efectuados segun las condiciones generales de venta <strong>Gardenia</strong> <strong>Orchidea</strong> que estan indicadas en el catalogo general.<br />
<br />
Direzione e coordinamento a cura di:<br />
Massimo Bonezzi<br />
Pubblicato da <strong>Ceramiche</strong> <strong>Gardenia</strong> <strong>Orchidea</strong> S.p.A.<br />
Via Canaletto, 27<br />
41042 SPEZZANO DI FIORANO (MO)<br />
Pubblicazione Marzo 2013.<br />
“La proprietà intellettuale del presente catalogo è<br />
riservata per tutti i Paesi. La traduzione, riproduzione,<br />
memorizzazione elettronica e l’adattamento totale<br />
<br />
e le copie fotostatiche) dei suoi contenuti comporta<br />
la violazione dei diritti di copyright di <strong>Ceramiche</strong><br />
<strong>Gardenia</strong> <strong>Orchidea</strong> S.p.A.<br />
<br />
catalogo sono protetti secondo la normativa vigente<br />
in materia di proprietà industriale”.<br />
<br />
• The colours could be altered by the lithographic printing process.<br />
• Les couleurs peuvent résulter faussées par les procédés lithographiques.<br />
• Durch die Lithographie können farbliche Täuschungen entstehen.<br />
<br />
•<br />
•<br />
Management and coordination by:<br />
Massimo Bonezzi<br />
Published by <strong>Ceramiche</strong> <strong>Gardenia</strong> <strong>Orchidea</strong> S.p.A.<br />
Via Canaletto, 27<br />
41042 SPEZZANO DI FIORANO (MO)<br />
<br />
104 105<br />
Copyright March 2013.<br />
“All the intellectual property rights of this catalogue<br />
are reserved in all countries. Translation, reproduction<br />
in print or electronic form, and adaptation, in whole<br />
<br />
photocopy formats) of the contents of the said<br />
catalogue constitute a violation of <strong>Ceramiche</strong> <strong>Gardenia</strong><br />
<strong>Orchidea</strong> S.p.A.’s copyright.<br />
The products featured in the photographs in this<br />
catalogue are protected by current industrial property<br />
legislation.”
Via Canaletto, 27 - 41042 Spezzano di Fiorano MO (Italy) - Tel +39.0536.849611 - Fax +39.0536.849856<br />
www.gardenia.it - info@gardenia.it<br />
106<br />
cod. 6002500